Page 1 of 2
¡Habla! - Para quem fala ou quer aprender espanhol
teteraidiomas.com.br/habla
Apócope dos adjetivos em espanhol
Existe um grupo de adjetivos que se apocopan em espanhol, ou seja, perdem a terminação de palavras longas para criar novos termos curtos. Se o substantivo for masculino: coche bueno = buen coche coche malo = mal coche coche grande (tamanho) = gran coche (qualidade) Se o substantivo for feminino: casa grande (tamanho ) = gran casa (qualidade) O termo ?Santo' (San) se apocopa na maioria dos substantivos próprios masculinos: San Juan, San Marcos, etc. Exceto em: Santo Tomás, Santo Domingo, Santo Tomé, Santo Toribio, Job, Ángel, Dios, Cristo, varón, cielo, Oficio. Apócope é o fenômeno que consiste na perda de um ou mais sons no fim dos adjetivos quando esses precedem um substantivo masculino e singular. Adjetivo
Apócope
Exemplo
bueno
buen
Pablo era un buen hombre.
malo
mal
Hoy hace un mal día para pescar.
alguno
algún
Pienso hacer algún viaje en mayo.
ninguno
ningún
No me Gusta ningún tipo de té.
Santo
San
San Antonio es mi santo de devoción.
cualquiera
cualquier
Cualquier día paso por tu casa.
grande
gran
Morzat fue un gran compositor.
primero
primer
Hoy es mi primer día de trabajo.
tercero
tercer
Vivo en el tercer piso.
© 2010 Tetera Consultoria & Idiomas
Um site do Grupo Tetera
Page 3 2 of 2
ÂĄHabla! - Para quem fala ou quer aprender espanhol
Š 2010 Tetera Consultoria & Idiomas
teteraidiomas.com.br/habla
Um site do Grupo Tetera