PORTFOLIO TANIT MONGE SĂ NCHEZ
The first thing that an architect must do is to sense that every building you build is a world of its own, and that this world of its own serves an institution. Louis Kahn
ARCHITECT
SOCIAL HOUSING The project is proposed in Novoli (Florence, Italy), a newly urbanized area. We seek to give a human but also urban character to the area of the Fiorentina´s new soccer stadium. The masterplan proposes the creation of a park that accompanies the user from the parking to the stadium in a safe and pleasant manner. This park also serves to pick up the fans who come by foot or public transport. The design further involves social housing in the south-east side, facing the main street and another residential area. In the chosen parcel, we develop a building that invites the use of green spaces, so we decided to put shops in the ground floor and star the housing to the first floor. Being the last parcel, the southern orientation grants the building with greater intensity. Thus, we decided to add a second skin, which has several functions. First, it protects the building from excessive sun exposure. Second, it provides some privacy to users at night. It is not completely opaque; and it allows ventilation of the balcony and the housing body even when it is closed. Finally, it provides the building with an interesting dynamic and interesting character.
El proyecto se propone en Novoli (Florencia, Italia), un área de expansión urbana. Buscamos dar un carácter humano y a la vez incluir en la ciudad el nuevo estadio de fútbol de la Fiorentina. El masterplan propone la creación de un parque que acompañe al usuario desde el estacionamiento hasta el estadio de una manera segura y agradable. Este parque también sirve para recoger a los aficionados que vienen a pie o en transporte público. Además de incluir viviendas de carácter social al sureste, frente a la calle principal. En la parcela desarrollada, nos decantamos por un edificio que invita al uso de espacios verdes, consta de bajos comerciales, dejando la vivienda en el primer piso. Siendo la última parcela, la orientación sur castiga el edificio con mayor intensidad, por lo que decidimos agregar un segundo revestimiento, que tiene varias funciones. Primero, protege contra la exposición excesiva al sol y, en segundo lugar, brinda privacidad a los usuarios durante la noche. No es completamente opaco, e incluso cuando está cerrado, permite la ventilación del balcón y la vivienda Finalmente, proporciona al edificio un carácter dinámico e interesante.
4
5
6
Municipal Market In a border situation between the urban part of the city and the green belt of Valencia, there is an urban gap between the neighborhood of Benimaclet and the north round. The plot of over 5,000 m2 is located in a key point of the city´s strategic development plan. It will host the Municipal Market of Benimaclet, which will be seen as a bridge between the traditional and the modern parts of the city. The market offers a diverse program that includes: market stalls and tasting, administration, multipurpose classrooms and an auditorium. This forces us to play with varying degrees of privacy and generate different relationships between volumes. The starting point is to generate a permeable ground level that invites the pedestrian to enter the heart of the building. Because there is where the commercial activity takes place. The public uses are mostly on the ground floor. While more private activities take place at the higher floors: for example, the teaching areas and the auditorium.
En una situación fronteriza entre la parte urbana de la ciudad, con su rápido crecimiento, y el cinturón verde valenciano, existe una brecha urbana, aún por definir, entre el barrio de Benimaclet y la ronda norte. La parcela, de poco más de 5.000 m2, está ubicada en un punto clave del plan de desarrollo estratégico de la ciudad. Será sede del Mercado Municipal de Benimaclet, que actuará como un puente entre las partes tradicionales y modernas de la ciudad. El mercado presenta un programa diverso que incluye: puestos de mercado y degustación, administración, aulas polivalentes y un auditorio. Esto nos lleva a jugar con distintos grados de privacidad y generar diferentes relaciones entre los volúmenes. El punto de partida propuesto es generar un nivel de suelo permeable, que invite al peatón a ingresar al corazón del edificio, donde se genera la actividad comercial, alrededor del cual se desarrolla el resto del edificio. Los usos públicos se encuentran en la planta baja, dejando a los pisos más altos actividades más privadas, como los espacios de enseñanza y el auditorio.
8
9
ALZADO NORTE 1/300
ALZADO SUR 1/300
LZADO OESTE
ALZADO ESTE
SECCIÓN A
Ó
SECCIÓN B
SECCIÓN B-B'
A1
ST1
F1
I1
T1
C1
PCI1
C2
P1
M6
P2
M2 M3
M1
M4 S3
S1
S2
F1
A
PLANTA. ZONA DE DEGUSTACIÓN 1/50
M6 P1
B
M3
M2
S3
S2
S1
M6
P2
P3
M1
A2
10
12 The project stems from the need of the University of Florence to expand its scientific facilities located on the outskirts of the city. The building is raised in the middle parcel between existing buildings. The idea is to create a building that contains a factory-laboratory to make new prototypes. In addition to the workshop area, classrooms, offices, a library and a cafeteria are needed. By municipal ordinance, the geometry of the building cannot be altered. Moreover, it must be 100m long by 20m wide with a height of about 10m. The solution proposed to face these limitations is the following. The idea comes from the analysis of the site: the existing relation between the green spaces and the canal that runs along the east side of the campus. Only one material - the block glass - is used for the facade of the building. Because it gives a modern and unified image of the whole building without generating monotony. Moreover, it permits the ventilation and lighting of its different areas. The factory-laboratory is separated from the canal, leaving a space to create a dock for trailers in the eastern elevation. A hall creates a clear separation of the different functions of the building. It allows access from all points, leaving the administrative and teaching areas on the west side and the workshop in the east. El proyecto surge de la necesidad de la Universidad de Florencia de ampliar sus instalaciones científicas, ubicadas en las afueras de la ciudad. El edificio se levanta en la parcela intermedia entre edificios ya existentes. Se trata de crear un edificio que contenga una fabrica - laboratorio para hacer nuevos prototipos. Además del área del taller, se necesitan aulas, oficinas, una biblioteca y una cafetería. Por ordenanza municipal, la geometría del edificio no puede alterarse, y debe tener 100 metros de largo por 20 metros de ancho, con una altura de aproximadamente 10 metros. Ante este problema, se propone la siguiente solución. La idea surge a través del análisis del sitio, con la relación existente entre los espacios verdes y el canal que corre a lo largo del lado este del campus. Para materializar este concepto usamos un solo material, el bloque de vidrio (pavés), ya que permite dar una imagen moderna y unificada de todo el edificio, sin producir monotonía. También permite la ventilación e iluminación de sus diferentes áreas. La fábrica-laboratorio de está separada del canal, dejando el espacio necesario para crear un muelle para remolques en la fachada este. La separación de las diferentes funciones del edificio se lleva a cabo mediante una sala que permite el acceso desde todos los puntos, dejando las áreas administrativas y de enseñanza en el lado oeste y el taller en el este.
13
14
EQUESTRIAN COMPLEX & MUSEUM
16
The project is located in the beautiful hills of Victoria State (Australia) inside the rural area of Romsey. The motivation behind this project is the client’s passion about horses. He wants to create the best complex dedicated to the breeding, training and enjoyment of horses in the country. It is a project where different specialists have worked together in order to create the best possible complex. The architectural part is the complex composed of an indoor arena, a museum, a stable for 20 horses with all the necessary facilities, a quarantine stable, outdoor and training arena. The proposed location for the complex is the top of the hill. This way you get a good supervision of the whole property, as well as beautiful panoramic views of the hills. The design is the union of traditional construction, local materials and technological and construction advances. In regard to landscaping, special attention has been given to recovery of the autochthonous flora and the ground after intervention. One of the key points of the project is the application of the objectives of “Planet 0,” which seeks self-sufficiency and zero impact of the complex. For this reason, a rainwater collection and treatment system is implemented; as well as the installation of a photovoltaic system for electricity supply, the creation of biodiesel for the transformation of waste and a vegetable garden for selfsufficiency of the workers. El proyecto se desarrolla en unas hermosas colinas de la zona rural del estado de Victoria, Australia. Este proyecto surge gracias al amor del cliente hacia los caballos, él cual quiere crear el mejor complejo dedicado a la cría, entrenamiento y disfrute de caballos del país. Es un proyecto donde se han combinado diferentes especialistas debido a todos los requisitos que lleva un centro de cría y entrenamiento y todo el trabajo de paisajismo. La parte arquitectónica que recoge el complejo dotado de una arena interior, un museo, un establo para 20 caballos con todas las instalaciones necesarias, establo de cuarentena, arenas exteriores y de entrenamiento. La solución planteada para el complejo es situarlo en la parte superior de la colina, de esta manera se consigue una buena supervisión de toda la finca así como un disfrute de las espectaculares vistas de las montañas. El diseño es la unión de la construcción tradicional, los materiales locales y los avances tecnológicos y constructivos. En la parte de paisajismo se ha apostado por la recuperación de la flora autóctona, así como la recuperación del suelo después de la intervención. Uno de los puntos fuertes es la aplicación de los objetivos de “Planet 0”, lo que busca es la autosuficiencia y el impacto cero del complejo. Para ello se implanta un sistema de recogida y tratamiento de aguas pluviales, la colocación de un sistema fotovoltaico para el suministro eléctrico, la creación de biodiesel en la transformación de residuos y una huerta para el autoabastecimiento de los habitantes.
17
/DQGVFDSH )RUPV
5HJLRQDO 9HUQDFXODU %XLOGLQJV
7KH 0W :LOOLDP UDQJH ULGJH OLQHV YLHZHG WR WKH QRUWK HDVW RI WKH SURSHUW\ DUH FRPSOHPHQWDU\ WR WKH URRI VKDSH RI WKH LQGRRU DUHQD 7KH DQJOHV DQG UHSHWLWLRQ RI IRUP LQ WKH ODQGVFDSH DUH UHSOLFDWHG LQ WKH SURSRVHG DUHQD EXLOGLQJ URRI IRUP 7KLV LPLWDWLRQ RI DQJOHV LQ WKH ODQGVFDSH E\ EXLOGLQJ URRIV LV RQH IHDWXUH RI PXFK YHUQDFXODU DUFKLWHFWXUH IURP WKH ÀDW URRIV RI GHVHUW KRXVHV WR WKH VWHHS SLWFKHV RI DOSLQH FDELQV
7KH QHLJKERXULQJ SURSHUW\ WR WKH QRUWK KDV D EHDXWLIXO VWRQH EDUQ ZKLFK LV D ¿QH H[DPSOH RI D ORFDO DJULFXOWXUDO W\SH 7KH XQDGRUQHG EXLOGLQJV SURYLGH LQVSLUDWLRQ IRU WKH PXVHXP IRUPV DQG PDWHULDOV
5HJLRQDO 9HUQDFXODU %XLOGLQJV
5HJLRQDO 9HUQDFXODU %XLOGLQJV
7KH +LJK &RXQWU\ PRXQWDLQ KXWV IURP WKH 9LFWRULDQ DOSLQH UHJLRQV DUH VRPH RI $XVWUDOLD¶V EHVW YHUQDFXODU EXLOGLQJV DQG WKH\ KDYH D UHDO UHVRQDQFH ZLWK WKLV SURMHFW 7KH VKHOWHU WKH\ KDYH SURYLGHG IRU ZRUNLQJ VWRFNPHQ DQG ZRPHQ PDQDJLQJ WKHLU KLJK FRXQWU\ UXQV LQ DGGLWLRQ WR WKHLU EHDXWLIXO IRUPV DUH LQVSLULQJ SUHFHGHQWV IRU WKH PXVHXP EXLOGLQJ
7KH VWRQH EDUQ RQ WKH QHLJKERXULQJ SURSHUW\ WR WKH QRUWK KDV D FRPSOHWHO\ RULJLQDO DQG VSHFWDFXODU WLPEHU IUDPHG URRI VWUXFWXUH ZLWK WLPEHU VKLQJOH URRI VKHHWLQJ VWLOO LQ SODFH XQGHU WKH FRUUXJDWHG LURQ 7KLV SURYLGHV D VWURQJ SUHFHGHQW IRU WKH WLPEHU URRI IUDPLQJ SURSRVHG WR WKH VWDEOHV EXLOGLQJV
PROPERTY BOUNDARY
34
05
05
05
05 31
REFER DETAIL PLAN: PL801 37
02
MELBOURNE-LANCEFIELD ROAD
PROPERTY BOUNDARY
20
05 03
10
05 05 01
13
05
14
12
09 11
05 36
18
32 17
04
32
15
22
16
20
19
21
05
26 03
23
07 05
05
06
27
24 05
26
25
33
26
08 28
06 29
30
PROPERTY BOUNDARY
12
35
TICKAWARRA ROAD
05
18
3$''2&.
3$''2&.
3 1
3523(57< %281'$5<
6 2
4
5
086(80 6(59,&( <$5'
7
UNDER UNDER UNDER GROUND RWT GROUND RWT GROUND RWT
GATE
086(80
&$53$5. 1
MUSEUM
2
GROUND LINE THROUGH PROPOSED CAR PARK. PROPOSED CUT AND FILL TO MINIMISE FALL
3
MAIN ARENA ROOFING IN DISTANCE
4
5
6
,1'225 $5(1$
RETRACTABLE SLIDING SCREEN TO MAIN ARENA. PERFORATED CORTEN OR SIMILAR.
6+('
LANDSCAPING TO COURTYARD. OPTION TO INCLUDE FEATURE ARTWORK IN THIS LOCATION. STABLES BUILDING GROUND LINE THROUGH THE PROPOSED SERVICE CAR PARK / LOADING AREA AND TRUCK TURNAROUND.
67$%/(6
81,76 TYPICAL SECTION THROUGH ARENA
7
67$%/(6 6(59,&( <$5'
*$5$*(
758&. 3$5.
81'(5&29(5 75$,1,1*
287'225 $5(1$
75$,1,1* $5(1$ 352'8&( *$5'(1
48$5$17,1( 67$%/(6
287'225 5281' <$5'
*$//23 75$&.
3523(57< %281'$5<
STAFF AMENITIES BUILDING This project is part of the remodelling of Thomas Foods’ warehouse in Murray Bridge (South Australia). It is a building of industrial character. This industrial aesthetic is often dehumanized. Therefore, the main objective of the project is to rehumanize the building. Because it has the function of welcoming the workers at the beginning and end of the day, as well as in their breaks and medical exams. The building has a complex program and a strict sanitary protocol. We can still differentiate its different areas, which are the following: entrance and identification area, changing rooms divided by sexes and sectors, cafeteria area also sectored, garden, terrace and area for smokers, as well as the entire area of medical attention. The materials are very similar to those used in any other industrial buildings. For example, the structure is made of steel with prefabricated concrete panels. In this case, the most important thing is to maintain a good hygiene in all areas and avoid contamination from one sector to another; while trying to maintain the building as welcoming and warm as possible.
Este Proyecto forma parte de la remodelación de la sede de Thomas Foods en Murray Bridge (South Australia). Es un edificio de carácter industrial, aunque dentro de esa estética de naves industriales, muchas veces deshumanizadas se busca rehumanizar el edificio, dado que este tiene la función de acoger a sus trabajadores al principio y al final de la jornada, así como en sus descansos y revisiones médicas. El edificio cuenta con un programa complejo y un protocolo sanitario estricto. Pero aun así podemos diferenciar las siguientes áreas, zona de entrada e identificación, vestuarios divididos por sexos y sectores, zona de cafetería también sectorizada, zona de jardines y terrazas para fumadores, así como toda la zona de atención médica. Los materiales son muy parecidos a los empleados en cualquier otro edificio industrial,como por ejemplo la estructura es de acero con paneles prefabricados de hormigón. En este caso lo mas importante es mantener la higiene en todas las áreas e evitar las contaminaciones de un sector a otro, aun así intentamos hacer el edificio lo mas acogedor posible.
20
21
NILPENA ROAD SITE BOUNDARY 1
3 2
4
LAGO ON R OAD
5
TE SI
1
VISITOR VEHICLE ENTRY POINT TO BE RETAINED
2
PROPOSED STAFF AMENITIES BUILDING
3
MAIN ENTRY POINT UNDER FEATURE CANOPY
4
Y AR ND U BO
EXISTING AQIS BUILDING TO BE RETAINED
22
INDOOR ARENA & STABLES The stables are part of a complex dedicated to the training of horses. It is located in the tropical area of Queensland (Australia). The area oftenly faces floods during the wet season and the paddocks are not enough to keep the horses. Thus, it is necessary to build some stables. The stables are built on existing ones dedicated to livestock. The main priority is to optimize the space defined by the creek and the lake. Thus, the first thing is to define a circulation of entry and exit of trailers and machinery that must access the arena and the stables for proper operation. The “u” shape of the stables is considered the best in order to have natural ventilation and sunlight for the horses. Moreover, it converts the stable yard into a space to walk and take photos. The arena margins are reduced to a minimum in order to reduce the cost of the landfill. Fortunately, the climate is benevolent with the temperatures throughout the year. Thus, the amount of walls can be reduced and the natural air currents allow for a natural ventilation of the spaces.
Los establos son parte de una finca dedicado al entrenamiento de caballos. Está situado en la zona tropical de Queensland (Australia). Se construyen los establos porque debido a la época húmeda, la zona es propensa a las inundaciones, por lo tanto las zonas de pasto libre no son suficientes durante la mitad del año. Los establos se construyen sobre los existentes dedicados a ganadería. Se busca optimizar el espacio delimitado por el torrente y el lago, por ello lo primero es definir una circulación de entrada y salida de los tráileres y de maquinaria que debe acceder a la arena para su correcto funcionamiento. Se decide que la forma de “u” de las cuadras en la mas correcta para que los caballos tengan ventilación y luz solar, además se le da la utilidad al patio del establo como zona de caminar y fotos. Se reducen al mínimo los márgenes de la arena para reducir costes de relleno del suelo. Tenemos la ventaja del que el clima es benévolo con las temperaturas todo el año, por lo que se puede reducir la cantidad de paramentos verticales y tener una ventilación natural de los espacios mediante las corrientes naturales de aire.
24
25
BO UN DA RY
VEHICLE ACCESS
VEHICLE ACCESS
SHED
1
COMMERCIAL PRECINCT CAR PARKS
2
RETAIL BUILDING
3
RESTAURANT BUILDING
4
ACCOMMODATION CABINS
5
NEW ACCESS DRIVE TO EQUESTRIAN PRECINCT
6
TWO BEDROOM MANAGERS UNIT
7
SHED
8
17 STABLES & YARD
9
COVERED RIDING ARENA
10
REHABILITATED AND ENHANCED LAKE
11
NEW GARAGE AND WORKSHOP
12
EXISTING HOUSE TO BE RENOVATED
13
RENOVATED AND ENHANCED RESIDENTIAL GARDENS
14
GUEST HOUSE
15
POOL HOUSE & NEW SWIMMING POOL
16
TENNIS COURT & TENNIS PAVILION
17
75m x 85m OUTDOOR RIDING ARENA
INDOOR ARENA
STABLE YARD CAR PARK
STABLE WASTE
BOUNDARY 378265
18 21
18
4
18
20
Entry
1 2
18
3
18 IRRIGATED PADDOCKS WITH LANEWAYS, THREE SIDED SHELTERS AND DECIDUOUS SHADE TREES
18 17
Entry
18
18
5 18
19
6
18
22 18
15 7
1
16m x 16m YARDS WITH THREE SIDED SHELTERS
20
GENERAL RIDING AREAS WITH OPTION TO RETAIN EXTENT OF EXISTING POLO FIELD
21 TRUCK + FLOAT PARKING WITH YARDS, VIA SEPARATE WESTERN ACCESS POINT
13
12
19
16
8
12 9
11 10
22 NEW CUTTING FOR ACCESS TO RIDING AREAS AND PADDOCKS & YARDS
SHADE TREES TO NEW HORSE PADDOCKS, POTENTIAL SPECIES MAY INCLUDE: • Brachychiton populneus, KURRAJONG • Lophostemon confertus,BRUSH BOX • Pittosporum undulatum ,SWEET DAPHNE RIDING TRAIL
26
STABLES
TRAIL
STABLE YARD
GARDEN
GARDEN
TRAIL
INDOOR ARENA
CREEK
CAR PARK
STABLES
NORTH EASTERN ELEVATION
STABLES
INDOOR ARENA
GARDEN
TRAIL
CREEK
ROAD
ARENA SOUTH EASTERN ELEVATION
DESIGN:
PROPOSED MATERIALS: • • • •
Recycled red brick columns to indoor arena, to clad structural steel frame $"# ' 1 ' // ) . - ) /* $) **- - ) Ѷ + $)/ )ޔ$.# Corrugated colorbond roof sheeting, colour Basalt Ampelite roof lights to indoor arena
• • • • •
Bagged blockwork retaining wall to indoor arena Hardwood timber / bamboo stable fronts $)/ )ޔ$.# /$( - 2*-& /* ./ ' .Ѷ $) '0 $)" +*./.Ѷ ! . $ .Ѷ balustrade etc Galvanised steel bars to stable partition panels $)/ )ޔ$.# 2 /# - * - ' $)" /* 3/ -) ' 2 ''. /* ./ ' .
• • • •
Raised ridge for roof ventilation + ) .$ . !*- $-*ޕ2 ) 1$ 2. Louvred opening to gables for ventilation 1200mm high hardwood timber perimeter wall
BROWN STABLES The project is located in the Adelaide Hills (South Australia) and it is a building for family relax. On the ground floor, there are stables for four horses, a small riding arena, tack room, feed room, store room, laudry, bathrooms, barbecue and a garage. At the top, there is a small bar with terrace and sofas with fireplace, guest rooms, toilet, bathroom, cinema room and gym. In regard to the construction and styling of the building, the main idea is to follow the toscan aesthetic of the existing house. Thus, the chosen material for the outside of the building is recycled brick, combined with details in stone and wood. By contrast, stone, steel and wood are used for the inside.
La finca se sitúa en las montañas de Adelaide (South Australia), el proyecto es un edificio destinado al ocio familiar. Consta de establos para cuatro caballos, una pequeña arena de entrenamiento, sala de aperos, varios almacenes, baños, barbacoa y garaje en la planta inferior. Mientras que en la parte superior se encuentran un pequeño bar con zona de terraza y sofás con chimenea, así como habitaciones de invitados, aseo y baño, sala de cine y gimnasio. En cuanto a la materialización y estilo de la edificación se apuesta por continuar la estética de la casa ya existente, por esto se opta por usar ladrillo reciclado combinado con detalles en piedra y madera en el exterior y en el interior se imponen la piedra y la madera al ladrillo.
28
29
1
SOUT
NORTHERN ELEVATION
1
2 4
SECTION B-B SCALE 1:50
3
Recreation Room Detail
1
4
2
3
30
3 4
4
4
4
4
2
HERN ELEVATION
WESTERN ELEVATION
SECTION D-D SCALE 1:50
3D VIEW
4
Tanit
Monge
Sรกnchez
Tel.
+34
699
329
179
Tel.
+34
971
342
058
tanitmonge@gmail.com