transformaci贸n arquitect贸nica y desarrollo
Somos un grupo desarrollador de proyectos inmobiliarios creado en 2010, dedicados a la arquitectura, desarrollo, coordinacion y supervisión de obra. Si bien el grupo es de reciente creación, OR-B cuenta con un nivel de sofisticación calidad y experiencia profesional que nos ha permitido trabajar con diversos grupos de inversionistas, como: Prudential Real Estate Investors (PREI) y LaSalle Investors México (LIM), con quienes tenemos alianzas estrategiacas desde 2010, así como , Península Investment GrOUp (PENINSULA), CON QUIEN INICIAMOS UNA ALIANZA INSTITUCIONAL DE 2012. La MISIÓN DE OR-B está encauzada hacia la creación, innovación y desarrollo de proyectos inmobiliarios, buscando satisfacer las necesidades de nuestra sociedad, así como el equilibrio con nuestro medio ambiente. Nuestra VISIÓN nace del sueño de poder cristalizar la idea de un proyecto, basado en la planeación con el objetivo de crear y desarrollar todo un mundo dirigido a construir espacios vivibles que proporcionen a nuestros clientes un bien estar y un bien sentir.
We are a group of real-estate developers devoted to the architecture, development, coordination and supervision of building sites since 2010. Even though our group is young, OR-B has the level of sophistication, quality, and profesional experience that has allowed us to work with a variaty of investors, such as: Prudential Real Estate Investors (PREI) and LaSalle Investors México (LIM), with whom we have strategic partnerships since 2010, as well as Península Investment Group (PENINSULA), with whom we started an institucional aliance since 2012. OR-B’s MISSION in focused towards the creation, inovation and development of realstate projects, seeking to meet the needs of our society, as well as the well being of our environment. Our VISION is born from the dream to matirialize the idea of a project based on the planning in order to create and develop a world aimed at building livable spaces that provide our customers with well-being and good feeling.
Central Palmas Ubicación •Lomas de Chapultepec, México D.F. Tipo de inmueble •Comercio & Oficinas Construcción •24,500m2 Descripción •Oficinas corporativas Fecha de inicio •2002 Fecha de termino •2005 Location •Lomas de Chapultepec, México D.F. Type of property •Shops & Offices Construction •24,500m2 Description •Corporate offices Start date •2002 Date of term •2005
Centro Comunitario Maguen David Ubicación •Lomas de Chapultepec
Location •Lomas de Chapultepec
Tipo de inmueble •Centro Educativo
Type of property •Educational Center
Construcción •40,622m2
Construction •437,251sq ft
Descripción •Centro educativo y recreativo
Description •Educational and recreational center
Fecha de inicio •2000
Start date •2000
Fecha de termino •2004
Date of term •2004
Centro Deportivo Israelita Ubicación •Naucalpan de Júarez, Estado de México
Location •Naucalpan de Júarez, State of México
Tipo de inmueble •Centro deportivo y recretivo
Type of property •Sports and recreational center
Construcción • Remodelación
Construction •Remodeling
Descripción •Centro de desarrollo deportivo
Description •Center of family sports and
y recreativo familiar
recreational development
Fecha de inicio •1999
Start date •1999
Fecha de termino •1999
Date of term •1999
Corporativo Horizonte Ubicación •Bosques de las Lomas, México D.F.
Location •Bosques de las Lomas, México D.F.
Tipo de inmueble •Mixto (comercio y oficinas)
Type of property •Mixed (retail and offices)
Construcción •16,400m2
Construction •176,528 sq ft
Descripción •Oficinas corporativas
Description •Corporate Offices
Cliente •Ideurban
Client •Ideurban
Fecha de inicio •2000
Start date •2000
Fecha de termino •2003
Date of term •2003
Puente Palmas I y II Ubicación •Lomas de Chapultepec, México D.F. Tipo de inmueble •Mixto (comercio y oficinas) Construcción •7,662m2 Descripción •6 niveles Fecha de inicio •1998 Fecha de termino •2000 Location •Lomas de Chapultepec, México D.F. Type of property •Mixed (retail and offices) Construction •82,473.08 sq ft Description •6 floors Start date •1998 Date of term •2000
Puente Palmas III Ubicación •Lomas de Chapultepec, México D.F.
Location •Lomas de Chapultepec, México D.F.
Tipo de inmueble •Comercio y Oficinas
Type of property •Mixed (Retail and offices)
Construcción •24,500m2
Construction •263,715.8 sq ft
Descripción •Oficinas corporativas
Description •Corporate Offices
Fecha de inicio •2003
Start date •2003
Fecha de termino •2006
Date of term •2006
Corporativo Río San Angel Ubicación •Alvaro Obregon, México, D.F. Tipo de inmueble •Oficinas corporativas Fecha de inicio •1998 Fecha de termino •2000 Location •Alvaro Obregon, México, D.F. Type of property •Corporate Offices Start date •1998 Date of term •2000
Fiesta Inn Tijuana Ubicación •Otay Tijuana, B.C. México Tipo de inmueble •Hotel Bussiness Class Construcción •12,500m2 Descripción •142 habitaciones Fecha de inicio •2005 Fecha de termino •2007 Location •Otay Tijuana, B.C. México Type of property •Bussiness Class Hotel Construction •134,548.9sq ft Description •142 rooms Start date •2005 Date of term •2007
Mítikah Residencial Ubicación •Coyoacán, México D.F. Tipo de inmueble •Usos mixtos Construcción •120,000m2 Descripción •Comercial, Habitacional y Clínica Fecha de inicio •2008 Fecha de termino •2013 Arquitectura Local •OR-B Desarrolladora Interiorismo •Roy Azar ARCHITECTS
Location •Coyoacán, México D.F. Type of property •Mixed Construction •1,291.669sq ft Description •Residencial, retail and hospital Start date •2008 Date of term •2013 Local Architecture •OR-B Desarrolladora Interiors •Roy Azar ARCHITECTS
Mítikah Hospital Ubicación •Benito Juárez, México D.F.
Location •Benito Juárez, México D.F.
Tipo de inmueble •Hospital
Type of property •Hospital
Construcción •19,000m2
Construction •204,514.3sq ft
Descripción •Servicios Medicos
Description •Heath services
Fecha de inicio •2011
Start date •2011
Fecha de termino •2013
Date of term •2013
Arquitectura Local •OR-B Desarrolladora
Local architecture •OR-B Desarrolladora
Palmas Park Ubicación •Lomas de Chapultepec, México, D.F.
Location •Lomas de Chapultepec, México, D.F.
Tipo de inmueble •Residencial
Type of property •Residential
Construcción •80,000m2
Construction •861,112.8sq ft
Descripción •106 condominios de lujo
Description •106 luxury condos
Fecha de inicio •2005
Start Date •2005
Fecha de termino •2008
Date of term •2008
Cedros Ubicación •Coacalclo, Estado de México Tipo de inmueble •Desarrollo Residencial Location •Coacalclo, State of México Type of property •Residential Development
Residencial Morelia Colonial Ubicación • Morelia, Estado de Michoacán Tipo de inmueble •Desarrollo Residencial Location • Morelia, Estado de Michoacán Type of property •Residential Development
Residencial Otay Ubicación •Otay, Tijiana Tipo de inmueble •Desarrollo Residencial Fecha de inicio •2002 Fecha de termino •2005 Location •Otay, Tijuana Type of property •Residential Development Start Date •2002 Date of term •2005
Residencial Plazuela Ubicación •Cuajimalpa, México D.F. Tipo de inmueble •Desarrollo Residencial Fecha de inicio •2002 Fecha de termino •2005
Location •Cuajimalpa, México D.F. Type of property •Residential Development Start Date •2002 Date of term •2005
Residencial Laureles Ubicación •Bosques de las Lomas, México D.F.
Location •Bosques de las Lomas, México D.F.
Tipo de inmueble •Residencial
Type of property •Residential
Construcción •140,000m2
Constrution •1,506,947sq ft
Descripción •88 Condominios de lujo
Description •88 Luxury condos
Cliente •Estudio Arquitectos
Client •Estudio Arquitectos
Fecha de inicio •2000
Start Date •2000
Fecha de termino •2003
Date of term •2003
Residencial Lugano Ubicación •Cuauhtémoc, México, D.F. Tipo de inmueble •Desarrollo Residencial Descripción •Casa habitación Fecha de inicio •2005 Fecha de termino •2008
Location •Cuauhtémoc, México, D.F. Type of property •Residencial Development Description •Housing Start date •2005 Date of term •2008
St. Regis Punta Mita Ubicación •Nayarit, México Tipo de inmueble •Hotel Construcción •23,355m2 Descripción •Hotel de 120 habitaciones de lujo, playa privada, spa, y campo de golf. Cliente •Starwood Hotels Fecha de inicio •2005 Fecha de termino •2008 Location •Nayarit, México Type of property •Hotel Construction •251,391sq ft Description •Hotel with 120 luxury rooms, private beach, spa, and golf course Client •Starwood Hotels Start date •2005 Date of term •2008
St. Regis Torre Libertad Ubicación •México D.F.
Location •México D.F.
Tipo de inmueble •Mixto: Hotel (189 habitaciones)
Type of property •Mixted: Hotel (189 rooms)
Residencias (106) y Comercios.
Residences (106) y Retail.
Construcción •85,000m2
Construcción •85,000m2
Descripción •Edificio Inteligente de 32 niveles,
Descripción •Inteligent building with 32 floors,
150 mts de altura
150 mts high
Cliente •Grupo 1818
Client •Grupo 1818
Fecha de inicio •2004
Start date •2004
Fecha de termino •2009
Date of term •2009
Grand Venetian Vallarta Ubicación •Puerto Vallarta, México Tipo de inmueble •Residencial Construcción •133,858m2 Descripción •Condominios de lujo Cliente •Bay View Grand Fecha de inicio •2005 Fecha de termino •2011 Location •Puerto Vallarta, México Type of Property •Residential Construction •1,440,836sq ft Description •Luxury condos Client •Bay View Grand Start date •2005 Date of term •2011
Marina BVG Ixtapa Ubicación •Ixtapa Guerrero, México Tipo de inmueble •Residencial Construcción •77,715m2 Descripción •Condominios de lujo Cliente •Bay View Grand Fecha de inicio •2006 Fecha de termino •2011 Location •Ixtapa Guerrero, México Type of property •Residential Construction •836,517.3sq ft Description •Luxury condos Client •Bay View Grand Start date •2006 Date of term •2011
Residencial Villa Alejandra Ubicación •Punta Diamante, Acapulco, México
Location •Punta Diamante, Acapulco, México
Tipo de inmueble •Residencial
Type of property •Residential
Construcción •34,000m2
Construction •365,973sq ft
Descripción •Condominios de lujo
Description •Luxury condos
Fecha de inicio •2005
Start date •2006
Fecha de termino •2015
Date of term •2015
VYVE Santa Fe Ubicación •México D.F.
Location •México D.F.
Tipo de inmueble •Usos mixtos
Ttype of property •Usos mixtos
Construcción •42,000m2
Construction •452,084.2 sq ft
Descripción •Residencial y comercial
Descripction •Residential y retail
Fecha de inicio •2007
Start date •2007
Fecha de termino •2015
Date of term •2015
Arquitectura •CStudio
Architecture•CStudio
Arquitectura Local •OR-B Desarrolladora
Local architecture •OR-B Desarrolladora
Residencial Lago Alberto Ubicación •México D.F. Tipo de inmueble •Usos Mixtos Construcción •54,000m2 Descripción •Residencial y Comercial Fecha de inicio •2010 Fecha de termino •2014 Arquitectura •CStudio Arquitectura Local •OR-B Desarrolladora
Location •México D.F. Type of property •Mixede Construction •581,251.2sq ft Description •Residential and retail Start date •2010 Date of term •2014 Architecture•CStudio Local architecture •OR-B Desarrolladora
Atzcapotzalco Ubicación •México, D.F. Tipo de inmueble •Vivienda Venta Construcción •45,000m2 Descripción •Tres Torres de 16, 20 y 22 niveles Fecha de inicio •2013 Fecha de término •2018 Arquitectura •CStudio Arquitectura Local •OR-B Desarrolladora Location •México, D.F. Type of property •Sales Housing Construction •45,000m2 Description •3 buildings of 16, 20 y 22 floors Start date •2013 Date of term •2018 Architecture •CStudio Local architecture •OR-B Desarrolladora
ENKSA Lindavista Ubicación • Gustavo A. Madero, Mexico D.F.
Location • Gustavo A. Madero, Mexico D.F.
Tipo de inmueble •Usos Mixtos
Type of property •Usos Mixtos
(residencial y comercial)
(residential y retail)
Construcción •92,532m2
Construction •996,006.2sq ft
Descripción •4 torres habitacionales y un área
Description •4 housing towers, retail area
comercial y de servicios.
and services.
Fecha de inicio •2015
Start date •2015
Fecha de termino •2019
Date of term •2019
Los Arquitectos Ubicación •Cuauhtémoc, México D.F.
Location •Cuauhtémoc, México D.F.
Tipo de inmueble •Usos Mixtos (residencial y comercial)
Type of property •Mixed (residential and retail)
Construcción •13,000m2
Construction •13,000m2
Descripción •78 departamentos y área comercial
Description •78 apartments y retail area
Fecha de inicio •2015
Start date •2015
Fecha de termino •2017
Date of term •2017
Arquitectura •Cadena Asociados
Architecture •Cadena Asociados
Arquitectura Local •OR-B Desarrolladora
Local architecture •OR-B Desarrolladora
Fundación OR-B Fundación OR-B es una Asociación Civil de nueva creación que nace de la necesidad de querer y poder ayudar a salvaguardar los valores humanos de los individuos, coadyuvando a la superación y desarrollo de cada uno de ellos como parte de nuestra sociedad, tratando así de reducir la vulnerabilidad de nuestros semejantes; aumentando sus capacidades para conseguir una mayor equidad social. Nuestra MISIÓN es generar, buscar, ofrecer y contribuir de manera conjunta con otras organizaciones al desarrollo y bienestar de los seres humanos que se encuentran en situación vulnerable; promoviendo y fomentando a través de la educación, la cultura y el arte, el aprendizaje continuo; buscando así, elevar la calidad de vida de cada individuo, ofreciendo mejores expectativas para el desarrollo de su vida, contribuyendo al crecimiento de nuestra sociedad como seres humanos. Fundación OR-B aportará y aplicará todos sus conocimientos y habilidades en materia de negocio y redes de contacto para establecer objetivos. Desarrollará un modelo económico el cual permitirá que el desarrollo de la misma sea sustentable y sostenible conjuntamente en colaboración con Organizaciones de la Sociedad Civil, emprendedores sociales y empresas socialmente responsables.
OR-B Foundation Civil Association is a new creation born of the need and desire to help safeguard human values of individuals, contributing to the improvement and development of each of them as part of our society, and trying to reduce the vulnerability of our neighbours; increasing their capacities to achieve greater social equity. Our mission is to create, find, offer and contribute jointly with other organizations in the development and welfare of human beings who are vulnerable; promoting and encouraging through education, culture and art, and continuous learning; seeking to raise the quality of life of each individual, offering better prospects for the development of life, and contributing to the growth of our society as human beings. OR-B Foundation will contribute and apply all their knowledge and skills in business and networking for setting goals. It will create an economic model which will allow to be sustainable and tenable jointly in collaboration with other Civil Society Organizations, social entrepreneurs and socially responsible companies.
Una Fundaciรณn de fundaciones โ ข A foundation of foundations
México es un país excepcionalmente diverso con muchas
Mexico is an exceptionally diverse country with many people
personas y culturas vivas, dispersas en una misma tierra.
and cultures, scattered in one land.
Todos comparten una larga y variada historia. Todo ello con
All share a long history. All with the potential, the resources,
el potencial, los recursos, el talento, el tiempo y la energía
talent, time and energy to preserve the unique heritage into
para preservar el patrimonio único hacia el futuro.
the future.
El programa SEED México ayuda a las comunidades margi-
The SEED program helps Mexico’s marginalized communities
nadas a crear valor a su tierra, su cultura y su gente para
create value to their land, culture and people to improve
mejorar su propia calidad de vida.
their own quality of life.
Para ello, ayudar a establecer objetivos de desarrollo a
To do this, helping set long-term development targetsand to
largo plazo e identificar y desarrollar proyectos productivos,
identify and grow productive, commercial, social and cul-
comerciales, sociales y culturales que apoyan directamente
tural projects that directly support the delivery of their own
la entrega de sus propias necesidades de desarrollo comui-
needs for social progress is fundamental.
tario es fundamental. Cuyo éxito es nuestro objetivo.
57% 32%
Existen en MĂŠxico comunidades indigenas y rurales con menos de 2,500 personas. Hay 185,000 de estas comunidades a travĂŠs de MĂŠxico. There are natives and rural communities with less than 2,500 individuals in Mexico. There are 185,000 of these communities through out Mexico.
Estas poblaciones o comunidades viven en relativa pobreza o en pobleza extrema. Esto es mas grave en los estados del sur
These populations or communities live in relative poverty or extreme poverty This is most serious in southern states.
Es un programa de desarrollo para jovenes, que les permi-
It is a development program for young people, which will
tirá, explorar una visión a futuro de si mismos y de su comu-
enable them to explore a vision for the future of themselves
nidad; al mismo tiempo que les enseña como desarrollar su
and their community; while they are teaching them how to
propio plan de vida para lograr lo que aspiran ser.
develop their own plan of life to achieve what they aspire to be.
El programa ISITIA les enseñara como convertirse en “futuristas”, para pensar en todos los factores que influyen en el
The program ISITIA teach them how to become “futurists” to
futuro, poder crear una visión y escenarios de ellos mismos y
think about all the factors influencing the future, to create a
en su comunidad, les enseñara como crear un proyecto de
new vision and scenarios for themselves and their commu-
vida y que acciones realizar para alcanzar su visión.
nities, teaching them how to create a life plan and perform actions to achieve their goals.
Aprenden lo que significa ser un ciudadano y miembro de una comunidad, lo cual les brindará la oportunidad
They learn what it means to be a citizen and a member of
de
trabajar con destacados artistas urbanos para crear y
a community, which gives them the opportunity to work
pintar un mural donde se representara el futuro deseado en
with leading urban artists to create and paint a mural re-
común por ellos mismos. Por ultimo, les ofrece la oportuni-
presenting the future desired by themselves. Finally, it offers
dad de participar en otros proyectos sociales y programas
them the opportunity to participate in other social projects
de desarrollo social, tales como : obtener un asesor per-
and social programs, such as obtaining a personal adviser,
sonal, aprender a crear tu propio proyecto comunitario o
and learning how to achive their own community project or
empresa.
company.
Socios y relaciones
info@fundacionorb.org.mx
Paseo de las Palmas 1125 Col. Lomas de Chapultepec Delegaci贸n Miguel Hidalgo CP.11000 M茅xico D.F. Tel. 5201 9292 contacto@or-b.com.mx