P224_MA

Page 1

CAMBIO DE HORA No olvide atrasar una hora su reloj antes de irse a dormir el sábado 1º de noviembre, pues el cambio oficial de horario comienza el 2 de noviembre www.ELPLANETA.com | 30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 - Año 4 - Nº 224

Llegó

la hora Parecía que el camino a la presidencia de los Estados Unidos nunca terminaría. La temporada electoral fue inexorablemente larga, llena de imprevistos, descalabros, falsedades y retórica – pero también fue fascinante, tal como es la política. Finalmente todo se reduce a que los votantes tendrán que distinguir entre dos personalidades, dos puntos de vista, dos mentes… El elegido tomará el mando en un momento sin precedentes en la historia del país y todos sabemos que la labor que le espera al próximo Presidente no será fácil. ¿Cuáles son las posturas de ambos candidatos? He aquí una comparación de tales posiciones, quizás un tanto simplificadas pero igualmente reveladoras. No hay que olvidar la importancia del voto latino. Si bien es cierto que su verdadero empuje está por verse y se analizará después del 4 de noviembre, las estadísticas no fallan. Los “nuevos americanos”, los inmigrantes recién naturalizados, acudirán a las urnas en números récord y todo parece indicar que su influencia será decisiva. P8 Pero a partir del 5 de noviembre debemos seguir luchando. El siguiente paso es el más importante, independientemente de quién resulte elegido como el próximo Presidente. No hay que perder el impulso de ese substancial voto latino, pues es crítico que ese empuje se traduzca en lograr una reforma migratoria comprensiva y otras legislaciones a nivel municipal, estatal y federal que efectivamente avancen la causa del inmigrante, con o sin documentos.

VS.

Temas

Crisis Financiera

Plan de $300 billones para que el gobierno adquiera malas hipotecas para renegociarlas. Propone la suspensión por un año de la condición de que la gente con 70 años pueda hacer efectivos sus fondos de retiro

Bajar impuesto a las corporaciones al 25%. Dejaría a compañías declarar inversiones en equipo y tecnología en el año de la compra, en Estímulo Económico lugar de diferirlas

Impuestos

Plan a dos años que otorga un crédito tributario de $3,000 a empresas por cada persona nueva que empleen; permite a la gente retirar hasta el 15% de su fondo de retiro con un máximo de $10,000 Reembolso de $250 a familias de bajo y mediano ingreso, y bonos de $250 a quienes recibirán Seguro Social

Rechazó algunos de los cortes en impuestos hechos por Bush porque no estaban ligados a cortes en el gasto, ahora dice que tales cortes deben ser permanentes. Disminuiría impuesto a las corporaciones al 25%

Aumentar impuestos al ingreso, ganancias de capital y dividendos para los más ricos. Subir impuesto a las corporaciones. $80 billones en exenciones tributarias para trabajadores pobres y ancianos

Abierto a ayudar a propietarios de casa que enfrentan ejecución hipotecaria si son “prestatarios legítimos” y no especuladores

Crédito tributario que cubriría el 10% de los pagos al interés anual hipotecario para los propietarios de casa en problemas

Promueve el libre comercio

Busca reabrir NAFTA para endurecer el cumplimiento de estándares laborales y del medio ambiente

Favorece que los padres elijan escuela, incluyendo educación en casa (home schooling) y más ayuda para community colleges

Plan de $18 billones para preescolar, salarios de maestros y un crédito tributario a la educación superior de $4,000 por servicio comunitario

Crédito tributario de $2,500 por contribuyente para ayudar con el pago del seguro

Sin cobertura universal obligatoria para adultos pero sí para niños. Más de $65 billones por año para hacer la cobertura universal asequible. Aumento de impuestos para los ricos

Patrocinó el proyecto de ley en 2006 que proponía un camino condicional a la ciudadanía para inmigrantes indocumentados. Ahora dice que aseguraría la frontera primero

Votó por el proyecto de ley en 2006 que proponía un camino condicional a la ciudadanía para inmigrantes indocumentados; apoyó el muro fronterizo

Vivienda

Comercio

Educación

Seguro Médico

Inmigración

Fuente: AP

Músico dominicano liberado, y comprometido a ayudar

P3

Eva Ayllón, la “Tina Turner” peruana, se presentará en Boston

P9

Manifiestan rechazo a la Pregunta 1 en Worcester

P4

Fans de Luis Miguel en Nueva Inglaterra llenaron concierto

P 10


2

EL PLANETA | PUBLICIDAD |

30 de octubre al 5 de noviembre de 2008

El próximo 20 de noviembre lanzaremos nuestra edición Poderómetro 2008. Buscamos a aquellas personas que hayan tenido un gran año marcando la diferencia en la comunidad latina de Massachusetts; hispanos y no hispanos; personas que contribuyan a la comunidad o en sus lugares de trabajo de manera extraordinaria; gente proveniente de todos los rincones del estado; profesionales, estudiantes, amas de casa, ejecutivos y/o personas que ejerzan influencia en la comunidad hispana por sus actos, valores o responsabilidades.

El Nominado Yo nomino a: ¿Por qué? ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Edad: Profesión: ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------¿Cómo lo contactamos? ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Para encontrarlos necesitamos su contribución.Envié el cupón adjunto a: El Planeta / Poderómetro 2008, 1318 Beacon Street, Suite 15, Brookline, MA 02446. También puede nominar electrónicamente visitando www.poderometro.com For more information about sponsorship opportunities, contact Raul Medina: (617) 232-0996 x19 / raulm@hnpmedia.com For more information about the nomination process and selection, contact Marcela García, Editor of El Planeta: marcela@elplaneta.com

Mayor Thomas M. Menino and the OfÀce of New Bostonians invite you to

We Are Boston 2008 A Celebration of Boston’s Diversity, Immigrant Heritage, & Contributions Honoring Celtics’ Great Bill Russell & Other Outstanding Leaders

Tuesday, December 2, 2008 6PM, Reception & Dinner Boston Convention & Exhibition Center • 415 Summer St MANY THANKS TO OUR CORPORATE SPONSORS CITIZENSHIP CIRCLE McCormack Graduate School of Policy Studies Nellie Mae Foundation Tufts Medical Center

ACHIEVER Blue Cross Blue Shield of Mass Boston Redevelopment Authority Boston Medical Center Mass Colleges of the Fenway Northeastern University State Street Bank & Trust Company Target SEIU 1199 Wentworth Institute of Technology

For tickets & information please call 617.635.2980

DREAM SEEKERS Boston Globe Foundation Boston Public Health Commission Comcast Hilton Boston Logan Airport Massport New England Aquarium Partners Health Care System Prince, Lobel, Glovsky & Tye Raytheon Rite Aid UGL-Unicco Services Company United Commercial Bank


30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 | REGIÓN | EL PLANETA

3

Nueva Inglaterra Arrestan a senadora Wilkerson por soborno Después de una operación encubierta de 18 meses realizada por el FBI, las autoridades arrestaron y acusaron a la senadora Dianne Wilkerson de aceptar casi $24,000 en sobornos. La legisladora demócrata, quien había ocupado su cargo por 15 años y en campaña por ganarse su asiento de nuevo, aceptó los sobornos a cambio de varios favores, como ayudar a un club nocturno a adquirir una licencia para vender licor y, en otro caso, para influir el resultado de un proyecto de ley que beneficiaría a un promotor inmobiliario en Roxbury. De ser encontrada culpable, Wilkerson enfrenta hasta 40 años de cárcel.

REGIÓN BOSTON, MA

Del limbo a la cruzada Virginia Gómez

Repite una y otra vez la fecha que jamás olvidará: el 9 de junio de 2008. Ese día, el percusionista dominicano Vicente Lebrón acudía a un encuentro con el juez a recuperar su pasaporte y su green card que habían sido confiscados y, sin embargo, fue repentinamente esposado de pies y manos en presencia de su hermana y su abogada y trasladado a South Bay Correctional Center, donde permaneció encarcelado dos meses y tres semanas con la amenaza de la deportación a sus espaldas. El motivo de su arresto fue un cúmulo de despropósitos. Según cuenta, hace 13 años tuvo un incidente en Iowa con un policía; en aquel entonces, éste le detuvo y le abrió un “falso expediente”, un antecedente que logró sacar de su historial. No obstante, el pasado 1 de junio, cuando el músico regresaba de una gira por Holanda y Alemania, los oficiales de la Agencia Federal de Inmigración y de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) no pasaron por alto aquel viejo suceso, le interrogaron en el aeropuerto Logan durante tres horas, le confiscaron sus documentos y le citaron a una audiencia para ocho días después. Lebrón, perteneciente a una gran saga de músicos de Santo Domingo, había soñado desde muy joven con vivir en Estados Unidos. Con 17 años, atraído por la madre de sus tres hijos, llegó por fin a Norteamérica, donde actualmente es profesor de percusión e integrante de bandas como Salsa Nights o Cinco Son, además de la Either/Or-

El Planeta

El percusionista dominicano Vicente Lebrón, liberado por ICE en septiembre, busca ayuda legal y económica para los reos que conoció en prisión

Después de haber vivido lo mismo, el músico Vicente Lebrón se ha comprometido a ayudar a inmigrantes que enfrentan ser deportados

chestra, el grupo de jazz con el que volvía de gira el pasado mes de junio. La banda, de la que forma parte desde hace 10 años, hace tours internacionales cada año; no obstante, ésta es la primera vez que el músico tuvo problemas para entrar de nuevo a Estados Unidos. Aunque nunca lo imaginó, en la tierra soñada le esperaba una “pesadilla” que comenzó el mismo día que entró en prisión. “Tan pronto se entra allí, te encuentras en un limbo. Los oficiales hacen todo lo posible para hacerte sentir inhumano, te tratan de una forma tan cruel que llegas a preguntarte si en realidad has cometido un crimen. Allí no existen las leyes, todo funciona según la voluntad del oficial de turno y es frecuente la intimidación física y moral”, declara.

Para el músico, existe un serio problema de desinformación por parte de reclusos y familiares, la mayoría de los cuales desconocen el tipo de centro de detención que es South Bay Correctional Center. “Aquello es una cárcel para presos comunes, donde los oficiales están entrenados para bregar con otro tipo de reos. Allí, el 50% de la gente que conocí estaba presa con casos de deportación por delitos menores”, dice. Vicente Lebrón advierte asimismo del “negocio abusivo” en que se han convertido estas prisiones. Según explica, la comida es de muy baja calidad y extremadamente costosa y en la mayoría de las ocasiones no se reciben todos los productos abonados. El teléfono es, para Lebrón, otro “negocio corrupto”. “Los presos pueden llamar a

10 personas sólo si cada una de ellas paga $60 y las llamadas tienen un costo muy elevado”, añade. “Es un juego en el que pagan los más vulnerables, gente de países específicos, la mayor parte de ellos latinoamericanos. Todo ha sido diseñado para atacar a estos grupos, pues muchos estaban detenidos por los casos más estúpidos. Vi a muchos hombres llorar que estaban en procesos de deportación por delitos sin importancia que habían cometido siendo adolescentes y que muchas veces ya habían resuelto”, agrega. DISPUESTO A AYUDAR A la vista de la situación, y a pesar de los conflictos que le generó su activismo en la prisión, Vicente Lebrón comenzó a forjar su particular cruzada. Así, con parte de

los donativos recaudados por amigos, familiares y compañeros de la Either/Orchestra – quienes organizaron conciertos benéficos para pagar los costos legales – el músico dominicano ayudó a que otros reclusos, muchos de ellos indocumentados, pudieran alimentarse mejor o comunicarse con sus familias. “Son demasiadas las injusticias. El atropello moral y la violación de los derechos son constantes, y la justicia es una para los ricos y otra para los pobres. La buscas en las instituciones y ves puertas cerradas y oídos sordos. Yo aún lloro cada vez que recuerdo lo que pasó, por la impotencia que se siente en estas situaciones”, dice Lebrón. Una vez liberado, ha querido continuar con su cometido. Junto con otras personas que han sufrido una experiencia

similar, el percusionista está intentando conseguir ayuda legal para los reclusos de South Bay Correctional Center y planea la creación de una fundación. “A mí me ayudó mucho el apoyo que recibí a través de las decenas de cartas que me enviaron a la cárcel, descubrí que tengo una familia muy grande, por eso yo también quiero hacerles la vida más llevadera a estos presos. Para mí esto se ha convertido en una cruzada que voy a perseguir hasta que vea un cambio de actitud. Quiero que las autoridades y la sociedad americana sepan lo que está pasando en su país”, expresa. Lebrón, que no sólo perdió una gira de conciertos por Europa y Canadá sino además su puesto de profesor de música en el colegio North Cambridge a consecuencia de su detención, asegura a pesar de todo que cree en las leyes y las respeta y que confía en que la pesadilla no se vuelva a repetir. “A partir de ahora viajaré con todos mis papeles, específicamente con el último dictamen del juez Leonard Shapiro para demostrar que está todo en orden. Es lo que deberían hacer todos aquellos latinos que no son ciudadanos estadounidenses y que hayan cometido algún delito menor. Ahora que se acerca la Navidad, que averigüen sus récords antes de salir del país, hagan copia y viajen con ellos para evitar sorpresas”, recomienda Lebrón. Sus compañeros de Either/Orchestra, por su parte, continúan recogiendo fondos para ayudar al conguero a conseguir la nacionalidad americana.

HISPANIC NEWS PRESS | 1318 Beacon Street, Suite 15, Brookline, MA 02446 • Tel: 1-877-23PLANETA • Fax: 270-626-8891 Miembro de National Association of Hispanic Publishers y New England Press Association.

COMITÉ EDITORIAL: Jerry Villacrés Alberto Limonic Anna Kerr EDITORA GENERAL Marcela García editor@elplaneta.com

REDACCIÓN: news@elplaneta.com Antero Amparo Virginia Gómez María Iñigo Adriana Recchia

EDICIÓN GRÁFICA: Jhosmer Hernandez Iria Vázquez Justin Flanagan ILUSTRACIONES: Roberto Weil TUBOSTON.COM / ELPLANETA.COM: Rafael Ulloa editorweb@elplaneta.com

EDITADO POR Hispanic News Press JUNTA DIRECTIVA: Javier Marín - CEO Jon Urruzuno Danilo Díaz Granados Jerry Villacrés Alberto Limonic

GERENTE DE TRÁFICO: Lisy Huerta MERCADEO Y VENTAS: sales@hnpmedia.com 1-877-237-5263 John Miró Julie Gordon Niurka Ortiz Elsa Lacher

DIRECTOR DE MERCADEO: Raúl Medina DISTRIBUCIÓN: Dirgni Rodríguez ASESOR LEGAL: Ferdinand Álvaro Jr.


4

EL PLANETA | REGIÓN |

30 de octubre al 5 de noviembre de 2008

WORCESTER, MA

Educadores piden votar no en Pregunta 1 Antero Amparo

Algunos maestros pertenecientes a la Asociación de Educadores de Worcester consideraron que la aprobación de la Pregunta 1 en Massachusetts sería una catástrofe. La propuesta, que aparecerá en la boleta electoral del estado el próximo 4 de noviembre, plantea bajar y eventualmente eliminar el impuesto al ingreso que carga el estado a los contribuyentes, del orden del 5.3% actualmente. Adicionalmente, el congresista Jim McGovern tildó de cínicos a los promotores de la pregunta y se unió a los educadores al pedir a los votantes de Massachusetts rechazar la propuesta. Con la aprobación de la Pregunta 1, los contribuyentes pagarían impuesto al ingreso personal a una tasa del 2.65% en el año 2009 y tal impuesto se eliminaría en su totalidad a partir del 1 de enero de 2010.

Según McGovern y los profesionales, tal acción crearía un impacto negativo y devastador a nivel local, pues todos enfrentarían la posible eliminación de algunas posiciones de maestros en escuelas, policías, bomberos y otros servicios básicos o programas. El profesor Juan Matos, uno de los educadores entrevistados en Worcester por El Planeta, dijo que el impacto drástico y negativo de dicha propuesta significaría el corte de $12 a $13 billones del presupuesto estatal, lo que representa aproximadamente el 45% del presupuesto total de Massachusetts. Esto afectaría a todos los residentes del estado en cuanto a servicios en muchos niveles, tales como salud, educación, seguridad pública, transporte y empleos, entre otros. Matos hizo un llamado a la población latina y el público en general para que el 4 de noviembre digan no a la Pregunta 1.

Archivo

La propuesta eliminaría el impuesto estatal al ingreso, lo cual implicaría un corte en el presupuesto del estado del 40% en su presupuesto local y otros $23 millones destinados a la educación; es decir, la ciudad perdería más de un 60% de ayuda estatal cada año, según dijo. De acuerdo a dicho informe, continuó diciendo Matos, también se verán afectados los programas de Medicaid, que perderían $1.6 millones. Por otra parte, quienes apoyan esta propuesta argumentan que la pérdida de ingresos estatales por concepto del ingreso no significaría mucho, pues en cambio los contribuyentes se ahorrarían en promedio anualmente un De ser aceptada la Pregunta 1, Massachusetts se uniría a estados como Alaska, Florida, Nevada y Texas, total de $3,600. entre otros, donde sus residentes no pagan impuesto al ingreso personal “Los promotores de esta propuesta están muy equi“Como educador y padre Massachusetts, la aproba- aproximadamente $740 mi- vocados al pensar que con de familia pido a todos otor- ción de la propuesta signifi- llones para beneficio de nues- $3,600 de retribución promegar el derecho a la educación caría un recorte de $2.7 bi- tros jóvenes, quienes sin es- dio anual los contribuyentes que tienen nuestros hijos”, llones del presupuesto de la tos fondos no tendrían posi- podrán cubrir los gastos de educación obligatoria a nivel bilidad de lograr una carrera todos estos servicios que se dijo Matos. El profesional agregó que, kindergarten y de la escuela universitaria”, dijo. eliminarían. Así es que no, no Matos aseveró que la ciu- y no a la Pregunta 1 en nomde acuerdo a un informe de secundaria. “La educación superior dad de Worcester experimen- bre de los maestros”, conla organización titulada Fundación de Contribuyentes de perdería ayuda del estado en taría un corte de $40 millones cluyó Matos.

Muchas caras diferentes. Una sola visión. Cuenta corriente gratis · · · · · · ·

No hay cargos por mantenimiento mensual No se requiere balance mínimo No hay cargos por transacciones Transacciones ilimitadas Pago y manejo gratis online Tarjeta de débito gratis Gana intereses

Um novo mundo de possibilidades. | A new world of possibilities. | Un nuevo mundo de posibilidades. Your savings federally insured to at least $100,000 and backed by the full faith and credit of the United States Government, National Credit Union Administration, a U.S. Government Agency.

Somerville

| 617.547.3144

| Cambridge

| cpcu.org


30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

99¢ de acceso diario

Sólo pagas los días que lo usas

Obtén cobertura nacional de la red y disfruta:

. Sin contrato a largo plazo. . Sin verificación de crédito. . Llamadas ilimitadas de móvil a móvil. Con otros clientes de Verizon Wireless.

¡Recibe lo último en teléfonos y nuestras grandes ofertas!

Increíble teléfono con cámara

Samsung u410

4999

$

Incluye $10 de tiempo de uso Todo de la red de telefonía móvil más confiable del país. Visita cualquier tienda

Compra en verizonwireless.com/inpulse

TIENDAS DE COMUNICACIONES DE VERIZON WIRELESS Consulta en la tienda las políticas de devolución y cambios. Hablamos español.

¡MÁS CONVENIENTE QUE NUNCA! Tiendas de comunicaciones de Verizon Wireless ahora en:

AGENTES AUTORIZADOS Los precios de los equipos, políticas de devolución y reembolsos varían según la tienda. Los agentes autorizados podrían imponer cargos adicionales relacionados con el equipo, incluyendo cargos de cancelación.

MASSACHUSETTS EVERETT 25 Mystic View Rd. Everett, MA (617) 780-6898

SOMERVILLE 65 Mystic Ave. Somerville, MA (617) 623-3400

MASSACHUSETTS All Star Wireless, LLC 154-158 Meridian St. East Boston, MA (617) 568-0015

NEW HAMPSHIRE SALEM 99 Rockingham Pk Blvd., Rockingham Mall Salem, NH (603) 894-7300

SOUTH BAY CTR - BOSTON 8 Allstate Rd. Dorchester, MA (617) 541-4120

INFORMACIÓN IMPORTANTE AL CONSUMIDOR: Sujeto al acuerdo de servicio prepagado y plan de llamadas. $25 de cargo por activación, otros cargos y restricciones. El saldo vence en 30 - 365 días dependiendo de la suma adquirida, a menos que haga una recarga. Las ofertas y cobertura no están disponibles en todas las áreas. Detalles sobre la red y mapas de cobertura en verizonwireless.com/espanol. Hasta agotar existencias. © 2008 Verizon Wireless.

5


6

EL PLANETA | OPINIÓN |

30 de octubre al 5 de noviembre de 2008

Janet Murguía Murguía//Ilan IlanStavans Stavans

OPINIÓN

Le invitamos a compartir su punto de vista en El Planeta. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a: editor@elplaneta.com

Opinando de... | Janet Murguía

Ya es hora: ¡Ve y vota! Hay 45 millones de latinos en esta nación. Hombres y mujeres que trabajan duro para proveer a sus familias y al hacerlo, contribuyen enormemente al crecimiento de la economía. Hombres como Juan Villalobos, un nuevo ciudadano estadounidense que llegó a este país hace 20 años como trabajador indocumentado en busca de una vida mejor. Creció en un barrio pobre en el estado de Guanajuato, México, e inspirado por el sueño americano decidió dejar su país de origen y adoptar a su nueva nación. Este noviembre, Juan votará por primera vez. Su motivación es simple – quiere que el próximo presidente arregle el sistema de inmigración disfuncional que separa a las familias inmigrantes en este país. Su esposa, Nancy, fue deportada el día en que solicitó su residencia permanente. Se le ha prohibido la entrada a los Estados Unidos por 10 años por confesar que visitó a su madre moribunda en México. Los dos hijos de Juan y Nancy también se tuvieron que ir de los Estados Unidos a pesar de ser ciudadanos estadounidenses porque Juan trabaja largas jornadas y no puede cuidarlos. Su experiencia con el fallido sistema de inmigración ha llevado a Juan a informarse acerca de las posturas de los candidatos presidenciales ante este tema y él está comprometido a votar por primera vez el 4 de noviembre. Juan es el típico votante latino – la mayoría de nosotros apoyamos a los políticos en base a los asuntos que están más cerca de nuestro corazón. Viendo la variedad

de temas que se han discutido en esta temporada electoral, el Consejo Nacional de la Raza (NCLR, por sus siglas en inglés) ha determinado ciertas prioridades para la comunidad latina. Entre ellas, una estrategia que fortalezca la economía; acceso a seguro de salud asequible; la protección de la propiedad de vivienda; el mejoramiento de la calidad y los recursos educativos para los jóvenes latinos; y la reforma efectiva del fallido sistema de inmigración. Ha llegado la hora – ¡ya es hora! – de defender nuestros intereses y votar por el beneficio de nuestras familias y el futuro de nuestra nación. En NCLR esperamos un resultado histórico por parte de los votantes latinos este noviembre. Sabemos que nuestro voto será clave en el resultado de estas elecciones. El electorado latino será un factor decisivo en muchos estados oscilantes. Por ejemplo, Virginia es un estado polémico con una gran población de hispanos que comprende el 3% de los votantes elegibles del estado. Es nuestro derecho y nuestra responsabilidad hacer que se nos escuche. Nuestro voto es nuestra voz. NCLR y sus aliados en este esfuerzo de movilización de votantes instan a todos los latinos de la nación a que se registren para votar, que se informen sobre la postura de los candidatos en cuanto a lo que respecta a nuestra comunidad y que voten el 4 de noviembre. Es un momento crucial para nosotros los latinos. Hay 17 millones de votantes latinos elegibles en los Estados

Unidos; un estimado de 7 millones de latinos votaron en las elecciones presidenciales del 2004 y este noviembre esperamos que cerca de 9 millones de latinos asistan a las urnas de votación. Tenemos que estar claros sobre nuestras prioridades para poder pedirle cuentas al próximo presidente de esta nación. Que la motivación sea lo que nos dirija a las urnas. Ya sea la de poder enviar a nuestros hijos a la universidad, la de conseguir seguro médico asequible, o la reforma del sistema de inmigración… sea cual sea, vaya a votar. Las marchas sostenidas por nuestra comunidad en los últimos años comprueban que tenemos una voz fuerte que se hace escuchar; pongamos esa voz a trabajar y mostrémosle a esta nación que nosotros votamos por convicción. El día de las elecciones, martes 4 de noviembre, los centros de votación estarán abiertos de 7:00am a 7:00pm. Se recomienda que los votantes traigan consigo una identificación en caso de ser requerida. Para mayor información sobre la votación, en inglés o español, visite www.veyvota.info o llame al 1-888-VE-YVOTA (888-839-8682).

Janet Murguía es presidenta del Consejo Nacional de la Raza.

Lengua Fresca | Ilan Stavans

¡Vote por Obama! Mi hijo Josh, de 17 años, que por su fecha de nacimiento en mayo no puede votar este noviembre, me repite, a cada rato, que estas elecciones presidenciales tienen una importancia capital. Y dice que mi deber como intelectual es convencer al público hispánico – cuya relevancia en estas elecciones es enorme – de que las repercusiones del momento actual las sentiremos por décadas. Aplaude la selección de Joseph Biden, el senador demócrata de Delaware nacido en Pennsylvania, como vicepresidente de Barak Obama. Específicamente, le parece fundamental que el hijo de Biden esté Irak como soldado. Josh cree que la candidatura de John McCain es un fiasco. A más de enfocarse en atacar a Obama, el senador de Arizona, que antes era aplaudido tanto por republicanos como por demócratas, ha perdido toda credibilidad. No ofrece un plan responsable de ataque al debacle económico. Beneficia a los ricos y so olvida de la clase

Me alegra que la juventud actual reconozca que la media y los pobres. Y basa su estrategia entera en su experiencia como prisionero de guerra. De sobra está urna electoral es la forma de hacer valer nuestras opidecir que la selección de Sarah Palin fue una vergüenza. niones individuales (algo que no ocurre con frecuencia McCain no debería ir a la Casa Blanca sino a un hospital en América Latina) y que no dude en reconocer la responsabilidad que nos espera en los próximos meses. geriátrico. La presidencia de Barak Obama heredará un país Comparto con Josh tanto su frustración como su pronóstico. Creo que el electorado hispánico debe ir cuya reputación internacional está por los suelos, con más allá del racismo que colorea nuestra idiosincrasia y dos guerras caóticas y costosas en el mundo árabe, y votar por Obama, que sin duda es el candidato del cam- una situación bancaria que se parece en mucho a la depresión de la década de los 30. Enmendar estos probio, más inteligente y visionario que McCain. Obama representa una nueva generación. El país está blemas no será una tarea fácil. Pero al menos sabemos pasando por un proceso de transformación radical en el que nuestro líder lo hará con inteligencia. El candidato de mi hijo Josh es Obama. El mío tamcual las minorías juegan un papel clave. Votar por él es anhelar un futuro donde los valores éticos no sean ma- bién. nipulados por un presidente con un coeficiente intelectual bajo. Votar por él es aceptar que la guerra en Irak fue un error. Votar por él es aceptar que el poder en los Ilan Stavans es ensayista y profesor; entre sus libros se enEstados Unidos no puede mantenerse exclusivamente cuentra “La Condición Hispánica”. Imparte la cátedra Lewisen manos de la elite blanca. Sebring en Amherst College. Su e-mail es ilan@elplaneta.com.


30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

¸

7

Reembolso en efectivo con las compras hechas con tarjeta de débito

¸ ¸4.00

Uso gratuito de cajeros automáticos y reembolso de los gastos del cajero automático % APY*

Ahorros

Sin preocupaciones y con uso gratuito de cajeros automáticos. My Reward Checking Llame hoy mismo al 877-MY-METRO o visite el sitio www.metrocu.org Burlington • Chelsea • Framingham • Lawrence • Lynn • Peabody • Swampscott • Tewksbury *Annual Percentage Yield (APY) a partir del 2 de septiembre de 2008 en adelante da un saldo diario de hasta $3.000; los depósitos que superan los $3.000 obtienen un APY del 0.25%. Las tasas son variables y están sujetas a cambios después de la apertura de la cuenta. El saldo mínimo de apertura es de $5. Los gastos podrían reducir las ganancias. Hay un límite de una caja de ahorros por persona. Debe estar vinculada a My Reward Checking. El cajero automático reembolsa hasta $10 por mes. Se requieren estados de cuenta electrónicos. Sólo se aceptan cuentas personales. Esta cooperativa de crédito está asegurada a nivel federal por la National Credit Union Administration.

Firma de abogados Rudolph Friedmann LLP Isaac Borenstein, Juez (Retirado) de la Corte Superior de Massachusetts, después de 22 años de desempeñarse como uno de los jueces más respetados y conocidos de nuestro estado, ahora forma parte de la prestigiosa firma de abogados Rudolph Friedmann LLP.

Isaac Borenstein

Él está disponible para representarte en casos civiles y criminales, y su firma legal también te puede representar en casos de real estate, casos corporativos y comerciales, asuntos en la industria de restaurantes; además de divorcios y otras áreas de práctica general EL JUEZ BORENSTEIN (RET.) ES DE CUBA Y HABLA PERFECTAMENTE ESPAÑOL.

Contáctalo con tan solo una llamada al 617-723-7700 o visita su oficina en 92 State Street, Boston MA 02109 email: iborenstein@rflawyers.com www.rflawyers.com


8

EL PLANETA | NACIÓN |

30 de octubre al 5 de noviembre de 2008

Elecciones Presidenciales

Chávez: Palin es una ‘reina de belleza’ que da lástima El presidente Hugo Chávez dijo la semana pasada que la candidata republicana a

NACIÓN

la vicepresidencia, Sarah Palin es un “figurín” que “da lástima” y no sabía lo que decía cuando le llamó dictador. En una entrevista con la cadena hispana estadounidense Univisión Palin destacó: “Queremos… presionar a dictadores como Hugo Chávez, dejarles ver que no pueden meterse con EE.UU. a su antojo”. “Pobrecita, lo que da es lástima”, dijo el mandatario, haciendo un gesto de desdén con una mano. “Hay que decir como Cristo: ‘perdónala que no sabe lo que está diciendo”, añadió Chávez. (AP)

La asistencia de hispanos a las urnas será clave para Obama y McCain AFP / AP

Unos 9 millones de hispanos podrán votar el 4 de noviembre y su entusiasmo para ir a las urnas será fundamental para los candidatos a la presidencia de Estados Unidos, que multiplican esfuerzos de campaña en Estados en los que la minoría más importante del país será clave. Según una encuesta reciente de la Asociación Nacional de Funcionarios Latinos Electos y Designados (NALEO, por sus siglas en inglés), este año votarán un 20% más de hispanos que en 2004, cuando 7.6 millones acudieron a las urnas. A principios de 2008, Estados Unidos tenía más de 14 millones de hispanos regis-

trados para votar en el país, según datos de la oficina del censo estadounidense. En 2004, durante las elecciones que enfrentaron al presidente George W. Bush y el demócrata John Kerry, los hispanos registrados eran 9.3 millones. Tanto la campaña del demócrata Barack Obama, favorito en las encuestas, como la del republicano John McCain han intentado acercarse a este grupo poblacional, que tendrá un papel protagónico el día de la elección al poder determinar el resultado de los comicios en distritos muy codiciados. Según la encuesta de NALEO, casi el 90% de los hispanos que viven en estados políticamente disputa-

dos como Colorado, Florida, Nuevo México y Nevada, están seguros de que votarán. Para ellos la economía es su principal tema de preocupación, anunció la encuesta. “Florida (sureste), Nevada (oeste), Colorado (centro) y Nuevo México (sur), han sido los cuatro estados en los cuales ambas campañas se han dedicado a conquistar el voto latino, porque en esos estados es donde el electorado latino es numeroso, y son estados que normalmente no son definitivamente demócratas o definitivamente republicanos”, explicó a la AFP Jorge Mursulli, director de DemocraciaUSA. En esos distritos “la población hispana ha crecido

SALVADOREÑOS, HONDUREÑOS Ñ Y NICARAGÜENSES

TPS EBECC es una agencia fundada en 1978 y acreditada con el Servicio de Inmigración

Ven y renueva tu permiso en el Concilio Ecuménico de la Comunidad de East Boston (EBECC)

Durante la temporada de TPS, nuestra oficina estará abierta en un horario conveniente.

Lunes a viernes: 9:00 AM a 7:00 PM Sábados: 9:00 AM a 1:00 PM También contamos con: Servicios de Inmigración, Clases de Inglés y Computación.

50 Meridian Street East Boston (En el sótano de la oficina de correos) Llámenos para más información

Tel: (617) 567-2750

Getty Images

Esperan a más de 9 millones de latinos en las urnas el próximo 4 de noviembre

El voto latino puede que sea un factor decisivo en estados indecisos (swing states) el próximo 4 de noviembre

mucho y a la misma vez son swing states (...), estados que pueden cambiar su afiliación de un partido a otro”, explicó

Mursulli, cuya organización fomenta el voto hispano. Agregó que el estado más importante entre los votantes

latinos será Florida. El complejo sistema de elección del presidente en Estados Unidos, con un colegio electoral al que cada estado aporta un número determinado de grandes electores que a su vez escogen al mandatario, hace de la matemática un factor central. Los expertos señalan, además, que el número de votantes hispanos aumentará en los próximos años. El instituto de investigación Centro Hispano Pew, también con oficinas en Washington, anunció otro estudio el viernes que demuestra que los hispanos representan un poco más de la mitad del crecimiento poblacional de Estados Unidos desde 2000.

encuentr s

ENCUENTRA A TU PAREJA CON LA NUEVA TARJETA PREPAGO DE CONSIGUE PAREJA Y NUEVOS AMIGOS YA:

1

Compra tu tarjeta en EZ 132 Meridian Street, East Boston (Parada del T, Maverick Square)

2

Llama al 1-888-218-8055 y usa el pin prepagado de tu tarjeta para conocer a las personas que aparecen en Encuentros de El Planeta

Busca

l a se cció n

ENCUENTROS

e n l a p á g in a 15

¡Olvídate de bills de teléfono o tarjetas de crédito!

La tarjeta prepago de Encuentros te conecta con tu pareja... ¡Al instante!

u t o s p r ep a g a do s ¡1 5 m in p a r a c o n c oc e r a r so na e sp e c i a l! e p a es

¿PREGUNTAS SOBRE INMIGRACIÓN O DIVORCIO?

G

H

Deje que la oficina de abogados Genzale & Haven, LLP, le resuelva sus dudas o preocupaciones sobre inmigración o divorcio.

Genzale & Haven, LLP 101 Tremont Street Oficina 800 Boston, MA 02108 ● 617-542-9103

Consultas Gratuitas Flexibilidad Horaria Precios Accesibles Servicio Rápido Oficina ubicada en el Centro de Boston

¡Se Habla Español! ¡No Espere! ¡Llame Hoy! Park Street Govern ment Center


30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 | TIEMPO LIBRE | EL PLANETA

9

Entretenimiento / Celebridades / Música Latina

TIEMPO LIBRE

González Iñárritu revela detalles de nueva cinta Un amor roto es el eje de la nueva película de Alejandro González Iñárritu, realizador las aclamadas cintas “Amores Perros”, “21 Gramos” y “Babel”. El director mexicano dijo que redactó su historia con el astro español Javier Bardem en mente, sueño que se materializa este mes, cuando arranca el rodaje de “Biutiful” en Barcelona. González Iñárritu describió la película como “la íntima y poderosa historia de Uxbal (Bardem) y su lucha por recuperar el equilibrio emocional y espiritual tras un amor roto”. (AP)

Eva Ayllón, de concierto en Boston La reina de la música afro-peruana ofrecerá un concierto el 6 de noviembre James Klein / KPRENSA KPRENSA

Eva Ayllón se presentará en Berklee Performance Center

¡LEA LA PARTE DE ABAJO!

Eva Ayllón, la más celebrada artista musical del Perú denominada “Reina de la Música Afro-Peruana”, regresa a escenarios de Estados Unidos acompañada de sus magníficas interpretaciones de música criolla peruana, las cuales son una mezcla sensual de tradiciones nativas, africanas e hispanas. La artista dos veces nominada al Grammy Latino, quien ha cosechado miles de seguidores alrededor del mundo en su carrera de más de 30 años, llega a Boston el jueves 6 de noviembre a ofrecer un concierto en Berklee Performance Center. “Para mí, la música afroperuana es un reflejo de mi vida”, dice Ayllón, “porque expresa todos los sentimientos humanos posibles, el dolor, el amor, la pasión, el cariño, la alegría y tanto mas”.

El 4 de noviembre, HAGA LO CORRECTO para ayudar a nuestros niños, nuestras comunidades y nuestro futuro. Vaya hasta la parte abajo en su papeleta de votación y VOTE NO EN LA PREGUNTA 1 La Pregunta 1 recortaría el presupuesto del estado dejándolo casi en la mitad del actual. No podemos permitir que recorten los fondos destinados a las escuelas, servicios de cuidado de la salud, y otros servicios que mantienen a nuestras comunidades seguras.

VOTE NO EN LA 1. ¡ LA 1 ESTÁ MAL!

Luchando para asegurar que cada niño tenga una oportunidad de recibir educación pública de calidad.

www.edvotersinstitute.org

Catalogada como la Tina Turner de la música afro-peruana por el diario Los Angeles Times, Ayllón es acompañada en sus conciertos por una banda de 8 músicos que incluye 2 solistas sobresalientes, el guitarrista Luis Manrique y el pianis-ta Moisés Lama, además de una poderosa sección rítmica liderada por los hermanos Campos del grupo Perú Negro y maestros del cajón peruano, instrumento de percusión tocado originalmente por esclavos de ese país. “La esencia de nuestra música es el espíritu que nace de una simple caja de madera la cual, a través de los años, se ha convertido en un instrumento musical profesional”, explica Ayllón. El repertorio de Ayllón incluye los románticos valses peruanos y los ritmos original-es de la costa peruana

creados inicialmente en las comunidades de esclavos africanos. Entre estos ritmos se encuentran el sensual landó, el saleroso festejo y el irreverente alcatraz. Entre los temas sobresalientes en sus conciertos se encuentra su interpretación del referente musical afro-peruano “Toro Mata”, canción que evidencia la exhilarante capacidad vocal de Eva y a la vez sus dotes de bailarina de tales ritmos. De igual manera, la música de Ayllón tiene una misión cultural, como lo indica el diario The Washington Post: “Ayllón es una diva, pero también es una artista folklórica con un mensaje étnico, de clases sociales y de autoestima”. Eva tiene en su haber 4 discos platino, diez discos de oro, y 2 nominaciones al Grammy Latino por los dis-

cos “Eva” y “To My Country”, un álbum que grabó con Los Hijos del Sol y el maestro Alex Acuña. Ella ha recorrido todo el mundo, incluyendo el continente europeo, Japón, Canadá y se ha presentado con muchos de los grandes exponentes de la música latina como Marc Anthony, Raphael, Alex Lora, Pedro Aznar, El Gran Combo de Puerto Rico y Armando Manzanero. Su más reciente CD es “¡Eva! Leyenda Peruana” y ya se encuentra dando los últimos toques a su nueva producción titulada “Quimba, Fa, Malambo, Ñeque”. “En este álbum espero ser más osada en conectarme con los otros ritmos de la diáspora africana sin dejar de lado la autenticidad de la música de los negros del Perú”, concluye.

Tú puedes hacerte miembro de la única Credit Union para el desarrollo comunitario en Boston Abre tu cuenta en una Credit Union diferente y GANA un laptop •

Depósito directo en tu cuenta sin costo

Acceso a tu dinero 24/7 sin costos por transacción

Préstamos para cubrirte hasta el día que cobras tu sueldo

Envíos con VIGO

Money orders

Tarjeta visa con intereses bajos y sin trucos

Cooperativa sin fines de lucro en la que los miembros son los dueños

617-846-1226 ext. 3202 y 3203 (español)

Fully insured. Your funds are safe with your credit union. 15 Woodside Ave, Winthrop 02152 ~ 410 Tremont Street, Boston 02116 ~ www.ilovemycreditunion.com


10

EL PLANETA | CARAS | 30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

CARAS

Envíe sus fotos de reuniones, cumpleaños, fiestas y demás eventos sociales para publicarse en esta sección a caras@elplaneta.com

Cambridge Portuguese Credit Union festeja 80 años con feria comunitaria Para conmemorar su 80avo aniversario y agradecer a sus miembros, el Cambridge Portuguese Credit Union realizó el pasado 17 de octubre en Somerville su segunda feria anual titulada “Passport to Possibilities”. Los asistentes tuvieron la oportunidad de conocer a los directores de CPCU, miembros de la cooperativa de crédito y a su personal, además de disfrutar de comida portuguesa y brasileña, música y actividades infantiles. Fotos: CPCU

1. Amilcar Da Silva, miembro del consejo de CPCU, junto a dos miembros antiguos de la cooperativa

2. El Consejo de Directores de CPCU, incluyendo Rui Domingos, CEO de CPCU, partiendo ceremonialmente la torta de aniversario

1

2

3

3. Un pequeño asistente de la feria 4. Personal de Sunset Cafe ofreció su comida en el evento

5. Asistentes de diferentes culturas disfrutaron toda la tarde de este evento familiar

6. Aspecto general de la feria

4

5

6

Luis Miguel emociona en Mohegan Sun El pasado 25 de octubre el cantante mexicano Luis Miguel se presentó en la arena del casino Mohegan Sun en Connecticut como parte de su gira “Cómplices”. Ante una audiencia compuesta principalmente por mujeres, Luis Miguel interpretó sus éxitos románticos durante casi dos horas, sin faltar las populares rancheras “Si nos Dejan”, “México en la Piel” y “La Bikina”. Como es tradición en sus conciertos, el “Sol de México” cerró con su éxito ochentero “No Culpes a la Noche”. Fotos: Flor Aguirre / El Planeta

1

2

3

4

1. Las baladas de Luis Miguel como “Hasta que me Olvides” e “Inolvidable” fueron las más coreadas

4.

2.Maria Sacchetti y Meghan Irons al

sintió a la hora de las rancheras: Luis Miguel igual derrochó energía

final del concierto

3. Glenda López, Lizette Rodríguez, Carolina Chacín y Kate Van Wormer viajaron desde Boston a Connecticut

Xavier Rodríguez y Katy Rodríguez

5. La ausencia del mariachi no se

5


30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

11

SuDoku | Crucigrama | Horóscopo Desafíe su intelecto con los pasatiempos planetarios y descubra qué le depara el futuro con el infalible horóscopo.

PASATIEMPOS

¡El crucigrama numérico que ha enloquecido al MUNDO!

¿CÓMO SE RESUELVE?

Sudoku anterior Nº 129

Sólo hay una regla: Complete la matriz de modo que cada fila, cada columna y cada caja de 3x3 contenga los números del 1 al 9, sin repetirlos.

Encuentre la solución en esta misma página o en Internet: www.sudoku.com (donde además encontrará consejos para resolver el crucigrama y un programa computacional del mismo).

Nº 130

CRUCIGRAMA

Nº 203

HORÓSCOPO

HORIZONTALES

VERTICALES

A. Tela muy clara y sutil – Valoración, tasa

1. Banderillas – Nombre femenino

B. Lupita…, cantante mexicana (inv.) – Tramposo, pícaro

2. Infinitivo – Llena, empacha – Penetración del mar en la costa (pl.)

TAURO Los intereses de tu pareja pueden estar en contradicción con tus sentimientos. Puede ser un periodo bastante bueno para correr riesgos.

3. Hornillo portátil (inv.) – Vegetal usado como condimento

GÉMINIS Trata de dar la imagen adecuada ya que

C. Fragmentos de animales o plantas petrificados – Piso del calzado (inv.) D. Mujer que trabaja en los muelles (inv.) – Prefijo relacionado con el oído E. Libelista, autor de escritos satíricos (pl.) – Radio tropical F. Isla hawaiana (inv.) – Aprovechable – Manuel Carlos…, militar independentista venezolano fusilado G. Antigua medida china de longitud – Voz para frenar la caballería – Poesía en honor a Baco H. Ley Tutelar Americana – Despojo, impedimento I. Árbol de madera usada en la construcción (inv.) – Mono de Indonesia (inv.) – Oxígeno y minuto

6. Crema social – Pronombre personal 7. Enfermizo, débil 8. Nombre, apellido – La madre de la virgen María

SOLUCIÓN ANTERIOR | N˚ 202

LEO Es un periodo ideal para conocer a gente nueva que traiga otro tipo de color a tu vida. En los asuntos del corazón vas a ser tú el que tome las riendas. VIRGO Es importante que enfoques tu dinámica en un objetivo concreto. Evita dar demasiadas vueltas a las cosas y retrasar su puesta en práctica.

10. Saco de crin usado como penitencia – Doctor de la ley judaica

LIBRA Tendrás energía y suerte para todo lo que

11. Río paraguayo – Inflexibilidad

13. Oclusión intestinal – Iodo, maxvell y nobelio – Quinientos, uno, cien, uno y vocal – Deuterio, iodo, carbono, iodo y vocal

O. Expongo al fuego – La reina que protegió a Colón (inv.) – Santo en portugués

ciar contratos ventajosos. Marca una etapa positiva para lo que tenga que ver con asuntos laborales.

9. Echaras abajo (inv.) – Enroqué corto – Existe

K. Tosco, grosero, patán – Quemad (inv.)

N. Río de Francia – Hijo para los judíos (inv.) – Rechace, aborrezca (inv.)

CÁNCER Vas a tener una gran capacidad para nego-

5. Dañado, lesionado (inv.) – Morada de los dioses paganos (inv.) – Artículo

12. Licencia (abrev. e inv.) – Río del oriente venezolano – Leves, suaves

M. Irlanda antigua (inv.) – Jerga chilena de los delincuentes – Cuerpo cristalino para endulzar

vas a tener que moverte en ámbitos donde la primera impresión va a ser muy importante.

4. Sin formas regulares – Objeto reflejado en un espejo

J. Deje de hacer – Organización Internacional del Trabajo – Estado Mayor

L. Contribuyo con una cantidad –Trabajador de una fábrica (inv.)

ARIES Entran nuevas propuestas a tu alrededor aumentando tu imaginación y tu ingenio. Puedes vivir situaciones que eleven tu espíritu y tu mente.

14.Enser que se maneja (inv.) – Diestro, instruido, conocedor 15. Pronombre personal (pl.) -… Páez Pumar, ex cronista de Caracas

se relacione con la comunicación, con tu creatividad personal o con tus actividades sociales.

ESCORPIÓN Es posible que experimentes cambios un tanto imprevisibles. Igualmente indica una etapa excelente para descubrir nuevos recursos.

SAGITARIO Es el momento de que aprendas a distinguir las cosas que son reales de las que son fruto de tu interés. Respecto a tu salud: realiza ejercicios de relajación.

CAPRICORNIO Es posible que tengas que hacer algún sacrificio para conseguir tus metas, en cualquier caso te vas a dejar llevar por tus emociones.

ACUARIO Vas a adoptar posturas negociadoras. Tu vida social puede marcar la pauta durante toda la semana. Recibirás invitaciones que no debes de desaprovechar. PISCIS Te va a resultar más fácil sacar rendimiento a tus recursos personales. Tu mejor aliado en lo que a fortuna se refiere estará dentro de tus relaciones sociales.


12

EL PLANETA | AGENDA | 30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 Ă rea metropolitana de Boston | Centro y de Norte Massachusetts

AGENDA

Encuentre aquĂ­ actividades recreativas, conciertos, fiestas, exposiciones, etc. ÂżEstĂĄ organizando un evento o conoce de alguna actividad que nadie debe perderse? ÂĄCompĂĄrtalo con nosotros! Escriba un e-mail a AGENDA@ELPLANETA.COM con al menos una semana de anticipaciĂłn y cuĂŠntenos el quĂŠ, cĂłmo, cuĂĄndo y dĂłnde de los mejores eventos. HAVE AN EVENT? CONTACT AGENDA@ELPLANETA.COM.

Michael Mercado. Ademås, si usted trae un juguete nuevo podrå participar en una rifa de boletos de avión al Caribe y/o televisiones plasma, entre otros artículos. Las entradas al evento tienen un costo de $30 por persona y pueden ser adquiridas visitando: www.encuentrolatinotv. com. La fiesta comienza a partir de las 8:00pm en Vincent’s Nightclub, en 6 Billings St., en Randolph.

educaciĂłn superior o alternativa, mejor y mĂĄs estilos de vida saludables y hasta opciones laborales. La actividad se realizarĂĄ en el YMCA de Greater Springfield, en 275 Chestnut Street, en Springfield. La admisiĂłn es gratuita. Para mĂĄs informaciĂłn, contacte a Carlos GonzĂĄlez al (413) 746-1989.

noviembre toca el turno de leer y discutir “La Peor Tragedia de Inmigrantes en la Historia de los Estados Unidosâ€?, escrito por el periodista y autor mexicano Jorge Ramos. Acuda a la sucursal Connolly en 433 Centre Street, Jamaica Plain, a las 12:30pm para un rato de debate ameno entre hispanoparlantes. Para mĂĄs informes, llame al: (617) 522-1960.

Noche

Reinado Carnaval

Un encuentro

Feria Para

latinonavideĂąo

hispanos en Springfield

El programa de televisiĂłn Encuentro Latino, transmitido todos los viernes por la cadena Telemundo en Boston, invita a la comunidad latina del estado a asistir al Encuentro Musical NavideĂąo que organiza el domingo 2 de noviembre. La fiesta contarĂĄ con la participaciĂłn de los artistas Domenic Marte, Carlos y Alejandra, Local 34 y Felipe Jorge, ademĂĄs del DJ

La CĂĄmara de Comercio Latina de Massachusetts estarĂĄ celebrando la Feria Latina 2008 en la comunidad de Springfield y sus alrededores el sĂĄbado 1 de noviembre desde la 1:00pm hasta las 6:00pm. La feria ayudarĂĄ a educar e informar a la comunidad latina del oeste de Massachusetts acerca de oportunidades disponibles para tener acceso a una

de muertos

de San Miguel

Club de lectura en espaĂąol La sucursal Connolly de la Biblioteca PĂşblica de Boston invita a todos los interesados a su club de lectura en espaĂąol. El sĂĄbado 1 de

Upham’s Corner Health Center

y comenzarĂĄ a las 7:00pm. Para adquirir entradas, con un costo de $15, llame al (781) 888-1760.

El ComitĂŠ Carnaval de San Miguel Boston invita a todos los salvadoreĂąos y latinos a acudir a la gran fiesta de coronaciĂłn de la Reina del carnaval, en el marco de los festejos por los 50 aĂąos del Carnaval de San Miguel a desarrollarse en El Salvador el 29 de noviembre. En la fiesta, a realizarse el viernes 7 de noviembre en VFW, 150 Bennington Street, Revere, amenizarĂĄ el Grupo VersĂĄtil

Sol y Canto, el ensamble musical tan conocido en Boston, presentarĂĄ dos conciertos el prĂłximo sĂĄbado 1 de noviembre con el tema de una de las celebraciones mĂĄs populares mexicanas, la Noche de Muertos, con la cual las familias honran a sus amados ancestros y se burlan de la muerte. El programa de la tarde incluye mĂşsica original tocada frente a un fondo de bellas imĂĄgenes autĂŠnticas de la celebraciĂłn

en MichoacĂĄn, MĂŠxico. AdemĂĄs, habrĂĄ una recepciĂłn a las 7:00pm con una presentaciĂłn del grupo de baile mexicano Xochipilli y comida provista por JosÊ’s Mexican Restaurant. Sol y Canto ofrecerĂĄ el espectĂĄculo a las 5:00pm y a las 8:00pm, durante el cual tambiĂŠn presentarĂĄ su Ăşltima producciĂłn discogrĂĄfica titulada “Cada DĂ­a un Regaloâ€?. El ĂĄlbum combina composiciones originales sobre justicia social y amor – incluyendo una preciosa canciĂłn de cuna escrita para las hijas mellizas de los Amador – con varios temas clĂĄsicos de MĂŠxico, Chile, Puerto Rico y Cuba cuidadosamente seleccionados. Los asistentes tambiĂŠn podrĂĄn apreciar una instalaciĂłn del tĂ­pico altar de muertos que se acostumbra realizar en MĂŠxico. El evento se llevarĂĄ a cabo en el C. Walsh Theater de Suffolk University, localizado en 55 Temple Street, en Boston. Para adquirir

HABLAMOS ESPAĂ‘OL Venga a resolver sus problemas con los que saben lo que hacen William Joyce y su equipo de abogados

Nunca existe un buen momento para estar enfermo.

ÂĄEs hora de vacunarse contra la gripe!

Fechas para recibir vacuna MiÊrcoles, 11/05/08 10 AM — 1 PM & Upham’s Corner Health Center Jueves, 11/06/08 415 Columbia Road Entre las calles Bellevue y Quincy 4 — 7 pm En la sala de conferencia del piso bajo Para mås información, llame al 617-287-8000 Extensión 8076 Se debe vacunar contra la gripe si tiene contacto ó es un niùo, adulto de edad 50+ ó persona con enfermedad crónica.

Juez de InmigraciĂłn Jubilado, Ex-Consejero Legal del Juez Principal de InmigraciĂłn

+PZDF "TTPDJBUFT 1 $ 1PSUMBOE 4USFFU 5FSDFS 1JTP #PTUPO ." 5FMĂŠGPOP 'BY XXX KPZDFBTTPDJBUFT DPN JOGP!KPZDFBTTPDJBUFT DPN

Servicios especializados en el ĂĄrea de inmigraciĂłn r *ONJHSBDJĂ“O QBSB FNQSFTBT r &YUFOTJPOFT Z DBNCJPT EF WJTB r $BTPT EF EFUFODJĂ“O r %JWPSDJP Z EFSFDIP EF GBNJMJB r 4PMJDJUVEFT QBSB DJVEBEBOĂŽB r %FSFDIP DPNFSDJBM BQFSUVSB EF OFHPDJPT r 1FUJDJĂ“O QBSB JOWFSTPS r 4PMJDJUVEFT QBSB MB SFTJEFODJB QFSNBOFOUF HSFFO DBSE m DPO CBTF GBNJMJBS P EF FNQMFP r $BTPT DPNQMJDBEPT m BTJMP EFQPSUBDJĂ“O SFQSFTFOUBDJĂ“O FO MB DPSUF BQFMBDJPOFT FOUSFWJTUBT BTVOUPT DSNJOBMFT

Llame y programe una consulta 617-523-1500

+ 0 : $ & " 4 4 0 $ * " 5 & 4 1 $


30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 | AGENDA | EL PLANETA boletos (a un costo de $20 por adelantado y $28 en la entrada), visite www.the atermania.com o llame al 1-866-411-8111. Para más información, visite www.sol ycanto.com. Los organizadores recomiendan no llevar niños menores de 11 años al evento.

ubicada en 60 Dudley Street, en Chelsea. El sábado 1 de noviembre se realizará la recepción de apertura de la muestra de 6:00pm a 8:00pm. Para conocer más sobre la artista, visite su página en www. adrianamederos.com.

Celebración de la

Llegó el frío:

cultura latina en Berklee

¡A patinar!

Nuevas pinturas e híbridos La pintora venezolana Adriana “Gigi” Mederos presentará durante todo el mes de noviembre su nueva exhibición de obras titulada “New Paintings and Hybrids”, en la galería de arte Gallery@Spencer Lofts,

Con la temporada de otoño/invierno llega la oportunidad de patinar en hielo en Boston: el alcalde Thomas Menino anunció la apertura del Boston Common Frog Pond, localizado justo en el centro de Boston, a partir del próximo 19 de noviembre. Los horarios para hacerlo son: lunes de 10:00am a 5:00pm; martes, miércoles, jueves y domingo de 10:00am a 9:00 pm; y los viernes y sábados de 10:00am a 10:00 pm. Adultos pagan $4 y para los niños de 13 años o menos la admisión es gratis. Rente los patines por $8 por adulto y $5 los niños de 13 años o menos. Para más información, llame al (617) 635-2121 o visite www.bostonco mmonfrogpond.org.

Por décimo año consecutivo, Berklee College of Music presenta durante todo el mes de noviembre su Latin Culture Celebration para ofrecerle al público de Boston la amplia gama de sonidos musicales que existen en Latinoamérica. Por todo el mes, Berklee presentará conciertos gratuitos, clínicas musicales y conferencias de profesores, ex alumnos, personal y artistas invitados. La celebración arranca el 1 de noviembre, día que además se festeja el Día de Muertos en México, y Berklee presenta un concierto con Convertibles Unplugged, un ensamble de estudiantes de Berklee que tocan música en español, y La Tuza, un trío acústico que toca música con raíces mexicanas. También como parte de la celebración, el

Establecido en 1968

MUDANZAS INTERNACIONALES, LOCALES Y COMERCIALES Nos Especializamos en Estados Unidos, Puerto Rico, México, Centro, Sudamérica y todas partes del mundo ¡Llame Ahora! Estimados Gratis

1-800-752-4049 New York: 718 991-3300 Chicago, IL: 773 745-1331 Bridgeport, CT: 203 333-2812 Miami: 305 884-7470 Massachussets: 508 752-4049 Cleveland, OH: 216 961-8900 Orlando, FL: 407 859-6262 Piladelphia: 215 203-8000 Puerto Rico: 787 780-5775 Santo Domingo,R.D.: 809 685-6256

s 4RANSPORTE DE AUTOS s %MPAQUES s 2EUBICACIØN #OMERCIAL s %QUIPO )NDUSTRIAL s v(EAVY -ACHINERY 2IGGINGv Oficina local en Worcester: 471 Southbridge Street Worcester, MA 01610-1711

508 752.4049 fax: 1-508-752-4019

website: www.larosadelmonte.com e-mail: www.mass@larosadelmonte.com

5%

de DESCUENTO al presentar este cupon

3 de noviembre ofrecerá un concierto Ricardo Monzón, profesor en Berklee y percusionista afrocubano, bajo el título de “The Marimba Music and Poetry of Guatemala”. La presentación será a las 7:30pm en el David Friend Recital Hall, en 921 Boylston Street, en Boston. El concierto será gratuito y de entrada libre.

Más festejos del Día de Muertos Como ya es costumbre en años recientes, el Museo Peabody de Arqueología y Etnología de Harvard University, en conjunto con el Consulado de México para Nueva Inglaterra, invita a todos los mexicanos y la-

tinos en general del área metropolitana de Boston a su celebración familiar de la fiesta mexicana del Día de Muertos. El evento familiar será de 1:00pm a 4:30pm, y habrá taller para fabricar calaveras de azúcar, demostraciones y artesanías, así como la presentación de Dancing Chickens of Ventura Fabian. Esta actividad es gratuita adquiriendo solamente la entrada al museo. Posteriormente, a las 6:00pm será el festejo donde habrá música, comida y los famosos altares de muertos que tradicionalmente se instalan en México. Para adquirir entradas, llame al (617) 495-2269. Ambos eventos se realizarán en el museo en 11 Divinity Avenue, en Cambridge.

13

Café Tacuba en concierto Sin duda alguna, Café Tacuba es una de las bandas alternativas/populares más prolíficas y queridas de México. Justamente fueron reconocidos recientemente con seis nominaciones al Grammy Latino, incluyendo mejor álbum alternativo por su última producción discográfica titulada “Sino”. Ahora regresan a Boston a tocar sus sonidos más auténticos y sus canciones conocidas y nuevas. En esta ocasión se presentarán el sábado 1 de noviembre, a las 8:00pm, en el Club Lido, en 1290 North Shore Road, en Revere. Las entradas tienen un costo de $35 y pueden adquirirse a través de www.ticketma ster.com.


14

EL PLANETA | CLASIFICADOS | 30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 Empleos | Se Busca | Bienes Raíces | Apartamentos | Autos | Negocios | Publicidad | Terrenos

CLASIFICADOS EMPLEOS

Anúnciese aquí llamando al 1-877-237-5263 ó 617-232-0996

celente sueldo. Llama al 617731-6212. Pregunta por Ted.

SE BUSCA MECÁNICO Brookline Midas busca un mecánico de autos. Ex-

Boletos de ida y vuelta saliendo de Boston

Llámenos gratis al 1-866-357-3953 www.amigoboletos.com AMÉRICA:

Ω Ω Ω Ω Ω

EUROPA:

*Impuestos no incluidos Precios pueden variar sin previo aviso

Ω Ω

Ω

Ω Ω Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

1-800-259-3062

HERMANO SANTA CRUZ (Indio Curaré)

Ω Ω Ω Ω Ω

Arranca de raíz

Experto en unión de parejas

Ω

$560 $390 $480

Amsterdam Paris Roma

Buscamos agentes o negocios para trabajar con nosotros, con acceso directo a nuestras oficinas de mayoristas

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

1-800-259-4047

Quito $580 Stgo. de Chile $650 Sao Paulo y Rio $460

Ω Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Tarifas especiales para grupos de 10 o más

$680 $590 $360 $530 $320 $600 $310 $670 $430

Ω

Bogotá Buenos Aires Cancún Caracas Guatemala Lima México Monte video Pto. Vallarta

Ω Ω Ω Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω Ω

Ω Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω Ω Ω Ω

Trabajos especiales infalibles, realizados en el Centro Superior del Espiritismo por el hermano Santa Cruz (Indio Curaré)

Con más de 30 años de experiencia

Ω

“He triunfado donde otros han fracasado”

Ω Ω

LEO LA PALMA DE LA MANO Y EL TAROT

Ω

EL AMOR RENACE

Ω Ω Ω

TRATAMIENTO A LARGA DISTANCIA

Ω

LA BUENA SUERTE VUELVE

Ω Ω Ω Ω

Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω

PAGAMOS EFECTIVO por carro$ viejos

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

Ω

$

Ω

Tel: 401-419-1989

Ω

Ω

Ω

40 Woodman St. Providence, Rhode Island 02907

Ω

Mala suerte Hechicerías Impotencia Limpia y Baño Limpio el Aura

Apartamentos económicos y lujosos ***¡Complejo Habitacional completamente nuevo mascotas son bienvenidas! *** A sólo pasos del Commuter Rail Gimnasio, Lavadora/Secadora en el apartamento

Grúas Llama al (617) 270-6947

NEGOCIOS ¡CAMBIA TU VIDA CON ZERMAT! ¡Ganancias de 50%! Perfumería para damas, caballeros, y niños. ¡Catálogo gratis! Realiza tu propio negocio. 1-888-809-0028

EDUCACIÓN WIZARD ESCUELA DE INGLÉS WIZARD EAST BOSTONCon la nueva REFORMA DE INMIGRACIÓN usted tiene que hablar inglés. ¿Ya conoce a Wizard? La única en la que usted aprenderá a hablar inglés desde el primer día de clases. SEÑORES EMPRESARIOS, ofrecemos planes especiales para sus empleados. Llámenos e iremos hasta usted (617) 569-1010.

¡BIENVENIDOS VALES DE VIVIENDA DE SECCIÓN 8! Guía de Ingresos máximos* 1 persona por familia – $33,840 2 personas por familia – $38,700

3 personas por familia – $43,500 4 personas por familia – $48,360

Fecha límite para entregar la solicitud: 2 de Diciembre de 2008

Llame hoy: (888) 344-9795

JAFRA cosmetics international

¡Llama hoy mismo!

Te invita a ganar

TTY:711

DINERO EXTRA

The Cordovan en Haverhill Station 45 Locust Street, Haverhill, MA 01830

Ω

www.TheCordovan.com

Ω Ω

Correo electrónico: Information@TheCordovan.com

617-899 8402

Para diseñar y remodelar su vivienda

$

Gilberto

EMPIRE ENERGY TRUCKERS - Heat your home this winter at a very low price. Delivery available. Mention this ad when calling: 617-288-5998.

Ω

Ω

Tel: 617.970.5702

Ω

¡Consúltame y Amor te t convencerás! Dineroo Salud Mal dee ojo Llama al Ll Reuno a los separados 617 436-8238

* Se aplican criterios de elegibilidad en base a ingresos

Ω

69 Chelsea St. Puerta Roja East Boston, Massachusetts 02128

Ω

LEO LAS CARTAS, PALMA DE LA MANO, BOLA DE CRISTAL Y EL TABACO

HELP WANTED - We are looking for a Part Time Preparation and Line Assistant. Must be fast, clean, punctual and good team worker. Must have basic knowledge of culinary arts & techniques. Experience in high speed restaurant service lines required. In Jamaica Plain. Call 617-971-0000 or 617775-7227.

SERVICIOS

Ω

Ω

EL DINERO LLEGA

Retiro mala suerte, mal de ojo y hechicerías malas. Si sientes que has perdido control en el amor, matrimonio, trabajo, salud y dinero, yo te puedo ayudar y regresarte ese control y suerte para que puedas lograr lo que más deseas en la vida. No me confundas con cualquier otra, yo Sí soy PODEROSA, soy dotada por DIOS

HOUSE CLEANER WANTED Up to $14+ an hour. TuesdayFriday Part-Time Car W/ Insurance Required. Brian (617) 323-9058

Ω

Ω

Ω

Soy Consejera, Vidente y Clarividente Espiritual

1 Habitación / 1 Baño - $832* 2 Habitaciones / 2 Baños - $994*

Ω

Ω

Procedente de Venezuela

Ω

Ω

Ω

MUESTRO LA CARA DEL ENEMIGO

Ω

SEÑORA MARY CARMEN

TRABAJE DESDE SU CASA Se solicitan personas para ensamblar productos. $500 - $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6528 www.trabajeahora.com

Ω

Ω

Debe tener una licencia válida. Llama a Tantara Corp. al 508-752-5599

Ω

toda clase de brujerías y maleficios

Ω

EXPERTO EN REMOVER ASBESTOS PARA EL ÁREA DE WORCESTER.

¡Nosotros somos la solución!

Profesionales al servicio de la comunidad

ViaCad

Nuestro viaje de navidad sale el 22 de noviembre

Architectural, Engineering, Drafting, Design & Consulting Services

• Diseño • Planos en General • Servicios de Construción • Detalles Constructivos • Ingeniería Estructural

Tel. : 508-754-8674 Fax: 508-754-5281 viacad@verizon.net

“Se Habla Español”

221 Chandler St., Suite 203, Worcester, MA 01609


30 de octubre al 5 de noviembre de 2008 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

ÂĄEncuentra a tu pareja AQUĂ?!

www.tuboston.com/encuentros

ÂĄCONTESTA A LOS ANUNCIOS LLAMANDO AL 1-900-226-4156*!

1BSB SFTQPOEFS B VO BOVODJP DPO UBSKFUB EF DSnEJUP MMBNB BM

ELLA BUSCA... NO TE VAYAS Dama latina, 50, 4’7�, 170 libras, soy rubia, blanca, tranquila, divertida, honesta, sin vicios, busco caballero inteligente, 51-55, sincero, honesto, no importa físico, para conversar, salir y mås. 297352 BUSCO ALGO SERIO Dama Latina, 53, cristiana, no fumo, soy sincera, honesta, respetuosa, busco hombre soltero, que sea cristiano, 45-60, para relación seria. 293839

BUSCO UN AMIGO Mujer soltera, 22, no tengo vicios, me gusta conversar. Busco un amigo, soltero 22-23, que sea alegre, sincero, divertido, 295250 para amistad primero. UNA MUJER DULCE Latina soltera, 20, tengo hijos, busco latino soltero, 21-23, para salir a comer, divertirme, el cine. Que sea dulce, honesto y 295152 respetuoso. SOY DE PUERTO RICO Dama latina, 46, divorciada, cariĂąosa, busco caballero latino, 45-50, sin vicios, sincero, para amistad primero, con fines serios. 271719

encuentr s

ES PRESENTADO POR

Con PenĂŠlope El programa de TV de amor y romance de los hispanos

ÂĄNo te lo pierdas! De lunes a viernes a las 7pm

C EGO IO R

ÂĄBusca a tu pareja con Encuentros y espera premios y sorpresas de 12 Corazones!

N EDO DO

MUY MUY MUY SOLA Mujer simpĂĄtica, 32, soy hogareĂąa, busco hombre educado, 25-35, que sea muy inteligente, responsable, amable, para relaciĂłn seria. 278372 MUCHACHA DE LA CASA Latina soltera, 28, me gusta mĂşsica, leer. Busco hombre honesto, 28-30, que no tenga problemas y que sea maduro y sincero, para relaciĂłn seria. Tienen que gustarte los niĂąos. 283907 DAMA ALEGRE Dama soltera, 56, sin vicios, busco un hombre en mi vida, sin vicios, 50-56, para relaciĂłn estable. Amistad primero. 287034 BUSCO LATINO ALTO Latina soltera, 44, pelo rojo, busco hombre alto, 43-46, sin vicios, que sea muy honesto, buenos sentimientos, para relaciĂłn seria. No juegos. 288737 AMISTAD PRIMERO Latina joven, 22, soy muy dulce y divertida, busco latino soltero, 23-25, sin vicios, que sea sincero, amable, para bailar y divertir sanamente. No quiero juegos. 288774

ÉL BUSCA... HOMBRE HUMILDE Latino soltero, 23, soy humilde, tranquilo, trabajador. Busco una mujer bonita, 1828, para pasarlo bien y diversiones sanas. 297237 OJOS BONITOS Latino soltero, 39, soy sincero, agradable, sencillo, trabajo en limpieza. Busco amiga, 32-40, que gusta el cine, bailar, conversar 294017 y mås. MI AMOR Latino soltero, 32, no fumo, no tomo, trabajo en limpieza, busco una chica alegre, 18-40, que sea respetuosa, honesta, para 270848 relación seria. TODO LO QUE SOY Latino soltero, 28, soy sincero, serio, trabajo en construcción, busco una mujer educada, 25-40, respetuosa, sin vicios, 296597 para relación seria. TE REGALO MI AMOR Caballero latino, 44, soltero, cristiano, sincero, honesto, respetuoso, sin vicios, busco mujer soltera, 35-45, con mismas cuali296708 dades, para relación seria. ¿ERES PARA M�? Latino soltero, 27, soy honesto, trabajador, busco relación seria con una mujer latina, 25-35, que sea sincera y amable. 266373

QUIERO DARTE MI AMOR Latino soltero, 31, no tengo vicios, no tengo hijos, deseo conocer una mujer soltera, sincera, respetuosa, 30-40, para relaciĂłn 295192 estable. BUSCO UNA AMIGA Caballero soltero, 39, me gusta hacer nuevos cosas, conocer diferente culturas. busco mujer soltera, 20-40, no importa raza, sin vicios, para amistad primero. 295331

ÂĄ$0/0$& " -"4 1&340/"4 26& "1"3&$&/ "26ĂŠ

3&410/%& "/6/$*04 --"."/%0 "-

QPS NJOVUP TFSgO DBSHBEPT B UV UFMnGPOP

ÂĄ13&1"(" $0/ .0/&: 03%&3 0 $)&26& --"." "-

ÂĄ$PNQSB NJOVUPT Z EFTQSFPD|QBUF

1BSB SFTQPOEFS B VO BOVODJP DPO UBSKFUB EF DSnEJUP MMBNB BM

1BSB QPOFS VO BOVODJP (3"5*4 MMBNB BM

'Ç$*- ° (3"5*4 "/ĂŽ/*.0

1BSB TFSWJDJP BM DMJFOUF MMBNB BM

WWW.TUBOSTON.COM/ENCUENTROS El editor no asume ninguna responsabilidad por el contenido de los anuncios publica dos, de voz o repuestas. La responsabilidad recaerĂĄ sobre las personas que coloquen o respondan a estos. Los anunciantes y respondedores estan de acuerdo de que Tele Publishing International y sus empleados no estan responsables por costos, gastos o daĂąos causados por algĂşn anuncio escrito, de voz o respuestas. El anunciante o respondedor deberĂĄ concordar que es mayor de 18 aĂąos. Anuncios escritos o de voz serĂĄn rechazados si contienen apellido, telĂŠfono, direccion, e-mail o lenguaje inadec uado. Usted deberĂĄ tomar las precauciones necesarias al acudir a su primera cita. Por ejemplo, escoja un lugar pĂşblico. El uso de celulares o telĂŠfonos inalĂĄmbricos no es recomendable. Servicio al cliente esta disponible marcando 1-800-214-2960.

ÂĄAnĂşnciate aquĂ­ con las mejores tarifas!

617-232-0996

EXT 34

Pregunta por Elsa sales@elplaneta.com

N

ÂĄAquĂ­ se hacen los mejores negocios!

Law Office ÂĄTĂş tambiĂŠn puedesMerino hacer un negocio redondo! Especialistas legales en todo asunto Nuestra GUĂ?A COMERCIAL le permite a

de InmigraciĂłn y Divorcio TU NEGOCIO/PRODUCTO/SERVICIO Franklin Street, Third Floor PROMOCIONARSE77EN GRANDE Boston, por un precio muy pequeĂąo. MA 02110 Tel. 617-697-8760 FĂĄcil. Sencillo. EconĂłmico. ÂĄEfectivo! Fax: 617-695-FAXX CUPOS LIMITADOS, Email: mmerino@merinolawoffices.com www.merinolawoffices.com PUBLICA TU AVISO YA.

s! o ÂĄ L amo r e esp

JENNIFER’S ACCESSORIES Visítenos en: 32 Kneeland St. Boston, MA 02111 617-451-3238

10%

Use este cupĂłn y reciba un de Payasos / Clowns AnimaciĂłn / Animations Figuras en Globos / Balloons Figures Pintado en Caritas / Face Painting Servicios de DJ / DJ Services

978.902.7848 azucarin1@yahoo.com

DESCUENTO

Joyas, carteras, relojes, bufandas y mĂĄs...

15


16

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 30 de octubre al 5 de noviembre de 2008

Vé lo que quieras, cuando quieras.

Miles de programas a tu alcance.

Internet de Alta Velocidad de Comcast con PowerBoost ®

Cable Digital de Comcast con Canal 1 On Demand

Digital Voice de Comcast

Agrega el servicio de Canales Selecto para que obtengas la mejor programación en español. Llámanos hoy para crear un paquete justo a tu medida. Como tú... t Boricua

1-888-471-8054 Comcast.com

Hay cosas que nos unen. Se aplican restricciones. No disponible en todas las áreas. Se limita a clientes residenciales. Servicio sujeto a las condiciones y términos estándares de Comcast. Los precios mostrados no incluyen cargos de equipos e instalación, impuestos, cargos de franquicia o cargos telefónicos. Aplica un cargo de activación de $29.95 para el Digital Voice de Comcast. Servicio de Cable: Algunos servicios están disponibles por separado o como parte de servicios de otra categoría. Se requiere suscripción al Servicio Básico para recibir servicios de otro nivel. Se requiere un convertidor digital y un control remoto para recibir los servicios On Demand. Las selecciones On Demand están sujetas al cobro indicado al momento de la compra. No toda la programación está disponible en todas las zonas. Servicio de Internet de Alta Velocidad: PowerBoost® brinda aumentos de velocidades de carga y descarga de datos para los primeros 10MB y 5 MB de un archivo, respectivamente. Muchos factores afectan la velocidad. Las velocidades reales varían y no están garantizadas. No todos los programas, incluyendo McAfee, son compatibles con sistemas Macintosh. Se requiere Cable modem. Digital Voice de Comcast: El precio del paquete ilimitado aplica únicamente a llamadas marcadas directamente desde la casa a lugares en los Estados Unidos, Canadá, Puerto Rico y otros territorios de los Estados Unidos. No hay una conexión de larga distancia por separado disponible. El servicio Digital Voice de Comcast (incluyendo el 911 y los servicios de emergencia) podría no funcionar después de un corte de luz prolongado. Ciertos equipos del cliente pueden no ser compatibles con los servicios de Digital Voice de Comcast. Se requiere EMTA ($3.00 al mes para Comcast). No siempre es posible mantener el mismo numero de teléfono. Llámenos para restricciones y detalles completos o visite www.comcast.com. Comcast ©2008. Todos los derechos reservados. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. BCX4H-2P-103008V1-A2MA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.