Visita
El Portal Hispano De Nueva Inglaterra AHORA TODOS LOS VIERNES
www.ELPLANETA.com | 4 al 10 de septiembre de 2009 - Año 5 - Nº 268
No hay
imposibles Selecta se juega la vida ante EE.UU. P10 Foto: Newscom
Boicot al Censo 2010 polariza a comunidades inmigrantes
P3 P6
Presidente Álvaro Uribe elude tema de su segunda reelección
P9
Grupos locales brindan tributo a Kennedy, el héroe de los inmigrantes
P7
Vuelve a la cancha Mauricio Castro, del New England Revolution
P12
2
EL PLANETA | PUBLICIDAD | 4 al 10 de septiembre de 2009
¡PASE
SIN EXCLUSIONES EN ROPA (excepto especiales)
ahorra 15% extra †
al comprar artículos en venta y liquidación por toda la tienda o ahorra† 15% en fantasía y joyería fina. (ahorra 10% en artículos en venta y liquidación para el hogar, zapatos, abrigos, trajes sastre, lencería, vestidos; piezas de traje y chaquetas deportivas para él) †Excluye especiales: súper compras, tarjetas de regalo, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos de arrendamiento, muebles, colchones, alfombras, efectos eléctricos y electrónicos, servicios. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. BOS/STL/FLA
Válido hasta el 7 de septiembre de 2009
DESDE AHORA HASTA EL LUNES 7 DE SEPTIEMBRE
VENTA DEL DÍA DEL TRABAJO AHORRA 30%40% EXTRA EN LIQUIDACIONES POR TODA LA TIENDA ¡Apúrate para conseguir los descuentos para el regreso a la escuela y nuestro evento denim más grande de la temporada! Además, ahorra† un 15% ó 10% extra con tu pase o tarjeta Macy’s †Aplican exclusiones; vea el pase. No te pierdas dos días de especiales espectaculares, domingo y lunes
Los descuentos para nuevos titulares están sujetos a aprobación de crédito; excluye servicios, ciertos departamentos de arrendamiento y tarjetas de regalo; hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas en compras de muebles, colchones y alfombras; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. El “evento denim más grande de la temporada” se refiere a la temporada que va del 1 de agosto al 1 de octubre de 2009. Visite macys.com para obtener información sobre los horarios y direcciones de las tiendas. 9080693F.indd 1
Abre una cuenta Macy’s y recibe
ahorros del 20% extra
los 2 primeros días y vendrán más premios. Aplican exclusiones; vea a la izquierda. 8/28/09 12:18:01 PM
4 al 10 de septiembre de 2009 | REGIÓN | EL PLANETA
3
Nueva Inglaterra
REGIÓN
Procuradora de Massachusetts aspira a banca de Kennedy La procuradora general de Massachusetts, Martha Coakley, anunció que se presentará como candidata demócrata en una elección especial para la banca que dejó vacante el difunto senador Edward Kennedy. Coakley dijo que puede ser “una voz eficaz para el pueblo de Massachusetts”, que el estado sufrió una “crisis de confianza” tras la muerte de Kennedy y ella quiere recoger la posta. Coakley, de 56 años, es hasta el momento la candidata más prominente. Otros esperan a ver si el sobrino de Kennedy, el ex congresista Joseph P. Kennedy hijo, decide si se presentará. El beisbolista retirado Curt Schilling, del equipo local Medias Rojas, está estudiando si se presenta como candidato independiente. (AP)
LAWRENCE, MA
El Planeta / Archivo
Crisis económica agobia a Casa Dominicana de Lawrence También Desfile Dominicano enfrenta problemas Adriana Recchia
ses, así como la secretaria, no están recibiendo ya su salario producto de las críticas condiciones económicas. De igual modo, hay dificultades para cancelar el pago de la renta que supera el monto de $3,500 mensual y otros servicios. El presidente de Casa Dominicana, Dionis Mezquita, hizo circular una correo electrónico a los medios de comunicación y amigos de la institución donde les advertía sobre la situación y hacía una invocación a los dominicanos para que se unieran al esfuerzo de salvar Casa Dominicana. Richard Aybar, uno de los profesores de computadora, reseñó a El Planeta la crisis de Casa Dominicana y dio a conocer la puesta en marcha una campaña de membresía
para rescatar la agencia. “El objetivo es reclutar 1,000 miembros en septiembre. Eso le daría a Casa Dominicana un respiro de seis meses para funcionar, hasta tanto se haga un plan para la captación de fondos privados”, comentó. Aybar informó que el costo anual por persona para convertirse en miembro será ahora de $35. Para grupo familiar es de $50 y para los comerciantes, $100. Como parte del plan de rescate, el próximo 12 y 13 de septiembre se ha organizado una venta de garaje (o yard sale) en el estacionamiento y los salones de Casa Dominicana que está ubicado en la calle Garden. PIDEN CAMBIOS Por su parte, bajo el lema
“Con la Patria a Flor de Piel”, un grupo de dominicanos se reunió el pasado viernes en los salones del Heritage Park dispuestos trabajar para devolverle al Desfile Dominicano el esplendor que tuvo en sus orígenes, cuando era expresión auténtica de la cultura y las tradiciones de República Dominicana. Producto en parte de la crisis económica, el Desfile Dominicano decayó notablemente en las últimas ediciones. Esa situación se pudo palpar este año, cuando en la parada sólo se presentaron dos carrozas con temas costumbristas. La marcha fue en esta oportunidad literalmente tomada por las campañas políticas que compiten este año por la alcaldía de Lawrence. La reunión fue convoca-
El Planeta / Archivo
En la misma semana, dominicanos residentes en el Valle del Merrimack salieron al rescate de Casa Dominicana y el Desfile Dominicano que atraviesan dificultades como reflejo de la recesión que sufre la región y pone en peligro la estabilidad de las dos instituciones tutelares de la comunidad dominicana de la zona. La Casa Dominicana, que recibía donación estatal por valor de $125,000 para operar, dejará de percibir este mes la ayuda dejando a la institución frente a un futuro incierto. Actualmente en la sede de Casa Dominicana se ofrecen cursos de computadora, inglés y ciudadanía a más de 500 alumnos. Todos los profesores que imparten las cla-
Julio Merán, tesorero de Casa Dominicana, en el local de la agencia latina
EDITORA GENERAL Marcela García editor@elplaneta.com
El Planeta Publishing A Phoenix Media/Communications Group Company 126 Brookline Avenue, Boston, MA 02215 Tel. 617-937-5900 Fax. 617-933-7688
REDACCIÓN: news@elplaneta.com Antero Amparo Adriana Recchia Manuel Álvarez
EDITOR ASOCIADO / CINE: José Barriga EDICIÓN GRÁFICA: Jhosmer Hernandez Teresa Casamayor
da por Jenny García, Marina Acosta Fernando Mejía, Víctor Tolentino y Mario Vancamper. Más de 20 personas se hicieron presentes, interesados en sumarse al proyecto que intenta salvar el Desfile Dominicano. Entre los asistentes se encontraba el actual presidente del Desfile Dominicano, Eduardo Batista La propuesta del grupo fue presentada por Jenny García y respaldada por Darío Silverio, uno de los fundadores del Desfile Dominicano quien se encontraba presente. La iniciativa incluye abandonar la estructura organizativa actual basada en la elección de una directiva. En su reemplazo, el grupo propone que se nombren equipos de trabajo para llevar a cabo las tareas del evento.
TUBOSTON.COM / ELPLANETA.COM: Rafael Ulloa editorweb@elplaneta.com
MERCADEO Y VENTAS: sales@elplaneta.com tel: 617-937-5900 fax: 617-933-7677
TRÁFICO: Lisy Huerta
ADMINISTRACIÓN: Dirgni Rodríguez
“De esta manera se terminará con la costumbre de centralizar toda la responsabilidad del Desfile en la figura del presidente, quien termina siempre cargando con todo el trabajo. En un equipo, todos los miembros tienen la misma responsabilidad”, comentó Jenny García, quien subrayó además la necesidad de comenzar de inmediato las labores para organizar el evento del próximo año. También se acordó presentar la propuesta de los cambios organizativos ante el Comité Directivo del Desfile para que se tenga en cuenta antes de realizar la convocatoria para las elecciones donde se renovarán los miembros de la directiva quienes concluye su mandato el próximo mes.
DIRECTOR DE MERCADEO: Raúl Medina VENTAS: John Miró Daisy Novoa Krogen Carreno
DISTRIBUCIÓN: James Dorgan, Circulation Director Michael Johnson, Circulation Manager
4
EL PLANETA | REGIÓN | 4 al 10 de septiembre de 2009
BOSTON, MA
Candidatos a la Alcaldía cuestionan a Menino en su primer debate El primer encuentro de los cuatro aspirantes a la Alcaldía de Boston dejó a los televidentes “con más ganas” de debate Felicitas Baruch
Luego de una semana de atraso por la muerte del senador Ted Kennedy, los candidatos a la alcaldía de Boston sostuvieron su primer debate el pasado miércoles 2 de septiembre, cuando pudieron cuestionar públicamente al alcalde Thomas Menino sobre el desempeño de su administración en materia de seguridad, educación, impuestos y el Boston Redevelopment Authority (BRA). Tras una larga espera, los concejales at-large (principales), Michael Flaherty y Sam Yoon, así como el empresario de South End, Kevin McCrea, lograron que Menino finalmente accediera a participar en el debate de una hora que en esta ocasión estuvo televisado por WBZTV, y casi de inmediato abrieron fuego con las críticas que han caracterizado a sus respectivas campañas. “Tenemos un City Hall corrupto” dijo McCrea, convirtiéndose en el primero en lanzar la primera crítica directa al alcalde de Boston, quien tras 16 años en el cargo busca su quinta reelección. El empresario ha centrado su campaña precisamente en la necesidad de transparencia en el gobierno local.
El segundo cuestionamiento de la noche estuvo a cargo de Yoon, quien acusó al alcalde de tener “demasiado poder”, y exigió un cambio en el sistema. La imposibilidad actual de resolver varios problemas actuales, como la delincuencia, dijo el concejal, es resultado de esa centralización de poder. “Para resolver los problemas en las calles hay que dar un poco de ese poder, compartirlo”, apuntó. Flaherty, por su parte, se refirió al aumento del crimen en las calles y se pronunció por buscar soluciones a través de la participación ciudadana. En ese sentido, sugirió “hablar con la comunidad” para conocer sus inquietudes. Aunque el debate, mediado por el analista político Jon Keller, se dividió en cuatro preguntas sobre asuntos básicos – la situación en Boston, la educación pública, los charter schools y la ley de residencia – fue común ver a cada uno de tres candidatos saltar de un tema a otro y llevar la discusión a asuntos centrales en sus respectivas agendas. Menino, por su parte, parecía hacer duros esfuerzos por replicar las críticas citando estadísticas favorables en cuestiones
“Alcalde Menino, usted tiene demasiado poder”
de seguridad y educación pública, según el caso. El alcalde, quien rechazó la constante acusación de concentrar todo el poder en sus manos – y aseguró tener un equipo de especialistas que le ayudan en la toma de decisiones – inició su intervención destacando las mejoras en calidad de vida que dijo, han tenido lugar en la ciudad en los últimos cuatro años de su administración en educación y entrenamiento para trabajos verdes, favorables al medio ambiente. “Usted insiste en las estadísticas”, dijo Yoon, “pero se sabe que esas cifras están basadas en información distorsionada y luego de 16 años, tenemos que ir más allá de las cifras y los números, es el sistema lo que no está funcionando”, insistió el político que ha convertido en tema central de su agenda la necesidad de reducir el poder que actualmente se deposita en la alcaldía. McCrea, quien también lanzó críticas contra los concejales por sus actuaciones en asuntos del City Hall, acusó al alcalde de favorecer a un empleado del BRA al venderle en $5,000 un terreno de $95,000, mientras mostraba a las cámaras los documentos con la firma de
“Tenemos muchas escuelas con bajo desempeño en Boston”
Menino. “Este es el tipo de corrupción de la que hablo”, afirmó el empresario. La defensa de Menino no se hizo esperar, “esa es una tontería. Lo sabes y mi historial lo demuestra”, dijo el alcalde al asegurar que esa venta se realizó de acuerdo con un programa vigente de gobierno. Los tres candidatos criticaron a Menino por el BRA, el organismo encargado de decidir los proyectos de construcción en la ciudad, pero mientras que Flaherty y McCrea buscan su desaparición, Yoon se manifestó a favor de modificarlo. A favor de las charter schools se pronunciaron Flaherty, Yoon e incluso Menino, quien en el pasado se oponía al proyecto. McCrea, por su parte, rechazó abiertamente ese tipo de instituciones y se pronunció por realizar cambios para corregir los males que ya afectan a las escuelas públicas. El resto del tiempo de debate, que se realizó sin público en el estudio, transcurrió con acusaciones de corrupción por parte de McCrea, críticas veloces al alcalde por parte de Yoon, y las demandas de una mejora en la situación de educación y seguridad presentadas por
“BRA es un agente de cambio y a la gente no le gusta el cambio”
Flaherty. Aunque la discusión se centró en educación, seguridad, impuestos y el BRA, fue el propio Menino quien hizo la única mención de la diversidad cultural actual de Boston, al señalar que integrantes de minorías ocupan posiciones en puestos administrativos. Carmen Arce-Bowen, directora de Latino Progressive Political Action Committee (PAC), destacó la importancia del debate y estimó que aunque se tocaron temas relevantes, hay aún varios temas por explorar, en especial aquellos relacionados con la comunidad latina. “Este primer debate televisado nos deja simplemente con más ganas de seguir escuchando a detalle no solo de estos temas, pero de otros que afectan a todas nuestras comunidades y a la comunidad latina en particular”, señaló Arce-Bowen. La directora del comité de acción política destacó que este tipo de ejercicio permite involucrar a la comunidad en el proceso electoral. “Estos debates nos permiten unificarnos como residentes de Boston y de Massachusetts, para aprender más acerca de las personas que están dirigiendo en gran parte el futuro
de nuestra comunidad’, dijo. Giovanna Negretti, directora ejecutiva del grupo ¿Oíste?, consideró que el debate fue “histórico” ya que, dijo, es la primera vez que hay cuatro candidatos viables que se están postulando al cargo de alcalde. Aunque Menino tardó en aceptar la invitación a tomar parte en el debate, Negretti no pareció sorprendida de su participación en el mismo, al explicar que es decisión de un “político sabio” el mostrarse accesible a la gente “Me parece importante que el alcalde participe, o puede enviar un mensaje equivocado. Es un político que tiene un récord muy bueno”, dijo Negretti. Los contendientes sostendrán un segundo debate televisado el próximo 10 de septiembre que se transmitirá por la cadena FOX y será el último antes de las elecciones preliminares del 22 de septiembre. Sin embargo, los candidatos también tomaron parte en un foro auspiciado por MassVote y otras organizaciones el pasado 3 de septiembre, en el Reggie Lewis Centre en Roxbury. El tercer debate está previsto para el 19 de octubre próximo, y será el único antes de las elecciones generales del 3 de noviembre.
“Tenemos una Alcaldía corrupta”
4 al 10 de septiembre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA
$ 99
al mes por un a単o
5
6
EL PLANETA | REGIÓN | 4 al 10 de septiembre de 2009
BOSTON, MA
Grupo latino pide boicot al Censo 2010 y exige así reforma migratoria Con la consigna “Antes de contar, nos tienen que legalizar”, el boicot divide a los inmigrantes
Miguel Rivera es una figura polarizadora. Para algunos es un valiente e ingenioso luchador a favor de inmigrantes indocumentados. Para otros, es una persona confundida que puede causar la pérdida de billones de dólares federales a barrios latinos que más lo necesitan. Su idea es simple: boicotear el Censo de 2010. La meta es poner suficiente presión en el congreso para que aprueben una reforma migratoria antes del 1 de abril de 2010, la fecha límite para entregar el formulario del censo. La estrategia es enfocarse en ciertos estados en donde un boicot del censo puede tener mayor efecto, o sea que el estado puede perder una silla en la Cámara de Representantes si cierta cantidad de personas se niegan a ser contadas en el censo. Para Rivera, los estados más vulnerables a perder una silla son Georgia, Nueva Jersey, Pennsylvania, Arizona y Carolina del Sur. “Estamos haciendo énfasis fuerte en esos estados de tal manera que los gobernadores inmediatamente se den cuenta del impacto negativo que puede traer el boicot al censo. Queremos que esos gobernadores se unan en una voz solida pidiéndole al congreso que resuelve la reforma migratoria”, dijo Rivera. Cada 10 años, se realiza un censo a través de todo el país para contar la cantidad de personas que se hospedan en todos los barrios, ciudades y estados. Esos números se utilizan para decidir cómo se repartirán los más de $400 billones anuales que el gobierno federal da a los gobiernos locales y estatales. Por años, grupos latinos han trabajado con la comunidad indocumentada en promover la participación en el censo y asegurarles que sus respuestas no serán revisadas por otras agencias como el FBI o ICE. Aunque el censo es parte del gobierno federal, en ninguna parte se pregunta por el estatus de ciudadanía. Esos años de trabajo de
El reverendo Miguel Rivera, presidente de CONLAMIC
grupos como la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC) y la Asociación Nacional de Oficiales Latinos Electos (NALEO) pueden ser borrados en menos de un año si la campaña de Rivera tiene éxito. Es que Rivera no está solamente interesado en conseguir la reforma migratoria pero es claramente anti-censo. “[Queremos educar al indocumentado] para que entienda que participando en el censo, primero no recibe ningún beneficio por ser indocumentado y en segundo lugar lo que hace es exponiéndose más para que los operativos del censo y luego los intereses políticos oportunistas utilicen la información”, dijo Rivera. Para Brent Wilkes, director ejecutivo de LULAC, la postura de Rivera es “insultante” para los grupos que han promovido al censo por tanto tiempo. “Hemos estado [apoyando el censo] por 40 años. ¿Por qué no nos avisó o consultó con nosotros? Es muy insultante”, dijo Wilkes. Para Rivera, un reverendo y presidente de la Coalición Nacional Latina de Ministros y Líderes Cristianos (CONLAMIC), un grupo que
él dice representa a más de 20,000 iglesias en 34 estados, el boicot es una respuesta a la falta de diálogo acerca de una reforma por parte de la administración del presidente Barack Obama, quien había dicho que iba a tratar el tema en los primeros 100 días de su cargo. “La decisión de boicotear el censo es plenamente porque estamos cansados de ver el atropello de nuestra gente indocumentada, de ver como el Congreso continua jugando con la dignidad del pueblo, de ver un presidente que dice, ‘los primeros cien días’ y después, ‘el primer año’, y todavía no hay nada en concreto”, dijo Rivera. “No nos queda otro remedio que decir, ‘antes de contar, nos tienen que legalizar’”. Esa es la mantra del boicot y un mensaje que repite Rivera y sus seguidores. Uno de ellos es Fausto Da Rocha, director del Centro del Inmigrante Brasileño en Boston y conductor de un programa de radio que recientemente tuvo a Rivera como invitado. “Creo que ya tenemos mucho apoyo en la comunidad brasileña y vamos a trabajar con los líderes religiosos brasileños para divulgar el mensaje”, dijo Da Rocha. “Dependiendo de los resulta-
dos del censo, Massachusetts puede perder una silla del congreso. ¿Qué representa? Menos poder político para el partido demócrata y menos dinero para el estado. Todos los estados van a pagar un precio por una década por no defender los derechos de los inmigrantes.” Rivera dice que por ahora tiene a 2.5 millones de personas que se han comprometido a no llenar el censo. Según datos del censo, cada persona que llena el censo representa un promedio de $1,000 a su comunidad por año. Si los cálculos de Rivera son correctos, el resultado del boicot podría ser una pérdida de $25 billones en el país a través de la próxima década. Rivera y Fausto citan estas cifras con orgullo pero para Eva Millona, la directora de la Coalición por la Defensa de los Derechos (MIRA), el boicot sería en perjuicio de la comunidad inmigrante. “Reportar menos números de los que tenemos no nos haría ningún favor”, dijo Millona. “Esta no es la manera de conseguir la reforma migratoria”. Stephen Buckner, vocero para el censo, está de acuerdo con Millona. “Estamos decepcionados que una organización esté
sugiriendo a las personas que no participen en el censo de 2010”, dijo Buckner. “El censo es necesario para poder distribuir dinero y representación política a las comunidades”. Wilkes es más duro en su crítica de Rivera y calificó su boicot como “demente” y “estúpido”. “La gente que Rivera quiere atacar son las personas de la ultra derecha que no quieren la reforma migratoria y tampoco quieren que los latinos indocumentados sean contados en el censo”, dijo Wilkes. “Entonces Rivera les está dando dos regalos. A los enemigos de la reforma no les importará si los latinos no son contados por el censo”. Wilkes ha participado en un debate con Rivera y cuestiona su poder, la legitimidad de CONLAMIC, y su afirmación que tiene a 2.5 millones de personas a su favor. “Es muy sospechoso que el único portavoz de CONLAMIC sea él”, dijo Wilkes. “Nunca he conocido a otros miembros, nunca he visto a
ninguno de sus eventos. Según lo que tengo entendido, el boicot es una cruzada de una persona”. Para Rivera, el mayor reto hasta el día del censo es convencer a millones de indocumentados en no participar mientras que grandes organizaciones latinas como LULAC, NALEO y La Raza y cadenas de radio y televisión como Telemundo y Univisión, sin mencionar el gobierno federal, estarán divulgando el mensaje opuesto. Lo que sí ha conseguido hacer Rivera es poner en alerta a todas las personas que están trabajando a favor del boicot. Millona, directora de MIRA, por ejemplo, está organizando una conferencia de prensa en octubre para anunciar una campaña educativa acerca del censo. “Estamos haciendo todo lo que podemos para educar a las personas y asegurar que tenemos el número correcto de personas que residen en nuestro estado y no menos”, dijo.
AP
AP
Ignacio Laguarda
Fausto Da Rocha, del Brazilian Immigrant Center, apoya el boicot
4 al 10 de septiembre de 2009 | REGIÓN | EL PLANETA
7
BOSTON, MA
Se reúnen para brindar tributo a Kennedy Manuel Álvarez
La Alianza Nacional de Comunidades Latinoamericanas y Caribeñas (NALACC por sus siglas en inglés), bajo la organización de Patricia Montes de Centro Presente y Damaris López de la Agencia ALPHA, quiso dar su último a adiós al Senador Edward Kennedy en Boston, fallecido el 26 de agosto a los 77 años de edad en su casa de Hyannis Port, Massachusetts. Un variado grupo de personas se reunieron en la plaza de la Alcaldía de Boston para conmemorar al difunto político, hermano del ex presidente John F. Kennedy y nacido en Boston, que fue considerado como el principal valedor de las políticas progresistas en el Congreso de los Estados Unidos. Edward Kennedy luchó durante toda su vida política por los derechos de los inmigrantes, por su plena integración y, gracias a él se
Teresa Casamayor / El Planeta
Varios activistas comunitarios pro inmigrantes convocan el tributo para decirle adiós al Senador fallecido
Julio Villagrán muestra una foto con Kennedy
produjeron algunos de los más importantes avances en materia de inmigración. Uno de los asistentes a la reunión en la plaza del ayuntamiento fue Julio Villagrán, coordinador comunitario de inmigrantes y refugiados de
NALACC, que quiso expresar su sentimiento por la pérdida del Senador Kennedy, al que consideraba como “una figura política enorme para nuestra comunidad”. Villagrán explicó que Edward Kennedy “estuvo en la lucha por los derechos de
los ciudadanos desde Martin Luther King y en las últimas décadas también estuvo con nosotros; apoyándonos por una reforma migratoria justa”, dijo. Algunas personas de las reunidas portaban fotos que habían podido hacerse con Ted Kennedy en años anteriores, ya que el Senador invitó a muchos de los miembros de las organizaciones inmigrantes de Massachusetts a visitar el Congreso estadounidense. “Yo pienso que él (Ted Kennedy) sigue con nosotros, al menos espiritualmente, porque yo tengo en mi corazón y en mi mente el empuje que él nos dio tanto en el Senado en Washington como acá en Boston”, agregó Villagrán. “Todavía siento las manos de él en mi hombro, animándome a no rendirme y seguir luchando hasta el final; como hizo él. Siempre que hemos necesitado algo, siempre que hemos acudido con alguna
causa justa, sus oficinas han estado abiertas para nosotros”. Para el señor Villagrán “en Obama podemos ver reflejadas muchas cosas del sueño de Kennedy y de los derechos de la humanidad en general. Obama es un hombre que viene de las bases, que conoce lo que es el sufrimiento de ser inmigrante, conoce lo que es ser pobre y escalar en la sociedad”. Para Patricia Montes, directora de Centro Presente, la pérdida de Edward Kennedy significa “la pérdida de una de las voces más progresistas dentro del Congreso de los Estados Unidos”, un hombre que realmente había abogado por mejorar la situación “de las personas más desposeídas en este país y por mejoras sanitarias para las minorías”. Montes habló de la agenda progresista que tenía Edward Kennedy y de sus propuestas
en favor de las comunidades inmigrantes en EE.UU. “Para nosotros ha significado la pérdida de esa voz y esperamos que el Presidente Obama y el Congreso hagan memoria del legado que deja el Senador Kennedy e intenten favorecer a las comunidades minoritarias e inmigrantes de este país”. Cuestionada acerca del vacío político que significa la pérdida de Edward Kennedy, Montes cree que lo que más se echará en falta de él será “su carisma, su temple, su fortaleza dentro del Congreso. Porque era aquella voz que expresaba, que manifestaba sus sentimientos de una manera clara y que abogaba, repito, por los intereses de los más desposeídos de nuestro país. Creo que el mundo va a echar mucho de menos a esta figura de la última dinastía de los Kennedy, y siempre será importante para nosotros recordar su legado”.
BOSTON, MA
Abanderado de la causa de los inmigrantes Russell Contreras / AP
Antes de 1965, Leticia Hermosa tenía pocas posibilidades de venir a Estados Unidos. Esta enfermera filipina no tenía forma de beneficiarse con un sistema de cupos que favorecía a los inmigrantes de Europa Occidental y excluía a casi todos los de Asia y Latinoamérica. Pero en 1965 el senador Edward Kennedy auspició una reforma migratoria que le abrió las puertas para que ella inmigrase en 1973 y se radicase en Boston, donde pudo terminar sus estudios y recibirse de abogada. Hoy es ciudadana estadounidense. El jueves de la semana pasada, Hermosa hizo cola junto con otras 25,000 personas en la Biblioteca y Museo John F. Kennedy para rendirle homenaje al finado senador. Llevaba consigo un cartel en el que le agradecía todo lo que había hecho por los inmigrantes. “Si no fuese por él, no estaría aquí hoy”, declaró la mujer. “Nos dio muchas oportunidades a las personas como yo”. Historiadores y activistas
AP
El trabajo del Senador Kennedy en pro de los inmigrantes lo llevó a convertirse en un héroe para esas comunidades
Kennedy junto a César Chávez en 1980 en Nueva York
afirman que Kennedy promovió tal vez más que ningún otro legislador la causa de los inmigrantes y auspició leyes que los benefician directamente a ellos, a sus hijos y a sus nietos. Dicen que la reforma de 1965 dio lugar a cambios demográficos fundamentales y transformó muchos barrios en pequeñas ciudades de inmigrantes. “El senador Kennedy siempre estuvo comprometido con nosotros y trató de hacer lo que pudo por nosotros”, expresó Arturo S. Rodríguez, presidente de Trabajadores Agrícolas Unidos (United Farm Workers), la organización californiana fundada por César Chávez. “Empezó
a trabajar con nosotros en la década de 1960, cuando muy poca gente apoyaba a los trabajadores agrícolas”. Rodríguez dijo que Kennedy no solo promovió reformas a las leyes migratorias, sino que defendió a los hijos de inmigrantes y a las minorías en general. Respaldó leyes que abolían las barreras al voto de gente de origen hispano y africano. Estableció estrechos vínculos con gente como Chávez y el representante Henry B. González. Y promovió la atención médica de niños que no tienen seguros de salud, muchos de los cuales son inmigrantes. “Hizo cosas que fueron más allá del tema migrato-
rio y que me beneficiaron”, declaró Santiago Alfaro, un colombiano de 32 años que se graduó del Massachusetts Institute of Technology. Observadores políticos dicen que uno de los legados más duraderos de Kennedy podría ser la reforma migratoria de 1965, de la que casi nadie habla. Por entonces, el 85% de la población de Estados Unidos era blanca, según varios estimados. Hoy una tercera parte del país son minorías y los no blancos podrían ser la mayoría hacia 2040. La reforma hizo de Estados Unidos un país más diverso y aumentó la cantidad de hispanos y asiáticos en regiones donde no había casi ninguno, de acuerdo con Clara E. Rodríguez, profesora de sociología de la Universidad Fordham de Nueva York. “Fue una consecuencia inesperada de la ley”, manifestó Rodríguez. “Buscaba eliminar las restricciones a los europeos del sur y del este, pero se beneficiaron latinoamericanos, caribeños y asiáticos”. Hay quienes dicen que la elección de Barack Obama
como presidente es resultado de la maduración política de los inmigrantes y sus hijos. El caricaturista Lalo Alcaraz dijo que la muerte de Kennedy reavivó el interés de los hijos y nietos de inmigrantes cuyos padres fueron admiradores del senador. Expresó que cuando su esposa, Victoria LanderosLópez, se enteró de que Kennedy había fallecido, fue a buscar un distintivo de “¡Viva
Kennedy!” que su madre había usado durante la campaña de 1960. Eso le dio a Alcaraz una idea para una caricatura, que fue publicada en numerosos diarios del sudoeste. “Cuando mi esposa se iba para llevar a los chicos al dentista, le di un beso y le dije ‘¡Viva Kennedy!’’’, relató Alcaraz. “Ella me miró y me respondió ‘¡Viva Kennedy!’’’.
Otro profesional de hipotecas a su servicio.
Jesus Paraliticci Senior Loan Officer Banca Hipotecaria
195 Market Street Lynn, MA 01901 EP4-22 www.easternbank.com
Línea Directa: (781) 771-5443 Fax: (781) 477-1340 j.paraliticci@easternbank.com
8
EL PLANETA | OPINIÓN | 4 al 10 de septiembre de 2009
Janet Ruiz Rudy Murguía/ / IlanIlan Stavans Stavans / Adriana Recchia
OPINIÓN
Le invitamos a compartir su punto de vista en El Planeta. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a: editor@elplaneta.com
Opción Pública: Seguro muy necesitado por los latinos
San Ted
Una Voz | Rudy Ruiz
Lengua Fresca | Ilan Stavans
La mayoría de la gente está actualmente enfocada a la reforma al sistema de salud nacional. Y yo quiero estar seguro de que dicha reforma pueda realmente satisfacer las necesidades de la comunidad latina. Aproximadamente 46 millones de norteamericanos no cuentan con seguro médico. Aproximadamente un tercio de esos 46 millones son latinos. Y de acuerdo a la Casa Blanca, el 34% de los latinos carecen de seguro médico. Así pues, ¿cómo podemos garantizar que la reforma cumpla no solamente con las exigencias de los republicanos renuentes sino también las urgentes necesidades de los latinos que carecen de seguro? En base a las cifras y mis experiencias como comunicador de política pública, yo creo que la Opción Pública es crucial para satisfacer las necesidades de las comunidades que carecen de servicios. Nuestro sistema de salud administrado por empresas privadas, durante generaciones les ha fallado a los grupos minoritarios contribuyendo a las fatales disparidades entre latinos y negros. No estoy convencido que con reglamentar a los mismos proveedores de servicios médicos al tiempo que se comprimen sus presupuestos creará el cambio de paradigma que se requiere para alterar el enfoque de esta industria a los singulares retos que enfrentan los latinos. De acuerdo a la Oficina de Salud de Minorías, “La salud hispana es a menudo formada por factores como barreras de lenguaje y cultura, falta de acceso a la atención preventiva, y la falta de seguro médico”. Mi escepticismo se forma de mis experiencias en Interlex, una agencia de mercadotecnia que fundé en 1995, y a través de la cual he trabajado con la Sociedad Americana del Cáncer, la Asociación Americana de Diabetes, numerosos departamentos estatales de salubridad y más de una docena de hospitales. En una ocasión Interlex fue contratada por una compañía de seguros especializada en enfermedades que impactan seriamente a los latinos. La compañía – carente de ejecutivos latinos – requería de ayuda para comunicarse con nuestra comunidad. Inmediatamente pusimos manos a la obra. El primer obstáculo fue que no habían destinado tiempo para desarrollar material relevante a la cultura, forzándonos a simplemente traducir los textos que ya les habían sido aprobados para poder cumplir con la fecha de entrega. Acostumbrados a crear comunicación relevante a la cultura, estábamos disgustados pero resueltos a presentar a los latinos este recurso tan importante para su condición predominante. Superamos el reto del contenido utilizando imágenes y un equipo base que penetraba los barrios e iglesias bajo la cobertura potente de una campaña multimedia. La respuesta superó las metas del cliente. Pero entonces surgió el segundo obstáculo. A pesar de haber muchas personas interesadas, la mayoría no se convertían en clientes. Y entre los que se inscribían, muchos no se quedaban. ¿Qué ocurría? Descubrimos la respuesta entrevistando pacientes. La compañía de seguro médico con el plan diseñado y dirigido a los latinos no había contratado vendedores bilingües para vender el plan, ni personal bilingüe de atención al cliente, ni personal médico bilingüe para brindar la atención. ¿Cómo corrigieron el problema? ¿Contrataron y entrenaron personal nuevo? ¿Se reorganizaron y rediseñaron su enfoque para lograr mayor relevancia cultural? No, en vez de ello desistieron totalmente del proyecto. Servir a los clientes latinos – dadas sus necesidades especiales – resultaba más costoso de lo proyectado y el retorno a la inversión menos lucrativo que lo anticipado. Los pacientes latinos simplemente no eran un “buen negocio”. Así que... adiós, amigos. Bienvenidos a las comunidades tradicionalmente carentes de servicios. Si no fuera tan difícil atenderlos, y si las corporaciones pudiesen entender cómo atenderlos de forma redituable, no estarían tan abandonados. Las disparidades en salud podrían convertirse en un recuerdo lejano de injusticia social conquistada. Es por esto que la Opción Pública es esencial. Brindará un recurso a aquellos que no son atendidos en forma adecuada o equitativa por las aseguradoras privadas. A través de mi trabajo con las agencias gubernamentales de salud, yo he podido comprobar que en gran parte están compuestas por funcionarios civiles que tienen una preocupación genuina por el público carente de atención. Ellos se sirven de su amplia experiencia para llegar a los latinos de escasos recursos y prestarles ayuda. El presidente – impulsado por los líderes latinos – debería abogar por la Opción Pública dentro de la reforma al sistema de salud. De acuerdo a Elena Ríos, presidente de la Asociación Médica Nacional Hispana: “Los hispanos tienen el peor historial en cuando a disparidades de salud. Somos los que más tenemos que ganar en cuanto a la reforma a la salud.” Estoy totalmente de acuerdo. Yo tengo la suerte de contar con seguro médico, pero estaría feliz de contar con la seguridad de que la reforma a la salud ayudará realmente a toda la gente que lo necesita, incluyendo a los latinos. Rudy Ruiz fundó www.redbrownandblue.com, un portal de noticias y comentarios sociopolíticos y multiculturales.
DESEA APRENDER INGLÉS Clases de inglés para todos los niveles Las clases se impartirán del Precios cómodos Clases en horas de la tarde 5 de octubre al 17 de diciembre Cursos de 8 semanas Instructores altamente calificados Cuidado infantil niños de 4 - 10 años Estacionamiento y acceso al transporte público Matricúlese en persona, pago en efectivo, de lunes a viernes 4:00 – 8:00 pm y sábado 9:00 – 4:00 pm
Escuela Williams, 180 Walnut Street, Chelsea, MA
617-466-5233 Aprende Crece Unete
Departamento de Salud y Servicios Humanos
Que la muerte haya visitado al legendario senador Edward Moore Kennedy, conocido como Ted, el menor de los barones de esa dinástica familia de irlandeses católicos que transformó el haber político norteamericano de la segunda mitad del siglo XX, no de una bala asesina sino de un cáncer cerebral es, en sí mismo, prueba de su heroísmo. Las tretas del destino no terminan de asombrar. Sus dos hermanos, John y Robert, prometedores desde su adolescencia, terminaron siendo mártires; en cambio él, disoluto desde una edad temprana (era el bebé), es hoy un titán cuyas huellas se dejan sentir en casi todo lo que hacemos en el país, de una visita al médico en Kansas a la amnistía de un trabajador indocumentado en Texas. Basta un ligero vistazo a su biografía para darse cuenta cuán rapaz fue su historia personal. Era alcohólico y mujeriego. De estudiante fue expulsado de Harvard por haber persuadido a un amigo para que tomara un examen de español en su lugar. En 1969 estuvo en un accidente automovilístico en Martha’s Vineyard, que abandonó inmediatamente y en el que murió una mujer que había trabajado con uno de sus hermanos. Y en una ocasión posterior, un sobrino suyo que trasnochaba con el senador fue acusado de violación. Felizmente, estos percances, y las numerosas tragedias de que fue testigo, no menoscabaron su carácter sino que lo engrandecieron. Confieso que cuando me enteré que había fallecido, el 25 de agosto, derramé un par de lágrimas. Soy, por naturaleza, escéptico, sobre todo en materia política. Quizás esa lucidez me venga por ser mexicano: la política y la hipocresía, para mí, son hermanas gemelas. Lo opuesto distinguió al senador Kennedy: su honestidad. Tuvo una cualidad envidiable: supo transformar sus defectos en virtudes. Confrontado con el desmantelamiento de sí mismo y su circunstancia, asumió la mayor de las responsabilidades con las que nos enfrentamos: mejorar el orden universal. De no estar preocupado por ocultar las mil y un torpezas del Papa actual, el Vaticano debería animarse a santificarlo. San Ted: un modelo a emular. Ilan Stavans es ensayista y profesor; entre sus libros se encuentra “La Condición Hispánica”. Imparte la cátedra Lewis-Sebring en Amherst College. Su e-mail es ilan@elplaneta.com.
En la recta final En la Picota de Lawrence | Adriana Recchia A menos de 20 días para las elecciones preliminares del 22 de septiembre, la fiebre electoral comienza a sentirse en Lawrence. Varias agencias y medios de prensa local están organizando encuentros y cuestionarios de los candidatos para la alcaldía en un esfuerzo para ofrecerle a la población la información que necesitan para elegir al mejor cuando vayan a las urnas. Dos foros importantes que se avecinan son: El 14 de septiembre: El programa “Yes We Will” de Lawrence Community Works, conjuntamente con el conglomerado empresarial Costa Eagle, realizarán un Foro de Candidatos en la Central Catholic High School, a partir de las 6:00pm. El evento será transmitido por las emisoras AM 1110 (en inglés) y la AM 1490 (en español). Se dispondrán de 400 aparatos de traducción para los asistentes. Un panel integrado por miembros de la agencia y el periódico Eagle Tribune se encargará de hacerle preguntas a los candidatos. Hasta el cierre de esta edición, los únicos que no habían confirmado su participación en este Foro de Candidatos eran el representante William Lantigua y David Abdoo. El 17 de septiembre: El Concilio de Trabajadores del Valle del Merrimack y la Unión de Maestros de Lawrence organizan otro Foro de Candidatos en la Escuela South Lawrence East, a partir de las 6:00 PM. Un panel de 4 moderadores hará las preguntas a los candidatos. Las preguntas versarán fundamentalmente sobre temas laborales. También se incluirán otros puntos de interés para la ciudadanía. Hasta este momento, el único candidato que no había confirmado su asistencia a ese evento era el representante William Lantigua. PREGUNTAS CALIENTES Por otra parte, el periódico Eagle Tribune está preparando una edición especial sobre las próximas elecciones para la alcaldía que contiene 11 preguntas para los candidatos sobre sus datos biográficos y temas de interés para la población. Algunas de las preguntas más calientes del cuestionario son: “¿Qué medidas deberían tomarse sobre el superintendente Wilfredo Laboy?”, “¿Qué habría hecho usted de diferente con el Presupuesto 2009?” y “¿Cómo vendería Lawrence a los potenciales inversores?” Para los candidatos latinos la pregunta de Laboy es bastante compleja. Para muchos votantes puertorriqueños, Laboy sigue siendo una personalidad dentro de esta colectividad y los políticos deberán contestar con cuidado esta pregunta para no herir susceptibilidades y conformar, además, a los electores blancos que exigen sanciones duras para el superintendente. Por su parte, para los candidatos que son actualmente concejales – Patrick Blanchette, Nilka Álvarez y David Abdoo – no será fácil contestar la pregunta del presupuesto en momentos en que el Departamento de Rentas Internas le ha enviado una severa notificación a la ciudad por haber pasado el presupuesto 2009, que nuestros concejales nos vendieron como “bien balanceado”, con un déficit de más $10 millones. En la carta, el gobierno les está pidiendo a los oficiales de la ciudad medidas urgentes para corregir el descomunal déficit. ¿Qué idea brillante pueden aportar estos concejales-candidatos para mejorar el presupuesto de Lawrence, después del descalabro que ellos mismos aprobaron? Adriana Recchia, originaria de Argentina, es periodista y reside en Lawrence. Su e-mail es: adrianar@ elplaneta.com.
4 al 10 de septiembre de 2009 | PLANETA | EL PLANETA
9
Latinoamérica
PLANETA
Pandillero salvadoreño será entregado a EE.UU. El gobierno nicaragüense entregará a las autoridades estadounidenses al pandillero salvadoreño Saúl Turcios Angel, alias “El Trece” y cabecilla de la Mara Salvatrucha. “Inicialmente lo entregaríamos a las autoridades salvadoreñas, pero parece que éstas hicieron un arreglo con Estados Unidos para que lo entregáramos a ellos”, dijo la portavoz policial Vilma Reyes. Turcios fue arrestado el domingo en el occidente del país y debe responder a por lo menos 10 homicidios por los que se le acusa en Estados Unidos. Turcios, de 25 años, escapó en noviembre pasado de una prisión judicial de San Salvador, junto a otros 12 pandilleros de la MS. (AP)
El silencio de Uribe Hernando Salazar / BBC Mundo
El aislamiento por la gripe porcina ha sido el mejor escudo para que el presidente de Colombia, Álvaro Uribe, siga eludiendo un tema del que todos quieren que hable: la segunda reelección. Como el presidente sigue recluido en su casa privada, sin contacto físico con otras personas, no se conoce públicamente su opinión sobre la aprobación en el Congreso de la convocatoria a un referendo para decidir si puede haber o no una segunda reelección. Y lo más probable es que tampoco se conozca una vez termine su aislamiento. Uribe lleva meses esquivando sistemáticamente el tema. Ha admitido que la segunda reelección es una “encrucijada” de su alma y ha dicho que no hay que perpetuarse en el poder.
PABIAN & RUSSELL, LLC ABOGADOS Ley de Inmigración • Ley Corporativa • Planificación de Patrimonio • Bienes Raíces
Pero, al mismo tiempo, el mandatario colombiano también ha pedido que se reelijan sus políticas de seguridad, económicas y sociales. ¿Reelegir sus políticas significa reelegirlo a él o a uno de sus aliados?, es la pregunta que surge inmediatamente. “Otra pregunta, amigo”, fue la respuesta que le dio Uribe a BBC Mundo en Roma cuando se le preguntó sobre su segunda reelección, algo que, por ahora, no permite la Constitución de Colombia. “Uribe no habla del tema por capricho, sino porque la Constitución se lo prohíbe y lo podrían encausar jurídicamente por participar en política”, considera el analista Álvaro Forero, en diálogo con BBC Mundo. Por el contrario, José Obdulio Gaviria, un amigo cercano de Uribe, de quien fue asesor
durante varios años y hasta hace pocos meses, dice que el presidente “no tiene por qué hablar del tema”. “El que debe decir algo es el pueblo cuando sea consultado en las urnas”, declara Gaviria a BBC Mundo. Es evidente que el gobierno hizo todo lo que pudo por sacar adelante el proyecto de referendo, que finalmente fue aprobado a la medianoche del martes por un voto más de los que necesitaba en la plenaria de la Cámara de Representantes. “El referendo es una manera de Uribe de mantener la gobernabilidad e imponer a un sucesor”, dice Forero, quien es columnista del diario El Espectador. Algunos creen que Uribe le apuesta a su propia reelección y que, como “Plan B”, impulsa las candidaturas de aliados suyos, como el ex ministro Juan
Manuel Santos y la ex canciller Noemí Sanín. “No me cabe duda de que el presidente está buscando su propia reelección, pero como todavía el referendo tiene un camino que recorrer en su examen constitucional, en las dudas sobre su financiación y en cuanto al mínimo de votantes que se requieren, Uribe mantiene un plan B”, asegura León Valencia, director de la Corporación Nuevo Arco Iris. Pero Forero cree que Uribe está más empeñado en dejar un sucesor que en reelegirse. Sin embargo, el analista subraya que, a diferencia de 2006, cuando ocurrió la primera reelección de Uribe, las fuerzas políticas están hoy más dispersas y el presidente se tendrá que disputar el electorado con otras fuerzas, si, finalmente, decide competir por un tercer mandato de cuatro años.
Tenemos experiencia en muchas áreas de la Ley de Inmigración, incluyendo:
• Visas permanentes y temporales otorgadas en base a relaciones de parentesco • Visas de estudiantes • Naturalización y ciudadanía • Ayuda por remoción Keith Pabian, • Defensa de deportación ABOGADO • Visas permanentes otorgadas en base a 265 Franklin Street, Boston, un empleo Massachusetts 02110 • Visas de trabajo temporales (617) 951-3721 • Cambio de estatus kpabian@pabianrussell.com • Restitución de visa • Asilo • Apoyo y guía a negocios e individuos que están preocupados por redadas de inmigración
¡Consulta inicial gratuita! A tan solo minutos de transporte público
Premios, Eventos, Estrenos Conciertos, Fotos , Noticias, Blogs
Visita
Las clases comienzan este Otoño en El Boston Career Institute. Day, Evening & Saturday Classes Available Medical Billing and Coding.........................................$800 Clinical Assistant (Phlebotomy, EKG, Injections)....$950 Surgical Instruments Management Tech........................................Call for detail Dental Assistant............................................Call for detail Medical Assistant........................................Call for detail Brookline 320 Washington Street
Malden 422 Main St.
T/ Bus Accesible
888-383-6058 School License #0306188
¡Una carrera nueva en 8 semanas! Fáciles planes de pago / financiamiento disponible
w www.BOSTONCAREER.ORG
Efectivo, Económico, Profesional
10
EL PLANETA | DEPORTES | 4 al 10 de septiembre de 2009
Fútbol internacional
DEPORTES
Brasil sigue al frente del ranking de la FIFA Brasil se mantuvo por tercer mes consecutivo en la cima del ranking de la FIFA, en el que Chile ascendió cinco lugares y México subió seis puestos. España sigue en el segundo escalón, según la última clasificación divulgada por la FIFA, y aumentó su ventaja sobre el tercer lugar, Holanda. Italia empató con Alemania en el cuarto lugar. Rusia, Inglaterra, Argentina, Croacia y Francia completan los 10 primeros del ranking. Estados Unidos, que perdió la final de la Copa Confederaciones ante Brasil en junio, mejoró un lugar al 11, su mejor clasificación desde el mundial de 2006. Paraguay cayó tres posiciones al 23, y Uruguay descendió siete al 28. (AP)
Rumbo al Mundial: El Salvador obligado a ganar Martín Morales
Esta sábado 5 y miércoles 9 de septiembre se jugarán la séptima y octava ronda del hexagonal final de la CONCACAF, torneo clasificatorio para el mundial de fútbol a jugarse en Sudáfrica entre los meses de junio y julio de 2010. A pesar de que aún restan cuatro fechas, nadie ha asegurado su pase a la gran justa deportiva. Aún todos los seleccionados están en la pugna por obtener los tres primeros lugares que les asegure el pasaje directo a Sudáfrica, o a lo sumo, el cuarto puesto que le dará la posibilidad de enfrentar al quinto país clasificado de las eliminatorias sudamericanas por un boleto a la Copa del Mundo. Aunque nada está decidido, los cuatro equipos que comandan la tabla, ven con justo optimismo sus posibilidades de llegar al mundial mientras que los dos últimos, El Salvador y Trinidad y Tobago, aún se encuentran con vida pero con la obligación de ganar en estas dos fechas si quieren seguir abrigando el sueño de la clasificación. La selección salvadoreña es la que más tiene que perder si los resultados le son adversos. La Selecta (como se les denomina) está consciente que no hay margen para errores y que debido a los pobres resultados obtenidos hasta el momento – solo un triunfo, dos empates y tres derrotas – ocupan el 5to lugar con solo cinco puntos, ubicándose debajo del líder Costa Rica (12 pts.), Honduras (10 pts.), Estados Unidos (10
AP
Arrancan dos fechas decisivas del hexagonal final de la CONCACAF así sea”, declaró a los medios el atacante Rudis Corrales. Sin duda, este será un juego en donde toda la sufrida hinchada salvadoreña estará atenta y con la mira puesta en la victoria. Un triunfo en tierras norteamericanas les dará la fuerza anímica y la esperanza de saber que venciendo a Costa Rica el próximo miércoles los pondría de nuevo en la lucha. Una derrota frente a Estados Unidos vería prácticamente sepultada sus esperanzas de lograr el tan deseado pasaje a Sudáfrica 2010. Demos un rápido repaso al resto de los equipos y sus posibilidades por orden de sus actuales posiciones en la tabla.
Honduras venció decisivamente a Costa Rica en la última ronda
pts.) y México (9 pts.). Los salvadoreños saben que les espera una difícil tarea: tendrán que obtener primeramente una victoria este sábado, jugando de visitante frente a los Estados Unidos. Una misión difícil pero que el equipo salvadoreño cree tener el talento y la garra para conseguirlo. “Si queremos mantenernos con posibilidades tenemos que ganar ante Estados Unidos. No hay imposibles”, dijo un optimista Carlos De los Cobos antes de viajar a la tierra del Tío Sam. Dentro de los convocados por el técnico de la Selecta para lograr semejante hazaña, destaca la convocatoria del guardameta del FAS, Dagoberto Portillo y la del salvadoreño-americano Arturo Álvarez, actual volante de los Terremotos de San José, equipo de la MLS. Dagoberto Portillo es un ex-
perimentado portero del Club Deportivo FAS que no viste la casaquilla salvadoreña desde la Copa Oro 2007 pero debido a sus buenas actuaciones fue tomado en consideración por el entrenador. “Llamamos a Dagoberto por lo que está haciendo, ha crecido y nos ayudará mucho”, dijo De Los Cobos a la prensa. La otra grata novedad fue la inclusión del volante Arturo Álvarez. El joven ya había jugado los últimos 45 minutos frente a Trinidad, dejando una grata impresión. Para Álvarez, nacido en los Estados Unidos de padres salvadoreños, este será un juego especial, como lo reconoció el estratega De Los Cobos. “Yo siento que la decisión que tomó Arturo debemos valorarla. Él renunció a la posibilidad de algún día formar parte de la selección de Estados Unidos.” Será interesante,
debido a la carga emocional, ver el desempeño de este joven valor frente a los norteamericanos. Otros legionarios llamados para enfrentar tan importante encuentro son: Ramón Sánchez, también de los Terremotos de San José, Alfredo Pacheco, del Red Bulls de Nueva York, Cristian Castillo y Rodolfo Zelaya del León de México, y el mediocampista Eliseo Quintanilla del Ermis Aradippou de Chipre. Dentro de los jugadores locales destacan los defensas Deris Umanzor del Águila, Manuel Salazar del Luis Angel Firpo y el delantero Rudis Corrales del C.D. Águila, entre otros. Todos ellos saben lo que está en juego, “el partido será fuerte, es un gran compromiso el que tenemos enfrente, pero creo que todos estamos conscientes que iremos a dar la lucha por ganar y, bueno, ojalá
ABOGADA ENEIDA ROMÁN Attorney At Law
Inmigración Y Divorcios Four Copley Place, Suite 100 Boston, MA 02116 Tel: 617-266-4448 www.eromanlaw.com
Ubicada cerca del Copley Green Line Back Bay Orange Line
Si tiene problemas de Inmigración o de Familia llame a nuestras oficinas para una Solución Green Cards Deportaciones • Visas De Familia
Visas De Empleo Ciudadanía • Divorcios
Adopciones Mediación • Acuerdos Prenupciales
•
•
•
•
•
•
Hablamos Español • Horarios Flexibles Excelente Servicio al Cliente • Precios Razonables Ofreciendo Servicios de Calidad a la Comunidad
COSTA RICA El líder del hexagonal es el equipo que había mostrado solidez pero en su último partido frente Honduras, cayó goleado por 4-0. Un resultado que puso incómoda a la hinchada y a la prensa tica, por lo que un triunfo en casa frente al siempre temido México, servirá para poner paños húmedos a las preocupaciones y controversias desatadas después de tan holgada derrota. “Estaremos satisfechos si ganamos los seis puntos, menos no”, declaró a la prensa en un tono firme y optimista el seleccionador Rodrigo Kenton. HONDURAS Existe mucha optimismo y reservada confianza en el equipo hondureño. Los catrachos saldrán de local a enfrentar a Trinidad y Tobago este sábado para luego viajar a México y enfrentar el miércoles al siempre difícil equipo azteca. Es imperioso entonces vencer a los trinitenses en casa, ya que el panorama se complicará al visitar a un necesitado equipo mexicano. ESTADOS UNIDOS El equipo norteamericano tiene al frente dos partidos relativamente fáciles, pues se enfrentará a los dos colistas de la tabla. Primeramente recibirán al seleccionado salvadoreño. Para los norteamericanos, un triunfo en casa frente a El Salvador es imperativo, “no diría que estamos preocupados”, decía con cautela el delantero americano Brian Ching, “pero
entendemos lo extremadamente importante que es este juego, especialmente porque no recogimos ningún punto en el último partido”. Seguidamente los estadounidenses harán maletas y se embarcaran rumbo a Trinidad y Tobago para enfrentar al otro colista del grupo. Estados Unidos no deberá confiarse de estos dos rivales, pues tanto el Salvador como Trinidad y Tobago dejarán la vida en el campo de juego ya que para ellos el perder significaría decir adiós al Mundial 2010. MÉXICO Los mexicanos ocupan el cuarto lugar y esperan seguir escalando posiciones. El equipo tricolor viajará a Costa Rica para enfrentarse al puntero del hexagonal. Una tarea difícil a la cual el entrenador mexicano, Javier Aguirre, le da la importancia debida. “Estamos en un déficit de puntos, estamos fuera del Mundial, estamos en una teórica repesca que no nos interesa, estamos en una situación apremiante que hay que salir de ella lo antes posible”, dijo recientemente a los medios el estratega del equipo tricolor. Luego del encuentro frente a los ticos, México recibirá en casa al seleccionado de Honduras, un partido que será de suma importancia, sobre todo por lo que ocurra este sábado. Tanto los aztecas como los catrachos buscaran la victoria que los ayude a solidificar sus posiciones. TRINIDAD Y TOBAGO Para Trinidad y Tobago el escenario está muy complicado. Sus próximos rivales serán: Honduras, Estados Unidos, Costa Rica y México. Una derrota frente a Honduras este sábado, y conociendo del poderío de sus próximos rivales, no les deja mayores esperanzas de clasificar. Esta será una semana clave. Después de estas dos fechas, algunos de los equipos podrían empezar a hacer maletas para Sudáfrica, y otros, con calculadora en mano, tendrán que jugar las últimas dos fechas antes de saber su destino mientras que los menos afortunados tendrán que hacerse a la idea de seguir el Mundial por televisión.
4 al 10 de septiembre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA
Obtén acceso al mundo por
5.
$
Llamadas internacionales ilimitadas.
Ya llegó el primer plan de llamadas internacionales ilimitadas para teléfonos celulares y te lo ofrece MetroPCS. Agrega la opción de llamadas ilimitadas a más de 100 países con planes selectos de MetroPCS por tan solo $5 al mes. Llama cuanto quieras y cuando quieras. ¡El mundo por $5! Es difícil de creer, pero es aún más difícil no aprovechar esta oportunidad.
877.8metro9 www.metropcs.com Tiendas de MetroPCS
Distribuidores Autorizados de MetroPCS
Cambridge, MA 580 Massachusetts Ave. 877-8metro9
Boston, MA Wireless Advisors 1771 Washington St. 866-266-4669 ext. 603
Dorchester, MA 638 Warren St. 877-8metro9 Lowell, MA 117 Merrimack St. 877-8metro9 Lynn, MA 415 Lynnway 877-8metro9
Brighton, MA DF Wireless 248 Market St. 617-206-3232 Cambridge, MA EZ Mobile PCS 574 Cambridge St. 617-208-5174 Chelsea, MA DF Wireless 350 Broadway 857-776-7557
Dorchester, MA DF Wireless 593 Washington St. (Codman Square) 617-379 1730 DF Wireless 554 Columbia Rd. (Uphams Corner) 617-379-1617 East Boston, MA DF Wireless 376A Chelsea St. 617-997-4638 Everett, MA DF Wireless 717 Broadway 617-544-3767
Hyde Park, MA DF Wireless 1266 River St. 617-910-3202
Medford, MA DF Wireless 470 Salem St. 781-350-4805
Roslindale, MA DF Wireless 690-710 American Legion Hwy. 617-435-0087
Somerville, MA DF Wireless 13 Union Sq. 617-440-5099
Jamaica Plain, MA DF Wireless 3718 Washington St. 857-236-1118
Revere, MA DF Wireless 3 Everett (Bell Circle) 781-286-5500
Roxbury, MA DF Wireless 2326 Washington St. (Dudley Square) 617-997-4638
DF Wireless 328 Broadway 617-440-5099
DF Wireless 317 Broadway 781-241-9484
DF Wireless 330 Martin Luther King Blvd. 617-427-1753
Lowell, MA Metro Partners 104 University Ave. 978-735-4970 Lynn, MA DF Wireless 173A Union St. 781-780-3715
Worcester, MA Atlas Wireless 3-13 Mountain St. 508-853-5333
DF Wireless 318 Squire Rd. 781-241-4800
Las llamadas internacionales ilimitadas no están disponibles con ciertos planes de tarifas. Las llamadas internacionales ilimitadas están limitadas a países, destinos, tecnologías y proveedores selectos. Consulta a un asociado de MetroPCS para obtener más detalles. Los países, destinos, tecnologías y proveedores específicos para las llamadas internacionales ilimitadas, así como los términos y condiciones del servicio internacional, están sujetos a cambio sin previo aviso. Ciertas restricciones aplican. Visita www.metropcs.com o una tienda MetroPCS para obtener información sobre los términos y condiciones específicos del servicio, el área de cobertura local, las funciones del teléfono y cualquier restricción que se aplique. El servicio de larga distancia nacional sólo está disponible en los Estados Unidos continentales y Puerto Rico. Las tarifas, funciones y servicios están sujetos a cambios. Los cargos e impuestos no están incluidos. 10433_ELPLANETA
11
12
EL PLANETA | DEPORTES | 4 al 10 de septiembre de 2009
Fútbol local
Conversando con Mauricio Castro El jugador hondureño dice estar feliz de jugar en Nueva Inglaterra y de que su selección natal este tan cerca de llegar al Mundial da de la MLS el pasado 20 de agosto frente a los Sounders de Seattle. En aquel partido, el carrilero hondureño tuvo la oportunidad de pisar el gramado en las postrimerías del encuentro. Pero fue finalmente, en el siguiente juego frente al Real Salt Lake en donde Mauricio, jugando desde el pitazo inicial, tuvo la oportunidad de mostrar una vez más su valor en el equipo. A los pocos minutos de iniciadas las acciones Mauricio lanza un potente tiro de zurda desde el borde del área que obliga al portero contrario a realizar una salvada espectacular. Seguidamente, Mauricio lleva la pelota por la banda izquierda y dirige un centro como con la mano para que el atacante zimbabuense, Kheli Dube, anote el primer gol del partido. En menos de 10 minutos de juego, Mauricio hizo sentir su presencia y demostrar lo valio-
so que era poder contar con su zurda talentosa, con su visión dentro del campo y su excelente capacidad para servir pelotas medidas. Una reciente conversación amigable con el jugador reveló muchos aspectos de su vida tanto futbolística como personal. -Has tenido varios meses sin jugar ¿cómo te has sentido anímicamente todo ese tiempo? -Fue muy triste, para todo jugador es muy difícil estar lesionado, todos queremos jugar, queremos ser titulares en nuestros equipos y este es nuestro trabajo. Estar parado es muy difícil para nosotros pero gracias a Dios estoy fuera de lesión y estoy trabajando al cien por ciento para hacer las cosas bien como equipo. -Tu capacidad ha sido reconocida por los técnicos y jugadores de tu equipo. ¿Cómo te sientes al respecto?
Goodwill’s BNY Mellon Academy for Girls Un gran programa GRATUITO para después de la escuela dirigido a chicas en grados 4to a 12avo Casa Abierta - SEPT. 17 DE 6 A 7:30 P.M. EN MORGAN MEMORIAL GOODWILL INDUSTRIES EN 1010 HARRISON AVENUE, BOSTON MA - Open House - Recepción informativa
1010 Harrison Avenue, Boston
“Las chicas que se inscriben en la BNY Mellon Academy aprenden muchas cosas y la mayoría regresa cada año. Yo formé parte de este programa por cinco años y disfruté ser parte de él. Estar en este programa ayudó a que terminara la escuela secundaria y a prepararme para la universidad. Recomiendo que se unan al programa porque así podrán aprender cosas nuevas, desarrollar su potencial y convertirse en las líderes del mañana”
Para mayor información sobre la Academia o para inscribirse en el año lectivo 20092010, por favor llame al (617) 541-1212 o envíe un e-mail a mreed@goodwillmass.org
Mercedes Brown Graduada de Goodwill BNY Mellon Academy en 2008
La Academia proporciona: · Asistencia en las Tareas · Enriquecimiento Académico · Un Ambiente Seguro, Divertido · Viajes y Programa de Vacaciones · Entrenamiento en Liderazgo · Snacks · Acceso a Tecnología · Preparación Universitaria y para una Carrera · Y mucho, mucho más
Dirección:
Goodwill,
No es Caridad, es Oportunidad.
-Llegar a jugar en un nivel al 100%, espero ir cobrando confianza en cada juego que tenga la oportunidad de jugar y tratar de aportar al equipo para que nos vayamos metiendo en los playoffs y tratar de ganar el campeonato de la MLS, eso es un objetivo que lo tenemos todos acá en el equipo. -Respecto a la selección de tu país, ¿quisieras volver al seleccionado hondureño ahora que has vuelto a la actividad? -Si claro, volver a la selección es muy importante para todo jugador, vestir la camisa de su país. Me alegra mucho también por la selección, está haciendo un gran papel, creo que Honduras esta vez sí va a ir al mundial.
El jugador hondureño en el partido de los Revs vs. Salt Lake
-Muy, muy alegre, porque sé de qué soy capaz, sé lo que puedo dar y por eso me esfuerzo en la cancha, porque cada vez quiero más, quiero ir creciendo como futbolista, aprendiendo cada día y tratando de poner siempre en la cancha el trabajo que se viene haciendo durante la semana.
está conmigo aquí y mi esposa me apoya, mi hijo mayor dice que me miró en la tele, que jugué bien y eso me da mucha motivación para seguir luchando. -Ahora, algo más personal, ¿Qué tipo de comida te gusta? -Yo trato siempre de mantener la costumbre de mi país, carne, arroz, frijoles, tortilla. -¿Algún plato de comida favorito? -Ninguno en especial, me gusta toda la comida incluso he ido a restaurantes de comida asiática y toda la comida bien hecha me gusta mucho. -¿Qué música oyes? -Hip hop, reggaetón, alguna que otra canción romántica.
-¿Quién es tu mejor compañero dentro del equipo? -Todos, con todos me llevo bien no tengo ningún problema con ninguno con todos tengo una bonita amistad, nos reímos, conversamos y eso es muy importante.
-¿Películas favoritas? -Me gustan mucho las de terror, Friday the 13th, Halloween, todo lo que sea terror.
-Este es tu segundo año en la MLS, ¿cuál es tu impresión acerca del nivel de la competencia? -La MLS es una liga de un buen nivel, tiene buenos jugadores, fuertes y rápidos, creo que eso lo hace competitivo y bueno. Me gusta mucho estar aquí y espero seguir muchos años acá, si Dios lo permite.
-¿Cómo te va con el idioma? -No, tranquilo no tengo ningún problema creo que poco a poco he ido aprendiendo mis palabras en inglés y cuando me trato de comunicar con los técnicos y con mis compañeros, pues ellos me entienden gracias a Dios y eso es muy importante para mí.
-Durante la pasada temporada se habló mucho de lo difícil que era para ti ambientarte al ritmo de la MLS, sobre todo el estar viajando continuamente en avión y a veces por largas horas, ¿qué tanto de cierto hay en eso? -Es cierto que dije que aquí se viajaba mucho en avión y que era algo que tenía que acostumbrarme. Pero nunca fue un impedimento ni problema para mí. Solo lo mencioné.
-¿Qué han dicho tu familia, tus amigos respecto a tu regreso a los campos de juego? -Mi familia es la única que
-Para finalizar, ¿un mensaje a la comunidad latina de Nueva Inglaterra? -Primero que nos apoyen, el Revolución es el equipo de Boston, de Providence y de toda Nueva Inglaterra. Y recuerden que acá tienen a un par de latinos que están tratando de representarlos bien en la cancha y lo que nosotros hagamos ahí en la cancha habla bien de todos los latinos que vienen desde otro país a buscar el sueño americano.
-¿Video juegos favoritos? -Resident Evil, Medal of Honor, FIFA 2009.
Martín Morales
El hondureño Mauricio Castro no es un hombre de muchas palabras, su pausado hablar y a veces escuetas respuestas no dicen mucho de aquel dinámico jugador, talentoso y poseedor de un dominio del balón propio de los que saben. Un jugador que se ha ganado el respeto de sus compañeros, de los técnicos y de los fieles seguidores del Revolution de New England gracias a su calidad y profesionalismo. Debido a una lesión en su pierna izquierda (torcedura de tendones), Mauricio Castro no había jugado un solo minuto de la actual temporada 2009. Recientemente recuperado de su lesión, Mauricio – o Pipo, como lo llaman cariñosamente sus compatriotas – solo esperaba el llamado del entrenador Steve Nicol para saltar a la cancha. Mauricio finalmente hizo su debut en la actual tempora-
Martín Morales
Martín Morales
-Ahora, no sé si tú recuerdas que semanas antes de tu regreso, la Barra Latina estaba coreando tu nombre, ¿te diste cuenta? -No, no me di cuenta pero bueno, ¿qué bonito no? Estoy muy agradecido por eso y ojalá que pueda seguir dándole alegría a toda la afición del New England. -En lo futbolístico, ¿cuáles son tus expectativas para este año?
Mauricio Castro posa en el estadio Gillette
4 al 10 de septiembre de 2009 | CINE | EL PLANETA
13
Cartelera
CINE
La cartelera de esta semana es efectiva desde el viernes 4 de septiembre al jueves 10 de septiembre (a menos que se indique lo contrario). Se recomienda llamar al cine para confirmar. Para información actualizada, visite www.TuBoston.com.
ESTRENO DE ESTA SEMANA
3:45, 5, 7:15, 8:30, 9:15, 10:40 | Vier-Dom: 10:30 am, 12:15 | LunJuev: 11:45 am | Vier-Sáb: 11:45 JULIE & JULIA | 1:50, 4:40, 7:45, 10:30 | Vier-Dom: 10:55 am | Lun-Juev: 11:05 am PONYO | 11:15 am, 5:10, 10:50 SHORTS | 12:35, 2:45 | Vier-Dom: 10:25 am TAKING WOODSTOCK | 11 am, 1:55, 4:45, 7:40, 10:25 THE TIME TRAVELER’S WIFE | 12:25, 3:05, 5:35, 8:05, 10:35
FENWAY 201 Brookline Ave | 617.424.6266 ALL ABOUT STEVE | 12:35, 3:35, 7:15, 9:55 | Vier-Sáb: 12:20 am EXTRACT | 12:55, 3:55, 7:35, 10:15 | Vier-Sáb: 12:30 am GAMER | 12:45, 3:45, 7:25, 10:05 | Vier-Sáb: 12:25 am DISTRICT 9 | 1:05, 4:05, 7:05, 10 THE FINAL DESTINATION | 12:40, 3:40, 7, 9:45 | Vier-Sáb: 12:15 am THE FINAL DESTINATION 3-D | 1:20, 4:20, 7:30, 10:20 | Vier-Sáb: 12:35 am G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | 1:10. 6:45 HALLOWEEN II | 1:25, 3:50, 4:30, 7:40, 9:50, 10:25 | VierSáb: 12:25 am INGLOURIOUS BASTERDS | mediodía, 12:30, 3:30 4, 7:10, 7:45, 10:30 | Vier-Sáb: 11:30 JULIE & JULIA | 1:50, 4:10, 6:55, 9:40 TAKING WOODSTOCK | 1, 4:15, 6:50, 9:50 THE TIME TRAVELER’S WIFE | 1:15, 4:25, 7:20, 10:10
BROOKLINE CHESTNUT HILL
BOSTON BOSTON COMMON 175 Tremont St | 617.423.3499 ALL ABOUT STEVE | 11:50 am, 2:20 am, 4:50, 7:25, 9:55 | VierDom: 12:15 am EXTRACT | 12:50, 3:10, 5:30, 7:50, 10:10 | Vier-Dom: 10:30 am | Vier-Sáb: 12:20 am GAMER | 11:30 am, 2, 4:30, 7, 9:30 | Vier-Sáb: medianoche MY ONE AND ONLY | 12:40, 2:50, 5:05, 7:10, 9:20 | Vier-Dom 10:35 am | Lun-Juev: 11:25 am | Vier-Sáb: 11:30 DISTRICT 9 | 12:20, 1:35, 3, 4:20, 5:40, 7:05, 8:25, 9:45 | VierDom: 10:50 am | Lun-Juev: 11 am | Vier-Sáb: 12:20 am THE FINAL DESTINATION: DEATH TRIP | 10:55 THE FINAL DESTINATION: DEATH TRIP 3-D | 11:20 am | 12:30, 1:30, 2:40, 3:40, 4:50, 5:50, 7, 8, 9:10, 10:10 | Vier-Dom: 10:20 am | Vier-Sáb: 11:20, 12:20 am (500) DAYS OF SUMMER | 12:35, 2:55, 5:15, 7:30, 10 | Vier-Dom: 10:15 am | Vier-Sáb: 12:15 am G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | 1:20, 4:05, 6:50, 9:40 | VierDom: 10:40 am | Lun-Juev: 11:40 am | Vier-Sáb: 12:25 am HALLOWEEN II | 12:45, 1:45, 3:15, 4:15, 5:45, 6:45, 8:15, 10:45 | Vier-Dom: 10:15 am | Lun-Juev: 11:10 am | Vier-Sáb: 12:15 am THE HANGOVER | 4:55, 7:20, 9:50 | Vier-Sáb: 12:10 am HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | 1:40, 7:35 INGLOURIOUS BASTERDS | 1:30,
Rte 9 and Hammond St | 617.277.2500 ALL ABOUT STEVE | 10:40 am, 1, 3:20, 5:45, 8:10 | Vier-Lun: 10:35 INGLOURIOUS BASTERDS | mediodía, 3:30, 7 | Vier-Lun: 10:10 JULIE & JULIA | 10:30 am, 1:30, 4:15, 7:30 | Vier-Lun: 10:20 SHORTS | 10:50 am, 1:10 TAKING WOODSTOCK | 4:30, 7:40 | Vier-Lun: 10:30 THE TIME TRAVELER’S WIFE | 11:20 am, 1:50, 4:20, 7:50 | VierLun: 10:25
COOLIDGE CORNER 290 Harvard St | 617.734.2500 (500) DAYS OF SUMMER | 2:45, 5, 7:20 [no Lun-Mar], 9:30 [no Lun-Mar] | Sáb-Mar, Juev: 12:20 | Lun-Mar: 10 FOOD, INC. | 9:30 IT MIGHT GET LOUD | 4:30, 7:05, 9:50 | Vier-Dom: 2:20 | Sáb-Dom: 12:20 PONYO | 12:40, 3:05, 5:20, 7:40 YOO-HOO, MRS. GOLDBERG | 2:30, 4:45, 9:15 | Vier-Mar: 7 | Sáb-Dom, Miér: 12:25 | Mar: 7:30 AFGHAN STAR | Vier: 1 FLICKER | Vier-Sáb: medianoche OFFICE SPACE | Lun: 7
CAMBRIDGE BRATTLE 40 Brattle St, Harvard Square | 617.876.6837 WE LIVE IN PUBLIC | 7:30 | Vier-Sáb: 5:15, 9:45 | Sáb: 3 | Dom-Lun: 1:30, 3:30 | Dom-Juev: 5:30, 9:30
FRESH POND 168 Alewife Brook Parkway | 617.661.2900 ALL ABOUT STEVE | mediodía, 2:20, 4:40, 7:20, 9:45 GAMER | 12:10, 2:30, 4:50, 7:10,
9:40 ALIENS IN THE ATTIC | 11:55 am, 2, 4:15 | Lun-Juev: 6:50, 9 DISTRICT 9 | 11:50 am, 2:25, 5, 7, 7:40, 9:35, 10:10 The FINAL DESTINATION | 12:40, 2:45, 4:50, 7:30, 9:40 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | 12:25, 4:05 HALLOWEEN II | 12:10, 2:35, 5, 7:20, 9:50 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | 12:40, 4:15, 7:45 POST GRAD | 9:30 SHORTS | 12:20, 2:30, 4:40, 7:15 THE TIME TRAVELER’S WIFE | 12:05, 2:35, 5:05, 7:35, 10:05
HARVARD SQUARE 10 Church St | 617.864.4580 EXTRACT | 12:45, 3, 5:30, 7:40, 10 (500) DAYS OF SUMMER | 2:30, 5, 7:10, 9:45 INGLOURIOUS BASTERDS | 12:30, 3:45, 7, 10:30 JULIE & JULIA | 1:30, 4:30, 7:30, 10:20 TAKING WOODSTOCK | 1, 4, 7:20, 10:10 THE ROCKY HORROR PICTURE SHOW | Sáb: medianoche
KENDALL SQUARE 1 Kendall Square | 617.499.1996 FLAME & CITRON | 3:30, 6:30, 9:25 | Vier-Lun: 12:30 MY ONE AND ONLY | 1:15, 4:15, 6:50, 9:15 SOMERS TOWN | 1:45, 4:10, 7:30, 9:20 WORLD’S GREATEST DAD | 1:30, 4:30, 7:10, 9:45 COLD SOULS | 7:05 | Vier-Mar: 1:40, 4:40, 9:35 | Miér-Juev: 1:05 THE HURT LOCKER | 3:35, 9:30 | Vier-Lun: 12:40 | Vier-Mar: 6:35 IN THE LOOP | 1, 4, 7, 9:40 IT MIGHT GET LOUD | 1:40, 4:20, 7:20, 9:50 PONYO | 1:10, 3:50, 7 THIRST | 9:30 9 | Miér-Juev: 1:20, 4:05, 7:10, 9:35
SUBURBIOS BURLINGTON AMC X, Middlesex Turnpike, off Rte 128 Exit 32B | 781.229.9200 Please call for remaining times ALL ABOUT STEVE | Vier-Dom: 8:20, 10:50 | Vier-Lun: 10:40 am, 1, 3:20, 5:45 | Lun: 8:10 | Mar: 1:55, 4:40, 7:45 EXTRACT | Vier-Dom: 9:40 | Vier-Lun: 11:20 am | Vier-Mar: 2, 4:30, 7:10 GAMER | Vier-Dom: 10:30 | VierLun: 11:50 am | Vier-Mar: 2:30, 5:10, 7:50 DISTRICT 9 | Vier-Dom: 10:25 | Vier-Lun: 11:30 am | Vier-Mar: 2:10, 4:50, 7:40 THE FINAL DESTINATION | Vier-Dom: 8:30, 10:45 | Vier-Lun: 11:10 am, 1:30, 3:45 | Vier-Mar: 6 | Lun: 8:05 | Mar: 1:35, 3:45, 8 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Mar: 4:20, 7:30 THE HANGOVER | Vier-Dom: 10:20 | Vier-Lun: 11 am | VierMar: 1:50 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | Vier-Mar: 4:20 INGLOURIOUS BASTERDS | VierDom: 10:15 | Vier-Lun: mediodía, 3:30, 7 | Mar: 1:30, 4:40, 7:50 JULIE & JULIA | Vier-Dom: 10:10 | Vier-Lun: 10:30 am, 1:15, 4:10 | Vier-Mar: 7:20 | Mar: 1:40, 4:25 SHORTS | Vier-Lun: 10:30 am, 12:40 | Mar: 1:40 TAKING WOODSTOCK | VierDom: 10:50 | Vier-Lun: 2:50,
5:30, 8:10 | Mar: 3:50, 7 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Dom: 10:35 | Vier-Lun: 10:50 am | Vier-Mar: 1:40, 8
DEDHAM Community Theatre, 580 High St | 781.326.0409 ADAM | 12:15, 2:30, 4:45, 7 | Vier-Sáb: 9:15 PONYO | mediodía, 2:15, 4:30, 6:45 | Vier-Sáb: 9
FRAMINGHAM AMC XV, 22 Flutie Pass, off Worcester Rd, Rte 9 | 508.628.4400 Please call to confirm bookings and for times DISTRICT 9 THE FINAL DESTINATION THE FINAL DESTINATION 3-D (500) DAYS OF SUMMER G-FORCE G.I. JOE: THE RISE OF COBRA THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD HALLOWEEN II HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE INGLOURIOUS BASTERDS JULIE & JULIA PONYO POST GRAD SHORTS TAKING WOODSTOCK THE TIME TRAVELER’S WIFE
LAWRENCE Showcase Cinema Lawrence 7-14, 6 Chickering Street | 978.686.2121 ALL ABOUT STEVE | Vier-Juev: 12:25, 3:00, 5:20, 7:40, 10:20 GAMER | Vier-Juev: 12:50, 3:10, 5:30, 7:30, 10:10 DISTRICT 9 | Vier-Juev: 1:30, 4:10, 6:40, 9:20 THE FINAL DESTINATION | VierJuev: 12:40, 2:50, 5:00, 7:20, 9:50 HALLOWEEN II | Vier-Juev: 1:50, 4:30, 7:10, 9:40 INGLOURIOUS BASTERDS | VierJuev: 12:20, 3:30, 6:50, 10:00 JULIE & JULIA | Vier-Juev: 1:00, 3:50, 6:30, 9:10 SHORTS | Vier-Juev: 12:30, 2:40, 4:50 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Juev: 7:00, 9:30
LOWELL Showcase Cinema Lowell, 32 Reiss Avenue | 978.551.0055 DISTRICT 9 | Vier-Juev: 1:30, 4:20, 7:05, 10:05 THE FINAL DESTINATION 3-D | Vier-Juev: 12:45, 3:00, 5:20, 7:40, 9:55 G-FORCE | Vier-Juev: 11:45am, 2:00, 4:15 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Juev: 12:40, 3:35, 6:25, 9:20 THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | Vier-Juev: 6:40, 9:00 HALLOWEEN II | Vier-Juev: 11:40am, 1:45, 2:15, 4:35, 5:05, 7:20, 7:50, 10:00, 10:30 INGLOURIOUS BASTERDS | VierJuev: 11:50am, 12:20, 3:10, 3:40, 6:30, 7:00, 9:50, 10:20 JULIE & JULIA | Vier-Juev: 12:30, 3:30, 6:35, 9:40 POST GRAD | Vier-Juev: 10:10 SHORTS | Vier-Juev: 12:05, 2:20, 4:40, 7:15, 9:30 TAKING WOODSTOCK | Vier-Juev: 1:00, 4:00, 6:55, 9:45 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Juev: 11:55am, 2:25, 4:55, 7:30, 10:15 HARRY POTTER AND THE HALF BLOOD PRINCE | Vier-Juev: 11:30am, 3:15, 6:45
METHUEN AMC Loews Methuen 20, 90 Pleasant Valley Street |
978.738.9850 ALL ABOUT STEVE | Vier-Juev: 11:40am, 2:15, 4:45, 7:20, 10:05 EXTRACT | Vier-Juev: 11:55am, 2:30, 5:00, 7:45, 10:15 GAMER | Vier-Juev: 11:30am, 2:00, 4:30, 7:30, 10:20 DISTRICT 9 | Vier-Juev: 11:05am, 1:45, 4:25, 7:10, 10:00 BANDSLAM | Vier-Juev: 7:00, 9:50 POST GRAD | Vier-Juev: 1 :00 THE FINAL DESTINATION 3-D | Vier-Juev: 11:40am, 2:00, 4:15, 6:45, 9:00 G-FORCE 3-D | Vier-Juev: 11:10am, 1:30, 4:05, 6:40 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Juev: 12:50, 3:45, 7:10, 9:55 THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | Vier-Juev: 9:20 HALLOWEEN II | Vier-Juev: 11:00am, 12:30, 1:35, 3:20, 4:20, 6:05, 7:05, 8:45, 9:40 THE HANGOVER | Vier-Juev: 11:55am, 2:40, 5:10, 7:45, 10:10 INGLOURIOUS BASTERDS | VierJuev: 11:30am, 12:30, 3:00, 4:05, 6:30, 7:20, 10:00, 10:45 JULIE & JULIA | Vier-Juev: 12:45, 3:45, 6:45, 9:45 PONYO | Vier-Juev: 11:10am, 1:40, 4:10, 6:40, 9:10 HARRY POTTER AND THE HALF BLOOD PRINCE | Vier-Juev: 1:30, 6:15, 9:30 (500)DAYS OF SUMMER | VierJuev: 11:15am, 1:50, 4:20, 6:55, 9:30 SHORTS | Vier-Juev: 11:20am, 1:40, 4:20 TAKING WOODSTOCK | Vier-Juev: 12:30, 3:30, 6:30, 9:35 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Juev: 11:05am, 1:50, 4:30, 7:30, 10:10 UNDER THE SEA 3D | Vier-Juev: 11:45am
NEWTON West Newton Cinema, 1296 Washington St | 617.964.6060 MY ONE AND ONLY | 1:25, 3:50, 6:20, 8:40 ADAM | 1:15, 8:30 COLD SOULS | 1:20, 6:15 DEPARTURES | 3:35, 8:35 THE HURT LOCKER | 6:10 ICE AGE: DAWN OF THE DINOSAURS | 1:05 IN THE LOOP | 3:55 LORNA’S SILENCE | 3:45, 8:30 ONE DAY YOU’LL UNDERSTAND | 6:35 PONYO | 1:30, 8:40 SÉRAPHINE | 3:40, 8:35 UP | 1 WHATEVER WORKS | 6:05 YOO-HOO, MRS. GOLDBERG | 4, 6:30
Dom-Juev: 12:30, 1:00, 2:45, 3:15, 5:00, 5:30, 7:15, 7:45, 9:40, 10:10 G-FORCE 3-D | Vier-Juev: 12:20, 2:30, 4:40 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Juev: 1:30, 4:15, 7:25, 10:30 THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | Vier-Sáb: 10:00am, 12:25 | Dom-Juev: 10:00 HALLOWEEN II | Vier-Sáb: 1:20, 1:50, 4:20, 4:50, 7:10, 7:40, 9:45, 10:15, 12:20am, 12:50am | DomJuev: 1:20, 1:50, 4:20, 4:50, 7:10, 7:40, 9:45, 10:15 THE HANGOVER | Vier-Sáb: 6:30, 9:00, 11:25 | Dom-Juev: 6:30, 9:00 INGLOURIOUS BASTERDS | VierJuev: 11:45am, 12:15, 3:00, 3:30, 6:20, 6:50, 9:50, 10:20 JULIE & JULIA | Vier-Sáb: 12:05, 3:05, 6:15, 9:05, 12:00am | DomJuev: 12:05, 3:05, 6:15, 9:05 PONYO | Vier-Juev: 11:50am, 2:20, 4:55, 7:30 SHORTS | Vier-Juev: 11:35am, 1:45, 3:55 TAKING WOODSTOCK | Vier-Sáb: 12:25, 3:10, 6:25, 9:35, 12:30am | Dom-Juev: 12:25, 3:10, 6:25, 9:35 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Sáb: 12:10, 2:40, 5:10, 7:50, 10:25, 12:45am | Dom-Juev: 12:10, 2:40, 5:10, 7:50, 10:25 THE UGLY TRUTH | Vier-Sáb: 7:00, 9:25, 11:55 | Dom-Juev: 7:00, 9:25
SALEM Museum Place Cinemas, Church St at East India Square | 978.744.3700 BLOODY MONDAYS & STRAWBERRY PIES | 4:30, 7:15 | Vier-Dom: 9 | Sáb-Lun: 12:10, 2:15 (500) DAYS OF SUMMER | 5 | Vier-Dom: 9:15 | Vier-Lun: 7 | Sáb-Lun: 12:30, 2:30 | Mar-Juev: 7:20 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Lun: 8:30 | Sáb-Lun: 4 | MarJuev: 7:10 INGLOURIOUS BASTERDS | VierDom: 9:50 | Vier-Lun: 3:30, 6:45 | Sáb-Lun: 12:15 | Mar-Juev: 4, 7 SHORTS | Vier: 4 | Vier-Lun: 6:30 | Sáb-Lun: mediodía, 2 | Mar-Juev: 4:15
SOMERVILLE THEATRE
REVERE
55 Davis Square | 617.625.5700 EXTRACT | 1:20, 3:20, 5:30, 7:45, 10 INGLOURIOUS BASTERDS | 1:30, 5, 8:30 | Vier-Mar, Juev: 3:15, 6:15, 9:30 JULIE & JULIA | 2, 4:40, 7:15, 9:50 TAKING WOODSTOCK | 1:45, 4:30, 7:30, 10
Showcase Cinema, Rte 1 and Squire Rd | 781.286.1660 ALL ABOUT STEVE | Vier-Sáb: 11:30am, 2:00, 4:25, 6:55, 9:20, 11:40 | Dom-Juev: 11:30am, 2:00, 4:25, 6:55, 9:20 EXTRACT | Vier-Sáb: 11:40am, 2:05, 4:35, 7:20, 9:55, 12:10am | Dom-Juev: 11:40am, 2:05, 4:35, 7:20, 9:55 GAMER | Vier-Sáb: 11:25am, 11:55am, 2:10, 2:40, 4:45, 5:15, 7:05, 7:35, 9:35, 10:05, 12:05am, 12:35am | Dom-Juev: 11:25am, 11:55am, 2:10, 2:40, 4:45, 5:15, 7:05, 7:35, 9:35, 10:05 DISTRICT 9 | Vier-Sáb: 12:40, 3:15, 6:10, 8:55, 11:30 | DomJuev: 12:40, 3:15, 6:10, 8:55 THE FINAL DESTINATION 3-D | Vier-Sáb: 12:30, 1:00, 2:45, 3:15, 5:00, 5:30, 7:15, 7:45, 9:40, 10:10, 11:45, 12:15am |
Embassy Cinema, 16 Pine St | 781.893.2500 EXTRACT | Vier-Lun: 1:20, 4:10, 7, 9:25 | Mar: 8 | Mar-Juev: 2:20, 5:10 | Miér-Juev: 7:50 (500) DAYS OF SUMMER | VierLun: 1:40, 4:30, 7:20, 9:45 | Mar: 2:40, 5:10, 8:20 | Miér-Juev: 2:30, 4:50, 8:10 INGLOURIOUS BASTERDS | VierLun: 1:50, 5:10, 8:30 | Mar-Juev: 2:50, 7:30 IT MIGHT GET LOUD | Vier-Lun: 1:30, 4:20, 7:10, 9:40 | Mar: 2:30, 5, 8:10 | Miér-Juev: 8 JULIE & JULIA | Vier-Lun: 1, 3:50, 6:40, 9:30 | Mar-Juev: 2, 4:50, 7:40 TAKING WOODSTOCK | Vier-Lun: 1:10, 4, 6:50, 9:35 | Mar: 7:50 | Mar-Juev: 2:10, 5 9 | Miér-Juev: 2:40, 5:10, 8:20
WALTHAM
14
EL PLANETA | CINE | 4 al 10 de septiembre de 2009
CineBOSTON, TU SECCIÓN DE CINE EN ESPAÑOL | Por José Barriga* DESDE HOLLYWOOD El mejor verano de la historia Cuando aún se percibe la crisis económica, Hollywood parece ajeno a esta situación y registró sus mejores números veraniegos en cuanto a recaudación en taquilla, con $4.170 millones, informó la revista especializada Variety. Estos números son los obtenidos por la industria desde el comienzo del verano hasta el pasado domingo y superan los $4.160 millones ingresados en el verano de 2007, la anterior cifra récord. Además, la publicación recordó que la diferencia entre los dos años se hará mayor el próximo fin de semana, que será más largo por la festividad del Día del Trabajo, que puede añadir más de $100 millones al total recaudado, lo que supondría un aumento del 3% sobre los ingresos veraniegos de 2007. Las tres películas de mayores ingresos este verano aquí en Estados Unidos han sido Transformers: Revenge of the Fallen, con $399.4 millones; Harry Potter and the Half-Blood Prince, con $294.3 millones y Up, con $289.6 millones.
Stallone encarnará a Rambo por quinta vez La productora Nu Image Films dio
el visto bueno a la realización de una quinta historia de la serie Rambo que protagonizará y dirigirá Sylvester Stallone tal y como hizo en la última película de 2008. El estudio comenzará a producir el regreso de John Rambo a la gran pantalla la próxima primavera. La nueva trama situará a este soldado de la guerra de Vietnam en medio de una batalla contra una red de tráfico de personas y mafias de la droga que secuestran a una joven cerca de la frontera de México y Estados Unidos. Stallone ya había indicado anteriormente en varias entrevistas que habría una quinta parte de Rambo después de que la cuarta estrenada en 2008 ingresase $113 millones en todo el mundo. Ese fue un buen resultado para la franquicia, aunque inferior a la recaudación obtenida por las tres primeras entregas, especialmente la segunda First Blood Part II (1985), que cosechó $300 millones. CINE LATINO Cineastas se reúnen en conferencia La organización Film Society of Lincoln Center, Cinema Tropical y el capítulo de Nueva York de la Asociación Nacional de Productores Latinos de Cine Independiente (NALIP, por sus siglas en inglés) han unido fuerzas para presentar ‘Latin-o-American’, una mesa redonda especial con jóvenes cineastas latinos radicados en la ciudad de Nueva York. Los participantes confirmados son Natalia Almada (El General, premio al mejor director de Documental Americano, Festival de Sundance), Cruz Ángeles (Don’t Let Me Drown), Alex Rivera (Sleep Dealer, Premio al Mejor Guión, Festival de Sundance) y Sebastián Silva (La Nana, Premio a la Mejor Película Extranjera, Fes-
tival de Sundance). El evento, que tendrá lugar el próximo jueves 10 de septiembre en el Lincoln Center, busca establecer un diálogo con la idea de tender puentes desde donde todos los grupos puedan encontrar mejores formas de representación de las diversas manifestaciones culturales que emanan tanto de las experiencias cinematográficas latinoamericanas e hispanas de los Estados Unidos, según indicaron sus organizadores.
presenció, cuenta la historia de un asesino atrapado en las garras de una sociedad corrupta y la inocencia perdida del niño que alguna vez fue. La película se filmó en República Dominicana. “Fue el mejor guión que he leído”, dijo el actor Paul Calderón, quien hace el papel del villano de la película. Calderón, quien ha trabajado en numerosas películas como 21 Gramos y participó en un video de Michael Jackson, no se sorprendió cuando Pérez lo llamó para contarle que la película había sido seleccionada en el Festival de Toronto. Desde que leyó la primera página, dice, supo que La Soga era “especial”. El director de La Soga, Josh Crook, dijo que su intención era que la película mostrara con autenticidad a la República Dominicana. “Me esforcé para fuese algo real”, indicó el cineasta, quien explicó que la película quiere presentar una cultura al mundo. La cinta, aseguró, muestra “el sueño que todos tenemos antes de que el mundo nos corrompiera”.
Película dominicana llegó a Festival de Toronto La Soga, la primera película de la República Dominicana en ser seleccionada por el Festival Internacional de Cine de Toronto, podría abrirle las puertas al país caribeño en el mundo del cine internacional, opinan sus realizadores. El actor dominicano Manny Pérez dijo a la AP que su bebé, como se refiere a la película que escribió, protagonizó y co-produjo, “puede hacer lo que Amores Perros hizo por México, o Ciudad de Dios por Brasil”. La Soga, que está inspirada en hechos reales que Pérez
El estreno de La Soga en el festival de Toronto será el 12 de septiembre. Habrá dos presentaciones más el 16 y el 19 de ese mes. Semana de cortometrajes en México Del 3 al 11 de septiembre, la Ciudad de México recibe una nueva edición del Short Shorts Film Festival, una de las citas más prestigiosas del mundo de los cortometrajes que se celebra en México desde hace cuatro años. Las obras provienen de todo el mundo y están integradas en tres secciones competitivas: ‘México Cine’, ‘México Video’ e ‘Iberoamericana’. El certamen también contará con diversas muestras, retros-
CSI: THE NINTH SEASON (CBS) Serie televisiva basada en torno a un grupo de científicos forenses que investiga los crímenes que ocurren en Las Vegas. Entre valores éticos, argumentos científicos y una narrativa cercana al cine negro, las historias fluyen con intriga, suspenso y el respaldo de cuidados efectos especiales. Paralelamente, la trama se atreve deslizar algunas pinceladas de humor acerca de la vida privada de los implicados en cada caso. Con Marg Helgenberger, George Eads, Paul Guilfoyle, Eric Szmanda y Robert David Hall. Incluye varios segmentos especiales y comentarios auditivos en dos episodios. En español o en inglés, con subtítulos en español. $99
DISNEY NATURE EARTH (Disney) Documental que condensa lo mejor de la serie del mismo título realizada por la BBC y que acompaña durante un año las migraciones realizadas por familias de ballenas, osos polares árticos y elefantes africanos, en marcos naturales imponentes, que nos ayudan a aprender más sobre los ciclos vitales, la supervivencia animal y el impacto ambiental que produce la destrucción del hábitat para que se desarrollen estas especies. Los 96 minutos de imágenes fueron seleccionados
Un drama humano en medio de una tragedia real Marcos Carnevale, reconocido por su filme Elsa & Fred, estrena el jueves 27 de agosto en 46 salas argentinas el drama Anita, una producción de Millecento Cine en asociación con Cachamai Dolphin SA, Abasto Shopping, El Horno Producciones, Rifeño, 47 Street, Grupo Chateau y Aleara. Anita es una historia enmarcada dentro de una tragedia real relativamente cercana: el atentado a la Mutual AMIA ocurrido el 18 de julio de 1994 en Buenos Aires, el cual es el mayor atentado contra judíos desde la Segunda Guerra Mundial. Una mañana como cualquier otra, Anita – una joven que padece Síndrome de Down – se prepara para acompañar a su madre al negocio familiar en el barrio de Buenos Aires ‘de Once’, pero ese día su madre tiene que ir a la AMIA; mientras la espera, la tierra tiembla y, aturdida por el impacto, Anita comienza a deambular por la ciudad intentando encontrar su lugar. Alex Manzo, quien llegó al protagónico tras varios castings, interpreta a Anita, siendo acompañada por Norma Aleandro, Leonor Manso, Luís Luque y Peto Menahem. Escrita por Carnevale, Lily Ann Martin y Marcela Guerty, la película fue declarada de interés social por el Gobierno de la Ciudad Autónoma
de Buenos Aires por “su contenido humano y su valor como ejemplo de estima e integración social de personas con discapacidad”. CINE EN BOSTON Somerville celebra diversidad con cine La ciudad de Somerville se prepara para su tercera serie anual “Cine Bajo las Estrellas: Noche de Cine Internacional”. Este año el comité organizador tendrá como participantes a cuatro países representantes de la diversidad de Somerville. Las proyecciones de esta serie serán al aire libre, son totalmente gratuitas y cuenta con apoyo y auspicio de negocios locales que donaran comida y refrescos para las fiestas precedentes a las proyecciones. El programa empezará todos los días a las 6:30pm con una fiesta comunitaria, continuando a las 8:00pm con la proyección de la película. El siguiente es el programa con las fechas y títulos: sábado 5 de septiembre, The Year My Parents Went on Vacation, película brasilera en portugués, con subtítulos en inglés; sábado 12 de septiembre, Bread and Tulips, película italiana con subtítulos en inglés; y el cerrando la serie, el sábado 19 de septiembre la película argentina Luna de Avellaneda acompañada del corto salvadoreño Cuentos de Cipotes. Las proyecciones se llevaran a cabo en el 165 Broadway, en Somerville,en la antigua estación de bomberos. Para más detalles, visite la página electrónica del evento: www. eastsomervilleflicks.org. o llame al: (617) 623-3869. *José Barriga es Editor Asociado de Cine. Para sugerencias o comentarios, envíe un e-mail a josebarriga@elplaneta.com
Semana del 1 al 7 de septiembre
LO NUEVO EN DVD | Por Gabriel de Lerma DESPERATE HOUSEWIVES: THE COMPLETE FIFTH SEASON THE ROD HOT EDITION (Buena Vista) Multipremiada serie televisiva, que se desarrolla en un barrio privado en base a la vida personal y familiar de las mujeres que la protagonizan, con la narración en off de la amiga ya fallecida. La quinta temporada, que contiene el episodio número 100, se inicia con un salto hacia el futuro de cinco años, y se potencian las intrigas, relaciones, competencias y misterios en tono de comedia dramática. Con Teri Hatcher, Felicity Huffman, Marcia Cross, Eva Longoria, Nicolette Sheridan, Dana Delany y la voz de Brenda Strong. El set incluye comentarios de audio, errores frente a la cámara, escenas suprimidas y la evolución de la serie durante las cinco temporadas. En inglés, con subtítulos en español. $60
pectivas, programas especiales y homenajes a grandes directores como George Lucas, Carlos Carrera, Roman Polanski, Aki Kaurismaki, Christoffer Boe y Krzysztof Kieslowski. También se proyectarán largometrajes compuestos por cortos de prestigiosos cineastas como Carlos Reygadas, Lucrecia Martel y Alejandro González Iñarritu, entre otros.
entre cuatro mil jornadas de filmación, y cuentan con los relatos de James Earl Jones. Conmovedor, divertido y aleccionador, este documental puede ser compartido por toda la familia para crear conciencia en el cuidado de la tierra y de todos los seres vivos. En español o en inglés, con subtítulos en español. $30 HEROES: SEASON THREE (Universal) 25 episodios de la serie televisiva protagonizada por varios individuos aparentemente normales, que inexplicablemente adquieren habilidades para la telepatía, la telequinesis y el control de la relación espacio-tiempo. Héroes, villanos, asesinatos, poderes sobrenaturales, misiones secretas, apariciones inesperadas, búsquedas, y una carrera sin respiro para evitar un futuro genocidio, son los condimentos esenciales de esta temporada. Con Jack Coleman, Sendhil Ramamurthy, Hayden Panettiere, Milo Ventimiglia y Masi Oka. El set incluye un variado menú de extras. En inglés, con subtítulos en español. $60 SIN NOMBRE (Universal) Brillante thriller dramático que marca el debut en el largometraje del premiado director Cary Fukunaga, que remite a la búsqueda del sueño americano, la inmigración latinoamericana hacia Estados Unidos y la formación de las maras o pandillas armadas. Una
joven hondureña encuentra en su viaje a un pandillero compatriota que tras salvarle la vida intenta escapar de su violento pasado, y juntos intentan sobrevivir ante el peligro constante con la esperanza de una nueva vida. Trenes, esperanzas, fronteras, deportaciones y discriminación, en una tragedia constante mostrada con inusual crudeza. Con Paulina Gaitán, Marco Antonio Aguirre, Leonardo Alonso, Karla Cecilia Alvarado y Juan Pablo Arias Barrón, y la producción ejecutiva a cargo de los actores Gael García Bernal y Diego Luna. Ganadora del Premio a la Mejor Dirección en el reciente Festival de Sundance. El set incluye escenas eliminadas y un comentario del director. En español con subtítulos en inglés. $30 STATE OF PLAY (Universal) Un congresista que acrecienta su poderío y un periodista que investiga varios homicidios sin aparente relación entre sí, configuran el inicio de una historia atrapante de corrupción, influencia, asesinatos y conspiración, acerca de la connivencia entre algunos de los políticos y empresarios más importantes del país. La trágica muerte de la joven ayudante de quien aspira a convertirse en líder de su partido, revela algunos secretos que comprometen las más altas esferas de la nación, con miles de millones de dólares en juego. La película dirigida por Kevin MacDonald, cuenta con
un elenco de excepción: Russell Crowe, Helen Mirren, Ben Affleck, Rachel McAdams y Harry J. Lennix. El set incluye escenas eliminadas y un segmento especial sobre la realización del filme. En español o en inglés con subtítulos en español. $30
SUGAR (Sony) Un jugador dominicano de béisbol viaja a los Estados Unidos con la ilusión de poder participar en las grandes ligas. En una pequeña ciudad de Iowa, Miguel Santos, apodado como Sugar, se enfrentará a la presión de triunfar para poder trasladar también a su familia, en medio de una cultura y de un idioma que le son absolutamente ajenos. El deporte, los sueños, el sacrificio, la perseverancia y el exilio, sazonan esta histo-
ria protagonizada por Algenis Pérez Soto y Andre Holland. El set incluye errores eliminados, un segmento especial sobre la realización del filme y otros dos sobre el casting de la película y el beisbol en la República Dominicana. En español o en inglés con subtítulos en español. $29 TWO AND A HALF MEN: THE COMPLETE SIXTH SEASON (Warner) 24 capítulos de la divertida comedia que reúne a dos hermanos muy diferentes entre sí y al hijo de uno de ellos, en un sinfín de situaciones hilarantes. El mujeriego y desenfadado Charlie Harper, el estructurado quiropráctico Alan y el joven Jake conviven en la misma casa frente a la playa, ante el desfile incesante de mujeres bellas y la atenta mirada de la empleada Berta. Rivalidades, historias familiares, conflictos generacionales y estrategias de seducción, en una chispeante vorágine de enredos. Con Charlie Sheen, Jon Cryer y Angus T. Jones, acompañados por Marin Hinkle, Holland Taylor, Melanie Lynskey y Conchata Ferrell. Incluye un variado menú de extras. En inglés, con subtítulos en español. $45 Para conocer las novedades de las semanas anteriores y leer interesantes entrevistas relacionadas con estos lanzamientos, consulte www. LoNuevoEnDVD.com.
4 al 10 de septiembre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA
BlueCross BlueShield
Camina mucho. AlimĂŠntate mejor. Vive mĂĄs aĂąos.
PRESENTAN
$
el evento
DCR Hatch Shell
2009
•
SĂĄbado 12 de septiembre
•
Charles River Boston
•
ÂĄEL EVENTO MĂ S DIVERTIDO DEL
bostonheartwalk.org Presidente de Heart Walk:
Brent Shafer, Philips Healthcare
AĂ‘O LLENO DE SALUD Y DIVERSIĂ“N!
ROCK THE WALK! 12pm: concierto GRATUITO con Danny Klein’s Full House, rindiendo homenaje de la música de The J. Geils Band with Charlie Farren NATIONAL START! SPONSORS
a i l i Para m a f a toda l Reggie Lewis Track & Athletic Center Roxbury Community College
Orange Line Roxbury Crossing stop
LOCAL START! SPONSOR
SIGNATURE SPONSORS
MEDIA SPONSORS
G;1/ 7\bS`\ObW]\OZ :SO`\W\U 1S\bS` ! $ 6c\bW\Ub]\ /dS 0]ab]\
A3>B73;0@3 3A 3: ;=;3<B=
GRATIS/ FREE Domingo, 4 de Octubre, de 12 pm a 5 pm Sunday, October 4th, 12 pm to 5 pm
Para mĂĄs informaciĂłn llame al 617-937-5900 o escriba a events@elplaneta.com
>/@/ 3ABC27/@ 7<5:pA 3< 3: G;1/ 1S`QO RS ZOa Z \SOa DS`RS g <O`O\XO g RS Z]a Ocb]PcaSa !' g 1B >`]U`O[O Sa^SQWOZWhOR] ^O`O ^`W\QW^WO\bSa $ \WdSZSa RS W\UZ{a ^`S^O`OQWÂ&#x201E;\ ^O`O SZ B=34: 1ZOaSa ^]` ZO [OÂ&#x192;O\O g ^]` ZO \]QVS 3abcRWS ^]` ZO \]QVS g OV]``S >S`a]\OZ O[OPZS g QO^OQWbOR] 5`c^]a ^S_cSÂ&#x192;]a g bcb]` O ^S`a]\OZ
Patrocinado por:
3Z ^`SQW] RSZ Qc`a] Sa [S\]` O # ZO V]`O Your gateway to Bostonâ&#x20AC;&#x2122;s online Hispanic community
7\aQ`W^QW]\Sa( :c\Sa 8cSdSa RS '( O[ Âł %( ^[ DWS`\Sa '( O[ Âł !( ^[
/>@3<2/ 7<5:pA >/@/ C< ;38=@ 4CBC@= TM
Consulate of Venezuela Consulate of Mexico Consulate of Dominican Consulate of El Salvador Republic Consulate of Ecuador Consulate of Guatemala
>O`O W\T]`[OQWÂ&#x201E;\ TOd]` RS Q][c\WQO`aS Q]\ /\O Â&#x201E; 1O`[S\ OZ $ % ' % & "" 1]``S] SZSQb`Â&#x201E;\WQ]( OQO\] SR[]\R.g[QOP]ab]\ ]`U AS VOPZO Sa^OÂ&#x192;]Z
15
16
EL PLANETA | TIEMPO LIBRE | 4 al 10 de septiembre de 2009
Música / Entretenimiento
TIEMPO LIBRE
Artistas cubanos defienden a Juanes Músicos cubanos defendieron el derecho de Juanes de realizar un concierto en La Habana el 20 de septiembre. “Que un concierto a favor de la paz despierte tanta guerra por la sencilla razón de que se celebre en Cuba es totalmente absurdo”, expresó el actor Jorge Perugorría, famoso por su protagónico en la cinta “Fresa y Chocolate” y su participación en cintas como “Che”. También el popular sonero Adalberto Álvarez dijo haberse puesto “muy contento cuando supe que Juanes iba a venir a Cuba acompañado por toda una serie de artistas no menos importantes en el plano de la música internacional”. (AP)
Organizadores: México impone récord Guinness con “Thriller” Se reúnen más de 50,000 personas para honrar al cantante en el que hubiera sido su cumpleaños 51
Más de 50,000 personas se congregaron el sábado 29 de agosto ante el Monumento a la Revolución en la ciudad de México, para recordar al fallecido Michael Jackson en ocasión de su cumpleaños número 51. Y aunque no todas bailaron el tema “Thriller”, el número de participantes en la coreografía bastó para imponer un récord mundial Guinnes, según datos extraoficiales. “Lo logramos”, exclamó Javier Hidalgo, director del Instituto de la Juventud del Distrito Federal y uno de los organizadores del acto, lo que desató un grito eufórico de la multitud de participantes, algunos de los cuales llevaban ropa similar a la que usaba el Rey del Pop. Aunque no bailó la totalidad de los 50,000 participantes, había a las 6:30pm 12,937 personas registradas como parte del baile multitudinario,
Darío López-Mills / AP
Istra Pacheco / AP
El imitador Héctor Jackson
en las mesas oficiales instaladas en diferentes puntos de la explanada del monumento, conocida como Plaza de la República, dijo el funcionario.
“Esto habla de la fuerza y las ganas de los mexicanos, de sobreponerse a situaciones y de reclamar como suyos los espacios” públicos, añadió Hidalgo en declaraciones posteriores a los medios. Mientras continuaban otros bailes posteriores, en grupos más pequeños de participantes, dos notarios públicos siguieron contando las boletas de las personas inscritas oficialmente. En el baile para buscar el récord, la canción comenzó a sonar por los altoparlantes, mientras que el video de “Thriller”, que rompió paradigmas en la historia del espectáculo, se podía ver en dos pantallas gigantes, al lado de una tarima, donde un imitador de Michael Jackson, quien se hace llamar Héctor Jackson, dirigió los pasos de baile. “Tengo sentimientos encontrados; estamos haciendo este homenaje para Michael Jackson porque él sigue y seguirá
siendo el mejor artista”, dijo Héctor Jackson después del baile principal. Héctor Jackson estaba debajo de una carpa especial, y la gente hacía fila para llegar hasta él con el fin de sacarse una fotografía o pedirle un autógrafo. La certificación oficial del récord por parte del libro Guiness no se emitiría sino hasta dentro de una semana. Hidalgo quisiera que, a fin de cuentas, el número de participantes certificados fuera mayor al de unos 12.000, ante la gran cantidad de personas que rodeaban a los bailarines y los que no pudieron llegar al área central de la plaza. El actual récord que Guinness tiene registrado para el mayor baile de “Thriller” en un solo lugar lo tiene el Colegio William and Mary de Virginia, Estados Unidos. Fue conseguido el 19 de abril con 242 personas. Grupos de seguidores de
Jackson en Barcelona y Londres también intentaron establecer un nuevo récord, pero según Carlos Contreras, uno de los organizadores del acto, ambos esfuerzos se quedaron cortos. Contreras dijo que se mantuvo en comunicación con organizadores de ambos actos y según los datos extraoficiales que le proporcionaron, en Barcelona hubo 697 personas, mientras que en Londres se concentraron 1,230, que también bailaron “Thriller” como un homenaje a Jackson. Personas de todas las edades y de la mitad de los 32 estados de la república llegaron a la convocatoria, según declaró Hidalgo. Algunos participantes no podían decidirse entre seguir con la coreografía o tomar fotografías del suceso con sus teléfonos celulares. “Para mí, es algo que voy a poder contarles a mis hijos y a
mis nietos”, dijo Paulino Correa, vendedor de 28 años. Una pareja de hermanitos, que tardó tres horas en vestirse y maquillarse y que además llegó con su madre, elogió la actividad. “Siento que hay eventos que son irrepetibles y hoy es uno de ellos, se cumplió el cometido y eso es lo más importante”, dijo Viridiana Cabrera, diseñadora de modas, de 25 años. Muchas personas echaron mano de ropa vieja para asemejarse a los “zombis” que aparecían en el video de Thriller, y otras se valieron de técnicas de maquillaje para aparentar heridas y hasta órganos expuestos. Abundaron los sombreros negros y guantes blancos con lentejuelas, en recuerdo de Jackson. Para octubre, dijo Héctor Jackson, se tiene previsto un concierto, que no será un espectáculo de imitadores, aunque no dio más detalles.
Nada como la emoción de tener tu primer hogar
MassHousing te ofrece una variedad de productos hipotecarios con bajas tasas de interés y términos flexibles para ayudarte a lograr el sueño de ser dueño de tu hogar. Solicita hoy un préstamo de MassHousing a tu prestamista local o visita masshousing.com
MassHousing, Te ayudamos a tener tu nuevo hogar.
4 al 10 de septiembre de 2009 | AGENDA | EL PLANETA
17
Área metropolitana de Boston | Centro y de Norte Massachusetts
AGENDA
Encuentre aquí actividades recreativas, conciertos, fiestas, exposiciones, etc. ¿Está organizando un evento o conoce de alguna actividad que nadie debe perderse? ¡Compártalo con nosotros! Escriba un e-mail a AGENDA@ELPLANETA.COM con al menos una semana de anticipación y cuéntenos el qué, cómo, cuándo y dónde de los mejores eventos. HAVE AN EVENT? CONTACT AGENDA@ELPLANETA.COM. 8 de septiembre hasta las 5:00pm. El foro es abierto al público y quienes no puedan asistir podrán escucharlo en vivo, en ambos idiomas por WCCM – 1110AM (inglés) y WCEC – 1490AM (en español). Para más información, puede contactar a Spencer Buchholz al (978) 722-2610.
Celebre Invitan a foro con candidatos a la alcaldía El lunes 14 de septiembre, los miembros de la comunidad de Lawrence tendrán la oportunidad de escuchar de los propios candidatos a la alcaldía de esa localidad sus diferentes posiciones y planes de gobierno. Este foro se llevará a cabo en el auditorio de la Escuela Superior Central Catholic. La escuela esta ubicada en el 300 de la calle Hampshire. Las puertas abrirán a las 5:00pm. El foro es auspiciado por las estaciones radiales WCCM – 1110AM y WCEC – 1490AM, de Costa Eagle Broadcasting, WUNI-DT (Univision Boston), The Eagle Tribune, y la campaña Yes We Will de Lawrence Community Works. El evento será conducido en ambos idiomas, inglés y español, y moderado por los destacados comunicadores Bruce Arnold de WCCM y Sara Suárez de Noticias Univision Nueva Inglaterra. Los organizadores también recibirán preguntas del público en la página www.ywwlawrence.org, y la fecha límite para hacerlo es el martes
la salud La American Heart Association invita a su caminata anual, en la cual participan más de 15,000 personas y familiares que han sufrido de enfermedades del corazón o derrames cerebrales. La caminata 2009 Boston Start! Heart Walk será el sábado 12 de septiembre en el DCR Hatch Shell en el Charles River Esplanade en Boston. Inscríbase comenzando a las 8:30am para caminar a las 10:00am. Llame al (508) 656-2022 o visite www. bostonheartwalk.org para más información. Celebre después de la caminata en un concierto especial con Danny Klein’s Full House: Celebrando la música del J. Geils Band con James Montgomery.
para Estudios Latinoamericanos (DRCLAS, por sus siglas en inglés) presenta la conferencia titulada “Ricardo Arjona: El Papel del Artista en Promover Cambios Sociales” el martes 8 de septiembre de 3:00pm a 5:00pm. Aprovechando la presencia del cantautor guatemalteco para su concierto en la ciudad de Boston el 7 de septiembre, los organizadores quisieron ofrecer la charla con Arjona con el tema del cambio social y los artistas. El evento, que será en español, se realizará en el museo Arthur Sackler, en el Sackler Lecture Hall, en 485 Broadway Street, Cambridge. Para más información sobre esta charla, contacte a Mónica Tesoriero en el correo electrónico: smtesor@fas.
harvard.edu.
Festejo de independencia mexicana Celebre la Independencia de México el sábado 12 de septiembre de 5:00pm a 1:00am en la iglesia Madonna Queen of the Universe National Shrine en 111 Orient Ave. en East Boston. Se trata de una de las principales celebraciones de El Grito (independencia mexicana) en Boston en la que se podrá disfrutar de comida típica, bailes folklóricos y hasta medir la destreza montándose en toro mecánico. Habrá mucho entretenimiento a cargo de Estrella Costeña, y César Navas & Jenny. Ese día también se coronará a Miss Independencia 2009. Los fondos
recaudados con este evento beneficiarán a la organización sin fines de lucro Club el Refugio. Este evento es organizado por José Restaurant y Club El Refugio. Visite www.elgritoboston.com para adquirir las entradas ($18 y $10) y para encontrar más información.
Festival de Pan y Rosas (día del trabajo) Los miembros del Comité del Festival Pan y Rosas invitan a la comunidad en general al vigésimo quinto festival que se llevará a cabo el lunes 7 de septiembre de 12 del mediodía a 7:00pm en el Parque Campagnone, ubicado frente al City Hall (200 de la calle Common) en Lawrence. Algunos de los artistas invitados son: Puerto Plata,
una leyenda de la música clásica dominicana y otros ritmos caribeños; Zili Misik, una orquesta compuesta por 8 mujeres tocando música internacional; Si Kahn, activista laboral y maestro de la música popular; Verónica Robles, cantante y embajadora de la cultura y música mexicana; Teatro Bread & Puppet, y mucho más. El festival celebra la historia del día del trabajo en Lawrence, su diversidad étnica y particularmente los hechos heroicos de la Huelga de Pan y Rosas del 1912. Este evento es para toda la familia y es gratuito. Para más información, llame a Niurka Aybar al (978) 738-7437, envíe un correo electrónico a naybar@necc.mass.edu o visite la página de internet www.breadandroses.net.
MONTURAS DE ANTEOJOS DE RECONOCIDAS MARCAS COHEN’S.
$100
WHERE ELSE?
DE DESCUENTO
328 WASHINGTON ST. (AT MILK STREET) 617-542-9221 EXAMEN DE VISIÓN REALIZADO POR DOCTORES OPTOMETRISTAS INDEPENDIENTES HORARIO: L-V 9:30AM-7PM, SAB. 10AM-6PM, DOM. 12PM-5PM
COHEN’S Fashion Optical El papel del artista En un evento co-patrocinado por el Consulado General de Guatemala para Nueva Inglaterra (con sede en Rhode Island), el Centro David Rockefeller
EXÁMENES DE VISIÓN – LENTES DE CONTACTO – SERVICIO RÁPIDO EN 1 HORA – ANTEOJOS DE SOL – LOS PRECIOS MÁS BAJOS – SE ACEPTAN “VISION PLANS”
OFERTAS VÁLIDAS SOLO EN ESTA TIENDA MONTURAS DE ANTEOJOS DE MARCA
$100
DE DESCUENTO
CON LA COMPRA DE LENTES
Se requiere compra mínima de $200. No se puede combinar con ninguna otra oferta, planes de visión o paquetes. Debe presentar este cupón antes de la compra. La oferta es válida solo en esta sucursal. No se puede combinar con ningún otro descuento.
¡CREZCA SU NEGOCIO!
ACEPTAMOS: HARVARD PILGRIM • CIGNA • BLUECROSS BLUESHIELD • AETNA • SPECTERA UNITED HEALTH CARE & OTHERS
ANTEOJOS O LENTES DE SOL CON PRESCRIPCIÓN
$29
Solo algunos modelos con lentes plásticos o simples +/- 4sph, 2cyl. Los honorarios profesionales no están incluidos. . No se puede combinar con ninguna otra oferta, planes de visión o paquetes. Debe presentar este cupón antes de la compra. La oferta es válida solo en esta sucursal. No se puede combinar con ningún otro descuento.
Establecido en 1968
N CÓMO COMENZAR Y CRECER SU NEGOCIO ¡Gratis en su vecindario! Ofrecemos un seminario sobre como proteger y crecer su negocio en una economía difícil con información de lo que puede pasar cuando no cumple los pagos de préstamos comerciales y de otros tipos.
MUDANZAS INTERNACIONALES, LOCALES Y COMERCIALES Miércoles 16 de septiembre, 6:30-8:30 pm Mt. Washington Bank, 305 Talbot Avenue, Codman Square, Dorchester ¡Los talleres son gratuitos! Para registrarse llame al (617) 305-8094
Patrocinado por: City of Boston Office of Business Development; Codman Square NDC; Dorchester Bay EDC; DotWell; Goodwin Procter LLP; Jamaica Plain NDC; Lawyers' Committee for Civil Rights Economic Justice Project; Mt. Washington Bank; Nuestra Culinary Ventures; Posternak Blankstein & Lund LLP; Roxbury Community College; VietAid, Inc.
Nos Especializamos en
s 4RANSPORTE DE AUTOS s %MPAQUES s 2EUBICACIØN #OMERCIAL s %QUIPO )NDUSTRIAL s v(EAVY -ACHINERY 2IGGINGv Estados Unidos, Puerto Rico, México, Centro, Sudamérica y todas partes del mundo ¡Llame Oficina local en Worcester: Ahora! Estimados Gratis 1-800-752-4049
471 Southbridge Street New York: 718 991-3300 Chicago, IL: 773 745-1331 Worcester, MA 01610-1711 Bridgeport,CT: 203 333-2812 Miami: 305 884-7470 Massachussets: 508 752-4049 Cleveland, OH: 216 961-8900 de DESCUENTO fax: 1-508-752-4019 al presentar este cupon Orlando, FL: 407 859-6262 Piladelphia: 215 203-8000 website: e-mail: Puerto Rico: 787 780-5775 Santo Domingo,R.D.: 809 685-6256 www.larosadelmonte.com www.mass@larosadelmonte.com
508 752.4049
5%
18
EL PLANETA | CLASIFICADOS | 4 al 10 de septiembre de 2009
Empleos | Se Busca | Bienes Raíces | Apartamentos | Autos | Negocios | Publicidad | Terrenos
CLASIFICADOS EMPLEOS
Anúnciese aquí llamando al 1-877-237-5263 ó 617-937-5900
EMPLEOS
EARN $$$ @ HOME!! International Company seeks bilingual reps in Spanish, Portuguese, French, Arabic & English. Excellent $$, training and support. For English:
EMPLEOS
919-740-0113 For Spanish: 781-641-2154 TRABAJE DESDE SU CASA Se solicitan personas para ensamblar productos. $500
DISFRUTA DE LOS BENEFICIOS de ser una consultora de belleza independiente de Mary Kay Cosmetics El desafiante clima económico actual hace que todos le den un segundo vistazo a sus ingresos. Cuando comienzas un negocio Mary Kay, puedes obtener ingresos adicionales de inmediato: ¡¡El g 50 por que por o ciento cie ient ntto de ttodo odo od o lo q ue ven vvendas! e da en d s! das!
- $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6528 www.trabajeahora.com TRABAJOS inmediatos DISPONIBLES como CHOFERES DE AUTOS ÚNICO REQUISITO: LICENCIA REGULAR VIGENTE Y CON BUEN RECORD, FULL TIME O PART TIME. INTERESADOS LLAMAR AL TELÉFONO
G
Decide tú misma cuánto quieres dedicarle a tu negocio Mary Kay
Teléfono: (617) 840-3224 de 6:30pm a 10:00pm E-mail: abenitez128@marykay.com Internet: www.marykay.com/abenitez128
BIENES RAÍCES
APARTAMENTOS DE 1, 2 Y 3 DORMITORIOS EN EAST BOSTON. ¡Solo $850- $1200 sin utilidades! Cerca del T. Llame a Metro Management al (617)567-7755.
SE VENDE
APARTMENT FOR RENT: 3 Large Bedrooms, plus small extra room Large Kitchen- Tiled. Nice Bathroom. New Gas -Heat System New Windows/ Hardwood floor. Deleaded/ Sect 8 OK $1350. 3rd Floor of in 3 Family House.617.538.9793
VENDO COMPUTADORA HP DE MESA WINDOWS XP CON PANTALLA PLANA. Tiene programas nuevos para oficina, música, fotos e internet. Se incluye un curso de inglés, 2 CD’s, dos niveles: básico e intermedio. Toca DVD y graba CD. $300.00 Llamar a Wagner 617-4605995.
¿PREGUNTAS SOBRE INMIGRACIÓN O DIVORCIO?
Trabaja con la flexibilidad que necesitas
Pregúntame sobre cómo comenzar hoy. ¡Puede ser el cambio que esperas en tu vida!
617-963-1530 en el área de Woburn.
SE ALQUILA
PERSONALES
Conviértete en tu propia jefa
¡Y muchas ventajas más!
EMPLEOS
H
PAULINA, 23 AÑOS, DE BOSTON Soy una chica atractiva y cariñosa buscando un hombre para relación o diversión.Para contacto discreto envía por tu celular la palabra: PAULINA al 47807 cuqt.com $1.99
Deje que la oficina de abogados Genzale & Haven, LLP, le resuelva sus dudas o preocupaciones sobre inmigración o divorcio.
Genzale & Haven, LLP 101 Tremont Street Oficina 800 Boston, MA 02108 ● 617-542-9103
Consultas Gratuitas Flexibilidad Horaria Precios Accesibles Servicio Rápido Oficina ubicada en el Centro de Boston
Servicio de Reparación de Crédito.
Park Street Govern ment Center
(860) 202-1900
www.CreditCareProfessionals.Com
ENCUENTRO LATINO Viernes 6PM por Telemundo y en el Internet las 24 horas al día www.ENCUENTROLATINOTV.com Para más información, llame al (781)562-1461
Órale con Verónica No se pierda esta semana en...
An alternative to Spanish TV Saturdays 9:30 AM | Telemundo Boston WNEU Ch.60 Telemundo is also available on Comcast Ch - 10, 14, 17, 19, 53, 95 or 19, RCN - Ch. 16, TDS Ch. 22 and Time Warner Ch. 15
¡Realice sus Sueños!
¡Se Habla Español! ¡No Espere! ¡Llame Hoy!
OPORTUNIDADES DE PATROCINIO | Telemundo: (781)558-5102
No se pierda Órale con Veronica este sábado 5 de septiembre Celebre el 199 aniversario de la Independencia de México con Verónica Robles. Próximamente más información, este pendiente.
Cobertura del Festival Latino de New Hampshire
Domingo 13 de Septiembre 5 a 11 PM / Show 7 PM Plaza Garibaldi 1141 Revere Beach Pkwy (Ruta 16) Revere, MA 02151-3845 Info: (781) 558-5102
Latino Unidos de NH: Sonia y Jose Parra, Jose Sanatana, Wanda Caravallo, Maria Cervantes, Reina del festival Karen Rejino
Artista: Deraldo Ferreira y Grupo Samba Tremeterra Musica de Brasil
I n depe ndenc ia de M exico : Celebre el 199 Aniversario de la Independencia de México con Veronica Robles su Mariachi y la comunidad Mexicana de N.E. • Autentica comida mexicana de la cocina de Dona Estela • !Baile, actividades para los niños y mucho más!
Ceremonia del grito y show 7 PM Plaza Garibaldi 1141 Revere Beach Pkwy (Ruta 16) Revere, MA 02151 Info: (781) 558-5102
Boletos disponibles online: www.oraleconveronica.com
Una entrevista vía satélite con Carolina Sandoval, sobre una forma de meningitis que es potencialmente mortal y está afectando a muchos niños. También podrán ver imágenes de lo que fueron las fiestas patronales del pueblo San José de las Matas en la Republica Dominicana. Finalmente, hablaremos con Porfirio Duarte, presidente de La Federacion Latinoamericana de Estudiantes de Comunicación Social sobre el XVII Congreso Latino Americano de Comunicación Social que se está celebrando en Boston.
Vea a Encuentro Latino “El Programa De La Comunidad” a cualquier hora del día a través de Comcast On Demand! Solo tiene que presionar el botón de On Demand en su control remoto, presionar la opción Get Local y luego el botón que dice Latino.
Boletos: Niños mayores de 11 años y adultos $10 x adelantado y $18 en la puerta Menores de 10 años entrada gratis. Puntos de venta: Chelsea: Mi Salvador Mexicano E. Boston: Cigoto Publicidad Rosindale: El Chavo Mexican Products Beverly: Cielito Lindo Mexican Grill
Website: www.oraleconveronica.com Para información de patrocinio llame al: (781) 558-5102 ó al (617) 242-4606 ¡Estamos buscando a la chica Órale! Escríbenos para participar E-mail: orale@veronicarobles.com Subscríbete a nuestra lista en Internet y recibe descuentos de hasta 20% en contrataciones para el mariachi, restaurantes y otros servicios.
Carolina Sandoval
Reyna de las fiestas patronales
Porfirio Duarte
4 al 10 de septiembre de 2009 | CLASIFICADOS | EL PLANETA
GUร A COMERCIAL
sales@elplaneta.com
Llรกmanos: 617-937-5900
Contant Law Offices, P.C ABOGADO
NEGOCIO REDONDO
PODEMOS ATENDERLO EN LAS NOCHES O LOS FINES DE SEMANA
'BCSJDBNPT .FTBT EF %PNJOw $PO -B #BOEFSB %F 4V 1BUSJB
MICHAEL CONTANT
Pr
PRIMERA CONSULTA GRATIS
BANCARROTA ACCIDENTES PERSONALES 5FM ย ย
ACCIDENTES DE AUTOMร VIL O MOTOCICLETA MORDIDA DE PERRO ACCIDENTES POR CAร DAS
Bartlett Pond Family Medicine y la Doctora Jeanette Cloutier
DEFENSA CRIMINAL (incluรญdo menores)
Le ofrecen sus servicios mรฉdicos familiares y a la vez le informan que estรกn recibiendo nuevos pacientes. La Doctora Cloutier estรก cรณmodamente ubicada en 6 Maple St., Suite 103 en Northborough, MA 01532 Informaciรณn al telรฉfono (508) 471-4371 E-mail: doctor@bartlettpond.com
SE HABLA ESPAร OL 537 BROADWAY, EVERETT, MA
Hablamos espaรฑol
Payasos / Clowns Animaciรณn / Animations Figuras en Globos / Balloons Figures Pintado en Caritas / Face Painting Servicios de DJ / DJ Services
978.885.9309 azucarin1@yahoo.com
617-387-0066 mike@contant-law.com
LASIK โ Correcciรณn de la visiรณn con lรกserโ ฆ sin cuchillos, sin dolor Un descuento de $1200 en procedimiento lรกser LASIK sin dolor $0 de entrada + Financiamiento al 0% Examen de evaluaciรณn gratuito Llame ya para obtener mรกs detalles โ Esta oferta es vรกlida por tiempo limitado El procedimiento de correcciรณn de visiรณn LASIK es innovador y produce resultados increรญbles: t 3FEVDF MB EFQFOEFODJB FO MFOUFT Z MFOUFT EF DPOUBDUP t .FKPSB TV BQBSJFODJB Z MP IBDF TFOUJS Nร T TFHVSP t )BDF Nร T รธFYJCMFT TV FTUJMP EF WJEB Z TVT BTQJSBDJPOFT QSPGFTJPOBMFT OPHTHALMOLOGY DEPARTMENT FOR TUFTS MEDICAL CENTER & TUFTS UNIVERSITY SCHOOL OF MEDICINE
New England Eye Center ~ Wellesley
New England Eye Center ~ Boston -"4*,
Llame al 888.51.LASIK Visite www.MyLasikDoc.com
New England Eye Center ~ Leominster
19
20
EL PLANETA | PUBLICIDAD | 4 al 10 de septiembre de 2009
¡OBTENER 10¢, 20¢, 30¢ Ó MÁS DESCUENTO EN CADA GALÓN DE GASOLINA!
!
Para detalles completos, Llame 1-800-666-7667 (opción 1) Lun-Vier 8am-5pm o Visite Nuestra Página de la Red al www.pricechopper.com
LOS PRECIOS SON VÀLIDOS HASTA EL 19 DE SEPTIEMBRE!
15.5 oz.•Rojas, Rosadas, Blancos, Negros, Pintos, Garbanzos, Blackeyed Peas o
U.S. #1
Fresco Cebolla Dulce Roja
Habichuelas Coloradas Goya
69
99
¢
Corte de 1/8” Cerdo
Lomo Fresco
1
19
¢
20 Lb. Bolso
lb.
Certified Angus Beef Bistec Para Sandwich
Ajo Fresco
Arroz Goya Canilla
9
4
99
12 oz.
Goya Malta 6 Paquetes
3
49
99
Price Chopper Cortado
Extra Grande
Fresco
Jalapeños
Aguacates Verdes
Frescos
99
¢ lb.
5.6 oz. Todas Las Variedade
Wafers Goya
79
¢
24 oz. Congelado
Yuca Goya 20 Ct.•3.52 oz. Goya Sazón o
Goya Sazón Con Azafran
24 oz.
Masarepa Goya 15.5 oz.
Gandules Goya El Jibarito
lb.
Leidy’s Tasso de Cerdo Ahumado
Higado de la Carne de Vaca
1
lb.
99
4
99
lb.
lb.
Cerdo
Papaya Maradol Fresca
Cilantro Dulce
1
99
Fresco
$
¢
lb.
1 99 1 199 ¢ 89 29
Filetes Congelados Del Siluro
bch.
8.5 oz. Pura, Luz o
Aceite de Oliva Importado Goya
11 oz.
Plátanos Maduros Goya 15 oz.
Sardinas en Salsa de Tomate Goya 38 oz. Máxima Firmeza y Más Volumen
Gel La Bella
4
Cherico Ahumado Picnic Slices
3
99
99
lb.
lb.
2 Lb. Bag
349 69 1 79 1 49 4
Filetes de Whiting Congelados 14 oz.
Leche Condensada Azucarada Goya 128 oz.
Aceite Puro de Maiz Goya 22 oz.•Xtra Valu Firmeza Extrema
La bella Xtreme Sport Gel
4 59 1 99 7 49 3 99
Precios son efectivos desde el domingo 30 de Augusto de 2009 hasta el sábado 19 de Septiembre de 2009 en nuestras tiendas de Altamont Ave, Amsterdam, Bethlehem, Binghamton, Brunswick, Catskill, Cicero, Clay, Cobleskill, Cohoes, Commercial Dr, Cortland, Delaware Ave, DeWitt, Eastern Pkwy, Genesee St, Glen St, Hudson, Loudon Center, Madison Ave, Newburgh, Niskayuna, North Troy, North Utica, Oswego, Poughkeepsie, Rome, Route 50, Saugerties, Vails Gate, Wallkill, Watervliet, Western Ave, Western Lights & Westgate, NY; Main & Cambridge, Marlborough, Mountain St, Park Ave, Pittsfield, Shrewsbury, Spencer, Sunderland Rd, Webster & Worcester Fair, MA; Bristol, Newington, Southington, Torrington, Vernon & Windsor, CT; y Edwardsville, O'Neill Hwy, Taylor, Westfall & Wilkes-Barre Township Blvd, PA solamente.