vocal directions
anteprima | preview
wireless control
internet connected
nasce la nuova generazione di autoclavi interattive a new generation of interactive autoclaves begins
progetto
aura i
n
d
u
s
t
project
r
i
e
s
Il futuro è iniziato con la prima autoclave interattiva vocal directions
The future has started with the first interactive autoclave
internet connected
wireless control
Più facile e intuitiva e sicura Assistenza, aggiornamenti, opportunità on-line grazie all’impiego del accessibili dalla autoclave sintetizzatore vocale Easier and intuitive thanks to the vocal syntetizer
Pag. 4
i
n
d
u
s
t
r
i
e
s
Service, upgrades and online opportunities directly accessible from the autoclave
Pag. 8
Il progetto Aura ho lo scopo di sviluppare un nuovo concetto di stelizzazione, non semplicemente una nuova autoclave. Il risultato è l’impiego della tecnologia più avanzata unita all’esperienza unica di un leader del mercato internazionale.
Controllo a distanza per la massima flessibilità operativa Remote control for the maximum operative flexibility
Pag. 12
The Aura project has the aim to develop a new concept of sterilization, not only a new autoclave. The result is the use of the most advanced technology togheter with the unique experience of an international market leader.
Il futuro della sterilizzazione è iniziato The future of sterilization has started
aura
4
www.tecnogaz.com
i
INDICAZIONI VOCALI
n
d
u
s
t
r
i
e
s
> VOCAL DIRECTIONS
Ascolta la tua autoclave!
Listen to your autoclave!
L’autoclave “che parla”
The “speaking” autoclave
Emette indicazioni e comandi vocali orientando l’operatore all’utilizzo dell’apparecchiatura, informa su anomalie ed errori indicando soluzioni. Una opzione esclusiva che assicura risparmio di tempo, immediatezza e massimo supporto all’operatore.
By sending out vocal signals it guides the operator on its usage, informing about anomalies and errors and leading to their solution. An exclusive option that assures saving of time, immediacy and maximum support to the operator;
Il futuro della sterilizzazione è iniziato The future of sterilization has started
Più semplice per gli operatori Easier for operators
vocal directions
aura
5
CONNESSIONI A INTERNET
La tua autoclave si aggiorna automaticamente... senza costi La tua autoclave diventa uno strumento di comunicazione
internet connected
Connessione internet per aggiornamenti software in tempo reale L’autoclave ricerca e scarica automaticamente tramite connessione internet, eventuali aggiornamenti tecnici disponibili presenti sugli appositi server Tecno-Gaz. Questa soluzione permette di avere l’autoclave costantemente aggiornata e tecnicamente sempre all’avanguardia.
> INTERNET CONNECTION Your autoclave updates automatically... without any cost Your autoclave becomes an instrument of communication The autoclave looks for technical updating available on Tecno-Gaz server by downloading them directly through internet connection. This solution allows a continuous update and makes the autoclave a technically leading product.
Più economica e più sicura per tutti Cheaper and safer for everybody
6
www.tecnogaz.com
i
n
d
u
s
t
r
i
e
s
Aggiornamenti software Software updates
Aggiornamenti normativi Legal updates
Risoluzione problemi Troubleshooting
Assistenza remota Remote assistance
Il futuro della sterilizzazione è iniziato The future of sterilization has started
aura
7
internet connected
www.tecnogaz.com
CONNESSIONI A INTERNET
>
i
INTERNET CONNECTION
n
d
u
s
t
r
i
e
s
La tua autoclave diventa uno strumento di comunicazione
Your autoclave becomes an instrument of communication
Connessione internet per assistenza remota
Internet connection for remote assistance
L’autoclave registra tutti i dati funzionali e le attività del sistema in una memoria flash interna la quale invia i dati raccolti agli appositi server TecnoGaz , che automaticamente eseguono una diagnosi sul corretto funzionamento. In caso di necessità un servizio di assistenza remota viene istantaneamente attivato, senza bisogno di segnalazione da parte dell’utente. Una soluzione straordinaria che assicura sempre efficienza, risparmio in costi di assistenza, sicurezza operativa.
The autoclave records all functional data and the system activities on an inner flash memory that send all gathered data to Tecno-Gaz server that automatically analyse its correct functioning. If necessary a remote assistance service activates, without that the user ask for it. An extraordinary solution that assures efficiency, saving on assistance costs and operative safety.
Connessione internet per invio informazioni all’utente
Internet connection for sending information to the customer
L’utente può ricevere messaggi diretti sul display in merito a servizi legati all’autoclave, offerte, promozioni o messaggi per servizi suppletivi autorizzati.
The customer can receive messages about services related to the autoclave, offers, promotions or messages for additional authorized services directly on the display.
Connessione internet per salvataggio dati rilevati
Internet connection for gathered data saving
Un software informatico permette di archiviare e gestire tutti i dati storici rilevati.
Through a software it is possible to file all gathered data.
Il futuro della sterilizzazione è iniziato The future of sterilization has started
aura
9
TECNOLOGIA
> TECHNOLOGY Tutto a portata di mano L’autoclave viene fornita di un comando remoto/ telecomando che può essere utilizzato per: • selezione dei cicli e avviamento a distanza dell’autoclave • controllo visivo a distanza dell’andamento e dello stato dell’autoclave • indicazione visiva e con vibrazione di ciclo finito o anomalia Queste opzioni permettono agli operatori di sapere a distanza lo stato del ciclo e il controllo dell’autoclave.
Everything within reach The autoclave is supplied with a remote control that can be used for: • selection of cycles and starting of autoclave at distance • visual control at distance of the performance and the status of the autoclave • visual signal with vibration to indicate end of the cycle or error These options allow the operators to know the status of the cycle and to have the control of the autoclave even if they are not near the autoclave.
wireless control
10
www.tecnogaz.com
SERVIZIO COSTANTE
> CONTINUOUS SERVICE
i
n
d
u
s
t
r
i
e
s
Migliore assitenza post-vendita Improved after-sales services
Chiama senza telefonare
Call without phoning
Servizio di chiamata con sistema GPRS, che se azionato invia un messaggio verso la centrale operativa di assistenza, la quale contatterà direttamente la struttura. Un servizio che rientrerà in un progetto di assistenza globale, che avrà l’obiettivo di dare massimo supporto a tutti i clienti Tecno-Gaz.
Service of call with GPRS system, that if activated sends a message to the after sales operation headquarter, that will immediately contact the structure. This service will enter a project of global assistance, that will have the target to give the maximum support to all Tecno-Gaz customers.
Il futuro della sterilizzazione è iniziato The future of sterilization has started
aura
11
12
SOFTWARE
> SOFTWARE
i
n
d
u
s
t
r
i
e
s
L’informatica al tuo servizio
Informatics at your service
Software generale
General software
Collegando la macchina ad un pc, sarà possibile collegarsi ad un portale apposito, dove si potrà trovare una grande serie di servizi: • servizio di archiviazione dati • servizio di gestione dell’apparecchiature • presenza di manuali d’uso scaricabili • certificazioni scaricabili Possibilità di ordine diretto di tutti i ricambi o accessori dell’autoclave.
By connecting the autoclave to a PC, it will be possible to be connected to a special portal, where several services can be found: • data recording • management of equipments • user’s manuals download • certificates download Possibility to order all spare parts or accessories of the autoclave.
Software per diagnosi e controllo elettronico dell’apparecchiatura
Software for diagnosis and electronic control of the autoclave
L’autoclave è dotata di un sistema di autodiagnosi sequenziale e capillare che permette a qualsiasi tecnico di individuare agevolmente e rapidamente ogni guasto o anomalia, individuando così l’organo o il dispositivo non funzionante. Questo assicura interventi rapidi e costi di assistenza ridotti.
The autoclave is equipped with a sequential and capillary selfdiagnosis system that allows every technician to individuate easily and quickly failures and anomalies, in this way it’s simple to individuate the malfunctioning part. The software assures quick interventions and reduced costs of assistance.
Sistema stampa etichette per tracciabilità
Traceability label print system for traceability
Utilizzando lo speciale software è possible stampare speciali etichette viranti con o senza bar code, da applicare sulle buste per attuare una corretta tracciabilità degli strumenti.
By using a relevant software it is possible to print special colour-changing labels with or without bar code, that are to be sticked on the sterilization bag for correct instrument traceability.
Il futuro della sterilizzazione è iniziato The future of sterilization has started
aura
13
14
SD Card | La scheda di memoria
SD Card | The memory card
Raccolta ed archiviazione dei dati relativi ai cicli e al monitoraggio dell’autoclave vengono eseguiti tramite SD card.
Collection and registration of data related to cycles and monitoring of the autoclave are carried out through SD card.
INNOVAZIONE
> INNOVATION
i
n
d
u
s
t
r
i
e
s
Chiusura automatica | Nuovo sistema di chiusura La chiusura è un nuovo sistema basato su un meccanismo elettrico - elettronico e dinamico, gestito dal vuoto della pompa. Questo permette di avere sempre una perfetta chiusura anche nel caso vi sia la guarnizione vecchia ed usurata. Tale soluzione può contare su numerose sicurezze e su una costante tenuta del portello.
Automatic lock system | New locking system The locking system is based on an electric- electronic and dynamic mechanism managed by the vacuum pump. This allows a perfect locking even if the gasket is old or worn. This solution relies on several safety systems and on a continuous locking of the door.
aura
15
GraphoServiceParma
DPO0027 Rev. 01/10/08
www.tecnogaz.com
i
n
d
u
s
t
r
i
e
s
Strada Cavalli, 4 • 43038 Sala Baganza (PR) Italy Tel./Ph +39 0521 8380 • Fax +39 0521 833391 info@tecnogaz.com Tutti i diritti sono riservati. Variazioni possono essere apportate senza obbligo di preavviso. Tecno-Gaz S.p.A. non è da considerarsi responsabile per danni derivanti dalla mancanza o dall’inesattezza delle informazioni riportate in questa sede.
All rights reserved. Variations can be done without notice. Tecno-Gaz S.p.A. is to be considered not responsible for damages caused by the lack or the wrongness of the information here mentioned.