1511gz

Page 1

P ea rl R iv er D el ta

Follow Us on WeChat Now

城市漫步珠三角 英文版 11 月份 国内统一刊号: CN 11-5234/GO China Intercontinental Press Advertising Hotline

400 820 8428

The Instagram Account Redefining Photojournalism November 2015




《城市漫步》珠江三角洲 英文月刊 主管单位 : 中华人民共和国国务院新闻办公室 Supervised by the State Council Information Office of the People's Republic of China 主办单位 : 五洲传播出版社 地址 : 北京西城月坛北街 26 号恒华国际商务中心南楼 11 层文化交流中心 11th Floor South Building, HengHua linternational Business Center, 26 Yuetan North Street, Xicheng District, Beijing http:>www.cicc.org.cn 社长 President of China Intercontinental Press: 李红杰 Li Hongjie 期刊部负责人 Supervisor of Magazine Department: 邓锦辉 Deng Jinhui 编辑 : 刘扬 发行 / 市场 : 黄静 李若琳 广告 : 林煜宸 Editor in Chief Tom Lee Guangzhou Editor Jocelyn Richards Shenzhen Editor Christine Gilbert National Lifestyle Editor Marianna Cerini National Arts Editor Andrew Chin Web Editor Matthew Bossons Editorial Assistants Ziyi Yuan, Tristin Zhang Contributors Peter Fenton, Lena Gidwani, Jon Hanlon, Oscar Holland, Don Seno, Rose Symotiuk, Dominique Wong, Kara Wutzke

Urbanatomy Media Shanghai (Head Office) 上海和舟广告有限公司 上海市蒙自路 169 号智造局 2 号楼 305-306 室 邮政编码 : 200023 Room 305-306, Building 2, No.169 Mengzi Lu, Shanghai 200023 电话 : 021-8023 2199 传真 : 021-8023 2190 Guangzhou 上海和舟广告有限公司广州分公司 广州市麓苑路 42 号大院 2 号楼 610 室 邮政编码 : 510095 Rm 610, No. 2 Building, Area 42, Luyuan Lu, Guangzhou 510095 电话 : 020-8358 6125 传真 : 020-8357 3859 - 816 Shenzhen 深圳联络处 深圳市福田区彩田路星河世界大厦 C1-1303 C1-1303, Galaxy Century Building, Caitian Lu, Futian District, Shenzhen 电话 : 0755-8623 3220 传真 : 0755-6406 8538 Beijing 北京联络处 北京市东城区东直门外大街 48 号东方银座 C 座 G9 室 邮政编码 : 100027 9G, Block C, Ginza Mall, No. 48 Dongzhimen Wai Dajie, Dongcheng District, Beijing, 100027 电话 : 010-8447 7002 传真 : 010-8447 6455

2 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

General Manager Henry Zeng Operations Manager Rachel Tong Accountant Annie Qi Production Supervisor Jack Lin Senior Designer Tawaka Jiang, Designer Claire Zheng Sales Managers Celia Yu, Justin Lu Account Manager Christy Cai Account Executives Christina Zhuang, Cynthia Peng, Wesley Zhang, Nicole Tang Sales Assistant Sunnie Lü Business Development Manager Morri Qin Event Manager Valentina Latorraca Senior Marketing Executive Rainbow Wu Marketing Executives Alice Wang, Nikki Li, Sally Xu Distribution Luo Zhi, He Wei Wen CEO Leo Zhou National Editorial Director Ned Kelly Digital Products Manager Vickie Guo Digital Bridget O'Donnell, Amul Qiu HR/Admin Director Penny Li Financial Manager Laura Lu General enquiries and switchboard (020) 8358 6125 info.prd@urbanatomy.com Editorial (020) 8358 9847 ext 808 editor.prd@urbanatomy.com Sales (Guangzhou) (020) 8358 9847 ext 802 sales.prd@urbanatomy.com (Shenzhen) (0755) 8623 3210 ext 801 Distribution/Subscription (020) 8358 7749 ext 828 marketing.prd@urbanatomy.com Marketing (020) 8358 7749 ext 828 marketing.prd@urbanatomy.com Listings & Events (Guangzhou) (020) 8358 9847 ext 808 (Shenzhen) (0755) 8623 3220 Web & IT (021) 5238 5459 Fax (020) 8363 3759 ext. 816

www.thatsmags.com

广告经营许可证 : 京海工商厂字第 8069 号 法律大部 : 大成律师事务所 魏君贤律师 Legal advisor: Wei Junxian, Dacheng Law Firm 国际标准刊号 : ISSN 1672-8041 国内统一刊号 : CN 11-5233/GO 定价 : 25.00 元 邮发代号 :46-193 如发现印刷装订问题 , 请与广州白云天马印刷厂联系 部分非卖品 , 仅限赠阅

Distribution across the Pearl River Delta: 63,000 copies


w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 3


The wrap 42 COVER STORY

50 Community

Eyes on China

The Instagram Account Redefining Photojournalism.

Gives celebrates 20th anniversary p50

Three to See

art

p35

exhibitions

QUOTE of the issue

"We all feel that heart transplants are a normal part of modern life, but how will we feel about the first head transplant?� Paul Stebbings, founder of TNT Theatre, waxes lyrical over his production of

Frankenstein , p38

70 EVENTS HK

P60

Wine of the Month November 6-21

November 7-13

November 24

GT Italian Film Festival

Guangdong Dance Festival

Elton John

4 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


8 CITY 12 A Chinese Bestiary Fantastic Creatures and Where to Find Them.

18 Street Barber This Month's Man on the Street is Serving 14 to Life.

22 LIFE & STYLE 24 The fash pack Chinese designers to watch.

30 Rediscovering Shangri-La Hiking the Meili Snow Mountains.

34 ARTS 36 Storm Brewing The Top Acts Electrifying Festival's Debut.

40 Small-town Boys, Big-time History The 12 Sons of Fragrant Mountain Who Changed China.

60 EAT & DRINK 62 Mr. Thai Master of Spice.

65 Tristan's Texmex Restaurant and Bar Bang for Your Buck.

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 5


Editor's Note

November

Any user of WeChat or Facebook will tell you that it often seems like a repeating reel. People post variations on the same theme again and again, almost as though they are trying to reaffirm their normalcy by locating their photos squarely in the realm of the average. This is particularly true for snapshots of China life, with the same (admittedly sometimes striking) images occurring repeatedly, reinforcing a narrow view of the country and its peculiarities. For those of us who have lived a while in Zhongguo, it’s become automatic to distinguish between what is truly unusual and what is merely the same old dross with a new filter slapped on top. But for people abroad or those who are new arrivals, it’s easy to develop tunnel vision, seeing only a fraction of the cultural uniqueness that is on display daily. This month’s cover story is dedicated to widening perspectives through the inspiring photography of Eyes on China. An Instagram account started by photojournalists, its aim is to go beyond kitschy communist memorabilia and orientalist cliche to delve into the rich diversity of human experience. Whether the subject is living in an urban village engulfed by skyscrapers at the center of Guangzhou or gathering cordyceps in the farflung province of Qinghai, the pictures of Eyes on China simply but poignantly capture the enormous spectrum of peoples and lives that make up the world’s most populous nation (p42). Lest we be guilty of focusing solely on the citizens of China, we’ve also got a gorgeous travel story on one of the country’s most legendary locales: Shangri-La. Turn to p30 for towering snow-capped summits, tiny villages cozily ensconced in wide valleys and Tibetan Buddhism ritual. While the scenery may strike you as nearly unreal, it’s not quite as fantastical as this month’s city feature, which looks at five (possibly real) beasts that are said to inhabit the Middle Kingdom's mountains and oceans, including sea monsters, flying serpents and China’s answer to bigfoot (p12). There are all kinds of fun events taking place in the PRD this month, from an electronic music festival featuring DJs Afrojack and Kaskade (p36) to a gothic comedy play based on Frankenstein (p38). For foodies, however, there’s just one essential November soiree: the That’s PRD Food and Drinks Awards, taking place on November 12 at the Futian Shangri-La in Shenzhen and November 17 at the Sofitel Guangzhou Sunrich. (Incidentally, the latter is also hosting their Star Chefs extravaganza in December, gifting gourmands a second opportunity to decadently indulge their senses.) See you there! Tom Lee

WIN WIN WIN

In Guangzhou, a bottle of Erath Orgeon Pinot Noir (p61), a pair of tickets to Vocal Ecstasy by Perpetuum Jazzile (p70), a pair of tickets to Jean Muller (p70), a pair of tickets to Duo Gazzana (p71) and a pair of tickets to What is Sex? (p75). In Shenzhen, four vouchers valued at RMB50 for Pizza Alla Torre (p82) and three vouchers valued at RMB100 for Pizza Express (p82). For details of how to win, visit our WeChat feed: Thats_PRD

Editor in Chief

Seeking Shenzhen Editor! That’s PRD is looking for a Shenzhen Editor! We’re searching for someone who is tapped into the pulse of Shenzhen, with a love of food and an interest in a wide range of art media. The ideal candidate should have a passion for digging up interesting stories about Chinese society and culture, as well as the confidence to interview a diverse spectrum of people. Please apply if you have excellent writing and editing skills, as well as at least two years of experience in a relevant field. Mandarin and/or Cantonese a definite plus. Please send your CV, cover letter and three writing samples to tomlee@urbanatomy.com 6 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

Hourly updates on news, current affairs and general weirdness from around PRD and China. FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA

facebook.com/thatsonline twitter.com/thatsonline youtube.com/thatsonline gplus.to/thatsonline online.thatsmags.com


w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 7


TALES OF THE CITY : s t l a en i r m u n B o o r ve n i c E nvra er E G c a on C Do by

ique min

Wo

ng

T

he drive to make the city more environmentally friendly takes many forms. But recent news suggests that the authorities have been thinking outside the box – or casket, rather. Last month, the government announced plans to ensure that at least half of its deceased citizens have ‘ecofriendly’ funerals by 2020 in an effort to save space and reduce the environmental impact of scattered ashes. To help spread the message, first-tier cities' districts with cemeteries were asked to build a ‘green cemetery’ for show and instructed to turn traditional resting places into eco-conscious ones. In the capital alone, more than 30 currently offer environmentally friendly funerals. So what exactly does that mean? Examples of ‘green burials’ include interring a deceased loved one’s ashes under a tree or in a flowerbed, or spreading them in the sea. Another suggested method is to use dissolvable urns, which have been offered in Tianjin since 2012. 8 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

But despite the alleged environmental benefits, the eco-funeral faces resistance. This is due, in part, to ingrained cultural habits that see taking care of the dearly departed’s remains as a sign of love and respect. In the past, traditional graves (involving a plot of earth and a headstone) were the preferred method, as many in China believe this brings peace to the deceased. There is of course an entire festival (Qingming) dedicated to the sweeping of ancestors' tombs.

As such, the government’s goal to increase eco-friendly burials is undoubtedly a little green around the edges and still in its early stages. But there are positive signs. Since opening the environmental packages in August, authorities at Beijing's Babaoshan Revolutionary Cemetery say they have received nearly 100 applications so far. But bearing in mind that nine million people die across China every year, there’s some way to go before there’s a green life after death.


w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 9


The buzz

CITY Chinese Chat

RANDOM NUMBER

Sayings about Travel Destinations Finally autumn has arrived, the best season for travel. China is a beautiful country full of historical, scenic places, so this month, we will illustrate Chinese sayings about famous destinations. 不到长城非好汉 bú dào chánɡchénɡ fēi hǎohàn: ‘He who has never been to the Great Wall is not a true man.’ Excerpted from one of Mao Zedong’s poems, this saying has impelled many Chinese people to climb the man-made wonder to prove themselves. Today it serves as a motivator for runners to compete in the Great Wall Marathon. 桂林山水甲天下 guìlín shānshuǐ jiǎ tiānxià: ‘East or west, Guilin scenery is best.’ Guilin is considered one of China’s most picturesque regions, famous for its unique karst mountains and the charming Li River. 上有天堂, 下有苏杭 shànɡ yǒu tiāntánɡ, xià yǒu sū hánɡ: ‘Up in heaven there is paradise, down below, Suzhou and Hangzhou.’ Both close to Shanghai, the cities of Suzhou and Hangzhou are well known for the natural vistas that harmonize with many famous historical and cultural sites. West Lake in Hangzhou and the Suzhou Gardens are highly recommended for visitors. Have you been to all the places mentioned? If the answer is no, why not find out yourself if they really live up to their reputation? It’s time to hit the road.

DON’T YOU KNOW WHO I AM?

Tu Youyou

$15

The price of the cheapest cocktail in New York’s first “baijiu bar,” Lumos NYC, in bohemian mecca Greenwich Village. The sixth-monthold drinking establishment also serves house-infused baijius flavored with prune, fig or Sichuan pepper at USD12 a shot or a 9-ounce bottle for USD90. Eye-watering stuff. China’s fiery grain liquor and banquet hangover harbinger is the Big Apple’s new ‘it’ spirit, reports the Wall Street Journal, cropping up in craft cocktails around town. Industry insiders say the government crackdown on corruption has pushed baijiu producers to search for new markets. We say it’s because the Chinese invented hipsterism. QUOTE OF THE MONTH

“Homo sapiens is a tropical species, so it was easier for them to move east than north.”

> berlitz, a 137-year-old language training

legend, provides customized mandarin classes for business and everyday communication. to learn more, please visit their Guangzhou center: a2G shengya business center, 107 tiyu xi lu, tianhe district 贝立兹广州中心, 天河体 育西路107号盛雅商务中心a2G (020-3887 9261, 3887 9262, www.berlitz.com.cn)

The history of human migration is being rewritten after a trove of ancient teeth was unearthed in Hunan. The discovery indicates that the first humans to leave Africa settled in China some 80,000 to 120,000 years ago – challenging the widespread assumption that homo sapiens arrived in Europe about 60,000 years ago before migrating to Asia. Archeologist Maria Martinon-Torres gives two possible explanations for the route: firstly, competition from Neanderthals may have prevented our ancestors from settling in Europe; secondly, these proto expats were drawn to Asia by the warmer climate.

1 0 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

After living quietly in near obscurity for decades, 84-yearold Tu Youyou was last month awarded the Nobel Prize in medicine for discovering artemisinin, an anti-malarial compound that is estimated to have saved millions of lives. China’s first-ever Nobel laureate in a scientific discipline, Tu has been dubbed “the three withouts scientist” – she lacks a post-graduate degree, overseas research experience and membership in the Chinese Academy of Medical Sciences. Born in Ningbo in 1930, Tu studied pharmacology in Beijing in the 1950s and, under orders from Chairman Mao, conducted her groundbreaking research during the height of the Cultural Revolution as part of a secret military unit tasked with finding a cure for malaria. While reviewing a number of texts, Tu and her team found a promising text titled ‘Emergency Prescriptions Kept Up One’s Sleeve,’ which contained a treatment for fever using Artemisia annua, or sweet wormwood. After initial trials on mice failed, Tu devised a lower temperature extraction technique for the wormwood, which proved 100 percent effective on mice, monkeys and, later, humans. Tu published her findings anonymously in 1977, after the Cultural Revolution had subsided. Although Tu’s discovery came from ancient Chinese pharmacopeia, the Nobel committee said it was honoring Tu for using modern scientific procedures to create the life-saving drug.


w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 1 1


ci t y | fe at ure

A Chinese Bestiary Fantastic Creatures and Where to Find Them by Matthew Bossons, artwork by Macus Ma and Tawaka Jiang

A

lmost every region of the world has a cryptid that haunts the backwoods of civilization. North America has the hairy and elusive Sasquatch, the United Kingdom has the Loch Ness monster (Nessie) and Latin America has the chupacabra. For those unfamiliar with the term, a cryptid is an animal, plant or being whose presumptive existence is regularly derided for using anecdotal evidence deemed insufficient by the mainstream scientific community. This evidence often comes in the form of questionable footprints, tufts of hair and/or grainy black-and-white photographs. Most foreigners living in China will be familiar with at least one of the above-mentioned cryptids, but are probably in the dark when it comes to China’s assortment of mysterious organisms. To help bring you up to speed on the Middle Kingdom’s answers to mermaids and yetis, we have assembled a list of five of our favorites.

1 2 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


Sky serpents One of the more mysterious entries on our list, sky serpents are long, snake-like creatures that appear to drift or slither through the air. Although different than dragons (most notably for their lack of wings), some sky serpents have been rumored to unleash fire and, in some cases, lightning. These floating oddities are not just limited to China and have also been spotted in other regions of the world (because, you know, they can fly), including North America.

Xing-xing The xing-xing is said to resemble an orangutan and, much like the yeren (see p16), it is often compared to Sasquatch. Online cryptid forums have a wide array of suggested sizes for the xing-xing, with some claiming it is a small primate and others suggesting it can grow to a height of 10 feet. The xing-xing supposedly lives in the Himalayan Mountains, meaning it shares territory with another famous cryptid: the yeti. It should be noted that the xing-xing of the Himalayas also shares its name with a Japanese mythological sea creature known for its love of alcohol. w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 1 3


ci t y | fe at ure

Jinmenju No good cryptid roundup is complete without a mysterious plant, and the Jinmenju is exactly that. Alleged to grow in southern China, this human-tree hybrid is said to bud smiling human heads for fruit. The seeds of these fruit are also supposed to resemble grinning faces. By some accounts, when the face fruit ripens, it is edible and has a sweet-and-sour taste. In earlier times, it is said the trees were plentiful and, in some instances, farmed. Thus, the landscape was abuzz with the laughter of a thousand happy heads. 1 4 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


Guai wu First sighted in 1903, this alleged lake beast (or possibly beasts) is China’s answer to Scotland’s Loch Ness monster. The guai wu are said to live in Tianchi Lake, in China’s northern province of Jilin. Descriptions vary greatly, but most witnesses describe seeing a large aquatic animal with a head that resembles a seal. In 2007, a Chinese TV reporter claimed to have witnessed six of the species playing on the lake surface; he described them as having fins or wings that were “longer than their bodies.” It is unclear if this video ever surfaced.

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 1 5


ci t y | fe at ure

Yeren Sometimes referred to as the yiren, Chinese wildman or man-monkey, the yeren is a hominid-like creature alleged to be living in the mountainous and heavily forested regions of Hubei province. Similar to the North American bigfoot, it is generally described as being notably larger than a human and sporting a thick coat of grey or red (or both) fur. The first ‘scientific’ sighting, according to numerous cryptid forums, was made in 1940 by Wang Zelin, a biologist educated in Chicago. Wang was part of a group that stumbled across a recently shot female yeren while traveling between Jiangluo City and Niangniang Plain, and he described it as looking very similar to the plaster model of a female Chinese Homo erectus (Peking man). 1 6 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 1 7


cit y | man on the street

Street Barber

Serving 14 to Life by Ziyi Yuan

E

very weekday at 4pm, students rush out of the International School of Nanshan Shenzhen. They bike past a quiet road on their way home to parents and homework, most not noticing the street or its tree with a small sign nailed to the trunk. Written in Chinese characters, the sign reads: “haircut RMB7, haircut and face shave RMB9, face shave RMB3.” Zhang Disheng, the street barber, stands cutting his customers’ locks nearby. Every day from 7am to 6pm, the 66-yearold Guangdong native from Meishan can be found clipping split ends underneath the shade of the tree. Most men his age in China are enjoying their retirement, but Zhang does not have that luxury. When asked about his unconventional work, he says he does this job to help his family overcome financial difficulties. “It may put my family in trouble if I don't do this job,” he tells us while shearing a soldier’s hair. Zhang has worked on quiet Kangyuan Lu, in Nanshan District, for more than four years. Though its a tough job in which he

1 8 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

must stand for most of the day, there are few options available for men his age in China. “They probably will not hire a man over 60 as a cleaner or waiter,” he says. “I have no choice except this.” Yet Zhang is seasoned in the position, beginning his barber career at age 14. He’s created a simple routine for himself over the years, rising every morning at 6am and manning his post from 7am to 6pm. He has no weekends or holidays with the exception of days with bad weather. His station seems fairly professional, considering it’s on the street. There are chairs, a bucket with newspapers and reading glasses for those waiting for a trim. Zhang orders most of his tools from Taobao or buys them at the local supermarket. Though not high quality, he says they suffice in helping him accomplish his tasks. His regular customers are nearby residents and soldiers stationed in the area. Also, foreigners visit his post sometimes. “Not everyone needs a haircut every day,” Zhang says, confiding that sometimes he only makes

around RMB30-40 in a 24-hour period. This can put strain on his family, whom he lives with nearby, not far from the Taoyuan metro station. Their rent is RMB3,000 a month, a doable yet difficult amount for them to muster up each time. Zhang’s wife stays at home to take care of their grandchild, and his son and daughterin-law work during the week. At the day’s end, Zhang sweeps up his post and packs up his equipment. As a final thought before leaving, he says, “I will not quit this job until the day I die.” He then shuffles off home to his family, leaving Kangyuan Lu until 7am the next morning.

THE DIRTY DETAILS

Monthly salary: RMB600-3,000 Days per week: 7

Hours per day: 10

> man on the street is a monthly feature where we talk to someone doing an everyday job, in order to get an insight into the lives of normal chinese people.


w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 1 9


ci t y | pho t o e s s ay

Bicycle Race

Panning the City’s Cyclists by Don Seno

W

hen I’m out on the streets of Guangzhou at night before or after work, and there is time to spare to shoot, I’m always on the lookout for a place with good light, waiting like a predator stalking my prey: cyclists. Panning is a technique in photography that involves following a fast-moving subject accurately while using a relatively slow shutter speed, resulting in a sharp subject while keeping the background blurry, with streaks that convey movement and speed. It’s a technique that many find too difficult to do but is one that I was able to be proficient at quickly. It requires steady hands, good body movement and lots of patience. Bicycle riders are my favorite to shoot since everyone has their own character and story. Some are in a rush to go home after a day’s work, looking spent and tired. Some are just about to go to work, running late. And some are just leisurely riding about, looking relaxed.

2 0 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


photo essay Âť CITY

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 2 1


style radar

LIFE & style TCM

Drink Chinese Herbs, Win the Nobel Prize

Most months when I’m writing about Chinese medicine, I usually lean towards discussions about acupuncture. I feel I have been neglecting herbal medicine, and this simply isn’t fair. It’s time to even the score. Chinese herbal medicine is just as old as acupuncture, and both use the same underlying theories of health and illness. The difference is that acupuncture is a regulating treatment that gets your body to heal itself, whereas herbs directly cause healing changes inside your body. I use acupuncture for pain and other problems that come from stagnaFitness

Strong is the New Skinny Why women are the stronger species… I’m kidding! Don’t stress, guys, I know you’re all as buff as they come. But the trend sweeping the world right now is strong women. You see it everywhere, right? “Strong is the new skinny,” with a picture of a woman lifting a weight over her head, muscles a-blazing and a determined look on her face. Whether you’re paying attention or not, women are striving for body beauty that no longer focuses on the kind of waif-like figures we used to be bombarded with in every magazine. Personally, I’m extremely happy about it. As a trainer and wellness coach, I focus on having all-around health and fitness, and I know that strength has been overlooked for too long when it comes to women. People still fear that a female lifting a weight will result in her turning into the Hulk. Um, not so much. Strength training results in a good physique inside and out, but women’s bodies are not like men’s bodies. Our hormones are different. Men have very high levels of testosterone, which is the main building block needed to grow big, bulky muscles through weight lifting. The lack of this hormone in women means our bodies respond in a different way. 2 2 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

tion; when someone has to be nourished and built up from the inside, I give them herbs. To clarify, when I use the word ‘herb’ I mean any naturally occurring substance that has medicinal use. Most Chinese herbs are plant based, some are from animals and a few are minerals – and there are thousands. In Chinese medicine, each herb is categorized by temperature, flavor and which of the 12 energy pathways or organs it affects. Temperature includes cold, cool, neutral, warm and hot, with gypsum being one of the coldest herbs and aconite being one of the hottest. The five flavors include sweet, bitter, sour, salty and acrid. Each flavor has a distinct therapeutic effect. Sweet herbs, for example, have a nourishing, harmonizing and moistening effect while bitter herbs are drying, purgative and have a downward-moving nature. I often wonder about the pioneering herbalists who, over the past 2,000 years, experimented to discover the characteristics and effects of each plant. Even in modern times, the experimentation continues. In the 1970s, Chinese scientist Tu Youyou put herself forward to be the first human test subject for an extract of wormwood that she hoped could be used to create a drug to treat malaria. Sure, she had tested it on animals first, and sure, she got the idea from Chinese mediThis body response to weight training has great health benefits. Women typically don’t turn green or start smashing things when we strength train, and our muscles don’t become beefy in the same way as the Hulk’s either. But those muscles definitely become stronger and more toned. Stronger muscles support our frames better, leading to decreased pressure on our joints and making us less prone to injury in and out of the gym. They also increase bone density, so our bones will be less brittle as we age. And when your muscles are toned your metabolism kicks up, so you burn calories more quickly, helping your body become a lean powerhouse. Check out the strongest women in fitness. Jillian Michaels, Ronda Rousey, Li Na and other fitness icons all do strength training. They push their bodies to the next level of performance. If we’re not getting better, we are staying the same, and it’s not often I have met someone who wants to stay the same. Guy or girl, you want to be stronger, right? You want to run faster and not pull a hamstring when you bust out a sprint! So get to it, get training: bodyweight exercise, free-weights, CrossFit, boot camp or a gym, any gym. Seek out your next program now, and make sure it involves strength training. Set some short-term goals for four, eight and 12 weeks. Every month, you should see change.

cal texts that date back to the fourth century AD, but nonetheless she took a risk. It turned out to be safe and effective. Just this month she won the 2015 Nobel Prize in Physiology or Medicine for her work. Tu Youyou was using Western medical methods to break a single herb down to its chemical components, but in Chinese medicine herbs are given as a formula that combines multiple items with complementary effects. This allows the doctor to treat complex problems while minimizing side effects. Herbs are given in their raw form – think twigs, roots and leaves. To prepare them, they have to be soaked and then boiled in water for about 30 minutes, before straining out the remaining liquid for drinking. This is done twice to produce two doses a day. Not very convenient is it? Never fear! Your local pharmacy will do the boiling and straining for you and then vacuum seal the herbal liquid into single doses for you to take. You just have to drink them. They don’t taste great but they work – so think of Tu Youyou and suck it up.

> Jon hanlon is a chinese medical practitioner, raised in the us, trained in australia, now healing the sick in Guangzhou.

you can contact him for a booking on 185 0202 5594 or jon@ guangzhouacupuncture.com

Pants size, strength, mindset, decreased stress, leaner lines, faster runs – the list goes on. Your muscles, bones and body will thank you. Embrace the new skinny! > Kara wutzke is a fitness trainer who offers boot camps and

individual classes in Guangzhou, as well as running the K2fit challenge, a 10-week guided fitness competition for those that want to tone up or slim down. she can be contacted by emailing k2fit.gz@gmail.com or through wechat id: KaraK2fit.


Daytripper

Journey of One Thousand Steps In China, climbing a mountain often comes at the exhausting price of steps, straight up, for miles on end. Whereas winding switchbacks distinguish trails in the West, the East has historically erected grand staircases – an expression of the culture’s readiness to ascend steadily towards a higher status, both personally and in society. The painstaking pursuit is revered as an honorable symbol of growth. Baishuizhai, a breathtaking waterfall located two hours north of Guangzhou, hosts South China’s first mountain step path. Totaling nearly 10,000 stairs, the trail is far from a leisurely walk, though visitors are free to stop and turn back at any time. At 4,999 paces, the footpath fades into the shores of a tranquil mountain lake, where most hikers call it a day. Those who press onward towards the 9,999th step, it is said, will find everlasting love – a legend derived from the auspicious digit ‘nine,’ which shares its pronunciation with ‘久’ (jiu), meaning ‘a long time.’ Eight-hundred meters below, the trek commences on a road crammed with makeshift tourist stalls: visors, sunhats and fedoras are scattered atop tables clothed in red. Water bottles are sold at about twice their normal cost at the foot of the mountain and rise in price with altitude. Upon passing a lake dipped in shades of winter green, visitors cross through the park gate towards a child’s paradise. A bubbling stream churns around smooth boulders just large enough for a toddler to mount or his parents to sit down for a rest. Tree houses line the creek, their trunks smeared in abstract murals. Most youngsters won’t venture beyond this point, settling into a day of crayfish

spotting instead. After a level 10-minute walk, the path splits into two: a scenic route with plank bridges and a narrow passageway of steps. Knowing stairs will dominate the upper sections of the trail, we turn gratefully onto the scenic course. On a Sunday morning, the trail is packed with couples, young and old, eager to reconnect with the sounds of nature. Few are dressed for the occasion – women trudge along in heels and men sport flip-flops nearly 5 kilometers up. No one seems phased by the fact that a jolly afternoon stroll turned out to be a rigorous three-hour hike. The waterfall, which is visible from nearly every point on the trail, is divided into three main sections: an upper falls said to resemble a dancing dragon, a middle cascade that hangs like a silk curtain and a lower one that glistens like white pearls scattered in the woods. From each lookout platform on the rickety boardwalk, the falls loom robustly overhead, plunging down outside the railings in a thundering mist. A veil of lime sprigs and moss bathe in the endless spray. Each 100th step is engraved with the total distance traveled, ensuring hikers won’t lose count during the climb. All throughout the demanding course, crowds gather outside beverage stalls and restaurants serving hard-boiled tea eggs and instant noodles. Ice cream bars sell faster than Gatorade. The last kilometer concludes as the trail began – flat. As our leg muscles adjust to the new gradient, we snap photos of exotic vegetation, eager to catch a glimpse of the fabled lake. Emerging from the forest into blinding

sunlight, one final set of stairs appears, scaling a grassy hill. It’s so theatrically steep we can’t quite see what lies beyond, like a cliffhanger on the last page of a novel. All we can do is trudge upward, rung by rung, towards higher ground. JR > open daily; 8.30am-5.30pm; rmb60/adults, rmb35/kids. by public transport: take bus to conghua bus station, then transfer to a tourist shuttle bus directly bound for baishuizhai waterfall scenic spot (bus comes every 30 minutes). alternatively, take a bus bound for paitan town at fangcun passenger station directly to baishuizhai waterfall scenic spot between 7.30am and 7.30pm, one bus per hour. baishuizhai scenic spot, paitan town, Zengcheng district, Guangzhou 广州市增城区派潭镇白水寨景区 (020-2331 8758, www.bsz.cc, bit.ly/1ixqonn) daytripper is a monthly column that aims to help people get the most out of their prd experience by proposing fun excursions that can be made in a single day to explore the local culture and nature of the region.

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 2 3


n s, the ust u direcr t ’t on d ic an you d ys. If st dynam a s d o se snes s the untry’s m eriou s s e f in o o g. od bus – the c pellin e mo le rious ) efinit ually com long batt ns se ek (SFW d a a e d e m is e e y v W d n ll hio how up and ion eca as fina 13, s e fas h rad Fash nate. hines hanghai nza to d October ed, grow fact: afte fashion ving e S a n h nd ra s e n t s o a e li m o g in a p trus style bo ked off h in s the l ttend were ge, C sent tiona which kic ns that itness to lobal sta tching, a repre e , k io w a t g t in n ll c w e h th ak ea rth eve et olle to m The n, with c they wer layer on thing wo es w p e on re going , e o h ly s a t t m a n o s e e s a a ar sa this s st poign dentials g into ame here Mo volvin dule, : these n cre e e s h y it c ll s ote ssfu fend n the ke n to de d, succe ers o crop. Ta n e r ig u s t ma hion y de man t. ’s fas abou ong the country e Am of th ream c e th s. wave

L i f e & St y l e | f e a t u r e

C e Thsh fa ck phia nese rs to C igne Des tch Wa By M

nn aria

a Ce

rini

of a N g Zhan Natoaogradu– Fakg-beorn ZhancgadNeamy of tF–inheas

A r n Beiji the Xi’an of Mod’A g her e f n . i g o r e l e u l o at 2008 st urt and C ince nd n Arts rafting a Natoo, s at SFW la n c e t tio been rand, Fak el’s debu er collec sophis- layers t b a b n a i ltiple ring he l own l/w ws: t red a fal reat, offe ettes, mu k wool. o h s u ’t tu It lt ya didn silho n fea visua etan seaso as a real versized from Tib st month the o n e la f w that end o ooks mad 016 line lked dow , all 2 a l r ed bl ticat series of ummer s that w hed affai k and s k s / i o a sil l g o d o l n n i an he pr ly p ts o Her s t either. T extreme iful prin d bohot e poin or an beau scream drapey of disap y made f an lines, at st h nd t a e s a e r t l i inne r w c t run n; at otton shi by the th dern, o f f i o c ch er dam Boxy ile geth chic. s held to presente hood, wh ed e s iz n s s p s a r a e om dr str ove hetti ision of w the odd to the g a p s y d v ersit ts an nine femi etric cu h and div rments. be t m a o asym dded dep s of the g proved t s a g e n . n w a e m bo Zh ean on ga how, all cl over ith this s the fashi t W pro a inite f e d a

ouenzh ne, W are e c s t n s tha ashio ai’s f ollection peal. The h g n c t, ap Sha me for f sex nden s on gure de her na plenty o t, indepe un. i f g n g n f a n di nfide as m taini y and e lea of th e Zhang h while re her – “co ’s unfuss One t y e l n t i Nico n tha spor en lik dels born nal and for wom ds fashio that. Mo rms!) o r i f e s t a o n p c tow fun ion llo, esig ive d d” – lean onfirmat hair (he the dist a e r c c le nd as a , from trave up a well- r show w ed make spiration ex, denim e r r i n y H i u p g l s k r k n o e n -i in to igh-e io 54 that s – th Stud outfits d 80 ts. The h ciously n a s d i n l e 0 rock of the 7 pical pri ix of de ts that m e a ro co-er ers and t atured a wer jack o fe k p a o d e s l n n a s bos a ud. ction colle color com Jones pro e d date do Grac ld wou

ang h Z le Nico

2 4 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


fines ng de a W o Mom has nmo a i T gner , hina reamer.” ted desi C o t ca tly cd s-edu mati quen g fre and prag t Martin n i l e ain ist rav but t crafts art Central S n her don , e n d n h o r n L w o a e-b 11, rtsd in ,’ Base f as an “a g provinc since 20 nt Room l t i i n r e i ru s P e n r c he cir My univ Liao The e fashion d ‘I Love rom her ersonal f , title her p on th ards been tion show ajor aw tablished ntly, she m a s e u c e al. grad her three ear, she More re UK capit . y n d e e g r e o h earn followin in Lond ship in t clothes a mart e d t r n h n i h e e T i ig Po .H sity. of Fr f the n hion ding Men Museum ch to fas found in of eras o o i d l a u r s e o o st p r b , a a p n r l her erous ap e it of sc f Londo back o t ched oked kulaun ical, bois value – b ea shops o l e ju l s tiv re the f crea Hara and whim t, the cribed as as a nvention zhou and u h b g e d s Jin Wan s on rei SFW be de n in r her on could cing take ometow o f n t e t a ti of un th rh ollec trise g, bo of he surp ool,’ her c skippin entric ou rkets o n s e c e h a c v . c m l e i e w S a f s r c t yo fter els es o so i s to And . Titled ‘A ell. Mod in a seri pplique g kitten n a B s wer nway aturi e 90 y the at th -Saved b n the ru s with flo p tees fe h w r s ro roac meet ncing do eg trouse rts and c k app g a e l i d e k e h s d d n c a is an wi innd W , tenn ost rom gue, ton riously, a of the m fits, f ed pants fs. g n i h e n e i s i s t e n u o r o O f q e. se ym lf to a re pupp ow was take itse should w and r h t e s o h n e t i e id Th . It d st that n around. e s shion to fa d to sugg designer e l u m f e y la se nal, p origi

ship d n f Frie o eum s u M

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 2 5


L i f e & St y l e | f e a t u r e

d you ootn er, an p geth uate of S o k d sm Blacand romanf tMicoiti Bai, angsrwa ho dividr elasbel

oth . He arti ic o Mix g aesthet l Saint M d the UK season, us e t n . a h mino get t n’s Centr n China a t SFW las panache clear volu ot y a a o d e b d e s n d a n a n etw Lo yh ized ne yet owe f verve tainl i st sh ime b acter her t Spoon fir plenty o t she cer are char ly femin b d u e a e h k b l l k c c , a a i r ng pe . Bla wh nd sh eve ma e it r ht be you r pieces, e, are re ercial ap pment, a er e h g w i he vib mm develo anc quez Bai m n mind: ate-like of co c naiss z i ir enty nd fabri utiful Re and Vela un l p o p i a t g c d a n a e i ol n o r n e i v a n i i g g b , i d s a g ciaga r des rava on uette tured e, ret silho ively cut h is in he looks fea ces to Ca a la Balen layers up t s n , s r g s exce i’s stren ason. He ith refere g shape y gowns w in w s. Ba se kes billo coon this ilk – ouse t ma ed it ints on s classic co kirts and ruffle bl and tha v o r s p d f pr atic – ies o es an mple ired insp lso a ser leeves, a ist dress and dram a s a e t – bu sly wide a, drop w excessiv u z . d, mino of organ c is gran teworthy s ti o r e n e h y e t a r s l o e Her a all the m s w o h her s

dioFfisxxed StuAdfitoesr u t S d cken foundesdign project,.New York e x x Ffiau and KainatPivi e art andrlidne, Hong Ko-hnoguse pro-en,

2 6 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

in e zh or aL Fion s a collab paces in B heir own ain, Shen ating t t s a gr n d e o 8 u e i t 0 o h d n s ng M l space i unisex in 20 ween stu tabli o s t e u d g t W e na raftin Ffixx ce in ng be nctio movi lbourne, d residen a multifu started c counts a tigt e y n a d es e and M n studio a develope living. Th brand th ed the pr e d o l e i d r y v t duc y ha turing an o a lifest was awa etition. p t u e the , c wher , manufa urning in , last year f the com ntain, La inu t o n d , o g g n 0 nd i e a M a l g ) n n des s in 201 y a n a y, gra e e Asi flaps Wuto in Jap cloth llowing rize in th dings of aupe, nav top that tyle o n t P f n -s ( u l o k n apr eto loya oolmar he surro l palette bray n a Pendl to their t a W r m y t s a b u u h n io di ac it i red a ne Inspi stick to e shapes: s wrappe tegrating ers, using s n l n e e a i b r l , k a d t e c n i r i y t n and P in comfo ite T-shir e munda ten work f e h h . t t d by o n w a t nov lk, a interpre ists, and Shenzhe s inspire poa w a u m e as yo t. They r resting tw locally in t SFW w in conte ara e d th te ,g blank l with in produce collection ation wi culture on a s e x r ti c a p r i l a s o e r e p n b r d m ap ral fa ing/sum paces of s spanne eing the at u t a th nt eb gs all n eir spr me term hem leme lorin Th “exp erence e e main t iliar, is a nd the ho f o a h f t e u m an e , d o a R s i f d r t .” n a the festyle spor ou aren’t rtaken get behi e r i u l e rary d leis hich, if y ally und rd not to u w a ng an deni ttering” ( ivities us nner). H , the a ct o cepts es and a m p n “ t o e f h c v o t ig ti these ouet s to l s. edita refer lmost m ou ask u e around laxed silh fabricay a v e d i f dr brics cte in an ke that, i a narrat prise unexpe duced fa oven i m g l o n a c i y o t ide -pr ula ed b ter w wed Form they sho highlight g. Custom f pool wa triped , o e n s i e b t s l t rm mro u ge hi s ward o-wear fo porary c and ima pants, w s paid ho t s t l m d t 0s. easy nd conte pot plan resses an es and be the 6 fectm a i s d t o s u , r t o n f s s per ai irt ar tio ari led v face of sk ton-up w portswe l, Ffixxed design. a e v s e t a r r se d u as bu hine ceptu d gol the s into eworked ennis an ighly con porary C t h m sr trim women’s imal but of conte e n i o c t n m e ag esse key Low- lates the u s p ca ly en


en w o a Xi u o h n ill a rela- en Z a m u i signers are ast. Zhou Xiaoewseen illsof sH de Chin hat we’v th her fr wear i w ed in

Men rare bre nd from board w a n tively of them, pletely o ebut e m ose d told h w is on we’re co , uate r, Men, so fa sthetic. Paris grad na’s Elle ummer i e s h a D th C g rin / free e ESMO rted by g, wi for sp and snu ple o Th p y r p o u t m le was s fted s ms, a simp show tifully cra houettes do unifor ts. e i l u i e k k a bea keeping s cent of ai s and jac al, natur , n , s m nt 2016 rs remini sweatpa ept mini collectio e k e y h s f s t a u m h d o t w o tr c in p wi s and lineu ation beh taposed f shirt e entire x ir u tte o p j s e l g n h a i T ain lorin lming p i m a t e t ca s sof g th n wa bein ng some es, all in a visio ban i l y ’s w t n s o e r l h u a s W . casu rde, hues ween xed more , natural avant-ga asily bet la e r g y y e l . n earth not exact at shifts displayi ery easy gv If g th always n i n i s h s t e f clo e dr atic, one o d pragm that mak n s a e l coo s and lin e shap

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 2 7


L i f e & St y l e | f a s h i o n

M

ake no mistake: knits are different from jumpers. Jumpers are what you keep stuffed in a big drawer; knitwear is what you hang in your wardrobe. Jumpers are practical; knitwear has a crisp-winter-walk, hotchocolate-and-mulled-wine lifestyle thing going on. A mum-knitted cardi or a soft, ribbed knit is basically a portable hug. So this month, we’ve selected the top knits to see you through the cold months. From hot orange to homespun and textured, let them shape your look this autumn.

Knitting

Zara

Stradivarius

Topshop

RMB299

RMB259

RMB475

www.zara.cn

www.stradivarius.com

www.topshop.com

H&M

Zara

COS

RMB399

RMB299

RMB890

www.hm.com

www.zara.cn

www.cosstores.com

2 8 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


it

Riviera Club

COS

Uniqlo

RMB525

RMB890

RMB199

shop.projectaegis.com

www.cosstores.com

www.uniqlo.cn

Essential Knitwear for Fall By Marianna Cerini

Zara

H&M

COS

RMB359

RMB199

RMB690

www.zara.cn

www.hm.com

www.cosstores.com

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 2 9


L i f e & St y l e | t r a v e l

Stones from the freezing streams are piled up by pilgrims into stupas, making the path feel like an enchanted forest

T

he Prince of the Thirteen Peaks Each dawn, the faithful and tourists alike assemble at Feilai Temple to watch the sunrise illuminate the sacred Meili Snow Mountains. When the first sunrays light the crests, pilgrims and hikers gasp in unison, inhaling the cool, thin air and breathtaking views. The 13 snow-capped summits are some of the most spectacular in China and revered in Tibetan Buddhism. Tallest among them is

3 0 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

the ‘Prince of the Thirteen Peaks,’ Kawagebo, “the most glorious peak my eyes were ever privileged to see,” according to early American explorer Joseph Rock. At 6,740 meters, the lofty apex of the Meili Snow Mountains is one of the few mountains in the world that has never been climbed. The pyramidal pinnacle is an angular ‘horn’ chiseled out by glaciation, reminiscent of the smaller Matterhorn in the Swiss Alps. The panoramic views are so awe inspiring that the devout prostrate themselves to

crawl the 150 kilometers to circumambulate the mountain range. The influx of tourism to the area is making a once isolated pilgrimage, only for the pious, accessible to more than just adventurous trekkers. The 3,360-meter-high viewing platform from Feilai Temple looks over a steep precipice, down into the headwaters of the Mekong River, then rises to green, Ice Age, glacier-carved valleys. Here, Yubeng village (雨崩村) is nestled at the foothills of jagged, eternally snowy massifs.


Hiking the Meili Snow Mountains

by Peter Fenton

U

pper and Lower Yubeng Village In James Hilton’s 1933 novel Lost Horizon, the fictional land of Shangri-La is described as a green mountain valley, cut off from the rest of the world. Inside this fabled paradise is, so the narrative goes, a lamasery where people live in a tranquil state of happiness. The tantalizingly obscure location of the fabled paradise has since been claimed by many for its tourism value, and in 2001, the town formerly known as Zhongdian was renamed Shangri-La, reputing to have inspired Hilton’s tale. A short bus ride from this new ShangriLa is the ‘Little Potala Palace,’ which has the attributes of the Tibetan monastery detailed in the classic novel. Hilton partly drew from Joseph Rock’s accounts of the Meili Snow Mountains for his vision of a lost world with breathtaking natural scenery. Arguably more inspiring than these would-be relics of Shangri-La, however, is a visit to Yubeng. There is no vehicular access to the village, other than the occasional local’s motorbike, and most go on foot or by mule, adding to the rustic charm. It could be a hiker’s utopian paradise, though more likely than reaching nirvana is a mild case of altitude sickness during the journey over the Nanzheng Pass.

Across the Mekong from Feilai Temple, the excursion to Yubeng starts at Xidang Village – and can be grueling. The altitude rises sharply from Xidang Hot Springs (2,680 meters) to the pass (3,680 meters), and the 12-kilometer walk will test even the fittest city slicker’s lung capacity. Dishearteningly, acclimatized Tibetan seniors seem to bound up the steep col in the UNESCO-listed Meili Snow Mountains reserve. It takes over five hours to reach the top of the pass on the well-blazed trail, even with your packs transported by mule in advance, but the exuberating view of Yubeng encompassed by the Meili Snow Mountains is a relief from China’s sprawling mega cities. The twin Tibetan hamlets of Upper and Lower Yubeng straddle either side of a ranging meltwater mountain stream. Fresh, ice-cold waters and caravans of mules ferrying supplies to Yubeng make the village resemble a Tibetan version of Tolkien’s Shire. All food and accommodation in Yubeng are seasonally priced, and high transportation costs should be expected to and in the park. Plus, additional insurance and management surcharges on top of ticket prices can add up (also, there’s limited amounts of hot water and intermittent electricity supply). After the arduous climb over the Nanzheng Pass, the best homestead accommodation for international travelers is the Yak Butter Inn in Upper Yubeng. The physical barriers posed by the raging waters of Yunnan’s rivers and impregnable mountain ranges have given rise to distinctive ecology in each of the valleys. The reserve protects the unique flora and fauna inhabiting seven distinct climate zones as they scale the sheer precipices of the earthly Shangri-La. As part of the Three Parallel Rivers of Yunnan Area, it is a hotspot for biodiversity. It’s hot and dry along the gorge, with coniferous forests along the pass; around Yubeng is highland prairies, humid evergreen broad-leaf forests, tundra and alpine regions.

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 3 1


L i f e & St y l e | t r a v e l

S

B

inghu: Glacier Lake The hike out of Upper Yubeng’s agricultural land is short, passing into pristine, dewy montane woodland. En route, the stones from the freezing streams are piled up by pilgrims into stupas, making the path feel like an enchanted forest. The trail climbs the lip of a ‘hanging’ glacial valley before the tree line thins to an alpine pasture towards Glacier Lake, which sits at 3,920 meters. It’s a much more pleasant hike than over the pass, with a mountaintop teahouse with yak steak and milk as a welcome respite. The grassland abruptly ends with rocky escarpment and a harder climb up over a bluff. This ascent reveals a moonscape pool of water, in a glacial-carved cirque, fed by meltwater from creaking ice masses, which perilously hang above. One of the exquisite delights of reaching the scoured boulders of Glacier Lake is the small flowers sprouting from between the stones. 3 2 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

henpu: Sacred Waterfalls The trail from Lower Yubeng leads to the pilgrim path to Shenpu (3,650 meters). There are flocks of smiling faithful that vigorously climb a stiffer route, in order to bathe in the Sacred Waterfalls (as they are known in English), an amazing cultural site of Tibetan Buddhist ritual. Instead of walking up the valley from Lower Yubeng, there is a seldom-visited, steady 20-kilometer climb (for the strongest hikers or the most prepared) to the even loftier Sacred Lake (4,350 meters). At a considerably higher altitude, the less forgiving terrain requires an overnight camp on the alpine meadow to reach this holy grail.

M

ingyong: A Sacred Glacier For a day trip from Feilai Temple, stroll through another valley that leads to Mingyong Glacier. Access to the nearby village of the same name is by a bumpy road, and hiking is now easier with a golf cart ride halfway along. Zigzagging down the steep side of Prince Peak, Mingyong is the glacier with the lowest elevation and altitude in China, though ravaged by climate change. According to a Nature.org article, in the late 1800s its tongue was near Mingyong village. However, it has since receded about 2.7 kilometers up the mountain. The revered ice mass is about 4 kilometers long and varies between 30 to 80 meters in width, descending to an elevation of 2,650 meters. A warning to would-be adventurers, there is also a plaque dedicated to the 17 Chinese and Japanese climbers who lost their lives in an avalanche, in an ill-fated attempt to scale the mountain in 1991. Fatalities such as these have ensured that, while parts of the Meili Snow Mountains are now more accessible than ever, some will remain forever out of reach and unprofaned.


A Note on Geography • Yubeng is in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture in northwest Yunnan, about a five-hour bus ride north of ShangriLa. As such, overnight stay is generally required at either Feilai Temple or Deqin County. The upgraded Yunnan-Tibet Highway has made the final leg of the journey smoother, though the hairpin turns are no less scary. • The Meili Snow Mountains are a geological buckle in the earth’s surface, a fold formed when the seabed rose as the subcontinent tectonic plate collided with the Asiatic plate. • Part of the Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas, the Meili Snow Mountains are located along the Old Tea and Horse Trail to Tibet. The Mekong (Lancang), Yangtze (Jinsha) and Salween (Nujiang) cascade down from the Tibetan plateau through northern Yunnan. • A popular tourist trek is to follow part of the Old Tea and Horse Trail from Dali via Lijiang to Shangri-La, or to go from northwestern Sichuan to Shangri-La. However, it is well worthwhile adding the Meili Snow Mountains to the itinerary, especially considering the old town in Shangri-La tragically burnt down in 2014.

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 3 3


collage

ARTS

Coming to a theater near you

Maze Runner 2: The Scorch Trials

What’s New

Wuhan emo group Chinese Football have been bubbling under the surface for a while now with their melodic math rock sound. They make their boldest statement yet on their self-titled debut album. Over 13 tracks, they package their youthful angst in shimmering guitar riffs, heartfelt vocals and indiepop songs that will lodge their way into your head. Available at chinesefootball.bandcamp.com.

NOV 4

The second installment in the teen dystopian sci-fi action series has already grossed over USD240 million, winning praise for its action scenes. The film follows a rag tag group of young people battling the powerful W.C.K.D. organization, while trying to survive a desolate landscape full of danger.

The Peanuts Movie

Ever since Maus, historical graphic novels have been a thriving genre. In Nanjing: The Burning City, Ethan Young delves into what has been described in the West as “World War II’s forgotten tragedy.” Praised by critics, the story follows two abandoned Chinese soldiers trapped after the Imperial Japanese Army invades the city. Published by Dark Horse, it’s available on Amazon.

Like other Netflix originals House of Cards and Orange is the New Black, Bloodline has been a critical darling. The thriller-drama follows the Rayburn family, who have run a Florida Keys beachside hotel for 45 years. However, the return of the family’s black sheep threatens to destroy their entire legacy. Episodes are streaming at tv.sohu.com.

NOV 6

Charlie Brown, Snoopy and friends star in their first feature film in 35 years. The 3-D animated movie will commemorate the 65th anniversary of the comic strip and the 50th anniversary of the TV special A Charlie Brown Christmas. Snoopy will take to the skies in his greatest mission yet, as Charlie Brown embarks on his own epic quest.

Hao bu Hao

Hao

Bu Hao

Apple’s extensive catalogue of music, movies and books is now available in China. To celebrate, they’re offering a three-month trial membership to Apple Music, which features millions of songs in its catalogue, including exclusives with the likes of Taylor Swift. Music licensing deals are more important than ever after a recent government order banning streaming of unlicensed music.

China’s biggest hope to bag their first Oscar nomination for Best Foreign Language Film took a hit after last-minute changes to requirements. Jean-Jacques Annaud’s Wolf Totem was deemed ineligible due to not having enough Chinese nationals on its creative staff. The hit film can take solace in the recent Golden Rooster Award it won for Best Film.

Spectre

NOV 13

Daniel Craig returns as James Bond while Christoph Waltz stars as the villainous Franz Oberhauser. Directed by Sam Mendes (Skyfall), the film explores the secret agent’s first encounter with the titular criminal agency. Entangled in a web of conspiracy, Bond embarks on a global journey to protect the innocent daughter of a powerful enemy. 3 4 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


Monologues in the Golden Age – Pa-Hsi Lin Art Exhibition > until Nov 15, free admission. sales center at peninsula one, 27 yuelong Jie, xingang dong lu, pazhou xincheng, haizhou district, Guangzhou 广州 市海珠区琶洲新城新港东路玥珑街27号富力壹号半 岛营销中心

The Three Meter Radius > until Nov 29, 10am-5.30pm, free admission. oct art & design Gallery, 9009-1 shennan lu, oct-loft, Nanshan district, shenzhen 深圳市南山区华侨城深南大道9009-1号 华·美术馆 (0755-3399 3111)

Elephant Forest - Exhibition by Fumiko Toda > until Nov 11 (closed on mondays), 10am-10pm, free admission. Kui yuan Gallery, 9 xuguyuan lu, yuexiu district, Guangzhou 逵园艺术馆, 广州市越秀区恤孤院路9号 (020-8765 9746)

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 3 5


arts | music

Storm Brewing

The Top Acts Electrifying Festival's Debut by Matthew Bossons

W

ith more than 30 renowned DJs and 50,000 electro-heads in attendance over two days, this year’s Budweiser Storm Festival in Shanghai will be remembered as one of China's biggest parties. Hopes are running high that November’s Shenzhen edition will share similar success. Shenzhen is admittedly less used to the scale of event that Shanghai regularly hosts, but that doesn’t mean we’re expecting any fewer flashy, robot-like costumes or shirtless guys flaunting their abs and tribal tattoos at

Storm’s southern debut. Plus, the tropical China coastline is also unlikely to experience the kind of heavy rains that turned Shanghai’s festival into a mud pit – though some might say that’s a bad thing! “The diverse crowd here really goes to show how popular electronic music has become,” said Chris Wu, a university student from Shenzhen who was among the Shanghai attendees. “The difference in ages and styles here shows that this kind of music is popular in China now – just like in America and Europe.”

Afrojack

A Grammy-winning DJ and producer, Afrojack is one of the world’s most celebrated EDM artists. At only 27 years old, he has been credited with helping propel electronic music into the mainstream through collaborations with notable artists like Sting, Snoop Dogg and Jared Leto. Nationality: Dutch Accolades: 2011 Grammy Award for Best Remixed Recording; number six on Forbes 2014 list of the world’s highest paid DJs Must hear track: ‘Last Night’

Kaskade

A household name on the EDM scene, Kaskade has received four Grammy nominations: Best Dance/ Electronica Album (2013 and 2014), Best Dance Recording (2014) and Best Remixed Recording (2015). Most recently, he is hot off the heels of a successful two-weekend stint at the iconic Coachella Valley Music Festival in California. Nationality: American Accolades: American’s Best DJ 2011 and 2013 (also placed in the top five of the fan poll for 2009 and 2010) Must hear track: ‘Lessons in Love’

Showtek

This celebrated Dutch electro-house duo began composing music in 2001 and is comprised of brothers Sjoerd (aka Duro) and Wouter Janssen (aka Walt). Although Showtek has well over a decade of tracks and performances under their belt, the gruesome twosome didn’t make it big until 2012 with the release of ‘Cannonball.’ On top of producing their own music, Showtek has been credited with producing tracks for a number of notable international acts, including Tiesto and Chris Brown. Nationality: Dutch Accolades: Hard Dance Awards Best Album (2009), Hard Dance Awards Best European Producer (2009), Hard Dance Awards Best European Hardstyle DJ (2008 and 2009) Must hear track: ‘Cannonball’

Fedde le Grand

A regular name on the international festival circuit, this 38-year-old Dutch DJ is known for remixes of popular artists, including (but certainly not limited to) Coldplay, Michael Jackson, Robbie Williams and Fatboy Slim. Fedde le Grand has also spent nearly a decade on DJMag’s prestigious top 100 list. Nationality: Dutch Accolades: MTV Award for Best Breakthrough (2007); MTV Australia Award for Best Dance Video (2007) Must hear track: ‘Put Your Hands Up 4 Detroit’

> for tickets visit shenzhen.a2storm.cn/tickets-shenzhen

3 6 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

It’s a sentiment echoed by Don Diablo, a popular Dutch DJ and producer who performed at Budweiser Storm Shanghai. “I don’t really notice a big difference between European, American and Chinese crowds,” he noted after his gig. Round two of Budweiser Storm crashes into Shenzhen November 21-22. To give you an idea what you can expect (aside from food vendors, beers and bros), we have assembled an artist rundown, showcasing the four hottest acts announced so far.


music | arts

ening our imaginations.

I

n Shenzhen’s original music scene, postrock bands appear like the city’s skyscrapers: slow buildup with an epic conclusion. Yet only one of them is just women: the demure Salty Air. Made up of guitarists Iris He and Patty Zhuang, bassist Jane Ye and (the perhaps misnamed) String Chen on the drums, Salty Air met through mutual friends and connected over their love of post-rock. They formed in August of 2014, intentionally as an all-girl band. Some might call it gimmicky, others daring in a male-dominated world. We asked He to expound on the band’s process, name and aspirations in anticipation of their upcoming set at the Honey Lake Music Festival. Why did you choose the name Salty Air? As a coastal city, Shenzhen’s air feels moist and salty, and post-rock music makes us think about the sea – vast and quiet. Salty Air is like wind coming from the sea, enlight-

What appeals to you about post-rock music over other kinds of music? We think post-rock music creates an emotional atmosphere and conveys strong feelings. No matter if you feel happy or sad, you’ll find yourself standing in the middle of whichever scene the song creates.

Salty Air

Some Kind of Meditation

and ‘Tempo.’

What is the songwriting process like for you? Our guitarists will write down the structure of the song. Then the others will add their thoughts when we have our practices. What inspires you to write songs? We are always inspired when we hang out with the people we love… Also, thinking about nature when we listen to our favorite band’s music – like the ocean, the forest and the sky. The process feels like some kind of meditation.

by Christine Gilbert

What do you hope to achieve with your music? We hope our band will be together as long as possible and be able to play music any time we want. We want to put out an album in the future and have our own tour, too. What are some of the favorite songs you’ve written? ‘First Rays of the Morning Sun,’ ‘All the Goodliness I Can Think About is You,’ ‘Desire’

> see salty air with av okubo, Nasty ray, arkaik, the friendly cannons, dirty curtyy and lazy cat at honey lake music festival on dec 5, 2-10pm, rmb100 early bird, rmb120 presale, rmb150 at the door. No. 4, xiangmihu holiday resort, hongli xi lu, futian district, shenzhen 深圳市福田区紅茘西路香蜜湖娱 乐城4号 (136 0252 6285, shenzhenfestival.com)

Authentic Gourmet Cantonese from Michelin Star Chef Tsang Chiu King

T

he Langham, Shenzhen has the pleasure of featuring Michelin Star Chef Tsang Chiu King from November 9 to 15 as the guest cook at their signature Chinese restaurant, T’ang Court. During his residency, Chef Tsang will present innovative Cantonese dishes with the use of special fall ingredients like black truffles, goose liver, black pork, wagyu beef and matsutake mushrooms. Though these ingredients are usually found in Western rather than Eastern cuisines, Chef Tsang draws from his decades of experience to create a new fusion of surprising twists on traditional Cantonese flavours. Chef Tsang will prepare a customized Michelin star feast, combining various deli-

cacies with selected wines and teas from his exclusively created set menu. Options will include a number of classic and award-winning signature dishes, some of which have taken home Best of the Best Culinary Awards from the Hong Kong Tourism Board. The Giant Garoupa Enrobed in Minced Shrimp received the Silver Medal in 2009; the Eight Treasure Consommé a Gold Medal in 2011; and the Australian Wagyu Beef Parcel Black Truffle was awarded a Gold Medal in 2012. In addition to presenting his phenomenal fare to T’ang Court diners, Chef Tsang will share with guests some of his secrets to unlocking the essence of Cantonese cuisine

with his master class. Currently, Chef Tsang serves as the master chef of Chinese cuisine for the Langham Hospitality Group. Prior to that, he was the executive chef at Ming Court, the signature Chinese restaurant in Cordis Hong Kong (formerly Langham Place, Mongkok). His career spans over three decades in the gourmet food industry, and he is known by his peers and patrons for his hardworking nature and perseverance. The most minute details and subtle differences appear as perfection in his creations. Come experience his masterful rendering of Cantonese dishes for a limited time at The Langham, Shenzhen. w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 3 7


a r t s | t he at er

Frankenstein: The Monster and the Myth

TNT Theatre’s Twisted Gothic Comedy Creation BY Andrew Chin

A

decade since bringing Oliver Twist to China, TNT Theatre is celebrated here for their stage adaptations of classic works. British royalty rewarded founder Paul Stebbings with an MBE for his cultural efforts, which include establishing a touring circuit from Beijing to Shenzhen. However, they’re breaking the mould with Frankenstein: The Monster and the Myth. Their first original show to be staged in China stops off at Shenzhen Children's Palace on November 29. “Shakespeare, TNT and China have been a three-way marriage that has been something of a dream for the last decade!” Stebbings says. “But outside of China, we offer a wider repertoire. Bringing Frankenstein is an experiment. We hope that it works so we can broaden the range of productions we bring here.” Conceived out of a contest to see who could write the best horror story between Romantic-era legends Mary Shelley, Percy Shelley, Lord Byron and John Polidori, Frankenstein was published in 1818. Written by 20-year-old Mary Shelley, it is a pillar in Gothic and horror traditions, as well as a precursor to science fiction. “I think the myth of Frankenstein is close to us in this digital age. Surely we 3 8 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

all feel that technology is out of control and worry about a future where humans may be dominated by our own creations,” Stebbings notes. "Heart transplants are a normal part of modern life, but how will we feel about the first head transplant?” Rather than simply adapt Shelley’s

We all feel that heart transplants are a normal part of modern life, but how will we feel about the first head transplant?

original, Stebbings and Phil Smith have created their own version. They describe their Frankenstein as “gothic comedy” rooted in the melodramatic tradition that produced Edgar Allan Poe, Dracula and Sherlock Holmes while incorporating laughs a la Mel Brooks’ Young Frankenstein. “Gothic comedy has the best of both worlds,” Stebbings explains. “It is funny but dark; stylized but heartfelt; frightening

but hilarious.” Frankenstein features an electronic score by longtime TNT collaborator Paul Flush that Stebbings promises will “heighten the drama.” Sound effects like thunder crashing and the howling of giant dogs complement the music, adding to the show’s cinematic feel. Veteran TNT actors like Gareth Fordred (Much Ado About Nothing), George McLean (Hamlet, The Taming of the Shrew) and Monique Squeri will reprise their roles, with Stebbings noting that “comedy improves with repetition.” “We know of no other version that attempts to mix the serious scenes in Mary Shelley’s novel with the comedic elements of the Boris Karloff films,” he adds. “But we also ask some serious questions like what is the moral responsibility of science? ‘What can be done must be done’ is a dangerous statement and one that is questioned in the play. Plus, no one has dared to stage an ending like ours!” > GZ: Nov 27 at 7.30pm, Nov 28 at 2.30pm and 7.30pm, rmb100-320. xinghai concert hall, 33 Qingbo lu, ersha island, yuexiu district 越秀区二沙岛晴波路33号 (020-8735 2222 ext. 886); sZ: Nov 29, 8pm, rmb80-300. shenzhen children's palace, 2002 fuzhong yi lu, futian district 福田 区福中一路2002号 (0755-8351 3000)


w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 3 9


arts | books

Small-town Boys, Big-time History

The 12 Sons of Fragrant Mountain who Changed China by Tristin Zhang

T

and the creator of China’s retail industry. Puzzled by the reason why these outstanding men had all come from what was then a small village, O’Neil set out to discover the secret to their success. His research revealed many fascinating stories, and he decided to whittle them into a neat dozen – all beginning in Tangjiawan, then a part of a city known as Xiangshan (香山), which literally means ‘Fragrant Hill.’ And voila, you have the book’s title! Xiangshan no longer exists, having been rechristened Zhongshan in tribute to the Chinese name of Sun Yat-sen. By referencing the Guangdong city’s old name in his book’s title,

4 0 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

O’Neil has symbolically brought the other famous inhabitants of Fragrant Hill out from beneath the shade of its favorite son. The colorful portraits include Yung Wing, born into a poor fisherman’s family, who received a scholarship to study in Macao. He later set sail for America, where his diligence at schoolwork saw him become the first Chinese person to attend Yale. While there, he supported himself by waiting tables, doing laundry and working as a librarian. Though he gained US citizenship in 1852, the turmoil caused by the Taiping Rebellion called him back to his native land. There, he realized that only through education could China

be transformed for the better. One of Yung’s greatest achievements was the Chinese Education Movement, where 120 Chinese students were sent to study in the US. After returning, they made exceptional contributions to China’s railway infrastructure, commerce, diplomacy and military. In this regard, Yung is without a doubt the pioneer who introduced modern education to the country. The Second Tang Dynasty narrates in plain language 12 revolutionary personages. Their stories are as detailed as they are stimulating, and the clear interconnection in their lives between China and the West is as relevant today as it was more than a century ago. The past 30 years have seen hundreds of thousands of students from mainland China, Hong Kong and Taiwan seeking education abroad. They experience life in a developed society and face the same questions Yung Wing, Tang Shaoyi and even Sun Yatsen faced decades ago: do I stay and make a new life or go back to reform my home country? Photos of Chinese Education Movement students

he final stages of the Qing dynasty were a significant turning point in China’s history. As the Opium Wars devastated the pride and power of the country and its people, many a titan began to emerge to realign the course of the nation, paving the road for their motherland to start out on the long journey towards modernization. Most notable among these great figures was Sun Yat-sen, known as the ‘founding father of the Republic of China,’ who led the Middle Kingdom out of the imperial era. There were many others, however, who today are not as well known at home and abroad; who also made great achievements in a time of unrest marked by war, civil turbulence and regime change. British author, journalist and lecturer Mark O’Neil has attempted to bring some of those people to light in his book, The Second Tang Dynasty: The 12 Sons of Fragrant Mountain Who Changed China. A resident of China for more than 16 years, it was his Cantonese mother-in-law who inspired the idea. One night at the dinner table, she began telling tales from her childhood in Tangjiawan town: peeping at a Japanese soldier as he showered; exchanging pleasantries with her celebrated neighbor, Tang Shaoyi. Embarrassed by his ignorance, O’Neil returned home and sat down at his computer to learn more about this Tang Shaoyi his mother-in-law was so proud of knowing, only to discover that the obscure personage was actually China’s first prime minister. Digging a little deeper, he was surprised to find that the town of Tangjiawan had fostered a number of great men, among them the first Chinese person to study Western medicine, the first principal of Tsinghua University


w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 4 1


EYES ON

hina C T h e c o u n t ry ’ s b e s t p h o t o j o u r n a l i s t s h av e c r e at e d a n I n s ta g r a m feed exposing sides of C h i n a r a r e ly p r e s e n t e d in the media.Oscar Holland meets the people who think the world should see more t h a n j u s t fa c t o r i e s a n d Mao portraits

Cover Story 42


G The photo was taken at a marriage market in Shanghai. We’d spent the afternoon trying to chat with these ‘hustlers’ who match couples. We were walking around and this guy definitely stood out. He had this huge wall of ads with descriptions of people – height, age, education and sometimes a photo. If you are interested in someone, you pay a small fee and he’ll give you a contact. For 5o to 100 renminbi he’ll keep He was really chatty and funny. But when I asked him to pose for a photo he did this really serious face, so he looks like a mobster (or a pimp, which is even more appropriate for his kind of job). This market isn’t the easiest place to shoot because it’s quite personal – there are parents looking for partners for their kids. So it was nice to get a guy who was like ‘sure, bring it on – take a photo.’

@matjaztancic

your ad on the wall for a month and try to get you a partner.

Cover Story 43

aining 24,000 Instagram followers in four months is something of an achievement. Doing so organically – without ever being one of the social media site’s ‘suggested users’ – makes the feat even more impressive. But photojournalist Kevin Frayer, a co-founder of the Eyes on China Project (@eyesonchinaproject), seems more excited by an email he’s just received from a follower. “Hi, I’d just like to say that I think the project is a fantastic idea,” he reads aloud from his phone. “Many people, especially where I come from in Scotland, have a very stereotypical view of China. They picture it to be very industrial and are only aware of the touristy spots shown in the media. However, the images in your project help show China in a completely different light, which should hopefully refresh some opinions.” “I can go a month without writing a message that long to my mother,” Frayer jokes. The email perfectly encapsulates the Canadian’s hopes for the project. Along with fellow co-founder Fred Dufour, Frayer has brought together “20-something” professional photographers from across the country to present a more nuanced view of life in China. From intimate portraits of the mentally ill to street scenes in first-tier cities, the contributors’ portraits offer a range of perspectives arguably unparalleled in traditional media. “When I was a consumer of images from China from the outside, the standard view was always something very austere – or just people walking past a Mao portrait,” explains Frayer, whose career has seen him win a World Press Photo Award and a Pulitzer Prize nomination. “There is this very narrow picture of China that so many people have. “As a photojournalist working here, I understand you have to take those kinds of pictures sometimes – because it’s National Day or the marathon. But beneath that tiny layer there are so many more incredible layers. There was


Morning commuters on the Third Ring Road, Beijing (by Sharron

A couple looks at a map during heavy rain (by Fred Dufour @fred-

Lovell @sharron_l)

dufour_afp)

A day for celebration in Kashgar, Xinjiang (by Qi Tian @james__

An 11-year-old with albinism, Wang Shiqin, pictured in Tianjin (by

quincy)

Zhang Lijie @vincentsop) Cover Story 44


A gold miner battling silicosis examines his lung x-ray. He died shortly after the photo (by Sim Chiyin @chiyin_sim)

Children play under cardboard by an unfinished villa in northern Beijing (Liu Bowen @lbwsmail)

A sidewalk barber in north Shenzhen (by Theodore Kaye @theodorekaye)

A man transports a ram from Shanghai's Huxi mosque during Eid alAdha (by Johannes Eisele @johaynz)

Cover Story 45


[农民工, literally ‘peasant worker’] or workers [工人]?” I thought “worker” sounded more respectful, so I said “workers” and asked his opinion. He said he is a migrant worker because he has a rural hukou and migrated from Sichuan to Hebei to work. Wondering why he’d asked, I inquired about the difference. He said: "There's no difference. There shouldn't be. My former employer once told me: 'Don't think of yourself as a migrant worker. You're a worker.' For me they are equal.”

@YANCONGPHOTO

When I was taking this photo on my cell phone, one of the migrant workers asked me: “Do you consider us migrant workers

Despite my hesitancy, he was perfectly comfortable with the term and wanted to redefine it. People often talk about migrant workers' struggle to enjoy the same rights as urban residents, but I found it unusual to hear him express his desire for respect in such a personal and thoughtful way.

Cover Story 46

one month that I started with drag queens in Guangxi and ended in the Altai Mountains in minus-35 with Kazakh horsemen. That’s China.” The project’s success may stem, in part, from the diversity of its contributors. Hailing from Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen, Chengdu and beyond, the group brings together professionals from across the newspaper, newswire and videoproduction industries. The foreignto-Chinese ratio is evenly split at present, but the founders hope to tilt the balance toward mainland photographers when the project gains more industry recognition (“the last thing we ever want this to be is White Guys’ Eyes on China,” Frayer stresses). While the feed occasionally touches on the daily news cycle (relatives of MH370 victims or the caged rabbits used to test toxicity after the Tianjin blast, for instance), the majority of images show everyday scenes from the mainland. Some are urban, others rural. Some are intimately human, while others put humanity to scale. Some are one-offs – standalone images that simply caught the eye – while others are shots from contributors’ own projects, such as Beijing-based Zhang Lijie’s collection on rare diseases like albinism. This variety is a direct result of the founders’ decision to put as few restrictions on their photographers as possible, Frayer explains. “We started this as an exercise in photography. There’s no grand vision. We don’t curate it, and there are no regulations other than basic journalistic ethics and a standard of photography that is of a certain level. That’s it. We’re letting everyone take it wherever it wants to go. The only thing we ask our contributors to do is communicate and post pictures on the feed more than an hour apart from one another.” The photographers in the project seem motivated by the chance to collaborate with likeminded people (or, as Frenchman Gilles Sabrie tells


@yuyang_liu

me of his reasons for joining the project: “Being a photographer can be a lonely life!”). Wider audiences and potential commissions may sweeten the deal, but Frayer believes they are attracted to “a non-competitive place in a competitive industry.” As for the two co-founders’ motivations? It is testament to their simple passion for Eyes on China that they take two hours from their work schedules (with Getty Images and Agence France-Presse respectively) to talk with me about an Instagram feed. But that is perhaps also a testament to the importance of social media in modern photography. Instagram, which turned 5 last month, has had a transformative effect on the way people take and consume photos, Frayer argues. “Visual media has never been more important than it is right now. It might not be so lucrative, but it’s more sought after – people are thirsty for it. When your 70-year-old mother has an Instagram account and she’s putting a Hudson filter on her picture from the lake in the summer…” he pauses, perhaps carefully choosing words about his mother. “It doesn’t mean that it’s a great picture, but it’s interesting to see somebody explore something that they otherwise wouldn’t.” It is this very democratization of photography which may attract criticism for accounts like Eyes on China. The fact that Instagram is currently blocked on the mainland may pose the most obvious threat to the project’s growth, but there is another possible critique: that using industry-standard DSLRs and then uploading the pictures undermines the instantaneous, layperson principles that the service was built on. “Normally there’s no heavy filters but they still work,” argues Dufour, the quieter of the pair. “We’re all professionals, so it’s

These two men were fishing in the pond of Xian Village, which is in the center of Guangzhou. There has been a conflict between locals and real estate developers for more than seven years because of the unequal compensation and the corruption of the village’s leaders. Xian epitomizes modern China. It was my second time visiting the village, and the pond and buildings were still there as before. When I climbed on top of a mountain of bricks I saw the two men fishing in the pond. The old buildings, and the high modern ones behind them, made for a huge contrast. People are really living in this environment. The scene was amazing, so I took out my camera and shot several images.

Cover Story 47


I took this in Yushu, Qinghai. The city was half-empty because everyone had gone to pick up cordyceps – a caterpillar fungus used in Chinese medicine. We met a trader who took us to meet some nomads collecting the fungus, while in the town we found the market where it is sold. I needed to show the money – because this stuff sells for a lot. But I also wanted to show that it is the intermiddle-man, who is obviously not a nomad, and beside him you have the nomads looking at the money with envy. It’s the same in every business. It’s not the gold diggers who make the money, it’s the people who take it to the consumer. In some ways he’s exploiting them, because many of the nomads don’t have much education. But they make quite a lot too.

@gillessabrie

mediaries who make the most. In the center you see the

Cover Story 48

out of respect for the pictures and respect for the feed.” “It’s all very straight and I like that. It’s done with no smoke and mirrors,” Frayer adds. “Plus, I would actually say that 80 percent of what I post is with my iPhone. The quality of the images on the iPhone 6 and the Samsung Galaxy is like ten times than that one,” he says, motioning toward my battered 4S. Exactly where the project goes from here is uncertain. Neither Frayer nor Dufour had foreseen the explosion of followers. In any case, their handsoff approach means that the project’s future is not just up to them, but the group. As well as adding more photographers from different parts of China to help reach further into the country, an exhibition is also in the works. Neither this nor the pursuit of more followers is the real objective, says Frayer, though the latter may be beyond his control. “The goal isn’t to have a million followers. It’s great if we do, but if we have a million followers and


China's first blind skiing team was established in the beginning of this year – before it had been announced that the 2022 Winter Olympics and Paralympics would be hosted by Zhangjiakou and Beijing. These students, all visually impaired and at a special needs school in Zhangjiakou, are aged between 12 and 16. This was

@vincentsop

990,000 don’t actually want Eyes on China then it’s still just the 10,000 who we need. We have over 20,000 followers and we’re getting 800 likes on a picture, you’re talking about almost 5 percent. Whereas you can have these accounts with a million followers who get like ten thousand likes a picture [1 percent]. “Anyway, the whole reason why we started this thing is that there are these huge parts of the country that just aren’t a part of China’s visual narrative. And it’s not just China. The criticism you have working in India [where Frayer was based before China] is that it ends up looking like one big religious festival. Or look how the North Korea narrative is always about people on the subway, when actually there’s everyone from farmers to people living in buildings that don’t look much different from Central Park. “This is our chance to try and fill in all the blanks… or at least a few of the blanks.”

the first time they’d been given a pair of skiing shoes and stood on snow tracks. Although a lot of us find it hard to believe that the blind could enjoy skiing, the children loved the feeling of‘flying.’After spending two days with them, I understood that the limits are not set up by them, but by us. .

Cover Story 49


Co m m u n i t y | C h a r i t y

GIVES Celebrates 20

Fair to Reach New Heights at the Canton Tower by Matt Horn

T

wenty years ago a group of expats in Guangzhou gathered together and decided they wanted to give something back to the province that had made them so welcome. It was then that the Guangdong International Volunteer Expat Service, aka GIVES, was born, and giving back has been its mission ever since. The annual highlight for the charity group is always the GIVES International Food and Fun Fair. To make the 20th anniversary special, on Saturday, November 28, they will be hosting the biggest and best event yet. That is because GIVES has teamed up with the Canton Tower to secure an incredible venue on the outside plaza on the second floor of the city’s most iconic building. Along with marking two decades of fundraising, the Canton Tower will switch on its 2015 Christmas lights display as darkness falls. Once that ceremony has been held, there will also be a classical music concert, with the proceedings finally closing around 9pm, making it the longest GIVES festival in its proud history. GIVES President Rosaline Yam, one of the founders two decades ago, says: “It is a great venue that offers us the chance to get more people involved, offer an even greater range of food and fun, and reach out to the whole community here in Guangdong, both locals and expats. “At GIVES we have the motto of working ‘hand in hand,’ which means we want to

5 0 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

work together with the local community to continue to make a real difference. “Our current focus is to make a difference in the way autism is treated here in China, and we have seen great steps forward in the past couple of years. Conferences have brought international experts and volunteers to support management, trainers, parents and of course children. Our upcoming projects will focus on the development of longterm autism education and clinical training programs to include undergraduate training for both teachers and for parents.” In terms of support, GIVES works closely with all parts of the international community, from the consulates general to international schools, from chambers of commerce to church groups. Through these contacts they attract a wide range of participants to deliver the fantastic food and great entertainment to ensure the fair is one of the most popular social events on the Guangzhou calendar. The cross-cultural element is obvious both on and off the stage, as last year’s extravaganza once again proved. Visitors could devour everything from French crepes to cupcakes, Thai food to curry, delicious pasta to fish and chips, provided with support from the likes of Chez Max, DoubleTree by Hilton, Bangkok Bar, Wilber’s, Oggi and Happy Monk. All of this was complemented by a range of beers and wines from around the world. On stage there will also be a truly in-

ternational flavor. Last year attendees witnessed Spanish music, baroque orchestra, Indonesian and salsa dancing, muay Thai boxing and gospel singing. A similar mix is guaranteed this month, with the international schools in the city lending their support with choirs, bands and musicians ready to entertain and display their talent. After the successful visit of an Australian ‘kangaroo’ last year, plans are to welcome a koala this time around. There will be a wide range of sports activities, including Australian AFL, NZ Rugby, mini marathon, and ‘power’ training performances. Always among the highlights are the performances from some of the youngsters that GIVES works so hard to support. In 2014 the orchestra from one of the local disabled schools brought the house down with their first public performance featuring music from the Lion King. And with the Christmas lights to be turned on, don’t bet against a repeat appearance from Santa Claus, who made his debut last time around. Raising money for charity has never been more fun, so make a date in your diary and make sure you are at the Canton Tower on November 28 to eat, drink and enjoy a very merry Christmas experience. > Nov 28, 11am-9pm, rmb20/adult, rmb10/child. if you are

interested in either performing or having a stall, all details can be found and contact made via the charity’s website: www.gives.cn


c h a r i t y | Co m m u n i t y

Animal Rescue

How to Save a Stray in Shenzhen by Natallia Slimani

L

ots of animals find themselves in trouble in China. Chances are most of us have seen a stray animal that is hungry, sick or abused at least once during our stay in this tropical paradise. Without getting into the events that lead up to it or the emotions that the situation evokes, a simple and painfully practical question arises: what can I do to help? The truth is, helping out an animal in a foreign and expensive city, especially if your knowledge of the language is limited to ordering noodles, is a formidable task. It is not to be taken lightly, as we all know that our small act of kindness comes with a big chunk of responsibility. Knowing what to do, who to turn to and what you and your furry friend are in for will give you more confidence and help you move ahead. So what do you do if you want to help out a stray animal? 1) Even if the animal you are looking at seems perfectly healthy, a trip to the vet is essential. You will need to check if it has all the necessary vaccinations and discover whether there are any underlying conditions that require treatment. The problem is vet clinics in Shenzhen are expensive. More than that, some veterinarians will start by writing up a bill without even looking at the animal first. Luckily, there is a practice known as “compassionate discount.” For instance, Doctors Beck & Stone vet clinic, within the

framework of their Pet Rescue Program, will offer you a different price list for a pet that you are trying to save. You will still need to pay, but the sum will be significantly smaller. 2) After you have ensured that your new friend is doing well, the next query is: where will your companion stay? It’s great if you are willing to welcome a pet, but what if you already have a few or your current situation does not allow for full-time care? Once again, we have to come back to the uncomfortable truth about how expensive pet services are in the city. A fancy hotel (yes, that’s real) will charge you RMB200 a day for rooming your pet, while the cheapest option will be around RMB50 (for a medium-sized dog, including your supply of food and two walks a day). The reality is that there is very little actual difference between the options. In an RMB200 hotel, your pet will still get two walks a day and will need you to take care of the food and a blanket, as the extra money seems to be meant entirely for the fancy decor. So, let’s take a look at what you could do: • RMB50 per day is still a hefty financial commitment, but could be a reasonable short-term solution. Check out Blue Spirit Pet Hospital chain. • Post an advertisement. There are lots of like-minded people out there who are willing to help out. Posting an ad and outlining your situation can be quite effective in finding a long-term solution or, at least, a temporary

home. • Start a community. There is power (and savings) in numbers. If you have a group of friends who share your lack of indifference to animals in trouble, it’s good to have each other on speed dial. This way, you can help out with animal housing or pitch in financially. If you have picked up a kitten or a puppy, your situation is easier. Most pet shops will be willing to take the little fellow in with no cost to you and put them up for adoption. 3) Many other issues may pop up when taking care of an animal and you may also need local help. Shenzhen is a new city, and the situation with animal rights associations is not ideal. Nonetheless, there already are a few local organizations that can offer a bit of help. It’s certainly easier if you can recruit someone with good Chinese skills to guide you through the communication process, but some websites do have English versions: www.szadoptpet.com (English) sdpa.net.cn (Chinese) www.szcat.org (Chinese) www.szaipets.cn (Chinese)

Never feel afraid to reach out. Whatever the situation is, no matter how challenging it may look and how helpless you may feel, don’t be afraid to ask for support. This city is full of people who will respond to your call with the best of intentions, advice, wishes and help.

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 5 1


Co m m u n i t y | e d u c a t i o n

Girl Talk

The Quest for Equal Education Rights by Lena Gidwani

I

t’s late 2012, and centered among a throng of mayhem and an overwhelming crowd of looming men stands a young, brave 15-year-old Pakistani schoolgirl named Malala Yousafzai. Her high-pitched voice explodes in protest with her unwavering belief and indignation as she demands a very simple thing: the right of all young girls to an education. She’s determined to be heard loud and clear, but the response almost proves fatal. She’s shot in the head by Taliban gunmen. Nine months after being airlifted to England for treatment, this heroic young lady addresses the United Nations. She has a much larger stage than she could ever have imagined. Fast-forward to 2015, and just last month, an inspiring documentary by David Guggenheim titled He Named Me Malala hits cinema screens across the globe to approving audiences. It stirs emotions and once again brings to light a topic that has been on the minds of many: why is access to education for girls still more limited than boys? According to a UNESCO and the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) report released this October to mark International Day of the Girl Child, less than half of the world's countries have achieved gender parity in schools. Even though the report claims that progress has been made overall – nations with the same amount of males and females in primary and secondary education rose from 36 to 62 – it also still found that only 50 percent of countries had equal numbers of boys and girls in lower secondary, while the figure for upper secondary was just 29 percent. In China, the problem is most pronounced in rural areas and in ethnic minority communities. School completion rates for girls in these parts are lower than for boys due to poverty, low quality of education and gender attitudes. An estimated twothirds of China's school-age children who are not enrolled in school are girls. When they are enrolled, the girls are usually the first to drop out when economic pressures affect their families. Less than 50 percent of girls who graduate from primary school complete secondary education. Girls of migrant families in big cities also face severe challenges in completing their basic education, with many choosing to become domestic or unskilled workers due to inequality of employment opportunities. In addition, the highly unbalanced sex ratio of 117 boys to every 100 girls highlights deeply embedded gender biases in China’s social and cultural milieu, which affect girls’ inclusion in education, especially at higher levels. But rest assured, it’s not being ignored by those in power. In September of this year, China's first lady and UNESCO's special envoy for girls' and women's education Peng Liyuan delivered a speech at the Global Education First Initiative event at the United Nations in New York, stressing equality for all members of Chinese society and the key importance of education for females. The end credits of He Named Me Malala notes that it was “inspired by the book I am Malala.” Inspired is right. It just doesn't make sense to exclude our girls. It shouldn't. We should not be agreeing with archaic ways of thinking in this 21st-century world. It's not fine to live with such staggering disparities while we have the technology, the will and a powerfully connected young generation ready and able to make a difference for their peers globally.

5 2 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m


S p o r t s | Co m m u n i t y

The CrossFit craze

Pushing Your Boundaries by Lena Gidwani

C

rossFit is a strength and conditioning program built upon constantly varied, high-intensity functional movements to develop strength and increase endurance, preparing you for any physically demanding situation. Rather than working muscles in isolation, CrossFit exercises involve the entire body, a method that gets balanced results much quicker than traditional programs. It uses Olympic lifting progressions, basic gymnastic skills and high-intensity metabolic conditioning combined with many other movements. In general, CrossFit workouts can be pretty brutal. They run the gamut from extremely easy to difficult, to utterly vicious and borderline insane. Regardless, all of these WODs (that's workout of the days) will challenge you as long as you are giving them your all. If you're curious and seek an improved you, it's worth it. Here are two of our favorite boxes: Guangzhou:

Shenzhen:

crossfit terracotta warriors: rm 506, 5/f, mingmen club, mingmen mansion, 6 huacheng dadao, Zhujiang xincheng, tianhe district 天河区珠江新城 花城大道6号名门大厦名门会所五楼506 (五羊邨b或珠江新城a2). classes start at 7am and the last class is at 7.30pm. for more information, contact valeria on 138 2621 1181, add wechat id: valeriamurillo0228 or check terracottacrossfit.wix.com crossfit starfire: No. 109, bldg 7, bi hai hong shu Garden, furong lu, futian district 福田区福荣路碧海红树园小区内7栋109 for more information, call 186 8895 6240, email info@crossfitstarfire.com add wechat id: crossfitsf or check www.crossfitstarfire.com

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 5 3


CITY SCENES Sofitel Star Chefs 2015

SCCSC/ISNS Fifth Annual Global Mental Health Day

One year after the successful 2014 Sofitel Star Chefs event, culinary stars are gathering again in Guangzhou for the 2015 edition, which will be held from December 9 to 11. At a press conference on October 16, Sofitel Guangzhou Sunrich announced that eight celebrated chefs from four countries will be whipping up divine cuisine during the three-day gourmet extravaganza, which will feature several Michelin star chefs and culminate in an Iron Chef-style battle finale.

On October 14, Shenzhen (Nanshan) Concord College of Sino Canada and the International School of Nanshan Shenzhen held a Global Mental Health Day event as part of an international campaign for mental health awareness. This year’s theme was “Understanding + Respect = Hope.” Students enjoyed interactive activities such as the balloon toss, free hugs and face painting, while senior pupils taught their younger peers how to release stress in beneficial ways. All proceeds from the event were donated to Spring Care.

Oktoberfest at Brotzeit

Fifth OCT-Loft Jazz Festival (Supported by )

From October 9 to 11, Brotzeit German Bier Bar & Restaurant celebrated Oktoberfest in true Bavarian fashion. A German tradition which began two centuries ago, Oktoberfest can now be found all over the world, even in Shenzhen at one of Coco Park’s finest restaurants. The celebration combined live music, high-quality imported German beer and hearty food. Nights full of laughter and happiness found patrons eating pork knuckles and sausages while dancing to folk music by German band Gauki's Bavaria.

5 4 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

The OCT-Loft Jazz Festival once again took over the city to bring Shenzheners a fifth year of international jazz and experimental music from October 9 to 25. An accordion master, Danish Grammy-winning Afro-beat band and Polish jazz post-rockers were among the acts performing in the new B10 Live space, complemented by lectures on everything from qin recordings to European jazz history. A documentary on Peter Brötzmann was also played.


When Langham Meets Guangzhou: Traditional PaperCut Exhibition (Supported by ) Collaborating with young traditional paper-cut artist Guo Meng, Langham Place, Guangzhou launched a well-planned exhibition of traditional Chinese paper-cut artworks on September 24, entitled When Langham Meets Guangzhou. Apart from the customized paper-cuts showcased in the lobby, classes were also given to youngsters from China and abroad during the opening day of the exhibition. This event fulfilled the hotel’s promise to add more color to the artistic scene in Guangzhou.

AmCham South China Kicks Off 2015 Charity Fundraising Effort On October 13, the American Chamber of Commerce in South China introduced the details of its annual charity fundraising practice. Co-organized by the Guangzhou People’s Association for Friendship with Foreign Countries, the Guangzhou Charity Association, Guangzhou Women and Children’s Medical Center and Guangzhou Youth Development Foundation, donations will be distributed in poor villages and used to finance medical treatments for orphaned children. Mead Johnson Nutrition pledged RMB400,000.

The Third Trophée des Talents Chine

Spanish National Day

Held in Sofitel Guangzhou Sunrich on September 25, the third Trophée des Talents Chine saw more than 100 participants applaud the business language skills of its contestants. Organized by the French Chamber of Commerce and Industry in China (CCIFC), French company Valeo, the Consulate General of France and Campus France Chine, the first prize went to Huang Keyi from Nanjing University, who received a reward of RMB8,000.

October 15 saw the celebration of Spanish National Day at the Grand Hyatt Guangzhou. The ceremony opened with speeches by Manuel Pombo Bravo, consul general of Spain in Guangzhou, Xiaojie Liu, deputy secretary-general of the People’s Government of Guangdong Province, and Ailin Diao, deputy secretary-general of the People’s Government of Guangzhou. The ceremony attracted more than 600 attendees from the Spanish community, the Spanish government and consulate, as well as entrepreneurs and media.

w w w.t h at s m a g s . c o m | G Z | n o v e m b e r 2 0 1 5 | 5 5


PRD FOCUS rganized by Summergate Fine Wines and Spirits on the evening of October 22, a wine-tasting event was hosted in the Ritz-Carlton, Guangzhou by winemakers from Bodega Trivento Argentina. Founded in Mendoza, Argentina, the most prominent region in the country for wine making, Trivento held the event to celebrate the 100th birthday of the brand.

O

rom October 13 to 27, airline HK Express offered passengers a special one-way RMB22 ticket from Hong Kong to Kunming, Phuket and Osaka to celebrate its two-year birthday. After transforming into a low-fare airline, HK Express has seen exponential success, having just recorded its 3,000,000 passenger in October. It has become known for impeccable punctuality.

F

n September 25, SAIS organized the SAIS Terry Fox Run in Shekou, Shenzhen. The Terry Fox Run is an international event where people work together to raise money for cancer research as well as support cancer patients struggling with finances. The run raised RMB42,627, which was donated to the Shenzhen Children’s Hospital.

lorentia Village – Guangzhou-Foshan Luxury Designer Outlet launched on September 24 in Nanhai District, Foshan. The first business of its kind wholly owned and operated by foreign companies, it brings a world-class shopping and leisure concept to South China. The Consulate General of Italy in Guangzhou and Hong Kong movie star Karena Ng attended the launch ceremony.

F

n October 16, Cathay Pacific and Dragonair airlines hosted a wine party in the Four Seasons Hotel Guangzhou to introduce new routes to Manchester, Zurich, Boston, Hiroshima and Dusseldorf. The two airlines are going to open up a new route to Madrid next June as well, offering PRD residents a greater reach into the world.

O

SC Fine Wines held a wine dinner at Hong Mian Restaurant in the Westin Guangzhou on October 20, introducing Nederburg Wines to the city. Since 1791, generations of winemakers at the Nederburg estate have been practicing the craft of making superior and highly acclaimed wines. The brand hails from South Africa.

O

o celebrate the 83rd anniversary of the founding of Yew Wah International Education Foundation, students, teachers and staff in the Guangzhou branch engaged in sports, games and various activities. Similar celebrations took place in its schools in Hong Kong, Beijing, Shanghai, Shenzhen, Chongqing, Yantai and Rizhao.

T

rganized by the Shunde tourism bureau, the 2015 Haowei Dao Zhen food festival was launched at Guangdong Grandlei Hotel and held from September 30 to October 4. Taking place at Daliang Square in Shunde District, Foshan, the food festival gathered Cantonese eats and popular dishes from over 30 restaurants in the region.

n October 12, the Parent Association of AISG held a luncheon meeting at the Ritz-Carlton, Guangzhou. Director of AISG Bernadette Carmody, the school’s board of directors and more than 300 parents attended the event. Board Chair Aaron Finley and Board Secretary Michel Gerebtzoff signed a resolution to restructure AISG’s ownership into a foreign-owned entity. 5 6 n o v e m b e r 2 0 1 5 | G Z | w w w.t h at s m a g s . c o m

O A

O


Guangzhou reviews, events and information

Twist it up

Witness Stunning Choreography and Breathtaking Moves at the 12th Annual Guangdong Dance Festival See p75

This month

58 What's On in November 60 The Grapevine 61 Home Cooking 62 New Food and Drink A monthly insert in November 2015


Calendar

GUANGZHOU OPERA HOUSE

what's on

in November

2015

70

NOVEMBER 8-9

VOCAL ECSTASY BY PERPETUUM JAZZILE

70 70

NOVEMBER 9 NICCOLO FARACI Y:UNION

5 8 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

NOVEMBER 6

HANSJÖRG SCHELLENBERGER

XINGHAI CONCERT HALL

CINEMA, WINTER NOVEMBER 6-21 FEIYANG PLAZA, GT LAND PLAZA

GT ITALIAN FILM FESTIVAL

74


NOVEMBER 8 SUN TRACE BUNDY

Y:Union

NOVEMBER 14 sat ROMANCE OF THE FOX FAIRY p71

Guangzhou Opera House

p74

NOVEMBER 20 FRI MILK AND COFFEE

NOVEMBER 27 FRI HÉLÈNE ROLLÈS

8090 Fashion Hub

Sun Yat-sen Memorial Hall p70

p71

NOVEMBER 27 FRI DUO GAZZANA Guangzhou Opera House

NOVEMBER 28-29 SAT-SUN DISNEY ON ICE p71

Guangzhou Gymnasium

p75

ALL MONTH HEALTHY EXECUTIVE LUNCH

ALL MONTH UN MOIS EN PROVENCE

G Restaurant, Grand Hyatt Guangzhou p72

L6, Sofitel Guangzhou Sunrich p72 www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 5 9


grapevine

EAt/drink GOSSIP Floating cities and raging typhoons have captured headlines this month, but those willing to divert their eyes from the clouds will find plenty of transformations on the ground as well. Anyone lucky enough to experience one of Tristan Sapp’s taco nights at The Brew, El Cafetal or Standing Goose knows how delectable his burritos are. This month, the Tex-Mex master has officially opened his own shop, Tristan’s TexMex Restaurant and Bar (p65), on Tianhe Nan Lu. Stop in for a bite of sizzling Mexican or a homemade grilled cheese sandwich. Out on Xingsheng Lu, we’ve seen a mass of new openings, highlights of which include ritzy Oyster Talks (p66) and highflyer Mr. Thai (p62), reviewed in this issue. Mandarin Bar, Caribe, Gangnam Club and MJ Café are four other fresh venues that seem serious about improving their game. We’ll check back next month to see how they stack up. Also in Tianhe, French restaurant Louboutin has finally opened in Canton Place, blocks away from Call Coffee, which boasts a trendy O2O coffee delivery service via WeChat. Bubba Mac’s, a smokehouse and craft beer establishment from Shenzhen, is looking to set up a branch in the Canton Tower this month, making it the first affordable venue in the spiraled steeple. Party Pier will welcome back Suns Bar to the premises after nearly a yearlong hiatus. In Yuexiu, spice lovers should head to Jianshe Si Malu, where a ridiculously fiery hot pot restaurant is the talk of the town. Dubbed ‘Angry Ghost Pot’ (怒 鬼锅), the eatery is rumored to stuff so many hot peppers into each crock, there’s hardly enough room for your chopsticks.

Off the Vine Erath Oregon Pinot Noir

W

hat is the best wine to pair with turkey? While this may come a little late for Canadians, many a US citizen is pondering this Thanksgiving query. Of course, you should primarily consult your own (and guests’) preference, but there is one varietal that oenophiles commonly recommend to bring out the taste of your November feast: pinot noir. Why, one might scratch one’s head in befuddlement? Elementary, my dear reader! Firstly, because pinot noir is often rich in berry aromas, which bring out the juiciness of the turkey and pair nicely with its quintessential accompaniment: cranberry sauce. A touch of

herbal notes highlight typical turkey seasonings like sage and thyme, while the bright acidity and mild tannins offsets the heavy Thanksgiving meal. There’s an underlying earthiness to the wine that insinuates itself nicely with fresh vegetables and stuffing. A very American holiday should be paired with an American wine, and it just so happens that there is a state that is particularly famed for its pinot noir. Oregon may not be a big player in the wine scene generally, but it is a notable proponent of this grape – in fact, some argue that it produces the best pinot noir in the New World.

Pork Ribs

Six of the Best… soups

Erath Winery has been honing its craft in the region since the late 60s. Its Oregon Pinot Noir has assertive cherry, raspberry and vanilla accents with just a whisper of smoke. Stock up on a few bottles and let your guests enjoy the sweet entry, the plush mid-palate and the satisfying, lengthy finish while tucking into big helpings of turkey, green bean casserole and pumpkin pie.

> Erath Oregon Pinot Noir can be purchased for RMb236 from Torres China. Email info@torres. com.cn for more information. win! We have a bottle of Erath Oregon Pinot Noir to give away. For a chance to win (and wine), visit our official WeChat: Thats_PRD

Among the dozens of nutritious Cantonese broths available at Soup Works, the pork ribs, stewed with dendrobium and cordyceps flowers, help to cool inner heat and flush out stubborn toxins. RMB58.

Cioppino

Laksa

9 Xingsheng

Fresh, Shop L302,

Indonesian Cuisine,

Lu, Zhujiang

Taikoo Hui, 383

1 Jianshe Liu Malu,

Xincheng, Tianhe

Tianhe Lu, Tianhe

Yuexiu District 越秀区

District 天河区珠

District 天河区天河

建设六马路一号 (靠东

江新城兴盛路9号

路383号太古汇广场

风东路口) (8376 5075)

(8481 2933)

L302店 (3808 8506)

Elysee Seafood Cream

Red Bean & Taro

> Soup Works,

A spicy Italian-American seafood soup with mussels, salmon, shrimp and clam in tomato white wine broth, Element Fresh’s cioppino is kissed with avocado and lemon – a wholesome stew to greet the coming autumn. RMB98. > Element

For a soothing Taiwanese snack, try a bowl of red beans, taro, sweet potato and barley, heated over the stove with a touch of brown sugar. RMB20-24. > Xian Yu

The perfect blend of ground spices and buttery curry make Pandan’s laksa legendary among the city’s Southeast Asian culinary circles; meatballs, shrimp, tofu and noodles are tucked below slow-cooked, succulent broth. RMB56. > Pandan

Creamy Pumpkin

Stop in Oggi’s warmly lit abode for a smooth bisque prepared with authentic Italian cream and fresh pumpkin puree. RMB35.

Bordered with bacon bits and French bread, Milk Garden’s seafood soup is blended with black truffle and swirls of pearly cream. Save this rich treat for a bitter December evening. RMB48. > Milk Garden, Front Garden, Fuli

Xian 鲜芋仙, 1) EJ072 Fashion Tianhe Plaza,

District 天河区体育东路1号 (8751 5882); 2)

299 Tianhe Lu, Tianhe District 天河区天河路

Shop 100, 102, 106, The Canton Place, Haifeng

299号时尚天河商业广场EJ072铺 (3837 9166);

Road, Zhujiang

2) 28 Jihou Xin

Xincheng,

Jie, Zhongshan

Tianhe District

Zhong, Tianhe District

San Lu, Yuexiu

天河区珠江新

District 越秀

城海风路广粤

区中山三路积

天地100, 102,

城富力盈丰大厦前花园

厚新街28号

106铺 (3862

(6636 3188)

(8383 3483)

Yingfeng Dasha, Zhujiang Xincheng, 306 Guangzhou Dadao

天河区广州大道中(路 旁)自编306号珠江新

6 0 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

> Oggi Trattoria, 1) 1 Tiyu Dong Lu, Tianhe

0240) JR


home coo k ing | eat / drink

Potage pizzazz

Curry Laksa by Jocelyn Richards

W

hen our city’s humid haze gives way to fleeting autumn days, nothing nourishes the body quite like velvety laksa. Originating as a favorite noodle soup in Peranakan cuisine (a combination of Chinese and Malay), curry laksa combines rich coconut milk, chili, peppercorn, coriander, shallots and garlic, as well as a medley of fresh seafood, to keep you warm and rejuvenated. This month, enjoy a cozy bowl of spicy goodness right in your own kitchen with the following full-bodied recipe. Feel free to substitute ingredients where necessary or toss in creative alternatives as you wish – this is a forgiving dish! Ingredients: 600g shelled cockles/bloody clams (optional) 500g prawns, steamed and shelled 3 to 4 pieces soaked cuttlefish heads 200g fried soya bean cubes/tow pok (halved or quartered) 300g shredded, cooked chicken meat 500g blanched bean sprouts 600g blanched yellow noodles 300g blanched vermicelli/rice sticks 1kg grated coconut, mixed with 4 liters water and squeezed for the coconut milk to be used as main stock Seasoning: 4 tbsp salt or to taste 1 1/2 tbsp rock sugar

Spices (finely ground): 100g shallots 25g garlic 3 tbsp coriander seeds 4 tbsp chili paste 2 tbsp sliced lemon grass 10 peppercorns 1/2 tbsp belacan (Malaysian shrimp paste) granules Chili oil garnish: 110g chili paste 25g garlic, pounded 175ml to 200ml oil

Preparation: 1) Prepare the chili oil garnish by sauteing garlic and chili paste in oil until the chili disintegrates and the oil floats to the surface. Set aside. 2) Heat 1/2-cup oil to saute the spices until fragrant. 3) Add in salt, rock sugar and 500 milliliters general coconut milk and bring to a low boil until sugar dissolves. 4) Add in the rest of the coconut milk and tow pok. 5) When soup comes to a boil, add prawn stock and seasoning, then bring to a boil again. 6) Remove from stove and use stock as a soup for the yellow noodles and vermicelli. (Should the gravy or stock curdle, strain it.) 7) Garnish with chili oil.

> This recipe is courtesy of Executive Chef benjamin Tan at the Crowne Plaza Guangzhou City Centre, 339 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District 越秀区环市东路339号, 广州中心皇冠假日酒店 (8363 8888)

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 6 1


eat / drink | new restaurants

Mr. Thai

Master of Spice by Lena Gidwani

I

t’s no secret that we are huge fans of everything Thai. Given the chance, we would happily live out the rest of our days in the Land of Smiles. In fact, it would be perfectly normal for us to wake up and say, we feel like a pad kra pao for breakfast, and then go out and get some. Yum. A slightly clandestine second-floor location makes this new debutante to Xingsheng Lu feel like a true find. If the semicircular layout, ceiling-high elephant cut-outs, dramatically suspended luminosities and flamboyant mosaic tiles don’t capture your attention, the beautiful people making thirst-quenchers with young coconut water, avocado, fresh juices, liqueurs, wines and beers at their central bar will. It’s a well-designed space, with a nod to both old and new. What separates Mr. Thai from other joints is the curatorial role of native Chef Aphichat, who channels his culinary pedigree through imported ingredients and an ingenious pictorial menu. Featuring tastefully presented dishes, he accompanies the warm, chargrilled pork neck slices (RMB65) with pickled vegetables and a sweet and spicy dip. The papaya salad (RMB45) is spot on; wedges of tomato, dried shrimp, crushed peanuts and ribbons of green papaya are brought together to create a super spicy, tangy, fresh mix. The grilled salmon salad (RMB78) features hunks of marinated fish, seared to perfection and luxuriating on a bed of juicy mango and fresh greens, while the shrimp cake (RMB68), tom yam soup with shrimp (RM42/118) and chicken satay (RMB55) showcase prowess with the most basic of starters. The portions are generous in size and we’re tucking in with no inhibitions. It’s good. Each flavor profile is balanced and there’s been no skimping in the ingredients. For mains, we’re fixated on pad kra pao (RMB48) and a pad thai (RMB52). Call

6 2 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

us imaginative, but we like to think it’s a good benchmark. The pork mince is fragrant with the scent of holy basil; it’s spicy and lean, and there’s enough sauce so that each mouthful of meat and lettuce isn’t dry. The rice noodles are both savory and sweet, with condiments presented the way they should be – on the side and ready to be mixed in. The restaurant’s deft hand with seafood, from clams to crabs, is evident; try their succulent rendition of steamed fish resting in a zesty hot pot of cut chilies, lemongrass and lime (RMB128), and the very appetizing brown rice with tom yam (RMB52). Delicate tongues can rest easy as most dishes, such as their green and red curries, come in standard pungencies. If mains have slaked your cravings for dessert, order the assorted platter (RMB68) of coconut, mango, sticky rice and other sweet enchantments. It might inspire you to keep this culinary discovery close to your vest, while mentally filing away what to order the next time. There’s no doubt we’ll be back. Pad ka pao for breakfast, anyone? Price: RMB100 Who’s going: Spice junkies, Khao San Road addicts Good for: Thai-riffic bites, overcoming Bangkok blues

> Shop 201 (above Starbucks on Xingsheng Lu), 31 Liede Dadao, Tianhe District 天河区猎德大 道31号二楼201 (兴盛路风情街星巴克楼上) (8660 6822)


new restaurants | eat / drink

hop S Coffee

Teddy d Times o o G y r a e B y Ver

wani, photos by Lena Gid

O

by claire

zheng

nce upon a time, there lived a family in Zhujiang New Town. There was great big Papa, a beautiful medium-sized Momma and two delightful tiny children. One morning, Momma cooked them some congee for tea. As the congee was too hot to eat, the family decided to take a leisurely stroll around the nearby Mall of the World while it cooled. They were not gone long before they came across a ridiculously adorable Teddy Coffee Shop. They all smiled and clapped their hands in delight. “How pretty! I wonder what they serve there?” The tiny children stood on their tiptoes and peeked in through the tall glass windows. “Waffles! Croque Monsieur! Tiramisu! Hot chocolate! Yummy, yummy, in our tummies!” Upon entering the homey, Harrods-

inspired vintage interior, they were greeted by chirpy servers and hundreds of lovable teddy bears for sale on shelves, dressed in traditional kimonos, Angelababy outfits, sleek tuxedos and graduation gowns. The layout of the cafe oozed with comfort and cuteness: custom-made wooden tables, an imported teddy bear tea party display worth over RMB10,000, antiquated canvases of 3D teddies and delightful lampshades made from upsidedown teacups filled the shop. There were even teddyshaped snowballs, lollipops and candy for sale. All of a sudden, the two tiny children spotted two plush leather armchairs in front of a cuddly life-sized statuette of Paddington Bear. “Oh, it would be nice to

sit down for a while!” They remarked with smiles. So they climbed into the cozy chairs and beamed with approval. Soon, the tea arrived, beautifully presented on a wooden tray resembling Paddington’s battered leather suitcase. They indulged in steaming cups of frothy hot chocolate (RMB30), Ceylon and Earl Grey teas (RMB20), honey-tinged caramel toffee grattachecca (RMB30), golden waffles with ice cream and fresh seasonal fruit (RMB38). An array of dainty pastries followed, featuring glistening croissants and apple pie (RMB13), along with club sandwiches (RMB38), matcha mousse (RMB28) and decadent tiramisu (RMB32), served in a charming plastic flower pot with a petite shovel to scoop it all up. Momma and Papa were just ecstatic. How pleasant to spend an hour in this cavern below the teeming city as daylight faded into twinkling starlight above. And the two tiny children, stuffed and satisfied, doze to hibernation as Momma and Papa carried them home in loving arms.

Price: RMB50 Who’s going: Goldilocks, tiny girls and boys Good for: Sweet nibbles, Paddington Bear selfies

> Shop D2, South end of Mall of the World, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 天河区珠江新城花城汇南区3001商铺D2 (8888 8565)

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 6 3


eat / drink | new restaurants

Z acup

F

A Little o f Everyth ing

BY Jocelyn

rom the street, Zacup looks something like an abandoned factory stuck on the outskirts of Guangzhou’s largest furniture complex. When we enter, the row of vintage chairs dangling from the ceiling leaves us with the vague sensation we’ve stumbled into a hoarder’s storage room, not a budding culinary franchise. Inspired by the character ‘杂’ (za), meaning ‘miscellaneous’, Zacup recently transitioned from selling coffee, desserts and furniture to all the aforesaid plus lunch, dinner, spirits, fine wines and live music. Nearly every object you find in the dining room is for sale, including the table you’re eating at (keep it clean!), chinaware on display and the musician behind the piano – well, not exactly, but Zacup’s creative director could help you book him for an event. Attached to the overpriced furniture market Weijiasi, Zacup offers refreshingly fair prices by comparison, assuming the pieces on sale are truly vintage imports and not trendy knock-offs. Chairs range from RMB500-1,200, while old-fashioned light fixtures sell in the low hundreds. The style is

Richards

chic and youthful, much like the crowds we see pour in after 7.30pm, when live jazz replaces a studious playlist. The shop’s owner is originally from China, but now lives abroad in Amsterdam, where his hobbies include traveling and handpicking antiques to sell back at Zacup. His core management team is young, passionate and brimming with ideas of its own, which seems to keep the brand revolutionary in its operation. “The risk of being a jack-of-all-trades is that you won’t do any one thing well enough to be remembered,” says manager Liu Hongdong. “Our goal is to be a collector of life’s splendor, no matter if it manifests itself in food, furniture, books or wine.” Despite its local roots and young management, Zacup has most of the tools necessary to succeed as a Western

restaurant and bar. Its head chef worked abroad in Portugal and Switzerland for more than twenty years and is skilled in foreign cuisines, though he prefers to slip hints of Cantonese into each recipe (if only to better suit Zacup’s sundry theme). The staff knows wine almost as well as it knows tea, resulting in an exceptional (though short) list of labels – for purchase by bottle only. As for the food, our favorite dish turned out to be a classic Asian attempt at Western dessert; mango toast (RMB55). Marvelously presented, it arrives as a tower of honeyinfused cubes dripping with frozen cream over a bed of ripe mango slices. The diverse textures amuse the senses while the tangy mango perfectly complements a mouthful of sweet cream. We also loved the beet juice (RMB32), blended with carrot, apple and pear. Of the mains we tried – pan-fried thick cut ribs with pickle and onion (RMB148) and sizzling chicken and cheese (RMB48) – neither were prepared above Applebee’s standards. For a brand that attempts to do it all, Zacup does excel in a few areas, but still needs time to perfect its new menu. Until then, head over for a day of furniture hunting followed by a bottle of wine – or the other way around. Price: RMB100 Who’s going: Graduate students, antique furniture buffs Good for: Light desserts, an eclectic ambiance, jazzy piano

> North gate of Weijiasi Furniture Market (next to Mall of the World), Zhujiang Xincheng, Tianhe District 天河区珠江新城 花城汇旁的维家思广场北门 (3835 5430, 3835 5231)

6 4 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com


new restaurants | eat / drink

Tristan’s TexMex Restaurant and Bar

Bang for Your Buck Text and photos by Matthew Bossons

T

ex-Mex fare holds a very special place in the hearts of many expats of North American origin. Famous for its hearty nature, fresh ingredients (when it’s done right) and seemingly bottomless flavor, it’s hard to dislike this eclectic style of cuisine. When it comes to giant burritos and zesty tacos, Guangzhou has pretty slim pickings. Sure, there’s Tekila, but the portions are small and the prices are high – making it unappealing for the daily devourer of Mexican food. Enter Tristan’s TexMex Restaurant and Bar. This new and slightly hidden location is an undisputable gem of the Guangzhou food and beverage scene. Owner and manager Tristan Sapp is well known among locals for his Tex-Mex wizardry. Prior to opening his own location, Sapp ran well-received taco nights at some of the city’s celebrated drinking and dining sites, including The Brew, El Cafetal and the recently shuttered Standing Goose. First-time visitors are encouraged to try the beef super burrito (RMB55/large, RMB45/small), which comes stuffed full of guacamole, sour cream, beans, rice, lettuce,

pico de gallo, red salsa, cheese and, of course, beef. It’s filling, delicious and will turn even the most prim of foodies into an instant fan. Another must-try on the Tristan’s menu is the pork chimichanga (RMB65), which comes with the same fillings as the beef super burrito, but with pork substituted instead. Oh, and it comes deep-fried. Vegetarians should not fear, for both of the above-mentioned burritos come meatfree upon request. If you’re not into wraps, opt for Tristan’s chicken wings or legs, which are deliciously smothered in one of his in-house sauces. Flavor options include buffalo with caramelized onions and apple cider BBQ (RMB45 for five), both of which hold their own against

Guangzhou’s elite wing-serving locations. In addition to Tex-Mex options, this taco haven also serves up gourmet grilled cheese sandwiches (RMB30) with additional toppings such as caramelized onions (RMB5) and a fried egg (RMB10), along with a variety of finger foods – including, but certainly not limited to, mozza sticks (RMB35). Possibly Tristan’s TexMex Restaurant and Bar’s best feature is Taco Tuesdays, when hungry taco fiends can enjoy an all-you-can-eat special for only RMB50. With a well-stocked bar, complete with numerous tequila options and a notable selection of imported and craft beer, Tristan’s place also serves as a watering hole for those not as passionate about stuffing their face as the rest of us.

Price: RMB40-65 Who’s going: Students, teachers and homesick Californians and Texans Good for: Good vibes and zesty meal options

> Unit 101, 25 Liuyun Yi Jie, Tianhe Nan Lu, Tianhe District 天河区天 河南路六运一街25号101 (地铁体育西路b或H出口) (139 2608 0256)

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 6 5


eat / drink | new restaurants

Jewel of India

Hodgepodge for the Hungry Text and photos by Matthew Bossons

I

ndian food is the major leagues of culinary creation. Recipes of South Asia are renowned for their bold flavor, rich sauces and mouth-numbing spice – the perfect combination for grand palatability. Zhujiang’s Jewel of India, opened in collaboration with App Café, is putting on a solid performance in Guangzhou’s competitive Indian dining district. The fare is surprisingly authentic, with rich curries, flavorful chutneys, vegetable-packed samosas and garlic naan rounding out the tastiest options on the menu. Expect to leave here feeling giddily full and sufficiently bloated (the food is that good). What makes this location an easy sell, however, is the fact that you can enjoy Chinese and Thai dishes in addition to tasty Indian. With three culinary styles under one roof, Jewel of India is well positioned to strike a chord with nearly any patron who visits. The butter chicken (RMB65) is authentic and full of flavor, but also just plain rich. For a spicier main, the mutton rogan josh (RMB70) – a classic Kashmiri staple – is bold and works well on a bed of basmati rice. Or, try scooping it up with some naan bread. Scooping food in other food is awesome, and it’s a celebrated part of Indian cuisine. For the drinkers among us, Jewel of India offers a surprising and extensive beverage list, including Old Monk Rum (RMB25/single, RMB40/double, RMB250/bottle) – the palatable and genuinely old Indian rum. If you’re a fan of single malt, grab yourself a shot of Macallan 12 Years (RMB35) or Glenfiddich (RMB35). Jewel of India and App Cafe’s discount deal, for those interested, is a set lunch menu. You can enjoy an Indian lunch set for RMB39, a Chinese set for RMB22 or a Thai set for RMB38. “We are the only restaurant in China that does not change our recipes to suit the local palate,” says Ashok Amarnani, a chef partner in the Jewel of India-App Café collaboration. “We prefer authentic taste.” Of course, it’s impossible to tell for sure what true authenticity tastes like, especially given the cuisine’s natural variety and regional diversity. Open 7.30am-10.30pm daily (that’s right, 7.30am – this location also serves breakfast), Jewel of India is definitely worth a visit for anyone passionate about curry, spice and everything rice.

Price: RMB80-100 Who’s going: Friends with diverse palates (did we mention three styles of cuisine?) Good for: Authentic Indian food, affordable lunch sets

> Shop 202-206, 2/F, 16 Huaxia Lu, R&F Yingkai Square, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 天河区华夏路16号富力盈凯大厦2层202-206 (8526 9763/130 7029 4110) 6 6 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

A Movable Feast

W

hen that craving for fresh, raw oysters creeps up on you, hotel restaurants are usually the place to go. In a metropolis like Guangzhou, however, options for properly prepared seafood are limited, hence the necessity for a place like Oyster Talks, which serves ocean delicacies raw and at a reasonable cost. Tucked between residential buildings at the intersection of Machang Lu and Huangpu Dadao, Oyster Talks’ flagship branch is housed in a two-floor establishment that can accommodate 120 people. The installation of five private rooms, the largest of which seats 16 people, makes the restaurant a popular venue for business meetings. A dedicated wine cellar ensures guests have plenty of corks to pop before the conference. Having spent nearly one year preparing for its grand opening, Oyster Talks – which is partnered with a number of seafood distributers in France – ensures its raw materials are shipped to the restaurant within five days and consumed within their lifespan of 15 days. Normally, patrons can expect three kinds of oysters in store daily. Crisp and firm, Belon oysters (RMB280/six) are initially bred in deep water before being transferred to the warmer shores of the Belon River in western France. With a strong metallic flavor, this variety stands out for its complex and lingering aftertaste. Carrying a touch of green in the body, the L’emeraude (RMB150/six) has a briny taste and agreeable hint of seaweed, while the Ostra Regal (RMB150/ six) – reared in Ireland in moderate seawater – comes fresh and

juicy with a pleasant hazelnut aftertaste. Of course, pairing oysters with a glass of white wine is the best way to bring out the seafood’s distinctly fresh flavor. Conch Shell Sauvignon Blanc (RMB238) and Bellisca Cava (RMB228) are not to be outdone. With a broadening menu featuring over 16 varieties of oysters, most of which are grown in France, Oyster Talks strives to promote refined oyster culture embodied by ideal breeding environments, fresh ingredients and sophisticated preparation. As we savor our meal, we cannot help reflecting on Hemingway’s lines from A Movable Feast: “As I ate the oysters with their strong taste of the sea and their faint metallic taste that the cold white wine washed away, leaving only the sea taste and the succulent texture, and as I drank their cold liquid from each shell and washed it down with the crisp taste of the wine, I lost the empty feeling and began to be happy and to make plans.” Price: Approx. RMB200 Who’s going: Suited businessmen, classy oyster enthusiasts Good for: Somber meetings held over gooey bowls of seafood

> Shop 103-105, block A, Zhuguang Central Park Center, Machang Lu, Tianhe District 天河区马场 路珠光新城国际中心A座103-105铺 (3888 0073)


stella artois recommends | eat / drink

Lab Loft

Not Jumping on the Bandwagon By Tristin Zhang, photos by claire zheng

W

hat sits at the west end of Xingsheng Lu is a relatively tranquil establishment set among a sea of ear-piercing, raucous competitors. Housed in a spacious studio, Lab Loft embraces a classic bar culture with darts, sleek metal tables, bitter beers and comfy sofas. Since it opened in 2012, Lab Loft has been trying to bring forth more creative drinks, running trails on feasible combinations like scientists with test tubes. Colombian bartender Chris Anzola, who boasts 10 years of mixology experience, has produced a series of innovative drinks, including the greasy pole (RMB68). Featuring a mix of pineapple and lemon juice over crushed ice, the drink is flavored

with strawberry, grapefruit or peach syrup (your choice), and is topped off by a bottle of beer, which pours into the glass as you drink. Chinese dreams (RMB78), another cleverly dubbed cocktail intended to satisfy Chinese patrons’ tastes, is based on Anzola’s interpretation of regional flavors. Cinnamon smoke floats above Cognac and Chinese ly-

chee liquor, which is mixed in grapefruit juice and almond syrup. The blend of diverse ingredients conveys a literal sense of the East meeting the West, albeit in a drink. As for the food, the spicy prawn spaghetti (RMB48) is another dish tailored for locals. Its slightly spicy taste pairs best with a bottle of pleasantly bitter Brooklyn IPA (RMB45) or icecold Stella Artois (RMB40). Overall, Lab Loft models itself after a lounge, particularly on the second level, where private rooms are available after 8pm. The emphasis is clearly on the spirits though, so hold onto that bottle and ease into a laid-back night on the street that never sleeps. > Shop 103-104, 7 Xingsheng Lu, Tianhe District 天河区兴盛路7 号103-104铺 (3703 3012)

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 6 7


eat / drink | alcohol aficionados

Pearl Red

Baijiu’s Little-known Foe By Matthew Bossons

P

earl Red is attempting to change China’s alcoholic beverage scene, one bottle at a time. Although you may not be familiar with the brand’s revered yellow wine, the liqueur boasts almost 500 years of history since it was first crafted in 1514 in Guangdong. Today, Pearl Red continues to brew one of China’s most traditional forms of alcohol by hand. Generally made from water, cereal grains, sorghum, millet and wheat or a jiuqu starter culture, yellow wine is better classified as a liqueur than a wine. And while it is sometimes loosely compared to baijiu, the beverage differs in that it is not distilled and contains less than 20 percent alcohol. Pearl Red currently offers two varieties of this poetically celebrated drink, cleverly named Today and Tomorrow. Both are crafted in a similar fashion, whereby ingredients (differing slightly from those named above)

Mars Cai, Pearl Red’s co-owner and director

are loaded by hand into giant metal pots and simmered over burning sweet straw, according to Mars Cai, Pearl Red’s co-owner and director. When the liquid has been smoldered to perfection, it is separated into two layers – a clear deposit on top and a murky coating below. The clear layer is removed and will become Pearl Red’s commended elixir Today, while the darker layer is mixed with ginger to become the fruity and bold Tomorrow. What sets these products apart from other boozy beverages made in China is that the whole process is essentially done by hand, which limits production to 300,000 bottles per year. Both Today and Tomorrow are noted for having a sweeter taste than traditional yellow wine, earning the title ‘The ice wine of Chinese liqueurs.’ Currently sold in a number of supermarkets and restaurants across Guangzhou, Pearl Red sees the sky as its limit and aspires to become a household name in China before eventually extending its reach

Recipes for today Flower of the Ocean

Warmed

100ml Pearl Red Today 45ml raspberry vodka 10ml raspberry syrup 20ml elderberry syrup 10ml blackberry syrup 1-2 slices of lemon and lime frangipani (garnish, optional)

30ml Pearl Red Today 20ml Molin raspberry syrup 10ml vodka 100ml grape juice Anise and cinnamon 1-2 slices of lemon and orange

Mash the lemon and lime slices in a glass with the other ingredients. Adorn and serve in an iced copper cup. Scented with lemon and frangipani, this drink fades into subtle hints of osmanthus and honey. 6 8 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Warm the ingredients to 60 degrees and blend them together in a glass or mug. Inspired by Spanish sangria, this cocktail truly warms the heart.

throughout the world. “Our goal is to share traditional Chinese alcohol with younger generations and foreigners that may not be aware of yellow wine’s history,” explains Cai. “Many people in China are familiar with expensive French wine or Scottish single malt, but far less are familiar with high-quality, handcrafted Chinese offerings.” Pearl Red’s dreams of global alcohol domination have, so far, met little resistance – a number of celebrated Bordeaux vintners praise the drink’s quality and taste. “My trip to Bordeaux was very promising, with a number of notable winemakers expressing shock that this product came from China,” recalls Cai. “We are so happy to be sharing this traditional drink with a bit of modern flair.”

> If you would like to get your hands on a bottle of Today or Tomorrow, visit Guangzhou Aeon locations city-wide, or shop online at tmall.com.


on the grill | eat / drink

Stars Align

Michelin Chefs Return for Sofitel’s Flagship Culinary Event By Tom Lee

T

his will never work in Guangzhou. That’s what many people secretly thought when the Sofitel Guangzhou Sunrich announced plans to launch a grand epicurean extravaganza two years ago. Yet, with its 2015 edition on the horizon, the hotel has proved that South China wants – no, not just wants, but craves the kind of delicious, inventive fare that has yet to make its way south on a full-time basis. And perhaps the city isn’t ready for a Michelin star restaurant, but that doesn’t mean that, once a year, the metropolis’ gourmands and connoisseurs don’t turn out en masse to get their fill of the most divine gustatory revelations known to humankind. This year’s Star Chefs has been finely honed; it is – dare we say – a little less scattershot in its approach compared to 2014. Eight renowned masters of taste are set to descend on the city from December 9 to 11, offering ravenous denizens intimate luncheons, afternoon tete-a-tetes and decadent wine dinners. There will be opportunities to chat with the visiting restaurant royalty, headed by three Michelin star Frenchman Bruno Menard – who may be most

familiar to some as one of the three judges on MasterChef Asia. All this will culminate in the Star Chef Stadium Challenge, the piece de resistance of this year’s foodie theater. Four teams – each consisting of two visiting chefs with at least two Michelin stars between them – will create their own restaurants within the Sofitel Guangzhou Sunrich’s grand ballroom, battling for supremacy in the competitive vein of Iron Chef. Allez cuisine!

> For a full rundown of Sofitel Star Chefs 2015 events, visit thatsmags.com. To make seat bookings, call 3819 0898 or email H6318-fb10@sofitel.com

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 6 9


Vocal Ecstasy by Perpetuum Jazzile Concert

Niccolo Faraci Gig

Hear

Hansjörg Schellenberger Concert Born in 1948, Hansjörg Schellenberger is a German oboist and conductor. In addition to serving as the chief oboist of the Berlin Philharmonic Orchestra throughout the 70s, Schellenberger has also dedicated a great part of his artistic activity to chamber music in groups such as the Wind Ensemble of the Berlin Philharmonic Orchestra and the Vienna-Berlin Ensemble. In 1991, he founded the Berliner-HadynKonzerte cycle, which he continues to conduct himself. > Fri nov 6; 8pm; rMB80-280; Symphony hall, Xinghai Concert hall, 33 Qingbo Lu, Yuexiu District 越秀区 晴波路33号星海音乐厅 (8758 8735, 8735 3869)

The Guangzhou Arts Festival brings Youtube’s most watched vocal group, Perpetuum Jazzile (PJ), to the stage. Never thought Slovenians could groove to bossa nova? Well, think again and get ready to hear arrangements of songs by David Bowie, Michael Jackson, Daft Punk and Earth, Wind & Fire. Using only their voices and coordinated body movement with the help of some beat boxing, PJ will provide a show as rich in harmonies as it is imagination. > Sun-Mon nov 8-9; 8pm; rMB80-480; guangzhou Opera house, 1 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城珠江西路1号广州大剧院 (3839 2888)

win! We have a pair of tickets to this show to give away! Message our official WeChat account (Thats_PRD) before November 4 with the subject ‘Vocal Ecstasy’ and why you should win. Please include your full name and contact number.

Jean Muller Concert

Working to promote Italian music tradition throughout the world, Niccolo Faraci has produced more than 20 albums with top performers from Europe, including Michael Godard, Massimo Manzi, Luca Aquino and more. He has performed in dozens of festivals and toured Belgium, Germany, Jordan, Romania, Russia, China and Malaysia since 2004. This month, ease into a groovy evening with Faraci’s jazzy quartet. > Mon nov 9; 8.30pm; rMB60 presale, rMB80 at the door; Y:Union, 8/F, happy Valley Mall, 36 Machang Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城马场路36号太 阳新天地购物中心8F818乐Livehouse (135 6024 4425)

Honig and Jonas David Gig

Hélène Rollès Concert

French singer and actress Hélène Rollès, admired since the 90s for her performance in the French sitcom Hélène et les Garçons (Helen and the Boys), invites music lovers in Guangzhou to join in a night of sensual tunes this November. Rollès made her first musical debut in 1992, which led to a swift crowning achievement with the famous song: ‘Je m’appelle Hélène’ in 1993. Come witness the savoir-faire of French star Hélène Rollès. > Fri nov 27; 8pm; rMB180-880; Sun Yat-sen Memorial hall, 259 Dongfeng Zhong Lu, Yuexiu District 越秀区东风 中路259号中山纪念堂 (8356 1631)

Jean Muller has been holding piano recitals since he was seven years old, beginning with his first Chopin etudes on a starter piano. Now, he can play the complete cycles of Beethoven’s and Mozart’s sonatas for piano in concert. Having entertained kings and won numerous international awards, Muller arrives in southern China this month to put on a dazzling show. > Sun nov 15; 3pm; rMB80-280; guangzhou Opera house, 1 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城珠江西路1号广州大剧院 (3839 2888)

win! We have a pair of tickets to this show to give away! Message our official WeChat account (Thats_PRD) before November 11 with the subject ‘Jean Muller’ and why you should win. Please include your full name and contact number.

7 0 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Jonas David is a soft-voiced German singer/songwriter, whose début album Keep The Times was released by Dutch indie label Volkoren Records in June 2011. His sound has been compared to artists such as Bon Iver and Glen Hansard. This November, David will be joined by Honig – the lead singer of German indie band Benevolent. Come out for an unforgettable night of laid back folk. > Sat nov 14; 8.30-10pm; rMB60 presale, rMB80 at the door; Fei Livehouse, B4-01/02, redtory, 128 Yuancun Si henglu, tianhe District 天 河区员村四横路128号红专厂当代艺术 馆 (8557 4417)


Duo Gazzana Concert Sister duo Natascia and Raffaella Gazzana began studying music together in their childhood home near Rome. Bruno Canino, Pierre Amoyal and other musical greats served as mentors for the sisters, who were later named ‘Ambassadors of the city of Florence.’ Cultured and well traveled, the two are known for their masterful presence on stage as well as their classical and contemporary works. > Fri nov 27; 8pm; rMB80-280; guangzhou Opera house, 1 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城珠江西路1号广州大剧院 (3839 2888)

win! We have a pair of tickets to this show to give away! Message our official WeChat account (Thats_PRD) before November 23 with the subject ‘Duo Gazzana’ and why you should win. Please include your full name and contact number.

Sleep Party People Gig

Milk and Coffee Gig

Formed in 2008 as a project by Brian Batz of Denmark, Sleep Party People has been influenced by artists like Boards of Canada, David Lynch and Erik Satie. Since its beginning, the one-man project has turned heads by wearing rabbit masks during photo shoots and concerts. After gaining quick acceptance in the Danish music scene, Sleep Party People went on to sign a deal with A:larm Music before releasing its own debut album in 2010, which was described by a local publication as being “one of the strangest and most beautiful (albums) released in a long, long time.” > thu nov 26; 8.30pm; rMB60 presale, rMB80 at the door; Y:Union, 8/F, happy Valley Mall, 36 Machang Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天 河区珠江新城马场路36号太阳新天地购物中心8F818乐府Livehouse (135 6024 4425)

Trace Bundy Gig Known to his fans as ‘The Acoustic Ninja’ for his legato and finger tapping skills, Colorado native Trace Bundy began his career at the age of 11 with videos on YouTube and Facebook before signing with record label United Interests. Bundy recounts being influenced by musicians such as David Wilcox, Ani Difranco and Phil Keaggy. This month, the young talent is psyched to astonish Guangzhou with his intricate finger picking arpeggios and multiple capos. > Sun nov 8; 8pm; rMB60 presale, rMB80 at the door; Y:Union, 8/F, happy Valley Mall, 36 Machang Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江 新城马场路36号太阳新天地购物中心8F818乐府Livehouse (135 6024 4425)

Touring the nation with the question, “Where were you ten years ago?” Milk and Coffee reflect on their duo’s musical beginning a decade ago. Consisting of two introspective members, Kiki and Gefei, the band takes a passionate approach to singing and songwriting, inspiring their audience members with thought-provoking lyrics and a genuine performance. Stop in for a late-night latte and easy listening. > Fri nov 20; 7.30-9.30pm; Free; 8090 Fashion hub, a12, Mall of the World, tianhe District 天河区花城 广场花城汇8090荟潮坊a12 (3890 8090)

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 7 1


The Light Hike Sports

Ta st e

do

Run for Mama Sports Exhausted from a phone call with your mom? Need an outlet for mounting stress? Come join the Run for Mama event this month – a fivekilometer weight-carrying jog. For more information, contact the organizer at 8370 3532. > Sat nov 7; 9am-12 noon; rMB50 (t-shirt, cap, insurance included); application requirements: good physical condition (teenagers above 18); guangzhou Exhibition Park, 10 Yuejiang Zhong Lu, haizhu District 海 珠区粤江中路10号 (8370 3532)

This is bound to be a luminous spree. Starting from Xinggang Dong Metro Station, runners sporting fluorescent bling will run 11 kilometers along the Pearl River towards Haizhu Square. Come join the team and become a part of Guangzhou’s flashiest event yet. Call the organizer at 2907 9140 for more information. > Sun nov 11; 7.30-10pm; rMB25; gather at 7pm at exit a of Xingang Dong Metro Station 新港东路地铁站 a出口

Gold Autumn Temptation Spa Thanksgiving Feast Dinner It’s time to extend gratitude to loved ones by treating them to a traditional, hearty Thanksgiving feast. Indulge in apple cider and maple-glazed roasted turkey along with many an imported, appetizing legume. All courses will be prepared especially for this holiday occasion. > thu nov 26; 6-10pm; rMB588; Foods, the ritz-Carlton, guangzhou, 3 Xing’an Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城兴安路3号 (3813 6888)

SPD Evening Run Sports

Why do you run? Why not? More and more people are running to help build muscle or lose weight, but it’s also a great way to reduce pressure and meet friends. Join the SPD evening run to meet motivational companions and enjoy a fun introduction to the sport. For more information or questions about running, add the organizer’s Wechat (ID: Spdbear). > Oct 2-Dec 29; 8.30-9.30pm; huacheng Square, huangpu Dadao Zhong, tianhe District 天河区黄埔大 道中, 花城广场 (2907 9140)

Healthy Executive Lunch Meal Deal

In the spirit of this coming fall season, O Spa presents a new spa experience of pure relaxation. Pamper your skin with detoxifying clay and warm Asian essential oils as the perfect complement to any detox or weight-loss program. The hot oil massage is priced at RMB880. Pay an additional RMB280 to receive a professional shoulder and neck massage (30 minutes) for men or a nourishing chest massage (30 minutes) for ladies. > all month; 10am-12pm; O Spa, grand hyatt guangzhou, 12 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城珠江西路12 号广州富力君悦大酒店 (8396 1234 ext. 3520)

7 2 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Stay in shape with G Restaurant’s healthy executive lunch, available every day of the week. Enjoy a balanced, nutritious meal prepared in a timely fashion. > all month; 12 noon; rMB128 plus 15 percent, additional mains start from rMB50 plus 15 percent. g restaurant, grand hyatt guangzhou, 12 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城珠江 西路12号广州富力君悦大酒店 (8550 8025/8026)

Un Mois en Provence Dinner

In celebration of Sofitel’s Revealed exhibition from November 12 to December 3, Accor Corporate Chef Eric Costille has created a tantalizing four course set menu to immerse guests in the culinary delights of Provence. Enjoy the delicate bubbles of Domaine Chandon Rose as you tour the exhibition in our Mar-Tea-Ni Lounge. > all month; 6-10pm; rMB988 plus 15 percent per couple (including two arrival glasses Domaine Chandon rose nV and two post-dinner nightcap beverages in the Mar-tea-ni Lounge to view the revealed exhibition). L/6, Sofitel guangzhou Sunrich, 988 guangzhou Dadao Zhong, tianhe District 天河区广州大道中988号广州 圣丰索菲特大酒店 (3883 8888)


Le Gouter en Provence Afternoon Tea

Seafood Market Buffet

Sofitel Regional Pastry Chef Laem Liu has created an inspired afternoon tea designed to introduce guests to the culinary delights of Provence. > Mon-Fri all month; 2-5.30pm; rMB228 plus 15 percent, rMB328 plus 15 percent (including two glasses of Domain Chandon nV); Lobby, Sofitel guangzhou Sunrich, 988 guangzhou Dadao Zhong, tianhe District 天河区广州大道中988号广州 圣丰索菲特大酒店 (3883 8888)

Treat yourself and your loved ones to the best seafood market in town at the Market Café. Savor lobsters, abalone, geoducks, tiger prawns and Alaskan crabs. Expect the experienced culinary team to present exceptional quality for a very reasonable price. > all month; rMB468 (Mondaythursday) plus 15 percent, rMB558 (Friday-Sunday and public holidays) plus 15 percent. the Market Cafe, grand hyatt guangzhou, 12 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城珠江西路12 号广州富力君悦大酒店 (8550 8025, 8550 8026)

Beaujolais Nouveau 2015 Wine

Good news for wine lovers! Beaujolais Nouveau Day will return to Guangzhou this month with a showcase of exquisite wines. The French Chamber of Commerce and Industry in Canton, in partnership with the General Consulate of France in Canton, will celebrate the arrival of this unique line of Beaujolais nouveau wines. Don’t miss this celebration and opportunity to mingle with wine lovers from all over the globe. > thu nov 19; Presale rMB230 CCiFC members, rMB290 non-members (starting from nov 10) on-site rMB390. grand Ballroom, Sofitel guangzhou Sunrich, 988 guangzhou Dadao Zhong, tianhe District 天河区广州大道中988号广州圣丰索菲 特大酒店 (3883 8888)

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 7 3


Romance of the Fox Fairy Opera

Crested Ibises by Shanghai Dance Theater Dance

see Stereognosis Zone Exhibition

With the motif ‘hands and feet’, Stereognosis Zone aims to lead audience members into another dimension of consciousness. Artworks from each artist are either overtly or covertly related to the motif. > Until nov 16; tue-Fri, 11am-7.30pm, Sat-Sun, 9.30am-7.30pm, closed on Mondays; hall 1, rMCa, redtory, 128 Yuancun Si henglu, tianhe District 天 河区员村四横路128号红专厂当代艺术 馆 (8557 4417)

The Ming Hwa Yuan Arts & Culture Group of Taiwan is proud to present Romance of the Fox Fairy – a tale of mischief and love. The story follows a fox and peach spirit, who transform into humans before causing trouble with Taoist priests in town. The fox spirit enters a part dating game, part martial arts competition, only to emerge victorious with a fiancee. But when a Taoist master asks him to complete three potentially fatal tasks to obtain wedding gifts, the fox is faced with a life-changing challenge. Will he prevail or lose his newfound love forever? > Sat nov 14; 8pm; Sun nov 15, 3pm; rMB80-480; guangzhou Opera house, 1 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠 江新城珠江西路1号广州大剧院 (3839 2888)

Crested Ibises is a dance drama that tells a story about saving endangered ibises – a beautiful, rare animal said to symbolize happiness and fortune in Chinese culture. The choreography of this progressive tale is exquisite, the music thrilling and the makeup refined. Over the course of four years, Shanghai Dance Theater has perfected this drama to help audiences visualize the importance of protecting our environment. > Wed-thu Dec 2-3; 8pm; rMB180-580; Opera hall, guangzhou Opera house, 1 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城珠江西路1号 广州大剧院 (3839 2888)

GT Italian Film Festival Film

The Consulate General of Italy in Guangzhou, in partnership with GT Land Plaza, presents a series of never-before-seen films by Italy’s rising young directors. Eight movies in total will be played at the Guangzhou Feiyang Cinema throughout November and December. Featuring a collection of diverse titles such as The White Space, Our Land and We Can Do That, this festival is a great opportunity to witness the excellence of contemporary Italian films. Come and enjoy! > Fri 6.30-8.30pm, Sat 5-7pm; nov 6-21; hall 4, L/5, guangzhou Feiyang Cinema, Winter Plaza, gt Land Plaza, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城高德置地广场冬广场5楼飞扬影院 (2830 1956)

7 4 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Elephant Forest Exhibition by Fumiko Toda Art

As a child, Japanese artist Fumiko Toda often escaped to a nearby pond to observe insects and bugs for hours. These tiny creatures eventually worked their way into her paintings, where they remain to this day. After studying at the Sugii Art Institution in Mie, Toda graduated from Kyoto University of Art and Design in 2000. In 2002, she moved to New York City, where she studied printmaking at the National Academy of Fine Arts. Today, Toda moves seamlessly between the realms of painting and printmaking and has exhibited her work extensively. > Until nov 11 (closed on Mondays); 10am-10pm; free; Kui Yuan gallery, 9 Xuguyuan road, Yuexiu District 越 秀区恤孤院路9号 逵园艺术馆 (8765 9746)


Pa-Hsi Lin Art Exhibition Art

Chinese color painting artist Pa-Hsi Lin, Taiwan-based, is also a professor at Belgium’s Royal Academy of Fine Arts in Liege. Focusing on applying vegetable and mineral pigments to his paintings, Lin has a captivating portfolio that has been featured at Expo Milano, Biennale d’Aquarelle à Brioude and the Taipei Tang Bai Art Center. About 20 of Lin’s masterpieces will be on display at Peninsula One this month – an R&F property near Huangpu Village. > Until nov 15; Free; Sales Center at Peninsula One, 27 Yuelong Jie, Xingang Dong Lu, Pazhou Xincheng, haizhou District 海珠区琶洲新城新 港东路玥珑街27号, 富力壹号半岛营 销中心

Guangdong Dance Festival Dance

First launched in Guangzhou in 2004, the Guangdong Dance Festival is an annual event that attracts a great number of professional Chinese and international dancers. Dedicated to the pursuit of excellence in choreography, this Guangzhoubased dance festival has grown into an international exchange platform for contemporary dance development. A steady flow of innovative ideas has emerged through the festival over the years. This year, the Guangdong Dance Festival will feature seven dance performances such as Point one, Earth/Quake and The Ghosts. > nov 7-13; 7.30pm/8pm; For more information, please visit www.gdfestival.com. to book your tickets, please visit www. ticket-easy.cn.

Disney on Ice Stage

Parents, prepare the rascals for a Disney extravaganza! The spectacular show, Disney on Ice, will be hosted by the adorable Mickey Mouse, Donald Duck, Goofy and many other beloved characters, and will feature cartoon-dressed skaters reproducing Disney’s greatest movie plots. Founded in 1981, Disney on Ice has eight different productions and tours throughout America, the Middle East, Europe and Australia. Take the kids on an unforgettable adventure this fall with Disney on Ice! > Sat-Sun nov 28-29, 10.30am/3pm/7.30pm; rMB180-380; guangzhou gymnasium, 783 Baiyun Dadao nan, Baiyun District 白云区白云大道南783号广 州新体育馆 (3663 9007)

What is Sex? Drama

After What is Man?, What is Fantasy? and What is Success?, Hongkongese director and screenwriter Edward Lam presents the play What is Sex?. In a leisured place named ‘Hongloumeng’, the male protagonist supervises 12 beautiful prostitutes, each of whom has their own story to tell. The women love to hear excerpts from The Dream of the Red Chamber – one of the four classic Chinese novels – but have yet to realize that the same stories are happening in their own lives. > Sat-Sun nov 28-29; Sat 7.30pm, Sun 2.30pm; rMB80-880; Opera hall, guangzhou Opera house, 1 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, tianhe District 天河区珠江新城珠江西路1号广州大剧院 (3839 2888)

win! We have a pair of tickets to this show to give away! Message our official WeChat account (Thats_PRD) before November 24 with the subject ‘What is Sex’ and why you should win. Please include your full name and contact number.

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 7 5


hotel news NEWS Ctrip Honors Shunde Marriott Hotel with Prestigious Best Hotel Award 2015

Shunde Marriott Hotel, the first hotel of Marriott International in Shunde, recently won the Best Hotel Award 2015 by Ctrip. As China’s leading online ticketing service company, Ctrip has more than 5,000 member hotels available, both domestically and overseas. “Marriott Hotels is the original and iconic hotel brand of Marriott International. Shunde Marriott Hotel perfectly showcases the versatility and vibrancy of our revitalized Marriott Hotels brand,” said Kitty Liu, director of marketing at Shunde Marriott Hotel. From Manhattan to Munich: Aloft Hotels Opens 100th Hotel Worldwide

expand in key global markets, with eight more hotels set to open by the end of this year. Shangri-La Hotel, Guangzhou Offers a Taste of Malaysia’s Authentic Flavors

Consultant Chef Suparman Bin Yahya from Shangri La’s Tanjung Aru Resort & Spa, Kota Kinabalu will arrive at S.E. Asia Kitchen & Bar to offer guests an opportunity to taste Malaysia’s authentic flavors from November 10 to 15. As a traffic fort near the Strait of Malacca, Malaysia is an area inhabited by various minority groups. Borrowing from Chinese, Indian, Thai and other various cuisines, its food absorbs the characteristics of a multitude of cultures. No matter how distinctive Peranakan dishes such as satay, Nasi Lemak or laksa are, their rich aroma and variety of flavors attract people from all over the world. The Ritz-Carlton, Guangzhou Appoints Lincoln Lim as New Executive Sous Chef

17, Chef Lim was trained in classical French cooking but later pursued his own path and is now an expert in ‘new Asian cuisine’ – a Western cooking style that incorporates Asian elements and ingredients.

your needs. > Panyu Dadao, Panyu District 番禺大道 番禺区 (8478 6838)

Aloft Guangzhou University Park

New General Manager Appointed at Wanda Vista Nanchang Resort

Mr. Akmal Soliman has been appointed as general manager of Wanda Vista Nanchang Resort. Soliman has over 30 years of experience in the hospitality industry and has held several management roles in a number of well-known international hotel chains such as Sofitel, Sheraton and Le Meridien. He has served as the regional director of revenue management for Starwood Hotels & Resorts in the Middle East, as well as their general manager for nine years.

Grab it now before you miss out on this amazing deal. Stay one night in any Loft Room or Breezy Room (starting from RMB699) and enjoy a complimentary stay, valid until December 31, 2015. Booking in advance is required to enjoy the complimentary stay. > 66 Lide Jie, Xiaoguwei, Panyu District 番禺区小谷围街立德街66号 (3100 0888)

Circus Festival Room Package at Chimelong Hengqin Bay

PROMOTIONs Chimelong Hotel Meeting Package

Aloft Hotels, the innovative hotel brand for today’s hyper-connected global traveler, announced its 100th hotel milestone worldwide on September 28 with the opening of Aloft College Station in Texas. Currently operating in 16 countries across the globe, Aloft has experienced incredible growth since it emerged in 2008. With the recent openings of Aloft Manhattan Downtown – Financial District in New York City, Aloft Santa Clara (CA), Aloft Stuttgart and Aloft Munich in Germany, Aloft continues to

The Ritz-Carlton, Guangzhou appointed Mr. Lincoln Lim as their new executive sous chef. Chef Lim will be supporting Executive Chef Juraj Kalna to lead the existing strong culinary team to greater heights and reach the next plateau of expertise. A 15year veteran starting from the age of

7 6 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

With a variety of events venues, professional meeting planners and gourmet catering, our hotel is the ideal venue for your next meeting. Take advantage of hotel meeting packages that start from RMB188 per person for a half-day, including a tea break, free WIFI service and more. This offer is valid until December 31, 2015. Let our professional team help customize your meeting or celebration to meet

The New International Circus City is one of the landmark buildings and main attractions at the Chimelong International Ocean Resort. Come enjoy the Second China International Circus Festival from November 1 to 12 – the largest of its kind in the world – with more than 200 performers from Asia, Europe and Africa. It’s only a 10-minute walk from Chimelong Hengqin Bay Hotel to Circus City. For this special event, the hotel is launching a limited time room package with circus festival tickets and a breakfast buffet included, starting from RMB1,598. For more enquiries or reservations, please call 075 6299 8888 or visit www.chimelong.com. > Fuxiang Bay, hengqin new District, Zhuhai City 珠海市横琴新区富祥湾 (075 6299 8888)


travel deals

Hot Spring Fun in Elite Aqua Resort Hotel Surrounded by scenic mountains overseeing a lake and grassland, the Elite Aqua Resort is located in the tranquil hot spring destination of Yingde, north of Guangdong province. Elite Aqua Resort was awarded the Best Hot Spring Hotel in Guangdong in 2015. Their products and services include villas, conference rooms, food and beverages, natural hot springs, lobby bar, indoor pool and kids’ club, all of which add up to a joyful and relaxing holiday. Please call the resort at 076 3260 6888 for more information. > Elite Aqua Resort Hotel, Yinde Shi, Qingyuan 清远市英德市倚峦风吕温泉度假酒店 (076-3260 6888)

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 7 7


listings Copies of our editions are in special magazine stands at each of the venues marked with

RESTAURANT

Units 103-104, Edinburgh International Apartment, 2 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3878 1353) 越秀区珠江新城华 利路2号爱丁堡国际公寓103-104号铺 Punjabi Indian Cusine 2/F, Guotai Hotel, 376 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8382 4542 / 8382 4596) 本杰比印度料理, 越秀区环市东路 376号国泰宾馆2楼

Bei Lu, Yuexiu District (8359 3122) 福福拉面 , 越秀区淘金北路 19 号地铺 Full House 442 Huifu Donglu, Yuexiu District (8333 3882) 越秀区惠福东路 442 号 Furusato Japanese Restaurant 2/F, The Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8333 8989 ext. 3925/3926) 故乡日本料理 , 越秀区环市东路 368 号花园酒店二 楼 Gyu-zou Yakinku Restaurant 2/F, Guang Yi Bldg, 34-38 Huale Lu, Yuexiu District (8360 2824) 牛藏 , 越秀区华乐路 34-38 号广怡大厦 2 楼

AFRICAN

He Japanese Restaurant 1F, 208 Dongzong Dadao, Dongcheng District, Dongguan (07692200 1888) 和日本料理 , 东莞市东城区东纵大道 208 号东莞万 达文华酒店 1 楼

Abyssinia Ethiopian Restaurant 4D, Lijing Bldg (above DBS Bank), 50 Taojin Lu, Yuexiu District 越秀区淘金路 50 号丽晶大厦 4D ( 星展银行楼上 ) (137 5112 1421)

I by Inagiku 5/F, W Guangzhou, 26 Xiancun Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (6628 6628) 稻菊日本料理 , 天河区珠江新城冼村路 26 号广州 w 酒店 5 楼

ASIAN INDIAN (south ASIAN)

The Tandoor-Guangzhou 2/F, Asia International Hotel, 326 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (6260 8999) 天都里印度餐厅 , 越秀区 环市东路 326 号亚洲国际 大酒店二层

Ippudo Shop A027-28, No.2001, B1, Mall of the World, 89 Huacheng Dadao, Tianhe District (3831 5513) 一风堂 , 天河区花城大道 89 号花城汇二期高德置地 中商场 B1 楼 2001 号 A027-28 铺

Ashoka 47 Taojin Bei Lu, Yuexiu District (8349 0036, 8349 0062) 阿苏克拉餐厅 , 越秀区淘金北路 47 号

Taste of India 165 Taojin Lu, Yuexiu District (8350 7688, 8357 2688) 印斯味餐馆酒廊 , 越秀区淘金路 165 号国际大酒店二 层

Japan Fusion 2/F, Metro Plaza, 358-378 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3880 8118) 中森名菜日本料理 , 天河区天河北路 358-378 号都 市华庭二楼 ;

INDONESIAN

Kaiseki Japanese Restaurant 4/F, Lobby No. 2, Chimelong Hotel, Panyu Dadao, Panyu District (8478 6838 ext. 61488) 怀石料理日本餐厅 , 番禺区迎宾路长隆酒店二号大堂 4层

Bawarchi 150 Taojin Lu, Yuexiu District (8350 3265) 我的印度大厨, 越秀区淘金路150号之4农贸市场 下面 Bombay Grill Cuisine of India 2 Aiguo Lu, Overseas Chinese Village (opposite Holiday Inn City Centre Hotel Lobby), Yuexiu District (8359 4533) 孟买印度餐厅, 越秀区环市东路华侨新村爱国路2号 (假日酒店正门对面) Bombay Talkies Indian and Thai Restaurant/Bar No. 14, right side of the West Gate of Huanan Country Garden, Yingbin Lu, Panyu District (8456 7480) 番禺区迎宾路华南碧桂园碧华商业 2 街 14 号 Delhi Durbar A 227-240, 2/F, Gitic Commercial Center Hotel, 1 Huangtian Zhi Jie, Lujing Lu, Yuexiu District (2212 8028) 洛奇印度餐厅 , 越秀区麓景路黄田直街 1-2 号广信 商业中心 2 楼 241-243 铺

Lombok Indonesian Restaurant 522 Huifu Dong Lu, Yuexiu District (020-8306 5831) 越秀区惠福东路 522 号 Malaysian Fusion No.49-51 Dongdu Dashijie, 475 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8760 8599) 越秀区环市东路 475 号之三东都大世界 1 楼 49-51 号 Pandan Indonesian Cuisine 1) No. 16-19, Bldg A, 475 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8760 5258); 2) 1 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8376 5075) ; 3) Shop 1-3, 2/F, 11 Xingsheng Lu, Tianhe District (3805 1586) 香 兰 印 尼 餐 厅 1) 越 秀 区 环 市 东 路 475 号 A 区 16-19 号 ; 2) 越秀区建设六马路一号 ( 靠东风东 路 口 ); 3) 天 河 区 兴 盛 路 11 号 兴 盛 汇 2 层 1-3 铺

Dream of India 83 Lujing Lu, Yuexiu District 越秀区麓景路83号 Indian Gate 172 Yi Cui Yuan, Jin Xiu Sheng Tai Yuan, Zhong Cun, Panyu District (3477 2300) 马赫那佳 , 番禺区钟村锦绣生态园倚翠苑 172 号

JAPANESE Amanokawa 403B, 4/F, Citic Plaza, 233 Tianhe Bei Lu 天之河日本料理 , 天河区天河北路 233 号中信广场 4 楼 403B 铺 Benkay 1/F, Hotel Nikko Guangzhou, 1961 Huaguan Lu, Tianhe District (6631 5070) 弁庆日本料理 天河区华观路 1961 号广州日航酒店 1 楼 California Roll Restaurant 1) Shop 101, 55 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8370 3288); 2) ; 12 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District(8376 5763); 3) No. 107,Building 31,Liede Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3827 8599) 加州卷 1) 越秀区建设六马路 55 号 101 铺 ; 2)越秀 区建设六马路 12 号 ; 3) 天河区珠江新城猎德大道 31 号中海璟晖 107 号

Jewel of India Shop 202-206, 2/F, 16 Huaxia Lu, R&F Yingkai Square, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8526 9765/130 7029 4110) 天河区华夏路 16 号富力盈凯大厦 2 层 202-26

Chung Sushi Shop 102, 6 Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3833 6486) 天河区珠江新城华就路 6 号 102 铺

Kohinoor Restaurant & Bar 2/F, 23 Lujing Lu, Yuexiu District (6122 1808) 越秀区麓景路 23 号 2 楼

Fusion Japan 102B-105, Pearl River City Garden, Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3838 5477) 非常日本 , 天河区珠江新城华利路 25 号珠江都荟 102B-105

Little India Indian & Nepalese Cuisine

Fuku Fuku Japanese Ramen G/F, 19, Taojin

7 8 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Koyama Robatayaki Sushi 1) 4/F, Electronic Bldg, 403 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8732 2022); 2) 3F, Ping An Building, 50-160 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (3886 8038); 3) Shop 101, 1/F, Times Square, 28 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3882 1846) 小山日本料理 1) 越秀区环市东路 403 号电子大厦 4 楼 ; 2) 天河区体育东路 150-160 号平安大厦 3 楼 ; 3) 天河区天河北路 28 号时代广场 1 楼 101 店 Kumoi 72/F, Four Seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8883 3372) 云居 , 天河区珠江新城珠江西路 5 号广州四季酒店 72 楼 Long Ye Cheng 1) Shop 213, China Hotel Office Tower, 122 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 6888 ext. 2256/2257); 2) 33 Miaoqian Zhi Jie, Yuexiu District (8767 5603) 龙野城 1) 流花路 122 号中国大酒店商务楼 213 铺 ; 2) 越秀区庙前直街 33 号 Mai Japanese Restaurant 42/F, The Westin Pazhou, Area C, Guangzhou International Convention & Exhibition Center, 681 Fengpu Zhong Lu, Haizhu District (8918 1246) 舞日本餐厅 , 海珠区凤浦中路 681 号广州国际会议展 览中心 C 区广交会威斯汀酒店 42 楼 Makoto Sushi Japanese Restaurant 3/F, Victoria Plaza, 101 Tiyu Xi Lu, Tianhe District (3879 5229, 3879 5339) 日本料理 诚寿司 , 天河区体育西路 101 号维多利广 场3楼 Nozomi 2/F, Nuova International Apartments, 1 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3826 2895) 天河区珠江新城华利路 1 号新大厦国际公寓二楼 Red Lantern 1/F, 2 Heping Lu, Overseas Chinese Village, Yuexiu District (8357 7065) 红灯笼日本料理居酒屋 , 越秀区环市东路华侨新村和 平路 2 号 1 楼

Sushi Love Shop B1-008B, B/F, Grandview Mall, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (8372 0178) 天河区天河路 228 号正佳广场负一层 B1-008B 商 铺 Sushi Oh 1) Shop 1129-1, UU Park, Mall of the World, 89 Huacheng Dadao, Tianhe District (3832 5541); 2) 3/F, China Plaza, Zhongshan San Lu, Yuexiu District (8364 1039) 寿司皇 1) 天河区花城大道 89 号天河城 UU Park 美 食中心 1129-1 号铺 ; 2) 越秀区中山三路 33 号中华 广场 3 楼 Umeya Japanese Restaurant 13 Heping Lu, Overseas Chinese Village, Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8358 0407) 梅屋 - 日本料理 , 广州市越秀区环市东路华侨新村 和平路 13 号 Xin Yu 3/F, Yue Xiu City Square, 439 Dongfeng Zhong Lu 心鱼日本料理 , 越秀区东风中路 439 号越秀城市广 场 3 楼 C 单元 Xiong Di Chuan 56 Liuyun Wu Jie, Tiyu Dong Lu, Tianhe District (8751 9266) 兄弟船日本料理 , 天河区体育东路六运五街 56 号 Yin Fu Men 1) No. 357, 3/F, Citic Plaza, 233 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3877 2728); 2) 1 Fengshen Dadao, Tianma Club, Huadu District (8687 8600) 寅福门 1) 天河区天河北路 233 号中信广场 3 楼 357 铺 ; 2) 花都区风神大道 1 号天马河俱乐部内

TAIRYO 1) 2/F, Zhizhunhui, 263 Huasui Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District; 2) 2/F, Guangyi Bldg, 34-38 Huale Lu, Yuexiu District (8360 1371); 3) Shop 3008, 3/F, Baiyun Wanda Plaza, Baiyun District (2332 0061); 4) Shop 3009, 3/F, Guilan Wanda Plaza, Nanhai District, Foshan (0757-6685 3568); 5) Shop 3005, 3/F, Panyu Wanda Plaza, Panyu District (2293 8935) 大渔日式料理 1) 珠江新城华穗路 263 号至尊汇二楼 (8559 8937); 2) 越秀区华乐路 34-38 号广怡大厦 2 楼 ; 3) 白云区万达广场室内步行街 3 层 3008 铺 ; 4) 佛山市南海区桂澜北路 28 号万达广场三层 3009 铺;5) 番禺万达广场三层 3005 铺 YUU, Hilton Foshan, 127 Lingnan Dadao Bei, Chancheng District, Foshan (0757 8306 9939) 誉 , 佛山市禅城区岭南大道北 127 号佛山希尔顿酒 店 Zen Shop 101, 13 Liuyun San Jie, Tianhe Nan Yi Lu, Tianhe District (8551 8341) 天河区天河南一路六运三街 13 号 101

THAI Amaze Shop G15-16, Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3839 9938) 泰赏 , 天河区珠江新城兴盛路 8 号兴盛汇

Roku Roku G/F, Xiang Long Garden, 177 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (2223 3066) 六绿 , 天河区天河北路 177 号

Banana Leaf 1) 5/F, World Trade Centre, 371-375 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8776 3738); 2) 2/F, Times Square, 28 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3891 0728) 蕉叶风味屋 1) 越秀区环市东路 371-375 号世贸大 厦 5 楼 ; 2) 天河区天河北路 28 号时代广场 2 楼

Sazunami 2/F, Jianguo Hotel Guangzhou, 172 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (8393 6388-3628) 涟日本料理 , 天河区林和中路 172 号建国酒店 2 楼

Bangkok Bar No. 10, 104 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3801 9391) 曼谷吧 , 天河区珠江新城兴盛路 10 号 104 铺


listings

Hero North 2, G/F, Tianhe Hui Shopping Mall, 160 Tianhe Zhijie, Tianhe District (3886 6138) 天河区天河直街 160 号天河汇商业广场首层北 02 号 Hot Basil Thai Cuisine 1) Shop G4-5, 522 Huifu Dong Lu, Yuexiu District (8330 2183); 2) 2/F, Unit 205, 75 Tianhe Dong Lu, Tianhe District (8558 3988) 泰地道 1) 越秀区惠福东路 522 号 G4-5 铺 ; 2) 天 河区天河东路 75 号二楼 205 铺 Koon Thai Cuisine Shop N1158, B1/F, Popark Shopping Mall, 63 Linhe Xi Lu, Tianhe District (3893 7529) 泰阁 , 天河区林和西路东方宝泰购物广场负一楼 N1158 铺 Mr. Thai Shop 201 (above Starbucks on Xingsheng Lu), 31 Liede Dadao, Tianhe District (8660 6822) 天河区猎德大道 31 号二楼 201 ( 兴盛路风情街星巴 克上 ) Sawadee – Thai Seafood Restaurant Shop 108, 31 Liede Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3802 0030) 天河区珠江新城猎德大道 31 号 108 铺 Soi 5 G/F, 1 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8388 3821) 越秀区建设六马路 1 号誉海食街一楼 Tai Man Guan Thai Cuisine Shop 701, 7/F, Northeast Tower, Tee Mall, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (8559 1080, 8559 1800) 泰满贯 , 天河区天河路 208 号天河城东北塔 7 楼 701 号铺 Tai Zhen Cow and Bridge Thai Restaurant 54 Shamian Dajie, Liwan District (8121 9988) 泰珍牛桥餐馆 , 荔湾区沙面大街 54 号 尚莲越南泰国料理 Shop 3, 3/F, TaiKoo Hui, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (3868 2723) 天河区天河路 383 号太古汇 3 层 03 铺

VIETNAMESE 37°2 Gourmet and Gathering 523 Binjiang Dong Lu, Haizhu District 37 度 2 友会 , 海珠区滨江东路 523 号 Bamboo Shop B1-003, B/F, Grandview Mall, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (3833 1700) 越赏食 , 天河区天河路 228 号正佳广场负一层 B1003 铺 Daisyou Shop G22, Xinsheng Hui, Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3810 3200 / 3810 3260) 大賞 , 天河区珠江新城兴盛路兴盛汇 G22 店 District Bo Ho No. 20 Jianshe Si Malu (next to Oggi) Yuexiu District (8356 7059) 越秀区建设四马路 20 号 Indochine 57 Tianhe Dong Lu, Tianhe District (2893 5253) 天河区天河东路 57 号 Lemon House Vietnamese Cuisine 1) 1/F, 11 Jianshe Liu Ma Lu, Yuexiu District (8375 3600); 2) 511 Huifu Dong Lu, Yuexiu District (8318 9715) 越茗苑越式美食 1) 越秀区建设六马路 11 号首层 ; 2) 越秀区惠福东路 511 号 Lemon Leaf 32 Dezheng Nan Lu, Yuexiu District (8381 5981) 柠檬叶越南餐厅 , 越秀区德政南路 32 号 Pho Vietnamese Cuisine and Bar Shop 109, 10 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (2810 1527) 天河区珠江新城兴盛路 10 号 109 铺 Nha Trang Vietnamese Restaurant 2/F, Guangzhou Yijian Building, 3-7 Jianshe Liu Malu (8373 6663) 芽莊越式料理越秀区建设六马路 3-7 号广州一建大 厦二层 Rendezvous 272 Binjiang Zhong Lu, Haizhu District (8922 8169) 遇西餐厅 , 海珠区滨江中路 272 号 Tiger Prawn Vietnamese Restuarant 1) 548-552 Huifu Dong Lu, Yuexiu District (8319 1277); 2) 8/F Guangming Plaza, 63 Xihu Lu, Yuexiu District (8338 1931) 大头虾越式风味 1) 越秀区惠福东路 548-552 号 ; 2) 越秀区西湖路 63 号光明广场 8 楼 Vanda Shop 102, Huifeng Yuan, 8 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District

(3805 1018) 天河区珠江新城兴盛路 8 号汇峰苑 102 铺

OTHER ASIAN

Haizhu District (8956 7567) Isabella 创意蛋糕,海珠区聚德南路 55 号

广场 2 楼 201 号铺

Maison Delice Ice Cream 64 Xiadu Lu, Haizhu District (French/English: 139 2894 2789; Chinese/English: 136 0964 0604) 玛利兹法式冰淇淋,海珠区下渡路 64 号

DownTown Shop 102-103, Peace World Apartment, 29 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District 啡悦 , 越秀区建设五马路 29 号好世界公寓首层 102103 号铺

Add Pan Asian Restaurant 1/F, Crowne Plaza Guangzhou Science City, 28 Ningcai Lu, Central District, Science City, Huangpu District (8880 0999) ADD 泛亚自助餐厅 , 黄埔区广州科学城中心区凝彩 路 28 号广州翡翠皇冠假日酒店一楼

Mr. Bean 1) Shop 104, Starlight Walk, 352354 Xingang Zhong Lu, Haizhu District (189 2759 4161); 2) B1, Grandview Mall, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (189 2959 0831) 1) 海珠区新港中路 352-354 号环球星光城 104 铺 ; 2) 天河区天河路 228 号正佳广场 B1

Big Bang Korean Restaurant 2/F, Hongxiang Bldg, 613 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3877 8309) 天河区天河北路 613 号鸿翔大厦 2 楼

My Daren Bakery Shop 134, 12 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 天河区珠江新城兴盛路 12 号 134 商铺

Elaine’s Garden No. 107, Edinburgh Apartment, Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 伊涟咖啡红酒吧 , 天河区珠江新城华利路爱丁堡国际 公寓 107 铺

Perma Bakery 38 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (8380 7050) 朴门面包工房 , 越秀区建设五马路 38 号

El Cafetal Shop 105, 31 Liede Dadao, Tianhe District (132 2930 7751) 天河区猎德大道 31 号 105 铺

The Mandarin Cake Shop Mandarin Oriental, Guangzhou, 389 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8886) 文华饼店 , 天河区天河路 389 号广州文华东方酒店

H2O 4/F, The Ritz-Carlton, Guangzhou,3 Xing’an Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3813 6688) H2O 池畔吧 , 天河区珠江新城兴安路 3 号广州富力 丽思卡尔顿酒店 4 楼

Hao Chi Restaurant 4/F, Crowne Plaza Guangzhou City Centre, 339 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8363 8888 ext. (8363 8888 ext. 88321) 越秀区环市东路 339 号广州中心皇冠假日酒店四楼 Kang Ho-Dong Baekjeong No. 2-2, 3/F, Xingsheng Hui, Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District(3810 4800) 天河区珠江新城兴盛路兴盛汇3楼2-2号 Honey Beam's 27 Huali Lu, Tianhe District 天河区华利路 27 号 (181 0255 3597) My Old Place B1-012C, Grandview Mall, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (3855 0866) 天河区天河路 228 号正佳广场 Penang Malaysian Fusion Restaurant Shop 49-51, 475 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8760 8599) 槟城马来西亚餐厅 , 越秀区环市东路 475 号之三东 都大世界 1 楼 49-51 号 Saba Shop 108-109, 31 Liede Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3802 0572) 天河区珠江新城猎德大道 31 号 108-109 铺 S.E.Asia Kitchen & Bar 2/F, Shangri-La Hotel, 1 Huizhan Dong Lu, Haizhu District (8917 6498) 东南小馆 , 海珠区会展东路 1 号香格里拉酒店 Ya Kun Kaya Toast Shop 523, 5/F, GTLand Winter Mall, 16 Zhujiang Dong Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 天河区珠江新城珠江东路 16 号高德置地冬商场 5 层 523 (8526 9606)

BAKERY & DESSERT Awfully Chocolate M50, TaiKoo Hui Shopping Mall, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (www.awfullychocolate.com) 天河区天河路 383 号太古汇 M50 Cheris L/1, Kabin Dasha, 379 Shougouling Lu, Tianhe District 天河区瘦狗岭路 379 号卡宾大厦首层 Chloe’s A7 Business Street, Phase 1, Global Villa, Yingbin Lu, Panyu District (www. chloesbakery.cn) 番禺区迎宾大道锦绣香江 A7 花城超市 Dessert Kitchen Shop A028, 4/F, Grandview Mall, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (8550 5933) 甜品工房 , 天河区天河路 228 号正佳广场 4 楼 A028 号铺 Emmaus Bakery 1 Congyun Lu (opposite Poly Hotel), Baiyun District (3663 5171, emmaus@yeah.net) 麦子烘焙 , 白云区从云路 1 号商铺(保利山庄酒店的 对面) Fine Foods 1) No. 009, G/F, Popark Mall, Guangzhou East Station, Tianhe District (6288 6040); 2) 133 Huasui Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3804 9429); 3) Shop 119, Voka Street, 460 Tianhe Bei Lu, Tianhe District; 4) No. 1, 23 Jianshe Si Malu, Yuexiu District (8356 1245); 5) No. 301(1), Business and Food Center, Fisherman Wharf, Riverside Garden, Panyu District (3452 0968) 1) 天河区火车东站东方宝泰首层 009 铺 ; 2) 天河区 珠江新城华穗路 133 号 ; 3) 天河区天河北路 460 号 沃凯商业街 119 铺 (8558 3622); 4) 越秀区建设四 马路 23 号之一 ; 5) 番禺区丽江花园渔人码头三楼 301(1) L-Art Shop 105, 27 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3726 8565) 来爱天河区珠江新城华利路 27 号 105 号铺 Isabella Designer Cake 55 Judenan Lu,

Tyan.D Shop C-02, Zone South, Mall of the World, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3832 6506) 天河区珠江新城花城汇南区 C-02 铺 Wagga Wagga Booth A155, 1/F, Guangming Plaza, 63 Xihu Lu, Yuexiu District (8389 2625) 华家甜品屋 , 越秀区西湖路 63 号光明广场一楼 A155 铺

CAFES 107 Café Shop 107, 1 Tianhe Bei Jie, Tiyu Xi Lu, Tianhe District (3880 0717) 107 咖啡 , 天河区体育西路天河北街 1 号 107 ( 中石 化大厦后面 ) 2 on 988 Café 2/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 ext. 3304) 全日制餐厅 , 广州大道中 988 号广州圣丰索菲特大 酒店 2 楼 Alfresco 1/F, Hilton Guangzhou Tianhe, 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 3610) 林下轩 , 天河区林和西横路 215 号广州天河新天希尔 顿酒店首层

Drop In Shop 103, Sun Plaza, 445 Tianrun Lu, Tianhe District (3881 5752) 天河区天润路 445 号太阳广场 103

Henry’s Coffee and Bakery Shop 101, 80 Huacheng Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3893 9367) 天河区珠江新城花城大道 80 号 101 铺 Hub Lobby 1/F, Crowne Plaza Guangzhou Science City, 28 Ningcai Lu, Central District, Science City, Huangpu District (8880 0999) 汇点大堂吧 , 黄埔区广州科学城中心区凝彩路 28 号 广州翡翠皇冠假日酒店一楼 Hui’s Café 146 Longkou Zhong Lu, Tianhe District (38254399) 惠の咖啡屋广州市天河区龙口中路 146 号(石牌派 出所旁) I'm Cafe 18/F, Bldg 18, Area 3, Yangcheng Creative Industry Zone, Tianhe District (3803 1404) 天河区羊城创意产业园三区 18 栋 18/F Kafelaku Coffee 1) Shop 1516, 1/F, China Plaza, 33 Zhongshan San Lu, Yuexiu District (8373 8221); 2) Haiyue Lu, Tianhe District (3827 9021); 3) 1/F, Guangwu Hotel, No. 101, 603 Tianhe Lu, Tianhe District (8754 4117); 4) Fortune Plaza, 116 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (3881 1325) 猫屎咖啡 1) 中山三 路33号中华广场1楼西门1516铺; 2) 天河区海月路 ( 近海风路楼; 3) 天河路603号之101号广武酒店1楼 4) 体育东路116号财富广场

Art Café Times Museum, Times Rose Garden III, Huangbian Bei Lu, Baiyun Dadao, Baiyun District (2627 2363, www.timesmuseum.org) 艺术 + 咖啡 , 白云区白云大道黄边北路时代玫瑰园三 期时代美术馆

Kona Prince Shop EK-016, Fashion Tianhe Commercial Square, Tianhe District (8567 8851) 天河区体育中心时尚天河商业广场 EK-016

Aurora Café 1/F, Tian Lun Garden, Jianshe Si Malu, Yuexiu District (8356 0733) 奥罗拉意式咖啡馆 , 越秀区建设四马路天伦花园首层

Kui Yuan Cafe 9 Xuguyuan Lu, Yuexiu District (8765 9746) 逵园艺术馆 , 越秀区恤孤院路 9 号

Café Bank 115 Tiyu Xi Heng Jie, Tianhe District (8569 4862) 班克咖啡 , 天河区体育西横街 115 号(近天河城)

Lady 7 Café 2/F, Tianhe Dong Lu, Tianhe District (3868 2008) 天河区天河东路 75 号 2 楼

Cafe Vivo G/F, B Section, Dehe Bldg, Yian Jie, Jiangwan Lu, Haizhu District 海珠区江湾路怡安街德和商务楼 B 栋首层 ( 中海名 都后面 ) Café Vista 1F, 208 Dongzong Dadao, Dongcheng District, Dongguan (0769-2200 1888) 美食汇全日餐厅 , 东莞市东城区东纵大道 208 号东 莞万达文华酒店 1 楼 Cafe Xperience 1) Shop 1-2, G/F, Paco Business Hotel, 189 Longkou Xi Lu, Tianhe District (8754 9199, 8758 2739); 2) 1862 Guangyuan Dong Lu, Tianhe District (3809 4655) 西罗西咖啡吧 1) 天河区龙口西路 189 号柏高商务酒 店首层 1-2 号铺 ; 2) 天河区广源东路 1862 号新天地 Cento G/F, Bldg 1, Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8388 0471) 森特 , 越秀区建设六马路 1 号后栋 1 楼 01 号 Chois Coffee 1)Yuanjing Lu, Baiyun Distrct (8627 2081); 2)559 Tianhe Bei Lu, Tianhe District(8523 8363); 3)27 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District(3855 9019) 崔逸斯咖啡 1) 白云区远景路 3 社 1 号 ; 2) 天河区天 河北路 559 号首层 ; 3) 天河区珠江新城华利路 27 号 Dilettante Mocha Café 1) 34 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District; 2) 2/F, Sinopec Bldg, 191 Tiyu Xi Lu, Tianhe District (3892 2766) 德莉浓巧克力摩卡咖啡店 1) 天河区珠江新城华利路 34 号 ; 2) 天河区体育西路 191 号中石化大厦佳兆业

Laihui Coffee Making coffee with attitude, letting art and coffee assimilate into daily life. 1/F, 84 Tianhe Nan Yi Lu, Tianhe District (2984 7242) 来回咖啡 , 天河区天河南一路 84 号首层 Lavazza 1) G.T. Land Plaza, 8 Zhujiang Xi Lu, Tianhe District; 2) Shop 14, G/F, OneLink Walk, 230-232 Tianhe Lu, Tianhe District (3899 2863) 拉瓦萨咖啡馆 1) 天河区珠江西路 8 号高德置地夏商 场 ; 2) 天河区天河路 230-232 号万菱汇 1 楼 14 铺 Le Vila No. 106, Edinburgh International Apartment, 2 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3829 7059) 爱丁堡店 , 天河区珠江新城华利路 2 号爱丁堡国际公 寓 106 号

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 7 9


11 NOVEMBER 4 WED

Stage: Magic at the Fringe, 8.30pm, HKD200-230. Fringe Dairy, Fringe Club (www.hkticketing.com) Four magicians will appear at the Fringe Club this month to dazzle audience members with stunning tricks. Presented by MC Harry Wong, this month’s magic show will feature Zamm Wong, founder of a wellknown magic store, Keanu Ho, current president of a university magic club, Dennis Law, winner of the Hong Kong Magic Open Competition, and lastly Avon Lee, Guinness World Record holder for the most teleportation illusions in one minute. The show will be performed in both English and Cantonese.

NOVEMBER 6 FRI

listings

Maan Coffee Voka Street, 460 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (8751 7080) 漫咖啡 , 天河区天河北路 460 号沃凯街

Hong Kong Sinfonietta in brass ensemble works. This is the opportune occasion to watch this trumpet master at work.

NOVEMBER 19-21 THU-SAT

Stage: A Language of Their Own, 3pm/7.30pm, HKD150-180. Fringe Upstairs, Fringe Club (www.hkticketing. com) Written by Singaporean playwright Chay Yew and directed by New Yorkbased media producer John Catania, the drama A Language of Their Own discusses AIDS, sex and the demur of being gay and Chinese in Western society. Having stood the test of time for ten years, the beloved show will now premiere in Hong Kong.

NOVEMBER 24 TUE

Concert: Endellion String Quartet, 8pm, HKD75-150. Concert Hall, HKAPA (www. hkticketing.com) As of this year, the Endellion String Quartet from Britain has played for over three decades. The Observer once described the group, saying: “these superb musicians respond to the dark undertow so characteristic of Beethoven’s quartets as much as the gentle lyricism which invariably breaks through. The rest of this cycle is a mouth-watering prospect.” The quartet will perform Joseph Haydn, Claude Debussy and Beethoven.

Concert: Elton John All The Hits Tour, 8pm, HKD488-2,388. Hall 5BC, HKCEC (www.hkticketing.com) He is an English composer and singer who holds the record for the second best-selling single of all time, ‘Candle in the Wind’. He has been nominated 34 times for various Grammy awards and has won five. He sees the world through orange lenses and is nicknamed “rock’s Liberace”. Put them all together and you have the great Sir Elton John. If you are a fan, don’t miss his All The Hits Tour, happening this November.

NOVEMBER 8

NOVEMBER 24-25

Community: HKGNA Music Festival 2015 – Russian Romantics, 7.30pm, HKD100-200. Jockey Club Amphitheatre, HKAPA (www.hkticketing.com) Hosted by the Hong Kong Generation Next Arts, a charity that supports young artists and social change through music, the HKGNA Music Festival is about to enter its second season. The event will continue for twelve days, inviting world-class musicians as well as local talents to present a luminous music scene in Hong Kong. This year’s festival will kick off with Ilya Itin, a Russian pianist of international acclaim.

Community: Mr. Olympia Amateur Asia, 6pm-11pm, HKD500. Star Hall, KITEC (www.hkticketing.com) Started by bodybuilding pioneer and promoter Joe Weider in 1965, Olympia Amateur is an event of the International Federation of Bodybuilding and Fitness, an amateur version of the famous Mr. Olympia Pro contest. The bodybuilding community is welcomed to its first Olympia Amateur held in Hong Kong.

SUN

NOVEMBER 12-13 THU-FRI

Concert: Hong Kong Sinfonietta – All About Brass, 7.30pm, HKD70-220. Jockey Club Amphitheatre, HKAPA (www.hkticketing.com) Swedish trumpeter Håkan Hardenberger first picked up the trumpet when he was eight years old. Throughout his career, Hardenberger has performed with the world’s leading orchestras. The Times called him “the cleanest, subtlest trumpeter on earth”. Hardenberger will guide the

TUE-WED

NOVEMBER 27-29 FRI-SUN

Stage: Roald Dahl’s The Witches, 11am/2pm/2.30pm/5pm/6pm, HKD265595. Lyric Theatre, HKAPA (www.hkticketing.com) British author Roald Dahl’s children’s book The Witches – a story about a boy’s experience in a world where child-loathing witches roam the land – has been adapted into stage play, film and radio show. This stage work, adapted by David Wood, was praised as a “cracking adaptation” of the original novel by The Guardian. It is recommended for children over 5 years of age and grown-ups with a young heart.

8 0 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Mamamiya Café 5/F, Guangzhou Book Centre, 123 Tianhe Lu, Tianhe District 玛玛迷亚咖啡 , 天河区天河路 123 号广州购书中心 5楼 Mar-Tea-Ni Sofitel Guangzhou Sunrich Lobby, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 ext. 3301) 马天尼 , 天河区广州大道中 988 号广州圣丰索菲特 大酒店大堂 Meco Café Shop 109, Tancun Lu, Tianhe District (2986 6632) 天河区潭村路跑马地花园内 109 铺

Central Plaza, 18 Jianshe Da Malu, Yuexiu District (8302 2508, www.coffeeclub.com); 2) G113-G114, 8 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District; 3) Shop 1013, Diwang Plaza, Jiaochang Xi Lu, Yuexiu District 1) 越秀区建设大马路 18 号保利中环广场南区 B101 铺 ; 2) 天河区兴盛路 8 号 113-114 号铺 ( 近保利心 语花园 ); 3)越秀区较场西路 26 号地王广场 1013 号铺 Tom N Toms Coffee Shop 125-225, G/F, GT Land Mall CBD, 88 Huacheng Dadao, Tianhe District (400 883 2523) 天河区花城大道 88 号高德汇 CBD 首层 125 铺 -225 铺 TWG Tea L213, F2, TaiKooHui, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8233) 天河区天河路 383 号太古汇 2 楼 L213 铺

Moment Cafe and Lounge 28 Yuhan Lu, Binjiang Dong Lu, Haizhu District (8957 0311) 涟漪 , 海珠区滨江东玉菡路 28 号珠江新岸公寓首层

Vincent 1) G11, 11 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3839 9949) 乐啡 1) 天河区兴盛路11号兴盛汇G11铺

Naughty Bean Shop B1, B/F, South Zone, Mall of the World, 89 Huacheng Dadao, Tianhe District (3831 5355) 天河区花城大道 89 号花城汇南区负一层 B1 号

Woju Café Shop 8, G/F, 122 Shiyouxin Ma Lu, Yuexiu District 蜗居咖啡自家烘焙工房 , 越秀区寺右新马路 122 号 1 楼 8 号铺

Nine Lair Bar 10am-3pm. Starlight Walk, 354 Xingang Zhong Lu, Haizhu District (0208963 7681) 海珠区新港中路 354 号珠影星光城 People's Café (open 24 hours) 1) 1/F, 35 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (8376 6677); 2) Shop 106-107, 8 Xingsheng Lu, Tianhe District (3805 1528) 1) 越秀区建设五 马路35号大院一楼; 2) 天河区兴盛路8号106-107铺; Pacific Coffee 1) Shop A, South Gate, 1/F, Tee Mall, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (8558 8263); 2) Shop MU06, TaiKoo Hui Shopping Mall, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (3868 2026, 3868 2030); 3) Shop A15 (Lobby), G/F, 191 Tiyu Xi Lu, Tianhe District; 4) Shop 103, G/F, Westmin Plaza, 48 Zhongshan Qi Lu, Liwan District (8132 9797); 5) Shop 103, East Hope Bldg, 515 Dongfeng Zhong Lu, Yuexiu District (8132 9797) 太平洋咖啡 1) 天河区天河路 208 号天河城购物中心 第一层南门廊 A 号商铺 ; 2) 天河区天河路 383 号太 古汇商场 MU06 号铺 ; 3) 天河区体育西路 191 号一 层自编号 A15 单元 ( 写字楼大堂内 ); 4) 荔湾区中山 七路 48 号西门口广场 1 楼 103 铺 ( 近地铁西门口站 D 出口 ); 5) 越秀区东风中路 515 号东照大厦 103 铺

CHINESE CANTONESE Baiyuelou Cantonese Restaurant 4/F, Crowne Plaza Guangzhou City Centre, 339 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8363 8888 ext. 88311) 越秀区环市东路339号广州中心皇冠假日酒店四楼 Bing Sheng Restaurant 1) 33 Dongxiao Lu, Haizhu District (3428 6910); 2) 168 Tianhe Dong Lu, Tianhe District (8751 8683); 3) 1-4/F, Wufeng Hotel, 438 Jiangnan Dadao Nan, Haizhu District (8447 2844) 炳胜 1) 海珠区东晓路 33 号 ; 2) 天河区天河东路 168 号 ; 3) 海珠区江南大道南 438 号五凤酒店 1-4 楼

Q Café Block 2, West Zone, Dongfanghong Printery, 313 Gongye Dadao Zhong, Haizhu District 海珠区工业大道中 313 号东方红印刷厂西区 2 号楼 (8349 2288) Seasonal Tastes 2/F, The Westin Guangzhou, 6 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (2826 6967) 知味西餐厅, 天河区林和中路6号广 州海航威斯汀酒店2楼 Second Avenue 325 Yanjiang Zhong Lu, Haizhu District 湾畔西餐厅 , 海珠区沿江中路 325 号 Sky Café 45/F, Asian Hotel, 326 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (6128 8888 ext. 4583) 云顶阁, 越秀区环市东路326号之一亚洲国 际大酒店45楼 Soul Cafe 1/F, Shop 104, IFC GZ (next to Ascott) No 5, Zhuajing Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 索·咖啡,天河区珠江新城珠江西路 5 号广州国际 金融中心首层 104(雅诗阁公寓旁) Spice Box Shop XT403-404, 4 Xietian Li, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (0757-8203 1452) 佛山市禅城区岭南天地商业中心协天里 4 号 XT403-XT404 号铺 Tapas Cafe & Restaurant 1/F, Qifu Huasha, 2 Mingyue Yi Lu, Yuexiu District (8739 8737) 越秀区明月一路2号祈福华夏1楼 Tea’se Me Shop 101, 234 Yuexiu Bei Lu, Yuexiu District (131 1332 7660) 越秀区越秀北路234号101地铺 Teddy Coffee Shop Shop D2, South end of Mall of the World, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8888 8565) 天河区珠江新城花城汇南区 3001 商铺 D2 T Lounge & Bar 1/F, Hilton Guangzhou Tianhe, 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 3610) 天河区林和西横路215号广州天 河新天希尔顿酒店首层 The Coffee Club 1) B101, Southern District,

Chaly’s Daily Shop 28, The Canton Place, Haifeng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3862 1305) 茶里 , 天河区珠江新城广粤天地 28 号 Din Tai Fung Shop 35, M/F, Taikoo Hui, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8181) 天河区天河区天河路 383 号太古汇 M 层 35 铺 Food Street 1/F, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 6888 ext. 3156) 食街 , 越秀区流花路 122 号中国大酒店1楼 Four Seasons 1/F, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 6888 ext. 3123) 四季 , 越秀区流花路 122 号中国大酒店1楼 Hao Chi Gourmet Restaurant 2/F, Crowne Plaza Guangzhou Science City, 28 Ningcai Lu, Central District, Science City, Huangpu District (8880 0999) 滋味馆 , 黄埔区广州科学城中心区凝彩路 28 号广州 翡翠皇冠假日酒店 2 楼 Hongmian Chinese Restaurant The Westin Guangzhou, 6 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (2886 6868) 红棉中餐厅 , 天河区林和中路 6 号广州海航威斯汀 酒店 4 楼 Lai Heen 3/F, The Ritz-Carlton, Guangzhou, 3 Xing’an Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3813 6688) 丽轩中餐厅 , 天河区珠江新城兴安路 3 号广州富力 丽思卡尔顿酒店 3 楼 Lai Wan Market 2/F, The Garden Hotel Guangzhou, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu


listings

District (8333 8989 ext.3922) 荔湾亭 , 越秀区环市东路 368 号花园酒店 2 楼 Lao Yang Dumplings Unit 14, Street Two, Huanan Country Garden Main Gate, Panyu District (180 0222 9433) 番禺区番禺大道华南碧桂园正门右侧商业 2 街 14 铺 Le Chinois 6/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 ext. 3342) 南粤宫, 天河区广州 大道中988号广州圣丰索菲特大酒店6楼 Mei Hua Chinese Restaurant 2/F, Crowne Plaza Guangzhou Science City, 28 Ningcai Lu, Central District, Science City, Tianhe District (8880 0999) 香雪楼 , 天河区科学城中心区凝彩路 28 号广州翡翠 皇冠假日酒店 2 楼 Moon Lounge 111, Guangzhou Dadao Zhong, Yuexiu District (8738 5509) 明悦廊,越秀区广州大道中 111 号广信晖景大厦首 层 Nan’s Kitchen Shop 1-6, 2/F, Xingsheng Hui, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3839 6878) 天河区珠江新城兴盛汇 2 楼 1-6 铺 Nodu 2/F, DoubleTree by Hilton Guangzhou, 391 Dongfeng Lu, Yuexiu District (2833 2888) 越秀区东风路 391 号广州希尔顿逸林酒店 2 楼

The Only One G13, Xingsheng Hui, Xingsheng Lu, Zhujiang (3839 6363) 天河区珠江新城兴盛路兴盛会 G13 铺 The Peach Blossom 3/F, The Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8333 8989 ext.3316) 桃园馆 , 越秀区环市东路 368 号花园酒店 3 楼 The Penthouse 23-25/F, Grand Hyatt Guangzhou, 12 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8396 1234-3398) 空中花园 , 天河区珠江新城珠江西路 12 号富力君悦 大酒店 23-5 楼 Toh Lee 3 /F, Hotel Nikko Guangzhou, 1961 Huaguan Lu, Tianhe District (6631 7062) 桃李酒家 天河区华观路 1961 号广州日航酒店 ,3 楼 Wuu’s Hong Kong Cuisine Shop 103-107, B1/F, 75 Tianhe Dong Lu, Tianhe District (8757 0062) 吴係茶餐厅 , 天河区天河东路 75 号 B1 楼 103-107 Yan Yu 4/F, W Guangzhou, 26 Xiancun Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (6680 7828) 宴遇中餐厅, 天河区珠江新城冼村路26号 广州w酒店 Yinji Beef Roll 41 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8388 3203) 越秀区建设六马路 41 号首层银记肠粉 Yu Yue Heen 71/F, 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8883 3371) 愉粤轩 , 天河区珠江新城珠江西路 5 号广州四季酒 店 71 楼 Yue Sheraton Guangzhou Hotel, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (6668 8888) 采悦轩 , 天河区天河路粤海喜来登酒店 Yue Chinese Restaurant Sheraton Guangzhou Huadu Resort, Sky Villa, Northeast Shanqian Dadao, Huadu District (3695 3705) 采悦轩中餐厅, 花都区山前大道东段北侧天 湖峰境园广州花都合景喜来登度假酒店 Yuxi Chinese Restaurant 2/F, Hilton Foshan 127 Lingnan Dadao Bei, Chancheng District, Foshan (0757 8306 9938) 御玺中餐厅,佛山市 禅城区岭南大道北127号佛山希尔顿酒店

Hoi Fan 1) Shop 16, The Canton Place, Haifeng Road, Zhujiang Xincheng, Tianhe District; 2) Shop 26, The Canton Place, Haifeng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3862 1433); 3) 3F, Fall, G.T Land Plaza, 11-13 Zhujiang Dong Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3869 2704); 4) 3F, Onelink Walk Shopping Mall, 230-232 Tianhe Lu, Tianhe District (3899 2206); 5) 2F, Central Plaza (South Tower), 18 Jianshe Da MaLu, Huanshi Dong Lu, YueXiu District (8302 2281) 开饭 , 1) 天河区珠江新城广粤天地 16 号 ; 2) 天河区 珠江新城广粤天地 26 号 ; 3) 天河区珠江新城珠江东 路 11-13 号 ; 4) 天河区天河路 230 号- 232 号高德 置地[秋]商场 3 楼 ; 5) 越秀区环市东建设大马路 18 号保利中环广场南塔 2 楼 Peach Blossom Chinese Restaurant 3/F, The Garden Hotel,Guangzhou, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8333 8989 ext. 3316) 桃园馆中餐厅, 越秀区环市东路368号花 园酒店3楼 Sei Kwai Gong 3/F, Mall Autumn, GT Land Plaza, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3891 7370) 四季港 , 天河区珠江新城高德置地秋商场 3 楼

Zhen Chinese Restaurant 6F, 208 Dongzong Dadao, Dongcheng District, Dongguan (07692200 1888) 品珍中餐厅 , 东莞市东城区东纵大道 208 号东莞万 达文华酒店 6 楼

FUSION Ant Kitchen E8-106, Silo Creative Community, Original Element Fashion Design Center, 63 Xizeng Lu, Liwan District (6680 9228, 6660 8815) 蚁工房 , 荔湾区西增路 63 号原创元素创意园 E8106 号铺 Aussino Wine & Dine 37-39, Huaxia Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3883 9233) 富隆酒膳 , 天河区珠江新城华夏路 37-39 号 ( 星汇 园首层商铺 ) Foods 1/F, The Ritz-Carlton, Guangzhou, 3 Xing’an Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3813 6688) 天河区珠江新城兴安路3号 广州富力 丽思卡尔顿酒店1楼 Four Seas International House A2 Wanbo Center, Yingbin Lu, Panyu District (3482 2266) 四海一家 , 番禺区迎宾路万博中心 A2

Soup Works 9 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8481 2933) 天河区珠江新城兴盛路 9 号

Grandma’s Home L6, Happy Valley, 36 Machang Lu, Tianhe District (3832 6510) 天河区马场路 36 号太阳新天地 6 楼

Spring Bar & Seafood 68 Fuxian Lu, Lingnan Tiandi (east entranceway), Chancheng District, Foshan (0757-8230 1448, 189 2995 1448) 佛山市禅城区岭南天地商业中心福贤路 68 号首层

The Market Café Grand Hyatt Guangzhou, 12 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8550 8025/8026) 天河区珠江新城珠江西路12号广州富力君悦大酒店

Sui Xuan 5/F Hilton Guangzhou Tianhe, 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 3666/3668) 天河区林和西横路215号广州天河新天希尔顿酒 店五层 Sunloft 1/F, 1 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8388 1840) 上楼茶点 , 越秀区建设六马路 1 号后幢 1 层 The China Club G/F, Hilton Guangzhou Baiyun, 515-517 Yuncheng Dong Lu, Baiyun District (6667 8085) 酌宴府, 白云区云城东路广 州白云万达希尔顿酒店一楼 The China Spice 2/F, Four Points by Sheraton Guangzhou, Dongpu, 1 Jingying Lu, Huicai Lu, Tianhe District (3211 0705) 聚味轩 , 天河区汇彩路菁映路 1 号广州东圃合景福 朋喜来登酒店 2 楼

Rooster King 110 Xingsheng Lu, Tianhe District 天河区兴盛路110号

MIDDLE EASTERN

Olala 1/F, Guangzhou Yi Jian Bldg, Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8373 6526/8373 6860) 越秀区建设六马路广州一建大厦 1 楼 Salam International Restaurant 6/F, Asia International Hotel, 326 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (400 7778 440) 塞俩目国际饭店 , 越秀区环市东路 326 号亚洲国际 大酒店 6 楼 ( 近建设大马路 )

SYRIAN Orient Palace G/F, 875 Renmin Bei Lu (beside Guangdong Art Institute), Yuexiu District (8136 2438, 8136 2439) 芳廷餐厅, 越 秀区人民北路875号首层(广东画院侧) Shami House 2/F, Zhao Qing Da Sha, 304 Huanshi Zhong Lu, Yuexiu District (8355 3012 / 8355 3091) 莎米屋 , 越秀区环市中路 304 号肇庆大厦 2 楼 Terrace Restaurant 4/F, Dong Jun Excelsior Towers, 8-12 Zhongshan Ba Lu, Liwan District (8172 4252 / 8172 2279) 阳台西餐厅,荔湾 区中山八路8-12号东浚荔景苑4楼

TURKwISH Bosphorus Restaurant 1) Shop 9, Zhaoqing Bldg, 304 Huanshi Zhong Lu, Yuexiu District (8356 3578, 8356 3753) 2) 1 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8376 7644) 铂斯土耳其餐厅 1) 越秀区环市中路 304 号肇庆大厦 9 号铺 ; 2) 越秀区建设六马路 1 号 2 楼 Istanbul Turkish Restaurant 2/F, Dong Hai Bldg, 318 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8359 6767) 伊斯坦布尔土耳其烧烤屋, 越秀区环 市东路318号东海大厦2楼

1001 Nights 899 Jiefang Bei Lu, Yuexiu District (3618 2280) 一千零一夜 , 越秀区解放北路 899 号

Master Potato Shop 110, 9 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (137 1014 4435) 天河区珠江新城兴盛路9号110铺

Kan Zaman 98 Taojin Dong Lu, Yuexiu District 越秀区淘金东路 98号

Ottoman Turkish 475 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8760 1227) 奥斯蔓 , 越秀区环市东路 475 号

Maedah 272 Huanshi Zhong Lu, Yuexiu District (8354 3701) 玛依达 , 越秀区环市中路 272 号 ( 陶瓷大厦前 )

Sultan Restaurant Turkish BBQ 1) 1-3/F, 367 Huanshi Dong Lu, between Baiyun Hotel and Friendship Store, Yuexiu

District (8349 4170, 8349 4171); 2) Shop 102 & 114, Zhonghai Jinghui Huating, 31 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, TianHe District(3801 5002) 1) 苏坦土耳其烧烤餐厅 , 越秀区环市东路 367 号 1-3 楼 ( 白云宾馆与友谊商店夹位处 ); 2) 广州市天河区 珠江新城兴盛路 31 号中海璟晖华庭二期商铺 102 & 114

WESTERN AMERICAN Element Fresh 1) Shop L302, TaiKoo Hui, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8506); 2) G/F, 42 Qingfeng Jie, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3828 8482) 新元素, 1) 天河区天河路383号太古汇广场L302店; 2) 天河区珠江新城清风街42号首层 13 Factories 7 Tianhe Bei Jie, Tiyu Xi Lu (southwest corner of Chengjian Tower, near Tianhe Dasha North Gate), Tianhe District (3884 9230) 十三行 , 天河区体育西路天河北街 7 号(城建大厦 西南角 , 天河大厦北门) 63 Burger & Booze 12,13 Bravo Plaza, 1 JinSui Road. Zhu Jiang New Town. Tianhe District. Guangzhou (3888 5086) 珠江新城金穗路 1 号邦华环球广场 12.13 铺 63 Steak & Burger By the River B8, Canton Place, Haifeng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 天河区珠江新城海风路广粤天地 B8 Big Apple Shop A03, Zone 3, Mall of the World, Zhujiang Xi Lu, Tianhe District (3831 7952) 天河区珠江西路花城汇 3 区 A03 铺 Burger King 1) 3/F, Grandview Plaza, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (3833 1781); 2) Shop 2-4, 1/F, World Trade Centre, 371-375 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District; 3) Shop MU18, TaiKoo Hui, 383 Tianhe Lu, Tianhe District; 4) 2/F, West Section, Annex Bldg, Guangzhou East Station, Tianhe District (3846 5289) 汉堡王 1) 天河区天河路 228 号正佳广场 3 楼 ; 2) 越

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 8 1


11 NOVEMBER 1-15 SUN-SUN

Festival: 15th Macau City Fringe Festival, MOP50. (www.macaucityfringe.gov.mo) The annual Macau City Fringe Festival is back. Starting from November 1, this year will have even more fantastic shows, including international drama, dance and, perhaps most bizarrely, a musical liquid light show on the opening day. Some performances are free of entry, others are MOP50.

NOVEMBER 7 SAT

listings

7.30pm, MOP50-900. Circuit Guia (www.macau.grandprix.gov.mo) This month, head off to the races! One of the highlights of this longlived tourney is the Formula Three Macau Grand Prix, a stepping stone that many prestigious drivers have taken to the big leagues, including Ayrton Senna and Michael Schumacher. Drivers from 31 countries and territories will be represented amongst the 228 competitors, including 49 locals.

NOVEMBER 24-29 TUE-SUN

Sports: 10th Macau Open Badminton Championships, 8.30am/12.30pm, MOP150/400. Tap Seac Multisport Pavilion Macau (www.macauopenbadminton.com) Since 2006, this badminton competition has brought together some of the world’s most skilled players. Watch them manipulate the shuttlecock with elegant ease, before driving it viciously home for a winning point.

NOVEMBER 28 SAT

Stage: Macau on Mosiac, 8pm, MOP100. Macau Cultural Centre Grand Auditorium (www.macauticket.com) If you want to learn a little Macanese history or hear old stories of Macau, it is essential for you to come to watch this extraordinary performance. Through clever choreography, witness the history of the former Portuguese colony and its role as the meeting place between East and West.

NOVEMBER 8 SUN

Stage: 12th Macau and Zhuhai Dance and Music Night, 8pm, MOP40. Macau Cultural Centre Grand Auditorium (www.macauticket.com) A variety of traditional Chinese dances will be on display, in styles as diverse as classical, folk and contemporary. Around 100 youth dancers from Macau and Zhuhai will be on stage, pirouetting, tumbling and perhaps even twerking.

NOVEMBER 19-22 THU-SUN

Stage: Eifman Ballet’s Anna Karenina, 8pm, MOP150-300. Macau Cultural Centre Grand Auditorium (www.macauticket.com) Helmed by a charismatic founder who has been a recognizable figure in Russian ballet for decades, the Eifman Ballet has developed a unique dance language founded on classical ballet. This performance will see them ambitiously take on Tolstoy’s epic Anna Karenina, a classic which has often been called the best novel of all time.

NOVEMBER 28-29 SAT-SUN

Sports: 62nd Macau Grand Prix,

Stage: Wander Girls on Tour, Dance Theatre, MOP120. Old Court Building (www.macauticket.com) Inspired by a book Traveller, this performance tells stories about how urban ladies adventure into themselves through travelling. This show leads audiences to acknowledge more about local culture through body image, actions, texts and objects.

秀区环市东路 371-375 号广州世界贸易中心大厦 首层 #2-#4 号商铺(环市东路与淘金路交汇处 ); 3) 天河区天河路 383 号太古汇商场裙楼 MU 层 18 号 商铺 ; 4) 天河区东站路综合楼裙楼二楼西区 Cajun House 1)2 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (8383 3380, cajunhouse.org);2) Shop 106, Zhonghai Jinghui Huating, 31 Liede Dadao, Tianhe District (8777 7377) 1)越秀区建设五马路 2 号卡真屋;2)天河区猎德 大道 31 号中海璟晖华庭 106 铺 Chicken Express 1) 11 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8376 5379); 2)109-2 Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8376 5379) 1) 快快基 , 越秀区建设六马路 11 号 ; 2) 天河区珠江 新城华就路 2 号 109 之二 Gail’s Place American Cuisine & Bar Poly Champagne Garden, 32 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8350 1667) 天河区珠江新城华利路 32 号 , 保利香槟花园首层 Ricci Creative Eats Shop 015B, G/F, Popark Mall, No.63 Linhe Zhong Road, Tianhe District, Guangzhou, China (Across the street from IKEA) (3809 6330) 天河区林和中路 63 号东方宝泰购物广场首层(宜家 家居对面) Subway 1)Shop 6-7, 11 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (83767211,83767212); 2) Shop 311, Kaisa Plaza, Sinopec Building, 191 Tiyu Xi Lu, Tianhe District (38460849,38460749);3) Shop B23-1, Basement 1, South Area, Mall of the World, 89 Huacheng Dadao (38315296); 4) Shop 102, Ping'An Plaza, 160 Tiyudong Lu, Tianhe District (38883483,38883419); 5) Shop 112-113, 1/F, Exchange Square, 268 Dongfeng Zhong Lu, Yuexiu District (83320471, 83320455); 6) 1/F, 203 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District(3757 1141); 7) Shop 807, 8/F, Happy Valley Shopping Center, 36 Machang Lu, Tianhe District(3849 1681,3849 1677); 8) Shop 1005, B1/F, Dynasty Plaza, 26 Jiaochang Xi Lu, Yuexiu District(8388 3303); 9) Shop 183, Shopping Street, Country Garden Phoenix City, Xintang Town, Zengcheng District (3879 5118,3879 5338); 10) Shop 118, 1/F, Blossom Age Street, Starlight Walk, 352-354 Xingang Zhong Lu, Haizhu District(8412 1218) 1) 越秀区建设六马路 11 号之 6-7; 2) 天河区体育西 路 191 号广州佳兆业广场三层甲方自编号 311; 3) 天 河区花城大道 89 号花城汇南区负一层 B23-1 号 ; 4) 天河区体育东路 160 号平安大厦 102 铺 ; 5) 越秀 区东风中路 268 号交易广场首层 112-113; 6) 天河 区广州大道中 203 号首层 ; 7) 天河区马场路 36 号 太阳新天地购物中心八层 807 号商铺 ; 8) 越秀区较 场西路 26 号地王广场负一层 1005 商铺 ; 9) 增城新 塘镇凤凰城广场大街 183 号铺 ; 10) 海珠区新港中路 352-354 号珠影星光城 " 花样年华街区 "1 层 #118 铺 The Brew Sports Bar & Grill  1) Unit 9-11, Huanan Country Garden, Panyu Dadao (across the road from Chimelong Theme Park), Panyu District (3482 0401); 2) West Section, Bao Lin Yuan, Huaxun Jie, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3408 9549); 3) Shop 11-13, Yuhai Food Street, 1 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8382 8299) 1) 番禺区番禺大道华南碧桂园碧华商业 2 街 9-11 号 ; 2) 天河区珠江新城华讯街保林苑西区加拿大布 鲁咖啡馆 , 近发展中心 ; 3) 越秀区建设六马路誉海 食街 11-13 号铺

british The Tavern Sports Bar Traditional English style bar that fosters a cosy intimate atmosphere. Both Taverns offer an extensive menu of Western favorites and different theme nights throughout the whole week. 1) Poly 108, 6 Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8550 3038); 2) On the right side of the Huanan Country Garden, Yingbin Lu, Panyu District (3482 4882, www.tavernchina.com) 致盛 1) 天河区珠江新城华就路6号保利108公馆; 2) 番禺区迎宾路华南碧桂园大门右侧 The West Shop 207, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan 佛山市禅城区岭南天地 207 铺

FRENCH 2 on 988 Café 2/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 ext. 3304) 全日制餐厅 , 天河区广州大道中 988 号广州圣丰索 菲特大酒店 2 楼 37°2 Lotus 7 Tiansheng Cun, Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8359 1157) 越秀区环市东路天胜村 7 号 Chateau Grillroom 2/F, Chateau Star River, Yingbin Lu, Panyu District (3993 6688) 圣爵 , 番禺区迎宾路星河湾酒店 2 楼 Chez Max G/F, Central Plaza, 38 Huale Street, Yuexiu District (8360 2157) 越秀区华乐路 38 号广怡大厦一层拐角处 The Connoisseur 3/F, The Garden Hotel, Guangzhou, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8333 8989 ext.3964) 名仕阁 , 越秀区环市东路 368 号花园酒店 3 楼 Jardin d’Olive No. 101, 48 Tiyu Xi Lu, Tianhe District (8750 6440) 橄榄园 , 天河区体育西路 48 号 101 La Marina Shop G20, 10 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3888 0805) 天河区珠江新城兴盛路 10 号兴盛汇 G20 铺 ( 近保 利心语花园 ) La Seine 1/F, Xinghai Concert Hall, 33 Qingbo Lu, Ersha Island, Yuexiu District (87352531) 塞纳河 , 越秀区二沙岛晴波路 33 号星海音乐厅首层 Le Grill 6/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 ext. 3344) 香榭丽舍扒房,天河区广州大道中 988 号广州圣丰 索菲特大酒店 6 楼 Le Saint-Tropez 1 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8388 0441) 紫色餐厅 , 越秀区建设六马路 1 号 Les Trois Gros Bistro 5 Xincheng Jie, Tianhe Dong Lu, Tianhe District (3881 5507) 三人行 , 天河区天河东路信诚南街 5 号 Le Plat Principal 449 Huifu Dong Lu, Yuexiu District (8333 2642) 越秀区惠福东路449号 Lutèce French Cuisine 105/F, Canton Tower, 222 Yuejiang Xi Lu, Haizhu District (8933 8091) 卢特斯法国旋转餐厅 , 海珠区阅江西路 222 号广州 塔 105 层 Noble Café 5/F, IFP Plaza, 8 Huaxia Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3833 6168) 贵仕法式餐饮 , 天河区珠江新城华夏路 8 号合景国 际金融广场 5 楼 Orient Express French Restaurant Bldg 1, 1 Shamian Bei Jie, Liwan District (8121 8882) 车卡 , 荔湾区沙面北街 1 号之一火车头 Sainte Maxime Shop G19, 11-17 Xingguo Lu, Liede, Tianhe District (3810 9300) 天河区猎德兴国路 11-17 兴盛汇 G19 号铺

GERMAN 1920 Restaurant 1) 4/F, 1 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District; 2) Shops 67, 69, 72 & 76, The Canton Place, Qingfeng Jie, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8388 1142) 1920 咖啡厅 1) 建设六马路一号前幢 4 楼 ; 2) 天河 区珠江新城清风街 48 号广粤天地 67, 69, 72, 76 号铺 The Beast Bar & Bistro No. 262 East Gate Business Jie, Phoenix City, Guangyuan Dong Lu, Baiyun District (8280 8040) 野人吧 , 白云区广园东路碧桂园凤凰城东门商业街 262 号 Kico Club (German/Bar) Shop 108, Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3703 3077) 天河区珠江新城兴盛路 108 铺 Long Bar Inside the Dragon Lake Princess Hotel, Huadong Town, Huadu District (3690 8888) 龙吧德国餐厅 , 花都区花东镇九龙湖社区九龙湖公 主酒店内 Meyerbrau Craft Brewery and Restaurant

8 2 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com


listings

Shop A5-A9, Guangzhou Fishman Wharf, 88 Beihuan Lu, Panyu District (3993 6069) 番禺洛溪北环路 88 号广州渔人码头兰桂坊餐饮酒吧 街 A5-A9 铺

Le Jardin No. 106, R&F Goodrich Building, Huaqiang Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3806 3025, weibo.com/lejardingz) 遇花园 , 珠江新城华强路富力盈丰大厦首层 106 号

Munich 1820 Shop 102, 7 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3703 3309) 天河区珠江新城兴盛路 7 号 102 铺

Limoni 3/F, The Ritz-Carlton, Guangzhou, 3 Xing’an Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3813 6688) 意轩 , 天河区珠江新城兴安路 3 号广州富力丽思卡 尔顿酒店 3 楼

Paulaner Bräuhaus L307, 3/F, TaiKoo Hui, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (2808 6333) 宝莱纳 , 天河区天河路 383 号太古汇广场 L307 Pearl River 2/F, Da Mi Cang, Zone A, Party Pier Beer Cultural & Creative Art Zone, Yuejiang Xi Lu, Haizhu District (8413 2692) 德国主题餐厅 , 海珠区阅江西路珠江琶醍啤酒创意 艺术区 A 区大米仓二楼 Räuber Kneissl Shop 111, Chaoyang Dong Lu, Dashi Jie, Panyu District (187 1925 3490) 番禺区大石街朝阳东路 389 号 111 铺 Wunderbar Bavarian Bar & Restaurant G/F, Xiang Long Garden, 175-181 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (8755 5564) 运达餐吧 , 天河区天河北路 175-181 号祥龙花园首 层(市长大厦西面)

ITALIAN An-tico Shop L 304, 3/F, TaiKoo Hui, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (8550 9028) 天河区天河路 383 号太古汇商场裙楼第三层 L304 号 Aquacotta 1) 69 Binjiang Dong Lu, Haizhu Bandao Garden, Haizhu District (3425 8159); 2) Shop 17, Clifford Food Court, Clifford Estate, Panyu District (8471 1040) 半岛西餐酒廊 1) 海珠区滨江东路 69 号 ( 海珠半岛 花园 ); 2) 番禺区祈福新村祈福食街 17 号店 Bene Italian Restaurant 3/F, Sheraton Guangzhou Hotel, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (6668 8888) 班妮意大利餐厅 , 天河区天河路 208 号粤海喜来登 酒店 3 楼 Bocca Kitchen + Bar Shop 110, Bldg T25, The Canton Place, Haifeng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8759 1558) 天河区珠江新城海风路凯旋新世界 T25 栋 110 铺 Buongiorno 1) 3/F, Yi An Plaza, 33 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8363 3587); 2) A7, Xinshijie Haoyuan Diyi Ju, 168 Dongcheng Nan Lu, Dongguan (0769 2339 6499) 邦奴意大利餐厅 1) 越秀区建设六马路宜安广场 3 楼 ; 2) 东莞市东城南路 168 号新世界豪圆第一居 A7 号 Caffe Mondo 72/F, Four Seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8883 3373) 意珍 , 天河区珠江新城珠江西路 5 号广州四季酒店 72 楼 Casa Louisa 3-5 Bao’an Qian Jie, Dadao Lu, Yuexiu District (8766 4407) 卡莎西餐厅 , 越秀区达道路保安前街 3-5 号 CasaBella Italian Cuisine 418 Yanjiang Dong Lu, Yuexiu District 越秀区沿江东路 418 号海港城南门 ( 大沙头公交站 对面 ) 珠江美食天地 Como’s Italian Restaurant G18, 17 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (137 6078 8424; 8523 8531) Como 多莫意大利餐厅 , 天河区珠江新城兴盛路 17 号 G18 ( 近兴盛会 ) Osteria il Matto Shop 22, G/F, Building 1, Poly Champagne Garden, Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3804 9719) 天河区珠江新城华利路保利香槟花园一栋首层 22 号 Il Ponte 2/F, Hilton Guangzhou Tianhe, 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 3636) 天河区林和西横路 215 号广州天河新天希尔顿酒店 二层 The Italian Restaurant 3/F, East Tower, Zhujiang Bldg, 360 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8386 3840, www.xiaojiefengqing. com) 小街风情 , 越秀区环市东路 360 号珠江大厦东座 3 楼 Landmark Bistro No. 107, E, Bldg, G, T.Land Plaza, 13 Zhujiang Dong Lu, Tianhe District (8398 3353) 兰德玛克西餐厅 , 天河区珠江东路 13 号高德置地广 场 E 座 107

Love It Shop 103, 28 Liede Dadao, Tianhe District (2622 0122) 天河区猎德大道 28 号珠江道商业广场 103 号铺 Milan 2/F, East Railway Station (opposite of GZ-Kowloon Ticket Box), 1 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (6130 0331) 米兰西餐厅 , 天河区林和中路 1 号天河东站 2 楼 ( 广 九售票处对面) Milan 1898 20 Guigang Yi Malu, Yuexiu District (3762 4902) 米兰 1898, 越秀区龟岗一马路 20 号 Milano Guangzhou Fishermen’s Wharf, Wuhu Sihai, Luoxi Xincheng, Panyu District (186 6480 2293) 歌韵意大利餐厅 , 番禺区洛溪新城五湖四海广州渔 人码头 Milano’s No. 103, 3 Xincheng Bei Jie, Tianhe Dong Lu, Tianhe District (3881 0594) 米兰意大利西餐厅 , 天河东路信诚北街 3 号 103 铺 Oggi Trattoria & Pizzeria 1) 1 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (8751 5882); 2) Shop 106, The Canton Place, Haifeng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3862 0240); 3)Shop 119, 8 Xingsheng Lu, Tianhe District (3805 1282); 4) 1 Tianlun Garden, Jianshe 4 Lu,Yuexiu District (8356 1196) www.oggirestaurant.com 卡布里西餐厅 1) 天河区体育东路 1 号 ( 近黄埔大道 ); 2) 天河区珠江新城海风街广粤天地 106 ; 3) 天河区 兴盛路 8 号 119 铺 ; 4) 越秀区建设四马路天伦花园 首层 Prego 40/F, Westin Guangzhou, 6 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (2826 6968) 天河区林和中路 6 号广州海航威斯汀酒店 40 层 Tomatoes Pizzeria 1) Guangzhou Yijian Bldg, 3 and 7 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8768 6696); 2) G5, 11 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3839 9523) 1) 越秀区建设六马路 3,7 号广州一建大厦 ; 2) 天河 区珠江新城兴盛路 11 号兴盛汇 G5 Vigor Restaurant and Bar 105 Xingsheng Lu, Tianhe District (next to Bangkok Bar) (3802 9199) 天河区兴盛路隽峰苑 105 号 Vino G/F, Tiancheng Guangchang, 354 Longkou Dong Lu (cafevino@163.com) 龙口东路 354 号天城广场首层 3 号

LATIN AMERICAN Latin Grillhouse 1) 3/F, Wing Kin Square, 29-31 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8331 9118); 2) 4/F, Grandview Plaza, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (3833 0052) 拉丁餐厅 1) 越秀区建设六马路 29-31 号荣建大厦 3 楼 ; 2) 天河区天河路 228 号正佳广场 4 楼 Mr. Pancho 619 Dongfeng Dong Lu, Yuexiu District (near Yuebei Hotel) 越秀区东风东路 619 号 ( 近粤北酒店 ) (8383 3200) Tekila 2/F, 11 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8381 6996) 特其拉餐厅 , 越秀区建设六马路 11 号二楼 Tristan’s Texmex Restaurant and Bar Unit 101, 25 Liuyun Yi Jie, Tianhe Nan Lu, Tianhe District (139 2608 0256) 天河区天河南路六运一街 25 号 101 ( 地铁体育西路 B 或 H 出口 )

PIZZA La Cesar Pizzeria 1) 1/F, Starlight Walk, Xingang Zhong Lu, Haizhu District (3432 9901); 2) Shop B1-001b, B1, Grandview Mall, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (3806 0075) 乐凯撒披萨 1) 海珠区新港中路 352 号珠影星光城一 楼(客村地铁站 D 出口); 2) 天河区天河路 228 号 正佳广场负一层 B1-001b 商铺 Mill House Pizza A151, 186 Dishifu Lu, Li-

wan District (8890 1090) 荔湾区第十甫路 186 号 A151 铺

6227) 曼索蒂 , 天河区珠江新城广粤天地 112-116 号铺

Oggi Pizzeria 1) Shop 119, 8 Xingsheng Lu, Tianhe District (3805 1282); 4) 1 Tianlun Garden, Jianshe 4 Lu,Yuexiu District (8356 1196) www.oggirestaurant.com 卡布里西餐厅 1) 天河区兴盛路 8 号 119 铺 ; 2) 越秀 区建设四马路天伦花园首层

Solo Tapas Shop 105, 1/F, North Tower, Huale Bldg, 57 Huale Lu, Yuexiu District (8784 7850) 越秀区华乐路 57 号华乐大厦北塔一楼 105 铺

Piazza Shop 814-816, Happy Valley, 36 Machang Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3832 5351) 天河区珠江新城马场路36号太阳新天地8楼814816商铺 Pizza2Pizza 1) Shop 7, 41 Zhongshan Ba Lu, Liwan District (8172 4131); 2) Shop 2, 614 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3879 5995, 3879 5997) ; 3) No. 5, Shop 4, 304 Huanshi Zhong Lu, Yuexiu District (8351 7300, 8351 7302) 爱披萨 1) 荔湾区中山八路 41 号首层 7 档 ; 2) 天河 区天河北路 614 号 2 号铺 ; 3) 越秀区环市中路 304 号肇庆大厦 4 号铺之 5 商铺

OTHER WESTERN 2 on 988 Café 2/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 ext. 3304) 全日制餐厅 , 天河区广州大道中 988 号广州圣丰索 菲特大酒店 2 楼 37°2 1) Booth 10-14, Lanse Kangyuan, Mingkang Jie, Binjiang Dong Lu, Haizhu District (8414 0480); 2) G/F, 29 Tianshou Lu, Tianhe District (3832 4725) 1) 海珠区滨江东路蓝色康园明康街 10-14 号铺 ; 2) 天寿路 29 号地下

Pizza Q Shop 12, Dongwu Jie, Jianshe Er Malu, Yuexiu District 必吃潮 , 越秀区建设二马路东五街 12 铺 ( 近天伦花 园)

Alfresco Langham Place, Guangzhou, 638 Xingang Dong Lu, Haizhu District (8916 3388) 海珠区新港东路 638 号 广州南丰朗豪酒店

Summer House Directly behind the Marriage House, Xietian Li, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (133 9223 6374, www.summerhouse.com.cn) 佛山市禅城区岭南天地协天里(嫁娶屋正后面)

The Birdie Barbecue 418 Yanjiang Dong Lu, Yuexiu District (182 1867 6560, 182 1867 6825) 越秀区沿江东路 418 号海港城南门 ( 大沙头公交站 对面 )

Tomatoes Pizzeria 1) Guangzhou Yijian Bldg, 3 and 7 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8768 6696); 2) G5, 11 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3839 9523) 1) 越秀区建设六马路 3 和 7 号广州一建大厦 ; 2) 天 河区珠江新城兴盛路 11 号兴盛汇 G5

Bocca Kitchen + Bar No. 110, T25 Bldg, Central Park-view, Haifeng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8759 1558) 天河区珠江新城海风路凯旋新世界 T25 栋 110 铺

Vincent Ristorante Italiano Shop G11, Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3839 9949) 天河区珠江新城兴盛路 G11 号铺

RUSSIAN Arbat Restaurant G6, Xingsheng Hui, 17 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3847 9186) 天河区珠江新城兴盛路兴盛汇 17 号 G6 铺 Katusha 1/F, Binghua Hotel, 2 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (8729 9083) 天河区天河北路 2 号冰花酒店首层 Ukrainian Restaurant 20 Taihe Gang, Yuexiu District (6120 7070) 卡利娜餐厅 , 越秀区太和岗 20 号

seafood Galle Hihoo Shop 1-3, Starwalk City, 354 Xingang Zhong Lu, Haizhu District (400 033 7558) 海珠区新港中路 354 号珠影星光城 01-03 铺 Houston Seafood Bistro B09, Party Pier, Yuejiang Zhong Lu, Haizhu District (8188 3688) 海珠区阅江中路珠江琶醍啤酒文化创意艺术区 B09 号 Oyster Passion Bar Shop 101, 6 Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8560 1862) 蚝情吧 , 天河区珠江新城华就路 6 号北区商铺 101

Bondi Bar and Restaurant No. 3, 3/F, Xingsheng Plaza, 11 Xingsheng Lu (next to Chinese Hotpot and above Pandan), Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3809 8064) 天河区珠江新城兴盛路 11 号兴盛汇 3 层 3 铺 Café @ 2 2/F, Hilton Guangzhou Tianhe, 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District 天河区林和西横路 215 号广州天河新天希尔顿酒店 二层 Café Veranda 2/F, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 6888 ext. 3248) 丽廊咖啡厅 , 越秀区流花路 122 号中国大酒店 2 楼 Café Verano 1/F, Hotel Nikko Guangzhou, 1961 Huaguan Lu, Tianhe District (66310501) 贝拉诺全天候餐厅 天河区华观路 1961 号广州日航 酒店 1 楼 The Carousel 30/F, The Garden Hotel, Guangzhou, Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8333 8989 ext. 3996) 凌璇阁 , 越秀区环市东路花园酒店 30 层 The Cascade Cafe 1/F, The Garden Hotel, Guangzhou, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8333 8989 ext.3909) 观瀑廊咖啡厅 , 越秀区环市东路 368 号花园酒店 1 楼 Catch 100/F Four Seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8883 3888) 佰汇鲜 , 天河区珠江新城珠江西路 5 号广州四季酒 店 100 楼 City Bistro 5/F, Guangzhou Marriott Hotel Tianhe, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (6108 8888 ext.8370) 都会尚膳 , 天河区天河路 228 号广州正佳广场万豪 酒店 5 楼

Oyster Talks 1) Shop 103-105, Block A, Zhuguang Central Park Center, Machang Lu, Tianhe District (3888 0073); 2) Exit H, Tiyuxi metro station, 143 Tiyu Xi Hengjie, Tianhe District (8726 0366); 3) 341 Yanjiang Zhonglu, Yuexiu District (8375 3575) 1) 天河区珠江新城马场路珠光新城国际中心 A 座 103-105 店铺 ; 2) 天河区体育西横街 143 号 , 地铁 体育西站 H 出口 ; 3) 越秀区沿江中路 341 号 ( 江湾 水恋 1 楼,江湾大酒店对面 )

Dream Garden Organic Restaurant G/F, Guangdong Museum of Art, 38 Yanyu Lu, Ersha Island, Yuexiu District (8732 0488) 越秀区二沙岛烟雨路 38 号 ( 广东美术馆江堤首层 )

Shine&Talk 475-5,6,7, Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (3762 5330) 深海淘客海鲜超市 , 越秀区环市东路 475-5,6,7 号

Ebony 4/F, Mandarin Oriental, Guangzhou, 389 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8884) 天河区天河路 389 号广州文华东方酒店 4 楼

Spanish Mezomd Cafe Shop 112-116, Canton Place, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3831

The Eating Table No. 401, 4F, GTLand Winter Mall, Zhujiang Dong Lu, Zjujiang Xincheng, Tianhe District (8398 0502) 天河区珠江新城珠江东路高德置地东商场店 4 层 401 室

Elaine’s Garden Restaurant & Bar 107 Edinburgh International Apartment, Huali Lu, Zhujiang Xincheng Tianhe District (135 7035 6814) 天河区珠江新城华利路爱丁堡国际公寓首层 107 铺 Feast 2/F, Sheraton Guangzhou Hotel, 208

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 8 3


listings

Tianhe Lu, Tianhe District (6668 8888) 盛宴全日自助餐厅 , 天河区天河路 208 号粤海喜来 登酒店 2 楼 Fresh All-day Dining Restaurant 5/F, Crowne Plaza Guangzhou City Centre, 339 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8363 8888 ext. 88318) 越秀区环市东路 339 号广州中心皇冠假日酒店五楼 G Restaurant 22/F, Grand Hyatt Guangzhou, 12 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8550 8025/8026) 天河区珠江新城珠江西路 12 号富力君悦大酒店 22 楼 Garden Café Crowne Plaza Guangzhou Huadu, 189 Yingbin Dadao, Huadu District (3690 0888 ext. 8266) 园景咖啡厅,花都区迎宾大道 189 号广州花都皇冠 假日酒店 Happy Monk 1) Back of Yi’an Plaza, Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (8376 5597) ; 2) No. 109, 7Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3877 8679); 3) Outdoor Plaza, Happy Valley Mall, 36 Machang Lu, Tianhe District (3832 5317) 1) 越秀区建设五马路宜安广场后门 ; 2) 天河区珠江 新城兴盛路 7 号 109 号铺 ; 3) 天河区珠江新城马场 路 36 号太阳新天地户外广场 Home Kitchen 1/F, Royal Tulip Carat Guangzhou, 388 Guangyuan Zhong Lu, Baiyun District (3732 1622) 广州卡丽皇家金煦酒店西餐厅 , 白云区广园中路 388 号酒店一楼 Hooley’s Irish Pub and Restaurant 1) 101, 8 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3886 2675); 2) 102, Unit 22, Creative Park, Jihua Si Lu, Chancheng District, Foshan (0757-8226 4606); 3) Section 2, Yijia Yuan, 7 Xingzhongdao, Zhongshan 爱尔兰西餐酒吧 1) 天河区珠江新城兴盛路 8 号 101; 2) 佛山市禅城区季华四路创意产业园 22 栋 102; 3) 中山市兴中道 7 号颐嘉苑 2 卡 inLove Shop 105, 7 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3861 9383) 天河区珠江新城兴盛路 7 号 105 铺

Prime 4/F, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 6888 ext. 3468) 扒房 , 越秀区流花路 122 号中国大酒店 4 楼 Rebel Rebel 42 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (8520 1579, www.rebelrebelgz.com) 天河区体育东路 42 号

Twilight Café Shop 127, Starlight Walk, 354 Xingang Zhong Lu, Haizhu District (8412 1782) 海珠区新港中路 354 珠影星光城 354 号 127 铺

Ribera Mediterranean Cuisine 418 Yanjiang Dong Lu, Yuexiu District (182 1867 6621, 182 1867 6771) 越秀区沿江东路 418 号海港城南门 ( 大沙头公交站 对面 )

Twist Mediterranean Restaurant 106/F, The Canton Tower, 222 Yuejiang Xi Lu, Haizhu District (8933 8092) 璇玑自助餐厅 , 海珠区阅江西路 222 号广州塔 106 层

RIBS 2/F, Shangri-La Hotel Guangzhou, 1 Huizhan Dong Lu, Haizhu District (8917 6498) 乐排馆 , 海珠区会展东路 1 号广州香格里拉大酒店

Vinga Shop D-6, Original Element Creative Park, 63 Xinzeng Lu, Liwan District (8167 0057) 荔湾区西增路63号原创元素D-6铺

Salala 1) Shop 107A, Starlight Walk, 352 Xingang Zhong Lu, Haizhu District (3447 6325); 2) Shop XT601-2, 6 Xietian Li, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (0757-8230 1233, 0757-8230 1211, salalafood.com) 1) 海珠区新港中路 352 号珠影星光城 107A 铺 ; 2) 佛山市禅城区岭南天地商业中心协天里 6 号 XT601-2 铺

V Life Shop 108, 16 Huacheng Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe Distrct (3726 6363) 维生素 , 天河区珠江新城花城大道 16 号 108 铺

Seasonal Tastes G/F, The Westin Pazhou, Area C, Guangzhou International Convention & Exhibition Center, 681 Fengpu Zhong Lu, Haizhu District (8918 1206) 知味西餐厅 , 海珠区凤浦中路 681 号广州国际会议 展览中心 C 区广州广交会威斯汀酒店首层 Senses 1/F, Hilton Guangzhou Baiyun, 515-517 Yuncheng Dong Lu, Baiyun District (6660 0666 ext. 6205) 感趣自助餐厅 , 白云区云城东路 515-517 号白云万 达希尔顿酒店 1 楼 Shameen 1618 16-18 Shamian Nan Lu, Shamian Island, Liwan District (8121 1618) 荔湾区沙面岛沙面南路 16-18 号 Shovel & Bell Shop 10, G/F, 57 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (2292 6262) 天河区珠江新城华利路 57 号星辰大厦 1 楼 10 号铺

The Kitchen Table 2/F, W Guangzhou, 26 Xiancun Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (6680 7816) 标帜餐厅 , 天河区珠江新城冼村路 26 号广州 W 酒 店

Sleeping Flower 1) 30 Liede Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3824 5100); 2) 8 Yulei San Jie, Tiyu Xi Lu, Tianhe District (8559 1023) 1) 麻花大院 , 珠江新城猎德大道 30 号 ( 美西超市对 面 ); 2) 麻花小院 , 天河区体育西横路育蕾三街 8 号 ( 近工商银行 )

Le ciro 1) 268 Binjiang Xi Lu, Haizhu District (8441 8016); 2) 389 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8350 7787) 1) 品锐 268, 海珠区滨江西路 268 号 ; 2) 越秀区环 市东路 389 号

Social & Co. Shop 112-113, 6 Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3804 9243, www.socialandco.com) 天河区珠江新城华就路 6 号 112-113 铺

Marmalade In front of the Bell Tower, 3/F, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (133 9223 6374) 佛山市禅城区岭南天地第二期钟楼前 ( 电梯直上三 楼)

crispiest pizza, european food, cosmopolitan drinks, live Bands

New Face Restaurant G/F, 16 Jianshe Da Malu, Yuexiu District (8303 0833) 越秀区建设大马路16号首层 No. 9 Garden 1) 9 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8376 6197); 2) WM28, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (07578335 6510, www.no9garden)com 9 号花园 1) 越秀区建设六马路 9 号 ; 2) 佛山禅城区 岭南天地 WM28 Oakroom Restaurant & Bar 16/F, Oakwood Premier Guangzhou, 28 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (3883 2828, 3883 3883 ext. 6704) 天河区体育东路 28 号广州方圆奥克伍德豪景 16 楼 Oys Wine House 7 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3877 8010) 天河区珠江新城兴盛路 7 号,领峰园 102 铺 Pantry Deli Shop Hotel Lobby, Sheraton Guangzhou Hotel, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (6668 8888) 百萃美味点 , 天河区天河路 208 号粤海喜来登酒店 大堂 Perma Shop 38 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (8380 7050) 朴门面包工房 , 越秀区建设五马路 38 号 Pétrus Grill Room 3/F, Lobby 1, Chimelong Hotel, Panyu Dadao, Panyu District (8478 6838) 帕图斯扒房 , 番禺区番禺大道长隆酒店 1 号大堂 3 层 Poolside Bar and Grill Shangri-La Hotel, Guangzhou, 1 Huizhan Dong Lu, Haizhu District (8917 8888 ext. 6422) 泳池吧 , 海珠区会展东路 1 号广州香格里拉大酒店

(8123 4028) 丁煮场 , 荔湾区中山七路 51 号富邦中心首层 129131 号铺

133 9223 6374 0757- 8203 1515

www. summerhouse.com.cn

Foshan Lingnan Tiandi

Summer House Directly behind the Marriage House, Xietian Li, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (133 9223 6374, www.summerhouse.com.cn) 佛山市禅城区岭南天地协天里(嫁娶屋正后面) Tapas Cafe & Restaurant No. 1, Qifu Huasha, 2 Mingyue Yi Lu, Yuexiu District (8739 8737) 越秀区明月一路 2 号祈福华夏 1 楼 Three Drops Kitchen & Bar 1/F, No. 10 Lingnan Tiandi Commercial Center, Chancheng District, Foshan (147 1431 6366) 佛山市禅城区岭南天地商业中心协天里 10 号首层 The Eatery 1/F, Four Points by Sheraton Guangzhou, Dongpu, 1 Jingying Lu, Huicai Lu, Dongpu District (3211 0720) 客乐 , 东圃区汇彩路菁映路 1 号广州东圃合景福朋 喜来登酒店 1 楼 The World Taste 1 Shamian Dajie, Shamian Island, Liwan District (8121 5492) 乐意生活 , 荔湾区沙面岛沙面大街 1 号 ( 沙面东桥右 侧) Ting’s Place Shop 129-131, G/F, West Point Centre, 51 Zhongshan Qi Lu, Liwan District

8 4 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Wilber’s 62 Zhusigang Er Malu, Yuexiu District (3761 1101, www.wilber.com.cn) 越秀区竹丝岗二马路 62 号 Zacup North gate of Weijiasi Furniture Market (next to Mall of the World), Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3835 5430, 3835 5231) 天河区珠江新城花城汇旁维家思广场北门

Liqueur Pearl Red 3302 Banghua Huanqiu Square, 1 Jinsui Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (6663 2298, www.pearlred.com) 天河区珠江新城金穗路 1 号邦华环球广场 3302

WINE 19online.cn G/F & 7/F, Yue Hai Bldg, 472 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8769 1919) 烟酒在线 , 越秀区环市东路 472 号粤海大厦首层及 七层 ArtoVino Cellar Guangzhou Unit 105, 70 Jinsui Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3802 9543) 广州香堡酒业 , 天河区珠江新城金穗路 70 号 105 铺 ASC Fine Wine No. 1705, Tower B, Centre Plaza, 161 Linhe Xi Lu, Tianhe District (8666 8683, 8666 8021) 圣皮尔精品葡萄酒 , 天河区林和西路 161 号中泰广场 B 塔 1705 Aussino World Wines Rm 2017, Southern Securities Bldg, 148 Tiyu Dong Lu, Tianhe District 富隆酒窖 , 天河区体育东路 148 号南方证券大厦 2017 室 Chateau Kiwi 1) 215 Huanshi Zhong Lu, Yuexiu District (8666 8681); 2) East gate of Guangdong Museum of Art, 38 Yanyu Lu, Ersha Island, Yuexiu District (8666 8681). 奇异庄园 1) 越秀区环市中路 215 号 ; 2) 越秀区二沙 岛烟雨路 38 号 The Courtyard 416-2 Huanshi Dong Lu (across the street from Zhongshan Ophthalmology Hospital), Yuexiu District (3761 0436, 8762 2573) 越秀区环市东路 416-2 号 ( 中山眼科医院正对面 ) Dante Wines Rm B10, 2/F, Yuedian Garden, 77, Nanan Lu, Liwan District (8108 0299) 荔湾区南岸路 77 号粤电花园 2 楼 B10 室 East Meets West Fine Wines Room 507, Vili International, 167 Linhe Xi Lu, Tianhe District (8327 4162, www.emw-wines.com)由西往东 ( 上海) 贸易有限公司深圳分公司, 天河区林和西路167 号威尼国际公寓写字楼507室 Everwines 108 Qingfeng Jie, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3821 2195) 天河区珠江新城海风街 108 号 Everwise Wine Ltd. D7, 15/F, Jian He Centre, 110 Tiyu Xi Lu, Tianhe District (3880 4860) 永醇酒业 , 天河区体育西路 110 号建和中心 15 楼 D7 Fe Club 16 Huaxia Lu, Tianhe District (3803 5176, 3807 8176) 翡梵酒窖 , 天河区珠江新城华夏路 16 号 Fionson Rm 1110, Fuli Yinxin Plaza, 28 Huaxia Lu, Tianhe District (8560 1556) 飞昂酒业 , 天河区华夏路 28 号 富力盈信大厦 1110

单元 Frescobaldi Italian Wine Shop Shop 104, R&F Goodrich Bldg, 2 Huaqiang Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3899 3338) 托斯卡纳花思蝴葡萄酒 , 天河区珠江新城华强路 2 号 富力盈丰大厦 104 商铺 Int’l Wines & Spirits Service Guangzhou Kuang Shan Ji Xie Chang, 11 Jianshe Da Malu, Yuexiu District 国际名酒网路服务 , 越秀区建设大马路 11 号广州矿 山机械厂内 J & J Wine and Food Club Rm 308, Bercy Plaza, Sinopec Tower, 191 Tiyu Xi Lu, Tianhe District (3892 2336) 嘉越酒业 , 天河区体育西路 191 号中石化大厦柏西商 都 308 铺 Jebsen Fine Wines 28/F, Tower B, China International Centre, 33 Zhongshan San Lu, Yuexiu District (8713 7155, www.jebsenfinewines.com) 捷成中国贸易有限公司 , 越秀区中山三路 33 号中华 国际中心 B 塔 28 楼 Jointek 1) Shop 57-60, Section C, Dongdu Da Shi Jie, 422 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8769 6288) 2) Next to the Huashan Hotel, Yuexiu District (8756 9109) 骏德酒业 , 1) 越秀区环市东路 422 号东都大世界 C 区 57-60 号铺 ; 2) 越秀区华山宾馆旁 Justwine Cellar Chain Store 1) 90 Tianhe Nan Yi Lu, Tianhe District (8758 0807); 2) Unit 11-3, G/F, Guangzhou International Trade Center, Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3825 0440) 神之水滴葡萄酒连锁店 1) 天河区天河南一路 90 号 ; 2) 天河区天河北路广州国际贸易中心地铺一层 11-3 单元 Just Wine 1/F, Tianlun Garden, 21 Jianshe Si Malu, Yuexiu District (8356 7787) 御领小酒庄 , 越秀区建设四马路 21 号天伦花园首层 力美健旁 King Wine Co. Ltd. 39/F, Asia International Hotel, 326 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8386 8928) 越秀区环市东路 326 号亚洲国际大酒店 39 楼 Marco Polo Fine Wines Room 102,Zhonghai Park Royal, 33 Liede Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3801 9690, www. marcopolofinewines.com ) 广州香馥贸易有限公司 , 广州市天河区珠江新城猎德 大道 33 号中海璟晖华庭 102 号 Mouton Cadet Wine Bar 9 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8376 6197) 越秀区建设六马路 9 号 Ocheers Rm 1303, Tian Jun International Bldg, 365 Tianhe Lu, Tianhe District (400 716 0919, www.ocheers.cn) 进口葡萄酒专卖 , 天河区天河路 365 号天俊国际大 厦 1303 室 Oh Marco Cellar 4-5 Yiyuan Lu, Haizhu District (in front of the T.I.T.) (3448 2809, cellarguangzhou@ohmarco.com) 海珠区艺苑路 9 号之四自编 4-5 房 Pearl Cellar 1) 11-23 Mingyue Yi Lu, Guangzhou Dadao Zhong, Yuexiu District (8738 7233) 凯盛酒窖 , 越秀区广州大道中明月一路 11-23 号凯 旋会首层 Red Bar Small Wine Cellar 62 Shuiyin Lu, Guangzhou Dadao Zhong, Yuexiu District 越秀区广州大道中水荫路 62 号 Saint Cellar Shop 140, Lixun Shangzhu, 22, Haiming Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3821 7249) 盛世酒窖 , 天河区珠江新城海明路 22 号力迅上筑 140 号铺 Summergate Unit 2409, 24/F, China International Center, Bldg B, 33 Zhongshan San Lu, Yuexiu District (2883 6800, www.summergate.com) 美夏 , 越秀区中山三路 33 号中华国际中心 B 塔 24 层 2409 单元 Torres China Guangzhou Office Rm G, 6/F Jianhe Bldg, 111-115 Tiyu Xi Lu, Tianhe District (3887 0367, info@torres.com.cn) 桃乐丝葡萄酒贸易有限公司 , 天河区体育西路 111115 号建和中心 6 楼 G 室 Vini la Quercia 226 Xihua Lu, Liwan District (8194 9981) 莱歌酒庄 , 荔湾区西华路 226 号 Vins No. 631, Hongfa Bldg, 19-21 Tianhe Nan Er Lu, Tianhe District 汇斯酒业 , 天河区天河南二路 19-21 宏发大厦 631


listings

NIGHTLIFE 136 Sleeping Wood 195 Yanjiang Zhong Lu, Yuexiu District (8318 1198) 枕木 136, 越秀区沿江中路 195 号 1820 Bar Shop 102, 7 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3703 3309) 1820 德国餐吧 , 天河区珠江新城兴盛路 7 号 102 号 铺 1881 Bar 83 Changdi Da Malu, Yuexiu District (3999 1881, 3999 5858) 越秀区长堤大马路 83 号 1928 Bar Shop 1, UUPark, Mall of the World, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3832 6507, 3866 8896) 1928 音乐餐吧 , 天河区珠江新城花城汇 UUPARK 商场 1 号铺 (APM 黄埔大道站出口左侧 ) Above Lounge Bar 5/F, Zone C, Party Pier, Yuejiang Xi Lu, Haizhu District (8977 9661) 海珠区磨碟沙隧道阅江西路珠江啤酒厂琶醍艺术创 意区 C 区 5 楼 8,Faubourg Bar & Terrace 8/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 - 3350) 天河区广州大道中 988 号广州圣丰索菲特大酒店 8 楼 ABCD Club 228 Tianhe Lu, Tianhe District (135 8047 6433) 天河区天河路 228 号 Alley No. 2 Zhengping Zhong Jie, Taojin Bei Lu, Yuexiu District (137 6330 4621) 越秀区淘金北路正平中街 Amazing Remix Shop102-103, 10 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8380 7383) 越秀区建设六马路 10 号 102-103 Ao Tu Bar 8 Liuyun Wu Jie, Tiyu Dong Lu, Tianhe District (8757 7126) 凹凸吧 , 天河区体育东路六运五街 8 号 The Atrium 70/F, Four Seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8883 3370) 中庭酒吧 , 天河区珠江新城珠江西路 5 号广州四季 酒店 70 楼 The Bar 1/F, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 6888 ext. 3197) 越秀区流花路 122 号中国大酒店 1 楼 Bar One 1/F, Hilton Guangzhou Tianhe, 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 3620-3619) 独壹酒吧 , 天河区林和西横路 215 号广州天河新天 希尔顿酒店首层 Banker Club (Nasha Dance Bar) B/F, 338 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (139 2511 6898) 越秀区环市东路 338 号银政大厦富一层 Bangkok Bar No. 10, 104 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3801 9391) 曼谷吧 , 天河区珠江新城兴盛路 10 号 104 铺 Bibi Plus 92 Xianlie Zhong Lu, Yuexiu Distict (3836 3222) 汇聚西餐酒廊 , 越秀区先烈中路 92 号大院 ( 黄花岗 剧院后 , 蓝天楼酒店旁 ) Bigbear Bar 39 Space, 6 Guilan Bei Lu, Guicheng, Nanhai District, Foshan (8163 7277) 佛山市南海区桂城桂澜北路 6 号 39 度空间创意社 区 Bondi Bar and Restaurant No. 3, 3/F, Xingsheng Plaza, 11 Xingsheng Lu (next to Chinese Hotpot and above Pandan), Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3809 8064) 天河区珠江新城兴盛路 11 号兴盛汇 3 层 3 铺 The Brew Sports Bar & Grill  1) Unit 9-11, Huanan Country Garden, Panyu Dadao (across the road from Chimelong Theme Park), Panyu District (3482 0401); 2) West Section, Bao Lin Yuan, Huaxun Jie, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3408 9549); 3) Shop 11-13, Yuhai Food Street, 1 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (8382 8299) 1) 番禺区番禺大道华南碧桂园碧华商业 2 街 9-11 号 ; 2) 天河区珠江新城华讯街保林苑西区加拿大布 鲁咖啡馆 , 近发展中心 ; 3) 越秀区建设六马路誉海 食街 11-13 号铺

Brussels Belgian Beef Cafe Shop 133B, Starlight Walk, 354 Xingang Zhong Lu, Haizhu District (134 3036 6051) 海珠区新港中路 354 珠影星光城 133b 铺 Catwalk West of the South Gate of Guangzhou Sport University, 163 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (6286 9999) 天河区天河北路 163 号广州体育学院南门西侧 ( 喜 聚 PTV3 楼 ) Cave Bar B/F, Pearl River Bldg (East Side), 360 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8386 3660) 墨西哥酒吧 , 越秀区环市东路 360 号珠江大厦 ( 东 ) 地下 CD (Cellar Diamond) 2-3/F, Running Bldg, Tianhe Sport Centre, 299 Tianhe Lu, Tianhe District (3884 3541) 钻石会 , 天河区天河路 299 号天河体育中心北门风 雨跑道 2-3 层 The Churchill Bar 3/F, The Ritz-Carlton, Guangzhou, 3 Xing’an Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3813 6688) 邱吉尔酒吧 , 天河区珠江新城兴安路 3 号广州富力 丽思卡尔顿酒店 3 楼 City Cushion 2/F, 74 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (8751 4275) 诗库 , 天河区体育东路 74 号 2 楼 Club Five B08, Party Pier, Yuejiang Xi Lu, Haizhu District (3441 8188) 海珠区阅江西路珠江琶醍啤酒文化创意艺术区 B08 号 Coco.K 1-3/F, Tianzi Plaza, 199 Yanjiang Zhong Lu, Yuexiu District (8330 2588, 8336 8181) 高高音乐台 KTV, 越秀区沿江中路 199 号天字广场 1-3 楼 Coco Track West Area, G/F, Tianzi Plaza, 199, Yanjiang Zhong Lu, Yuexiu District (8330 9778) 时尚音乐酒吧 , 越秀区沿江中路 199 号天字广场首 层西区 Cohiba 400 meters east of Clifford Estate on Jinshan Lu, Panyu District (Inside Panyu Bio-Agricultural Center) (3471 3733) 天蓬西餐走廊 , 番禺区钟村镇金山大道东 400 米农 科基地内 Como G18, 17 Xingsheng Lu, Tianhe District (137 6078 8424) 天河区兴盛路 17 号 G18 The Courtyard 416-2 Huanshi Dong Lu (across the street from Zhongshan Ophthalmology Hospital), Yuexiu District (3761 0436, 8762 2573) 越秀区环市东路 416-2 号 ( 中山眼科医院正对面 ) Deng Long Basement, 18 Hengfu Lu, Yuexiu District (8358 8816, www.denglong. com) 越秀区恒福路 18 号负一层 D Label 1/F, Zhujiang Yingbo Beer Museum, Party Pier, 118 Modiesha Dajie, Xingang Dong Lu, Haizhu District (8332 9888) 海珠区新港东路磨碟沙大街 118 号琶醍酒吧街珠江 英博国际啤酒博物馆 1 楼 Duo Club 16 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (English: 137 1077 0232; Español: 187 0207 4849; Chinese: 134 2402 1170) 元素吧 , 越秀区建设六马路 16 号首层 Easylife Shop 101, 1 Zhengping Zhong Jie, Taojin Bei Lu, Yuexiu District (8350 5959) 越秀区葡萄酒量贩 , 淘金北路正平中街 1 号 101 Edge Shop 201, 2/F, 26 Jianshe Si Malu, Yuexiu District (8305 6433) 越秀区建设四马路 26 号 2 楼 201 铺 EHS Embassy Shop 112, 8 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 天河区珠江新城兴盛路 8 号 112 铺 Face Club Dashatou Cruise Terminal, 466 Yanjiang Dong Lu, Yuexiu District (6663 7666, wechat: faceclubgz) 越秀区沿江东 466 号大沙头游船码头 Fashion TV Champagne Club Shop 105, 30 Liede Dadao, Tianhe District (185 2029 5103) 天河区猎德大道 30 号珠江道商业广场 105 铺 Feel Bar G/F, Shop 28, 613 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3848 8178) 天河区天河北路 613 号 28 号铺 Fei 2-4/F, W Guangzhou, 26 Xiancun Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (6680

7825) 妃 , 天河区珠江新城冼村路 26 号广州 W 酒店 2-4 层 Fifth Floor 5/F, Yihe Hotel, 416 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (189 2611 5888) 越秀区环市东路 416 号颐和商务酒店五楼 Fivecafe Music Lounge Unit 6-7 (close to Pacific Wharf), Huandao Lu, Haizhu District (136 3243 6541) 五号咖啡 , 海珠区环岛路 ( 太古仓旁 ) 天鹅湾首层 临江 6-7 号铺

In.Side Shop 101, Guangzhou International Electronics Complex, 403 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District 越秀区环市东路 403 号广州国际电子大厦 101 铺 (3758 8118) Istage Cafe & Bar G/F, 36 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (8315 2812) 越秀区建设五马路 36 号首层 JZ Club The Bucket, Zhujiang Beer Museum, Yuejiang Xi Lu, Haizhu District (3446 9831) 海珠区阅江西路珠啤博物馆大酒桶 ( 琶醍 A 区米库 旁 ( 珠江啤酒博物馆 )

Flower Lounge Shop B111-B112, G/F, South Tower, Poly Central Plaza, 18 Jianshe Da Malu, Yuexiu District (8302 2345) 越 秀 区 建 设 大 马 路 18 号 中 环 广 场 南 塔 1 楼 B111-B112 铺

La Baire G/F, Ming Zhu Garden, 193-195 Dongxiao Lu, Haizhu District 纳贝咖啡红酒汇 , 海珠区东晓路 193-195 号明珠花 园首层

Flower Time Shop 103, 1A, 36 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (8381 2193) 越秀区建设五马路 36 号 1 楼 A103 铺

Lab Shop 104, 7 Xingsheng Lu, Tianhe District (3703 3015, 3703 3013) 研酒室 , 天河区珠江新城兴盛路 7 号 104 室

Forget Restaurant & Bar Shop A19, Lan Kwai Fong Bar Street, 88 Xincheng Beihuan Lu, Luoxi, Panyu District (131 3867 0099) 忘了吧 , 番禺区洛溪新城北环路 88 号兰桂坊酒吧 街 A19

Lazy Guys 105-106, Huaqiao Garden, 1 Zhengping Nan Jie, Taojin Bei Lu, Yuexiu District (153 6003 3696, 138 0882 9951) 越秀区淘金北路正平南街 1 号华侨乐园 105-106

Fountain Steak & Bar 2/F, Hotel Nikko Guangzhou, 1961 Huaguan Lu, Tianhe District (66310648) 日泉吧 天河区华观路 1961 号广州日航酒店 2 楼 Fusion276 276 Yanjiang Zhong Lu, Yuexiu District (139 2645 2276) 越秀区沿江中路 276 号 G Bar 22/F, Grand Hyatt Guangzhou, 12 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8550 8025/8026) 天河区珠江新城珠江西路 12 号富力君悦大酒店 22 楼 GK Club B/F, West Tower, Pearl River Bldg, 360 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8387 5177) 大篷车酒吧 , 越秀区环市东路 360 号珠江大厦西座 地下

Lili Marleen 1/F, Main Tower, Guangdong International Bldg, 339 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8337 7088) 越秀区环市东路 339 号广东国际大厦主楼首层 Lobby Lounge Hotel Lobby, Sheraton Guangzhou Hotel, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (6668 8888) 大堂吧 , 天河区天河路 208 号粤海喜来登酒店大堂 Lobby Lounge 1/F, Crowne Plaza Guangzhou City Centre, 339 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8363 8888 ext. 88331) 越秀区环市东路 339 号广州中心皇冠假日酒店一楼 Lobby Lounge 1/F, 208 Dongzong Dadao, Dongcheng District, Dongguan (0769-2200 1888) 大堂酒廊 , 东莞市东城区东纵大道 208 号东莞万达 文华酒店 1 楼

Gold Mango 361 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8359 7564) 金芒果 , 越秀区环市东路 361 号 , 花园酒店对面

Lobby Lounge 1 /F, Hotel Nikko Guangzhou, 1961 Huaguan Lu, Tianhe District (663188886636) 大堂酒廊 天河区华观路 1961 号广州日航酒店 ,1 楼

Golf Club North gate of Yuexiu Park, Huanshi Zhong Lu (8666 6708) 高尔夫酒吧 , 环市中路越秀公园北门雍雅山房旁

The Loft Mandarin Oriental, Guangzhou, 389 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8883) 天河区天河路 389 号

Happy Monk 1) Back of Yi’an Plaza, Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (8376 5597) ; 2) No. 109, 7Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3877 8679); 3) Outdoor Plaza, Happy Valley Mall, 36 Machang Lu, Tianhe District (3832 5317) 1) 越秀区建设五马路宜安广场后门 ; 2) 天河区珠江 新城兴盛路 7 号 109 号铺 ; 3) 天河区珠江新城马 场路 36 号太阳新天地户外广场

Loft345 4/F, 19, Xiao Gang Hua Yuan, Jiangnan Dong Lu, Haizhu District (8423 8985, www.loft345gz.com) 海珠区江南东路晓港花园 19 号 4 层

Hei Hei Club 1/F, 2 Qiaoguang Lu, Yuexiu District (8331 0012, 8318 2326 for members) 喜喜酒吧 , 海珠区侨光路 2 号首层西面 Hill Bar 367 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8359 0206) 小山吧 , 越秀区环市东路 367 号白云宾馆小山景区 Hooley’s Irish Pub and Restaurant 1)101, 8 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3886 2675); 2) 102, Unit 22, Creative Park, Jihua Si Lu, Chancheng District, Foshan (0757-8226 4606); 3) Section 2, Yijia Yuan, 7 Xingzhongdao, Zhongshan 1)爱尔兰西餐酒吧, 天河区珠江新城兴盛路8号101; 2)佛山市禅城区季华四路创意产业园22栋102; 3) 中山市兴中道7号颐嘉苑2卡

Lotus Rm 101, 27 Liuyun Er Jie, Tianhe Nan, Tianhe District (Sandy 139 2513 9446) 天河区天河南六运二街 27 号 101 Lotus Pond 1/F, The Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8333 8989 ext.3191) 荷塘雅座 , 越秀区环市东路 368 号花园酒店 1 楼 The Lounge 1/F, Four Points by Sheraton Guangzhou, Dongpu, 1 Jingying Lu, Huicai Lu, Dongpu District (3211 0888) 东圃区汇彩路菁映路 1 号广州东圃合景福朋喜来登酒 店1楼 Lounge Bar 6/F, Chateau Star River, Yingbin Lu, Panyu District (3993 6688) 番禺区迎宾路星河湾酒店 6 楼 Mad Scientist Bar 1/F, Crowne Plaza Guangzhou Science City, 28 Ningcai Lu, Central District, Science City (8880 0999) 科吧 , 广州科学城中心区凝彩路 28 号广州翡翠皇冠 假日酒店一楼

The Hops Shop 103, Jinman Lou, Huaqiao Leyuan, 3 Zhengping Nan Jie, Taojin Bei Lu, Yuexiu District (185 2019 1251) 越秀区淘金北路正平南街 3 号华侨乐园金满楼 103

Marmalade 3/F, next to the bell tower, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (133 9223 6374) 佛山禅城去岭南天地二期钟楼旁 ( 电梯直上三楼 )

House Shop 108, 7 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3877 8755) 天河区珠江新城兴盛路 7 号 108 铺

Maserati Night Club 4/F, Yuexiu Hotel, Xiaobei Lu, Yuexiu District (2981 6888) 玛莎拉蒂酒吧 , 越秀区小北路越秀宾馆 4 楼

The Hub 1/F, Crowne Plaza Guangzhou Science City, 28 Ningcai Lu, Central District, Science City (8880 0999) 汇点大堂吧, 广州科学城中心区凝彩路28号广州翡 翠皇冠假日酒店一楼

McCawley’s Bar & Grill Shop 101, 16 Huacheng Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3801 7000) 天河区珠江新城花城大道 16 号 101 铺

Hunting No. 101, 1/F, 36 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (3802 4091) 越秀区建设五马路 36 号 1 楼 101 室

Mr.Rocky Restaurant & Bar 1) 6-7 Tai Gu Cang, 124 Gexin Lu, Haizhu District (3448 0800); 2) Shop 6-7, Zone B, Party Pier, 118 Modiesha Da Jie, Yuejiang Lu, Haizhu District: 3) 1/F, Time Square Plaza, 28 Tianhe Bei Lu, Tianhe District 洛奇先生美国西部牛仔餐吧 1) 海珠区革新路 124 号

In Bar 24-26 Beijing Nan Lu, Yuexiu District (8335 2488) 越秀区北京南路 24-26 号

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 8 5


listings

太古仓 6-7 号仓 ; 2) 海珠区阅江路磨碟沙大街 118 号珠江琶醍啤酒文化创意艺术区 B 区 06-07 铺 ; 3) 天河区天河北路 28 号时代广场 1 楼 Muse Club 286 Changdi Da Malu, Yuexiu District (8132 3102) 缪斯酒吧 , 越秀区长堤大马路 286 号 My Beer 2/F, Bldg D1, Original Element Creative Park, 63 Xizeng Lu, Liwan District (6197 2009) 荔湾区西增路63号原创创意园D1栋二楼 Nova G/F, North Tower, Jin Bin Teng Yue Bldg, 49 Huasha Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (153 0224 4880) 天河区珠江新城华夏路 49 号津滨腾越大厦北塔首层 Oakroom Restaurant & Bar 16/F, Oakwood Premier Guangzhou, 28 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (3883 2828, 3883 3883 ext. 6704) 天河区体育东路 28 号广州方圆奥克伍德豪景 16 楼 Owine Club 1/F, 195 Yanjiang Zhong Lu, Yuexiu District (8332 2599) 红酒大使会 , 越秀区沿江中路 195 号 The Paddy Field 1) Booth 1A, 1/F, Central Plaza, 38 Huale Lu, Yuexiu District (8360 1379); 2) 4/F, Oakwood Premier Guangzhou, 28 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (8398 6181); 3) // Shop XT204, 2 Xietian Li, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (0757-8203 1023, www.thepaddyfield.com) 田野西餐厅 1) 越秀区华乐路 38 号广怡大厦 1 楼 1A; 2) 天河区体育东路 28 号广州方圆奥克伍德豪景 ; 3) 佛山市禅城区岭南天地协天里 2 号 XT204 铺 Party Night Unit 101, 2 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (181 2785 3650) 越秀区建设五马路二号德安大厦 101 铺 Perry’s Café 1) Rm 201, Binjiang Shui Lian Mansion, 61 Hongmei Lu, Haizhu District (8421 8845) 2) Yuebei Building,2/F, 617 Dongfeng Dong Lu (020 8382 2340) 1) 海珠区红梅路 61 号滨江水恋大厦 201; 2) 东风东 路 617 号粤北大厦 2 楼,靠近建设六马路,汉堡王 楼上

6606) 越秀区环市东路颐和商务酒店五楼 Shakers No. 145 Nanjiao Jie, Qiaonan Lu, Panyu District (near Nanyi Da Jie) (3927 7720) 番禺区桥南路南郊街 ( 接近南怡大街 )145 号 Six Teen Club 328 Changdi Da Ma Lu, Yuexiu District (8130 8711, 8130 8895) 越秀区长提大马路 328 号 Sky Bar 2/F, Da Mi Cang, Zone A, Party Pier Beer Cultural & Creative Art Zone, Yuejiang Xi Lu, Haizhu District (8413 2692) 海珠区阅江西路珠江琶醍啤酒创意艺术区 A 区大米 仓二楼 Social & Co. Shop 112-113, 6 Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3804 9243, www.socialandco.com) 天河区珠江新城华就路 6 号 112-113 铺 Song’s Club Shop 2-12, Xingsheng Hui, Xinsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3887 5888) 天河区珠江新城兴盛路兴盛汇 3 楼 2-12 铺 Soothe DS 450 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (8754 6182) 天河区天河北路 450 号 Summer House Directly behind the Marriage House, Xietian Li, Lingnan Tiandi, Chancheng District, Foshan (133 9223 6374, www.summerhouse.com.cn) 佛山市禅城区岭南天地协天里(嫁娶屋正后面) T Lounge and Bar Lobby, Hilton Guangzhou Tianhe, 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 3610) 天河区林和西横路 215 号天河新天希尔顿酒店大堂 The Taikoo Lounge, Mandarin Oriental, Guangzhou, 389 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8881) 悦茶居 , 天河区天河路 389 号 Tavern Bar 1/F, The Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8333 8989 ext.3633) 绅士轩 , 越秀区环市东路 368 号花园酒店 1 楼

Pearl Lounge 1/F, The Ritz-Carlton, Guangzhou, 3 Xing’an Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3813 6688) 珍珠吧 , 天河区珠江新城兴安路 3 号广州富力丽思 卡尔顿酒店 1 楼

Tian Bar 99/F, Four Seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8883 3399) 天吧 , 天河区珠江新城珠江西路 5 号广州四季酒店 99 楼

Pop 26 Sibei Tongjin Lu, Yuexiu District (186 2060 5655) 越秀区寺贝通津路 26 号

Tianyuan Muge Bldg 97-99, T.I.T. Creative Park, 397 Xingang Zhong Lu, Haizhu District (8799 2345) 田园牧歌酒吧 , 海珠区新港中路 397 号 TIT 创意园 97-99 号 ( 近客村地铁站 A 出口 )

Qba 1/F, The Westin Guangzhou, 6 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (2886 6868) 古巴餐厅 , 天河区林和中路 6 号广州海航威斯汀酒 店1楼 Real Players Club 147 Yanjiang Xi Lu, Yuexiu District 越秀区沿江西路 147 号 Rebel Rebel 42 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (8520 1579, www.rebelrebelgz.com) 天河区体育东路 42 号 Red Wall Elysees Cafe & Bar Shop 2-4, G/F, Bldg A2, Metro World, 25 Huali Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3838 5481) 红墙丽舍咖啡酒廊 , 天河区珠江新城华利路 25 号珠 江都荟 A2 栋首层 2-4 Revolucion Cocktail 9 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3802 9960) 天河区珠江新城兴盛路 9 号 Richbaby 34 Nanti Er Malu (near the Tianzi Wharf), Yuexiu District (6663 9666) 越秀区天字码头南堤二马路 34 号 The River Oyster Bar & Grill 4/F, Zone C, Zhujiang Party Pier Art & Creative Area, Yuejiang Xi Lu, exit of Modiesha Tunnel, Haizhu District (138 2604 0956, 135 1277 1631) 海珠区磨碟沙隧道口阅江西路珠江啤酒厂琶醍艺术 创意区 C 区 4 楼 Rose Gaga 354 Changdi Da Ma Lu, Yuexiu District (8188 9633) 越秀区长堤大马路 354 号 Sapphire Lounge 4/F, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 6888 ext. 3450) 马天尼吧 , 越秀区流花路 122 号中国大酒店 4 楼 S Club/ CD Show Bar 5/F, Yihe Hotel, Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (180 2808

True Color 276 Yanjiang Zhong Lu, Yuexiu District (8373 5858, www.truecolorclub.com) 本色 , 越秀区沿江中路 276 号 ( 天字码头东 200 米) Un Air de Paris 120 Taojin Lu, Yuexiu District (2206 1689) 越秀区淘金路 120 号 Unicorn G/F, 6 Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (189 2500 5546) 天河区珠江新城华就路 6 号 V5 Cafe & Lounge Shop G108, 8 Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District 天河区珠江新城兴盛路 8 号 G108 铺 In.Side G/F, International Electronic Tower, 403 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (3758 8118) 越秀区环市东路 403 号国际电子大厦首层 Wilber’s 62 Zhusigang Er Malu, Yuexiu District (3761 1101, www.wilber.com.cn) 越秀区竹丝岗二马路 62 号 Win Store No. 119, Qinglong Fang, Huale Lu, Yuexiu District 越秀区华乐路青龙坊 119 号 Wine & Cigar Lounge 2/F, Chateau Star River, Yingbin Lu, Panyu District (3993 6688) 红酒雪茄吧 , 番禺迎宾路星河湾酒店 2 楼

Your Place Shop G17, Xingguo Lu, Tianhe District (3810 9292) 天河区兴国路兴盛汇生活馆 G17 铺

ALTH

INT’L MEDICAL SERVICES Bellaire Int'l Clinic No. 601, 6/F, East Tower, Times Square, 28 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (3891 0511) 贝利尔诊所,天河北路 28 号时代广场东 6 楼 601 Clifford Hospital Hongfu Lu,Panyu District (8471 8123, www.cliffordhospital.com) 广东祈福医院 , 番禺区鸿福路 Dr. Sherily Xiao, master of medicine. Classes in massage, physiotherapy acupuncture and TCM. 18 years’ practice.Golden Lake Garden The Clubhouse 938 North Shaitai Road Baiyun District Guangzhou (137 1052 6617) 广州市白云区沙太北路938号金湖花园会所 Eur Am Int’l Medical Center 1/F, North Tower, Ocean Pearl Bldg, 19 Huali Lu, Zhujiang Xincheng (3758 5328, 24hr urgent care: 137 1041 3347, www. eurammedicalcenter.com) 康辰国际医疗 , 珠江新城华利路 19 号远洋明珠大厦 北座首层 Guangzhou Elizabeth Women's Hospital 484 Kangwang Zhong Lu, Liwan District (24-hour hotline: 400 886 9268, e-mail: inquiries@eliza.hk) 广州伊丽莎白妇产医院国际医疗中心,荔湾区康王 中路 484 号 United Family Guangzhou Clinic 1/F, Annex Bldg, PICC Bldg, 301 Guangzhou Dadao Zhong (4008 919 191, 24-hr urgent care: 8710 6060) 广州越秀和睦家门诊部 , 广州大道中 301 号人保大 厦南塔副楼首层 Wales International Medical Center 200 Linhe Dong Lu, Tianhe District (behind Ikea) (www.waleshospital.com/English) 林和东路 200 号(宜家家居后面)

DENTAL CLINICS All Smile - Dr. Lu Int'l Dental Clinic Rm 603-604, 6/F, Metro Plaza, 183 Tianhe Bei Lu (24-hour hotline: 8755 3380). Mon-Sat 9am6pm (other times by appointment) 大都会牙科,天河北路 183 号大都会广场六楼 603604 Kaiyi Dental Clinic 11/F, Ice Flower Hotel, 2 Tianhe Bei Lu (3886 4821,www.kaiyiyk.com) 凯怡牙科诊所,天河北路 2 号冰花酒店 11 层 Smile Dentistry 10/F, A Building of Spring Square, GT Land Plaza, 85 Huacheng Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe Distric(3883 8198, 4000 886 823, www. smile100.com.cn) 微笑牙科,天河区珠江新城花城大道 85 号高德置地 春广场 A 座 10 楼全层 Sunshine Dental Clinic No. 119, 31 Xingguo Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8753 8385) 钟红阳口腔诊所 , 天河区珠江新城兴国路 31 号 119 (保利心语花园东门北侧) Wisdom International Dental Clinic Room 2008-2010, No.2 Hua Li Road. Zhujiang Xincheng (Edinburgh International Apartment) (3877 2897). Daily 9:30am-9pm. 广州维思顿牙科中心,珠江新城华利路 2 号 20082010 (爱丁堡国际公寓) Yinhai Dental 2170-2172 Guangzhou Dadao Bei, Tonghe, Baiyun District (3652 2818, www.sdcyhgz.com) 银海口腔 ( 香港南方牙科中心 ), 白云区同和广州大 道北 2170-2172 号地铺

Woo Bar 1/F, W Guangzhou, 26 Xiancun Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (6628 6628) 天河区珠江新城冼村路 26 号广州 W 酒店

HAIR AND NAIL

Wunderbar Bavarian Bar & Restaurant G/F, Xiang Long Garden, 175-181 Tianhe Bei Lu, Tianhe District (8755 5564) 运达餐吧 , 天河区天河北路 175-181 号祥龙花园首 层(市长大厦西面)

080 Hair & Spa Club 6/F & 1/F, Guangzhou Jianguo Hotel, 172 Linhe Zhong Lu (3886 4551/2283 5111). 080 美发美体会所,林和中路 172 号广州建国酒店 六楼及首层

8 6 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Butiqkorea Beauty Club 1) 1/F, Shop 130, China Hotel, A Marriott Hotel, Liuhua Lu, Yuexiu District (8626 6424); 2) 1/F, Shop 105, Jianshe Wu Malu, De’an Bldg, Yuexiu District (8382 8915) 1) 越秀区流花路 122 号中国大酒店 1 楼名店城 S-130 铺 ; 2) 越秀区建设五马路德安大厦首层 105 Hair Code 1) 54 Taojin Lu, Yuexiu District (8359 9964); 2) Shop 5A017-18, 5/F, Grandview Mall, 228 Tianhe Lu, Tianhe District (8550 5180); 3) 3/F,South District of Poly Central Plaza, 18 Jianshe Da Ma Lu, Yuexiu Distric (8302 2068) 芭曲,1) 越秀区淘金路 54 号 ; 2) 天河区天河路 228 号正佳广场 5 楼 5A017-18; 3) 越秀区建设大马路保 利中环广场南区 3 楼 Hair Corner L225, 2/F, TaiKoo Hui Shopping Mall, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8338) 天河路 383 号太古汇商场裙楼第二层 L225 号铺 Magic Hair Salon 1) 7/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong (3734 5022) 1) 广州大道中 988 号广州圣丰索菲特大酒店 7 楼 MOMO 1) Four seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (8883 3912); 2) The Ritz-Carlton, Guangzhou, 3, Xing’an Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (3813 6638); 3) Hilton Guangzhou Tianhe, 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 3709); 4) The Westin Pazhou, Area C, Guangzhou International Convention & Exhibition Center, 681 Fengpu Zhong Lu, Haizhu District (8918 1060). Salon MoMo was named one of the best hair salons in China by “Coiffure magazine” in 2008 because of the outstanding friendly and professional service it provides. Salon MoMo now has five salons located in various 5 star hotels around the PRD. 1) 天河区珠江新城珠江西路 5 号广州四季酒店内 ; 2) 天河区珠江新城兴安路 3 号广州富力丽思卡尔顿酒店 内 ; 3) 天河区林和西横路 215 号广州天河新天希尔顿 酒店内 ; 4) 海珠区凤浦中路 681 号广州国际会议展览 中心 C 区广州广交会威斯汀酒店 Nail Culture 1) 121 Poly Champagne Garden, Huasui Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3828 9001); 2) B075, 5/F, Grandview Mall, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (3806 0297); 3) Shop 8, 1/F, Jiayu Dandun Sunshine Apartments, 2 Hai’an Lu, Tianhe District (8398 1076) 奈儿贝蒂美甲 , 1) 天河区珠江新城华穗路保利香槟 121 号 ; 2) 天河区天河路 208 号正佳广场 5 楼 B075; 3) 天河区海安路 2 号嘉裕丹顿阳光公寓首层 8 号铺 Nail Nail 1) Shop 102, 211 Tianhe Dong Lu (3880 5290); 2) 3/F Wanling Hui, 23 Tianhe Lu, Tianhe District (3899 2178) 袅袅美甲护理中心, 1) 天河东路 211 号 102 铺 2) 天 河区天河路 23 号万菱汇 3 曾 1 号 Petite Main(Nail) 1) Shop 503B, 5/F, La Perle Plaza, 367 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8338 6802); 2) 3/F Wanling Hui, 23 Tianhe Lu. Tianhe District (3881 0898) 1) 比特曼指甲 , 手足护理中心 , 越秀区环市东路 376 号丽柏广场五楼 503B 铺 ; 2) 天河区天河路 23 号万 菱汇 3 曾 3 号 SO’ O LK (Hair Salon) 1) G/F, 545 Binjiang Dong Lu, Haizhu District (3425 7429); 2) Shop 103A, World Trade Centre, 371-375 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District (8760 6299); 3) Shop101, 712 Binjiang Dong Lu, Haizhu District (8419 1022); 4) Shop101, Fuli Edinburgh Apartment, 2 Huali Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District(3826 3718); 5) Shop 15 2/F, Chateau Star River Hotel, Yingbin Lu, Panyu District(3479 0641); 6) Shop8182, G/F, New City Plaza, Olympic Garden, Luoxi New Town, Panyu District(3452 1826); 7) Shop 21, Agile Phase II, Fenghuang Bei Lu, Huadu District(3692 8686) 苏豪路易士,嘉玛发廊,1) 天河区天河北路 366 号 都市华庭 13 铺 ; 2) 越秀区环市东路 371-375 号世界 贸易中心首层 103A; 3) 海珠区滨江东路 712 号 101 铺 ; 4) 天河区珠江新城华利路 2 号富力爱丁堡公寓 101 铺 ; 5) 番禺区迎宾路星河湾酒店 2 楼 15 号铺 ; 6) 番禺区洛溪新城奥园城市花园首层 81-82 号铺 ; 7) 花都区凤凰北路雅居乐二期 21 号铺 So Hip (Hair Salon) Shop 3, 3/F, 230 Tianhe Lu, Tianhe District (3899 2322) 天河区天河路 230 号万菱汇 3 楼 3 铺 So Spa Champagne Nail Bar 7/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 ext. 2303) 香槟美甲吧,广州大道中 988 号广州圣丰索菲特大 酒店 7 楼


listings

Toni & Guy 1) G/F, 75 Tianhe Dong Lu, Tianhe District (English: 8754 2116, Chinese: 8754 2113); 2) M05, B1, Peace World Plaza, 362 Huanshi Dong Lu, Tianhe District (English: 8388 9987, Chinese: 8388 9916) 1) 天河东路 75 号首层 ; 2) 环市东路 362 号好世界 广场负一层 Toni&Guy Flagship Salon GaodeHui 123A, 88 Huacheng Dadao, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3861 5252, 3861 5253) 天河区珠江新城花城大道 88 号 123A

beauty Candy Girl Beauty Tianyu Garden(2nd stage), B-1507, 142 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (+86 138 2659 5245) 天河区林和中路 142 号 天誉花园二期 B 座 1507

BOUtique shop Euro-Huton1) Shop 354, CITIC Plaza, 233, Tianhe Lu(3891 2796); 2) Lobby 2, next to Owned Crene Shop, Chimelong Hotel, Panyu District (188 1940 0370); 3) Shop 201F, 2/F, Peace World Plaza, 362-366, Huanshidong Lu(8388 4246) 欧洲胡同 1)中信广场店:广州市天河路 223 号中 信广场商铺 354 铺 2)番禺长隆店:广州市番禺区 长隆酒店 2 号大堂仙鹤商场旁欧洲胡同 3)好世界 广场店:广州市环市东路 362-366 号好世界广场 2 层 201F 铺

fitness Body Delight Studio 3/F, Poly Plaza East Tower, 59 Huali Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (3826 7990) 天河区珠江新城华利路 59 号保利大厦东塔三楼 California Fitness 4/F, Seasons Mall(Summer), G.T.LAND Plaza, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3808 2787) 加州健身,天河区珠江新城高德置地广场夏商场4楼 Tuning Life 1) 3/F, Shun Tak Business Center,246 Zhongshan Si Lu, Yuexiu District (2910 9588). 2) 2/F, 2 Jianshe Wu Malu, Yuexiu District (2289 0999). 3) 1/F, Oriental Hotel, 120 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 0968) 1) 越秀区中山四路 246 号信德商务大厦 3 楼 2) 越 秀区建设五马路 2 号二层 3) 越秀区流花路 120 号东 方宾馆 1 号楼首层 Victory Fitness 3/F, Yingjia Garden, 72 Jinsui Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3820 3866) 天河区珠江新城金穗路 72 号盈嘉花园 3 楼 Ying’s Authentic Pilates Studio True Pilates China Studio & True Pilates NY Instructor Certification Training Center since 2011. Add: 7F/7 Huacheng Dadao, Zhujiang New Town.www. pilatesguangzhou.com 18620076022 珠江新城花城大道 7 号 7 楼

SPA Angsana Spa The Garden Hotel, Guangzhou, 368 Huanshi Dong Lu (8333 8989 ext. 3488) 悦椿 SPA,环市东路 368 号花园酒店 Hua Spa 69/F, Four Seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (8883 3000) 花水疗中心,天河区珠江新城珠江西路 5 号广州四 季酒店 69 楼 Heavenly Spa 6/F The Westin Guangzhou, 6 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (2886 6868) 天梦水疗中心,天河区林和中路广州海航威斯汀酒 店6楼 Indoor Tanning 1/F, Yi’an Plaza, 33 Jianshe Liu Malu, Yuexiu District (180 2626 6021) 越秀区建设六马路宜安广场中庭南铺 Kangyiju Massage Center 6/F, Guomen Hotel, 66 Huacheng Dadao, Zhujiang New City (3829 0387) 康逸居健康会所,珠江新城花城大道 66 号国门酒店 六楼 Ocean Palace 1/F, Star International Build-

ing, 10 Jinsui Lu, Zhujiang New Town (3829 3828) 水疗会,珠江新城金穗路 10 号星汇大厦 1 楼 O Spa Grand Hyatt Guangzhou, 12 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (8396 1234 ext.3520) 天河区珠江新城珠江西路 12 号广州富力君悦大酒 店 Revive Spa 3/F, Four Points by Sheraton Guangzhou, Dongpu, 1 Jingying Lu, Huicai Lu, Dongpu (3211 0626; 3211 0888) 活水疗,东圃汇彩路菁映路 1 号广州东圃合景福朋 喜来登酒店 3 楼 Ritz Spa & Beauty Center Hong Kong managed Spa Center specializing in facial, massage and spa treatments. Shop 109, King Peak Garden, 8 Xingsheng Lu, Zhujiang New Town(3801 9907). 俪姗美容院 , 珠江新城兴盛路 8 号汇峰苑 109 商铺 Sense Only for man. Shop109, SANMU International (Small Apartment), 36 Qing Cai Gang, Jianshe Liu Ma Lu, (Behind NOMO Apartment) (8382 4279) 建设六马路青菜岗 36 号三木国际公寓 109 铺(先 烈南路时代 YOU 公寓后面) So Spa with L’Occitane 7/F, Sofitel Guangzhou Sunrich, 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888 ext. 2303, 2300) 水疗中心,广州大道中 988 号广州圣丰索菲特大 酒店 7 楼 Spelland High-End SPA 1) 78 Caiyuan Dong Lu, Zhongshan Er Lu, Yuexiu District (3762 0288); 2) 4/F, South section, Central Plaza, 18 Jianshe Da Ma Lu, Yuexiu District (3762 0988) 水玲珑会馆 , 1) 越秀区中山二路菜园东路 78 号 ; 2) 越秀区建设大马路 18 号中环广场南座 4 楼 ( 近广 东电视台 ) Sunlight Tanning Studio Room 1102, Ocean Commercial Plaza, 414-416 Huanshi Dong Lu (3273 8466) 阳光古铜日晒中心,环市东路 414-416 号远洋商 务大厦 1102 The Spa, Mandarin Oriental, Guangzhou, 389 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8879) 天河区天河路 389 号广州文华东方酒店 Touch Spa 4/F, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu (8666 6888 ext. 3440, 3456) 颐尊水疗,流花路122号中国大酒店四楼 The Ritz-Carlton Spa 4/F, The Ritz-Carlton, Guangzhou, Xing’an Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (3813 6688) 丽思卡尔顿水疗中心,天河区珠江新城兴安路 3 号 广州富力丽思卡尔顿酒店 4 楼 Yu Spa Royal Tulip luxury Hotels Carat Guangzhou,388 Guangyuan Zhong Lu (3732 1789) 玉 spa,广园中路 388 号广州卡丽皇家金煦酒店

EDUCATION INTERNATIONAL SCHOOLS Alcanta International College (AIC) 1130 Baiyun Dadao Nan, Baiyun District (8618 3999; 8618 3000; 8618 3666) 亚加达教育机构国际预科部 , 白云区白云大道南 1130 号 . www.aicib.org American Int’l School of Guangzhou (AISG) 1) 3 Yanyu Nan Lu, Ersha Island (8735 3393); 2) 19,Kexiang Road Luogang District,Science Park, Guangzhou (3213 5555) 1) 广州美国人 ,二沙岛烟雨南路 3 号 ; 2) 广州罗 岗区科翔路 19 号 Canadian International School of Guangzhou Cambridgeshire Garden, Nancun Town, Panyu District (3925 5321) www.cisgz.com 广州加拿大人国际学校 , 番禺区南村镇雅居乐剑桥 郡花园内 Canadian Internatioanal Kindergarten Agile Garden, Yinbin Lu, Panyu District (8456 6551). 加拿大国际幼儿园,番禺区迎宾路雅居乐花园

Canadian (Mayland) International Kindergarten Mayland Garden, Keyun Lu, Tianhe District (8561 6516) 美林国际幼儿园 , 天河区科韵路美林海岸花园棕林 街 48 号 Clifford School International International Building, Clifford School, Clifford Estates, Shiguang Lu, Panyu District (8471 8273; 8471 1441; 8471 1694) 祈福英语实验学校,番禺区市广路

BUSINESS BUSINESS CENTER

Guangzhou Huamei International School 23 Huamei Lu, Tianhe District (Tel: 8721 0372). www.hm163.com 广州华美英语实验学校,天河区华美路 23 号 Guangzhou Nanfang International School No.1 South Industrial Park, Yinglong Lu, Longdong, Tianhe District (3886 6952, 3886 3606, Fax: 3886 3680). www.gnischina. com 广州南方国际学校,天河区龙洞迎龙路龙 山工业园南1号 ISA International School Guangzhou Block C2-2, 128 Yuancun Siheng Lu, Tianhe District 广州爱莎国际学校, 天河区员村四横路 128号红专厂创意园C2-2 (8890 0909, info@ isaschool.com ) Int’l French School of Guangzhou Favorview Palace, Tianhe District (3879 7324). www.efcanton.com. 广州法国学校,天河区汇景新城 Japanese School of Guangzhou 10 Fengxin Lu, Science City, High-technology and Industrial Zone (Tel: 6139 7023, Fax: 6139 7027). www.jsgcn.com 广州日本人学校,高新技术产业开发区科学城风信 路 10 号 Mayland International School Mayland International Resort, 168 Shanqian Dadao, Huadu District (3672 8212) 美林湖国际学校,花都区山前大道 168 号美林湖国 际社区 Raffles Design Institute 9F, B Tower of Guangzhou Sinopec Building, No.191, Tiyu Xi Lu, Tianhe District. (8350 0760; 400 8332 033) gz.raffles.edu.cn 广州莱佛士设计培训学院,天河区体育西路 191 号 中石化大厦 B 塔 9 楼 St.Lorraine Anglo-Chinese School Riverside Garden, Dashi Town, Panyu District (8458 8252; 8450 7290). www.st-lorraine. com.cn 莱恩英文幼儿园,番禺区大石镇丽江花园 The British School of Guangzhou 983-3 Tonghe Lu, Baiyun District (8709 4788) 广州英国学校 , 白云区同和路 983-3 Utahloy Int’l School www.utahloy.com 1) 800 Shatai Bei Lu, Baiyun District (8720 2019, fax 8704 4296); 2) Sanjiang Town, Zeng Cheng (8291 4691 fax 8291 3303) 广州誉德莱国际学校,1) 白云区沙太北路 800 号 ;2) 增城三江镇 Yew Wah International Education School of Guangzhou Dragon Lake Resort, National AAAA Tourist Attraction, Huadong Town, Huadu District, Guangzhou (8683 2662 / 400 850 9778) 广州耀华国际教育学校 广州市花都区花东镇山前 旅游大道学而街 9 号 (比邻国家 4A 级旅游风景 区九龙湖) www.ywies-gz.com Yihe Int’l Kindergarten Summer Palace, Tonghe Town, Baiyun District (3623 8230). 颐和国际幼儿园,白云区同和镇颐和山庄

TRAINING SCHOOLS

Regus Serviced Office

·Flexible office leases from 1 day to 1 year ·Quick and easy to set up for 1-200 people ·Prices from RMB180 per month ·Find more on Regus.cn ·Tel: 400 120 1207 1) Guangzhou Fortune Plaza [New], 20/F, West Tower,No.116-118 East Tiyu Road, Tianhe District; 2) Guangzhou China International Centre [New],14/F, Tower A,No.33, Zhongshan San 3rd Road,Yuexiu District; 3) The Place [New], 8/F, The Place, No.618 Xingang East Road, Haizhu District;4) Pearl River Tower, 21/F, Pearl River Tower, No.15 West Zhujiang Road, Tianhe District;5) City Development Plaza, 25/F, City Development Plaza, No.189 West Ti Yu Road, Tianhe District;6) Tianhe Center Plaza, Tower A, 23/F, Center Plaza, No.161 West Linhe Road, Tianhe District;7) G.T.Land Plaza, 12/F, Tower A, Phase 1, G.T, Land Plaza, No.85 Huacheng, Avenue, Tianhe District;8) Tianhe Teem Tower, 13/F, Teem Tower, No.208 Tianhe Road, Tianhe District;9) Guangdong International Building, 7/F, Main Tower, Guangdong Int’l Building, No.339 East Huanshi Road, Yuexiu District;10) Lai Fung Tower [Coming Soon], 8/F, Lai Fung Tower, No.761 East Dongfeng Road, Yuexiu District 雷格斯服务式办公室 1) 广州财富广场 , 广州市天河 区体育东路 116-118 号财富广场西塔 20 层 ; 2) 广 州中华国际中心 , 广州市越秀区中山三路 33 号中华 国际中心 A 座 14 层 ; 3) 广州南丰汇环球展贸中心 , 广州市海珠区新港东路 618 号南丰汇 8 层;4)广 州珠江城 , 广州市天河区珠江西路 15 号珠江城 21 层;5)广州城建大厦 , 广州市天河区体育西路 189 号城建大厦 25 层;6)广州中泰国际广场中心 , 广 州市天河区林和西路161号中泰国际广场23层A座; 7)广州高德置地广场 , 广州市天河区花城大道 85 号高德置地广场第一期 A 座 12 层;8)广州粤海天 河城大厦中心 , 广州市天河区天河路 208 号天河城 侧粤海天河城大厦 13 层;9)广东国际大厦 , 广州 市越秀区环市东路 339 号广东国际大厦 7 层;10) 广州丽丰中心 , 广州市越秀区东风东路 761 号丽丰 中心 8 层 SUMO SERVICED OFFICE Tel: 4001828606 Add:1)2nd floor,No319,Yuexiubei Road,Yuexiu district,GuangZhou. 2) 2ndfloor Oriental Financial building,No 140,Dongfeng Road,Yuexiu district,GuangZhou. 1) 广州市越 秀区越秀北路319号盛门商务中心二层。 2) 广州市 越秀区东风西路140号东方金融大厦二层 N+1 Business Center 1)14/F, Tower B, Victoria Plaza, Tiyu Xi Lu (2838 3936; 3839 1398) 恩加壹商务中心 ,1) 体育西路维多利广场 B 塔 14 楼 Sky Triumph 4/F, CITIC PLAZA, 233 Tianhe Bei Lu (2223 0022; www.skytriumph.com) 天幕大厦,天河北路 233 号中信广场四楼

Berlitz Language Training A2G Shengya Business Center, 107 Tiyu West Road, Tianhe (Tel: 3887 9261, 3887 9262) www. berlitz.com 贝立兹中心,天河体育西路107号盛 雅商务中心A2G

Servcorp 54/F, Guangzhou Iconic IFC Tower, 5 Zhujiang Xi Lu (2801 6000) www.servcorp. com.cn 珠江西路 5 号广州国际金融中心 54 层

Eclipse English Education 18D, No.368, Tianhe Bei Road, GZ (Tel:38780382,18922769713) 爱誉英语 , 天河北路 , 368 号 , 18D

The Executive Centre 1) Skyfane Tower, 8 Linhe Zhong Lu (2831 7244); 2) Rm 702, Building No.1, Taikoo Hui (2886 1555) 1) 德事商务中心,1) 天河区林和中路 8 号海航大厦 10 楼 ; 2) 太古汇 1 座 702 室

SXSJ Art Center Painting and calligraphy class in small group. Tailor made corporate program. www.1980art.com 书香世家艺 术中心,1)天河科韵路美林海岸棕林街54 铺(85671920);2)书画私塾西门口店 (81926383)

HOTEL Hotels with the sign of a golden key are members of the Golden Key Alliance.

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 8 7


listings

Chimelong Hotel Panyu Dadao,Panyu District (8478 6838, gz.chimelong.com) 长隆酒店 , 番禺区番禺大道

Langham Place Guangzhou 638 Xingang Dong Lu, Haizhu District(8916 3388) 广州南丰朗豪酒店 , 海珠区新港东路 638 号

Chimelong Hengqin Bay Hotel Hengqin New District, Zhuhai (0756-299 8888, www. chimelong.com) 长隆横琴湾酒店 , 珠海市横琴新区

Mandarin Oriental, Guangzhou 389 Tianhe Lu, Tianhe District (3808 8888) 广州文华东方酒店 , 天河区天河路 389 号

Chimelong Penguin Hotel Hengqin New District, Zhuhai (0756-299 3366, www.chimelong.com) 长隆企鹅酒店, 珠海市横琴新区 Chimelong Circus Hotel Hengqin New District, Zhuhai (0756-299 3399, www.chimelong. com) 长隆马戏酒店, 珠海市横琴新区 China Hotel, A Marriott Hotel 122, Liuhua Lu (8666 6888) www.MarriottChinahotel.com 中国大酒店 , 流花路 122 号 Crowne Plaza Guangzhou City Centre 339 Huanshi Dong Lu (8363 8888) 广州中心皇冠假日酒店 , 环市东路 339 号 Crowne Plaza Guangzhou Huadu 189 Yingbin Dadao, Huadu District (3690 0888) 广州花都皇冠假日酒店 , 花都区迎宾大道 189 号 . www.crowneplaza.com Crowne Plaza Guangzhou Science City 28 Ningcai Lu, Central District, Science City (8880 0999) www.crowneplaza.com 广州翡翠皇冠假日酒店 , 科学城中心区凝彩路 28 号 Dragon Lake Princess Hotel Dragonlake Community, Huadong Town, Huadu District (3690 8888) 九龙湖公主酒店 , 花都区花东镇九龙湖社区 DoubleTree by Hilton Guangzhou 391 Dongfeng Lu, Yuexiu District (2833 7215; 2833 2888) 广州希尔顿逸林酒店 , 越秀区东风路 391 号 DoubleTree by Hilton Guangzhou - Science City 18 Shuixi Lu, Huangpu District (3223 8888) 广州汇华希尔顿逸林酒店·科学城 , 黄埔区水西路 18 号 DoubleTree by Hilton Heyuan 123 Yuewang Dadao, Heyuan (0762-2298 888) 河源汇景希尔顿逸林酒店 , 河源市越王大道 123 号 Dong Fang Hotel 120 Liuhua Lu, Yuexiu District (8666 9900, www.hoteldongfang.com) 东方宾馆 , 越秀区流花路 120 号 Dusit Devavana Hot Springs & Spa Conghua Guangzhou 352 Yuquan Dadao, Liangkou Town, Conghua District (3798 8888, ddch@ dusit.com) 广州从化都喜泰丽温泉度假酒店,从化 区良口镇御泉大道352号 Four Seasons Hotel Guangzhou 5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (8883 3888) 广州四季酒店,天河区珠江新城珠江西路 5 号 Four Points by Sheraton Guangzhou, Dongpu 1 Jingying Lu, Huicai Lu, Dongpu (3211 0888) 广州东圃合景福朋喜来登酒店 , 东圃汇彩路菁映路 1 号 Grand Hyatt Guangzhou 12, Zhujiang Xi Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (8396 1234 www.guangzhou.grand.hyatt.com) 广州富力君悦大酒店 , 天河区珠江新城珠江西路 12 号 Guangzhou Marriott Hotel Tianhe 228 Tianhe Lu, Tianhe District (6108 8888) 广州正佳广场万豪酒店,天河区天河路 228 号 Hilton Foshan 127 Lingnan Dadao Bei, Chancheng District, Foshan (0757 8306 9999) 佛山希尔顿酒店 , 佛山市禅城区岭南大道北 127 号 Hilton Guangzhou Baiyun 515-517, Yuncheng Dong Lu, Baiyun District (6660 0666) 广州白云万达希尔顿酒店 , 白云区云城东路 515517 号 www.hilton.com.cn/guangzhoubaiyun Hilton Guangzhou Tianhe 215 Linhe Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 9999) 广州天河新天希尔顿酒店,天河区林和西横路 215 号 www.guangzhoutianhe.hilton.com Holiday Inn Guangzhou Science City 99 Lanyue Lu, Science City, Lanyue Lu, Huangpu District (2200 9999) 广州市黄埔区科学城揽月路 99 号 Holiday Inn Shifu Guangzhou 188, Di Shi Fu Lu, Liwan District (8138 0088) www. holidayinn.com 广州十甫假日酒店 , 荔湾区第十甫路 188 号 Hotel Nikko Guangzhou 1961 Huaguan Lu, Tianhe District (6631 8888, www.nikkogz.com) 广州日航酒店 , 天河区华观路 1961 号

Novotel Zhuhai 2033 Jiuzhou Dadao Xi, Zhuhai (0756-8998 688, www.novotel.com) 珠海中海诺富特酒店 , 珠海市九洲大道西 2033 号(与 白石路交界) Pullman Guangzhou Baiyun Airport Guangzhou Baiyun International Airport (3606 8866, www.pullmanhotels.com) 广州白云机场铂尔曼大酒店 , 广州白云国际机场 Ramada Pearl Hotel 9 Mingyue Yi Lu, Guangzhou Dadao Zhong (8737 2988) www. ramada.com 凯旋华美达大酒店, 广州大道中明 一路9号 Royal Tulip Carat Guangzhou 388 Guangyuan Zhong Lu (8396 6866) 广州卡丽皇家金煦酒店,广园中路 388 号 Rosedale Hotel 348, Jiangnan Dadao Zhong (8441 8888) www.rosedalehotels.com 珀丽酒店 , 江南大道中 348 号 Sheraton Guangzhou Hotel 208 Tianhe Lu, Tianhe District (6668 8888) 粤海喜来登酒店 , 天河区天河路 208 号

(GIVES) Contact Rosaline Yam (8778 2778; givescn@ yahoo.com) www.gives.cn

Lingjiang Dadao, Zhujiang New Town (Tel: 3807 8070; Fax: 3807 8007). 科威特国总领事馆,珠江新城临江大道 57 号南雅中 和广场 10A-10D

Guangzhou Women’s Int’l Club (GWIC) Contact Angela Loan (132 4283 2073; webmaster@gwic.org) www.gwic.org

Malaysia Rm 1915-1918, 19/F, CITIC Plaza, 233 Tianhe Bei Lu ((Tel: 3877 0765; Fax: 3877 2320) 马来西亚领事馆,天河北路 233 号中信广场 19 楼 1915-1918 室

Brazil Rm 1403, 10 Huaxia Lu, R&F Center, Zhujiang New Town, Tianhe District (02083652236; cg. cantao.itamaraty.gov.br) 巴 西驻广州总领事馆 , 珠江新城华夏路 10 号富力中 心 1403 室 Australia 12/F, Zhujiang New City, Development Centre, 3 Linjiang Lu (Tel: 3814 0111; Fax: 3814 0112) www.guangzhou.china. embassy.gov.au 澳大利亚领事馆,临江路 3 号珠江新城发展中心 12 楼 Belgium Room 0702, 7/F, R & F Center, Unit 2, 10 Huaxia Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (Tel: 3877 2351; Fax: 3877 2353) 天河区珠江新城华夏路 10 号富力中心 7 楼 0702 室 Cambodia Rm 802, The Garden Hotel (Tower), Huangshi Dong Lu (Tel: 8333 8999 - 805; Fax: 8365 2361) 柬埔寨领事馆,环市东路花园酒店大楼 808 室

Sheraton Guangzhou Huadu Resort Northeast of Shanqian Dadao, Huadu District (3695 3888) 广州花都合景喜来登度假酒店,花都区山前 大道东北侧

Canada 801, Office Tower, China Hotel, A Marriott Hotel ,Liuhua Lu (Tel: 8611 6100, Fax: 8667 2401) www.guangzhou.gc.ca 加拿大领事馆,流花路中国大酒店商业楼 801 室

Sheraton Qingyuan Lion Lake Resort 1 Shizi Hu Lu, Henghe Jie, Qingyuan (0763 8888 888) 清远狮子湖喜来登度假酒店 , 清远狮子湖大道 1 号

Cuba Rm 2411, West Tower, Huapu Plaza, 13 Huaming Lu, Zhujiang New Town (Tel: 2238 2603 / 2238 2604; Fax: 2238 2605) 珠江新城华明路 13 号华普广场西塔 2411

Shangri-La Hotel Guangzhou 1, Huizhan Dong Lu, Haizhu District (8917 8888, www. shangri-la.com) 广州香格里拉大酒店 , 海珠区会展东路 1 号 Sofitel Guangzhou Sunrich 988 Guangzhou Dadao Zhong, Tianhe District (3883 8888) 广州圣丰索菲特大酒店 , 天河区广州大道中 988 号 . www.sofitel.com The Ritz-Carlton, Guangzhou 3, Xing’an Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (3813 6688, www.ritzcarlton.com) 广州富力丽思卡尔顿 酒店, 天河区珠江新城兴安路3号 The Westin Guangzhou 6, Linhe Zhong Lu, Tianhe District (2886 6868, www.westin.com/ guangzhou) 广州海航威斯汀酒店 , 天河区林和中路 6 号 The Westin Pazhou Area C, Guangzhou International Convention & Exhibition Center, 681 Fengpu Zhong Lu, Haizhu District (8918 1818, www.westin.com/pazh ou)广州广交会威 斯汀酒店, 海珠区凤浦中路681号广州国际会议展 览中心C区 The Garden Hotel, Guangzhou 368, Huanshi Dong Lu (8333 8989, www.thegardenhotel.com.cn) The Garden Hotel, Guangzhou, 368 Huanshi Dong Lu, Yuexiu District 广州花园酒店 , 越秀区环市东路 368 号花园酒店 (8333 8989) W Guangzhou 26 Xiancun Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (6628 6628) 广州 W 酒店 , 天河区珠江新城冼村路 26 号 Wanda Vista Dongguan 208 Dongzong Dadao, Dongcheng District, Dongguan (0769-2200 1888 www.wandahotels.com) 东莞万达文华酒店,东莞市东城区东纵大道 208 号 White Swan Hotel 1 Shamian Nan Jie, Liwan District (8188 6968) 白天鹅宾馆 , 荔湾区沙面南街 1 号

Community Associations Argentina 2405, Teem Tower, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (3888 0328, cguan@ mrecic.gov.ar) 阿根廷共和国领事馆 , 天河区天河路 208 号粤海天 河城大厦 2405 单元 Christian Fellowship Hilton Hotel Guangzhou Tianhe , 215 Lin He Xi Heng Lu, Tianhe District (6683 9999) (Foreigners only. Please bring ID) Worship Hours: 10am11:30am.every Sunday. 广州天河新天希尔顿酒店 , 广州天河区林和西横路 215 号 Guangdong Int’l Volunteer Expatriate Service

8 8 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

Denmark Rm 1578, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu (Tel: 8666 0795; Fax: 8667 0315) 丹麦领事馆,流花路 122 号中国大酒店写字楼 1578 室  Ecuador Room 1801, R&F Building, 10 Huaxia Lu, Zhujiang New Town (Tel: 3892 7650; Fax: 3892 7550) 厄瓜多尔共和国驻广州领事馆,珠江新城华夏路 10 号富力中心 1801 室 France Rm 810, 8/F, Main Tower, Guangdong Int’l Hotel, 339 Huanshi Dong Lu (2829 2000) www.consulfrance-canton.org/ 法国领事馆,环市东路 339 号广东国际大酒店主 楼810 室 Germany 14/F Teem Tower, 208 Tianhe Lu, Tianhe District (Tel: 8313 0000; Fax: 8516 8133) www.kanton.diplo.de 德国领事馆,天河路 208 号粤海天河城大厦 14 楼 Greece Rm 2105, HNA Building, 8 Linhe Zhong Lu (Tel: 8550 1114; Fax: 8550 1450; grgencon.guan@mfa.gr) 希腊领事馆 , 林和中路 8 号海航大厦 2105 室 Guangzhou Narcotics Anonymous Meetings: Monday 6.30pm and Friday 7pm. (For help: 188 9857 0042 (French, Chinese & English), 133 3287 0750 (Persian), 185 8876 4470 (English), www.nachina.com) India 14/F, Haichuan Dasha, 8 Linhe Zhong Lu, Tianhe District (8550 1501-05) 印度领事馆,天河区林和中路 8 号海船大厦 14 楼 Indonesia Rm 1201-1223, 2/F, West Building, Dong Fang Hotel, 120 Liuhua Lu (Tel: 8601 8772; fax 8601 8773; kjrigz@public.guangzhou. gd.cn) 印度尼西亚领事馆,流花路 120 号东方宾馆西座 2 楼 1201-1223 室

Mexico Rm2001, Teem Tower, 208 Tianhe Bei Lu (Tel: 2208 1540; Fax: 2208 1539) 墨西哥领事馆,天河路 208 号粤海天河城大厦 20 楼 01 单元 Netherlands 34/F, Teem Tower, 208 Tianhe Lu, Tianhe Bei Lu (Tel: 3813 2200; Fax: 3813 2299) www.hollandinchina.org 荷兰领事馆,天河路 208 号粤海天河城大厦 34 楼 New Zealand Rm C1055, Office Tower, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu (Tel: 8667 0253; Fax: 8666 6420; Guangzhou@nzte. govt.nz) www.nzte.govt.nz 新西兰领事馆,流花路 122 号中国大酒店商业大厦 1055 室 Norway Suite 1802, CITIC Plaza, 233 Tianhe Bei Lu (3811 3188 Fax: 3811 3199) 挪威领事馆,天河北路 233 号中信广场 180 室 Philippines Rm 706-712 Guangdong Int’l Hotel, 339 Huanshi Dong Lu (Tel: 8331 1461; Fax: 8333 0573) www.guangzhoupcg.org 菲律宾领事馆,环市东路 339 号广东国际大酒店主 楼 706-712 室 Poland 63 Shamian Da Jie (Tel: 8121 9993; Fax: 8121 9995) 波兰领事馆,沙面大街 63 号 Singapore Unit 2418, CITIC Plaza, 233 Tianhe Bei Lu (Tel: 3891 2345; Fax: 3891 2933) 新加坡领事馆,天河北路 233 中信广场 2418 室 Spain Rm 501/507/508 5/F, R&F Center, 10 Huaxia Lu, Pearl River New City (Tel: 3892 7185 / 3892 8909; Fax: 3892 7197). www.maec. es/consulados/canton 西班牙驻广州总领事馆,珠江新城华夏路 10 号富力 中心 5 楼 501/507/508 室 Switzerland 27/F, Grand Tower, 228, Tianhe Lu, Tianhe District (Tel: 3833 0450; Fax: 3833 0453) www.eda.admin.ch/gz 瑞士领事馆,天河区天河路 228 号广晟大厦 27 楼 Thailand Rm M07, 2/F, Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu (Tel: 8385 8988; Fax: 8388 9567) 泰国领事馆,环市东路 368 号花园酒店 2 楼 M07 室 The Russian Federation 26/A, Development Centre, 3 Linjiang Dadao, Zhujiang New Town (8518 5001 Fax: 8518 5099 (office)/ 8518 5088(visa section)) 俄罗斯联邦驻广州总领事馆 , 珠江新城临江大道 3 号发展中心 26/A United States 43 Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (Tel: 3814 5000) http://guangzhou-ch.usembassy-china.org. cn/   美国领事馆,天河区珠江新城华就路 43 号 Vietnam 2/F, Hua Xia Hotel, Haizhou Square, Qiaoguang Lu (Tel: 8330 5911; Fax: 8330 5915) 越南领事馆,侨光路华沙大酒店 B 座 2 楼北部

MY HOME SERVICED RESIDENCES

Israel 19/F, Development Center, 3 Linjiang Dadao, Zhujiang New Town, Tianhe District (8513 0509) 以色列领事馆,天河区珠江新城临江大道 3 号发 展中心 19 楼 . Guangzhou.mfa.gov.il

Ascott Guangzhou No.73 Tianhe Dong Lu, Tianhe District (8513 0388) 广州雅诗阁服务公寓 , 天河区天河东路 73 号

Italy Rm 1403, International Finance Place (IFP), 8, Huaxia Lu, Zhujiang New Town (Tel: 3839 6225; Fax: 8550 6370) 意大利领事馆,珠江新城华夏路 8 号合景国际金融 广场 14 楼 1403 室

Ascott IFC Guangzhou No.5 Zhujiang Xi Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (3838 9888) 广州国际金融中心雅诗阁服务公寓 , 天河区珠江新 城珠江西路 5 号

Japan 1/F, East Tower, The Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu (Tel: 8334 3009; Fax: 8333 8972) www.guangzhou.cn.emb-japan. go.jp 日本领事馆,环市东路 368 号花园酒店东塔 1 楼

Citadines Lizhiwan Guangzhou 145-4 Longjin Xi Lu, Liwan District (2835 1999) 广州馨乐庭荔枝湾服务公寓 , 荔湾区龙津西路 145-4 号

Korea (Republic) 18 Youlin Lu, Chigang Consulate Area, Haizhu District (Tel: 2919 2999; fax 2919 2980; Guangzhou@mofat.go.kr) 韩国领事馆,海珠区赤岗领事馆区友邻路 18 号 Kuwait 10A-10D, Nanyazhonghe Plaza, 57

Fraser Suites Guangzhou OneLink Walk, 232_2, Tianhe Lu, Tianhe District (2863 0800) 广州辉盛阁国际公寓 , 天河区天河路 232-2 万菱汇 Golden Lake Garden 938,Sha Tai Bei Road, Guangzhou (8720 2233; Fax: 8720 2290) 金湖花园,沙太北路 938 号金湖花园


URBAN MOMENTS Do you have party pictures to contribute? Send them to us at editor.prd@urbanatomy.com and we’ll run the best. Run to Give - Starwood Charity Run 2015, Oct 11

German National Day @ Grand Hyatt Guangzhou, Oct 12

Neon Party @ Marmalade, Oct 17

Uganda National Day @ Grand Hyatt Guangzhou, Oct 9

That’s Halloween Party @ The Happy Monk, Oct 25

Sponsored by

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 8 9


listings

Oakwood Gold Arch Residence Guangzhou District 3, Ersha Island, Yuexiu District (2883 3888) 金亚花园,越秀区二沙岛三区

The Butcher Shop No. 110, Bao Lin Yuan, Huajiu Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3804 9767, www.parisjie.com) 天河区珠江新城华就路保林苑110号

Oakwood Premier Guangzhou 28 Tiyu Dong Lu, Tianhe District (3883 3883) 广州方圆奥克伍德豪景 , 天河区体育东路 28 号

Corner’s Deli 1) 10, Unit SC-01, Back Street BM, Citic Plaza 233, TianHe Bei Lu (3877 1400); 2) No.60-62, The Canton Place, Qingfeng Jie, Zhujiang New Town (Opposite The Springfied Kindergarten Inside The Business Circle) (3833 9755); 3) 1/F, No.43, Qiaoyi Yi Jie, Tianhe Bei Lu (3881 3919); 4) Golden Lake Garden, Sha Tai Highway, Tonghe Town (8704 4499); 5) 64, Favorview Palace, Wushan, Huijing South Road Tianhe District (3862 7433) 每一角落, 1)天河北路 233 号中信广场 BM 后街 SC-01 单位 10 号铺 ; 2) 珠江新城清风街广粤天地 60-62 号铺 ( 春田幼儿园对面内商圈 ); 3) 天河北路 侨怡苑侨怡一街 43 号首层 ; 4) 同和镇金宝岗沙太公 路 6 公里处右侧(金湖花园内); 5) 天河区五山路 汇景新城汇景南路 64 号

Nikko Apartment Hotel Nikko Guangzhou, 1961 Huaguan Lu, Tianhe District 日航公寓 天河区华观路 1961 号广州日航酒店 Regal Riviera Clair International Intermediary Services, D yue tao Porch.Regal Riviera (6129 7721) 珠江帝景苑克莱国际公寓,克莱国际公寓帝景悦涛 轩 D 座珠江帝景苑中介服务部 Serviced Suites 57-61/F, Crowne Plaza Guangzhou City Centre, 339 Huanshi Dong Lu (8363 8888) 环市东路 339 号广州中心皇冠假日酒店五十七至 六十一楼 Somerset Riviera Guangzhou 770 Binjiang Zhong Lu, Haizhu District (8956 6688) 广州盛捷滨江东服务公寓 , 海珠区滨江中 770 号 Springdale Service Residence Tower B1, 105 Tiyu Xi Lu, Tianhe District (Tel: 8396 6088, Fax: 8280 8319). 盛雅服务公寓,天河区体育西路 105 号 B1 栋 The Residences® at The Ritz-Carlton, Guangzhou 3 Xing An Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (3813 6662) 广州富力丽思卡尔顿豪华公寓 , 天河区珠江新城兴 安路 3 号 . www.theresidencesguangzhou.com Victory Garden 11-23 Mingyue Yi Lu, Guangzhou Dadao Zhong (Tel: 8738 2220, Fax: 8738 1001). 凯旋会,广州大道中明月一路 11 号 -23 号 The Canton Residence 48 Qing Feng Street, Zhujiang New Town (Tel: 3837 1688, Fax: 3837 1638) 广粤公馆 , 珠江新城清风街 48 号 Xcellent International Serviced Apartment 11 Xingsheng Lu, Zhujiang New Town, Tianhe District (3718 7888; Fax: 3718 7999) 天 河 区 珠 江 新 城 兴 盛 路 11. E-mail: booking@ xcellent-apartment.cn . www.xcellent-apartment. cn

IMPORTED FOOD SHOPS

BenCham, Benelux (Belgium, the Netherlands, Luxembourg) Chamber of Commerce in China, Pearl River Delta, Floor 34, 208 Teem Tower, 208 Tianhe Lu (155 2118 2708 ). 荷比卢商会 , 天河路 208 号粤海天河城大厦 34 楼 www.bencham.org British Chamber of Commerce Unit 2201B, International Financial Center, 5 Zhujiang Xi Lu, Tianhe District ( Tel: 8331 5013; Fax: 8331 5016; events@britchamgd.com) 英国商会,天河区珠江西路 5 号国际金融中心 2201B

Finance Place, 8 Huaxia Lu, Zhujiang New Town (Tel: 8516 0140; Email: iprdesk.canton@ice.it) 意大利知识产权项目,珠江新城华夏路 8 号合景国 际金融广场 14 楼 1402 室 Italian Trade Commission Guangzhou office Rm 1402, International Finance Place, 8, Huaxia Lu, Zhujiang New Town (Tel: 8516 0140; Fax: 8516 0240; Email: canton@ice.it ) www.ice.it/paesi/asia/cina/ufficio3.htm,  www.italtrade.cn 意大利对外贸易委员会广州代表处,珠江新城华夏 路 8 号合景国际金融广场 14 楼 1402   New Zealand Trade & Enterprise Rm C1055, Office Tower, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu (Tel: 8667 0253; Fax: 8666 6420; Guangzhou@nzte.govt.nz) www.nzte.govt.nz 新西兰贸易发展局,流花路 122 号中国大酒店办公 楼 C1055 室

Fresh 1/F, China Hotel, A Marriott Hotel, 122 Liuhua Lu (8666 6888 ext. 2106) 流花路 122 号中国大酒店一楼

Economic & Commercial Office of Spain in Canton Rm503-504, R&F Center, 10 Huaxia Lu, Zhujiang New Town (Tel: 3892 7687; Fax: 3892 7685). Office hour: 9am-5pm. 西班牙驻广州领事馆经济商贸处,珠江新城华夏 路 10 号富力中心 503-504 室

China-Philippines Chamber of Commerce Rm 1613, Main Tower, Guangdong International Hotel, 339 Huanshi Dong Lu (8331 1888-71613; Fax: 8331 1983; E-mail: cpcc2005@21cn.com) 中国菲律宾商会,环市东路 339 号广东国际大酒店 主楼 1613 室

HAYAT Food Store 1) Shop 4, Zhaoqing Building, 304 Huanshi Zhong Lu (8363 1089); 2) Shop 133, Xingsheng Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (3801 9112) 1) 环市中路 304 号肇庆大厦 4 号铺 ; 2) 天河区珠江 新城兴盛路 12 号 133 铺

European Union Chamber of Commerce Rm 2817, Tower A, Shine Plaza, 9 Linhe Xi Lu, Tianhe District (Tel: 3801 0269; Fax: 3801 0275) 中国欧盟商会,天河区林和西路 9 号耀中广场 A 塔 2817 室

Spanish Chamber of Commerce Rm 1814, 18/F, Guangzhou International Sourcing Center, 8 Pazhou Dadao Dong, Haizhu District (Tel: 3892 7531; Fax: 3892 7530) 海珠区琶洲大道东 8 号广州国际采购中心 1814 室

Hala Shop 101D, 143 Taojin Lu, Yuexiu District (8388 0510) 越秀区淘金路143号101D铺

FiT Plant Construction & Maintenance Corporation RmB401A, 9 Caipin Lu, Guangdong Science Park, Guangzhou Hi-Tech Industry Zone, Guangzhou (3206 8771) 飞特工厂建设维保股份有限公司,高新技术产业 开发区广州科学城彩频路 9 号 B401A

GZ Grocery Co. Ltd Online Grocery shopping&delivery (3807 5191) www.gzgrocery.com

The Cake Room By Nikko 1/F, Hotel Nikko Guangzhou, 1961 Huaguan Lu, Tianhe District (6631 8888-6637) 日航西饼屋 天河区华观路 1961 号广州日航酒店 ,2 楼 The Italian Corner 3/F, East Tower, Pearl River Building, 360 Huan Shi Dong Lu (8376 6209 / 8386 3840) 环市东路 360 号,珠江大厦东座 3 楼 La Seine Bakery & Pastry Shop 1/F, Xinghai Concert Hall, 33 Qingbo Lu, Ersha Island (8735 2738). Daily 9am-10 塞纳河饼屋,二沙岛晴波路 33 号星海音乐厅一楼 Panificio Mincuzzi Shop 6, 1/F, 1 Guigang Da Ma Lu, Yuexiu District (139 2641 8882) 明古志面包坊,越秀区龟岗大马路 1 号首层 6 号铺 . Oliver Supermarket 1)Main Store, No.2 ,1/F, Clifford Mansion, Mingyue Yi Lu (8735 9202); 2)Castle Hill Branch, 1 Castle Hill Broadway, Jiahe, Baiyun District (8618 8239); 3) 1/F, Holiday Club, Clifford Hotel, Clifford Estates (8471 4755); 4) New World Branch (Dongguan), RmB, 1/F, 16 Dongcheng Dong Lu, New world Garden, Dongcheng District, Dongguan (0769 2245 6005) www.oliver-foods.com 奥利华进口食品超市,1) 明月一路祈福华夏 1 层 2 号 ; 2) 白云区嘉禾白云堡豪苑会所 ; 3) 番禺祈福新 村酒店渡假俱乐部一楼 ; 4) 东莞市东城区新世界花 园东城东路 16 号 1 楼 B 室 Sharefoods 1) Shop 102, Zhonghai Jing Hui Hua Ting, 33 Liede Dadao Zhong, Zhujiang New Town (3801 9690); 2) Shop C4B, Area A2, Dongcheng Center, Dongcheng Dadao, Dongcheng District, Dongguan. (0769 2339 5012) 香馥超市 , 1) 珠江新城猎德大道 33 号中海憬晖华庭 102 号铺 ; 2) 东莞东城区东城大道东城中心 A2 区 C4B 号铺 Wencle (8555 3047) service@wencle.com

BUSINESS ASSOCIATIONS

Bhoomi stores One stop destination where a wide range of Indian & Pakistani food products are served. 266 Yaohong Lu,by Hongsong Dong Lu, Minhang district,(2428 3400) Mon-Sat 9.30am-9.30pm, Sunday 2-7pm 闵行区姚虹路266号, 近红松东路

Australian Trade Commission 12/F, Zhujiang New City, Development Centre, No. 3 Linjiang Lu (Tel: 2887 0188; Fax: 2887 0201; guangzhou@astrade.gov.au) www. austrade.gov.au 澳洲贸易协会,临江路 3 号珠江新城发展中心 12 楼

American Chamber of Commerce Suit 1801, Guangzhou International Sourcing Center, 8 Pazhou Dadao Dong, Haizhu District (Tel: 8335 1476; Fax: 8332 1642; amcham@ amcham-sunthchina.org) www.amchamsouthchina.org 美国商会,海珠区琶洲大道东 8 号广州国际采购中 心 1801 室 Australian Chamber of Commerce Rm1714 -15, Main Tower, Guangdong International Building, 339 Huanshi Dong Lu (Tel: 2237 2866; Fax: 8319 0765; mail@austcham-southchina.org). www.austcham-southchina.org 澳洲商会,环市东路 339 号广东国际大厦主楼 1714 – 15 室

9 0 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com

French Chamber of Commerce in South China (CCIFC) Room 802, 8/F, Leatop Plaza, 32 Zhujiang Dong Lu, Zhujiang Xincheng, Tianhe District (2916 5535) 天河区珠江新城珠江东路 32 号利通广场 8 层 02 单元 French Trade Commission Rm 803, GITIC, Main Tower, 339 Huanshi Dong Lu. (Tel: 2829 2100, Fax 2829 2101; canton@ ubifrance.fr) www.ubifrance.com / www. ubifrance.com/cn 法国驻广州总领事馆商务处,环市东路 339 号广 东国际大酒店主楼 803 室 German Industry and Commerce Rm 2911-12, Metro Plaza, 183 Tianhe Bei Lu (Tel: 8755 2353; Fax: 8755 1889; info@ gz.china.ahk.de) china.ahk.de 天河北路 183 号大都会广场 2911-12 室 German Chamber of Commerce 1903 Leatop Plaza, 32 Zhujiang Dong Lu, Tianhe District (Tel: 8755 2353; Fax: 8755 1889; chamber@gz.china.ahk.de) china.ahk.de 天河区珠江东路 32 号利通广场 1903 室 Guangzhou Municipal Board for International Investment 7/F, Guangzhou Municipal Affairs Center, 61, Huali Lu, Zhujiang New Town (Tel:3892 0742; Fax:3892 0747) 广州市国际投资促进中心,珠江新城华利路 61 号 广州市政务中心7楼 Guangdong Everbright International Driver Training Center G/F, Youdian Zhong San Jie, Huanshi Dong Lu (8386 5232, 8753 0176) 广东光大国际驾驶培训中心,邮电中 3 街 9 号 1 楼 . gzguangda@126.com Hong Kong Chamber of Commerce 23/F, Affiliated Tower A, GITIC, 339 Huanshi Dong Lu (Tel: 8331 1653; Fax: 8331 2295; info@hkcccgd.org) www.hkcccgd.org 香港商会,环市东路 339 号广东国际大厦 A 座 , 附楼 23 楼 Hong Kong Trade Development Council 23/F, Affiliated Tower A, GITIC, 339 Huanshi Dong Lu (Tel: 8331 2889; Fax: 8331 1081; guangzhou.office@tdc.org.hk) 香港商贸局广州办事处,环市东路 339 号广东国 际大酒店群楼 A 座附楼 23 楼 Italian Chamber of Commerce Rm 948, Office Tower, the Garden Hotel, 368 Huanshi Dong Lu ( Tel: 8365 2682; Fax: 8365 2983) 意大利商会,环市东路 368 号花园大厦 948 房 www.cameraitacina.com Italian IPR Desk Rm 1402, International

Swedish Trade Council in Guangzhou Rm1205, Main Tower, GITIC, 339 Huanshi Dong Lu (Tel:8331 6019; Email: guangzhou@ swedishtrade.se) 广州瑞典贸易委员会,环市东路 339 号广东国际大 酒店主楼 1105 室

SHOPPING BOOKSTORES Copies of that’s PRD magazine can be purchased at the following bookstores marked with Benshop 1) 32, Jianshe Liu Ma Lu, Yuexiu District (8382 7821).Daily 12am-12pm; 2) 5/F, Goelia 225 Space, 225 Beijing Lu. All cards(8336 0050). 本作新生活杂货铺 , 1) 越秀区建设六马路 32 号 102; 2) 北京路 225 号歌莉雅 225 概念店 5 楼 Bid Bookstore Rm 604, 6/F, Guangzhou Book Center, No.123, Tianhe Lu, Tianhe District (3886 0672). 必得书店,天河区天河路 123 号广州购书中心 6 楼 604 Fang Suo Commune MU 35, TaiKoo Hui, 383 Tianhe Lu, Tianhe District (3868 2327). 10am-10pm. 方所 , 天河路 383 号太古汇商场地铁上层 MU35 号 商铺 . www.fangsuo.cn Playground 2/F, Anding Li, 238 Wenming Lu (8384 0681). 文明路 238 号定安里 2 楼 SDC360 Bookstore F13, Redtory, 128 Yuancun Siheng Lu, Tianhe District (3703 9737). SDC360 书店,天河区员村四横路 128 号红专厂 F13 Tang Ning Bookstore 3, Back Street, CITIC Plaza, 233, TianHe Bei Lu (3877 3475). 唐宁书店,天河北路 233 号中信广场 BM 后街 3 号 The Chet's Bookshop Booth J, Zhaohui business center 8 Tianshou Lu, Tianhe District (3880 0816). 12am-11pm. 缺书店,天河区天寿路 8 号朝晖商业中心首层 J 铺 Guangzhou Books Center 123 Tianhe Lu (3886 4208, 3886 9768). Daily 9.30am-9.30pm. All cards. 广州购书中心,天河路 123 号 New Page 4/F, Guangzhou Books Center, 123 Tianhe Lu (3884 5482). Daily 9:30am-9:30pm. 天河区天河路 123 号天河购书中心 4 楼 Shi Shu Ren Jia 1)37 Shishu Lu (8184 0545); 2)Shop216-217, shopping arcade of Clifford Estate, Panyu District (3471 5405); 3) Shop 12, Liyin Building, Riverside Garden, Panyu District (8450 5579). 诗书人家,1)诗书路 37 号;2)番禺区祈福新村 商场 216-217 铺;3) 番禺区丽江花园丽茵楼 12 号 铺


classifieds ACCOUNTING FIRMS

BUSINESS SERVICES Asiabs & B.string Hong Kong, Beijing, Shanghai 1) Setting-up HK, BVI and other offshore company 2) Setting-up WFOE, JV, Representative Office in China mainland 3) Accounting, Taxation, HR, Visa & Trading service Tel: 852 8102 2592 /  86 21 58362605       86 10 65637970 Website: www.AsiaBS.com www.Stringbc.com E-mail: info@stringbc.com

bookstore Harris Corporate Solutions Ltd Guangzhou | Shanghai | Beijing | Hong Kong Established since 1972 • WFOE & Rep. Office Set Up • Accounting & Tax Compliance • Payroll, HR & Visa Solutions • Hong Kong & Offshore Company Registration • Hong Kong & China Bank Account Opening Serving all your business needs for investing in China. Call us for a free consultation. Tel: (86)20-8762 0508 Mobile: 135-703-48815 Email: info.gz@harriscorps.com.cn Dan &Young Business Consultancy Set up company in Guangzhou only cost $500 Contact us to get free virtual office •Company Registration •Accounting &Tax Service Tel: +86-20-28017129 Mob: 18565453956 Web: www.danyoungcpa.com Email: danicamai@danyoungcpa.com Romeo Lau & Co. work visa, WFOE, JV, RO, HK company, auditing, car rental,driver license. www.romeolawoffice.com Mobile: 13570993252, 020-38865269, dmc_ canto@yahoo.com

COMICS ARE COMING TO CHINA! Marvel! DC! Vertigo! Image! Dark Horse! Wechat shop catering to China. Foreign owned and operated. Phone: +86-13549242321 Wechat ID: waz2321

jobs offered Eclipse English Education Native English teachers wanted. Competitive pay with flexible scheduling. Free Chinese classes for employees.Tianhe location. 13902273359 or (020) 38780382 Mrs.Wong South China HR English Website (English.job168.com) China's most famous & professional job hunting website 8/F, Nanfang Jingdian Building, No. 198 Tianhe Road, Guangzhou 1/F,Huapu Building, No.104 Tianhe Road,Guangzhou (Tel: 85584676) 南方人才网英文站(english.job168.com) 广州市天河路198号南方精典大厦八楼 广州市天河路104号华普大厦西座一楼

MOVING & SHIPPING

CHURCH CHRISTIAN FELLOWSHIP Expatriates welcome! Large group multinational, non-denominational expatriate Christians hold English services Sundays 10.00am to 11.30am. Need foreign citizenship proof. Website: www.gicf.net Tel: 1366 234 6904.

Seven Seas Worldwide We ship your stuff worldwide. It’s simple. Baggage Worldwide: Price from CNY999 International MoveCube Relocation: Price from CNY6999 Get instant price online at www.sevenseasworldwide.cn 24/7 multilingual hotline 400 181 6698

TRAVEL

HEALTH SERVICES Leader Animal Hospital Guangzhou: Room 102, No.74, Tiyu Dong Heng Jie, Tianhe District, Guangzhou Tel: +86-20-87570157 Shunde: Room 6, Meilin Meiju, No.26, Xingui Zhong Lu , Daliang Town,Shunde District, Foshan Tel: +86-757-22208440 Website:www.leader-ah.com Vaccination/Surgical Operation/Common Medicine/Hospitalization & Nursing Care 广州地址:广州天河体育东横街74号102 顺德地址:顺德大良新桂中路26号美林美 居6号铺

AGS FourWinds is leading international moving company offers a full range relocation, moving, and storage services. Our global network of over 300 offices worldwide plus 40 years experience in the moving industry, we know your concerns and have the ability to serve you anywhere in the world. We are FAIM & ISO 9001-2008 accredited, members of the FAIM and FIDI. Contact us for FREE survey and quotation: Tel: +86 20 8363 3735 Email: manager.guangzhou@agsfourwinds. com Website: www.agsfourwinds. comGuangzhou Trust Mover International Relocation International move, Local move, Domestic move, Office move 信茂国际搬家:本地搬家,国内搬家,办公 室搬迁 Tel:020-66699744 Email:guangzhou@trustmover.com Web:www.trustmover.com Shanghai headoffice:021-58767360 shanghai@trustmover.com Shenzhen Branch:0755-61937720 shenzhen@trustmover.com Beijing Branch:010-59795887 beijing@trustmover.com Tianjin Branch:022-60462899 tianjin@trustmover.com Chongqing Branch:023-67170855 chongqing@trustmover.com Changzhou Branch:0519-67169320 changzhou@trustmover.com

Asian Tigers Mobility Is an international relocation specialist started in 1988 handling visa and immigration, orientation, home finding, international, domestic and local moves and settling in services in China. We are FAIM & ISO 9001-2008 accredited, members of the OMNI and FIDI which gives us the global representation. Contact us: Tel:(8620) 8326 6758 / 8666 2655 E-mail: general.can@asiantigers-china.com Website: www.asiantigers-mobility.com

Free N Easy Travel An International Travel Agency in GZ, offers you the most competitive airfares, best discounted hotels worldwide and great getaway packages. Call our Toll free no.800-830-2353 or Tel 3877 2345 or email us at Guangzhou@ fnetravel.com or visit us at our travel center at 218 Sky Galleria, CITIC PALAZA, 233 Tianhe North Road or check for more details at our website---www .fnetravel .com Lotus Holiday Your Personalized Tour Planer; Excellent English Speaking , Professional in International & Domestic Air Tickets ; Tour Packages; Hotel Reservation Etc. Contact us for quotes: JACKY email: jacky@lotusholiday.com Tel: 020-83180695 / 13533167564 Michelle email: vip@lotusholiday.com Tel : 020-8318 4722

apartment Ascott Raffles City Chengdu No. 3, Section 4, South Renmin Road, Wuhou District, Chengdu 610041, China Post code: 610041 Telephone: (86-28) 6268 2888 Facsimile: (86-28) 6268 2889 GDS Code: AZ Reservations Telephone: 400 820 1028 (China toll-free) ; (86-512) 6763 1021 Email: enquiry.china@the-ascott.com Tianjin / 3+1 bedrooms minyuan Minyuan 33 is a boutique hotel that combines the storied legacy of Tianjin with the finest modern conveniences. To understand Minyuan 33’s history, we must go back to the days when Tianjin was a bustling port city situated at a nexus of important water and rail trade routes. Strict restrictions on European trade began to ease after China suffered military setbacks, and in the last century of the Qing Dynasty (1644-1911), zones were approved for foreign trade. # 31-33 Changde Rd. Wudadao Heping District +86 22 2331 1626 Beijing / 3+1bedrooms hutong 3+1 Bedrooms admirably satisfied that paradoxical request of the most meticulous guest: complete immersion in traditional Beijing coupled with first class comfort only found in a modern-day metropolis # 17 Zhanwang hutong, Jiugulou Dajie, Dongcheng district, +86 10 6404 7030

www . thatsmags . com | G Z | novem b er 2 0 1 5 | 9 1


9 2 novem b er 2 0 1 5 | G Z | www . thatsmags . com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.