DOSSIER DE L’ESPECTACLE
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
Foto: Nicky Newman
Teatre Municipal de Girona Divendres 17 d’octubre a les 21 h Dissabte 18 d’octubre a les 18 h
www.temporada-alta.net
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
FITXA A partir de l’òpera de Giuseppe Verdi Idea, direcció i disseny: Brett Bailey Composició musical: Fabrizio Cassol Direcció de l’orquestra: Premil Petrovic Orquestra: No Borders Orchestra amb els percussionistes Cherilee Adams i Dylan Tabisher Intèrprets: Owen Metsileng, Nobulumko Mnxgxekeza i Otto Maidi Cor: Sandile Kamle, Jacqueline Manciya, Monde Masimini, Siphesihle Mdena, Bulelani Madondile, Philisa Sibeko, Thomakazi Holland Producció: Third World Bunfight (ZA) Coproducció: Kunstenfestivaldesarts KVS (Brusel·les), Theaterformen (Alemania), The Barbican (Londres), Wiener Festwochen (Àustria), La Ferme du Buisson (França), Festival d’Automne París Amb el suport de: Programme culture de l’Union Eureppenne, Artscape, ONDA Productor de la gira: PThéâtre Garonne
INFORMACIÓ BÀSICA Dia i hora: Divendres 17 d’octubre, 21 h i el Dissabte 18 d’octubre, 18 h Lloc: Teatre Municipal Preus: 36, 22, 18, 9 € Durada: 1 h 40 min www.thirdworldbunfight.co.za ESTRENA A L’ESTAT ESPANYOL Espectacle en italià amb sobretítols en català Durant Temporada Alta aquest espai compta amb la col·laboració de:
02
Espectacle ofert per:
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
PRESENTACIÓ
Foto: Nicky Newman
Hem vist Macbeths terrorífics al festival, però cap com el de Brett Bailey. És el creador més polèmic del teatre africà, l’any passat va escandalitzar els principals festivals d’Europa amb Exhibit B, una exposició d’actors negres en vitrines, i aquest 2014 va més enllà amb aquesta posada en escena explosiva de l’òpera de Verdi. Trasplantat al cor de l’Àfrica actual, Macbeth és un senyor de la guerra afamat de sang en un context de lluites ètniques, tràfic d’armes i milers de refugiats. L’espectacle revelació a Europa és aquest Shakespeare desproporcionat, interpretat per una orquestra en directe i 12 cantants d’òpera excepcionals.
03
Vista hoy, la tragedia de Macbeth parece escrita a medida de los interminables conflictos africanos. Esta ópera rompedora sitúa el conflicto en el Congo de las sanguinarias luchas étnicas y tribales. Avec un regard actuel, la tragédie de Macbeth semble écrite à la mesure des interminables conflits africains. Cet opéra sensationnel situe le conflit dans le Congo des sanglantes luttes ethniques et tribales. From a contemporary perspective, the tragedy of Macbeth might have been written to describe Africa’s interminable wars. This devastating opera sets the drama amidst the Congo’s bloody tribal and ethnic hostilities.
En aquesta adaptació radical del Macbeth de Verdi, la història shakespeariana sobre ambició, traïdoria I bruixeria es situa a l’Àfrica Central, enmig de les guerres i l’explotació despietada que esmicola aquest racó invisible de món. En un entorn caracteritzat per les perfídies de les multinacionals, els conflictes ètnics, la brutalitat militar, els ‘minerals de sang’ i la quincalla d’importació xinesa, un senyor de la guerra congolès i la seva ambiciosa esposa assassinen el rei i desencadenen tota una sèrie d’atrocitats a la província africana en ruïnes que s’han apoderat. Utilitzant amb atreviment elements de disseny africà contemporanis, la versió que Brett Bailey té de l’òpera es materialitza en un espectacle de teatre visual íntim i molt plàstic. Aquesta versió superdeconstruïda de Macbeth ha estat rearranjada per a 12 músics per part del músic belga Fabrizio
Cassol. L’interpreta un conjunt de 12 cantants d’òpera de color sota la batuta del director serbi Premil Petrovic. Macbeth s’estrenarà i estarà de gira aquest 2014.
“EN AQUESTA ADAPTACIÓ RADICAL DEL MACBETH DE VERDI, LA HISTÒRIA SHAKESPEARIANA SOBRE AMBICIÓ, TRAÏDORIA I BRUIXERIA ES SITUA A L’ÀFRICA CENTRAL”
REREFONS Les escorrialles del primer món s’arrosseguen fins les costes africanes, on es reinterpreten, es redefineixen, s’hibriden i adquireixen nous usos. El continent queda adornat pels colossals edificis d’imperis colonials de temps passats, i que ara s’ensorren, s’esquerden i s’omplen de grafits i lianes. Tot és ple de quincalla d’importació xinesa. De la mà d’un grup d’intèrprets africans, l’estructura del Macbeth de Verdi rep el mateix tractament...
“TEMES: LA DESPIETADA EXPLOTACIÓ D’ÀFRICA PER PART DE LES MULTINACIONALS, LA BRUIXERIA I LA SUPERSTICIÓ” ANTECEDENTS Un grup de refugiats de la zona de conflicte (una tropa d’artistes-cantants-músics) utilitza un batibull d’elements de l’òpera Macbeth (partitures, vells discs de 78 rpm, vestuari, etc.) per situar-la dins la zona de conflicte d’on han fugit, i es tornen a endur cap a Europa aquesta òpera “colonitzada” que han fet seva per explicar les penúries que viu el seu país.
TEMES L’explotació despietada del continent africà per part de les multinacionals (petroli, minerals, armes i munició). Els grups militars rebels a l’Àfrica Central –l’avarícia, les evacuacions, els genocidis i les dinasties–. La bruixeria i la superstició.
HISTÒRIA La saga és narrada per una tropa d’artistes refugiats d’una zona de conflicte de l’Àfrica Central. L’òpera sense floritures se centra en el matrimoni
Macbeth, les atrocitats que cometen, la seva paranoia i la seva descomposició emocional, i les seves interaccions amb les bruixes depredadores. Hi ha pocs elements que convidin a l’esperança en aquest terreny aspre i amoral, on les faccions enfrontades es destrueixen l’una a l’altra per fer-se amb la riquesa i el poder, esclafant pel camí els civils sense compassió. Les bruixes són una camarilla d’astuts empresaris internacionals i alts càrrecs militars que utilitzen el mecanisme ancestral de “divideix i venceràs” (Macbeth contra Duncan, i després contra Banquo i tota la resta) per destruir les estructures locals i així obrir el terreny per a l’annexió i l’explotació.
HISTÒRIA Brett Bailey ja va dirigir tres interpretacions africanes d’aquesta òpera a Sud-àfrica entre 2001 i 2007, però sempre dintre de certs límits conservadors. Aquesta nova versió constituirà la seva aproximació més radical a l’obra.
THIRD WORLD BUNFIGHT (‘TWB’) és una companyia que ha mantingut el seu lideratge al capdavant de l’escena sud-africana durant els seus divuit anys d’història. La companyia està dirigida per Brett Bailey i administrada per Barbara Mathers. TWB té la missió de crear i presentar, tant a nivell local com internacional, muntatges i obres d’instal·lació innovadores, multifacètiques i perfectament calculades. Obres que mostrin la bellesa, la meravella, la foscor i la tragèdia del nostre món. La nostra fe en el potencial de l’art i la interpretació per activar les persones, vigoritzar situacions de depressió, integrar els marginats, transformar i curar, és la base dels nostres valors. Les nostres obres mostren problemes, històries i situacions que massa sovint passem per alt, evitem o ignorem. Amb elles desemboliquem i deixem a la vista de tothom les maquinacions de poder que esclafen tantes persones o els deixen sense veu.
Ens centrem principalment en la situació a l’Àfrica postcolonial i en les relacions històriques i contemporànies entre l’Àfrica i Occident. Ens agrada promoure i exposar els talents tant d'artistes com de persones del carrer pertanyents a les comunitats desemparades o que ho havien estat en el passat. Hem format i hem treballat amb milers d'artistes de Sud-àfrica, Zimbabwe, Uganda, Haití i Europa. Estem enormement orgullosos de ser qui som, de venir d'on venim i defensem el nostre dret a protagonisme als escenaris del món. TWB és una organització sense ànim de lucre tal com les defineix la Llei d'organitzacions sense ànim de lucre de 1997. TWB és una organització de servei públic segons disposa la secció 30 (3) de la Llei de l’impost sobre la renda No 58, de 1962.
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
SOBRE L’OBRA...
Macbeth és una òpera en quatre actes amb llibret de Francesco Maria Piave, amb algunes intervencions, també, d’Andrea Maffei. Basada en la tragèdia escrita entre 1605-06 per William Shakespeare, l’òpera es va estrenar al Teatre della Pergola de Florència el 14 de març del 1847. Giuseppe Verdi va revisar aquesta obra per París i la va estrenar (en llengua francesa) al Teatre Lírico Imperial el 21 d’abril del 1865. Aquesta versió, traduïda a l’italià, és la que s’ha imposat definitivament. La premier fou al Teatre alla Scala de Milà el 28 de gener del 1874.
SOBRE ELS VALORS MUSICALS I DRAMÀTICS DE VERDI Verdi anava al darrere de la seva particular “obra d’art total”; convençut de que el melodrama no només incloïa la música i el cant, sinó que tots els medis concorren al resultat artístic, pel qual han de ser coordinats en un únic acte creatiu. L’experimentalisme de Verdi no es limita a la teatralitat, ni tan sols a la recerca de la “paraula escènica” –que va aconseguir plenament temps després–. La veritable novetat varen ser els esforços del compositor a l’hora d’abordar l’aspecte vocal del seu Macbeth. Dit pel propi músic: «un cantabile muy sui generis». Alguns crítics ho van definir com «el predomini del cant sil·làbic sobre el cant vocalitzat». Un tipus de vocalització molt particular que enllaçava fragments de cant esplaiat amb recitats de veu impostada. L’esforç per fer justícia a l’obra dramàtica en la que s’inspirava va portar a Verdi per camins encara no freqüentats fins aleshores, trencant les fronteres de la convenció i la rutina. Això s’apreciava tant en les innovacions formals (escenes completes que incloïen estructures de nova creació), com en el mateix llenguatge musical: audaços i sorprenents girs harmònics. L’ària de sortida del protagonista que constituïa 04
un costum fortament arrelat, fou substituïda per un duet, prova evident de que el compositor volia adaptar-se a la necessitat i a la veracitat del drama, sense tenir en compte la tradició. Els crítics i el públic de l’estrena florentina van quedar desconcertats al trobar en falta un paper conductor de tenor i un conflicte amorós. «Un’opera senza amore» era una de les rareses més grans en l’òpera italiana d’aquell temps. Verdi s’havia tornat a saltar allò establert escollint com a eix central de la seva creació un drama de consciència i de psicologia de poder, enlloc d’un drama amorós.
MACBETH: VERDI VS. SHAKESPEARE En aquest tema s’han de valorar, com a mínim, dos aspectes: un és l’argument i l’altre el caràcter del protagonista. Respecte a l’argument, exercint la comparativa entre el llibret de l’òpera i l’obra original, la conclusió és que pràcticament són iguals. Una altra cosa diferent és la psicologia del protagonista i la densitat del drama. El respecte de Verdi per Shakespeare no va evitar que posés al seu Macbeth allò que volia veure. Verdi va transformar molts aspectes del drama, incloent el personatge principal. El Macbeth de Shakespeare és un home bo. És un guerrer lleial, estimat pel seu rei i respectat pels seus amics. La seva batalla interna contra les temptacions de les bruixes i contra la seva dona és el cor de la trama. El Macbeth de Verdi, en contrast, està podrit de cap a peus: un home dolent amb una dona encara pitjor. La falta de conflicte intern canvia el significat del drama. Quan veiem el Macbeth de Shakespeare, veiem un bon home transformant-se en monstre. Quan veiem el Macbeth de Verdi, som testimonis d’un monstre destruint un país. Text de Tutto Opera Team
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
EQUIP ARTÍSTIC
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
Brett Bailey is a playwright, designer, play director, installation artist, and the artistic director of THIRD WORLD BUNFIGHT. He has worked throughout South Africa, in Zimbabwe, Uganda, Haiti, the UK and Europe. His acclaimed iconoclastic dramas, which interrogate the dynamics of the post-colonial world, include Big Dada, Ipi Zombi?, iMumbo Jumbo and Orfeus. His performance installations include Blood Diamonds: Terminal and Exhibits A & B. He directed the opening show at the World Summit on Arts and Culture in Johannesburg (2009), and from 20062009 the opening shows at the Harare International Festival of the Arts. From 2008-2011 he was curator of South Africa’s only public arts festival, ‘Infecting the City’, in Cape Town.
PRODUCTIONS
Foto: Classic Feel
2012/13 – Jury of the International Theatre Institute’s Music Theatre Now competition 2011 – Jury of Prague Quadrennial – the International Exhibit of Scenography & Theatre Architecture 2008-2011 – Curator of ‘Infecting the City’: the Spier Public Arts Festival in inner-city Cape Town Exhibit B: director/designer 2012 – Kunsten Festival des Arts, Brussels; Berliner Festspiele, Berlin 2013 – Holland Festival, Amsterdam; Avignon Festival; Vooruit Centre, Ghent; Le Maillon, Strasbourg; Le 104, Paris
His works have played across Europe, Australia and Africa, and have won several awards, including a gold medal for design at the Prague Quadrennial (2007).
Exhibit A: director/designer 2012 – National Arts Festival, South Africa 2011 – Kiasma Theatre, Helsinki 2010 – Vienna Festival; Theaterformen Festival in Braunschweig
He headed the jury of the Prague Quadrennial (2011) and was a juror on the International Theatre Institute’s Music Theatre Now competition (2012/13).
Medeia: director/designer (written by Oscar van Woensel) 2012 – Zurich Theater Spektakel; Theaterfestival Basel;
06
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY Berliner Festspiele; and 7 Dutch cities including Amsterdam and Rotterdam 2005 – Cape Town 2003 – Johannesburg Orfeus: writer/director/designer 2011 – Theaterformen Festival, Hannover 2009 – Vienna Festival; Holland Festival, Amsterdam 2007 – Grahamstown Festival (main program) 2006 – Cape Town Macbeth: the opera: director/designer (written by Verdi) 2007 – Cape Town 2002 – Pretoria 2001 – Cape Town 2006, 2007, 2008, 2009 and 2011 – Creator of opening concert of Harare International Festival of the Arts (HIFA)
iMumbo Jumbo: writer/director/designer 2003 – Barbican, London; Grahamstown; Cape Town 1997 – National Arts Festival, Grahamstown (main program); Cape Town; Johannesburg Safari: C.G. Jung in Africa: made in Uganda, director/ writer/designer 2003 – Kampala, Uganda; Amsterdam, Rotterdam and 13 other Dutch cities The Prophet: director/writer/designer 1999 – National Arts Festival, Grahamstown (main program) Ipi Zombi?: writer/director/designer 1998 – National Arts Festival, Grahamstown (main program); Cape Town; Hilton Festival; tour of Eastern Cape Province; Bulawayo and Harare Zombie: writer/director/designer 1996 – National Arts Festival, Grahamstown, Cape Town
AWARDS 2009 – Director of opening performance at the World Summit on Arts & Culture, Johannesburg 2008 – Wrote and directed biographical performance on Nelson Mandela for his 90th birthday party in Qunu, Eastern Cape House of the Holy Afro: director/designer 2010 – Market Theatre Johannesburg 2009 – Perth and Adelaide Festivals, Australia; Linz European cultural capital programme; Rich Mix in London 2008 – Sidney Festival; Zurich Theater Spectakel 2007 – Edinburgh Fringe Festival; Harare; Umea, Sweden 2006 – Melbourne, Commonwealth Games 2005 – Vienna Festival; Berlin; Brussels; Reunion Island 2004 – Bern 2008-2011 – ‘Infecting the City’ festival, curator Big Dada: the rise and fall of Idi Amin: director/designer/writer 2005 – Vienna Festival; Brussels; Berlin; Johannesburg; Cape Town 2001 – Barbican Theatre, London; Amsterdam; National Arts Festival, Grahamstown (main program); Cape Town Vodou Nation: made in Haiti, director/designer/writer 2004 – London and 17 other UK cities 07
2007 – Medeia: gold medal, Prague Quadrennial for design. 2002 – Big Dada: Rosalie van der Gught Award for best director; Fleur du Cap Awards for best new play and for costume design. 2001 – Standard Bank Young Artist of the Year for drama. 1997 – iMumbo Jumbo: Vita Awards for best director, script and design.
EDUCATION 1992 – BA Drama/English – UCT 2004 – M.A. in Performance Studies – Das Arts, Amsterdam
PUBLICATIONS 2001 – The Plays of Miracle and Wonder – the texts of Third World Bunfight 2009 – Feature on Brett Bailey by Daniel Larlham in the Yale Theatre Quarterly - Published articles in The Theatre Review (TDR) and the South African Theatre Journal (SATJ)
FOCUS ON AFRICAN PERFORMANCE Recent travels to Performing Arts Festivals in Kinshasa (Congo), Harare (Zimbabwe), Kampala (Uganda), Accra (Ghana) and Ouagadougou (Burkina Faso).
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
ELENC
MÚSICS
The opera will be performed by 12 black opera singers. The two leads –Macbeth and Lady Macbeth– will be played by opera singers with international reputations, and the rest of the ensemble will be played by the cream of South Africa’s opera singers. The orchestra of 12 South African musicians will tour with the production.
A mixture of old recordings of the opera and re-arrangements of Verdi’s score for a much-reduced orchestra of 12 musicians (5 strings, 5 wind, percussion and keyboard). Verdi’s score is being rearranged by Belgian musician/ composer, Fabrizio Cassol.
COMPOSITOR MUSICAL: FABRIZIO CASSOL Fabrizio Cassol (born June 8, 1964) is a Belgian saxophonist and the first user of the aulochrome (a double soprano saxophone). He was born in Ougrée, Belgium. Between 1982 and 1985, he studied at the Liège conservatory and obtained a first prize for saxophone while majoring in chamber music. He graduated in improvisation and composition. Cassol began to tour with his first band (Trio Bravo, with Michel Massot and Michel Debrulle). In 1991, he travelled to the Central African forest with colleagues Stéphane Galland and Michel Hatzigeorgiou to encounter the Aka pygmies. On their return, the trio formed Aka Moon, which remains Cassol’s main project. Besides, he has performed with musicians like Frederic Rzewski, Garrett List, William Sheller, Jacques Pelzer, Toots Thielemans, David Linx, Henri Pousseur, Kris Defoort and DJ
Grazzhoppa, oumou Sangare, Doudou N’diaye Rose, Baba Sissoko, UK Sivaraman... He has composed music for dance theatre. For Anne Teresa De Keersmaeker’s In Real Time and I Sais I, with Alain Platel (VSPRS, Pitié!, Coup de Choeurs), Comedie Française in Paris, Tj Stan, Luc Bondy and Philippe Boesmans. In 1995 he composed with Kris Defoort the album Variations On A Love Supreme. He won the Belgian Golden Django in 1998 as best French-speaking artist. Since September 2001, he’s using the aulochrome, a new instrument created by François Louis. He presented the instrument to the public in Paris in October 2002. He currently resides in Brussels and teaches at the Etterbeek music academy. Text de wikpedia.org
Foto: Le Soir
08
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
DIRECTOR D’ORQUESTRA: PREMIL PETROVIC Premil Petrovic graduated from the Faculty of Music in Belgrade (Department of Music Theory), and afterwards studied conducting with professor Winfried Müller at the Hanns Eisler Hochschule für Musik in Berlin. He graduated in 2005 conducting Il Cambiale di matrimonio by Rossini, and Wagner’s Tannhäuser Overture with the Brandenburger Symphoniker. He was awarded the Heinrich Böll scholarship as well as the prestigious scholarship Musik Theater Heute of the Akademie der Deutschen Bank, which enabled him to attend interpretation courses held by the leading conductors of today. In 1996, Premil Petrovic started a music theater at the Cinema Rex - one of Belgrade’s most important, politically active venues in the time of the dictatorship in the nineties. He conducted Mozart’s singspiel Bastien und Bastienne performed at the Budva City-Theater Festival and Belgrade International Theater Festival (Bitef), Manuel de Falla’s El Retablo de Maese Pedro at the Belgrade Music Festival (Bemus) (1997), Schönberg’s Pierrot Lunaire at the International Review of Composers Belgrade (1998) as well as L’Histoire du Soldat by Stravinsky (2000). At the Belgrade Music Festival 2001, Petrovic conducted Mahler’s Das Lied von der Erde in Schönberg’s orchestration, with the Festival Ensemble. In 2002 he made his German debut as a conductor with the Berliner Symphoniker, with which he subsequently appeared on several occasions. He conducted the world première of Anja Đordevic’s opera Narcissus and Echo at the Belgrade Music Festival 2002. He opened the same festival in 2004 with the Belgrade première of the opera Zora D. by Isidora Žebeljan (directed by David Pountney). Premil Petrovic is also regularly invited to perform at the Belgrade International Cello Fest, appearing with St. George Strings and the world’s leading cellists. In 2005, he made his debut with the Belgrade Philharmonic Orchestra and has preformed with the ensemble several times. From 2006 till 2008, he was a piano accompanist and conductor at the Nordhausen Opera in Germany. Since 2006, he has conducted world premiers of a series of compositions by contemporary composers in Berlin. 09
In April 2007, he conducted the opera Zora D. by Isidora Žebeljan at the renowned Music Biennale Zagreb, and three more performances of this work in Serbia (Belgrade, Sombor) and Croatia (Rijeka). In 2008, he conducted several new productions: world premiere of the stage cantata Atlas by Anja Đordevic at the Yugoslav Drama Theatre in Belgrade (directed by Aleksandar Deni), world premiere of the new opera of Isidora Žebeljan The Marathon Family at the Opera Festival in Bregenz, Austria (Bregenzer Festspiele, directed by Nicola Raab) and the new production of W. A. Mozart’s Don Giovanni at the 42nd BITEF. Since 2008, he performs regularly with the Radio Symphony Orchestra Belgrade (Mahler’s Symphonys, Schubert’s Unfinished Symphony etc.) and he made several recordings of contemporary music with this ensemble. After a very successful concert performance of Tchaikovsky’s Eugene Onegin at the Ponte de Lima Opera Festival in Portugal in 2009, Premil Petrovic became the principal conductor of the Opera Faber, Opera Company in Portugal. In 2010, he conducted concert of American contemporary music at Konzerthaus, Berlin and new production of Pergolesi’s La serva padrona and Jake Heggie’s To hell and back with renowned baroque orchestra Divino Sospiro at Viano do Castelo Festival in Portugal. He made his debut at the National Theatre in Belgrade, where conducted new production of Mozart’s opera Le nozze di Figaro (directed by Jagoš Markovic). This production received the annual award of the National Theatre for the best premiere in November 2010. In 2011, he conducted new production of Schoenberg’s Pierrot Lunaire at Hau 1 in Berlin, directed by controversial director Bruce La Bruce. He got First Hanns-EislerAward in Berlin for interpretation of contemporary music. The same year he recorded CD of Isidora Zebeljan’s music with Brodsky Quartet and Stefan Dohr. Premil Petrovic is principal conductor and artistic director of the newly founded No Borders Orchestra (NBO). Text de premilpetrovic.com/vita.php
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
GUIA PER A LA IDENTIFICACIÓ I ORGANITZACIÓ D’ESPECTACLES
022
MACBETH
DIRECCIÓ: BRETT BAILEY
VENDA PREFERENT
VENDA ANTICIPADA
A PARTIR DEL 12 DE SETEMBRE
AVANTATGES I DESCOMPTES
023
MACBETH
DIRECCIĂ“: BRETT BAILEY
Els mitjans oficials: Amb el patrocini de:
024