Esp kaart 2015

Page 1

El Casco antiguo

El casco antiguo consta de dos partes: La Ciudad Alta o Toompea y la Ciudad Baja.

Museo del 6 Monasterio de los Dominicos Vene 16 www.kloostri.ee El patio interior y los cruceros del Monasterio de Santa Catalina. Fundado en 1246, es el edificio intacto más antiguo de la ciudad.

La Ciudad Baja

Museo Marítimo 12 de Estonia

Museo de 19 Adamson Eric

24 Las puertas de Viru

Pikk 70 www.meremuuseum.ee

Lühike jalg 3 www.adamson-eric.ee

Radicado en la histórica torre de artillería “Margarita la Gorda”, exhibe una abundante muestra relacionada con la historia marítima de Estonia. Esta robusta torre de defensa fue erigida entre 1511–1530 para proteger la ciudad por mar. Desde la terraza, inolvidables vistas del puerto y del casco antiguo.

Adamson-Eric (1902-1968), uno de los más versátiles artistas estonios del siglo XX, incursionó en numerosas disciplinas. Sus creaciones, incluyendo pintura y joyería, expuestas en la vivienda medieval de una familia de comerciantes convertida en museo.

Con este nombre se conocen las dos torrecillas de planta circular al final de la calle Viru, pero en realidad se trata de las antepuertas de un antiguo sistema de acceso mucho más complejo, desmantelado en 1880 para el ensanche vial. Las dos torres sobrevivientes, cubiertas de hiedra, se han convertido en símbolo de la ciudad.

¡Imprescindible!

7

Iglesia ortodoxa de San Nicolás

1

La Plaza del Ayuntamiento & El Ayuntamiento

Raekoja plats 1 www.Tallínn.ee/raekoda Históricamente ha sido mercado y sitio de encuentro. Al Este, dominando la plaza, se encuentra el Ayuntamiento, construido entre 1402–1404, y sede de los burgomaestres gobernantes. Actualmente es el único ayuntamiento de estilo gótico intacto, y el mejor conservado, en el Norte de Europa.

Prisión del 2 Ayuntamiento – Museo de la Fotografía

Una visita a esta iglesia de estilo neoclásico construida en 1820 le permitirá apreciar su valioso iconostasio. ¡Imprescindible!

20 Torre Hellemann

13 Torre Epping Laboratooriumi 31 www.eppingtower.info Una torre del siglo XV con una muestra relacionada con el sistema fortificado de Tallín, armas y corazas medievales.

Museo de la 14 Sanidad Estonia Lai 30 www.tervishoiumuuseum.ee Un museo orientado a escuelas, introductorio a la medicina y a la fisiología.

Raekoja 4/6 www.linnamuuseum.ee En la antigua cárcel del Ayuntamiento se puede apreciar la historia de la fotografía en Estonia.

Esta torre de tres plantas ofrece a los visitantes la oportunidad de recorrer unos 200 metros de caminos de la muralla. Construida en el siglo XIV, ha sido usado como cárcel y como almacén de municiones; en la actualidad, una galería de arte.

Además de los conciertos ocasionales de órgano, las principales atracciones de esta imponente iglesia del siglo XIII son sus santos, los esqueletos danzantes y la platería que exhibe. Destruida por un bombardeo durante la Segunda Guerra Mundial, el edificio fue minuciosamente reconstruido en los ochenta. En la actualidad la iglesia de San Nicolás es un museo especializado en obras de arte sacro; su obra más célebre es la bella, aunque pavorosa, Danza Macabra de Bernt Notke.

Museo de la 15 Historia Natural de Estonia

Una vez, para ser más exactos entre 15491625, esta iglesia del siglo XIV fue el edificio más alto del mundo. Su gigantesca aguja de 159 metros de altura, concebida como punto de referencia para los barcos, lamentablemente resultó ser también un efectivo pararrayos, por lo que a lo largo de su historia la iglesia ha sufrido varias veces las consecuencias de tormentas eléctricas. Con 124 metros de altura en la actualidad, sigue descollando sobre la ciudad antigua, y sigue siendo un importante símbolo de la ciudad. Entre abril y octubre es posible subir a la torre del campanario.

El Museo de Historia 26 de Estonia – Sede del Gran Gremio

¡Imprescindible!

Abierta desde 1422, esta curiosa botica en un lateral de la Plaza del Ayuntamiento es de hecho la farmacia activa más antigua de Europa. Sala del gremio de 10 San Canuto Pikk 20 www.saal.ee

4 El patio de los artesanos Vene 6 www.hoov.ee Un apacible patio que esconde varios talleres artesanales, una cafetería y un hostal.

Esta sala con fachada de estilo Tudor perteneció al gremio que agrupaba a diestros artesanos de varios ramos. Aunque el edificio es mucho más antiguo, su fachada de estilo Tudor data de 1863–64, con sendas estatuas de Canuto IV el Santo y Martín Lutero. En la actualidad, una sala de danza moderna.

Museo de las Artes 16 Aplicadas y del Diseño Estonio Lai 17 www.etdm.ee Obras de arte aplicado en cristal, cerámica, tela, cuero, metal y joyería.

17 La plaza de las

Torres

Claustro del 5 Monasterio de los Dominicos Müürivahe 33 www.mauritanum.edu.ee Las cámaras interiores del Monasterio de Santa Catalina, fundado en 1246. Los visitantes no deben perderse el misterioso “pilar energético” del sótano, supuestamente una fuente de salud física y espiritual.

Casa de la 11 Hermandad de las Cabezas Negras

Pintoresca plaza con vistas de la muralla de la ciudad y sus torres de defensa. Desde 2009 se celebra aquí cada verano el Festival de las Flores de Tallín.

El pasaje de Santa 22 Catalina & El patio de los artesanos Vene 12 www.katariinagild.eu Vene 6 www.hoov.ee Esta callejuela, sin duda la más pintoresca de la ciudad antigua, une las calles Vene y Müürivahe. Acoge al gremio de Santa Catalina, una comuna de artesanos que mediante técnicas tradicionales crean artesanías únicas hechas a mano. No lejos de allí, en el magníficamente renovado patio de los artesanos, también es posible adquirir artesanías y bisutería, así como productos de chocolate. ¡Imprescindible!

Kiek in de Kök y 28 los túneles de los bastiones

Pikk 26 www.mustpeademaja.ee

Komandandi tee 2 www.linnamuuseum.ee

La sede gremial más decorada de Tallín, con su fachada renacentista y su espectacular puerta de entrada. La Hermandad de las Cabezas Negras debe su inusual nombre a su patrón, San Mauricio, un moro de tez oscura. Este gremio de mercaderes alemanes solteros estaba a cargo de la defensa de la ciudad.

Los interesados en murallas, torreones, cañones y objetos similares. deben visitar sin falta este museo temático sobre el sistema de fortificaciones de la ciudad. El nombre de esta torre de artillería de 38 metros de altura significa literalmente “Mirando en la Cocina”. Era tan alta que sus guardianes bromeaban que podían ver a través de las chimeneas de las casas lo que se hacía en las cocinas de las mismas. Kiek in de Kök es también el punto de partida de las excursiones con reserva previa por el fascinante sistema de pasadizos subterráneos a través de los bastiones al pie de la colina de Toompea. Reservar con anticipación.

La muralla 23 de la ciudad Väike Kloostri 9 Museo de 18 Marionetas NUKU Lai 1 www.nukuteater.ee El centro interactivo NUKU y el museo se centran alrededor de las marionetas usadas en este teatro. Desde su inauguración en 1952, este teatro infantil ha cautivado a los espectadores con sus imaginativas puestas en escena y sus coloridos personajes.

Con su muralla original de 1,9 km de perímetro y sus 20 torreones, Tallín posee uno de los sistemas fortificados mejor conservados de Europa. En el siglo XVI la muralla defensiva tenía 2,4 km de largo. Los mejores lugares para ver la muralla medieval son el mirador de Patkul y la Plaza de las Torres, una zona verde cercana a la estación de ferrocarriles. También es posible bordear internamente la muralla.

Con sus cúpulas acebolladas, esta espectacular construcción en la cúspide de la colina de Toompea es la principal iglesia ortodoxa rusa de Estonia. Finalizada en 1900, la catedral fue concebida como símbolo de la preponderancia del imperio zarista ruso, tanto religiosa como política sobre la rebelde provincia báltica. Su interior, con íconos y mosaicos, también merece una visita.

En el verano de 2009 esta plaza, parte vital de la herencia de la ciudad, fue remodelada. Se trata de un lugar sofisticado para relajarse, con bancos y cafeterías, y custodiado por dos galerías de arte. Su pieza central es una cruz maciza de cristal: el Monumento a la Guerra de Independencia, que conmemora la lucha de los estonios en 1918 – 1920 para liberarse del dominio extranjero.

Linnahalli Kai Linnahalli Quay

Su relevancia la debe al parque y palacio barrocos construidos aquí en 1718 como residencia de veraneo para la familia del zar ruso Pedro el Grande. Sigue siendo un barrio majestuoso, una de las zonas residenciales preferidas de Tallín.

32 El Castillo de Toompea Lossi plats 1 www.riigikogu.ee Desde su construcción en 1227-29 por los caballeros de la Orden Portaespada, cada poder foráneo que ha dominado Estonia lo ha hecho desde esta fortaleza. En la actualidad acoge al Parlamento de Estonia. Desde el Jardín del Gobernador, al sur de la fortificación, se divisa la torre de 46 metros conocida como Germán el Alto, un símbolo vital del país, pues según la tradición, quien domina en Estonia hace ondear desde esta torre su bandera. Cada mañana la bandera estonia es izada al compás de las notas del himno nacional.

El palacio de 39 Kadriorg – Museo de Arte de Kadriorg

Durante los últimos años este barrio industrial del siglo XIX se ha ido maquillando con arquitectura moderna. A un costado del casco antiguo, en estas fábricas magníficamente restauradas funcionan en la actualidad tiendas y restaurantes. La plaza central del barrio es usada con frecuencias para festivales, representaciones al aire libre y otras actividades culturales.

Los enamorados de la arquitectura y de la historia, o sencillamente quienes deseen probar el sabor de la auténtica Tallín, deben visitar sin falta Kalamaja, uno de los arrabales de madera de la ciudad. Esta tranquila barriada se distingue por la colorida mezcolanza de sus anticuadas casas obreras. Kalamaja ha sido tradicionalmente el mayor puerto pesquero de la ciudad. De hecho, Kalamaja significa en estonio literalmente “casa del pescado”. Desde el siglo XIV el barrio estuvo habitado básicamente por fabricantes de botes, pescadores y vendedores de pescado.

Zc

zH

zR

Salme Teater

¡Imprescindible!

Lühike jalg 9A www.linnamuuseum.ee La primera mención de esta torre de defensa de tres plantas data de 1373. Ha sido usada como prisión, vivienda y cafetería. En la actualidad funciona de nuevo como cafetería y museo.

El mayor museo marítimo de la región, alojado en hangares para hidroplanos de singular arquitectura, exhibe un submarino auténtico y la réplica de un hidroplano. La colección del museo consta con más de doscientos objetos de tamaño real que recrean la historia marítima de Estonia. La pieza central del museo es el submarino Lembit, de 600 toneladas de peso.

zF

zM zA

zD

zA

zD

zD

Põhja puiestee

Suur Rannavärav

Skoone bastion or Rannamägi

zJ

zF

zM

zM zR

ZW

zD Balti jaam

zR

dos un obsequio fino y altamente apreciado.

zN

zD

Balti jaam

zJ

zM

Landskrone torn

ZL

zD

zL zJ

hotell "Tallinn"

zL

ZK

zJ

Falgi park

Hirvepark

zD

zO

zN

Dz zD

ZeRZ

zQ

zD

Viru

Viru

zD

Melon

ZD

Draamateater

Za

zP

SÜDALINN Solaris Keskus

zQ z6

zK

zK

zF

zP zD

Teater NO99

zI

zw La cocina Estonia

Kaubamaja

Tallinna Kaubamaja

zM

zM

zJ z6

zH

zH

z6 Kz zM

zD

zM

Politseiaed

zQ

zJ TORUPILLI

zD

MAAKRI

zQ

Mz zM

Paberi

zG

zP

Vene Teater

Casa de la Artesanía Estonia Pikk 22 www.folkart.ee

Patio de los Artesanos Vene 6 www.hoov.ee

zD

zF

zF

Nordea Kontserdimaja

Vabaduse väljak

zM

zG zF z6

Z3

Casa del Diseño Estonio Kalasadama 8 www.estoniandesignhouse.ee

El gremio de Santa Catalina Vene 12 www.katariingild.eu

RAUA

KOMPASSI

Estonia

35

z6

z6

Allikamaja käsitöö Lühike jalg 6a www.folkart.ee

zD

Foorum

zD

Bussiterminal Bus Terminal

zJ

zM

Las siguientes tiendas disponen de un amplio surtido de artesanías y artículos de diseño

Hobujaama

Viru Keskus

z1

zF

Postimaja Kaubanduskeskus

Tammsaare park

zL

zK

zD

z6 zD

Virumägi/ 24 Musumägi Viru värav

zM

Gz zF zN

zD

ZQ

Assauwe torn

zD Tõnismägi

zS

zK

zG

zM

ZI

Zjf 2

zM 36

Mere pst

zA

zH

zA

Rotermanni Keskus

zM

Hz zM

Hellemanni torn 20

zD

zF z6

zD

Vene Kultuurikeskus

zD

zK5

4 22

1

Ingeri bastion

zJ

zK6

zD

zQ zJ

zD

tagune torn

zF

9

25

zJ Harjumägi

zM

42 Anfiteatro coral

de Kök 28

zH

Rootsi bastion

7

Kanuti aed

zM

zM Munkade-

Hinke torn

Taani Qz Mz Kuninga Neitsi- aed torn zJ 33 zH Kiek in

Komandandi aed

zL

Lindamägi

10

3

Jz zK19

29

31

zJ

D KASSISABA z

Zr

Von Krahli teater Roheline turg

zN

Kuberneri Pikk Hermann 34 aed

ZA

26

zD

ZY

Kz27

zD

11

8

34

30

zD

Zk

ZO

zD zK

zD

18

zK

zP

32

zD

Nukuteater

Zl

z1

zL

41 Museo de Arte Kumu

VANALINN OLD TOWN

34

zF

SADAMA

z1

Bremeni torn

14

Kohtuotsa vaateplatvorm

zC

Zd zP

Kz16

Saunatorn

zD

KELMIKÜLA

Piip ja Tuut Teatri- ja Mängumaja Pilstickeri torn ja trepp

zH

Nunnatorn

zD

Norde Centrum

zD zK

zD

zP

23

Patkuli trepp ja vaateplatvorm

34

zK15

Kuldjala torn

Snelli tiik

zF

21

Tallinna Linnateater

Nunnadetagune torn

1z Toompark zJ

zH

Los chocolates surtidos de la marca Kalev siempre han sido considera-

Para los melómanos es una obligación llevar a casa algún disco de los clásicos estonios: Arvo Pärt y Erkki-Sven Tüür, entre otros.

Merekeskus

Hattorpetagune torn

Köismäe torn

Loewenschede torn

zt

zQ

Los mazapanes confeccionados con almendras molidas y azúcar han sido las golosinas favoritas en Tallín desde la época medieval.

El licor nacional estonio: “Vana Tallínn”, una bebida fuerte y dulce, puede ser encontrado en cualquier comercio de bebidas.

Las galerías de diseño estonio ofertan objetos artísticos decorativos para el hogar, de estilo moderno, o más tradicionales. Echarles un vistazo permite no sólo entrar en contacto con el amplio espectro del diseño nacional, sino que es también la forma perfecta de encontrar un regalo o recuerdo irrepetible.

zM

zM

Stoltingi torn

zK

Plate torn

Tornide väljak 17

zQ zM

Balti jaam Railway Terminal

zD

zM

Admiraliteedi bassein

Paks Margareta

13 Eppingi torn

D-terminal

zL

12

Wulfarditagune torn

zD

Grusbeketagune torn

zQ

zM

Los verdaderos recuerdos estonios que se pueden adquirir en Tallín son siempre muestras de la artesanía tradicional local. Artículos hermosos, y frecuentemente también útiles, hechos a mano y usando técnicas

B-terminal SadaMarket

zK

Balti Jaama turg

Recuerdos estonios auténticos

zM

38 Kultuurikatel

Linnahall

Kelmiküla

Narva mnt 95 www.lauluvaljak.ee El escenario de las masivas y musicales protestas contra el régimen soviético conocidas como Revolución del Canto, que, a partir de 1988 sentaron las bases para la posterior restauración de la independencia de Estonia. Más famoso aún por acoger al Festival Coral y de Danzas Populares, inolvidable evento celebrado cada cinco años.

centenarias. Son muy populares los artículos de punto: coloridos jerséis, bufandas, gorros y guantes.

Durante la época soviética el edificio sito en Pikk 59, el Cuartel General de la KGB en Tallín, fue el más temido de la ciudad. Aquí eran procesados

zv

Skoone bastion

zL

Vesilennuki 6 www.lennusadam.eu

Pikk 59

Vanasadam

zM A-terminal

zM

zO

El Puerto 37 de Hidroplanos (Lennusadam)

En la época soviética se rumoreaba que los agentes de la KGB tenían expedientes de cada ciudadano y que les espiaban desde este hotel. Dicha sospecha

Tallinna Sadam Port of Tallinn

zJ

zP

40 El parque de Kadriorg

Weizenbergi 34/Valge 1 www.kunstimuuseum.ee Kumu, una visita ineludible para los amantes del arte, sede del Museo de Bellas Artes de Estonia, es la galería nacional y centro de arte contemporáneo. El edificio es también una obra de arte.

El Cuartel General de la KGB

Kalaturg

Weizenbergi 37 www.kadriorumuuseum.ee El grandioso palacio de estilo barroco, diseñado por el arquitecto italiano Niccolo Michetti, y sus meticulosamente cuidados jardines son un modesto ejemplo de las extravagancias de los zares. Una razón de más para visitarlos es que en el palacio se exhibe la colección de arte extranjero del Museo de Bellas Artes de Estonia.

www.kadriorupark.ee El amplio parque en las proximidades del palacio de Kadriorg es sin duda el mejor lugar para pasear por la naturaleza, alimentar a los pájaros y reflexionar. Fue concebido en 1718 como parte del conjunto del palacio, pero siempre ha sido un espacio público. Un buen punto de comienzo es el “Estanque de los Cisnes”, de forma rectangular, con fuentes y una glorieta central, junto a la calle Weizenbergi. En años recientes el parque ha recibido un nuevo jardín japonés y ha sido restaurado el sistema de canales de drenaje pluvial.

Viru väljak 4 www.sokoshotels.fi

e interrogados los “enemigos del pueblo” antes de ser fusilados o deportados a Siberia. En la actualidad, los únicos vestigios de tan siniestro pasado son las ventanas tapiadas del sótano y la placa con la inscripción: “En este edificio estuvo alojado el órgano represivo de las autoridades de ocupación soviéticas. Aquí comenzó un camino de dolor para miles de estonios”. El edificio aloja en la actualidad pisos de lujo.

Linnahall

zM El barrio 36 de Rotermanni

El hotel Viru & El Museo de la KGB

fue con posterioridad corroborada. Quien quiera enterarse de los detalles puede disfrutar una excursión guiada, previa reserva, al Museo de la KGB, en la planta 23 del hotel Sokos Viru.

zv

KALAMAJA

A.Adamsoni

33 Torre de la Doncella

zv

y comienzo de los 50, aunque también los hay de los 80, cuando Tallín acogió la Regata de los Juegos Olímpicos de Moscú.

Kalasadam

Telliskivi

Kalamaja

Vene 17 www.linnamuuseum.ee

¡Imprescindible!

Kalamaja park

Kadriorg

La Catedral de San 31 Alejandro Nevsky Lossi plats 10 www.hot.ee/nsobor

El medio siglo de ocupación soviética posterior a la Segunda Guerra Mundial ha dejado huellas inconfundibles, no sólo en la sicología nacional, sino también en la arquitectura y concepción urbanística de la ciudad. La mayor parte de los monumentos soviéticos datan del periodo estalinista, o sea de los años 40

zM Vabaduse väljak 35 (La Plaza de la Libertad)

La herencia soviética

zJ

zM

El Museo de la 27 Ciudad de Tallín

Una crónica bien presentada de la historia de la ciudad. Este moderno museo, ubicado en una casona de comerciantes del siglo XIV, brinda una introducción excelente a la historia de Tallín, desde los primeros asentamientos hasta la Revolución Cantada y la restauración de la independencia de 1991.

Kruiisikaid Cruise Ships Patarei vangla Patarei Prison and Sea Fortress

¡Imprescindible!

Pikk 17 www.ajaloomuuseum.ee A través de una abundante colección, este museo presenta la historia de Estonia desde la era prehistórica hasta fines del siglo XX. Videos y pantallas interactivas muestran cómo los estonios han vivido, luchado y sobrevivido durante los últimos 11.000 años. El inmueble, la antigua sede del Gran Gremio, es, por sí mismo, una espectacular reliquia del pasado de Tallín.

37

SE S TO UR BU

¡Imprescindible!

Esta impresionante iglesia medieval en el corazón de la colina de Toompea es mejor conocida entre la población local como el Domo (Toomkirik), la principal iglesia luterana de Estonia. Construida antes de 1233 y desde entonces constantemente reconstruida, exhibe una mezcla de estilos arquitectónicos. Fue históricamente la iglesia parroquial de la élite aristocrática baltoalemana, como revela su interior. Los visitantes pueden escalar su torre campanario de estilo barroco de 69 metros de altura y disfrutar de estupendas vistas.

zM

S

Raekoja plats 11 www.raeapteek.ee

Lai 50 www.oleviste.ee

Toom-Kooli 6 www.eelk.ee/Tallínna.toom

Põhja pst 27a www.kultuurikatel.ee En el lugar donde hoy se encuentra la Caldera Cultural fue inaugurada en 1913 la estación termoeléctrica de Tallín que durante 66 años suministró electricidad a la ciudad. El complejo arquitectónico de la caldera de la antigua termoeléctrica fue catalogado en 2007 como sitio de interés cultural. La Caldera Cultural se está convirtiendo en uno de los sitios preferidos por los habitantes y visitantes de la ciudad para disfrutar de diferentes acontecimientos culturales.

SE

Animales embalsamados, entre otras muestras relacionadas con la flora y la fauna autóctonas.

La iglesia 21 de San Olaf

El centro de la ciudad

38 La Caldera Cultural

BU

Lai 29A www.loodusmuuseum.ee

¡Imprescindible!

La Catedral de 30 Santa María (El Domo)

No hay lugar mejor para disfrutar de las clásicas vistas panorámicas sobre los tejados y torreones del casco antiguo con la silueta de la ciudad moderna detrás que los miradores de Toompea. Desde el mirador de la calle Kohtu se abre una espectacular vista de la barriada medieval con el moderno distrito financiero como telón de fondo. El mirador de Patkul, por otra parte, ofrece la mejor vista de la fabulosa muralla medieval y de sus torreones defensivos, así como de la iglesia de San Olaf y de la bahía de Tallín. Los otros dos miradores, uno cerca del Domo, y otro en el Jardín del Gobernador, junto al Castillo de Toompea, muestran la expansión de la ciudad en el siglo XX.

Centro de la ciudad

zv

Lennusadam

UR

Histórica dulcería, ahora museo, donde se exhiben y venden las más populares figuras de mazapán.

En la ladera de la colina de Toompea, entre la muralla defensiva y la Ciudad Baja. Se trata de un jardín de terrazas escalonadas que conducen a un patio interior en la calle Rüütli. Este relajante vergel fue supuestamente el lugar de acampada del rey Valdemar II de Dinamarca y su tropa la víspera de la conquista de Toompea en 1219.

Lennusadam

TO

Pikk 16 www.kalev.eu

3 La Farmacia del Ayuntamiento

Niguliste 3 www.ekm.ee

Pühavaimu 2 www.eelk.ee/Tallínna. puhavaimu

Museo del Mazapán 9 de Kalev

Lühike jalg 9a

25 La iglesia de San Nicolás/Museo

Müürivahe 48 www.hellemann.ee

8 Iglesia del Espíritu Santo

Ha conservado su espectacular estructura del siglo XIV tanto por dentro como por fuera. El elaborado reloj en su fachada es el más antiguo reloj público en la ciudad, pero no se pierda el interior, con profusa talla en madera, y el retablo del siglo XV de Bernt Notke.

29 El Jardín del Rey de Dinamarca

Noblessneri sadam

zv

34 Los miradores

¡Imprescindible!

Vene 24

¡Imprescindible!

Departamento de Planificacion Urbana de Tallín

Fue construida entre los siglos XIII y XVI, cuando Tallín era una próspera ciudad hanseática. Con su vecindario de coloridas casas de techos a dos aguas, patios interiores semiescondidos y grandiosas iglesias es la auténtica atracción turística de la ciudad. En 1997 el casco antiguo fue incluido en el Listado de Patrimonio Mundial de la UNESCO.

La Ciudad Alta o Toompea

zF Stockmann

z6

Lembitu park

zJ

Keskturg

Estonia tiene una generosa gastronomía a la que aportan sus sabores cuatro estaciones y la naturaleza pura del país. Con independencia de la época del año, no pueden faltar en la mesa el pan de centeno, el requesón, el queso fresco y otros derivados lácteos. La carne porcina es especialmente venerada, no obstante apreciarse cada vez más la carne de ternera alimentada naturalmente en las praderas locales. Entre los pescados, los preferidos son la farra, la platija, la perca, el espadín y el arenque del Báltico, éste último considerado

como el “pez nacional” de Estonia, históricamente el alimento barato de las clases humildes, que ahora ha llegado a la mesa de los restaurantes. Se redescubren kama, un gofio o harina no cernida de cereales tostados que se consume con yogurt, leche agria o requesón, y odrakarask, una tarta de cebada. Los postres preferidos son los de requesón, así como las tartas de manzana y frutos del bosque. En la cultura culinaria estonia han dejado una fuerte impronta los alemanes, quienes durante casi setecientos años predominaron en el país, así como los rusos, a cuyo imperio perteneció Estonia, tanto durante el zarismo

como durante el periodo soviético. Los estonios comparten con sus vecinos finlandeses y suecos el amor por los sabores puros y sencillos. Bebidas En Estonia siempre se ha bebido cerveza. Durante los últimos años han surgido, para deleite de los bebedores de cerveza gourmet, pequeñas fábricas de cerveza que producen bebidas de diversos sabores y estilos. Se elaboran diferentes vinos de frutas y bayas, tanto industrial como artesanalmente. Uno de los mejores entre ellos es „Põltsamaa Kuldne“, un vino dulce de manzana que combina especialmente

con tarta de manzana o calabaza. Aunque se vuelven a poner de moda los licores caseros de la época de los abuelos, la bebida alcohólica más famosa de Estonia sigue siendo el licor „Vana Tallínn“, tanto como acompañante del café, como dando sabor a los postres. La leche, la leche agria y el kéfir son ampliamente consumidos. Aunque la intolerancia a la lactosa es relativamente poco frecuente, en la actualidad ya no se bebe leche con los alimentos, como era común hace sólo unos veinte años atrás. Los zumos caseros de manzana y grosellas son altamente valorados.

Tõnismägi

Tõnismägi

zM

TÕNISMÄE

zM

zM

SIBULAKÜLA TATARI

zD

Descubre el casco antiguo de Tallín en 3D!

Keskturg

zR

KELDRIMÄE

zM

www.3D.Tallinn.ee • www.360.Tallinn.ee


aja

ala m

Paevälja

u

tee

e l i te h uk oo

Helmiku tee

_

ê

Va ba õ

Helmiku tee

Jä ä raku tee NARVA M NT Kelluka Tondi _ _ tee mägiê _ _Pê r_ii _ sle e re tee m e t Lään Reidumägi e e

_

ê_ _ _ ê

Kose tee

Jussi

hn

u

Läänemere tee

PRIISLE

KURISTIKU

Kuristiku

Mereakadeemia

KATLERI

LOOPEALSE

te e

Linn am äe tee Priisle kauplus u h

_

_

zN

_

_ _

_

_ _

u ja as Reinu ri r be K. Kä SELI K.Kärberi Rauna TEE er Ki vil m a NA a AG A L Kiviku Ümera Mustakivi La agna tee ku MUSTAKIVI adi Raadikusilla Ra Raadiku Mustakivisilla Mu

2

2

pst

T

TE E Ma

TA

zM

Pa a s ik

_

t KOSE li o oNurmiku tee P uhkekodu tee Kelluka tee

ka

Kos ep

Pu rde

aa

Estonia es sobre todo conocida por Tallín, su maravillosa capital, una rareza entre las capitales europeas. Tallín atrae turistas gracias a su casco antiguo medieval, declarado por la UNESCO Patrimonio de la Humanidad, el mejor conservado en el Norte de Europa. Por otra parte, hilvanados en el mismo y en sus alrededores despuntan los restaurantes, cafés y clubes de vanguardia que le dan a la ciudad su energía y su vitalidad.

_

m Ussi ä e te e

_

Som p a tee

t ee he nh ö

E. B or

Pä hk li

Ku sla pu u

Tõr u Pung a Ur va Lehise

Tam me

Saa re

Ko s e

l li

TE E LJA

IVÄ M ER

E TE IT A

R

PI

as ti

M

t

ti Re

e ol

No

e

lm

Risti ku

ri

PI RI

ri P e et

a

li av Pa

ga

te e

re

aa

Pa lja ss

Er ik

N ii di Li n S it a si

A

Ki lb

i

Ka

_

õ

IRU

_

El centro de Tallín es muy compacto y puede recorrerse fácilmente caminando, mientras se disfruta de las diferentes facetas de la ciudad. Tallín podría ser considerada uno de los mejores museos vivientes de su clase, ya que sus 700 años de historia han dejado huellas de numerosos estilos y tendencias arquitectónicas.

a

li

K uu

e

ld

ka

äe

e

Pa

M

aj

ik

Vesse põ

N uia

Su

Ruunaoja

Ü

am äe

Ääsi

Lõõtsa

evise

Ke

Ke sk-S õj

Tapri

sn

ak

a

am

Pa

äe

lla

s ti

PA E

ul

VA

RV E

ri

u

Si

Su i t su Lu it e

Tü r i

Kä r u

htra

u

t ik

r is

Ku

Lahe

Po

sk a

ni

eo

up

äe

La

La

ari

Ta t

te

ava

Ke

Le e

PÄ RN

le

an

Paa

di

Liiva m

Al li

IA

ah e

r iv

E

la

ka

Sa

A LA

e

Ros eni

La i Pi k k

Ve n N

PÄ R

hj u

u la

U MN

Pl aneedi T Va na - Lõ un a

Vi

r malise

a

i in

ist

As

da

Ma g

di

ka

ra

Ha

K

Harju

UI E

TOOMP

u

b ik

i ku

st r

e

Su l

Nõ m

Öö

Vä s t

o

tee

me

P ST Ha ne Kä n nu

E

US

PR

kla se

Ku

li

K ii

Tü v

e

ü

Võr s

riku

e Kä n n

u

Ku re V Var u ti ese

Al g i ar n a Ka

Alg i

P õh ja

ST

i

mm

Le h

Vi n

e

di

ti

e

tu s

Vu

on

i

Tiiv a et ee

Ha

Li b lika

ig r u

Me

ia

Ke e m

Mo

ÄE T

ST AM

MU

Kr

Mooni

Lille

tal li

ni

P ir

EE

Ar

i

di

Va n a -K

Li n a ni i da di

Sa

Ku Vo ng lt a la

Gr

te

Eh

i

La k

li

te l

i

La k

J L M 6

O X B G

4

k p q 1

N F I R

• En el mes de junio, durante el verano, hay luz natural entre las 4 de la mañana y las 11 de la noche. • En Tallín se encuentra la oficina central para el desarrollo de la compañía Skype, que ofrece servicios de telefonía a través de Internet, un producto desarrollado en Estonia. • Desde 2004 Estonia es miembro de la Unión Europea y el 1 de enero de 2011 Estonia se convirtió en el 17 miembro de la Eurozona.

4 5 3 2

La muralla de la ciudad

Puerto deportivo Camping

Parada de autobuses turísticos

Sinagoga

Mapa de la ciudad

Estación de policía

bi

Se e

ve

Jä r

e

NT

La i n

e

ä e te

rn

i

Ra hu m

Kä bi M Or ava ah la

TU

M

Võidu

i

sa

Pe

Si h

B

Ma hla

e

Li i va

lin

Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ C Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ CĦ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ

_ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ _ _ _ _ _ _ __ _ __ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ê __ _ __ ê ê ê ê ê

ê

ê

ê

ê

7 6

D

E

36

5

F

60 68 67

36

68 58

67 9 4

45 La torre de televisión

46 El Jardín Botánico

La visita a la torre de 314 metros de altura comienza con la proyección de una película en 3D que tiene como escenario a la misma torre, y continúa con una exhibición interactiva de los principales logros de los estonios a través del tiempo y un fascinante resumen de la historia de la torre. A 170 metros de altura, un mirador y una cafetería esperan a los visitantes.

Con sus más de 4.500 especies distribuidas en 123 hectáreas es el marco perfecto para disfrutar de un picnic familiar durante el verano o de un concierto ocasional al aire libre. Se organizan, además, muestras mensuales relativas a temas de interés como el de las plantas medicinales y venenosas, flores exóticas, sabores y olores, tipos de setas, arreglos florales, etc.

Kloostri tee 9 www.piritaklooster.ee La misteriosa e imponente figura triangular tras los árboles que bordean el río Pirita pertenece a las ruinas del convento de Santa Brígida, activo desde 1407 hasta su destrucción durante la Guerra de Livonia, a finales del siglo XVI. Además de la fachada de 35 metros de altura, se conservan varios muros, escaleras y sótanos, así como un cementerio rural contiguo que data del siglo XVII.

48 Paseo a Pirita

3

Esta calle de dos kilómetros que comienza en Kadriorg y termina en Pirita fue construida en 1980 con motivo de la Regata de Velas de los Juegos Olímpicos. En la actualidad es una de las vías más populares y con mejores vistas entre los aficionados al ejercicio físico de la ciudad.

6 3

5 1 3

50

Kloostrimetsa tee 52 www.botaanikaaed.ee

50

1

58

Kloostrimetsa tee 58a www.teletorn.ee

Las ruinas del 47 convento de Santa Brígida

3 4

2 4 18 5

llu

he

se

Ka ev u M

e

NT

rd

Pr i i

34 A

To

Retke tee

UM

D

KA

a ste

R TA

K

PÄR N

AK

A

u

Kõrg e

tu

B

5

RAE

äi

El barrio de Pirita, a 7 km del centro de la ciudad, ha tomado su nombre del Convento de la Orden de Santa Brígida. Fue a comienzos del siglo XX cuando esta zona junto al mar ganó popularidad como destino para paseos dominicales y baños de mar. Por su playa de arena, sus pinares y el pintoresco valle del río Pirita, es actualmente uno de los sitios preferidos en la ciudad para el ocio. El Jardín Botánico de Tallín cubre un territorio en ambas orillas del río Pirita, en cuya cercanía se encuentran el Cementerio del Bosque y la torre de televisión de Tallín. En el camino a Pirita se encuentra el monumental Memorial de Maarjamäe, construido en 1975.

N

Pirita

PEETRI

Ki

El Museo al Aire Libre nos permite viajar en el tiempo a la antigua Estonia rural. El extenso parque boscoso está lleno de construcciones que datan desde el siglo XVIII hasta el siglo XX, incluyendo granjas con tejado de paja, molinos de viento, una capilla de madera y una escuela; el museo cuenta con personal calificado que muestra cómo vivía y trabajaba la gente en el pasado.

as

Con cientos de especies, incluye entre sus inquilinos elefantes, buitres, camellos, osos polares, serpientes pitón, leones, bisontes y docenas de otras especies. En el Pabellón Tropical se pueden ver cocodrilos y chimpancés, y en el de los elefantes, un hipopótamo pigmeo, una chinchilla, varias serpientes, además de elefantes, por supuesto.

s Ki t

Vabaõhumuuseumi tee 12 www.evm.ee

Voo

Paldiski mnt. 145 www.Tallínzoo.ee

S a Tä h e

Hiiu

44 Museo al Aire Libre

Silla

u

¡Imprescindible!

zH

MÄNNIKU TEE

r avälja

Tu u le v e Pa k Kü s ki l a H ä s e ma R Lo b ä i t rm ja k s a k ati s a e R aa Si r Ha h e g l la Vä Ot e r vi se Siir e

La k

se

Aia n

V is a

C D L SOODEVAHE H

• El Festival Coral y de Danzas Populares, celebrado en Tallín cada cinco años, forma uno de los mayores coros del mundo. Participan unos 30.000 cantantes, quienes cantan ante un público de unos 200.000 espectadores.

õ ig

TE E

e

K ae

i

ki s

i

t

• Las crónicas muestran que los comerciantes de la Hermandad de las Cabezas Negras colocaban un abeto en la Plaza del Ayuntamiento desde 1441, siendo uno de los primeros árboles de Navidad públicos en Europa.

M

z2

Ra

oon

S V w U

U RT TA

2z KRISTIINE

Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ zF zM Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ N z Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ ĦĦĦĦ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ

e K õu

Rz zN zM zK

zH

Pu

Pid u

Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ

zF zN

zBĦĦ ĦĦĦĦ

R a ja

PS T

e el

Be t

e

a

NT

U zN Z

3

3

si

s Ve s

i

m

zD

M

KESKLINN CITY CENTRE

vi

zN zM

s si

Sä r je

P.

Pa n

Gaa

d Kr ii

aa

Õismäe te e

zM

ti

zM zF

i

zM zF zN U RT TA

Ri

si

E

K AD AK A

i

LI

Pl a

ld Asfa

Lõ uk a

E

kiv

ri

U KU

Pi k

va Tae

zC

E

Fz zM

e

I SK IM NT

I TE

u

a

zF

TE

Lz zD

ri t e

i ga si n Ma K o du

PALD

K IV

ak

rm

a

LI

ja

UU

po

la Suur-Paa

Hä Ta ll i el e

S TA

rr Va

Ar

Pi

ev i

SM J.

na

Le

MU

ri

ts u

M.

zN zF zM

LASNAMÄE

F ilt

Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ ĦĦĦĦĦĦĦĦ

wz zM

z2

Ka l

lin

zB

Lo i

ru Võ

zK

us

u

Rz zC zH

zO

li

zL

zL zK zK Kz z1

A lva

uu

Zn

U

ava är s iv i Ve ilms J. V

bi t

zH

zD

O ru

zK

e Vas

i

ni

zK

ba

a Ko tk

di

N

ZB

zL

a

er

an

e

hn Te

Sp o r

zB

am

ut

m

tm

us

i

zD

Mz zD

ZF

EZZH

zH

zH

La

Le

n Ke

id ar

ZX Zm N Z zD Z P zG

Z3

A.

ea

zH

GzzF

zM

ad -S

zH

us

Fz zF

Pard a

Zo

zH

zF

ts i

PST

Aia Uu s

zS

zG

Lo o

M E RE

Rüütli

Ko idu

Vil la rd

zM

ar

zB

TE

Lo

El Zoológico 43 de Tallín

zR

Mz zL

• La Farmacia del Ayuntamiento, en la Plaza del mismo nombre, es la farmacia activa más antigua de Europa. Lleva en funcionamiento desde 1422.

M

zN

IA

P

Rocca al Mare es una zona sobre un desfiladero de piedra arenosa en la orilla sudoeste del golfo de Kopli. Del nombre del lugar se deduce la cercanía del mar, pues Rocca al Mare significa roca en la costa. Dicho nombre proviene de la casa de veraneo que en 1863 construyó en el lugar A. Girard de Soucanton. Con posterioridad, el nombre se extendió también a la casa de veraneo aledaña, y hoy en día se usa para nombrar a toda la zona. En Rocca al Mare hay varios lugares de interés. El sitio se ha convertido en un atractivo centro de ocio con opciones tanto culturales y de descanso, como deportivas y de compras.

ika M e ku bli

M

T

Hoo

Rocca al Mare

A

Sii li

EE

EE

zF zN

zQ

zD

A

a

zF zN

zD

MUSTAMÄE

ET AJAT EH IT

si

AD AK

Iva

s Ka

zC

5

da r

zF

p To o m

Eha Ao Loo de

Ma

zN

le

ts a

HAABERSTI

Õ

E

4

uvi

TE

zM

zH

Ki b

TE JA ITA EH

zN zF

u

a

zN

ik

e

zN zF

zM

st Ri

te

tjõe us

zM

Hum ala

M

Oz zO zN zF zF zM zM

o

sa et

a

zD

zt

u N

Ro si ee Pr e rd Aa

im

pe

zB zF

zv

ina

u

LE

l

er

he

3

He

Ar

Hz zB zB

zO

M

La

zMzK

i re

zH

-K

Ka

na

li

zR

z2

l iiv

5

zM

ZX

ka Pi

4

zN zF

zv zM

Tu

3

ZX

Rukki k ki

ta

Ja h So Vanasadam Tö o u 48 Ehte ös le A-terminal Lasnamägi R 42 vi tu er a Loitsu umbi Reisisadam Ka u se Tu R Tähesaju tee Linnahall uri p PELGURANNA rb st B-terminal Oru Kalamaja Li i k Nii n u a Volta M tee Vana-Kuuli m a Ka i Reisisadam D-terminal NT Puhangu a A Va e d Nis i m e a RV aju A A br i S Põhja a N Supelranna Nisu Virbi Vihuri T D-terminal Liikuri U ku h es RV Taevakivi Pelgurand ä J o Lendtähe T z ebu e e S puiestee a t NA rr Admiraliteedi SADAMA uu Kõ Ko i b KADRIORG Sabatähe b r bassein rt Vi na Balti u r ti J.Poska Maisi KUREPÕLLU ük Kadrioru oo Au isi Kopli EE lg jaam i Telliskivi i J. K N a ft a LA AGNA T Balti park ut Va Ma _ _ TONDIRABA uri J.Poska laht m k A i i Hundikuristiku i Ma _ Aunque hay mucho que hacer en la Ko ld Tallinna HT T L jaam Laagna PELGULINN TE E _ _ e p s t Kolde Tu UusR u KELMIKÜLA kri Ülikool I Kotka RI Paesilla Varraku Ka ru BU ciudad, todo visitante debe saber que nn MNT Sadama n puiestee E E LAAGNA R kauplus n A v a e N E 39 Mere E e i e A ar F.R.NARVL.Koidula L. KoKadriorg A . W N PE T _ _ _ sk ka ê s uu jap e iz e idu la PU puiestee Tallín es también un sitio ideal para Raekoja _ _ _ _ Kreutzwaldi ä rHärjapeaR e lli ae E Vi l i Uuslinn n b er Hobujaama se 40 E H _ _ _ a P Mahtra l T gi r ê_ _ê He _ _ re e o hT Pikri _ VANALINNplats _ _ me NA descansar: dar un corto paseo por uno de Vik s aa Pronksi Selja Kalevipoja s UUSLINN Tondi G _ _ _ _ u a u Kelmiküla ê iru A l 41 V Viru A.Laikmaa A m a U _ _ _ Uus-Pae T in a Ädala Os raba _ _ _ _ _ Mehaanikakool LA RA lm Äd sus parques, relajarse en uno de sus spas, ê Lasnamäe _ _ _ ka _ _ê _ ê Kumu Maneezi ue ü NT Telliskivi RAUA ae h PAE J. T ni _ s _ _ _ _ a PS ü h turg S _ê _ ê _ M UM M Gonsiori F. R . F Kuuli Te VÄO IA o simplemente disfrutar de la proximidad KunstiJ.Smuuli tee _ _ _ la ulla a N Falgi P.Pinna M _ _ _ _ _ _ tee ROCCA d Tehnika ê _ê _ ê ê_ _ê _ ê Pikamägi hotell O akadeemia _ ê_ _ _ Ä GO N _ _ _ _ _ _ _ _ NE ST Kaubamaja del mar. A Pallasti Paberi "Tallinn" S N _ê _ _ _ _ _ ê_ _ê _ ê Paekaare ê ê IO t AL MARE Ristiku RI PU _ _ _ _ Estonia A.Adamsoni J. ps Tornimäe Punane _ _ _ ê e ê _ê ni ê _ ê ê ê MAAKRI K u n Vabaduse la _ _ _ _ ê_ uk Sõle Laulupeo i mso a i a K _ _ _ _ _ _ r k d d a v A t er väljak ê_ _ ê _ ê_ _ê A. Pae järv W is m 44 i Rä _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kä Paala _ _ ê_ _ _ _ ê_ _ _ ê _ _ ê_ _ _ ê Lille KASSISABA Tõnismägi Asunduse ê _ê ê _ _ê H Keskturg TA _ _ _ _ _ _ _ _ ê _ _ _ _ _ ê_ Ülase Sõjamäe raba a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ RT a TORUPILLI MERIMETSA ê_ _ê _ ê _ê _ ê _ ê _ _ _ _ _ _ _ ê_ _ê _ ê _ _ ê_ Gaasi E k IV IS U _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ SIKUPILLI _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ I U La Vabaõhumuuseumi L Kiive _ê _ _ _ _ _ _ _ _ Sõs _ _ _ _ ê _ _ ê_ _ _ ê _ _ê _ _ _ ê_ L ÕISMÄE M ê ê ê ê ê ê Humala t tra mä _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ta st ee_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ e N Silde Majaka Paneeli ek nu T Autobussijaam Koidu PA LD ISKI põik Ki iv e ê _ _ê _ ê_ _ ê _ ê ê _ _ _ ê _ _ê _ _ Betoon i l J hotell u NT M M Tu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ MUSTJÕE _ ak Vesse od m Endla E st A Pirni aj a _ ê _ _ _ ê_ _ê _ ê _ _ ê_ _ê _ ê _ _ _ ha ê _ _ê a ob e DL A "Olümpia" I TE LA I u _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Lubja N R A A Taksopark k E SÕJAMÄE V Keskhaigla _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Hipodroom "Kosmos" II A a i JUHK BU Tanuma HAABERSTI Mooni UUS L Mustjõe Jüriöö park R Sikupilli a R ê ê ê ê ê ê ê Rõik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ E i Lõ ENT D Püssirohu PET Ülemiste K v _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ K Sõstramäe Liivalaia O uk A a a ivi LI _ NT _ _ ê_ Looga _ _ _ _ t Majaka MAAILM R ê _ ê _ _ê _ ê_ _I êM ê V õ a u is Pae Uus m t lus Betooni se SK Ko Pi i n e I Kööm u Pikaliiva e Lilleküla D a pa skl r r u põik Räga be Maailm VäikeRA Me PA L a Tallinna pi Me e er ik e l eh m jaam NN A Ve h n Paala l _ e aa ek r Bussijaam Sossimägi Välja e Mure li _ _ sk Mä e AM Sõba Peterburi tee Vä n ik Veerenni He a Vä ik Tu Zoo _ _ _ _ _ im us e lja k õr t si Central a ÕI _ _ _ ê _ rr _ _ lik a et Betooni VEERENNI Koskla SA _S _ _ ÜLEMISTE Kä Ma Bus Station 43 a sa _ _ê _ _ ê TE E JUHKENTALI tee e rja Ülemist ik Kaubajaama põik _ _ _ E L uha Vineeri E a Ko i _ _ _ __ _ __ _ _ __ SUUR-SÕJAMÄ _ _ _ E T Kesk-Sõjamäe I Siselinna __ _ __ _ _ _ _ _ _ du Ta r e Vin e eri UR _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ _ _ _ Ülemiste jaam Järvevana Tihase Ki r Haabersti __ _ __ _ _ __ _ _ _ _ RB kalmistu Tih si E Sepapaja "Dvigatel" _ _ _ _ _ _ _ _ Tallinna T Vä a se Virmalise PIKALIIVA __ _ __ _ _ __ _ __ __ __ _ __ _ _ _ ê _ _ _ _ _ ê_ _ _ ê _ Juhkentali PE Li i m rvi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ê_ _ loomaaed a _ _ _ _ _ __ __ __ __ ___ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ik Valukoja E i Marja Te hn Te d E _ _ _ _ _ _ _ _ "Orto" _ ê_ _ _ ê _ _ _ê _ ê _ _ ê_ _ _ Ku Vanaê T LindaKotka Õilme __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ re _ _ _ _ _ _ _ _ l dn Hauka alukoj a V ru Sõ A ja Le _ _ VESKIMETSA n Lõuna Forelli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ m nu ok a kivi äe põ ik ê ê ê ê Lõõtsa N Filtri _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ __ _ _ Tubaka Lu i _ _ _ j _ _ _ _ _ _ _ ge tee Fo ar re h n i k a _ _ _ _ _ êTu u ê _ ê ê ê ê ê _ _ _ _ S Tedre r el Sinilille Varre V _ _ _ _ _l _ _ _ U Sepise Te KITSEKÜLA UR li _ _ __ _ __ _ _ _ _ _ _ Koolimaja ê_ i k_u Ka tee LILLEKÜLA _ _ _ _ _ S u R SuurÕJ Te d ääg ê ê t ee JÄ _ _ Löwenruh AM Sõjamäe Lennart Meri re epi _ _ k ti u Hag _ _ _ _ _ du ÄE Laki u di _ _ Lennujaam Tallinna Lennujaam Rä Sõjamäe Ruunaoja _ _ _ Raudbetooni Vi a Karikakra _ _ _ st a Pa i Lennart Meri ê ê de a Tallinn Airport Meelespea Viu ê ê en R ê Ülemiste Renniapla E Ööbiku Luite Vee otsa Rä Aiandi VÄIKE-ÕISMÄE ê ê ê ê ê järv _ _ Centro de re TE äg Ve ___ _ J uu _ __ _ _ _ Estación de trenes Hostel Parque Campo deportivo Museo Oficina de correos nn u _ _ _ _ê Li n Información Turística e ê r de ê ê ê i la ü __ _ k _ __ _ _ _ _ KA a n Räägu ve Sö ab ut R _ _ _ _ _ _ _ A ÜLEMISTEJÄRVE Tallinno ee ê ê ê ê _ ê_ _ê _ ê e _ê _ _ DJoostimägi Auru Rukkilille Nurmenuku Aiandi A _ _ _ _ _ _ _ d A Puerto Parada de tranvía Hotel Monumento Playa Teatro Centro comercial uru Väike Harku ê K _ê _ _ _ ê ê_ _ _ Mu Linnu _ _ _ __ _ _ Lõ o _ _ _ _ _ _ __ ti tee _ _ Pühamägi _ _ _ _ _ _ Kadaka järvê_ _ _ê ke s V a T i ld ê _ _ê_ _ _ ê ê ê _ _ê ê ê Vilja _ __ _ _ _ _ _ _ê _ _ _ ê_ Estación de Väikeab ri e _ _ _ _ _ _ _ MÕIGU _ _ _ _ _ selver Parada de autobús Embajada Estacionamiento Hospital Aseos Sala de conciertos LUITE n A la s _ __ _ __ _ ê_ _ _ _ ê _ê _ _ _ ê_ _ê _ ê _ _ ê uli ê ê autobuses Õismäe __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ __ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ e To Tondi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ê_ Li n e Sääse ê ê ê_ _ _ê_ _ _ê ê _ _ _ê_ _ _ê_ _ _ ê ê ê Nõmme tee _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ __ __ _ _ _ _ _ ê_ _ _ Aseo para nu Kullerkupu te _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Aeropuerto Parada Mercado Saku "Kalev" Pühamäe te a _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ _ _ _de _trolebús _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Iglesia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Aparcamiento __ _ __ _ _ _ _ _Cine _ _ _ê _ _ ê _ ê_ _ _ _ ê_ _ _ ê _ _ê _ _ ê ê ê ê ê ê discapacitados A. H SÄÄSE __ __ __ __ ts Autobussikoondis _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ _ _ _ _ ulli e järv_ _ê_ _ _ ê __ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ __ _ _ _ __ _ _ _ _ ê_ _ê _ Järveotsa Ko eo Lakiotsa . TAMMS ê ê _ I_ê ê ê_ _ _ê_ _ _ _ _ _ ê ê Sä ä S_K __ __ __ __ __ _ _ tee_ _ _ _Kaabli _ Kanali Ka AA R rv _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ s _ h D Västriku e tee ä j E ak a E _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ J ila _ ê ALê ê_ ê T __ __ __ _ Siili TE A.H.Tammsaare EE Järveotsa Pê _ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ __ _ê _ A ê ê Kä __ __ __ tee kool Mõigu o _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ __ __ AN JÄ RVEOT e _ _ _ _ _ _ V E TONDI S i pe E Tü _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ m Sipelga Tüve SA T E t V lga _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ __ _ _ h ve Hallivanamehe __ Ju ÄR J SIILI _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ E.Vilde tee _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ i __ __ __ __ _ Harku-Kadaka Marsi at tee _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ V e ild _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ __ _ _ Le As ta ng u E . V"Szolnok" __ i v _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ i _ Astangu "Kaja" a _ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ __ Kadaka _ _ nd Retke tee A. _ _ __ __ _ 2 _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ _ H. ASTANGU Lehola Lepistiku __ _ _ _ _ TAMM S AA RE TEE __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ __ __ 1 Sõjakooli ee _ __ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ t MUSTAMÄE _ _ _ _ a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ k Akadeemia _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ Mustamäe _ _ Tuisu 9 _ _ __ _ __ da __ _ ê _ Tu isu tee _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ E Järve Ka S U _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Männi _ _ K Keskuse ê S Vambola E i _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ K _ _ kl __ _ _ Kassi Lastehaigla V in _ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ê __ __ Männipark _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ ê_ _ KADAKA PSTLiivaku _ __ __ E S U _ _ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ê R P Virve _ _ __ __ JÄRVE _ SÕ Mä e adu spa rg i _ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ Keemia Ehitajate _ _ __ _ _ __ __ ê _ ea 21 Energia Tervise _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ _ _ _ _ Raja lu s tee gi a er _ _ _ _ __ __ _ En e _ _ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ _ê Te _ _ __ _ _ __ _ __ _ __ rv _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ ê 3 e te e ise t tee J.Sütiste _ _ _ _ _ _ __ __ is t J. Kivinuka Järve Sü _ _ _ _ _ _ tri h _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ Mäepeals e Tehnikaülikool Le haigla _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ MÄEKÜLA Juudi Mäepealse 40 V IL kalmistu _ _ _ _ _ 2 Soo n e TrummiÜliõpilaste tee JA Risti _ _ _ _ _ _ _ _ Kalmistu ê _ _ _ _ _ _ _ ê_ Rahumäe N e _ _ _ _ _ _ _ _ D Ru ist i e te t _ _ _ _ _ _ _ ê_ _ê R s kalmistu I l a li _ _ _ _ _ p il a M _ _ _ _ _ Üli õ lin n Kurni N ê ê _ _ _ NÕMME Tal mi 21 7 T _ _ _ _ê _ ê _ R i st VA u m K ül T ri Kirde r Pii N _ _ _ T i m NA VANA-MUSTAMÄE M _ _ _ RAHUMÄE 5 4 ê U al _ _ ê_ -T v i N r i i R i _ _ _ A l e Nõva i ka P PÄ RT Ku a ka ar Ku _ ê_ _ê a _ _ _ s U õ N v d e I u t a e e Rahumäe _ _ _ V MN Liiva Su ê ê Ilo Nõmme d te _ _ _ äe T _ _ _ Rau Pa du Kõue Va na -M ust am hi T ni ê ê Glehni Si tsa To r va Tähetorn i u kaare Liiva jaam MN e i e i n g Tähetorni park ä m L ê ê a Võsu NU n Lä ku Kadaka v a i lj ä i Roheline L Se R u puiestee _ _ _ LIIVA a rk u Ki he Näituse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ _ ik _ _ _ Pa PÄ HIIU H _ _ _ VHa lli Õ i ige hn dt e e __ __ _ __ _ _ __ _ __ _ _ê _ __ __ __ê__ __ __ê__ __ __ ê _ __ __ __ê__ __ __ê__ __ __ ê Si d ST e aa Ti Hiiu jaam P Ra u _ o e M R _ _ _ __ _ _ _ __ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ___ _ __ __ __ ê __ __ __ê__ ___ _ __ __ __ ê __ __ _ê va _ê _ê _ E Vääna a Värava S ___ _ ___ _ Hiiu-Rahu a _ __ in N Le m i U __ __ __ __ __ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ V _ _ _ _ _ __ _ _ _ê u ê ê_ _ _ê ê_ al D bl _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ê _ __ _ _ _ _ê _ __ kalmistu r Haava m L A d Vääna __ __ __ __ __ __ _PÄÄSKÜLA _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a _ Se õu Raudtee ek B 18 40 _ _ _ _ _ __ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ ___ê ___ __ ê __ __ ___ __ê___ __ ___ê__ ___ __ ê __ __ ___ _ê e _ __ a Pidu KIVIMÄE l en e _ __ __ __ __ __ _ _ __ ___ _ u na ld VA te _ __ __ _ê __ __ ê __ __ __ ê __ _ ___ _ __ __ __ ê __ __ __ê__ ___ _ __ __ ___ ê an _ __ _ _ê _ _ê e NU Ka __ _ _ __ _ _ _ __ __ ê ___ _ ___ _ ___ _ ___ _ ud a hu _ _ _ê _ê Kalda gu 1 3 ts a R MÄNNIKU a 60 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ e _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ R R M _ _ _ _ _ _ __ __ê__ __ _ê __ __ __ _ _ _ _ê _ _ _ê Ä ê _ __ _ ê_ _ _ê ê_ _ _ê ê_ _ __ _ _ __ _ _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ 40 18 34A Valdeku P _ _ _ __ _ _ _ _ _ __ ê _ _ _ê_ _ _ê_ _ _ ê _ _ _ _ê_ _ _ê _ ê _ __ _ ê _ ê_ _ê _ ê Puhangu

Pelguranna

• Durante la época medieval, la aguja de la iglesia de San Olaf de Tallín, con sus 159 metros de altura, fue la construcción más alta del mundo. Actualmente, la estructura más alta de la ciudad es, con 314 metros, la torre de televisión, donde se puede disfrutar de una muestra futurista de las últimas innovaciones tecnológicas diseñadas en Estonia.

Oficina de Información Turística de Tallín

Z5

_

Lavam aa

Katleri K a tler i

ba

k hu

_

Horario L–V SyD 01.05–14.06 De 9 a 19 horas De 9 a 17 horas 15.06–31.08 De 9 a 20 horas De 9 a 18 horas 01.09–30.04 De 9 a 18 horas De 9 a 15 horas

zv

Tallinna Sadam Port of Tallinn

_

_

_

_

ê_

2

Niguliste 2 10146 Tallín, Estonia Teléfono: +372 645 7777 visit@Tallínn.ee

ri Vö ö Linnahalli Kai Linnahalli Quay

_

_

Va

Pa

zR

Lauluväljak

zv

zM

_

_

_ _ _ _

¿Cómo hacer que quepan todas estas cosas en su bolsillo?

Patareisadam Kalasadam

zH

Maarjamägi a rja m

_

Excursión panorámica

a

NARV Loopealse A MN T Meeliku Meeliku

_

Iglesia del Espíritu Santo

nn

Kruiisikaid Cruise Ships

u r-

Pe lg ur an na

Kungla

Ko p

K Kö üt ie i

rs

_

_

• El casco antiguo de Tallín fue incluido por la UNESCO en el Listado de Ciudades Patrimonio de la Humanidad en 1997 por ser “un paradigma excepcionalmente integral y ejemplo bien conservado de una ciudad comercial medieval en el Norte de Europa”.

Torre Kiek in de Kök

KALAMAJA

Va

ê_

ê_

e

PÕHJA-TALLINN

"Standard"

la ra

PAEVÄLJA

ee

i ku tee

"Volta"

ê

Va

_

ê

_

rm

Ka

ê

Ka se

Tarja

Kose

ab a

Angerja

zM

_

ê

ê

Lükati tee

ê

• La población de Tallín es de poco más de 400.000 habitantes, tav ntos como visitantes que llegan a la ciudad cada año en los cruceros.

45

Metsakooli

Nu

e

_

iv

us

zv

Mäe

zH

Madala M adal a Kari

ja

st

Haljas tee

ti tee

ê

Ki

Lennusadam

zv

Sarapuu _ _ Hal j _ _ _ _ _ a _ s _tee_

L ük a

ê

es ki

di r

SITSI

er

Erika

Noblessneri sadam

Su

Vi hu ri maa le Ra nd la

Niidi

ng

Tö ö

Kü nn ap uu

_ _ ê _ _ _itajõ _g iê ê _ KLOOSTRIMETSA Pirê _ _ ê ê _ê_ _ ê ê êik ê _ _ _ê õ ê ê ê ê

ê

ê

V

es

zv

Karjamaa

zL zL

te e

k

46 ê

i at

T EE

To n

e

Randla

Miinisadam

äe

m

u Tu

i Lõ

e

Lu m

Tööstuse

Sitsi Pu Lõime u v illa

ru ng

KARJAMAA

A

na

_

ê

_

_ _ __ _ _

SA

e

LE

i Sir b si

Al a

Ka

_

_

Metsakalmistu

K u ll e s

_

ê

Lahesuu ê

e

_

te rkja

ê_

si

aa

Meeruse p l ira n sadam

zv

Kopli

Sirbi

i

Maleva

Lillepi MAARJAMÄE Lillepi park park Saare a n rg tee ule u Tamme Ko se Urva Tu Paj u Le pa Ka se

m 80 k

Kl

Al as

us

zv

zv

va

U

Lillepi

ĦĦĦ

_

ê

Rummu Pirita Rum kalmistu

Rummukõrtsi

zM _ _ __

_

Ħ Ħ zNzF Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ

48

Hundipea sadam

N õl

u

r nk

ri

bu

zN

_ _ê _

_

ps

r je

Kalmuse _ OOSTR _ _ _ KL tee _ _ _ _ _ IM ê _ _ _ ê_ _ _ ET

u

zv

Lahesuu sadam

_

_

ale -M v a

zD

47

m

ri

Marati ti M a ra

Ko

2

va

zM

u

lu

zv

Am

KOPLI

a le

m

Ka

Bekkeri sadam

M

0k

Kopli

Pirita

P

Tallinna laht

Kloostrimetsa

PIRITA

Z5

inki Hels

Sepa Se pa ta s Sü e t t a K

N e e me

zM

k

p li

vz Z4

km 320

Helsinki 80 km

Ko

as s

zv

g sbur eter St P

_ _ _ ê _ _ ê_ _ _ _ _ ê _ _ê _ _ _ _ _ _ PALJASSAARE ê _ _ _ _ _ _ _ _ê_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ê _ê _ ê ê ê _ê _ ê _ _ _ ê_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ê _ _ê _ ê _ _ê_ ê ê ê _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ê _ ê_ _ ê _ ê ê _ ê ê _ _ _ _ ê _ _ _ _ _ _ _ _ _ ê_ _ _ ê_ _ê _ ê _ ê ê Paljassaare _ põik _ _ _ _ _ _ _ ê _ê Paljê _ _ê_ _ _ ê _ _ ê_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ê _ ê _ _ê _ _ê _ ê ê ê ê _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ a _ _ _ _ _ __ __ _ ê _ ê a r eê ê ê _ _ ê_ _ê _ ê _ __ê Paljassaare Paagi _ _ _ _ _ __ __ _ põi _ ê _ _ê _ _ _ ê_ _ ê sadam __ __ _ _ __ __ _ __ __ _ ê ê _ê_ _ _ _ _ê _ _ê _ __ __ _ __ __ _ _ _ _ ê ê _ _ _ Paljassaare ê ê ê

ê

ZX

Pirita sadam

_

Pärnamäe kalmistu

el j a

Museo de Historia de Estonia

_

Su plu Supluse s e p s t puiestee a hi te e M et sa v

es Ud Teletorn

La torre de televisión

ê

_

Metsakalmistu

Submarino Lembit

ê

Randvere tee

Datos de interés: • Tallín es la capital de Estonia, un pequeño e innovador país nórdico.

!

ê

MÄHE

Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ LEPIKU Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ zM __Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ _ _ _ _Ħ _ _Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ _Ħ __ _Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ __ __ _ _ _Ħ _Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ _ _ _Ħ __ __ _ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ _ _Ħ _Ħ _ _ _ _ _Ħ _Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ _ _Ħ __ _Ħ 1 Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ1 _ _ _ _ _Ħ _ _Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ __ _Ħ _ _Ħ __ _ _ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ ___ __ _ __ _ _

Ki vi ai a te

ê

ki 8 sin Hel

ê

_ _ _ _ _ _ _ _ ê_ _ ê

_

_

Vene-Balti sadam

2

ê

zv

F

¡Todo lo que Usted necesita es

zv

ê

E

km 80

ZX

Paljassaare laht

D

F

Gratis con

1:34 000

C

Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ Ħ PIRITA

E Pirita rand

tallinncard.ee

A

1 000 m

D

Museos & Sitios de interés Excursión panorámica Transporte público

500

Departamento de Planificacion Urbana de Tallín

1

250

C 3 olm ckh Sto

0

B

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ _ _ _ _ __ _ _ __ __ __ __ __ __ __ _ _ _ _ _ _ê __ _ _ _ ê ê_ _ _ê ê_ _ ê_ _ _ê _ __ _ _ __ _ __ _ _ _ __ _ _ __ _ _ __ __ __ __ __ __ __ _ _ _ _ __ __ _ __ê__ __ __ê__ __ __ ê __ __ __ _ê _ _ _ _ _ _ _ B__ __ __ ê ê_ ê ê _ _ ___ _ _ _ _ _ê _ _ _ _ _ _ _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ _ __ _ __ _ _ _ _ê_ _ _ê_ _ _ ê __ _ê ê_ _ _ê_ _ _ê ê _ __ ê _ _ _ _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ê _ _ê ê ê _ ê_ _ ê __ __ ê __ __ __ __ê__ __ __ê__ __ __ ê _ _ __ __ __ __ P_ a_ __ _ _ _ _ ê ___ _ _ __ __ __ _ ja_ ê _ ê_ _ ê_ _ ê _ _ _ _ _ê _ _ê _ __ _ _lê _ _ _ _ _ _ _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ s__sa__a__ __ __ __ ___ ê ê ê ê ê ê ê r ê ___ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _e_t _ _ _ Pikakari __ __ê __ __ __ ê _ ê __ __ê___ _ __ __ __ __ê__ __ __ê__ __ __ ê __ __ e__e_ rand _ __ _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ê_ __ _ _ _ _ _ _ _ _ ê ê ê ê ê_ _ _ê ê _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ê__ __ __ê _ __ __ __ __ __ __ __ __ _ Katariina kai ê ê ê ê ê _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ __ __ ___ __ ___ __ ___ __ ___ __ ___ __ ___ __ ___ __ ___ __ ___ _Pikakari _ ê ê ê ê ê ê ê __ __ __ ê __ _ _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ _ _ ê_ _ê _ _ _ _ _ _ _ _ _ ê ê ê ê ê _ _ _

Puntos de venta: Oficina de Turismo de Tallinn, hoteles, aeropuerto, estación de autobuses, estación de trenes, puerto

A

Descubra más en

visitTallinn.ee


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.