Índice
Generalidades Generalità Généralités
Interruptor Automático bajo carga para poste Tean® IM6-PMR está fabricado en acero inoxidable que posterior mente es llenado con gas S.F.6. con 130KPa, de esta forma garantizamos el cumplimiento de la Norma IEC 62271-103.
Los contactos móviles están configurados en el eje rotatorio aislado, en el interior del cuerpo de acero inoxidable. Los contac tos fijos están montados sobre un soporte de policarbonato. El sistema cumple con las Normas IEC anexo EE, relativa a los siste mas de presión sellados.
La cubierta metálica es equipa da con una válvula de seguridad, que garantiza la seguridad en caso del fracaso debido a la sobrepresión del equipo; la presión es constantemente supervisada por un manómetro colocado dentro del mecanismo de operaciones y visible del exterior.
El movimiento de rotación del eje se realiza por un mecanismo de funcionamiento colocado en la parte delantera. El interruptor tiene dos posicio nes diferentes: de cierre y apertura, con un sistema de bloqueo eficaz que evita opera ciones incorrectas.
Los interruptores: Tean® IM6-PMR no requieren ningún tipo de mantenimiento, incluso si son instalados en las más duras condiciones climáti cas como ambientes altamente salinos o corrosivos, puede ser nieve y hielo.
Sezionatore Automatico sotto carico per la post Tean® IM6-PMR è fatto di acciaio inossidabile che viene poi riempito con S.F.6 gas. 130 KPa, quindi garantiamo IEC 62271-103.
I contatti mobili sono configurati in isolato albero rotante all'inter no del corpo in acciaio inox. I contatti fissi sono montati su un supporto in policarbonato. Il sistema è conforme alle norme IEC allegato EE su sistemi a pressione sigillati.
Il contenitore metallico è dotato di una valvola di sicurezza che garantisce la sicurezza in caso di guasto a causa della pressio ne del materiale; la pressione è costantemente monitorata da un manometro posto all'interno del comando e visibile dall'es terno.
Il movimento di rotazione dell'al bero viene eseguita da un meccanismo di azionamento posizionato nella parte anterio re.
L'interruttore ha due posizioni: apertura e chiusura, con un blocco efficace che impedisce operazioni errate.
Interruttori: Tean® IM6-PMR non richiedono manutenzione, anche se sono installati nelle più dure condizio ni atmosferiche come l'elevata sale o ambienti corrosivi, o può essere neve e ghiaccio.
Sectionneur sous charge automatique pour post Tean® IM6-PMR est fait d'acier inoxy dable qui est ensuite rempli avec du gaz de S.F.6. 130 KPa, puis garantir IEC 62271-103.
Les contacts mobiles sont confi gurés dans l'arbre rotatif à l'inté rieur du corps isolé en acier inoxydable. Les contacts fixes sont montés sur un support en polycarbonate. Le système est conforme aux normes IEC annexe EE sur les systèmes de pression scellés.
Le boîtier métallique est équipé d'une soupape de sécurité qui assure la sécurité en cas de défaillance due à la pression de l'équipement; la pression est surveillée en permanence par un manomètre placé à l'intérieur du mécanisme de commande et visible de l'extérieur.
ILe mouvement de l'arbre de rotation est effectuée par un mécanisme de commande placé à l'avant.
Le commutateur a deux positions: ouverture et la ferme ture, avec un blocus efficace qui évite les manipulations incorrectes.
Commutateurs:
Tean® IM6-PMR type ne néces sitent aucun entretien, même si elles sont installées dans les conditions climatiques les plus extrêmes tels que l'hypertension sel ou les environnements corrosifs, ou peut être neige et la glace.
Usos Impiego Emploi
TEAN® ha desarrollado el Interruptor Tean® IM6-PMR gracias a su particular y exclusivo diseño brinda la posibilidad de usar la última tecnología digital, inédita hasta ahora en el mercado, donde las protecciones básicas autoalimentadas son analógicas: LCD, teclado, registro de eventos, comunicación SCADA, software de PC.
Nuestros relés incorporan los últimos avances del sector en protocolos de comunicación remota para la automatización, utilizamos nuevos conceptos y técnicas avanzadas para hacer frente a la gestión de datos que implica la integración de aplicaciones y equipos.
Protocolos de comunicación:
Incorporamos las nuevas tendencias de la industria como la comunicación remota para facilitar la implantación de la Smart Grid y el mantenimiento predictivo; nuestros equipos manejan los siguientes protocolos:
IEC 61850
IEC 60870-5-103
IEC 60870-5-104 DNP3.0 ModBus RTU
Es decir, podemos crear cualquier tipo de relés, solo basta con que nos haga saber su necesidad y nosotros lo creamos, son muchas las posibilidades de configuración.
Descripción Descrizione Description
Indicador de posición Indicatore di posizione Indicateur de position
Manómetro
Palanca de accionamiento Leva di manovra Levier de manœuvre
Bushing de silicon Isolatori passanti siliconici Isolateurs passant en silicone
3 (tres) T.C. (LPCT)
3 (tre) T.C. (LPCT)
3 (trois) T.C. (LPCT)
Tanque de acero inoxidable Involucro in acciaio inox Enveloppe en acier inox
Placa inferior para repisa Mensola piastra inferiore Shelf plaque de fond
Soporte para montaje en poste con abrazadera 3 pernos Il supporto per poli morsetto 3 perni Prise en charge de pôles pince de fixation 3 broches
Mecanismo de accionamiento manual estándar de paso de punto muerto.
La fuerza necesaria para el funcionamiento se obtiene mediante la compresión de un resorte, con la ayuda de una pa lanca adecuada, que en el paso de la posición de punto muerto provoca el cierre del dispositivo.
La rotación de la palanca va en la dirección opuesta recargando el muelle que pasando por el punto muerto abre el interruptor.
En consecuencia, las velocida des de las operaciones no dependen del “operador”.
Mecanismo de Operación Manual Comando Manuale Commande Manuel
La situazione di stallo è finita meccanismo di azionamento manuale standar.
La forza necessaria per il funzionamento è ottenuta per compressione di una molla, con l'aiuto di un'apposita leva, cui nel passaggio posizione neutra causa il dispositivo di chiusura.
La rotazione della leva va nella direzione opposta recargando primavera, attraverso l'impasse, aprire l'interruttore.re.
Di conseguenza, la velocità delle operazioni non dipendono dall' “operatore”.
L'impasse est sur le mécanisme d'actionnement manuel standard.
La force requise pour le fonctionnement est obtenu par compression d'un ressort, à l'aide d'un levier approprié, lequel dans l'étape la position neutre amène le dispositif de fermeture.
La rotation du levier va dans la direction opposée recargando le ressort, par le biais de l'impasse, ouvrir l'interrupteur.
En conséquence, les vitesses de fonctionnement dépendent pas de l' “opérateur”.
El punto muerto es el paso del mecanismo de accionamiento motorizado estándar.
En cuanto al funcionamiento el concepto es el mismo como en el mecanismo de operación manual, pero puede funcionar tanto de forma manual y de forma remota, por medio de un motor.
El tiempo de funcionamiento del motor para cambiar el estado del interruptor es inferior a 7 segundos.
La situazione di stallo è finita meccanismo di azionamento motorizzato standard.
Poiché l'operazione è la stessa come concetto nel meccanismo azionato manualmente, ma può operare sia manualmente che da remoto, per mezzo di un motore.
Il tempo di funzionamento del motore per cambiare lo stato dell'interruttore è inferiore a 7 secondi.
L'impasse est sur le mécanisme d'entraînement motorisé standard.
Le fonctionnement est le même que le concept du mécanisme à commande manuelle, mais il peut fonctionner à la fois manuellement et à distance, au moyen d'un moteur.
La durée de fonctionnement du moteur pour changer l'état du commutateur est inférieure à 7 secondes.
Mecanismo de Operación Motorizado Comando Motorizzato Commande Motorisé
Normas y Homologaciones Norme e
Los Interruptores:
Tean® IM6-PMR/PM han pasado positivamente, en los laboratorios oficiales, todos los ensayos de tipo de acuerdo con la Norma IEC Internacional.
El sistema de control de calidad asegura que todo el proceso de producción mantiene un nivel alto y constante nivel de calidad.
Cada uno de los interruptores se somete a una serie de meticulosas pruebas eléctricas y mecánicas, incluidos los ensayos de las normas IEC.
Interruttori: Tean® IM6-PMR/PM hanno positivamente superato in laboratori ufficiali, tutte le prove di tipo secondo la norma IEC standard internazionale.
Il sistema di controllo qualità assicura che l'intero processo di produzione mantiene un livello elevato e coerente di qualità.
Ciascuno degli interruttori sono sottoposti ad una serie di test meticolosi elettrici e meccanici, compresi i test delle norme IEC.
Commutateurs:
Tean® IM6-PMR/PM ont positivement passé, dans des laboratoires officiels, tous les essais de type conformément à la norme internationale CEI.
Le système de contrôle de la qualité assure que le processus de production maintient un niveau élevé et uniforme de la qualité.
Chacun des commutateurs sont soumis à une série de tests électriques et mécaniques méticuleux, y compris les tests des normes IEC.
Norme NormesNormas
IEC 62271-102
IEC 62271-105
IEC 62271-103
IEC 62271-102
IEC 62271-105 IEC 62271-103
IEC 62271-102
IEC 62271-105
IEC 62271-103
Debido a los continuos desarro llos en los materiales de cons trucción y las actualizaciones de los estándares y a la mejora continua, los datos reportados no son estables y están sujetos a nuestra revisión y modificación sin previo aviso.
A causa dei continui sviluppi in materiali da costruzione e gli standard di aggiornamenti e continuo miglioramento, i dati riportati non sono stabili e sono soggette a nostra recensione e modifiche senza preavviso.
En raison des développements continus dans les matériaux et les normes mises à jour et l'amélioration continue des bâtiments, les données commu niquées ne sont pas stables et sont soumis à notre examen et changer sans préavis.
Interruptor 630A Automático con Relé de Protección Di Carico per la Pole con Rele Disjoncteur De Charge pour la Pole Avec Rele
Tensión nominal
Tensione nominale
Tension nominale KV 24 36
Potencia nominal de frecuencia tensión soportada 50Hz 1min (rms KV)
Tensione nominale di tenuta alla frequenza di esercizio 50Hz 1Min (KV eff.)
Tension nominale à la fréquence industrielle 50Hz 1Min (KV eff.)
Nominal de impulso tipo rayo soportar tensión (valor máximo)
Tensione nominale di tenuta ad impulso atmosferico (valore di picco)
Tension nominale de tenue au choc (valeur de crête)
Corriente nominal Corrente nominale Courant nominale
Corriente de corta duración Corrente di breve durata ammissibile Courant de courte durée admissible
Para la tierra y entre fases
Verso massa e tra le fasi Vers la terre et entre les phases KV 50 70
Distancia de aislamiento Sulla distanza di sezionamento Sur la distance de sectionnement 60 80
Para la tierra y entre fases Verso massa e tra le fasi Vers la terre et entre les phases KV 125 170
Distancia de aislamiento Sulla distanza di sezionamento Sur la distance de sectionnement 145 195
A 630
KA - S 20 - 3s
Valor de pico Valore di picco Valeur de crête KA 50
Capacidad de ruptura Potere di interruzione Pouvoir de coupure
Principalmente carga activa Carico prevalentemente attivo Charge principalement actif A 630
Anillo de carga Carico ad anello Charge de boucle 630
Línea de carga de corriente de corte Interruzione linea a vuoto Interruption ligne à vide 50
Carga Cables Cavi a vuoto Câbles à vide 50 6.3
Transformador de carga Trasformatore a vuoto Transformateur à vide
Grado de protección Grado di protezione Degré de protection IP 67
Altitud Altitudine Hauteur m ≤1000
Temperatura ambiente Temperatura ambiente Température ambiante °C -40÷60
Fuente de alimentación auxiliar Alimentazione ausiliaria Alimentation auxiliaire 110-230 Vca / 90-300 Vcc, 24-48 Vcc 24-110 Vcc/ 48-230 Vca
Transformadores toroidales de corriente Transformatori di corrente toroidali Les transformateurs de courant toroïdaux
Relación /1 o /5
SIL-A
Descripción Descrizione Description
Es un relé de protección de sobre corriente y fallo a tierra para distribución primaria y secundaria con alimenta ción auxiliar (110-230 Vca / 90-300 Vcc, 24-48 Vcc o 24-110 Vcc/ 48-230 Vca). La medida de la intensidad se obtiene mediante transformadores de intensidad /1 o /5 o mediante transformadores de corriente de baja potencia especiales (LPCT).
(1)(2), 50/51P, 50/51N/G (1), 50BF, 46, 52, 79, 74TCS, COLD LOAD PICK-UP, 86, 49T y opcionalmente 49, 74CT, 37, 46BC, protección de seccionador mediante bloqueo del disparo.
temperatura de trabajo. programable.
opciones:
Un puerto trasero con las siguientes opciones en lo que respecta a protocolos de comunicación:
- IEC60870-103 o Modbus RTU seleccionable por ajuste.
- IEC 61850, DNP 3.0 o IEC 60870-5-104 (dependiendo del modelo).
Dos puertos traseros. Posibilidad de 2 protocolos de comunicación de forma simultánea: - Protocolo ModBus RTU.
- Protocolo IEC 60870-5-103, IEC61850, DNP 3.0 o IEC60870-5-104.
Revisión A
8 entradas configurables + entradas específicas para la función 74TCS 5 salidas configurables
Número de registros: 168 Registro en modo circular
(1)Nota sobre la protección de neutro N/G:
* Modelo LPCT: La corriente de neutro es calculada por lo que las protecciones de sobrecorriente de neutro son 50N(2) y 50/51N.
* Modelo compacto: La corriente de neutro es medida por lo que las protecciones de sobrecorriente de neutro son 50N/G(2) y 50/51 .
Revisión B
6 inputs configurables (74TCS a través de entradas configurables)
4 salidas configurables
50P(2)
50N/G(2)
50/51P
Características Técnicas SIL-A
Revisión A Revisión B
Revisión A Revisión B
Permiso de función : Sí/No
Rango de operación: 0,10 a 30 xIn (paso 0,01)
Tiempo de operación: 0,02 a 300 s (paso 0,01 s)
Nivel de activación 100%
Nivel de reposición 95%
Reposición instantánea
Precisión de la temporización: ±30 ms o ±0.5% (el mayor de los dos)
Permiso de función: Sí/No
Rango de operación: 0,10 a 30 xIn (paso 0,01)
Tiempo de operación: 0,02 a 300 s (paso 0,01 s)
Nivel de activación 100%
Nivel de reposición 95%
Reposición instantánea
Precisión de la temporización: ±30 ms o ±0.5% (el mayor de los dos)
Permiso de función: Sí/No
Rango de operación: 0,10 a 7 xIn (paso 0,01)
Curvas IEC 60255-151 y ANSI
Tiempo de operación: curva inversa, curva muy inversa, curva extremadamente inversa.
Tiempo definido: 0,02 a 300 s (paso 0,01 s)
Dial: 0.05 a 2.20 (paso 0.01)
Tiempo de operación: IEC curva inversa, IEC curva muy inversa, IEC curva extremadamente inversa, IEC inversa de tiempo largo, ANSI curva inversa, ANSI curva muy inversa, ANSI extremadamente inversa.
Tiempo definido: 0,02 a 300 s (paso 0,01s)
Dial: 0.02 a 2.20 (paso 0.01)
Nivel de activación de la curva 110%
Nivel de reposición de la curva 100%
Nivel de activación del tiempo definido 100%
Nivel de reposición del tiempo definido 95%
Reposición instantánea
Precisión de la temporización: ±30 ms o ±5% (el mayor de los dos)
Permiso de función: Sí/No
Rango de operación: 0,10 a 7 xIn (paso 0,01)
Curvas IEC 60255-151 y ANSI
Tiempo de operación: curva inversa, curva muy inversa, curva extremadamente inversa.
Tiempo definido: 0,02 a 300 S (paso 0,01 s)
Dial: 0.05 a 2.20 (paso 0.01)
Tiempo de operación: IEC curva inversa, IEC curva muy inversa, IEC curva extremadamente inversa, IEC inversa de tiempo largo, ANSI curva inversa, ANSI curva muy inversa, ANSI extremadamente inversa.
Tiempo definido: 0,02 a 300 s (paso 0,01s)
Dial: 0.02 a 2.20 (paso 0.01)
Nivel de activación de la curva 110%
Nivel de reposición de la curva 100%
Nivel de activación del tiempo definido 100%
Nivel de reposición del tiempo definido 95%
Reposición instantánea
Precisión de la temporización: ±30 ms o ±5% (el mayor de los dos)
Permiso de función: Sí/No Permiso de función: Sí/No
Rango de operación: 0,10 a 1,00 xIn (paso 0,01)
Tiempo de operación: 0,02 a 300 s (paso 0,01 s)
Nivel de activación: 100%
Rango de operación: 0,10 a 7,00 xIn (paso 0,01)
Curvas IEC 60255-151 y ANSI
Tiempo de operación: IEC curva inversa, IEC curva muy inversa, IEC curva extremadamente inversa, IEC inversa de tiempo largo, ANSI curva inversa, ANSI curva muy inversa, ANSI extremadamente inversa.
Tiempo definido: 0,02 a 300s (paso 0,01s)
Monitorización del Interruptor
Estado del Interruptor: inicio, abierto, cerrado, error, tiempo de apertura, error de apertura, tiempo cierre, error de cierre
Entrada 52a y/o entrada 52b
Comando de apertura y cierre
Alarma por número máximo de aperturas: 1 a 10000
Alarma por amperios acumulados: 0 a 100000 (M(A²))
Exceso aperturas repetidas: 1 a 10000
Tiempo de exceso aperturas repetidas: 1 a 300 min
Permiso de función: Sí/No
Tiempo de fallo de apertura: 0,02 a 1 s (paso 0,01 s)
50BF
Umbral activación interruptor abierto: 8% In Umbral reposición interruptor abierto: 10% In
Nivel de reposición: 95%
Reposición instantánea ladeactivacióndeNivel curva 110%
Precisión de la temporización: ±30 ms o ±0.5% (el mayor de los dos)
Nivel de reposición de la curva 100%
Nivel de activación del tiempo definido 100%
Nivel de reposición del tiempo definido 95%
Reposición instantánea
Precisión de la temporización: 5% o 30 ms (el mayor de los dos)
74TCS
Permiso de función: Sí/No
Permiso de espera: Sí/No
Número de reenganches: 1 a 5
Inicio de función: disparo del equipo, activación de la entrada de fallo de apertura, activación del mando de apertura del interruptor 79
Tiempo de reenganches 1, 2, 3, 4, 5 : 0,02 a 300,00 s (paso 0,01 s)
Tiempo de espera: 0,02 a 300,00 s (paso 0,01 s)
Posibilidades de bloqueo: entradas de pulso, entradas de nivel, maniobras.
Tiempo de reposición: 0,02 a 300,00 s (paso 0,01 s)
Tiempo de apertura definitiva: 0,02 a 300,00 s (paso 0,01 s)
Permiso función:Sí/No
Tiempo de operación: 0,02 a 300 s (paso 0,01 s)
Presencia tensión mando: -40%
Continuidad de disparo, en circuito a y b. Entradas específicas Entradas configurables
Permiso de función: Sí/No Permiso de función: Sí/No
Rango multiplicador 50P_1: 1 a 5
Rango multiplicador 50P_2: 1 a 5
Rango multiplicador 50N/G_1: 1 a 5
Rango multiplicador 50N/G_2: 1 a 5
Grupo de ajustes: 1 a 4 (paso 1)
Tiempo de paso:0.02 a 300 s (paso 0.02 s)
Tiempo de CLP: 0.02 a 300 s (paso 0.02 s)
Umbral activación CLP: 8% In
CLP
Rango multiplicador 50/51P: 1 a 5
Rango multiplicador 50/51N/G: 1 a 5
Tiempo de paso a CLP: 1 a 18000 s (paso 1 s)
Tiempo de duración CLP: 1 a 18000 s (paso 1 s)
Umbral activación CLP: 8% In
Dial: 0.02 a 2.20 (paso 0.01)
PLC
Umbral reposición CLP: 10% In
Umbral reposición CLP: 10% In
86 Permite bloquear el contacto de disparo mediante el uso de la lógica programable (PLC)
49T Disponible a través de entradas configurables
Características Técnicas SIL-A
Revisión A Revisión B
Permiso de función : Sí/No
Toma: 0,10 a 2,40 Inominal (paso 0,01)
calentamiento: 3 a 600 minutos (paso 1 min)
enfriamiento: 1 a 6 veces calentamiento (paso 1)
Nivel de alarma: 20 a 99% (paso 1 %)
Nivel de disparo: 100%
49 (*)
Reposición de disparo: 95% del nivel de alarma
Precisión de la temporización: ± 5% o ± 2 s (el mayor de ambos)
Las curvas del tiempo de disparo son válidas por debajo de 20 veces la toma ajustada. Con corrientes superiores a 20 veces la toma ajustada el tiempo de disparo y el valor de imagen térmica queda truncado al valor de 20 veces la toma ajustada.
Permiso de función : Sí/No
Tiempo de operación: 0.02 a 300 s (paso 0.01 s)
Demanda
Revisión
Demanda de corriente las
configurable por comunicacio-
Fecha/hora IMAX (en intervalo) (actual) IB IC IN
74CT (*) No disponible
Precisión de la temporización: ±30 ms o ±0.5% (el mayor de los dos)
Permiso de función : Sí/No Rango de operación: 0,10 a 30 xIn (paso 0,01)
Tiempo de operación: 0,02 a 300,00 s (paso 0,01 s)
Entradas Configurables
Salidas Configurables
Misma tensión que la alimentación auxiliar 8 entradas configurables
Misma tensión que la alimentación auxiliar 6 entradas configurables
37 (*) No disponible
Nivel de activación: 100%
Nivel de reposición: 105% Reposición instantánea
Precisión de la temporización: ±30 ms o ±0.5% (el mayor de los dos)
Permiso de función : Sí/No
Rango de operación: 15 a 100 % (paso 1%)
46BC (*) No disponible
Tiempo de operación: 0.02 a 300 s (paso 0.01 s)
Precisión de la temporización: ±30 ms o ±0.5% (el mayor de los dos)
Permiso bloqueo: Sí/No
Bloqueo de Disparo (*) No disponible
68 (*) No disponible
Tablas de Ajustes
Límite bloqueo: 1.5 to 20 x In (paso 0.01)
Disponible a través de entradas configurables gracias a la lógica programable
3 tablas de ajustes 4 tablas de ajustes
Activadas por ajustes generales o por entradas
Activadas por ajustes generales o por entradas
RTC Tiempo de carga del condensador 10 minutos
Operación sin tensión auxiliar 72 horas
16 muestras por ciclo 16 muestras por ciclo Inicio de oscilografía configurable
Inicio de oscilografía configurable
Oscilografía
2 registros de 50 ciclos cada uno: 3 ciclos de prefalta y 47ciclos de postfalta
COMTRADE IEEE C37.111-1991
4 canales analógicos y 80 canales digitales
5 registros de 100 ciclos cada uno: 3 ciclos de prefalta y 97 ciclos de postfalta
COMTRADE IEEE C37.1111991
4 canales analógicos y 48 canales digitales
Informes de Falta 20 informes de falta con 80 eventos cada uno 20 informes de falta con 24 eventos cada uno
Medida de Corriente
5 salidas configurables: + NA
Salida 5: NA 4 salidas configurables:
Frecuencia 50/60Hz (*) 50/60 Hz seleccionable a través ajustes generales
Corrientes de fase (IA,IB,IC), neutro (IN), secuencia positiva (I1), secuencia negativa (I2) y corriente máxima (Imax) RMS real
Muestreo: 16 muestras/ciclo
Precisión del 2% en una banda de ±20% respecto de la corriente nominal y 4% en el resto del rango Límite de saturación: 30 veces la corriente nominal
COMUNICACIÓN LOCAL 1 puerto local RS232: ModBus RTU COMUNICACIÓN REMOTA (*) 2 puertos remotos con las
COMUNICACIÓN REMOTA (*) 1 puerto remoto con las siguientes opciones:
Comunicaciones
RS485: ModBus RTU e IEC 60870-5-103
ModBus RTU y 1 puerto RJ45: IEC 61850, DNP3.0 o IEC 60870-104
ModBus RTU o IEC 608705-103 (a través de ajustes generales)
DNP3.0 o IEC 60870-104
Alimentación Auxiliar
(1) Nota: sobrecorriente de son y sobrecorriente de son 50N/G(2) y 50/51 (*) Opcional dependiendo del modelo
Debido a los continuos desarrollos en los materiales de construcción y las actuali zaciones de los estándares y a la mejora continua, los datos reportados no son estables y están sujetos a nuestra revisión y variación sin previo aviso.
A causa di sviluppi in corso nei materiali da costruzione e gli standard aggiornamenti e miglioramento continuo, i dati riportati non sono stabili e sono soggette a nostra recensione e modifiche senza preavviso.
En raison des développe ments en cours dans les maté riaux de construction et les normes mises à jour et l'amé lioration continue, les données communiquées ne sont pas stables et sont soumis à notre examen et de changer sans préavis.
Características Eléctricas
Tensión nominal Tensione nominale Tension nominale
Potencia nominal de frecuencia tensión soportada 50Hz 1min (rms KV)
Tensione nominale di tenuta alla frequenza di esercizio 50Hz 1Min (KV eff.)
Tension nominale à la fréquence industrielle 50Hz 1Min (KV eff.)
Nominal de impulso tipo rayo soportar tensión (valor máximo)
Tensione nominale di tenuta ad impulso atmosferico (valore di picco)
Tension nominale de tenue au choc (valeur de crête)
Corriente nominal Corrente nominale Courant nominale
Corriente de corta duración Corrente di breve durata ammissibile Courant de courte durée admissible
Para la tierra y entre fases
KV 24 36
Verso massa e tra le fasi Vers la terre et entre les phases KV 50 70
Distancia de aislamiento Sulla distanza di sezionamento Sur la distance de sectionnement 60 80
Para la tierra y entre fases
Verso massa e tra le fasi
Vers la terre et entre les phases KV 125 170
Distancia de aislamiento Sulla distanza di sezionamento Sur la distance de sectionnement 145 195
A 630
KA - S 20 - 3s
Valor de pico Valore di picco Valeur de crête KA 50
Capacidad de ruptura Potere di interruzione Pouvoir de coupure
Grado de protección Grado di protezione Degré de protection
Temperatura ambiente
Principalmente carga activa Carico prevalentemente attivo Charge principalement actif A 630
Anillo de carga Carico ad anello Charge de boucle 630
Línea de carga de corriente de corte Interruzione linea a vuoto Interruption ligne à vide 50
Carga Cables Cavi a vuoto Câbles à vide 50 6.3
Transformador de carga Trasformatore a vuoto Transformateur à vide
IP 67
Altitud Altitudine Hauteur m ≤1000
Temperatura ambiente Température ambiante °C -40÷60