Visita
El Portal Hispano De Nueva Inglaterra AHORA TODOS LOS VIERNES
www.ELPLANETA.com | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 - Año 5 - Nº 271
U N R E P O R TA J E E S P E C I A L
TRAICIONADOS CÓMO LA CRISIS HIPOTECARIA SE CONVIRTIÓ EN UNA PESADILLA PARA LOS LATINOS P4-P6
Foto: Newscom
EN LA PRÓXIMA EDICIÓN: el evento 2009
Especial de nuestra 4ta Feria Salud y Familia. ¡No se pierda el evento el 4 de octubre!
Votantes eligen a Lantigua para disputar Alcaldía de Lawrence
P8
Desciende la población inmigrante en los Estados Unidos
P12
2
EL PLANETA | PUBLICIDAD | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | REGIĂ“N | EL PLANETA
3
Nueva Inglaterra
REGIĂ“N
Curso para primeros compradores de casa La organizaciĂłn sin fines de lucro Allston Brighton CDC ofrece sus prĂłximos cursos para primeros compradores de vivienda los sĂĄbados 3 y 10 de octubre. Durante los cursos, que se llevarĂĄn a cabo de 9:00am a 2:30pm, se cubrirĂĄn temas como el proceso de hipotecas, manejo de deudas y presupuesto, cĂłmo establecer y reparar el crĂŠdito, la oferta de compra, informaciĂłn sobre programas con bajo pago inicial y posibles subsidios. Las clases se ofrecerĂĄn en 20 Linden Street, en Allston. Para inscribirse, comunĂquese con JosĂŠ Paulino al (617) 787-3874 ext. 210. (RedacciĂłn)
WORCESTER, MA
“Por un Worcester mejor y mĂĄs fuerteâ€? Antero Amparo
El aspirante a Alcalde de Worcester, Joseph C. O’Brien, reconociĂł que el convertirse en el primer ejecutivo de la ciudad serĂĄ un gran desafĂo, debido al enorme dĂŠficit presupuestario y por las difĂciles decisiones no populares que algunas veces deberĂa de tomar. “Pero nuestra ciudad no podrĂa soportar dos aĂąos mĂĄs de liderazgo ceremonial que estĂĄn mĂĄs enfocados en dar excusas y decir no al progreso que busca soluciones a los principales problemasâ€?, dijo O’Brien el pasado miĂŠrcoles 16 de septiembre en el Hibernian Cultural Centre de Worcester donde anunciĂł oficialmente su candidatura a la AlcaldĂa para el prĂłximo
periodo. En el acto se dieron cita varios oficiales electos, organizaciones comunitarias como Neighbor to Neighbor, estudiantes y mĂĄs de un centenar de personas que le brindaron su apoyo. O’Brien, quien perteneciĂł al Worcester School Committee (2001-2007) y ex jefe de campaĂąa del actual vicegobernador Tim Murray, dijo que en estos tiempos de desafĂos la ciudad requiere un Alcalde que trabaje duro todos los dĂas y que agrupe a todos los sectores comunitarios y haga que la ciudad se mueva de nuevo en correctas direcciones. “Necesitamos un Alcalde que luche por mayor seguridad en las calles, mejores escuelas pĂşblicas y buenos empleos para nuestra gente
trabajadora porque con esto lograrĂamos crear una ciudad de Worcester mĂĄs grande y fuerteâ€?, dijo O’Brien. “Estamos enfrentando tiempos difĂcilesâ€?, continuĂł diciendo O’Brien. “Tenemos grandes decisiones que tomar, pero con el liderazgo en la AlcaldĂa, yo sĂŠ que podemos colocar esta comunidad hacia un brillante futuro. Esa es la razĂłn por la cual me estoy lanzando, por eso quiero ser Alcalde y por esto es que estoy pidiendo su apoyoâ€?. El candidato estĂĄ convencido de que ganarĂĄ en la prĂłxima contienda electoral por su historial de servicio y por las nuevas ideas que pondrĂa en marcha luego de llegar al City Hall. “PresentarĂŠ planes reales
sobre cómo mejorar nuestras escuelas, la seguridad pública, crear nuevos trabajos y asegurar una mejor calidad de vida en todos nuestros vecindarios. Como ustedes saben, esto es lo que he estado haciendo en mis aùos de servicio público: trabajar juntos y construir una sociedad que ha marcado la diferencia en la vida de miles de personas�, dijo. O’Brien se enfrentarå en la contienda del martes 3 de noviembre a la titular actual del puesto, Konstantina B. Lukes, y a la concejal principal Katheleen M. Toomey. El candidato agregó que el futuro y prosperidad de Worcester depende de sus propias escuelas y que cada uno de los que viven y trabajan en la ciudad tiene un interÊs en los
planteles educativos de este condado. “Nuestros valores y grandes empresas estĂĄn Ăntimamente atados a nuestro sistema escolar y una fuerza laboral educada ayudarĂĄ a nuestra comunidad para atraer los negocios que necesitamos para mantener una economĂa local mĂĄs fuerteâ€?. DestacĂł O’Brien que durante sus seis aĂąos como miembro del Worcester School Committee ayudĂł a estudiantes, profesores y a la comunidad para desarrollar una mejor educaciĂłn trabajando juntos en la ciudad. “Como Alcalde protegerĂŠ y mejorarĂŠ nuestras escuelas pĂşblicas, y la familia de Worcester serĂĄ mi prioridadâ€?, finalizĂł.
El poder de DIRECTV Mås™ llegó a tu hogar
š BW fhe]hWcWY_ÂŒd ' de toda de LatinoamĂŠrica.
¥Disfruta hoy de la mejor combinación disponible! Con los súper innovadores paquetes de DIRECTV Mås. Como ÓPTIMO Mà S PLUS DVR™ y Mà S ULTRA™‌ para que nunca mås te pierdas uno solo de tus programas favoritos.
š BW cWoeh YeX[hjkhW Z[fehj_lW" incluyendo tus partidos favoritos de fútbol.
El Planeta
Joseph O’Brien lanza oficialmente su candidatura a la AlcaldĂa de Worcester
Joe O’Brien en el acto de lanzamiento de su campaùa
š 7YY[ie W c|i Z[ '(+ YWdWb[i en Alta Definición (HD)†œCkY^e c|i >: gk[ [b YWXb[ š ?cW][d o ied_Ze '&& digital en todos los canales.
Ofertas vĂĄlidas hasta 09/30/09 y estĂĄn sujetas a aprobaciĂłn de crĂŠdito. Se requiere tarjeta de crĂŠdito. SĂłlo para clientes nuevos (se requiere alquiler del equipo). Debe mantener la programaciĂłn, el DVR y/o el acceso a HD. Existe un cargo de arrendamiento de $5/mes por el segundo receptor y cada uno adicional. Puede que se aplique un cargo de $19.95 por envĂo y manejo.
H[gk_[h[ Whh[dZWc_[dje Z[ :LH e >: :LH ?dYbko[ i[hl_Y_e Z[ ]hWXWZehW :LH Precio incluye un crĂŠdito de $15/mes por 12 meses despuĂŠs de reembolso por Internet o por correo**
Compra el NFL SUNDAY TICKET™ ($59.99/mes por 5 meses) y recibe el paquete LO Mà XIMO™ y servicio DVR GRATIS por 5 meses**
Precio incluye un crĂŠdito de $18/mes por 12 meses despuĂŠs de reembolso por Internet o por correo**
Precio incluye un crĂŠdito de $15/mes por 12 meses despuĂŠs de reembolso por Internet o por correo**
Un nuevo paquete Una excelente opciĂłn MĂĄs de155 YWdWb[i [d _d]bƒi o [ifW‹eb*
con lo Ăşltimo en tecnologĂa MĂĄs de 155 YWdWb[i [d _d]bƒi o [ifW‹eb* y el servicio de grabadora DVR.
El paquete que tiene Un novedoso paquete
para toda la familia MĂĄs de 170 YWdWb[i [d _d]bƒi o [ifW‹eb*
algo para todos MĂĄs de 275 YWdWb[i [d _d]bƒi o [ifW‹eb* Yed c|i Z[ )& YWdWb[i Z[ F[b‡YkbWi Fh[c_kc$
ÂśBbWcW oW IWj_i\WY[cei jki d[Y[i_ZWZ[iž Çj[b[l_i_lWiĂˆ
Diamond Electronics 1-888-GRATIS-9 Distribuidor autorizado de DIRECTV No se requiere tarjeta de crĂŠdito en MA y PA. *Incluye canales en inglĂŠs con audio alternativo en espaĂąol. †Cantidad de canales HD (Alta DefiniciĂłn) varĂa basado en el paquete seleccionado. Para tener acceso a la programaciĂłn de DIRECTV HD (alta definiciĂłn), se requiere una tarifa de acceso a HD ($10/mes), un satĂŠlite DIRECTV Slimline, un receptor DIRECTV HD y equipo de televisiĂłn HD. OFERTAS DE PROGRAMACIĂ“N: LĂ?MITE DE UNA OFERTA DE PROGRAMACIĂ“N POR CUENTA. LAS OFERTAS DE PROGRAMACIĂ“N NO PUEDEN SER COMBINADAS. CaracterĂsticas de los paquetes, nombres y precios: Ă“PTIMO MĂ S $44.99/mes, Ă“PTIMO MĂ S PLUS DVR $49.99/mes, MĂ S ULTRA $57.99/mes, LO MĂ XIMO $109.99/mes. La cuenta debe ser considerada en buenos tĂŠrminos por DIRECTV a su Ăşnica discreciĂłn, para que se mantenga elegible. El sistema DIRECTV puede restringir el acceso a canales. En ciertos mercados, la programaciĂłn y los precios podrĂan variar. **FACTURA DE CRÉDITO: Al activar el sistema DIRECTV, el cliente recibirĂĄ instrucciones para la redenciĂłn (incluido en su primera factura de DIRECTV, en un envĂo separado o en el estado de Nueva York, recibido del minorista) y deberĂĄ aceptar los tĂŠrminos de las instrucciones. La rebaja comienza de 6-8 semanas despuĂŠs de recibir el reembolso por Internet (8-12 semanas por correo) El tiempo de la promociĂłn depende de la fecha de devoluciĂłn. DIRECTV no se hace responsable por correo atrasado, perdido, ilegible, cortado, incompleto, mal dirigido o sin sello. Oferta de crĂŠdito limitada a una factura por cuenta. SI EL CLIENTE NO CONTACTA A DIRECTV PARA CAMBIAR EL SERVICIO ANTES DE FINALIZAR EL PERĂ?ODO PROMOCIONAL, ENTONCES TODOS LOS SERVICIOS A LOS QUE SE SUSCRIBIĂ“ CONTINUARĂ N AUTOMĂ TICAMENTE A LOS PRECIOS VIGENTES INCLUYENDO LOS $5/MES DE CARGO POR ARRENDAMIENTO POR EL SEGUNDO RECEPTOR Y POR CADA RECEPTOR ADICIONAL. ^OFERTA DE LO MĂ XIMO/NFL: 2009 NFL SUNDAY TICKET se facturarĂĄ en cinco cuotas mensuales de $59.99 cada una. En el sexto mes, el paquete LO MĂ XIMO continuarĂĄ automĂĄticamente con la tarifa vigente y el servicio DVR continuarĂĄ a $6/mes, a menos que el cliente llame a DIRECTV para cambiar el equipo y los servicios. El NFL SUNDAY TICKET se mantiene automĂĄticamente cada temporada con una tarifa especial, a menos que el cliente llame para cancelarlo antes del inicio de la temporada. Restricciones de bloqueo y otras condiciones aplican. INSTALACIĂ“N: SĂłlo instalaciĂłn profesional estĂĄndar; la instalaciĂłn personalizada tiene un cargo adicional. ARRENDAMIENTO DEL SISTEMA: Se requiere la compra de 24 meses consecutivos de cualquier paquete de programaciĂłn base de DIRECTV ($29.99/mes o mĂĄs) o cualquier paquete combinado de servicio internacional elegible. EN CASO DE NO ACTIVAR TODO EL EQUIPO DEL SISTEMA DE DIRECTV DE ACUERDO CON EL APÉNDICE DE ARRENDAMIENTO DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN UN CARGO DE $150 POR CADA RECEPTOR QUE NO SEA ACTIVADO. SI USTED NO CUMPLE CON MANTENER LA PROGRAMACIĂ“N, DIRECTV PUEDE COBRAR UN CARGO PRORRATEADO DE $480. LOS RECEPTORES SON PROPIEDAD DE DIRECTV EN TODO MOMENTO Y DEBEN SER DEVUELTOS TRAS LA CANCELACIĂ“N DEL SERVICIO O SE APLICARĂ N CARGOS ADICIONALES. PARA OBTENER MĂ S DETALLES, VISITE directv.com O LLAME AL 1-888-388-6622. La programaciĂłn, los precios, los tĂŠrminos y las condiciones estĂĄn sujetos a cambio en cualquier momento. Los precios se aplican al servicio residencial. Los impuestos no estĂĄn incluidos. La recepciĂłn de la programaciĂłn de DIRECTV estĂĄ sujeta al Acuerdo del Cliente de DIRECTV; se puede obtener una copia en directv.com/legal y ĂŠsta se incluirĂĄ en la primera factura. “NFLâ€?, el diseĂąo del escudo de NFL, “NFL SUNDAY TICKETâ€? y su respectivo logotipo son marcas registradas de National Football League y sus empresas afiliadas. Los nombres de los equipos de NFL, los logotipos y los diseĂąos de los uniformes son marcas registradas de los equipos indicados.Š2009 DIRECTV, Inc. DIRECTV, el logotipo Estilo CiclĂłn, DIRECTV MĂĄs, Ă“PTIMO MĂ S, Ă“PTIMO MĂ S PLUS DVR, MĂ S ULTRA, LO MĂ XIMO y MĂĄs pasiĂłn. MĂĄs emociĂłn. MĂĄs televisiĂłn. son marcas comerciales de DIRECTV, Inc. Todas las demĂĄs marcas y marcas de servicio son propiedad de sus respectivos dueĂąos.
4
EL PLANETA | REGIÓN | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
MASSACHUSETTS
Crisis hipotecaria: Una pesadilla para los latinos Una combinación explosiva causó que los hispanos y otras minorías se vieran más afectados por la crisis
El sueño de Jaime Álvarez desde que emigró de Colombia hace 37 años fue ser dueño de su propia casa. Esto podría explicar las ansias de Álvarez cuando un amigable agente hipotecario latino se le acercó en el colegio de sus hijos y le dijo que su sueño estaba a punto de convertirse en realidad. Álvarez terminó comprando una casa en Brighton por cerca de $580,000 financiada con dos hipotecas. Sus pagos mensuales de $4,300 sobrepasaban el 127% de su ingreso bruto. Su plan era refinanciar, tener inquilinos y posiblemente hacer un apartamento para alquilar, que le produjera los ingresos suficientes para pagar las hipotecas; pero el refinanciamiento que la compañía hipotecaria le dijo que se produciría en seis meses nunca llegó y los planes de Álvarez de hacer un apartamento para rentar nunca se materializaron. Al poco tiempo, la desesperación de Álvarez por hacer el pago mensual de la hipoteca, hizo que él, su esposa y sus hijos se vieran forzados a vivir en un cuarto de la sombría casa de dos familias, mientras que estudiantes extranjeros se hospedaban en el resto. Mientras que Álvarez y su familia sufrían las consecuencias de sus decisiones, la compañía hipotecaria Your Home Mortgage en Chelsea, no lo hacía. La firma se ganó $10,000 en honorarios, incluyendo una comisión de $6,090 que no le fue explicada a Álvarez de forma adecuada, según una carta de reclamo enviada por su abogado al agente hipotecario. En 2007, Virginia Pratt, una especialista en prevención de ejecuciones hipotecarias sin fines de lucro, envió una queja formal en nombre de Álvarez
sobre las prácticas de préstamo de la compañía a la División de Bancos de Massachusetts, que se encarga de regular a los agentes hipotecarios y prestamistas. Esta fue la primera de dos quejas que Pratt envió a la División ese año sobre Your Home Mortgage. “Los préstamos [de Álvarez] aparentemente no estuvieron basados en la verificación de ingresos”, escribió Pratt. También agregó que Your Home Mortgage no reveló completamente los términos de los préstamos de Álvarez. Los reglamentos estatales prohíben ésta práctica. La División de Bancos le comunicó a Álvarez en una carta con fecha de enero de 2008 que una revisión de los documentos de su préstamo indicaba que si bien su experiencia con Your Home Mortgage “no fue ideal”, las prácticas comerciales de la compañía no ameritaban ningún tipo de acción por parte de la agencia. La División tiene una amplia potestad en la regulación de la conducta de los agentes hipotecarios. “Sentí que una montaña me caía encima”, dijo Álvarez. “Yo esperaba obtener alguna ayuda, pero esto nunca sucedió”.
riodísticas de la Universidad de Boston. Generalmente, una hipoteca de alto riesgo (o subprime mortgage, como se le conoce
Mauricio Osorno, de Your Home Mortgage y Su Casa y Más
en inglés) es un préstamo con alta tasa de interés otorgado a solicitantes que no tienen acceso a las mejores tasas por tener un historial crediticio
La División de Bancos estatal sólo emprendió acciones severas en contra del 3% de compañias hipotecarias a las que otorga licencias A medida que la crisis de hipotecas de alto riesgo ha ido creciendo en los últimos dos años y medio, causando estragos en familias y destruyendo vecindarios urbanos, la División de Bancos en Massachusetts ha tomado medidas punitivas serias en contra de solo una minoría de los agentes y prestamistas a los cuales otorga licencias, de acuerdo a un análisis realizado por el Centro de Investigaciones Pe-
EDITORA GENERAL Marcela García editor@elplaneta.com
El Planeta Publishing A Phoenix Media/Communications Group Company 126 Brookline Avenue, Boston, MA 02215 Tel. 617-937-5900 Fax. 617-933-7688
medidas de este tipo tomadas por los otros estados de Nueva Inglaterra. Por ejemplo, Connecticut tomó represalias en contra del
Cortesía de NECN
*Este artículo fue escrito e investigado por Jaime Lutz, Lyle Moran, Christie Musket, Maggie Mulvihill y Joe Bergantino del Centro de Investigaciones Periodísticas de la Universidad de Boston.
pobre o nulo. La División tomó sus medidas más severas, tales como revocar, suspender o claudicar licencias, en contra de 43 agencias hipotecarias entre el 1 de enero de 2007 y el 1 de junio de 2009. Esto representa menos del 3% del promedio de firmas a las que la División otorgó licencias durante ese período, y coloca a Massachusetts en el último lugar en comparación al número de
REDACCIÓN: news@elplaneta.com Antero Amparo Adriana Recchia Manuel Álvarez
24% de las compañías con licencia; New Hampshire tomó medidas contra el 11% de sus agentes hipotecarios y prestamistas, según muestra el análisis. Mientras que Massachusetts, en comparación con los otros estados de Nueva Inglaterra, ocupa el último lugar en el número de revocaciones, suspensiones y licencias claudicadas en contra de agentes hipotecarios y prestamistas, también ocupa el segundo lugar en la lista de ejecuciones hipotecarias. MINORÍAS, LAS MÁS AFECTADAS Las minorías y las áreas urbanas han sido las más afectadas en Massachusetts por la ejecución hipotecaria. Los defensores de los compradores de casa que son inmigrantes o que pertenecen a una minoría han expresado su preocupación acerca de agentes y prestamistas que pudiesen haber
EDITOR ASOCIADO / CINE: José Barriga EDICIÓN GRÁFICA: Jhosmer Hernandez Teresa Casamayor
convencido a personas de su mismo origen étnico a aceptar préstamos que no pueden pagar. Aunque ambas partes hablaran el mismo idioma, los documentos del préstamo están por lo general en inglés y son muy complejos de entender, dijeron los defensores. Los posibles compradores tal vez confiaron demasiado en el agente o el prestamista con el que trabajaron para que les explicaran todo lo relacionado al préstamo que estaban haciendo, agregaron. “Estamos hablando de personas cuya lengua materna no es el inglés, muchas veces son personas que tienen poca educación, que nunca han comprado una casa. Gente que era realmente ingenua en asuntos financieros”, dijo la abogada Nadine Cohen de Servicios Legales de Boston (Greater Boston Legal Services). “Y se aprovecharon totalmente de ellos”. Cohen tiene una gran cantidad de clientes inmigrantes y minorías (incluyendo a Álvarez) quienes aseguran que fueron persuadidos a aceptar préstamos que no entendían. Ella menciona a Your Home Mortgage en Chelsea, el agente de Álvarez, como un ejemplo de prestamistas con prácticas predatorias entre grupos étnicos. Your Home Mortgage tiene una filial de bienes raíces llamada Su Casa y Más. “Tenemos un gran número de latinos que llegan con préstamos exorbitantes que no entendieron”, comentó Cohen. “Lo que estamos viendo es que personas que trabajaban para Su Casa se estaban concentrando en sus amigos, en los amigos de sus amigos, en miembros de la comunidad latina y en personas que confiaban en ellos porque hablaban español”. Cohen ha introducido una demanda en contra de Your Home Mortgage y Su Casa y Más alegando que estaban involucradas en “concentrarse deliberadamente en
TUBOSTON.COM / ELPLANETA.COM: Rafael Ulloa editorweb@elplaneta.com
MERCADEO Y VENTAS: sales@elplaneta.com tel: 617-937-5900 fax: 617-933-7677
TRÁFICO: Lisy Huerta
ADMINISTRACIÓN: Dirgni Rodríguez
personas no anglohablantes que parecían ser ingenuas en asuntos hipotecarios”, establece la demanda. Las demandantes en este caso son las inmigrantes Aresenia Rodrigues y Carmen Mendoza, ambas de Somerville. ¿CONFIANZA TRAICIONADA? Diego y Mauricio, dos hermanos provenientes de Colombia, manejan las empresas. Diego Osorno se negó a comentar acerca de las afirmaciones hechas por Álvarez en la demanda. Diego Osorno está listado como director de la organización sin fines de lucro Asociación de Empresas Latinoamericanas (The Latin American Business Association) ubicada en Boston, de acuerdo a los archivos de la Secretaría de Estado de Massachusetts. Mauricio Osorno, contactado en su oficina de Chelsea, también negó las aseveraciones hechas por Álvarez en la demanda. “Te puedo conseguir más de 100 o 200 cartas de gente que pueden avalar nuestro nombre y reputación”, dijo Mauricio Osorno. El Centro de Investigaciones Periodísticas de la Universidad de Boston no ha sido contactado por ninguno de ellos. Los registros de la corte demuestran que las compañías no han respondido a la demanda. En junio, Your Home Mortgage renunció a su licencia de agente hipotecario afirmando que el negocio era “insolvente”, según muestran los registros del estado. Nadie conoce el número exacto de agentes y prestamistas implicados en prácticas injustas o engañosas, pero los legisladores estatales han reconocido que al menos desde 2007 estas prácticas han sido un problema significativo en Massachusetts y un factor que ha contribuido a elevar la tasa de ejecuciones hipotecarias. Otros factores que han influido han sido la recesión econócontinúa en pág.6
DIRECTOR DE MERCADEO: Raúl Medina VENTAS: John Miró Daisy Novoa Krogen Carreno
DISTRIBUCIÓN: James Dorgan, Circulation Director Michael Johnson, Circulation Manager
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA
September 18 and 19 Ahmad Jamal Regattabar
September 20 and 21 Jose Ramos (Sunday) Wally’s Stepchildren (Monday) Wally’s Café
September 22 Jazz Revelation Records Cafe 939
September 23 Branford Marsalis Quartet Berklee Performance Center
Ninth Annual
Berklee BeanTown Jazz Festival
September 24
September 18–26, 2009 beantownjazz.org Boston, Massachusetts
Love and Hunger: The Life and Music of Billie Holiday David Friend Recital Hall
September 25 Kickin’ the Blues Berklee Performance Center
September 25 and 26 Kurt Elling Scullers Jazz Club
September 26 Free Outdoor Festival Columbus Avenue between Massachusetts Avenue and Burke Street
A Celebration of Boston’s Diversity, Immigrant Heritage and Contributions
OCTOBER 6TH 5:45PM
Boston Convention and Exhibition Center FOR MORE INFORMATION: MAYOR’S OFFICE OF NEW BOSTONIANS, WWW.CITYOFBOSTON.GOV/NEWBOSTONIANS
MANY THANKS TO OUR CORPORATE SPONSORS
617.635.2980
DREAM SEEKERS MEDIA SPONSORS Blue Cross Blue Shield of Mass Rendon Group The Boston Foundation • Boston Globe 3DImagination Pictures HOST SPONSOR Boston Redevelopment Authority Boston Business Journal James E. Rooney Citizens Bank Foundation Boston Globe • Brazilian Times and The Massachusetts Comcast • Eastern Bank Clear Channel • Color Magazine Convention Center Authority Foundation for an Open America El Planeta • Epoch Times INSPIRATION John W. McCormack Graduate School Latin Syncopation Entertainment, LLC Bernard K. Chiu • State Street Corporation of Policy Studies, UMass Boston Neighborhood Network News Massport • Next Street LLC Sing Tao Daily • Tele Kreyol CITIZENSHIP CIRCLE Northeastern University Thang Long Newspaper 1199 SEIU United Healthcare Workers East Partners Healthcare • Raytheon WBUR • WGBH • World Journal Target • Tufts Medical Center • UGL UNICCO Red Sox Foundation • Starbucks Coffee Company WUNR - 1600AM ACHIEVER University of Massachusetts, Boston * Sponsor list in formation Mass Colleges of the Fenway - Office of the Chancellor Nellie Mae Education Foundation United Commercial Bank • Verizon Proctor & Gamble • Stop & Shop • Walgreens Wentworth Institute of Technology
5
6
EL PLANETA | REGIÓN | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
mica y el elevado desempleo. Cohen explicó que tradicionalmente era la gente de color la que tenía más dificultad para obtener préstamos, una práctica que se le conoce como “redlining” o demarcar con línea roja. “Los bancos no harían préstamos en ciertas zonas (ellos “demarcaban” esas áreas), literalmente dibujaban una línea roja alrededor de esas áreas en el mapa”, señaló Cohen. Agregó que agentes hipotecarios y prestamistas audaces comenzaron a anunciarse agresivamente y a buscar un mercado dentro de sus propias comunidades étnicas. “Yo pienso que a ellos se les ocurrió que éste era un nuevo mercado (latinos, haitianos, otros inmigrantes, afroamericanos, etc.) quienes tradicionalmente no podían obtener créditos”, dijo Cohen. “Contrataron gente dentro de los mismos grupos étnicos para buscar prestatarios diciéndoles que podían conseguirles un muy buen acuerdo”. John Taylor, de la Coalición Nacional de Reinversión a la Comunidad (National Community Reinvestment Coalition), que presta ayuda a las víctimas de prácticas hipotecarias engañosas, cree que los legisladores estatales deberían ser mucho más agresivos en el control de la industria hipotecaria, especialmente cuando los agentes tratan con hipotecas de alto riesgo. “Muchas de las personas que tienen licencia [agentes y prestamistas] se han logrado salir con la suya hasta ahora, cuando se trata de ejecuciones hipotecarias”, dijo Taylor. REGULACIÓN LAXA Un reporte emitido en abril de 2007 por la División de Bancos reconoce que los préstamos de alto riesgo estaban “en el epicentro de la crisis de los préstamos hipotecarios y ejecuciones hipotecarias”. Varios meses más tarde, una auditoría estatal encontró que la División carecía de recursos para llevar a cabo sus funciones de ente supervisor, incluso mientras estaba expidiendo más de 1,000 licencias adicionales para agentes hipotecarios. La auditoría le recomendó a la División que duplicara el personal dedicado a la revisión de los agentes y prestamistas. Ésta inspección incluye la revisión de los libros contables de los titulares de las licencias, revisión de los préstamos realizados y asegurarse que todo se rige por las leyes y regulaciones. La División logró presionar a la Legislatura por más
fondos y aumentó el número de inspectores asignados de forma permanente a escudriñar la industria hipotecaria de 28 a 35. Pero a pesar del personal adicional, el número de agentes hipotecarios y prestamistas inspeccionados bajó por 74 entre 2006 y 2008. No fue hasta 2008 que la agencia destinó una unidad especial para investigar fraudes hipotecarios. Comparado con los otros estados de Nueva Inglaterra, desde 2007 Massachusetts ha duplicado el número de inspectores asignados a la industria hipotecaria, pero, con la excepción de Connecticut, con más agentes y prestamistas que regular. El Comisionado de la División de Bancos, Steven Antonakes, se negó en repetidas ocasiones a ser entrevistado, pero el jefe de operaciones de la agencia, David Cotney, defendió la labor reguladora de la División. Dijo que otros estados parecen ser más agresivos porque quitan las licencias por infracciones que Massachusetts considera menores, como dejar de enviar un reporte anual. “Pienso que tenemos un historial excelente tomando medidas cuando hemos encontrado un problema y manteniendo a dichas personas fuera de la industria para que no pueden cometer fraude”, aseguró Cotney. Cotney no pudo especificar cuantas de las medidas for-
Cortesía de NECN
Continúa de la pág. 4
Carmen Mendoza demandó, junto con Aresenia Rodrigues, a Su Casa y Más
referencia a los ingresos de un comprador en su solicitud de préstamo. En 2007, se le suspendió la licencia a un agente de Haverhill por no reportar que su licencia había sido revocada en New Hampshire y por negarse a que los inspectores de Massachusetts entraran a su oficina. El mismo año, un agente en Brockton perdió su licencia por alterar estados financieros, entre otras violaciones. Cotney dijo que la agencia ha tomado 210 medidas “informales”, o menos severas, durante los últimos dos años y medio, como el convencer a una empresa de contratar auditores o revisar sus prácticas
Jaime Álvarez confió en Mauricio Osorno porque los dos eran de Colombia. Ahora se da cuenta que su ignorancia en el financiamiento de viviendas y tal confianza le ocasionaron mucho daño males de la División, aquellas que son más serias y se hacen públicas, están relacionadas con las prácticas de préstamos predatorias (agentes que incitan a compradores a aceptar préstamos que no pueden pagar). Y agregó que la División es tan eficiente en eliminar a los agentes y prestamistas sin ética, que normalmente estos problemas no llegan a la fase disciplinaria formal. La División ha despojado a muchos agentes de sus licencias por violaciones legales y de los reglamentos. En 2009, los legisladores suspendieron la licencia de una compañía hipotecaria en Plymouth por, entre otras cosas, usar información falsa o fraudulenta en
internas. Massachusetts mantiene todas estas medidas confidenciales. Varios profesionales de bienes raíces y de la banca que trabajan con frecuencia con la División de Bancos opinan que la agencia actúa eficazmente cuando se refiere a fortalecer los reglamentos y las leyes. Pero Tom Callahan, director ejecutivo de la Alianza de Viviendas Accesibles de Massachusetts (Massachusetts Affordable Housing Alliance), opina que durante la crisis de bienes raíces la División quizás se enfocó más en las otras instituciones y profesionales que supervisa. “Tal vez la División de Bancos no fue lo suficientemente
rápida en cambiar y reasignar los recursos usados para supervisar la banca, el mundo de las cooperativas de crédito y decir “nuestra mayor preocupación deben ser las compañías hipotecarias”, comentó Callahan. Álvarez dijo que confió en Mauricio Osorno porque los dos eran de Colombia, pero ahora se da cuenta que su falta de educación en el financiamiento de viviendas y dicha confianza le ocasionaron daño. “Aunque yo no entendía estos términos, yo puse toda mi confianza en él por la forma en que me habló”, dijo Álvarez de Osorno. “Él me trataba como a un miembro de su familia, confié en él completamente y él nunca se tomó el tiempo de explicarme lo que estaba pasando porque no era para su beneficio”. La especialista en prevención de ejecuciones hipotecarias de Álvarez, Virginia Pratt, también escribió a la División de Bancos en nombre de Aresenia Rodrigues. Pratt aseguró que Your Home Mortgage se “aprovechó” de Rodrigues, quien estaba discapacitada y viviendo en casas de interés social antes de obtener el préstamo. Pratt le dijo a la agencia que la compañía de agentes hipotecarios le dio a Rodrigues información falsa sobre las condiciones del préstamo y también que el abogado comercial la representaría, cuando en realidad este representaba a la entidad hipotecaria. Rodrigues demandó a Your Home Mortgage asegurándo que la empresa la apresuró a firmar una solicitud de hipoteca en blanco por una casa de $485,000 en Somerville. En aquel momento, Rodrigues ganaba $27,000 al año. La División tiene reglamentos que impide a los agentes engañar a los compradores y hacerles fir-
mar solicitudes en blanco. Cuando se le preguntó a Cotney acerca de la queja de Rodrigues, este dijo que la agencia no tenía información sobre la misma, pero luego un vocero de la División reconoció que si habían recibido la queja. Ninguna medida formal había sido tomada en contra de Your Home Mortgage, y las medidas informales no son del conocimiento público. Cotney se negó a comentar sobre los reclamos en contra de tal compañía. La demanda de Rodrigues contra Your Home Mortgage y Su Casa y Más incluye una segunda demandante, Carmen Mendoza, empleada de una fábrica y proveniente de El Salvador, quien reclama que un empleado de Su Casa le aseguró que ella podría pagar una casa de $500,000 en Somerville a pesar de que su ingreso era de $25,000. Ella también afirma que los empleados de Osorno le dijeron que pusiera a su hermano e hijo en la solicitud de la hipoteca para asegurarse de que calificaría. Your Home Mortgage consiguió dos hipotecas para Mendoza por $489,000 para una
El Centro de Investigaciones Periodísticas de la Universidad de Boston (NECIR-BU, por sus siglas en inglés) es una alianza de periodismo de investigación dirigida por Joe Bergantino y Maggie Mulvihill. Entre los estudiantes participantes se encuentran Molly Connors, Nina Cromeyer, Ben Ezickson, Sydney Lupkin, Dan Rowinski y Lauren Winowich. Algunos de los
casa de dos familias en Somerville, que ella eventualmente compró. Mendoza no entendió completamente los términos del préstamo y cuando protestó por los pagos mensuales de $4,000, le dijeron que podía perder su depósito, según establece la demanda. “Fue una experiencia terrible”, dijo Mendoza, mientras se dirigía al turno nocturno de su trabajo. Desde 2005, más de la mitad de las 11 ventas residenciales de Su Casa y Más – en las cuales la compañía representó al vendedor y al comprador en la misma transacción – han enfrentado medidas de ejecución hipotecaria, de acuerdo a los registros de bienes raíces. “Es absolutamente atroz. Este es el tipo de persona o de negocio sobre los cuales los legisladores estatales necesitan hacer algo”, dijo Ira Reingold de la Asociación Nacional de Protección al Consumidor (National Association of Consumer Advocates). Cohen tiene varios clientes que confiaron en agentes que eran de sus países y ahora están batallando para poder hacer los pagos. Específicamente hablando de los numerosos clientes haitianos que ha atendido, Cohen dijo: “Ellos hablan criollo haitiano, algunas veces eran personas del mismo pueblo en Haití, entre ellos existía un nexo y un sentimiento de confianza, y esa confianza fue traicionada”. “Lo que más me molesta es que gente pobre, ingenua y usualmente no anglohablante invirtió su dinero arduamente ganado en comprar una casa e hizo todo lo posible por hacer sus pagos, pero estaban destinados a fracasar desde el principio”, aseveró Cohen. Jaime Álvarez está de acuerdo. “Estos agentes hipotecarios no saben cuánto daño pueden causarle a una familia”, finalizó.
medios de comunicación que son socios del Centro son The Boston Globe, WBUR (NPR), New England Cable News, The Warren Group, El Planeta y el Lawrence Eagle Tribune. Las versiones transmitidas en NECN y WBUR de ésta historia están disponibles en la página web de NECIR-BU www. necir-bu.org. La versión impresa en The Boston Globe está disponible en boston.com.
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | REGIÓN | EL PLANETA
REVERE, MA
Redacción
El programa televisivo Órale con Verónica, junto con el senador estatal Anthony Galluccio y otras organizaciones, realizó un festejo de la independencia de México para toda la comunidad latina de Nueva Inglaterra en el restaurant Plaza Garibaldi en Revere. El festejo fue un evento cívico y cultural, y como tal se integraron algunos elementos para educar y levantar conciencia entre los asistentes de las tradiciones mexicanas. Desde las 4:30pm empezaron a llegar los asistentes, quienes eran recibidos por Laura Medrano, representante del US Census. Medrano entregó regalos a las primeras 100 personas. El Chavo Mexican Products, de Roslindale, le puso un toque especial a la fiesta con una exhibición de gran variedad de productos auténticamente mexicanos, entre ellos dulces y máscaras de lucha libre, las cuales fueron portadas por Verónica Robles y hasta el senador Anthony Galluccio. Isela Donovan, de Mary Kay, ofreció masajes y muestras de productos de belleza gratis a los asistentes quienes quedaban muy complacidos con la atención. El payaso Azucarín se encargo de divertir y entretener tanto a niños como adultos. Más tarde, Veronica Robles y su asistente Loreny Bernabe dieron una pequeña clase de bailes a los niños, quienes después tuvieron la oportunidad de bailar para el público vistiendo faldas folclóricas y chalecos de charro. En punto de las 7:00pm
Cortesía de Órale con Verónica
Celebran independencia mexicana
La mejor atención médica de la Enfermedad de Parkinson está en Boston.
El senador estatal Anthony Galluccio acompañó a Verónica Robles en la celebración
comenzó la ceremonia cívica, en la que participaron el senador Galluccio y el concejal de la ciudad de Chelsea, Brian Hatleberg. Como muestra de respeto, Verónica Robes entonó el himno nacional de los Estados Unidos mostrando la bandera de este país. Acto seguido, la escolta de “Los Niños Héroes” de Marlborough llevó a cabo los honores a la bandera mexicana como es tradicional en esta ceremonia, para después entonar el himno nacional mexicano. Finalmente, los asistentes dieron el característico grito de “¡Viva México!” La conducción de la ceremonia estuvo a cargo de varios mexicanos profesionales
Otro profesional de hipotecas a su servicio.
en varias áreas, entre ellos la misma Robles; Israel González, teniente del Cuerpo de Bomberos de Lynn; la abogada Lucy Rivera; Yahir Felipe Flores, oficial de la Fuerza Aérea norteamericana; Chris Flores, sargento de la Fuerza Aérea; entre otros. No podía faltar la actuación esperada de Veronica Robles y su mariachi, que entonaron canciones muy patriotas e hicieron cantar y bailar a todos los asistentes. La comida mexicana estuvo a cargo de la chef Estela Calzada. La noche concluyó con la música del DJ Cris y Sonido Sabor Latino hasta la medianoche.
Vende lo que quieras
Investigaciones y tratamientos que pueden cambiar su vida. Somos un líder mundial en investigación y tratamiento de la Enfermedad de Parkinson y el único hospital en Massachusetts designado como un Centro de Investigación avanzada*. Esta es la razón por la que los casos más complejos de Parkinson nos son referidos y por lo que usted debería venir a recibir la atención más excepcional, sin excepción.
Jesus Paraliticci Senior Loan Officer Banca Hipotecaria
195 Market Street Lynn, MA 01901 EP4-22 www.easternbank.com
Tenemos el mejor lugar para ofrecer tu producto Línea Directa: (781) 771-5443 Fax: (781) 477-1340 j.paraliticci@easternbank.com
Para más información visite BMC.org/exceptional o llame al 877-930-2288 (llamada gratuita). Boston Medical Center es el principal centro de enseñanza afiliado a la Escuela de Medicina de Boston University. *Asociación Americana de la Enfermedad de Parkinson.
Clasificados 1.877.237.5263
7
8
EL PLANETA | REGIÓN | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
LAWRENCE, MA
Lantigua y Abdoo ganan las preliminares Adriana Recchia
A pesar de tener la oposición de vastos sectores de la ciudad, sin contar con dinero y haciendo caso omiso a las tradicionales formas de hacer política, William Lantigua se impuso en las elecciones para la Alcaldía con el sólido respaldo de los votantes del norte, el área más pobre de Lawrence. Junto con Lantigua, el concejal Davil Abdoo pasó también la primera ronda de las elecciones municipales, logrando captar su principal caudal de votos en los vecindarios del sur, donde se concentra el grueso de la comunidad anglosajona de la ciudad. La diferencia de votos entre ambos candidatos fue apenas de 1 punto. Mientras Lantigua consiguió 2,272 votos (21.48%), Abdoo logró 2,156 (20.38%). De los 34,295 registrados para votar, asistieron a las urnas el martes pasado 10,577 (31%) personas. Ambos políticos se enfrentarán nuevamente el próximo 3 de noviembre. Los resultados representaron una verdadera hecatombe para algunos políticos que competían en la contienda. Especialmente para la empresaria Julia Silverio, quien había realizado una agresiva y prometedora campaña. No
obstante el dinero que invirtió profusamente en los medios de comunicación para difundir su imagen y de haber logrado el codiciado endoso del periódico anglosajón Eagle Tribune, ella sólo consiguió un decepcionante quinto lugar con 1,880 votos (13.05%). Marcos Devers mostró que mantiene un alto perfil en la política local y cuenta con un fuerte respaldo popular, pero no fue suficiente para rebasar la arrolladora fuerza del representante William Lantigua. Devers obtuvo el tercer lugar con 1,537 votos (14.53%). Patrick Blanchette, a pesar de contar con la simpatía latina – algo de lo que carece Abdoo – salió en cuarto lugar con 1,390 votos (13.14%). VICTORIA INESPERADA A pesar de todos los pronósticos, Lantigua ganó. “Estamos haciendo una campaña de raíces”, dijo Lantigua en un programa radial. A diferencia de la mayoría de los candidatos que presagiaron el fin de Lantigua, el profesor Pedro Payano se mantuvo firme en considerarlo su principal rival político. “Yo salí derrotado, pero en eso nunca me perdí. Yo hablaba con la gente en las calles y sabía que William iba delantero”, dijo Payano, agregando que la
El Planeta
Ambos candidatos competirán por la Alcaldía de Lawrence en las elecciones finales del 3 de noviembre
William Lantigua podría convertirse en el primer Alcalde latino electo de Lawrence
victoria de Lantigua obedece a varios factores. “Favorecido por varios triunfos que le dieron los errores de sus contrincantes en las elecciones del pasado, él ganó la fama de ser invencible. Además, usó recursos sencillos pero efectivos para mantener el contacto con los votantes, como el envío de tarjetas de salutación en fiestas y cumpleaños, que muchos electores lo entendieron como un gesto personal y afectivo de su representante estatal. Finalmente, recurrió al estilo de muchos políticos tercermundistas, al clientelismo político, ofreciendo desde su oficina ayuda para la gente en casos de inmigración, búsqueda de trabajo, etc”, comentó Payano. Los resultados demuestran que
Lantigua no sólo trabajó con la comunidad latina. Él también consiguió votos anglosajones, terminando segundo en el distrito F y tercero en el E. Esto lo diferencia de Abdoo, quien a pesar de ganar de manera contundente en el sur, no consiguió ninguna victoria en los precintos del norte. Teniendo a la vista que las elecciones finales, tanto los vencedores como los derrotados han comenzado a mover sus fichas. Tanto para Lantigua como para Abdoo, las alianzas serán importantes en este mes para ganar la contienda electoral del próximo 3 de noviembre. El 23 de septiembre trascendió que Isabel Meléndez, Israel Reyes y Julia Silverio están planificando una reunión
la próxima semana con el objetivo de analizar la situación política y las posibilidades de negociar un endoso para uno de los finalistas. Isabel Meléndez dijo a El Planeta que ella se tomará los próximos días para analizar los resultados de las elecciones. “Necesito tiempo para despejarme. Todavía estoy muy triste. Mi comunidad ha cambiado y ya no es la que yo conocía”, comentó Meléndez. Ella apoyó en las elecciones a Israel Reyes, quien obtuvo un magro 6.73% de los votos. Meléndez desmintió que haya tenido una reunión con William Lantigua como informó el diario anglosajón. “No nos hemos visto ni hemos tenido comunicación. Yo
sólo me he reunido con Julia Silverio”, comentó la líder. También David Abdoo comenzó el acercamiento al sector latino. Ya ha tenido reuniones de café y almuerzos con varios líderes latinos y ha escuchado de ellos sugerencias. Para él es de vida o muerte cambiar su imagen que tiene de ser el heredero de Michael Sullivan. Por el lado de Lantigua, no es clara aún la posición que asumirá con sus ex rivales políticos. “Llegaremos a la Alcaldía con ellos o sin ellos”, advirtió Lantigua la noche de la victoria cuando arengaba a sus seguidores en su oficina de campaña. Sin embargo, en los últimos días cercanos amigos y colaboradores de William Lantigua han estado contactando a políticos y activistas buscando respaldo. El empresario José Alfonso García, quien fuera acérrimo crítico de Lantigua hasta antes de las elecciones, no dudó un instante en endosar a Lantigua. Como él, otros comunicadores y personalidades latinas que estaban en campañas de Julia Silverio y Marcos Devers se han sumado también a la campaña del representante estatal. “Ya es tiempo que un hispano llegue a la Alcaldía. No podemos seguir con la división entre los latinos”, es el comentario general.
BOSTON, MA
Grupos pro inmigrantes reiteran su apoyo al Censo Manuel Álvarez
La Coalición de Defensa de los Inmigrantes y Refugiados de Massachusetts (MIRA, por sus siglas en inglés), junto con otras organizaciones comunitarias locales, ofreció el pasado 17 de septiembre en Boston una rueda de prensa para promover sus talleres educativos sobre el proceso de solicitar la ciudadanía norteamericana. Junto a MIRA estuvieron asociaciones como la Alianza Portugués de Massachusetts (MAPS, por sus siglas en inglés), el Centro para el Desarrollo Dominicano, el sindicato SEIU, LUMA,
Centro Latino, entre otras, que quisieron hacer llegar al público los talleres de ciudadanía que se ofrecen bajo la campaña nacional “Ya es Hora ¡Ciudadanía!” MIRA aprovechó el acto junto al resto de los grupos para reiterar rotundamente su postura de apoyo al Censo 2010 y en contra del boicot que organizan ciertas organizaciones nacionales de inmigrantes con el objetivo de presionar a la administración del presidente Obama a que emprenda la esperada reforma migratoria. MIRA explicó que saber el número aproximado de inmigrantes que acoge
cada estado ayuda al justo reparto de los $400 billones en fondos que el gobierno estadounidense reparte cada año en función de la población de cada área. “MIRA ha sido muy clara respecto al tema del Censo. Nosotros estamos animando a todas las comunidades a que acudan en masa. Animar a lo contrario es completamente irresponsable y difícilmente puede ser de ayuda para nuestras comunidades”, declaró Eva Millona, directora ejecutiva de MIRA. “Hay muchísimos programas y ayudas para los inmigrantes de Massachusetts.
Todo ese esfuerzo material y humano se perdería si todas estas personas no responden al Censo, pues sería como si no existieran”, dijo Millona. Magalis Trancoso Lama, directora y fundadora del Centro de Desarrollo Dominicano, que colabora estrechamente con MIRA tanto en el taller de ayuda a los ciudadanos como en la campaña de incitación al censo, opina que el boicot no es el camino adecuado. “No creo que con un boicot vayamos a conseguir necesariamente lo que queremos, que es una reforma migratoria justa. Es muy importante que la gente se haga contar,
porque basándose en los números, en cada persona, las comunidades recibirán más o menor ayuda financiera. Y si muchas de esas personas no son contadas, eso repercutirá negativamente en el resto de ciudadanos; sobre todo inmigrantes”, aseguró Troncoso. Entre las repercusiones más inmediatas que ese boicot tendría para Massachusetts se encuentran las pérdidas económicas para la población. “Además nos estaríamos jugando algún escaño que Massachusetts tiene actualmente en el Senado y/o en el Congreso de los Estados Unidos”, agregó Troncoso.
Por otra parte, Jorge Carrillo, inmigrante de El Salvador y recién convertido en ciudadano norteamericano, se mostró optimista en cuanto a la próxima reforma migratoria, de la que dijo que “espero que se dé, que ya sería bastante”, antes de añadir que ve al presidente Obama muy saturado. “Aunque él [Obama] quiera, no puede resolverlo todo al mismo tiempo. Tenemos que esperar y saber ser pacientes, porque sabemos que al final la reforma se va a dar”, concluyó Carrillo, un portero nocturno, animando a todos los inmigrantes a no faltar a la cita con el Censo el próximo año.
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA
CONFIABILIDAD A UN PRECIO QUE TE LLAMA. Obtén más para tu familia con la red de telefonía móvil más grande y confiable del país. Llamadas ilimitadas
Mensajería ilimitada
a los 10 números que quieras, en cualquier red con Friends & Family®.
Mensajes de texto, foto, video e instantáneos a cualquier persona en cualquier red en EE.UU.
Llamadas ilimitadas de Móvil a Móvil
Llamadas ilimitadas de noche y fin de semana
a más de 80 millones de clientes de Verizon Wireless.
a cualquier número.
CÁMBIATE AL MEJOR VALOR EN TELEFONÍA MÓVIL Después de las primeras dos líneas por $119.99 Y AÑADE LÍNEAS POR de acceso mensual con un plan Family SharePlan® Nationwide.
9
$ 99
(Aplican cargos por activación, impuestos y otros cargos)*.
de acceso mensual por cada línea
LLÉVATE FABULOSOS TELÉFONOS POR MENOS DE
Samsung Alias 2
LG Versa
Teléfono plegable con diseño único
Lo hace todo con estilo.
49
$
99
$99.99 precio por 2 años, menos $50 de reembolso por correo en una tarjeta de débito.
50!
$
49
$
BlackBerry® Storm™ ¡NUESTRO PRECIO MÁS BAJO!
4999
$149.99 precio por 2 años, menos $100 de reembolso por correo en una tarjeta de débito. Teléfono gratis debe ser del mismo o menor precio. Todos los teléfonos inteligentes requieren nueva activación por 2 años en un plan de voz con función de correo electrónico o en un plan de correo electrónico.
$
99
$149.99 precio por 2 años, menos $100 de reembolso por correo en una tarjeta de débito.
COMPRA UNO, RECIBE
Todos los teléfonos requieren nueva activación por 2 años. Hasta agotar existencias.
1GRATIS
CAMBIA A TU FAMILIA A LA RED DE TELEFONÍA MÓVIL MÁS GRANDE Y CONFIABLE DEL PAÍS.
Llama al 1.800.758.4893
Compra en verizonwireless.com/espanol
Visita cualquier tienda
Llama a Puerto Rico desde tu móvil sin costo adicional. Sólo usa los minutos de tu plan. Hablamos tu idioma TIENDAS DE COMUNICACIONES DE VERIZON WIRELESS
AGENTES AUTORIZADOS
Horarios: Abierto los 7 días de la semana, técnicos disponibles en tiendas selectas. Los horarios pueden variar en tiendas dentro de centros comerciales.
Los precios de los equipos, modelos y política de devoluciones varían según la tienda. Los agentes autorizados podrían imponer cargos adicionales relacionados con el equipo, incluyendo cargos por cancelación.
MASSACHUSETTS BOSTON 340 Washington St. 617-946-0500 CAMBRIDGE Cambridgeside Galleria 100 Cambridgeside Place 617-679-0700
SAUGUS Square One Mall 1201 Broadway 781-231-0245
MASSACHUSETTS
WEST SPRINGFIELD 1123 Riverdale St. 413-781-6000
BURLINGTON Grand Wireless 781-221-7222
AMHERST IT Wireless 413-587-3248 CHICOPEE Wireless Zone 413-536-3200
EVERETT 25 Mystic View Rd. 617-780-6898
NEW HAMPSHIRE
FRANKLIN Voice Box Telecomm 508-541-8008
MEDFORD BJ’s Medford 278 Middlesex Ave. 781-306-0452
SALEM 99 Rockingham PK Blvd. 603-894-7300
TEWKSBURY Grand Wireless 978-988-1188
CLIENTES DE NEGOCIOS 1-800-899-4249
WATERTOWN Wireless Zone 617-926-2600 WORCESTER A1 Cellular 508-792-4087
*Nuestros recargos (incl. cargo de Servicio Universal Federal de 12.9% de cargos por telecomunicaciones interestatales e internacionales (varía trimestralmente), 7¢ cargo normativo y 92¢ cargo administrativo/línea/mes y otros cargos por área) no son impuestos (para detalles, llame al 1-888-684-1888); impuestos gubernamentales y nuestros recargos podrían agregar entre 7% - 37% a su factura. Cargo de activación por cada línea: $35 ($25 por líneas secundarias en el Family SharePlan con acuerdos por 2 años). INFORMACIÓN IMPORTANTE AL CONSUMIDOR: Sujeto al acuerdo con el cliente, plan de llamadas, formulario de reembolso y aprobación de crédito. Aplican hasta $175 de cargo por cancelación prematura por cada línea, hasta 40¢/min. después de la asignación y cargos adicionales por datos enviados o recibidos. Friends & Family®: Sólo se incluyen números de línea telefónica fija o de móvil nacionales (que no sean números del servicio de información, números 900 o los números de móvil o de acceso al buzón de mensajes de voz del propio cliente); todas las líneas elegibles en una cuenta comparten los mismos números de Friends & Family, dependiendo de los límites de elegibilidad de la cuenta; programe y administre por Internet. Las ofertas y la cobertura, que varían según el servicio, no están disponibles en todas las áreas. Detalles sobre la red y mapas de cobertura en verizonwireless.com/espanol. Ofertas por tiempo limitado. Hasta agotar existencias. Minutos de noche: 9:01 pm - 5:59 am, lun. - vie. La tarjeta de débito con el reembolso tarda hasta 6 semanas y vence en 12 meses. Máximo de 5 líneas en la misma cuenta. Todos los nombres de compañias, marcas comerciales, logotipos y derechos de autor que no sean propiedad de Verizon Wireless son propiedad de sus respectivos dueños. © 2009 Verizon Wireless.
9
10
EL PLANETA | OPINIÓN | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
JanetStavans Ilan Murguía/ | Adriana Ilan Stavans Recchia
OPINIÓN
Le invitamos a compartir su punto de vista en El Planeta. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a: editor@elplaneta.com
Asesinato en Yale Lengua Fresca | Ilan Stavans Annie pasó la tarjeta por el monitor y entró. Vio que Ray estaba en el cuarto. Aunque tenía el día repleto de quehaceres, él le había enviado un mensaje pidiéndole que lo encontrara en el laboratorio. Algo relacionado con un espécimen. Se percató que en una de las jaulas estaba un ratón muerto y otro que respiraba pausadamente. Levantó la vista. “Es tu culpa”, le dijo Ray. “La semana pasada apenas respiraba. Tu lo mataste”. “No sé por qué accedí a venir. Soy una idiota… Te dije que mi boda es el domingo. Jonathan quería verme en Nueva York. ¿Entiendes que estos ratones son conejillos de Indias? No sienten”. Annie sabía que Raymond Clark III, el encargado de los animales, era un tipo extraño. Hablaba con la gente de forma golpeada. Una persona que colaboraba con ella se había quejado con el superior por su arrogancia. En circunstancias distintas, el diálogo entre Annie y Ray habría sido inconsecuente. Aunque apenas se conocían, conversaban tan cordialmente como él lo permitía cada que se topaban en el laboratorio. Pero ese día Ray estaba enojado de verdad. Él y su novia Jen habían tenido un altercado en la mañana.
Segundos después, Ray tenía a Annie del cuello. “Ustedes los estudiantes asiáticos de Yale son robots”. Ella quiso morderlo, le dio patadas y lo rasguñó. Pero fue inútil. Entonces Ray tuvo la extraña sensación que la escena en la que acababa de participar era parte de una película que preferiría nuca haber visto. “Despiértate, Annie”. Ray recordó las palabras que Jen siempre le repetía: “Eres un poco ingenuo. Tu peor defecto es no saber cómo juzgar a los demás”. ¿Se había equivocado al juzgar a Annie? Por fortuna nadie más había presenciado la escena. Ray escondió el cadáver. Puso su tarjeta en el monitor, salió del laboratorio y se montó en su auto. Mientras manejaba de vuelta a su apartamento en Middletown, vio a un lado de la carretera un hotel Super 8. Nuevamente se sintió que dentro de una película al saber que allí, en una de esas habitaciones frías, terminaría su trayectoria de hombre libre. Ilan Stavans es ensayista y profesor; entre sus libros se encuentra “La Condición Hispánica”. Imparte la cátedra Lewis-Sebring en Amherst College. Su e-mail es ilan@elplaneta.com.
Ganó Lantigua: Sueño para algunos, pesadilla para otros En la Picota de Lawrence | Adriana Recchia Para los que fueron críticos de William Lantigua, los resultados electorales del pasado martes suenan a pesadilla. Para ellos se presenta el peor escenario. Las dos opciones que se ofrecen para las finales de noviembre no son buenas. Por un lado, Abdoo, un republicano que ha sido endosado por el alcalde Sullivan, el Jefe de la Policía John Romero y todo el grupo que representa el sistema político que por décadas ha marginado a los latinos de la ciudad. Por otro lado, William Lantigua, un amigo incondicional del alcalde Sullivan durante la mayor parte de su gobierno quien respaldó todas sus iniciativas, entre ellas el aumento de impuestos y la privatización del agua. Y, además, que no ha anunciado hasta ahora qué planes tiene para la ciudad. Desde el día siguiente de las elecciones, los latinos han comenzado a tomar partido. Muchos han optado por endosar a Lantigua sin ningún tipo de vacilaciones. Para ellos, aún los que lo cuestionaron en el pasado, Lantigua es el mal menor y representa la posibilidad de que finalmente los hispanos lleguen a la alcaldía de Lawrence. Otros latinos se resisten a extenderle un cheque en blanco al representante estatal sólo porque él es hispano. Este sector quiere endosar a un candidato que tenga buenas intenciones para la comunidad y defienda sus intereses. Considerando el pasado de Lantigua, ellos tienen dudas y esperan que el candidato latino dé un paso para despejar estos recelos. En su oficina de campaña, Lantigua dijo que él sólo asistiría a un debate si es organizado por el periódico Rumbo que siempre lo ha respaldado. Sería una magnífica contribución al proceso democrático si Dalia Díaz, directora de ese semanario, atiende esta petición de William. Y si no acepta un debate, no estaría mal que ejerciéramos el derecho que tienen los votantes de exigirle a los políticos que nos quieren gobernar que den a conocer lo que piensan y ofrecen. Durante las pasadas elecciones presidenciales vimos cómo los candidatos participaban en
Are you looking for a competitive college program where you’ll make an immediate impact? No matter what your passion or dream, Worcester Polytechnic Institute will prepare you to put your knowledge and ideas to work, and make your mark on the world. Don’t just take our word for it...
Come visit us at a Fall Open House
z
WPI is among U.S. News “Programs to Look For” in interships, senior capstone project, and study abroad
z
WPI is in Princeton Review’s top 20 for “Happiest Students”
z
WPI is No. 3 for highest average starting salaries in New England and No. 12 in the nation by the Boston Globe
z
Worcester was ranked No. 9 by Forbes for “America’s Most Liveable Cities”
z
WPI is the first technological university to go test optional
October 12 & November 11
reuniones vecinales y se exponían a las preguntas de los electores. Si impulsamos este tipo de conversaciones con los dos finalistas, los que aún están vacilantes, tendrían la oportunidad de hacer su elección para noviembre. Todos queremos un alcalde latino porque sabemos que con el primero que entre alcaldía se romperá la argolla del poder que ha permitido que un grupo selecto detecte la autoridad sólo para beneficio de una minoría. Hasta ahí, todos estamos en la misma página. La cuestión es si otorgamos un endoso con los ojos vendados, a puro corazón, pero sin utilizar el cerebro. LANTIGUA CONOCE A SU GENTE En declaraciones a El Planeta, la líder Isabel Meléndez se lamentaba de los resultados. Para ella, que había embarcado todo su prestigio político en favorecer la candidatura de Israel Reyes, el fracaso tan rotundo de su preferido le sonó a golpe en la cara. ¿Dónde están los votos que ella arrastraba en el pasado? ¿Dónde ha quedado su influencia dentro de la comunidad boricua? “Lawrence ya no es la comunidad que yo conocía”, nos dijo Fue precisamente ese Lawrence que los líderes veteranos ya no conocen ni alcanzan, el que le dio la victoria a William Lantigua. Muchos se burlaron de su costumbre de enviar tarjetas saludando a los votantes. Con ese recurso, él no sólo ató sentimentalmente a muchos votantes, sino que creó un método para darle seguimiento y mantener así actualizada la lista de votantes. “La nuestra fue una campaña más leal y más real”, dijo Lantigua la noche de la victoria. Y eso es verdad, ningún otro político conoce mejor su comunidad como él. Para bien o para mal. Adriana Recchia, originaria de Argentina, es periodista y reside en Lawrence. Su e-mail es: adrianar@elplaneta.com.
Establecido en 1968
MUDANZAS INTERNACIONALES, LOCALES Y COMERCIALES Nos Especializamos en
s 4RANSPORTE DE AUTOS s %MPAQUES s 2EUBICACIØN #OMERCIAL s %QUIPO )NDUSTRIAL s v(EAVY -ACHINERY 2IGGINGv Estados Unidos, Puerto Rico, México, Centro, Sudamérica y todas partes del mundo ¡Llame Oficina local en Worcester: Ahora! Estimados Gratis 1-800-752-4049
471 Southbridge Street New York: 718 991-3300 Chicago, IL: 773 745-1331 Worcester, MA 01610-1711 Bridgeport,CT: 203 333-2812 Miami: 305 884-7470 Massachussets: 508 752-4049 Cleveland, OH: 216 961-8900 de DESCUENTO fax: 1-508-752-4019 al presentar este cupon Orlando, FL: 407 859-6262 Piladelphia: 215 203-8000 website: e-mail: Puerto Rico: 787 780-5775 Santo Domingo,R.D.: 809 685-6256 www.larosadelmonte.com www.mass@larosadelmonte.com
508 752.4049
For more information or to register for an open house, visit wpi.edu/goto/elplaneta
5%
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA
11
12
EL PLANETA | NACIÓN | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
Janet Murguía/ Seguro Médico /Ilan Inmigración Stavans
NACIÓN
Nuevo plan de salud no debe incluir a indocumentados El presidente Barack Obama dijo que los trabajadores indocumentados no deben ser incluidos en el plan de reforma del sistema de salud que el mandatario intenta que apruebe el Congreso. Obama dijo al programa “Al Punto”, de la cadena Univisión, que si los inmigrantes indocumentados quieren un seguro médico, deben negociar ese tema con las compañías de seguros. Los hijos de inmigrantes con papeles en regla deberían tener acceso a un sistema de atención médica pública, dijo Obama. El presidente agregó que una reforma migratoria será difícil de conseguir, pero aún así dijo creer que puede conseguirse. (AP)
Censo: Inmigración resiente impacto de recesión Además, las últimas cifras ayudan a explicar por qué es tan acalorado el debate sobre el seguro de salud y los inmigrantes indocumentados Hope Yen / AP
La recesión ha afectado profundamente la vida de los estadounidenses y también de la población nacida en el extranjero, que descendió en el último año, de acuerdo con datos del censo nacional. Según esa información, la población nacida en el extranjero descendió el año pasado, a menos de 38 millones, tras alcanzar el máximo nivel de su historia en 2007. Ese decremento obedeció a la declinación en el número de trabajadores que solicitó empleos de baja remuneración en Arizona, Florida y California. En materia de salud, los datos revelaron que la cobertura varió enormemente por cada región del país, en parte debido a los niveles de desempleo. En Massachusetts, con su ley de cobertura universal, menos
de uno de cada 20 residentes carece de seguro de salud — la proporción más baja del país. Texas tuvo el mayor índice, uno de cada cuatro habitantes, en parte por los inmigrantes hispanos ilegales que son excluidos de plantes auspiciados por el gobierno y proporcionados por las empresas. Los demógrafos señalan que las cifras más recientes representaron una dura confirmación sobre el impacto que la debacle económica ha tenido en el país desde 2008. Los hallazgos provienen del American Community Survey, un estudio anual y amplio sobre la vida de las personas en el país, que se basa en información de 3 millones de viviendas. “La recesión ha afectado a todos de un modo u otro, mientras las familias utilizan muchas estrategias distintas para
lidiar con una realidad económica nueva”, dijo Mark Mather, vicepresidente asociado de la organización no lucrativa Population Reference Bureau. “La pérdida de empleos real o potencial lleva también a sentimientos de inseguridad económica, que pueden provocar tensiones sociales”, consideró Mather, quien añadió que “esto es sólo la punta del iceberg”, pues el desempleo sigue creciendo. La caída en el número de residentes nacidos en el extranjero se observó en un momento en que el gobierno contempla cambios en las leyes de inmigración, incluyendo una mayor vigilancia en las fronteras y una vía para que muchos migrantes adquieran la ciudadanía. En 2008, los inmigrantes sumaron casi 38 millones, para representar el 12.5% de la po-
20092010
MUSIC SERIES
AT BERKLEE
All shows begin at 8:15 p.m. at the Berklee Performance Center unless otherwise noted. Tickets for all shows go on sale Friday, August 14. For ticket information, call 617 747-2261 or visit berkleebpc.com. Tickets available at the Berklee box office or through Ticketmaster at 617 931-2000 or ticketmaster.com.
October 8
February 4
The Music of Jack DeJohnette
Roots and Reason
November 12
February 28
The Heart and Soul of Timba: Issac Delgado Meets Berklee
The Great American Songbook: The Music of Motown
November 19
March 25
Don Was Meets Berklee
International Folk Festival
December 10
April 8
Americana and Roots: Mark O’Connor at Berklee
Gary Burton’s Arrival: Celebrating 50 Years
blación. Aproximadamente 11.9 millones de personas están en el país de manera ilegal. En tres grandes áreas metropolitanas, Miami, San José (California) y Los Ángeles, más de un tercio de los habitantes nació en el extranjero. Casi la mitad de los estados mostró declinaciones en el número de inmigrantes entre 2007 y 2008. Las grandes áreas metropolitanas tuvieron también decrementos, incluyendo Los Ángeles, Phoenix, Detroit y Tampa (Florida). La llegada de trabajadores de India, en busca de empleos especializados en telecomunicaciones, manufacturas, computadoras y software, compensó parcialmente el decremento nacional de la inmigración. Aproximadamente uno de cada cinco residentes en el país habla un idioma distinto del
inglés en casa, la mayoría en California, Nuevo México y Texas. El número de habitantes nacidos en el extranjero y pertenecientes a minorías étnicas suele relacionarse estrechamente con la ubicación de un estado en la lista de los que tienen a más población sin seguro de salud. Los mayores números se registraron en comunidades agrícolas con grandes poblaciones hispanas en el Valle de San Joaquín (California), el sur de Texas y el sur de la Florida. Varias regiones en Nuevo México, Nevada, Arizona, Alaska, Oklahoma y Georgia tuvieron también a muchos habitantes sin seguro. Las cifras ayudan a explicar por qué el debate sobre la inmigración ilegal y el seguro de salud es tan acalorado. “El hecho de que muchos
estados, que pueden favorecer a cualquiera de los dos partidos y que tienen una población hispana grande y creciente, presenten niveles bajos de cobertura para niños y adultos jóvenes refleja el significado de este tema para ambos partidos en las futuras elecciones nacionales”, dijo William H. Frey, demógrafo del centro investigador Brookings Institution. Las propuestas de los demócratas para reformar el seguro de salud excluirían a los inmigrantes indocumentados de esas prestaciones, pero los republicanos señalan que la prohibición carece de importancia por la vigilancia laxa en la materia. El presidente Barack Obama ha propuesto ahora restricciones más amplias y severas, pero los opositores consideran que éstas son insuficientes.
Estudia Pagando Poco para Ganar Mucho. ¡El Boston Career Institute te Ayuda! Day, Evening & Saturday Classes Available Medical Billing and Coding.........................................$800 Clinical Assistant (Phlebotomy, EKG, Injections)....$950 Surgical Instruments Management Tech........................................Call for detail Dental Assistant............................................Call for detail Medical Assistant........................................Call for detail
Brookline | 617-38 617-383-6058 | 320 Washington Street Malden | 781-333-3542 | 422 Main St. Mald T/ Bus Accesible
888-383-6058 School License #0306188
¡Una carrera nueva en 8 semanas! Fáciles planes de pago / financiamiento disponible
www.BOSTONCAREER.ORG w
Efectivo, Económico, Profesional
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | CINE | EL PLANETA
13
Cartelera
CINE
La cartelera de esta semana es efectiva desde el viernes 25 de septiembre al jueves 1 de octubre (a menos que se indique lo contrario). Se recomienda llamar al cine para confirmar. Para información actualizada, visite www.TuBoston.com.
ESTRENO DE ESTA SEMANA
10:10 | Vier-Dom: 1:50 | Sáb: 11:20 am | Lun-Juev: 2:35, 5
COOLIDGE CORNER 290 Harvard St | 617.734.2500 AMREEKA | 12:20, 2:40, 5 [no Miér], 7:30, 9:50 THE BAADER MEINHOF COMPLEX | Vier, Dom: 1 | Vier-Dom: 4:30, 8 | Lun-Juev: 3:30 | Juev: 7 FOOD, INC. | 12:20, 2:40 [no Dom], 5, 7:30, 9:50 INGLOURIOUS BASTERDS | mediodía, 3:30 | Vier-Sáb: 10:10 | Vier-Dom, Miér: 7 GOOD VIBRATIONS: ’09 INDIE EROTIC FILM FEST | Vier: medianoche FERRIS BUELLER’S DAY OFF | Sáb: medianoche ALL’S WELL THAT ENDS WELL | Juev: 7
CAMBRIDGE BRATTLE 40 Brattle St, Harvard Square | 617.876.6837 BASQUIAT | Vier: 4:45, 7 SUSPIRIA | Vier-Sáb: 9:30 ANTONIO GAUDÍ + MICHELANGELO EYE TO EYE | Sáb: 11 am, 4:30 VAN GOGH | Sáb: 1:30, 6:30 “SUNDAY EYE OPENER” | Dom: 11 am TESTAMENT OF ORPHEUS | Dom: 2, 5:45, 9:30 ORPHEUS | Dom: 3:45, 7:30 MOULIN ROUGE | Mar: 4:30, 7, 9:30 KLIMT | Miér: 4:15, 7, 9:45 CARAVAGGIO | Juev: 5:30, 9:30 THE DRAUGHTSMAN’S CONTRACT | Juev: 7:30
FRESH POND
BOSTON FENWAY 201 Brookline Ave | 617.424.6266 FAME | 1:30, 4:30, 7:30, 10:30 PANDORUM | 1, 4:15, 7:15, 10:15 SURROGATES | 1:15, 1:45, 4, 4:45, 7, 7:45, 10, 10:40 | Vier-Sáb: 12:10 am CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS 3-D | 12:55, 3:50, 6:50, 9:40 | Vier-Sáb: 12:15 am DISTRICT 9 | 1:20, 4:10, 7:05, 9:50 THE FINAL DESTINATION 3-D | 1:55, 4:55, 7:40, 10:20 | Vier-Sáb: 12:25 am THE INFORMANT! | 1:35, 4:35, 7:20, 10:05 | Vier-Sáb: 12:35 am INGLOURIOUS BASTERDS | 1:05, 4:25, 8 | Vier-Sáb: 11:30 JENNIFER’S BODY | 1:40, 4:40, 7:25, 10:10 | Vier-Sáb: 12:30 am LOVE HAPPENS | 1:25, 4:20, 7:10, 9:55 | Vier-Sáb: 12:30 am 9 | 2, 5, 7:50, 10:25 TYLER PERRY’S I CAN DO BAD ALL BY MYSELF | 1:10, 4:05, 6:55, 9:45
BROOKLINE CHESTNUT HILL FAME | Vier-Sáb: 9:30 | Vier-Dom: 1:20, 4, 7 | Sáb: 10:50 am | LunJuev: 2:05, 4:40, 7:20 SURROGATES | Vier-Sáb: 10:20 | Vier-Dom: 1, 3:20, 5:30, 8 | Sáb: 10:30 am | Lun-Juev: 2, 4:10, 7 THE INFORMANT! | Vier-Sáb: 9:50 | Vier-Dom: 1:35, 4:20, 4:40, 7:20 | Sáb: 11:10 am | Lun-Juev: 2:25, 4:50, 7:25 JULIE & JULIA | 7:45 | Vier-Sáb: 10:30 | Vier-Dom: 1:45, 4:30 | Sáb: 11 am | Lun-Juev: 2:15, 5:05 LOVE HAPPENS | 7:30 | Vier-Sáb:
168 Alewife Brook Parkway | 617.661.2900 FAME | 1:10, 4:15, 7:10, 9:45 PANDORUM | 1:20, 4, 7, 9:35 SURROGATES | 1, 3:10, 5:20, 7:30, 9:40 ALIENS IN THE ATTIC | 1, 3:05, 5:10 CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 1, 3:10, 5:20, 7:30, 9:40 DISTRICT 9 | 4:20, 7:10 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | 1:05 JENNIFER’S BODY | 1:25, 4:15, 7:25, 9:50 LOVE HAPPENS | 1:15, 3:20, 7:15, 9:30 SORORITY ROW | 9:45 TYLER PERRY’S I CAN DO BAD ALL BY MYSELF | 7:15, 9:50
KENDALL SQUARE 1 Kendall Square | 617.499.1996 AMREEKA | 1:30, 4:30, 7:10, 9:45 BRIGHT STAR | 1:05, 3:45, 6:45, 9:35 FIVE MINUTES OF HEAVEN | 1:20, 4:35, 7:20, 9:45 PARIS | 3:40, 6:30, 9:20 | VierDom: 12:45 BIG FAN | 1:35, 4:15, 7:25, 9:40 THE BURNING PLAIN | 1:45, 4:15, 7:05 [no Miér], 9:40 IT MIGHT GET LOUD | 1:40, 4:20, 7, 9:25 9 | 1, 3, 5, 7, 9:10 STILL WALKING | 1:10, 4, 6:50, 9:30 TEN TALENTS | Miér: 7
SUBURBIOS BRAINTREE AMC X, South Shore Plaza | 781.848.1070 FAME | 2:10, 4:50, 7:30 | Vier-Sáb: 10:10 | Sáb-Dom, Mar: 11:30 am PANDORUM | 2:15, 5, 7:45 | Vier-Sáb: 10:30 | Sáb-Dom, Mar:
11:20 am SURROGATES | 8:20 | Vier-Sáb: 10:45 | Vier-Dom: 1:10, 3:30, 6 | Sáb-Dom: 10:40 am | Lun-Juev: 1:35, 3:50, 6:05 | Mar: 11:05 am ALL ABOUT STEVE | Vier-Sáb: 10:25 | Vier-Dom: 4:30 | Sáb-Dom: 10:50 am | Lun-Juev: 4:45 | Mar: 11:05 am CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS 3-D | Vier-Sáb: 10:40 | Vier-Dom: 1, 3:25, 5:50, 8:10 | SábDom: 10:30 am | Lun-Juev: 1:30, 3:45, 6, 8:15 | Mar: 11 am INGLOURIOUS BASTERDS | VierDom: 1:15, 7 | Lun-Juev: 1:30, 7:15 THE INFORMANT! | 2:30, 5:20, 8 | Vier-Sáb: 10:35 | Sáb-Dom, Mar: 11:45 am JENNIFER’S BODY | 2, 4:40, 7:40 | Vier-Sáb: 10:20 | Sáb: 11:15 am | Mar: 11:25 am LOVE HAPPENS | 4:20, 7:10 | Vier-Sáb: 9:50 | Vier-Dom: 1:35 | Sáb-Dom: 10:55 am | Lun-Juev: 1:45 | Mar: 11 am 9 | Vier-Sáb: 9:55 | Vier-Dom: 1:05, 3:20, 5:40, 7:50 | Sáb-Dom: 10:45 am | Lun-Juev: 1:40, 3:55, 6:10, 8:15 | Mar: 11:25 am TYLER PERRY’S I CAN DO BAD ALL BY MYSELF | 1:50, 4:35, 7:20 | Vier-Sáb: 10:15 | Sáb-Dom: 11:05 am | Mar: 11:15 am
BURLINGTON AMC X, Middlesex Turnpike, off Rte 128 Exit 32B | 781.229.9200 FAME | 2:20, 5:10, 7:50 | Vier-Sáb: 10:30 | Sáb-Dom: 11:40 am SURROGATES | 3, 5:40, 8:20 | VierSáb: 10:40 | Sáb-Dom: 11 am ALL ABOUT STEVE | 2:10, 4:40, 7:40 | Vier-Sáb: 10:15 | Sáb-Dom: 11:35 am CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 4:20, 7 | Vier-Sáb: 9:20 | Vier-Dom: 1:40 | Sáb-Dom: 11:05 am | Lun-Juev: 2:10 THE INFORMANT! | 4:50, 7:30 | Vier-Sáb: 10:20 | Vier-Dom: 1:50 | Sáb-Dom: 11:20 am | Lun-Juev: 2:05 INGLOURIOUS BASTERDS | VierSáb: 10 | Vier-Dom: 3:20, 6:45 | Sáb-Dom: mediodía | Lun-Juev: 3:30, 7:20 JENNIFER’S BODY | 2:40, 5:20, 8:10 | Vier-Sáb: 10:45 | Sáb-Dom: 11:50 am JULIE & JULIA | Vier: 1:15 | VierSáb: 10:10 | Vier-Dom: 4:10, 7:20 | Sáb-Dom: 12:45 | Lun-Juev: 2:15, 5, 7:45 LOVE HAPPENS | 2, 5, 8 | VierSáb: 10:35 | Sáb-Dom: 11:10 am 9 | 8:30 | Vier-Sáb: 10:45 | VierDom: 1:30, 3:50, 6:15 | Sáb-Dom: 11:30 am | Lun-Juev: 2:50, 5:20
DEDHAM Community Theatre, 580 High St | 781.326.0409 FOOD, INC. | 12:15, 2:30, 4:45, 7 MY ONE AND ONLY | mediodía, 2:15, 4:30, 6:45
FRAMINGHAM AMC XV, 22 Flutie Pass, off Worcester Rd, Rte 9 | 508.628.4400 FAME | 10:40 am, 1:15, 4:15, 7:10, 9:50 PANDORUM | 10:50 am, 1:40, 4:30, 7:20 | Vier-Dom: 10:15 | Lun-Juev: 9:55 SURROGATES | 11:40 am, 12:40, 2:20, 3:10, 4:45, 5:45, 7:30, 8:15, 10 | Vier-Dom: 10:45 ALL ABOUT STEVE | 1:10, 6:50 CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 12:15, 2:45, 5:20 | Vier-Dom: 8, 10:25 | Lun-Juev: 7:55, 10:10 CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS 3-D | 11 am, 1:30, 4, 6:40, 9:10
DISTRICT 9 | 10:30 am, 3:50, 9:30 (500) DAYS OF SUMMER | 11:50 am, 5:10 | Vier-Dom: 10:35 | LunJuev: 10:20 THE INFORMANT! | 11:15 am, 1, 2, 3:45, 4:50, 6:45, 7:45, 9:35 | Vier-Dom: 10:30 | Lun-Juev: 10:25 INGLOURIOUS BASTERDS | 11:30 am, 3, 6:30, 9:45 JENNIFER’S BODY | 11:10 am, 1:45, 4:20, 7 [no Sáb], 9:40 JULIE & JULIA | 10:30 am, 1:20, 4:10, 7:15 | Vier-Dom: 10:10 | Lun-Juev: 10:05 LOVE HAPPENS | 11:20 am, 2:10, 5 | Vier-Dom: 7:50, 10:25 | LunJuev: 7:40, 10:15 9 | 10:35 am, 12:50, 3:20, 5:35, 8:10 | Vier-Dom: 10:40 | Lun-Juev: 10:20 TYLER PERRY’S I CAN DO BAD ALL BY MYSELF | 2:30, 7:40 WHIP IT: SNEAK PREVIEW | Sáb: 7
LAWRENCE Showcase Cinema Lawrence 7-14, 6 Chickering Street | 978.686.2121 FAME | Vier-Sáb: 1:40, 4:20, 7:00, 9:40 | Dom-Juev: 1:40, 4:20, 7:00 PANDORUM | Vier-Sáb: 1:20, 4:00, 7:20, 10:00 | Dom-Juev: 1:20, 4:00, 7:20 SURROGATES | Vier-Sáb: 12:50, 3:10, 5:30, 7:50, 10:30 | DomJuev: 12:50, 3:10, 5:30, 7:50 ALL ABOUT STEVE | Vier-Sáb: 12:40, 3:00, 5:20, 7:40, 10:20 | Dom-Juev: 12:40, 3:00, 5:20, 7:40 CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | Vier-Sáb: 12:20, 2:30, 4:50, 6:50, 9:00 | DomJuev: 12:20, 2:30, 4:50, 6:50 THE INFORMANT! | Vier-Sáb: 1:30, 4:10, 7:30, 10:10 | DomJuev: 1:30, 4:10, 7:30 LOVE HAPPENS | Vier-Sáb: 1:50, 4:30, 7:10, 9:50 | Dom-Juev: 1:50, 4:30, 7:10 9 | Vier-Juev: 12:30, 2:40, 4:40, 6:40
LOWELL Showcase Cinema Lowell, 32 Reiss Avenue | 978.551.0055 FAME | Vier-Sáb: 11:30am, 2:05, 4:45, 7:25, 10:05, 12:35am | Dom-Juev: 11:30am, 2:05, 4:45, 7:25, 10:05 PANDORUM | Vier-Sáb: 11:45am, 2:15, 4:50, 7:35, 10:15, 12:45am | Dom-Juev: 11:45am, 2:15, 4:50, 7:35, 10:15 SURROGATES | Vier-Sáb: 11:40am, 12:10, 1:55, 2:25, 4:10, 4:40, 6:30, 7:00, 9:00, 9:30, 11:15, 11:45 | Dom-Juev: 11:40am, 12:10, 1:55, 2:25, 4:10, 4:40, 6:30, 7:00, 9:00, 9:30 ALL ABOUT STEVE | Vier-Juev: 1:10, 3:35, 7:20 CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS 3-D | Vier-Sáb: 11:35am, 12:05, 1:50, 2:20, 4:05, 4:35, 6:40, 7:10, 9:05, 9:35, 11:20, 11:50 | Dom-Juev: 11:35am, 12:05, 1:50, 2:20, 4:05, 4:35, 6:40, 7:10, 9:05, 9:35 DISTRICT 9 | Vier-Juev: 1:00, 3:45, 6:55, 9:45 THE FINAL DESTINATION 3-D | Vier-Sáb: 12:20 THE INFORMANT! | Vier-Sáb: 11:25am, 2:00, 4:30, 7:15, 9:55, 12:25am | Dom-Juev: 11:25am, 2:00, 4:30, 7:15, 9:55 INGLOURIOUS BASTERDS | VierSáb: 12:30, 3:50, 8:00, 11:30 | Dom-Juev: 12:30, 3:50, 8:00 JENNIFER’S BODY | Vier-Sáb: 12:00, 2:30, 4:55, 7:30, 10:00, 12:30am | Dom-Juev: 12:00, 2:30, 4:55, 7:30, 10:00 LOVE HAPPENS | Vier-Sáb: 12:45,
3:30, 6:45, 9:25, 12:00am | DomJuev: 12:45, 3:30, 6:45, 9:25 9 | Vier-Sáb: 12:50, 3:00, 5:15, 7:45, 9:50, 12:05am | Dom-Juev: 12:50, 3:00, 5:15, 7:45, 9:50 SORORITY ROW | Vier-Sáb: 10:20am, 12:40 | Dom-Juev: 10:20 TYLER PERRY’S I CAN DO BAD ALL BY MYSELF | Vier-Sáb: 1:05, 3:40, 6:50, 9:40, 12:15am | DomJuev: 1:05, 3:40, 6:50, 9:40 Kidtoons: thomas & Vierends | Dom: 12:00
METHUEN AMC Loews Methuen 20, 90 Pleasant Valley Street | 978.738.9850 FAME | Vier-Juev: 11:00am11:00am 1:45, 4:45, 7:30, 10:15 PANDORUM | Vier-Juev: 11:15am, 2:10, 4:40, 7:30, 10:10 SURROGATES | Vier-Sáb: 11:30am, 12:30, 2:00, 3:00, 4:30, 5:30, 7:15, 8:15, 9:45, 10:45 | DomJuev: 11:30am, 12:30, 2:00, 3:00, 4:30, 5:30, 7:15, 8:15, 9:45 ALL ABOUT STEVE | Vier-Juev: 11:35am, 2:15, 4:55, 7:15, 10:05 CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS 3-D | Vier-Sáb: 10:45am, 1:15, 3:45, 6:15, 8:45, 11:00 | Dom-Juev: 10:45am, 1:15, 3:45, 6:15, 8:45 THE FINAL DESTINATION 3-D | Vier-Juev: 10:15 THE INFORMANT! | Vier-Juev: 11:45am, 2:15, 4:45, 7:20, 10:05 INGLOURIOUS BASTERDS | VierJuev: 11:10am, 2:30, 6:15, 9:30 JENNIFER’S BODY | Vier-Juev: 11:00am, 1:30, 4:15, 7:10, 10:00 JULIE & JULIA | Vier-Juev: 12:45, 3:45, 6:45, 9:45 LOVE HAPPENS | Vier-Juev: 11:20am, 2:00, 4:35, 7:2,0 10:00 9 | Vier-Juev: 11:09am, 1:09, 3:09, 5:09, 7:09, 9:09 TYLER PERRY’S I CAN DO BAD ALL BY MYSELF | Vier-Juev: 11:40am, 2:10, 4:50, 7:25, 10:00 WHITEOUT | Vier-Juev: 11:25am, 5:00, 10:05 WHAT’S YOUR RAASHEE?| VierJuev: 11:45am, 4:10, 8:30 HALLOWEEN II | Vier-Juev: 2:20, 7:40 HARRY POTTER AND THE HALF BLOOD PRINCE | Vier-Juev: 2:45, 29:15 G.I.JOE | Vier-Juev: 11:55am, 6:15 THE HANGOVER | Vier-Juev: 11:55am, 2:40, 5:10, 7:45, 10:10
NEWTON West Newton Cinema, 1296 Washington St | 617.964.6060 BRIGHT STAR | 1, 3:35, 6:05, 8:40 THE BURNING PLAIN | 3:35, 8:30 DEPARTURES | 8:35 G-FORCE | 1:20 THE INFORMANT! | 1:10, 3:40, 6:15, 8:40 IN THE LOOP | 8:35 IT MIGHT GET LOUD | 6:20 LORNA’S SILENCE | 8:30 MY ONE AND ONLY | 1:15 [no Dom], 3:45, 6:10 PONYO | 1:25, 6:25 SÉRAPHINE | 3:35 [no Vier], 6:05 UP | 1:05 YOO-HOO, MRS. GOLDBERG | 3:45
REVERE Showcase Cinema, Rte 1 and Squire Rd | 781.286.1660 Please call for times FAME | Vier-Sáb: 11:30am, 12:00, 2:00, 2:30, 4:35, 5:05, 7:05, 7:35, 9:40, 10:10, 12:10am, 12:40am | Dom-Juev: 11:30am, 12:00, 2:00, 2:30, 4:35, 5:05, 7:05, 7:35, 9:40, 10:10 PANDORUM | Vier-Sáb: 12:05, 2:35, 5:10, 7:40, 10:15, 12:45am
| Dom-Juev: 12:05, 2:35, 5:10, 7:40, 10:15 SURROGATES | Vier-Sáb: 11:45am, 2:10, 4:45, 7:10, 9:30, 11:40 | Dom-Juev: 11:45am, 2:10, 4:45, 7:10, 9:30 ALL ABOUT STEVE | Vier-Juev: 1:05, 3:25, 6:10 CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS 3-D | Vier-Sáb: 11:50am, 12:20, 2:15, 2:45, 4:30, 5:00, 6:45, 7:15, 9:05, 9:35, 11:20, 11:50 | Dom-Juev: 11:50am, 12:20, 2:15, 2:45, 4:30, 5:00, 6:45, 7:15, 9:05, 9:35 DISTRICT 9 | Vier-Juev: 12:30, 6:05 THE FINAL DESTINATION 3-D | Vier-Sáb: 1:15, 3:20, 5:25, 7:30, 9:55, 12:00am | Dom-Juev: 1:15, 3:20, 5:25, 7:30, 9:55 THE INFORMANT! | Vier-Sáb: 1:30, 4:00, 6:50, 9:45, 12:15am | Dom-Juev: 1:30, 4:00, 6:50, 9:45 INGLOURIOUS BASTERDS | VierJuev: 3:00, 10:00 JENNIFER’S BODY | Vier-Sáb: 1:10, 3:35, 6:25, 9:20, 11:55 | Dom-Juev: 1:10, 3:35, 6:25, 9:20 JULIE & JULIA | Vier-Juev: 12:15, 6:15 LOVE HAPPENS | Vier-Sáb: 11:40am, 2:20, 4:50, 7:20, 9:50, 12:25am | Dom-Juev: 11:40am, 2:20, 4:50, 7:20, 9:50 9 | Vier-Sáb: 12:10, 2:25, 4:40, 6:55, 9:10, 11:25 | Dom-Juev: 12:10, 2:25, 4:40, 6:55, 9:10 SORORITY ROW | Vier-Sáb: 3:05, 9:25, 12:05am | Dom-Juev: 3:05, 9:25 TYLER PERRY’S I CAN DO BAD ALL BY MYSELF | Vier-Juev: 1:20, 4:05, 7:00, 10:20 WHITEOUT | Vier-Sáb: 8:50, 11:15 | Dom-Juev: 8:50
SALEM Museum Place Cinemas, Church St at East India Square | 978.744.3700 SURROGATES | 4:30, 7:15 | VierSáb: 9:30 | Sáb-Dom: mediodía, 2:20 (500) DAYS OF SUMMER | VierSáb: 8:45 | Sáb: 4:15 | Dom: 2 | Dom-Juev: 6:45 THE INFORMANT! | 5:15, 7:35 | Vier-Sáb: 9:50 | Sáb-Dom: 12:15, 2:45 MUNYURANGABO | 4:45, 7 | VierSáb: 9 | Sáb-Dom: 12:30, 2:30 PONYO | 4:15 | Vier-Sáb: 6:45 | Sáb: 2 | Sáb-Dom: 11:45 am
SOMERVILLE THEATRE 55 Davis Square | 617.625.5700 EXTRACT | 5:30, 7:45, 9:45 | VierDom: 1:20, 3:20 THE INFORMANT! | 4:45, 7:30, 10 | Vier-Dom: 1:45 INGLOURIOUS BASTERDS | 5, 8:15 | Vier: 3:15, 6:15, 9:30 | VierDom: 1:30 JULIE & JULIA | 4:40, 7:15 PONYO | 9:40 | Vier-Dom: 2
WALTHAM Embassy Cinema, 16 Pine St | 781.893.2500 FAME | Vier-Dom: 1:10, 4, 6:50, 9:20 | Lun-Juev: 2:10, 5, 7:50 (500) DAYS OF SUMMER | VierDom: 1:20, 4:10, 7, 9:25 | LunJuev: 2:20, 5:10, 8 INGLOURIOUS BASTERDS | VierDom: 1:50, 5:10, 8:30 | Lun-Juev: 2:50, 7:30 JULIE & JULIA | Vier-Dom: 1, 3:50, 6:40, 9:30 | Lun-Juev: 2, 4:50, 7:40 9 | Vier-Dom: 1:40, 4:30, 7:20, 9:40 | Lun-Juev; 2:40, 5:10, 8:20 THE SEPTEMBER ISSUE | VierDom: 1:30, 4:20, 7:10, 9:35 | Lun-Juev: 2:30, 5, 8:10
14
EL PLANETA | CINE| 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
CineBOSTON, TU SECCIÓN DE CINE EN ESPAÑOL | Por José Barriga* DESDE HOLLYWOOD Kuno Becker como defensor de los inmigrantes En su próximo papel en la pantalla grande, Kuno Becker vengará a los inmigrantes al interpretar a un boxeador en su próxima producción From Mexico with Love. El actor mexicano interpreta a Héctor, un trabajador agrícola y boxeador, quien, en representación de los jornaleros o trabajadores agrícolas, enfrenta sobre el cuadrilátero a rancheros racistas con la esperanza de recuperar la dignidad perdida en los campos. El actor, al tiempo que promociona la cinta dirigida por Jimmy Nickerson, también se encuentra en conversaciones para filmar otra película en noviembre y ultimando detalles para entrar a la preproducción de otra producción en Hollywood. Jimmy Nickerson, director de From Mexico with Love, tiene experiencia en el cine como actor y doble de escenas de acción en decenas de películas, entre ellas Rocky y sus secuelas. From Mexico with Love, se estrenará el 9 de octubre en 300 salas estadounidenses.
La taquilla del fin de semana La película de animación en 3-D Cloudy With a Chance of Meatballs, de los estudios Sony, lideró este fin de semana la taquilla de Los Estados Unidos con $30.1 millones de recaudación, según datos ofrecidos por la web Box Office Mojo. El filme, basado en un libro para niños que cuenta la historia de un pueblo donde la comida llueve de forma torrencial, cuenta con las voces de Anna Faris, Bill Hader y Bruce Campbell en su versión original. Los ingresos de la cinta han supuesto el mejor debut para una cinta de animación de Sony, hasta ahora en posesión de Open Season, que obtuvo $23.6 millones en 2006. El número dos de la taquilla se lo quedó otro estreno, el de The Informant!, dirigida por Steven Soderbergh y protagonizada por Matt Damon, que logró $10.5 millones. El filme cuenta la historia de un directivo de una empresa de productos biológicos que acumula una considerable fortuna a base de operaciones ilícitas, y que es capaz de delatar y acusar falsamente a la gente de su entorno con tal de conseguir salvar su cabeza. El tercer puesto de la taquilla lo consiguió I Can Do Bad All by Myself, de Tyler Perry, con $10.1 millones en su segunda semana de exhibición, en tanto que el estreno de la romántica Love Happens, con Jennifer Aniston, obtuvo la cuarta posición, con $8.5 millones. El quinto lugar fue para otro estreno, el de la comedia de terror Jennifer’s Body, con Megan Fox, que registró $6.8 millones. La historia de amor del capitalismo Michael Moore dice que filmó su documental más reciente: Capitalismo: Una Historia de Amor, como si fuese el último. Y bien podría serlo. ¿El cineasta que la em-
prendió contra George W. Bush en Fahrenheit 9/11 y contra la venta libre de armas en Bowling for Columbine, que se burló de General Motors en Roger y Yo y fue contra la industria de la salud en Sicko dejará de hacer documentales? “Es una posibilidad, efectivamente”, declaró Moore en una entrevista en el Festival Internacional de Cine de Toronto con la agencia de noticias AP, donde exhibió Capitalismo: Una Historia de Amor, a ser estrenada el 23 de septiembre en Los Estados Unidos. “Es algo que vengo haciendo desde hace 20 años. Empecé alertando a la gente sobre General Motors, y toda mi carrera me la pasé tratando de decir que los poderosos no son lo que aparentan y que tenemos que hacer algo”, manifestó el cineasta. “Vengo dándome la cabeza contra la pared por 20 años por decir estas cosas. Hace dos años traté de promover el debate sobre los planes de salud. Finalmente se empezó a hablar y ¿qué conseguimos? Tal vez no aprueben nada. ¿Qué debo hacer a estas alturas?” Moore indicó que trabajó en dos guiones de ficción durante la filmación de Capitalismo: Una Historia de Amor, un documental en el que busca demostrar que la penetración del gobierno por parte de las corporaciones durante los años de Ronald Reagan es una de los principales causantes de la actual crisis financiera. En este interesante documental Moore ofrece una vista panorámica a través del tiempo de su infancia en Flint, Michigan, donde su padre trabajó en una fábrica de bujías. La cinta muestra a un inescrupuloso agente de bienes raíces que vende propiedades embargadas y refleja la desesperación de la gente que es desalojada. Relata la forma en que se benefician las empresas con los seguros que sacan para sus
empleados y presenta expertos en los medios de comunicación que no pueden explicar las inversiones causantes de la crisis. Moore concluye la cinta cuestionando si realmente el sistema capitalista es efectivo, y declarara al respecto: “El capitalismo debe desaparecer, porque no podemos tener un sistema en el que el 1% de arriba tiene tanto como el 95% de abajo. Eso no es democracia”. El cineasta dijo que, si no vuelve a filmar más documentales, este resumiría un poco toda su obra. “Me encanta el cine, me encanta ir a ver una película, me encanta hacer películas. Para mí, hacer una buena película es contar una buena historia, y uno lo puede hacer con historias ficticias o de la realidad”. Moore dijo que se necesitan más cineastas que hagan denuncias de las cosas que no funcionan. “La gente puede sentirse un poco decepcionada porque hay tantos problemas que abordar y querrían que yo hiciese una película sobre ellas. Pero otra gente debe hacerlo”, agregó. “Estoy cansado de ser el único que hace esto. Durante los ocho años de la presidencia de Bush, si uno buscaba ‘Bush’ y ‘enemigo’ en Google, mi nombre aparecía primero. Y no había muchos más, no bastan Michael Moore, Sean Penn, Ted Kennedy y algunos otros. La gente tiene que movilizarse más en nombre de la democracia”. Oliver Stone y Hugo Chávez en Nueva York El presidente venezolano Hugo Chávez volvió a acompañar a Oliver Stone en la presentación de Al Sur de la Frontera, esta vez en Estados Unidos y con un nuevo invitado, su homólogo boliviano Evo Morales. “El documental es extraordinario porque Oliver, que es un genio aquí, un coco, pudo
GHOSTS OF GIRLFRIEND PAST (Warner) En este filme que recientemente pasó por las carteleras, Matthew McCounaghey encarna a un conocido fotógrafo, que disfruta de la soltería, la libertad, la diversión y las mujeres, y está tan seguro de si mismo que es capaz de dejar a tres chicas al mismo tiempo. Las múltiples relaciones fallidas y su falta de compromiso, quizás se modifiquen para que finalmente encuentre al amor de
su vida en una amiga que aún no ha sucumbido a sus encantos de conquistador (Jennifer Garner). Esta comedia romántica, dirigida por Mark Waters, completa su elenco con Anne Archer y Michael Douglas. En inglés con subtítulos en español. $29
THE HANNIBAL LECTER COLLECTION EN BLU-RAY (Fox) El gran villano del cine tiene aquí su gran homenaje, con la edición especial de tres películas altamente valoradas por los seguidores del género. Manhunter (1986), con guión y dirección de Michael Mann, producción de Dino De Laurentis, y protagonizada por Brian Cox, con Joan Allen, Kim Greist y William Petersen; The Silence of the Lambs (1991), de Jonathan Demme, con Anthony Hopkins, Jodie Foster, Scott Glenn,
“Hay que agradecerle a Oliver el valor de moverse por el eje del mal”, añadió previo a una función especial del documental en el Lincoln Center de Nueva York, en coincidencia con la Asamblea General de las Naciones Unidas. No fue un espectáculo tan grande como el de Venecia, donde el filme debutó con gran bombo a principios de mes, pero el trío protagónico posó y conversó sonriente con la prensa en compañía de una traductora simultánea, dos hijas y una nieta de Chávez y otras personas no identificadas. También asistió al evento el actor estadounidense Danny Glover, quien en años recientes ha visitado Venezuela y Cuba y que dijo estar presente para “ver y apoyar el proyecto” de Stone. Titulado en inglés South of the Border, el documental muestra a Morales y los presidentes Cristina Fernández de Kirchner de Argentina, Inácio Lula da Silva de Brasil, Rafael Correa de Ecuador, Fernando Lugo de Paraguay y Raúl Castro de Cuba
expresando comentarios elogiosos sobre Chávez. Como ya había dicho antes, Stone recalcó que su película, que coescribió con Tariq Ali, busca ilustrar los cambios positivos y radicales que han ocurrido en Sudamérica en años recientes y mostrar “un retrato justo” del presidente de Venezuela, a quien llamó “un desamparado” que ha sido “criticado en todos lados”. CINE LOCAL ¡Cine en español gratis! El Centro del Real Colegio Complutense de la Universidad de Harvard presentará el viernes 25 de septiembre la cinta La Celestina de Gerardo Vera (1996) y el viernes 2 de octubre ¿Qué Hecho Yo Para Merecer Esto?, dirigida por Pedro Almodóvar (1984). Las dos funciones serán de 7:30pm a 9:30pm en las instalaciones del colegio, en Harvard Square, 26 Trowbridge Street, en Cambridge. Las películas son en español con subtítulos en inglés y la entrada es gratuita.
*José Barriga es Editor Asociado de Cine. Para sugerencias o comentarios, envíe un e-mail a josebarriga@elplaneta.com
Semana del 22 al 28 de septiembre
LO NUEVO EN DVD | Por Gabriel de Lerma 30 ROCK: SEASON 3 (Universal) 22 episodios de la popular serie televisiva, ganadora de 3 Globos de Oro y de 10 premios Emmy, incluyendo los tres recibidos esta semana e a la Mejor Serie de Comedia, al Mejor Actor de Comedia (Alec Baldwin) y al Mejor Guión. Las historias, amoríos y celos profesionales entre las estrellas y guionistas de un programa de entretenimientos, incluyen también a un directivo de la cadena para completar elevadas situaciones de hilaridad. Con Tina Fey, Alec Baldwin, Tracy Morgan, Jane Krakowski, Jack McBrayer, Scott Adsit, y las participaciones especiales como estrellas invitadas de Steve Martin, Jennifer Aniston, Alan Alda, Jon Hamm, Elaine Stritch, Oprah Winfrey, Salma Hayek y Elvis Costello, entre otros. El set incluye numerosos extras, con escenas suprimidas, errores frente a la cámara y todos los secretos detrás de la escena. En inglés sin subtítulos. $50
interpretar lo que está pasando en Sudamérica”, expresó Chávez mientras el cineasta estadounidense abrazaba a ambos mandatarios.
Anthony Heald, Ted Levine y Frankie Faison; y Hannibal (2001), de Ridley Scott, con Anthony Hopkins, Julianne Moore, Giancarlo Gianini, Francesca Neri, Alex Corrado, Ray Liotta y Spike Jonze. El set incluye un intenso y variado menú de extras. En español o en inglés con subtítulos en español. $70 THE HAUNTED WORLD OF EL SUPERBEASTO (Anchor Bay) Película de animación lanzada exclusivamente en DVD y basada en el cómic de Rob Zombie, quien también la dirigió, con el luchador Superbeasto y su hermana muy sexy Suzi-X, en el universo mítico de Monster Land, donde deberán enfrentarse con el maléfico Doctor Satán. Los dos caballeros compiten por la atención de una stripper impactante, Miss Velvet Von Black, tan atractiva como inescrupulosa y materialista, que profiere insultos en cada frase. Violencia, humor negro, sangre y erotismo, en una intensa historia solo para adultos. Incluye escenas que quedaron fuera y diferentes versiones de las que quedaron. Con las voces de nuestros Rosario Dawson y Danny Trejo. Sólo en inglés. $20 THE MENTALIST: THE COMPLETE FIRST SEASON (Warner) Serie dramática producida y dirigida por David Nutter que gira en torno de un parapsicólogo que utiliza sus habilidades para ayudar a resolver crímenes en el Centro
de Investigaciones de California. Las observaciones y deducciones de Patrick Jane tienen un objetivo central: colaborar en la búsqueda de un asesino que terminó con la vida de su esposa y de su hija. Con Simon Baker (que estuvo nominado en la última entrega de los Premios Emmy), Robin Tunney, Owain Yeoman, Tim Kang y Amanda Righetti. El set incluye escenas que quedaron fuera en tres episodios, un segmento especial realizado especialmente para el DVD y un documental sobre la realización de la serie. En inglés con subtítulos en español. $60 MISERY EN BLU-RAY (Fox) Llega a las tiendas esta edición especial de la estupenda película de 1990, dirigida por Rob Reiner, basada en la novela de Stephen King, y protagonizada por James Caan y Kathy Bates, quien recibió un Oscar y un Globo de Oro como Mejor Actriz por este trabajo. El reconocido escritor Paul Sheldon, quien lleva consigo el original de su última novela, tiene un accidente en medio de una intensa tormenta de nieve y es rescatado por Annie Wilkes, una enfermera demente de oscuro pasado, que es gran admiradora del autor, quien le brinda atención médica en su casa y aprovecha para leer el libro antes que nadie. La muerte de la protagonista en la novela de Sheldon la enfurece sometiendo al escritor a todo tipo de maltratos y torturas. Completan el elenco: Lauren Bacall, Richard
Farnsworth, Frances Sternhagen y Graham Jarvis. El set incluye una gran variedad de extras y viene tanto en Blu-ray como en DVD. En español o en inglés con subtítulos en español. $25 OBSERVE AND REPORT (Warner) Curiosa comedia negra en la que Seth Rogen muestra un rango actoral que no le habíamos visto en sus películas anteriores. Aquí interpreta al jefe de seguridad de un centro comercial, que tiene ciertos problemas psicológicos y es capaz de excederse fácilmente en sus funciones. El filme es muy violento y perturbador, y fue recibido con entusiasmo por la crítica cuando se estrenó en los cines. En el elenco también participan Anna Faris, Michael Peña, Ray Liotta, Jesse Plemons, Collette Wolfe y Kevin C. Brown. En español o en inglés con subtítulos en español. $29 UGLY BETTY: THE COMPLETE THIRD SEASON (Buena Vista) La exitosa serie producida por Salma Hayek y protagonizada por la ganadora del Globo de Oro y el Emma America Ferrara llega a su tercera temporada con muchas novedades incluyendo una mudanza a Nueva York, un nuevo compañero de cuarto y un destino incierto para la revista en la que trabaja. Con Eric Mabius, Vanesa Williams, Rebecca Romijn y Judith Light. El set de seis discos incluye comentarios de audio, escenas suprimidas y errores frente a la cámara asi
como un segmento especial sobre la mudanza de los sets de Los Ángeles a Nueva York. En inglés con subtítulos en español. $60 WRONG TURN Y WRONG TURN II EN BLU-RAY (Fox) La primera parte, realizada en 2003, relata la pesadilla que vive un grupo de jóvenes amigos que quedan aislados y sin esperanzas de rescate en las colinas de West Virginia. Desesperados, son perseguidos por una fuerza del mal, en una epopeya espeluznante. Con Ted Clark, Eliza Dushku, Julian Richings, Wayne Robson y Jeremy Sisto. El set incluye comentarios y escenas suprimidas, entre otros complementos. La segunda parte, realizada en 2007, gira en torno de seis concursantes de un programa de televisión que son arrojados en un territorio desolado, que simula haber sobrevivido al apocalipsis. Allí deberán luchar por la supervivencia y enfrentarse contra una familia de caníbales deformes, que planifican matarlos a todos sin piedad. Con Henry Rollins, Ken Kirzinger, Erica Leerhsen, Cristal Lowe y Matthew Currie Holmes. Cada set incluye muchos extras. En español o en inglés con subtítulos en español. $30c/u Para conocer las novedades de las semanas anteriores y leer interesantes entrevistas relacionadas con estos lanzamientos, consulte www. LoNuevoEnDVD.com.
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA
PRESENTAN
el evento 2009 ¡EL EVENTO MÁS DIVERTIDO DEL AÑO LLENO DE SALUD Y ENTRETENIMIENTO!
h t e f f amily. o l l a r o a. F
i l Para i toda la fam
GRATIS/ FREE
Domingo, 4 de Octubre, de 12 pm a 5pm Sunday, October 4th, 12 pm to 5pm Orange Line Roxbury Crossing stop Para más información llame al 617-937-5900 o escriba a events@elplaneta.com
Reggie Lewis Track & Athletic Center Roxbury Community College 1350 Tremont Street | Roxbury Crossing, MA 02120
¡Música, entretenimiento, chequeos dentales, médicos, premios, regalos, asesoría financiera y mucho más! Brought to you by: Your gateway to Boston’s online Hispanic community
Boston Pedorthic Steppingston Foundation Fitness Foundry Consulate of Mexico,
Consulate of Dominican Republic, Consulate of Colombia, Consulate of Guatemala, Consulate of Perú
Consulate of Ecuador Consulate of Venezuela Consulate of El Salvador
15
16
EL PLANETA | AGENDA | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
Área metropolitana de Boston | Centro y de Norte Massachusetts Encuentre aquí actividades recreativas, conciertos, fiestas, exposiciones, etc. ¿Está organizando un evento o conoce de alguna actividad que nadie debe perderse? ¡Compártalo con nosotros! Escriba un e-mail a AGENDA@ELPLANETA.COM con al menos una semana de anticipación y cuéntenos el qué, cómo, cuándo y dónde de los mejores eventos. HAVE AN EVENT? CONTACT AGENDA@ ELPLANETA.COM.
AGENDA Flamenco en Boston La Compañía de Flamenco de Paco Peña ofrecerá la premier de su espectáculo “A Compás, In The Rhythm” el domingo 4 de octubre a las
7:30pm en el Berklee Performance Center, ubicado en 136 Massachusetts Avenue, en Boston. Para adquirir entradas, con valor de $42, $37 y $30, llame a World Music al (617) 876-4275 o en in-
ternet visitando www.worldmusic.org.
Talento local nominado al Grammy Latino El grupo local Promissa, que fue nominado para el Gra-
mmy Latino 2009, presentará su primer concierto en vivo en Boston el sábado 26 de septiembre. El concierto benéfico, titulado “Celebrate Life”, se realizará a las 7:30pm en 68 Northampton
MONTURAS DE ANTEOJOS DE RECONOCIDAS MARCAS COHEN’S.
$100
WHERE ELSE?
DE DESCUENTO
328 WASHINGTON ST. (AT MILK STREET) 617-542-9221 EXAMEN DE VISIÓN REALIZADO POR DOCTORES OPTOMETRISTAS INDEPENDIENTES HORARIO: L-V 9:30AM-7PM, SAB. 10AM-6PM, DOM. 12PM-5PM
COHEN’S Fashion Optical
EXÁMENES DE VISIÓN – LENTES DE CONTACTO – SERVICIO RÁPIDO EN 1 HORA – ANTEOJOS DE SOL – LOS PRECIOS MÁS BAJOS – SE ACEPTAN “VISION PLANS”
OFERTAS VÁLIDAS SOLO EN ESTA TIENDA MONTURAS DE ANTEOJOS DE MARCA
$100
DE DESCUENTO
CON LA COMPRA DE LENTES
Se requiere compra mínima de $200. No se puede combinar con ninguna otra oferta, planes de visión o paquetes. Debe presentar este cupón antes de la compra. La oferta es válida solo en esta sucursal. No se puede combinar con ningún otro descuento.
ANTEOJOS O LENTES DE SOL CON PRESCRIPCIÓN
$29
ACEPTAMOS: HARVARD PILGRIM • CIGNA • BLUECROSS BLUESHIELD • AETNA • SPECTERA UNITED HEALTH CARE & OTHERS
Solo algunos modelos con lentes plásticos o simples +/- 4sph, 2cyl. Los honorarios profesionales no están incluidos. . No se puede combinar con ninguna otra oferta, planes de visión o paquetes. Debe presentar este cupón antes de la compra. La oferta es válida solo en esta sucursal. No se puede combinar con ningún otro descuento.
Street, en Boston. Las entradas tendrán un costo de $10 por persona. Para más información sobre la agrupación, visite la página web www. myspace.com/promissa3.
Villa Victoria celebra el Mes de la Herencia Hispana El Villa Victoria Center for the Arts festejará el Mes de la Herencia Hispana el domingo 27 de septiembre con un evento cultural que incluirá la presentación por primera vez en Boston de uno de los coros más importantes de Puerto Rico, Camerata Coral, que dirige Amarilis PagánVila. Además se presentará el Boston Children’s Chorus y Las Pleneras de la Villa, acompañadas por el Ensamble de Percusión Latina Cacique y el Cacique Dance Troupe. El evento es gratuito y se realizará a partir de las 3:00pm.
Desfile en Roslindale El Desfile Anual número 34 de Roslindale se llevará a cabo el domingo 4 de oc-
tubre a partir de la 1:00pm partiendo de Washington Street en el Parque Adams en Roslindale Village, para finalizar en Walter Street. El Desfile ofrecerá entretenimiento y diversión para gente de todas las edades, con música, payasos, y grupos participanes como las Estrellas Tropicales, Batuteras Roberto Clemente Dancers, Tierra del Sol, etc. Para más información, llame al (617) 327-4886 o visite www.roslindaleparade.org.
Bandera cubana en el City Hall El domingo 4 de octubre se invita a todos los cubanos residentes del área metropolitana de Boston a que acudan al 18 aniversario del izamiento de la bandera cubana en la Alcaldía. El izamiento se realiza en conmemoración de “El Grito de Yara”, el día en que los patriotas cubanos exigieron la independencia de España. La ceremonia se realizará en la plaza de la Alcaldía de Boston a la 1:30pm.
Órale con Verónica An alternative to Spanish TV
Saturdays 9:30 AM | Telemundo Boston WNEU Ch.60 Telemundo is also available on Comcast Ch - 10, 14, 17, 19, 53, 95 or 19, RCN - Ch. 16, TDS Ch. 22 and Time Warner Ch. 15
OPORTUNIDADES DE PATROCINIO | Telemundo: (781) 558-5102
No se pierda Órale con Ve ronica este sábado 26 de septiembre Do you need a Mariachi? Call us:
Community Center for the Arts Tel:(781) 558-5102 Cell:(617) 308-2314 Aproveche las oportunidades de patrocinio llame ahora al (781) 558-5102
Segmento: La nota de salud con Jordán Coriza presentada por el departamento de salud pública de MA
Reportaje: Antonio Amaya
Director de La Comunidad Inc en Everett
Evento: Aniversario de la Independencia de México
Artista: Grupo Comisario
Show
Website: www.oraleconveronica.com Para información de patrocinio llame al: (781) 558-5102 ó al (617) 242-4606 ¡Estamos buscando a la chica Órale! Escríbenos para participar E-mail: orale@veronicarobles.com Subscríbete a nuestra lista en Internet y recibe descuentos de hasta 20% en contrataciones para el mariachi, restaurantes y otros servicios.
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | TIEMPO LIBRE | EL PLANETA
17
Janet Murguía/ Ilan Stavans Música
TIEMPO LIBRE
Juanes estremece a Cuba con música por la paz Por cinco horas la música le ganó la partida al calor y a las amenazas el domingo, cuando un millón de personas vibraron en el concierto “Paz sin fronteras” encabezado por Juanes, quien exhortó a derrotar el miedo y cambiar en el mundo el odio por amor. Quince artistas de talla internacional – entre cubanos y extranjeros como los españoles Miguel Bosé, Luis Eduardo Aute y Víctor Manuel, el boricua Danny Riera y el italiano Jovanotti – se presentaron en la Plaza de la Revolución. Brilló entre ellos la única mujer solista del grupo, la merenguera de “fuego”: Olga Tañón. (AP)
El Jazz toma las calles de Boston Marcus Santos con Bloco AfroBrazil es solo uno de los músicos que participarán en el programa gratuito que este sábado cierra el Berklee BeanTown Jazz Festival Por noveno año consecutivo el Berklee BeanTown Jazz Festival traerá a Boston famosos músicos y lo mejor del talento local en una semana llena de eventos que comenzó el 18 de septiembre y culmina el sábado 26 con el tradicional evento gratuito en la Columbus Avenue del South End. El Planeta conversó con Marcus Santos, líder de la agrupación Bloco AfroBrazil, un dinámico grupo de percusionistas que mezcla la samba y el maracatu con funk, jazz y hip-hop. Marcus y compañía pondrán ritmo y alegría a la Columbus Avenue a la 1pm el sábado 26 de septiembre en el festival gratuito parte del Berklee BeanTown Jazz Festival. Tú comandas un grupo de 20 personas que deben llevar el mismo ritmo y coordinarse mientras caminan por las calles y animan a la gente... ¿es difícil? Bueno, esto es algo que aprendí a hacer desde muy joven, yo soy de Bahía (Brasil), por lo tanto lo que hago es casi natural. Por suerte en la agrupación tenemos mucha gente talentosa y trabajamos muy duro para dar un buen espectáculo. ¿Cuál es la reacción que obtienen con sus presentaciones y qué tienen planeado para el festival gratuito del Berklee BeanTown Jazz Festival? En nuestras presentaciones todos disfrutan, esa es nuestra meta. Una vez un colombiano que había visto uno de nuestros shows me dijo “sabes,
Cortesía de Berklee College of Music
Rafael Ulloa
Festival Gratuito al Aire Libre El festival se realizará el sábado 26 de septiembre de 12:00pm a 5:00pm en la esquina de Massachusetts y Columbus Avenue en el South End. A continuación, una descripción de lo que pasará hora a hora en esta fiesta de jazz gratuita con tres escenarios distintos:
La agrupación Bloco AfroBrazil liderada por Marcus Santos
cuando llegué al concierto había acabado de tener un día terrible, pero ahora que los escuché me siento muy bien”. En el Berklee BeanTown Jazz Festival haremos un set de 45 minutos y luego tomaremos un descanso antes de otro set. ¿Crees que parte del éxito que ha obtenido el grupo radica en que ustedes no se quedan parados en un escenario sino que se mezclan con la gente? Sí, nuestros conciertos son muy interactivos, nos gusta movernos de un lado al otro. Dos años atrás cuando nos presentamos en el BeanTown [el año pasado se suspendió la fiesta en la calle por lluvia] y casi no po-
díamos ni ver en donde estaba la última persona del público porque había un mar de gente bailando alrededor de nosotros. ¿Cómo los ha beneficiado presentarse en el Festival de Jazz? El Berklee BeanTown Jazz Festival fue perfecto para nosotros ya que la gente y los medios nos vieron y nos hicimos populares. Después del festival se acordaban de que habíamos estado allí y nos decían que tenían muy buenos recuerdos de nuestra presentación. En tu opinión, ¿cuál es la importancia de este festival de jazz para la comunidad? Lo principal es que todos y cada uno de los habitantes de
Boston y visitantes tendrán la oportunidad de ver actos de primera categoría provenientes de todas partes del país y del mundo. Pero más allá de los actos, el festival les da a los bostonianos la oportunidad de divertirse con la música a su manera. Desde asistir a una fiesta gratuita en la calle hasta eventos más pequeños e íntimos en un club para quienes sigan a un determinado artista. Es importante anotar que hay eventos para toda la familia. Para encontrar links y más información, visite:
ABOGADA ENEIDA ROMÁN Attorney At Law
Inmigración Y Divorcios Four Copley Place, Suite 100 Boston, MA 02116 Tel: 617-266-4448 www.eromanlaw.com
Ubicada cerca del Copley Green Line Back Bay Orange Line
Si tiene problemas de Inmigración o de Familia llame a nuestras oficinas para una Solución
grupo
Green Cards Deportaciones • Visas De Familia
Visas De Empleo Ciudadanía • Divorcios
Adopciones Mediación • Acuerdos Prenupciales
•
•
•
•
•
•
Hablamos Español • Horarios Flexibles Excelente Servicio al Cliente • Precios Razonables Ofreciendo Servicios de Calidad a la Comunidad
12:00pm • @Escenario de Target | Berklee City Music All Stars Agrupación de jazz, hip-hop, y blues conformada por los mejores estudiantes del programa City Music de Berklee. • @Escenario de Dunkin Donuts | Berklee Salsa Ensemble Este grupo de estudiantes de Berklee bajo la dirección de Bernardo Hernández pondrá a bailar salsa a todo el público. • @Escenario de Berklee | Ashanti Munir Cantante bostoniana de música urbana que ha sido reconocida a nivel internacional. 12:50pm • @Escenario de Target | The Donna McElroy Quartet Vocalista, compositora y actriz que no solo ha triunfado en la música sino también ayudando a músicos locales con un website para dar soporte pedagogic a nuevos músicos. 1:00pm • @Columbus Avenue (Espectáculo en la calle) Marcus Santos and Bloco AfroBrazil 1:20pm • @Escenario de Berklee | Elan Trotman Un saxofonista originrio de Barbados que es muy popular en la escena de Jazz de Nueva Inglaterra y ha compartido escenario con artistas de fama mundial. 1:30pm • @Escenario de Dunkin Donuts | Donald Harrison Un innovador en la escena del jazz clásico que ha convertido algunas de sus composiciones en parte integral del repertorio estándar de jazz. 2:00pm • @Escenario de Target | Joe Louis Walker Uno de los artistas de Blues más aclamados de nuestros tiempos. 3:00pm • @Escenario de Berklee | Yoron Israel: David “Fathead” Newman Tribute Talentoso músico, multi-instrumentalista y educador que rendirá tributo a David Newman, un miembro prominente de la banda de Ray Charles. 3:10pm • @Escenario de Dunkin Donuts | Jane Bunnett Artista canadiense influenciada por la música cubana. 3:35pm •@Escenario de Target | Lenny Stallworth Bajista y líder de los proyectos locales Flipside y Funk . 4:30pm •@ Escenario de Berklee | Berklee Tower of Power Ensemble Quizás la única banda en el mundo que interpreta la música de Tower of Power 4:45pm • @Escenario de Dunkin Donuts | Eguie Castrillo y su Orquesta Percusionista puertorriqueño influenciado por Tito Puente que alegra con sus timbales variados eventos musicales en Boston. Profesor en Berklee y nominado para Lo Mejor de El Planeta 2009 como mejor músico latino local. • @Escenario de Target Defenders of the Groove Featuring Ernie Andrews, Plas Johnson, and Melvin Sparks
18
EL PLANETA | CLASIFICADOS | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
Empleos | Se Busca | Bienes Raíces | Apartamentos | Autos | Negocios | Publicidad | Terrenos
¡Realice sus Sueños! Servicio de Reparación de Crédito.
(860) 202-1900 www.CreditCareProfessionals.Com
BHCC
EMPLEOS
EMPLEOS
SE VENDE
TRABAJE DESDE SU CASA Se solicitan personas para ensamblar productos. $500 - $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6528 www.trabajeahora.com
OUR COMPANY NEEDS MALE OR FEMALE REPRESENTATIVE to act as our opened position bookkeeper. If interested submit your resume to Mr. Hopkins at billhopkins.household@gmail.com ASAP
Internet, fotos, oficina, escuela, toca DVD y graba música. $295.00 Llamar a Santos 617595-3339.
www.bhcc.mass.edu
Bunker Hill Community College
Maintainer II (Groundskeeping) Facilities Management-reposted
SE ALQUILA
SE RENTA APARTAMENTO de dos cuartos en Lowell $850 incluida la luz. Llamar al: 857-204-3683
CDL License Required
SE VENDE
Please visit our website at www.bhcc.mass.edu to access the full position description and application procedure. Go to the Community & Visitors tab on the homepage and select Human Resources. Bunker Hill Community College is an Affirmative Action/Equal Opportunity Employer. Women, people of color, persons with disabilities and others are strongly encouraged to apply.
VENDO COMPUTADORA CON TODO COMPLETO, CON PANTALLA PLANA Y WINDOWS XP todo en español. Tiene programas para
EDUCACIÓN
APRENDA EL PIANO EN SU CASA Maestro Scherp r_scherp@yahoo.com 781-258-7791 PERSONALES
PAULINA, 23 AÑOS, DE BOSTON Soy una chica atractiva y cariñosa buscando un hombre para relación o diversión.Para contacto discreto envía por tu celular la palabra: PAULINA al 47807 cuqt.com $1.99
LAWSUIT SETTLEMENT LOANS AUTO ACCIDENTS
de Saneamiento - 3er turno
Full-Time Flagraphics, Inc.
& WORK COMP Low Fees on All Cases (866)7091100 www.glofin.com Wensley/Glofin 1 Jingle Lane, Bedford, NY 10506 352-313-3150 SERVICIOS
ABOGADA QUE HABLA ESPAÑOL con horarios flexibles y precios razonables te apoyará en tu caso de inmigración, deportaciones, visas de familia, divorcios y más. Mi oficina está muy cerca del metro. Si tienes problemas de inmigración o de familia llama a nuestras oficinas para recibir una solución. Llámanos al (617)-266-4448.
kkaminski@superiorcontractcleaners.com
o llame al 1-800-253-6668 Conviértete en tu propia jefa Trabaja con la flexibilidad que necesitas Decide tú misma cuánto quieres dedicarle a tu negocio Mary Kay
Cosmetics International
La mejor compañía para la mujer
¡Y muchas ventajas más!
te invita a ganar dinero extra
Pregúntame sobre cómo comenzar hoy. ¡Puede ser el cambio que esperas en tu vida!
Llámame hoy mismo
617-899-8402
¿PREGUNTAS SOBRE INMIGRACIÓN O DIVORCIO? Deje que la oficina de abogados Genzale & Haven, LLP, le resuelva sus dudas o preocupaciones sobre inmigración o divorcio. Consultas Gratuitas Flexibilidad Horaria Precios Accesibles Servicio Rápido Oficina ubicada en el Centro de Boston
¡Se Habla Español! ¡No Espere! ¡Llame Hoy! Park Street Govern ment Center
6177767549
14th. Please send inquiries to: agencyforsaleT6@aol.com or Fax: 866-296-7535 SE BUSCA
PART-TIME, HOMEBASED INTERNET BUSINESS. Earn $500$1000/month or more. Flexible hours.Training provided. No selling required. FREE details. www.K348.com TERRENOS
LIMINGTON, MAINE (YORK COUNTY)- 2 abutting, permitted building lots on private, paved way. Under 2 hours to Boston. +/- 10 total acres. Great opportunity at only $99,000. Kelly (207) 838-3405
NEGOCIOS
100% RECESSION PROOF! Do you earn $800 in a day? Your own local candy route. Includes 25 Machines and Candy All for $9,995. 1-888628-9753 INSURANCE AGENCY FOR SALE. Affiliated with major national carrier. A great business opportunity! Upcoming Webinar October
30 Alston Street Somerville, MA 02143
.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.
Enviar historia de trabajo a Lunes-Viernes 10-3. EOE.
Genzale & Haven, LLP 101 Tremont Street Oficina 800 Boston, MA 02108 ● 617-542-9103
Streamstress/ Stitcher
Usted debe estar legalmente autorizado para trabajar en los Estados Unidos. (Nosotros E-Verify), tiene transporte confiable y ser trabajador.
El desafiante clima económico actual hace que todos le den un segundo vistazo a sus ingresos. Cuando comienzas un negocio Mary Kay, puedes obtener ingresos g adicionales de inmediato: ¡¡El 50 por por ciento ccie ient ie nto nt o de ttod todo odo od o lo q que ue vven vendas! end en d s! das! da
H
WANTED
Superior del contrato de limpieza, una empresa nacional de saneamiento al servicio de la industria de procesamiento de alimentos, está buscando trabajadores de sanidad.
DISFRUTA DE LOS BENEFICIOS de ser una consultora de belleza independiente de Mary Kay Cosmetics
G
NEGOCIOS
FINANCIERO
Trabajadores
Teléfono: (617) 840-3224 de 6:30pm a 10:00pm E-mail: abenitez128@marykay.com Internet: www.marykay.com/abenitez128
FINANCIERO
MAINE WATERFRONT BARGAIN. 569’ Waterfront. 10+/ acres. Was $154,900, NOW ONLY $89,900. End of summer blowout. Over 569’ stream frontage in country setting. Power, good road frontage and subdividable. Best owner financing terms in town. L&S Realty 207-781-3294
¡ GRATINITSERNET! EN
PON TU
CLASIFICADO GRATIS EN
www.tuboston.com/clasificados
http://www.tuboston.com/clasificados COMPRA COMPRA
VENDE
ALQUILA
OFRECE
SOLICITA
BUSCA
ENCUENTRA
COMPRA VENDE ALQUILA OFRECE SOLICITA BUSCA VENDE ALQUILA OFRECE SOLICITA BUSCA ENCUENTRA
ENCUENTRA
.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.COM.
CLASIFICADOS
Anúnciese aquí llamando al 1-877-237-5263 ó 617-937-5900
25 de septiembre al 1 de octubre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA
GUĂ?A COMERCIAL
NEGOCIO REDONDO
LlĂĄmanos: 617-937-5900
NEGOCIO REDONDO
ECONĂ“MICO
Contant Law Offices, P.C ABOGADO
SENCILLO
PODEMOS ATENDERLO EN LAS NOCHES O LOS FINES DE SEMANA
EFECTIVO
sales@elplaneta.com MICHAEL CONTANT
Pr
PRIMERA CONSULTA GRATIS
Bartlett Pond Family Medicine y la Doctora Jeanette Cloutier
Le ofrecen sus servicios mĂŠdicos familiares y a la vez le informan que estĂĄn recibiendo nuevos pacientes. BANCARROTA La Doctora Cloutier estĂĄ cĂłmodamente ubicada en 6 Maple St., Suite 103 en Northborough, MA 01532 ACCIDENTES PERSONALES InformaciĂłn al telĂŠfono (508) 471-4371 ACCIDENTES DE AUTOMĂ“VIL O MOTOCICLETA E-mail: doctor@bartlettpond.com MORDIDA DE PERRO Hablamos espaĂąol ACCIDENTES POR CAĂ?DAS
'BCSJDBNPT .FTBT EF %PNJOw
DEFENSA CRIMINAL (incluĂdo menores)
$PO -B #BOEFSB %F 4V 1BUSJB
SE HABLA ESPAĂ‘OL 537 BROADWAY, EVERETT, MA
617-387-0066 mike@contant-law.com
5FM Â…
Gratis
ÂĄAproveche esta PromociĂłn ANTES DE QUE TERMINE!
Box Spring
Precios tan bajos desde
$
69
95
cada pieza
TWIN
OR ORTHO RTHO Reg. Price
Twin
$
2 pc. set
Full
$
2 pc. set
Queen
2 pc. set
$
Your Price $
249 349
$
GRATIS
$
399
10 YEAR UNCONDITIONAL WARRANTY
129
Pocketed CoilŽ springs – a BeautyrestŽ original provide unsurpassed motion separation.
G N I R es GRATIS! P S X O B
EN LOS SIGUIENTES PRODUCTOS NEW NE EW CASTLE CAST CAS CA AST STL TLE TLE E King K iin ng Koil Ko oil PILLOWTOP P Spinal Sp pinall Guard Gu uar rd rd Reg. Price
Twin
$
179 set
Full
$
229 set
Queen
set
Box Spring
Compre a SimmonsÂŽ un BeautyrestÂŽ Pillowtop y el King Koil Mattress & the
2 pc. set 2 pc. set
699
Your Y Price P i
Box Spring
$
299 set
GRATIS 349 set $
799
$
1098
$
$
2 pc. set
King
598
$
Reg. Price
Twin
998
$
2 pc. set
Full
$
399 set
Queen
$
599 set
King
$
3 pc. set 10 YEAR UNCONDITIONAL WARRANTY
2 pc. set 2 pc. set
1098
SIMMONS SIM SIMM IMM MM MON MO MONS ONS NS
Your Price
Box Spring
GRATIS
$
$
1298
$
1798
$
BEAUTYREST B EAUT EA UT UTY TYRE TYR YRE RES ST FIRM FIR Reg. Price
499 sett
Twin
$
549 set
Full
$
1199
649 set
Queen
$
1399
899 set
King
$
3 pc. set 10 YEAR UNCONDITIONAL WARRANTY
2 pc. set 2 pc. set 2 pc. set
pagamos renta. ¥Nosotros vendemos por menos porque nuestros costos son menores!�
REVERE
1998
Your Price
Box Spring
GRATIS
$
599 set
$
649 set
$
799 set
$
1099 set
3 pc. set 10 YEAR UNCONDITIONAL WARRANTY
Big Bill Dice: “Nosotros no tenemos hipoteca y no
1049
781-286-9990
40 Squire Road–Route 60 (Enfrente de Sozio’s) Horario de Atención: Lun.-Vier. 10-8 Såb. 10-5 Dom. 12-5 TODAS LAS VENTAS ANTERIORES ESTà N EXCLUIDAS.. LLAME GRATIS * LAS PROMOCIONES ANTERIORES NO SE APLICAN. OTRAS RESTRICCIONES PUEDEN EXISTIR.
19
20
EL PLANETA | PUBLICIDAD | 25 de septiembre al 1 de octubre de 2009
Crecimos diferente. Pero hay cosas que nos unen.
Video Digital Económico de Comcast
Servicio de Internet Económico de Comcast ®
Digital Voice de Comcast Local con More™
Obtén los 3 servicios por sólo:
$ 79
85
al mes cuando te suscribes a los tres servicios
Agrega el servicio de Canales Selecto de Comcast por sólo $8.95 al mes y podrás disfrutar de la mejor programación en español.
1-800-759-0735 MundoComcast.com No disponible en todas las áreas y se limita a clientes residenciales que satisfagan los criterios de elegibilidad que apliquen. Oferta limitada al Digital Economy Cable, Internet con 1.0 Mbps y Digital Voice de Comcast con More™, y se requiere la suscripción a los tres servicios. Precio sujeto a cambio. Cable Digital y servicio de Internet limitado a una sola toma. Servicio sujeto a las condiciones y términos estándares de Comcast.. Precio no incluye cargos de equipo e instalación, impuestos, tazas de franquicia, Tarifa Reguladora de Recuperación ni otros cargos aplicables (por ejemplo, llamadas de larga distancia o cargo por llamada). Se aplica un cargo de activación de $29.95 para Digital Voice de Comcast con More™. Servicio de Cable: Algunos servicios están disponibles por separado o como parte de servicios de otra categoría. Se requiere suscripción al Servicio Básico para recibir servicios de otro nivel. Se requiere un convertidor digital y un control remoto para recibir ciertos servicios. No toda la programación está disponible en todas las zonas. Servicio de Internet: Muchos factores afectan la velocidad. Las velocidades reales varían y no están garantizadas. Digital Voice de Comcast Local con More™: Precio se aplica únicamente a llamadas marcadas directamente desde residencias a lugares cubiertos por el plan. No hay una conexión de larga distancia por separado disponible. El servicio Digital Voice de Comcast (incluyendo el 911 y los servicios de emergencia) podría no funcionar después de un corte de luz prolongado. Se requiere EMTA ($3.00 al mes de Comcast). No siempre se puede mantener el numero de teléfono existente. Precios sujetos a cambios Llámenos para restricciones y detalles completos o visite www.comcast.com. ©2009 Comcast. Todos los derechos reservados. GBRX19HP_0709V3_A2GBR