SUMARIO HARPA ICELANDIC PALACIO DE CONCIERTOS Y CONFERENCIAS EN REIKIAVIK. ISLANDIA Harpa Icelandic Concert and Conference Hall in Reykjavik. Iceland
006
Henning Larsen Architects & Batteriid Architects
ETOPIA_CENTRO DE ARTE Y TECNOLOGIA DIGITAL EN ZARAGOZA. ESPAÑA eTOPIA_Center for Art & Digital Technology in Zaragoza. Spain
032
colomer dumont / mcbad (Maria Colomer-Adrien Dumont)
BIBLIOTECA JOAN MARAGALL EN SANT GERVASI BARCELONA. ESPAÑA Joan Maragall Library in Sant Gervasi, Barcelona. Spain
044
Baena Casamor Arquitectes BCQ. David Baena, Toni Casamor, Maria Taltavull, Manel Peribáñez
RENOVACIÓN DEL PHILIPS WING, RIJKSMUSEUM EN AMSTERDAM. PAÍSES BAJOS Philips Wing’s Refurbishment. Rijksmuseum in Amsterdam. Netherlands
064
Cruz y Ortiz Amsterdam BV, Van Hoogevest Architecten, Studio Linse
MEDIATECA MONT DE MARSAN EN LANDAS, FRANCIA Media Library Mont de Marsan in Landes. France
076
archi5 associés à B. Huidobro
CENTRO CULTURAL CAP VERMELL EN CALA RATJADA MALLORCA. ESPAÑA Cap Vermell Cultural Center in Cala Ratjada, Mallorca. Spain
090
Antoni Barceló y Bàrbara Balanzó. Barceló-Balanzó Arquitectes
SALA DE EVENTOS EN AMRISWIL. SUIZA Festival Hall in Amriswil. Switzerland
102
Müller Sigrist Architekten
CENTRO CULTURAL CASAL BALAGUER EN PALMA DE MALLORCA. ESPAÑA Cultural Centre Casal Balaguer in Palma de Mallorca. Spain
112
Flores & Prats + Duch-Pizá
CASA DE LA CULTURA DE LLORET DE MAR, GERONA. ESPAÑA Lloret de Mar’s Cultural House, Gerona. Spain
130
Daniel Mòdol Urbanism+Architecture
MEDIATECA LOUIS ARAGON EN CHOISY-LE ROI VAL-DE-MARNE. FRANCIA Louis Aragon Media Library in Choisy Le Roi, Val-de-Marne. France
146
Atelier d’Architecture Brenac + Gonzalez & Associés
CENTRO SOCIO CULTURAL DE LANDSBERG EN ESTRASBURGO. FRANCIA Socio-Cultural Center of Landsberg in Strasbourg. France
162
Cabinet d’architecture et d’Urbanisme Heintz-Kehr & Associés
BIBLIOTECA PUBLICA MUNICIPAL MARÍA MOLINER DE ORIHUELA. ALICANTE. ESPAÑA Public Library and Historical Archives María Moliner from Orihuela. Alicante. Spain
172
Elena Robles Alonso, Pedro Gambín Hurtado, Miguel Cabanes Ginés (1965-2014)
MUSEO DE LOS MOLINOS EN PALMA DE MALLORCA. ESPAÑA Mills Museum and surrounding public spaces in Palma de Mallorca. Spain Flores & Prats
184
eTOPIA_Centro de Arte y Tecnologia Digital Zaragoza. España eTOPIA_Center for Art & Digital Technology in Zaragoza. Spain Arquitectura / Architecture: colomer dumont / mcbad (Maria Colomer-Adrien Dumont) · Colaboradores / Collaborators: Carlos Wendt, Marcos Garcia, Eva Sanjuan. Romain Carlet, Diego Cosa, Tatiana Jarpa, Hector Montero, Sonia Palau, Franck Toulliou · Estructuras / Framework: NB35 · Fachadas / Facade: Ferres arq · Arquitecto Técnico / Quantity Surveyor: CG Tecnica · Instalaciones / Facilities: Procam · Promotor / Contractor: Ayuntamiento de Zaragoza · Constructor / Construction company: UTE SacyrMarcorebro · Fecha proyecto / Design date: 2006-2009 · Fecha fin de obra / End building date: 2012 · Localización / Location: Avenida Ciudad de Soria 8, Zaragoza. Espana · Superficie / Area: 16.271m2 · Fotografías / Photographs: Diego Opazo
ETOPIA_CENTRO DE ARTE Y TECNOLOGIA DIGITAL EN ZARAGOZA. ESPAÑA
En 2006 el equipo del MIT Media Lab dirigido por
In 2006, the MIT Media Lab team led by William
William J. Mitchell y Dennis Frenchman especialistas
J. Mitchell and Dennis Frenchman, specialists in
en el medio digital elaboran un programa para el
digital media, produced a plan for the development
desarrollo del área oeste de la ciudad de Zaragoza,
of the western area of the city of Zaragoza. Digital
la tecnología digital será uno de los principales
technology will be one of the main vectors of the
vectores de desarrollo urbano del Campus Milla Digital,
urban development of the Milla Digital Campus,
proponiéndose como edificio motor el Centro de Arte
with the Center for Art & Digital Technology being
y Tecnología Digital. El Campus y sus equipamientos
proposed as the centerpiece building. The campus
permiten la fabricación de un proyecto unitario entre
and its facilities allow for the creation of a single
los barrios de Almozara y Portillo, ofrecen un espacio
project between the neighborhoods of Almozara and
de naturaleza a escala urbana, y son portadores de
Portillo, offering a natural space on an urban scale,
una identidad tecnológica y cultural ligada a la
and bringing a technological and cultural identity
cuestión digital. El edificio del Centro de Arte y
linked to the digital theme. The Center for Art &
Tecnología, se sitúa en la articulación entre los dos
Technology building is located in the area between
barrios uniendo la estación de Delicias con el centro
the two neighborhoods, joining the Delicias station
de la ciudad de Zaragoza. La presencia del edificio en
to the center of the city of Zaragoza. The presence of
su entorno genera una nueva imagen de ciudad.
the building in its surroundings creates a new image
La idea del Ayuntamiento de Zaragoza de poner el
of the city.
Arte al servicio de la industria se hace realidad a
The idea of the Zaragoza City Council to put Art to the
través de un edificio donde conviven artistas
service of industry becomes reality by means of a
(Residencia), producción (Incubadoras de empresas)
building where the coexistence of artists (Residence),
y comunicación (Museo Interactivo y Digital). Se trata
production (Business Incubators) and communication
de un programa complejo e innovador donde la
(Interactive and Digital Museum) can be found.
interacción entre artistas, empresas, ciudadanos y la
This is a complex and innovative design where the
nueva comunidad cultural estructuran la base del
interaction between artists, businesses, citizens and
proyecto de 16 271 m2. El edificio es un “cluster” de
the new cultural community form the basis for the
experimentación digital con unos espacios con una
16,271 m2 project. The building is a cluster of digital
capacidad programática abierta y evolutiva, donde
experimentation with some spaces having an open
poder captar la velocidad entre el proceso de
and evolutionary programming capacity, where the
creación y de producción del elemento digital y su
speed between the creative process and the
posterior evolución.
production of the digital element and its subsequent
eTOPIA es un entorno innovador, con espacios para
evolution can be captured.
todos en un edificio con una “anatomía simplificada”
eTOPIA is an innovative environment with spaces for
que permite conciliar creación, producción, y
everyone in a building with a “simplified anatomy”
consumo. Un entorno optimo, capaz de liberar
that reconciles creation, production, and consumption.
espacios sin programación previa, “espacios
It is an optimal environment, capable of freeing up
inestables” , que puedan ser atravesados, que sirvan
spaces without planning them, “unstable spaces”, that
de intercambio, de entrelazamiento entre el
can be traversed, serving as interchange zones,
pensamiento y la curiosidad o la necesidad de
intertwining between thought and curiosity or the need
conocer, de inmediatez entre lo creado y lo mostrado.
to know, an immediacy between the created and the
Y otros espacios mas específicos, “espacios
displayed. And there are other more specific areas,
estables”, autónomos e independientes cuya posición
“stable spaces”, autonomous and independent whose
determina la intensidad de uso del edificio y asegura
position determines the intensity of use of the building
el intercambio cultural.
and ensures the cultural exchange.
El proyecto esta compuesto por tres elementos
The project is composed of three distinct elements.
claramente diferenciados. Cada uno de estos elementos
Each of these elements is completed with different
resuelve un acceso diferenciado al edificio y permite
accesses to the building which enable the existing
salvar los desniveles existentes en el terreno.
terrain variations to be kept.
032 / 033
Planta de Situaci贸n. Site Plan
Planta Baja. Ground Floor 0. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
Acceso desde Teatro del Agua Art lounge WebBar Tienda Lobby Auditorio Salas de audio / video Galer铆a experimental Auditorio 250 p Acceso desde Paseo del Agua Informacion Open Art Acceso desde pasarela peatonal Plaza digital exterior Salas de exposici贸n Fab Labs / Incubadoras de empresas Residencia
ETOPIA_CENTRO DE ARTE Y TECNOLOGIA DIGITAL EN ZARAGOZA. ESPAÑA
Planta Segunda. Second Floor
Planta Primera. First Floor
034 / 035
ETOPIA_CENTRO DE ARTE Y TECNOLOGIA DIGITAL EN ZARAGOZA. ESPAÑA
036 / 037
038 / 039
ETOPIA_CENTER FOR ART & DIGITAL TECHNOLOGY IN ZARAGOZA. SPAIN
En planta baja, el Art Lounge, en continuidad con el
On the ground floor, the Art Lounge, in continuity with
parque, es un espacio fluido y fácil de atravesar
the park, is a fluid space, easy to cross, and from
desde él se accede al anfiteatro y al web bar. La
where one enters the amphitheater and the web bar.
Galería Experimental en planta primera, en conexión
The Experimental Gallery, on the first floor, in direct
directa física y visual con el Paseo del Agua
physical and visual connection with the Paseo del
constituye junto con el Art Lounge el espacio más
Agua, constitutes, together with the Art Lounge,
emblemático del edificio de libre acceso. La gran
the most emblematic space in this building with free
Terraza Digital esta en conexión directa con la
access. The large Digital Terrace connects directly with
pasarela que une la estación de Delicias con el
the walkway linking the Delicias station to the park,
parque, desde ella emergen los tres volúmenes que
from which emerge the three volumes that house the
albergan las zonas de exposiciones, la residencia de
exhibition areas, the artists residence and the FabLabs.
artistas y los FabLabs. Las emergencias son la
The identity of the project is that of Emergence on an
identidad del proyecto a escala urbana, la visibilidad y
urban scale and the visibility and presence of the
presencia del proyecto a gran escala esta amplificada
large-scale project is amplified by the treatment of the
por el tratamiento de la fachada de la emergencia de
facade of the emergence of exhibitions as a “large
exposiciones a modo de”gran billboard” a traves de
billboard” by means of a programmable LED display.
una pantalla de leds programable. El espíritu evolutivo
The evolutionary spirit of the building is amplified by
del edificio se amplifica por la metamorfosis del
the metamorphosis of the building caused by the use
edificio provocado por el uso de su pantalla digital y
of its digital display and is integrated into the new
se integra al nuevo paisaje de la ciudad de Zaragoza.
landscape of the city of Zaragoza.
Alzado AL. Elevation AL
Sección L1. Section L1
Secci贸n T1. Section T1
Secci贸n T2. Section T2
040 / 041
ETOPIA_CENTER FOR ART & DIGITAL TECHNOLOGY IN ZARAGOZA. SPAIN
042 / 043
ETOPIA_CENTER FOR ART & DIGITAL TECHNOLOGY IN ZARAGOZA. SPAIN
Detalle E2 Residencia. Residence Detail E2
Detalle E3 Fab Labs. Fab Labs Detail E3
Detalle E1 Expo. Expo Detail E1
F01. fachada doble piel E1compuesta por vidrio de seguridad, sujeccion por presores, subestructura de acero galvanizado, cerramiento interior sistema aquapanel F02. fachada muro cortina E2 compuesta por panel sandwich acabado acero inoxidable,lana de roca,placa de yeso laminado y carpinterias de aluminio abatibles. F03. fachada muro cortina E3: compuesta por panel sandwich acabado acero inoxidable,lana de roca,placa de yeso laminado, vidrios fijjos fijacion por silicona estructural y paneles sandwich abatibles para ventilacion. F08. fachada muro cortina (Galería) F10. albardilla de terraza F11. puertas de entrada cortavientos C01. cubierta invertida de grava C05. religa metalica de acero galvanizado C06. vierteaguas de chapa de aluminio anodizado C09. Petos de Cerramiento para revestir LP12+Camara de aire+ LP12 D09. trasdosado acustico CY autoportante con amortiguadores D10. muro bloque hormigón D11. fábrica bloque hormigon D12. fábrica 1/2 pie ladrillo perforado D15. tabicón ladrillo ceramico hueco R01. pintura plástica para saneados R02. pintura plástica R03. enfoscado mortero de cemento maestreado y fratasado e=2cm, acabado pintado R09. panelado de chapa de acero inoxidable mate R10. panelado acústico de espuma de aluminio color gris antracita + lana de roca e=5cm T01. pintura plastica para saneados forjado reticular T02. falso techo desmontable espuma de aluminio con sujecion oculta T05. falso techo continuo de carton yeso con oscuro perimetral T07. falso techo desmontable de lamas lineales de aluminio clipados S01. solera de hormigón S06. pavimento continuo de resina poliuretano multicapa con suelo radiante y suelo técnico S11. pavimento continuo de resina epoxy multicapa para formacion de gradas S12. suelo flotante técnico registrable: baldosas laminadas+sujecion por plots M07. butaca de anfiteatro E01. ocultación cortina corredera opaca E02. ocultación cortina corredera traslúcida E04. felpudo enrasado a pavimento de perfiles huecos de acero inoxidable+cepillo E05. góndolas sobre rail elevado para mantenimiento de fachadas I01. luminaria corrida encastrada en falso techo con placa de policarbonato traslúcido enrasada
tccuadernos.com
Ver mรกs / More details