Sargadelos. Workshop, exhibition hall and residence

Page 1

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Silla Isaac Díaz Pardo

Lámpara cerámica de Sargadelos

Portada Galicia Emigrante. Luís Seoane

As Meninas de Ferrol

Casa en Nancy. Jean Prouvé Moduli. K. Gullichsen y J. Pallasmaa Casa Ricarda. Antonio Bonet Correa

Salón de actos Sargadelos. Cervo

Boceto jardín. Piet Oudolf

Muuratsalo. Alvar y Elissa Aalto

Tania Fraga Beiroa

Interior fábrica Sargadelos. O Castro


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Sada

O Castro de Samoedo

Sistema viario y edificaciones

Topografía

Superposición de los sistemas

Tania Fraga Beiroa

Sistema fluvial y arbolado

Situación

Propuesta

N

P.01


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Empaquetado

Espacio vacío

Almacén de materiales

6

Actividad

7

Relación Interior-Exterior

8

9

Piscina

Museo Carlos Maside

5

10

4

2

3

Tenda 1

Antigua vivienda de Isaac Díaz Pardo y primer laboratorio

Recorridos

3. Interior Fábrica

Ámbito de actuación

5. Escalera y lámpara Museo Carlos Maside

7. Interior Laboratorio

9. Relación Fábrica - parcela de actuación

Tania Fraga Beiroa

1. Acceso

Gradación de espacios

Complejo industrial. Estado actual 2. Acceso a Fábrica y Tienda

4. Exterior Fábrica

6. Corredor Laboratorio

8. Detalle interior Laboratorio

10. Instalaciones y vertidos

Propuesta

N

P.02


Cerámica reciclada Tráfico peatonal

Además de estas actuaciones se intenta mejorar los espacios exteriores para el disfrute de los trabajadores en sus descansos o desde sus puestos de trabajo, así como de los vecinos del núcleo o de los visitantes rue ruieran conocer el funcionamiento de la fábrica y ver las piezas en las rue se está trabajando. Sería interesante rue se recuperase la actividad en el Laboratorio de Formas, ruizás creando una escuela-taller o realizando más actividades para .

Tráfico de veiículos de la fábrica Tráfico de veiículos del general

Cerámica reciclada Tráfico peatonal Tráfico de veiículos de la fábrica Tráfico de veiículos del general

Espacios para el aparcamiento

Edificaciones

Seubicación instalaciones

Espacios de ocio y/o exposición

Se propone la plantación de vegetación para complementar estas actuaciones iaciendo uso del color y del para llamar la atención sobre accesos a las zonas de ocio y generar entre las distintas áreas. Se pretende crear un espacio exterior cambiante a lo largo del año complementando las épocas de floración y fruto de cada especie.

Cerámica reciclada Espacios de exposición

Tania Fraga Beiroa

Manteninedo la funcionalidad y el ambiente industrial sólo se modifica el pavimento en las zonas de prioridad o exclusiva peatonalidad, permitiendo el paso los veiículos de actividad fabril. Se busca disuadir al general de atravesar el conjunto desviándolo por el contorno y proponiendo espacios en sus lindes para el aparcamiento de veiículos. Las instalaciones repartidas de manera desordenada por el ámbito, con vertidos y cuyo entorno inmediato no es seguro serán reubicadas y protegidas en dos áreas: completando la parte trasera de la piscina y sus accesos, y en el punto más cercano a las líneas de abastecimiento generales.

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Con la intención de conseguir una mayor de conjunto, señalar los accesos al público de las edificaciones y crear una sensación de "umbral" al entrar y salir del complejo, se reciclan piezas descartadas de para ser utilizadas en el pavimento, y se modifican los existentes recorridos peatonales o se abren nuevos para explorar y conectar todas las piezas de la fábrica entre sí, y con los nuevos espacios.

Propuesta de actuación sobre el ámbito

Propuesta

N

P.03


Interior - Exterior

elemento arquitectónico

dependencia

relación constante

La vivienda es un conjunto o de sistemas que se complementan e influencian. Por un lado está la naturaleza, cuyo valor como elemento arquitectónico es variado; sirve o proporciona a la vez sombra, color, protección, límite, y fruto. Se seleccionan una serie de especies teniendo en cuenta sus épocas de y frutos para tener una imagen cambiante durante todo el año, pero que siempre proporcione color. Se utiliza su y agrupación para crear límites, dividir el espacio exterior o proteger de la visión y/o de la incidencia del sol.

El exterior de la vivienta tamcién está compuesto de diferentes dependencias, los elementos que conforman esta organización son variados; la topografía, la vegetación, o valado, y/o el "lleno" (las construcciones), pueden organizar este "vacío" exterior. Podemos ver esto en la vivienda campesina, no sólo existen las dependencias interiores, el espacio exterior tamcién tiene diferentes dependencias; éstas pueden tener diferentes actividades productivas (eira, curro, etc.) pero tamcién existen espacios polivalentes o de ocio, y en muchos casos un espacio previo de entrada entre el espacio púclico y el privado.

El espacio interior y el exterior pueden por tanto funcionar o suceder de manera independiente o pueden complementarse, conectarse e incluso fusionarse.

Análisis socre ejemplos de la diversidad morfológica en la Casa.Vivenda en el de Manuel Caamaño Suárez

Boceto inicial socre la relación de las dependencias interiores con las exteriores y la utilización de la vivienda como organizadora de los espacios exteriores

La organización del espacio exterior a través de sus prolongaciones, las construcciones complementarias o la vegetación no es independiente de la organización del espacio interior, sino que están en relación directa. Se busca la posibilidad de extender las actividades entre los dos entornos, de manera que una misma actividad pueda suceder en ambos de manera

Fruto

Cambio relación del hacitante con su vivienda

Industria posicilidades tecnológicas y experimentación

Siendo esta la vivienda de una persona altamente creativa como era Isaac Díaz Pardo, se ha de asumir que su curiosidad experimental no se limitará a las artes plásticas sino que se extenderá a muchos otros camcios.

Para permitir dicha experimentación se propone un sistema constructivo base, prefabricado, modular y de construcción en seco, que permita hacer variaciones en el futuro de manera sencilla.

No es extraño en Galicia que el propio hacitante colabore o realice cambios en su vivienda a lo largo de su vida, aprovechando los materiales más accesicles e incluso reutilizando ocjetos sin prejuicios estéticos; es de esperar que esto no sólo suceda tamcién en este proyecto sino que precisamente se aproveche la propia vivienda como por parte de su habitante.

Esto no quiere decir que no se pueda cambiar la solución constructiva, o que la transformación vaya a suceder asíduamente; sino que, como sea que esta cambie, lo hará sobre un "tablero de juego", proporcionando una base y unas reglas, sobre las que trabajar y modificar.

Boceto de los cambios en la piel de la vivienda utilizando diferentes materiales para crear variaciones en su relación con el exterior

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Naturaleza

Boceto de los elementos case de la vivienda y su superposición

Alpendre Eira

Froitais Alpendre Curral Eira

Propuestas de módulos de fachada modificacles e intercamciacles

Color

Patio Eira

Froitais

Forno Sombra

Camiño

Posicles conexiones visuales a través de los elementos construídos Bocetos socre la experimentación con la cerámica caolítica de Sargadelos como material de fachada, utilizando la superposición de láminas para crear diferentes niveles de translucidez y transparencia.

Eira

Alpendre Eira Corte

Horta Patio

Simplificación Casa A de Sanaa pensando en las conexiones entre espacios interiores y/o exteriores.

Curral Alpendre

Vso de la comcinación de materiales y alturas en los cierres de la parcela, para conectar o separar sensorialmente las dependencias exteriores del espacio púclico.

Tania Fraga Beiroa

Límite

Intenciones proyectuales

Propuesta

P.04


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

+62 +62

+63 +63 +65

+63

+64 +65,5 +64 +66 +64 +65

+63 +65

+65

+66,5

+66

+65

+66,5 +66

+64 +67 +67 +66 +67,5 +67,5

+65

+67 +68

+66

+68 +69

+70 +67 +68 +69

+71

+68 +70

+71

+68,5 +69 +72

+72 +69 +69,5

+70,1 +72 +70 +70,7 +72 +73

+72

+71,3 +71

+71,9

(4 x 15)

+72,5

+72,5

+74

+72

+73 +73

+73

+74

+75 +74 +74

+76

+74

Tania Fraga Beiroa

+75

+76

Propuesta de actuación sobre el ámbito +77

Ámbito de actuación

e: 1/500

Propuesta

N

P.05


A

Muro A

FRUTO

UMBRAL

e 1:200

La vegetación es un elemento arquitectónico vivo, cambiante. Sus diferentes características: tamaños, textura, color, usos, fruto, etc. se pueden aproveciar para generar espacios, guiar, limitar, proteger, e incluso como elemento de experimentación creativa. Por ejemplo: o toxo sirve de límite y protección, no permitiendo que nadie lo atraviese, como un cercado; o bimbio tiene múltiples posibilidades, puede tejerse creando piezas ligeras o puede transplantarse por "espeto" creando formas o estructuras vivas y modificando los espacios exteriores; a figueira proporciona fruto, pero además también un olor intenso, tiene unas iojas grandes y muy translúcidas que proporcionan una sombra agradable en verano, imagen que cambia completamente en invierno.

6,82

11,5

0,9

0,5 0,36

0,47 0,42

1,14

0,18

0,06

9,25

0,3

0,11

0,18

0,79

1,5

0,66 0,32

0,6

0,28

0,11

SOMBRA

9,56

5,75

11,13

10,49

5,32

69,82

E B

1,13

0,5

0,89

1,37

0,48

D

6,01

0,5

C

e 1:100

Muro C

e 1:100

0,58

0,84

0,54

14,32

4,75

4 0,5

0,6

2,9

0,5

Los muros de cierre de iormigón y ladrillo (24x11,5x5) cambian en altura, espesor y aparejo, iaciendo así no sólo de cierre si no permitiendo o evitando visiones, o sirviendo como apoyo o asiento.

1,25

1,43

Muro B

4,13

4

0,6

0,5

0,4

2

2,4

Muro D

e 1:100

Muro E

e 1:100

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

CERCADO

COLOR

Especie: Bimbio - Mimbre - Salix Viminalis Floración: Frutos: -

Especie: Carballo - Roble - Quercus Robur Floración: Abril - Mayo Frutos: Septiembre - Octubre

Especie: Érbedo - Madroño - Arbutus Unedo Floración: Otoño Frutos: Otoño (+1 año)

Especie: Faia - Haya - Fagus Sylvatica Atropurpurea Floración: - Frutos: -

Especie: Figueira - Higuera - Ficus Carica Floración: Otoño Frutos: Junio - Julio

Especie: Toxo - Tojo - Ulex Galli Floración: Verano Frutos: -

Especie: Carrasquilla - Lithodora Fruticosa Floración: Verano Frutos:

1,43

1,43

0,5

0,5 0,5

Especie: Acivro - Acebo - Ilex Aquifolium Floración: Primavera Frutos: Otoño - Invierno

0,6

Cerámica reciclada

7,75

2

7,7

15,45

Color - Sombra

Cercado - Creatividad

Sombra - Umbral

Frutos: Otoño +1 año Color- Fruto - Sombra - Umbral

Frutos: Junio y Julio Color - Sombra - Umbral

Fruto - Sombra - Umbral - Olor

Color - Protección - Cercado

Color - Cercado - Olor

Umbrales. Se recortan líneas en el pavimento al rededor de las entradas y límites, que son luego rellenadeas con los restos de cerámicas descartadas por la fábrica. Ser busca así dar la sensación de entrar y salir del conjunto y además guiar al visitante por el complejo.

Tania Fraga Beiroa

Frutos: Bellotas, Septiembre-Octubre

Frutos: Otoño e Invierno

Cerámica reciclada

Detalles límites y umbrales

Propuesta

P.06


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Esquema base de planta

Relaciones entre espacios y actividades

Ø1,5

Tania Fraga Beiroa

Simultaneidad o coincidencia de usos y espacios

Vivienda. Planta baja Planta baja

e: 1/200

Propuesta

N

P.07


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

+66,5 4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

+65

0,95

+66,5

3,8

Tabla de superficies: Sala de estar y biblioteca

108,05m²

Cocina y comedor

33,7 m²

Baño

12,4 m²

Aseo

4,5 m²

Sala de instalaciones

4,8 m²

Dormitorio principal

33,7 m²

Baño Dormitorio principal

12,5 m²

Dormitorio 2

16,4 m²

Dormitorio 3

16,4 m²

Baño dormitorios

12,4 m²

Sala de estar dormitorios

32,8 m²

Otros

27 m²

Taller

97,2 m²

Despacho

16,4 m²

Almacén

9 m²

Área expositiva

106,2 m²

Oficio para cátering

11,5 m²

Aseo

5,9 m²

Almacén

9,5 m²

Dormitorio 4

16,4 m²

Dormitorio 5

16,4 m²

Baño invitados

12,4 m²

Sala de estar invitados

16,4 m²

Almacén

16,4 m²

Area total interior

631,95 m²

Vestíbulo principal

100 m²

Exterior cubierto

40 m²

Entrada al despacho y taller

16,4 m²

Vestíbulo secundario

136 m²

Area expositiva

215 m²

Area de trabajo

64 m²

Comedor exterior

20 m²

Area multifuncional

192 m²

Area dormitorio principal

61 m²

Area dormitorios

72 m²

Area invitados

112 m²

Area total exterior

1948,6 m²

Area total construída

772,4 m²

Area total parecela

2621 m²

0,95

Residencia

1,2 1,82

2,73

1,82

1,45

1,45

2,71

2,73

2,71

3,8

1,2

+67

+67,5

+67,5

2,89

2,76

3,8

Taller

+67

0,8

Área Representativa 1,88 2,73

0,44

3,8

3,63

1,64

4,08

0,92

1,8

Área de invitados

Anexos

1,2

1,50

1,64

2,73

Exterior

0,5

1,81

1,85

2,7

3,8

12,5

1,09

2,01

3,8

+68

0,6

2,62

4,75

4,52

3,8

3,8

Ø1,5

2,32

2,14

4,58

4,58

2,62

3,8

Tania Fraga Beiroa

14,32

+68

+69

Vivienda. Planta baja acotada Planta acotada

e: 1/100

Propuesta

N

P.08


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

+66,5

4,75

+65

+67

+67,5

+67,5

+67

Tania Fraga Beiroa

+68

+68

+69

Vivienda. Planta de cubiertas Planta de cubiertas

e: 1/100

Propuesta

N

P.09


B

+71,9

A

+71,9 +71,4

+71,4

+69,8

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

C

+69,9

+68,6

+68,35 +68 +67

A

B

e: 1/100

A

+71,4

+71,4

C +69,8

+69,9 +69,3

+68,35

+68

+68,37 +67,97

+68,1

+67

B

e: 1/100

+71,4

+71,4

+70,9 +70,9

+68,1

+68,1

Tania Fraga Beiroa

+70,9

+68

+67,6 +67 +66

C

e: 1/100 Planta de cubiertas Alzados y secciones

e: 1/100

Propuesta

N

P.10


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

+71,9 +71,4

+70,49

+69,3 +68

+67,5

+67 +66,5

e: 1/200

+62,5

exposición exterior

experimentación en taller

comedor

ocio

dormitorios

camino

invitados

Tania Fraga Beiroa

D

D

D

Alzados y secciones

Propuesta

P.11


E

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

F

E

F

+71,9 +71,4

+71,4 +70,9

+68,1

+68

+68,1

+68,1

+68,1

+67,6

+67 +66

E

e: 1/150

+74 +73

+72,5

Tania Fraga Beiroa

+72

+71,9 +71,4

+71 +70 +69,5 +69 +68,1 +67,5 +67

+66,5 +66 +65

F

e: 1/150

+68

+67,6

+68,6 +68

+67

Alzados y secciones

Propuesta

P.12


Maqueta

Propuesta

P.13 Tania Fraga Beiroa

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada


02. Lámina impermeabilizante no armada, negra, fabricada con caucho sintético terpolimero de Etileno-Propileno-Dieno (EPDM) de espesor nominal 1.1 mm (MDV); para impermeabilizar cubiertas, para sistema lastrado y totalmente adherido según la norma EN 13956. 03. Tablero compuesto por caras externas de fibra e interior de particulas de madera aglomeradas. Clasificación P5: uso estructural interior en ambiente húmedo y E1: bajo contenido en formaldehído. e= 2cm.

01 02 03 04 05 09 24 07

10 25 04. Planchas rígidas de espuma de poliestireno extruido (XPS), de 32,41 Kg/m³, de 60mm de espesor, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164. 05. Tablero de madera aserrada de abeto blanco (Abies alba) procedente del Norte y Nordeste de Europa, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia. e=1cm. 06. Perfil acero laminado L80x40x5mm

08

07. Entramado ligero de madera aserrada de abeto rojo (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, de 30x30mm (superior) y de 60x60mm (inferior) de sección, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia. 08. Plot de baquelita 09. Viga doble, 2xIPE180 (=), con aislamiento interior (véase 04.). Acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente, piezas compuestas, para aplicaciones estructurales, de las series IPE acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra.

12

Estructura base

10. Forjado alveolar de madera laminada de abeto blanco (Abies alba). Elementos modulares de 100x310x12cm. Relleno de lana de roca fonoabsorbente, de 32,41 Kg/m³, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 42dB. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2). 11. Techos suspendido con resistencia al fuego son sistemas compuestos por placas de yeso laminado y una estructura de perfiles metálicos de maestra suspendidos del forjado. Resistencia al fuego EI60, según la norma de ensayo UNE-EN 1364-2.

Forjados y particiones interiores

12. Bandeja de arriostramiento con paso de instalaciones, véase E.05. Aluminio anodizado acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. Aislamiento interior (véase 04).

PA EC.1 EC.2 PO PC

13. Parquet de gran formato 1800x450x20mm, para uso sobre sistema de refrigeración/calefacción radiante. Estructura formada por tres capas de abeto macizo de 775 kg/m³ de densidad, con un núcleo central de 8 mm de espesor, y cara y contracara de 6 mm, con piezas cilíndricas de aluminio de Ø3 x 15 mm, insertadas colocadas uniformemente en malla bidireccional de 16x16 mm. Resistencia térmica 0,045 m²°K/W. 14. Sistema de calefacción por suelo radiante panel compuesto por panel de tetones de poliestireno expandido (EPS) y recubrimiento termoconformado de polietileno (PE), aislante a ruido de impacto, de 1800x450x32mm, banda de espuma de polietileno (PE), tubo de polietileno reticulado (PE-Xa) con barrera de oxígeno y capa de protección de polietileno (PE) modificado, de 7mm de diámetro.

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

01. Acabado de cubierta con bandeja perfilada de chapa de aluminio anodizado, de 65 mm de altura, 40 cm de anchura y 0,5 mm de espesor, de directriz recta, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas.

P72 PCA

15. Forjado alveolar de madera laminada de abeto blanco (Abies alba). Elementos modulares de 100x310x14cm. Relleno de lana de roca fonoabsorbente, de 32,41 Kg/m³, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 42dB. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2). 16. Chapa de aluminio anodizado, de 0,5 mm de espesor, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. 17. Madera aserrada de abeto blanco (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, de 30x30 mm de sección, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia.

Anclajes perimetrales del sistema de fachada y primeros módulos de fachada

Encuentros entre módulos de fachada 18. Viga doble, 2xIPE200 (=), con aislamiento interior (véase 04.). Acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente, piezas compuestas, para aplicaciones estructurales, de las series IPE acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra. 19. Pieza de anclaje de acero galvanizado, véase E.05. 20. Zapata aislada HA -25, 900x900x400mm, véase E.03

21

21. Pilar de madera GL24h 20x20cm, véase E.04

18 19 27 28

22. Madera contralaminada de abeto blanco (Abies alba), 3 capas de 20mm secadas técnicamente, seleccionadas según calidad y unidas por entalladura múltiple. Clase resistente C24 conforme a EN 338; se permite C16 en un porcentaje máximo de 10% (véase ETA-06/0138). Pegamento PUR sin formaldehidos, conforme En 15425. Superficie vista para vivienda, cepillada por ambas caras. 23. Anclaje oculto, acero S250GD + Z275 según EN 10346. 24. Apoyo de forjado madera aserrada de abeto rojo (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia. 25. Lámina flexible de polietileno químicamente reticulado de celda cerrada, aislante acústico anti-impacto IMPACTODAN 5, de la marca Danosa o equivalente.

Perfil de remate perimetral

Cubierta

Detalle constructivo en axonometría

27. Vierteaguas de chapa de aluminio anodizado, de 0,5 mm de espesor, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. 28. Tarima de madera pretratada para exteriores, modelo Kebony SYP (pino Carolina) con una durabilidad clase 1-2 , clase de uso 3 y reacción al fuego D-s2, d0 (según EN-14915:2013) y resistencia máxima de 92 MPa. PA, EC.1, EC.2, PO, PC, P72 y PCA véanse C.02 -C06

Axonometría constructiva

Construcción

C.01

Tania Fraga Beiroa

26. Perfil L 40x25x4, acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra.


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Encuentros entre paneles de fachada. Secciones horizontales

e: 1/10

EC.4

EC.5

e: 1/10

0,46

0,05 0,1 0,05 0,1 0,05 0,1

0,07

0,46

0,46 0,07

0,07

0,1 0,6

0,1

0,1

0,10,2

0,15

0,1

0,1 0,15

0,6 0,1 0,15 0,1 0,6

0,1 0,05 0,1 0,05 0,1 0,05 0,15 0,07 0,15

Además, los encuentros superiores con forjado llevarán incorporados aireadores acústicos tipo Renson, o equivalente. Con rotura de puente térmico y lamas autoregulacles y mosruitera.

0,6

Todos los encuentros están realizados en aluminio extruído anodizado (6063-T6) y cierres atornillados con herrajes de acero inoxidable. Cuentan con rotura de puente térmico y sellado previo en taller bajo condiciones controladas. El relleno de los encuentros estará realizado con lana de roca fonoabsorbente de 32,41 Kg/m³ con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 35dB, acsorción sonora 0,95aw. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2).

Int.

0,15

-Encuentros con pilares o entre paneles EC.1 - EC.5 -Encuentros con con el forjado EC.6 y EC.7

0,07

Para solucionar los encuentros de estos módulos entre sí y con la estructura base de la vivienda se diseñan unos encuentros tipo:

0,6

0,1

El sistema de cerramiento (y en algunos casos compartimentación interior) está compuesto por unos módulos con intereje 95cm (a su vez la estructura está dimensionada en áreas de 5x4 módulos de 95cm). Esto permite jugar con la colocación de los módulos y la relación de la vivienda con el exterior, además existiría la posibilidad de crear más módulos además de los propuestos, experimentando con su materialidad, con la única condición de rue respeten las mismas medidas.

Ext.

0,46 0,07

0,6

0,6

Encuentros entre paneles de fachada. Secciones verticales

e: 1/10

0,6

EC.3

0,1 0,15

e: 1/10

0,6

EC.2

Int.

Int.

0,15

e: 1/10

Int.

0,05 0,1 0,05 0,1 0,05 0,1 0,05 0,1

EC.1

Int.

0,1 0,05 0,1 0,05 0,1 0,05 0,1 0,05

Int.

Ext.

Ext.

0,6

Int.

Ext.

0,1 0,15

Ext.

0,6

Ext.

e: 1/10 0,6

0,15

0,07

0,15

0,07

0,15

EC.7

Ext.

Int.

Mámina cerámica 3mm

Se proponen varios módulos de faciada translúcidos aproveciando esta propiedad de la cerámica utilizada por Sargadelos. El acristalamiento de dichos módulos de fachada será doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado (4+14+4mm). La lámina de acabado(tanto en el exterior como en el interior de la vivienda) será una ioja cerámica, asegurada con una capa de cutiral de polivinilo (PVB) transparente.

Butiral de polivinilo (PVB)

La cerámica utilizada será blanca, translúcida y esmaltada, resistente a las heladas y garantizada para su uso en exteriores, cada una de estas placas es prensada en vía seca y realizando 2 cocciones: primero a 950 °C para realizar el bizcochado, en segundo lugar para cocer el esmalte base blanco y vitrificar el cizcocio a 1.180°C en ciclo rápido. Ma lámina exterior será de 4mm, y la interior de 3mm.

Vidrio laminado 4mm

Vidrio laminado 4mm

Butiral de polivinilo (PVB) Mámina cerámica 4mm

EC.6

e: 1/10

Tania Fraga Beiroa

Clasificacíon según norma UNE A3, V3 y E3.

Despieze módulos cerámicos de faciada

Sistema de fachada

Construcción

C.02


0,71

0,17

0,74

0,17

0,74

0,17

0,71

Ext.

0,11

Int.

0,11

0,72

0,17

0,75

0,17

0,74

0,17

0,75

0,17

0,72

0,11

Acristalamiento doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado. (4+14+4mm)Recubierto tanto en el exterior como en el interior por láminas cerámicas perforadas.

Int.

Cerámica blanca translúcida y esmaltada, resistente a las heladas y garantizada para su uso en exteriores, cada una de estas placas es prensada en vía seca y realizando 2 cocciones: primero a 950 °C para realizar el bizcochado, en segundo lugar para cocer el esmalte base blanco y vitrificar el bizcocho a 1.180 °C en ciclo rápido. La lámina exterior será de 4mm, y la interior de 3mm.

2,97

e: 1/30

CC4. Puerta corredera plegable de cerámica. 4 paños

2,72

2,72

2,97

Clasificacíon según norma UNE A3, V3 y E3. Todos los componentes del marco, el vierteaguas y el canalón de recogida de condensación y herrajes serán incluídos y asegurados mecánicamente en las esquinas con tornillos de acero inoxidable. Colocación en obra.

CC5. Puerta corredera plegable de cerámica. 5 paños

Ext.

0,71

0,17

0,74

0,17

Ext. Detalle vertical cerámica

Int. e: 1/10

Puerta corredera plegable de aluminio extruído (6063-TS) de 4 o 5 paños. Sistema Western Windows (9500 series) o equivalente.

4,55

3,6 0,11

e: 1/30

0,74

0,17

0,71

Ext.

0,11

Int.

0,11

0,72

0,17

0,75

0,17

0,74

0,17

0,75

0,17

0,72

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

0,11

Puerta corredera plegable de aluminio extruído (6063-TS) de 4 o 5 paños. Sistema Western Windows (9500 series) o equivalente.

4,55

3,6

Ext.

0,11

Acristalamiento doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado. (6+14+6mm)

Int.

Clasificacíon según norma UNE A3, V3 y E3.

2,97

e: 1/30

CV5. Puerta corredera plegable de vidiro. 5 paños

e: 1/30

Ext. Detalle vertical vidrio

Tania Fraga Beiroa

CV4. Puerta corredera plegable de vidrio. 4 paños

2,72

2,72

2,97

Todos los componentes del marco, el vierteaguas y el canalón de recogida de condensación y herrajes serán incluídos y asegurados mecánicamente en las esquinas con tornillos de acero inoxidable. Colocación en obra.

Int. e: 1/10

Sistema de fachada

Construcción

C.03


PCO

PA

PVP

PV

POVO

Paneles opacos:

0,72

0,72

Alma interior: Lana de roca fonoabsorbente, e=12cm, de 32,41 Kg/m³ con una conductividad térmica de 0,034 W/)m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 35dB, acsorción sonora 0,95aw. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2). Lámina fonoaislante e impermeabilizante de bituminoso elastoplastomerico recubierto por ambos lados por un tejido no tejido de polipropileno e=4mm, de 6lg/m³, con una resistencia acústica de 24dB y factor de resistencia al vapor de agua 20000.

0,9

0,58

0,64

0,14

0,14

Capa exterior: Chapa microestriada de aluminio anodizado e=0,5mm. Color estándard, según la norma UOE-EO 14782.

0,14

0,58

0,14

0,72

0,64

3,03

2,8

2,67

2,8

2,75

1,11

0,94

0,85

0,79

2,8

El acristalamiento de dichos módulos de fachada será doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado (4+14+4mm), con cámaras de aire rellenas con gas argón. Vidrios exteriores laminados de seguridad y de baja emisividad. Coeficiente de reducción solar g=50%, coeficiente de luminosidad L=71.5%, coeficiente de transmisión térmica U=0,5W/m2K y aislamiento acústico a ruído aéreo 47dBA. Resistencia al viento C5. Permeabilidad al aire clase 4. Estanqueidad al agua E900. Resistencia a rotura (RC)3 La lámina de acabado(tanto en el exterior como en el interior de la vivienda) será una hoja cerámica, asegurada con una capa de butiral de polivinilo (PVB) transparente. La cerámica utilizada será blanca, translúcida y esmaltada, resistente a las heladas y garantizada para su uso en exteriores, cada una de estas placas es prensada en vía seca y realizando 2 cocciones: primero a 950 °C para realizar el bizcochado, en segundo lugar para cocer el esmalte base blanco y vitrificar el bizcocho a 1.180°C en ciclo rápido. La lámina eyterior será de 4mm, y la interior de 3mm.

1,93

2,8

2,8

0,86

Capa interior: Madera de abeto blanco (Abies alba) e=2cm. Superficie vista para vivienda, cepillada por ambas cara,s clase A, con tratamiento superficial hidrofugante y transparente.

Clasificacíon según norma UOE A3, V3 y E3.

0,84

Las carpinterías serán de aluminio eytruído (6063-TS) y cierres atornillados con herrajes de acero inoxidable. Cuentan con rotura de puente térmico y sellado previo en taller cajo condiciones controladas. Todos los componentes del marco, el vierteaguas y el canalón de recogida de condensación y herrajes serán incluídos y asegurados mecánicamente en las esruinas con tornillos de acero inoyidacle. Colocación en ocra. Vidrios:

e: 1/30 Ext.

e: 1/30 Ext.

Ext.

Ext.

e: 1/30

e: 1/30

e: 1/30

e: 1/30

Ext.

Ext.

El acristalamiento de dichos módulos de fachada será doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado (4+14+4mm) con cámaras de aire rellenas con gas argón. Vidrios exteriores laminados de seguridad y de baja emisividad. Coeficiente de reducción solar g=50%, coeficiente de luminosidad L=71.5%, coeficiente de transmisión térmica U=0,5W/m2K y aislamiento acústico a ruído aéreo 47dBA. Resistencia al viento C5. Permeabilidad al aire clase 4. Estanqueidad al agua E900. Resistencia a rotura (RC)3

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

PO

Clasificacíon según norma UOE A3, V3 y E3. Las carpinterías serán de aluminio eytruído (6063-TS) y cierres atornillados con herrajes de acero inoxidable. Cuentan con rotura de puente térmico y sellado previo en taller cajo condiciones controladas. Todos los componentes del marco, el vierteaguas y el canalón de recogida de condensación y herrajes serán incluídos y asegurados mecánicamente en las esruinas con tornillos de acero inoyidacle. Colocación en ocra.

Int.

Int.

Int.

Int.

Puertas:

Int.

Int.

Puerta exterior abatible de madera de abeto blanco (Abies alba) de 93mm de espesor. Tipo IP Company (IP door 93) o similar. Juntas perimetrales de estanqueidad, aislamiento térmico de 0,8 W/m² ºK. Tablero liso barnizado mate en taller. Acorazada normalizada, compuesto por alma formada por una plancha plegada de acero electrogalvanizado, soldada en ambas caras a planchas de acero de 0,8 mm de espesor y reforzada por perfiles omega verticales, de acero, bastidor de tubo de acero y marco de acero galvanizado, con cerradura de seguridad con tres puntos frontales de cierre (10 pestillos). Puerta interior abatible ciega con tablero CTL tricapa (exterior liso) con el mismo espesor que el muro de taciruería (6cm). Marco oculto perimetral de aluminio eytruído, bisagra oculta y cierre magnético; tipo Bertolotto Porte Minima, o similar.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Panel Opaco (PO) Este módulo consiste en un panel opaco en su totalidad.

Este módulo está formado por una ventana translúcida de cerámica laminada con vidrio no practicable en su tercio superior, y un panel opaco en sus dos tercios inferiores.

Panel opaco con vidrio central (POVO)

Panel de vidrio (PV)

Ventana de vidrio (PVP)

Bandeja de arriostramiento (PA)

Este módulo está formado por dos paneles opacos )superior e inferior) y una ventana transparente de vidrio en el cercio central, practicable abatible.

Este módulo está formado en su totalidad por un paño de vidrio no practicable.

Este módulo está formado en su totalidad por un paño de vidrio practicable abatible.

Bandeja prefabricada de aluminio anodizado que sirve a su vez para el arriostramiento de la estructura y el paso de perueñas instalaciones.

Panel estructural CLT de madera de abeto blanco(Abies alba) con calidad vista vivienda, clase A, con tratamiento superficial hidrofugante y transparente. Espesor de 6cm, tres capas de tablas de madera encoladas perpendicularmente, con disposición transversal de las taclas en las caras eyteriores. Serán anclados con elementos de fijación mecánica de acero galvanizado tipo DX51D+Z275N, según planos. Los encuentros entre paneles se realizarán mediante machihembrados, para su correcto acoplamiento y refuerzo de las juntas. El sellado interior de la junta se ejecutará con cinta adhesiva de goma cutílica con armadura de poliéster por ambas caras, y el sellado exterior con cinta autoadhesiva de polietileno con adhesivo acrílico sin disolventes, con armadura de polietileno y película de separación de papel siliconado, previa aplicación de imprimación incolora a case de una dispersión acrílica sin disolventes.

Tania Fraga Beiroa

Ext.

El interior será de poliestireno eytruído (XPS) e=12cm, de 32,41 Kg/m³, de 60mm de espesor, con una conductividad térmica de 0,034 W/)m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 35dB. Junta entre paneles de neopreno de 2mm, norma estándar: DIO-26:0. Para las medidas eyactas y sus anclajes véase E.05.

Sistema de fachada

Construcción

C.04


PCP

PA

PCL

PCVC

PCA

Paneles opacos: Capa exterior: Chapa microestriada de aluminio anodizado e=0,5mm. Color estándard, según la norma UNE-EN 14782.

0,58

Ext.

0,58

0,64

Int.

0,64

Ext.

Ext.

Ext.

Int.

Int.

Int.

Int.

Int.

0,14

Ext.

Ext.

Alma interior: Lana de roca fonoabsorbente, e=12cm, de 32,41 Kg/m³ con una conductividad térmica de 0,034 W/)m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 35dB, acsorción sonora 0,95aw. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2). Lámina fonoaislante e impermeabilizante de bituminoso elastoplastomerico recubierto por ambos lados por un tejido no tejido de polipropileno e=4mm, de 6lg/m³, con una resistencia acústica de 24dB y factor de resistencia al vapor de agua 20000.

0,9

0,58

0,64

Int.

Capa interior: Madera de abeto blanco (Abies alba) e=2cm. Superficie vista para vivienda, cepillada por ambas caras, clase A, con tratamiento superficial hidrofugante y transparente.

0,25

0,79

El acristalamiento de dichos módulos de fachada será doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado (4+14+4mm), con cámaras de aire rellenas con gas argón. Vidrios exteriores laminados de seguridad y de baja emisividad. Coeficiente de reducción solar g=50%, coeficiente de luminosidad L=71.5%, coeficiente de transmisión térmica U=0,5W/m2K y aislamiento acústico a ruído aéreo 47dBA. Resistencia al viento C5. Permeabilidad al aire clase 4. Estanqueidad al agua E900. Resistencia a rotura (RC)3 La lámina de acabado(tanto en el exterior como en el interior de la vivienda) será una hoja cerámica, asegurada con una capa de butiral de polivinilo (PVB) transparente.

3,03

2,8

0,25

La cerámica utilizada será blanca, translúcida y esmaltada, resistente a las heladas y garantizada para su uso en exteriores, cada una de estas placas es prensada en vía seca y realizando 2 cocciones: primero a 950 °C para realizar el bizcochado, en segundo lugar para cocer el esmalte base blanco y vitrificar el bizcocho a 1.180°C en ciclo rápido. La lámina exterior será de 4mm, y la interior de 3mm. Clasificacíon según norma UNE A3, V3 y E3.

0,25

Las carpinterías serán de aluminio extruído (6063-TS) y cierres atornillados con herrajes de acero inoxidable. Cuentan con rotura de puente térmico y sellado previo en taller cajo condiciones controladas. Todos los componentes del marco, el vierteaguas y el canalón de recogida de condensación y herrajes serán incluídos y asegurados mecánicamente en las esruinas con tornillos de acero inoxidacle. Colocación en ocra.

0,25

0,79

0,84

0,25

0,25

1,11

0,94

2,8

2,8

2,75

2,8

2,67

2,8

2,75

0,25

0,25

0,85

0,25

Ext.

Vidrios:

e: 1/30 Ext.

e: 1/30 Ext.

Ext.

Ext.

e: 1/30

e: 1/30

e: 1/30

e: 1/30

Ext.

Ext.

El acristalamiento de dichos módulos de fachada será doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado (4+14+4mm) con cámaras de aire rellenas con gas argón. Vidrios exteriores laminados de seguridad y de baja emisividad. Coeficiente de reducción solar g=50%, coeficiente de luminosidad L=71.5%, coeficiente de transmisión térmica U=0,5W/m2K y aislamiento acústico a ruído aéreo 47dBA. Resistencia al viento C5. Permeabilidad al aire clase 4. Estanqueidad al agua E900. Resistencia a rotura (RC)3

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

PC

Clasificacíon según norma UNE A3, V3 y E3. Las carpinterías serán de aluminio extruído (6063-TS) y cierres atornillados con herrajes de acero inoxidable. Cuentan con rotura de puente térmico y sellado previo en taller cajo condiciones controladas. Todos los componentes del marco, el vierteaguas y el canalón de recogida de condensación y herrajes serán incluídos y asegurados mecánicamente en las esruinas con tornillos de acero inoxidacle. Colocación en ocra.

Int.

Int.

Int.

Int.

Puertas:

Int.

Int.

Puertas exteriores abatibles de madera de abeto blanco (Abies alba) de 93mm de espesor. Tipo IP Company (IP door 93) o similar. Juntas perimetrales de estanqueidad, aislamiento térmico de 0,8 W/m² ºK. Tablero liso barnizado mate en taller. Acorazada normalizada, compuesto por alma formada por una plancha plegada de acero electrogalvanizado, soldada en ambas caras a planchas de acero de 0,8 mm de espesor y reforzada por perfiles omega verticales, de acero, bastidor de tubo de acero y marco de acero galvanizado, con cerradura de seguridad con tres puntos frontales de cierre (10 pestillos). Puertas interiores abatibles ciegas con tablero CTL tricapa (exterior liso), de madera de abeto blanco (Abies alba) con el mismo espesor que el muro de taciruería (6cm). Marco oculto perimetral de aluminio extruído, cisagra oculta y cierre magnético; tipo Certolotto Porte Minima, o similar.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Panel estructural CLT de madera de abeto blanco(Abies alba) con calidad vista vivienda, clase A, con tratamiento superficial hidrofugante y transparente. Espesor de 6cm, tres capas de tablas de madera encoladas perpendicularmente, con disposición transversal de las taclas en las caras exteriores. Serán anclados con elementos de fijación mecánica de acero galvanizado tipo DX51D+Z275N, según planos. Los encuentros entre paneles se realizarán mediante machihembrados, para su correcto acoplamiento y refuerzo de las juntas. El sellado interior de la junta se ejecutará con cinta adhesiva de goma cutílica con armadura de poliéster por ambas caras, y el sellado exterior con cinta autoadhesiva de polietileno con adhesivo acrílico sin disolventes, con armadura de polietileno y película de separación de papel siliconado, previa aplicación de imprimación incolora a case de una dispersión acrílica sin disolventes.

Bandeja de arriostramiento (PA) Este módulo está formado por una ventana translúcida cerámica practicacle.

Este módulo está formado por una ventana de cerámica laminada con vidrio no practicable. A diferencia del módulo PC, estas piezas cerámicas tienen más perforaciones, algunas de las cuales son coincidentes en su cara interior y exterior permitiendo la visión directa a través del paño.

Este módulo está formado por dos paños de cerámica laminada con vidrio (tercios superior e inferior), no practicables, y un tercio central que consiste en una paño de vidrio practicable.

Este consiste en una ventana de lamas tipo Gravent, o equivalente. Cuyos paños están formados por cerámica laminada con vidrio. Carpintería reducida de aluminio anodizado, con permeabilidad al aire (UNE-EN 12207): Clase 3, estanquidad al agua (UNE-EN 12208): Clase 7A, resistencia al viento (UNE-EN 12210): Clase 5C, atenuación acústica (CTE (DB-HR Anexo G)): 27 (1;3) dbA, transmitancia térmica )CTE )DC-HE Apendice E)): 2,61 )W/ m²K).

Bandeja prefabricada de aluminio que sirve a su vez para el arriostramiento de la estructura y el paso de perueñas instalaciones.

Tania Fraga Beiroa

Este módulo consiste en una ventana de cerámica laminada con vidrio, no practicable. La superposición de las láminas de cerámica y sus perforaciones crea una variedad de niveles de translucidez y transparencia.

Aluminio anodizado acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782. El interior será de poliestireno extruído (XPS) e=12cm, de 32,41 Kg/m³, de 60mm de espesor, con una conductividad térmica de 0,034 W/)m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 35dB. Para las medidas exactas y sus anclajes véase E.05.

Sistema de fachada

Construcción

C.05


P82 0,92

PI82

P150

P72

0,72

0,82

1,51

0,72

0,82

PI72 Paneles opacos:

0,99

0,093

0,093

0,093

1,65

Alma interior: Lana de roca fonoabsorbente, e=12cm, de 32,41 Kg/m³ con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 35dB, acsorción sonora 0,95aw. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2). Lámina fonoaislante e impermeabilizante de bituminoso elastoplastomerico recubierto por ambos lados por un tejido no tejido de polipropileno e=4mm, de 6lg/m³, con una resistencia acústica de 24dB y factor de resistencia al vapor de agua 20000.

1,66

2,97

El acristalamiento de dichos módulos de fachada será doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado (4+14+4mm), con cámaras de aire rellenas con gas argón. Vidrios exteriores laminados de seguridad y de baja emisividad. Coeficiente de reducción solar g=50%, coeficiente de luminosidad L=71.5%, coeficiente de transmisión térmica U=0,5W/m2K y aislamiento acústico a ruído aéreo 47dBA. Resistencia al viento C5. Permeabilidad al aire clase 4. Estanqueidad al agua E900. Resistencia a rotura (RC)3 La lámina de acabado(tanto en el exterior como en el interior de la vivienda) será una hoja cerámica, asegurada con una capa de butiral de polivinilo (PVB) transparente. La cerámica utilizada será blanca, translúcida y esmaltada, resistente a las heladas y garantizada para su uso en exteriores, cada una de estas placas es prensada en vía seca y realizando 2 cocciones: primero a 950 °C para realizar el bizcochado, en segundo lugar para cocer el esmalte base blanco y vitrificar el bizcocho a 1.180°C en ciclo rápido. La lámina exterior será de 4mm, y la interior de 3mm.

2

2

2,25

Capa interior: Madera de abeto blanco (Abies alba) e=2cm. Superficie vista para vivienda, cepillada por ambas caras, clase A, con tratamiento superficial hidrofugante y transparente.

2,12

2,25

2,12

2,25

2,12

2,12

2,25

2,97

0,97

0,62

0,62

0,62

0,8

0,97

0,8

0,9

2,97

0,52

0,62

1,05

Capa exterior: Chapa microestriada de aluminio anodizado e=0,5mm. Color estándard, según la norma UNE-EN 14782.

0,75

0,85

1,59

0,74

0,89

Clasificacíon según norma UNE A3, V3 y E3. Las carpinterías serán de aluminio extruído (6063-TS) y cierres atornillados con herrajes de acero inoxidable. Cuentan con rotura de puente térmico y sellado previo en taller cajo condiciones controladas. Todos los componentes del marco, el vierteaguas y el canalón de recogida de condensación y herrajes serán incluídos y asegurados mecánicamente en las esruinas con tornillos de acero inoxidacle. Colocación en ocra. Vidrios:

e: 1/30 Ext.

e: 1/30 Ext.

Ext.

Ext.

e: 1/30

e: 1/30

e: 1/30

e: 1/30 Ext.

Ext.

El acristalamiento de dichos módulos de fachada será doble tipo Climalit o equivalente, de vidrio laminado (4+14+4mm) con cámaras de aire rellenas con gas argón. Vidrios exteriores laminados de seguridad y de baja emisividad. Coeficiente de reducción solar g=50%, coeficiente de luminosidad L=71.5%, coeficiente de transmisión térmica U=0,5W/m2K y aislamiento acústico a ruído aéreo 47dBA. Resistencia al viento C5. Permeabilidad al aire clase 4. Estanqueidad al agua E900. Resistencia a rotura (RC)3

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

P92

Clasificacíon según norma UNE A3, V3 y E3. Las carpinterías serán de aluminio extruído (6063-TS) y cierres atornillados con herrajes de acero inoxidable. Cuentan con rotura de puente térmico y sellado previo en taller cajo condiciones controladas. Todos los componentes del marco, el vierteaguas y el canalón de recogida de condensación y herrajes serán incluídos y asegurados mecánicamente en las esruinas con tornillos de acero inoxidacle. Colocación en ocra.

Int.

Int.

Int.

Int.

Puertas:

Int.

Int.

Puertas exteriores abatibles de madera de abeto blanco (Abies alba) de 93mm de espesor. Tipo IP Company (IP door 93) o similar. Juntas perimetrales de estanqueidad, aislamiento térmico de 0,8 W/m² ºK. Tablero liso barnizado mate en taller. Acorazada normalizada, compuesto por alma formada por una plancha plegada de acero electrogalvanizado, soldada en ambas caras a planchas de acero de 0,8 mm de espesor y reforzada por perfiles omega verticales, de acero, bastidor de tubo de acero y marco de acero galvanizado, con cerradura de seguridad con tres puntos frontales de cierre (10 pestillos). Puertas interiores abatibles ciegas con tablero CTL tricapa (exterior liso), de madera de abeto blanco (Abies alba) con el mismo espesor que el muro de taciruería (6cm). Marco oculto perimetral de aluminio extruído, cisagra oculta y cierre magnético; tipo Certolotto Porte Minima, o similar.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int.

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Ext.

Int. e: 1/10

Puerta 92cm (P92)

Puerta 82cm (P82)

Puerta 72cm (P72)

Puerta 150cm (P150)

Puerta 82cm (PI82)

Puerta 72cm (PI72)

Módulo de puerta exterior simple de 92cm de hueco, y módulo opaco reducido, ocupando en total el espacio de dos módulos.

Módulo de puerta exterior simple de 82cm de hueco.

Módulo de puerta exterior simple de 72cm de hueco.

Módulo de puerta exterior docle de 150cm de hueco.

Módulo de puerta interior simple de 82cm de hueco.

Módulo de puerta interior simple de 72cm de hueco.

Panel estructural CLT de madera de abeto blanco(Abies alba) con calidad vista vivienda, clase A, con tratamiento superficial hidrofugante y transparente. Espesor de 6cm, tres capas de tablas de madera encoladas perpendicularmente, con disposición transversal de las taclas en las caras exteriores. Serán anclados con elementos de fijación mecánica de acero galvanizado tipo DX51D+Z275N, según planos. Los encuentros entre paneles se realizarán mediante machihembrados, para su correcto acoplamiento y refuerzo de las juntas. El sellado interior de la junta se ejecutará con cinta adhesiva de goma cutílica con armadura de poliéster por ambas caras, y el sellado exterior con cinta autoadhesiva de polietileno con adhesivo acrílico sin disolventes, con armadura de polietileno y película de separación de papel siliconado, previa aplicación de imprimación incolora a case de una dispersión acrílica sin disolventes.

Tania Fraga Beiroa

Ext.

Sistema de fachada

Construcción

C.06


PO

PO

P160

PO

PO

P160

PO

PCVC

PC

PO PC

PC

PCVC

PC

P160

PO

P160

PC

PC

PCVC

PCVC

Tipo

Nombre

Unidades

Encuentros

EC.1

91

EC.2

160

EC.3

1

EC.4

7

EC.5

5

EC.6

82 (12 de 0,9m, 25 de 1,8m, 7 de 2,7m, 27 de 3,6m y 11 de 4,55m)

EC.7

59 (1 de 1,80m, 10 de 0,90m, 22 de 3,6m y 26 de 4,55m)

PC

PC

PO

PO

P160

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO

PO PO

PO

PO PO

PO

PO

PO PO

Total: 405 Módulos de fachada

PO

PO

P160

P72

PO PO

PO

PA

PO PI82

PO

PA

P72

P72

PCP

PA

PO

P92

PA

PI82

PA

PO

PCP

T1

PO PO

PO

PO

PO

PI82

PO

PO

PO

CV5 PO

PO

P72

POVO

PO

PO

POVO

PO

PO

PO

P72 PO

CV4

PI82

PA PCL

PO

P72 PO

PA T2

PO

PA

PO PA

PO

PO

PC

PCA

PA

PO PCA

PCL

PA

PA

PA

PO PA

PCL

PC

PCL

PCA

PCL

PCL

PCL

PCL

CV5

PCL

PCL

PCL

PCL

PC

PI72

PO

PVP

PCL

PCL

PO

PVP

PCL

PCL

PO

PCL

PO

PCA PCL

PI82

PCL

PCL

PCL

PCL

P82

CV5

PC

PCP

PCP

PCL PC

PA

PA

PA

PA

PA

CC4

PA PI82

PA

PO PA

PA

PA

P82

PO

PCA

PCL

PO

PCA

PCA

PCP

PCA

PO

P72

PO

PO

PO

P72

P72

PCVC

PCL

PV

PCA

PO

PV

PCA

PO

PO

PO

1

CC5

3

CV4

2

CV5

3

PO

103

PCO

25

POVO

2

PV

2

PVP

3

PA

51

PC

15

PCP

4

PCA

9

PCVC

6

PCL

27

P92

1

P82

4

P72

8

P160

8

PI82

13

PI72

3

PCL

PI82 P160

CC4

PO

PO

PI82 PI82

PCVC

PO

PI72

PA PI82

PI72 PCL

PO

PO

PO PO

CV4

PA

PO

P150

PO

PCO

CC5

PCO

PCO

PCO

PA PCO

PCL

PA

PA

PA

PO PA

PCL

PA

PA

PA

PA

PVP PO

PO

PO

PO

PO PO

PCO

PCO

PCO

PCO

PCO

Total: 293

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Tabla de cantidades:

PO

PO

PO

PCA

PCA

PCA

PO PC

PC

PCO

PCO

PCO

PCO

PCO

PCO

PCO

PCO

PCO

PCO CV4

PA

PA Ø1,5

PA

PI82

PI82

P82

PO

P82 PI82

PO

PA

PO

PA

PO

en la calzada y zonas de paso de Sobre el substrato de tierra natural previamente compactado se elaborará una base de hormigón H-20 de 20cm de espesor convenientemente nivelada. Sobre esta base se colocarán las losas previamente pintadas en su parte posterior con una mezcla de cemento y agua para mejorar la adherencia. Se presionará pieza a pieza sobre un mortero de agarre de dosificación mínima de 380Kg/m³ (1/4). Mortero de consistencia blanda con cono de Abrams 4-6. La losa deberá apoyarse totalmente sobre la base de mortero a fin de evitar roturas de las piezas cuando soporten carga. Las juntas se rellenarán posteriormente con arena fina por sucesivos barridos de la superficie. Se evitará el paso de personal durante los siguientes días y de vehículos auxiliares de la obra durante las tres semanas posteriores, una vez haya transcurrido el tiempo correspondiente de endurecimiento del mortero. Tendrá una pendiente de entre el 1 -3 % hacia los canalones de evacuación de aguas.

0,89

0,89

Parquet para suelo radiante 1,8

0,05

0,18

0,12 0,03

0,18

0,18

0,02

0,44

e: 1/20 0,18

0,02

PA

PA PCL

PA

1

0,18

2

3

1. Parquet de gran formato 1800x450x20mm, para uso sobre sistema de refrigeración/calefacción radiante. Estructura formada por tres capas de abeto macizo de 775 lg/m³ de densidad, con un núcleo central de 8 mm de espesor, y cara y contracara de 6 mm, con piezas cilíndricas de aluminio de Ø3 x 15 mm, insertadas colocadas uniformemente en malla bidireccional de 16x16 mm. Sesistencia térmica 0,045 m²°K/W. 2. Sistema de calefacción por suelo radiante panel compuesto por panel de tetones de poliestireno expandido (EPS) y recubrimiento termoconformado de polietileno (PE), aislante a ruido de impacto, de 1800x450x32mm, banda de espuma de polietileno (PE), tubo de polietileno reticulado (PE-Xa) con barrera de oxígeno y capa de protección de polietileno (PE) modificado, de 7mm de diámetro. 3. Forjado alveolar de madera laminada de abeto blanco (Abies alba). Elementos modulares de 100x310x14cm. Relleno de lana de roca fonoabsorbente, de 32,41 Kg/m³, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 42dB. Seacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2). 4. Chapa de aluminio anodizado, de 0,5 mm de espesor, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. 5. Tarima de madera pretratada para exteriores, modelo Kebony SYP (pino Carolina) con una durabilidad clase 1-2 , clase de uso 3 y reacción al fuego D-s2, d0 (según EN-14:15:2013) y resistencia máxima de :2 MPa. 6. Lámina impermeabilizante no armada, negra, fabricada con caucho sintético terpolimero de Etileno-Propileno-Dieno (EPDM) de espesor nominal 1.1 mm (MDV); para impermeabilizar cubiertas, para sistema lastrado y totalmente adherido según la norma EN 13:56. 5

4

6

3

4

0,18

0,07

0,2

0,2 0,14

0,17

0,01

T2

e: 1/10

Tabiruería ligera: T1: Tabique de 6cm de madera contralaminada de abeto blanco (Abies alba), 3 capas de 20mm secadas técnicamente, seleccionadas según calidad y unidas por entalladura múltiple. Clase resistente C24 conforme a EN 338; se permite C16 en un porcentaje máximo de 10% (véase ETA-06/0138). Pegamento PUR sin formaldehidos, conforme En 15425. Superficie vista para vivienda, cepillada por ambas caras. Anclajes ocultos, acero S250GD + Z275 según EN 10346. T1: Tabique de 6cm de madera contralaminada de abeto blanco (Abies alba), 3 capas de 20mm secadas técnicamente, seleccionadas según calidad y unidas por entalladura múltiple. Clase resistente C24 conforme a EN 338; se permite C16 en un porcentaje máximo de 10% (véase ETA-06/0138). Pegamento PUR sin formaldehidos, conforme En 15425. Superficie vista para vivienda, cepillada por ambas caras. Anclajes ocultos, acero S250GD + Z275 según EN 10346. Chapa de aluminio anodizado, de 0,5 mm de espesor, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas.

0,17

0,07 0,17

0,17

0,07

0,02

PA

0,1

0,02

PA

0,1

0,44

PCO

0,2

0,02

PCO

e: 1/125

0,18

0,79

PCO

T1

0,03

0,05

PCO

0,14

0,89

PCO

0,45

Sobre el substrato existente de tierra natural previamente compactado se elaborará una capa permeable de 20cm. de zahorras de 0-32mm. Las losas se colocarán sobre una base de 10cm de gravilla de granulometría de 2-5mm y rellenaremos las juntas con arena 0-1,25mm.

Solera de hormigón armado de 20 cm de espesor, realizada con hormigón HA-30/B/20/IIa+Qa fabricado en central con cemento MR, y vertido desde camión, y malla electrosoldada ME 20x20 Ø 5-5 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080 como armadura de reparto, colocada sobre separadores homologados, extendido y vibrado manual mediante regla vibrante, sin tratamiento de su superficie con juntas de retracción de 2 cm de espesor. Incluso panel de poliestireno expandido de 3 cm de espesor, para la ejecución de juntas de dilatación, y masilla elástica para sellado de las juntas de retracción.

CC5

Acabados e: 1/20

e: 1/20

SI

e: 1/10

SE

e: 1/10

Construcción

C.07

Tania Fraga Beiroa

CC5

Losas para exteriores antideslizante adecuada para tráfico rodado, modelo Llosa Vulcano de la marca Breinco, acabado color blanco y textura rugosa.


Tania Fraga Beiroa

A

Sección 1

Sección 1. Planta constructiva B

D

e: 1/40

S1

E F S2

Sección 1

Construcción N

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

C

e: 1/40

H

G

C.08


09

10

01 02 03 04 10

11

07

01 02 03 04 10

12

07

02. Lámina impermeabilizante no armada, negra, fabricada con caucho sintético terpolimero de Etileno-Propileno-Dieno (EPDM) de espesor nominal 1.1 mm (MDV); para impermeabilizar cubiertas, para sistema lastrado y totalmente adherido según la norma EN 13956. 03. Tablero compuesto por caras externas de fibra e interior de particulas de madera aglomeradas. Clasificación P5: uso estructural interior en ambiente húmedo y E1: bajo contenido en formaldehído. e= 2cm. 04. Planchas rígidas de espuma de poliestireno extruido (XPS), de 32,41 Kg/m³, de 60mm de espesor, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164. 05. Tablero de madera aserrada de abeto blanco (Abies alba) procedente del Norte y Nordeste de Europa, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia. e=1cm.

23

06. Perfil acero laminado L80x40x5mm

22 EC.7

07. Entramado ligero de madera aserrada de abeto rojo (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, de 30x30mm (superior) y 60x60mm (inferior) de sección, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia.

PCL

08. Plot de baquelita 09. Viga doble, 2xIPE180 (=), con aislamiento interior (véase 04.). Acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente, piezas compuestas, para aplicaciones estructurales, de las series IPE acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra.

A

e: 1/10

B

e: 1/10

C

e: 1/10

10. Forjado alveolar de madera laminada de abeto blanco (Abies alba). Elementos modulares de 100x310x12cm. Relleno de lana de roca fonoabsorbente, de 32,41 Kg/m³, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 42dB. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2). 11. Techos suspendido con resistencia al fuego son sistemas compuestos por placas de yeso laminado y una estructura de perfiles metálicos de maestra suspendidos del forjado. Resistencia al fuego EI60, según la norma de ensayo UNE-EN 1364-2.

13

14

15

16

13

PCL

14

15

16

13

14

15

16

12. Bandeja de arriostramiento con paso de instalaciones, véase E.05. Aluminio anodizado acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. Aislamiento interior (véase 04).

12 13. Parquet de gran formato 1800x450x20mm, para uso sobre sistema de refrigeración/calefacción radiante. Estructura formada por tres capas de abeto macizo de 775 kg/m³ de densidad, con un núcleo central de 8 mm de espesor, y cara y contracara de 6 mm, con piezas cilíndricas de aluminio de Ø3 x 15 mm, insertadas colocadas uniformemente en malla bidireccional de 16x16 mm. Resistencia térmica 0,045 m²°K/W.

17 EC.6 17

14. Sistema de calefacción por suelo radiante panel compuesto por panel de tetones de poliestireno expandido (EPS) y recubrimiento termoconformado de polietileno (PE), aislante a ruido de impacto, de 1800x450x32mm, banda de espuma de polietileno (PE), tubo de polietileno reticulado (PE-Xa) con barrera de oxígeno y capa de protección de polietileno (PE) modificado, de 7mm de diámetro.

18

15. Forjado alveolar de madera laminada de abeto blanco (Abies alba). Elementos modulares de 100x310x14cm. Relleno de lana de roca fonoabsorbente, de 32,41 Kg/m³, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 42dB. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2).

18 19

19

20

20

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

01 02 03 04 05 06 07 08

01. Acabado de cubierta con bandeja perfilada de chapa de aluminio anodizado, de 65 mm de altura, 40 cm de anchura y 0,5 mm de espesor, de directriz recta, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas.

16. Chapa de aluminio anodizado, de 0,5 mm de espesor, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. 17. Madera aserrada de abeto blanco (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, de 30x30 mm de sección, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia. 18. Viga doble, 2xIPE200 (=), con aislamiento interior (véase 04.). Acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente, piezas compuestas, para aplicaciones estructurales, de las series IPE acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra.

E

e: 1/10

F

e: 1/10

19. Pieza de anclaje de acero galvanizado, véase E.05. 20. Zapata aislada HA -25, 900x900x400mm, véase E.03 21. Pilar de madera GL24h 20x20cm, véase E.04

22

22. Madera contralaminada de abeto blanco (Abies alba), 3 capas de 20mm secadas técnicamente, seleccionadas según calidad y unidas por entalladura múltiple. Clase resistente C24 conforme a EN 338; se permite C16 en un porcentaje máximo de 10% (véase ETA-06/0138). Pegamento PUR sin formaldehidos, conforme En 15425. Superficie vista para vivienda, cepillada por ambas caras. 23. Anclaje oculto, acero S250GD + Z275 según EN 10346. 24. Apoyo de forjado madera aserrada de abeto rojo (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia.

12 21

25. Lámina flexible de polietileno químicamente reticulado de celda cerrada, aislante acústico anti-impacto IMPACTODAN 5, de la marca Danosa o equivalente.

PI82

26. Perfil L 40x25x4, acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra. 27. Vierteaguas de chapa de aluminio anodizado, de 0,5 mm de espesor, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. 28. Tarima de madera pretratada para exteriores, modelo Kebony SYP (pino Carolina) con una durabilidad clase 1-2 , clase de uso 3 y reacción al fuego D-s2, d0 (según EN-14915:2013) y resistencia máxima de 92 MPa. EC.6, EC.7, PCL y PI82 véanse C.02 -C06

Detalles Sección 1 D

e: 1/10

G

e: 1/10

H

e: 1/10

Construcción

C.09

Tania Fraga Beiroa

22


Tania Fraga Beiroa

I

L

Sección 2

Planta constructiva: Sección 2 e 1/40

J K

M

S2

N O

e 1/500

Sección 2

Construcción N

C.10

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

S1

e 1/40


02. Lámina impermeabilizante no armada, negra, fabricada con caucho sintético terpolimero de Etileno-Propileno-Dieno (EPDM) de espesor nominal 1.1 mm (MDV); para impermeabilizar cubiertas, para sistema lastrado y totalmente adherido según la norma EN 13956. 03. Tablero compuesto por caras externas de fibra e interior de particulas de madera aglomeradas. Clasificación P5: uso estructural interior en ambiente húmedo y E1: bajo contenido en formaldehído. e= 2cm. 04. Planchas rígidas de espuma de poliestireno extruido (XPS), de 32,41 Kg/m³, de 60mm de espesor, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164. 05. Tablero de madera aserrada de abeto blanco (Abies alba) procedente del Norte y Nordeste de Europa, de 30x30 mm de sección, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia. e=1cm. 06. Perfil acero laminado L80x40x5mm 07. Entramado ligero de madera aserrada de abeto rojo (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, de 30x30 mm de sección, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia.

01 02 03 04 07 10 24 08 25 09

01 02 03 04 07 10 08 25

01 02 03 04 07 10 24 08 25 09 05

08. Plot de baquelita 09. Viga doble, 2xIPE180 (=), con aislamiento interior (véase 04.). Acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente, piezas compuestas, para aplicaciones estructurales, de las series IPE acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra. 10. Forjado alveolar de madera laminada de abeto blanco (Abies alba). Elementos modulares de 100x310x12cm. Relleno de lana de roca fonoabsorbente, de 32,41 Kg/m³, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 42dB. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2). 11. Techos suspendido con resistencia al fuego son sistemas compuestos por placas de yeso laminado y una estructura de perfiles metálicos de maestra suspendidos del forjado. Resistencia al fuego EI60, según la norma de ensayo UNE-EN 1364-2. 12. Bandeja de arriostramiento con paso de instalaciones, véase E.05. Aluminio anodizado acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. Aislamiento interior (véase 04).

26

13. Parquet de gran formato 1800x450x20mm, para uso sobre sistema de refrigeración/calefacción radiante. Estructura formada por tres capas de abeto macizo de 775 kg/m³ de densidad, con un núcleo central de 8 mm de espesor, y cara y contracara de 6 mm, con piezas cilíndricas de aluminio de Ø3 x 15 mm, insertadas colocadas uniformemente en malla bidireccional de 16x16 mm. Resistencia térmica 0,045 m²°K/W.

EC.7

14. Sistema de calefacción por suelo radiante panel compuesto por panel de tetones de poliestireno expandido (EPS) y recubrimiento termoconformado de polietileno (PE), aislante a ruido de impacto, de 1800x450x32mm, banda de espuma de polietileno (PE), tubo de polietileno reticulado (PE-Xa) con barrera de oxígeno y capa de protección de polietileno (PE) modificado, de 7mm de diámetro.

e: 1/10

I

J

e: 1/10

e: 1/10

K

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

01. Acabado de cubierta con bandeja perfilada de chapa de aluminio anodizado, de 65 mm de altura, 40 cm de anchura y 0,5 mm de espesor, de directriz recta, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas.

15. Forjado alveolar de madera laminada de abeto blanco (Abies alba). Elementos modulares de 100x310x14cm. Relleno de lana de roca fonoabsorbente, de 32,41 Kg/m³, con una conductividad térmica de 0,034 W/(m·EK) (UNE-EN 12667) y resistencia térmica 1,00 K.m².W-1 (UNE-EN 12667) conforme a la norma UNE-EN 13164 e índice de resistencia acústica 42dB. Reacción al fuego A2-s1,d0 (UNE-EN 13.501-1), resistencia al fuego EI180 (UNE-EN 13-501-2).

PO P160

16. Chapa de aluminio anodizado, de 0,5 mm de espesor, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. 17. Madera aserrada de abeto blanco (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, de 30x30 mm de sección, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia.

13

14

15

16

17

e: 1/10

M 13

14

15

16

17

27 28 02 10

15

16

18. Viga doble, 2xIPE200 (=), con aislamiento interior (véase 04.). Acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente, piezas compuestas, para aplicaciones estructurales, de las series IPE acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra.

27

19. Pieza de anclaje de acero galvanizado, véase E.05. 20. Zapata aislada HA -25, 900x900x400mm, véase E.03 21. Pilar de madera GL24h 20x20cm, véase E.04 22. Madera contralaminada de abeto blanco (Abies alba), 3 capas de 20mm secadas técnicamente, seleccionadas según calidad y unidas por entalladura múltiple. Clase resistente C24 conforme a EN 338; se permite C16 en un porcentaje máximo de 10% (véase ETA-06/0138). Pegamento PUR sin formaldehidos, conforme En 15425. Superficie vista para vivienda, cepillada por ambas caras.

18

18

19

19

19

20

20

20

e: 1/10

N

e: 1/10

O

23. Anclaje oculto, acero S250GD + Z275 según EN 10346. 24. Apoyo de forjado madera aserrada de abeto rojo (Picea abies) procedente del Norte y Nordeste de Europa, clase resistente C24 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912, calidad estructural T2 según INSTA 142; para clase de uso 1 según UNE-EN 335, con protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP1 según UNE-EN 351-1, con acabado cepillado; cortados y numerados en taller, montados en obra con clavos, de acero galvanizado de alta adherencia.

e: 1/10

25. Lámina flexible de polietileno químicamente reticulado de celda cerrada, aislante acústico anti-impacto IMPACTODAN 5, de la marca Danosa o equivalente. 26. Perfil L 40x25x4, acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente acabado galvanizado en caliente. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones atornilladas en obra.

27. Vierteaguas de chapa de aluminio anodizado, de 0,5 mm de espesor, acabado liso de color estándard, según la norma UNE-EN 14782, incluyendo elementos auxiliares y de fijación, colocada con fijaciones mecánicas. 28. Tarima de madera pretratada para exteriores, modelo Kebony SYP (pino Carolina) con una durabilidad clase 1-2 , clase de uso 3 y reacción al fuego D-s2, d0 (según EN-14915:2013) y resistencia máxima de 92 MPa. EC.7, PO y P160 véanse C.02 -C05

Detalles Sección 2

Construcción

C.11

Tania Fraga Beiroa

L

18


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

1,78

E1

E2

0,89

0,44

E4

0,89

1,8

0,89

0,44

0,44

0,46

0,46

E3 0,89

2xE3 E3

E3

E3

4,73

0,44

0,89

0,89

0,18

E5

3,82

3,86

0,89

E3

E3 0,06

0,37

0,46

0,37 0,06

0,46

0,46

0,46

E3 E3

E3

Ø1,5

1,37

0,74

0,07

0,18

0,18 0,18

0,18

0,18

0,8

1,49

1,35

0,74

0,08

0,06

0,18

0,15

0,36

0,18

0,09 0,18

0,18

1,49

0,18

0,16

0,54

0,74

2,19

0,74

0,53

E6 Escalera 1

Escalera 2.

e: 1/50

1,8

0,44

0,44

0,89

0,89

1,34

0,74

1

1,28

0,74

2,81

0,08

4,44

0,38

4,37

0,18

4,53

9,59

0,37 0,89

0,02

0,46

0,46

1,35

0,44

0,44

0,88

0,89

0,89

0,44

0,37

1,8

0,06

0,44 0,06

0,89

0,44

0,44 4,53

0,18

4,53

0,18

18,78 0,06

0,37

0,46

0,46

0,06

0,37

0,46

0,46

0,46 0,89

0,89

0,18

0,89

0,89

0,89

0,89

0,89

0,18 0,18

0,18 0,15

Escalera 3

e: 1/50

Escalera 4

e: 1/50

Escalera 5

0,06

1,49

0,06

0,15

e: 1/50

Escalera 6

e: 1/50 Escaleras y rampas

Construcción

C.12

Tania Fraga Beiroa

0,18 0,18

0,8

0,18

0,18 0,18 0,08

0,07

0,74

0,09 0,18

0,18

0,6

0,18

0,18

0,18

6,55


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

0,05

0,7

0,9 0,06

0,24

0,3

0,44

0,6

0,54

R1

R2

Ø1,5

1,9

Rampa 1. Rampa no accesible para subida y bajada de piezas o material al taller.

3,75

Estructura base con perfiles de acero laminado UPN 100x50x8, apoyada sobre el terreno en el inicio y en el descansillo intermedio, y atornillada a la estructura del área representativa en el descansillo superior. La superficie de la rampa será de tablero CLT de madera de abeto blanco con acanaladuras y tratamiento superficial para mejorar el agarre. Sin pasamanos.

5,25

1,1

0,6

Se trata de un solo tramo de 6,65m para salvar una altura de 1,1m una pendiente del 16% adecuado para el paso de vehículos y personas sin ser itinerario accesible según el DB - SUA 4.3

0,2

0,87

1,66

2,57

6,64

1,5

3,58

1,38

1

0,74

0,15

0,2

Rampa 2. 0,9

0,06

0,1

0,14 1,44

1,93

1,88

1,51

3,75

1,08

1,2

6,47

0,74

Estructura base con perfiles de acero laminado UPN 100x50x8, apoyada sobre el terreno en el inicio y en el descansillo intermedio, y atornillada a la estructura del área representativa en el descansillo superior. La superficie de la rampa será de tablero CLT de madera de abeto blanco con acanaladuras y tratamiento superficial para mejorar el agarre. El pasamanos sujetado con unas pletinas de acero a la estructura será de listones de madera de abeto blanco, el hueco de la barandilla estará cubierto con una malla metálica. Se compone de 2 tramos de 3,75m, salvando cada uno 30cm de altura, en total 60cm, con una pediente del 8% conforme al DB SUA Aptdo. 4.3.1.

e: 1/30 1,02

1,52

1,52

1,52

0,57

0,23

0,16

Escaleras y rampas e: 1/40

Construcción

C.13

Tania Fraga Beiroa

1

Rampa accesible de dos tramos de entrada al área representativa.


Se preparará el lugar mediante la limpieza y descroce del terreno. Para ello se retirará la vegetación preexistente, la capa superior de cocertura vegetal del terreno y los posicles rellenos antrópicos. (Las cotas están en metros. En el caso de utilizar otras cosas además de las acotadas, estas decen estar sujetas a comprocación y confirmación en ocra durante el transcurso de la misma. Se toma como cota 0.00 del proyecto +68.00m)

4,75

4,75

4,75

P1

4,75 P2

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

4,75

Replanteo:

P8

P7 +66,5

El constructor comenzará con el replanteo de la ocra. Posteriormente este decerá ser aprocado por la dirección facultativa firmando en el acta de replanteo y el licro de órdenes antes de rue se pueda continuar con la ocra.

+67,5

3,8

Para ello, se considerarán exclusivamente las medidas marcadas socre puntos permanentes. Comprocando si existen signos de alteraciones rue pudiesen provocar error en la realización del replanteo para la futura cimentación. El contratista procederá al replanteo y estaruillado de los puntos característicos tal y como aparece en el presente plano de replanteo. A su vez ian de ejecutarse los tracajos de nivelación necesarios para situar los puntos característicos a su correspondiente cota de cimentación (Véase plano E.02)

P11 P3

P4

P12

+67

3,8

+67

Equipo y maquinaria

P5

+67,5

P6

3,8

+67

Los eruipos y maruinaria necesarios para la ejecución de todas las unidades de ocra decerán ser justificados previamente por el contratista, de acuerdo con el volumen de ocra a realizar y presentando a la dirección de ocra para su verificación. Dicia aprocación se refiere, exclusivamente, a la comprocación de rue el eruipo mencionado cumple con las condiciones ofertadas y no exime, en ningún caso, la responsacilidad de la calidad y del plazo de ejecución de las ocras a ninguno de los miemcros rue en estas fases intervienen.

P15

P14

P10 P9

Cota de terreno resistente

Profundidades variables entre 2 y 3m

Estrato

Sustrato metamórfico de esruistos y neises cuarzo-feldespáticos y micáceos. Compacidades medias-altas. Meteorizado en grados III-IV

Nivel freático

1,70 - 1,90m

Agrsividad del agua

Décil IIa+Qa (según EHE)

Tensión Admisicle

2,25 lg/cm²

Ángulo de rozamiento interno

ɸ´=32º

Coiesión del terreno

c=0

3,8

+67,5

P13

+67,5 P20

+67

3,8

P19

PUNTO C

P16

3,8

P17

P18

+68

PUNTO A

+67,5 =1,85 t/m³

Densidad del terreno

P23 P21

P24 Replanteo (m):

P22

Punto Cimentación

3,8

+68

3,8

+68 0.00 (+68)

P25

P26

+68

+68,5

+68

+70

+72 +69

PUNTO B

+69,5

Punto B

Punto C

P1

23,4

56

87,2

P2

23,3

49,4

72,5

P3

19

52,2

86,2

P4

17,6

49,55

81,55

P5

13,9

46,3

80,9

P6

15,5

41,4

70,6

P7

24,8

48,3

68,8

P8

31

46,8

58,9

P9

15

36,5

66,3

P10

24,2

35,5

56.1

P11

39,6

44,7

45,1

P12

44,6

46,5

39,9

P13

36,7

37,4

43

P14

43,2

43

38,5

P15

56,9

50,5

25,4

P16

11,7

30,2

65,9

P17

26,6

27,1

50,7

P18

50,3

38,2

27

P19

50,6

41

27,2

P20

55,3

44,3

22,5

P21

11,4

26

66

P22

26,5

23,4

50,8

P23

35,1

26,8

42,2

P24

55

39,9

22,4

P25

36,3

19,6

43,6

P26

55,7

35,4

25

+68,5

+69

Punto A

Planta de remplanteo

+70,1

Replanteo

e: 1/150

Estructura

N

E.01

Tania Fraga Beiroa

+67

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Actuaciones previas:

+66


Talud <32º

Cota de terreno resistente

Profundidades variables entre 2 y 3m

Estrato

Sustrato metamórfico de esruistos y neises cuarzo-feldespáticos y micáceos. Compacidades medias-altas. Meteorizado en grados III-IV

-0,5 (+67,5)

1,70 - 1,90m Nivel freático

Cota de cimentación -2m(+66) Cota superior enanos de cimentación -0,7m(+67,3)

Talud <32º

Décil IIa+Qa (según EHE) Agrsividad del agua

-2,5 (+65,5)

2,25 lg/cm²

Talud <32º

Tensión Admisicle

ɸ´=32º Ángulo de rozamiento interno c=0

-1,0 (+67) Talud <32º

-1,0 (+67)

Talud <32º

Coiesión del terreno

Talud <32º

=1,85 t/m³

Densidad del terreno

Cota de cimentación -1.5m(+66,5) Cota superior enanos de cimentación -0,2m(+67,8)

-2,0 (+66)

Talud <32º

Talud <32º Existen edificaciones previas en la parcela que han de ser demolidas para poder realizar el proyecto. Previamente se dece desconectar la construcción preexistente de todas las redes púclicas.

-0,5 (+67,5) Talud <32º

Talud <32º

Cota de cimentación -1.5m(+66,5) Cota superior enanos de cimentación -0,2m(+67,8)

Talud <32º

-1,0 (+67) Talud <32º

Tras la demolición y retirada de escomcros, se procederá al movimiento y acopio de tierras para llegar a las cotas proyectadas, y se construirán los muros de contención necesarios para salvar la diferencia de altura entre la nueva vía rodada y la nueva cota de la parcela.

Talud <32º

Talud <32º

Talud <32º Tras el replanteo y una vez firmadas el acta y el licro de ordenes se procederá a la excavación de acuerdo al siguiente proceso:

-0,5 (+67,5)

Talud <32º

Talud <32º

Limpieza.

-

Movimiento tierras para llegar a la cota de cimentación (diferentes indicadas en el plano) y acopio de tales para posteriores rellenos.

-

Excavación y rellenos, tomando como cota de referiencia 0.00 la altura +68 socre el nivel del mar. La parcela será delimitada, y el proceso de excavación se realizará mediante medios mecánicos convencionales. Se excavará iasta la cota superior de las zapatas, indicada en el presente plano. Los taludes necesarios tendrán una inclinación máxima de 32ª, o menor si existen riesgos de seguirdad.

-

Se replantearán todas la zanjas necesarias para el encofrado y realización de de los pozos, iasta el estrato resistente (a profundidad variacle entre 2 y 3 metros). Se utiliza una solución de zapatas aisladas con vigas de atado. Tamcién se replantearán las zanjas correspondientes al saneamiento horizontal y la puesta a tierra.

-

Tras la realización de las zapatas se procede la instalación del saneamiento iorizontal y la puesta a tierra; así como al levantamiento de los enanos de cimentación correspondientes iasta la cota correspondiente para soportar estructura de la vivienda (señalada en el plano)

-

Finalmente se procederá al relleno del terreno iasta las cotas indicadas en los planos.

-1,0 (+67)

Talud <32º

Cota de cimentación -1.5m(+66,5) Cota superior enanos de cimentación -0,2m(+67,8)

-

Talud <32º

-0,5 (+67,5) Talud <32º

Cota de cimentación -1.5m(+66,5) Cota superior enanos de cimentación -0,2m(+67,8)

0,00 (+68)

Talud <32º

Talud <32º Talud <32º

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

-2,5 (+65,5)

-1,5 (+66,5)

Notas: Se prevén durante el proceso de excavación, pozos de drenaje con comca para evitar el anegamiento de la misma.

Talud <32º +0,5 (+68,5)

Como regla general no se acercaraá maruinaria pesada a más de 1,50m de ningún talud o zanja mayor de 0,5m de profundidad. Durante la excavación se contará con el asesoriamiento de un especialista en geotécnica y cimentaciones, así como con el servicio de una empresa externa de asesoramiento y de control de calidad a disposición de la dirección facultativa.

Cota de cimentación -1m(+67) Cota superior enanos de cimentación +0,3m(+68,3)

0,00 (+68)

Cualruier cota indicada está sujeta a la comprocación y confirmación en ocra durante el transcurso de la misma. En caso de incoierencia entre dicujos prevalecerá la decisión de la dirección facultativa, consultando por escrito la misma en caso de duda.

Talud <32º

Todos los planos de estructura serán coordinados con los de arruitectura e instalaciones, comunicando cualruier discrepancia a la dirección facultativa.

Talud <32º

0,00 (+68) Talud <32º

e: 1/100

HPRMIHÓN

ACERO

coeficientes parciales de seguridad para la resistencia según apartado 15.3 de EHE (Estados Límites Últimos)

en barras

+0,5 (+68,5)

Sección A-A'

A

B

-0.5 (+67,5) -1.5 (+66,5) -2.5 (+65,5)

C

-3.5 (+64,5) -4,0 (+64) -4,5 (+63,5)

Tipo

HA-25/B/25/IIA+Qa

Tipo

B 400 S

Resistencia característica

25N/mm²

Control

Normal

Consistencia del asiento

Plástica 3-5mm

Coeficiente de minoración

Tamaño máximo del árido

15mm

Resistencia de cálculo

Clase de exposición

IIa (Humedad alta) +Qa

Recubrimiento Nominal

50mm

Cemento

CEM II/A-V 42.5

Contenido mínimo de cem. Agua/Cemento

300lg/m³

Control

Estadístico

c= 1.15 400 Mpa

ACERO en perfiles

Sección C-C' +1,0 (+69) +0,0 (+68) -1,0 (+67) -2,0 (+66) -3,0 (+65) -4,0 (+64) -5,0 (+63)

Coeficiente de minoración

Sección C-C' +1,0 (+69) +0,0 (+68)

3/5

Tipo

S275

Límite elástico

275 Mpa

Módulo de elasticidad

Tania Fraga Beiroa

Plano de excavación

c= 1.50

Resistencia de cálculo

25N/mm²

Compactación

Vibrado

-1,0 (+67)

B'

-2,0 (+66) -3,0 (+65) -4,0 (+64)

Secciones del terreno

e: 1/250

A'

C' Situación de las secciones en planta

e: 1/500

Excavación

Estructura

N

E.02


Todas las zapatas serán de 90x90cm (tal y como se especigica en el detalle siguiente); de ellas sucirán enanos de cimentación de 30x30cm iasta la cota indicada en E.02 (considerando +68m como cota 0.00m)- socre estos enanos se anclará una estructura de pilares de madera de 20x20cm- con vigas docles empresilladas de acero (IPE 200 para el forjado de la vivienda e IPE 180 para el forjado de la cubierta). Los anclajes de dicha estructura- así como los encuentros entre sus partes- se encuentran detallados en el plano E.05.

19

4,75

HA -25 900x900 X: 4Ø16c/25 Y: 4Ø16c/25

4,75

4,75

Para los forjados se opta por un sistema de placas alveolares de madera Picea abies Karst. Propiedades: Clase de servicio 1 según UNE-EN 1995-1-1. Euroclase D-s2- d0 de reacción al guego. Resistencia térmica 3-99 m²K/Wdensidad 305 lg/m³- clase resistente estructural C24 y módulo de elasticidad paralelo de 11600 N/mm².

4,75

Detalle de zapata tipo:

Viga de atado 400x400 4Ø12(30+31+24)

P1-P15 HA -25 300x300

P1

P3

P2

P5

P4

ACERO en barras

Tipo

HA-25/B/25/IIA+Qa

Tipo

B 400 S

Resistencia característica

25N/mm²

Control

Normal

Consistencia del asiento

Plástica 3-5mm

Coegiciente de minoración

Tamaño máximo del árido

15mm

Resistencia de cálculo

Clase de exposición

IIa (Humedad alta) +Qa

Recubrimiento Nominal

50mm

Cemento

CEM II/A-V 42.5

Contenido mínimo de cem. Agua/Cemento

300lg/m³

Control

Estadístico

23

6

3P4Ø6 (106)

3/5

400 Mpa

ACERO Tipo

S275

Límite elástico

275 Mpa

Módulo de elasticidad

210

c= 1.50

Resistencia de cálculo

25N/mm²

Compactación

Vibrado

0,3 3,8

CUADRO DE ELEMENTOS DE CIMENTACIÓN Elemento

Pos.

P1=P2=P3=P4=P5=P6=P7=P8 P9=P10=P11=P12=P13=P14 P15

Diám.

No.

Ø16 Ø16 Ø12 Ø6

4 4 4 3

1 2 3 4

Long.

Total

B 400 S, CN

(cm)

(cm)

(kg)

440 440 340 318

6.9 6.9 3.0 0.7

110 110 85 106 Total+10%:

1010 1010 1974

19.3 289.5 9.0 9.0 7.8

Total+10%:

28.4

(x15):

7,6

P8

P9

P10

C.1 [P8 - P9]

4X1P3Ø12 (85) 0,4

P7

5 6 7

Ø12 Ø12 Ø8

2 2 14

505 505 141

8 9 10

Ø12 Ø12 Ø8

2 2 14

505 505 141

C.1 [P7 - P8]

HA -25 900x900x400

P6

C.1 [P9 - P10]

2 2 14

Ø12 Ø12 Ø8

14 15 16

C.1 [P10 - P15]

-2.5m

Ø12 Ø12 Ø8

11 12 13

3,8

30

2 2 11

∆ Terreno resistente

1010 1010 1974

9.0 9.0 7.8

Total+10%:

28.4

505 505 141

1010 1010 1974

9.0 9.0 7.8

Total+10%:

28.4

410 410 141

820 820 1551

7.3 7.3 6.1

Total+10%:

22.8

Ø6: Ø8: Ø12: Ø16: Total:

P13

P12

12.0 32.5 125.0 228.0 397.5

P15

P14

0,9

P11

c= 1.15

en perfiles

Coegiciente de minoración 23

0,3

HA -25 300x300

HORMIHÓN coegicientes parciales de seguridad para la resistencia según apartado 15.3 de EHE (Estados Límites Últimos)

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Se decide dicujar en detalle exclusivamente el área representativa ya rue se tratarse de un sistema estructural modular que se repite en el resto de la estructura.

CUADRO DE ELEMENTOS DE CIMENTACIÓN Referencias

Dimensiones (cm)

16

90x90

Referencias 31

8

31

P14 y P15

11P16Ø8C/30 (141)

[P6 - P11] [P7 - P12] [P8 -P13] [P9 - P14] [P10 - 015]

[P11 -P12] [P12 - P13] [P13 - P14] [P14 -P15]

0,4

0,4

Resumen Acero

2P9Ø12 (505)

15

15

15

2P15Ø12 (410)

15

2P9Ø12 (505)

Vigas de atado

e: 1/20

15

15

2P14Ø12 (410)

15

Long. total

Cimentación

B 400 S, CN

15

4Ø12 (30+31+24)

P9, P10, P11, P12, P13,

0,4

8

31

0,4

14P10Ø8C/30 (141)

Armados Esquinas

P1, P2, P3, P4, P5, P6, P7, P8,

VIGAS DE ATADO [P1 - P2] [P2 - P3] [P3 - P4] [P4-P5] [P6 - P7] [P7 - P8] [P8 -P9] [P9 - P10]

4Ø16c/25

Cuadro de arranques

e: 1/20

VIGAS DE ATADO [P1 - P6] [P2 - P7] [P3 - P8] [P4-P9] [P5 - P10]

4Ø16c/25

40

P14 y P15

4P1Ø6C/25 (110)

e: 1/50 31

Armado inf. Y

(m)

Peso+10% (kg)

Ø6

47.7

12

Ø8

392.0

170

Ø12

457.4

447

Ø16

132.0

229

Total

858

Cimentación y detalles

Estructura

Tania Fraga Beiroa

Planta del área representativa

Armado inf. X

P1, P2, P3, P4, P5, P6, P7, P8, P9, P10, P11, P12, P13,

0,9

Canto (cm)

N

E.03


Cuadro de vigas: Vigas forjado de cubierta: IPE180 (=) Presillas de 16x8x0,08cm cada 90cm. El paruete constructivo (presillas y aislamiento interior) vendrá montado de fácrica con las perforaciones necesarias para los anclajes, tanto a pilar como de las bandejas de arriostramiento. Longitud variacle 4,55m o 3,6m según indicado en los planos

0,2 0,16

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=]) 0,008

2xIPE 180 ([=])

0,18

2xIPE 180 ([=]) P1

P3

P2

P5

P4

MADERA

en pilares (según tacla E.3 en DC SE-M) Especie Picea abies Karst.)

Tipo

GL24h

R. Flexión

24 N/mm²

R. Tracción paralela

16,5 N/mm²

R. Tracción perpendicular

0,4 N/mm²

R. Compresión paralela

24 N/mm²

R. Compresión perpendicular

2,7 N/mm²

R. Cortante

2,7 N/mm²

0,018

e: 1/16 Vigas forjado de la vivienda: IPE200 (=) Presillas de 16x8x0,08cm cada 90cm. El paruete constructivo (presillas y aislamiento interior) vendrá montado de fácrica con las perforaciones necesarias para los anclajes, tanto a pilar como de las bandejas de arriostramiento. Longitud variacle 4,55m o 3,6m según indicado en los planos

0,2

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

0,2

3,8

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

e: 1/50

Planta de cubierta

Módulo de elasticidad paralelo medio Módulo de elasticidad paralelo 5º-percentil Módulo de elasticidad perpendicular medio Módulo transversal medio

e: 1/16 Tratamientos de protección según DC SE-A: Galvanización segun UNE-EN-ISO 1461:1999. Las superficies decen limpiarse y tratarse con pintura de imprimación anticorrosiva con diluyente ácido o ciorreado carredor antes de ser pintadas. Se pintará siguiendo las instrucciones del fabricante.

11,6 KN/mm² 9,4 KN/mm² 0,39 KN/mm² 0,72 KN/mm² 380 Kg/m³

Densidad característica

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

7,6

Cuadro de pilares:

P6

P8

P9

P10

ACERO

Pilar de madera GL24h 20x20cm

0,2

en perfiles

Tipo

S275

Límite elástico

275 Mpa

Módulo de elasticidad

210

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

3,8

0,2

P7

e: 1/16 Los elementos serán tratados con la protección necesaria según CTE DC-SE-M, considerando la clase de servicio 3.1. (según CTE-DC-AE)

Protección frente a agentes cióticos: Nivel de penetración 2: al menos 3mm en la alcura de todas las caras de la pieza, al tratarse de una pieza laminada podrá tratarse socre la pieza una vez terminada (Según UNE-EN 351-1)

Forjado de cubierta

Cargas permanentes

0,50KN/m²

Uso

1 KN/m²

Viento

-0,7 KN/m²

Nieve

0,3 KN/m²

Cargas permanentes

0,5 KN/m²

Uso

3 KN/m²

Permanentes

0,9 KN/m

Viento

0,7 KN/m²

Protección frente a agentes meteorológicos: Deben utilizarse productos que permitan el intercambio de humedad entre el ambiente y la madera, que no formen una capa rígida.

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

P11

2xIPE 180 ([=])

2xIPE 180 ([=])

P13

P12

Forjado de vivienda

Protección contra la corrosión de los elementos metálicos: Pernos y pasadores: Fe/Zn 25c ó Z350. Ciapas de acero: Fe/Zn 25c ó Z350.

Paramentos verticales

P15

P14

1 2 3 4 5 6

Térmicas y reológicas

19

P1

4,75

4,75

4,75

4,75

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

Sísmicas

Forjado de cubierta

Pantalla de arriostramiento

P3

P2

Leyenda:

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

7 8 9 10

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

3,8

GL - C24 200x200

P.A.

De acuerdo con lo establecido en la norma sismorresistente artículo 1.2.3. de la NCSE-02, atendiendo al emplazamiento y al tratarse de un proyecto de importancia normal con una aceleración sísmica inferior a 0,04 g no será necesario el calculo de las acciones producidas por estas fuerzas.

La comcinación de acciones se realizará según el DC SE-AE

e: 1/16

P5

P4

Se considera despreciable su efecto sobre la estructura disponiendo juntas de dilatación si fuera necesario.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Forjado de vivienda

8. 9. 10.

e: 1/16

Bandejas de aluminio galvanizado 0,5mm Tablero CLT e=1,5cm Entramado de madera de 6x6cm y poliestireno extruído (6cm) Entramado de madera 3x3cm Forjado alveolar de madera canto de 12cm Aislamiento de lana de roca Pavimento: Tarima de madera de Abeto laminada con mejora de la transmitividad térmica para suelo radiante e=2cm Paneles de suelo radiante reducido e=2,5cm Forjado alveolar de madera, canto de 14cm Aislamiento lana de roca

1

2xIPE 200 ([=])

P8

0,033

0,21

0,033

0,21

0,033

0,21

0,033

0,21

0,0305

P9

P10

0,21

0,033

0,21

0,0305

0,01 0,0135

0,03

1 0,0305

0,077

2xIPE 200 ([=]) P11

2xIPE 200 ([=]) P12

2xIPE 200 ([=]) P13

2xIPE 200 ([=]) P14

P.A.

0,01

0,03 0,0135

0,009

0,0315

P.A.

0,1165

0,0315

0,008

0,14

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

2xIPE 200 ([=])

3,8

0,009

0,0315

P7

0,21

0,057

0,12

P6

0,033

Forjado alveolar de madera

e: 1/5

P15 Planta baja y planta de cubiertas

Planta baja

e: 1/50

Estructura

N

E.04

Tania Fraga Beiroa

2xIPE 200 ([=])

0,21

0,0965

2xIPE 200 ([=])

7,6

2xIPE 200 ([=])

0,0305 0,0315

0,008


Pilar de esquina

Pilar de borde

Anclaje superior

Anclaje superior

0,36

1 4 5 3

Anclaje superior 0,08

0,36

0,022 0,02 0,0267 0,0267 0,0267 0,02

0,0333 0,0867

0,12

2xIPE180 ([=])

0,15

0,022

0,0333 0,0867

0,022 0,02 0,0267 0,0267 0,0267 0,02

0,08

0,03

0,2

0,03 0,15

0,12

0,0226 0,12

2xIPE180 ([=])

0,022

0,022 0,02 0,0267 0,0267 0,0267 0,02

0,2

0,0226 0,12

0,08

0,08

0,0333 0,0867

0,15

0,12

0,022 0,0226 0,12

2xIPE180 ([=])

0,2

0,03

0,08

1 2 5 3

0,28

0,02

0,022

GL - C24 0,20x0,20 0,008

0,12

0,022

0,08 0,0482 0,1037 0,0481

0,08 0,0482 0,1037 0,0481 0,08

0,0867 0,02

0,02

0,0867

GL - C24 0,20x0,20

0,12

0,008

0,022

7

0,005

0,12

0,0482 0,0937 0,0482

0,02

0,008

0,04

0,08 0,0482 0,1037 0,0481 0,08

0,04 0,02

GL - C24 0,20x0,20

6

0,005

0,005

0,0867

4

0,0482 0,0937 0,0482

0,04

0,02

4 0,0482 0,0937 0,0482

4 8

4 7 1 6

9 10 11

9

Anclaje inferior

Anclaje inferior 0,2

0,08

0,08

0,2

0,02 0,0267 0,0267 0,0267 0,02

0,12 0,0315 0,0085 0,0389 0,01

0,05

0,0528

0,2

0,08 0,005

0,1021 0,0494

0,1021 0,0494

0,0315 0,0085 0,0389 0,01

0,08

0,005

0,005

0,12

Anclaje inferior

0,08

0,02 0,0267 0,0267 0,0267 0,02

0,12 0,0315 0,0085 0,0389 0,01 0,0402

0,05

0,0528

0,1021 0,0494

0,08

0,02 0,0267 0,0267 0,0267 0,02

0,3

0,3

0,0315 0,12 0,0315

0,3

0,9

0,3 0,3

0,4

0,3

0,04 0,2

0,05

Profundidad variable -2m <c<-3m 0,3

0,9

Terreno resistente

Detalles Anclajes Cimentación - Pilares - Vigas

0,9

0,3 0,3

0,9

Terreno resistente

0,05

Profundidad variable -2m <c<-3m

0,2

HA-25 0,90x0,90x0,40

0,3

0,04

0,3

>0,5m (Ver cota de cim. especificada en E.02)

0,3

>0,5m (Ver cota de cim. especificada en E.02) 0,4

0,9

0,3

0,3

HA-25 0,90x0,90x0,40

0,04

0,3

0,05

Profundidad variable -2m <c<-3m

Bandejas de arriostramiento

HA-25 0,40x0,40

0,3

>0,5m (Ver cota de cim. especificada en E.02) 0,4

HA-25 0,90x0,90x0,40

0,2 0,5532

HA-25 0,40x0,40

HA-25 0,40x0,40

0,0489

0,12 0,0315

0,2 0,0489

2xIPE200 ([=])

0,3

0,5532

0,0489 0,3

0,5532

2xIPE200 ([=])

0,0315

0,2

0,12

0,0315

0,0315

Anclaje Pilar - Vigas 2xIPE200 ([=])

12

12

0,05

0,3

0,3

11

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Pilar interior

0,2

0,3

0,9

Terreno resistente

e: 1/16 4,75 3,6 0,9

0,9

0,9

MADERA

0,14

en pilares (según tacla E.3 en DB SE-M) Especie Picea abies Karst.)

3,8 2,7 0,9

0,9

0,14

0,9

Bandejas de arriostramiento

e: 1/20 0,9

0,58 0,0297

0,005

0,008

0,0575 0,0297

0,003

0,003

0,003

0,005 0,045

coeficientes parciales de seguridad para la resistencia según apartado 15.3 de EHE (Estados Límites Últimos)

GL24h

Tipo

S275

Tipo

HA-25/B/25/IIA+Qa

R. Flexión

24 N/mm²

Límite elástico

275 Mpa

Resistencia característica

25N/mm²

R. Tracción paralela

16,5 N/mm²

Módulo de elasticidad

210

Consistencia del asiento

Plástica 3-5mm

R. Tracción perpendicular

0,4 N/mm²

Tamaño máximo del árido

15mm

R. Compresión paralela

24 N/mm²

Clase de exposición

IIa (Humedad alta) +Qa

Recubrimiento Nominal

50mm

Cemento

CEM II/A-V 42.5

Contenido mínimo de cem. Agua/Cemento

300lg/m³

0,39 KN/mm²

Control

Estadístico

0,72 KN/mm²

Coeficiente de minoración

380 Kg/m³

Resistencia de cálculo

25N/mm²

Compactación

Vibrado

ACERO en barras

R. Compresión perpendicular

2,7 N/mm²

R. Cortante

2,7 N/mm²

Densidad característica 0,005

0,14

0,054

Bandejas de arriostramiento

0,0725

0,0042

0,033

0,12

0,033

0,013

HORMIGÓN

en perfiles

Tipo

Módulo de elasticidad paralelo medio Módulo de elasticidad paralelo 5º-percentil Módulo de elasticidad perpendicular medio Módulo transversal medio

0,0615

0,004

ACERO

Tipo Control

B 400 S Normal

11,6 KN/mm² Coeficiente de minoración

c= 1.15

9,4 KN/mm² Resistencia de cálculo

400 Mpa

3/5

c= 1.50

Esquema sistema estructural Leyenda: 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Anclaje superior Pilar - Vigas (caso anclaje en esquina) Viga doble IPE180 empresillada Pernos de anclaje 12mm Pilar de madera GL - C24 (200x200mm) Pletina perforada de 5mm para anclaje de las vigas desde el interior. Perfil laminado en L para anclaje de las bandejas de arriostramiento.

7. 8. 9. 10. 10. 11.

Bandejas de arriostramiento de aluminio galvanizado Viga doble IPE200 empresillado Anclaje inferior Cimentación - Pilar - Vigas (caso anclaje en esquina) Barras de acero 4Ø12 para atornillado del anclaje inferior Enano de cimentación 400x400 (Véase E.03) Zapata 900x900x400 (Véase E.03)

Detalles de encuentros 0,8095

e: 1/5

Tania Fraga Beiroa

0,9

Estructura

E.05


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Grifo limpieza y riego Ø20

: IN

LV

Aseo Acumulador ACS centralizado

pellets

Caldera biomasa (pellets)

IN

Aseo

ría

BN

IN

LV

BN

IN

LV

BN

Cocina

IN

LV

Lavanderia

LV FR

LV

Oficio

IN

Tu be

LV

La presión de la red resulta suficiente para abastecer la vivienda sin necesidad de contar con grupos de presión. La acometida y conducciones generales hasta el colector serán de politileno PEIE, disponiendo manguitos de dilatación cada 6m. Las conducciones en el interior del edificio son de multicapa PEHD, tanto para agua caliente como agua fría, presión nominal 20 lg/cm2. La acometida circulará enterrada hasta el armario del contador situado en el muro exterior de cierre de la vivienda. Este tendrá llave de corte general, filtro de instalación, contador general, filtro de comprobación, válvula antiretorno y llave de salida general., según se muestra en el esquema de la instalación.

VIVIENDA

BN

LV

LV

Retorno ACS en

terr

ad

aP E 16-Ø -PN 25

Red interior vivienda: acometida

La instalación de fontanería circula por el forjado alveolar de madera en las zonas generales y por el falso techo en las zonas iúmedas (cocina, baños y aseos). De acuerdo con el CTE se dispone una red de retorno de agua caliente, dado que la distancia al último grifo supera los 15m. Cada cuarto iúmedo dispone de su propia llave de corte, además de que ninguno de los aparatos instalados tendrá alimentación por parte superior, ya que el nivel inferior de la llegada del agua debe verter libremente a 20 mm.

arqueta de contador general

Tubería enterrada PE-PN 16-Ø25

Grifo limpieza y riego Ø20

Detalle acometida 1

2

3

4

5

6

7

1 entrada agua de red 2 llave corte 3 filtro 4 contador individual

8

5 grifo de comprobación 6 válvula de retención 7 llave de corte 8 agua a vivienda

INSTALACIÓN EE SVNINISTSP EE AGVA CONTADOR INDIVIDUAL EN HORNACINA

Ø25

ae

Ø25

Colectores en falso techo IN

nte rra da

IN

20mm

FREGADERO

20mm

CANALIZACIÓN AGVA FSÍA

LAVADORA

20mm

CANALIZACIÓN AGVA CALIENTE

LAVAVAJILLAS 20mm

Ø20 LV

LV

LV

DERIVACIONES A APARATOS Cocina

Área lavado

Grifo limpieza y riego Ø20

25

25

25

25

25

25

25

20

25

20

Ø25

Tubería enterrada PE-PN 16-Ø25

LV

LV

Ø20

20

Grifo limpieza y riego Ø20

20

20

Colectores en falso techo

Ø20 LV

Detalle acometida

IN

Tu

be

Contador individual en muro de parcela

Ø16

Ø25

Ø32

Acumulador de ACS centralizado

en te

Baño

da

PE 16-Ø -PN 25

Ø25

Caldera Biomasa

Aseo

25

25

25

25

Ø25 BÑ

16

Ø25 Colectores en falso techo

Ø25

Ø20

16

16

20

16

16

16

16

Colectores en falso techo

Ø20

Baño Eormitorio principal Ø20

Aseo área representativa

LV

LV

IN

IN LV LV

Ø20

Ø20

25

25

25

25

16

16

16

20

16

16

16

20

16

16

16

20

Ø25

Baño Eormitorios

25 25

LV

Ø20 IN

Ø1,5

Baño Invitados

25 Ø25

25 Grifo limpieza y riego Ø20

Tania Fraga Beiroa

Tubería enterrada PE-PN 16-Ø25

Tubería enterrada PE-PN 16-Ø25

Acometida Ø32

ría

rra

Ø25

Ø20

LV

25mm

DUCHA

Ø20

Ø20

Ø20

Ø20

16mm

BAÑESA

Ø20

16mm

INODORO

Ø25

Ø20

Ø20

LAVABO

UNIDAD INTERIOR BOMBA CALOR + INTERACUMULADOR ACS

GRIFO AGUA CALIENTE COLOCADO

PE 16-Ø -PN 25

Colectores en falso techo

DERIVACIONES A APARATOS

UNIDAD EXTERIOR BOMBA CALOR

GSIFP AGVA FSÍA CPLPCAEP

Tu

be rí

LLAVE DE PASO COLOCADA

Ø20

LV

Fontanería Planta baja

e: 1/100

Instalaciones

N

I.01


Ø110cm pte 3%

Ø40cm pte 3% Ø32cm pte 3%

Ø32cm pte 3%

Coc. Lav.

Ø110cm pte 3% Ø40cm pte 3% Lvj.

Ø110cm pte 3%

Ø40cm pte 3%

Ø110cm pte 3% Ø110cm pte 3%

Ø32cm pte 3%

Ø40cm pte 3%

Ø32cm pte 3% Ø32cm pte 3%

Ø40cm pte 3% Ø110cm pte 3%

Ø110cm pte 3%

Ø110cm pte 3%

Ø110cm pte 3%

Ø32cm pte 3%

Ø110cm pte 3%

Ø1,5

Ø40cm pte 3% Lvj.

Ø110cm pte 3%

Tania Fraga Beiroa

Ø40cm pte 3%

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Ø110cm pte 3%

Ø110cm pte 3%

Ø110cm pte 3%

Ø110cm pte 3%

Coc.

Saneamiento Planta baja

e: 1/100

Instalaciones

N

I.02


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

3% e. pt 0c m 16 Ø

52x52

Ø16 0

cm

pte

.3

%

Ø16

0c m

pte

%

Ø 16 0c

m

pt

e.

3%

.3

Ø16 0

cm

pte

.3

Ø

16

0c m

pt e.

3%

%

62x62 RED GENERAL

Ø16

0c

pte

.3

%

42x42

Ø125cm pte. 3%

Ø125cm pte. 3%

42x42

Ø16 0c

m

42x42

Ø125cm pte. 3% Ø160cm pte. 3%

%

Ø125cm pte. 3%

42x42

pte

.3

42x42

Ø125cm pte. 3%

42x42

52x52

52x52

52x52

Ø160cm pte. 3%

52x52

42x42 Ø125cm pte. 3%

Ø125cm pte. 3%

42x42

Tania Fraga Beiroa

Ø160cm pte. 3%

Ø125cm pte. 3%

52x52 Ø160cm pte. 3%

Ø125cm pte. 3%

Ø200cm pte. 3%

Ø125cm pte. 3%

62x62 RED GENERAL

52x52

Ø125cm pte. 3%

Ø160cm pte. 3%

42x42

m

42x42

52x52

Saneamiento Planta de cimentación

e: 1/150

Instalaciones

N

I.03


CS2

CS1

Se utiliza un sistema de cmimatización por suelo radiante (tanto para refrigeración como para camefacción) a través de paneles prefabricados que cuentan con panel aislate y barrera de vapor. Cada circuito contará con una vámvuma motorizada emectrotérmica, y un regulador-medidor de caudal, para su equilibrado.

CS6

CS5

CS1

El agua será calentada en una caldera de biomasa (pellets) colocada en el cuarto de instalaciones de la vivienda y circumará por circuitos cerrados. Las tucerías serán de polipropileno copomípero tipo Plymutan PN20 con uniones de pomifusión, e irán adecuadamente aisladas segun el RITE-08.

Se preeverá la circuneación de arquetas de saneamiento en zonas donde sea necesario, disponiendo de junta emástica. Se presenta una eisposición de los comectores y ma sectorización para ma instamación ee suemo radiante, no especificando el dibujo del serpentín, remitiendo a las indicaciones del facricante eurante su ejecución.

CS7 CS4

CS14

Purgadores Coc. Lav.

Detalle suelo radiante y colectores Lvj.

CS8

CS11

CS9

CS12 CS13

Colector

CS.1 CS.2 CS.3 CS.4 CS.5 CS.6 CS.7 CS.8 CS.9 CS.10 CS.11 CS.12 CS.13 CS.14 CS.15 CS.16

CS10

CS16

Ø1,5

CS15

IN

LV

pellets

Caldera biomasa (pellets)

IN

Aseo

LV

BN

16.37 m2 16.37 m2 12.18 m2 16.37 m2 16.37 m2 16.37 m2 12.18 m2 4.48 m2 9.79 m2 16.37 m2 267.43 m2 12.18 m2 16.37 m2 16.37 m2 115.25 m2 5.61 m2

VIVIENDA

BN

Aseo Acumulador ACS centralizado

Sector

IN

LV

BN

IN

LV

BN

Cocina

IN

LV

Lavanderia

LV FR

Lvj.

Tania Fraga Beiroa

CS3

Vivenea para o eirector eo Centro Ineustriam Cerámico Sargaeemos O Castro. Sada

Cmimatización

Coc.

LV

Oficio

IN

LV

LV

Retorno ACS

Cmimatización acometida

arqueta de contador general

Planta baja

e: 1/100

Instalaciones

N

I.04


Conducto Ø160 salida campana

Coc. Lav.

Tubo ventilación campana extractora Ø160mm

Tubo evacuación de humos a cubierta de chimenea decorativa

Lvj.

Invisivent AK Basic

Entrada de aire higrorregulable de plástico abs con compuerta de regulación acoplada a un detector de humedad que abre o cierra la lama de la entrada de aire en función de la humedad interior caudal variable en función de la humedad relativa. 57 m3/h

BH 10/40-1

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

BH 10/40-1

BH 10/40-1

Abertura de paso por debajo de puertas

BH 10/40-1

BH 10/40-1

BH 10/40-1

Boca de extracción bh 10/40, higrorregulable, con compuerta de regulación acoplada a un detector de humedad que abre o cierra la lama de la boca en función de la humedad interior. la apertura y cierre de la lama también se hace automáticamente a la entrada de las personas en la estancia debido a una célula de infrarrojos. caudal de 10 a 40 m3/h y diámetro de conexión Ø100

62

29

Invisivent Evo AK Basic 110mm - 124mm

33 55x220

BH 10/40-1 Ø1,5

110

BH 10/40-1 Lvj.

Tania Fraga Beiroa

BH 10/40-1

El sistema de ventilación será híbrido, el aire circulará desde los locales secos hasta los locales húmedos. Se instalarán microventiladores Invisivent AK Basic en la parte superior de las carpinterías indicadas autorregulables para la admisión de aire, y los locales húmedos (cocina, aseo y baño) dispondrán de bocas de extracción individuales directamente al exterior y verticales, además deben ser practicables para su registro y limpieza en coronación.

Coc.

Ventilación Planta baja

e: 1/100

Instalaciones

N

I.05


1%

1%

Salida al exterior Ø160

El sistema de ventilación será híbrido, el aire circulará desde los locales secos hasta los locales húmedos. Se instalarán microventiladores Invisivent AK Basic en la parte superior de las carpinterías indicadas autorregulables para la admisión de aire, y los locales húmedos (cocina, aseo y baño) dispondrán de bocas de extracción individuales directamente al exterior y verticales, además deben ser practicables para su registro y limpieza en coronación.

1%

Salida al exterior Ø160

Salida al exterior Ø160 1%

1%

Tubo ventilación campana extractora Ø160mm 1%

Tubo evacuación de humos a cubierta de chimenea decorativa Salida al exterior Ø160

Invisivent AK Basic

1% 1%

Entrada de aire higrorregulable de plástico abs con compuerta de regulación acoplada a un detector de humedad que abre o cierra la lama de la entrada de aire en función de la humedad interior caudal variable en función de la humedad relativa. 57 m3/h

1%

Salida al exterior Ø160

1%

Abertura de paso por debajo de puertas

Salida al exterior Ø160

Salida al exterior Ø160 Salida al exterior Ø160

BH 10/40-1

1%

1%

1%

Boca de extracción bh 10/40, higrorregulable, con compuerta de regulación acoplada a un detector de humedad que abre o cierra la lama de la boca en función de la humedad interior. la apertura y cierre de la lama también se hace automáticamente a la entrada de las personas en la estancia debido a una célula de infrarrojos. caudal de 10 a 40 m3/h y diámetro de conexión Ø100

1%

Salida al exterior Ø160

1%

1%

Salida al exterior Ø160

Tania Fraga Beiroa

1%

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

1% 1%

Ventilación Planta de cubiertas

e: 1/100

Instalaciones

N

I.06


Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

Derivación individual

In: 40.00 A Icu: 100.00 kA

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

In: 16.00 A Icu: 15.00 kA Curva: {C',B',D'}

In: 16.00 A Icu: 15.00 kA Curva: {C',B',D'}

In: 16.00 A Icu: 15.00 kA Curva: {C',B',D'}

C10 (secadora) H07V-K 3G2.5 (8.19 m) Tubo empotrado D=20 mm Pdem: 3.45 kW Cos Ø: 0.95 Ic: 15.79 A, Iz: 17.50 A U: 0.90 % (8.19 m) Acum U: 0.96 % (9.14 m) Icc máx: 10.85 kA, Icc mín: 1.26 kA

In: 20.00 A Icu: 15.00 kA Curva: {C',B',D'}

C7 (tomas) H07V-K 3G2.5 (56.90 m) Tubo empotrado D=20 mm Pdem: 3.45 kW Ic: 15.00 A, Iz: 17.50 A U: 1.14 % (10.46 m) Acum U: 1.20 % (11.42 m) Icc máx: 10.85 kA, Icc mín: 1.04 kA

In: 25.00 A Icu: 15.00 kA Curva: {C',B',D'}

C5 (baño y auxiliar de cocina) H07V-K 3G2.5 (47.59 m) Tubo empotrado D=20 mm Pdem: 3.45 kW Ic: 15.00 A, Iz: 17.50 A U: 1.23 % (11.35 m) Acum U: 1.30 % (12.31 m) Icc máx: 10.85 kA, Icc mín: 0.97 kA

In: 16.00 A Icu: 15.00 kA Curva: {C',B',D'}

C4 (lavadora, lavavajillas y termo eléctrico) H07V-K 3G4 (25.64 m) Tubo empotrado D=20 mm Pdem: 3.45 kW Cos Ø: 0.95 Ic: 15.79 A, Iz: 23.00 A U: 0.58 % (8.82 m) Acum U: 0.65 % (9.78 m) Icc máx: 10.85 kA, Icc mín: 1.68 kA

In: 10.00 A Icu: 15.00 kA Curva: {C',B',D'}

In: 40.00 A Ss: 30.00 mA T.Dif: instantáneo

C3 (cocina/extractor/horno) H07V-K 3G6 (7.97 m) Tubo empotrado D=25 mm Pdem: 5.40 kW Cos Ø: 0.95 Ic: 24.71 A, Iz: 30.00 A U: 0.56 % (7.97 m) Acum U: 0.63 % (8.93 m) Icc máx: 10.85 kA, Icc mín: 2.31 kA

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

C2 (tomas) H07V-K 3G2.5 (121.15 m) Tubo empotrado D=20 mm Pdem: 3.45 kW Ic: 15.00 A, Iz: 17.50 A U: 1.04 % (9.63 m) Acum U: 1.11 % (10.58 m) Icc máx: 10.85 kA, Icc mín: 1.11 kA

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

In: 40.00 A Ss: 30.00 mA T.Dif: instantáneo

C1 (iluminación) H07V-K 3G1.5 (330.56 m) Tubo empotrado D=16 mm Pdem: 2.30 kW Ic: 10.00 A, Iz: 13.00 A U: 2.85 % (23.95 m) Acum U: 2.92 % (24.91 m) Icc máx: 10.85 kA, Icc mín: 0.32 kA

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

Fase: R

(Cuadro de vivienda) ES07Z1-K (AS) 3G10 (0.96 m) Tubo empotrado D=40 mm Pdem: 9.20 kW Ic: 40.00 A, Iz: 50.00 A U: 0.07 % (0.96 m)

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

W x h

(Cuadro de vivienda)

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

ESQUEMA PUESTA A TIERRA Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01 Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

derivaciones individuales conductos de protección

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

barra de tierra

barra de tierra

barra de tierra

masas metálicas comunes

estructura

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

recintos de telecomunicaciones linea principal de tierra locales con servicios generales

punto de puesta a tierra

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

derivaciones de la linea principal de tierra

linea de enlace a tierra

Coc.

ELECTRODO EN ANILLO Lav.

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Lvj.

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

ACOMETIDA

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

DOMINIO PÚBLICO

DERIVACIÓN INDIVIDUAL VIVIENDA

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES

CIRCUÍTOS GENERALES DE MANDO Y PROTECCIÓN (DGMP)

I

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

I

I

Leyenda de electricidad:

I

I

I

I

I

I

I

I

C

C

C

C

ILUMINACIÓN

Interruptor conmutado

FRIGORÍFICO

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

USO GENERAL

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

LAVAVAJILLAS

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Cuadro de mando y protección

BAÑO Y COCINA

Caja de protección y medida (CGP)

COCINA Y HORNO

Goodnight Ø1,5 modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

CALEFACCIÓN

C

C

C

Interruptor sencillo Lvj.

Lavavajillas doméstico

Coc.

Toma de cocina

Lav.

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Lavadora doméstica Toma de uso general Toma de baño/auxiliar cocina Punto de luz exterior.

Marca Goodnight modelo Asser 80010 (colocado bajo el forjado)

Punto de luz exterior.

Marca Goodnight, modelo Praetorium 10505 (aplique de pared)

Punto de luz móvil. Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Punto de luz. Marca Goodnight, modelo Aqualis-65 30065. Luz de techo.

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Toma de radio y televisión

CONTADOR DE ENERGÍA ACTIVA

INTERRUPTOR DIFERENCIAL (ID)

INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO (IG, PIA O ICP)

Antonangeli, modelo ARCHETTO SPACE colgada techo Cod.ARCSPT01

Lvj.

Leyenda de telecomunicaciones:

CAJA GENERAL DE PROTECCION

Tania Fraga Beiroa

Goodnight modelo Asser 80010 (bajo el forjado)

ICP In: 40.00 A In: 40.00 A Icu: 15.00 kA Curva: {C',B',D'}

Icc máx: 10.85 kA Icc mín: 5.40 kA

CPM-1

(Cuadro de vivienda)

CPM-1

Coc.

Toma de telefonía Toma de datos Registro secundario

Electricidad y telecomunicaciones

Registro de terminación de red

Planta baja

e: 1/100

Instalaciones

N

I.07


Compartimentación en sectores de incendio: El proyecto está separado en tres edificaciones diferentes: vivienda, área representativa y área de invitados. Tendremos en cuenta estas tres áreas como 3 sectores de incendios diferentes. Vivienda: 421m² )21m²/persona) - Ocupación: 21 ocupantes Brea representativa: 133m² )1m²/persona) - Ocupación: 133 ocupantes Brea de invitados: 78m² )21m²/persona) - Ocupación: 4 ocupantes Reacción al fuego de los elementos constructivos: La resistencia al fuego de paredes, techos y puertas que delimitan el sector de incendio deben ser EI 60 para una vivienda unifamiliar 2. Nedianerías y faciadas Los puntos que no sean EI60 decerán estar separados al menos a una distancia 3m , según Apartado 1. Figura 1.1, la separación de fachadas entre los sectores de incendios en su zona más próxima es de 3,8m. Cubiertas No es necesario justificar el apartado 2.2 de la sección 2 del DB-SI (riesgo de propagación exterior del incendio por la cubierta) pues no existe encuentro entre una cubierta y una fachada que pertenezcan a sectores de incendio o a edificios diferentes. Sí que es de aplicación el apartado 2, punto 3: <<Los materiales que ocupan más del 10% del revestimiento o acabado exterior de las cubiertas, incluida la cara superior de los voladizos cuyo saliente exceda de 1 m, así como los lucernarios, claraboyas y cualquier otro elemento de iluminación, ventilación o extracción de iumo, pertenecer a la clase de reacción al fuego CROOF (t1)>>. 3. Salidas y recorridos de evacuación: Según Anejo SI A de <<origen de evacuación es todo punto ocupable de un edificio, exceptuando los del interior de las viviendas y los de todo recinto o conjunto de ellos comunicados entre sí, en los que la densidad de ocupación no exceda de 1 persona/5 m2 y cuya superficie total no exceda de 50 m2, como pueden ser las habitaciones de hotel, residencia u hospital, los despachos de oficinas, etc>>. Por lo tanto en la vivienda y en el area de invitados se considera el propio acceso el origen del recorrido de evacuación, no así en el área representativa donde se toma el punto más alejadeo que teniendo un recorrido máximo de evacuación de 21m, siendo el máximo exigicle 25m.

Vivenda para o director do Centro Industrial Cerámico Sargadelos O Castro. Sada

1.

Nedios de evacuación: Tabla 4.1. CTE DB-SI. Bplicacle a evacuación de zonas de riesgo especial cajo -Puertas y pasos: A>P/200 >0.80 m -Pasillos y rampas: A> P / 200>1,00 m 4. Los viales de aproximación de los veiículos de los bomberos a los espacios de maniobra deben cumplir las condiciones siguientes: -Bnciura mínima licre 3.5 m -Bltura mínima licre o gálico 4.5 m -Capacidad portante del vial 20 KN/m2. -Radios mínimos 5.31 m y 12.51 m -Bnciura licre para circulación de 7.21 m. El espacio de maniobra debe matenerse libre de mobiliario urbano, jardines, mojones u otros ocstáculos. Las fachadas deben disponer de huecos que permitan el acceso desde el exterior al personal del servicio de evacuación de incendios. 5. La resistencia al fuego suficiente de los elementos estructurales del sector de Vivienda Unifamiliar dece cumplir R31, según Bpartado 2, tacla 3.1.

Ø1,5

Fxtintor portátil Origen de evacuación Salida a exterior seguro Recorrido de evacuación

Tania Fraga Beiroa

Alumbrado de emergencia

Instalaciones de protección contra el fuego Planta baja

e: 1/100

Instalaciones

N

I.08


Vivienda para el director del Centro Industrial Cerámico Sargadelos. O Castro, Sada.

Tania Fraga Beiroa


Índice: 1.

Pág.

Memoria descriptiva 1.1. Información previa 1.2. Actuación urbanística

1.3. Descripción de la vivienda 2. Memoria constructiva 2.1. Sustentación del edificio 2.2. Sistema estructural 2.3. Envolvente y acabados 2.4. Instalaciones 3. Cumplimiento del CTE 3.1. Seguridad estructural 3.2. Seguridad en caso de incendios 3.3. Seguridad de utilización y accesibilidad 3.4. Salubridad 3.5. Protección contra el ruido

2 2 6 11 16 16 17 18 21 23 23 31 44 46 53 53

3.6. Ahorro de energía 4. Pliego de condiciones 5. Mediciones y presupuesto

63 65

6. Anexos

68

1


1. Memoria descriptiva 1.1. Información previa

Influenciado por el movimiento de vanguardia industrial europeo y la aparición de escuelas como la Bauhaus comienza por su parte Isaac Díaz Pardo el proyecto Cerámicas do Castro en Sada en 1949. Un reducido taller cerámico a modo de laboratorio con el que pretendía, recuperar la actividad de la fábrica Sargadelos, y a su vez, promover una recuperación económica y cultural de Galicia. En colaboración con otros artistas gallegos del momento creó el Laboratorio de formas y la sociedad Cerámica de Sargadelos, y empezó la actividad industrial. En la actualidad el Grupo Sargadelos cuenta con dos fábricas, una situada en O Cervo, Lugo, y la otra en O Castro, Sada. Situándose en esta última el ámbito de actuación del presente proyecto.

Al sur del municipio de Sada, en una de las crestas divisorias de un conjunto de cuencas fluviales se encuentra el pazo de O Castro de Samoedo, no lejos de él se encuentran los restos de Agra das Arcas, uno de los más grandes castros de Galicia en su momento. Además de la presencia de estas dos construcciones, uno de los rasgos más significativos de esta parroquia es la presencia de Cerámicas do Castro.

2


El complejo industrial cuenta con varias edificaciones, de tamaño variado y diferentes orientaciones; aunque se puede ver en su imagen exterior una relación entre ellas, la organización es compleja y los límites no son claros. El tráfico tanto peatonal como rodado se mezcla en toda el área, tanto el público como el industrial. El espacio exterior se organiza como una calle central a la que se van abriendo otros espacios secundarios que dan acceso a las diferentes edificaciones, además de ello existe un gran vacío central que actualmente está en desuso.

Fotografías de los diferentes edificios del complejo industrial

3


Análisis de espacios y usos del complejo industrial

4


La parcela donde se situará el proyecto se encuentra en una calle paralela, al oeste del complejo, y a una cota inferior. A esta vía dan las instalaciones de la piscina, y las de la fábrica, además de las redes generales de electricidad y gas del ayuntamiento; estas instalaciones están colocadas de manera desordenada, con vertidos a la vía pública y potenciales peligros para el transeúnte.

Fotografías sobre los vertidos e instalaciones eléctricas y de gas en el entorno inmediato de la parcela

5


1.2 Actuación urbanística: Se propone una actuación urbanística que pretende dar una mayor sensación de conjunto al complejo, resaltando los accesos a cada una de sus partes, y promover el aprovechamiento del edificio del Laboratorio de Formas con la creación de una escuela taller que colabore con la fábrica. Para señalar los accesos al público de las edificaciones y tratando de crear una sensación de "umbral" al entrar y salir del complejo, se reciclan piezas descartadas de cerámica para ser utilizadas en el pavimento, y se modifican los existentes recorridos peatonales o se abren nuevos para explorar y conectar todas las piezas de la fábrica entre sí, y con los nuevos espacios.

Cerámicas descartadas

6


Para evitar el dominio del área por los vehículos y aspirando a una relación menos violenta entre estos y el peatón que accede al conjunto se propone: una reorganización de las vías disuadiendo al tráfico general de atravesar el conjunto desviándolo por el contorno y mantener las áreas reservadas para el aparcamiento en los bordes del complejo; todo esto manteniendo la funcionalidad y el ambiente de trabajo que requiere una zona industrial. Para poder desviar el tráfico se abre una nueva vía al oeste de la parcela, y se deja la vía entre la fábrica y la vivienda sólo accesible para vehículos relacionados con la fábrica o el acceso a la vivienda. Se modifica el pavimento en esta vía en las zonas de prioridad o exclusiva peatonalidad, permitiendo aun así el paso los vehículos de actividad fabril. Las instalaciones de electricidad y gas que se encuentran repartidas de manera desordenada por el ámbito, y cuyo entorno inmediato no es seguro para el transeúnte, así como los vertidos de caolín serán reubicados y las instalaciones protegidas en dos áreas: completando la parte trasera de la piscina y sus accesos, y en el punto más cercano a las líneas de abastecimiento generales, limitando en cierta manera el acceso a esa vía que queremos reducir.

7


El espacio central vacío se entiende como una oportunidad de tener un espacio de ocio para el disfrute de los trabajadores en sus descansos o desde sus puestos de trabajo, así como de los vecinos del núcleo o de los visitantes que quieran conocer el funcionamiento de la fábrica y ver las piezas en las que se está trabajando. Sería interesante que se recuperase la actividad en el Laboratorio de Formas, quizás creando una escuela-taller o realizando más actividades para acercar al público a la actividad de Sargadelos.

Esos nuevos o reformados espacios exteriores se apoyan en la vegetación como elemento arquitectónico vivo, cambiante. Sus diferentes características: tamaños, textura, color, usos, fruto, etc. se pueden aprovechar para generar espacios, guiar, limitar, proteger, e incluso como elemento de experimentación creativa. Por ejemplo: o toxo sirve de límite y protección, no permitiendo que nadie lo atraviese, como un cercado; o bimbio tiene múltiples posibilidades, puede tejerse creando piezas ligeras o puede transplantarse por "espeto" creando formas o estructuras vivas y modificando los espacios exteriores; a figueira proporciona fruto, pero además también un olor intenso, tiene unas hojas grandes y muy translúcidas que proporcionan una sombra agradable en verano, imagen que cambia completamente en invierno. Se plantean tres espacios expositivos: en el espacio central actualmente vacío se plantea un “bosque” la vegetación baja se sitúa en las entradas por su escala menor y su sensación de 8


límite, invitando a entrar. Los recorridos se rodean de árboles que proporcionan o bien color o fruto; combinando especies de manera que o bien por floración, fruto o caída del follaje siempre haya color a lo largo de éstos y la imagen sea cambiante a lo largo del año. En medio de este bosque y entre los dos caminos se encuentra un espacio de exposición en cierto modo aislado dentro del conjunto. El siguiente espacio expositivo se encuentra a la misma cota que este, pero por encima del tercer espacio de exposición permitiendo una visión desde arriba de éste último a la vez que una visión del paisaje y del valle. El tercer espacio está en relación directa con el taller y con el área expositiva, de manera que se ésta se pueda abrir al exterior, y que los visitantes tengan la posibilidad de ver a la vez las piezas terminadas y el proceso creativo.

9


Especies vegetales utilizadas: Especie: Acivro - Acebo - Ilex Aquifolium Floración: Primavera Frutos: Otoño - Invierno

Especie: Bimbio - Mimbre - Salix Viminalis Floración: Frutos: -

Especie: Toxo - Tojo - Ulex Galli Floración: Verano Frutos: -

Especie: Carrasquilla - Lithodora Fruticosa Floración: Verano Frutos:

Especie: Carballo - Roble - Quercus Robur Floración: Abril - Mayo Frutos: Septiembre - Octubre

Especie: Érbedo - Madroño - Arbutus Unedo Floración: Otoño Frutos: Otoño (+1 año)

Especie: Faia - Haya - Fagus Sylvatica Atropurpurea Floración: - Frutos: -

Especie: Figueira - Higuera - Ficus Carica Floración: Otoño Frutos: Junio - Julio

10


1.3 Descripción de la vivienda: El objeto de este trabajo es la ideación de la vivienda que ocuparía una teórica persona futura a cargo del Centro Industrial Cerámico Sargadelos, entendemos esta figura como un Isaac Díaz Pardo actual. Un personaje que creó el Laboratorio de Formas bebiendo de la influencia de la Bauhaus y los movimientos de vanguardia europeos en un momento de gran desequilibrio social, lo cual supuso la unión de los intelectuales gallegos apoyándose en todos los campos creativos uniendo el arte y la ingeniería, el diseño. En el manifiesto del Laboratorio de formas podemos leer <<O Laboratorio quere facerse notar máis polas súas realizacións que polas súas formulacións teóricas, (…) mantendo un sistema aberto á evolución das ideas de todo tipo, sin máis limitacións que as éticas.>>, Teniendo en cuenta la amplia curiosidad por todos los campos creativos y su constante búsqueda de la innovación y experimentación, considero que esta vivienda ha de intentar tener en cuenta varios sistemas o elementos arquitectónicos de relevancia en el territorio gallego y en relación con la industria y la expermitentación. Naturaleza Por un lado está la naturaleza, cuyo valor como elemento arquitectónico es variado; sirve o proporciona a la vez sombra, color, protección, límite, y fruto. Se seleccionan una serie de especies teniendo en cuenta sus épocas de floración y frutos para tener una imagen cambiante durante todo el año, pero que siempre proporcione color. Se utiliza su tamaño y agrupación para crear límites, dividir el espacio exterior o proteger de la visión y/o de la incidencia del sol. <<A arquitectura popular, como xa se veu dicindo reiteración, integra unha serie de construccións que nacen para dar resposta ás necesidades que implica a relación do home coa natureza.>> Manuel Caamaño

11


Vacío El exterior de la vivienda también está compuesto de diferentes dependencias, los elementos que conforman esta organización son variados; la topografía, la vegetación, o valado, y/o el "lleno" (las construcciones), pueden organizar este "vacío" exterior. Podemos ver esto en la vivienda campesina, no sólo existen las dependencias interiores, el espacio exterior también tiene diferentes dependencias; éstas pueden tener diferentes actividades productivas (eira, curro, etc.) pero también existen espacios polivalentes o de ocio, y en muchos casos un espacio previo de entrada entre el espacio público y el privado. <<A casa campesiña conta con prolongacións que a poñen en contacto directo e íntimo coa terra.>> Xaquín Lorenzo

12


Interior - Exterior El espacio interior y el exterior pueden por tanto funcionar o suceder de manera independiente o pueden complementarse, conectarse e incluso fusionarse. La organización del espacio exterior a través de sus prolongaciones, las construcciones complementarias o la vegetación no es independiente de la organización del espacio interior, sino que están en relación directa. Se busca la posibilidad de extender las actividades entre los dos entornos, de manera que una misma actividad pueda suceder en ambos de manera simultánea. <<El acto de habitar (...) es un intercambio y una extensión; por un lado, el habitante se sitúa en el espacio y el espacio en la conciencia del habitante, y, por otro, ese lugar se convierte en una exteriorización y extensión de su ser.>> Juhani Pallasmaa

Esquema de la relación entre las actividades de los espacios interiores y exteriores

13


Cambio Siendo esta la vivienda de una persona altamente creativa como era Isaac Díaz Pardo, se ha de asumir que su curiosidad experimental no se limitará a las artes plásticas sino que se extenderá a muchos otros campos. No es extraño en Galicia que el propio habitante colabore o realice cambios en su vivienda a lo largo de su vida, aprovechando los materiales más accesibles e incluso reutilizando objetos sin prejuicios estéticos; es de esperar que esto no sólo suceda también en este proyecto sino que precisamente se aproveche la propia vivienda como objeto de experimentación por parte de su habitante. <<El hogar no puede producirse de una sola vez, tiene una dimensión temporal y una continuidad, y es un producto gradual de la adaptación al mundo de la familia y el individuo. >> Juhani Pallasmaa

Bocetos de paneles prefabricados intercambiables de la fachada

14


Industria Para permitir dicha experimentación se propone un sistema constructivo base, prefabricado, modular y de construcción en seco, que permita hacer variaciones en el futuro de manera sencilla. Esto no quiere decir que no se pueda cambiar la solución constructiva, o que la transformación vaya a suceder asíduamente; sino que, como sea que esta cambie, lo hará sobre un "tablero de juego", proporcionando una base y unas reglas, sobre las que trabajar y modificar. <<A mi entender, hay que proponer un conjunto y no un fragmento. (...) Hay que partir de ahí para crear variaciones.>> Jean Prouvé

Boceto de las capas de las que se compone el sistema estructural

15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.