P237-MA

Page 1

¡LLEGÓ EL

VIERNES! Ya hay otra razón para esperar el viernes: A partir del 20 de febrero, El Planeta saldrá a la calle todos los viernes www.ELPLANETA.com | 29 de enero al 4 de febrero de 2009 - Año 5 - Nº 237

Boston será anfitrión de conferencia sobre latinas El próximo 3 y 4 de abril, la ciudad de Boston recibirá a cientos de latinas provenientes de todo el país que asistirán a la Conferencia Nacional de Mujeres de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC, por sus siglas en inglés), según anunciaron las líderes locales de LULAC (en la foto).

P3

Candidatos a la alcaldía de Lawrence opinan sobre cortes presupuestales

P4

¿Qué equipo se quedará con Manny Ramírez?

P8

Advierten sobre préstamos abusivos en tiempos de recesión

P7

Historias de tango en Boston

P9


2

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 29 de enero al 4 de febrero de 2009

SEARCH YOUR HEART

Challenge SÁBADO 31 DE ENERO Roxbury Community College, Academic Bldg. 3 Visítanos de 9am a 4pm para obtener entrenamiento GRATIS y un "toolkit"

El Challenge (Desa o) GRATUITO incluye: Consejos de nutrición Demostraciones de cocina Ejercicios y ac vidades saludables Pruebas médicas Charlas dictadas por expertos

TANGO Directamente desde Argentina

con Guillermina Guiller Quiroga

y su compañía de 12 bailarines y músicos “Un espe ectáculo innovado or e increíble” —New w York Times

Viernes 30 de enero - 7:30pm Sábado 31 de enero - 8pm Domingo 1ero de febrero - 2pm

Los ganadores recibirán becas valoradas entre $1,000 y $1,500 Pre-regístrate en Internet hasta visitando www.heart.org/bostonsyh Auspiciado parcialmente por The Division of Con nuing Educa on of Roxbury Community College

Cutler Majestic Theatre Emerson College, 219 Tremont St., Boston

Para comprar boletos y más información, llame a

WORLD MUSIC/CRASHarts 617.876.4275

Compre sus boletos online: www.WORLDMUSIC.org Los boletos también están disponibles en la taquilla del Cutler Majestic Theatre o en TeleCharge.com 800-233-3123 Presentado por WORLD MUSIC/CRASHarts

Mira videos del show y escucha más en www.WorldMusic.org


29 de enero al 4 de febrero de 2009 | REGIÓN | EL PLANETA

3

Nueva Inglaterra Participe en el maratón de Boston en nombre de La Alianza Hispana La Alianza Hispana, una de las organizaciones sin fines de lucro más antiguas y activas en la comunidad hispana de Boston, tiene todavía algunos espacios disponibles para personas que deseen participar en el próximo maratón de Boston. El único requisito es que los interesados deben recaudar fondos para la organización y contarán con el apoyo de la misma para hacerlo. Para más informes, contacte a Rita Lara a través de su e-mail rlara@laalianza.org o llame al (978) 985-8096.

REGIÓN BOSTON, MA

LULAC realizará Conferencia Nacional de Mujeres Hispanas en Boston María Iñigo

El pasado lunes 26 de enero, líderes de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC, por sus siglas en inglés) se reunieron en la Casa de Estado para anunciar la Conferencia Nacional de Mujeres de LULAC que se celebrará los días 3 y 4 de abril en la ciudad de Boston. Durante la conferencia se otorgarán reconocimientos a las líderes más destacadas a nivel nacional, entre ellas: la recién nombrada secretaria de estado, Hillary Clinton, la secretaria de trabajo entrante, Hilda Solís, y la senadora estatal, Sonia Chang-Díaz. Igualmente se premiará a 10 líderes de la comunidad hispana local y a líderes latinas de corporaciones nacionales por sus contribuciones para el progreso de las mujeres. Durante la conferencia habrá talleres en los que se

El Planeta

La senadora estatal, Sonia Chang-Díaz será reconocida por sus contribuciones para promover el progreso de las mujeres

Regla González (centro) en la conferencia de prensa para dar a conocer el evento

tratarán temas como: política, liderazgo, violencia doméstica, administración, salud mental, derechos civiles, inmigración, economía y finanzas; todo enfocado desde la perspectiva de la mujer. Estos talleres se ofrecerán de manera gratuita y se llevaran a cabo en las instalaciones del hotel Hyatt Regency, loca-

lizado en el numero uno de la avenida LaFayette en el centro de Boston. Entre los oradores invitados se encuentran el gobernador Deval Patrick y el alcalde de Boston, Thomas M. Menino. El alcalde Menino, por medio de su representante Tony Barrios, ha confirmado su asistencia y ofrecido la

ayuda de su ayuntamiento en todo lo referente a la logística de la conferencia. El gobernador Deval Patrick, al igual que la secretaria Clinton y la secretaria Solís, aún no han confirmado su asistencia. “Estamos bien emocionados, es la primera vez que traemos la conferencia nacional aquí a Boston”, dijo

Regla González, vicepresidenta nacional para la mujer de LULAC. González además enfatizó el gran apoyo del gobierno municipal y estatal para la realización de este evento. En entrevista para El Planeta, la directiva del organismo nacional hizo hincapié en la importancia de que con la conferencia se dé a conocer que “la mujer está dando un paso al frente”. Además, respecto a los beneficios que resultan de talleres como los que se ofrecerán en la conferencia, dijo: “Definitivamente la mujer es el motor de un hogar, donde ves a una madre no sólo ves a una madre, ves a una familia completa. En otras palabras, informándolas, educándolas, manteniéndolas al tanto de todo lo que está pasando, también se está educando a una familia entera”.

Esta conferencia es uno de los eventos mediante los cuales LULAC recauda fondos para sus actividades. La misión de LULAC es promover las condiciones económicas, los logros académicos, la influencia política y los derechos de salud y civiles de los hispanoamericanos por medio de programas comunitarios. Ésta es la más antigua y mayor organización de membresía hispana en el país y opera en más de 700 concilios alrededor del país. Para aquellos interesados en asistir a los talleres, las inscripciones se realizarán mediante la página de internet de la organización: www. LULAC.org o en las instalaciones del hotel Hyatt el día previo a la conferencia. Todos los foros se realizaran en inglés pero se ofrecerá servicio de traductores para los asistentes hispanoparlantes.

LAWRENCE, MA

Publicarán libro escrito a través de internet La editorial Cambridge BrickHouse, con base en Lawrence, publicará una colección de libros que se crearán con las historias de los internautas Ricardo Herreras Álvarez

A través de la página www.100ymas.com cualquier persona se podrá convertir en escritor, pues las historias recibidas a través del website se convertirán en un libro titulado “100 Historias Reales”, que aglutinará las mejores y que será comercializado. No todos tienen la suerte de encontrar un megáfono para sus historias y cada uno tiene mucho que contar y de lo que hacer partícipe al resto. Este proyecto ha nacido en las

oficinas de la editorial Cambridge BrickHouse, en Lawrence, y los temas sobre los que se pueden escribir son tan variados que cualquiera tiene una historia que encaje en los tópicos expuestos. Amor, empleo, éxito, dietas, viajes, matrimonio…, hasta sobre avistamientos de extraterrestres se puede escribir. También de temas algo más delicados como el alcoholismo, la drogadicción o los sentimientos personales tras un divorcio o la muerte de un familiar querido.

EDITORA GENERAL Marcela García editor@elplaneta.com

El Planeta Publishing A Phoenix Media/Communications Group Company 126 Brookline Avenue, Boston, MA 02215 Tel. 617-937-5900 Fax. 617-933-7688

Cada tópico tratado, en total son más de 40, dará a luz un libro que formará parte de la colección central. En definitiva, un libro hecho por los lectores, por gente de la calle, sin nombre en el panorama editorial, pero con ilusión por ver sus historias publicadas bien con su nombre o con su pseudónimo. En estos momentos ya han recibido más de 1,000 propuestas llegadas de todos los rincones del mundo y cada día siguen recibiendo nuevos textos de los inter-

REDACCIÓN: news@elplaneta.com Antero Amparo María Iñigo Adriana Recchia Ricardo Herreras

nautas, según explicó Heidie Germán, editora del proyecto en Cambridge BrickHouse. El único requisito es que sean historias reales y que no sobrepasen en extensión un máximo de 2,000 caracteres. Cambridge BrickHouse es una editorial que ha sido pionera en la traducción de textos del inglés al español y en fomentar esta lengua en el panorama editorial y escolar. Esta compañía se dedica, fundamentalmente, a desarrollar textos educativos para la gran

EDICIÓN GRÁFICA: Jhosmer Hernandez Iria Vázquez TUBOSTON.COM / ELPLANETA.COM: Rafael Ulloa editorweb@elplaneta.com

TRÁFICO: Lisy Huerta MERCADEO Y VENTAS: sales@elplaneta.com tel: 617-937-5900 fax: 617-933-7677

industria editorial, pero tiene otra serie de proyectos vinculados con la lengua española, como son las traducciones de inglés al español de cuentos para niños o la publicación de literatura castellana o incluso manuales del citado idioma que han sido estudiados en diversos estados de los Estados Unidos como Texas o California. Por otra parte, entre sus trabajos más destacados está también el de la coedición, en el que la editorial le brinda la

MERCADEO Y VENTAS: John Miró Julie Gordon Niurka Ortiz Elsa Lacher

posibilidad de publicar a escritores noveles o no iniciados su obra en cualquier género, temática e idioma. Se trata de una alternativa para aquellos autores que no encuentran salida a sus textos en el panorama editorial contemporáneo. La mayoría de las editoriales no quieren invertir en autores noveles o poco conocidos, ni en libros o géneros literarios que no son fáciles de vender, como cuento y poesía, por ello apoyan a los principiantes.

DIRECTOR DE MERCADEO: Raúl Medina DISTRIBUCIÓN: James Dorgan

ADMINISTRACIÓN: Dirgni Rodríguez


4

EL PLANETA | REGIÓN | 29 de enero al 4 de febrero de 2009

LAWRENCE, MA

Candidatos a la alcaldía rechazan solución de Sullivan para la crisis Adriana Recchia

Después de recibir la mala noticia que el gobernador Deval Patrick cortará $127 millones del presupuesto estatal destinado a la ayuda de las ciudades, Lawrence como otros municipios de la región, se enfrenta al desafío de buscar soluciones para reducir los efectos que tendrá la devastadora medida. Para el gobierno de Lawrence, la situación no puede ser peor. La ciudad tiene un déficit de más de $1.2 millones. Ahora, con el anuncio del gobernador, el bache fiscal superará los $2 millones. Y en las arcas fiscales no hay ni un dólar para enfrenar la emergencia. El alcalde Michael Sullivan ya adelantó este fin de semana que para afrontar los cortes estatales su administración contempla la posibilidad de aumentar nuevamente las tarifas del agua y hacer despidos masivos de empleados municipales. Pero las soluciones a la crisis económica que propone el alcalde Sullivan no han satisfecho a algunos de los candidatos a la alcaldía que se presentarán este año para competir por el puesto principal de la ciudad. Ellos se oponen a que la población de

El Planeta

Señalan que la gente no aguanta más impuestos

Israel Reyes

Pedro Payano

Lawrence continúe llevando en sus espaldas las consecuencias de los malos manejos fiscales que ha tenido el actual gobierno municipal. “El pueblo de Lawrence ya no puede seguir aguantando más golpes”, opinó Marcos Devers. El político, quien fue concejal y ofició además como alcalde interino de la ciudad, se mostró partidario que las autoridades hagan un estricto control de gastos en la Municipalidad, antes que disponer despidos y el incremento del agua. Devers propuso, entre otras soluciones, que la ciudad siga adelante con sus planes de vender los edificios de tres escuelas que actualmente están vacías, con los que se podría

reducir significativamente el déficit del presupuesto. También se mostró abierto a la alternativa planteada por el gobernador Deval Patrick quien sugirió que empleados municipales reemplacen su seguro de salud privado por el que ofrece actualmente el estado. En cambio, se resistió a la idea de Patrick de imponerle impuestos a los restaurantes como vía para aumentar los ingresos de las ciudades, afirmando que eso afectaría a los pequeños comerciantes de Lawrence que ya están demasiados perjudicados con la actual recesión. De igual modo, el profesor Pedro Payano, otro de los candidatos que se presentarán este año, criticó el despil-

Marcos Devers

farro de las reservas locales. El político comparó la situación de Lawrence con otras ciudades de la región que han tenido mejor manejo fiscal. “El alcalde de Haverhill, James Fiorentini está haciendo uso de las reservas para enfrentar la crisis. En Lawrence no tenemos ya ese recurso debido a la falta de previsión del gobierno local”, comentó. Payano también se opuso a que el gobierno busque una solución al déficit fiscal despidiendo empleados o incremento de las tarifas de los servicios. “Hay otros caminos. El alcalde de Methuen, William Manzi, está tratando de pactar con la Unión de Trabajadores Municipales una reduc-

ción temporal de sus haberes y eliminar las horas extras para evitar los despidos. Sullivan podría también congelar los sueldos de los empleados. Lamentablemente, en lugar ordenar medidas de austeridad ha emitido recientemente disposiciones que recrecen la crisis, como dar un aumento de haberes a los policías”, indicó. El profesor Payano compartió con el gobernador Patrick la idea que las empresas de telecomunicaciones paguen impuestos como un recurso para engrosar las arcas fiscales. “Estamos hablando de empresas multimillonarias que bien podrían pagar una tasa de impuestos. Eso ayudaría mucho a mejorar las finanzas de la ciudad”, apuntó. De igual modo, se mostró partidario que a los restaurantes se les impongan también un impuesto mínimo como propuso Patrick. “Estamos en una situación crítica y hay que tomar decisiones drásticas. Todos tenemos que ayudar para que nuestras ciudades encaren esta crisis”, comentó. Finalmente, el ex concejal Israel Reyes y también aspirante a la alcaldía, no quiso abundar en opiniones sobre

la situación actual afirmando que él prefiere debatir en un foro público los planes que tiene cada candidato para balancear el déficit fiscal. “Los problemas financieros de Lawrence no pueden debatirse en unos pocos minutos. Yo tengo un plan y una visión para mi ciudad y quisiera saber qué están pensando los otros candidatos”, argumentó. Sin embargo, adelantó que el próximo alcalde necesitará de un gran liderazgo para manejar la ciudad con eficacia. “Tendrá que tomar decisiones difíciles y se enfrentará al desafío de reducir los gastos sin cortar los servicios “, afirmó. Reyes también se mostró a favor de buscar maneras creativas para que haya nuevas inversiones en Lawrence. “Más aumentos de impuestos no es una solución viable para Lawrence. La gente ya ha soportado demasiadas cargas impositivas”, dijo para concluir. Julia Silverio declinó hacer comentarios sobre el tema. Por su parte, hasta el cierre de la presente edición, el representante William Lantigua no había respondido al llamado de El Planeta.

WORCESTER, MA

Piden a Obama la reforma migratoria Más de un centenar de personas solicitan al nuevo presidente que incluya en su agenda de prioridades a los indocumentados Antero Amparo

Más de un centenar de activistas comunitarios y religiosos defensores de los derechos de los inmigrantes pidieron en Worcester al nuevo presidente Barack Obama incluir en su agenda de prioridades el caso de más de 12 millones de indocumentados que esperan por una reforma migratoria justa, que legalice su estatus social en este país. “Estamos aquí para celebrar un nuevo día para América y una nueva espe-

ranza para nuestras comunidades y para millones de indocumentados, que esperan legalizar su situación”, dijo Matt Feinstein representante de la Worcester Immigration Coalition. Feinstein participó el pasado miércoles en una manifestación celebrada en el City Hall de Worcester para llamar la atención al nuevo presidente sobre el problema que encaran los indocumentados. “Queremos enfatizar los asuntos relacionados con la

inmigración y la injusticia social. Hoy es especial por ser el primer día de mandato de Obama, por ello también pedimos que tome en cuenta temas como la salud y la educación”, dijo. La reverenda Sarai Rivera, de la Christian Community Church, por su parte dijo que “Queremos decir las personas que llegan a este país dejando atrás su cultura, costumbres, idioma y hasta la familia no lo hace con la intención de venir a recibir asistencia

pública, sino para trabajar y sobrevivir, por lo que merecen un poco de dignidad y respeto”. Rivera, respondiendo sobre del evento apenas un día después de la toma de posesión de Obama, dijo no creer que es muy temprano para solicitar la reforma, porque el problema de los indocumentados es algo que está pasando desde hace mucho tiempo sin prestársele la debida atención. “Ya es tiempo que alguien tome responsabilidad

sobre el asunto”, apuntó. Inés Berón, otra miembro de la coalición dijo tener la esperanza que la nueva administración haga un cambio real eliminando las redadas y las deportaciones. “Es algo que no puede esperar, hay que hacerlo ya. Esto no es algo exclusivo de los indocumentados, es un problema que nos afecta a todos”. También Alex Cruz y Alejandra Duarte manifestaron que los inmigrantes de Worcester y otras ciudades

creen que ahora es el momento para hacer una llamada por un cambio real, ya que cuentan con el primer presidente de color de los Estados Unidos, procedente de un grupo minoritario. “La idea es apoyar las movilizaciones que se están llevando a cabo en Washington y otras partes de la nación para recordarle al nuevo mandatario su promesa de campaña de trabajar por una reforma migratoria justa lo antes posible”, señaló Duarte.


29 de enero al 4 de febrero de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

Vé lo que quieras, cuando quieras.

Miles de programas a tu alcance con On Demand.

Cable Digital de Comcast con Canal 1 On Demand

Internet de Alta Velocidad de Comcast con PowerBoost®

Digital Voice de Comcast

$

114.

99

al mes por un año

cuando te suscribes a los tres servicios HD-Alta definición GRATIS, sin cargos de equipo o acceso.

1-888-522-5808 comcast.com/paquetetriple-ne

Agrega el servicio de Canales Selecto – normalmente $8.95 al mes – GRATIS por un año.

Hay cosas que nos unen. Oferta valida hasta 30 de Junio 2009, no disponible en todas las áreas y se limita a clientes residenciales que cumplan con los criterios de elegibilidad. Oferta limitada a Comcast Starter Digital Cable con Canales Selecto y servicio HD (alta definición), Internet de Alta Velocidad con 6.0 Mbps Performance Plus y el servicio ilimitado Digital Voice de Comcast, y precio anunciado requiere suscripción a los tres servicios. DESPUÉS DEL PERIODO PROMOCIONAL DE 12 MESES O SI EL SERVICIO ES CANCELADO O BAJADO DE NIVEL, CARGOS REGULARES SE APLICAN A NO SER QUE EL SERVICIO SEA CANCELADO. PARA CANCELAR SU SERVICIO LLAME AL 1-800-COMCAST. Cargo mensual actual para el Comcast Starter Digital Cable con caja HD, 6.0Mbps Performance Plus High-Speed Internet y servicio de Digital Voice de Comcast es $134.99. Cargo mensual actual para Canales Selecto es $8.95 y es adicional a otros servicios. Digital Cable con conversor HD, Canales Selecto y Internet de Alta velocidad limitados a una sola toma. Servicio sujeto a las condiciones y términos estándares de Comcast. Los precios mostrados no incluyen cargos de equipos e instalación, impuestos, cargos de franquicia, Tarifa Reguladora de Recuperación o otros (Llamadas internacionales o cargos por cada llamada). Aplica un cargo de activación de $29.95 para el Digital Voice de Comcast. No es permitido combinar con otras ofertas. Servicio de Cable: Algunos servicios están disponibles por separado o como parte de servicios de otra categoría. Se requiere suscripción al Servicio Básico para recibir servicios de otro nivel. Se requiere un convertidor digital y un control remoto para recibir ciertos servicios. Programación HD limitado a programación disponible a Comcast en formato HD. Las selecciones On Demand están sujetas al cobro indicado al momento de la compra. No toda la programación está disponible en todas las zonas. Servicio de Internet de Alta Velocidad: PowerBoost® brinda aumentos de velocidades de carga y descarga de datos para los primeros 10MB y 5 MB de un archivo, respectivamente. Muchos factores afectan la velocidad. Las velocidades reales varían y no están garantizadas. Se requiere Cable modem. No todos los programas, incluyendo McAfee, son compatibles con sistemas Macintosh. Digital Voice de Comcast: El precio del paquete ilimitado aplica únicamente a llamadas marcadas directamente desde la casa a lugares en los Estados Unidos, Canadá, Puerto Rico y otros territorios de los Estados Unidos. No hay una conexión de larga distancia por separado disponible. El servicio Digital Voice de Comcast (incluyendo el 911 y los servicios de emergencia) podría no funcionar después de un corte de luz prolongado. Se requiere EMTA ($3.00 al mes.) Llámenos para restricciones y detalles completos o visite www.comcast.com. Comcast ©2009. Todos los derechos reservados. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. BCX1H-1P-020209V1-A2NE

5


6

EL PLANETA | OPINIÓN | 29 de enero al 4 de febrero de 2009 JanetStavans Ilan Murguía/ / Adriana Ilan Stavans Recchia / Andrés Oppenheimer

OPINIÓN

Le invitamos a compartir su punto de vista en El Planeta. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a: editor@elplaneta.com

Lengua Fresca | Ilan Stavans

Una infusión de sabor Me preocupa la ausencia del merengue en la inauguración de Barack Obama. No sólo del merengue sino la bachata, el regatón y otros ritmos latinos. Y de los rostros que los acompañan. Fuera de una pianista cuyo instrumento era mudo, y de J.Lo. y Marc Anthony, que se destacaron en su actuación nocturna no por su música sino por haber logrado una tregua en sus batallas matrimoniales, no había por ningún lado una vitamina de cariño. De fiesta en fiesta, ese martes fui partícipe, junto con unas 500 millones de personas, de un verdadero instante globalizador. La pantalla televisiva hizo de todos una unidad. El canal que seleccionaron mis comensales casi siempre era CNN o MSNBC y no Telemundo o Univisión, así que presencié lo mismo que los gringos y aquellos que articulan su realidad en inglés. Lo que presenciaron mis ojos me llenó de alegría y asimismo

me desconcertó. Brillaban por su ausencia los rostros latinos a que nos han acostumbrados el fútbol, las marchas a favor de la inmigración y el carnaval. Claro que hacía mucho frío en la capital ese martes de enero. La gente de sangre caliente no sale a la calle en esas condiciones. Tampoco detecté mariachis o salseros. Vi, sí, una bandera brasileira que parecía extraviada. En contraste, imperaban insignias de África, lo que me pareció correcto porque fue un día de inusitadas proporciones históricas (no hay día que no lo sea pero ese 20 de enero abundaba en atributos bíblicos), en especial para la minoría negra del país. Mi pregunta es cuán festiva fue la ocasión para los hispanos. Tampoco me reí al escuchar al reverendo Joseph Lowery, que, en un tono humorístico, aseguró “Brown can stay…” De hecho, su rima me resultó ofensiva. ¿Permiso para quedarnos?

¿De quién? ¿Adónde? Todo lo anterior para decir que si bien Obama es el primer presidente negro de los Estados Unidos, a mi gusto también es el primer presidente que no es latino. Obviamente ninguno de los 43 anteriores lo ha sido, quizás con la excepción del nefasto George W. Bush, un mentecato tejano que antes de aquel decisivo 9/11 fue postulado como “el cuate más cuate que México jamás haya tenido en la Casa Blanca”. Mi impresión, por ende, es que el que tenemos ahora es menos evangélico en su visión étnica de lo que se pretende. Le hace falta es una infusión de sabor. Ilan Stavans es ensayista y profesor; entre sus libros se encuentra “La Condición Hispánica”. Imparte la cátedra Lewis-Sebring en Amherst College. Su e-mail es ilan@elplaneta.com.

En la picota de Lawrence | Adriana Recchia

Aire fresco en la Casa Blanca Ya no más Guantánamo. Quedaron prohibidas las torturas en las cárceles clandestinas. Se anunció la retirada de Irak y los cabilderos recibieron una clara advertencia que se limitará su influencia en las esferas del poder de Washington. En su primera semana en la Oficina Oval, el presidente Barack Obama ha puesto en marcha medidas que significaron un cambio radical respecto con el neoliberalismo, regresivo y cínico que caracterizó a la administración republicana. La Nueva Era de Obama ha comenzado bien, despertando la simpatía no sólo de la población norteamericana sino del mundo entero. En pocos días de gobierno el presidente está logrando cambios que meses atrás hubieran sido impensables. Después años de secretismo, se han sentado nuevas reglas de ética en la Casa Blanca para hacer un gobierno más transparente y abierto a la opinión pública. En sus primeros actos de gobierno, Obama envió nuevos emisores al Medio Oriente para trabajar por la paci-

ficación de la región y congeló el salario de su staff, como un mensaje de solidaridad a los millones de trabajadores que han quedado desocupados por la actual recesión. Cerró su primera semana con el anuncio que levantará la prohibición de otorgar subvenciones a los grupos pro-aborto. Todas las medidas tomadas por Obama son saludables y deben ser celebradas porque traen esperanza al pueblo norteamericano y al mundo entero, agobiados por la crisis económica global. Hacemos votos para que el flamante presidente continúe dando pasos que permitan restauran la moral en el gobierno y el respeto de nuestro país en el exterior. Esperamos que ese proceso de cambios iniciado por Obama pueda profundizarse. A nivel interno, el presidente debe ponerle fin a la casería de brujas desatada por el gobierno de Bush contra los inmigrantes y haga realidad la esperada reforma migratoria que permita la legalización de los trabajadores indocumentados

que viven en el país. En el plano internacional, hacemos votos para que Obama logre romper la tradición de los presidentes que lo antecedieron de apoyar ciegamente las políticas de Israel y asuma una posición más imparcial en el conflicto que enfrenta este país con Palestina, evitando otros genocidios como los que vimos recientemente en la Franja de Gaza. De igual modo, tenemos la esperanza que el presidente Obama normalice las relaciones con Cuba, finalizando el injusto bloqueo económico contra la isla del Caribe, un bloqueo por cierto, que en 40 años de vigencia ha demostrado ser una arma política ineficaz para derrocar al régimen cubano y que sólo se mantiene para conformar a la añeja disidencia anti-castrista que reside en Miami. Adriana Recchia, originaria de Argentina, es periodista y reside en Lawrence. Su e-mail es: adrianar@elplaneta.com.

Opinando de… | Andrés Oppenheimer

Obama ganó el primer round ¡Pobre Hugo Chávez! Tras contemplar las primeras medidas tomadas por el presidente estadounidense Barack Obama, el líder populista venezolano y sus discípulos en Latinoamérica deben estar pensando: “Contra [George W.] Bush estábamos mejor’’. En sus primeros días en la Presidencia, Obama ordenó el cierre de la prisión de la base naval de Guantánamo, Cuba, en el término de un año, firmó un decreto que prohíbe torturar a los prisioneros de Estados Unidos en cualquier parte del mundo, abrió los registros de la Casa Blanca para hacer su Gobierno más transparente, y reiteró de diversas maneras el mensaje de su discurso inaugural dirigido a los demagogos antiestadounidenses, de que “sus pueblos los juzgarán por lo que sean capaces de construir, no por lo que destruyan’’. Al revertir algunas de las políticas de Bush que más alentaron el sentimiento antiestadounidense en el mundo entero, Obama ha empezado a moverle el piso a Chávez y a otros demagogos aspirantes a presidentes vitalicios que han construido sus carreras

políticas culpando a Estados Unidos por el atraso de sus países. Obama ganó el primer round. Los ha puesto a la defensiva. De repente, les resulta difícil recitar su cartilla de improperios contra un presidente joven, afroamericano, que con frecuencia tiene índices de aprobación más altos en sus propios países que ellos mismos. Hasta el dictador cubano Fidel Castro – el máximo maestro del arte de usar a Estados Unidos como chivo expiatorio de las falencias de su país – trata a Obama con guantes de seda. En una columna la semana pasada, Castro dijo que no duda de la “honestidad’’ de Obama, aunque agregó que todavía es muy temprano para evaluarlo. Ahora bien, si Obama quiere renovar el liderazgo de Estados Unidos en las Américas, como prometió durante la campaña, debería adoptar las siguientes medidas adicionales – algunas de las cuales ya están siendo estudiadas por sus colaboradores – antes de la Cumbre de las Américas que se llevará a cabo en Trinidad

Tobago el 17 de abril: * Antes de llegar a su primera cumbre internacional en Londres, el próximo 2 de abril, Obama debiera proponer la inclusión de Brasil y México en el “Grupo de los 8’’. Este grupo, que se reúne todos los años para tratar de solucionar los problemas más graves del mundo, está constituido por Estados Unidos, Japón, Rusia, Canadá, Italia, Alemania, Francia y el Reino Unido. * Anunciar la designación de un Enviado Especial a las Américas, que tenga acceso directo a Obama. * Debería concretar su promesa de campaña de reducir la dependencia estadounidense del petróleo extranjero y crear una "Alianza Energética de las Américas". * Pedirle al Congreso la aprobación de acuerdos de libre comercio con Colombia y Panamá. Andres Oppenheimer es autor de cinco libros sobre asuntos latinoamericanos y además es columnista del Miami Herald y El Nuevo Herald.


29 de enero al 4 de febrero de 2009 | NACIÓN | EL PLANETA

7

Finanzas Madre hispana encuentra muertos a sus dos niños en baúl Dos niños fueron declarados muertos después que su madre los encontró en un pequeño baúl dentro de su casa en Naples, Florida. Las autoridades identificaron a los menores como Lillian Herrera, que el día que falleció cumplía 4 años, y Ethan Herrera, de 5. Dijeron que desconocían si las muertes fueron accidentales o intencionales. Karie Partington, portavoz de la policía del condado de Collier, expresó que la madre de los niños, Sue Herrera, de 39 años, los descubrió el sábado. Jairo Andrés Sandoval, un vecino de la familia Herrera, manifestó que los niños habrían quedado atrapados en el baúl cuando jugaban a las escondidas. (AP)

NACIÓN

Manuel Valdés / AP

Acosado por los gastos relacionados con una batalla judicial por la custodia de su hija, Brady Greenberg sacó un préstamo a corto plazo de $700. Dos años después, dice que ha pagado miles de dólares en comisiones e intereses, tras sacar nuevos préstamos para cubrir los anteriores. “Uno queda a merced de ellos”, expresó Greenberg, quien tiene 52 años. “Te hundes cada vez más hondo porque no puedes cubrir tus gastos. Espero no tener que recurrir nunca más a ellos”. Víctor Cruz, de 51 años, no opinó lo mismo al salir de un local de Check Masters tras pagar la cuota de un préstamo que sacó para disponer de efectivo luego de comprar un camión nuevo. “No ponen muchos requi-

sitos”, declaró Cruz en español. “Si vas al banco, no te dan nada. Esta gente que da préstamos a corto plazo ayuda a los pobres”. Estos préstamos a corto plazo conocidos como “payday loans”, o “préstamos del día de pago” son una vieja modalidad en la que una entidad presta dinero a corto plazo a cambio de una comisión y de un cheque a cobrar más adelante, para cierta fecha. Son un tema controversial y hay quienes afirman que son préstamos usureros. Pero la recesión, el sombrío panorama económico y el sabor amargo que dejaron los préstamos hipotecarios de alto riesgo podrían hacer que se tomen medidas para regular más estrictamente cualquier posible abuso en la industria de préstamos a corto plazo.

Archivo

Préstamos abusivos a corto plazo, un peligro durante recesión

“Durante mucho tiempo se dijo que estos servicios financieros estaban por encima de la ley y no debían ser regulados, que el mercado se encargaría de ponerlos en su lugar”, expresó Uriah King, del Centro para Préstamos Responsables (Center for Responsible Lending), una organización que combate los préstamos a corto plazo. “Ahora sabemos que hay que pagar un precio muy alto por esto, por las prácticas imprudentes de unos pocos prestamistas”. Los detractores de este

¿PREGUNTAS SOBRE INMIGRACIÓN O DIVORCIO?

G

H

Deje que la oficina de abogados Genzale & Haven, LLP, le resuelva sus dudas o preocupaciones sobre inmigración o divorcio.

Genzale & Haven, LLP 101 Tremont Street Oficina 800 Boston, MA 02108 617-542-9103

Consultas Gratuitas Flexibilidad Horaria Precios Accesibles Servicio Rápido Oficina ubicada en el Centro de Boston

sistema dicen que los préstamos a corto plazo son una trampa y que pasa mucho tiempo antes de que alguien se saque de encima la deuda, con frecuencia recurriendo a nuevos préstamos y pagando cuantiosos intereses. En varios estados se está planteando que no se cobre más de un 36% anual de interés. La industria, por su parte, dice que ofrece alivio temporal a personas con necesidades financieras y que si se fija un tope del 36%, no sobrevivirá. “Somos regulados por los estados y el gobierno federal. Están llamando regulación a algo que en realidad es eliminación”, se quejó Dennis Bassford, director ejecutivo de la firma prestamista de Seattle MoneyTree. “En la práctica, el proyecto deja a la gente sin la posibilidad de un préstamo (a

corto plazo) en momentos en que hay pocas opciones de crédito”. Según la Asociación de Servicios Financieros para la Comunidad (Community Financial Services Association), que defiende los intereses de esa industria, el 95% de los clientes pagan sus deudas a tiempo y solo la mitad de los restantes dejan de pagar. El otro 2,5% eventualmente se pone al día. El préstamo promedio es de $300. Legisladores de 11 estados presentaron en lo que va del año proyectos de ley relacionados con estos préstamos a corto plazo, según la Conferencia Nacional de Legislaturas Estatales. No está claro qué actitud tomará el gobierno de Barack Obama en relación con este tema. El de George W.

Bush estaba a favor de que se limitasen los intereses que se puede cobrar a las familias con miembros en las fuerzas armadas. En el último año aumentó la cantidad de gente que visita locales de préstamos a corto plazo, pero no se dieron más préstamos porque muchas personas fueron rechazadas al considerarse que representaban un riesgo demasiado grande, sostuvo Steven Schlein, portavoz de la industria. Si bien estos préstamos tradicionalmente han sacado de apuros a mucha gente de bajos ingresos, a medida que se agrava la crisis y se restringe el crédito, bastante personas de clase media han comenzado a usar estos servicios, de acuerdo con Bob Lawless, profesor de leyes de la Universidad de Illinois.

Compra cualquier ar culo a precio regular y...

¡Obtén un

20% de descuento en el resto de tu compra!* ¡Se Habla Español! ¡No Espere! ¡Llame Hoy! Park Street Govern ment Center

Mario Grosser

Oferta válida hasta el

2 de Febrero de 2009 - Zapatos, ropa depor va y accesorios para toda la familia

Consultor Hipotecario

- Precios bajos de fábrica todos los días

¡Refinancie su préstamo FHA sin Valuación ni comprobante de pagos!

FHA 30 Year Fixed Mortgage

- Zapatos para niños desde $17.99

%

%

RATE

*

5.00 5.43

APR

*Annual Percentage Rate. $5.37 per thousand borrowed with 3% down payment, applicable for conforming loans on 1-4 family properties. Subject to credit approval. Rates subject to change without notice.

Cell: 978-902-2487 | mgrosser@leaderbank.com 50 Mall Road Suite 110, Burlington, MA 01803 | Toll Free 866-960-0790 x18

*Los demás ar culos incluidos en tu compra deben ser de igual o menor valor que el primer ar culo

Brighton, MA

40 Life St.

Lawrence, MA

5 S. Union St.

1-877-NBF-STOR (623-7867) Los zapatos son modelos provenientes de la fábrica o descontinuados. Los descuentos son válidos solamente en las tiendas de fábrica. No se aplican a ventas realizadas previamente, artículos en oferta u otras ofertas. Para artículos de primera calidad y modelos actuales, visita New Balance Burlington en Wayside Commons 781-270-1420 o New Balance Mashpee en Mashpee Commons 508-539-1177.


8

EL PLANETA | DEPORTES | 29 de enero al 4 de febrero de 2009 Béisbol / Básquetbol

DEPORTES

Celtics deja en claro que tiene la mejor defensiva de la liga Durante buena parte de la última semana, el entrenador del Magic de Orlando, Stan Van Gundy, insistió en que Boston tiene la mejor defensa de la NBA. Y los Celtics lo dejaron claro en sus últimos partidos. Después de una bache 2-7, la peor racha desde que Allen, Garnett y Paul Pierce forman parte del equipo, los Celtics han ganado ocho seguidos y con una diferencia promedio de 16 puntos. Sus últimas seis victorias han sido con un mínimo de 10 puntos. (AP)

¿Y a dónde irá Manny Ramírez? Eric Núñez / AP

Para desgracia suya, Manny Ramírez se ha encontrado con la realidad que su cotización ya no se ajusta a sus deseos. En octubre, apenas después de una sensacional segunda mitad de campaña con los Dodgers de Los Ángeles cuando conectó un promedio de .396 con 17 jonrones en dos meses, el dominicano pensaba que le iban a llover ofertas suculentas como agente libre. La de los $20 millones por temporada era la cifra que asomaba en su radar y, ante todo, un contrato multianual, de tres años en adelante. Pero el guión no se ha cumplido. Recta final de enero, a menos de un mes de la apertura de los campos de entrenamientos, y Ramírez sigue en ascuas. El que se encuentre

en esta circunstancia es algo que realmente no se esperaba para quien se le cataloga como el mejor bateador derecho en la actualidad y con Scott Boras como agente. La mejor oferta que ha recibido – mejor dicho la única – es la que los Dodgers pusieron sobre la mesa por dos años y $45 millones. Y eso fue rato atrás. Ahora son muy pocos los equipos con grandes chequeras dispuestos a pagar lo que quiere un jugador que en mayo cumplirá 37 años. A otros no les seduce la estrafalaria personalidad de Ramírez o simplemente no tienen la necesidad de un jardinero. Los Nacionales de Washington quizás tengan el dinero, pero quién lo ve a Ramírez poniéndose el uni-

Archivo / Getty Images

Pasa el tiempo y a menos de un mes de que empiecen los campos de entrenamiento no se define el futuro del toletero dominicano

forme de un equipo que muy seguramente acabará en la cola de su división. Tampoco el asunto pinta tan mal para Ramírez y esta es una guía de sus opciones: — Los dos equipos de Nueva York: No es descartable.

En una temporada en la que inauguran estadios, tanto los Mets como los Yanquis tienen recursos. Con los Yanquis se puede esperar cualquier cosa, pese a que en estos momentos tienen jardineros de sobra. ¿Se imagina un orden al bate 3-4-

5 con Alex Rodríguez, Mark Teixeira y Ramírez? Omar Minaya ha tenido en la mira desde mucho tiempo a Ramírez, pero el gerente de los Mets tiene ahora como prioridad reforzar la rotación de abridores. — Volver a Boston: Olvídese. Apenas han pasado seis meses del divorcio, en el que esencialmente Ramírez forzó que fuese traspasado. Sencillamente Ramírez es persona non grata en las oficinas ejecutivas de Fenway Park. — San Francisco: ¿Qué tal patrullando el bosque que antes era propiedad de Barry Bonds? Los Gigantes son un equipo prometedor, sobre todo con su pitcheo (Tim Lincecum y Matt Cain). Un bate como Ramírez les convendría. Además, llevárselo sería como darle una puñalada a los

Dodgers, su encarnizado rival de división. — Un equipo sorpresa: Siempre los hay. Ojo con Atlanta y Texas, pero lo cierto es que ambos deberían estar más atentos a su pitcheo. Baltimore cae en la misma categoría que Washington, un club con demasiados agujeros. — Dodgers: Ramírez revolucionó la ciudad y se cargó en sus hombros a un equipo que desde 1988 no había ganado una serie de playoff. El Dodger Stadium se llenó, la gente se puso pelucas con sus trencitas y su camiseta se vendió como pan caliente. Los Dodgers están en condiciones de elevar su oferta. Y como esta última es la opción más viable, quizás la única, los Dodgers - actuando estratégicamente - han preferido darle largas al asunto.

Nanay, naranjas, natilla, na’a, cero… Establecido en 1968

No importa qué palabra uses, esto es lo que pasa cuando no haces publicidad para anunciar tu negocio

MUDANZAS INTERNACIONALES, LOCALES Y COMERCIALES Nos Especializamos en Estados Unidos, Puerto Rico, México, Centro, Sudamérica y todas partes del mundo ¡Llame Ahora! Estimados Gratis

1-800-752-4049 New York: 718 991-3300 Chicago, IL: 773 745-1331 Bridgeport, CT: 203 333-2812 Miami: 305 884-7470 Massachussets: 508 752-4049 Cleveland, OH: 216 961-8900 Orlando, FL: 407 859-6262 Piladelphia: 215 203-8000 Puerto Rico: 787 780-5775 Santo Domingo,R.D.: 809 685-6256

NADA

Oficina local en Worcester: 471 Southbridge Street Worcester, MA 01610-1711

508 752.4049 fax: 1-508-752-4019

website: www.larosadelmonte.com e-mail: www.mass@larosadelmonte.com

5%

de DESCUENTO al presentar este cupon

Aproveche nuestros precios promocionales.

Anúnciese con nosotros.

Llame al 617-937-5900 ventas@elplaneta.com


29 de enero al 4 de febrero de 2009 | TIEMPO LIBRE | EL PLANETA

9

Danza

TIEMPO LIBRE

Muere modelo brasileña a la que amputaron pies y manos Hace un mes, la reina de belleza de 20 años Mariana Bridi vivía el sueño de muchas jóvenes brasileñas, embarcada en una carrera de modelo. Entonces sufrió una infección urinaria aparentemente sin complicaciones. Pero ésta se extendió rápidamente por todo su cuerpo y resultó resistente a los antibióticos. Los médicos le amputaron las manos y los pies, pero el sábado murió. El sitio de Bridi en internet dice que comenzó a modelar a los 14 años y a los 18, su carrera había avanzado considerablemente: En 2007 y 2008 fue finalista en la etapa brasileña de Miss Mundo. (AP)

Llegan las historias de tango a Boston James Klein / KPRENSA

Guillermina Quiroga es una de las más grandes bailarinas que ha dado la Argentina y ocupa el podio de las elegidas. El 30 y 31 de enero, y el 1 de febrero su compañía compuesta por cuatro parejas de bailarines, un cuarteto y un cantante, estará en Boston presentándose en el Cutler Majestic Theatre con “Tango, historias breves”, un espectáculo que ella misma ha creado y dirigido. Quiroga fue bailarina del teatro argentino de La Plata. Actuó en los principales espectáculos de tango: Tango Argentino, Tangox2 y Forever Tango. En 2008 realizó la temporada del teatro Maipo en Buenos Aires y en medio de sus constantes giras por el mundo, fue invitada a realizar

exhibiciones en las principales milongas de Buenos Aires. Su danza es poesía – una poesía inigualable, romántica, etérea, de una admirable sensibilidad femenina. “El tango desde mi punto de vista es un género maravilloso, completamente distinto a cualquier otro género”, Quiroga explicó. “Refleja nuestra idiosincrasia, la de los pueblos del Río de la Plata; es una forma de sentir, de caminar, de vivir, de pensar; sus letras, su música, su danza, reflejan todas las emociones de la vida”. Acompañarán a Quiroga sobre el escenario para “Tango, Historias Breves” su pareja de baile, César Coelho, y también las parejas formadas por Deborah Quiroga y Ángel Coria, Silvia Toscano y

Cortesía de la artista

Guillermina Quiroga presenta el espectáculo “Tango, Historias Breves”

"Tango, Historias Breves" se presenta en Boston el 30 y 31 de enero, y el 1 de febrero

Marcelo Bernardaz, y Martina Martínez y Claudio Ferreyra. El espectáculo mantiene la estructura de tres historias, según dijo Quiroga, aña-

diendo que la primera parte, la más surrealista, es una sátira filosófica para la que se inspiró en un sueño de la mexicana Sor Juana Inés de la Cruz. La

segunda parte del espectáculo es un cuadro costumbrista que recrea una casamiento de barrio en los años cuarenta, mientras que la última se basa en el argumento de la cinta “Valentina’s Tango”, que Quiroga rodó en Los Ángeles hace tres años y que muestra la lucha de una mujer a quien el destino le juega una mala pasada. “En este espectáculo tomo el tango como medio de expresión, utilizo el lenguaje del tango para contar una historia, para transmitir un mensaje en cada una de ellas”, dijo la bailarina. El tango es un estilo musical y una danza rioplatense, propio de las ciudades de Buenos Aires, Montevideo y Rosario, de naturaleza netamente urbana y de renombre

internacional. Musicalmente tiene forma binaria (tema y estribillo) y compás de cuatro cuartos (a pesar de que se le llama ‘el ritmo del dos por cuatro’). Clásicamente se interpreta mediante orquesta típica o sexteto y reconoce el bandoneón como su instrumento esencial. La coreografía, diseñada a partir del abrazo de la pareja, es sumamente sensual y compleja. Las letras están compuestas con base a un argot local llamado lunfardo y suelen expresar las tristezas, especialmente “en las cosas del amor” que sienten los hombres y las mujeres de pueblo, circunstancia que lo emparenta en cierto modo con el blues, sin que ello impida la inclusión de otras temáticas, incluso humorísticas y políticas.

Beneficios de Seguro Social por Incapacidad y Accidentes de Automóvil Abogados: BAIN D. TESTA, Esq. D. LANCE TILLINGHAST, Esq.¹ ¹Abogado certificado por el National Board of Social Security Disability Advocacy* * Una organización privada cuyos niveles no son regulados por el estado de Massachusetts que certifica abogados.

Ayudamos a los clientes con el proceso de aplicación y también con el proceso de apelación para beneficios del Seguro Social.

Citas disponibles por teléfono.

Si no gana su caso, NO tiene que pagar. Llame gratis al 1-800-363-7186 Wyskiel, Boc, Tillinghast & Bolduc, P.A.


10

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 29 de enero al 4 de febrero de 2009

¡Encuentra a tu pareja AQUÍ! www.tuboston.com/encuentros

¡CONTESTA A LOS ANUNCIOS LLAMANDO AL 1-900-226-4156*! 1-800-596-6226 ELLA BUSCA... MUJER DOMINICANA Dama soltera, 40, busco un hombre trabajador, 45-50, que sea sincero, honesto, responsable, sin vicios, para una relación seria. 303901 MUJER DE PUERTO RICO Latina soltera, 30, 5’2”, 120 libras, busco un hombre inteligente, 30-35, amable, respetuoso, no importa el físico, solo quiero que me ame. Quiero una relación seria. Nada de juegos. 266437

CHICA BONITA Y HONESTA Latina soltera, 23, soy flaca, chiquita, cabello oscuro, fumo, busco un hombre soltero, 27-35, que sea honesto, inteligente, atento, comprensivo, para una relación seria. Respuestas serias solamente. 266631 QUIERO AMOR Mujer soltera, latina, 42, soy muy buena, trabajadora, tengo hijos, busco un caballero soltero, 43-50, que sea amable, serio, honesto, sin/con hijos, para relación seria. 294191 BUSCO UN AMIGO Mujer soltera, 22, no tengo vicios, me gusta conversar. Busco un amigo soltero, 22-23 años, ES PRESENTADO POR

Con Penélope El programa de TV de amor y romance de los hispanos

que sea alegre, sincero, divertido, para amistad primero. 295250 UNA MUJER DULCE Latina soltera, 20, tengo hijos, busco latino soltero, 21-23, para salir a comer, divertirnos, ir al cine. Que sea dulce, honesto y respetuoso. 295152

¡Busca a tu pareja con Encuentros y espera premios y sorpresas de 12 Corazones!

SOLO Y ESPERANDO POR TI Latino soltero, 33, 5’7”, trabajo en construcción, me gusta salir a divertirme. Busco una chica soltera, 25-34, que sea hispana, alegre, honesta, para relación seria. 304344

NO TE VAYAS Dama latina, 50, 4’7”, 170 libras, soy rubia, blanca, tranquila, divertida, honesta, sin vicios, busco un caballero inteligente, 51-55, sincero, honesto, no importa físico, para conversar, salir y más. 297352

ESPERANDO TU LLAMADA Hombre latino, 35, 5’8”, 155 libras, no fumo, no tengo hijos, busco una mujer latina, soltera, 19-35, sincera, muy cariñosa, dulce, romántica, con apariencia agradable, para amistad primero y despues más. 267499

MUJER SOÑADORA Latina soltera, 27, 5’7”, 130 libras, pelo castaño grueso, tengo hijos, no tomo, busco un muchacho soltero, simpático, romántico, amable, 23-40, sin vicios, que le guste salir, bailar y divertirse sanamente. 297960

BUSCO UNA GATITA Caballero soltero, 43, no fumo, busco mujer soltera, 28-40, para divertirnos, salir a pasear, bailar y más. 304781

MUJER BLANCA Y RUBIA Latina soltera, 40, madre soltera, soy bonita, cariñosa, busco un hombre divertido, 30-40, sin vicios, que sea honesto, responsable, sincero, amable y bueno. Por favor nada de juegos. 301512

¡No te lo pierdas! De lunes a viernes a las 7pm

ÉL BUSCA...

MUY MUY MUY SOLA Mujer simpática, 32, soy hogareña, busco un hombre educado, 25-35, que sea muy inteligente, responsable, amable, para relación seria. 278372

ENAMÓRATE DE MÍ Latino soltero, 27 años, busco a una mujer soltera, 20-30, que sea simpática, divertida, alegre y amable, para una linda amistad. 302361 MIS DESEOS CONTIGO Latino soltero, 25, soy cocinero, fumo. Busco una mujer soltera, 22-28, que sea divertida, alegre, humilde, para amistad y más. 302566

HOMBRE DULCE Latino soltero, 38, trabajador, sincero, busco una mujer latina que sea dulce, amable, 35-40, sin vicios, madura, trabajadora. 265102 VAMOS A BAILAR Alto, delgado, 32, caballero soltero, sin vicios, deseo conocer una mujer soltera, 22-29, que sea agradable, sin vicios, con buen sentido del humor, para amistad primero. 302287 SOY DE PUERTO RICO Latino soltero, 30, trabajo con niños, no tengo vicios, busco una mujer soltera, 25-37, para relación casual. 302331

WW W.TUBOS TON.COM/ENCUENTROS E l editor no asum e ninguna res pons abilidad por el co ntenido de los anuncio s publica dos, de voz o repues tas. La res pons abilidad recae rá s obre las pers onas que coloq uen o res pondan a es tos. Los anuncia ntes y res pondedo res es tan de ac uerdo de que Tele Pu blis hing International y s us empleado s no estan res pons able s por co s tos , gas tos o daños ca usado s por algún anuncio es c rito, de voz o res puesta s. El anuncia nte o res pondedo r debe rá co nco rdar que es mayor de 18 años . Anuncios es c ritos o de voz s erán rec hazados s i co ntienen apellido , teléfono, direccio n, e- mail o lenguaje inade c uado . Usted deberá tomar las preca ucio nes nece s arias al ac udir a s u primera cita. P or ejemplo, es coja un lugar público. E l us o de cel ulares o teléfono s inalám brico s no es recomendable. Ser vicio al cliente es ta dis ponible marcando 1- 800- 214-2960.


29 de enero al 4 de febrero de 2009 | AGENDA | EL PLANETA

11

Área metropolitana de Boston | Centro y de Norte Massachusetts

AGENDA

Encuentre aquí actividades recreativas, conciertos, fiestas, exposiciones, etc. ¿Está organizando un evento o conoce de alguna actividad que nadie debe perderse? ¡Compártalo con nosotros! Escriba un e-mail a AGENDA@ELPLANETA.COM con al menos una semana de anticipación y cuéntenos el qué, cómo, cuándo y dónde de los mejores eventos. HAVE AN EVENT? CONTACT AGENDA@ELPLANETA.COM.

Fiesta tropical

Jazz con raíces

brasileña El próximo jueves 29 de enero, a las 8:00pm el Café939, ubicado en el 939 de Boylston Street en Boston, prepara una fiesta para celebrar la publicación del primer CD de Marcus Santos, originario de Salvador, Brasil, y que se titula BatukAxé. Además se presentará Bloco Afro Brazil, un ensamble de percusiones con 20 miembros quienes tocarán melodías brasileñas tradicionales como la samba y el axé con el funk, rock, jazz y hasta el hip-hop. BatukAxé, el CD de Santos, estará a la venta a un precio descontado en el evento. La entrada cuesta $10 y $5 para los estudiantes.

Exposición fotográfica del Holocausto La asociación local AMISRAEL ha organizado una exposición fotográfica so-

colombianas

bre el Holocausto nazi. Esta agrupación propone que “recordar el pasado, es la mejor manera de entender el presente”. La muestra estuvo ya en la Biblioteca Pública de Lynn, en el número 5 de North Common Street, durante el 21, el 22 y el 23 de enero pasado, pero ahora la exposición irá hasta Chelsea, concretamente a la Biblioteca Pública, situada en el 539 de Broadway Street, desde el 26 al 31 de ene-

ro, con el mismo horario que en Lynn. Además, el 30 de enero se proyectará en el Auditorio de Chelsea un vídeo-documental titulado “Desafío al Olvido” desde las 3:30pm, mientras que el día 31 habrá una conferencia llamada “La Tolerancia”, que será impartida por José Drasich. Todos los eventos son de entrada libre. Para mayores informes llame a Juan González al (781) 718-6514.

El sexteto de música jazz de Juan A. Ospina actúa el próximo miércoles 28 de enero en el club Ryles, ubicado en 212 de Hampshire Street, en Cambridge a partir de las 9:30pm. Éste grupo, que combina el estilo jazz con ritmos colombianos, está formado por Juan Andrés Ospina, que toca el piano y además compone, Jonathan Greenstein, que toca el saxo al igual que Matan Chapnitzky, Ryan Dragon toca el trombón, Andrés Rotmistrovsky, el bajo eléctrico y Austin McMahon la batería. El costo de las entradas es de $10 por persona. Para más información llame al (617) 876-9330.

Cine español Dentro del mini ciclo de cine que el Real Colegio Complutense presenta año con año, se presentaran los próximos viernes dos películas muy características de la filmografía española, sobre todo la primera de ellas. La proyección de los filmes tendrá lugar en el 26 de Trowbridge Street, en

Cambridge a partir de las 7:30pm. La primera de las películas se visionará el 30 de enero y será “Bienvenido Mister Marshal” (1953) de Luís García Berlanga. Es una película graciosa con un transfondo político y que relata la situación de España en aquellos años. Por otra parte, el viernes 6 de febrero será el turno de una película más moderna (2008) titulada “Óscar, una pasión surrealista”, de Lucas Fernández. Este filme desarrolla una narración cruzada de vidas paralelas: la del pintor español Óscar Domínguez (Joaquim de Almeida) en la capital francesa durante la primera mitad del siglo XX; y la de Ana (Victoria Abril), en el Madrid actual, una abogada a quien se le diagnostica una terrible enfermedad que le lleva a volcarse en la búsqueda de un misterioso cuadro que, según los expertos, fue la última creación del pintor antes de suicidarse.


12 12

EL PLANETA | CARAS | 29 de enero al 4 de febrero de 2009 Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

CARAS

Envíe sus fotos de reuniones, cumpleaños, fiestas y demás eventos sociales para publicarse en esta sección a caras@elplaneta.com

Celebrando a los más influyentes para la comunidad hispana de Massachusetts Con una asistencia de más de 350 personas, el pasado 22 de enero se realizó la fiesta para celebrar el Poderómetro 2008, las 100 figuras más influyentes para la comunidad hispana del estado, organizada por El Planeta. Entre los asistentes se encontraban el ex senador Jarrett Barrios, el representante estatal Jeffrey Sánchez, la ex juez María López, el concejal de Boston Michael Ross y la senadora Sonia Chang-Díaz. Fotos: Melissa Ostrow

1

1. Algunos de los ganadores del Poderómetro 2008

2. Richard Romero, de MGH, y Ralph de la Torre, CEO de Caritas Christi

3. La pareja de periodistas Yadires Nova-Salcedo y Ángel Salcedo

2

3


29 de enero al 4 de febrero de 2009 | CARAS | EL PLANETA

13

Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

4

5

6

7 4. Eva Gómez, de Children’s Hospital Boston, junto a Chrissy Romero 5. Janet Collazo, directora de La Alianza Hispana, Jenny Cintrón, de Boston ABCD, y Josiane Martínez, de La Alianza Hispana 6. Raúl Medina, de El Planeta, junto a Steve y Brad Mindich, Publisher y Presidente, respectivamente, del Phoenix Media / Communications Group 7. Randi Powell, la senadora Sonia Chang-Díaz y David Delmar 8. Lou Hudson, vicepresidenta del Phoenix Media / Communications Group 9. Jacklyn Burgo y Erica Corsano, editora de la revista Stuff@Night

8

9


14

EL PLANETA | CLASIFICADOS | 29 de enero al 4 de febrero de 2009 Empleos | Se Busca | Bienes Raíces | Apartamentos | Autos | Negocios | Publicidad | Terrenos

CLASIFICADOS

Anúnciese aquí llamando al 1-877-237-5263 ó 617-937-5900

EMPLEOS

EMPLEOS

EMPLEOS

SE ALQUILA

SE VENDE

EDUCACIÓN

EARN $$$ @ HOME!! International Company seeks bilingual reps in Spanish, Portuguese, French, Arabic & English. Excellent $$, training & support. Please call: 919-740-0113

¡GANA DINERO EXTRA DESDE TU CASA! $500 TIEMPO PARCIAL Ó $1000+ TIEMPO COMPLETO. OFRECEMOS ENTRENAMIETO. LLAMA AL 617-943-8817

HOUSE CLEANER WANTED Up to $14+ an hour Tuesday-Friday Part-Time Car W/Insurance Required Brian (617) 323-9058

APARTAMENTO DE 3 DORMITORIOS EN EAST BOSTON. PISOS DE MADERA, CERCA DEL T, LAVADORA Y SECADORA. $1,300/MES + UTILITIES. DISPONIBLE DESDE EL 1ERO DE MARZO. LLAME AL 617-771-3555

LEATHER LIVING ROOM SET in original plastic, never used. Original price $3000, sacrifice $975. Call Bill 857-453-7764

APRENDA INGLÉS Y GANE MÁS Para mejorar su standard de vida y el de su familia aprenda inglés y doblará sus ingresos. Clases de tiempo parcial en las mañanas de 9 a 12 dos días a la semana y por la noche de 6 a 9 o los sábados. Clases intensivas todos los días de 9am a 1pm. Profesores profesionales y laboratorio de computación para ayudarle a aprender más fácilmente. En el centro de Worcester. Las clases empiezan el 9 de Febrero, regístrese ya y obtenga un descuento. englishacademyworcester. com o llame al 508-736-7100.

NOW AVAILABLE! 2009 Post Office Jobs. $18-$20/hr. No experience, paid training, Fed benefits, vacation. Call Now! 1-800-910-9941 (Reference# NG09)

TRABAJE DESDE SU CASA Se solicitan personas para ensamblar productos. $500$1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6528 www.trabajeahora.com

BHCC

SE VENDE VENDO COMPUTADORA HP CON WINDOWS XP PROFESIONAL ACTUALIZADO, Memoria 40GB, 512 RAM, CD/WR. $160.00 - Silvio 617-595-3339.

www.bhcc.mass.edu

Bunker Hill Community College

Boletos de ida y vuelta saliendo de Boston

Llámenos gratis al 1-866-357-3953 www.amigoboletos.com AMÉRICA: Bogotá Buenos Aires Cancún Caracas Guatemala Lima México Monte video Pto. Vallarta Tarifas especiales para grupos de 10 o más

1-800-259-4047

$680 $590 $360 $530 $320 $600 $310 $670 $430

Quito $580 Stgo. de Chile $650 Sao Paulo y Rio $460

Please visit our website at www.bhcc.mass.edu to access the full position description and application procedure. Go to the Community & Visitors tab on the homepage and select Human Resources. Bunker Hill Community College is an Affirmative Action/Equal Opportunity Employer. Women, people of color, persons with disabilities and others are strongly

Amsterdam Paris Roma

encouraged to apply.

$560 $390 $480

*Impuestos no incluidos Precios pueden variar sin previo aviso

Buscamos agentes o negocios para trabajar con nosotros, con acceso directo a nuestras oficinas de mayoristas

¡CAMBIA TU VIDA CON ZERMAT! ¡Ganancias de 50%! Perfumería para damas, caballeros, y niños. ¡Catálogo gratis! Realiza tu propio negocio. 1-888-809-0028

SERVICIOS

WIZARD EAST BOSTON 2009 Feliz 2009 para todos los estudiantes y familiares. Escuela de Inglés y ahora también con Clases de Ciudadanía y Alfabetización. Venga a aprender a leer y escribir en español. Prepárese para la nueva reforma migratoria, HABLE INGLÉS. 20 Meridian St., 3er Piso. Llámenos (617) 569-1010.

1-800-259-3062

City of Lawrence Office of the City Clerk Election Division 200 Common Street Lawrence, Massachusetts 01840 TEL: (978) 620-3290 FAX: (978) 794-1354 www.cityoflawrence.com

MICHAEL J. SULLIVAN MAYOR WILLIAM J. MALONEY CITY CLERK CAROLE MORIN ASSISTANT CITY CLERK

A TODOS LOS RESIDENTES DE LAWRENCE: La Ciudad de Lawrence enviará el Censo Anual 2009 a todos los residentes en los próximos días. El Censo está impreso en inglés y español. Para mayor facilidad de todos, es importante que usted complete y regrese el formulario con la información de cada uno de los miembros de su hogar. La información el censo nos permite actualizar la lista de votantes. Su respuesta al Censo además nos provee información estadística necesaria para la focalización de servicios públicos. Su inmediata atención y cooperación en la respuesta a la información solicitada será profundamente apreciada por la División de Elecciones de la Ciudad de Lawrence. Favor de seguir las instrucciones cuando este completando el censo de la Ciudad. 1- Verifique que toda la información impresa en el formulario este correcta. 2- Asegúrese de listar todos los miembros de la familia cuya dirección legal es la misma, esto incluye miembros del núcleo familiar que puedan estar lejos debido a: servicio militar, estudiantes, o personas que por razones de salud se encuentran en recluidas en centros de cuidados de salud. 3- Borre cualquier miembro que ya no viva en su hogar y escriba su nueva dirección si la conoce. 4- Identifique cualquiera que se haya mudado o fallecido. Por favor complete y devuelva el formulario del Censo dentro de los próximos diez (10) días, lo más pronto posible, en el sobre pre-pagado que esta adjunto al formulario con la dirección de envío impresa. La dirección de retorno es: Cuarto 4, División De Elecciones de la Ciudad, 200 Common St. Lawrence MA, 01840. Llame al teléfono (978) 620-3290 si necesita información adicional o para cualquier duda. Gracias por su atención, Rafael R. Tejeda Election Bilingual Coordinator

NEGOCIOS

EDUCACIÓN

Steam Fireman IFacilities Management

EUROPA:

CHERRY BEDROOM SET. Solid Wood, never used, brand new in factory boxes. English Dovetail. Original cost $4500. Sell for $795. Can deliver. Call Tom 617 395-0373

EXPERIENCED TAX PREPARER Small firm looking for honest and strong business ethical tax preparer. Must be bilingual to serve the Hispanic community. Proficient on the following: Tax Law Client interviewing process, schedule C, Schedule E, Identifying best and legal ways to assist clients, Hiring on commission only - Great market. Send your resume cbtop@ comcast.net

OPORTUNIDAD DE RENTA ECONÓMICA The Clarendon 135 Clarendon St., Boston 36 unidades disponibles con rentas económicas Tamaño de # de unidades Tipo Renta* Familia 6 studio $560 1-2 studio $710 1-2 3 18 1BR $762 1-2 9 2BR $915 1-4

Límite de Ingreso

40% 50% 50% 50%

Ingreso Máximo de Acuerdo al Número de Personas en Familia* Tamaño de 50% 40% Familia

1

30,050

24,040

2

34,300

27,440

3

38,600

n/a

4

42,900

n/a

* La renta y los requerimientos de ingreso podrían estar sujetos a cambios de acuerdo a los nuevos límites de ingresos de HUD emitidos antes de la certificación de ingreso.

Las aplicaciones pueden ser recogidas en persona en Related Management, 131 Clarendon St., Boston, MA 02116: Lunes a Viernes - 23 al 27 de Febrero de 2009, de 9am a 5pm Y Lunes a Viernes - 2 al 6 de Marzo de 2009, de 9am a 5pm Horario extendido Jueves 26 de Febrero Y Jueves 5 de Marzo, hasta las 7pm Sábado 28 de Febrero Y Sábado 7 de Marzo, de 9am a 12pm También puede pedir una aplicación enviando su nombre completo y su dirección, incluyendo número de apartamento y código postal a: Clarendon Requests, One Penn Plaza, Suite 6174, New York, NY 10119; también puede enviar un fax libre de cargo al 866-848-6866; o enviar un e-mail a clarendonrequests@related.com. Las solicitudes de aplicaciones serán recibidas hasta el 30 de Marzo. La fecha oficial de envío postal marcada en el sobre de las aplicaciones completas y enviadas es el 6 de Abril de 2009 para poder participar en la lotería. Los aplicantes serán seleccionados por lotería. Existen restricciones de uso y ocupación. Familias que necesiten unidades con acceso para sillas de ruedas tendrán preferencia de 2 estudios. Se dará preferencia a familias que tengan por lo menos una persona por dormitorio.

Para más información o alojamiento razonable favor de llamar libre de cargo a Related Management al 877-944-1144

Igualdad de Oportunidades de Vivienda


29 de enero al 4 de febrero de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

15

Our Next Breakthrough In The Fight Against Cancer Might Be You. There is nothing more important in our fight against cancer than the next person we hire. At Dana-Farber Cancer Institute, we believe in the power of diversity. We draw strength from a variety of people, talents, experience and backgrounds, all working together, united in a single mission. Join our team, and you could help us achieve our next big breakthrough. Dana-Farber offers an excellent benefits package including Health, Dental, Vision, 403b and much more. Only by Uniting Can We Conquer Cancer. Dana-Farber Cancer Institute is an Affirmative Action/Equal Opportunity Employer.

For current opportunities available, visit us online:

C EGO IO R

Dana-FarberCareers.com

N EDO DO

¡Anúnciate aquí con las mejores tarifas!

617-937-5900 617-232-0996 EXT 5934 EXT 34

Pregunta por Elsa sales@elplaneta.com

N

¡Aquí se hacen los mejores negocios!

victor f. gomez Especialista en techos Los profesionales de la pintura. 26 Myrtle Street Lynn, MA 01905

Cell: (781) 632-5774

Escuela de Música

Do Re Mi

Clases de Piano, Guitarra, Canto, Batería y mucho más Piano, Guitar, Voice, Drums, and more Clase de canto gratis! 617 930 3877 60 Townsend St 617 445 8850 Roxbury, MA 02119 LEOMUSIC5@MSN.COM !

Pintura exterior e interior. Hacemos roofing, siding, carpintería y power washing. Removemos y colocamos papel tapiz. Reparamos y colocamos gutters. Barnizamos todo tipo de maderas viejas y nuevas.

¡Tú también puedes hacer un negocio redondo! Nuestra GUÍA COMERCIAL le permite a TU NEGOCIO/PRODUCTO/SERVICIO

PROMOCIONARSE EN GRANDE por un precio muy pequeño. Fácil. Sencillo. Económico. ¡Efectivo! CUPOS LIMITADOS, PUBLICA TU AVISO YA.

DC MATTRESS

$118 ° Twin Size Set $138 ° Full Size Set Queen Size Set $158 °

FURNITURE AVAILABLE AT DISCOUNT PRICES!

354 Broadway Revere, MA 02151 781-284-2011

Merino Law Office Especialistas legales en todo asunto de Inmigración, Divorcio y Bancarrota

Payasos / Clowns Animación / Animations Figuras en Globos / Balloons Figures Pintado en Caritas / Face Painting Servicios de DJ / DJ Services

978.885.9309 azucarin1@yahoo.com

77 Franklin Street, Third Floor Boston, MA 02110 Tel. 617-697-8760 Fax: 617-695-FAXX Email: mmerino@merinolawoffices.com www.merinolawoffices.com


16

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 29 de enero al 4 de febrero de 2009

Habla hasta por los codos. Gasta cero minutos. Haz llamadas ilimitadas con más de 80 millones de clientes de Verizon Wireless y gasta cero minutos. Alltel ya forma parte de Verizon Wireless, creando la familia de llamadas de Móvil a Móvil más grande del país.

Ahora con todo Family SharePlan® de Verizon Wireless recibes:

roaming nacional o de larga distancia.

5 líneas por menos de $100 de acceso mensual

$69.99 de acceso mensual por las primeras 2 líneas y $9.99 por cada línea adicional, hasta 3 líneas adicionales. Requiere nuevo acuerdo de 2 años por línea.

LG VX5500

LG enV®2

Compra cualquier teléfono de $29.99 o más y llévate hasta

3G exclusivo de Verizon Wireless

4999

$

3 GRATIS

$79.99 precio por 2 años, menos $50 de reembolso por correo en una tarjeta de débito y nueva activación de 2 años por línea.

$99.99 precio por 2 años, menos $50 de reembolso por correo en una tarjeta de débito y nueva activación de 2 años por línea.

Aplican cargos por activación, impuestos y otros.

Teléfonos para la familia a precios increíbles.

Cámbiate a la red de telefonía móvil más confiable del país®. Llama al 1.800.758.4893

Compra en verizonwireless.com/espanol

Visita cualquier tienda

Hablamos tu idioma TIENDAS DE COMUNICACIONES DE VERIZON WIRELESS

AGENTES AUTORIZADOS

Horarios: Abierto los 7 días de la semana, técnicos disponibles en tiendas selectas. Los horarios pueden variar en tiendas dentro de centros comerciales.

Los precios de los equipos, modelos y política de devoluciones varían según la tienda. Los agentes autorizados podrían imponer cargos adicionales relacionados con el equipo, incluyendo cargos por cancelación.

MASSACHUSETTS EVERETT 25 Mystic View Rd. 617-780-6898

MASSACHUSETTS EAST BOSTON All Star Wireless, LLC 617-568-0015

Visita la tienda de Verizon Wireless en uno de los centros de Circuit City de tu área.

NEW HAMPSHIRE SALEM 99 Rockingham PK Blvd. 603-894-7300

CLIENTES DE NEGOCIOS

1-800-899- 4249

Nuestros recargos (incl. cargo de Servicio Universal Federal de 9.5% de cargos por telecomunicación interestatal e internacional [varía trimestralmente], 7¢ cargo normativo y 85¢ cargo administrativo/línea/mes y otros cargos por área) no son impuestos (para detalles, llame al: 1-888-684-1888); impuestos gubernamentales y nuestros recargos podrían añadir entre 6% - 36% a su factura. Cargo de activación por cada línea: $35 ($25 por líneas secundarias en el Family SharePlan® con acuerdos por 2 años). INFORMACIÓN IMPORTANTE AL CONSUMIDOR: Sujeto al acuerdo con el cliente, plan de llamadas, formulario de reembolso y aprobación de crédito. Hasta $175 de cargo por cancelación prematura por cada línea y otros cargos. Algunos clientes de Alltel no pasan a Verizon Wireless. Ahora Móvil a Móvil está disponible para clientes de Verizon Wireless y, a partir del 17 de febrero, para la mayoría de los clientes de Alltel. Para actualizaciones y elegibilidad, consulte alltel.com. Las ofertas y cobertura, que varían según el servicio, no están disponibles en todas las áreas. Capacidades del aparato: Aplican cargos y condiciones adicionales. El reembolso por correo en tarjeta de débito tarda hasta 6 semanas y vence en 12 meses. Voyager es una marca comercial de Plantronics, Inc. usada por Verizon Wireless con autorización. Ofertas por tiempo limitado. Hasta agotar existencias. Detalles sobre la red y mapas de cobertura en verizonwireless.com/espanol. © 2009 Verizon Wireless.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.