Amb l’objectiu de facilitar-vos l’estada a Tarragona, l’oficina de congressos, Tarragona Convention Bureau, ha publicat aquesta Guia del Congressista, que inclou tota la informació que creiem pot ser del vostre interès, com per exemple, informació actualitzada sobre gastronomia, allotjament, transport, compres, visites culturals, així com diferents opcions de lleure.
Con el objetivo de facilitarle su estancia en Tarragona, la oficina de congresos, Tarragona Convention Bureau, ha publicado esta Guía del Congresista, que incluye toda la información que creemos puede resultarle de utilidad como, por ejemplo, información actualizada sobre gastronomía, alojamiento, transporte, compras, visitas culturales, así como diferentes opciones de ocio.
Us convidem a descobrir l’encant de Tarragona i estem a la vostra disposició per proporcionar-vos tota l’ajuda que necessiteu durant la vostra estada.
Le invitamos a descubrir el encanto de Tarragona y estamos a su disposición para proporcionarle toda la ayuda que necesite durante su estancia.
Rebeu la nostra benvinguda.
Reciba nuestra cordial bienvenida.
With the aim of facilitating your stay in Tarragona, the Tarragona Convention Bureau congress office has published this Delegate’s Guide, which includes all the information we consider could be useful for you like, for example, up-to-date information about gastronomy, accommodation, transport, shopping, cultural visits, as well as the various leisure options. We invite you to discover the charms of Tarragona and we are at your service to provide you with all the help you may need during your stay. It will be a pleasure to welcome you.
T. (+34) 977 240 350 · www.tarragonacb.cat · info@tarragonacb.cat 2
3
ÍNDEX | ÍNDICE | INDEX
7 Telèfons d’interès | Teléfonos de interés | Useful phone numbers
8 Rutes recomanades | Rutas recomendadas | Recommended routes
10 Altres activitats | Otras actividades | Other activities
16 Serveis de transport | Servicios de transporte | Transport services
20 Restaurants, hotels, comerç i lleure | Restaurantes, hoteles, comercio y ocio | Restaurants, hotels, commerce and leisure
22 Restaurants a Tarragona ciutat | Restaurantes en Tarragona ciudad | Restaurants in Tarragona city
34 Restaurants a la Costa Daurada | Restaurantes en la Costa Daurada | Restaurants on the Costa Daurada
40 Plànol ubicació | Plano ubicación | Location map
46 Edita: Tarragona Convention Bureau · C/ Major, 39 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 240 350 · info@tarragonacb.cat Disseny: Noemí Rosell · Fotografies: Alberich Fotògrafs, Joan Capdevila, Jordi Domènech, Rafael López-Monné, Manel R. Granell. Traducció a l’anglès: Tarraco Translation · Dipòsit legal: T-1178-2016
4
Hotels | Hoteles | Hotels
5
Targetes de crèdit | Tarjetas de crédito | Credit cards
INFORMACIÓN TURÍSTICA
Accés minusvàlids | Acceso minusválidos | Disabled access
PATRONAT MUNICIPAL DE TURISME DE TARRAGONA Carrer Major, 39 · (+34) 977 250 795 Rambla Nova, s/n Portal del Roser s/n
Terrassa | Terraza | Terrace
OFICINA DE TURISMO CATALUNYA EN TARRAGONA C. Fortuny, 4 · (+34) 977 233 415
Aire condicionat | Aire acondicionado | Air conditioning
Menú | Menú | Daily menu
ORGANISMOS OFICIALES AYUNTAMIENTO (+34) 977 296 100
Carta | Carta | Menu
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR (+34) 977 296 119 ATENCIÓN CIUDADANA 012
Capacitat | Capacidad | Seating capacity
TAXIS RADIO TAXI (+34) 977 236 064 ASSOCIACIÓ TÀRRACO TAXIS (+34) 977 222 122 COOPERATIVA LOCAL (+34) 977 221 414
SERVICIOS MÉDICOS HOSPITAL SANTA TECLA (+34) 977 259 900 HOSPITAL JOAN XXIII (+34) 977 295 800 CLÍNICA MONEGAL (+34) 977 225 012 CLÍNICA ACTIVA MÚTUA (+34) 977 233 012
TRANSPORTE
Horari | Horario | Opening hours Descans setmanal | Descanso semanal | Weekly closure
Dilluns · Lunes · Monday | Dimarts · Martes · Tuesday | Dimecres · Miércoles · Wednesday | Dijous · Jueves · Thursday | Divendres · Viernes · Friday | Dissabte · Sábado · Saturday | Diumenge · Domingo · Sunday | Festius · Festivos · Bank Holidays | Setmana Santa · Semana Santa · Easter Week | Tancat · Cerrado · Closed. Els preus d’aquesta guia són orientatius | Los precios de esta guía son orientativos | The prices in this guide are for guidance purposes only.
6
RENFE Pl. Pedrera s/n · (+34) 902 240 202 RENFE ESTACIÓ DEL CAMP (+34) 902 240 505 AENA AEROPUERTO REUS (+34) 902 404 704 EMPRESA MUNICIPAL TRANSPORTS TARRAGONA (+34) 902 365 114 ESTACIÓN DE AUTOBUSES TARRAGONA (+34) 977 229 126
EMERGENCIAS EMERGENCIAS 112 GUARDIA URBANA (+34) 977 240 345 - 092 MOSSOS D’ESQUADRA (+34) 977 635 300 - 088 GUARDIA CIVIL (+34) 977 237 777 - 062 POLICIA NACIONAL (+34) 977 249 844 - 091 7
RUTES RECOMANADES | RUTAS RECOMENDADAS | RECOMMENDED ROUTES
TARRAGONA ROMANA TÀRRACO, PATRIMONI MUNDIAL DE LA HUMANITAT
TARRAGONA ROMANA TARRACO, PATRIMONIO MUNDIAL DE LA HUMANIDAD
ROMAN TARRAGONA TARRACO, WORLD HERITAGE
Coneixeu, en companyia d’un guia turístic oficial, la història de la Tarragona romana a través d’alguns dels seus principals monuments que encara avui en dia es conserven d’aquella època, moment d’esplendor màxim de la ciutat. L’any 2000, la UNESCO declarà el conjunt arqueològic romà de Tàrraco Patrimoni Mundial de la Humanitat.
Conozca, en compañía de un guía turístico oficial, la historia de la Tarragona romana a través de algunos de sus principales monumentos que aún se conservan de aquella época, momento de máximo esplendor de la ciudad. En el año 2000, la UNESCO declaró el conjunto arqueológico romano de Tarraco Patrimonio Mundial de la Humanidad.
Get to know, accompanied by an official tourist guide, the history of Roman Tarraco through some of its most important monuments that still remain from this era, the time of the city’s greatest splendour. In the year 2000, the UNESCO declared Tarragona’s Roman archaeological ensemble as a World Heritage Site.
Durada aproximada: 2 hores.
MAQUETA ROMANA MAQUETA ROMANA MODEL OF ROMAN TARRACO
8
Duración aproximada: 2 horas.
VOLTES DEL CIRC BÓVEDAS DEL CIRCO VAULT OF THE ROMAN CIRCUS
Approximate duration: 2 hours.
PRETORI PRETORIO PRAETORIUM
PASSEIG ARQUEOLÒGIC · MURALLES ROMANES PASEO ARQUEOLÓGICO · MURALLAS ROMANAS ARCHAEOLOGICAL PROMENADE · ROMAN WALLS
9
ALTRES ACTIVITATS | OTRAS ACTIVIDADES | OTHER ACTIVITIES
VISITES GUIADES VISITAS GUIADAS GUIDED VISITS
ARGOS SERVEIS CULTURALS Baixada de Toro, 11 · 43003 Tarragona T. (+34) 977 101 800 · (+34) 670 553 288 reservas@argostarragona.com · www.argostarragona.com BETTATUR Via de l’Imperi Romà, 11 · 43003 Tarragona T. (+34) 977 244 324 · info@bettaturst.com www.bettaturst.com NEMESIS ARQUEOLOGIA I DIFUSIÓ CULTURAL Cuirateries, 17 baixos · 43003 Tarragona T. (+34) 977 249 107 · (+34) 619 767 950 info@nemesisarch.com · www.nemesisarch.com
CELLERS BODEGAS WINE CELLARS
10
ADERNATS VINÍCOLA DE NULLES Raval de Sant Joan, 7 · 43887 Nulles (Tarragona) T. (+34) 977 602 622 enoturisme@vinicoladenulles.com · www.adernats.cat CELLER MAS VICENÇ Mas Vicenç, s/n · 43811 Cabra del Camp (Tarragona) T. (+34) 977 630 024 masvicens@masvicens.com · www.masvicens.com
VERMUTS MIRÓ Adrià Gual, 10 · 43206 Reus (Tarragona) T. (+34) 977 312 958 info@vermutmiro.com · www.vermutmiro.com
DO TARRAGONA Carrer La Cort, 41 baixos · 43800 Valls (Tarragona) T. (+34) 977 217 931 F. (+34) 977 229 102 info@dotarragona.cat · www.dotarragona.cat
VERMUT YZAGUIRRE Ctra. Reus-El Morell, km 7.8 · 43760 El Morell (Tarragona) T. (+34) 977 840 655 · F. (+34) 977 842 146 vermut@vermutyzaguirre.com · www.vermutyzaguirre.com 11
ALTRES ACTIVITATS | OTRAS ACTIVIDADES | OTHER ACTIVITIES
SPA& WELLNESS
AQUATONIC · ESPAI LÚDIC TERMAL Ctra. T310, km. 10,5 - 43340 Montbrió del Camp (Tarragona) T. (+34) 977 814 000 aquatonic@RocBlancHotels.com · www.termesmontbrio.com AQUUM SPA&CLUB Av. Pau Casals, 55 – 43481 Platja La Pineda (Tarragona) T. (+34) 977 358 061 · aquum@estivalpark.es · www.aquum.es SPALAS Hotel Gran Palas · C/ de la Sèquia Major, 5 · 43481 La Pineda (Tarragona) T. (+34) 977 374 256 · hgpbalneo@granpalashotel.com · www.spalas.es
BEACH CLUB
PARQUE TEMÁTICO, PARQUE ACUÁTICO & HOTELES GOLF
LUMINE BEACH CLUB Avda. del Pla de Maset, s/n · 43480 Salou (Tarragona) T. (+34) 977 399 059 · F. (+34) 977 370 435 · www.lumine.com
PORTAVENTURA WORLD PARKS&RESORT Av. Alcalde Pere Molas, km. 2 · 43480 Vila-seca (Tarragona) T. 902 202 220 / (+34) 977 779 090 · www.portaventuraworld.com CLUB DE GOLF COSTA DORADA Ctra. El Catllar, km. 2,7 · 43007 Tarragona · T. (+34) 977 653 361 reservas@golfcostadoradatarragona.com www.golfcostadoradatarragona.com LUMINE GOLF Camí de Racó s/n · 43481 La Pineda (Tarragona) T. (+34) 977 129 070 · F. (+34) 977 370 435 golf@lumine.com · www.lumine.com · www.troongolf.com
12
13
ALTRES ACTIVITATS | OTRAS ACTIVIDADES | OTHER ACTIVITIES
TURISME ACTIU TURISMO ACTIVO ACTIVE TOURISM
RODABIKE Pau Casals 59, local 3 Cambrils Port 43850 Cambrils T. (+34) 977 794 653 / 687 281 306 rodabikecambrils@gmail.com www.facebook.com/rodabikecambrils SEGWAY TARRAGONA T. (+34) 977 213 917 info@segwaytarragona.es www.segwaytarragona.es TGNÀUTICA KAYAK Port Esportiu de Tarragona s/n 43004 Tarragona T. (+34) 618 218 070 kayak@tgnautica.com www.tgnautica.com/kayak TUNA-TOUR Ctra. del Port s/n 43860 L’ Ametlla de Mar (Tarragona) T. (+34) 977 047 707 reservas@tuna-tour.com www.tuna-tour.com
14
EXPERIÈNCIA GASTRONÒMICA EXPERIENCIA GASTRONÓMICA GASTRONOMIC EXPERIENCE
DOMUS APICIUS Plaça Garcia Lorca, 1 baixos 43006 Tarragona T. (+34) 977 550 076 · 655 319 380 info@domus-apicius.com www. domus-apicius.com IPSUM TARRACO Macià Mallol, 7 B2 Tarragona 43005 T. (+34) 634 503 393 info@ipsumtarraco.com www.ipsumtarraco.com
15
SERVEIS DE TRANSPORT | SERVICIOS DE TRANSPORTE | TRANSPORT SERVICES
L’Empresa Municipal de Transports de Tarragona és l’empresa pública que gestiona totes les línies de transports urbà de superfície que connecten els diferents barris de la ciutat i aquesta amb la seva àrea d’influència. Tot, amb l’objectiu d’estar més a prop teu, donar el servei que es mereix la nostra ciutat i acompanyar-te en el teu viatge cap a una ciutat més accessible, ràpida i sostenible. Allà on vagis…EMT. Anem amb tu! La Empresa Municipal de Transportes de Tarragona es la empresa pública que gestiona todas las líneas de transporte urbano de superficie que conectan los diferentes barrios de la ciudad, y ésta con su área de influencia. Todo ello con
EMT anem amb tu. a tot arreu
El Tàrraco Tren es un tren único en su género que llevará al viajero a un recorrido histórico desde la Tàrraco romana. Inicia su itinerario en el Anfiteatro, pasando por el Fortín de la Reina, el Portal de San Antonio, las Murallas y la Vía del Imperio Romano.
el objetivo de estar más cerca tuyo, dar el servicio que se merece nuestra ciudad y acompañarte en tu viaje hacia una ciudad más accesible, rápida y sostenible. Donde vayas... EMT. ¡Vamos contigo! The Municipal Transport Company of Tarragona is the public company that manages all urban lines that connect the various districts with the city and surrounding areas. With the aim of being closer to you, to give a service that our city deserves and take you to a city that is more accessible, fast and sustainable. Wherever you go... EMT. We Go with you!
La historia de Tarragona medieval hace protagonista al antiguo Hospital de Santa Tecla y la Catedral. El tren le llevará también al Puerto de Tarragona, uno de los más importantes del Mediterráneo y a su barrio marítimo, El Serrallo. El Tàrraco Tren funciona desde marzo hasta octubre desde las 10.30 h hasta las 18.30 h; de 10:30 h a las 19.30 h en abril, mayo y septiembre; y de 10:30 h hasta las 20 h en los meses de verano.
Carrer Pere Martell 1, desp.16 · 43001 Tarragona T. (+34) 902 365 114 · F. (+34) 977 551 201 clients@emt.tarragona.cat www.emtanemambtu.cat El Tàrraco Tren es un tren únic en el seu gènere que portarà al viatger a un recorregut històric des de la Tàrraco romana, que inicia el seu itinerari a l’Amfiteatre, passant pel Fortí de la Reina, el Portal de Sant Antoni, les Muralles i la Via de l’Imperi Romà. La història de Tarragona medieval fa protagonista l’antic hospital de Santa Tecla i la Catedral. El tren us portarà també al Port de Tarragona, un dels més importants de la Mediterrània i al seu barri marítim, El Serrallo. El Tàrraco Tren funciona des de març fins a l’octubre, des de les 10.30 h fins a les 18.30 h; de les 10:30 h a les 19.30 h a l’abril, maig i setembre i de les 10:30 h fins a les 20 h als mesos d’estiu.
16
The Tarraco train is unique in its kind. It will take the visitor through a historical visit of Roman Tarraco starting at the Amphitheatre, past the Queen’s fortress, Sant Antoni’s gate, the walls and the Roman Empire road. The main sites of Medieval Tarragona are the old Santa Tecla Hospital and the Cathedral. The train also takes you around the port, one of the most important in the Mediterranean, and “El Serrallo”, fishermen’s quarter. The train operates from March to October from 10.30am to 6.30pm; April, May and September from 10.30am to 7.30pm; June, July and August from 10.30am to 8pm. www.tarracotrenetturistic.com 17
SERVEIS DE TRANSPORT | SERVICIOS DE TRANSPORTE | TRANSPORT SERVICES
Carrer Marian Espinal, 10B 43881 Cunit (Tarragona) T. (+34) 902 10 50 52 reservas@autolux.cat www.taxisautolux.com
C/ del Sol, 67 (Urbanització Sol Cambrils) 43850 Cambrils (Tarragona) T. (+34) 93 652 84 88 · (+34) 977 360 923 avantgrup@avantgrup.com www.avantgrup.com
Parc Ind. Riu Clar, 5.1.5 C/ L’Estany, nau 52 a 57 · 43006 Tarragona T. (+34) 977 242 460 · F. (+34) 977 232 314 nika@autocaresnika.com www.autocaresnika.com
Mont-roig, 9, 3r 1a 43850 Cambrils (Tarragona) T. (+34) 877 01 55 77 info@trasladia.com www.trasladia.com
Empresa de lloguer de vehicles amb conductor amb delegacions a Tarragona, Barcelona i Penedès. És una de les principals empreses del transport del tipus Gran Turisme a Catalunya, i l’única a comptar amb la classificació RI-D. Especialitzats en Transfers, disposicions, casaments i rutes turístiques.
En Avant Grup ofrecemos serveis de mobilitat a la demanda. Tenemos amplia experiència en congressos, convencions, incentius i turisme receptiu. Disposem d’una moderna flota de vehicles i autocars de diferents capacitats.
Som una empresa líder en transport turístic, congressos i incentius a la Costa Daurada. Oferim serveis amb una gran flota moderna i innovadora. Per fer del seu esdeveniment un èxit, disposem de serveis màrqueting en moviment amb vehicles gamma luxe i de totes les capacitats.
Agencia especialitzada en solucions de transport de viatgers per a congressos, esdeveniments, hotels i empreses. Un nou servei més econòmic, ecològic i responsable.
Empresa de alquiler de vehículos con conductor con delegaciones en Tarragona, Barcelona y Penedés. Es una de las principales empresas del transporte del tipo Gran Turismo en Cataluña, y la única en contar con la clasificación RID, lo que nos otorga un status de gran calidad. Especializados en Transfers, disposiciones, bodas y rutas turísticas. Enterprise with headquarters in Tarragona, Barcelona and Penedes. It is one of the most important companies of type “Gran Turismo” in Catalonia and the only one with the classification RI-D. Specialized Transfers, dispositions, weddings and tours. 18
En Avant Grup ofrecemos servicios de movilidad a demanda. Tenemos amplia experiencia en congresos, convenciones, incentivos y turismo receptivo. Disponemos de una moderna flota de vehículos y autocares de diferentes capacidades. At Avant Grup we offer mobility services on call. We have wide experience in events, congresses, conferences, incentives and receptive tourism, and a modern fleet of vehicles and coaches with varying capacities.
Somos una empresa líder en transporte turístico, congresos e incentivos en la Costa Dorada. Ofrecemos servicios con una gran flota moderna e innovadora. Para conseguir que su evento sea un éxito, disponemos de servicios de marketing en movimiento, con vehículos de gama de lujo y de todas las capacidades.
Agency specialising in passenger transport solutions for Congresses, Events, Hotels and Companies. A new, more economic, ecological and responsible service. Agencia especialitzada en soluciones de transporte de viajeros para congresos, eventos, hoteles y empresas. Un nuevo servicio más económico, ecológico y responsable.
We are a leading company in tourist, congress and inventive transport on the Costa Daurada. We offer services with a large, innovative fleet. To make your event a success we have mobile marketing services with a luxury range of vehicles for all capacities. 19
RESTAURANTS, HOTELS, COMERÇ I LLEURE | RESTAURANTES, HOTELES, COMERCIO Y OCIO
| RESTAURANTS, HOTELS, COMMERCE & LEISURE
Tarragona és la capital més meridional de Catalunya, situada davant del Mediterrani, amb una privilegiada situació que li confereix un clima suau i temperat durant tot l’any. L’oferta cultural de la ciutat l’avala el reconeixement per part de la UNESCO del seu conjunt arqueològic romà com a Patrimoni Mundial de la Humanitat. A Tarragona, la cultura es fa compatible amb programacions estables de música i teatre, exposicions, música en viu, bars, discoteques, la pràctica d’esports nàutics...
Tarragona is the most southern capital in Catalonia, located on the Mediterranean, in a privileged location with good, warm weather all year round.
En definitiva, una àmplia oferta que s’adaptarà a les vostres necessitats.
Tarragona es la capital más meridional de Cataluña, situada frente al Mediterráneo, con una privilegiada situación que le confiere un clima suave y templado durante todo el año. La oferta cultural de la ciudad está avalada por el reconocimiento por parte de la UNESCO de su conjunto arqueológico romano como Patrimonio Mundial de la Humanidad. La cultura es, en Tarragona, compatible con programas estables de música y teatro, exposiciones, música en directo, bares, discotecas, la práctica de deportes náuticos...
The city’s cultural offer has been endorsed by the UNESCO’s acknowledgement of its Roman archaeological ensemble as World Heritage. Culture can, in Tarragona, go along with fixed music and theatre programmes, exhibitions, live music, bars, discotheques, water sports... To sum up, a wide range of events and activities that will adapt to your requirements.
En definitiva, una amplia oferta que se adaptará a sus necesidades. 20
21
Casino Tarragona
1 B7
ALL IN ONE
Cuina mediterrània, menús temàtics i tapes | Cocina mediterránea, menús temáticos y tapas | Mediterranean cuisine, theme menus and tapas
Bona cuina i selecció de tapes s’uneixen en un marc perfecte per a unes nits màgiques de gastronomia, joc i diversió. Buena cocina y selección de tapas se unen en un marco perfecto para unas noches mágicas de gastronomía, juego y diversión. Good cuisine and a selection of tapas within the perfect setting for magic nights of gastronomy, games and fun. Rambla Nova, 2 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 789 000 info@casino-tarragona.com · www.casino-tarragona.com 25 €
21 h / 01 h
25 / 30 €
72 pax*
IVA incluido
*Terraza 34 pax para servicio de bar
AQ
2 A8
Cuina contemporània | Cocina contemporánea Contemporary cuisine
Dos amants de la gastronomia reunits per recuperar els sabors de sempre i convidar-vos a descobrir creacions originals. Un sol a la Guia Repsol. Dos amantes de la gastronomía que se han reunido para recuperar los sabores de siempre e invitarles a descubrir creaciones originales. Un sol en la Guía Repsol. Two gastronomy lovers have come together to bring back the traditional flavours and invite us to discover original creations. Award in the Repsol Guide.
RESTAURANTS A TARRAGONA CIUTAT RESTAURANTES EN TARRAGONA CIUDAD RESTAURANTS IN TARRAGONA CITY 22
Les Coques, 7 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 21 59 54 info@aq-restaurant.com · www.aq-restaurant.com 18 €* / 50 €** *De martes a viernes
13.30-15.30 h / 21-23 h **Degustación cada día
40 / 50 €
60 pax
Domingo y lunes IVA no incluido
23
ARCS
A7
Cuina mediterrània contemporània | Cocina mediterránea contemporánea | Mediterranean contemporary cuisine
3
Hotel Canada CANADA
5
Cuina de mercat | Cocina de mercado Marked-based cuisine
Enclavat al bell mig del nucli antic de Tarragona. Barreja de tradició i modernitat. Els arcs que donen nom al restaurant daten de l’any 1350. Enclavado en medio del núcleo antiguo de Tarragona. Mezcla de tradición y modernidad. Los arcos que dan nombre al restaurante datan de 1350. Nestled in the middle of Tarragona’s old town. It blends traditional and modern styles. The arches that give the restaurant its name date back to 1350. Misser Sitges, 13 baixos · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 218 040 info@restaurantarcs.com · www.restaurantarcs.com Recomanat per la Guía Michelín | Recomendado por la Guía Michelín | Michelin Guide recommended
23 €* / Degust: 38 €
13-16 h / 20.30-23 h
*De martes a viernes mediodía
35 / 40 €
52 pax
Domingo y lunes** IVA no incluido
**Abierto bajo petición
BALANDRA
D2 4
Cuina marinera i de proximitat | Cocina marinera y de proximidad | Local seafood cuisine
Al nucli del barri marítim del Serrallo. Cuina marinera de 1a qualitat. Suquets i arrossos. Local ampli. Pàrquing gratuït. En el núcleo del barrio marítimo de El Serrallo. Cocina marinera de 1.ª calidad. Suquets y arroces. Amplio local. Parking gratuito. In the heart of the Serrallo harbour district. High quality seafood cuisine. Broths and rice dishes. Large premises. Free parking. Espinach, 18 · Serrallo · 43004 Tarragona · T. (+34) 977 221 238 info@balandra.cat · www.balandra.cat 18 €* / Pica-pica 29 €** *De martes a viernes
24
13-15.45 h/Jueves a sábado 20.30-23.30h **Menú pica-pica marinero
30 / 35 €
70 pax
Domingo noche y lunes IVA incluido
Ve fent les delícies de la gastronomia catalana des de 1969, de la qual en gaudeixen els seus visitants. Viene haciendo las delicias de la gastronomía catalana desde el 1969, de la cual disfrutan sus visitantes. Delighting their visitors with their catalan gastronomy since 1969. Ctra. de València, 211 · 43006 Tarragona · T. (+34) 977 541 633 hotel@hotelcanadatarragona.es · www.hotelcanada.es 15 € / 20 €*
13-15,30 h / 20-22.30 h
250 pax
35 / 45 €
*Festivos
_
IVA no incluido
Hotel Urbis Centre COCVLA
6 B5
Cuina tradicional i mediterrània | Cocina tradicional y mediterránea | Traditional mediterranean cuisine
Cuina tradicional amb tocs de modernitat. Celebracions i grups. Amb terrassa. Famós pels seus “callos”. Cocina tradicional con toques de modernidad. Celebraciones y grupos. Con terraza. Famoso por sus callos. Traditional cuisine with a modern touch. Catering for celebrations and groups. With a terrace. Famous for its traditional spanish tripe. Plaça Corsini, 10 · 43001 Tarragona · T. (+34) 977 240 116 info@hotelurbis.com · www.hotelurbiscentre.com 15 €* *De lunes a sábado
13.30-15.30 h / 20.30-23.30 h **Abierto bajo petición
25 €
70 pax
Domingo** IVA no incluido
25
DEGVSTA
A7 7
Cuina mediterrània | Cocina mediterránea | Mediterranean cuisine
15 €*
13.30-16 h / 21-23 h
“Una petita taverna marinera amb el cor d’un gran restaurant.” Peix i marisc de les llotges de Tarragona.
Cavallers, 6 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 252 428 degvsta@degvsta.com · www.degvsta.com
Natzaret, 10 (Pl. del Rei) · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 228 938 info@elllagut.com · www.elllagut.com
35 / 40 €
85 pax / salas privadas
“Una pequeña taberna marinera con el corazón de un gran restaurante.” Pescado y marisco de las lonjas de Tarragona. “A small seafood tavern with the heart of a great restaurant. Menu exclusively based on fish and seafood from the Tarragona fish auction market.
Domingo / lunes noche IVA no incluido
DE VINS
C6 8
Cuina tradicional i de mercat | Cocina tradicional y de mercado | Traditional marked-based cuisine
Situat al costat del Palau de Congressos. Cuina basada simplement en productes de qualitat. Degustació de tapes. Situado junto al Palacio de Congresos. Cocina basada simplemente en productos de calidad. Degustación de tapas. Close to the Conference and Trade Fair Centre. Our cuisine is simply based on top quality ingredients. Tasting selection of “tapas“.
13 €*
13-15.45 h / 20-23 h
34 €
105 pax
Lunes y domingo noche y martes
*Menú mediodía **Menú fin de semana mediodía, bodega no incl. ***Degustación tapas bodega incl.
IVA incluido
13-16 h / 20.30-00 h
27 / 35 €
45-65 pax
Domingo noche y lunes noche**
*De lunes a viernes ** Del 24/9 al 24/6. Cerrado en Navidad.
IVA incluido
Hotel AC Tarragona EL
10 A2
PARC
Cuina de mercat | Cocina de mercado Market-based cuisine
Ubicat dins de l’hotel AC Tarragona, amb un ambient modern i avantguardista i unes magnífiques vistes sobre el Parc de la Ciutat. Ubicado en el hotel AC Tarragona, con un ambiente moderno y vanguardista y unas magníficas vistas al Parc de la Ciutat. Located within the Hotel AC Tarragona, the restaurant boasts a modern, avant-garde ambiance as well as magnificent views over the City Park.
Méndez Núñez, 10 · 43004 Tarragona · T. (+34) 977 230 020 info@devins.es · www.devins.es
26
Cuina del mercat Slow-food km.0 | Cocina de mercado Slow-food km.0 | Slow-food local market cuisine
Una cuina tradicional i elaborada en un local ple d’història al mig del casc antic de Tarragona. Cocina tradicional y elaborada, en un local lleno de historia en medio del casco antiguo de Tarragona. Traditional and gourmet cuisine in a place full of history in the middle of Tarragona’s old town.
*De lunes a viernes mediodía
20 €* / 28€** / 30 €***
EL LLAGUT
9 B7
Av. de Roma, 8 · 43005 Tarragona · T. (+34) 977 247 105 actarragona@ac-hotels.com · www.ac-hotels.com -
20.30-23 h
*Consultar grupos
23 / 48 €
60 pax
Lunes a domingo mediodía / viernes a domingo noche* IVA no incluido
27
EL TERRAT
C6 11
Cuina de mercat | Cocina de mercado Market-based cuisine
Cuina creativa que combina plats mediterranis amb tocs d’autor lligats a l’excel·lent producte local. Davant del Palau Firal i de Congressos. Cocina creativa que combina platos mediterráneos con toques de autor, ligados al excelente producto local. Delante del Palacio de Ferias y Congresos. El Terrat develops creative cuisine combining Mediterranean dishes with the author’s touch, using excelent local produce. Situated in front of the Congress Centre.
LES FONTS DE CAN SALA
13
Cuina catalana | Cocina catalana Catalan cuisine
Mas amb hort ecològic i jardins propis. Cuina catalana renovada. Menjadors privats i sales per a convencions. Masía con huerto ecológico y jardines propios. Cocina catalana renovada. Comedores privados y salones para convenciones. Country house with an organic and private gardens. Renovated catalan kitchen. Private dining rooms and convention rooms. Ctra. de Valls, 62 · 43007 Tarragona · T. (+34) 977 228 575 infocansala@gmail.com · www.lesfontsdecansala.com
Pons d’Icart, 19 · 43004 Tarragona · T. (+34) 977 248 485 info@elterratrestaurant.com · www.elterratrestaurant.com 18 €* / 28 €**
13.30-16 h / 20.30-23 h
30 / 40 €
60 pax
Domingo noche y lunes
Menús concertats per grups *De martes a viernes mediodía **De martes a jueves noche
A8 12
Cuina mediterrània | Cocina mediterránea Mediterranean cuisine
Restaurant familiar de cuina mediterrània, ubicat al nucli antic, a prop de la catedral. Un ambient acollidor. Restaurante familiar de cocina mediterránea, ubicado en el casco antiguo cerca de la catedral. Ambiente acogedor. Family-run restaurant specialising in Mediterranean cuisine, located in the old quarter near the cathedral. Cosy atmosphere. Sant Llorenç, 15 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 228 300 joselescoques@gmail.com · www.les-coques.com 13.30-15.45 h / 21-22.45 h
50 €
*De lunes a sábados mediodía (no festivos) **Toda la semana (mediodía y noche)
28
13-16 h / 20.30-23 h
20 / 35 €
500 pax
IVA incluido
LES COQUES
25 €* - 35 / 45 €**
_
60 pax
_ IVA no incluido
Hotel SB Ciutat de Tarragona MARE
14 A3
NOSTRUM
Cuina mediterrània | Cocina mediterránea Mediterranean cuisine
Un lloc cèntric i agradable, un espai únic on degustar una selecció de productes frescos amb un toc d’autor. Pàrquing i Wi-Fi gratuït. Un lugar céntrico y agradable, un espacio único donde degustar una selección de productos frescos con un toque de autor. Parking y Wi-fi gratuitos. A centric and pleasant place, a unique spot to enjoy a selection of fresh products with a signature touch. Free parking and Wi-Fi. Pl. Imp. Tarraco, 5 · 43005 Tarragona · T. (+34) 977 250 999 ciutattgna@sbhotels.es · www.hotelciutatdetarragona.com
Domingo IVA incluido
17 €* *De lunes a domingo
13-15.30 h / 20.30-22.30 h
30 / 25 €
227 pax
_ IVA incluido
29
ONA Hotel Husa Imperial Tarraco
C7 15
Cuina mediterrània | Cocina mediterránea Mediterranean cuisine
Al costat del mar Mediterrani i de les ruïnes romanes. Una cuina fresca, actual i amb uns tocs mariners. Al lado del mar Mediterráneo y de las ruinas romanas. Una cocina fresca, actual y con unos toques marineros. Next to the Mediterranean sea and the Roman ruins. Cuisine that is fresh, contemporary and with a marine touch.
13.15-15.45 h / 20.15-22.45 h
20 / 25 €
250 / 350 pax
Rbla. President Lluís Companys 7, 6a planta · 43005 Tarragona T. (+34) 977 297 300 · informacio_tgn@elcorteingles.es www.elcorteingles.es
Domingo noche IVA no incluido
REIAL CLUB NÀUTIC DE TARRAGONA
E5 16
Cuina marinera i mediterrània | Cocina marinera y mediterránea | Seafood & Mediterranean cuisine
Ubicat al Club Nàutic amb unes vistes excepcionals al mar i a la ciutat. Especilitzat en arrossos. Terrassa chill out a l’estiu. Situado en el Club Náutico con unas vistas excepcionales al mar y a la ciudad. Especializado en arroces. Terraza chill-out en verano. Located in the Nautical Club with exceptional views over the sea and the city. Specialising in rice dishes. Chill-out terrace in summer. Port Esportiu. Edif. Nàutic · 43004 Tarragona · T. (+34) 977 225 824 info@nauticrestaurant.com · www.nauticrestaurant.com 17,50 €*
13-16 h / 20.30-23 h
*De lunes a viernes mediodía
30
A partir de 30 €
100 / 120 pax
RESTAURANT EL CORTE INGLÉS
Oferta gastronòmica basada en productes de proximitat | Oferta gastronómica basada en productos de proximidad | Gastronomic offer based on local products
Una gastronomia actual, elaborada amb professionalitat. Permet descobrir plats extraordinaris. Una gastronomía actual, elaborada con profesionalidad. Permite descubrir platos extraordinarios. A modern, elaborated cuisine with professionalism. Let’s us discover extraordinary dishes.
Passeig Palmeres, s/n· 43003 Tarragona · T. (+34) 977 233 040 onarestaurant@calblay.com · www.calblay.com 15 €
17 A2
_
IVA incluido
21,95 €* / 23,95 €**
13-16 h
35 €
25 pax
Domingo y festivos de cierre obligatorio
*Lunes a viernes. Incluye bebida y café. **Sábados y domingos/festivos de apertura. No incluye bebida y café.
IVA incluido
XALOC
18 E1
Cuina marinera | Cocina marinera Mediterranean seafood
Del mar al plat. Davant del mar al barri de pescadors. Especialistes en arrossos i productes frescos. Pàrquing gratuït 2 hores. Del mar al plato. Frente al mar en el barrio de pescadores. Especialistas en arroces y productos frescos. Parquing gratuito 2 horas. From the sea to your plate. In front of the sea in the fishermen’s quarter. Specialists in rice, fresh products. Car park free 2 hours. Gravina, 65 · 43004 (El Serrallo) Tarragona T. (+34) 977 242 195 www.facebook.com/restaurante.xalocserrallo · xalocrest@hotmail.com -
13-16 h / 20-23 h
40 €
97 pax
Lunes y domingo noche IVA no incluido
31
MERCAT DE VERDURES, PLAÇA DEL FÒRUM
XDF Xamfrà del Fòrum
MERCADO DE VERDURAS, PLAZA DEL FÓRUM
C4 19
Cuina mediterrània | Cocina mediterránea Mediterranean cuisine
VEGETABLE MARKET, PLAÇA DEL FÒRUM
Situat davant del Fòrum romà. Local adaptat. Celebracions, grups concertats. Situado frente al Fórum romano. Local adaptado. Celebraciones, grupos concertados. Located opposite the Roman Forum. Adapted facilities. Celebrations, organised groups. Lleida, 17-19 · 43001 Tarragona · T. (+34) 977 247 116 info@xdfrestaurant.com · www.xdfrestaurant.com 15,45 €* / 19 €**
13.30-16 h / 21-23 h
25 / 35 €
108 pax
Domingo, lunes y martes noche
*De lunes a viernes mediodía y noche **Sábados, domingos, festivos y vigilias
IVA no incluido
VIENA
Menjar ràpid Comida rápida | Fasf food Més de 50 varietats d’entrepans freds i calents. Productes de cafeteria i croissanteria. Elaboració pròpia. Más de 50 variedades de bocadillos fríos y calientes. Productos de cafetería y croissantería. Elaboración propia. Over 50 varieties of hot and cold baguettes and sandwiches. Cafeteria and viennoiserie products. VIENA TARRAGONA Rambla Nova, 50 43004 Tarragona
viena@viena.cat · www.viena.cat *Viernes, sábados y festivos
32
08 h / 23 h*
20 C6
VIENA PARC CENTRAL Ramon i Cajal, 69 43006 Tarragona 08 h / 00 h*
21 B1
VIENA GAVARRES P. Ind. Les Gavarres 43006 Tarragona 08 h / 01 h*
22
33
COOK&TRAVEL
1
Cuina del món. Mestissatge culinari | Cocina del mundo. Mestizaje culinario | Cuisine from around the world, culinary mix
Una cuina per compartir i passar una estona d’esbarjo amb amics i parella descobrint sabors d’altres països. Una cocina para compartir y pasar un rato de recreo con amigos y pareja descubriendo los sabores de otros países. Cuisine to share and to have a relaxing time with friends and partner discovering the flavours from other countries. Llevant, 5 · 43840 Salou · T. (+34) 977 350 707 info@restaurantcookandtravel.com · www.restaurantcookandtravel.com 15 €
11-15.30 h / 20-23.30 h
26 €
120 pax
Nov. a jun. domingo tarde y lunes IVA incluido
Hotel Gran Palas EL
2
RACCO
Cuina mediterrània amb tocs d’autor | Cocina mediterránea con toques de autor | Signature Mediterranean cuisine
Gastronomia moderna, resultat de la fusió de la cuina nacional i internacional amb segell d’autor. Gastronomía moderna, resultado de la fusión de la cocina nacional e internacional con sello de autor. Modern gastronomy coming from the blend of traditional and international cuisine with signature hallmark.
RESTAURANTS A LA COSTA DAURADA RESTAURANTES EN LA COSTA DORADA RESTAURANTS ON THE COSTA DAURADA 34
C. de la Sèquia Major, 5 · 43481 La Pineda (Tarragona) T. (+34) 902 370 808 · info@granpalashotel.com · www.grouppalas.com 25 €* *De lunes a viernes
13-15.30 h / 20-22.30 h
Menú degustación 45 €
140 pax
_ IVA incluido
35
LA BOELLA
3
Cuina mediterrània | Cocina mediterránea Mediterranean cuisine
Ubicat a una masia del s. XII, enmig de jardins i olivars, ofereix una cuina mediterrània d’alt nivell. Ubicado en una masía del s. XII en medio de jardines y olivares, ofrece una cocina mediterránea de alto nivel. Located in a 12th century country house surrounded by gardens and olive trees, offering high quality Mediterranean cuisine.
13.30-16 h / 21-23 h
45 / 60 €
IVA incluido
*Menú de lunes a viernes
LUMINE
Gastronomia creativa i elaborada | Gastronomía creativa y elaborada | Creative and elaborated gastronomy
4
El Lumine és el restaurant més exclusiu i sofisticat de la comunitat. A la vora del mar, amb agradables vistes i envoltat de natura. El Lumine es el restaurante más exclusivo y sofisticado de la comunidad. A orillas del mar, con agradables vistas y rodeado de naturaleza. Lumine is the most sophisticated and exclusive restaurant in the community. Beside the sea, with pleasant views and surrounded by nature. Av. Pla de Maset, s/n · 43840 Salou (Tarragona) · T. (+34) 977 129 070 eventos@lumine.com · www.lumine.com -
13-16 h / 20-23.30 h
40 €
240 pax / Terraza 1000 pax
Según reservas IVA no incluido
36
Pça. Corona d’Aragó, 11 · 43448 Vimbodí i Poblet · T. (+34) 977 870 089 hostatgeria@poblet.cat · www.hostatgeriadepoblet.cat
_
45 / 60 pax
BOSSERIA
Cuina mediterrània | Cocina mediterránea Mediterranean cuisine
Cuina basada en receptes senzilles elaborades amb productes de proximitat, ecològics i respectuosos amb l’entorn. Cocina basada en recetas sencillas elaboradas con productos de proximidad, ecológicos y respetuosos con el entorno. Cuisine based on simple recipes elaborated with local, ecological products that respect the environment.
Autovia Reus-Tarragona (T-11), sortida 12 · 43110 La Canonja (TGN) T. (+34) 977 771 515 · reservas@laboella.com · www.laboella.com Diario 25 €* / Degustación 45 €
Hostatgeria de Poblet RESTAURANT
5
15 € / 20 €*
13-15 h / 20-22 h**
300 pax
-
*Fines de semana, festivos y temporada alta **Fines de semana y festivos 13-15.30 h / 20-22.30 h**
_ IVA incluido
SOLDEMAR
6
Cuina mediterrània i de producte | Cocina mediterránea y de producto | Mediterranean produce cuisine
A la vora del mar i amb la màxima qualitat en el servei i la restauració, tindràs una experiència única. A orillas del mar y con la máxima calidad en el servicio y la restauración, tendrás una experiencia única. On the shoreline with maximum quality in service and cuisine, you will have a unique experience. Pça. Manel de Falla 2 · 43481 La Pineda (Tarragona) · T. (+34) 977 370 107 soldemarpineda@gmail.com · www.soldemarpineda.com 25 €
13-16 h / 20-23 h
35 €
410 pax / Terraza 300 pax
_ IVA incluido
37
CASTELL DE TAMARIT, CALA JOVERA
TROPICAL FUSION
CASTILLO DE TAMARIT, CALA JOVERA
Cuina asiàtica fusionada amb els sabors mediterranis | Cocina asiática fusionada con los sabores mediterráneos | Asian cuisine blended with Mediterranean gastronomy
7
TAMARIT CASTLE, JOVERA COVE
Vine al Club més sofisticat de la Costa Daurada. La millor gastronomia, 5 sales, terrassa amb shows i actuacions cada nit, música i el millor ambient. Ven al Club más sofisticado de la Costa Dorada. La mejor gastronomía, 5 salas, terraza con shows y actuaciones cada noche, música y el mejor ambiente. The most sophisticated Club on the Costa Dorada. The best gastronomy, 5 lounges, terrace with shows, performances every night, music and the best atmosphere. Av. de Carles Büigas, 37 · 43840 Salou (Tarragona) · T. (+34) 977 388 450 reservas@tropicalfusion.es · web.tropicalfusion.es 18 €* / 30 €**
12 h / 06 h
25 / 35 €
*De lunes a viernes mediodía **Menú degustación mediodía y noche
410 pax
_ IVA incluido
PUNTA DE LA CREUETA LA CREUETA POINT
38
39
1
2
17
3
4
5
6
7
8 2
14
A
9
10
12
3 7 9
21
B 1
6 19
20
15
8
C
11 RESTAURANTS A LA CIUTAT I A LA COSTA DAURADA RESTAURANTES EN LA CIUDAD Y EN LA COSTA DAURADA RESTAURANTS IN THE CITY AND ON THE COSTA DAURADA
5
D 4 18
3
E
22
13 5
4 6 1 7 2 40
16
41
botigues de QUALITAT tiendas de calidad quality shops boutiques de qualite
C
M
Y
CM
La miLLor diversió
de la
Costa daurada!
Al Casino hi trobaràs les millors Tapes al restaurant Diana, podràs ballar a la T’Space tot prenent un còctel i provar sort a les màquines o taules de joc. T’hi esperem!
MY
CY
CMY
K
The besT enTerTainmenT of the CosTa DauraDa! In the Restaurant Diana of the Casino the best tapas are waiting for you and while having a cocktail in the T’Space you can dance, try your luck at slots or at the gaming tables. See you there!
Rambla Vella, 2 - T. 977 789 000 - www.casino-tarragona.com Per entrar al Casino és imprescindible DNI, Permís de Conduir o Passaport. Només Passaport per als ciutadans que no pertanyen a la Unió Europea.
42Només majors de 18 anys. / Identity card, driving licence or passport must be shown. Passport only in the case of non-EU citizens. Over 18s only.
VIA T SHOPPING
Centre comercial la T de Tarragona Associació de Comerciants “ VIA T” · Pons d’Icart 8, 4004 Tarragona · Tarragona · Tel. 977 081 151 www.tarragona-shopping.com
43
DEPARTMENT STORES SPAIN & PORTUGAL
EXCLUSIVE COURTESIES:
10% REWARD
+ TAX
REFUND
For non-resident foreign visitors. Check in Store for other restrictions
44
Rambla del President LluÃs Companys, 7. TARRAGONA.
45
HOTELS | HOTELES | HOTELS
GRAN PALAS HOTEL Carrer de la Sèquia Major, 5 · 43481 La Pineda (Vilaseca) · T. (+34) 902 370 808 F. (+34) 902 372 266 · info@granpalashotel.com · www.grouppalas.com
APARTHOTEL ALEXANDRA Rambla Nova, 71 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 248 701 · F. (+34) 977 245 672 hotel@ah-alexandra.com · www.ah-alexandra.com
HOTEL MANSIÓN DE LUCY Av. Alcalde Pere Molas, km. 2 · 43480 Vila-seca (Tarragona) · T. (+34) 977 779 206 F. (+34) 977 779 111 · be@portaventura.es · www.portaventuraevents.com
HOTEL ASTARI Via Augusta, 95 - 97 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 236 900 · F. (+34) 977 236 911 astari@key-hotels.com · www.hotelastari.com
SUP
MAGNOLIA HOTEL C/ Madrid, 8 · 43840 Salou (Tarragona) · T./F. (+34) 977 351 717 reservas@magnoliahotelsalou.com · www.magnoliahotelsalou.com HOTEL MAS LA BOELLA Autovía Reus-Tarragona T-11, salida 12 · 43110 La Canonja (Tarragona) · T. (+34) 977 771 515 reservas@laboella.com · www.laboella.com HOTEL AC TARRAGONA Av. de Roma, 8 · 43005 Tarragona · T. (+34) 977 247 105 · F. (+34) 977 253 435 actarragona@ac-hotels.com · www.ac-hotels.com HOTEL SB CIUTAT DE TARRAGONA Plaça Imperial Tarraco, 5 · 43005 Tarragona · T. (+34) 977 250 999 · F. (+34) 977 250 699 ciutattgn@sbhotels.es · www.hotelciutatdetarragona.com HOTEL HUSA IMPERIAL TARRACO Passeig de les Palmeres, s/n · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 233 040 · F. (+34) 977 216 566 hotelimperialtarraco@husa.es · www.husa.es HOTELS PORT AVENTURA Av. Alcalde Pere Molas, km. 2 · 43480 Vila-seca (Tarragona) · T. (+34) 977 779 206 F. (+34) 977 779 111 · be@portaventura.es · www.portaventuraevents.com HOTEL TERMES MONTBRIÓ Ctra. T310 · km 10,5 · 43340 Montbrió del Camp (Tarragona) · T. (+34) 977 814 000 F. (+34) 977 826 969 · hoteltermes@RocBlancHotels.com · www.RocBlancHotels.com 46
HOTEL CANADA Ctra. Valencia, 211-213 · 43006 Tarragona · T. (+34) 977 541 633 · F. (+34) 977 553 950 hotel@hotelcanadatarragona.es · www.hotelcanada.es HOTEL LAURIA Rambla Nova, 20 · 43004 Tarragona · T. (+34) 977 236 712 · F. (+34) 977 236 700 reservas@hotel-lauria.com · www.hotel-lauria.com HOTEL SANT JORDI Via Augusta, 185 (Playa Savinosa) · 43007 Tarragona T. (+34) 977 207 515 · F. (+34) 977 207 632 reservas@hotelsantjordi.info · www.hotelsantjordi.info HOTEL URBIS CENTRE Plaça Corsini, 10 · 43001 Tarragona · T. (+34) 977 240 116 · F. (+34) 977 243 654 info@hotelurbiscentre.com · www.hotelurbiscentre.com
HOTEL CATALUNYA EXPRESS General Contreras, 16 · 43004 Tarragona · T./F. (+34) 977 219 119 reservas@hcatalunyaexpress.com · www.hcatalunyaexpress.com HOSTATGERIA DE POBLET Pça. Corona d’Aragó, 11 · 43448 Vimbodí i Poblet (Tarragona) T. (+34) 977 870 089 · (+34) 977 871 201 hostatgeria@poblet.cat · www.hostatgeriadepoblet.cat 47