Clement St .Hilaire

Page 1


Saturday, December 13, 2014 Mount Olives Church of God 24 Cleveland Street Orange, NJ 07050 Officiator -Pastor Charles Rejouis Presider- Pastor Allrich Rejouis Eulogist- Minister Reginald Charlestin Order of Service Prelude

Lecture Liturgique (Scripture Reading)………………...........................Pastor Charles Rejouis Chant (Opening Song)…………………………………...…......Chants D’Esperance III Kreyol Prière (Prayer)…………………………………….........……..Pastor Joseph Monel Fleurimond Chant (Musical Selection)…………………………..............…..Ebenezer Baptist Church Choir Lecture Liturgique (Scripture Reading)………...............…Pastor Junel Athys (1Cor 15:50-58) Remarque (Remarks)………………………….........…… Famille et Amis (Family and Friends) Biographie (Obituary)……………………............................……............................... Elsie Meres Minister Reginald Charlestin Chant (Congregational Song)……………………..........…........ Chants D’Esperance 41 Kreyol Éloge (Eulogy)……………………………………..........………….Minister Reginald Charlestin Remarques Finales (Final Remarks)………………......................................Schubert Charlestin Chant (Closing Song)………………………………….............… Chants D’Esperance 2 Kreyol Prière (Closing Prayer)……………………………….........................…Pastor Charles Rejouis


French Version: Clémence St.Hilaire a été célébrée pour beaucoup de choses. Une femme qui aimait à mettre ses mains pour travailler, elle a donné à tous de tout cœur qu’elle a rencontré. “KeKe”, que sa famille l’a appelé, a été plus important connu comme une femme de prière et de grande foi. Elle savait comment aller devant le Seigneur pour le compte de non seulement elle, mais aussi pour ceux qui ont traversé son chemin. La fille bien-aimée de la fin du Anacruis et Amita St.Hilaire, Clémence St.Hilaire entré cette vie le 5 Décembre 1920 à Port-au-Prince, en Haïti. Clémence est la mère d’une fille belle, Leaise, qui elle a soulevé d’être aussi forte et indépendante. En outre, Clémence a une fille de substitution, Anna, qui elle a également eu une main dans la sensibilisation. En 1959, la vie de Clémence a été transformée quand elle a accepté Jésus-Christ comme son Seigneur et Sauveur personnel. Elle est devenue membre de l’Église de Dieu de la Prophétie, sous la direction de Mgr Vital Herne, où elle a fidèlement servi dans diverses capacités qui plus avancé du ministère, tels que la servir comme un huissier et un chanteur de chorale. Toute occasion qu’elle a reçu de mettre ses mains au travail, “KeKe” participé à, mais son ministère principal était l’œuvre missionnaire. Visites dans les prisons, les hôpitaux et autres institutions, elle prierait avec de nombreux ainsi que fournir à ceux qui en ont besoin avec des vêtements et de la nourriture. Sa maison était un véritable refuge, comme elle se est félicitée de ceux qui avaient besoin d’hébergement temporaire. Clémence était pas du genre à perdre du temps d’inactivité, mais a été très productive - sans relâche travailler et cohérente “sur la route”. Avec sa participation de ministère, Clémence était un entrepreneur qui a travaillé comme une marchandise variée marchand de commerce de vente - de garnitures (fermetures éclair, boutons, etc.) aux meubles. En 1989, Clémence a déménagé aux États-Unis d’Amérique et bientôt rejoint Mount Olive Église de Dieu, sous la direction du pasteur Charles Rejouis. Elle ne était pas seulement consacrée à Dieu, mais aussi engagé à sa famille qui manifeste de plusieurs façons, notamment par l’embrassant l’appel de Dieu pour enseigner ses deux petits-enfants et ses arrière-petits-enfants les voies du Seigneur, comme elle l’avait fait pour sa fille . Jusqu’à ce que ses problèmes de santé ont empêché son faisant, “KeKe” a continué la tradition de dispenser l’enseignement divin et l’avocat selon Dieu pour chacun de ses proches, y compris le mari de sa fille unique, Schubert, qui «KeKe” aimait beaucoup. Elle est restée un pilier de la maison des Charlestins jusqu’à ce que le Seigneur a appelé sa maison. Le 4 Décembre 2014, Clémence entra dans la vie éternelle, laissant son héritage avec sa famille. Elle est dans le deuil sa fille, Leaise Charlestin; son fils-frère, Schubert Charlestin; ses petits-enfants, Elsie Meres, Reginald Charlestin et Keshia Charlestin; ses arrières petits-enfants, Christopher et Vanessa Toussaint; sa fille de substitution, Anna Claude; et sa petite-fille de substitution, Farah Harris; ainsi que d’une foule d’autres amis et proches.


English version: Clemence St.Hilaire was celebrated for many things. A woman who loved to put her hands to work, she gave wholeheartedly to all that she met. “KeKe”, as her family called her, was more importantly known as a woman of prayer and great faith. She knew how to go before the Lord on behalf of not only herself but also for those who crossed her path. The beloved daughter of the late Anacruis and Amita St.Hilaire, Clemence St.Hilaire entered this life on December 5, 1920 in Port-au-Prince, Haiti. Clemence is the mother of one beautiful daughter, Leaise, who she raised to be equally strong and independent. Additionally, Clemence has a surrogate daughter, Anna, who she also had a hand in raising. In 1959, Clemence’s life was transformed when she accepted Jesus Christ as her personal Lord and Savior. She became a member of The Church of God of Prophecy, under the leadership of Bishop Vital Herne, where she faithfully served in various capacities that further advanced the ministry, such as her serving as an usher and a choir vocalist. Any opportunity that she received to put her hands to work, “KeKe” participated in, but her primary ministry was missionary work. Visiting prisons, hospitals, and other institutions, she would pray with many as well as provide those in need with clothing and food. Her home was a veritable shelter, as she welcomed in those who required temporary lodging. Clemence was not one to waste time being idle, but was highly productive--tirelessly working and consistently “on the go”. Along with her ministry involvement, Clemence was an entrepreneur who worked as a trade merchant selling varied merchandise--from trimmings (zippers, buttons, etc) to furniture. In 1989, Clemence relocated to the United States of America and soon joined Mount Olive Church of God, under the leadership of Pastor Charles Rejouis. She was not only devoted to God but also committed to her family which evident in many ways, particularly through her embracing the call of God to teach both her grandchildren and her great-grandchildren the ways of the Lord, as she had done for her daughter. Until her health challenges prevented her doing so, “KeKe” continued the tradition of providing godly instruction and godly counsel for each of her loved ones, including the husband of her only daughter, Schubert, who “KeKe” loved greatly. She remained a pillar of the Charlestins’ household until the Lord called her home. On December 4, 2014, Clemence entered eternal life, leaving her legacy with her family. She is lovingly remembered by her daughter, Leaise Charlestin; her son-in-law, Schubert Charlestin; her grandchildren, Elsie Meres, Reginald Charlestin, and Keshia Charlestin; her great-grandchildren, Christopher and Vanessa Toussaint; her surrogate daughter, Vanna Claude; and her surrogate granddaughter, Farah Harris; as well as a host of other friends and loved ones.


In Loving Memory of You


Hymns Chants D’Esperance 111 Kreyol 111. An nou travay pou lé Ségnè avan solèy va kouchè

Chants D’Esperance 41 Kreyol 41. Jezu, se nan prezans ou nanm mwen pran plezi

I. An nou travay pou lé Ségnè avan solèy va kouchè Pou a-non sé bòn nouvél li tou patou, E lè Jèzu va tounin pou chachè tout fidèl li yo, Lè lapel va fèt nan sièl, nou va la.

I. Jezu, se nan prezans ou nanm mwen pran plezi. Ou konsole-m nan gran tristès. Ou se jwa-m la jounen, e chan mwen nan nwit. Ou ban-m espwa, salu, richès.

Ke: Lè lapel va fèt nan sièl, nou va la. (4 foua) Nou va la.

II. Bon Bèje, kote ou gade mouton ou Pou bay yo paturaj lanmou? Pouki sa mwen krie nan santie lan mò Ou rete nan deze san ou?

II. Nou pa gin pou dékourajé malgré chémin difisil, E tristés pap fé nou maché tèt an ba. Tout foua nape tann lé Ségnè ki va parèt nan lè a, Lè lapel va fèt nan sièl la nou ba la.

III. Pouki sa m-bezwen gaye isit san ou Pou krie nan dezè pou pen? Detrès mwen va gnou la jwa pou enmi ou E y ova rejwi nan pen-n mwen.

III. Gin anpil mouton ki égaré nan péché; Yo pa minm konnin nou gin gnou bon Bèjè. An nou chachè yo pou Jézu, fè yo antré nan pak li, Lè lapel va fét nan sièl la, yo douè la.

IV. Lè-l gade genyen di mil zanj ki rejwi, E anpil ap tan-n pawòl li. Lè-l pale tout etènite anvayi Avèk louwanj de Jezu-Kri. V. Bon Bèje, mwen tande e mwen va swiv ou Ma mache ak ou pa la fwa. Kinbe-m e defan-n mwen, mwen pou ou toujou E nan ou ma toujou an jwa.


Hymns Chants D’Esperance 2 Kreyol 2. Lè la vi mouin va fini I. Lè la vi mouin va fini E mouin j anbé riviè-a Lè mouin ouè briyè Gnou matin glorié Ma va konnin Rédanmtè mouin L è-m rivé nan sièl la E souri Li va pou mouin gnou byinvénu. Kè: Ma va ouè Li,ma konnin Li, Lè ma kanpé bò koté Jézu-Kri; Ma va ouè Li, ma konnin Li Pa mak klou yo Li gingnin nan mim Li.

Cont’d II. Ki transpò dalégrès Lè mouin va ouè Li fas a fas E tout gran a mou kap Briyé nan jé Li; O kè mouin va louè Li Pou mizérikòd ak gras, Ki paré pou mouin Gnou bèl plas nan kay Li. III. Nan bèl péi anro-a Mouin gingn in kèk byinn-émé Mouin sonjé lè yo té di mouin Ak gran joua yo va Chanté lè yo ouè mapé vive, Min mouin ta vlé ouè Sovè mouin prémièman. IV. Mapé a ntré na vil la Nan gnou ròb ki blan é pu, Koté pap gin soufrans ni tristès Mapé chantè ak zanj yo (ankò, Nan gnou sélès amoni Min mouin ta vlé ouè Sovè mouin prémièman.


Mount Olives Church of God 24 Cleveland Street Orange, NJ 07050


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.