Hockeykatalog 2011/12

Page 1

HOCKEY KATALOG | CATALOGUE

2011/12


Lieber Kunde

Cher client

Mit Freude präsentieren wir Ihnen auf den nächsten 132 Seiten unseres Hockey Kataloges die neusten und innovativsten Produkte der kommenden Saison. Es erwartet Sie eine riesige Auswahl an Top Produkten der Marken EASTON, SHER-WOOD, TPS, BRIAN’S und noch viele mehr.

Nous sommes ravis de vous présenter dans les 132 pages de notre catalogue les tous derniers articles les plus innovants de la prochaine saison hockey. Un énorme choix d’articles haut de gamme vous attend (EASTON, SHERWOOD, TPS, BRIAN’S et bien d’autres marques).

Ein spezielles Augenmerkt legen Sie bitte auf die speziell gekennzeichneten PRICE BREAKER Artikel. Diese im letzen Jahr eingeführten Spezialangebote waren ein riesen Erfolg und die Nachfrage war enorm. Es lohnt sich auf jeden Fall etwas genauer hinzusehen.

Vous pourrez vous arrêter notamment sur les articles portant la mention PRICE BREAKER. Ces offres spéciales inaugurées l’année dernière ont rencontré un succès gigantesque et la demande a été énorme. Elles méritent en tout cas le détour.

Sollten Sie noch Fragen zu den Artikeln haben oder etwas Bestimmtes nicht finden, beraten wir Sie gerne Telefon unter 071 929 00 00, oder Sie schreiben uns ein E-Mail an info@tfs-conte.ch.

Nous serons ravis de vous conseiller pour toute demande d’information complémentaire ou si vous cherchez quelque chose de particulier. Vous pouvez nous joindre par téléphone au 071 929 00 00 ou nous envoyer un e-mail à l’adresse suivante: info@tfs-conte.ch

Wir danken Ihnen für Ihre Treue und Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen eine erfolgreiche Saison.

Nous vous remercions de votre fidélité et de votre confiance et vous adressons tous nos vœux de réussite pour la saison.

Ihr TFS Team

Votre équipe TFS

So finden Sie uns

< Zürich

Autobahn A1

St.Gallen

Ausfahrt Wil

Lipo

Zuglinie

tr.

rS

ile

Coop

Diga

Où vous nous trouvez

W

Quittez l‘autoroute à la sortie de Wil. Suivez la route en direction Toggenburg. Après environ 1 km vous arrivez à un rond-point. Prenez la deuxième sortie (toujours en direction Toggenburg). Après 400m vous tournez à droite (Industrie Stelz). Tournez après 100m encore à droite et suivez la route qui vous apporte directement après un virage à gauche à notre bâtiment principal.

ra Ringst

sse Öffnungszeiten Mo – Fr 09.00 – 12.00 13.30 – 18.30 Sa 09.00 – 16.00

Heures d‘ouverture Lu – Ve 09.00 – 12.00 13.30 – 18.30 Sa 09.00 – 16.00

tr.

Stelzstrasse

rS

Wenn Sie ein Navigationsgerät besitzen, geben Sie bitte folgende Adresse ein: Ringstrasse 17, 9533 Kirchberg SG

oint

FitP

ile

IGP

Si vous possédez un appareil de navigation veuillez suggérer l‘adresse suivante: Ringstrasse 17, 9533 Kirchberg SG

>

W

Sie verlassen die Autobahn bei der Ausfahrt Wil. Bitte folgen Sie der Strasse Richtung Toggenburg. Nach ca. 1km fahren Sie beim Kreisel gerade aus (Richtung Toggenburg), nach 400m rechts abbiegen (Industrie Stelz), nach 100m wieder rechts und folgen Sie der Strasse, welche Sie mit einer Linkskurve direkt vor unser Hauptgebäude führt.

AUTRES CATALOGUES ACTUELS DE NOTRE ENTREPRISE A commander gratuitement au 071 929 00 00 ou info@tfs-conte.ch

ff

WEITERE AKTUELLE KATALOGE AUS UNSEREM HAUSE Gratis zu bestellen unter 071 929 00 00 oder info@tfs-conte.ch

Nous félicitons chaleureusement notre partenaire de longue date, le HC Davos, qui a remporté son 30e titre de champion. Merci pour les matchs palpitants et pour la confiance que vous accordez à notre entreprise et à ses produits.

Bischo

Wir gratulieren unserem langjährigen Vertragspartner, dem HC Davos, recht herzlich zum 30 Meistertitel. Vielen Dank für die spannenden Spiele und das Vertrauen in unser Firma und Produkte.


STÖCKE / CANNES

4 – 33

Composite Stöcke, Schäfte, Holzstöcke, Ersatzschaufeln Cannes en composite, manches, cannes en bois, palettes de rechange

SCHLITTSCHUHE & KUNSTLAUFEISEN / PATIN & LAMES ARTISTIQUE

34 – 43

SCHUTZMATERIAL / MATERIEL DE PROTECTION

44 – 64

Handschuhe, Schulterschütze, Schienbein- & Ellbogenschoner, Mietausrüstung, Hosen, Helme & Gesichtsschütze gants, epaulières, jambières, coudières, équipement de location, cuissettes, casques & protection de visage

TASCHEN / SACS

70 – 74

KLEINMATERIAL / ACCESSOIRES

76 – 84

SCHIEDSRICHTER / ARBITRE

86 – 87

TORHÜTER / GARDIEN

88 – 107

Torhütermaterial, Torhüterstöcke Materiel de gardien, cannes de gardien

TEXTILIEN / TEXTILES

108 – 119

STREETHOCKEY & INLINEHOCKEY

120 – 129

SCHLEIFMASCHINEN / AIGUISEUSES

Preisbeispiel Example de prix

129.–*

130

gilt nur für Händler = Netto-Einstandspreis (keine Zusatzkonditionen) valable uniquement pour les commerçants = articles au prix net (pas d‘autres conditions)

Produkte Launch: Markteinführungsprodukte mit stark reduziertem Preis. Lancement de produit: Produits à prix très réduit.


SYNERGY EQ50 STICK TECHNOLOGY

Mach dich frei von traditionellen Denkweisen und erlebe das supernatürliche Gefühl, das dir der Synergy® EQ50 Schläger verleiht. Mit der Focus Weight Technology™ kannst du das Spiel durch herausragende Puck-Kontrolle dominieren. Sortez des sentiers battus et obtenez la sensation que tout le monde recherche: celle de maîtriser le jeu de façcon presque surnaturelle avec le tout nouveau bâton SynergyMD EQ50. Grâce aux percées de la technologie Focus Weight TechnologyMC, vous aurez une meilleure maîtrise du disque et vous pourrez dominer le jeu.

CONTROL FREAK Kontrolliere das Spiel mit einer unschlagbaren Mischung aus Quick Hands und kräftigen Schüssen. FWT™ gibt dir die volle Kontrolle über den Puck, so dass du ihn problemlos abfangen und spielen kannst. Contrôlez le jeu grâce à un mélange explosif de rapidité de mouvement et de puissance des lancers. La technologie FWTMC, qui procure une formidable maîtrise du disque, vous permet de prendre possession du disque et de lancer avec facilité.


5g jedes/chaque

CUSTOM SWING WEIGHT Voll einstellbare Gewichte (von 6,5 bis 26,5 g) halten den Schläger im Gleichgewicht, so dass du deine eigene optimale Balance finden kannst. L’embout au poids ajustable (de 6.5 à 25.6g) contrebalance la lame et vous permet d’optimiser le poids du baton dans l’élan.


COMPOSITE STÖCKE \\ CANNES EN COMPOSITE

EASTON STEALTH S19 Easton TORXTM Technologie Micro Bladder Prozess Multi-RibTM Schaufel Konstruktion Technologie TORXMC d’Easton Procédé Micro-BladderMC Palette Multi-RibMC Manche recouvert de KevlarMD (SR, INT & JR) links/rechts gauche/droite

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.8238 PROSHOP 399.–

SENIOR Flex

75

85

100

110

Sakic / Hall Getzlaf Drury / Parise INTERMEDIATE Flex

PROSHOP 389.– 65

Sakic / Hall JUNIOR

PROSHOP 329.– Flex

50

Sakic / Hall

20.8239 SENIOR

PROSHOP 389.– Flex

Sakic / Hall Getzlaf Drury / Parise

6

75

85

100

110


EASTON SYNERGY EQ50 Sichtbare Focus Weight TechnologieTM (15g) Endstück mit abnehmbaren Gewichten um die Balance individuell zu optimieren Kevlar gewickelter Schaft für bessere Stabilität und Antivibration Multi-RibTM und Micro Bladder Schaufel La technologie visible FWTMC (15g) Embout au poids ajustable pour un équilibre optimal du poids du bâton Manche recouvert de KevlarMD pour une protection contre les impacts et une réduction des vibrations Lame Multi-RibMC et Micro BladderMC links/rechts gauche/droite

20.8250 SENIOR

PROSHOP 369.– Flex

75

85

100

110

Sakic / Hall Getzlaf Drury / Parise Zetterberg

INTERMEDIATE Flex

PROSHOP 349.– 65

Sakic / Hall JUNIOR

PROSHOP 299.– Flex

50

Sakic / Hall

20.8251 SENIOR

PROSHOP 359.– Flex

75

85

100

110

Sakic / Hall Getzlaf Drury / Parise Zetterberg YOUTH

PROSHOP Flex

89.–

40

Heatley

7


SYNERGY ST STICK TECHNOLOGY

Mit dem Synergy® ST Schläger führst du den Angriff mit SCHLÄGER-TECHNOLOGIE unaufhaltsamen Slapshots an. Mit seiner rohen Kraft und der präzisen Genauigkeit ist es kein Wunder, dass der Synergy® ST der meistgefürchtete Schläger auf dem Eis ist. Menez le jeu et décochez des lancers impossibles à arrêter grâce au bâton SynergyMD ST. Il procure une puissance brute et une précision inouïe: c’est pourquoi le bâton SynergyMD ST est le plus redoutable sur la glace.


PURE SHOX POWER Die Shox™-Technologie macht sich ein Formverfahren zu Nutze, bei dem Harz umgewandelt wird, so dass dein Schläger einzigartige Eigenschaften erhält – der Puck bleibt durch den Einschlag an der Kelle. La technologie ShoxMC utilise un procédé de moulage par injection sous vide qui confère à la palette des caractéristiques uniques. La rondelle adhère fermement à la palette lors de l’impact.

SYNERGY TUNED PROFILE Eastons legendärer Synergy®-Schaft, verstärkt mit mehreren hochwertigen Karbonschichten wird mit einem geschützten Kompressionsformverfahren hergestellt und mit einem ballistischen Kevlar® umwickelt. Das Synergy®-Profil macht diesen Schläger zu einer Waffe, auf die man sich verlassen kann. Renforcé de multiples couches de carbone de qualité supérieure, le légendaire manche SynergyMD d’Easton est conçu à partir d’un procédé de moulage par compression exclusif et est recouvert de KevlarMD balistique. Son profil évolué fait du bâton SynergyMD un incontournable.


COMPOSITE STÖCKE \\ CANNES EN COMPOSITE

EASTON SYNERGY ST PRO 3-Rib Schaufel Konstruktion SHOXTM Technologie Geschütze Kevlar/Graphite Leichtgewicht Schaft Konstruktion Tiefer Kickpoint für optimale Schusskraft Palette à trois nervures Technologie SHOXMC Conception légère et exclusive du manche en KevlarMD/Fibre de carbone Point du flexion dans le bas du manche pour une puissance accrue Revêtement mat

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

links/rechts gauche/droite

20.8240 SENIOR

PROSHOP 299.– Flex

75

85

Flex

65

Flex

50

100

110

115

Sakic / Hall Getzlaf Drury / Parise Gaborik INTERMEDIATE

PROSHOP 259.–

Sakic / Hall JUNIOR

PROSHOP 229.–

Sakic / Hall

20.8241 SENIOR

PROSHOP 279.– Flex

75

85

100

110

115

Sakic / Hall Getzlaf Drury / Parise Chara INTERMEDIATE Flex

PROSHOP 249.– 65

Sakic / Hall JUNIOR

PROSHOP 219.– Flex

Sakic / Hall

10

50


EASTON SYNERGY EQ40 Sichtbare Focus Weight TechnologieTM (10g) Hybrid Kevlar gewickelter Schaft für bessere Stabilität und Antivibration Multi-RibTM und Micro Bladder Schaufel La technologie visible FWTMC (10g) Manche recouvert de KevlarMD hybride pour une protection contre les impacts et une réduction des vibrations Lame Multi-RibMC et Micro BladderMC links/rechts gauche/droite

20.8252 SENIOR

PROSHOP 289.– 189.– Flex

85

100

Sakic / Hall Getzlaf JUNIOR

PROSHOP 199.– 139.– Flex

50

Sakic / Hall

20.8253 SENIOR

PROSHOP 279.– 179.– Flex

85

100

Sakic / Hall Getzlaf JUNIOR

PROSHOP 189.– 129.– Flex

50

Sakic / Hall

11


COMPOSITE STÖCKE \\ CANNES EN COMPOSITE

EASTON SYNERGY EQ30 Sichtbare Focus Weight TechnologieTM (5g) Hybrid Kevlar gewickelter Schaft für bessere Stabilität und Antivibration Gerippte Schaufel verbessert die Härte und Präzision La technologie visible FWTMC (5g) Manche recouvert de KevlarMD hybride pour une protection contre les impacts et une réduction des vibrations La lame nervurée accroît la rigidité et confère plus de précision

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

links/rechts gauche/droite

20.8254 SENIOR

PROSHOP 169.– Flex

75

85

100

Sakic / Hall Getzlaf INTERMEDIATE

PROSHOP 149.–

Flex

65

Flex

50

Flex

85

Sakic / Hall PROSHOP 129.–

JUNIOR Sakic / Hall

20.8255 SENIOR

PROSHOP 159.– 100

Sakic / Hall Getzlaf INTERMEDIATE

PROSHOP 139.–

Flex

65

Flex

50

Sakic / Hall PROSHOP 119.–

JUNIOR Sakic / Hall

12


EASTON STEALTH S7 Kevlar gewickelter Schaft Ultra dünne Taper Konstruktion mit elliptischem Profil Micro Bladder Prozess Multi-RibTM Schaufel Konstruktion Manche au profil ultra-mince Elliptical ProfileMC Procédé Micro-BladderMC Palette Multi-RibMC Manche recouvert de KevlarMD links/rechts gauche/droite

20.8246 SENIOR

PROSHOP 129.– Flex

85

Sakic / Hall INTERMEDIATE Flex

PROSHOP 119.– 65

Sakic / Hall JUNIOR

PROSHOP 109.– Flex

50

Sakic / Hall Iginla

20.8247 SENIOR

PROSHOP 119.– Flex

85

Sakic / Hall INTERMEDIATE Flex

PROSHOP 109.– 65

Sakic / Hall JUNIOR

PROSHOP 99.– Flex

50

Sakic / Hall

13


COMPOSITE STÖCKE \\ CANNES EN COMPOSITE

EASTON SYNERGY EQ20 Tiefe Kickpoint Synergy Konstruktion Dämpfende Schaufel für besseres Feeling und bessere Puck Kontrolle Gerippte Schaufel verbessert die Härte und Präzision Point de flexion dans le bas du manche, conception SynergyMD Palette qui amortit les chocs et procure une excellente sensation et une meilleure maîtrise du disque La lame nervurée accroît la rigidité et confère plus de précision

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

links/rechts gauche/droite

20.8256 SENIOR

PROSHOP 99.– Flex

85

Sakic / Hall Getzlaf INTERMEDIATE

PROSHOP 89.–

Flex

65

Flex

50

Sakic / Hall JUNIOR Sakic / Hall

14

PROSHOP 79.–


SCHAFTFORM / SILHOUETTE DU MANCHE Konkave Seitenwände mit leicht gerundeten Ecken. Flanc concave avec coins mi-ronds

EASTON SYNERGY EQ10 Tiefe Kickpoint Synergy Konstruktion Dämpfende Schaufel für besseres Feeling und bessere Puck Kontrolle Composite Konstruktion Point de flexion dans le bas du manche, conception SynergyMD Palette qui amortit les chocs et procure une excellente sensation et une meilleure maîtrise du disque Fabriqué en composite links/rechts gauche/droite

20.8257 SENIOR

PROSHOP 79.– Flex

85

KOMPRESSIONS FORMPROZESS MOULAGE PAR COMPRESSION Dieser Herstellungsprozess wird speziell für die High-end Stöcke verwendet. Dieser Prozess produziert einheitliche, dimensionale und strukturelle Kontrolle. Le procédé de fabrication par excellence d‘Easton pour les manches de performance haut de gamme. Il en résulte une grande uniformité des dimensions et de la structure.

TECHNOLOGIE TORX TORX Technologie ist ein ellipsenförmiges Profil, welches die Drehkraft von den Händen direkt in die Schaufel überträgt und dadurch eine unübertroffene Schussgeschwindigkeit auslöst. Notre technologie révolutionnaire TORXMC utilise le profil Elliptical TechnologyMC qui permet un plus grand transfert d‘énergie vers la palette, augmentant ainsi de façon inégalée la vitesse du tir.

SCHAUFEL KONSTRUKTION MIT EINER MICRO BLASE PROCÉDÉ DE MOULAGE PAR MICRO-EXPANSION Dieses spezielle Design eines Micro-Blasen Prozesses, ermöglicht eine beständigere Schaufel. Nos palettes exclusives sont plus uniformes grâce au procédé Micro-BladderMC.

Sakic / Hall INTERMEDIATE

PROSHOP 69.–

Flex

65

Flex

50

Sakic / Hall JUNIOR Sakic / Hall

PROSHOP 59.–

MULTI-RIP Der Multi-Rib Herstellungsprozess kontrolliert den Flex der Schaufel, der durch die Einwirkung des Pucks entsteht und gewährleistet dadurch die Präzision des Schusses. La structure Mulit-RipMC maintient la rigidité de la palette tout au long de son contact avec la rondelle pour assurer un lancer des plus précis.

PRÄZISIONS FORMUNG / PRECISION MOLDED Dieser Prozess liefert eine beständige, strapazierfähige und dynamische Leistung und ist Eastons Visitenkarte für die Herstellung von Composite Schaufeln. Véritable carte de visite d‘Easton en matière de fabrication de palettes en compoite, ce procédé procure un rendement constant, durable et dynamique.

KONZENTRIERTE GEWICHTSTECHNOLOGIE TECHNOLOGIE FOCUS WEIGHT Bewirkt in der Schaufel ein unglaubliches Gefühl für den Umgang mit dem Puck und gleicht den Schaft aus, für eine hervorragende Balance und Kontrolle des Stockes. La technologie Focus WeightMC procure une sensation et un maniement incomparables de la rondelle et contrebalance le bâton pour plus de contrôle.

SHOX Shox Technologie optimiert das Gefühl für den Puck, kontrolliert und verbessert gleichzeitig das Dribbeln und Passen. La technologie SHOXMC optimise la sensation et le contrôle de la rondelle, ce qui améliore le maniement du bâton et les passes.

3-RIPPEN SCHAUFEL DESIGN / STRUCTURE À 3 NERVURES Verbessert die Struktur, Leistung und Haltbarkeit der Schaufel. Durch die Verstärkung der drei Rippen bleibt die Schaufel trotz den Auswirkungen vom Aufprall und den Torsionskräften beim Schiessen praktisch unversehrt. La conception à trois nervures de la palette améliore la structure, la performance et la durabilité. La structure à trois poutres de la palette résiste presque parfaitement aux impacts et aux forces7de torsion durant le lancer.


COMPOSITE STÖCKE \\ CANNES EN COMPOSITE TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SHER-WOOD T90 Flex Free, 10cm lange Zone die gekürzt werden kann ohne dass der Flex verändert wird. Schaft mit langer lade Zone die sich je nach Handposition anpasst, der Kickpoint verteilt sich somit über eine grössere Fläche und optimiert Handgelenk- sowie Schlagschüsse Perfekt ausbalancierter Schaft JR und Yth ohne Grip Zone Flex Free, une zone de 10cm peut être coupé sans répercussions sur l’indice de flexion du bâton Le bâton s’adapte à la position des mains selon le type de tir pour assurer une puissance optimale tant sur an tir frappé que du poignet. Point d’équilibre optimal du bâton JR et Yth sans Grip links/rechts gauche/droite

20.8890 PROSHOP 179.–

SENIOR Flex

75

85

95

Stastny / Sakic Lidstrom Coffey Lindros INTERMEDIATE

PROSHOP 119.–

Flex

70

Flex

40

Coffey JUNIOR

PROSHOP 99.–

Coffey YOUTH

PROSHOP 69.– Flex

Ryan

16

30


SHER-WOOD T80 Flex Free, 10cm lange Zone die gekürzt werden kann ohne dass der Flex verändert wird. Schaft mit langer lade Zone die sich je nach Handposition anpasst, der Kickpoint verteilt sich somit über eine grössere Fläche und optimiert Handgelenk- sowie Schlagschüsse Perfekt ausbalancierter Schaft Zone Flex Free, une zone de 10cm peut être coupé sans répercussions sur l’indice de flexion du bâton Le bâton s’adapte à la position des mains selon le type de tir pour assurer une puissance optimale tant sur an tir frappé que du poignet. Point d’équilibre optimal du bâton links/rechts gauche/droite

20.8898 SENIOR

PROSHOP 169.– 99.– Flex

85

95

Stastny / Sakic Coffey

17


COMPOSITE STÖCKE \\ CANNES EN COMPOSITE

SHER-WOOD T70 Karbon/Fiberglass Konstruktion aus einem speziellen Harz Mischgewebe Vibration reduzierende Schaufel mit geschäumtem Kern

SHER-WOOD 9950 IC Klassischer Holz-Look Karbon/Fiberglass Konstruktion aus einem speziellen Harz Mischgewebe Strapazierfähige Karbon Schaufel

Entrelacement de fibre de verre et fibre de carbone imprégné d’un mélange personnalisé de résine Palette a noyau en mousse anti vibration

Aspect classique en bois Entrelacement de fibre de verre et fibre de carbone imprégné d’un mélange personnalisé de résine Palette carbone résistante à la traction

links/rechts gauche/droite

links/rechts gauche/droite

20.8891 20.8893 SENIOR

PROSHOP 139.– Flex

95

SENIOR

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Stastny / Sakic Stastny / Sakic

18

PROSHOP 129.– Flex

95


SHER-WOOD T50 Computer gesteuertes, gewobenes Wickelferfahren Vibration reduzierende Schaufel mit geschäumtem Kern Entrelacement personnalisé de filaments assisté par ordinateur Palette a noyau en mousse anti vibration links/rechts gauche/droite 20.8892 SENIOR

PROSHOP 89.– Flex

90

Flex

40

Stastny / Sakic

JUNIOR

PROSHOP 69.–

Stastny / Sakic Ryan

19


COMPOSITE STÖCKE \\ CANNES EN COMPOSITE

TPS R8 Extrem leichter Stock für optimales Feeling Gewickelter Karbon Schaft mit zwei Flex-Zonen Dünne Schaufel Konstruktion aus Karbon mit geschäumtem Kern JR und Yht ohne Grip Bâton léger comme une plume Bâton recouvert de fibre de carbone avec double Zone de flexion Construction mince de la palette avec un noyau de mousse et recouvert de fibre de carbone JR et Yth sans Grip links/rechts gauche/droite

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.8610 SENIOR

PROSHOP 269.– Flex

85

95

105

Lidstrom Nash Bergeron / Sakic Afinogenov JUNIOR

PROSHOP Flex

99.–

40

Bergeron / Sakic YOUTH

PROSHOP Flex

Nash

20

30

59.–


TPS R4 Karbon/Fiberglass Konstruktion mit 2 Flex-Zonen Konkaver Schaft sehr gut ausbalanciert

TPS R1 Karbon/Fiberglass Konstruktion mit 2 Flex-Zonen Dünnes Schaufel Design

Construction de manche de carbone et de fibre de verre avec double zone de flexion Poignée concave avec balance optimale

Construction de manche de carbone et de fibre de verre avec double zone de flexion Design de palette mince

links/rechts gauche/droite

links/rechts gauche/droite

20.8613 20.8612 SENIOR

PROSHOP 139.– Flex

Bergeron / Sakic

PROSHOP 99.–

SENIOR

95

Flex

95

Bergeron / Sakic INTERMEDIATE

PROSHOP 89.–

Flex

60

Flex

40

Bergeron / Sakic JUNIOR

PROSHOP 79.–

Bergeron / Sakic

21



GARANTIEAUSSCHLUSS

EXCLUSION DE GARANTIE

Für Compositestöcke, Schäfte und Schaufeln gewähren wir grundsätzlich keine Garantie.

Nous n’accordons théoriquement aucune garantie pour les crosses, manches et palettes en composite.

Gebrauchs- und Produkteigenschaften Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Compositestöcke, Schäfte und Schaufeln, wie auch alle übrigen Eishockeystöcke, Gebrauchs- und auch Verbrauchsgegenstände sind.

Caractéristiques du produit et de l’usage Nous signalons expressément que les crosses, manches et palettes en composite – de même que toutes les autres crosses de hockey sur glace – sont des articles d’usage et de consommation courant(e).

Im Trainings- und Spielbetrieb unterliegen diese Produkte typischen Einwirkungen des Eishockeysports wie Teilbeschädigungen durch Kufen, Stockschlägen (vor allem beim Anspiel) und auch Verkeilungen im Banden- und Torbereich. Abnützung- und Ermüdungsbrüche bei intensivem Gebrauch sind nichts aussergewöhnliches und entsprechen typischen Folgen. Zu den genannten Abnützungen kann es jederzeit auch bei erstmaligem Gebrauch kommen und stellt keinen Mangel dar. Ferner weist jeder Compositestock und Schaft eine Sollbruchstelle auf, an welcher er bei Überschreitung eines bestimmten Ausmasses einwirkender Kräfte, aus Sicherheits- und Verletzungsgründen gegenüber Mitspielern zu brechen hat. Ein Bruch des Eishockeystockes bzw. Schaftes im Bereich der Sollbruchstelle, stellt eine gewollte Eigenschaft dieses Produktes dar und ist daher kein Mangel oder die Folge eines Produktionsfehlers.

Lorsqu’ils sont employés pour s’entraîner et pour jouer, ces produits sont soumis aux effets caractéristiques du sport qu’est le hockey sur glace, tels les dégradations partielles causées par les patins, les coups de crosse (surtout lors du coup d’envoi) et les mêlées survenant dans la zone des bordures et de la ligne du but. En cas d’utilisation intensive, les ruptures de fatigue n’ont aucun caractère extraordinaire et correspondent à des conséquences typiques. Les usures évoquées peuvent aussi survenir n’importe quand, y compris lors d’une toute première utilisation. Cela ne constitue pas une malfaçon. Chaque crosse ou manche composite présente en outre un point de rupture théorique au niveau duquel la crosse/le manche doit se briser – pour des raisons de sécurité et pour éviter des blessures envers des coéquipiers – en cas de dépassement d’un certain degré des forces en action. Une cassure de crosse et/ou de manche de hockey sur glace dans la zone du point de rupture théorique constitue une caractéristique voulue du produit; en conséquence, il ne s’agit ni d’un défaut ni de la conséquence d’un vice de fabrication.

Behandlung und Verwendung Compositestöcke, Schäfte und Schaufeln eignen sich nicht für eine Behandlung mit Bunsenbrennern, Hobeln, Feilen, Schleifgeräten, Sandpapier oder ähnlichen Gerätschaften. Insbesondere sind diese Produkte nicht für eine Veränderung der werkseitig vorgegebenen Form geeignet. Beim Wechsel einer Schaufel müssen bis zur nächsten Benutzung mindestens 3 – 4 Stunden vergehen um die Kohlenfaser gänzlich abkalten zu lassen, damit die erforderliche Festigkeit erreicht wird. Gewähr- bzw. Garantieleistungen Keinerlei Gewährleistung- oder Schadenersatzrechtliche Ansprüche bestehen daher insbesondere bei Schäden oder Brüchen, welche durch Einwirkung im Rahmen des üblichen Spielbetriebes verursacht werden. Auch nicht bei unsachgemässer Verwendung und Behandlung. Im Falle eines echten Gewährleistungs- oder Garantieanspruchs (Sachmangel des Compositeproduktes selbst) gilt für die Inanspruchnahme folgendes Vorgehen: Der Mangel ist unter gleichzeitiger physischer Vorlage des schadhaften Produktes, welches in jedem Falle als ein Stück identifizierbar sein muss, dem jeweiligen Lieferanten, Händler oder Aussendienstmitarbeiters beizubringen. Der Käufer bzw. Erwerber hat den Nachweis darüber zu führen, dass es sich um einen echten Mangel handelt und insbesondere nicht um einen Fall wie oben beschrieben. Ausserdem bitten wir Sie, folgendes zu beachten: • • • • •

Compositeprodukte werden nur einmalig ersetzt. Jegliche Haftung bei Folgeschäden wird wie beschrieben ausgeschlossen. Bei unsachgemässer Behandlung und entsprechender Fahrlässigkeit wird jeglicher Garantieanspruch hinfällig. Compositestöcke, Schäfte und Schaufeln werden ausschliesslich unter den vorgenannten Bedingungen verkauft und geliefert. Bei Composite-Stöcken, Schäften und Schaufeln die gekennzeichnet oder übermalt sind, wird jeglicher Garantieanspruch hinfällig.

Traitement et utilisation Les crosses, manches et palettes composite ne doivent pas être traités avec des becs Bunsen, rabots, limes, systèmes d’abrasion, papier de verre ou dispositifs similaires. En particulier, ces articles ne sont pas adaptés à une modification de la forme qui leur a été donnée en usine. En cas de changement de palette, une durée de 3 à 4 heures au moins doit s’écouler avant l’utilisation suivante, pour permettre aux fibres de carbone de refroidir intégralement et pour obtenir la résistance nécessaire. Garanties En conséquence, il n’existe pas la moindre garantie ni le moindre droit à dédommagement en cas de dommages ou de ruptures provoqués par une action dans le cadre du jeu habituel. Il n’en existe pas non plus en cas d’utilisation et de traitement incorrect(e). En présence d’un droit à garantie véritable (défectuosité du produit composite en tant qu tel), la procédure suivante s’applique à l’exercice du droit: Le défaut doit être soumis au fournisseur, commerçant ou employé du service des ventes extérieur concerné dans le cadre d’une présentation physique concomitante de l’article défectueux, lequel doit pouvoir être identifié dans chaque cas en tant que pièce. L’acheteur et/ou l’acquéreur doit fournir la preuve qu’il s’agit d’un véritable défaut, non d’un cas semblable à ceux décrits ci-avant. Nous vous prions par ailleurs de bien vouloir tenir compte de ce qui suit: • • • • •

Les produits en composite ne sont remplacés qu’une seule fois Toute responsabilité en cas de dommages indirects est exclue suivant la description susdite En cas de traitement inapproprié et de négligence connexe, tout droit à garantie devient caduc Les crosses, manches et palettes en composite sont vendus et fournis exclusivement dans les conditions précitées. Toutes les crosses, manches et palettes en composite, qui sont modifier ou peint, sont exclus de toutes garanties.

23


HOLZ STÖCKE \\ CANNES EN BOIS

EASTON CLASSIC ABS Holz Stock mit ABS Blade. Canne en bois avec palette en ABS.

EASTON SY50 Holzstock mit Espenholz Kern Canne en bois avec coeur en tremble

links/rechts gauche/droite

links/rechts gauche/droite

20.8504

20.8516

SENIOR

59.– Flex

SENIOR

59.–

80

Sakic / Hall

Sakic / Hall

Lidstrom YOUTH links gauche

Sakic / Hall

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

JUNIOR

49.– Flex

Sakic / Hall

24

50

49.–


FRANKLIN 2035 ABS Holz Stock mit ABS Blade. Canne en bois avec palette en ABS.

SHER-WOOD 5100 ABS Holzstock mit ABS Schaufel Canne en bois avec palette en ABS

links/rechts gauche/droite

links/rechts gauche/droite

20.8705

20.8518

SENIOR

49.– Flex

Curve

JUNIOR

35.–

80 Ryan

25


HOLZ STÖCKE \\ CANNES EN BOIS

SHER-WOOD PMPX 9950 Holz Stock mit Carbon/Fiberglas Laminat. Länge: 152cm Canne en bois avec des laminate de Carbon et fibre de verre. Longueur: 152cm

SHER-WOOD PMP 7000 Holz Stock mit Fiberglas Laminat. Länge: 152cm Canne en bois avec des laminate de fibre de verre. Longueur: 152cm

links/rechts gauche/droite

links/rechts gauche/droite

20.8510

20.8511

SENIOR

89.–

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Flex

26

SENIOR

105

79.– Flex

Stastny

Stastny

Coffey

Coffey

90


SHER-WOOD PMP 5030 Holz Stock mit Fiberglas verstärkter Schaufel. Länge: Senior 150cm, Junior 132cm Canne en bois avec palette renforcée de fibre de verre. Longueur: Senior 150cm, Junior 132cm links/rechts gauche/droite

SHER-WOOD 5000 PP9 Holz Stock. Länge: Junior 117cm Youth 107cm Canne en bois. Longueur: Junior 117cm Youth 107cm links/rechts gauche/droite

20.8512 SENIOR

59.– Flex

20.8517 JUNIOR

85

39.–

Coffey Ryan JUNIOR

49.– Flex

55

YOUTH

35.–

Stastny Ryan

27


HOLZ STÖCKE \\ CANNES EN BOIS TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

P2 CAMMALLERI

LIE: 6 (SR) DEPTH: 10mm 2/5“ CURVE: Mid FACE: closed

LIE = Winkel / angle DEPTH = Tiefe / profondeur

P3 HALL (SAKIC)

P4 ZETTERBERG

LIE: 5.5 (SR, INT), 4.5 (JR) DEPTH: 12mm 1/2“ CURVE: Mid FACE: open

LIE: 5 (SR, INT) DEPTH: 9mm 3/8“ CURVE: Mid Heel FACE: closed

P5 GETZLAF

P6 PARISE (DRURY)

LIE: 5.5 (SR, INT) DEPTH: 12mm 1/2“ CURVE: Heel FACE: open

LIE: 5.5 (SR, INT) DEPTH: 12mm 1/2“, YTH: 9mm 3/8“ CURVE: Heel FACE: open

P7 IGINLA

P8 ROY (GABORIK)

LIE: 5.5 (SR, INT), 4.5 (JR), 3 (YTH) DEPTH: 12mm 1/2“ CURVE: Mid FACE: closed

LIE: 6 (SR) DEPTH: 15mm 3/5“ CURVE: Mid FACE: open

P9 HEATLEY

P33 CHARA

LIE: 5 (SR, INT), 4 (JR), 3 (YTH) DEPTH: 12mm 1/2“, 9mm 3/8“ (YTH) CURVE: Mid FACE: closed

LIE: 5 (SR) DEPTH: 12mm 1/2“ CURVE: Mid FACE: closed

/ ZETTERBERG

/ ZETTERBERG / DRURY

/ LIDSTROM

/ SAKIC

/ NASH

/ IGINLA

/ GETZLAF / BERGERON SAKIC

/ AFINOGENOV

/ DRURY

28

/ LINDROS


Get ready for next season!

Trainiere mit SkateRun an 365 Tagen SkateRun kennt keine Sommerpause. Das synthetische Eisfeld von SkateRun steht 365 Tage für Trainings zur Verfügung. Nur bei SkateRun lässt sich der Belag aufbereiten. Die einmalige Oberfläche schont die Kufen, sorgt für griffige Kurvenfahrt, schnelle Stopps und saubere Führung des Pucks. So wie beim echten Eis. Verschiede Clubs trainieren bereits regelmässig auf SkateRun. Und die Spieler sind begeistert.

Buche jetzt eine Testfahrt! SkateRun AG Feldhofstrasse 49c 9230 Flawil SG Schweiz Telefon: 071 511 24 25 www.skaterun.com


20.8322 SENIOR: FLEX 100, 85

PROSHOP 159.–

20.8323

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR: FLEX 100, 85

PROSHOP 149.–

EASTON SYNERGY ST PRO Standard hosel design The original all-around performance composite shaft Propriety lightweight Kevlar®/Graphite construction Compression Molded Col standard Le manche en composite tout usage original Conception légère et exclusive du manche en KevlarMD/fibre de carbon Moulage par compression

20.8324 SENIOR: FLEX 110, 100, 85

PROSHOP 149.–

20.8325 SENIOR: FLEX 110, 100, 85

PROSHOP 139.–

SHER-WOOD S77 Composite Shaft Manche en composite 20.8332 SENIOR: FLEX 90

30

79.–

20.8325

20.8324

20.8322

Col standard Point de flexion parabolique Facus FlexTM exclusive Conception légère et exclusive du manche en KevlarMD/fibre de carbone Torsion réduite dans le manche pour une précision accrue Moulage par compression

20.8323

SCHÄFTE \\ MANCHE

EASTON STEALTH S19 Standard hosel design Propriety Parabolic Focus FlexTM zone Propriety lightweight Kevlar®/Graphite construction Reduced shaft torque for improved accuracy Compression Molded


20.8307

20.8333

20.8318

Manche en Kevlar/Graphite

20.8304

20.8309

EASTON ULTRA LITE Kevlar/Graphite-Schaft

20.8309 SENIOR: FLEX 110, 100

239.–

Aramid/Graphite-Schaft Manche en Aramid/Graphite 20.8309 JUNIOR: FLEX 55

149.–

EASTON ULTRA LITE GRIP Kevlar/Graphite-Schaft Manche en Kevlar/Graphite

20.8304 JUNIOR: FLEX 60

199.–

EASTON TYPHOON Graphite/Fiberglas-Schaft Manche en Graphite/Fibre de verre 20.8318 JUNIOR: FLEX 45

129.–

TPS FR24 Composite Shaft Manche en composite 20.8333 SENIOR: FLEX 90 79.–

EASTON OCTANE Carbon/Fiberglas-Schaft Manche en Carbon/Fibre de verre 20.8307 JUNIOR: FLEX 50

59.–

31


SCHÄFTE \\ MANCHE

20.7999 EASTON RB STEALTH S15 Composite Multi Rip Schaufel ultra dünn mit Focus Flex hosel. Gewicht: 155g links/rechts Palette senior en composite avec multi rip et ultra mince avec Focus Flex col. Poid: 155g gauche/droite SENIOR

PROSHOP 99.– Senior

Sakic / Hall Getzlaf / Lidstrom Drury / Parise

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.8000 EASTON RB SYNERGY ST Composite Schaufel mit Multi-Rib. links/rechts Palette en composite avec fabrication à nervures multibles gauche/droite SENIOR

PROSHOP 59.– Senior

Sakic / Hall Getzlaf / Lidstrom

20.7988 EASTON TFS RB GRAPHITE Graphite-Schaufel links/rechts Palette en graphite gauche/droite SENIOR

PROSHOP 49.–

20.7990 EASTON RB PRO Holz-Schaufel links/rechts Palette en bois gauche/droite SENIOR

49.–

JUNIOR

44.– Senior

Sakic / Hall Getzlaf / Lidstrom Yzerman Shanahan Heatley

32

Junior


el la rH os gu Re

20.8211 FRANKLIN 6005 ABS Ersatz-Schaufel aus ABS mit Holzkern links/rechts

SENIOR REGULAR HOSEL

45.–

SENIOR SHORT HOSEL

45.–

Senior

Sh

or

tH

os

el

Palette en ABS avec noieaux en bois gauche/droite

11 23

20.8054 SHER-WOOD 605 ABS Ersatz-Schaufel aus ABS mit Holzkern links/rechts Palette en ABS avec noieaux en bois gauche/droite SENIOR

45.– Senior

4 11 23

20.8026 EASTON RB CLASSIC/ULTRA X-ABS ABS-Schaufel links/rechts Palette en ABS gauche/droite SENIOR

44.–

JUNIOR

39.– Senior

Junior

Sakic / Hall Lidstrom Forsberg

20.8218 MONTREAL RB X-ACT ABS Ersatz-Schaufel aus ABS mit Holzkern Links/Rechts Palette en ABS avec noieaux en bois Gauche/droite JUNIOR

29.–

33



SYNERGY EQ50 S K AT E T E C H N O L O G Y

Entstanden aus Leistung und Formanpassung: der Synergy® EQ50 ist sowohl leicht als auch robust genug, um den Belastungen der Spielfläche stand zu halten. Du läufst nicht einfach nur Schlittschuh, du übernimmst die Kontrolle mit einer neuen Dimension der Geschwindigkeit. Conçu pour procurer performance et confort sur mesure, le patin SynergyMD EQ50 est à la fois léger et suffisamment robuste pour vous permettre de contourner avec puissance tous les obstacles sur la patinoire. Ne faites pas que patiner, dominez le jeu grâce à une toute nouvelle série de patins performants.

HYBRID LAUNCH ZONES Fühle, wie dein Schlittschuh allein für deinen Fuß gemacht wurde, wenn thermisch aktivierter Fusion Foam sich an jede Kurve anpasst. Dieses Design der neuen Generation ist so anpassbar wie nie zuvor und arbeitet in Kombination mit zwei weiteren strategischen Launch-Zonen. Unsere Hybrid Fusion Technology bringt alle sich ergänzenden Komponenten ins Spiel, die du brauchst, damit deine Füße sicher auf dem Eis stehen. Vous aurez la sensation que vos patins ont été conçus expressément pour vos pieds avec la mousse Fusion Foam thermiquement activée qui épouse la forme du pied. Deux autres zones de poussée stratégiques font en sorte que ces patins d’avant-garde sont plus ajustables que jamais. Grâce à notre technologie Hybrid Fusion, les éléments en composite sont positionnés aux endroits oû vous en avez le plus besoin pour vous propulser.

HEELING POWER Die integrierte EQ50 Heel Cup aus Karbonfaser ist mit einer Niedrigprofilaußensohle verbunden, um die volle Drehung eines kräftigen Schritts zu stützen. La coque talonnière en fibres de carbone intégrée au patin EQ50 est reliée à une semelle en composite au profil bas afin de supporter toute la torsion générée par les coups de patin puissants.

POWER TO THE TENDON Ausgerichtet auf das richtige Gleichgewicht zwischen Beugung und Stützung ist diese Sehne strategisch so positioniert, dass sie dein Spiel nach vorn treibt. Die EQ50-Sehne ist leicht und so geformt, dass dein Fuß auf dem Eis in eine aggressive Angriffsposition gebracht wird. Conçu pour procurer un équilibre parfait entre flexiblité et soutien, le protège-tendon du EQ50 est stratégiquement placé pour accroître la puissance de votre coup de patin. Le protège-tendon est léger ez moulé afin que votre pied soit bien positionné pour effectuer une poussée énergique sur la glace.


SCHLITTSCHUHE \\ PATIN

20.7540 EASTON SYNERGY EQ50 Drei Karbon Composite Launch-Zonen die vorwärts katapultieren: Seitliche Flügel, flexibler Sehnenbereich und Heel Cup Mit Wärme anpassbar sowie ein aktives Ideal FitTM System für Fussknöchel und Verse Vorgeformte Filzzunge mit flexiblem Ristschutz Leichte und feste Karbon Composite Aussensohle mit Dry FlowTM

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Trois zones de poussés en composite de carbone vous propulsent dans le jeu: Zone latérale, protège-tendon flexible et support de cheville Moulage thermique avec cheville Ideal FitMC qui maintient le talon en place Languette moulée de type professionnel en feutre blanc dotée d’une protection souple contre la pression des lacets Semelle légère et résistante en composite de carbone utilisant la technologie Dry FlowMC

SENIOR | D + EE 6 – 12 (1/2)

PROSHOP 949.–

20.7546 EASTON STEALTH S17 BLACK Extrem leichter Schlittschuh durch Coil Technologie Texalium/Carbon Schale mit Dry Flow. Padlock: anatomisch geformtes Knöchel-Fit System, stabilisiert die Verse und verbessert die Kraftübertragung.Pro-Style Filzzunge sehr flexibel und mit Rist-Schutz für perfekten Komfort. Mit Wärme anpassbar (max. 4 Minuten bei 92°C) Botte en composite de texalium/carbone utilisant les technologies CoilMC et Dry FlowMC. Cheville moulée ergonomique Stealth Pad-LockMC maintient le talon en place pour une puissance accrue. Languette de type professionnel en feutre blanc dotée d‘une protection souple contre la pression des lacets. Ajustable avec du chaud ( max. 4 min. à 92°C)

Junior (20.7552)

SENIOR | BLACK R + W, 6 – 12 (1/2) 20.7552 JUNIOR | SILVER W, 3 – 5 (1/2) Senior

36

PROSHOP 899.– PROSHOP 649.–


20.7539 EASTON SYNERGY EQ40 Ein kraftvoller Hybrid aus Leistung und Fit, mit Wärme anpassbar Texalium-Composite Launch-Zonen seitlich, an der Sehne und an der Verse Weisse Filzzunge mit flexiblem Ristschutz Leichte und feste Karbon Composite Aussensohle mit Dry FlowTM Unterstützendes Forward Flex Design in den JR Skates bis Grösse 3,5 Un patin plus flexible qui allie ajustement et performance Zones de poussés en composite de texalium, sur le côte, au tendon et à la cheville Languette en feutre blanc dotée d’une protection souple contre la pression des lacets Semelle légère et résistante en composite de carbone utilisant la technologie Dry FlowMC Flexibilité vers l’avant pour les tailles jeune jusque à 3,5

SENIOR | EE 6 – 12 (1/2) JUNIOR | EE 3 – 5.5 (1/2)

PROSHOP 599.– PROSHOP 449.–

399.– 299.–

20.7538 EASTON SYNERGY EQ30 HyperLite Materialen die anatomisch formbar sind und sich somit komplett am Fuss anpassen Mit Wärme anpassbar, stabile Sehne und seitliche Flügel mit Launch Zonen Weisse Filzzunge mit Plüsch und rotem Microfiber Futter Unterstützendes Forward Flex Design in den JR Skates bis Grösse 3,5 Matériaux de base hyper légers, qui se moulent bien à chaque partie du pied Zones latérales et du tendon injectées Languette en feutre blanc et peluche blanche, doublure en tissu microfibre rouge Flexibilité vers l’avant pour les tailles jeune 1 à 3,5

SENIOR | EE 6 – 12 (1/2) JUNIOR | EE 1 – 5 (1/1)

PROSHOP 299.– PROSHOP 199.–

37


SCHLITTSCHUHE \\ PATIN

20.7537 EASTON SYNERGY EQ20 Perfektes Einsteiger Model mit optimaler Härte Ideal FitTM System für schnellst mögliche Anpassung am Fuss Unterstützendes Forward Flex Design in den JR Skates bis Grösse 3,5 Modèle idéal les débutants, rigidité parfaite Forme Ideal Fit – une fois les patins lacés, prêt pour le jeu! Flexibilité vers l’avant pour les Tailles jeune 1 à 3,5

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR | 6 – 12 (1/1) JUNIOR | 1 – 5 (1/1)

PROSHOP 169.– PROSHOP 129.–

20.7541 EASTON SYNERGY EQ1 Einsteiger Modell, sehr gut geeignet für Anfänger oder Freizeit. Mit synthetischen Verstärkungen für längere Haltbarkeit. Mit Wärme anpassbar. Parfaits pour débutant ou pour patiner à l‘extérieur, conçus à partir d‘une forme large. Quartiers en tissu synthétique durable. Ajustable avec du chaud.

SENIOR | 6 – 12 (1/1)

PROSHOP 99.–

20.7536 EASTON SYNERGY EQ10 Sehr guter Einsteiger und Freizeit Skate, speziell geformt für dicke Socken Sehr leicht und robust Parfaits pour le débutant ou pour patiner à l’extérieur, forme large qui convient aux pieds chaussés de bas épais Légers et durables

JUNIOR | 1 – 5 (1/1) YOUTH | 8 – 13 (1/1)

38

PROSHOP 89.– PROSHOP 79.–


20.7690 JACKSON SOFTSKATE CLASSIC Der klassische Soft-Skate ist der ideale Freizeit-Skate für jede Frau. Extrem leicht und bequem mit optimalem Halt und robustem Nylon Aussenmaterial. Farben: weiss-schwarz-grau Le patin classique Softec est le patin idéal des loisirs pour chaque femme. Extrèmement légère, confortable, avec un appui optimal et l‘exterieur robust en nylon. Couleurs: blanc-noir-gris DAMEN | 4 – 10 / 34 – 41 (1/1)

159.–

20.7691 JACKSON SOFTSKATE PLUS Der Soft-Skate Plus ist der bequemste Damen-Skate mit Nyflex Innenfutter für warme Füsse. Mit seiner zusätzlichen Stabilität und seinem optimalen Halt ist er sehr bequem und sehr einfach zu führen. Le soft-skate plus est le patin le plus confortable avec la doublure nyflex pour des pieds chaudes. Avec sa stabilité et son appui optimal il est très confortable et il est très simple à diriger. DAMEN | 4 – 10 / 34 – 41 (1/1) GIRL | 1 – 3 / 30 – 33 (1/1)

129.– 119.–

20.7654 BABY SKATE Verchromte Doppelkufen mit 2 einseitigen Schnellverschlüssen. Grösse mittels Flügelmutter verstellbar (24 – 35) Doubles lames chromées avec 2 fermetures rapides unilatérales. Pointure réglable par écrou papillon (24 – 35) 29.–

39


SCHLITTSCHUHE \\ PATIN

20.9844 EASTON RAZOR BLADZ II Kunststoffhalterung ab Model 2003 links + rechts Grössen: 1–12 Porte-lame à partir de Mod. 2003 gauche + droite Grandeurs: 1–12 PRO STÜCK/PAR PIÈCE

PROSHOP 35.–

20.9846 + 20.9751 EASTON STEEL PARABOLIC II zu 20.9844 Razor-Blade-II-Halterung ab Modell 2003 Grössen: 1–12 Pour 20.9844 Razor-Blade-II-Porte-lames à partir de Mod. 2003 Grandeurs: 1–12 PRO STÜCK/PAR PIÈCE

PROSHOP 35.–

20.9750 + 20.9848 ELITE RUNNERS Grössen: 6 –12 (1/1)

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Grandeurs: 6 –12 (1/1) PROSHOP 39.–

PRO STÜCK/PAR PIÈCE

20.9914 ELITE PRO Sehr leicht, mit Löchern für gute Durchlüftung und Schweissabsonderung. Bietet optimalen halt, speziell in der Ferse und ist sehr komfortabel.

20.9849 BIO DRI SOHLE 1 – 12 (1/1)

PROSHOP 15.–

20.10003 MESSSCHABLONE für Easton Skates Indicateur de tailles de patins pour les patins 39.–

Semelle très légère, avec trous d‘aération pour controlle l‘humité et la transpiration. Très confortable et très flexible. 6 – 12

35.– 20.9841 EASTON HARDWARE-SET Schraubenset für ein Paar ab Mod. 2003 Set de vis pour Mod. a partir 2003 PRO STÜCK / PAR PIÈCE

SKATES & EISEN / PATIN & LAMES

PROSHOP 3.–

SKATE SIZING YOUTH SKATE

Easton Size North American

6

7

7.5

8.5

8

JUNIOR SKATE

9

10

11 11.5 12

13 13.5

9.5 10.5 11.5 12.5 13 13.5 1.5

2

SENIOR SKATE

1

1.5

2

2.5

3

3.5

4

4.5

5

5.5

6

6.5

7

7.5

8

2.5

3

3.5

4

4.5

5

5.5

6

6.5

7

7.5

8

8.5

9

9.5

8.5

9

9.5

10 10.5 11 11.5 12 12.5

10 10.5 11 11.5 12 12.5 13 13.5 14

European

22 23.5 25

27

28

29 29.5 30 31.5 32

33 33.5 34

35 35.5 36

37 37.5 38 38.5

39

40 40.5 41

42 42.5 43

44 44.5 45 45.5 46

UK

6

9

10

11 11.5 12

1

2.5

4

6

6.5

8

9.5

7

8

13 13.5

WIDTHS: D, EE

2

WIDTHS: D, EE

Eisen-grösse easton

40

1.5

3

3.5

4.5

5

5.5

COMPOSITE: R, W

7

WIDTHS: D, EE

1

2

3

4

skate-grösse

1 | 1.5

2 | 2.5

3 | 3.5

4 | 4.5

5 | 5.5 6 | 6.5

5

tuuk-grösse

212

220

230

240

250

6

254

7.5

8.5

9

47 47.5

10 10.5 11 11.5 12 12.5

COMPOSITE: R, W

7

8

9

11

12

7 | 7.5

8 | 8.5

9 | 9.5

10 | 10.5

10

11 | 11.5

12 | 12.5

263

272

280

288

296

304


SCHLITTSCHUH TECHNOLOGIEN / TECHNOLOGIES LIÉES AUX PATINS EFFIZIENTE THERMISCHE FORMBARKEIT / TECHNOLOGIE HYBRID FUSION Kombiniert leichte, voll formbare Stellen mit Composite Verstärkungen zur Verbesserung der Passform und gleichzeitiger Optimierung der direkten Kraftübertragung und Reaktion bei einer konstanten, langfristigen Leistung. Combine des quartiers légers entièrement moulables avec des renforcements en composite afin d‘améliorer l‘ajustement et de permettre une réaction optimale et une performance constante.

IDEAL FIT Mit diesem Anpassungssystem für Synergy Schlittschuhe ist der Fussknöchel in thermisch aktiviertem, anatomisch geformtem Latex-Schaum eingebettet, der sich perfekt an den Knöchel anpasst. Die äusserst bequeme Filzzunge sorgt für perfekten Sitz. Grâce à ce système d‘ajustement propre aux patins SynergyMD , le pied est enrobé de caoutchouc-mousse thermiquement activé épousant la forme de la cheville, ainsi que d‘une languette à base de feutre extrêmement confortable.

MIT WÄRME ANPASSBAR / MOULAGE THERMIQUE Ein geschützter Thermo-Set Klebstoff ermöglicht einen verbesserten Komfort und beschleunigt die Anpassungszeit. Formules exclusives de colle thermodurcie pour un confort amélioré et une utilisation immédiate en contexte de jeu.

ELITE KUFEN / LAMES ELITE High-end Edelstahl Design mit einer Kraft-Leiste in der Mitte der Kufe, die für eine erhöhte Steifigkeit und besseren Energietransfer. Fabriquée en acier inoxydable de première qualité avec segment de puissance au centre de la lame pour plus de rigidité et un meilleur transfert d‘énergie.

DURCHLÜFTUNG SYSTEM IN DER SOHLE / DRY FLOW Einzigartiges System, welches die Feuchtigkeit und die überschüssige Wärme während des Spiels ausströmen lässt. Der Schlittschuh bleibt dadurch leichter, stabiler und trockener, Spiel für Spiel. Notre système exclusif d‘évacuation de l‘humidité et de la chaleur excédentaire générées durant le jeu. Les patins conservent leur légèreté et leur rigidité et demeurent secs à tous les matchs.

SPIRALEN TECHNOLOGIE / TECHNOLOGIE COIL Extrem leichte one piece Composite Schale ermöglicht mehr Flexibilität, absolute Leistung und Schutz. Botte monobloc extêmement légère en composite offrant une souplesse un rendement et une protection sans égal.

BLADZ KUFEN-SYSTEM / BLADZ Leichtes Easton Unterbau-Design mit Edelstahl Kufe. Acier inoxydable pour une plus grande durabilité du tranchant et une meilleure résistance à la corrosion.

EINHEITS-AUFBAUVERFAHREN / UNI-BODY Geschütztes Aufbauverfahren welches ermöglicht, aus dem zusammengesetzten Schlittschuh eine einheitliche Composite Struktur zu machen. Die einzelnen Komponenten unterstützen einander. Un procédé exclusif de fabrication qui permet de fabriquer la structure du patin entièrement en composite, chaque composante supportant les autres.

FLEXIBILITÄT / SYSTÈME DE FLEXIBILITÉ VERS L‘AVANT Spezielle Technologie für die Kleinen, die gleichzeitig das Sprunggelenk und das Nachvornebiegen unterstützt. Die neue Konstruktion der Ösen bietet mehr Halt auch für kleinere und schmalere Füsse. Cette technologie de fabrication des parins pour jeunes met l‘accent sur la flexibilité à l‘avant du patin tout en offrant un soutien latéral étendu à la cheville. Grâce à l‘oeillet à empiècement fendu, le patin enveloppe mieux le pied des joueurs de petit taille.

YOUTH PASSFORM / CONCEPTRION ADAPTÉE AUX ENFANTS Passform und Eigenschaften die speziell auf die Bedürfnisse der kleinsten Spieler zugeschnitten sind. In Bezug auf Form, Flexibilität, Balance und anderen wichtigen Leistungsattributen. Ajustement et caractéristiques pour répondre particulièrement aux besoins des jeunes joueurs en matière de forme, de flexibilité, de proportion et d‘autres caractéristiques de performance importantes.

STABILISIERTES KUFENPROFIL / PROFIL DE STABILITÉ PARABOLIQUE (PSP) Hilft dem jungen Schlittschuhläufer längere Schritte zu machen und bessere Kurven zu fahren. Das Profil der Kufe ist flacher und bietet dadurch bessere Balance und Kontrolle, speziell beim Übersetzen. Se courbe à l‘enjambée et aide le jeune patineur dans les virages. Le profil dans la partie inférieure est plus plat, ce qui améliore l‘équilibre du joueur et la prise du patin.

41


KUNSTLAUFEISEN \\ LAMES ARTISTIQUE

20.9801 WILSON MAJESTIC Allround-Kunstlauf-Eisen für Anfänger und Fortgeschrittene, gefertigt aus Sheffield-Stahl. Längen: 7 – 12 Lames pour patinage artistique allround, fabriquées en métal Sheffield. Idéales pour débutants ou plus avancés. Longeurs: 7 – 12 20.9802 WILSON CORONATION ACE Das weltweit meistverkaufte Kür-Eisen. Gefertigt aus Sheffield-Stahl, bürgt für eine lange Lebensdauer. Längen: 7 – 12 La lame pour figures la plus vendue au monde, fabriquée en métal Sheffield, résistante et de longue durée. Longeurs: 7 – 12

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.9804 WILSON CORONATION COMET Beliebtes Kür-Eisen mit optimalen Gleiteigenschaften, gefertigt aus Sheffield-Stahl, mit langer Lebensdauer. Längen: 7 – 12 Lames populaires pour figures avec des proportions favorisant la glisse, fabriquées en métal Sheffield, avec une durée remarquable. Longeurs: 7 – 12 20.9803 WILSON CORONATION DANCE Das meistverkaufte Tanz-Eisen, ideal für Jung und Alt. Mit verkürzten Kufen, die perfekte Schrittkombinationen erlauben. Längen: 8 – 12 La lame la plus vendue pour la danse, pour jeunes et moins jeunes. Avec une lame raccourcie, offre une combinaison des pas parfaite. Longeurs: 8 – 12 20.9805 WILSON FOUR ACES Optimal proportioniertes Profi-Kür-Eisen zu einem attraktiven Preis, gefertigt aus hochwertigem Sheffield-Stahl. Längen: 8 – 11 Lames pour figures à prix attrayant, avec des proportions optimales, fabriquées en métal Sheffield de haute teneur. Longeurs: 8 – 11 20.9806 WILSON PATTERN 99 Profi-Kür-Eisen mit speziell langen Zacken, gefertigt aus gehärtetem Sheffield-Stahl. Entwickelt für den Wettkampf-Sport. Längen: 8 – 12 Lames pour figures avec des dents spécialement longues, fabriquées en métal dur Sheffield. Développées pour la competition. Longeurs: 8 – 12 20.9807 WILSON GOLD SEAL Wettkampf-Kür-Eisen mit Präzisions-Zacken und perfektem Radius, gefertigt aus gehärtetem Sheffield-Stahl. Für höchste Ansprüche. Längen: 8 – 12 Lames pour figures de première qualité, avec des dents de précision et un radius parfait, fabriquées en métal dur Sheffield. Repondant aux plus hautes exigences. Longeurs: 8 – 12 42


20.9821 MK PROFESSIONAL Längen: 7” bis 12“ - 178 bis 317 mm Rocker: 7 ft - 2.13 m Radius: 7/16“–11.1 mm Zacken: gekreuzt Longeurs: Rocker: Radius: Pointes:

7” bis 12“ - 178 bis 317 mm 7 ft - 2.13 m 7/16“–11.1 mm croisé

20.9822 MK DANCE Längen: 8” bis 12“ - 203 bis 317 mm Rocker: 7 ft - 2.13 m Radius: 5/16“ - 7.9 mm Zacken: parallel Longeurs: Rocker: Radius: Pointes:

8” bis 12“ - 203 bis 317 mm 7 ft - 2.13 m 5/16“ - 7.9 mm droit

20.9823 MK PHANTOM Längen: 8” bis 12“ - 178 bis 317 mm Rocker: 7 ft - 2.13 m Radius: 7/16“ - 11.1 mm Zacken: gekreuzt Longeurs: Rocker: Radius: Pointes:

8” bis 12“ - 178 bis 317 mm 7 ft - 2.13 m 7/16“ - 11.1 mm croisé

20.9824 MK GOLD STAR Längen: 8” bis 12“ - 178 bis 305 mm Rocker: 7 ft - 2.13 m Radius: 7/16“ - 11.1 mm Zacken: gekreuzt Longeurs: Rocker: Radius: Pointes:

SO ERMITTELN SIE DIE RICHTIGE KUFENGRÖSSE FÜR IHREN STIEFEL 1. Messen Sie die exakte Sohlenlänge Ihrer Stiefel. 2. Ermitteln Sie aufgrund dieser Länge die entsprechende Kufe in der Tabelle. Hierbei sollte die Plattenlänge der Kufe ca. 3–5mm kürzer als die Sohlenlänge sein. VEUILLEZ PROCÉDER COMME CECI POUR CHOISIR LA TAILLE DES LAMES DE VOTRE BOTTINE 1. Mesurer exactement la longueur de la semelle extérieur de votre bottine. 2. En tenant compte de la longueur précédemment mesurée en 1. et à l‘aide du tableau de conversion, choisissez la lame de longueur adéquate (soit une longueur de lame 3 à 5mm plus courte que la semelle exérieure). mm

mm

8” bis 12“ - 178 bis 305 mm 7 ft - 2.13 m 7/16“ - 11.1 mm croisé

UMRECHNUNGSTABELLE KUNSTLAUFEISEN TABLEAU DE CONVERSION DES LAMES ARTISTIQUES

Anwendung: Messen Sie die absolute Länge der Sohle aus und ermitteln damit die notwendige Kufengrösse. Beispiel: Länge der Sohle 251mm >> Kufengrösse 9 3/4 Exemple: Longeur exact de la semelle extérieur = 251 mm >> Choix de la taille de la lame = Lame longueur 9 3/4

43


HANDSCHUHE \\ GANTS TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.7015 EASTON HG EQ50 ES Profi Handschuh aus Nylon, extrem leicht und mit Plättchen verstärkt für optimalen Schutz. Komfortable Nash Innenhand mit Leder überzogen. Verstellbarer Cuff für maximale Beweglichkeit. Jeder Finger ist in drei Segmente aufgeteilt. Gant professionel en Nylon, très léger et protection en plastique qui améliorent la protection. Paume en cuir Nash beige confortable et recouvrement de cuir noir. Poignet ajustable à la longueur souhaitée qui permet de maximiser la performance. Doigts en trois pièces. (13“, 14“, 15“) 399.– 199.50 13“

14“

15“

schwarz / noir schwarz-rot / noir-rouge navy

20.7041 EASTON HG 900 NHL Profi Handschuh aus Nylon, extrem leicht, extrem weiche Innenhand für perfektes Feeling. Bester Schutz und Komfort. Gant professionel en Nylon, très léger, paume très doux pour parfait feeling. Meilleur protection et confort. 549.– 13“

14“

15“

schwarz / noir

20.7013 EASTON HG E-PRO NHL Profi Handschuh aus Nylon, extrem leicht, extrem weiche Innenhand für perfektes Feeling. Bester Schutz und Komfort. Verschiedene Farben. Gant professionel en Nylon, très léger, paume très doux pour parfait feeling. Meilleur protection et confort. Différents couleurs. 449.– 13“ schwarz / noir navy-gelb / navy-jaune schwarz-rot / noir-rouge navy-weiss / navy-blanc navy-rot / navy-rouge schwarz-weiss-navy / noir-blanc-navy

44

14“

15“


20.7009 EASTON HG STEALTH S19 V2 Profi Handschuh aus Polyester, extrem leicht und ergonomisch geformt, mit Plättchen verstärkt für optimalen Schutz. Strapazierfähige Innenhand aus synthetischem Leder mit Stretch-Zonen. Verstellbarer Cuff. Gant professionel en polyester, très léger et segmentation ergonomique, avec protectieurs en plastique pour une protection optimale. Paume en cuir Nash durable avec zones extensibles. Poignet ajustable. (13“, 14“, 15“) 299.– 13“

14“

15“

schwarz / noir schwarz-rot-weiss / noir-rouge-blanc schwarz-navy-silber / noir-navy-argent

20.7021 EASTON HG SYNERGY EQ PRO GRIP TEAM Top Nylon-Handschuh im gleichen Design wie das Profimodell NHL. Sehr leicht und mit Plättchen verstärkt für besseren Schutz. Verbesserte, doppelte Innenhand. Bestes Preis- Leistungsverhältnis. Gant top en naylon avec le Même design comme le model NHL Trèlàger et avec protecteurs en plastique pour meilleur protection. Paume double pour une durabilité accrue. (13“, 14“, 15“) 229.– 13“

14“

15“

Lakers schwarz-weiss / noir-blanc HCD navy-gelb / navy-jaune EV Zug schwarz-weiss / noir-blanc

20.7016 EASTON HG STEALTH S13 Profi Handschuh aus Nylon, sehr leicht und ergonomisch geformt, mit Plättchen verstärkt für optimalen Schutz. Strapazierfähiges Innenhand mit zusätzlichem Nash-Überzug. Gant professionel en nylon, très léger et segmentation ergonomique, avec protecteurs en plastique pour meilleur protection. Paume en cuir Nash gris durable et recouvrement de cuir gris. (13“, 14“, 15“) 199.– 13“

14“

15“

schwarz / noir schwarz-rot-weiss/noir-rouge-blanc

navy navy-rot-weiss / navy-rouge-blanc

navy-gelb / navy-jaune weiss-schwarz / blanc-noir schwarz-gelb / noir-jaune maroon rot / rouge weiss-navy-rot / blanc-navy-rouge

45


HANDSCHUHE \\ GANTS

20.7011 EASTON HG SYNERGY EQ3 Handschuh aus Nylon und synthetischem Leder. Innenhand aus beigem synthetischem Leder das verstärkt wird mit schwarzem Leder. Finger sind in drei Teile unterteilt, für eine verbesserte Beweglichkeit. Gant en nylon et cuir synthetique. Paume en cuir Nash beige confortable et recouvrement de cuir noir. Doigts en trois pièces permettant une plus grande aplitude du mouvement.

10“

11“

(13“, 14“, 15“)

169.–

(10“, 11“, 12“)

149.–

12“

13“

14“

15“

schwarz / noir schwarz-gold / noir-or schwarz-rot-weiss / noir-rouge-blanc

navy navy-gelb / navy-jaune

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

rot / rouge

20.7018 EASTON HG SYNERGY EQ30 TEAM Handschuh aus Nylon und synthetischem Leder. Innenhand aus beigem synthetischem Leder das verstärkt wird mit schwarzem Leder. Finger sind in drei Teile unterteilt, für eine verbesserte Beweglichkeit. Gant en nylon et cuir synthetique. Paume en cuir Nash beige confortable et recouvrement de cuir noir. Doigts en trois pièces permettant une plus grande aplitude du mouvement.

10“

11“

(13“, 14“, 15“)

169.–

(10“, 11“, 12“)

149.–

12“

13“

14“

Lakers schwarz-cyan / noir-cyan HCD navy-gelb / navy-jaune EV Zug schwarz-weiss / noir-blanc

20.7002 EASTON HG STEALTH S3 Nylon-Handschuh mit verstärkter Innenhand. Gant en nylon avec paume renforcer.

8“

9“

10“

11“

(13“, 14“, 15“)

139.–

(11“, 12“)

89.–

(8“, 9“, 10“)

69.–

12“

15“

13“

14“

navy schwarz / noir weiss / blanc schwarz-rot-weiss / noir-rouge-blanc

20.7019 EASTON HG SYNERGY EQ10 Nylon-Handschuh mit verstärkter Innenhand. Gant en nylon avec paume renforcer.

S3

S3

8“ schwarz / noir

S3 46

9“

10“

11“

(13“, 14“)

89.–

(11“, 12“)

69.–

(8“, 9“, 10“)

49.–

12“

13“

14“


20.7030 TPS HG R10 Profi Handschuh aus Kunstleder. Verstärkte Innenhand aus synthetischem Leder. Gant professionel en cuir. Paume renforcés en nash. 249.– 13“

14“

schwarz / noir navy rot / rouge rot-weiss-blau / rouge-blanc-bleu schwarz-rot-weiss / noir-rouge-blanc

20.7031 TPS HG R8 Profi Handschuh aus Nylon. Verstärkte Innenhand aus synthetischem Leder. Gant professionel en nylon. Paume renforcés en nash. 199.– 13“

14“

15“

schwarz / noir navy rot / rouge rot-weiss-blau / rouge-blanc-bleu schwarz-rot-weiss / noir-rouge-blanc

20.7032 TPS HG R6 Handschuh aus Kunstleder. Verstärkte Innenhand aus synthetischem Leder. Gant en cuir. Paume renforcés en nash. 14“ 159.– 13“ 149.– 12“ 139.– 12“

13“

14“

rot-weiss-blau / rouge-blanc-bleu

schwarz / noir navy rot / rouge schwarz-rot-weiss / noir-rouge-blanc

20.7033 TPS HG R4 Handschuh aus Kunstleder. Verstärkte Innenhand aus synthetischem Leder. Gant en cuir. Paume renforcés en nash. 14“ 89.– 13“ 79.– 12“ 69.– 11“ 59.– 10“ 55.– 9“ 49.– 9“

10“

11“

12“

13“

14“

schwarz / noir

47


HANDSCHUHE \\ GANTS

20.7096 SHER-WOOD HG 9950 PRO NYLON Profi Handschuh aus Nylon, mit extra Schutzplatten. Gant professionel en nylon, avec plaques du protection. 349.– 14.5“ 15.5“

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

schwarz / noir

20.7095 SHER-WOOD HG 9950 PRO / RM19 Traditioneller Profi Leder-Handschuh mit extra Schutzplatten. Gant en cuir Pro traditionel avec des plaques de protection. 249.– 12.5“ 13.5“ 14.5“ schwarz / noir

20.7093 SHER-WOOD HG T50 Handschuh aus Polyester und synthetischem Leder. Verstärkte Innenhand aus Mikrofasern. Gant en polyester et cuir synthétique. Paume en microfibre renforcée. 14“ 89.– 13“ 79.– 12“ 69.– 11“ 65.– 10“ 49.– 9“ 45.– 9“ schwarz / noir

48

10“

11“

12“

13“

14“


BIST DU

BEREIT? Fanartikel jetzt online unter www.lakers.ch oder im Fanshop in der Diners Club Arena 7


SCHULTERSCHÜTZE \\ EPAULIÈRES

20.7150 EASTON SP STEALTH S19 Profi Schulterschutz, der durch verschiedene Unterteilungen, maximale Beweglichkeit und optimalen Schutz bietet. Verstellbarer BizepsSchutz. Schulterschutz bleibt am richtigen Ort dank Griptec an den Schultern. Epaulière professionel avec protection ciblée et de la plus grande liberté de mouvement possible. Protecteurs de biceps ajustables. Griptec aide à maintenir l’épaulette en place, pour une performance optimale. SENIOR S, M, L, XL

329.–

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.7153 EASTON SP SYNERGY EQ PRO Profi Schulterschutz mit 3-teiligem Brustschutz für eine maximale Beweglichkeit. Die grossen Schulterschütze bieten einen optimalen Schutz. Abnehmbare Rib Wrap sorgen für weiteren Schutz. Epaulière professionnel. Protecteur de poitrine en trois pièces avec support de coquille d’épaule de type professionnel sur une base ultra-souple permettant une plus grande amplitude de mouvement. Protecteur allongé pour la colonne vertébrale et protecteurs de côtes amovibles afin de protéger davantage le joueur. SENIOR S, M, L, XL

279.–

20.7151 EASTON SP STEALTH S13 Top Schulterschutz aus 3-teiliger Konstruktion. Optimaler Schutz mit extremer Beweglichkeit. Verstellbarer Bizeps-Schutz. Bio Dri Innenmaterial schweissabweisend. Epaulière de top à trois pièces. Ultra protection et une excellente mobilité. Protecteurs de biceps ajustables. Doublure Bio Dri favorisant le drainage de l‘humidité. SENIOR S, M, L, XL JUNIOR S, M, L

199.– 169.–

20.7154 EASTON SP SYNERGY EQ30 Top Schulterschutz mit drei verschiedenen Segmenten im Brustbereich für maximale Beweglichkeit. Verstellbarer Bizeps-Schutz. Arch und Rib Wrap sorgen für weiteren Schutz. Epaulière de top. Protecteur de poitrine en tris pièces avec parties segmentées sur une base ultra-souple permettant une plus grande amplitude de mouvement. Protecteurs de biceps ajustables. Voûtes et protège-côtes allongés qui contribuent à la protection du joueur. SENIOR S, M, L, XL JUNIOR S, M, L

50

169.– 149.–


20.7155 EASTON SP SYNERGY EQ20 Allround Schulterschutz mir drei verschiedenen Segmenten im Brustbereich für maximale Beweglichkeit. Verstellbarer Bizeps-Schutz. Épaulière allround. Protecteur de poitrine en tris pièces avec parties segmentées sur une base ultra-souple permettant une plus grande amplitude de mouvement. Protecteurs de biceps ajustables. SENIOR S, M, L, XL JUNIOR S, M, L

129.– 99.–

20.7152 EASTON SP STEALTH S3 Einsteiger Schulterschutz aus 3-teiliger Konstruktion. Bietet guten Schutz und ist sehr Beweglich. Epaulières débutant à trois pièces. Bonne protection et une excellente mobilité. SENIOR S, M, L, XL JUNIOR S, M, L YOUTH S, M, L

99.– 79.– 59.–

20.7132 TPS SP R6 Top Schulterschutz mit gutem Schutz und hohem Komfort. Verstellbarer Bizeps-Schutz. Spezieller Brustschutz. Epaulière de top avec une bonne protéction et très confortable. Protecteurs de biceps ajustables. Protection spécial de poitrine. SENIOR S, M, L JUNIOR S, M, L

129.– 99.–

20.7133 SHER-WOOD SP 5030 Klassischer Schulterschutz der leicht ist und maximale Beweglichkeit bietet. Optimale Passform. Epaulière classique qui est légère et offre une mobilité accrue. Ajustement optimal garanti. SENIOR L, XL

69.–

20.7131 SHER-WOOD SP RM3 Sehr beweglicher und leichter Schulterschutz mit hohem Tragkomfort und gutem Schutz. Epaulière très légère et très mobile, bien protégé et confortable. JUNIOR S, M, L, XL YOUTH XS, S, M, L, XL

99.– 79.–

51


SCHIENBEINSCHONER \\ JAMBIÈRES 20.7318 EASTON SG STEALTH S19 Profi Schienbeinschoner mit „Knee Lock“ für optimalen Halt. Wadenschutz bietet Stabilität und Schutz. Ergonomisch geformt, mit abnehmbarem Innenschutz. Jambière professionel avec knee lock qui procure un ajustement précis et stable. Protège-mollet: gage de stabilité et de protection. Protègetibia ergonomique avec doublure amovible.

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR 14“, 15“, 16“

299.–

20.7321 EASTON SG SYNERGY EQ PRO Profi Schienbeinschoner mit breitem Strap im Wadenbereich für stabilen und komfortablen Halt. Ergonomisch geformt, damit das Knnie tief und fest im Schoner sitzt. Im Schienbeinbereich so konstruiert, dass ein Abstand zwischen dem Bein und der Schale entsteht, und somit Aufpralle dämpft. Jambière professionnel avec large bande qui assure la stabilité de protecteur et un positionnement confortable sur la jambe. Protège-rotule ergonomique qui positionnement le genou plus profondément dans le protecteur. Protège-tibia ergonomique qui crée un espace protecteur contre les impacts. SENIOR 14“, 15“, 16“

20.7319 EASTON SG STEALTH S13 Top Schienbeinschoner mit Wadenschutz der Stabilität und Schutz gibt. Ergonomisch geformt, mit abnehmbarem Innenschutz. Jambière de top avec protège-mollet: gage de stabilité et de protection. Protège-tibia ergonomique avec doublure amovible. SENIOR 14“, 15“, 16“, 17“ JUNIOR 12“, 13“

199.– 169.–

20.7322 EASTON SG SYNERGY EQ30 Top Schienbeinschoner mit breitem, ergonomischem Knieschutz der macht das das Knie tief und fest sitzt. Im Schienbeinbereich so konstruiert das ein Abstand zwischen dem Bein und den Aufprällen ist. Dynamischer Wadenschutz. Jambière de top avec protège-rotule ergonomique plus large qui positionne le genou plus profondément dans le protecteur. Protège –tibia ergonomique avec technologie Sling Tec qui crée un espace protégeant contre les impacts. Protège-mollet souple. SENIOR 14“, 15“, 16“ JUNIOR 12“, 13“

20.7323 EASTON SG SYNERGY EQ20 Allround Schienbeinschoner mit breiter und ergonomischer Knieform. Im Schienbeinbereich gut durchlüftet. Jambière allround avec protège-rotule plus large et ergonomique. Protège-tibia pleinement aéré permettant la circulation d’air à travers. SENIOR 14“, 15“, 16“

52

99.–

279.–

149.– 129.–


20.7309 EASTON SG SYNERGY ST4 Junior Schienbeinschoner mit breiter Knieform und zwei elastischen Straps. Jambière junior avec protège-rotule large et deux straps. JUNIOR 10“, 11“, 12“, 13“

89.–

20.7334 TPS SG R6 Top Schienbeinschoner. Breiter Elastik Strap. Grip Zonen bieten besseren Halt. Jambière de top. Large couroies élastique. Zone de prise protecteur plus stable. JUNIOR 11“, 12“, 13“

Youth 20.7320 EASTON SG STEALTH S3 Bequemer Einsteiger Schienbeinschoner mit guter Passform. Jambière débutant qui est confort et ajustement accrus. SENIOR 14“, 15“, 16“ JUNIOR 10“, 11“, 12“, 13“ YOUTH 8“, 9“, 10“, 11“

69.– 59.– 39.–

20.7333 SHER-WOOD SG RM3 Schienbeinschoner Jambière YOUTH 7“, 8“, 9“, 10“

59.–

99.–

GRÖSSENTABELLE / TABLEAU DES GRANDEURS

7“

17.78cm

13“

33.02cm

8“

20.32cm

14“

35.56cm

9“

22.86cm

15“

38.1cm

10“

25.4cm

16“

40.64cm

11“

27.94cm

17“

43.18cm

12“

30.48cm

53


ELLBOGENSCHONER \\ COUDIÈRES

20.7215 EASTON EP SYNERGY EQ PRO Profi Ellbogenschoner mit Griptec und Ideal-Fit Technologie für perfekten Sitz. EVA Aussenhülle schützt den Ellbogen und verteilt die Aufschläge. Geformter Plastik umschliesst Unterarm und Bizeps. Coudière pro avec doublure Griptec et technologie Ideal-Fit pour un ajustement inégalé. Protecteur recouvert d’EVA qui eneloppe le coude et répartit la force d’impact. Protecteurs en plastique moulé enveloppant l’avant-bras et le biceps.

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR S, M, L

199.–

20.7212 EASTON EP STEALTH S19 Profi Ellbogenschoner 2-teilig. Zusätzlicher Xstrap aus Neopren für besseren Halt. Geformter Plastik umschliesst Unterarm und Bizeps. Gut durchlüftet. Coudière pro à deux pièces. Système X-strap confortable en néopène qui procure un ajustement solide et précis. Protecteurs en plastique moulé enveloppant l’avant-bras et le biceps. Bien circulation de l’air. SENIOR M, L JUNIOR M, L

20.7213 EASTON EP STEALTH S13 Top Ellbogenschoner 2-teilig. Zusätzlicher Xstrap aus Neopren für besseren Halt. Geformter Plastik umschliesst Unterarm und Bizeps. Coudière top à deux pièces. Système X-strap confortable en néopène qui procure un ajustement solide et précis. Protecteurs en plastique moulé enveloppant l’avant-bras et le biceps. SENIOR S, M, L JUNIOR S, M, L

109.– 99.–

179.– 159.–

Youth

20.7216 EASTON EP SYNERGY EQ30 Top Ellbogenschoner mit weichem U-förmigem “Donut” der das herumrutschen verhindert. EVA Aussenhülle schützt den Ellbogen und verteilt die Aufschläge. Geformter Plastik umschliesst Unterarm und Bizeps. Coudière top avec anneau interne souple en „U“ prévenant le glissement pendant le jeu. Protecteur recouvert d’EVA qui eneloppe le coude et répartit la force d’impact. Protecteurs en plastique moulé enveloppant l’avant-bras et le biceps. SENIOR S, M, L JUNIOR M, L

20.7207 | EASTON EP SYNERGY ST4 Ellbogenschoner 2-teilig mit Antislip-Ring, verhindert das Verrutschen.

20.7214 EASTON EP STEALTH S3 Ellbogenschoner mit 2-strap System für gute Stbilität. Verstärkter Ellbogen Schutz.

Coudière à deux pièces avec intérieur de mousse souple en form de U préfent le glissement du coude en mouvements.

Coudière avec dotés de deux courroies pour une stabilité accrue. Protecteur de coude renforcé.

JUNIOR M, L

SENIOR S, M, L JUNIOR S, M, L YOUTH S, M, L

20.7232 | SHER-WOOD EP RM3 Ellbogenschoner coudière

Coudière top à deux pièces. Protecteur moulé profilé. Courroie d’avant-bras en néoprène.

JUNIOR L, XL

54

79.– 69.–

49.– 49.– 29.–

ELLBOGENSCHONER PROTÈGE COUDE

79.– 69.–

20.7233 TPS EP R6 Top Ellbogenschoner 2-teilig. Anatomisch geformt. Neopren Strap am Unterarm.

SENIOR M/L ONE SIZE JUNIOR M/L ONE SIZE

59.–

Wenn er richtig fest angezogen ist, sollte keine Lücke zwischen dem Ellbogenschoner und dem Handschuh, sowie dem Bizepsschutz sein. Idealerweise sollte der Bizepsschutz den Ellbogenschoner ein wenig überlappen 59.–

Pour un protège-coude bien ajusté, ne pas laisser d’espace entre la partie supérieure du protègecoude et la partie protectrice du biceps des épaulettes ou entre la partie supérieure du gant et la partie inférieure du protège-coude. Idéalement, la partie protectrice du biceps des épaulettes doit chevaucher le protège-coude


MIETAUSRÜSTUNG ÉQUIPEMENT DE LOCATION

www.VectorOpenStock.com

SPIELER / JOUEUR Tasche, Helm mit Gitter, Ellbogenschoner, Handschuhe, Schulterschutz, Tiefschutz, Strumpfhalter, Hose, Schienbeinschoner, Stulpen, Leibchen, exkl. Stock Sac, Casque avec grille, coudières, gants, épaulière, jambière, protège sexe, jaretelles, cuisette, bas, maillot excl. bâton PRO TAG / PAR JOUR

TORHÜTER / GARDIEN Tasche, Helm mit Gitter, Goalieweste, Tiefschutz, Hose, Beinschoner, Fanghand, Stockhand, Leibchen, exkl. Stock Sac, masque avec grille, veste de gardien, protège sexe, cuisette, Jambière de gardien, gant d’attrape, gant de canne, maillot, excl. bâton PRO TAG / PAR JOUR

50.–

40.–

Stockmiete (pro Stück) Fr. 5.– pro Tag Leibchenmiete (pro Stück) Fr. 5.– pro Tag Loyer de canne (par pièce) Fr. 5.– par jour Loyer de maillot (par pièce) Fr. 5.– par jour

Preise bei Abholung für einmaligen Gebrauch pro Ausrüstung! Lieferung gegen Aufpreis! Prix pour l‘utilisation unique d‘équipement et pris au magasin! Livraison contre majoration!

www.VectorOpenStock.com


SYNERGY EQ50 PA N T T E C H N O L O G Y

Cleveres Design mit Fokus auf Schutz bei gleichzeitiger Mobilität in allen wichtigen Bereichen: die neue EQ50 Hose ist der sicherste Weg, deinen Körper im Sturm zu schützen. Fruit d’une conception astucieuse qui met l’accent sur la mobilité et la protection dans toutes les zones clés, la nouvelle culotte EQ50 est le moyen efficace de protèger votre corps contre les coups.

HEX FOAM Der geformte Schaumstoff bietet tolle Luftführung, während jedes Polster einzeln Energie aus jedem Stoß verteilt. An hoch belasteten Stellen verteilt, um vor Aufprall zu schützen und für Tragekomfort zu sorgen. Les coussinets moulés hexagonaux offrent une excellente aération et dispersent l’énergie transmise lors d’un impact. Ils sont situées dans les zones sujettes aux impacts pour procurer protection et grand confort.

TORSO GUARD Der von den Profis inspirierte Torso Guard bietet exzellenten Schutz der lebenswichtigen Organe und der Wirbelsäule und bewahrt gleichzeitig eine exzellente Beweglichkeit mit seinem zweifachen Gurtsystem. Le protection pour la torse d’allure professionnelle procure une excellente protection aux organes vitaux et à la colonne vertébrale et permet une excellente liberté de mouvement.

INMOTION FIT InMotion Fit bringt die EQ50-Hosenreihe auf eine neue Ebene der Beweglichkeit. Eine sorgfältig designte Hose mit Stretch-Bereichen und Materialien, die für unvergleichliche Beweglichkeit und Bequemlichkeit sorgen. La technologie InMotion Fit permet à la gamme de culottes EQ50 d’offrir un niveau de mobilité inégalé. Ces culottes sont issues d’une conception soignée où les zones extensibles et l’agencement des matériaux procurent une mobilité et un confort sans égal.


20.7427 EASTON HP SYNERGY ST 16V (VELCRO) Profi-Hose Senior mit Velcro (seitlich, vorne & hinten) und mit Bio Dri antibakteriellem und schweissabweisendem Innenmaterial. Neu mit Torso Guard Hüftschutz, bietet besseren Schutz und trotzdem optimale Beweglichkeit. Mit 2-fachem Hosengurt und Bein-Reissverschluss. Farbe: schwarz, royal Cuissette professionnelle Senior avec Velcro (avant, lateral, arrière). Doublure Bio Dri antibactérien favorise l’élimination des odeurs et déduit le temps de séchage. Nouveau avec Torso Guard, une protection aux organes vitaux et à la colonne vertébrale et permettant une liberté de mouvement. Avec double ceinture et double fermetures sur les jambes. Couleur: noir, royal SENIOR S, M, L, XL

649.–

20.7394 EASTON HP SYNERGY ST16 SR Top Hose Senior mit Bio Dri antibakteriellem und schweissabweisendem Innenmaterial. Neu mit Torso Guard Hüftschutz, biete besseren Schutz und trotzdem optimale Beweglichkeit. Mit 2-fachem Hosengurt und Bein-Reissverschluss. Farbe: schwarz, royal Cuissette de top Senior avec Doublure Bio Dri antibactérien favorise l’élimination des odeurs et déduit le temps de séchage. Nouveau avec Torso Guard, une protection aux organes vitaux et à la colonne vertébrale et permettant une liberté de mouvement. Avec double ceinture et double fermetures sur les jambes. Couleurs: noir, royal SENIOR XS, S, M, L, XL

349.–

20.7412 EASTON HP SYNERGY EQ50 Profi Hose mit Hexagon Schaumstoff für optimalen Tragkomfort und gute Belüftung. Der Torso Guard bietet exzellenten Schutz für die Organe und die Wirbelsäule und bewahrt gleichzeitig eine exzellente Beweglichkeit. Einzigartiges zweifach Gurtsystem. InMotion Fit bringt die Hose auf eine neue Ebene der Beweglichkeit. Farben: schwarz, royal Cuissette professionnelle avec doublure Intérieure é motif hexagonal pour une aération et un ajustement optimale. Le protection pour la torse procure une excellente protection aux organes vitaux et à la colonne vertébrale et permet une excellente liberté de mouvement. La technologie InMotion Fit permet la cuissette d’offrir un niveau de mobilité inégalé. Couleurs: noir, royal SENIOR S, M, L, XL

299.–

20.7409 EASTON HP STEALTH S13 Top Hose mit Bio Dri antibakteriellem und schweissabweisendem Innenmaterial. Komplette Beweglichkeitsfreiheit zwischen dem Rumpf und den Hüften. Einzigartiges 2-Weg Gurt System macht das die Hose anatomisch sitzt. Farbe: schwarz, royal Cuissette de top avec Doublure Bio Dri antibactérien favorise l’élimination des odeurs et déduit le temps de séchege. Pleine liberté de mouvement entre le torse et la hanche. Grâce au système exclusif à deux configurations, la ceinture s’appuie confortablement sur les hanches. Couleur: noir, royal SENIOR XS, S, M, L, XL

249.–

JUNIOR S, M, L (nur schwarz, seulement noir)

199.– 57


HOSEN \\ CUISETTES

20.7413 EASTON HP SYNERGY EQ30 Top Hose aus Nylon und einem inneren Schaumstoff für optimalen Tragkomfort. Der Torso Guard bietet exzellenten Schutz für die Organe und die Wirbelsäule und bewahrt gleichzeitig eine exzellente Beweglichkeit. Einzigartiges zweifach Gurtsystem. Farbe: schwarz, royal Cuissette de top en Nylon et une doublure intérieure profilée pour un ajustement optimal. . Le protection pour la torse procure une excellente protection aux organes vitaux et à la colonne vertébrale et permet une excellente liberté de mouvement. Couleurs: noir, royal SENIOR S, M, L, XL

159.–

JUNIOR XS, S, M, L, XL (nur royal, seulement royal)

149.–

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.7410 EASTON HP STEALTH S3 Hose mit verlängertem Rückenschutz. Leichte Hose. Farbe: schwarz Cuisette avec protecteur dorsal allongé. Culotte légère. Couleur: noir SENIOR XS, S, M, L, XL JUNIOR S, M, L, XL YOUTH S, M, L, XL

129.– 99.– 69.–

20.7405 | EASTON HP SYNERGY ST4 Hose mit Rückenschutz und Bein-Reissverschluss. Farben: schwarz, royal Cuisette avec protection de dos et fermetures sur les jambes. Couleurs: noir, royal JUNIOR XS, S, M, L, XL YOUTH S, M, L, XL

20.7450 WINNWELL GX4 Hose mit NXT Technologie. NXT absorbiert Gerüche. Farbe: schwarz Cuissette avec technologie NXT, qui pue pas. Couleur: noir SENIOR S, M, L, XL

99.–

HOSEN / CUISSETTES

JUNIOR

XS 100

58

SENIOR

S

M

L

XL

XS

S

M

L

XL

120

140

160

180

46

48

50

52

54

159.– 89.–


20.7411 EASTON HP SYNERGY GIRDLE Girdle mit Torso Guard bietet optimalen Schutz für die Organe und bewahrt gleichzeitig eine exzellente Beweglichkeit. Girdle avec le protection pour la torse procure une excellente protection aux organes vitaux et permet une excellente liberté de mouvement. SENIOR S, M, L

249.–

20.7419 EASTON HOSENÜBERZUG STEALTH S17 Hosenüberzug mit Gurt und Bein-Reisverschluss. Farbe: schwarz Couvre cuissette avec ceinture et fermetures sur les jambes. Couleur: noir SENIOR M, L, XL

89.– 20.9557 EASTON HOSENGURT Hosengurt Ceinture SENIOR

12.–

20.7420 TFS HOSENÜBERZUG Hosenüberzug mit Gurt Farben: schwarz, royal Weitere Farben auf Anfrage. Housse de cuissette avec ceinture Couleurs: noir, royal Autre couleurs sur demande. XS, S, M, L, XL, XXL, XXXL

89.–

HOSENÜBERZUG / HOUSSE DE CUISSETTE

BEDRUCKBAR Mass-Hosenüberzug in allen Farben. Preis auf Anfrage. IMPRIMABLE Housses en mesure. Prix sur demande.

59



S19 Z-SHOCK HELMET TECHNOLOGY

Gestützt auf die Innovationen und das Fachwissen aus dem Easton-Bell Sports Helmet Technology Center wurde der Z-Shock™ eigens entwickelt, um dir die Sicherheit und den Schutz zu geben, die du brauchst, um es auf dem Eis mit jedem Gegner aufnehmen zu können. Fruit de la technologie et du savoir-faire des experts du centre des technologies des casques Easton-Bell Sports, le casque Z-ShockMC a été spécialement conçu pour vous procurer la confiance et la protection dont vous avez besoin pour affronter vos adversaires sur la glace.

Z-SHOCK TECHNOLOGY Der S19 Z-Shock™ ist eine effizientere Konstruktion aus einem Stück, die es uns erlaubt, Luftspalte und Plastikschichten durch schützenderes EPP zu ersetzen. Unser Aufprallschutz übersteigt die Mindestschutzanforderungen um sage und schreibe 40%. Außergewöhnlicher Schutz in einem Helm, der nur halb so viel wiegt wie ein traditioneller Eishockeyhelm. Le casque S19 Z-ShockMC est fait d’une seule pièce plus efficace, ce qui nous a permis de remplacer les espaces vides et les couches de plastique par devantage de mousse EPP. Ce casque obtient des résultats aux essais de résistance aux chocs 40% supérieurs aux exigences minimales de protection. Vous obtenez ainsi une protection exceptionnelle et un casque qui pèse près de la moitié du poids d’un casque de hockey traditionnel.

S19 Z-SHOCK

CRUSH RESISTANCE Durch die überlegene Druckfestigkeit des S19 kann ein Spieler ohne zu zögern auf einen freien Puck in der Ecke zustürmen. Der Z-Shock™ übersteht jeden Belastungstest und ist der Konkurrenz weit voraus. Grâce à la résistance à l’écrasement inégalée du casque S19, vous pouvez aller sans hésitation récupérer la rondelle dans les coins. Le casque Z-ShockMC sort grand gagnant des essais: il écrase littéralement la concurrence.

CASCADE M11

BAUER 9500

*Maximum load of 800 N (Force) at a rate of 25.4mm/min. Tested with medium sized helmets by Biokinetics and Associates, Ltd., an independent laboratory in Ottawa, Canada. Claims of crush resistance may not result in lesser injury in some situations. All helmets have limits, and even some common impacts can result in injury or death of a helmeted player.


HELME \\ CASQUES

20.7711 EASTON HELMET STEALTH S19 Z-SHOCK Die Weltneuheit im Profi-Helm-Sektor. Bestehend aus EPP-Schaumstoff und Polycarbonat mit antibakteriellem Kissen für besseren Sitz und komfortabler Anpassung. Einzigartige one piece Konstruktion, extrem leicht und optimaler Schutz. CSA/HECC/CE zertifiziert. Farben: schwarz, weiss, royal, silber, rot Une première mondiale dans le casque secteur professionnel. Construction robuste en mousse PPE et en polycarbonate, avec coussinets antimicrobiens pour une stabilité améliorée et un ajustement confortable. Construction unique, fait d’une seule pièce, ultra léger et protection maximale. Certifié CSA/HECC/CE. Couleurs: noir, blanc, royal, argent, rouge

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

S, M, L, XL (NICHT VERSTELLBAR / NON-RÉGLABLE) 369.–

20.7715 EASTON HELMET STEALTH S13 Profi Helm mit grossem, komfortablem Schutz beim Hinterkopf für sehr gute Stabilität. Leichtes EPP Innenpolster das das Tragen des Helm bequem macht. Einfach anpassbar. CSA/HECC/CE zertifiziert. Farben : schwarz, royal, weiss Casque professionnel avec doublure en vinyle nitrile é double densité et coussinet frontal procurant un ajustement au profil bas de type professionnel. Aération exceptionnelle. Easton a amélioré la taille et l’emplacement des orifices d’aération é mailles en nid d’abeilles. Simplement adaptable. Certifié CSA/HECC/CE. Couleurs: noir, royal, blanc S, M, L

199.–

20.7703 EASTON HELMET STEALTH S9 Profi Helm mit Dual-density Vinyl Innenpolster, sehr komfortabel. Nur eine Schraube für die Regulierung. Ohrenschutz höhenverstellbar. CSA/HECC/CE zertifiziert. Farben: rot, royal, weiss, gelb, schwarz Casque professionell avec Dual-density Vinyl doublure, très confortable. Seulement une vis pour ajustement, protection d‘oreille ajustable dans la hauteur. Certifié CSA/HECC/CE. Couleurs: rouge, royal, blanc, jaune, noir XS, S, M, L, XL

62

169.–


20.7706 EASTON HELMET STEALTH S9 COMBO Profi Helm mit Dual-density Vinyl Innenpolster, sehr komfortabel. Nur eine Schraube für die Regulierung. Ohrenschutz höhenverstellbar. CSA/HECC/CE zertifiziert. Farben: rot, royal, weiss, gelb, schwarz Casque professionell avec Dual-density Vinyl doublure, très confortable. Seulement une vis pour ajustement, protection d‘oreille ajustable dans la hauteur. Certifié CSA/HECC/CE. Couleurs: rouge, royal, blanc, jaune, noir XS, S, M, L, XL

199.–

20.7714 EASTON HELMET STEALTH S7 COMBO Top Helm mit Single-density Vinyl Innenpolster. Nur eine Schraube für die Regulierung. Ohrenschutz höhenverstellbar. CSA/HECC/CE zertifiziert. Farben: weiss, schwarz, rot, royal Casque top avec Single-density Vinyl doublure. Seulement une vis pour ajustement, protection d’oreille adjustable dans la hauteur. Certifié CSA/HECC/CE. Couleurs: blanc, noir, rouge, royal XS, S, M, L

139.–

20.7471 PRO VISOR ANTIFOG VISIERE Passen auf alle Helm-Modelle, inklusive Schrauben und Distanzhalter 1.

2.

Accéder à tous les modèles de casques, y compris vis et entretoises 1. V2C STRAIGHT SMALL 2. V6C STRAIGHT PRO 3. VXC AVIATOR SMALL 4. V5C AVIATOR PRO 129.–

3.

4.

20.7496 PRO CAGE VOLLGITTER Inklusive Schrauben und Distanzhalter

Grille, y compris vis et entretoises BOY, JUNIOR, SENIOR

59.–

63


HELME \\ CASQUES

Nr. weiss / no. blanc

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Nr. schwarz / no. noir

20.7750 EASTON HOCKEY STICKERS Aufkleber Farben: Nr. weiss, Nr. schwarz

20.9193 HOCKEY REPAIR KIT Abziehstein 1 x grob, 1 x fein, Schraubenzieher, Helm- Ersatzschrauben, Etui

Autocollants Couleurs: no. blanc, no. noir

Pierre pour aiguiser 1 x globale, 1 x fin, tournevis, des vis de rechange pour casque, étui 19.–

12.–

20.7749 EASTON ERSATZTEIL-BOX HELM

Ensemble complet de composantes pour casques Easton.

pour grille d‘Easton

20.7713 EASTON ERSATZSCHRAUBEN SET Ersatzteilset zu Easton Helm und Gitter

pour grille Pro Cage

Pour casque et grille Easton

64

PROSHOP 12.–

20.7708 ERSATZKINNSCHUTZ zu Pro Cage 12.–

Boucles latérales avec mentonnière. noir, blanc PROSHOP 15.–

20.7707 ERSATZSCHRAUBEN SET Ersatzteil-Set zu Pro Cage komplett

PROSHOP 249.–

20.7705 EASTON ERSATZKINNSCHUTZ zu Easton Gitter

20.7747 EASTON OHRBÜGEL MIT KINNBAND schwarz, weiss

pour Pro Cage

15.–

PROSHOP 12.–


WE'RE

FIRE

ON

ICE

Online Fanshop

www.evz.ch

7




BEGINNER SET 20.9999 BEGINNER SET Tasche, Trainingsleibchen, Schulterschutz, Ellbogenschoner, Schienbeinschoner, Handschuhe, Hosen Grössen / M/L 4-5 Jahre (100-115cm), L/XL 6-7 Jahre (115cm130cm) Sac, Maillot, Epaulière, Coudière, Jambière, Gant, Cuissette Grandeurs / M/L 4-5 ans (100-115cm), L/XL 6-7 ans (115cm-130cm) PROSHOP 249.–

YOUTH STARTER KIT 20.9998 WINNWELL YOUTH STARTER KIT Tasche, Schulterschutz, Ellbogenschoner, Schienbeinschoner, Handschuhe, Hosen. Innenmaterial mit NXT Technologie = stinkt nicht! Grössen / S/M 4-7 Jahre (110-130cm), L/XL 5-8 Jahre (125145cm) Sac, Epaulière, Coudière, Jambière, Gant, Cuissette. Doublure avec NXT technologie = ne pue pas ! Grandeurs / S/M 4-7 ans (110-130cm), L/XL 5-8 ans (125145cm)

www.VectorOpenStock.com

PROSHOP 159.–


© Keystone

DIE SIEGERAUSRÜSTUNG GIBT’S BEI TFS, DAS BESTE SPORTFERNSEHEN AUF TELECLUB!

2500 EXKLUSIVE LIVE-SPORTEREIGNISSE PRO JAHR. FÜR ALLE, DIE ES LEID SIND, IMMER DAS BESTE ZU VERPASSEN! Teleclub ist Eishockey pur – mit über 450 Live-Übertragungen pro Saison. Das sind alle Qualifikations- und Playoff-Spiele der NLA, die gesamten Playouts, die Ligaqualifikation sowie ausgewählte Spiele der NLB und der DEL. Aber ebenso Fussball total mit den Spielen der Axpo Super League, allen Partien der 1. und 2. Bundesliga und der Serie A aus Italien, wie auch den Highlights der europäischen Top-Ligen, Golf, Motorsport und vieles mehr! Jetzt abonnieren: 044 947 87 87 oder www.teleclub.ch


TASCHEN \\ SACS

20.6433 BRIAN‘S GIANT GOALIE WHEEL BAG Mit 4 Rollen für optimale Stabilität. Teleskop-Griff 2-stufig. Massiver, durchgehender Unterboden. Separate Aussentasche stirnseitig. 2 Netz-Innentaschen. Farbe: schwarz Système à 4 roues résistant. Poignée télescopique avec 2 étapes. Soubassement solide. Poche extérieures. 2 pochettes en filet à l’intérieur. Couleur: noir

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR | 114 X 55 X 65cm

259.–

20.6434 SHER-WOOD T100 GOALIE WHEEL BAG Mit 3 Rollen für mehr Stabilität. 600D Polyester Konstruktion, verstärkt mit durchgehendem PVC Boden. Gummierter Tragegriff. Verstellbare Trageriemen. Farbe: schwarz Système à 3 roues résistant. Construction en polyester 600D résistante renforcée d‘une base entièrement en PVC. Poignée de transport moulée en caoutchouc. Courroies ajustables. Couleur: noir SENIOR | 112 X 51 X 51cm JUNIOR | 97 x 49 x 46 cm

149.– 119.–

20.6439 BRIAN‘S/TFS GOALIE BAG Torhüter-Tasche Farbe: schwarz Sac de gardien Couleur: noir SENIOR | 115 x 56 x 55 cm

70

139.–


20.9241 EASTON STEALTH S19 WHEEL BAG Fleece Helm-Tasche innen. Stockschlaufen aussen zur Befestigung von 2 Stöcke. Teleskop-Handgriff und 2 Rollen. 840D Ripstop Aussenmaterial PVC beschichtet. 2 Netz-Innentaschen. Farbe: schwarz Poche pour casque doublée de molleton. Courroie pouvant retenir solidement deux bâtons. Poignée télescopique et roulettes à roulements durables ABEC-3. Toile à bâche très résistante 840 deniers enduite de PVC. Couleur: noir SENIOR | 102 x 46 x 41cm JUNIOR | 91 x 41 x 38cm

189.– 159.–

20.9263 EASTON SYNERGY EQ50 WHEEL BAG Abnehmbare Schlittschuhtasche. Stockschlaufen aussen zur Befestigung von 2 Stöcke. Teleskop-Handgriff und 2 Rollen. 840D Ripstop / 840D Dobby Aussenmaterial PVC beschichtet. Farbe: schwarz Poche amovible pour patins permettant d‘ajuster le sac à ses besoins simplement et efficacement. Courroie pouvant retenir solidement deux bâtons. Poignée télescopique et roulettes à roulements durables ABEC-3. Polyester très résistante 840 deniers / nylon armuré 840 deniers enduits de PVC. Couleur: noir SENIOR | 107 x 51 x 51cm

149.–

20.9264 EASTON SYNERGY EQ40 WHEEL BAG Abnehmbare Schlittschuhtasche. Stockschlaufen aussen zur Befestigung von 2 Stöcken. Teleskop-Handgriff und 2 Rollen. 840D Ripstop / 840D Dobby Aussenmaterial PVC beschichtet. Farbe: schwarz-rot, navy, schwarz Poche amovible pour patins permettant d‘ajuster le sac à ses besoins simplement et efficacement. Courroie pouvant retenir solidement deux bâtons. Poignée télescopique et roulettes à roulements durables ABEC-3. Polyester très résistante 840 deniers / nylon armuré 840 deniers enduits de PVC. Couleur: noir-rouge, navy, noir SENIOR | 97 x 46 x 46cm

139.–

20.9265 EASTON SYNERGY EQ30 WHEEL BAG Abnehmbare Schlittschuhtasche. Stockschlaufen aussen zur Befestigung von 2 Stöcken. 840D Ripstop / 840D Dobby Aussenamterial PVC beschichtet. Farbe: schwarz-royal, schwarz , schwarz-rot, navy Poche amovible pour patins permettant d’ajuster le sac é ses besoins simplement et efficacement. Courroie pouvant retenir solidement deux bâtons. Polyester très résistante 840 deniers / nylon armuré 840 deniers enduits de PVC. Couleur : noir-royal, noir, noir-rouge, navy JUNIOR | 92 x 41 x 41cm

99.–

20.9249 SHER-WOOD T90 WHEEL BAG Extra grosse Schlittschuhtaschen seitlich. 600D Polyester Konstruktion. Teleskop-Handgriff. Seitentasche und verstellbare Trageriemen. Farbe: silber-gelb, schwarz Construction de plyester 600D résistante. Poches à parins extra larges. Base renforcée de PVC. Poignée de transport moulée en caoutchouc. Courroies ajustables. Poche pour objets personnels. Couleur: argent-jaune, noir SENIOR | 102 x 43 x 43cm JUNIOR | 92 x 41 x 41cm

129.– 99.– 71


TASCHEN \\ SACS

20.9266 EASTON SYNERGY ST2 WHEEL BAG Tasche mit Rädern, Teleskop-Handgriff und seperater Seitentasche. PVC 600D Polyester Farben: schwarz, schwarz-silber Sac é roulettes, manche de télescopique et un poches supplémentaires. PVC 600D polyester. Couleurs: noir, noir-silver JUNIOR | 82 x 38 x 38cm

99.–

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.9252 TPS R8 WHEEL BAG Extra grosse Schlittschuhtaschen seitlich. 600D Polyester Konstruktion. Teleskop-Handgriff. Seitentasche und verstellbare Trageriemen. Farbe: burgundy-schwarz, silber-navy Construction de plyester 600D résistante. Poignée de transport moulée en caoutchouc. Base renforcée de PVC. Poche avant et de bout extra large. Courroies ajustables. Poche pour objects personnels. Plaque d‘identité sur le dessus. Couleur: burgundy-noir, argent-navy SENIOR | 102 x 43 x 43cm JUNIOR | 92 x 41 x 41cm

129.– 99.–

20.9267 EASTON SYNERGY EQ10 WHEEL BAG Stockschlaufen aussen zur Befestigung von 2 Stöcken. 600D PVC beschichtet. Farbe: schwarz Courroie pouvant retenir solidement deux bâtons. Tissu 600 deniers enduit de PVC. Couleur : noir SENIOR | 102 x 46 x 41cm YOUTH | 66 x 36 x 36cm

79.– 49.–

20.9261 WINNWELL TOWER WHEEL BAG Tasche mit Rädern, 2 seitliche Schlittschuhfächer und Sortiersystem. Tasche kann aufrecht hingestellt werden. U-förmiger Reissverschluss für optimales und einfacheres packen. Farben: schwarz, schwarz-blau, schwarz-rot Sac à roulettes, deux latérale glissières pour ranger les patins et systèm de rangement. Sac peut être placé dans une position verticale. Glissière en U facilite l’accès au contenu et la fermeture du sac. Couleurs : noir, noir-bleu, noir-rouge SENIOR | 97 x 38 x 46cm JUNIOR | 92 x 38 x 38cm

72

149.– 129.–


20.9270 EASTON SYNERGY EQ50 Abnehmbare Schlittschuhtasche. PVC beschichtet 840D Ripstop Aussenmaterial. Farbe: navy, schwarz, schwarz-rot Poche amovible pour patins permettant d‘ajuster le sac à ses besoins simplement et efficacement. Polyester très résistante 840 deniers/nylon armuré 840 deniers enduits de PVC. Couleur: navy, noir, noir-rouge SENIOR | 107 x 51 x 51cm

139.–

20.9254 TPS R6 BAG 2 Seitentaschen stirnseitig. 600D Polyester Konstruktion. Extra grosse Schlittschuhtasche seitlich. Farbe: burgundy-schwarz Construction de polyester 600D résistante. Pches à patins extra larges. Deux pochettes de bout arrondies. Base entièrement caoutchoutée et ventilée. Courroies ajustables. Couleur: burgundy-noir SENIOR | 101 x 46 x 51cm

69.–

20.9259 EASTON SYNERGY EQ1 600D PVC beschichtet. Farbe: schwarz Tissu 600 deniers enduit de PVC. Couleur: noir SENIOR | 102 x 46 x 46cm JUNIOR | 92 x 41 x 41cm

59.– 59.–

20.9269 EASTON SYNERGY EQ10 YOUTH 600D PVC beschichtet. Farbe: schwarz Tissu 600 deniers enduit de PVC. Couleur: noir YOUTH | 40 x 36 x 36cm

39.–

73


TASCHEN \\ SACS

20.9245 EASTON STEALTH S13 WHEEL BACK PACK Fleece Helm-Tasche innen. Teleskop-Handgriff und 2 Rollen. 840D Ripstop Polyester PVC beschichtet. Farben: schwarz-royal, schwarz, schwarz-rot, schwarz-navy Poche pour casque doublée de molleton. Poignée télescopique et roulettes à roulements durables ABEC-3. Polyester très résistante 840D deniers enduit de PVC. Couleur: noir-royal, noir, noir-rouge, noir-navy SENIOR | 43 x 43 x 69cm

149.–

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.9268 EASTON COACH WHEEL BAG Tasche speziell für die Trainer. Bietet Platz für Pucks, Wasserflaschen, Coach Clip-Boards, Laptop und verschiedenes mehr. TeleskopHandgriff. Farbe: schwarz Sac tout-en-un pour l‘entaîneur sérieux. Peut contenir des rondelles, 8 bouteilles d’eau, une planchette é pince, un ordinateur portable, et plus encore. Couleur : noir 49 x 38 x 23cm

119.–

20.9210 EASTON STEALTH WHEEL TEAM STICK BAG Stocktasche mit Rädern für 30-40 Stöcke, 2 Traggriffe und abnehmbarem Schultergurt Farbe: schwarz Sac à roulettes pur 30-40 bâtons d’équipe, courroie d’épaule amovible. Couleur: noir 199.–

20.9244 EASTON STEALTH S19 STICK BAG 600D Ripstop / 420D Dobby PVC beschichtet. SR Stocktasche hat Platz für bis zu 6 SR Stöcke. JR Stocktasche hat Platz für bis zu 4 JR Stöcken. Farben: SR: schwarz, schwarz-rot, schwarz-navy, schwarz-royal JR: schwarz-rot Polyester très résistante 600 deniers / nylon armuré 420 deniers enduits de PVC. Le grand sac peut contenir jusqu‘à 6 bâtons pour adulte. Le petiti sac peur contenir jusqu‘à 4 bâtons pour jeune. Couleurs: SR : noir, noir-rouge, noir-navy, noir-royal JR: noir-rouge SENIOR 165 x 15cm JUNIOR 132 x 14cm

39.– 35.–

20.9235 EASTON TOILETRY BAG Farben: schwarz-grau Couleurs: noir-gris 25 x 14 x 14cm

74

29.–


du in l findest e ik t r a n ue Fa nter Coole ne neshop u li n O m e unser

! r i d

Foto Š TS-Fotografie

Hol

sie

7


KLEINMATERIAL \\ ACCESSOIRES

20.9016 TIEFSCHUTZ Protège sexe

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR | S, M, L, XL JUNIOR | S, M

23.– 21.–

20.9002 DAMENTIEFSCHUTZ 3 IN 1 mit Strumpfhalter und Velcroverschluss

Protège sexe

avec Jarretelles et fermetures en velcro

SENIOR | S/M, L/XL

49.–

20.9004 COMPRESSION SHORTS JOCK PRO mit Tiefschutz und Strumpfhalter.

20.9003 HERRENTIEFSCHUTZ 3 IN 1 mit Strumpfhalter und Velcroverschluss avec Jarretelles et fermetures en velcro SENIOR | M, L

20.9022 PRO 830 Tiefschutz

29.–

avec coquille et jarretelles. SENIOR | S, M, L, XL, XXL

69.–

SENIOR | M, L JUNIOR | M

29.– 29.–

20.9029 EASTON SYNERGY BOARD JOCK SR Neuer Tiefschutz mit Soft-sidet Schutzschale für optimalen Komfort. Mit Velcro Stulpenhalter & Mesh-Material für eine bessere Belüftung. Nouvelle coquille aux côtés souples offre un confort améliioré. Avec languettes en Velcro pour tenir les bas et panneaux en tissu à mailles ventilés. SENIOR | M, L, XL

89.–

CORE SYSTEM Aktivierungssystem Core Système d‘activation de core Vorderes, diagonales Hüftband Bande diagonale antérieure de hanche Überkreuzung des diagonalen Bandes Croisement des bandes diagonales Vorderes, diagonales Oberschenkelband Bande antérieure de cuisse diagonale

Funktion Function

Stabilisiert Becken und Hüfte Stabilise le bassin et la hanche

Stabilisiert Schambein Stabilise le joint de pubis

Ermöglicht Halt für Drehungen nach aussen Crée la tension pour la rotation extérieure de mouvement

20.9027 COMPRESSION CORE SHORTS Ohne Tiefschutz. Sans coquille. SENIOR | S, M, L, XL, XXL

76

149.–


20.9041 EASTON LS Beinelastik mit Velcroverschluss pro Paar

20.9046 BEINELASTIK Beinelastik mit Haken Farben: blau, rot

Elastic avec fermeture en velcro par paire

Elastic avec crochet Couleurs: bleu, rouge

SENIOR – LS 10 JUNIOR – LS 5

ONE SIZE ONE SIZE

21.– 19.–

ONE SIZE, PRO PAAR/PAR PAIRE

20.9009 EASTON NECK GUARD Halsschutz

20.9008 EASTON BIB NECK GUARD Halsschutz mit Latz

Protège cou

Protège cou avec bavette

SENIOR M/L JUNIOR S/M

29.– 29.–

SENIOR S/M JUNIOR XS/S

20.9557 EASTON HOSENGURT Hosengurt Ceinture SENIOR

12.–

7.90

20.9007 EASTON BIB NECK GUARD EQ5 Halsschutz mit Latz, aus Trikot- und Kevlarmaterial. Sehr komfortabel und stretchbar.

39.– 39.–

Protège cou avec bavette, tricot chaîne et protecteur intérieur en Kevlar. Très confotable et extensible. XS, S, M, L, XL

59.–

20.9006 EASTON NECK GUARD EQ5 Halsschutz aus Trikot- & Kevlarmaterial. Sehr komfortabel und stretchbar. Protège cou en tricot chaîne et protécteur intérieur en Kevlar. Très confotable et extensible. XS, S, M, L, XL 20.9032 EASTON SH Hosenträger

20.9031 SHERWOOD SH Hosenträger

Bretelles

Bretelles

SENIOR – SH 35 ONE SIZE JUNIOR – SH 25 ONE SIZE

25.– 23.–

SENIOR ONE SIZE JUNIOR ONE SIZE

25.– 23.–

20.9196 EASTON PRO SLASH GUARD Handgelenkschutz mit Kammern Protège poignet avec chambres

20.9023 EASTON GB Strumpfhalter mit Velcroverschluss

20.9021 SHERWOOD GB Strumpfhalter mit Velcroverschluss

Jarretelles avec fermeture en velcro

Jarretelles avec fermeture en velcro

SENIOR – GB 12 ONE SIZE YOUTH – GB 6 ONE SIZE

27.– 23.–

SENIOR ONE SIZE JUNIOR ONE SIZE

39.–

49.–

20.9020 PROTEX Strumpfhalter mit Velcroverschluss. 25.– 23.–

Jarretelles avec fermeture en velcro. JUNIOR

23.–

77


KLEINMATERIAL \\ ACCESSOIRES

20.9900 EASTON 1 LITER-TRINKFLASCHE rot, gelb, transparent, weiss, silber, blau, schwarz

20.9901 ERSATZDECKEL SCHWARZ/NOIR Remplacement couverture 2.–

Bouteille en plastique 1 litre rouge, jaune, transparent, blanc, argent, bleu, noir 12.–

20.9199 SCHAUMSTOFF FÜR HELMWERBUNG Rolle à 10m x 5cm, für ca. 70 Helmwerbung Mousse pour la puplicité de casque Rouleau à 10m x 5cm

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

60.–

20.9904 TRINKFLASCHEN-HALTER Platz für 10 Flaschen, aus Metall

20.9918 TRINKFLASCHEN-HALTER Platz für 8 Flaschen, aus Plastik

pour 10 bouteilles, en métal

pour 8 bouteilles, en plastique 29.–

PROSHOP 49.–

20.9903 EASTON SHOOTER TOOTER Farbe: schwarz Couleurs: noir 173cm x 117cm

229.–

20.9525 TFS WÄSCHEBÄNDEL

Lacet pour linge 15.–

20.9527 WÄSCHESACK Wäschesack Farben: weiss Sac à linge Couleurs: blanc

29.–

20.9902 AUSRÜSTUNGSSTÄNDER Aus Metall zum trocknen der Ausrüstung Séchoir en métal pour l‘équipment de sport H: 139cm B: 75cm

78

79.–

20.9528 WÄSCHESACK SHER-WOOD Wäschesack mit Reisverschluss Farbe: schwarz Sac à linge avec fermeture éclair Couleur: noir

15.–


20.9197 ELITE ANTI-FOG PRO CLEAR 77 Anti-Fog-Spray high performance für Eishockey-Visiere

20.9198 VISOR GUARD Anti-Fog-Spray für Eishockey-Visiere

20.9147 HOCKEY HANDS Antibakterielles Desinfektionsmittel für geruchslose Hände.

Anti-buée pour les visières de Hockey

Désinfectant antibactérien pour les mains.

9.80

8.–

20.9522 ELITE PRO FRESH 66 DEODORIZER Antibakterieller Spray, der Gerüche wirksam eliminiert und die Artikel länger frisch hält. Cool Breeze Geschmack. Spray antibactérien pour éliminer efficasement les odeurs et pour tenir les articles plus longtemps frais. Cool Breeze 16.–

20.9150 SCHUHNESTELN HOCKEY-STARS gewachst ciré 305cm 6.90 274cm 5.90 244cm 5.40 213cm 4.90 180cm 3.90

20.9177 SHAFT GRIP SPRAY Grip Spray für individuellen Grip Ihrer Stöcke oder Schäfte Spray pour adapter individuellement le grip de votre cannes ou manches. 29.–

Anti-buée haute perfomance pour les visières de Hockey 12.–

20.9148 ICE WAX für Isolierband, wasserabweisend pour la toile, impérméable à l’eau

9.90

20.9155 SCHUHNESTELN HOCKEY-STARS Baumwolle coton

20.9152 ELITE SCHUHNESTELN KUNSTLAUF LACETS ARTISIQUE 188cm/74“ 213cm/84“ 300cm 6.50 250cm/98“ 274cm 5.90 280cm/110“ 244cm 5.40 305cm/120“ 5.50

20.9151 ELITE SCHUHNESTELN gewachst ciré 305cm/120“ 274cm/108“ 244cm/96“ 6.50 20.9153 ELITE SCHUHNESTELN Baumwolle coton 244cm/96“ 274cm/108“ 6.50 79


KLEINMATERIAL \\ ACCESSOIRES TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.9100 ISOLIERBAND CPM Toile isolante 50m x 18mm 50m x 24mm 50m x 36mm 25m x 24mm

14.– 18.– 25.– 9.90

20.9121 GRIFFBAND POWERFLEX Griffband grob

20.9120 GRIFFBAND Griffband fein

20.9179 SCHAFTSCHUTZ Schutz für Composite Stöcke.

Toile grip grosse

Toile grip fine

Protection pou des cannes en composite.

9m x 36mm 5.90

1.2m x 95mm

20.9105 ISOLIERBAND TEAM TAPE Isolierband

20.9107 ISOLIERBAND COLOUR TAPE Isolierband

20.9110 KLARSICHTBAND ELASTISCH Toile transparente élastique

Toile isolante Army, Canada, Pirates, Flame

Toile isolante

30m x 36mm 30m x 24mm

4.57m x 38mm 4.57m x 50mm

5.90 6.90

29.–

Canada

Flame

Army

Pirates

25m x 24mm 24m x 18mm (FLAME)

9.90 7.90

25m x 24mm

9.90

SPEZIALANFERTIGUNGEN MÖGLICH

20.9106 TEER-ISOLIERBAND beidseitig klebendes Isolierband

20.9119 KLEBEBAND TFS, Easton

Toile isolante collant des 2 côtes

50m x 66mm

25m x 30mm 80

18.–

6.80

auf Anfrage en mesure sur demande

6.90 5.90


BLADE TAPE Bladetape, der neue „Isolierband-Ersatz“. Die auf Ihre Schaufel zugeschnittenen Gummiblätter sind sehr einfach und schnell auf Vorder- und Rückseite geklebt. Es bietet ein gutes Gefühl und längere Haltbarkeit. Bladetape est un nouveau remplacement pour votre toile isolante traditionnelle. Les deux côtés du caoutchouc sont collés rapidement et facilement.

20.9101 BLADE TAPE 19.–

SPEZIALANFERTIGUNGEN MÖGLICH 20.9108 NHL BLADE TAPE Anaheim, Boston, Philadelphia, Pittsburgh, Vancouver, Toronto, Colorado, Montreal, Detroit, Calagary, San Jose, Ottawa, Chicago, New York Islanders, Canada, Washington 29.–

20.9104 GOALIE BLADE TAPE 29.–

20.9170 SOFT PUCK SR

20.9170 PUCK Official-Match-Puck bedruckt oder unbedruckt

3.–

20.9176 LEICHTGEWICHT PUCK Speziel für Junioren, Originalgrösse aber leichter, 125g, blau Rondelle junior de boids léger, grandeur normale mais seulement 125g, bleu 4.–

Official-Match-Puck imprimé ou non imprimé SENIOR 2.20 JUNIOR 1.80

20.9175 TRAININGSPUCK Extra schwer, 270g, orange

20.9174 COLOUR PUCK blau, grün, rot, pink, weiss

Rondelle de boids, 270g, orange

bleu, vert, rouge, pink, blanc 4.–

20.9172 GOALIE TRAININGSPUCK weiss Rondelle d‘entraîneure de gardien blanche 5.–

5.– 81


KLEINMATERIAL \\ ACCESSOIRES

20.9065 TAPOUT MOUTHGUARD DOPPELPACK 2 Zahnschützer zum Preis von einem. Der Zahnschutz wurde von Zahnärzten und Sportprofessoren für die härtesten Sportarten aller Art entwickelt. Schützt nicht nur vor Schlägen, sondern auch gegen Hirnerschütterungen. Sehr einfach mit Wasser anpassbar und auch für Spangenträger geeignet. Diverse Farben. 2 Protège-dents pour le prix d’un. Développé par des Dentistes et des Professeurs de Sport pour les sports les plus difficiles et plus dures. Très facile à personnaliser aussi pour des agrafes dentaires. Couleurs divers

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR + JUNIOR | 2 STÜCK 2 PIÈCE 39.–

20.9069 TAPOUT PERFORMANCE BAND Mit starken magnetischen Hologrammen, die auf die körpereigene Energie reagieren. Farben: schwarz, weiss

20.9067 TAPOUT CARRYING CASE Box für zwei Zahnschütze Box pour deux protège-dents SCHWARZ / NOIR

9.90

Avec de puissantes hologrammes magnétiques qui réagissent avec l‘énergie positive de votre propre corps. Couleurs: noir, blanc S, M, L (PRO PAAR / PAR PAIRE)

39.–

20.9061 EZ GUARD Zahnschutz mit Box. Farben: clear 20.9190 STOCKKNOPF Stockknopf (rund/eckig)

Protège dents avec boite. Couleurs: clear SENIOR + JUNIOR

9.90

Bouton pour canne (rond/angulaire)

2.50

20.9181 STOCKENDSTÜCK HOLZ Stockendstück 20.9180 STOCKLEIM

Bouchon en bois

Colle PRO STÜCK/PAR PIÈCE 82

4.–

SENIOR (15cm, 6“) JUNIOR (20cm, 8“) JUNIOR (30cm, 12“) 8.–


20.9194 HOCKEY DELUXE CLIPBOARD inkl. Schreiber

20.9187 HOCKEY COACH-BOARD Mit Handgriff, Saugnapf und Schreiber

20.9165 MINI TRAININGSTAFEL Tableau d‘entraînement mini

incl. stylo

Avec poignée, suces et stylo

16cm x 10cm

25cm x 40.5cm

39.–

41cm x 61cm

15.–

99.–

Nr. weiss / no. blanc

Nr. schwarz / no. noir

20.9184 TFS-HOCKEY-BOARD GROSS/GRAND 61cm x 81cm

20.9185 BOARD MARKER zu Trainingstafel Farben: rot, schwarz, blau, grün

20.7750 EASTON HOCKEY STICKERS Aufkleber Farben: Nr. weiss, Nr. schwarz

Stylo pour tableau d‘entraînement Couleurs: rouge, noir, bleu, vert

Autocollants Couleurs: no. blanc, no. noir 5.–

129.–

20.9189 STOPPUHR Chronomêtre

29.–

20.9192 EASTON TRAINERHANDBUCH mit 80 Seiten für 38 Trainings Easton livre d‘entraînement avec 80 pages pour 38 entraînements.

20.9191 COACHINGKARTEN Set à 10 Stück Cartes de coaching. Set à 10 pièce

12.–

49.–

18.– 20.31602 PFEIFE AUS BAKELIT MIT GRIFF 577 Grand sifflet en Bakelit avec manche 577 ONE SIZE

12.–

20.31620 PFEIFE AUS BAKELIT BALILA Balila 660 Sifflet en Bakelit. Balila 660 ONE SIZE

20.31615 TRAINERPFEIFE ACME Mit Velcro für Handschuh-Befestigung Sifflet d‘entraîneur avec velcro pour le gant. S 29.–

7.–

20.31604 PFEIFE AUS METALL MIT GRIFF 477 Grand sifflet en métal avec manche 477

20.31606 PFEIFENSCHNUR Ficelle pour le sifflet

GROSS 29.– ONE SIZE KLEIN 29.–

3.90 83


KLEINMATERIAL \\ ACCESSOIRES 20.9158 FLY PUCK Der perfekte Trainingspuck zur Verbesserung Ihrer Stocktechnik. Ist für alle Unterlagen geeignet, inklusive DVD Anleitung.

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Rondelle d’entraînement parfait pour améliorer votre technique de bâton. Convient à tous les sols, y compris le DVD rot / rouge 4oz / 125g Entworfen für schnelleres Dribbeln Conçu pour accélérer le dribble blau / bleu 6oz / 187g Entworfen für standardt Training Conçu pour l’entraînement standard schwarz / noir 8oz / 250g Entworfen zur Stärkung der Muskeln Conçu pour renforcer les muscles 29.–

20.9157 SMART HOCKEY TRAININGSBALL Der Smart Hockey Ball ist eine exakte Kopie eines Pucks in Gewicht, Höhe, Rebound und im Gleiten. Der Ball vermittelt das gleiche Gefühl, wie ein Puck und kann auch zum Schiessen verwendet werden. La Ball Smart Hockey est une copie exacte d’une rondelle de poids, hauteur, rebond et glisse. La Balle donne le même sentiment que la rondelle et peut également être utilisé pour des tirs. DIVERSE FARBEN

20.9160 LAUFSCHONER TOP PRO Kufenschoner Farben/couleurs: schwarz, weiss, assortiert Protège-lames Farben/couleurs: noir, blanc, assorties

20.9167 ERSATZSCHLAUFE zu Kufenschoner (20.9160) Dragomme remplacement pour Protège-lames (20.9160)

3.–

9.80

20.9169 KUFENSCHONER DELUXE Kufenschoner-Eiskunstlauf 2-teilig Farben: assortiert

20.9162 ELITE SKATE GUARD Kufenschoner mit Laufschutz, wasserabweisend.

Protège-lames artistique deux pièces Couleur: assorties

Protège lames avec mousse pour marcher, resistante à l‘eau.

14.90

JUNIOR (1–5) SENIOR (6–13) 84

19.–

20.9159 EASTON SKATE SOAKER Easton Kufenschoner. Protège-lames. S, M, L

38.– 38.–

19.–


POWER WEAR ist eine komplett neue Produktelinie für gezielte Kräftigung und zusätzlichen Muskelaufbau, bestehend aus Shorts, Weste und Anzug. Die eng anliegenden Produkte sind sehr einfach zu bedienen und können über oder unter der normalen Trainingsbekleidung getragen werden. Das neuartige SOFTWEIGHT SYSTEM ist aus weichem, sehr formbaren Material ohne Metallteile, und bietet dadurch extrem guten Körperkontakt ohne die Beweglichkeit einzuschränken. Durch die körpernahe Adaption treten keine zusätzlichen Beschleunigungs- respektiv Verzögerungsmomente auf. Die SOFTWEIGHT Segmente sind zentral in der Nähe des Körperschwerpunktes fixiert und lassen sich durch ein patentiertes System körperformschlüssig tragen. Sie unterstützen die Bewegungen des Körpers, ohne dass die Koordination gestört

POWER WEAR est une ligne révolutionnaire de produits destinés au renforcement ciblé et à la constitution supplémentaire de muscles, comprenant des shorts, un gilet et un ensemble. Les articles sont étroitement ajustés, très simples à utiliser et peuvent être portés sur ou sous un vêtement d‘entraînement standard. Le nouveau SOFTWEIGHT SYSTEM est de qualité douce et très élastique, sans partie en métal, et offre un très bon contact avec le corps, sans pour autant en gêner les mouvements. Grâce à la coupe ajustée, aucune cause de ralentissement ou d‘accélération supplémentaire ne peut se produire. Les segments SOFTWEIGHT sont fixés de manière centrale à proximité du centre de gravité du corps et, grâce à un système patenté, s‘adaptent naturellement à la forme corporelle. Ils soutiennent les mouvements en évitant ainsi les risques de blessure, sans

wird und vermeiden somit jegliches Verletzungsrisiko.

pour autant que la coordination en soit gênée.

• Einzigartiges SoftWeight System, sehr komfortabel und atmungsaktiv, ohne Metall oder Sand • Perfekt für Muskelaufbau und/oder Gewichtsreduktion • Tragbar unter oder über der normalen Sportbekleidung

• Système SoftWeigth unique, très confortable et perspirant, sans métal ou sable • Parfait pour la constitution musculaire et/ou la réduction de poids • Peut être porté sur ou sous des vêtements de sport standard

• Waschbar gemäss Waschanleitung

• Lavable conformément aux instructions de lavage

20.5000 GEWICHTS-SHORTS 2KG Auf maximal 4kg ausbaubar. Shorts de poids 2kg. Ajout jusqu‘à 4kg max. XS, S, M, L, XL

PROSHOP 279.–

20.5001 GEWICHTS-WESTE 2.5KG Auf maximal 5kg ausbaubar. Gilet de poids 2.5kg. Ajout jusqu‘à 5kg max. XS, S, M, L, XL

20.5003 Zusatzgewichts-Set 1kg Set de poids supplémentaire 1kg

Zusatzgewichts-Set 1kg Set de poids supplémentaire 1kg

20.5004 Zusatzgewichts-Set 2kg Set de poids supplémentaire 2kg

20.5005 Zusatzgewichts-Set 2.5kg Set de poids supplémentaire 2.5kg

Ersatz-Shorts ohne Gewichte Shorts de rechange, sans poids

Ersatz-Weste ohne Gewichte Gilet de rechange, sans poids

PROSHOP 99.–

PROSHOP 139.–

PROSHOP 140.–

PROSHOP 319.–

20.5002 GEWICHTS-ANZUG 4.5KG Auf maximal 9kg ausbaubar. Ensemble de poids 4.5kg. Ajout jusqu‘à 9kg max. XS, S, M, L, XL

PROSHOP 134.–

PROSHOP 499.–

Zusatzgewichts-Set 5kg Set de poids supplémentaire 5kg

PROSHOP 323.–

PROSHOP 184.–

Ersatz-Anzug ohne Gewichte Ensemble de rechange, sans poid

PROSHOP 189.– PROSHOP 135.–

www.hasanen.fi


SCHIEDSRICHTER \\ ARBITRE TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.9243 EASTON SYNERGY EQ1 WHEEL BAG Stockschlaufen aussen zur Befestigung von 2 Stöcken. 600D PVC beschichtet. Farbe: schwarz

20.9217 EASTON SYNERGY 50 BAG Ideal für Leibchen, Schiedsrichter und Coaches. Farben: schwarz

Courroie pouvant retenir solidement deux bâtons (sac à roulettes seulement). Tissu 600 deniers enduit de PVC. Couleur: noir JUNIOR | 92 x 41 x 41cm

idéal pour les Maillots, entraîneurs et arbitres. Couleurs: noir YOUTH | 72 x 38 x 35 cm

89.–

20.9950 SCHIEDSRICHTER LEIBCHEN HEAD Grössen: S, M, L, XL

20.9951 SCHIEDSRICHTER LEIBCHEN LINESMANN Grössen: S, M, L, XL

Maillot d‘arbitre Easton Head Grandeurs: S, M, L, XL 189.–

Maillot d‘arbitre Easton Linesmann Grandeurs: S, M, L, XL

20.9953 SCHIEDSRICHTER GIRDL Grössen: S, M, L, XL

20.9949 SCHIEDSRICHTER HOSEN ÜBERZUG Grössen: S, M, L, XL

Grandeurs: S, M, L, XL 149.–

Pantalon d‘arbitre Grandeurs: S, M, L, XL

86

49.–

189.–

199.–


20.7703 EASTON STEALTH S9 HELM Profi Helm mit Dual-density Vinyl Innenpolster, sehr komfortabel. Nur eine Schraube für die Regulierung. Ohrenschutz höhenverstellbar. CSA / HECC / CE zertifiziert. Farben: schwarz, weiss, gelb, royal, rot Casque professionell avec Dual-density Vinyl doublure, très confortable. Seulement une vis pour ajustement, protection d‘oreille ajustable dans la hauteur. Certificé CSA / HECC / CE. Couleurs: noir, blanc, jaune, royal, rouge XS, S, M, L, XL

20.7471 PRO VISOR ANTIFOG VISIER Passt auf alle Helm-Modelle, inklusive Schrauben und Distanzhalter. Ideal für Schiedsrichter. Accéder à tous les modèles de casques, y compris vis et entretoises. Idéal pour arbitre. VXC AVIATOR SMALL

129.–

169.–

20.9955 SCHIEDSRICHTER EP CCM 100 Ellbogenschoner

20.9956 SCHIEDSRICHTER SG CCM 100 Schienbeinschoner

Coudières

Jambières S (35,5cm), M (38cm), L (40,5cm)

M, L

119.–

189.–

20.31604 PFEIFE AUS METALL MIT GRIFF 477 Grand sifflet en métal avec manche 477 GROSS 58.5 KLEIN 60.5

20.9305 SCHIENBEINSCHONER SUPPORT SHINNIES

20.31602 PFEIFE AUS BAKELIT MIT GRIFF 577

Support de jambières Shinnies

Grand sifflet en Bakelit avec manche 577

SENIOR | S, M, L

39.–

One Size

29.– 29.–

12.– 87


GOALIE BEINSCHONER \\ JAMBIERE DE GARDIEN TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.6022 BRIAN’S GP ZERO G PRO STOCK Ultra leichter, perfekt vorgeformter Profi-Beinschoner mit ganz flacher Innenkante, die eine Unter- / Überrotation des Beinschoners auf dem Eis verhindert. Jambières professionnelles ultra léger, parfaitement préformé avec le bord interne très plat, qui empêche une sous- / sur-rotation de jambière sur la glace.

Perfekte Knie- und Beinführung durch optimale Unterstützung der einzelnen Tools. Guidache parfait du genou et de jambe par un soutien optimal des outils individuels.

SENIOR | 32“+1“, 33“+1“, 34’’+1’’, 35’’+1’’, 36’’+1’’ Goalie PROSHOP 2‘799.–

20.6013 BRIAN’S GP FOCUS Sehr leichter, beweglicher und anpassungsfähiger Profi-Beinschoner mit flacher Frontpartie für ein besseres Rebound-Controlling.

Knie-Lederriemen und -schnallen höhenverstellbar. Beinkanal entfernbar (Velcro).

Jambières professionnelles très léger, mobile et adaptable avec la partie face avant plate pour un meilleur contrôle de rebond.

Lanière et boucle en cuir au niveau du genou réglable en hauteur. Canal de jambe éliminable (Velcro).

SENIOR | 32“+1“, 33“+1“, 34’’+1’’, 35’’+1’’, 36’’+1’’ Goalie PROSHOP 2‘699.– 88


20.6017 SHER-WOOD GP T100 MB30 Top Profi-Beinschoner, der von Martin Brodeur mitentwickelt wurde. Sehr leichte Konstruktion. Breiter Beinkanal ermöglicht sehr gute Rotation bei Positionsveränderungen.

Breiter Beinkanal und gut geschützte Kniepartie Canal de jambe large et partie de genou bien protégé.

Top jambières professionnelles, co-développé par Martin Brodeur. Construction très légère. Canal de jambe large pour une très bonne rotation pendant les changements de position. SENIOR | 34’’+1’’, 35’’+1’’, 36’’+1’’ Goalie PROSHOP 2‘299.–

20.6018 SHER-WOOD GP T100 PL33 Leichter, steifer Profi Butterfly-Beinschoner mit flacher Frontpartie, geführtem Beinkanal und ohne Cut im vertikalen Seitenwulst. Jambières professionnelles style papillon, léger et rigide avec partie face avant plate, canal de jambe guidé et sans coupe dans le bourrelet vertical. SENIOR (WH-RY-RY + WH-BK-SL) | 34’’+1’’, 35’’+1’’, 36’’+1’’ SENIOR (WH-BK-BK) | 33“+2“, 34’’+2“, 35’’+2“ Goalie PROSHOP 2‘299.–

Grosszügiger Kniebereich für einfache Rotation des Knies. Breite, flache Schonerinnenseite für hervorragendes sliding. Genou généreux pour une rotation simple. Face interne de jambière large et plate pour un glissement excellent.

89


GOALIE BEINSCHONER \\ JAMBIERE DE GARDIEN TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.6016 TPS GP R12 Leichtgewicht Profi-Beinschoner mit geführtem Beinkanal für gute Stabilität und optimalen Schutz. Jambières professionnelles très léger avec un canal de jambe guidé pour une bonne stabilité et une protection maximale.

Geführter Beinkanal und optimaler Wadenschutz. Canal de jambe guidé et protection des mollets optimal.

SENIOR | 33’’+1’’, 34’’+1’’, 35’’+1’’ Goalie PROSHOP 2‘299.–

90

20.6030 SHER-WOOD GP T95 PL33 Gutes Mittelklasse-Modell für den ambitionierten Hobby-Goalie. Sehr gutes Preis-/Leistungsverhältnis. Im Pascal Leclaire Design.

20.6029 SHER-WOOD GP T95 MB30 Gutes Mittelklasse-Modell im Martin Brodeur Design für den ambitionierten Hobby-Goalie. Sehr gutes Preis-/Leistungsverhältnis.

Bon modèle de la classe moyenne pour le gardien hobby ambitieux.. Très bon rapport prix / qualité. En design Pascal Leclaire.

Bon modèle de la classe moyenne en design Martin Brodeur pour le gardien hobby ambitieux. Très bon rapport prix / qualité.

SENIOR | 33‘‘+2‘‘, 34‘‘+2‘‘, 35‘‘+2‘‘

SENIOR | 33‘‘+2‘‘, 34‘‘+2‘‘, 35‘‘+2‘‘

Goalie PROSHOP 999.–

Goalie PROSHOP 999.–


20.6014 BRIAN’S GP ZERO G Sehr leichter, flexibler und ausbalancierter Beinschoner für den ambitionierten Junioren-Goalie Jambières très léger, souple et équilibrée pour le gardien junior ambitieux.

20.6015 BRIAN‘S GP G SERIES Hervorragendes Einsteiger-Modell im Zero G-Design. Excellente modèle de débutant en design de Zero G. SENIOR | 34’’+1’’, 36’’+1’’ JUNIOR | 27’’, 29’’

Goalie PROSHOP 699.– Goalie PROSHOP 449.–

INTERMEDIATE | 30‘‘+1‘‘, 31‘‘+1‘‘, 32‘‘+1‘‘ Goalie PROSHOP 999.– JUNIOR | 25‘‘+1‘‘, 27‘‘+1‘‘, 29‘‘+1‘‘ Goalie PROSHOP 699.– RICHTIGES MESSEN (RICHTWERTE) MESURE CORRECT (VALEURS INDICATIVES)

In der Grundposition stehend, miss die Distanz von Mitte Knöchel (Beininnenseite) dem Schienbein entlang bis Mitte Knie. En position de base, mesure la distance entre mi-cheville (entrejambe) au long de tibia jusqu‘au centre de genou. 20.6020 SHER-WOOD GP T90 Preiswertes Beginner-Modell. Modèle de débutant à prix bas. INTERMEDIATE | 29’’+1’’, 31’’+1’’ JUNIOR | 26‘‘, 28‘‘ YOUTH | 22‘, 24‘‘

Goalie PROSHOP 449.– Goalie PROSHOP 349.– Goalie PROSHOP 269.–

Innenseite Knöchel bis Mitte Knie

Schonerlänge Innenseite Knöchel bis Mitte Knie

Schonerlänge

Cheville intérieure au centre de genou

Longueur de jambière

Longueur de jambière

Cheville intérieure au centre de genou

20“ / 50.1cm

38“

17.5“ / 44.5cm

33“

19.5“ / 49.5cm

37“

17“ / 43.2cm

32“

19“ / 48.3cm

36“

16“ / 40.6cm

31“

18.5“ / 47cm

35“

15“ / 38.1cm

30“

18“ / 45.7cm

34“ 91


FANGHAND \\ GANT D‘ATTRAPE TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.6127 BRIAN’S GC ZERO G PRO STOCK Ultra leichte, perfekt ausbalancierte Profi-Fanghand mit „double T“ und Halak-Design.

20.6118 BRIAN‘S GC FOCUS Sehr leichte Profi-Fanghand mit maximaler Ausnützung der Fangfläche und verstärkter Fingerschutzplatte.

Mitaine professionnelle ultra légère et parfaitement équilibrée avec double „T“ et en design Halak.

Mitaine professionnelle très légère avec exploitation maximale de la zone d’attrape et protection des doits renforcés.

SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

Goalie PROSHOP 849.–

Goalie PROSHOP 799.–

20.6119 BRIAN‘S GC ZERO G Leichte, ausbalancierte Profi-Fanghand mit optimal gedämpfter Innenhand. Made in Canada = nur Senior.

20.6123 SHER-WOOD GC T100 PL33 Profi-Fanghand im Pascal Leclaire-Design mit Fangfläche in Tunnelform und weitem „T“ für ein präziseres und besseres Fangen.

Mitaine professionnelle légère et équilibrée avec la paume optimale amorti. Made in Canada = seulement Senior.

Mitaine professionnelle en design de Pascal Leclaire avec la zone d’attrape sous forme du tunnel et avec un „T“ large pour un meilleur et plus précis accrochage.

Goalie PROSHOP 699.– SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT INTERMEDIATE | REGULAR + FULL RIGHT Goalie 299.– PROSHOP JUNIOR | REGULAR + FULL RIGHT Goalie PROSHOP 259.–

SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

Goalie PROSHOP 749.–

20.6122 SHER-WOOD GC T100 MB30 Von Martin Brodeur mitentwickelte, leichte top Profi-Fanghand mit maximalem Schutz.

20.6121 TPS GC R12 Ergonomisch vorgeformte leichtgewicht Profi-Fanghand mit hervorragender Schliesstechnik.

Mitaine top professionnelle, légère et avec protection maximale. Codéveloppé par Martin Brodeur.

Mitaine professionnelle très légère, préformé et avec excellente technique de fermeture.

SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

92

Goalie PROSHOP 699.–

Goalie PROSHOP 749.–


20.6129 SHER-WOOD GC T95 MB30 Gute Mittelklasse-Fanghand für den ambitionierten Hobby-Goalie. Sehr gutes Preis- / Leistungsverhältnis. Im Martin Brodeur-Design.

20.6130 SHER-WOOD GC T95 PL33 Gute Mittelklasse-Fanghand für den ambitionierten Hobby-Goalie. Sehr gutes Preis- / Leistungsverhältnis. Im Pascal Leclaire Design.

Bonne mitaine de la classe moyenne pour le gardien hobby avec des ambitions. Très bon rapport prix / qualité. En design de Martin Brodeur.

Bonne mitaine de la classe moyenne pour le gardien hobby avec des ambitions. En design de Pascal Leclaire.

SENIOR | REGULAR

SENIOR | REGULAR

Goalie PROSHOP 399.–

Goalie PROSHOP 399.–

20.6125 SHER-WOOD GC T90 Preiswerte Beginner-Fanghand Mitaine de débutant à prix bas. INTERMEDIATE | REGULAR JUNIOR | REGULAR YOUTH | REGULAR + FULL RIGHT

Goalie PROSHOP 179.– Goalie PROSHOP 169.– Goalie PROSHOP 149.–

MARTIN BRODEUR

7


FANGHAND \\ GANT D‘ATTRAPE TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.6224 BRIAN‘S BG ZERO G PRO STOCK Ultra leichte, formsteife und ausbalancierte Profi-Stockhand mit ergonomisch angepasster Seitenhand-Schutzplatte. Mit Halak-Design.

20.6216 BRIAN‘S BG FOCUS Sehr leichte Profi-Stockhand mit genialem Zeigefingerschutz und zusätzlichen Schutzkissen an Daumenschutzplatte und Handgelenk.

Bloqueur ultra léger, rigide et équilibré avec protecteur de main latéral ergonomique adapté. En design Halak.

Bloqueur professionnel très léger avec protecteur de l’index génial et avec coussin de protection supplémentaire de pouce et de poignet.

SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

Goalie PROSHOP 579.–

Goalie PROSHOP 549.–

20.6221 SHER-WOOD BG T100 PL33 Von Pascal Leclaire mitentwickelte, leichte Profi-Stockhand mit Handgelenk-Stabilisator und perfekter Zeigefinger-Schutzplatte.

20.6220 SHER-WOOD BG T100 MB30 Von Martin Brodeur mitentwickelte, leichte top Profi-Stockhand mit maximalem Schutz.

Co-développé par Pascal Leclaire, bloqueur professionnel, léger avec stabilisateur de poignet et plaque de protection de l’index parfaite.

Bloqueur top professionnel, léger et avec protection maximale. Codéveloppé par Martin Brodeur.

SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

SENIOR | REGULAR

Goalie PROSHOP 449.–

20.6219 TPS BG R12 Leichtgewicht Profi-Stockhand mit einzigartigem Fingerschutzsystem. Bloqueur professionnel très léger avec système de protection des doits unique. SENIOR | REGULAR + FULL RIGHT

94

Goalie PROSHOP 449.–

Goalie PROSHOP 449.–


20.6230 SHER-WOOD BG T95 PL33 Gute Mittelklasse-Fanghand für den ambitionierten Hobby-Goalie. Sehr gutes Preis- / Leistungsverhältnis. Im Pascal Leclaire-Design.

20.6229 SHER-WOOD BG T95 MB30 Gute Mittelklasse-Fanghand für den ambitionierten Hobby-Goalie. Sehr gutes Preis- / Leistungsverhältnis. Im Martin Brodeur-Design.

Bon bloqueur de classe moyenne pour le gardien hobby ambitieux. Très bon rapport prix / qualité. En design de Pascal Leclaire.

Bon bloqueur de classe moyenne pour le gardien hobby ambitieux. Très bon rapport prix / qualité. En design de Martin Brodeur.

SENIOR | REGULAR

SENIOR | REGULAR

Goalie PROSHOP 349.–

20.6218 BRIAN‘S BG G SERIES Hervorragende Einsteiger-Stockhand im Zero G-Design.

20.6223 SHER-WOOD BG T90 Preiswerte Beginner-Stockhand.

Excellent bloqueur de débutant en design de Zero G.

Bloqueur de débutant à prix bas.

SENIOR | REGULAR

INTERMEDIATE | REGULAR JUNIOR | REGULAR YOUTH | REGULAR

Goalie PROSHOP 189.–

Goalie PROSHOP 129.– Goalie PROSHOP 119.– Goalie PROSHOP 99.–

MEISTERGOALIE LEONARDO GENONI VERTRAUT AUF BRIANS & SHER-WOOD PRODUKTE

7

© Peter Eggimann

Goalie PROSHOP 349.–


GOALIE WESTEN & HOSEN \\ VESTE DE GARDIEN & CUISETTE TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.6520 BRIAN‘S AB FOCUS Sehr leichte und bewegliche Profi-Weste mit optimalen Schutzqualitäten und maximalem Tragkomfort.

20.6509 BRIAN‘S AB ZERO G Leichte Profi-Weste mit höhenverstellbaren Schulterflügeln, die eine grosse Abwehrfläche bietet.

Plastron professionnel très léger et mobil avec protection de qualité optimale et confort de port maximal.

Plastron professionnel léger avec des ailes d’épaules réglable en hauteur, qui offre une grande surface de défense.

SENIOR | S, M, L, XL

SENIOR | M, L, XL

Goalie PROSHOP 799.–

20.6524 BRIAN‘S AB B STAR Leichte Halbprofi-Weste mit sehr gut geschützten Arm, Brust- und Schulterpartien.

20.6525 SHER-WOOD AB T95 Leichte und komfortable Mittelklasse-Weste mit guten SchutzEigenschaften.

Plastron semi-professionnel léger avec des parties bras, poitrine et épaules très bien protégés.

Plastron de classe moyenne léger et confortable avec bonnes qualités de protéction. Goalie PROSHOP SENIOR | S, M, L, XL Goalie PROSHOP 299.– JUNIOR | L, XL 199.–

SENIOR | S, M, L, XL

Goalie PROSHOP 549.–

PASCAL LECLAIRE

20.6522 SHER-WOOD AB T90 Hervorragende Einsteiger-Weste mit sehr gutem Preis- / Leistungsverhältnis. Excellent plastron de débutant avec très bon rapport prix / qualité. SENIOR | S, M, L, XL JUNIOR | S, M, L, XL YOUTH | S/M, L/XL 96

Goalie PROSHOP 799.–

Goalie PROSHOP 249.– Goalie PROSHOP 169.– Goalie PROSHOP 149.–


20.6320 BRIAN‘S GHP B STAR PRO CUSTOM Ultra leichte und bewegliche Profi-Hose mit optimalen Schutzqualiäten und maximalem Tragkomfort. Farben: royal, schwarz,

20.6323 BRIAN’S GHP B STAR PRO RETAIL Leichte Halbprofi-Hose mit sehr gutem Schutzsystem im Oberschenkel- und Leistenbereich. Farbe: schwarz

Cuissette professionnelle ultra légère et mobile avec protection de qualité optimale et confort de port maximal. Couleurs: royal, noir

Cuissette semi-professionnelle avec système de protection des cuisses et des aines excellent. Couleur: noir

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

SENIOR | S, M, L, XL

Goalie PROSHOP 379.–

Goalie PROSHOP 599.–

20.6321 SHER-WOOD GHP T100 Leichte, komfortable Mittelklasse-Hose mit verstellbarem Rippenschutz. Farben: schwarz, royal

20.6322 SHER-WOOD GHP T90 Sehr gute, preiswerte Junioren-Torhüterhose. Farben: royal, schwarz

Cuissette de classe moyenne légère et confortable avec protection de côtes réglables. Couleurs: noir, royal

Excellente cuissette de gardien junior à prix favorable. Couleurs: royal, noir

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

Goalie PROSHOP 159.–

JUNIOR | S, M, L, XL, XXL

Goalie PROSHOP

99.–

97


KLEINMATERIAL \\ ACCESSOIRES TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.6408 BRIAN‘S TIEFSCHUTZ B STAR Doppel Schale

20.6413 BRIAN‘S TIEFSCHUTZ DX2 PRO Doppel Schale

20.6420 SHER-WOOD TIEFSCHUTZ T100 Doppel Schale

Protège-sexe, double cup

Protège-sexe, double cup

Protège-sexe, double cup

SENIOR

Goalie PROSHOP 139.– SENIOR PROSHOP 139.– INTERMEDIATE Goalie

SENIOR

20.6405 BRIAN‘S TIEFSCHUTZ PRO Farbe: schwarz

20.6427 BRIAN‘S TIEFSCHUTZ PRO Leopard Pink

20.6416 BRIAN‘S DAMENTIEFSCHUTZ JILLER Leopard Pink

Protège-sexe. Couleur: noir

Protège-sexe. Leopard Pink.

Protège-sexe féminine. Leopard Pink.

SENIOR JUNIOR

Goalie PROSHOP 79.– SENIOR Goalie PROSHOP 79.– SENIOR Goalie PROSHOP 69.– INTERMEDIATE INTERMEDIATE Goalie PROSHOP 69.– Goalie PROSHOP 59.– JUNIOR

Goalie PROSHOP 149.–

Goalie PROSHOP 89.– Goalie PROSHOP 59.–

20.6414 BRIAN‘S HOSEN-KNIESCHUTZ ZERO G Farbe: schwarz Genouillères (attaché à la cuissette) Couleur: noir SENIOR

20.6415 BRIAN‘S KNIESCHUTZ ZERO G Farbe: weiss

20.6412 BRIAN‘S KNIESCHUTZ LACED PRO Farbe: schwarz

Genouillères Couleur: blanc

Genouillères Couleur: noir

SENIOR

Goalie PROSHOP 89.–

SENIOR

20.6406 BRIAN‘S HALSSCHUTZ BEAST Protège-cou

98

Goalie PROSHOP 69.–

Goalie PROSHOP 89.–

U-Shape

SENIOR JUNIOR

Goalie PROSHOP 69.–

Goalie PROSHOP 59.– Goalie PROSHOP 59.–

20.6619 BRIAN‘S KEHLKOPFSCHUTZ aus Plexiglas Protège-larynx en plexiglas Goalie PROSHOP U-SHAPE 59.– Goalie PROSHOP V-SHAPE 59.–

V-Shape


20.6630 SCHNALLE ZU BEINSCHONER Farben: schwarz, weiss Boucle pour jambière Couleurs: noir, blanc PRO PAAR / PAR PAIRE

35.–*

20.6641 LEDERRIEMEN LANG (QUICK) zu Beinschoner 45cm Farben: schwarz, weiss Lanière en cuir longue (quick) pour jambière 45cm Couleurs: noir, blanc PRO STÜCK / PAR PIÈCE

20.6632 LEDERRIEMEN 87CM zu Beinschoner (mit Schnalle) Farben: schwarz, weiss

Lanière en cuir pour jambière Couleurs: noir, blanc, rouge, bleu

Lanière en cuir pour jambière (avec boucle) Couleurs: noir, blanc

PRO STÜCK / PAR PIÈCE

13.–*

PRO STÜCK / PAR PIÈCE

20.6633 BUTTERFLY-SCHNURSYSTEM zu Beinschoner Farben: schwarz, weiss

20.6634 SCHNALLE ZU LEDERRIEMEN Zum annähen Farben: schwarz, weiss

Système de papillon pour jambière Couleurs: noir, blanc

Boucle pour lanière Couleurs: noir, blanc

PRO PAAR / PAR PAIRE

35.–*

PRO STÜCK / PAR PIÈCE

19.–*

13.–*

19.–*

20.6635 LEDERRIEMEN LANG Zum annähen. Ohne Schnalle Farben: schwarz, weiss Lanière en cuir longue sans boucle Couleurs: noir, blanc PRO STÜCK / PAR PIÈCE

20.6631 LEDERRIEMEN 27CM zu Beinschoner (ohne Schnalle) Farben: schwarz, weiss, rot, blau

20.6637 VELCROBÄNDEL zu Beinschoner

20.6645 PLASTIKCLIP GROSS zu Zero G Beinschoner

Elastique avec velcro pour jambière

Clip en plastique grand pour jambière Zero G

PRO PAAR / PAR PAIRE

19.–*

PRO STÜCK / PAR PIÈCE

6.–*

9.–*

20.6643 PLASTIKVERSCHLUSS V-CLIP zu Beinschoner, Weste und Hosen

20.6636 PLASTIKCLIP zu Beinschoner, Weste und Hosen

Clip en plastique pour jambière, plastron et cuissette

Clip en plastique pour jambière, plastron et cuissette

PRO STÜCK / PAR PIÈCE

PRO STÜCK / PAR PIÈCE

5.–*

20.6638 SCHRAUBE ZU BEINSCHONER Vis pour jambière PRO STÜCK / PAR PIÈCE

1.–*

3.–*

99


blau carbon

weiss

gold

20.6801 MASKE TORNADO PROTON AC33 Aramid / Carbon, 1000g

FARBEN / COULEUR CARBON FINISH

FARBEN / COULEUR CARBON FINISH

1450.–* 1570.–*

20.6800 MASKE TORNADO PROTON AC23 Aramid / Carbon, 900g FARBEN / COULEUR CARBON FINISH

1299.–* 1419.–*

carbon

silber

gold

weiss

blau

schwarz matt

1599.–* 1719.–*

silber

weiss

silber

carbon

gold

carbon silber

gold

schwarz matt

schwarz matt blau

schwarz matt weiss

blau

MASKEN \\ MASQUES TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.6802 MASKE TORNADO PROTON AC43 Aramid / Carbon, 1100g

20.6822 GITTER RXS E-STAHL HILLER EDITION 20.6820 GITTER RXS E-STAHL CAT EYE PROSHOP PROSHOP 189.– Edelstahl/Acier inoxydable Goalie Edelstahl/Acier inoxydable Goalie 179.– Goalie PROSHOP 229.– GOLD, WEISS/OR, BLANC Goalie PROSHOP 219.– GOLD, WEISS/OR, BLANC

20.6803 MASKE TORNADO HILLER EDITION AC43 Aramid / Carbon, 1180g FARBEN/ COULEUR CARBON FINISH

1690.–* 1810.–* 20.6821 GITTER RXS E-STAHL CAT EYE U18 Edelstahl/Acier inoxydable Goalie GOLD, WEISS/OR, BLANC Goalie

PROSHOP PROSHOP

20.6839 INNENPOLSTERUNG RXS komplett, beige

179.– 219.– complet, beige

Goalie PROSHOP

© Peter Eggimann

6

149.–


20.6830 KINNSCHUTZ RXS inkl. Kinnband Farben: schwarz, weiss Protection du menton RXS bande menton incl. Couleurs: noir, blanc Goalie PROSHOP 26.–

20.6842 ELASTIK-SCHNALLEN RXS 3er Set Farben: weiss, schwarz Boucles d‘élastique RXS. Set à 3 pièces Couleurs: blanc, noir Goalie PROSHOP 8.–

20.6831 STIRNBAND FROTTE RXS 2er Set. Farben: schwarz, weiss

20.6838 ELASTIKBAND RXS Farben: schwarz, blau, rot, weiss

Bandeau en frotté, RXS. Set à 2 pièces Couleurs: noir, blanc Goalie PROSHOP 25.–

Elastiques RXS Couleurs: noir, bleu, rouge, blanc Goalie PROSHOP 35.–

20.6840 METALL-CLIP RXS 6er Set

20.6618 PLASTIK-CLIP zu TH Maske (6er Set) Farben: schwarz, weiss

Clip en métal RXS. Set à 6 pièces Goalie SILBER / ARGENT gold, schwarz/or, noir Goalie

PROSHOP PROSHOP

15.– 22.–

Clip en plastique pour maske de gardien (set à 6 pièces). Couleurs: noir, blanc Goalie PROSHOP 9.–

20.6833 PLASTIK-CLIP SCHRAUBEN RXS Inkl. Mutter (6er Set) Farbe: silber

20.6841 MUTTERN QUADRATISCH RXS 6er Set Farbe: silber

Vis pour les clips en plastiques RXS écrou incl. (set à 6 pièces). Couleur: argent Goalie PROSHOP 19.–

Écrous carré RXS. Set à 6 pièces Couleur: argent Goalie PROSHOP 8.–

20.6835 GITTER BEFESTIGUNGS-SET RXS 6er Set

20.6836 MASKEN ERSATZSCHRAUBEN RXS komplettes Set für ganze Maske

20.6837 UNTERLAGSSCHEIBEN RXS Kunststoff 6er Set weiss

Set de fixation RXS pour la grille. Set à 6 pièces

Vises de remplacement RXS pour une masque complete.

Rondelles en plastique RXS. 6 pièces, blanc

SILBER / ARGENT GOLD / OR

Goalie PROSHOP Goalie PROSHOP

25.– 39.–

SILBER / ARGENT GOLD / OR

Goalie PROSHOP Goalie PROSHOP

20.6834 SCHRAUBEN + MUTTERN RXS 6er Set Vis et écrous RXS. Set à 6 pièces SILBER / ARGENT GOLD / OR

Goalie PROSHOP Goalie PROSHOP

14.– 19.–

Goalie PROSHOP 5.–

35.– 49.–

PREISWERTE GOALIEMASKEN AUF ANFRAGE. MASQUE DE GARDIEN BONNE MARCHÉ SUR DEMANDE.

101


GOALIE STÖCKE \\ CANNES DE GARDIEN

SHER-WOOD T90 COMPOSITE Ultra leichter, perfekt abgestimmter Composite Torhüterstock mit Carbon-Überzug und neuartigem Schaumkern, der die Vibrationen der Schüsse minimiert. Canne de gardien en composite ultra-légère, parfaitement accordée avec recouvrement en carbone et noyau en mousse révolutionnaire qui minimise les vibrations des tirs. 20.6718 SENIOR 27“

PROSHOP 199.– links / gauche

rechts / droite

Brodeur SENIOR 26“

PROSHOP 199.– links / gauche

rechts / droite

SENIOR 25“

PROSHOP 199.– links / gauche

rechts / droite

Brodeur

SHER-WOOD T70 COMPOSITE Leichter, ausbalancierter Composite Torhüterstock mit Schaumkern Schulter und Schaufel, der die Vibrationen der Schüsse absorbiert. Cannes de gardien en composite très légère et équilibré avec épaule et palette d’un noyau en mousse, qui absorbe les vibrations des tirs.

20.6715 SENIOR 27“

PROSHOP 169.– links / gauche

rechts / droite

Brodeur Thibault SENIOR 26“

PROSHOP 169.– links / gauche

rechts / droite

T70 Thibault

T70 Brodeur

Brodeur T90 Brodeur

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Brodeur

Thibault SENIOR 25“

PROSHOP 169.– links / gauche

rechts / droite

Brodeur Thibault INTERMEDIATE 24“

PROSHOP 159.– links / gauche

rechts / droite

Brodeur JUNIOR 21“

PROSHOP 149.– links / gauche

Brodeur

102

rechts / droite


SHER-WOOD 9950 Sehr leichter Profi Torhüterstock mit Holzschaft, Schulter- und Schaufelkern aus Polyurethan-Schaum. Schaft, Schulter und Schaufel sind mit einem doppelten Laminat aus Fiberglass- und Kohlefaser verstärkt, was eine optimale Haltbarkeit gewährleistet. Canne de gardien professionnel très légère avec le manche en bois, l’épaule et la palette en noyau de mousse en polyuréthane. Le manche, l’épaule et la palette sont renforcés d’un double laminage de fibre de verre et en fibre de carbone. 20.6710 SENIOR 27“

199.– links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

Brodeur Leclaire Hiller SENIOR 26“

199.–

Brodeur Leclaire Hiller SENIOR 25“

199.–

Lalime Hiller

Hiller

Leclaire

Brodeur

Brodeur

103


GOALIE STÖCKE \\ CANNES DE GARDIEN

SHER-WOOD 7000 Leichter Profi Torhüterstock mit Holzschaft, Schulter und Schaufelkern aus PolyurethanSchaum. Schaft, Schulter und Schaufel sind mit einem doppelten Laminat aus Fiberglass verstärkt. Canne de gardien professionnel légère avec le manche en bois, l’épaule et la palette en noyau de mousse polyuréthane. Le manche, l’épaule et la palette sont renforcés d’un laminage de fibre de verre. 20.6711 179.– links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

Brodeur Leclaire Gerber SENIOR 26“

179.–

Brodeur Leclaire Gerber SENIOR 25“

179.–

Brodeur Leclaire Gerber INTERMEDIATE 24“

159.–

Gerber Brodeur INTERMEDIATE 23“

159.–

Gerber

JUNIOR 21“ Gerber

Leclaire

Brodeur

Brodeur

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR 27“

links / gauche

Gerber Lalime

104

139.– rechts / droite


Canne de gardien professionnel légère avec le manche en bois, l’épaule et la palette en noyau de mousse en polyuréthane. Le manche, l’épaule et la palette sont renforcés d’un laminage de fibre de verre. 20.6716 SENIOR 27“

179.– links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

GOALIE STÖCKE / CANNES DE GARDIEN

TPS RFC6 Leichter Profi Torhüterstock mit Holzschaft, Schulter und Schaufelkern aus PolyurethanSchaum. Schaft, Schulter und Schaufel sind mit einem doppelten Laminat aus Fiberglass verstärkt.

Lundqvist SENIOR 26“

179.–

Lundqvist SENIOR 25“

179.–

Lundqvist INTERMEDIATE 24“

149.–

Lundqvist JUNIOR 21“

129.– links / gauche

rechts / droite

Lundqvist

SHER-WOOD 5030 Torhüterstock mit Holzschaft , Schulter und Schaufelkern aus Polyuretan-Schaum und Fiberglas-Verstärkung. Canne de gardien avec le manche en bois, l’épaule et la palette en noyau de mousse en polyuréthane et renforcement de fibre de verre. 20.6712 169.–

SENIOR 27“ links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

20.6712 Thibault

20.6712 Brodeur

20.6716 Lundqvist

Brodeur 169.–

SENIOR 26“ Brodeur Thibault

169.–

SENIOR 25“ Brodeur Thibault

149.–

INTERMEDIATE 24“ Brodeur

129.–

JUNIOR 21“ Brodeur

105


GOALIE STÖCKE \\ CANNES DE GARDIEN

TPS RW1 Torhüterstock aus Holz mit FiberglasVerstärkung. Canne de gardien en bois avec renforcement de fibre de verre. 20.6717 99.–

SENIOR 26“ links / gauche

rechts / droite

Lundqvist 79.–

INTERMEDIATE 24“ links / gauche

rechts / droite

Lundqvist 69.–

JUNIOR 21“ links / gauche

rechts / droite

SHER-WOOD 450 ABS ABS Torhüterstock Canne de gardien en ABS 20.6714 SENIOR 25“

79.– links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

links / gauche

rechts / droite

JUNIOR 21“

75.–

YOUTH 18“

69.–

SHER-WOOD 530 Torhüterstock aus Holz. Mit Fiberglas verstärkter Schulter und Schaufel. Canne de gardien en bois avec la palette et l‘épaule renforcé avec de fibre de verre.

106

20.6713

20.6714

20.6713

20.6717

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Lundqvist

YOUTH 18“

79.– gerade / linéal


20.6332 GRAF ULTRA G50 Sehr leichter und komfortabler Profi-Torhüterskate mit anatomisch vorgeformter Innensohle. Das ultra leichte XP-3 Composite Material vereint hervorragenden Schlagschutz und dauerhaften Halt. Das AIRNET-Innenfutter bietet einen hohen Tragkomfort und trocknet schnell aus. Patin de gardien professionnel très léger et confortable avec une semelle intérieur anatomiquement préformée. Le matériel ultra léger XP-3 composite combine une excellente protection d’impact et une dureté durable. La doublure intérieure AIRNET offre un grand confort et sèche très vite. SENIOR | 6 – 12 (1/2) +13

879.–

20.6330 GRAF ELITE 748 Leichter, weich gepolsterter Elite-Torhüterskate mit verstärktem Nylon-Schaft und Cobra Goaler-Kufen für zusätzlichen Schlagschutz. Das Modell ELITE 747 (Grösse 1+2), verfügt über keine Cobra Goaler-Kufen. Patin de gardien Elite léger, bien rembourré, avec une tige en nylon renforcée et des lames Goaler Cobra pour une protection d’impact supplémentaire. Le modèle Elite 747 (taille 1 +2), n‘a pas des lames Goaler-Cobra. SENIOR: 6 – 12 D JUNIOR: 3 – 5 D

558.– 350.–

20.6330 GRAF ELITE 747 Ideales Einsteigermodell für die kleinsten Goalie-Talente. Modèle de débutant idéal pour les talents de gardien les plus jeunes. YOUTH: 1 + 2

258.–

107


TEXTILIEN \\ TEXTILES TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.9220 TFS TRAININGSLEIBCHEN Farben: weiss, blau, rot, gelb, schwarz, grün

20.9441 TFS GOALIE TRAININGSLEIBCHEN Farben: grau

20.9232 TRAININGSLEIBCHEN NEUTRAL Farben: weiss, blau, rot, gelb, schwarz, grün

Maillot d‘entrainement Couleurs: blanc, bleu, rouge, jaune, noir, vert

Maillot d‘entrainement gardien Couleurs: gris

Maillot d‘entrainement neutre Couleurs: blanc, bleu, rouge, jaune, noir, vert

JUNIOR | 140 39.90 SENIOR | S, M, L, XL, XXL 39.90

JUNIOR | 140 49.90 SENIOR | S, L, XL, XXL 49.90

XL 39.90

Weitere Grössen und Farben auf Anfrage erhältlich (1 Jahr, 3 Jahre, 120, 130, 150, M, XXL) D‘autres grandeurs et couleurs sur demande disponible (1 an, 3 ans, 120, 130, 150, M, XXL)

20.9222 STEVIE TRIKOT Trainingsleibchen Farben: pink

20.9304 TRAININGSSTULPEN SHER-WOOD Farben: royal, rot, schwarz, weiss, gelb Bas d’entainement Sher-Wood Couleurs: royal, rouge, noir, blanc, jaune

Maillot d‘entrainement Couleurs: pink

SENIOR / 81CM

XL, GOALIE/GARDIEN 89.–

20.9336 MATCHSTULPEN STANDARD Farben: blau-weiss, weiss-blau, blau-gelb, gelbblau, rot-weiss, weiss-rot, schwarz-weiss, weissschwarz, gelb-schwarz, schwarz-gelb

20.9320 STRUMPFHOSEN STANDARD Farben: blau-weiss, weiss-blau, blau-gelb, gelbblau, rot-weiss, weiss-rot, schwarz-weiss, weissschwarz, gelb-schwarz, schwarz-gelb

Bas de match Standart Couleurs: bleu-blanc, blanc-bleu, bleu-jaune, jaune-bleu, rouge-blanc, blanc-rouge, noirblanc, blanc-noir, jaune-noir, noir-jaune

Collant de hockey Standart Couleurs: bleu-blanc, blanc-bleu, bleu-jaune, jaune-bleu, rouge-blanc, blanc-rouge, noirblanc, blanc-noir, jaune-noir, noir-jaune

SENIOR | 75CM JUNIOR | 65CM BOY | 55CM

SENIOR | 75CM JUNIOR | 65CM BOY | 55CM

108

50.– 49.– 46.–

79.– 74.– 69.–

33.–

20.9300 TRAININGSSTULPEN Farben: blau, gelb, rot, weiss, schwarz Bas d‘entrainement Senior Couleurs: bleu, jaune, rouge, blanc, noir SENIOR | 75CM

33.–


FÜR LICHE R E T S I E M

FANS

Meistershirt 30/11 dunkelgrau Grösse S - XXL CHF 40.Meistershirt 30/11 Damen grau Grösse XS - L CHF 40.Meistershirt 30/11 Kinder hellgrau Grösse 104 - 164 CHF 35.Meisterpoloshirt 30/11 Grösse S-XXL CHF 65.– Poloshirt schwarz CHF 55.– Meisterschal 30/11 CHF 35.Meistercap 30/11 CHF 35.Meisterbettwäsche 30/11 CHF 99.Bettwäsche Player CHF 99.Fleecdecke Player CHF 45.-

www.hcd.ch

7


TEXTILIEN \\ TEXTILES TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.9047 EASTON COMBI EASTECH Material: 50% Bambus / 50% Polyester (atmungsaktiv) Farbe: schwarz

20.9075 SHER-WOOD COMBI COMFORT Eine Grösse, passt für jedermann. 2-teilig. Material: 66% Nylon, 27% Polyester (atmungsaktiv), 7% Elastan

20.9074 SHER-WOOD/TPS COMBI COMFORT RIB 2-teilig 100% gestrickte Lamellen aus Polyester

Matériel: 50% bambou / 50% polyester (respirant) Couleur: noir

Un grandeur s’adapte à tous. En deux pièces. Matérial : 66% nylon, 27% polyester (respirant), 7% elastan

En deux pieces 100% nervure tricotés en polyester

SENIOR | S, M, L, XL, XXL JUNIOR | 152, 164

SENIOR | ONE SIZE (M-XL) JUNIOR | ONE SIZE (M-XL)

149.– 119.–

20.9052 EASTON ROLLKRAGENSHIRT 60% Baumwolle, 40% Viskose

59.–

Matériel: 54% bambou / 46% polyester (respirant) Couleur: noir SENIOR | S, M, L, XL

110

SENIOR | XS, S, M, L, XL, XXL 59.– JUNIOR | 130(128), 140, 150(152), 160(164) 59.–

20.9048 EASTON SHORTS EASTECH Material: 54% Bambus / 46% Polyester (atmungsaktiv) Farbe: schwarz

Easton Shirt col roulé 60% coton, 40% viscose SENIOR | M, L, XL, XXL

99.– 99.–

49.–


20.9073 SHER-WOOD/TPS COMBI COMFORT EXOS 1-teilig, gestrickte Lamellen 100% Polyester

20.9058 SHER-WOOD COMBI 1-teilig 65% Polyester, 35% Baumwolle En une pièce 65% polyester, 35% coton SENIOR | S, M, L, XL JUNIOR | S/130, XL/164

20.9054 COMBI NECK 1-teilig, mit integriertem Halsschutz 100% Baumwolle en une pièce, avec une protège cou intégré 100% coton

En une pièce, nervure tricots 100% polyester 49.– 39.–

SENIOR | XS, S, M, L, XL, XXL JUNIOR | 120(116), 130(128), 140, 150(152), 160(164)

39.–

SENIOR | S, M, L, XL, XXL 65.– JUNIOR | XS/120, S/130, M/140,L/150, XL/164 55.–

35.–

20.9511 EASTON SOCKEN BASIC 2ER PACK Lange Socken Farben: 1 x weiss, 1 x Schwarz Material: Baumwolle, Nylon, Elastan

20.9512 EASTON SOCKEN BASIC 3/4 Kurze Socken ¾ Farbe: weiss Material: Baumwolle, Nylon, Elastan

20.9517 EASTON/TFS SOCKEN Farbe: weiss

Longues chausettes Couleurs: 1 x blanc, 1 x noir Matériel : Coton, nylon, elastan

Courtes chaussettes ¾ Couleur: blanc Matériel: Coton, nylon, elastan

ONE SIZE

SENIOR | ONE SIZE

38.–

SENIOR | ONE SIZE

Couleur: blanc 12.–

19.–

20.9516 SHER-WOOD SOCKEN HOCKEY Farbe: schwarz Material: 65% Polyester, 35% Baumwolle Couleur: noir Matériel: 65% polyester, 35% coton SENIOR | 40–42, 43–45 JUNIOR | 34–36, 37–39

12.– 12.– 111


TEXTILIEN \\ TEXTILES TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

20.9461 EASTON THERMO TRAINER SYNERGY EQ Wärmetrainer Aussen: Polyester Ribstop mit Acryl; Innen: Polyester Farben: schwarz, royal-schwarz Training thermo Extérieur: polyester ribstop avec acrylique; Intérieur: polyester Couleurs : noir, royal-noir SCHWARZ/NOIR S, M, L, XL, XXL

229.–

ROYAL-SCHWARZ/ROYAL-NOIR M, L, XL

229.–

20.9576 TPS THERMO-TRAINER HOCKEY Wärmetrainer Aussen: Nylon; Innen: Polyester Farben: rot-schwarz, blau-rot

20.9584 SHER-WOOD THERMO-TRAINER HEAT Wärmetrainer Aussen: Nylon; Innen: Polyester Farbe: schwarz

Training thermo Extérieur: nylon; Intérieur: polyester Couleurs: rouge-noir; bleu-rouge

Training thermo Extérieur: nylon; Intérieur: polyester Couleurs: noir

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

189.–

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

189.–

Navy 289

est 1966 est 1966

est 1966

est

1966

L

20.9577 TPS TRAINER HOCKEY Aufwärmtrainer Material: 100% Polyester Farben: schwarz; navy

20.9462 EASTON BAUMWOLL TRAINER VALOR Baumwolltrainer Material : Baumwolle, Polyester Farbe : royal-schwarz

Training d’échauffement Matériel: 100% polyester Couleurs: noir, navy SENIOR | S, M, L, XL 112

129.–

Training en coton Matériel: coton, polyester Couleur: royal-noir SENIOR | S, M, L, XL, XXL

159.–

20.9578 TPS BAUMWOLL TRAINER HOCKEY Baumwolltrainer Material: 80% Baumwolle, 20% Polyester Farben: schwarz (SR), rot (JR) Training en cotton Matériel: 80% cotton, 20% polyester Coulers: noir (SR), rouge (JR) SENIOR | XS, S, M, L, XL JUNIOR | 120, 140, 160

99.– 89.–


Innenjacke / Veste intérieur

20.9452 EASTON CONFIDENCE TEAM JACKET Softshell Jacke mit Kapuze. 100% Polyester, Innen: Fell Farbe: schwarz

20.9464 EASTON ELITE TEAM JACKET 3 in 1 Material: Polyester Mesh; Innen: Polyurethan mit Polyester Farbe: Schwarz, blau

Veste de softshell avec capuchon. 100% polyester, Intérieur: fourrure Couleur: noir SENIOR | S, M, L, XL, XXL JUNIOR | 152, 164

239.– 199.–

3 in 1 Matériel: polyester mesh; Intérieur: polyurethan avec polyester Couleurs : noir, bleu SENIOR | S, M, L, XL, XXL

199.–

20.9402/20.9465 EASTON ELEMENT/PADDED COACH JACKET Farbe: Schwarz 100% Nylon; Innen 100% Polyester

20.9585 SHER-WOOD SPEED RUNNING JACKET Material: 95% Polyester, 5% Elastan Farbe: Schwarz

Couleur: noir 100% nylon; Intérieur: 100% polyester

Matériel: 95% polyester, 5% elastan Couleur: noir

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

189.–

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

79.–

113


20.9463 EASTON TEAM JACKET Gefütterte Freizeitjacke mit Kapuze Material: Aussen Baumwolle; Innen Polyester Farben: schwarz, navy Veste de loisirs rembourré avec capuchon Matériel : Extérieur coton, Intérieur polyester Couleurs : noir, navy SENIOR | S, M, L, XL, XXL

2011 IIHF World Campion with Finland

20.9451 EASTON HOODY EQ PERFORMANCE Kapuzenpullover Material: Polyester, Baumwolle, Elastan Farben: weiss, schwarz, hellgrün

Check his skills

Pull avec capuchon Matériel: polyester, coton, elastan Couleurs : blanc, noir, feu vert

Mikael Granlund

199.–

DAMEN / FEMMES | 36, 38, 40 (nur weiss / seulement blanc)

99.–

SENIOR / S, M, L, XL, XXL (XXL nur schwarz / XXL seulment noir)

99.–

JUNIOR / 140, 152, 164 (nur weiss & schwarz / seulement blanc & noir)

99.–


20.9466 EASTON HOODY DIAMOND Kapuzenpullover Material: Polyester, Baumwolle Farben: schwarz, gelb Pull avec capuchon Matériel: polyester, coton Couleurs : noir, jaune SENIOR | S, M, L, XL, XXL JUNIOR | 128, 140, 152, 164

20.9587 SHER-WOOD TRAINING SHIRT GLOBAL Material: 100% Baumwolle. Farbe: weiss

20.9588 SHER-WOOD TRAININGS SHORTS GLOBAL Material: 100% Polyester. Farbe: blau

Matériel: 100% coton. Couleur: blanc

Matériel: 100% polyester. Couleur: bleu

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

39.–

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

49.–

99.– 89.–

20.9445 EASTON TRAINING SHORTS EASTECH Material: 54% Bambus, 46% Polyester Farbe: schwarz Matériel: 54% bambou, 46% polyester Couleur: noir 69.–

Skull

Hockey

Splash

SENIOR | S, M, L, XL

20.9470 EASTON TRAINER HOSE CLASSIC TRAINERHOSE Material: Baumwolle. Farbe: schwarz Pantalon Trainer. Matériel: coton SENIOR | M, L, XL

69.–

20.9579 SHER-WOOD SHIRT HOCKEY T-Shirt. Material: 100% Baumwolle. Farbe: grau (Splash, Skull, Hockey) T-shirt. Matériel: 100% coton. Couleur: gris (Splash, Skull, Hockey) SENIOR | S, M, L, XL, XXL JUNIOR | 120, 140, 160

19.– 19.–

115


TEXTILIEN \\ TEXTILES 20.9469 EASTON POLO SHIRT LEISURE Polo Shirt. Material: 100% Baumwolle. Farben: schwarz, navy, hellgrün, grau

20.9586 SHER-WOOD POLO SHIRT IDOL Polo Shirt. Material: 100% Baumwolle. Farbe: weiss Polo Shirt. Matériel: 100% coton. Couleur: blanc

Polo shirt. Matériel: 100% coton. Couleurs: noir, navy, feu vert, gris

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

DAMEN / FEMMES | 34, 36, 38, 40 (nur schwarz / seulement noir) SENIOR | S, M, L, XL, XXL

SENIOR | S, M, L, XL, XXL

59.–

59.– 59.–

20.9580 TPS POLO SHIRT HOCKEY Polo Shirt. Material: 100% Baumwolle. Farbe: schwarz

20.9467 EASTON LONG SLEEVE DIAMOND Langarm-Shirt. Material: 100% Baumwolle. Farben: schwarz, rot

Polo shirt. Matériel: 100% coton. Couleur: noir

Shirt é manche longue. Matériel: 100% coton. Couleurs : noir, rouge

SENIOR | XS, S, M, L, XL

39.–

SENIOR | M, L, XL, XXL

49.–

20.9468 EASTON SHIRT DIAMOND T-Shirt. Material: 100% Baumwolle. Farben: gelb, weiss, schwarz

20.9589 SHER-WOOD SHIRT SKULL T-Shirt. Material: 85% Baumwolle, 15% Viskose. Farben: blau, grau-rot

T-shirt. Matériel: 100% coton. Couleurs: jaune, blanc, noir

T-shirt. Matériel: 85% coton, 15% visqueux. Couleurs: bleu, gris-rouge

SENIOR | S, M, L, XL, XXL JUNIOR | 140, 152, 164 (nur gelb / seulement jaune) 116

39.– 36.–

SENIOR | S, M, L, XL, XXL JUNIOR | 116, 128, 140, 152, 164 (nur blau / seulement bleu)

29.– 29.–


20.9456 EASTON WOLLMÜTZE CREW Material: Acryl. Farben: rot, navy, weiss

20.9471 EASTON WOLLMÜTZE TEAM Material: 100% Baumwolle. Farben: weiss, schwarz, rot, blau

Matériel: Acryl. Couleurs: rouge, navy, blanc

Matériel: 100% coton. Couleurs: blanc, noir, rouge, bleu

ONE SIZE

29.–

ONE SIZE

29.–

20.9472 EASTON WOLLMÜTZE LOGO Material: 100% Baumwolle Farben: weiss, schwarz, rot, blau

20.9473 EASTON FELLMÜTZE NIKITA Material : Baumwolle, Polyester-Fell Farbe: schwarz

Matériel: 100% coton Couleurs: blanc, noir, rouge, bleu

Matériel: coton, polyester-fourrure Couleur: noir

ONE SIZE

29.–

ONE SIZE

20.9447 EASTON SCHLÜSSELBAND Farbe: blau

20.9583 TPS SCHLÜSSELBAND HOCKEY Farbe: gelb-schwarz

Couleur: bleu

Couleur: jaune-noir

ONE SIZE

9.–

ONE SIZE

39.–

20.9474 EASTON WOLLSCHAL SCARF Material : Wolle/Acryl, Polyester Fleece Farbe : schwarz

9.–

Matériel: laine/acrylique, polyester fleece Couleur : noir ONE SIZE

49.– 117


TEXTILIEN \\ TEXTILES 20.9612 EASTON CAP S19 Flex-Fit Cap Material : 100% Polyester. Farbe : schwarz, weiss

20.9582 TPS CAP HOCKEY BASIC Flex-Fit Material: Baumwolle. Farbe: schwarz

Flex-Fit Cap Matériel: 100% polyester. Couleur: nour, blanc

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

SENIOR | S/M, L/XL

Flex-Fit Matériel: coton. Couleur: noir 39.–

Grandeur: 35 x 50 cm Matériel: coton velours. Couleur: gris

Matériel: coton, elastan. Couleurs: 1 x noir, 1 x blanc 49.–

35 x 50 cm

20.9459 EASTON BADETUCH Grösse: 75 x 105 cm Material: Baumwolle Velour. Farbe: grau

20.9460 EASTON BADESCHUHE SYNERGY Velcro Verschluss Farbe: schwarz

Grandeur: 75 x 105 cm Matériel: coton velours. Couleur: gris

Fermeture en velcro Couleur: noir

75 x 105 cm 118

39.–

19.–

20.9458 EASTON HANDTUCH Grösse: 35 x 50 cm Material: Baumwolle Velour. Farbe: grau

20.9475 EASTON BOXER SHORTS 2ER PACK Material: Baumwolle, Elastan. Farbe: 1 x schwarz, 1 x weiss

SENIOR | S, M, L, XL

SENIOR | S/M, L/XL

SENIOR | 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

15.–

29.–


20.9608 ZEPHYR CAPS PAYBACK 39.–

20.9606 ZEPHYR CAPS CUTBACK 39.–

Vancouver Canucks S: 5 | M/L: 6

New Jersey Devils S: 3 | M/L: 4

Montreal Canadiens S: 1 | M/L: 2

Pittsburgh Penguins S: 5 | M/L: 6

Washington Capitals S: 1 | M/L: 2

20.9607 ZEPHYR CAPS EMPTY NETTER II 39.–

20.9605 ZEPHYR CAPS POWERPLAY 39.–

Pittsburgh Penguins schwarz noir S: 5 | M/L: 6

New York Islanders navy navy S: 3 | M/L: 4

Chicago Black Hawks schwarz noir S: 1 | M/L: 2

Washington Capitals S: 5 | M/L: 6

Chicago Black Hawks S: 3 | M/L: 4

Detroit Red Wings schwarz noir S: 1 | M/L: 2

New York Islanders schwarz noir S: 3 | M/L: 4

20.9609 ZEPHYR CAPS SPARE verstellbar ajustable 29.–

Pittsburgh Penguins S: 9 | M/L: 10

Philadelphia Flyers S: 3 | M/L: 4

Toronta Maple Leafs S: 7 | M/L: 8

New York Islanders S: 5 | M/L: 6

Anaheim Ducks S: 1 | M/L: 2

Montreal Canadiens schwarz noir S: 3 | M/L: 4

Toronto Maple Leafs schwarz noir S: 5 | M/L: 6

Pittsburgh Penguins schwarz noir M/L: 8

New York Islanders weiss blanc S: 9 | M/L: 10

20.9602 ZEPHYR CAPS STRAIGHT 49.–

Pittsburgh Penguins schwarz noir one size

Detroit Red Wings rot rouge one size

Detroit Red Wings S: 1 | M/L: 2

20.9604 ZEPHYR CAPS SLASH 39.–

20.9603 ZEPHYR CAPS X-RAY 39.–

San Jose Sharks schwarz noir S: 5 | M/L: 6

New York Islanders S: 3 | M/L: 4

Philadelphia Flyers schwarz noir one size

Anaheim Ducks schwarz noir S: 1 | M/L: 2

119


SPEZIFIKATION Abnehmbarer Plastik-Sportbelag der allerneusten Generation, hergestellt mit den gleichen Eigenschaften wie die klassischen Parket-, Weichholz- oder Linoleumböden. Der Sportbelag steigert durch seine Charaktereigenschaften und dem hohen Qualitätsstandart zunehmend das Interesse des Sportfans und weckt die Aufmerksamkeit der Investoren. KONSTRUKTION Der Sportbelag besteht aus quadratischen Platten, gemacht aus einer speziellen Polypropylen Mischung. Die Platten sind mit speziellen, sehr robusten Klicks bestückt, die das Montieren und Demontieren extrem schnell und einfach machen. NUTZUNG DES SPORTBELAGES Der Sportbelag wurde speziell für Wintersportanlagen (Eishallen) entwickelt, damit diese auch im Sommer genützt werden können. Durch die Investition in den Sportbelag werden sie automatisch zu einer Mehrzweckanlage. Gleichzeitig ist der Sportbelag auch geeignet für andere Sportanlagen wie Turnhallen, Schulhausplätze oder Reha-Einrichtungen. Verschiedene Sportarten können auf dem Sportbelag ausgeübt werden, vor allem Sportarten die mit Hockey verbunden sind, wie Inlinehockey, Unihockey und Feldhockey. Aber auch für Ballsportarten wie Handball, Volleyball, Basketball oder Indoor Fussball kann der Belag problemlos verwendet werden. REFERNZEN Der Sportbelag ist von der International Inline Federation FIRS und der Tschechischen Streetball Association geprüft und genehmigt worden. Seit 2003 wird auch die Inline Weltmeisterschaft erfolgreich auf unserem Sportbelag ausgeführt. Auch zahlreiche andere Europa- und Welt-Turniere im Handball, Steethockey und Unihockey wurden zu vollster Zufriedenheit auf dem Sportbelag ausgeübt. MONTAGE UND DEMONTAGE Die Montage und Demontage des Sportbelages ist sehr einfach und schnell. 5 angelernte Monteure verlegen einen Belag von 1800m2 (Grösse eines Eishockeyfeldes) innert 5 – 8 Stunden. Bei Bedarf kann der Belag innert weniger Stunden abgebaut und auf Palletten sauber eingelagert werden. CHARAKTEREIGENSCHAFTEN Jede Platte ist resistent gegen Schläge, Abrieb, Wasser und die häufigsten Arten von Lösungsmitteln. Unser Produkt ist auch medizinisch geprüft von einem Staatlichen Gesundheitsinstitut. Auch seine Feuereigenschaften sind getestet und als gut befunden worden. Der Sportbelag ist von einem anerkannten tschechischen Labor (PAVUS) getestet worden und offiziell zertifiziert als Indoor- und OutdoorSportbelag. REINIGUNG Der Belag kann von Hand oder mit einer üblichen Putzmaschine gereinigt werden. PREIS Unser Sportbelag ist im direkten Vergleich mit anderen qualitativ gleichwertigen Produkten der Preiswerteste. Bitte kontaktieren Sie uns für eine individuelle Offerte. TECHNISCHE DATEN Gewicht von 1 Platte: 0.40kg Gewicht von 1m2: 3.60kg Grösse von 1 Platte: 332 x 332 x 10.5mm 9 Platten Grösse von 1m2: Belastbarkeit: max. 3.5 Tonnen Lieferung: ca. 8 Wochen, geliefert und montiert


SPECIFICATION Revêtement sportif amovible en plastique de la nouvelle génération, élaboré selon les mêmes critères que les parquets classiques, les sols en bois ou en linoléum. Grâce à ses caractéristiques et à son standard de qualité élevé, l‘intérêt des fans de sport s‘accroît et celui des investisseurs s‘éveille. CONSTRUCTION Le revêtement sportif est composé de plaques carrées, réalisées dans un mélange spécial de polypropylène. Les plaques sont terminées par des clips spéciaux et très robustes, qui font que le montage ou le démontage est extrêmement rapide et facile.

OFFIZIE LL WM-BE ER LAG SURFA CE

O CHAMP FFICIELLE IONNA TS DU MO NDE

UTILISATION DU REVETEMENT SPORTIF Le revêtement sportif a été spécialement développé pour les installations sportives d‘hiver (patinoires), afin que ces dernières puissent être utilisées en été également. Un investissement dans ce revêtement vous apportera automatiquement une installation polyvalente. Ce revêtement sportif se prête également à d‘autres aménagements tels que halles de gymnastique, terrains d‘écoles ou services de rééducation. Différents sports peuvent être pratiqués sur ce revêtement, principalement tous les sports dérivés du hockey comme le inlinehockey, unihockey ou hockey sur terre. Il peut aussi être utilisé sans problème pour des sports de balle tels que handball, volleyball, basketball ou football indoor. REFERENCES Le revêtement sportif a été testé et reconnu par la Fédération Internationale d‘Inline (FIRS) et par l‘association tchèque de Streetball. Depuis 2003, les championnats du monde d‘inline se jouent avec succès sur notre revêtement sportif. D‘inombrables autres tournois européens et mondiaux de handball, streethockey et unihockey sont disputés à la plus grande satisfaction de tous. MONTAGE ET DEMONTAGE Le montage et le démontage du revêtement sportif est très simple et rapide. 5 ouvriers spécialisés posent un revêtement de 1800m2 (de la taille d‘une patinoire) en 5 – 8 heures. En cas de besoin, le revêtement peut être démonté en peu de temps et entreposé proprement sur des palettes. PROPRIETES Chaque plaque est résistante aux coups et aux frottements, ainsi qu‘à l‘eau et aux solvants les plus fréquemment utilisés. Notre produit a également été testé par un institut de la santé de l‘Etat. Ses propriétés de résistance lors d‘événements extrasportifs ont été déclarées bonnes. Le revêtement a été testé par le laboratoire tchèque de renommée PAVUS et officiellement certifié revêtement sportif d‘intérieur et d‘extérieur. ENTRETIEN Le revêtement peut être lavé manuellement ou avec une machine de nettoyage standard. PRIX En comparaison directe avec d‘autres produits de qualité équivalente, notre revêtement sportif est le plus avantageux. Veuillez s‘il vous plaît nous contacter pour une offre individuelle. DONNEES TECHNIQUES Poids d‘une plaque: Poids de 1m2: Dim. d‘une plaque: Nbre utile par m2: Poids total: Livraison:

0.40kg 3.60kg 332 x 332 x 10.5mm 9 plaques max. 3.5 tonnes env. 8 semaines, livré et monté


Die erfolgreiche A-Nationalmannschaft von Beroun 2010

Inlinehockey-WM 2011 Vom 11.-16. Juli 2011 findet für die A-Nationalmannschaft die Inlinehockey-WM in Roccaraso (Italien) statt. Für die Schweiz gilt es den VizeWeltmeister vom letzten Jahr zu verteidigen. Nicht gerade einfach macht es da die Gruppeneinteilung der Vorrunde. Die Eidgenossen werden gegen Tschechien, Kanada und Deutschland spielen. Tschechien, die das letzte Jahr unter Anderem auf die Dienste des Weltstars Karel Rachunek zählen konnten. Kanada, das Mutterland des Eishockeys und Deutschland, ein Land, welches wegen seinem unsäglichen Siegeswillen nie zu unterschätzen ist.

Nach der Vorrunde geht es dann weiter mit dem Viertelfinal, dem Halbfinal und hoffentlich folgt zuletzt wieder das Spiel um Gold! Für die Schweizer ist zwischen dem Rang 1-6 alles möglich, denn seit einigen Jahren sind die Topnationen, zu welchen auch die Schweiz zählt, sehr nahe zusammengerückt. Umso stolzer kann die Schweiz auf diese Nationalmannschaft sein, denn das kleine Land kann durchaus mit den grossen Nationen mithalten. Palmares der letzten 5 Jahre 2010 Beroun (CZE) 2009 Varese (ITA) 2008 Düsseldorf (GER) 2007 Bilbao (ESP) 2006 Detroit (USA)

2. Rang 4. Rang 4. Rang 2. Rang 4. Rang

Offizielle Ausrüster der IHS

Auch die U19 Nationalmannschaft der Schweiz, welche letztes Jahr den tollen 4. Rang erreichte, fährt an die WM nach Roccaraso. Für sie gilt es vom 4.-9. Juli 2011 in Topform zu sein. Alle Informationen und Resultate zur WM finden Sie auf:

www.ih-s.ch


Komfortables „Quilted“ Innenmaterial Doublure „Quillet“ très confortable

ultraleichtes „Suric“ Aussenmaterial Panne au „Suric“ ultra léger

Graphit Aussensohle Semelle Graphite

16.20033 | TOUR THOR EX1 Grössen: 7 – 13 (1/2 Gr.) Chassis: Labeda Hum‘er Eviction Aluminium Rollen: Labeda Addiction, 4 x 80mm Indoor Kugellager: Swiss Elite Race Series (mini) Pointure: 7 – 13 (1/2 Gr.) Rail: Labeda Hum‘er Eviction Aluminium Roues: Labeda Addiction, 4 x 80mm Indoor Roulement: Swiss Elite Race Series (mini) PROSHOP 749.–

Ein komplettes Swiss Elite Race 8mm Kugellager-Set gratis Un ensemble complet de Swiss Elite Race Series 8mm gratuit

Komfortables „Quilted“ Innenmaterial Doublure „Quillet“ très confortable

Spezielles 15 Grad Profil Profile personnalisé de 15 degrés

Pro „MDX COWLING“ Schutzschale PRO „MDX COWLING“ coque de protection

16.20036 TOUR GOALIE THOR G-1 Grössen: 6 – 12 (1/1 Gr.) Chassis: Labeda Predator Pro Rollen: Thor Pro Series, 5 x 59mm Kugellager: ABEC 9 Pointure: 6 – 12 (1/1 Gr.) Rail: Labeda Predator Pro Roues: Thor Pro Series, 5 x 59mm Roulement: ABEC 9 499.–

123


STREETHOCKEY \\ STREETHOCKEY

16.20034 TOUR THOR 909 Grössen: 5 – 11 (1/1 Gr.) Chassis: Aluminium Rollen: Tour Force 4 x 76mm Kugellager: ABEC 7 Pointure: Rail: Roues: Roulement:

5 – 11 (1/1 Gr.) Aluminium Tour Force 4 x 76mm ABEC 7

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

179.–

16.20035 TOUR THOR 808 Grössen: 1 – 4 (1/1 Gr.) Chassis: Aluminium Rollen: 1+2 Tour Force 4 x 68mm, 3+4 Tour Force 4 x 72mm Kugellager: ABEC 7 Pointure: Rail: Roues: Roulement:

1 – 4 (1/1 Gr.) Aluminium 1+2 Tour Force 4 x 68mm, 3+4 Tour Force 4 x 72mm ABEC 7 169.–

16.20031 TOUR ZT 700 ADJUSTABLE Grössen: Small= 30 – 33 (verstellbar) Medium= 33 – 36 (verstellbar) Chassis: Aluminium Rollen: 30 – 33 | 4 x 64mm 33 – 36 | 4 x 72mm Kugellager: ABEC 7 Pointure: Rail: Roues: Roulement:

Small= 30 – 33 (adjustable) Medium= 33 – 36 (adjustable) Aluminium 30 – 33 | 4 x 64mm 33 – 36 | 4 x 72mm ABEC 7 159.–

124


16.20001 EASTON SE16 BLACK EDITION Grössen: 40 – 47 (1/1 Gr.) Chassis: High-Low Aluminium Rollen: 2 x 72mm / 2 x 80mm Indoor 76A Kugellager: ABEC 9 Pointure: Rail: Roues: Roulement:

40 – 47 (1/1 Gr.) High-Low Aluminium 2 x 72mm / 2 x 80mm Indoor 76A ABEC 9 399.–

Mit Syndicate Pro Indoor Rollen Avec des roues Syndicate Pro Indoor

16.20002 EASTON SE12 WHITE EDITION Grössen: 34 – 39 (1/1 Gr.) 40 – 49 (1/1 Gr.) Chassis: High-Low Aluminium Rollen: 34 – 36, 2 x 64mm, 2 x 72mm Outdoor 37 – 39, 2 x 68mm, 2 x 76mm Outdoor 40 – 49, 2 x 72mm, 2 x 80mm Outdoor Kugellager: ABEC 7 Pointure: Rail: Roues: Roulement:

34 – 39 (1/1 Gr.) 40 – 49 (1/1 Gr.) High-Low Aluminium 34 – 36, 2 x 64mm, 2 x 72mm Outdoor 37 – 39, 2 x 68mm, 2 x 76mm Outdoor 40 – 49, 2 x 72mm, 2 x 80mm Outdoor ABEC 7

Gr. 34 – 39 Gr. 40 – 49

249.– 269.–

16.20003 EASTON SE10 BLUE EDITION Grössen: 30 – 39 (1/1 Gr.) 40 – 47 (1/1 Gr.) Chassis: High-Low Aluminium Rollen: 30 – 37, 1 x 60mm, 2 x 64mm, 1 x 68mm Outdoor 38 – 39, 1 x 68mm, 2 x 72mm, 1 x 76mm Outdoor 40 – 47, 1 x 72mm, 2 x 76mm, 1 x 80mm Outdoor Kugellager: ABEC 5 Pointure: Rail: Roues: Roulement: Gr. 30 – 39 Gr. 40 – 47

30 – 39 (1/1 Gr.) 40 – 47 (1/1 Gr.) High-Low Aluminium 30 – 37, 1 x 60mm, 2 x 64mm, 1 x 68mm Outdoor 38 – 39, 1 x 68mm, 2 x 72mm, 1 x 76mm Outdoor 40 – 47, 1 x 72mm, 2 x 76mm, 1 x 80mm Outdoor ABEC 5 189.– 199.–

125


STREETHOCKEY \\ STREETHOCKEY

16.20210 TOUR GIRDLE 90-BX PRO Schutzhose Senior, sehr leicht mit integriertem Tiefschutz Grösse: M – XL Pantalon de proctection Senior, très léger avec coquille intégrée Pointure: M – XL

149.–

16.20230 TOUR HOSENÜBERZUG LIONHEART Mit verstärkten Kniebereichen und Hosengurt Grösse: S – XL Farben: schwarz/weiss, weiss/schwarz Material: Nylon couvre pantalon avec les genoux renforcés et ceinture Pointure: S – XL Couleurs: noir/blanc, blanc/noir Qualité: nylon 139.–

16.20210

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

16.20230

16.17686 ACHSEN/SCHRAUBEN zu Easton Inline Skate pour Easton Inline Skate STK. PCS.

16.17687 SPACER zu Easton Inline Skate pour Easton Inline Skate STK. PCS.

1.50

1.–

16.17270 EASTON CHASSIS High-Low Aluminium inklusive Schrauben und Achsen Grössen: 220mm 37 – 39 | 230mm 40 – 41 240mm 42 – 44 | 260mm 45 – 49 High-Low Aluminium avec vis et spacer Pointure: 220mm 37 – 39 | 230mm 40 – 41 240mm 42 – 44 | 260mm 45 – 49 PAAR PAIRE 89.–

16.17606 KUGELLAGER ABEC 5 Set à 16 Stück Roulement, Set à 16 pièces

16.17607 KUGELLAGER ABEC 7 Set à 16 Stück Roulement, Set à 16 pièces

16.20101 SYNDICATE PRO INDOOR Härte: 76A Grösse: 60mm, 64mm, 68mm, 72mm, 76mm, 80mm Dureté: 76A Grandeur: 60mm, 64mm, 68mm, 72mm, 76mm, 80mm SET À 4 STK. SET À 4 PCS.

29.–

16.20106 RINK RAT ECLIPSE INDOOR Härte: 74A Grösse: 59mm, 72mm, 76mm, 80mm Dureté: 74A Grandeur: 59mm, 72mm, 76mm, 80mm 1 STK. 1 PCS. 9.– 126

16.20102 SYNDICATE PRO OUTDOOR Härte: 83A Grösse: 60mm, 64mm, 68mm, 72mm, 76mm, 80mm Dureté: 83A Grandeur: 60mm, 64mm, 68mm, 72mm, 76mm, 80mm SET À 4 STK. SET À 4 PCS. 29.–

16.20107 RINK RAT PIVOT OUTDOOR Härte: 84A Grösse: 59mm, 72mm, 76mm, 80mm Dureté: 84A Grandeur: 59mm, 72mm, 76mm, 80mm 1 STK. 1 PCS.

9.–

29.–

39.–

16.17271 TOUR COWLING Ersatzschale für Thor Goalie G-1 und Redline 5000 Grössen: 4 – 13 Coque de protection pour Thor Goalie G-1 et Redline 5000 Grandeur: 4 – 13 PROSHOP PRO PAAR PAR PAIRE 89.–

16.20105 LABEDA GOALIE Härte: soft Grösse: 59mm Dureté: soft Grandeur: 59mm 1 STK. 1 PCS.

15.–


20.8705 FRANKLIN 2035 ABS Flex 80, Curve. links/rechts SENIOR 49.–

Stastny/SK Ryan

20.8892 SHERWOOD T50 SR Flex 90, Stastny/SK, Coffey JR Flex 40, Stastny/SK, Ryan PROSHOP SENIOR 89.– PROSHOP 69.– JUNIOR

20.6714 Sherwood 450 ABS links/rechts gauche/droite SENIOR 25“ 79.– JUNIOR 21“ 75.– YOUTH 18“ 69.–

20.8324

20.8325

20.8332

20.8307

20.8325 EASTON SYNERGY ST PRO Flex 110, Flex 100, Flex 85 SENIOR PROSHOP 139.–

20.8332 SHERWOOD S77 20.8307 EASTON OCTANE Flex 90 Flex 50 SENIOR 79.– JUNIOR 59.–

8 21

.1

20

.8

16

20.8026 EASTON RB CLASSIC ULTRA X-ABS Links/rechts (für Inline- und Streethockey) Senior: Lidstrom, Sakic, Forsberg Junior: Sakic, Lidstrom Palette ABS Senior et Junior. Gauche/droite (pour Inline- et Streethockey) Senior: Lidstrom, Sakic, Forsberg Junior: Sakic, Lidstrom SENIOR 44.– JUNIOR 39.–

.8

20.8054 SHERWOOD 605 ABS SR Ersatz-Schaufel aus ABS mit Holzkern SR Links/rechts (für Inline- und Streethockey) Bögen: 4, 11, 23 Palette ABS avec noyau en bois SR Gauche/droite (pour Inline- et Streethockey) Courbes: 4, 11, 23 45.–

11

20.8218 MONTREAL RB X-ACT ABS JR Ersatz-Schaufel aus ABS mit Holzkern Junior Links/rechts (für Inline- und Streethockey) Palette de remplacement ABS avec noyau en bois Junior. Gauche/droite (pour Inline- et Streethockey) 29.–

82

19.–

05 4

16.18760 FRANKLIN GOALIE BLADE Goalie-Kunststoffschaufel gerade (für Inline- und Streethockey) Palette de gardien en matière plastique. tout droit (pour Inline- et Streethockey)

20

20

.8

02 6

16.18603 FRANKLIN SHOT ZONE SX Kunststoffschaufel Senior Links/rechts (für Inline- und Streethockey) Palette en matière plastique. Senior Gauche/droite (pour Inline- et Streethockey) 8.90

20 .

16

.1

86

03

87

60

20.8324 EASTON SYNERGY ST PRO GRIP Flex 110, Flex 100, Flex 85 SENIOR 149.– PROSHOP

20.8211 FRANKLIN 6005 ABS SR Ersatz-Schaufel aus ABS mit Holzkern SR Links/rechts (für Inline- und Streethockey) Bögen: 11, 23 (short und regular hosel) Palette ABS Senior avec noyau en bois SR Gauche/droite (pour Inline- et Streethockey) Courbes: 11, 23 (tenon court et regular) SENIOR REGULAR HOSEL 45.– SENIOR SHORT HOSEL 45.– 127


STREETHOCKEY \\ STREETHOCKEY

16.18780 FRANKLIN NHL GOALIE MASKE SR Streethockey Maske Senior Teams: Anaheim Ducks Pittsburgh Penguins New York Rangers Masque de gardien pour Streethockey Senior Equipes: Anaheim Ducks Pittsburgh Penguins New York Rangers 129.– Anaheim Ducks

TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | POSTFACH 20 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH | WWW.TFS-CONTE.CH

Serpent

Predator

Pittsburgh Penguins

Storm

16.18764 FRANKLIN GC 1350 INFERNO Streethockey Goaliefänger 12“ links Mitaine pour gardien 12“ gauche 128

Skull

Inferno

16.20301 FRANKLIN SX-NHL GOALIE SET 21“ Junior Goalie Set mit Fanghand, Stockhand und Beinschoner (54cm) Junior Goalie Set avec mitaine, biscuit et jambières (54cm)

New York Rangers

Inferno JR

16.18794 Franklin SX Pro GP 1200 Streethockey Goalieschoner 30“ Jambière pour gardien 30“ 30“

16.18779 FRANKLIN DESIGN GOALIE MASKE SR Streethockey Maske Senior Design: Serpent Storm Skull Predator Inferno Masque de gardien pour Streethockey Senior Design: Serpent Storm Skull Predator Inferno 129.–

16.18779 FRANKLIN DESIGN GOALIE MASKE JR Streethockey Maske Junior Design: Inferno Masque de gardien pour Streethockey Junior Design: Inferno 99.–

129.–

99.–

69.–

16.18793 FRANKLIN SX PRO GC 1300 Streethockey Goaliefänger 12“ links Mitaine pour gardien 12“ gauche

89.–

16.18792 FRANKLIN SX PRO GB 1400 Streethockey Goalie Blocker 14“ rechts Biscuit pour gardien 14“ droite

69.–


16.19005 FRANKLIN HIGH DENSITY BALL 5.90

16.20402 FRANKLIN OFFICIAL ROLLERHOCKEY BALL 105g

5.90

16.20401 FRANKLIN PRO COMMANDER PUCK Farben: orange, schwarz Couleurs: orange, noir 19.–

16.19012 FRANKLIN METAL GOAL Metall Goal mit Top Shelf, 0.8mm dicke Metallrohre, robustes 2400D Nylon Netz. Masse: 127 x 107 x 66cm Cage en métal Top Shelf, tubes en métal (0,8mm d’épaisseur), Filet résistant en nylon 2400D Dimensions : 127 x 107 x 66cm

99.–

16.19009 FRANKLIN COMPETITION G METALL GOAL Sehr einfach zusammenklappbar bis auf 15cm Breite, ideal zum Verstauen, 0.8mm dicke Metallrohre, robustes 3600D Nylon Netz. Masse: 127 x 107 x 66cm Très facile à plier jusqu‘à 15cm de largeur, idéale pour le rangement, tuyaux en métal de 0.8mm, filet en nylon robuste en 3600D nylon. Mesure: 127 x 107 x 66cm 99.–

16.19011

16.19003

16.19010 FRANKLIN MINI METALL GOAL Für das Spiel ohne Torhüter, sehr einfach zuammenklappbar für den Transport oder das Verstauen, 0.8mm dicke Metallrohre, extra robustes 15000D Nylon Netz, geeignet für Eisund Streethockey. Masse: 71 x 51 x 45cm Pour le jeu sans gardien, très facile à plier pour le transpot et le rangement, tuyaus en métal de 0.8mm, filet très robuste en 15000D nylon, pour Roller Hockey et Hockey sur glace. Mesure: 71 x 51 x 45cm 79.–

16.19008 FRANKLIN SHOOTER TUTOR ohne Goal Masse: 127 x 107cm sans goal Mesure: 127 x 107cm 16.19003 ERSATZNETZ Für Kunststoff-Goal (16.19002) Filet pour rechange Pour but en plastique (16.19002)

16.19008

16.19011 ERSATZNETZ Für Metall Goal (16.19009) Filet pour rechange Pour but en métal (16.19009)

69.–

39.–

39.– 129


Stefan Steiner, Material-Chef des Schweizer Meisters 2010/11 HC Davos, schwört auf Cag One

20.9817 SCHLEIFWINKELKONTROLLER Zur Kontrolle ob der Schliff gerade ist Pour contrôler l‘angle d‘églisage

20.9855 SCHLEIFMASCHINE CAG ONE Jeder Skater kann seinen individuellen Schliff bestimmen, der auf der Speicherkassette gespeichert werden kann. Dies garantiert dem Skater immer den gleichen Schliff. Die Maschine zeigt an, wann die Schleifscheibe gewechselt werden muss. Misst auf 0.011mm genau. Machine à aiguiser Chaque patineur peut décoder son aiguisage individuel qui peut être enregistré sur la carte-mémoire. Cela garantit toujours la même aiguisage au patineur. L‘appareil indique quand la meule doit être changé. Elle mesure préciément sur 0.011mm. GEWICHT/POIDS: 25kg LÄNGE/LONGUEUR: 73cm HÖHE/LARGEUR: 22cm TIEFE/PROFONDEUR: 26cm MAX. EISENLÄNGE/ LONGUEUR DE LAME: 365cm

20.9857 SCHLEIFMASCHINE SPEED ONE Perfekt für schnelles und einfaches Schleifen. Ist sehr einfach zu bedienen und schleift 15 bis 20 Paar in der Stunde. Der Radius kann individuell angepasst werden.

20.9872 ABZIEHSTEIN 6cm Pierre à aiguiser 6cm

13.–*

Machine à aiguiser Parfait pour aiguiser rapide et simple. Le réglage est simple et la machine auguise 15 à 20 paires par heure. Le radius peut être adapté individuellement. GEWICHT/POIDS: 25kg LÄNGE/LONGUEUR: 73cm HÖHE/LARGEUR: 22cm TIEFE/PROFONDEUR: 26cm MAX. EISENLÄNGE/ LONGUEUR DE LAME: 365cm

20.9859 SCHLEIFSCHEIBE 2 Stück Meule blanches 2 pièces

120.–*

6980.–*

6980.–*

20.9868 SPLITTERDIAMANT für Cag One und Speed One pour Cag One et Speed One

20.9897 SUPERSTICK Schleift schnell, einfach & sicher Ihre Kanten. Einmal durchziehen und schon sind sie wieder wie neu! Aiguise vos lames rapidement, simple et avec sécurité. Passez-avec une fois etils sont de nouveau comme neufs! 59.–

130

49.–*

SPEICHERKASSETTEN 20.9861 weiss Eiskunstlauf blanc patinage artistique 20.9863 grau Hockey 99 Speicherplätze grise 99 cases mémoires 20.9864 blau Goalie bleue gardien 20.9866 gelb Schnellschleif jaune aiguisage rapide

199.–*

20.9867 ZACKENSCHUTZ für Kunstlaufzacken

60.–*

Protection des dents pour les lames de patinage artistique. 19.–*


KONDITIONEN

CONDITIONS

LIEFERUNG unfranko Haus

LIVRAISON aux frais du client

ZAHLUNG 30 Tage netto

PAIEMENT 30 jours net

PREISE Wir behalten uns Preisänderungen vor (unstabile Währungslage)

PRIX sous réserve de changement de prix (instabilité de la monnaie)

ZUSATZBESTIMMUNGEN Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung das Eigentum der Firma TFS TUNED FOR SPORTS AG. Nach dem Zahlungstermin werden 5% Verzugszins aufgerechnet. Kleinmengenzuschlag unter Fr. 100.– je Sendung Fr. 8.–

MAJORATION DE PETITES FACTURES si la commande est inférieure à Fr. 100.– elle sera majorée de Fr. 8.– pour chaque envoi

REKLAMATIONEN werden nur innert 8 Tagen akzeptiert RETOUREN werden nur mit Kopie des Lieferscheins oder unserer Faktura innert 8 Tagen akzeptiert. Bei Überschreitung der 8-Tagesfrist werden nur noch 80% des Fakturawertes der Zurückgesandten Ware gutgeschrieben. GERICHTSSTAND 9533 Kirchberg SG

RÉCLAMATIONS ne seront acceptés que dans les 8 jours suivant la livraison RENVOIS ne seront admis que dans les 8 jours, accompagnés soit d‘une copie du bulletin de livraison, soit de la facture de TFS TUNED FOR SPORTS SA. Passé le délai de 8 jours nous ne créditerons que le 80% du montant de la facture des articles retournées. CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES La marchandise demeure la probriété de la firme TFS TUNED FOR SPORTS SA jusqu‘au payement complet. Après le délai de payement, un intérêt de retard de 5% sera facturé FOR JURIDIQUE 9533 Kirchberg SG

Alle Artikel solange Vorrat ! Technische Änderungen, Lieferverzögerungen, Preisänderungen Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Bei allen Artikeln im Katalog behalten wir uns Änderungen in Qualität und Ausführung vor. Alle Angaben ohne Gewähr. Tous les articles jusqu’à épuisement du stock. Sous réserve de modification techniques, possibilités de livraison, modifications de prix, fautes d’impression et erreurs. Nous nous réservons le droit de modifier la qualité et la mise en œuvre de tous les articles présentés dans le catalogue.

UNSER AUSSENDIENST-TEAM IST TÄGLICH FÜR SIE UNTERWEGS. NOS REPRÉSENTANTS SONT POUR VOUS TOUS LES JOURS EN ROUTE.

RETO SIEGENTHALER Region Nordostschweiz

079 275 62 40

MARTIN BOSS

THOMAS BERGER

MARCEL STOCKER

Region Westschweiz, Bern, Wallis und Luzern

Region Ostschweiz und Tessin

Region Zentralschweiz, Zürich und Graubünden

079 211 81 88

078 904 97 00

079 420 37 47 131


TFS TUNED FOR SPORTS AG | RINGSTRASSE 17 | 9532 RICKENBACH | T 071 929 00 00 | F 071 929 00 90 | INFO@TFS-CONTE.CH WWW.TFS-CONTE.CH


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.