6 ย่าน 10 มหัศจรรย์ธารน้ำกระบี่ | 6 Locations 10 Amazing Water Attractions of Krabi

Page 1

๖ ย่าน ๑๐ สิ่งมหัศจรรย์ ธารน�้ ำกระบี่ 6 Locations / 10 Amazing Water Attractions of Krabi


๖ ย่าน ๑๐ สิ่งมหัศจรรย์ ธารน�้ ำกระบี่ 6 Locations / 10 Amazing Water Attractions of Krabi

ค้นพบความสวยงามและเรื่องราว อันน่าอัศจรรย์ของแหล่งน�้ำต่างๆ ทั่วเมืองกระบี่ ได้ใน 6 ย่าน 10 มหัศจรรย์ ธารน�้ำกระบี่ แล้วคุณจะรู้ว่า กระบี่ไม่ได้มีดีแค่ทะเล Discover the beauty and amazing stories of the 10 water attractions in 6 districts around Krabi. You will realize that Krabi is not all about the beach and sea.

2


สารบัญ Content

ย่านคลองท่อม

Klong Thom District 6-15

ย่านเขาคราม

Khao Kram District 16-19

ย่านเขาทอง

Khao Thong District 20-23

ย่านหนองทะเล

Nong Thale District 24-29

ย่านทับแขก

Thap Kaek District 30-33

ย่านทับปริก

Thap Prik District 34-37

4


1

ยาน ่ คลองทอม ่ Klong Thom District

6


1

สระมรกต

อัญมณีสีเขียวใสใจกลางป่า

สระน�้ำจืดขนาดใหญ่กลางป่าที่ราบต�่ำผืนสุดท้ายของประเทศไทย มีเอกลักษณ์และ ความงามของน�้ำสีเขียว  และยังเปลี่ยนสีไปตามวันเวลาและสภาพแสง  มีความ ร่มรื่น เหมาะกับการเล่นน�้ำ นอกจากนี้ยังมีเส้นทางศึกษาธรรมชาติ สวรรค์ของ นักดูที่อาจจะได้พบเห็นนกหายากหลายชนิด  และที่นี่ยังเป็นบ้านหลังสุดท้ายใน ประเทศไทยของนกแต้วแร้วท้องด�ำอีกด้วย   ติดต่อสอบถาม โทร. 087 477 1105

Emerald Pool

green jewel hidden the middle of the forest 8

This large, freshwater pond is located in the middle of a forest within Thailand’s last low plain. Its distinct characteristic is the beautiful green water that changes to various shades throughout the day as light changes. The area is cooled by shadows of tall trees, making it an ideal place to enjoy a dip or swim. Visitors can enjoy a trek perfect for studying the various types of plants and bird species. In fact, the area is a bird watcher’s paradise as some exceptionally rare birds are found here, including the Gurney’s Pitta which has not been spotted anywhere else in Thailand. Contact: Tel. (+66) 87 477 1105


2

สระน�้ำผุด มหัศจรรยธรรมชาติ ์

วาร์ปจากสระมรกตเข้าไป ยังมีสระน�้ำที่มหัศจรรย์ทางธรรมชาติ อีกแห่งหนึ่ง เป็ น สระสี น�้ ำ เงิ น ครามสวยด้ ว ยแร่ ธ าตุ ที่ ต กตะกอนจากภู เ ขาหิ น ปู น  และเป็ น ต้นก�ำเนิดของสระมรกต ชือ่ ว่า สระน�ำ้ ผุด ชือ่ นีเ้ กิดจากการทีน่ ำ�้ จากใต้ดนิ พุง่ ขึน้ ผ่าน รอยแตกของเปลือกโลกผุดออกมาตลอดเวลาคล้ายน�้ำเดือด ถ้าเราลองปรบมือ  เสียงปรบ มือจะท�ำให้เกิดเสียงสะท้อนและท�ำให้นำ�้ ใต้ดนิ ผุดขึน้ ตามทีเ่ ราปรบมือ   ติดต่อสอบถาม โทร. 087 477 1105

The Blue Pool a natural wonder 10

Amazing natural wonder which happens to be the source where the Emerald Pool originates. The Blue Pool, with its clear turquoise water, is rich in minerals from sediments of the sandstone mountain. Water in the Blue Pool is formed by underground water seeping up from cracks in the ground that resembles the appearance of boiling water. When hands are clapped together, the sound would create an echo and cause the water to seep up in a rhythm according to the clapping sound.

Contact: Tel. (+66) 87 477 1105


3

น�้ำตกรอน ้

สปาเป็ นมิตรใกล้ชิดธรรมชาติ

Hot Waterfall an eco-friendly spa

น�ำ้ ตกน�ำ้ ร้อนแห่งเดียวในประเทศไทย เกิดจากพลังความร้อนใต้เปลือกโลก เจอกับสายน�ำ้ และแร่ธาตุจากภูเขาเกิดเป็นธารน�ำ้ อุน่ นับเป็น ธาราบ�ำบัด สามารถช่วยกระตุน้ การไหลเวียน โลหิต ขับสารพิษ ช่วยให้นอนหลับสบาย ผ่อนคลายความเมือ่ ยล้า จ่ายเพียงนิด เปรียบได้ ท�ำสปาระดับพรีเมี่ยม  สุขใดเล่าจะเท่าการได้แช่น�้ำร้อ  ปล่อยกายปล่อยใจ ท่ามกลาง ธรรมชาติอนั ร่มรืน่ ฟังเสียงนกขับขานบทเพลงธรรมชาติ   ติดต่อสอบถาม โทร. 075 656 089, 093 5742489

12

The only hot waterfall in Thailand, this natural spa is formed by the synchronization of thermal pressure beneath the earth’s surface and mineral-rich water from the mountain. The warm stream of water is considered a top-class ‘Water Therapy’ due to its healing properties like stimulating blood circulation, detoxification, promoting restful sleep and alleviating muscle pain.

Contact: Tel. (+66) 75 656 089, 93 5742489


4

น�ำ้ พุรอนเค็ ม ้ ออนเซ็นเพื่อสุขภาพ

น�้ำร้อนและน�้ำทะเลที่ผสมกันในชั้นใต้ดิน และดันขึ้นมาเป็นน�้ำพุร้อน อุดมไปด้วย แร่ธาตุที่มีคุณค่า เป็นน�้ำพุร้อนเค็มแห่งเดียวในประเทศไทย และมีเพียง 2 แห่งใน โลกเท่านั้น มีจ�ำนวนถึง 14 บ่อ มีคุณสมบัติช่วยรักษาโรคบางอย่าง เช่น โรคผิวหนัง โรคไขข้อ ช่วยระบบหมุนเวียนโลหิต และมีบ่อโคลน อีก 1 บ่อ ที่ช่วยบ�ำรุงผิว รักษา สิว ฝ้า เหมาะส�ำหรับ ผู้หญิงที่อยากสวย ดังนั้นถ้าไม่อยากหยุดสวย มาน�้ำพุร้อน เค็มสิช่วยได้   ติดต่อสอบถาม โทร. 075 699 395

Saltwater Fountain Onzen for health

This attraction is the combination of mineral-rich thermal water and sea water shooting up from beneath the earth’s surface. Only one found in the Kingdom and there are only two known to exist in the entire world. Here, there are 14 ponds altogether and they are used for curing certain ailments such as skin disease, joint pain, improves blood circulation, etc. There is also a mud pond ideal for treating skin-related problems such as acne and sun-spots which is particularly favored by female visitors.

14

Contact: Tel. (+66) 75 699 395


2

ยาน ่ เขาคราม

Khao Kram District

16


5

ทาปอม ่

จุ ดนัดพบบรรจบ 2 สายธาร

ท่าปอมคลองสองน�้ำ จุดนัดพบของน�้ำจืดจากใต้ดินกับน�้ำเค็มจากทะเลอันดามัน ท�ำให้น�้ำอุดมไปด้วยแร่ธาตุนานาชนิด ความแปลกอย่างหนึ่งคือสีน�้ำในคลอง สามารถเปลี่ยนแปลงได้ตามการขึ้นลงของระดับน�้ำทะเล นอกจากนี้ท่าปอม ถือเป็นจุดบรรจบรวมกันของ 3 ป่า ได้แก่ ป่าโกงกาง ป่าชายเลน และป่าพรุ เป็นระบบนิเวศน์ที่น่าพิศวง   ติดต่อสอบถาม โทร. 075 603 402, 075 603 408-9

Tha Pom

the meeting point of two water sources 18

Tha Pom, a two-water canal, is the fusion of fresh water from beneath the earth and sea water from The Andaman, resulting in water that is naturally rich in minerals. One of its unique characteristics is the constant change of color that is determined by the rising and falling of the tide. In addition, Tha Pom has an amazing ecological system as it is the meeting point of three types of forests including the mangrove forest, swamp and peat swamp forest.

Contact: Tel. (+66) 75 603 402, 75 603 408-9


3

ยาน ่ เขาทอง

Khao Thong District

20


6

คลองสระแกว้

ธารน�้ำกลางป่า ฉายา อะเมซอนของกระบี่

ล�ำน�้ำคลองธรรมชาติ สะอาด ใส น�้ำไหลเย็น เห็นปลาน้อยใหญ่ว่ายไปมา น�้ำไหล ผ่านป่าดิบป่าพรุที่มีความอุดมสมบูรณ์  ชาวบ้านช่วยกันรักษาธรรมชาติและระบบ นิเวศน์ จนได้ฉายาว่า อะเมซอนของกระบี่ แล้วด้วยคลองน�้ำใสออกสีเขียวอมฟ้า ท�ำให้มีอีกหนึ่งฉายาว่า  บลูลากูน  ที่สวยงามไม่แพ้ที่วังเวียง ประเทศลาว คลอง สระแก้วมีกิจกรรมที่สามารถท�ำได้ ทั้งการเล่นน�้ำ พายเรือคยัค ชมนกชมไม้ พัก ผ่อนหย่อนใจใกล้ชิดธรรมชาติ   ติดต่อสอบถาม โทร. 062 073 2909

Sa Kaeo Canal

a stream amidst the forest dubbed as Krabi’s Amazon 22

The clean, clear canal with water running through fertile peat swamp forests is home to various fish species. Local villagers have been working together to preserve its natural eco system to a level that it was dubbed the “Amazon of Krabi”. It is also nicknamed the “Blue Lagoon” because of its clear, greenish blue water. Here, visitors can participate in fun activities including kayaking, swimming, bird watching or just relaxing in the beautiful.   Contact: Tel. (+66) 62 073 2909


4

ยาน ่ หนองทะเล Nong Thale District

24


7

หนองทะเล

ความงามยามเชาเคล ี ม ุ ชน ้ ้าวิถช

บึงน�้ำจืดขนาดใหญ่ ท่ามกลางวิวภูเขาหินปูนสลับซับซ้อน กิจกรรมเด่นคือการ ล่องแพไม้ไผ่ จิบชา ชิมอาหารพืน้ บ้าน ฟังดนตรีสดบอกเล่าวิถชี วี ติ ชมพระอาทิตย์ยาม เช้ า ส่ อ งแสงสี ท องอาบไล้ ไ อหมอก และดอกจิ ก ที่ ร ่ ว งโรยเต็ ม พื้ น ราวกั บ ปู ด ้ ว ย พรมก�ำมะหยี่สีแดง ดูวิถีชาวบ้านริมบึง เพิ่มชีวิตชีวาสวยงามราวกับภาพฝัน เป็น ความสุข เรียบง่ายทีห่ าได้ทกุ วัน สามารถชมดอกจิกได้ในช่วงเดือน เม.ย. - พ.ค. ของปี   ติดต่อสอบถาม โทร. 061 280 1014

Nong Thale experience beauty of early morning hours and the local way of life 26

This lake located in the midst of winding Sandstone Mountains. Highlights include bamboo rafting, sipping tea and sampling local delicacies, listening to live music that narrates stories of local life, watching the golden sunrise and be amazed by fallen flowers of the fresh water mangrove trees that cover the ground like red velvet carpet. To witness red velvety carpets of mangrove tree flowers, it is best to visit during April to May.

Contact: Tel. (+66) 61 280 1014


8

คลองหรูด

ลื่นไถลกับสไลเดอรแบบบ านๆ ์ ้

Klong Root a fun super slide

หรูด เป็นภาษาใต้ แปลว่า ลื่นไถล หรือ สไลด์ แรกเริ่มคลองหรูดเป็นคลองสาธารณะ ชื่อว่าคลองหนองทะเล ในอดีตเนื่องจากชาวบ้าน แถวนั้นประสบปัญหาขาดแคลนน�้ำ จึงมีการสร้างฝายชะลอน�้ำ เทคอนกรีตลาดเอียง เพื่อ กักเก็บน�้ำให้ชุมชน ต่อมาตะไคร่น�้ำเริ่มเกาะฝายจนเกิดพื้นผนังลื่น เด็กๆ ในละแวกนั้น พากันมาเล่นน�้ำโดยใช้ที่ลาดเอียงเป็นสไลเดอร์ เป็นที่มาของค�ำว่า คลองหรูด ด้วยน�้ำใส ไหลเย็น และธรรมชาติที่สมบูรณ์ ร่มรื่น จึงมีอีกหนึ่งกิจกรรมตามมาคือพายเรือคยัคชม ธรรมชาติ จึงเป็นแหล่งท่องเที่ยวที่ผู้ใหญ่เที่ยวได้เด็กก็เที่ยวดี   ชุมชนเรือคยัค บ้านแหลมสอม 083 641 0038

28

Originally, Klong Root was a public canal which goes by the name Klong Nong Thale. Back then, local villagers were suffering from water shortage so a check dam made of slanted concrete was built to slow down the current. After a while, green algae began to cover the concrete surface, transforming the dam into a giant slide. Children living in the area would enjoy swimming and gliding down the dam like a slippery. And because of the cool, clear water and fertile surrounding, an activity popularly enjoyed here by kids and adults alike is kayaking. Contact: Tel. (+66) 83 641 0038


5

ยาน ่ ทับแขก

Thap Kaek District

30


9

น�้ำตานาค บอน� ่ ้ำศักดิ์สิทธิ์

บนเขาหงอนนาค เชื่อกันว่าเป็นพื้นที่ของพญานาค สถานที่ต่างๆ จึงเกี่ยวข้องกับ พญานาค  ทั้ง  เขาหงอนนาค  สะดือนาค  แหลมหางนาค  รวมถึงน�้ำตานาค ซึ่ง น�้ำตานาคนี้  เป็นบ่อน�้ำขนาดเล็กที่มีน�้ำใสไหลตลอดทั้งปี  ถ้าหากใครที่ตั้งใจไป ชมวิวที่ยอดเขาหงอนนาคอยู่แล้ว  น�้ำตานาคถือเป็นจุดหนึ่งที่ไม่น่าพลาดเช่นกัน  ชาวบ้านเชื่อว่าถ้าอธิษฐานขอพรและน�ำน�้ำมาลูบหน้าหรือดื่มจะสมปรารถนาในสิ่งที่ ขอและถือเป็นสิริมงคลกับชีวิตด้วย  ไม่เชื่อ  ก็อย่าลบหลู่ ลองไปกันดูสิ !!!!   ติดต่อสอบถาม โทร.075 661 145, 061 261 5278, 095 742 7440

Namta Nak (Tears of Naga) a sacred pond 32

The area on top Khao Ngon Nak Mountain is believed to be the habitat of the Naga Serpent. Naturally, attractions nearby are all related to this mythical creature- from Khao Ngon Nak (Naga Crest Mountain), Sadue Nak (Naga’s belly button), Laem Hang Nak (Naga’s tail) and Namta Nak (Naga’s tears). Namta Nak is actually a small pond with water flowing year-round. And the locals believes that those who drink or sprinkle this water while making a wish, their wish would come true.

Contact: Tel. (+66) 75 661 145, 61 261 5278, 95 742 7440


6

ยาน ่ ทับปริก

Thap Prik District

34


10

น�ำ้ ตกหวยโต ้ ้ โอ้โห 11 ชัน ้

น�ำ้ ตกขนาดใหญ่ทมี่ ถี งึ   11  ชัน้   แต่ละชัน้ ก็จะมีแอ่งน�ำ้ ทีเ่ รียกว่า วัง มีทงั้ หมด 5 วัง โดย  วังเทวดา  ชาวบ้านถือว่าเป็นแหล่งน�้ำศักดิ์สิทธิ์  ที่หากใครอยากเห็นเทวดา ให้นำ� ดอกไม้ ธูปเทียน ไปสักการะ ตัวน�ำ้ ตก น�ำ้ ใสเย็นสดชืน่ มาก บริเวณโดยรอบ ก็มคี วามร่มรืน่ เหมาะกับการมาพักผ่อนคลายร้อน โดยส่วนใหญ่ผคู้ นมักนิยมเล่นน�ำ้ กันทีช่ นั้ 1-3 แต่หากผูท้ ชี่ นื่ ชอบการเดินป่า ผจญภัย สามารถเดินไปชัน้ อืน่ ๆต่อไปได้ ติดต่อสอบถาม โทร. 075 855 216

This huge waterfall is made up of eleven tiers, some with its very own pool. This waterfall has fresh, clear water while the surrounding area is shaded by tall trees and foliage, making it an ideal spot for relaxation and cooling off. The most popular tiers most often visited by those who come to enjoy a soak is between one to three; but for those who appreciate hiking in a lush surrounding, it is very pleasant to trek upwards to higher levels.

Namtok Huai To

the amazing eleven-tiered waterfall 36

Contact: Tel. (+66) 75 855 216


การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย ส�ำนักงานกระบี่ Tourism Authority of Thailand Krabi Office 292 ถ.มหาราช อ.เมือง จ.กระบี่ 81000 292 Maharat Road, Amphoe Mueang, Krabi 81000 โทร/tel : 0 7562 2163 โทรสาร/fax : 0 7562 2164 e-mail : tatkrabi@tat.or.th Facebook : wearekrabi www.wearekrabi.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.