Guias de Arquitectura - Beja

Page 1

BEJA

O distrito de Beja apresenta um número reduzido de obras seleccionadas, resultado sobretudo da sua interioridade. O recentemente inaugurado Lagar do Marmelo de Oliveira da Serra, do arquitecto Ricardo Bak Gordon, constitui o principal ícone arquitectónico do distrito. Na cidade de Beja, Hestnes Ferreira desenvolveu dois projectos que, apesar de contarem já com algumas décadas de existência, se assumem como duas obras inusitadas e que devem motivar uma visita. Ainda nesta cidade, o parque de estacionamento e o parque urbano são dois projectos que se diferenciam. Em Cuba, uma pequena vila alentejana, encontramse duas obras dignas de registo: o Pavilhão Desportivo e o edifício da Caixa Geral de Depósitos. Em Alvito, a Biblioteca Municipal constituiu uma agradável surpresa, assim como a Igreja desenhada por Vítor Figueiredo em Albergaria dos Fusos. Em Moura, os arquitectos Aires Mateus projectaram um edifício de habitação e comércio que justifica uma visita a esta pacata cidade alentejana. Viajar pelas estradas desérticas do Alentejo, tendo como cenário paisagens extraordinárias, gente simples e ávida por dois dedos de conversa, pequenos restaurantes com menus excepcionais, pode resultar numa experiência única, e por essa razão esta região merece realmente que se lhe dediquem alguns dias de férias.

14 GUIASDEARQUITECTURA.COM


The district of Beja presents a reduced number of selected works, mostly due to its inland location. The recently inaugurated Lagar do Marmelo de Oliveira da Serra, by architect Ricardo Bak Gordon, constitutes the main architectural icon of the district. In the city of Beja, Hestnes Ferreira developed two projects that, although or because their existence extends a few decades, claim the role for two unusual works and should motivate a visit. Still in this city, the car park and the urban park are two differentiating projects. In Cuba, a small village in Alentejo, two works worth registering can be found: The Sports Pavilion and the Caixa Geral de Dep贸sitos building. In Elvito, the Municipal Library constituted a pleasant surprise, as was the church designed by Vitor Figueiredo in Albergaria dos Fusos. In Moura, architects Aires Mateus designed a residential and commercial building that is sufficient to motivate a visit to this calm city in Alentejo. Travelling through the deserted streets of Alentejo, with an extraordinary landscape, people who are simple and eager for a chat, small restaurants with exceptional menus, can result in a unique experience. And so this region really deserves to have a few days of your holidays dedicated to it.

GUIASDEARQUITECTURA.COM 15


BEJA Igreja de Albergaria dos Fusos 1990 - 1993 | Cuba

Arquitectura | Architecture

Vitor Figueiredo e Jorge Cruz Pinto

Localização | Localization

Rua de Vila Alva, Albergaria dos Fusos GPS. 38° 17.015’N | 7° 56.056’W

Visita | Visit

BE01

Interior | Exterior Inside | Outside

Biblioteca Municipal de Alvito 1999 - 2003 | Alvito

Arquitectura | Architecture

Eugénio Castro Caldas e Nuno Távora

Localização | Localization Rua dos Lobos, Alvito

GPS. 38° 15.354’N | 7° 59.547’W

Visita | Visit

BE02

Interior | Exterior Inside | Outside

16 GUIASDEARQUITECTURA.COM


BEJA Arquitectura | Architecture

João Paulo Conceição e Miguel Pimentel

Localização | Localization

Caixa Geral de Depósitos de Cuba 1985 - 1988 | Cuba

Rua Serpa Pinto, Cuba

Visita | Visit

GPS. 38° 9.982’N | 7° 53.461’W

Arquitectura | Architecture

Pavilhão Desportivo de Cuba

BE03

Interior | Exterior Inside | Outside

Jorge Cruz Pinto e Cristina Mantas

Localização | Localization

1991 - 2003 | Cuba

Estrada da Circunvalação, Cuba

Visita | Visit

GPS. 38° 10.345’N | 7° 53.544’W

BE04

Interior | Exterior Inside | Outside

GUIASDEARQUITECTURA.COM 17


BEJA Lagar do Marmelo de Oliveira da Serra 2009 - 2010 | Ferreira do Alentejo

Arquitectura | Architecture Ricardo Bak Gordon

Localização | Localization

Monte do Marmelo, IP8, Ferreira do Alentejo

Visita | Visit GPS. 38° 5.137’N | 8° 10.376’W

Interior | Exterior Inside | Outside

BE05

Em Novembro de 2010 foi inaugurado o maior lagar de azeite do país: 5.500m2. O desafio lançado ao arquitecto foi o de projectar o novo lagar de Oliveira da Serra, tentando simultaneamente responder a duas premissas: por um lado, às necessidades industriais do projecto e, por outro, ser uma referência de design e um marco de modernidade. Integrado no seio de um olival situado no Alentejo profundo, foi necessário, segundo o autor, “inserir o edifício na paisagem sem a danificar”. O uso do policarbonato de tonalidade amarelada, induzida pela cor típica do azeite, vai ao encontro dessa pretensão. Para além do lagar destinado à produção de azeite, o programa contempla também um espaço de laboratório e áreas culturais para eventos e visitas escolares. De acordo com Ricardo Bak Gordon “o projecto foi inspirado na pureza e essência do azeite, e foi ao encontro de um edifício que se pretende funcional e simbólico”. Acrescenta ainda que “a nova estrutura estende-se na paisagem como um volume abstracto e branco próximo do nosso imaginário”. In November of 2010 the largest olive press in the country was inaugurated: 5.500m2. The challenge put forth to the architect was to design the new olive press of Oliveira da Serra, attempting to simultaneously respond to two premises: on one hand the projects industrial needs, on the other, becoming a design reference and a modern landmark. Integrated in the middle of an olive grove in deep Alentejo, it was necessary, according to the author, “inserting the building in the landscape without damaging it”. The use of yellow toned polycarbonate, induced by the typical colour of olive oil, leads towards that intent. Other than the olive press for the production of olive oil, the program also contemplates a lab and cultural areas for events and school visits. According to Richard Bak Gordon “the project was inspired in the olive oil’s purity and essence, and headed to find a building that was intended functional and symbolic”. He adds that “a new structure extends in the landscape like an white and abstract volume close to our imaginary”.

18 GUIASDEARQUITECTURA.COM


BEJA Arquitectura | Architecture

ARPAS: Luís Cabral / Santa-Rita arquitectos: João Santa-Rita

Localização | Localization

Parque da Cidade de Beja/ Restaurante e Quiosque para o Parque Urbano 2002-2004 | Beja

Rua de Lisboa, Beja

Visita | Visit

GPS. 38° 1.322’N | 7° 52.451’W

Arquitectura | Architecture

Parque de Estacionamento

BE06 I BE07

Interior | Exterior Inside | Outside

Santa-Rita arquitectos: João Santa-Rita / ARPAS: Luís Cabral

Localização | Localization

2002 - 2004 | Beja GPS. 38° 0.877’N | 7° 51.992’W

Avenida Miguel Fernandes, Beja

Visita | Visit

BE08

Interior | Exterior Inside | Outside

GUIASDEARQUITECTURA.COM 19


BEJA Unidade Residencial João Barbeiro

Arquitectura | Architecture

1978 - 1987 | Beja

Raúl Hestnes Ferreira

GPS. 38° 1.160’N | 7° 51.977’W

Rua de S. Sebastião, Beja

Localização | Localization Visita | Visit

BE09

Exterior Outside

Casa da Juventude de Beja 1975 - 1985 | Beja

Arquitectura | Architecture Raúl Hestnes Ferreira

Localização | Localization Rua Luis de Camões, Beja

GPS. 38° 0.673’N | 7° 51.627’W

Visita | Visit

BE10

Interior | Exterior Inside | Outside

20 GUIASDEARQUITECTURA.COM


BEJA Arquitectura | Architecture BFJ Arquitectos

Localização | Localization

Modernização da Escola D.Manuel I 2007 - 2009 | Beja

Rua de S. João de Deus, Beja

Visita | Visit

GPS. 38º 0.510’N | 7º 51.918’W

Arquitectura | Architecture

Edifício de Habitação e Comércio

BE11

Interior | Exterior Inside | Outside

Aires Mateus

Localização | Localization

2004- 2007 | Moura

Rua da Vista Alegre, Moura

Visita | Visit

GPS. 38° 8.563’N | 7° 27.059’W

BE12

Exterior Outside

GUIASDEARQUITECTURA.COM 21


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.