LEVO DOIS AMIGOS A... VISITAS GUIADAS POR LUGARES DO CORAÇÃO

Page 1

LEVO DOIS AMIGOS A... Uma visita guiada por lugares do coração

CURSO PLA CENTRO QUALIFICA DE ESTARREJA | 2020-2021



FICHA TÉCNICA _________________________________ Trabalhos realizados no âmbito do curso de PLA – Português Língua de Acolhimento (níveis A1-A2). Tradução dos parágrafos efetuada pelos respetivos autores dos textos. Os/As formandos/as (textos e imagens) | Alejandro Escalona Colmenares, Artem Shcherbaniuk, Carlos Eduardo Gomez, Elizabeth da Volta da Silva (fotografias pessoais), Gabriela Resende, Génesis Vieira (fotografias pessoais), Johanly Guadalupe Medina Chirino, Jorge Ramos, José Luís Ladera, Karla Pavon (fotografias pessoais), María Auxiliadora Rivero Tovar (fotografias pessoais), Rossana Viloria dos Santos A professora | Teresa Bagão Imagens|selecionadas pelos formandos e retiradas de diferentes sítios da internet. Remete-se para a página final as fontes consultadas. Capa |composição gráfica com base na imagem em https://pt.dhgate.com/product/60pcstravel-style-pvc-graffiti-sticker-postmark/432974675.html

CENTRO QUALIFICA DE ESTARREJA Agrupamento de Escolas de Estarreja Rua Dr. Jaime Ferreira da Silva | 3860-256 Estarreja Tel.: 234 841704 | 234 847116 www.aeestarreja.pt

Ano letivo 2020-21



LEVO DOIS AMIGOS A... MARACAY ALEJANDRO ESCALONA COLMENARES Olá, como estás Pedro? Como está o teu irmão Fábio? Bem, espero. Estou a escrever da Venezuela. Bom, escrevo nesta ocasião porque vou fazer uma festa de Natal na Venezuela, especificamente no estado Aragua. A viagem está planeada para o dia 21 de dezembro - até ao dia 1 de janeiro. Vamos às festas de Ocumare de la Costa, uma praia situada em Maracay Edo Aragua, aquela praia tem como tradição fazer uma festa chamada `parrandon´. Trata-se de um festejo onde se concentra um grupo de música tradicional. Vamos comer conserva de coco, conserva de guaiabas que realmente são muito gostosas. E como é logico, disfrutar de um bom mergulho na praia que não pode faltar! A seguir gostaria de te levar a um parque chamado Henry Pittier, o parque está entre a natureza, rios, bosque e animais como macacos, puma, uma infinidade de aves - é uma experiência muito agradável. Às refeições podemos fazer às famosas hayacas, no parque realmente vai ser uma experiência inolvidável, mas não é tudo. Tenho planeado ir a Colonia Tovar, habituo ir muito com a minha família no Natal. É uma cidade com muita cultura e cheia de luz, com decoração no Natal muito linda. Podemos disfrutar de alguns morangos com nata e uma boa cerveja artesanal feita por eles, chamada Colonia Tovar. Bem, sem mais nada a dizer, aguardo sua pronta resposta!


Наступне місце яке ми відвідаємо Площа Ринокодне з найкрасивіших місць у Львові для туриста, на цій площі розміщенно багато кафе, ресторанів і музеїв , аутентичних і тематичних. В ночі тут дуже романтично , завжди хтось грає на музичних інструментах , співає , танцює впродовж ночі . По серед площі знаходиться Міська Рада Львова, де ми маємо змогу пройтись коридорами та піднятись на верхівку ліфтом або сходами , де нам відкриється неперевершкнний краєвид на стару частину міста.


LEVO DOIS AMIGOS A... LVIV ARTEM SHCHERBANIUK Este ano, eu levo as minhas amigas portuguesas, a Teresa e a Maria Auxiliadora, para visitar a Ucrânia, a cidade Lviv. Lviv é a capital da cultura da Ucrânia, um mês não chega para conhecer a cidade , mas escolhi três lugares principais para visitar. Um dos edifícios mais emblemáticos de Lviv e da Ucrânia em geral é a ópera. Foi concluída em 1900, quando Lviv era a capital da Halychyna , uma Região autónoma do império Austro-húngaro. O edifício está construído em estilo renascentista e barroco. O segundo lugar que vamos visitar é a “Praça de mercado” (Rynok Square)– é um local agradável, para um turista, aqui estão muitos cafés, restaurantes e museus, autênticos e temáticos. A noite, aqui, é muito romântica, alguém sempre canta e dança na rua. No centro da praça fica a Câmara Municipal de Lviv, onde podemos chegar ao cimo no elevador ou escada , e vemos uma bela vista da cidade antiga. A Fábrica de Cerveja é uma das mais famosas da Ucrânia, desde o século XIV, e a exposição no museu explica os diferentes processos do fabrico das cervejas, a história geral da cerveja em Lviv. No final da visita, vocês encontram um sítio com um design incrivelmente moderno, onde poderão pedir uma degustação de cerveja. Na Ucrânia o Natal é no dia 6 de janeiro (pelo calendário gregoriano). O Natal é comemorando em família, ao redor de uma mesa em que são servidos doze pratos, simbolizando os doze apóstolos, são tradicionalmente preparados para a ceia sagrada. Os pratos principais são: • Kutia – é um prato doce à base de trigo cozido temperado com mel. É considerado o prato mais importante e imprescindível na ceia. • Uzvar – é uma bebida feita de frutas secas. • Pampushki – um tipo de pão pequeno, que pode ser frito ou assado. • Vareniki – mais um prato tradicional ucraniano, recheado com batatas e servido com cebolas caramelizadas Depois de jantar também há uma tradição: os “Grupos de cantores”,


grupos de pessoas chamados “Kolhadniki” organizam-se para visitar as famílias, amigos e saudá-los com o canto das “Kolhada”, levam consigo uma estrela grande feita de palha de trigo. O nome das festas, em ucraniano, é Різдво - o Natal; Новий рік - Ano novo; Пасха- a Páscoa As fórmulas e frases utilizadas: З Новим роком! - Feliz Ano Novo! Веселого різдва! - Feliz Natal! Веселих свят! - Festas Felizes! Здоров‘я! - Saúde! Щастя! - Boa sorte!




LEVO DOIS AMIGOS A... BARQUISIMETO CARLOS EDUARDO GOMEZ Olá Thiago, está tudo bem? O que tu vais fazer este Natal? Eu queria convidar-te para passar o Natal comigo na minha terra, barquisimeto – Venezuela. E ficamos lá até ao final do ano. Vamos caminhar um pouco por alguns lugares bonitos para você conhecer aquele belo País e pessoas maravilhosas. Vamos visitar alguns monumentos que são muito bonitos, como o “obelisco “ e o “pastor divino” . Passamos um Natal feliz em casa com a família e tu experimentas a comida tradicional do meu país que é salada de frango, pão de presunto, hallacas, pernil e a respetiva coca cola que não pode faltar! Bebemos um pouco enquanto esperamos pela meia- noite, que é quando vem o Pai Natal trazer os presentes às crianças, e assim, compartilhamos com elas. Geralmente, nós também fazemos uma troca de presentes entre adultos. Tu podes participar também para interagir com a família e ficar mais à vontade! Quando terminar a festa vamos então visitar o “obelisco” e, depois, vamos a um lugar chamado “monumento do sol” que nesta época é lindamente enfeitado! Você aproveita e conhece alguns amigos. No final do ano vamos para a casa da minha avó. Onde todos nos encontramos, conversamos, brincamos e dançamos “gaita de gaitas”, que é uma música tradicional de Natal. Às 23h jantamos. E enquanto esperamos o feliz Ano Novo nós servimos algumas bebidas, como champanhe e vinhos. Comemos as uvas para pedir os nossos desejos para o novo ano. Quando, finalmente, chega a meia-noite dizemos “FELIZ ANO NOVO”, abraçamo-nos, beijamo-nos, choramos... Vamos à rua lançar e ver o fogo de artifício. E continuamos a festa até de madrugada! No dia seguinte, fazemos um bom “mondongo” (sopa) para recarregar baterias! Assim começamos o novo ano e depois voltamos à rotina!


Para el Año Nuevo es casi igual, mucha comida y dulces, esa noche es llamada por nosotros “NOCHEVIEJA”, porque es la ultima noche del año. A la media noche, esperamos por las doce campanadas, con um platico en una mano con doce uvas y en la otra uma copa de champagne.


LEVO DOIS AMIGOS A... SAN ANTÓNIO DE LOS ALTOS ELIZABETH DA VOLTA DA SILVA Caros Fernando e Mimi. Queria fazer-lhes um convite. Querem vir passar connosco o Natal e o Ano Novo? Quero que conheçam um pouco mais como nós passamos o Natal em San António de Los Altos. No dia 1 de dezembro vou levar-vos ao Ávila, vamos subir até ao Waraira Reparo no teleférico. No hotel Humbolt vamos ver acenderem a Cruz do Ávila, ela dá as boas-vindas à temporada natalícia e é apagada só no dia seis de janeiro com a chegada dos Réis Magos. No início do mês começam todos a enfeitar as casas, estradas e praças do concelho, nós em casa também enfeitamos por dentro e por fora. O concelho faz um concurso para ver quem tem o presépio mais bonito. Vou levar-vos, também, às nossas missas de “aguinaldos”, conhecidas também por “Parrandas”, elas começam no dia dezasseis (16) de dezembro e findam no dia vinte e quatro (24) às 20h e cada setor do concelho dedica-lhe um dia. Nós temos o nosso grupo, entre todos fazemos os preparativos para esse dia, uma parte é encarregada da música e do coro, e a outra dos enfeites da igreja e da liturgia, nesse dia ao findar a missa, de volta para casa, fechamos a nossa rua e fazemos uma pequena festa com música e comida. As crianças brincam, correm e andam de bicicleta, skate e patins até tarde. Perto do dia 20 fazemos o prato típico da época, na Venezuela, as Hallacas, nesse dia a família toda ajuda, desde os mais velhos até às crianças. Depois sentamo-nos todos à mesa para provar como ficaram as “Hallacas”. Também vamos aos centros comerciais, eles fazem umas decorações que são um espetáculo, a do Centro Comercial A Cascada é uma das mais bonitas, fazem o presépio dentro da árvore de Natal gigante e podemos andar a caminhar dentro da árvore a ver o presépio. Na noite da consoada, para nós chamada “LA NOCHEBUENA” q quer dizer noite boa. Perto das 21h começa a chegar a família para jantar, é sempre em casa dos meus pais, há muita comida, doces e bebidas onde não faltam o bacalhau, leitão, hallacas nem a salada de galinha, sem esquecer


o “Pan de Jamon” nem o “Ponche Crema”, o meu pai prepara as suas famosas rabanadas de vinho. Perto da meia-noite reunimo-nos em frente ao presépio e esperamos que nasça o Menino Jesus. Já à meia-noite, pomos o menino na manjedoura e dizemos “FELIZ NAVIDAD", depois saímos para ver o fogo de artifício. No Dia de Natal, vamos à missa, são animadas com música de aguinaldos para o Menino Jesus, e vamos dar-lhe um beijinho de boas-vindas. No Ano Novo é quase igual, muita comida e doces, essa noite é chamada “NOCHEVIEJA", porquê é a última noite do ano. À meia-noite, esperamos pelas doze badaladas, com um pratinho numa mão com doze uvas e na outra uma taça de champanhe. Começa a contagem decrescente e dizemos com entusiasmo, “FELIZ AÑO NUEVO", “BRINDEMOS POR EL NUEVO AÑO” “SALUD”, e ao som de cada badalada come-se uma uva e pede-se um desejo, no fim damos todos um forte abraço, saímos e vamos cumprimentar os vizinhos e ver o fogo de artifício. O grupo de música sai a tocar de casa em casa, gaitas e aguinaldos, outros saem com uma mala para ter sorte e viajar nesse ano, outros vestem roupa interior amarela ou vermelha, para ter dinheiro ou sorte no amor. São tradições, mas também são muito engraçadas! Esperamos por vocês.



Te llevare a conocer el Parque la Llovizna, un parque natural donde podemos caminar admirando la naturaleza , hacer picnic, dar comida a los cientos de peces, tomar un catamarán para conocer la unión de los ríos Orinoco y Caroní , bañarnos en la playa fluviales y ver las cascadas de agua.


LEVO DOIS AMIGOS A... CARACAS GABRIELA RESENDE Cara amiga Isabel, gostaria muito de te convidar neste Natal para visitar a minha cidade , Puerto Ordaz, estado de Bolívar, na Venezuela. Prepara as tuas melhores roupas de verão porque lá está calor. Vou-te levar para conhecer o Parque La Llovizna, um parque natural onde podemos caminhar admirando a natureza, fazer um piquenique, alimentar centenas de peixes, pegar um catamarã para ver a união dos rios Orinoco e Caroní, tomar banho na praia fluvial e veja as cachoeiras. Mais tarde, à noite, podemos ir à Plaza la Navidad, onde nesta época do ano acontecem todos os dias grupos que tocam música típica como vilancicos e gaitas, e comemos os seus famosos bolos e pão com chouriço, ou compra uma lembrança dos vendedores que estão lá. É uma alegria ir à praça porque é muito festiva, cheia de crianças a brincar, a andar de bicicleta ou nos carrinhos, enfim comemos um gelado no moinho de vento e tiramos uma foto em baixo da árvore gigante de alumínio. Também quero que conheças a Represa de Macágua, responsável pela geração de energia elétrica para grande parte do país, visitar sua casa de máquinas onde podemos conhecer o processo de geração hidroelétrica. No Natal iremos para a minha casa jantar na véspera de Natal onde é costume reunir toda a família e amigos, comeremos Hallaca, pão de jamon, porco e salada de galinha. Para sobremesa, panetone,turron, bolo preto, doce de lechoza e biscoitos, ou ponche de creme, bebida típica feita com ovos, leite e rum; haverá também cerveja e champanhe. Depois do jantar costumamos dançar, cantar caroque e continuar a comer até de madrugada. No dia 25 fazemos sempre sopa na lenha e jogamos dominó, bingo, entre outros. No dia 31 comemos o mesmo e antes do final do ano é muito típico comer as 12 uvas com champanhe, quando acaba o ano saímos para cumprimentar vizinhos e amigos com o típico ” Feliz ano”, nesse dia também dançamos, cantamos, choramos e ficamos acordados até ao amanhecer, para no 1º de janeiro ir à praia descansar. No meu país são muito típicos os Presépios, árvores de natal e casas enfeitadas com muitas luzes, eles acreditam no Menino Jesus e em São Nicolau, é muito comum ver crianças a brincar na rua com os seus novos presentes. Amiga, será um Natal que não esquecerás.


En Venezuela tenemos el pesebre y el árbol de navidad como principales símbolos de noche buena, “El niño jesus” llega siempre a media noche a entregarle regalos a todos aquellos niños que fueron buenos durante el año, aunque dependiendo de las creencias familiares puede ser “ santa claus” quien entregar dichos regalos o carbón a aquellos niños que no fueron tan buenos.


LEVO DOIS AMIGOS A... CARACAS GÉNESIS VIEIRA Caros Daniel e Lucas,hoje quero levar-vos a conhecer o Natal no meu país. Eu venho de Caracas,a cidade da Venezuela tricolor, onde os Natais são felizes e unidos,em família. Tenho muita certeza de que vocês vaõn gostar das festas, da alegría e da música que se ouve em cada canto, e acima de tudo um bom prato de Natal na mesa nunca falta. A tradicional Hallaca acompanhado de salada de galinha, Pão de jamón ,assa-se a perna de porco no forno. Como sobremesa temos boló negro, doce de mamão ,arroz com leite, cabelo de anjo e chicha andina. Muitas bebidas que decoram a mesa, ricos aromas e não só a cerveja, também o ponche crema, Champanhe ,vinhos espumantés e rum com coca-cola. Depois do jantar e do convivió com a família, está previsto para ás 12h a chegada do Menino Jesus. Presentes debaixo da árvore de Natal decorada com luzes e bombalinas e o sagrado presépio elaborado a um canto . Os presentes são recebidos e a “noche buena” é celebrada com música e alegria. Na Venezuela temos o presépio e a árvore de Natal como os principais símbolos da véspera de Natal. “O menino Jesus” sempre chega à meianoite para dar presentes a todas aquelas crianças que eram boas. Mais dependendo das crenças familiares, pode ser o pai Natal quem entrega esses presentes ou carvão para as crianças que não eram tão boas. Quero mostrar-vos os nossos costumes e cultura. A partir da fé, novenas de aguinaldos (missa em celebração dos nove dias anteriores ao nascimento de Jesus). Vamos para o “waraira Repano” também conhecido como “ El Avila” Parque temático, uma das montanhas mais altas da cidade, reconhecido pelos seus belos passeios em teleférico e os seus grandes miradouros onde vocês podem ver toda a nossa cidade, sendo assim nesta montanha no dìa 1, de dezembro uma cruz luminosa de 37 metros de altura é acesa em comemoração, No início do Natal. Se quiserem conhecer a cidade à noite,podemos passear pelas praças, pelos “proceres” onde encontraremos grande imagens iluminadas e as famílias reunidas aproveitando ós dias de sembrina. E há tantas coisas que não consigo encontrar palavras para explicar os lugares bonitos e os sentimentos fortes. É por isso que vos convido a virem comigo neste Natal para a Venezuela, o país onde um sorriso nunca falta e com um grande abraço teremos sempre “ una feliz navidad”. Aguardo as cosas prontas respostas para começar a preparar tudo. Com amor e um grande abraço.


El 12 de diciembre es tradición la caminata de la Virgen de Guadalupe cada 12 de diciembre los feligreses se preparan y participan en la conocida marcha de la Fe, que lleva a la Virgen de Guadalupe desde la Iglesia en la Urbanización los Médanos hasta la Basílica Menor de el Carrizal, son aproximadamente 25 km a pie.


LEVO DOIS AMIGOS A... CORO JOHANLY GUADALUPE MEDINA CHIRINO Amiga Juliana, neste Natal quero convidá-la a conhecer meu país natal, a Venezuela, especificamente a minha cidade Coro, localizada no Estado Falcón. A cidade onde nasci é muito pequena, mas também muito bonita, vamos visitar muitos lugares e começaremos por conhecer a Feira do Presépio, é uma praça onde se expõem diferentes presépios feitos por artesãos, escultores, artistas e que acolhe toda a família falconiana. Depois faremos um passeio pelo Monumento da Mãe e subiremos as grandes montanhas de areia do Parque Nacional Médanos de Coro, e à noite desfrutaremos das luzes de Natal e do fogo de artifício. No dia 12 de dezembro, a caminhada da Virgem de Guadalupe é tradição, todo dia 12 de dezembro, os paroquianos se preparam e participam na conhecida Marcha da Fé, que leva a Virgem de Guadalupe da Igreja da Urbanização Los Médanos à Basílica Menor de El Carrizal”, são aproximadamente 25 km a pé. No dia 24 de dezembro, jantamos todos com a família e amigos, comeremos o prato típico de Natal que é composto de hallaca, pão de presunto, salada de galinha e assado preto, também comeremos panetone, bolo preto ou de Natal, beberemos ponche de creme, vinho, entre outros. Ouviremos música e dançaremos e à meia-noite, com a chegada do Pai Natal as crianças abrem os seus presentes que são colocados debaixo na árvore de Natal ou Presépio. No dia 31 de dezembro todos convivemos em família, jantamos paella, salada de galinha e hallaca, à meia-noite abraçamos-nos e desejamos Feliz Ano Novo. No dia 1º de janeiro visitaremos as lindas praias do estado de Falcón. Nós, venezuelanos, somos muito engraçados e gostamos muito de dançar. Vamos passar um Feliz Natal e um bom Final de Ano aqui no meu país.


El dia 24 de diciembre en la noche se celebra la cena navideña, en familia nos reunimos todos en casa y comemos hallacas, pan de jamon, pernil horneado, y ensalada de gallina, de postre comemos turron de mani, dulce de lechosa y torta negra. Las bebidas tradicionales en esta cena son el ponche crema, la sidra, y whisky. Despues de comer escuchamos musica tradicional navidena (gaitas) y bailamos, a media noche todos nos abrazamos y decimos Feliz Navidad. El 25 de diciembre en la mañana los ninos de la familia abren los regalos que le trajo San Nicolas, durante el dia recibimos visitas de familiares y amigos, comemos y bebemos lo que quedo del dia anterior.


LEVO DOIS AMIGOS A... BOLÍVAR JORGE RAMOS Este ano para o Natal e o Ano Novo vou convidar para minha casa em Cidade Bolívar Venezuela, a meus dois amigos e companheiros de trabalho António e Alberto. Com a finalidade de mostrares la cidade donde nasci, para conhecer a minha família, a nossa gastronomia e as nossas tradições. Os meus lugares favoritos na cidade são: O centro histórico: é uma zona muito importante da cidade porque tem grande parte do comércio da cidade assim como museus, escolas e o passeio do Orinoco, uma avenida onde se pode caminhar junto ao grande rio Orinoco e ver uns belos pores-do-sol. A casa do são Isidro: trata-se de um edifício do século XVIII, neste espaço o Libertador Simón Bolívar escreveu o discurso proferido no Congresso de Angostura para aclamar a independência da Venezuela. O Museo de Arte Contemporáneo Jesús Soto: um dos mais importantes museus de arte cinética do mundo, estão expostas obras do mestre Soto e também de outros artistas da arte cinética. Em 24 de dezembro à noite é celebrada a ceia de Natal. Como uma família, todos nós nos reunimos em casa e comemos hallacas, pão de presunto, porco assado e salada de frango, como sobremesa comemos torrão de amendoim, doce de leite e bolo. As bebidas tradicionais neste jantar são ponche de creme, cidra e uísque. Depois de comer ouvimos música tradicional de Natal (gaita de foles) e dançamos, à meia-noite abraçamonos e dizemos “Feliz Natal”. No dia 25 de dezembro pela manhã, as crianças da família abrem os presentes que São Nicolau lhes trouxe, durante o dia recebemos visitas de familiares e amigos, comemos e bebemos o que sobrou do dia anterior. No dia 31 de dezembro, o jantar é igual ao do dia 24 e neste dia, no final do jantar, dançamos todos até à meia noite onde comemos as 12 uvas pedindo 12 desejos, depois saímos com uma mala para a rua, ao mesmo tempo que visitamos as casas dos vizinhos para lhes dar um Feliz Ano Novo com um abraço.


En mi querida Venezuela, celebramos la llegada del Niño Jesús el día 25 de Diciembre y los niños esperan com mucha alegría los regalos que les trae. Brindemos con mucha dicha e ilusión, para desearles a todos una Feliz Navidad y un Feliz Año Nuevo. Un abrazo.


LEVO DOIS AMIGOS A... CARACAS JOSÉ LUÍS LADERA Caros João e Rui: Para estas festas de Natal e Ano Novo, quero convidá-los ao meu país para desfrutar neste mês de dezembro da minha cultura, festas, gastronomia, enfim, uma variedade de novas experiências. Vocês sabem, moro em Caracas, capital da República da Venezuela. Para estas festas de Natal, é tradição fazer as Hallacas, que comemos no jantar nos dias 24 e 31 de dezembro e acompanhamos com o delicioso pão de presunto, salada de galinha e perna de porco assada. De sobremesa comemos o tradicional desta época do ano, bolo preto, muito saboroso. Uma das tradições da cidade de Caracas são as Missas do Galo, para as quais podemos ir à igreja da minha urbanização onde ouvimos os tradicionais aguinaldos de Natal, como “Niño Lindo”, “Mi burrito Sabanero”, entre outros. Depois, ao sair da Missa, os vizinhos partilham o que trazemos, como arepitas doces, café ou chocolate quente. Podemos ir para as ruas da minha urbanização de skate, então tragam os vossos patins ou skates para nos divertirmos junto com amigos e vizinhos. Uma recomendação importante, levem um casaco, por causa do “Pacheco”, que, segundo a história, era um florista chamado Antonio Pacheco que vivia no povoado de Galipán, naquela linda vila de Cerro Ávila para vender as suas flores e que coincide com o início do frio na minha querida Caracas. De visita, podemos passear à Plaza Francia de Altamira, e ver todas as decorações natalícias que adornam as ruas, e às 18 horas, podemos ver a Cruz de Ávila acesa, que se acende apenas de 1 de dezembro até 6 de janeiro, dia dos Reis Magos. Espero que se sintam encorajados e venham à minha cidade de Santiago de León de Caracas, para desfrutar das nossas férias de Natal.


Espero que prueben la comida tradicional que hacemos en Navidad como he dicho tantas veces, las hallacas que se hacen con hoja de plátano rellena de carnes y verduras, la harina de maíz y los condimentos, sin olvidar el pan de jamón, una delicia, nos encantará; no podemos olvidar las bebidas, beberemos ponche crema, cerveza y el famoso ron, pero con clara moderación. Vamos a divertirnos mucho bailando la gaita y vamos a hacer a nuestro árbolito


LEVO DOIS AMIGOS A... COLÓNIA TOVAR KARLA PAVON Sónia e Jéssica Minhas queridas amigas espero que esta carta vos encontre bem. Eu estou muito feliz desde que regresse ao meu pais-Venezuela. Tenho muita saudade vossas Gostaria de levar a conhecer como a nossa Colonia Tovar temos uma igreja chamada colónia Tovar, em natal fazem um show cheio de luzes e fogos de artificio, e um clima agradável e podemos comer morangos com crema que vai adorar, Estou ansiosa que provem a comida tradicional que fazemos no natal tal como falei tantas vezes, temos hallacas que é feita com folha de banana recheada de carnes e vegetais, farinha de milho e temperos, sem esquecer o pão de jamon, uma delícia, vão adorar não podemos esquecer de bebidas, beberemos ponche crema, cerveja e o famoso rum, mas com moderação, claro. Vamo-nos divertir muito dançando gaita e faceiremos nosso arvore de nata e presépio. E para começar um feliz ano novo iremos a uma praia chamada baía de cata onde as águas serão muito agradáveis com uma paisagem inesquecível. Cá espero as queridas amigas, ansiosamente. Muitos beijinhos.


Nosotros tenemos la costumbre de decorar la casa con el pesebre y el árbol de navidad, ponemos muchas luces y decoraciones. También, tenemos algunos platos muy buenos, comemos hallacas, pan de jamón y ensalada de gallina, además del pernil y tenemos una bebida muy buena que se llama ponche de crema, creo que te va a gustar. Nuestro ambiente familiar es muy bueno y nos gusta oir gaitas que es una música muy alegre. Y el 31 de Diciembre tenemos algunas tradiciones como son: comer doce uvas antes de la media noche y contar el último minuto antes del año nuevo ccon el locutor de radio Gregorio Valles, Luego salimos a la calle para ver los fuegos artificiales y para desear un feliz año nuevo a los vecinos.


LEVO DOIS AMIGOS A... BARQUISIMETO MARIA AUXILIADORA RIVERO TOVAR Olá Marta! Estás boa? O que é que vais fazer nas tuas férias de Natal? Gostarias de vir conhecer a minha terra? A minha terra chama-se “Barquisimeto”, é uma cidade da Venezuela e é muito bonita, é ótima nesta época do Natal, há tanto que podemos fazer. Podemos ir passear ao parque “Cardenalito”, ali há espaços naturais e uns monumentos muito bonitos que são tradicionais da nossa região. Também podemos ir ao “Obelisco”, um monumento muito antigo representativo do lugar e fica perto da minha casa. E também para não sentires falta do frio, podemos ir ao “Cubiro”, ali temos umas montanhas onde as pessoas costumam ir com a família apanhar frio, podemos passar o dia todo ou até ficar lá, brincar, passear a cavalo, comer morangos com natas, grelhados, ou as nossas ricas “cachapas”. Mas para a altura do Natal e da passagem de ano não há nada melhor do que ficar em casa com a família na Ceia do Natal e da passagem de ano. Nós costumamos decorar a casa com o presépio e a árvore do natal, pomos muitas luzes e decorações. Também, temos pratos muito bons, costumamos comer “hallacas”, pão de jamón e salada de frango ou galinha, além do “pernil”, e temos uma bebida muito boa que se chama “ponche de crema”, acho que vais gostar disso. O nosso ambiente familiar é muito bom e gostamos de ouvir as “gaitas” que são músicas muito animadas. E na passagem de ano temos algumas tradições como comer doze uvas antes da meia noite e contar o último minuto antes do Ano Novo com o locutor da rádio Gregório Valles. Logo saímos á rua para ver os fogos artifícios e desejar um ano muito feliz aos vizinhos. Sem mais, espero a tua resposta e desejo que possas vir ter connosco. Beijinhos. Festas Felices! Feliz navidad y un próspero año nuevo!


Nosotros tenemos como costumbre llevar a nuestros amigos y familiares a ver el atardecer en Juangriego. Es uno de los mejores lugares para apreciar este momento del día.


LEVO DOIS AMIGOS A... PORLAMAR ROSSANA VILORIA DOS SANTOS Olá Thiago e Sandra! Espero que estejam todos bem por casa. Nós estamos muito bem. Estou a escrever-te porque gostaria de convidar-vos para conhecerem a minha cidade neste Natal. Porlamar é uma cidade muito calorosa mas isto é muito bom para vocês, porque assim podem desfrutar de umas festas sem casaco nem cachecol. Muito engraçado! Como já falamos antes, a nossa tradição antes da consoada é pôr a música tradicional de Natal que são os villancicos, as gaitas e as parrandas, entretanto falamos da nossa vida com os amigos ou família que estão connosco nesse dia, também gostamos de beber alguma coisa: um Ponche Crema ou qualquer outra bebida como cerveja, cuba libre, até uma cola e podemos comer e degustar também de alguma entrada, que pode ser tequeños, arepitas fritas recheias ou frutos secos como nozes e amendoim. Nós vivemos num condomínio fechado e entre todos os vizinhos organizamos uma festa para as nossas crianças. À meia noite chega um camião de bombeiros com um Pai Natal para fazer a entrega dos presentes para as crianças. É um momento muito especial de ver e viver, sobretudo ver a emoção e deslumbramento nos rostos de todas as crianças. Depois de receber os presentes, e desejar FELIZ NAVIDAD todos vamos para casa para celebrar a consoada entre amigos e família. A nossa mesa conta sempre com o pan do jamon, as hallacas, a ensalada de gallina, o pernil horneado e algum vinho tinto. A nossa tradição em doces inclui a torta negra e o dulce de lechoza. Como sei que querem ir à praia, aqui têm muitas opções. Penso que não dá tempo para conhecer todas as praias, mas podemos ir às que são as nossas favoritas: Playa Guacuco e Playa Punta Arenas, esta última é o ponto mais ocidental da Ilha de Margarita e tem um areal muito extenso,onde além de fazer praia também podem fazer uma caminhada. Nós temos como costume, com todos os que nos visitam, de os levar para ver o pôr-do-sol na baía de Juangriego. É um dos melhores lugares para apreciar este momento do dia.


Na noite do dia 31, encontramo-nos novamente para comer e conversar, esperando a meia-noite para nos abraçarmos e desejar FELIZ AÑO NUEVO. Este é um gesto de bom presságio. Também gostamos de comer lentilhas para atrair dinheiro. E depois saímos com algumas malas para atrair viagens no ano novo. Espero que gostem destas festas de Natal e Ano Novo connosco e também que possam conhecer muitos locais da Ilha com gente muito simpática por todo o lado. Espero vê-los em breve. Fiquem bem e beijinhos.



CENTRO QUALIFICA DE ESTARREJA Escola Secundária de Estarreja MARÇO DE 2021


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.