Visita
El Portal Hispano De Nueva Inglaterra GRATIS-FREE AHORA TODOS LOS VIERNES
www.TUBOSTON.com | 16 al 22 de marzo 2012 - Año 8 - Nº 399
‘CASA DE MI PADRE ’ Puro español en la nueva “casa” de Will Ferrell P8 & P11 FOTO: “Casa de Mi Padre”, John Estes; Latinas en Casa del Estado, Cortesía de Luzportfolio Boston; Lawrence y Adamari López, Elias Polcheira | El Planeta.
Latinas festejaron su día en la Casa del Estado en Massachusetts | P3-P4
Lawrence se une para defenderse de prensa negativa | P6
Adamari López participó en Boston en conferencia latina sobre cáncer de seno | P14
AHORRA 25%-5O% POR TODA LA TIENDA, MÁS
AHORRA 2O% EXTRA †
CUANDO USAS TU TARJETA* MACY’S.
†APLICAN EXCLUSIONES; VEA ABAJO.
ENVÍO GRATIS EN LÍNEA TODOS LOS DÍAS + ¡AHORRA 1O%-2O% EXTRA!
Envío gratis cuando compras $99. Usa el código promocional: HOT para recibir los ahorros extra; oferta válida del 14 al 18 de marzo de 2012. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com.
VENTA
¡LA LISTA!
CLAVE A AVE
NO TE PIERDAS NUESTRAS COMPRAS ESPECIALES... ¡LA MODA MÁS ACTUAL A PRECIOS TAN ESTUPENDOS QUE NO VAN A DURAR! EL DESCUENTO DEL PASE/TARJETA MACY’S NO APLICA A COMPRAS ESPECIALES.
PASE ¡WOW! ¡AHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO COMPRAS ESPECIALES, ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)
AHORRA 15% EXTRA
EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ÉL Y ELLA, MÁS JOYERÍA FINA Y FANTASÍA Y SELECCIONES PARA EL HOGAR
AHORRA 10% EXTRA
EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL; Y ARTÍCULOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
Excluye: especiales de todos los días (EDV), compras especiales, especiales, súper compras, ropa para niños y bebés, cosméticos/fragancias, artículos eléctricos para él, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, macys.com, servicios. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.
Válido del 14 al 18 de marzo de 2012
ARTÍCULOS POR TODA LA TIENDA
ARTÍCULOS ELÉCTRICOS, ELECTRÓNICOS Y RELOJES
O ENVÍA UN MENSAJE “CPN” A MACYS (62297)
LOS PRECIOS DE LA LISTA CLAVE ESTARÁN VIGENTES DEL 14 AL 25 DE MARZO 2012, EXCEPTO SEGÚN INDICADO. ➤*La compra debe pagarse con la tarjeta Macy’s o por un titular de la tarjeta Macy’s que use una tarjeta de regalo Macy’s, certificado de premio, tarjeta EZ Exchange o certificado de mercancía. El titular deberá presentar su tarjeta de crédito Macy’s al momento de la compra. ➤†Usa tu tarjeta Macy’s y ahorra un 20% extra en la venta y liquidación de ropa para él y ella; o, ahorra un 15% extra en toda la venta y liquidación de joyería fina y fantasía, calzado, abrigos, trajes sastre, vestidos, ropa interior; piezas de traje y chaquetas casuales para él y en selecciones de artículos del hogar; o, ahorra un 10% extra en toda la venta y liquidación de relojes y artículos eléctricos. EXCLUYE: especiales de todos los días (EDV), compras especiales, especiales, súper compras, ropa para niños y bebés, cosméticos y fragancias, artículos eléctricos para él, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, macys.com, servicios. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los empleados de Macy’s no pueden participar. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. LOS AHORROS EXTRA SON VÁLIDOS HASTA EL 18 DE MARZO DE 2012. N2020137K.indd 1
3/8/12 10:57 AM
EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
REGIÓN Las mujeres latinas festejaron su día en Boston LUZPORTFOLIO BOSTON
Destacando a hispanas que luchan por la justicia migratoria
DESDE LYNN ASISTIÓ ESTE GRUPO DE MUJERES LATINAS A LA CONFERENCIA
EL PLANETA PUBLISHING A Phoenix Media/ Communications Group Company 126 Brookline Avenue Boston, MA 02215 EDITORA Marcela García • editor@elplaneta.com REDACCIÓN • news@elplaneta.com tel: 617-937-5900 fax: 617-859-8201 ARTE & ENTRETENIMIENTO / TUBOSTON.COM Rafael Ulloa • rafaelu@elplaneta.com EDICIÓN GRÁFICA Jhosmer García
“El gran reto es que la migración sea una opción y no una obligación”. Hipólita Acuña Valenzuela, oradora en la conferencia de latinas
TRÁFICO Jonathan Caruso MERCADEO Y VENTAS • sales@elplaneta.com tel: 617-937-5900 fax: 857-241-3047 VICEPRESIDENTE DE VENTAS / MEDIOS IMPRESOS Marc Shepard GERENTE DE VENTAS Raúl Medina EJECUTIVOS DE VENTAS John Miró Daisy Novoa Cesar Atocha DIRECTOR DE DISTRIBUCIÓN James Dorgan MÁNAGER DE DISTRIBUCIÓN Michael Johnson
TIBISAY ZEA
Cerca de 300 latinas se reunieron el 9 de marzo en la Casa del Estado de Massachusetts para la quinta Conferencia Anual de la Mujer Latina, a propósito del Día Internacional de la Mujer. Este año la conferencia estuvo dedicada a las “mujeres extraordinarias que luchan por la justicia migratoria”, y contó con un panel de especialistas en temas como derechos de los trabajadores, violencia doméstica, salud, activismo comunitario y oportunidades de empleo para
inmigrantes. Por primera vez participaron invitadas internacionales, provenientes de México, Haití y República Dominicana. Este evento, que es auspiciado por la Red de Mujeres en Solidaridad y el Centro Dominicano de Desarrollo, tiene como propósito crear un espacio para que las mujeres latinas puedan hablar abiertamente de los temas que les preocupan. Magalis Troncoso, fundadora de la conferencia, se complace en afirmar que por primera vez, realizaron CONTINÚA EN LA PÁGINA 4
3
4 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
visitas con legisladores en la Casa del Estado posterior a la conferencia. “No solo queremos reunirnos, sino hacer presión a los legisladores para lograr objetivos”, asegura. El evento también está diseñado como una oportunidad para hacer contactos con otras mujeres latinas y organizaciones sin fines de lucro interesadas en los mismos temas. Asistieron representantes de la Coalición para la Defensa de Inmigrantes y Refugiados de Massachusetts (MIRA, por sus siglas en inglés), Latino Health Insurance Program (LHIP), la Oficina para los Inmigrantes y Refugiados de Massachusetts, League of United Latin American Citizens (LULAC), Hogar de Esperanza y Paz (HEPAC), Federación Sindicalista Fedotrazonas de República Dominicana, entre otras asociaciones. DE CARA A LA REALIDAD Además de las ponencias de académicas y expertas, varias inmigrantes que han sido víctimas de injusticias sociales compartieron su testimonio con la audiencia. Una de ellas fue Crusita Martínez, una dominicana que sufrió el maltrato físico y psicológico por parte de su novio, quien finalmente quemó su cara y brazos con ácido, dejándola desfigurada. “Ahora soy más fuerte y he sido capaz de ayudar a otras mujeres que han padecido lo mismo que yo”, afirmó la activista. Al terminar su participación fue despedida con una ovación de pie. Crusita será protagonista de un documental llamado “La
LUZPORTFOLIO BOSTON
REGIÓN
MAGALIS TRONCOSO (CENTRO) JUNTO A OTRAS LATINAS DEL COMITÉ QUE ORGANIZÓ LA CONFERENCIA
Cara de una Mujer”, dirigido por la colombiana-americana Mónica Gutiérrez. La hondureña Ada Fuentes comentó su experiencia al haber sido discriminada en la escuela por su estatus migratorio. “Me siento orgullosa de ser indocumentada”, replicó en el podio, al tiempo que recibía un cálido aplauso. Fuentes es ahora presidenta del Movimiento de Estudiantes Inmigrantes (SIM, por sus siglas en inglés). Hipólita Acuña Valenzuela, una invitada proveniente de
México, destacó las condiciones laborales terribles que tuvo que enfrentar mientras trabajaba la zona fronteriza de Nogales. “Las mujeres son humilladas y ganan menos de $7 dólares por día. Por eso quieren migrar”. Destacó que “el gran reto es que la migración sea una opción y no una obligación”. SALUD ASEGURADA A pesar de que en el Estado de Massachusetts es obligatorio poseer un seguro médico, cerca del 13% de
la población latina no lo tiene, la tasa más alta para un grupo racial. Son cifras de estudios realizados en 2009 por la epidemióloga Milagros Abreu en Boston University. Actualmente, Abreu dirige el programa Latino Health Insurance Program (LHIP) dedicado a educar a los hispanos acerca del sistema de salud y aumentar su acceso a los servicios. Durante su ponencia en la conferencia, destacó que “la angustia y el estrés
que muchas veces padecen los inmigrantes les hace ser más proclives a contraer enfermedades”. El LHIP ofrece soporte para aplicar a servicios de seguro gratuito para consultas, emergencias y tratamientos médicos. Al final de la reunión se otorgaron cuatro reconocimientos a “mujeres extraordinarias de la comunidad”. Las premiadas fueron Janet Collazo (directora ejecutiva de La Alianza Hispana, con más de 25 años al servicio
de la comunidad latina de Boston), Verónica Robles (conductora del programa Órale con Verónica, dedicado a conectar comunidades latinas con servicios en sus comunidades y promover el talento latinoamericano), Minerva Marrero (ayudante legislativa de la representante estatal Cheryl Coakley Rivero) y Oneida Aquino (líder de la “Semana Hispana en Lawrence”, uno de los festivales Culturales más destacados de Massachusetts).
Gobernador nombra a Juan Vega a entidad encargada de vivienda en Chelsea La Administración Patrick-Murray y El Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario anunciaron recientemente el nombramiento de Juan Vega a la Junta de Comisionados de la Autoridad de Vivienda del Chelsea (CHA, por sus siglas en inglés). Vega servirá como uno de los cinco miembros que supervisará la agencia de ahora en adelante, después de darse por terminado el proceso de 90 días en que la agencia estuvo bajo la dirección interina del estado. “El compromiso de Juan con la participación cívica
es de valiosa importancia para su comunidad y para el estado y los retos que enfrentamos”, comentó el Gobernador Patrick. “Agradecemos su voluntad de servir en esta junta”. Juan Vega se desempeña actualmente como Director Ejecutivo del Centro Latino de Chelsea, una de las organizaciones comunitarias más importantes en el área prominentemente hispana. Centro Latino ofrece servicios de salud y educación a las familias latinas e inmigrantes del área metropolitana de Boston. En Chelsea actualmente hay 1,415 unidades de vivienda pública que la CHA
controla. “Nos sentimos contentos por el comienzo de un nuevo capítulo en la Autoridad de Vivienda de Chelsea y por el nombramiento de Juan. La nueva junta directiva, junto con las reformas del gobernador Patrick para aumentar supervisión, traerán un nuevo sentido de responsabilidad e integridad a la vivienda pública del Chelsea”, indicó el subsecretario estatal de vivienda, Aaron Gornstein. El nombramiento de Vega llega después de que el Gobernador pidió la renuncia a los cinco miembros de la junta y al director ejecutivo de la agencia, Michael E.
McLaughlin, después de que se descubrió que éste falsificó documentos financieros para tergiversar su salario. El Gobernador también ha implementado una serie de amplias reformas para mejorar la rendición de cuentas y la transparencia en el sistema de vivienda pública del estado. Las autoridades locales de vivienda son entidades independientes y cada comisión de cinco personas es responsable de la supervisión de las autoridades de vivienda. Cuatro de los cinco miembros son designados a nivel local y uno es designado por la oficina del Gobernador.
EL PLANETA
REDACCIÓN
6 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
REGIÓN
We Are Lawrence: Comunidad se une para defender la ciudad REDACCIÓN
En respuesta a la reciente publicación de un reportaje altamente negativo sobre Lawrence en la revista mensual de circulación estatal, Boston Magazine, líderes comunitarios y residentes de la ciudad formaron el grupo We Are Lawrence con el objeto de mejorar la imagen que tiene esa ciudad en el resto del estado. “Hace un siglo, un grupo de trabajadores de Lawrence originaron la histórica huelga conocida como ‘Bread & Roses’ para protestar condiciones laborales opresivas. Hoy, cientos de residentes de Lawrence protestamos en contra de una forma moderna de opresión: malentendidos injustos, estereotipos y prejuicios en contra de nuestra ciudad”, dijo Eddie Crespo,
uno de los participantes en la organización de una marcha el martes que partió desde Pemberton Park en el centro de Lawrence. Cerca de 350 personas se unieron a la protesta del artícu-
lo titulado “City of the Damned”, o Ciudad de los Condenados”, que describe a Lawrence como un lugar en donde abundan los crímenes, la droga y el desempleo. FOTOS: Elias Polcheira
Lopesa
Services
DECLARE SUS IMPUESTOS CON LOPESA Y OBTENGA LO MÁXIMO
Agente autorizado por el IRS
Obtenga
$10
de descuento presentando este aviso en nuestras oficinas.
Lopesa Services cuenta con expertos que están
actualizados con todos los cambios hechos por el IRS y que desde 1991 han ayudado a los latinos con el objetivo de obtener el máximo reembolso para sus clientes en el menor tiempo posible.
Con oficinas en Somerville, Chelsea y Lynn, Lopesa Services está cerca de usted. Llámenos o visítenos: Miry López
Amilcar López
Jonathan López
617-889-3335 274 Broadway, Chelsea, MA 02150 lopesaservices@hotmail.com
617-623-7368 94 Broadway, Somerville, MA 02145 lopesasvs@aol.com
781-581-3198
IMPUESTOS INDIVIDUALES • CORPORACIONES • SOCIEDADES Ofrecemos también otros servicios: Notaría Pública • Traducciones • Contabilidad • Immigración
501A Washington St., Lynn, MA 01901 lopesaservices@gmail.com
Llámenos gratis al 1-866-7LOPESA (567372)
EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
7
REGIÓN
NATALIA APONTE
Con malas notas fueron calificadas las autoridades de tránsito del MBTA por jóvenes estudiantes quienes esperaban una mejoría respecto al trato por parte de la policía. Después de año y medio del primer sondeo realizado durante 2010, los estudiantes volvieron a encuestar a 700 jóvenes para averiguar qué cambios se veían por parte de la policía del MBTA (Massachusetts Bay Transit Authority, por sus siglas en Ingles) ante ciertos incidentes de maltrato verbal y algunas veces físico que muchos aseguraron recibir. Estos jóvenes, una vez más bajo la ayuda de la asociación de Jamaica Plain, Hyde Square Task Force (HSTF, por sus siglas en ingles), a pesar de ver un poco de mejoría durante los últimos 18 meses aseguran que aún existen fallas en cuanto a la interacción por parte de las autoridades frente a los
MARK SAPERSTEIN
Por segunda ocasión jóvenes latinos dan malas notas a policía del MBTA
ASTRID PEÑA, DE HSTF, DURANTE LA CONFERENCIA DE PRENSA OFRECIDA PARA PRESENTAR LOS RESULTADOS DEL SONDEO
estudiantes. “Mejoraron un poco pero no era lo que nosotros esperábamos. Hubo un 50% de mejoría en el comportamiento con la juventud, más amabilidad de parte de ellos con los jóvenes”, explicó Sheila Reyes, quien tomó parte de los jóvenes organizadores de la encuesta.
Según el reporte, un 50% de la juventud está de acuerdo con que los agentes del MBTA tienen buen trato con los adolescentes comparado con un 25% durante la encuesta de 2010. Respecto a los insultos con connotaciones raciales, un 76% de los encuestados dice no haber escuchado ningún maltrato verbal por
Whittier Street Health Center abrió las puertas de su nueva ubicación en 1290 Tremont Street.
parte de las autoridades en referencia con un 65% obtenido durante el pasado sondeo. Y es que las quejas por parte de los jóvenes no paran. De acuerdo con Carla Poulos, coordinadora de organizadores e iniciativas en HSTF, se ha tenido conocimiento de comportamiento inapropiado
por parte del MBTA desde aquella encuesta realizada en 2010. “He visto que lo más frecuente han sido casos de jóvenes forzados a dejar la estación mientras están a la espera de primos o amigos. Si ellos no toman el primer tren o bus se ven obligados a dejar la estación”, dijo Poulos a El Planeta. Sin embargo, es conocido que algunos usuarios del transporte público también se han quejado del mal comportamiento que presentan los jóvenes estudiantes en las instalaciones del tren o el bus. Respecto a estas denuncias, Poulos agregó que hay una estrecha minoría de jóvenes que se comporta de manera indebida pues la mayoría de los adolescentes son muy respetuosos a la hora de usar el MBTA para ir a la escuela o trabajar. Según la coordinadora del HSTF, la policía de tránsito es quien debe tratar con respeto a los jóvenes pues ellos son los adultos en posición de autoridad que
debe dar ejemplo. “Nosotros no le estamos echando la culpa a la policía; es un problema de dos y ambas partes tienen que ayudar”, afirmó la joven estudiante Sheila Reyes. El reporte de notas califica con C- (C minus) a la policía del MBTA debido a que a pesar de que se vio un notorio cambio, aún se presentan casos de empujones, detenciones, gritos y la confiscación de pases del tren a los estudiantes. Entre las demás evaluaciones, los encuestados calificaron con D+ la seguridad en el tren. De acuerdo con la coordinadora del HSTF, la policía del MBTA recibirá mejores calificaciones hasta que sea una prioridad el entrenar apropiadamente a los oficiales respecto a la comprensión y respeto hacia la juventud. A pesar de que estuvieron invitados, no estuvieron presentes representantes del MBTA para responder al reporte de los jóvenes de HSTF.
www.encuentrolatinotv.com | 781.562.1461
NUEVO HORARIO: SABADOS 5PM
No se pierda esta semana en...
Llámenos hoy al (617) 427-1000 para hacer una cita!
Por favor llámenos para cualquier pregunta. Esperamos verlo pronto en nuestra nueva ubicación! Tenga en cuenta que nuestros servicios en 1125 Tremont Street no estarán abiertos ahora que estamos en nuestro nuevo edificio.Todas las citas de ahora en adelante serán en el nuevo edificio.
El Horario es: Lunes- Viernes 8:30 AM- 8:00 PM Sábados 8:30 AM – 5:00 PM
Diana Ubiñas
Alex Bueno
NOTA IMPORTANTE: DEBIDO AL CAMBIO DE HORA… AHORAEL SHOW SALE A LAS 5PM… No se pierda esta semana en Encuentro Latino, una entrevista con Diana Ubiñas de la compañía de cable Comcast, quien nos habla sobre el programa Internet Essentials, y como este ha ayudado a mas de 41,000 familias, incluyendo a muchas familias Latinas. Como cada semana, les tenemos nuestro segmento “Yo Opino” con temas de mucho interés para todos ustedes. Y hoy en nuestro segmento de entretenimiento, estaremos compartiendo en nuestros estudios con uno de los mejores exponentes de la música en la Republica Dominicana, Alex Bueno. Conversaremos con el acerca de su vida, su carrera artística y su más reciente producción musical. Y en la parte final, Alex Bueno nos interpreta 2 de sus canciones que fueron hits tituladas “Amor Divino” y “Gotas de Pena”. ENCUENTRO LATINO SABADOS5PM. En Comcast OnDemand (Get Local/Latino) y en el Internet las 24 horas al día www.encuentrolatinotv.com.
(Debido a que Television Dominicana transmitirá la Liga Invernal de Beisbol Dominicano. Encuentro Latino será transmitido todos los sábados a las 11pm y la repetición de los lunes a las 10am se mantendrá igual. Nuevamente sábados a las 11pm y lunes a las 10am.
En Comcast OnDemand (Get Local/Latino) y en el Internet las 24 horas al día www.encuentrolatinotv.com
1290 Tremont Street, Roxbury MA 02120 (617) 427-1000 www.wshc.org
Comcast Boston - Canal 757 | Direct TV - Canal 434 | Dish Network - Canal 844 | COX - Canal 332 | RCN - Canal 597 | Time Warner - Canal 808 | Encuentro Latino sigue expandiendo su programación hacia los mas altos niveles de audiencia! Ahora la gente podrá ver a Encuentro Latino a través de la cadena televisiva Television Dominicana, Con el nuevo cambio de hora, tambien cambian los horarios de Encuentro Latino. Tenemos mejores horarios! Sábados 5:00PM-6:00PM Repetición: Lunes 10AM-11AM.
8 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
OPINIÓN
Le invitamos a compartir su punto de vista. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a: editor@elplaneta.com
Cuando una película puede ser puente
Todos tenemos nuestros placeres culpables y el mío es Will Ferrell. Tengo un profundo cariño por el cómico de “Saturday Night Live”, que nos trajo las inolvidables imitaciones de Janet Reno, Harry Caray, Saddam Hussein, Alex Trebek y, mi favorita, Robert Goulet cantando hip-hop a capella. Ferrell ha hecho decenas de películas y las he visto todas. ¿Qué puedo decir? Las tontas e infantiles payasadas de este hombre me llenan de alegría. Y ahora, aún más. Ferrell es la estrella de una comedia estadounidense en español, llamada “Casa de Mi Padre”, que se estrena esta semana en toda la nación. Como Armando Álvarez, Ferrell habla en español toda la película, interpretando a un simple peón que se enamora de la chica de su hermano y termina luchando contra un malvado jefe narco. Se convierta este espectáculo con subtítulos en sensación o no, tiene el potencial de tener una gran repercusión en esa porción de la comunidad hispana que se toma a sí misma demasiado en serio. Según mi conteo, los críticos latinos han hecho jirones casi todos los films o programas no-documentales hispanos, que se han dado a conocer el año pasado dirigidos al público general latino. Los han calificado de insultantes, estereotípicos o no suficientemente auténticos. Pero dejemos todo eso de lado. Incluso si “Casa de Mi Padre” no se convierte, como dice cómicamente el tráiler, en “la mayor película internacional de todos los tiempos”, lo más inspirador en el hecho de que este film salga al mercado es la misión de la
Esther J. Cepeda •
compañía productora, Nala Films, con sede en Santa Mónica, California. Darlene Caamano Loquet, presidenta de la empresa y jefa ejecutiva, expresó a The New York Times, que aunque ella y el co-fundador, Emilio Diez Barroso, tienen raíces hispanas, su empresa no busca films dirigidos a un estrecho público hispanohablante. De hecho, la misión declarada de Nala es simplemente centrarse en crear y producir historias comerciales que “potencien y eleven al público”. “Para nosotros”, dijo Caamano Loquet, “la definición de temas hispanos o latinos no es la misma que usa la mentalidad general del mundo del espectáculo”. Agregó, “nuestro objetivo es hacer películas para todo público, donde haya gente que tenga nuestro aspecto y suene como nosotros, porque nosotros somos ese público general.” Cuando leí eso, literalmente besé el periódico donde estaban impresas esas palabras. Muy pocos latinos de alto perfil hablan de esa manera en la actualidad. En reuniones, hace una década, los hispanos hablábamos felizmente sobre demostrar que podíamos introducir partes de nuestra cultura e historia en la “cultura popular”, aún cuando reclamábamos orgullosamente nuestro lugar en el gran proceso de asimilación de Estados Unidos. Hoy en día, y desde que el acalorado debate sobre la inmigración ilegal borró la distinción entre hispanos nacidos en Estados Unidos y los inmigrantes que se han establecido aquí ilegalmente, parece que se hubiera trazado una línea divisoria. Para algunos en los rincones más radicales de la comunidad latina, o prometes lealtad a la dignidad de la historia geográfica de tu familia, o te etiquetan como defensor de una visión de pesadilla de un Estados Unidos “colonialista/imperialista”, que fundirá tu individualidad en el crisol. Siempre he considerado a los inmigrantes irlandeses y sus descendientes como el perfecto ejemplo de la manera en que los hispanos podrían convertirse en una parte orgullosa e interesante de la población general estadounidense. Pero siento decir que una porción de latinos muy ruidosa —y esperemos, diminuta— promueve la idea de no renunciar nunca a las etiquetas de hispanos o latinos en lugar de ser simplemente, “estadounidenses”. Este tipo de “orgullo” coloca una barrera entre el día de hoy y los tiempos en que todos se identifican con las raíces hispanas de la nación solo en determinados días, de la misma manera en que todo el mundo es irlandés el Día de San Patricio. Afortunadamente, Nala Films se esfuerza en unir al público en lugar de segmentarlo en diversas categorías —como si el contar historias fascinantes o chistes divertidísimos no pudiera ser el perfecto vehículo para trascender las diferencias de identidad. Diez Barroso, biznieto del magnate mexicano de medios que fundó la cadena Televisa, expresó a The Wall Street Journal que Ferrell sería un gran actor para ganarse tanto al público hispanohablante como al angloparlante. Explicó que el tráiler es exactamente el mismo para ambos públicos porque él cree que “a los hispanos no les gusta que se dirijan a ellos como a un mercado muy diferente que el de sus vecinos angloparlantes”. Yo también lo creo.
Columnista nacional sindicada, reside en Chicago. Su e-mail es estherjcepeda@washpost. com. (c) 2011, The Washington Post Writers Group.
Elogio de la censura (II) Ilan Stavans •
Autor y profesor mexicano. Titular de la cátedra Lewis-Sebring en Amherst College. Su e-mail es: ilan@ elplaneta.com
Habiendo dicho que la libertad nunca es completa, quiero explicar ahora por qué pienso que la censura es no solamente necesaria sino juiciosa. Se dice que la democracia es el sistema político en el cual la libertad tiene su mejor hábitat. La democracia depende de un intercambio abierto de ideas. Esas ideas compiten unas con otras y, al hacerlo, destilan su significado. Coartar la manifestación de estas ideas, pues, es un atentado en contra de la democracia. Pero democracia es también una cacofonía en la cual una idea de primera comparte el mismo espacio con una idea de segunda o de tercera o de cuarta calidad. En otras palabras (la expresión es eficaz), no todas las ideas enunciadas son dignas de la misma atención. La sobreabundancia de expresión lleva al agotamiento, la frustración, el desgaste. Propongo contrastar este exceso con su reverso: la censura bajo una dictadura. El régimen de Stalin prohibió la distribución de libros que juzgaba subversivos ligados al capitalismo. De vuelta, la lista de tiranos en la historia es enorme. Sus diferencias, para
Borges decía que la censura es la madre de la metáfora. objeto de estas reflexiones, son mínimas. Esa cesura termina por tener un curioso efecto purificador. Borges decía que la censura es la madre de la metáfora, es decir, que allí donde hay que escribir en contra de algo, la articulación literaria opta por estrategias como la alegoría, la metonimia y la sinécdoque. Ser incapaz de decir lo que uno quiere no resulta—no tiene por qué resultar—en el silencio. Al contrario, en esa circunstancia la imaginación se torna atlética, abre sus alas, hace factible lo posible. Las lecciones que nos ofrece la historia son inquietantes. Bajo la tiranía en América Latina (digamos el Chile de Pinochet, la Argentina de la junta militar, el Paraguay de Stroessner), la literatura afiló sus dientes. A mi gusto, las novelas escritas durante esa época son conjuntamente superiores a las redactadas en el período democrático que siguió. Esas narraciones—muchas de ellas descritas como “novelas del dictador”—tienen un aire desafiante. Pero no llaman las cosas por su nombre. Al contrario, las deforman, las reconfiguran, las reinventan. Sería ridículo proponer que todo individuo debería sujetarse a una dosis de represión para enriquecer su lenguaje y pulir su criterio. Aún así, la libertad no puede (no debe) ser asumida como inevitable. Tal opinión termina por hacer que la gente sea complaciente, incapaz de distinguir. Piénsese en el acto de recordar. No todo lo que nos ocurre es digno de ser recordado. Si fuera así, viviríamos sobresaturados de memorias y seriamos incapaces de pensar. Porque pensar es ignorar detalles. Nuestro intelecto usa un sutil mecanismo que no es ajeno a la censura: selecciona lo que vale la pena e ignora lo demás. Otra vez, se trata de un acto de sobrevivencia. Para concluir, diré que la censura se asemeja a la teoría de la selección natural propuesta por Darwin: en la medida en que prohíbe, la especie se perfecciona. Discurso magistral pronunciado en la 47ava Conferencia de Literatura Comparada, CSU-Long Beach, el 2 de marzo de 2012.
Andrés López
24
DE MARZO
8 PM Los maestros trabajan muchas más horas que las que pasan con nuestros hijos. Pasan por lo menos dos a tres horas cada día en la casa y en la escuela corrigiendo los trabajos, planeando las lecciones y haciendo todas las otras cosas que contribuyen a la educación. ¡Ahora, las escuelas públicas de Boston y la administración quieren que los maestros trabajen una media hora adicional cada día…sin pago adicional!
Ayudante administrativo Conductor de autobús Carpintero Electricista Ingeniero Bombero Peluquero Jardinero Abogado Mecánico Enfermero Farmacéutico Fontanero Policía Psicólogo Vendedor Asistente social Camarero Maestro para las escuelas públicas de Boston Paid for and Authorized by the Boston Teachers Union.
$9.81 $8.40 $13.42 $14.71 $24.98 $12.56 $6.27 $7.64 $27.50 $8.93 $21.44 $25.23 $14.35 $13.78 $21.50 $5.31 $13.88 $6.55 $0.00
$49.05 $42.00 $67.10 $73.55 $124.90 $62.80 $31.35 $38.20 $137.50 $44.65 $107.20 $126.15 $71.75 $68.90 $107.50 $26.55 $69.40 $32.75 $0.00
$2,452.50 $2,100.00 $3,355.00 $3,677.50 $6,245.00 $3,140.00 $1,567.50 $1,910.00 $6,875.00 $2,232.50 $5,360.00 $6,307.50 $3,587.50 $3,445.00 $5,375.00 $1,327.50 $3,470.00 $1,637.50 $0.00
*2010 Bureau of Labor Statistics.
10 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
NACIÓN
El “perro más feo del mundo” muere en California La perrita Yoda, de 15 años y ganadora del título al “Perro Más Feo del Mundo” en 2011, murió mientras dormía la semana pasada. Era de raza mixta, chihuahueño y chino con cresta. La mascota de 0.8 kilogramos (1.8 libras) había tenido una vida terrible hasta que Terry Schumacher la encontró abandonada y la confundió con una rata. Con el premio, ella y la perrita ganaron $1,000 el año pasado. (AP)
Médico peruano obtiene ciudadanía, de manos de paciente Lo que habría sido una ceremonia rutinaria para el otorgamiento de la ciudadanía estadounidense tuvo un toque especial el miércoles: una representante de la oficina de inmigración presentó su certificado a un médico peruano que le salvó la vida con una neurocirugía de emergencia. Frente a 450 personas de 75 países que aplaudían y vitoreaban en un centro de convenciones en Florida, Melissa Wingerd presentó al doctor Gabriel Gonzáles Portillo su certificado de naturalización. El año pasado, Wingerd sufrió una hemorragia cerebral que casi le causa la muerte, un día después de haber celebrado la fiesta de los cinco años de su hija. Fue llevada al hospital donde Gonzáles Portillo era el neurocirujano en turno. El médico le dijo a Win-
AP
TAMARA LUSH | AP
“Quería que [estos nuevos ciudadanos] vieran un lado diferente de los oficiales de inmigración. Quería que supieran que a diario nos damos cuenta del valor que tienen, lo vemos todos los días”. Melissa Wingerd, oficial de inmigración
MELISSA WINGERD (IZQ.), OFICIAL DE INMIGRACIÓN, Y EL DR. GABRIEL GONZÁLES PORTILLO, DESPUÉS DE LA CEREMONIA DE NATURALIZACIÓN
gerd que se le había reventado una vena del cerebro por una malformación congénita y que necesitaba operarse de inmediato o moriría. El peruano la operó y en dos semanas la vida de Wingerd regresó a la normalidad. El miércoles, Wingerd relató su historia ante cientos
Are you cAring for someone in your home who cAnnot live sAfely Alone? Are they over 16 years old and do they have mass health?
de nuevos ciudadanos. “Quería que estas personas vieran un lado diferente de los oficiales de inmigración. Quería que supieran que diario nos damos cuenta del valor que tienen [los nuevos ciudadanos], lo vemos todos los días”, dijo después de la ceremonia. “Los inmi-
¿cuidA usted de Alguien en su hogAr que no tiene lA cApAcidAd de vivir independientemente y sin peligro Alguno? ¿esa persona es mayor de 16 años y tiene seguro mass health?
Advocates supported home care can help!
¡“Advocates supported home care” puede ayudarle!
supported home care provides you with: • A Tax-Free Monthly Payment
“supported home care” le provee lo siguiente • Un pago mensual libre de impuestos
• Social Worker and Registered Nursing Supports
• Apoyo de trabajadores sociales y enfermeros registrados
for more information call us!
para mayor información comuníquese con nostros
888-628-6885
888-628-6885
grantes traen mucho a este país en muchos aspectos. Traen muchas cosas valiosas. Ellos son este país”. Wingerd, de 32 años, ha trabajado para el Servicio de Inmigración y Ciudadanía de Estados Unidos desde 2008 procesando solicitudes de naturalización y residencia
permanente. Ella no fue la encargada de atender la solicitud de ciudadanía del médico peruano. Gonzáles Portillo, de 48 años, llegó a EE.UU. desde hace 20 años. Vive en Tampa con su esposa y tres hijos, quienes nacieron en este país. “Estoy muy feliz, muy emocionado. Fue un
largo camino para volverse ciudadano”, dijo el médico. “Estoy feliz de saber que voy a poder ejercer mi derecho de votar”. Después de entonar el himno nacional, decir el juramento de ciudadanía y darle un abrazo a Wingerd, Gonzáles Portillo tuvo que irse: tenía varias neurocirugías que realizar.
EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
Estreno de “The Hunger Games” despierta apetito a cinéfilos La fiebre en torno a la adaptación a la gran pantalla del primer libro de la serie sobre adultos jóvenes “The Hunger Games” llegó a la plaza frente al Teatro Nokia, donde admiradores se aglomeraron. Según expertos, la ansiedad por ver el filme iguala y quizá incluso supere a la de las películas “Twilight”. En la película, Jennifer Lawrence, Josh Hutcherson y Liam Hemsworth interpretan a adolescentes que luchan por sobrevivir en un mundo controlado por un gobierno que efectúa cada año juegos televisados. (AP)
RAFAEL ULLOA
El filme es presentado por Pantelion Films, una asociación entre Lionsgate Entertainment y Grupo Televisa. Pantelion Films, el primer estudio latino de Hollywood a gran escala, adquirió los derechos en EE.UU. de “Casa de Mi Padre” de Nala Films, que financió y produjo la película. • El tema musical de la película titulado también “Casa de Mi Padre” es interpretado por Christina Aguilera.
JOHN ESTES
• Con experiencia en el mundo de las telenovelas gracias a su participación en títulos como “Doña Bárbara” y “Prisionera”, la actriz Génesis Rodríguez no es nueva en Hollywood. Rodríguez recientemente tuvo un papel en la película “Man on a Ledge” y ha aparecido en la serie “Entourage” de la cadena HBO.
• El padre de Génesis Rodríguez, el cantante venezolano José Luis Rodríguez “El Puma” hace una aparición en “Casa de Mi Padre”. En una breve escena del filme, El Puma es un cantante en una boda. • El diálogo acompañado de música de fondo, en especial en las escenas románticas, imita los recursos melodramáticos utilizados con frecuencia en las telenovelas. • Hay otros elementos que evocan el mundo de las telenovelas, por ejemplo las bellísimas empleadas domésticas del rancho que de forma gratuita visten un atuendo sensual para realizar sus labores diarias en la casa de los Álvarez. • El director del filme trató de imitar y exagerar elementos presentes en filmes mexicanos de acción de bajo presupuesto de la década de los 70 y 80. En “Casa de Mi Padre” se pueden observar fondos pintados a mano, plantas artificiales, y artículos que podrían ser sacados del set en donde se filmaba “El Chapulín Colorado”. Siguiendo el modelo de los filmes de bajo presupuesto, los efectos especiales para las escenas de acción son también de mala calidad. • Will Ferrell confesó que trató de aprender español con el popular sistema Rosetta Stone, pero le pareció complicado usarlo y se dio por vencido.
CINE
“Casa de Mi Padre”:
Refrescando con nuevos aires el cine en español MONICA CASTILLO
No hay un montón de películas en estos días en Hollywood que se filman en nuestro idioma. Y pocas de esas películas son comedias. Así que cuando el gringo Will Ferrell y sus amigos de el sitio de Internet Funny or Die decidieron hacer un telenovela / película estilo “mexploitation” (cine que “explota” de modo exagerado elementos temáticos del cine mexicano) en español, no sólo marcaron un logro, sino que también nos dieron un soplo de aire fresco que esperábamos con ansias. Will Ferrell interpreta al humilde ranchero Armando Álvarez en la película “Casa de Mi Padre” del director Matt Piedmont. A pesar de ser el hijo mayor de la familia, su hermano menor, Raúl, más rico y “cool”, parece ser el obvio sucesor designado de su padre para controlar los negocios de la familia Álvarez. Pero el dinero que el menor de los Álvarez trae proviene de las drogas, lo que ocasiona una batalla entre Raúl y un capo de la droga local. Para multiplicar los problemas de Armando está la nueva novia de su hermano. Armando se enamora de ella tan pronto la ve, lo que enfrenta a los hermanos. Pero hay más problemas: La DEA (Drug Enforcement Administration, por sus siglas en
JOHN ESTES
Curiosidades sobre la “Casa de Mi Padre”
11
inglés) aparece para investigar los negocios de Raúl, porque sospechan que está traficando drogas. Ante todo esto, ¿Qué puede hacer un ranchero ingenuo como Armando Álvarez? El elenco es increíble y Ferrell aprendió sus líneas en español fonéticamente; solamente se notaba un acento marcado en algunas líneas del diálogo. Para “Casa”, regresa el talentoso equipo de Diego Luna y Gael García Bernal, de “Y Tu Mamá También” y “Rudo y Cursi”. Una actriz veterana de las telenovelas, Génesis Rodríguez, es la encargada de convertir en un hombre “hecho y derecho” al adulto con corazón infantil que interpreta Will Ferrell. Rodríguez realmente parece haber
despegado recientemente con su participación en el filme “Man on a Ledge”, y espero que podamos llegar a ver más de ella. Casi todo el diálogo de la película se hace en el estilo melodramático de una telenovela, lo que no sucede a menudo en la pantalla grande. Los cineastas buscaban incorporar varias referencias del mundo del cine, inspirándose en películas de James Bond, cine de explotación, y utilizando secuencias que emulan sueños extraños como las del director Alejandro Jodorowsky, haciendo de “Casa” un juego de “I Spy” para los cinéfilos. Sé lo que estás pensando: “¿Otra representación de los latinos conectados a la problemática del narcotráfico?” Eso
no tiene gracia. Sin embargo, en una demostración de sensibilidad, la película se cuida de no decir que todos los latinos son narcotraficantes o usuarios de drogas. Juega en contra de los estereotipos y las expectativas, y elimina los prejuicios con iconos culturales y la mitología para un efecto mucho más profundo de comedia. Por llevar a nuestros actores a un público más amplio, “Casa” puede considerarse un logro. Realmente es algo que no hemos visto en mucho tiempo en las grandes salas de cine. Espero que para aquellos que vayan al cine a ver “Casa de Mi Padre”, la recompensa sea un momento de diversión que sea tan bueno como el que yo tuve al ver la película.
Luna y García Bernal acompañan a Will Ferrell en sátira en español IVÁN CRUZ | AP
Diego Luna y Gael García Bernal vuelven a compartir créditos en la gran pantalla, esta vez como un par de narcotraficantes rivales en “Casa de Mi Padre”, una comedia protagonizada por el astro de Hollywood Will Ferrell, hablada completamente en español y que se estrena hoy viernes. En esta sátira de western dirigida por Matt Piedmont, a proyectarse con subtítulos en inglés, Ferrell da vida a Armando, un vaquero que ha trabajado y vivido toda su vida en México en el rancho de su padre (encarnado por el fallecido Pedro Armendáriz Jr.). “Fue fantástica la ayuda que me brindaron para poder hablar español”, dijo Ferrell
recientemente, en inglés, durante un partido amistoso de fútbol entre las selecciones de Colombia y México en el Sun Life Stadium de Miami, donde también estuvieron los protagonistas haciendo promoción. El comediante, quien no habla español, tuvo que practicar arduamente para poder sacar este proyecto adelante. Para Luna, uno de los aspectos más interesantes es ver quién está detrás del proyecto. “No es algo que se nos ocurrió a nosotros en México y que vinimos a buscar a Will para hacerlo. Es al revés. Este es un proyecto que se le ocurrió a él y juntó a su equipo, escribieron esta película donde hacen esta serie de comentarios y nos invitaron a hacer
parte de ella”, resaltó. También elogió el uso de la sátira para hacer comentarios políticos, sociales y sobre la estigmatización y percepción que se tiene en Estados Unidos sobre México y viceversa. “La posibilidad de hacer una película tan irreverente en tantos sentidos me gustó. Además, no se parece a nada que se haga en este o en otro país. Como reto, me atrajo muchísimo”, dijo Luna. Indicó que está consciente de que “Casa de Mi Padre” podría generar polémica por su concepto, contenido y temática, pero aseguró que no hay mejor manera de criticar temas delicados como el narcotráfico o la violencia que mediante la comedia.
El director del filme alabó el trabajo de Luna y García Bernal. “Yo no los veo como grandes ‘actores latinos’’’, dijo Piedmont. “Los veo como dos de los mejores actores del mundo, sin dudas… Siempre fueron nuestra primera opción”. La cinta fue deliberadamente escrita en un inglés imperfecto y traducida libremente al español por Patrick Pérez, un mexicano radicado en Los Ángeles que ayudó con la dicción de Ferrell, quien requirió no más de tres tomas por escena. “En un momento, Armendáriz Jr. se quejó de que el español no era correcto, pero entre Luna y Gael le hicieron entender lo que tratábamos de hacer, y accedió gustoso”, dijo Piedmont.
12 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
CINE
“Los Chidos”, una “fábula” para estómagos fuertes, sacude SXSW ENRIQUE LOPETEGUI | AP
servicios, la vida de todos toma un giro inesperado y la cinta se convierte en una comedia absurda, surrealista, sangrienta, erótica y por momentos lo suficientemente repulsiva como para que al menos ocho personas hayan abandonado la sala en el SXSW. “Qué bueno que se hayan quedado”, dijo un aliviado Rodríguez López a la mayoría de público que permaneció en la sala luego de la película para una sesión de preguntas y respuestas. Al término, el realizador puertorriqueño defendió en una conversación con la AP su decisión de explorar temas tan controversiales mediante personajes caricaturescos para denunciar a través de lo que él llama una “fábula” algunos de los peores problemas sociales y culturales de la cultura latina. “Escogí hacer una fábula en lugar de un drama por algo que dijo Einstein: ‘Si quieres que tus hijos sean
inteligentes, léeles cuentos de hadas. Si quieres que sean más inteligentes, léeles más cuentos de hadas’’’, dijo el músico y cineasta. “Eso se me quedó grabado en la cabeza y yo crecí leyendo muchos cuentos de hadas y fábulas donde el pollo no es un pollo, el oso no es un oso, y todo tiene un significado”, añadió. “Escogí hacer una comedia porque, para explorar estos temas tan fuertes, se necesita sentido del humor”. Acompañado por sus padres y Teri Gender Bender (cantante mexicana de Le Butcherettes), Rodríguez López se emocionó al hablar de su madre, una mujer espiritual a quien le gustó la obra de su hijo pese a la crítica religiosa que contiene. “Mi madre es una mujer muy especial con un increíble sentido de Dios”, expresó Rodríguez López. “Es la cosa más importante que tengo en la vida y ahora se está poniendo
OMARRODRIGUEZLOPEZ.COM
Un padre abusando sexualmente de su hija, una madre haciendo lo propio con su hijo; una bebé degollado con una sierra de carnicería y un bisexual comiendo excremento humano son algunas de las escenas de “Los Chidos”, película que llevó a más puñado de espectadores en el festival South by Southwest (SXSW) a salirse de la sala. Publicitado como una comedia, el largometraje escrito y dirigido por el guitarrista de The Mars Volta, Omar Rodríguez López, es una crítica al machismo y la homofobia de los latinos. Se centra en una familia de Guadalajara que tiene un puesto de llantas llamado “Los Chidos”, pero que ocupa la mayor parte de su tiempo comiendo y viendo televisión. Cuando un cliente estadounidense llega al lugar para contratar sus
Grupo Isaac e Indios Curaya
Rapino Memorial Home
Centro Espiritual de Curanderos y Guías Espirituales 35 años de experiencia
Trabajos Especializados, Ritualizados y Magnetizados por el Centro Superior del Espiritismo • Expertos en amarres y unión de pareja • Regresamos al ser amado en 24 horas • Apresuramos Matrimonio • Trabajos Garantizados
• Arrancamos de raíz toda clase de brujería y maleficio • Curamos todo mal por difícil que sea • Leemos el Tarot • Le damos el nombre del enemigo
SERVICIOS FUNERARIOS A PRECIOS RAZONABLES
¡Somos una familia ayudando a su familia! ✟ Planificamos arreglos funerarios con anticipación y atendemos funerales de emergencia
✟ Le ayudamos a procesar las ayudas financieras del gobierno para servicios funerarios
Triunfamos donde otros han fracasado Llame sin costo.
678-845-9090 213-784-5755 Trabajos a larga distancia.
viejita y algún día no la voy a tener para darme consejos”. El artista no se sorprendió ni se molestó que algunos hayan abandonado la sala. “Algo muy común en los festivales es escuchar a los directores decir, ‘Vamos a dominar este festival’. Yo no vengo a dominar nada. Yo vengo a involucrarme en un diálogo. Y yo tengo una forma particular de hablar”, explicó. Aunque la película toca también el racismo entre los propios latinos contra la gente de piel más oscura, el tema principal que aborda es el abuso de la mujer. “Había muchos temas que quería explorar, pero tuve que decidirme por algunos para no tener una película de cuatro horas”, dijo Rodríguez López. “Por eso escogí el abuso contra la mujer. ¿Cómo puede ser que en nuestra cultura se adore a la Virgen María, a la Virgen de Guadalupe, pero todas las demás mujeres son ciudadanas de segunda clase?”.
Dignity
A 1 cuadra del metro de Maverick Sq. 9 Chelsea St, East Boston, MA 02128 Tel: 617-567-1380
FUNERARIA
A Service Family Affiliate of AFFS & Service Corp. Int’l, 206 Winter St, Fall River, MA 02720 508-676-2454
MEMORIAL
EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
Detienen a Omega por agredir a camarógrafo de Univision El cantante dominicano de merengue urbano Omega fue detenido por supuestamente agredir a un camarógrafo de Univision, a una menor de edad y a la madre de ésta cuando trataban de grabarlo a su salida de una premiación. Pieter de la Rosa, también conocido como Omega y El Fuerte, se entregó a la policía y negó las denuncias presentadas por el camarógrafo de Univision César Serra y por la familia de la adolescente. (AP)
TIEMPO LIBRE
El laureado musical “Evita”, basado en la vida del personaje histórico argentino Eva Perón, volvió a las tablas de Broadway después de 30 años con la actriz argentina Elena Roger como protagonista y el superastro puertorriqueño Ricky Martin en el papel de Che. “Ha sido un viaje maravilloso”, dijo Martin en una rueda de prensa el lunes pasado por la noche, tras la primera función de preestreno de la reposición, agregando que se siente en un momento “fascinante” de su vida tanto “física, mental como espiritualmente”. La obra debutó a casa llena en el Marquis Theater de Broadway, donde ofrecerá funciones de preestreno — considerados como ensayos generales con público—
hasta el 5 de abril, cuando suba el telón oficialmente. Tras la presentación, los protagonistas —que también incluyen al actor estadounidense Michael Cerveris en el papel del presidente argentino Juan Perón— y su director, el británico Michael Grandage, conversaron con la prensa para mostrar sus impresiones de lo que vivieron apenas minutos antes. “La verdad es que fue espectacular... Me sentí muy bien”, dijo Elena Roger, quien debuta en Broadway en el mismo papel que le mereció una nominación al premio Olivier como mejor actriz en Londres. “Hubo mucha emoción y momentos en que era muy fácil ponerse a llorar”, añadió hablando en una mezcla de inglés y español. “Al principio de la obra el ambiente
estuvo un poco tenso pero el público estaba tan cálido, fue tan agradecido, que fue muy fácil seguir adelante”. Para Martin, cuyo personaje sirve como el narrador de la vida de Eva Perón, “Evita” representa su regreso a la Meca del teatro, donde en 1996 dio vida a Marius en el musical “Les Misérables”. Ambos personajes “tienen similitud porque hablan en nombre de la gente”, expresó el astro boricua. “Yo creo que en este viaje que estoy haciendo, en el que estoy rodeado de grandes actores y directores, me siento protegido y lo único que puedo sentir es un crecimiento profesional”, agregó. “Evita” fue creado por los legendarios Tim Rice (letras y libreto) y Andrew Lloyd Webber (música), autores
de conocidos musicales, juntos y por separado, que han compartido créditos en grandes producciones como “Jesucristo Superestrella”. Rice y Lloyd Webber, atraídos por la vida de la otrora primera dama argentina Eva Perón, pasaron años estudiando el personaje y en 1976 grabaron un exitoso álbum del que se desprende el clásico “Don’t Cry for Me Argentina”, “No llores por mí Argentina”. La primera producción teatral se montó en Londres en 1978 y un año después llegó a Broadway con Patti LuPone en el papel de Eva y Mandy Patinkin como Che. El show obtuvo siete premios Tony en 1980. En 1996, Alan Parker realizó la adaptación cinematográfica con Madonna como protagonista y Antonio Banderas como Che.
AP
“Evita” regresa a Broadway con un sabor más latino EVA FONT | AP
13
BUSCA... Empleo... Trabajo... Chamba... Más Dinero?
BUSQUE que publicará la nueva sección EMPLEOS Y DIVERSIDAD el día 23 de Marzo PRÓXIMAMENTE
14 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
CARAS
Latinas celebran la vida después del cáncer del seno Cientos de mujeres hispanas provenientes de todos los rincones de Massachusetts se reunieron el sábado pasado en Boston para participar en la primera conferencia de latinas sobrevivientes del cáncer de seno, titulada “Camino Hacia la Salud: La Vida Después del Cáncer de Seno”. Organizado por el Afiliado en Massachusetts de la asociación Susan G. Komen for the Cure, el encuentro, que duró toda la mañana, incluyó un panel de expertas médicas quienes tocaron temas de interés para latinas que vencen el cáncer de seno. Como Maestra de Ceremonias fungió Sara Suárez, presentadora de noticias de Univisión Nueva Inglaterra, y la reconocida actriz boricua Adamari López fue la oradora principal. FOTOS: Elias Polcheira
Visite
para ver más fotos de estos eventos
BUSQUE que publicará la nueva sección EMPLEOS Y DIVERSIDAD el día 23 de Marzo PRÓXIMAMENTE
www.casablancamexican.com Arroz con Pollo Carne Asada Tacos al Pastor
y nuestras deliciosas
ita s
Burritos Quesadillas Fajitas Enchiladas
Ma rg ar
BUSCA... Empleo... Trabajo... Chamba... Más Dinero?
Visítenos en Nuestra 3 Localidades ANDOVER
BILLERICA
NORTH ANDOVER
10 Main Street, Andover, MA 01810 Phone: (978) 289-4165
99 Chelmsford Rd, North Billerica, MA 01862 Phone: (978) 262-9030
1070 Osgood Street, North Andover, MA 01845 Phone: (978) 683-1177
HORAS: DOMINGO – JUEVES: 11am – 10pm VIERNES – SABADO: 11am – 11pm
16 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
AGENDA
Encuentre aquí actividades recreativas, conciertos, fiestas, exposiciones, etc. ¿Está organizando un evento o conoce de alguna actividad que nadie debe perderse? ¡Compártalo con nosotros! Escriba un e-mail a agenda@elplaneta.com con al menos una semana de anticipación y cuéntenos el qué, cómo, cuándo y dónde de los mejores eventos. Have an event? Contact agenda@elplaneta.com.
Sábado 17 de marzo
Viernes 16 de marzo
YOSKAR EN CONCIERTO
El popular bachatero dominicano Yoskar Sarante llega a Lawrence para interpretar sus éxitos en vivo. Sarante es uno de los exponentes más populares de la nueva bachata. La presentación de este romántico de la canción promete ser una noche inolvidable. i Boletos desde $25 llamando al (917) 725-1519 | Evento 21+ | FUEGO LATINO, 465 Broadway, Lawrence | 8:00pm | hotlawrence.com
Viernes 16 de marzo
PELÍCULAS GRATIS EN EL MUSEO DE CIENCIAS
Este y todos los viernes de marzo disfruta gratis de filmes impresionantes en el Mugar Omni Theater del Museo de Ciencias. Se trata de un teatro IMAX equipado con una pantalla especial y sistema de sonido envolvente en el que se proyectan filmes que llevan al espectador al centro de la acción. i ¡GRATIS! | THE MUSEUM OF SCIENCE, 1 Science Park, Boston | Las películas se presentan en diferentes horarios | mos.org/exhibits_shows/ imax | (617) 723-2500
Sábado 17 de marzo
¡A MOVERSE CON EL BAILATÓN!
La red coordinadora de vecindarios NOAH te invita a participar de su Bailatón 2012. Se trata de una fiesta para recaudar fondos por medio de una maratón de baile en la que participarán líderes comunitarios y en la que podrás disfrutar de una presentación del grupo Samba Viva. Esta es una manera alternativa de celebrar St. Patrick’s Day mientras ayudas a tu comunidad bailando salsa, cumbia, merengue y bachata. Existe una donación mínima para participar del evento | SALESIAN BOYS AND GIRLS CLUB (Savio Hall), 150 Byron St., East Boston | De 6:00pm a 11:00pm | Para más información sobre como participar llama al (617) 418-8241 | kim@noahcdc.org | noahbailaton.org i
Sábado 17 de marzo
OBRA TEATRAL DE COMEDIANTE COLOMBIANO
Reconocido tanto en Colombia como a nivel internacional, el personaje Suso el Paspi llega a nuestra ciudad con su obra “Tirando Caja”. Este personaje paisa que se ha ganado el afecto del público, refleja con humor el comportamiento típico de diferentes tipos de personas y se dedica a invadir los escenarios del mundo con la alegría de los colombianos.
Sábado 17 de marzo
NUEVA NOCHE DE SALSA
SÁBADOS LATINOS
El popular programa de radio El Kan Show presenta los Sábados del Kan. Una fiesta sin costo de admisión en la que podrás disfrutar de lo mejor de la música latina.
El reconocido DJ Hernán presenta una nueva noche de salsa llamada Tambó Salsa Social. Este evento que se llevará a cabo cada sábado, se realiza en un complejo de baile equipado con pisos de madera ideales para aprender y practicar salsa. La noche incluye clases con el grupo Niche y presentaciones de Salsa Storm y Matei Dance Co.
i Boletos: $45 en la puerta | Evento 21+ | 8:00pm | WONDERLAND BALLROOM, 1290 N. Shore Rd., Revere | (857) 272-0077
i Admisión sin costo | Evento 21+ | RINCÓN CARIBEÑO RESTAURANT, 18 Fairmont Ave., Hyde Park | De 9:00pm a 1:30am | (617) 599-8931 | (617) 276-7610
i Admisión: $13 | THE CROSBY WHISTLE STOP, 24 Roland St. (Estación de T de Sullivan Sq.), Charlestown | Las clases comienzan a las 6:00pm, presentación a las 8:30pm | (781) 771-8914 | hernan@bostonsalsero.com
Lunes 19 de marzo
Miércoles 21 de marzo
Viernes 23 de marzo
MUSICAL CLÁSICO REGRESA A BOSTON
“EL DUEÑO DEL SISTEMA” EN LAWRENCE
EXHIBICIÓN SOBRE MUJERES LATINAS
El famoso musical Les Miserables se presenta hasta finales de este mes en Boston. Se trata de la producción de Broadway que celebra 25 años de vida con cambios en la escenografía y la incorporación de avances tecnológicos que brindan una experiencia más realista al público. Este musical basado en la novela de Victor Hugo, contiene canciones que se han convertido en éxitos mundiales.
i ¡GRATIS! | CONNOLLY BRANCH, BOSTON PUBLIC LIBRARY, 433 Centre St., Jamaica Plain | (617) 522-1960 | bpl.org
i Boletos desde $33 en ticketmaster.com y en la taquilla del teatro | OPERA HOUSE, 539 Washington St., Boston | 7:00pm | boston.broadway.com
Durante el mes de marzo disfruta de la exhibición Women of Hope: Latinas Abriendo Camino. Se trata de una muestra de posters a todo color que contienen imágenes representativas de las historias de doce destacadas mujeres latinas.
El artista de reggaetón y música urbana puertorriqueño J Álvarez ofrecerá un concierto en Lawrence. El cantante conocido como “El Dueño del Sistema” gracias al título de su primer álbum, se mantiene en ascenso en el competitivo mundo de la música urbana. Disfruta en vivo de los temas de su más reciente disco titulado “El Movimiento”. i Boletos desde $25 en MyTicketPremium.com | Evento 21+ | CENTRO NIGHT CLUB, 60 Common St., Lawrence | 9:00pm | (978) 569-4113
18 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 16 al 22 de marzo de 2012
HORÓSCOPOS Aries Mar 21 – Abr 19
Esta semana no vas a ser un signo afortunado en el amor. Por mucho que te arregles tu sex-appeal está en negativos así que no te esfuerces demasiado porque no vas a conseguir que nadie se gire para mirarte. Esa falta de atractivo para el resto del mundo va a hacer que te sientas un poco deprimido, no te agobies demasiado y deja que pasen los días sin más, ya vendrán otra semana en la que seas el dueño del mundo.
Tauro
Géminis
Cáncer
Abr 20 – May 20
May 21 – Jun 21
Jun 22 – Jul 22
Semana de encuentros inesperados en el amor. Fíjate bien cuando camines por la calle porque es posible que te encuentres con alguien de tu pasado al que echabas de menos. La sorpresa del reencuentro va a ser mutua así que no cierres ninguna puerta al amor porque nunca se sabe. Tu salud está pasable. No estás tan bien como te crees pero, tu buen ánimo hará que te levantes cada día con ganas de seguir luchando.
Leo
Virgo
Jul 23 – Ago 22
Ago 23 – Sept 22
Deja de escapar de tu relación y plántale cara a esta situación. No inventes excusas, si necesitas un cambio dilo sin rodeos. Estás en una semana propicia para los cambios y las decisiones importantes. Habla con tu pareja antes de que las cosas empeoren, no tiene que ser un desastre la decisión que tomes. Baja el ritmo durante unos días y todo volverá a ser normal. Semana tranquila para tu economía.
Sagitario Nov 22 – Dic 21
Nadie dijo que lo de llevar una relación fuera fácil pero, si de verdad te gusta esa persona no pienses en los inconvenientes de empezar una historia juntos. A lo mejor si te lanzas a la aventura descubres que esa relación tiene más ventajas de las que esperabas. No dejes que tus dudas te impidan disfrutar de algo que puede ser muy bonito. En el trabajo tendrás que esforzarte mucho más de lo habitual.
En la salud procura gastar energía en cosas realmente importantes, sino te encontrarás demasiado cansado. Esta semana no habrá grandes cambios en el terreno económico y laboral, pero ten cuidado con lo que eres capaz de soltar por esa boca si el jefe te reprocha algo. En el terreno sentimental ojo porque hay una persona que querrá meterte en algún problema, mira bien quien está de tu lado y quién no.
Capricornio Dic. 22 – Ene 19
Ten cuidado con lo que comes, tu boca y estómago se están resintiendo. Si no te revisas esos dientes lo pasarás muy mal. Durante unos días mejor come cosas blandas. No tomes decisiones precipitadas respecto al trabajo y al dinero, estudia todas tus opciones y no olvides que tus compañeros no son necesariamente amigos, desconfía. En el amor tendrás altibajos, aunque siempre eres una persona decidida con tus sentimientos.
¡SI USTED NO CREE EN DIOS, POR FAVOR NO ME VISITE! HERMANO SANTA CRUZ E INDIO CURARE EXPERTO EN UNION DE PAREJAS Regreso, dominio y amarre del ser amado o deseado, en tres días garantizados, y usted paga mi trabajo cuando vea los resultados.
Sin engaños, sin falsas promesas
Domino todas las magias; e incluso la magia roja suprema, la mas fuerte, poderosa, rapida y efectiva para regresar, unir, amarrar, o alejar, a persona que quieras, no importa la distancia o lo difícil que sea. También funciona en parejas del mismo sexo……………………………… Destruyo de raíz toda clase de brujerías, mal de ojo, enfermedades e x t r a ñ a s que nadie ha podido curar. Le muestro la cara de la persona que le hizo el mal.
Para consultas, llamadas previas.
Su pareja ha cambiado? todo le molesta y evita sus caricias o relaciones? Ve que su hogar se está destruyendo y no puede hacer nada para evitarlo te desprecia, te rechaza, te humilla, te es infiel o se ha alejado sin saber porque? Venga y Con mis secretos, hare que regrese en pocas horas rendido a tus pies, con el orgullo por el suelo y lagrimas en los ojos pidiendo perdón para siempre.Visíteme con fe y confianza que nunca te defraudare.
Cuidado, no se deje engañar!!!. No envié dinero para ninguna clase de trabajo espiritual. Los trabajos espirituales no funcionan a distancia. Es necesario que el interesado a s i s t a personalmente o por medio de un familiar o un allegado.
PAWTUCKET, RI (401) 419-1989 ** EAST BOSTON , MA (617) 970-5702
Esta semana será inolvidable por lo que tendrá de positivo en el amor. Las cosas te irán bien con tu pareja, no necesitarán más que el uno al otro para ser felices. Si es posible escápense el fin de semana, será romántico. Tu salud estará bastante bien durante los próximos días. No tendrás ningún motivo para quejarte esta semana y aunque acabes el día cansado, es lo normal. No busques dolores donde no los tienes.
Libra
Sept 23 – Oct 22
Este fin de semana vas a contarle a tu pareja los planes que tienes pensados para los próximos meses. Deseas enormemente cambiar ya de manera de vivir. Ese cambio también va a influir en tu trabajo; piensa si merece la pena. Con tu salud tendrás algún problemilla en el aparato digestivo pero nada de importancia, intenta cuidarte un poco. Durante esta semana no permitas que el buen humor te abandone.
Esta semana deberás ser todo comprensión si no quieres tener problemas con tu pareja. Ella está pasando una mala racha y tú te convertirás en su paño de lágrimas así que deberás escucharle, sólo faltaría que no tuviera tu apoyo. Semana un poco floja para la salud. Evita andar con cuchillos y cosas cortantes porque esta semana eres propenso a los cortes. No estarás anímicamente muy contento.
Escorpión Oct 23 – Nov 21
En lo que a la salud se refiere tendrás una buena semana, pero no te excedas con las actividades físicas, te agotarán demasiado. No confíes demasiado en tu suerte esta semana, porque no estás en racha para los juegos de azar. Tú de momento sigue trabajando que en eso si que tienes suerte, y ya es bastante. Si tienes pareja, es mejor que empieces ya a resolver esas diferencias que tienen antes de que sea demasiado tarde.
Acuario
Piscis
Ene 20 – Feb 18
Feb 19 – Mar 20
Esta semana te sentirás un poco solo en el amor pero, aunque tardarás en darte cuenta de ello, no estás solo en el universo. Seguramente que hay alguien que está dispuesto a darte unos pocos mimos, sólo tienes que estar alerta para encontrar a esa persona. Si normalmente eres una persona activa a la que le gusta hacer deporte, no lo dejes esta semana pero baja un poco el ritmo.
Esta semana tu pareja, si la tienes, va a estar un poco depre y va a necesitar que le prestes un poco más de atención. Deja lo que no es estrictamente necesario o importante un poco de lado y vuélcate en ella. Aunque esta semana te van bien con los temas relacionados con tu salud, debes evitar comidas demasiado copiosas. Simplifica al máximo tu trabajo, a veces das demasiados rodeos para hacer una cosa.
Eventos Estrenos Conciertos
SALUD DINER AMOR SALUD DINERO AMOR SALUD DINERO AMOR
Premios
Maestro
Andrés
Llame, yo hago su cita.
Experto en problemas del amor, salud y dinero Atraigo a tu pareja en una noche. Maestro Andrés
168 Cottage St. • Apt 401 East Boston, MA
Tel. 617.252.8875
SALUD DINER AMOR SALUD DINERO AMOR SALUD DINERO AMOR
SALUD DINER AMOR SALUD DINERO AMOR SALUD DINERO AMOR
¿SE HA LESIONADO? CONSULTA GRATIS
Christopher Earley 44-46 Temple Place, 4° Piso Boston, MA 02111
Los Accidentes de Coches • Lesiones en El Trabajo Resbalones y Caídas • Todos los Casos de Accidentes de Otros
NOSOTROS NO RECIBIMOS PAGO HASTA QUE USTED SEA REMUNERADO
617.338.7400
Mary Carmen
Consejera – Vidente – Clarividente Espiritual Leo las cartas y el Tabaco No me confundas con otras Yo si soy PODEROSA Soy Dotada por DIOS Consultas Espirituales RESULTADOS GARANTIZADOS INMEDIATOS LLAMA HOY PARA RESULTADOS INMEDIATOS
SALUD DINER AMOR SALUD DINERO AMOR SALUD DINERO AMOR
(617) 436 8238
Fotos
CLASIFICADOS EMPLEOS
DRIVERS: Getting Home is Easier. Chromed out trucks w/ APU’s. Chromed out pay package! 90% Drop & Hook CDL-A, 6mos Exp. (888) 247-4037 VIVA BURRITO at 66 Staniford St. in Boston SEEKS Line Cook for Burritos Experienced with Mexican food Experienced Manager Needed too
Noticias
Apply After 3PM
Encuentra mujeres reales esta noche
Blogs
PRUÉBALO GRATIS
857.233.0100 Para otras ciudades llama al: 1.800.831.1111 18+ www.fonochatlatino.com
Hermana Sofía Curandera y consejera espiritual
Con 20 años
La vida es corta. Protégete.
de experiencia Yo te soluciono cualquier tipo de problemas por muy difíciles que sean. No importa la distancia, no dejes que la depresión, la angustia, la mala suerte, hechizos y mala influencia te detengan.
Procedente de Venezuela arreglo problemas de justicia
Trabajo para el amor y en negocios
impotencia, alcoholismo, Nervios o mal desconocido
problemas de dinero
Clínica de Salud Pública Pruebas y Tratamiento de ETS Sin seguro médico Sin problema Por cita o en orden de llegada
Se leen las cartas del Tarot, Mano, Bola de Cristal
Se hacen consultas por teléfono, no importa la distancia ni la hora No Me CoMpareS CoN Nadie
1 857-212-2027
WWW
.
ESPACIO HA CLASIFICADO
P
Shapiro Center 725 Albany St. Suite 9C 617-414-4081
PERFECTO PARA PROMOVER SU PRODUCTO O SERVICIO.
ANUNCIE AQUÍ: 617-937-5900
Breakfast and Weekends VIVA BURRITO en 66 Staniford St in Boston BUSCA Line Cook para Burritos Experiencia con comida Mexicana !También se BUSCA Gerente con experiencia¡ Postule después de las 3PM Desayuno y fines de semana SE NECESITA CHOFER DE CAMIÓN / TRUCK DRIVER NEEDED Necesitamos conductores que puedan trabajar de lunes a sábado. $12.00 + más tiempo extra. Se incluye seguro medico. Licencia requerida. Excelente historial de manejo y autorizados para laborar. Licencia Class-D OK. Wilmington, MA/ Miguel 978-677-0998 VARIOS
CHICOS BI EN TU AREA Llama al 857-362-7217 Or 800-777-8000 www.InteractiveMale.com