P279-ELPLANETA

Page 1

Visita

El Portal Hispano De Nueva Inglaterra AHORA TODOS LOS VIERNES A

www.ELPLANETA.com | 20 al 26 de noviembre de 2009 - Año 5 - Nº 279

a r n o j d e o M SU CALI DAD DE VI D A

El gobernador Deval Patrick presentó el reporte New Americans Agenda, un conjunto de propuestas para mejorar el futuro de las familias inmigrantes en Massachusetts. En la imagen, la familia Martínez de Boston – Delmy, de Guatemala, Caleb José (de 6 años), Diego Josué (de 8 años), y Diego, nacido en Colombia – representa una de esas típicas familias cuyas vidas Patrick anhela ayudar.

P3-P4

Por Miriam Valverde y Marcela García

Foto: Melissa Ostrow

Órale con Verónica festeja séptimo aniversario con campaña

P7

Celebre Acción de Gracias con sabor latino

P17

P20

CARAS: Fundación Ritmo Guanaco realizó gala anu ual anual Nomine ya a alguien influyente para el Poderómetro

2009

P19


2

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 20 al 26 de noviembre de 2009

VENTA PREPÁRATE

AHORROS DEL 20%85% JUSTO A TIEMPO PARA LAS FIESTAS!

VENTA 24.99

VENTA 9.99

Tú ahorras 55%. Reg. 59.99-$60. Sólo en Macy’s. Tú ahorras: asadores antiadherentes con accesorios Tools of the Trade, asador rectangular en acero inoxidable de Martha Stewart Collection o asador antiadherente ovalado con rejilla de Tools of the Trade.

Tú ahorras 20%. Reg. 12.99. Molde de cristal para hornear de 3 cuartos/9"x13" con base decorativa de metal y mimbre.

ASADORES

AHORRA 50% + 15% HELIUM FUSION

Reg. $80-$300, precio final 33.99-127.49. Maletas de peso ligero con ruedas.

AHORRA 30% A 40%EXTRA

ROPA DEPORTIVA EN LIQUIDACIÓN Para un ahorro total de 65%-85%. Orig.* $29-$299, precio final 4.35-104.65. Blusas, pantalones, suéteres y más.Tallas misses y petites. Los precios de las tallas women son ligeramente mayores.

PYREX

AHORRA 50%

AHORRA 40%

Reg. $110-$760, venta 54.99-379.99. Relleno de poliéster o plumón; forros de microfibra de algodón o poliéster. Twin-king.

Reg. $50-$55, venta $30-$33. Selecciones de Izod® o nuestra marca Alfani.

TODO LOS COMFORTERS

AHORRA 40%

AHORRA 50% A 60%

Tú ahorras $82-$106. Reg./Orig* $205-$265, venta/antes $123-$159. De Jones New York, MICHAEL Michael Kors, Calvin Klein y más. Tallas misses.

Tú ahorras $270-$297. Reg. $450-$495, venta $180-$198. De Jones New York, Lauren Ralph Lauren y más.

ABRIGOS DE DISEÑADOR CON PLUMÓN

AHORRA 40%

AHORRA 25%

Reg. $22-$68, venta 13.20-40.80. Camisetas de dormir, pijamas y más.

Reg. $16-$48, venta $12-$36. Selecciones de Liz Claiborne, nuestra Charter Club, Holiday Lane y más.

ROPA DE DORMIR

SUÉTERES Y CAMISAS DEPORTIVAS PARA CABALLEROS

FANTASÍA

TRAJES Y PIEZAS DE TRAJES

AHORRA 50% + 15% PENDIENTES DE DIAMANTES Reg. $100-$800, precio final 42.50-$340. Selecciones de oro 14K de nuestro departamento de joyería económica. La venta termina el 21 de noviembre de 2009.

LOS PRECIOS REG. Y ORIG. SON PRECIOS VIGENTES Y LOS AHORROS PUEDEN NO ESTAR BASADOS EN VENTAS CONCRETAS. ALGUNOS PRECIOS ORIG. PUEDEN NO HABER ESTADO VIGENTES DURANTE LOS ÚLTIMOS 90 DÍAS PRECIOS DE VENTA VIGENTES HASTA EL 21 DE NOVIEMBRE DE 2009, EXCEPTO SEGÚN LO INDICADO.*Puede que se hayan aplicado reducciones intermedias al precio. Los artículos Orig./Ahora están disponibles mientras duren las existencias. Ahorros extra sobre precios ya rebajados, el “precio final” refleja los ahorros extra. La ropa deportiva económica no está disponible en Short Hills, Chestnut Hill, Cherry Hill, Suburban Square, Bridgewater Commons o Quaker Bridge. La joyería fina no está disponible en Belmont; artículos seleccionados en Essex Green, Middlesex y Hampton Bays. Las fotos de joyería pueden haber sido ampliadas o retocadas para mostrar detalles. Las maletas ilustradas tienen garantía; puede leer en la tienda la garantía del fabricante antes de hacer su compra, o puede escribir a: Macy’s Warranty Dept., PO Box 1026 Maryland Heights, MO 63043, attn Consumer Warranties. Los artículos anunciados pueden no estar disponibles en su tienda Macy’s local, y las selecciones pueden variar. Para la localización y horarios de las tiendas, visite macys.com 9100236O.indd 1

11/17/09 9:11:39 AM


| REGIÓN | EL PLANETA

20 al 26 de noviembre de 2009

3

Nueva Inglaterra

REGIÓN

Presentarán documental dominicano Casa Dominicana de Lawrence invita a la proyección del documental “Identidad Dominicana y Migraciones a Española”, un filme producido por Néstor Montilla que presenta una retrospectiva sobre las influencias de las migraciones europeas, africanas, asiáticas y caribeñas en la conformación de la identidad cultural del pueblo dominicano en la isla Española. El documental se proyectará el domingo 22 de noviembre a las 5:00pm en las instalaciones de la Casa Dominicana, en 160 de Garden Street en Lawrence. La admisión es de $15 y el espacio es limitado. Para más información, llame al (617) 272-6250. (Redacción)

MASSACHUSETTS

Un futuro mejor para los inmigrantes El gobierno revela 131 maneras de perfeccionar el porvenir de los inmigrantes en Massachusetts Miriam Valverde

En un almuerzo para festejar el Día de Acción de Gracias en la Casa del Estado, el gobernador Deval Patrick presentó el reporte Agenda de Nuevos Americanos (NAA, por sus siglas en inglés), el cual denota recomendaciones para lograr una mejor integración de los inmigrantes en la vida social, cívica y económica de Massachusetts.

“Debemos celebrar e integrar a los inmigrantes en nuestra sociedad”, dijo el gobernador Patrick. En julio de 2008, el gobernador firmó la Orden Ejecutiva 503, la cual señala el valor y la importancia de la comunidad inmigrante en el estado. Como la orden lo cita, los inmigrantes representan el 14% de la población y el 17% de la clase trabajadora en en el estado.

Esta orden se basa en la tradición migratoria de este país: por más de tres siglos personas han emigrado al estado en busca de una nueva vida llena de oportunidades económicas y libertad cívica y religiosa. La orden comisionó a agencias estatales y comunitarias responsables de desarrollar un reporte que identifique las necesidades de inmigrantes y refugiados y métodos para

una integración óptima en la comunidad. Al presentar el reporte esta semana, Patrick también reveló que dio un plazo de 90 días a su gabinete para estudiar las recomendaciones e identificar cuáles, cómo y cuándo se podrán implementar. “A todos los nuevos americanos, gracias por escoger Massachusetts como su nuevo hogar. Gracias por creer en el futuro de América, por

su labor y cooperación en hacernos un líder global”, dijo Westy Egmont, co presidente del Consejo Asesor del Gobernador sobre Refugiados e Inmigrantes, (GACRI, por sus siglas en inglés), una de las agencias estatales encargada en crear el reporte. GACRI junto a la Coalición por la Defensa de los Inmigrantes y Refugiados de Massachusetts (MIRA, por sus siglas en ingles) y la Oficina de

Refugiados e Inmigrantes de Massachusetts (MORI, también por sus siglas en inglés) compilaron el reporte que incluye 131 recomendaciones para una mejor integración de los inmigrantes en el estado. El reporte categoriza las necesidades en 12 temas, entre ellos derechos civiles, desarrollo económico, programas para la juventud, acceso médico y asistencia para obtener Continúa en la pág. siguiente

El zapato para ti 20%

de descuento en el total de la compra.

utilizando este cupón – expira 11-25-2009

• Zapatos, ropa y accesorios para toda la familia • Zapatos para niños $17.99 - $39.99 • Precios de fábrica todos los días Brighton, MA

40 Life St.

Lawrence, MA

5 S. Union St.

1-877-NBF-STOR(623-7867) Los zapatos son modelos provenientes de la fábrica o descontinuados. Los descuentos son válidos solamente en las tiendas de fábrica. No se aplican a ventas realizadas previamente, artículos en oferta u otras ofertas. Para artículos de primera calidad y modelos actuales, visita New Balance Burlington en Wayside Commons 781-270-1420 o New Balance Mashpee en Mashpee Commons 508-539-1177.

EDITORA GENERAL Marcela García editor@elplaneta.com

El Planeta Publishing A Phoenix Media/Communications Group Company 126 Brookline Avenue, Boston, MA 02215 Tel. 617-937-5900 Fax. 617-933-7688

REDACCIÓN: news@elplaneta.com Antero Amparo Adriana Recchia Felicitas Baruch Miriam Valverde Kimberly Kinnecom

EDITOR ASOCIADO / CINE: José Barriga EDICIÓN GRÁFICA: Jhosmer Hernandez

TUBOSTON.COM / ELPLANETA.COM: Rafael Ulloa editorweb@elplaneta.com

MERCADEO Y VENTAS: sales@elplaneta.com tel: 617-937-5900 fax: 617-933-7677

TRÁFICO: Lisy Huerta

ADMINISTRACIÓN: Dirgni Rodríguez

DIRECTOR DE MERCADEO: Raúl Medina VENTAS: John Miró Daisy Novoa Gary Golden

DISTRIBUCIÓN: James Dorgan, Circulation Director Michael Johnson, Circulation Manager


4

EL PLANETA | REGIÓN | 20 al 26 de noviembre de 2009

SOBRE LA EDUCACIÓN El reporte NAA caracteriza el no hablar inglés como la barrera principal que obstaculiza la integración de inmigrantes en el estado. Se determina que el poder hablar inglés permite que los extranjeros entiendan mejor la cultura norteamericana y que se sientan más cómodos teniendo acceso a todos los servicios. “Aunque reconocemos el valor cultural de las docenas de idiomas que traen los recién llegados a Massachusetts, también debemos asegurar que el acceso al aprendizaje de inglés sea más fácil y más efectivo”, señala el reporte. Entre las recomendaciones para superar este impedimento está el ofrecer créditos universitarios para

Patrick: “Llevará algunos años implementar estas recomendaciones” Marcela García Melissa Ostrow

la ciudadanía. “Celebramos las familias inmigrantes que trabajan duro todos los días para contribuir a la sociedad”, dijo Eva Millona, directora ejecutiva de MIRA. “Me siento orgullosa de ser parte de una comunidad que demuestra perseverancia”. Durante un año, se condujeron reuniones comunitarias en áreas como Chelsea, Springfield, y Lowell. Más de 1,200 personas asistieron a las reuniones y tuvieron la oportunidad de expresar sus opiniones y preocupaciones relacionadas con el trato de inmigrantes en el estado. Alrededor de 175 líderes comunitarios, expertos en políticas públicas y miembros de agencias estatales también se reunieron para discutir temas sobre vivienda, seguridad pública, salud, entre otros. Por igual, utilizaron estudios académicos y demográficos, locales y nacionales, para poder desarrollar un reporte profundo. Estados como Illinois, Virginia y New Jersey han implementado planes similares. Según el reporte, de los más de 900,000 inmigrantes que viven en el estado, el 79% tiene edad elegible para trabajar. “Reconocemos el papel único que los inmigrantes desarrollan en la vida diaria, desde David Ortiz en Fenway Park, hasta a el 50% del profesorado de ciencias en MIT (Instituto de Tecnología de Massachusetts)”, dijo Patrick. Al decir esto durante el evento, el gobernador dirigió un saludo a una militar presente, señalando también la participación de inmigrantes en la defensa nacional.

Melissa Ostrow

Continúa de la página anterior

El gobernador Deval Patrick, en una entrevista privada con El Planeta, amplió sus declaraciones sobre el reporte New Americans Agenda y su visión para los inmigrantes en el estado. En el encuentro – el único con un periódico en español del área sobre este tema – también estuvo presente Richard Chacón, director de la Oficina estatal de Refugiados e Inmigrantes, la agencia estatal que produjo el reporte en conjunto con MIRA. El reporte fue presentado en un almuerzo de Acción de Gracias en la Casa del Estado

clases de inglés tomadas en colegios comunitarios. “Iniciativas como estas son muy importantes, creo que hay mas conocimiento de la comunidad hispana a través de esto”, comentó Ramón Mercedes, originario de la Republica Dominicana y estudiante en Notre Dame Education Center en Boston. Una de las estadísticas más alarmantes es que el 25% de los estudiantes masculinos latinos desertan la escuela. En general, el porcentaje de estudiantes que abandonan las escuelas se está incrementando dentro la comunidad latina a un nivel crítico. Una de las recomendaciones sobre el tema es involucrar más a los padres de los estudiantes para poder mantener una mejor comunicación entre familias y centros educativos. “Todo esto es muy útil, el gobernador esta asegurando que apoyemos la educación de inmigrantes”, dijo Robert Beal, presidente de The Beal Companies, y promotor de los derechos de los inmigrantes. Según el reporte, dos temas surgieron en todas las reuniones comunitarias regionales que se sostuvieron durante el año. Uno de esos temas es el in-state tuition. Para integrar estudiantes a nivel universitario, el reporte recomienda aprobar el proyecto de ley in-state tuition y así permitir que los inmigrantes paguen matrícula en universidades estatales como si fueran residentes legales. No obstante, estos estudiantes tienen que haberse graduado de una escuela secundaria estatal u obtener el certificado

equivalente (GED). A nivel económico, una de las recomendaciones es la creación de programas educativos sobre cómo ahorrar, crear un buen crédito y otros servicios financieros. También se sugiere mejorar el acceso a préstamos para quienes desean comenzar su propio negocio. El reporte observa el caso del guatemalteco Tomas Xirum, quien después de muchos años de ahorro y trabajo estableció su propio negocio en New Bedford vendiendo música y prendas de vestir centroamericanas. “Ya no quiero trabajar para otros. Quiero trabajar para mí mismo”, señaló Xirum. LICENCIAS DE CONDUCIR PARA INMIGRANTES Una ronda de aplausos se generó después de que el Gobernador se refiriera en su discurso al tema de las licencias de conducir a trabajadores indocumentados. Ese fue el otro tema que surgió en todas las reuniones comunitarias; los inmigrantes comunicaron que muchas veces no recurrían a centros médicos, escuelas o trabajo ya que no tenían licencia de conducir. Sin embargo, existen limitaciones federales como la ley REAL ID, el cual detalla estándares que previenen que el estado provea licencias. El reporte NAA aconseja enmendar la relación entre la policía local y la comunidad inmigrante. El reporte menciona que miembros de la comunidad no contactan la policía debido a su miedo a la deportación o represalias. Igualmente, muchos

inmigrantes no acuden a las autoridades al ser victimizados porque no confían en la agencia. “Nosotros no somos criminales, somos personas que trabajamos duro para poner comida sobre la mesa”, expresó Gisela Morales-Barreto, presidenta del consejo de MIRA. NAA sugiere desaprobar aquellos acuerdos entre la policía local y la agencia federal de inmigración, ICE. Otra iniciativa es el educar a la comunidad sobre los distintos oficios y responsabilidades de las agencias locales, estatal y federal. “Es una inspiración el escuchar que el gobernador empezó a poner en práctica lo que prometió, esto ayuda a volver a tener esperanza”, expresó Damaris López, directora de programas de la Agencia Alpha. “Ahora tenemos que verificar que no sea solo un dicho sino también hecho”. Para Mélida Arredondo el evento en la Casa del Estado tiene significado personal. Tras la muerte de su hijastro el militar Alexander Arredondo en Iraq, su familia pasó momentos de luto y mucha dificultad migratoria. Pero su esposo, de origen costarricense, logró obtener la ciudadanía gracias a la ayuda del difunto senador Kennedy. “Para mí es algo muy personal, que el gobernador apoya los derechos de los inmigrantes,” comentó Arredondo. “Yo siempre le digo a mis amigos y familiares que vengan a Massachusetts, porque aquí ayudan a los inmigrantes”.

-¿Qué sigue ahora, después de estas recomendaciones? -Deval Patrick: En un período de 90 días mi gabinete tiene que examinar cada una de estas 131 recomendaciones e identificar cuáles son apropiadas para que el gobierno estatal las implemente y cuáles no. No las vamos a poder ejecutar todas al mismo tiempo, las que tienen un costo más alto, por ejemplo, llevarán más tiempo. Habrá un orden de prioridades y eso es porque tenemos mucho qué hacer. En 90 días espero tener un plan que tomará algunos años en cumplirse en su totalidad. Ese será nuestro curso a seguir. -Richard Chacón: Originalmente iba a ser un periodo de un año en lugar de 90 días pero el Gobernador decidió que no podía esperar tanto tiempo. -¿Qué recomendaciones tendrían prioridad? -Patrick: No quiero referirme a un sólo tema porque mi gabinete, siendo tan receptivo como es, le dará más importancia a esa sola cuestión. Y lo que quiero es que me den su punto de vista puro. Te puedo dar categorías, el reporte está categorizado en cuatro grandes temas, y ya hemos trabajado en algunos de ellos, por ejemplo educación. El tema de los estudiantes que deben aprender inglés y el remover el retraso que hay en las clases de inglés para los inmigrantes. Ese es un punto de partida importante para mejorar la integración de los inmigrantes. Ahora, no es que estamos empezando desde cero, pero creo que haber logrado 131 recomendaciones es ambicioso y muy importante. Si queremos que su implementación sea exitosa, tendremos que ir paso a paso y hacerlo de manera inteligente en un periodo de tiempo. -La cuestión de las licencias de conducir fue uno de dos temas que surgieron en todos los encuentros con la comunidad en los que se basó el reporte. ¿Qué dice sobre eso? -Es un tema que presenta desafíos porque requiere que ocurra un cambio legislativo a nivel federal. Actualmente y sin un cambio en la ley REAL ID, no es algo que podamos hacer unilateralmente. Yo me he dado cuenta que en ese debate no surge el aspecto de que es son los agentes del orden público quienes precisamente dicen que la cuestión de las licencias de conducir debe verse desde un punto de vista de seguridad pública. -¿Hubo algo en el reporte que usted no esperaba ver? ¿Algo que le sorprendió de las recomendaciones? -No pensé que habría una recomendación que iba a requerir que yo me involucrara como gobernador a un nivel federal en el tema de la reforma migratoria. Es decir, yo entiendo las cuestiones pero hasta cierto punto están por encima de mi rango. -¿Entonces se puede deducir que algunas de estas recomendaciones tienen una naturaleza simbólica? -Sí, creo que esa es una caracterización justa. Algunas de estas recomendaciones tienen que ver con cómo el estado debe difundir esa sensación de bienvenida, es el tono que queremos establecer en Massachusetts. Y creo que eso significa que no debemos quedarnos callados cuando uno de los temas más importantes de nuestro tiempo está siendo debatido a nivel nacional. Hay cosas que podemos hacer y cosas que no podemos hacer. Pero ciertamente podemos expresar a la delegación de congresistas de Massachusetts cuál es el sentir de esta administración con respecto a inmigración. Queremos ayudar a que los inmigrantes cuenten sus historias. Esta es una de las cosas más difíciles de lograr en el debate, que los asuntos reales quedan a nivel abstracto. La cuestión del in-state tuition puedes debatirla todo el día con académicos, pero lo que hay que hacer es mirar a uno de estos estudiantes a los ojos y que te cuente su historia. -Con ese tono, ¿cuál sería su mensaje para la típica familia inmigrante? -Lo primero que les diría es que yo los veo, que como administración estamos conscientes de que existen y que no los ignoramos. Sabemos de los desafíos que enfrentan y que percibimos sus necesidades. Entiendo la diferencia entre ser indocumentado y no serlo, pero creo que hay cosas que podemos hacer aquí para ayudar a la gente, y sobre todo no dejar que el veneno que forma parte del debate nacional sobre la “inmigración ilegal” se filtre o invada nuestro entorno receptivo a todos los inmigrantes, a toda la gente.


20 al 26 de noviembre de 2009

| REGIÓN | EL PLANETA

5

MASSACHUSETTS

Khazei: “Quiero sacar a los inmigrantes de las sombras”. Alan Khazei es uno de los cuatro candidatos que aspira a ocupar el puesto que la muerte de Ted Kennedy dejó vacante en el Senado. Sin la carrera política que respalda a sus contrincantes, Khazei pareciera en desventaja, pero ser un candidato “diferente”, asegura, es lo que le brinda la fortaleza para traer a Massachusetts los cambios que los políticos de carrera no han podido. “No he estado dentro de la política, pero he trabajado en el servicio público”, dice Khazei, quien a sus 48 años tiene una larga y destacada carrera como empresario dentro de las organizaciones sin fines de lucro. “Trabajé con el senador Kennedy para ayudar a pasar legislaciones sobre servicio público, y sé cómo formar coaliciones ciudadanas”, afirma el candidato. Cuando tenía 27 años, Khazei se convirtió en fundador y presidente ejecutivo de City Year, una organización sin fines de lucro para promover el servicio comunitario entre los jóvenes, y en 2007 creó “Be The Change”, una compañía encaminada a construir coaliciones ciudadanas para apoyar y fortalecer movimientos sociales para combatir problemas críticos como la pobreza.

El Planeta

Felicitas Baruch

“Me estoy postulando para formar una Ciudadanía Grande”, dice Khazei en referencia a su principal proyecto político. “Se trata de involucrar a los ciudadanos en la política, en el servicio y en los movimientos sociales, todo esto combinado con un liderazgo político que traiga los cambios que el país requiere”, apunta el empresario que pese a haberse sumado a la carrera electoral apenas en septiembre pasado, espera superar favorablemente el desafío de las elecciones primarias, previstas a celebrarse el próximo 8 de diciembre. El empresario nacido en

Pittsburgh y criado en Bedford, New Hampshire, no tiene la tarea fácil al tener como contrincantes a dos fuertes figuras de la vida política de Massachusetts: la fiscal general Martha Coakley y el congresista Mike Capuano. Sin embargo, la competencia parece motivarle a alcanzar sus objetivos. “Trabajos. ¡Eso es lo que quiero traer a Massachusetts!”, asegura enérgicamente Khazei al referirse a la que sería su prioridad como senador. “Hay que optar por políticas financieras que permitan un crecimiento económico sostenido

y estable”, que favorezca a las familias y los pequeños comerciantes. El empresario se pronuncia a favor de fuertes reformas en materia de educación. “Tenemos que hacer de la educación un derecho, sin importar cuánto dinero tengas”, apunta. En el mismo sentido se manifiesta en lo que respecta al seguro de salud universal, una iniciativa que, señala, respaldará a toda costa en caso de convertirse en senador. “El acceso a los servicios de salud tiene ser un derecho básico y no un privilegio”. Su agenda es aun mucho más amplia, explica el candi-

dato, quien manifiesta abiertamente su postura en varios temas controversiales. Khazei rechaza totalmente la existencia de casinos en Massachusetts y el despliegue de más tropas en Afganistán. El candidato además es un apasionado defensor de asuntos climáticos y la creación de empleos verdes, no sólo como un beneficio ecológico, sino también económico. Con un origen multicultural, Khazei entiende que las reformas migratorias son una de los asuntos más urgentes en el país. “Soy hijo de un inmigrante iraní y de una madre de origen italiano, entiendo la necesidad

de apoyar las reformas de inmigración. Hay que sacar a los inmigrantes de las sombras, hay que integrarlos a la vida del país”, apuntó. Consciente de la fuerte contienda que enfrenta con sus populares contrincantes, Khazei asegura tener las habilidades y la experiencia para hacer de ese obstáculo una herramienta a su favor. “Sé que no soy tan conocido como los otros candidatos. Es cierto. Pero sé cómo formar uniones, cómo hablar a la gente directamente, y toco puertas”, explica. “Llevo 20 años uniendo a las personas”. Y pese a su corta campaña, la postura del candidato en asuntos críticos, tales como las reformas migratorias, le han valido contar con el apoyo de destacados miembros de la comunidad latina en Boston. “Alan Khazei es hijo de inmigrantes, por consiguiente ha vivido de primera instancia los retos que nuestra comunidad enfrenta día a día en este país”, estima Carmen Arce-Bowen, miembro de la comunidad latina progresista de Boston. “Alan trabajó muy cercanamente con el senador Ted Kennedy para lograr la aprobación de iniciativas de ley, y comparte su visión para obtener una reforma migratoria integral”.

CAMBRIDGE, MA

Galardona Harvard esfuerzo ambientalista mexicano El viernes pasado, la Escuela de Gobierno John F. Kennedy de la Universidad de Harvard, le otorgó el premio Roy Family al sistema de transporte Metrobús de la Ciudad de México. El Metrobús es un sistema de transporte de autobuses articulados de la capital mexicana que recorre 50 kilómetros distribuidos en dos líneas. Según el Banco Mundial, el sistema ha reducido las emisiones de dióxido de carbono de la Ciudad de México entre 60,000 y 80,000 toneladas anuales. El jefe de gobierno del Distrito Federal, Marcelo Ebrard, quien viajó a la ciudad Boston para recibir el premio, dijo que este reconocimiento indica que los esfuerzos que ha realizado su administración tienen sentido y dan resultados. “Estamos muy contentos… No todos los días se ganan estos premios. Esto quiere decir que nuestro

Justin Knight / Harvard University

Ariela Edelson

El jefe de Gobierno de la Ciudad de México, Marcelo Ebrard, conversa con estudiantes después de aceptar el premio

trabajo ha valido la pena y que las iniciativas que hagamos pueden ser importantes en un esquema global”, comentó. El premio Roy Family reconoce a las alianzas público-privadas con un impacto medioambiental positivo. El Metrobús resultó seleccionado de un grupo de más de 30 proyectos alrededor del mundo. Más de 20 expertos de la Universidad de Harvard y otros centros analizaron los proyec-

tos candidatos. Henry Lee, director del programa de Medioambiente y Recursos Naturales del Centro Belfer de la Universidad de Harvard aplaudió en un comunicado al sistema del Metrobús. “Este modelo es transferible a otras ciudades en el mundo en desarrollo, que afrontan el doble problema de transportar a gente en áreas muy congestionadas y altos niveles de polución”, dijo Lee.

El Instituto de Recursos Mundiales (EMBARQ) y el Centro de Transporte Sustentable de México están ahora asesorando a otras ciudades del país para que desarrollen sus propios sistemas de transporte rápido. Al recibir el reconocimiento en Harvard, Marcelo Ebrard dijo que la meta de su administración es llegar a 200 kilómetros de Metrobús con 10 líneas en las avenidas de mayor tránsito y conflictividad vehicular, para tener mayores beneficios en la calidad de vida de la población. “En el caso del Metrobús se ha hecho una muy buena gestión. La clave ha sido que la gente ha visto que funciona. Hoy en día, el Metrobús está calificado como el mejor sistema de transporte en la ciudad”, dijo Ebrard. A pesar de las ventajas ambientales que presenta, el Metrobús ha sido sumamente

criticado por muchos de los habitantes de la ciudad de México, quienes reprenden el alto costo de la obra, los accidentes que ha provocado, y la disminución del espacio para el tránsito de automóviles. La Ciudad de México es una de las más habitadas del mundo, con una población de más de 20 millones de personas y uno de los índices de mayor contaminación del planeta. Desde que asumió la jefatura de gobierno del Distrito Federal en 2005, Ebrard se ha caracterizado por realizar innovadores aunque controversiales proyectos en materia ambiental, que han buscado rescatar los espacios públicos, priorizar el papel del peatón e impulsar un nuevo modelo de movilidad en las calles. “Es importante que cambiemos nuestros hábitos como ciudad. En nuestra cultura todo el mundo quiere tener un vehículo. Tenemos que cam-

biar eso. No podemos seguir construyendo la ciudad para el automóvil”, comentó Ebrard. El jefe de gobierno dijo además que, aunque el tema de la ecología siempre le ha interesado, ahora es, para la ciudad de México “una cuestión de vida o muerte”. Entre los esfuerzos que se han realizado durante su gobierno resaltan el impulso al uso de la bicicleta para llegar al trabajo, la construcción de pistas de hielo gratuitas en invierno y playas con arena en verano, la repavimentación del circuito interior con cemento en lugar de asfalto para mayor fluidez del tráfico, y el cierre de arterias importantes en domingo para que la ciudadanía pueda disfrutar de la ciudad en bicicleta o patines. Ebrard podría convertirse en uno de los posibles candidatos de la izquierda mexicana en las elecciones presidenciales de 2012.


6

EL PLANETA | REGIĂ“N | 20 al 26 de noviembre de 2009

LAWRENCE, MA

LAWRENCE, MA

Adriana Recchia

El presidente de la Mesa Redonda Dominico-Americana Nacional (DANR, por sus siglas en inglĂŠs), NĂŠstor Montilla, calificĂł de acontecimiento histĂłrico la victoria electoral de William Lantigua para la AlcaldĂ­a de Lawrence y asegurĂł que su designaciĂłn consolida la estrategia nacional que siguen los dominicanos de organizarse para conseguir posiciones de poder en los Estados Unidos. “Estamos orgullosos de la elecciĂłn de Lantigua y demuestra una vez mĂĄs el avance que vamos teniendo los dominicanos en todas las ĂĄreas del paĂ­sâ€?, comentĂł Montilla. El dirigente de DARN hizo estas declaraciones durante una rueda de prensa que se realizĂł en Casa Dominicana el pasado sĂĄbado 14 de noviembre con motivo de su visita a Lawrence encabezando una delegaciĂłn de la instituciĂłn que preside. AcompaĂąando a Montilla llegaron tambiĂŠn Maria Teresa Feliciano, co presidenta del capĂ­tulo de Desarrollo Institu-

El Planeta

ElecciĂłn de Lantigua: Acontecimiento histĂłrico para dominico-americanos

Miembros de DANR, el Alcalde electo y los nuevos Concejales

cional de DANR; ArĂ­stides Restituyo, vice presidente del capĂ­tulo de DANR en New Jersey; y MarĂ­a Moreno, miembro de la organizaciĂłn. Previo a la conferencia de prensa, los delegados de DARN tuvieron una reuniĂłn a puerta cerrada con Lantigua y los nuevos Concejales latinos electos: Daniel Rivera, Modesto Maldonado, Oneida Aquino y Sandy Almonte. Con ellos participaron el presidente de Casa Dominicana, Diones Mezquita, y Ana Medina, miembro de esa organizaciĂłn. Lantigua fue especialmente

invitado a la prĂłxima conferencia anual de DANR que se realizarĂĄ entre el 4 y 6 de diciembre prĂłximo en Disney World, en Florida, para que explique a los participantes del importante evento cĂłmo logrĂł su triunfo electoral. QUIEREN SER CONTADOS AdemĂĄs de tomar contacto con el nuevo alcalde electo, la delegaciĂłn de DANR llegĂł a Lawrence para promocionar la campaĂąa “1 mĂĄs 1â€? que tiene por objetivo convencer a las autoridades del gobierno federal para que incluyan una casilla

especial en el Censo 2010 para que la poblaciĂłn dominicana se identifique individualmente. “Los cubanos, mexicanos y puertorriqueĂąos tienen una casilla individual en el Censo y ellos pueden ser contados debidamente. Eso no ocurre con los dominicanosâ€?, agregĂł Montilla explicĂł que la importancia de ser debidamente contados obedece a que los resultados del Censo permiten que el gobierno asigne recursos a las comunidades que mĂĄs lo necesitan. En estos momentos, los dominicanos como muchos grupos ĂŠtnicos son incluidos bajo la denominaciĂłn de “latinosâ€? en el Censo norteamericano, lo que no permite conocer con exactitud cuĂĄntas personas componen esos grupos ĂŠtnicos. Se estima que actualmente viven en Estados Unidos mĂĄs de 2 millones de dominicanos. Incluidas las recientes elecciones realizadas en todo el paĂ­s, se calcula que hay mĂĄs de 40 oficiales electos de origen dominicano.

No quiere presiones Adriana Recchia

Mostrando una vez mĂĄs su desapego a las tradiciones de la polĂ­tica local, el alcalde electo William Lantigua asegurĂł que no mantendrĂĄ reuniones con el alcalde saliente Michael Sullivan para hablar del traspaso del gobierno municipal que se harĂĄ efectivo el prĂłximo mes de enero. “No tengo interĂŠs de hacerlo. De la manera como ĂŠl ha estructurado estas reuniones, me parece mejor no hacerlo. Estoy teniendo conversaciones individuales con los jefes de departamentoâ€?, aclarĂł Lantigua a El Planeta. Sullivan nombrĂł hacer meses un grupo de consejeros para asesorar al Alcalde electo a tomar control de la situaciĂłn administrativa que encontrarĂĄ al llegar a la Municipalidad. Sin embargo, Lantigua no ha mostrado interĂŠs en aceptar el ofrecimiento. Lantigua dijo que antes de tener conversaciones privadas con el alcalde Sullivan y su equipo, prefiere mantener reuniones con oficiales del Departamento de Rentas Internas estatal, como lo estĂĄ haciendo,

para revisar la delicada situaciĂłn financiera de la ciudad que tiene actualmente un dĂŠficit de $9.5 millones. FIESTA INAUGURAL Lantigua fue menos reservado para hablar de ceremonia de toma de mando que se realizarĂĄ el prĂłximo 4 de enero. “Yo quiero que toda la poblaciĂłn de Lawrence pueda asistir a esa ceremonia y para ello, estamos organizando el acto en el Auditorio de la nueva high school de Lawrence donde caben mĂĄs de 3,000â€?, explicĂł Lantigua. SegĂşn indicĂł, dada la repercusiĂłn que ha tenido su victoria en RepĂşblica Dominicana, su paĂ­s de origen, existe la posibilidad que el presidente Leonel FernĂĄndez participe en la ceremonia inaugural del nuevo gobierno. De los otros seis latinos que ese dĂ­a tambiĂŠn juramentarĂĄn pero como Concejales, cinco son de origen dominicano. Lantigua serĂĄ juramentado por la fiscal general Martha Coakley, quien ademĂĄs es actualmente candidata para el Senado estadounidense.

LAWRENCE, MA

FluFacts Lo que usted debe saber t 1Ă˜OHBTF BNCBT WBDVOBT la vacuna de la gripe estacional y la vacuna de la gripe H1N1. t CĂşbrase la boca BM UPTFS P FTUPSOVEBS 6TF VO QBĂ—VFMP EFTFDIBCMF P MB QBSUF JOUFSOB EFM DPEP OP MB NBOP t LĂĄvese las manos a menudo DPO BHVB UJCJB Z KBCĂ˜O P VTF VO HFM QBSB NBOPT B CBTF EF BMDPIPM t 4J FTUĂˆ FOGFSNP quĂŠdese en su casa.

Vaya a www.mass.gov/flu Massachusetts Department of Public Health

DespuĂŠs de realizar una cola de varias horas, mĂĄs de 1,500 personas de bajos recursos de Lawrence recibieron un pavo y bolsas con vĂ­veres para celebrar la tradicional fiesta de AcciĂłn de Gracias en noviembre. Food for the World, una agencia sin fines de lucro que provee semanalmente de comida a las familias necesitadas de la regiĂłn, organizĂł la entrega de los pavos en su local ubicado en la calle Essex. “Hay gente que estuvo haciendo la cola desde las dos de la maĂąanaâ€?, comentĂł la fundadora y directora de la organizaciĂłn, Julia Polanco. Junto a un grupo de voluntarios, ella se encargĂł de la distribuciĂłn los pavos y las bolsas de alimentos hasta pasadas las 4:00pm. La larga cola que bordeaba la esquina de la Essex y continuaba por la calle Common hasta dos bloques mĂĄs allĂĄ del local es en sĂ­ un testimonio de la pobreza que sufren muchos residentes de Lawrence. Se estima que el 20% de la poblaciĂłn de Lawrence estĂĄ actualmente desempleada.

El Planeta

Adriana Recchia

El Planeta

Regalan pavos a los necesitados


20 al 26 de noviembre de 2009

| REGIÓN | EL PLANETA

7

WALTHAM, MA

El programa local Órale con Verónica se encuentra cumpliendo siete años de transmisión y de arduo trabajo en pro de la comunidad latina de Massachusetts. Es por eso que Verónica Robles, presentadora y directora del programa, y su equipo decidieron festejar el aniversario con la campaña “Ábrele la Puerta a Verónica”, que dio inicio formalmente la semana pasada con una feria en Waltham. En la feria, realizada en colaboración con la organización Latino en Acción de Waltham, hubo entretenimiento y comida, además de que se entregaron 20 cajas de comida para la cena de acción de gracias a familias necesitadas del área. También hubo entrega de algunos juguetes y ropa. La entrega de las cajas de comida fue posible gracias a la donación de individuos, familias y empleados de la

“Uno de nuestros objetivos en el programa siempre ha sido darle un espacio a todos los latinos de aquí de Massachusetts que tienen el sueño de ser artistas, que cantan, que bailan, que tienen un gran talento”, expresó Robles. “Es importante para mí y mi productor, Willy López, apoyar a todos los artistas latinos locales”. Dentro de la categoría artística profesional se presentó el grupo tradicional Inkas Wasi, Teresa Stagnaro y Miguel Bernal, representando a Perú, y el Mariachi de Verónica Ro-

Una de las organizaciones presente en la feria fue el Censo 2010

compañía Becton Dickinson, Alberto Landscaping de Marlborough, Latinos Market, Waltham y Despensa Familiar Market, entre otros. Adicionalmente, más de 25 organizaciones comunitarias se dieron cita en la feria para informar acerca de los

recursos y ayuda que ofrecen; estuvieron presentes: el Censo 2010, Healthy Waltham, Joseph Smith CHC, BCBS Waltham Fields Community, WATCH, The Power Program, Waltham Family School & Healthy Waltham, R.E.A.C.H. Department of Public Health,

Consulta con tu doctor si: t

Alguien en tu familia ha tenido un ataque al corazón

t

Tienes el colesterol elevado, la presión alta o altos niveles de azúcar

t

Padeces de sobrepeso

t

Fumas

Recuerda que puedes reducir tu riesgo si comes más frutas y verduras, consumes menos sal y bebidas azucaradas, dejas de fumar y te mantienes activo. Nuestro equipo experto está preparado para cuidar de tu salud. Para pedir una cita o un folleto informativo, llama al 1-800-BWH-9999 y habla con nuestros representantes en español. Visítanos en línea: www.brighamandwomens.org/enespanol Un corazón sano. Una vida sana.

bles que puso a bailar a todos a ritmo del Mariachi Loco. Verónica también amadrinó y le dio la patadita a varios talentos que comienzan, como el dueto Versátil, Gorila Records y Rosanne Rebot. Durante el evento – que fue organizado en conjunto con la Alcaldesa de Waltham, Jeannette McCarthy – se grabó un episodio de Órale con Veronica que se trasmitirá el sábado 21 de noviembre por Telemundo a las 10:00am. Más fotos de la Feria Ábrale la Puerta a Verónica en la página 16.

Waltham Police Department, Waltham Fire Station, Hannaford Super Market, WIC Office, Waltham Boys and Girls Club, y otras. Como es costumbre en su programa, Verónica Robles presentó en la feria a varios artistas y talento locales. Durante la feria se repartieron cajas de comida entre los asistentes

Cuida de tu corazón y tu corazón cuidará de ti. Para nosotros cuidar de tu salud es lo primero. Por eso, nuestro equipo experto del Centro Cardiovascular Shapiro del Hospital Brigham and Women’s está a tu disposición para ayudarte a detectar tu riesgo de sufrir enfermedades cardiovasculares y ofrecerte los mejores cuidados médicos.

Cortesía: Órale con Verónica

Redacción

Cortesía: Órale con Verónica

Órale con Verónica festeja aniversario y lanza campaña comunitaria


8

EL PLANETA | OPINIÓN | 20 al 26 de noviembre de 2009

Janet Adriana Murguía/ RecchiaIlan Stavans

OPINIÓN

Le invitamos a compartir su punto de vista en El Planeta. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a:

editor@elplaneta.com

La vendetta del alcalde Sullivan

En la Picota de Lawrence | Adriana Recchia El mes de febrero pasado, el inspector de edificios Greg Arvanitis fue despedido de su puesto por presuntamente haber mentido y falsificado un reporte. En el mes de octubre, sin mayores explicaciones, el alcalde Sullivan decidió recontratar a Arvanitis. La excusa que dio Sullivan fue que los abogados de la ciudad le habían hecho la recomendación de recontratar al inspector porque no podrían enfrentar exitosamente la apelación que Arvanitis estaba presentando. Pero como ahora corren otros vientos y los abogados de la ciudad están cuidando su propio pellejo, nos enteramos que Charles Body desmintió olímpicamente al Alcalde afirmando que ninguno de los abogados municipales hizo la recomendación de recontratar a Arvanitis. Este es otro de los escándalos provocados por Sullivan a escaso mes de salir definitivamente del gobierno de Lawrence. Un escándalo que esconde otra vendetta política. A pesar de haber sido recontratado, Avanitis no ha podido cobrar su suelo. La razón es porque no hay dinero suficiente para pagar a dos inspectores de edificios debido a la crisis fiscal que sufre la ciudad. La solución mágica de Sullivan fue la de despedir al inspector de edificios que tiene menos antigüedad que Arvanitis, para darle ese sueldo al recontratado. Sin embargo, es claro que aquí hay una agenda política: El inspector a punto de ser sacrificado para poder pagarle a Arvanitis su sueldo es nada menos que Peter Blanchette, hermano del presidente del Concejo Municipal, Patrick Blanchette, quien fue integrante de la alianza política que le dio a William Lantigua la victoria electoral el pasado mes de noviembre. Aparentemente, el Alcalde está utilizando el caso de Arvanitis para vengarse de un enemigo político. Esta es otra de las perlas que está dejando Sullivan antes de su definitiva partida del gobierno y probablemente de la ciudad. Este es un ejemplo más de cómo el Acalde saliente ha manejado la ciudad, especialmente en los últimos cuatro años. Por esa corrupción política y administrativa es que el próximo gobierno heredará una descomunal crisis fiscal que bordea los $9 millones. Habrá que esperar los resultados de la auditoria que se está haciendo en estos

momentos para conocer hasta dónde llegan realmente las consecuencias del mal gobierno de la administración Sullivan. ¿CLASES DE GOBIERNO? Y en el marco de esta noticia, nos enteramos que Sullivan ha invitado al equipo del Alcalde electo a tener una reunión de todo un día para “ayudarlos” a hacer una efectiva transición al desastre de gobierno que él les está dejando. La reunión contempla exposiciones de todos los jefes de departamentos, con presentaciones power point incluidas, para que los nuevos que entran se enteren de cómo han hecho gobierno los que – ¡gracias a Dios! – se están yendo. ¡La administración Sullivan dando cátedra de gobierno y liderazgo! Eso se llama tener riñones, señores. William Lantigua decidió declinar la invitación. Nosotros respaldamos esta postura. El señor Sullivan no tiene credenciales para dar clases de gobierno. Nosotros esperamos que Lantigua limpie la Municipalidad de Lawrence de tanta corrupción. Y que también haga lo mismo en el Sistema Escolar. Igualmente hacemos votos para que los responsables sean debidamente castigados. LATINOS RESPALDAN CANDIDATURAS PARA EL SENADO El liderazgo latino ha tomado caminos distintos para hacer campaña por los candidatos que competirán en las elecciones especiales por el puesto que dejó vacante en el Senado la muerte de Edward Kennedy. William Lantigua ya anunció que respaldará la candidatura de la Fiscal General Martha Coakley y este jueves se unió a un grupo de líderes del estado para darle el endoso público a Coakley. Marcos Devers también decidió – aunque manteniendo un perfil más discreto en esta campaña – respaldar a Coakley. Mientras tanto, el profesor Pedro Payano, quien fue candidato en las recientes elecciones para la Alcaldía, anunció que está trabajando por Michael Capuano, el contrincante más serio de Coakley. Adriana Recchia, originaria de Argentina, es periodista y reside en Lawrence. Su e-mail es adrianar@elplaneta.com.


20 al 26 de noviembre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

¿PREGUNTAS SOBRE INMIGRACIÓN O DIVORCIO?

G

H

Deje que la oficina de abogados Genzale & Haven, LLP, le resuelva sus dudas o preocupaciones sobre inmigración o divorcio.

Genzale & Haven, LLP 101 Tremont Street Oficina 800 Boston, MA 02108 ● 617-542-9103

Consultas Gratuitas Flexibilidad Horaria Precios Accesibles Servicio Rápido Oficina ubicada en el Centro de Boston

¿Qué quieres vender?

Tenemos el mejor lugar para ofrecer tu producto

Clasificados 1.877.237.5263 sales@elplaneta.com

9

Educational Development Group INC.

Te Ofrecemos: Un Programa de Ingles Intensivo:

10 semanas ($125) (9:00 A.M. – 4:30 P.M.)

¡Se Habla Español! ¡No Espere! ¡Llame Hoy! Park Street Govern ment Center

Para mas informacion, por favor comuniquese al

617 357 5717

(podemos hablar español) NUESTRA PROXIMA CLASE COMIENZA EN: DICIEMBRE 7

(EN LA LINEA NARANJA)

www.edginc.org


10

EL PLANETA | OPINIÓN | 20 al 26 de noviembre de 2009

Janet Ilan Stavans Murguía/ Ilan Stavans

Estudia Pagando Poco para Ganar Mucho. ¡El Boston Career Institute te Ayuda! Day, Evening & Saturday Classes Available CLASES CON PRECIOS MUY BAJOS DESDE $750 • Medical Billing and Coding • Clinical Assistant (Phlebotomy, EKG, Injections) • Hospital Central Supply Tech • Dental Assistant • Medical Assistant ¡También ofrecemos clases acreditadas de álgebra, química, bilogía e inglés! BROOKLINE | 6617-383-6058 | 320 Washington Street MALDEN | 781-3 781-333-3542 | 422 Main St.

¡Una carrera nueva en 8 semanas!

T/ BUS ACCESIBLE

Fáciles planes de pago / financiamiento disponible

888-383-6058 School License #0306188

www.BOSTONCAREER.ORG w

Efectivo, Económico, Profesional

Yo soy Shylock Lengua Fresca | Ilan Stavans El personaje de Shylock me deja frío. Cada que releo “El Mercader de Venecia” me percato de la ambigüedad con la que el propio Shakespeare definió sus parámetros. Desde la aparición de la obra en Londres en algún momento entre 1596 y 1598, en la que se medita sobre el capitalismo europeo incipiente, el usurero se ha convertido en uno de los personajes literarios más odiados, un emblema del antisemitismo. Pero el perfil del judío no es sencillo. Hace un par de años hice una adaptación teatral de mi cuento “The Disappearance” que usa el texto shakespereano como inspiración y en la que yo mismo tengo un papel como personaje. Me di cuenta entonces que Shakespeare a un tiempo ataca y simpatiza con Shylock. Inglaterra no tenía judíos a fines del siglo XVI, así que la caracterización está basada en fantasmas, e.g., se trata de un antisemitismo sin judíos. (¿Acaso no es así cualquier tipo de odio?) Shakespeare tampoco conocía en detalle la situación de los judíos italianos, que habitaban en guetos –en su obra Shylock cohabita con el resto de la sociedad veneciana– y menos aún tenía conocimiento de los códigos medievales que obligaron a los judíos a adoptar la usura como profesión. Shylock le presta dinero a Antonio, que es un rico importante en la ciudad. Cuando éste es incapaz de devolverlo, el prestamista solicita de Antonio una libra de su carne. La solicitud termina en un juzgado veneciano en el cual el judío es declarado culpable. Su castigo es la conversión al cristianismo. Asombra que las leyes italianas impartan un castigo de esa índole. Asombra, asimismo, que una vez terminado el juicio, Shakespeare se olvide por completo de Shylock en el último acto. (La inspiración general probablemente vino de “El Judío de Malta”, de Christopher Marlowe). Hay que recordar que Shakespeare la cataloga como comedia: el dilema del agresor, pues, aspira a generar risa, no compasión. Sin embargo, Shylock, y no Antonio, le sirve a Shakespeare de alter ego —el escritor es una especie de paria en la Inglaterra isabelina— y la infamia generada por Shylock es una declaración de amor. Yo soy Shylock. El ensayista y profesor mexicano Ilan Stavans, autor de “La Condición Hispánica” y otros libros, imparte la cátedra Lewis-Sebring en Amherst College. Su e-mail es ilan@elplaneta. com.

No se pierda esta semana en...

Un reportaje especial desde un gran evento de la organización ALPFA, que se llevo a cabo recientemente en la ciudad de Boston. Con versaremos vía satélite desde Miami con la periodista y presentadora de televisión Myrka Dellanos, quien les trae un importante mensaje a nuestros televidentes. Finalmente, hablaremos con Ignacia Torres, sobre un concierto benéfico que tendrá la organización ROCA, este próximo viernes 4 de Diciembre.

Ignacio Torres

Myrka Dellanos

Encuentro Latino | Domingos 10:30-11:00AM por Telemundo y en el Internet las 24 horas al día www.EncuentroLatinoTV.com Para más información, llame al (781)562-1461 ALPFA

Vea a Encuentro Latino “El Programa De La Comunidad” a cualquier hora del día a través de Comcast On Demand! Solo tiene que presionar el botón de On Demand en su control remoto, presionar la opción Get Local y luego el botón que dice Latino.


Visita:

WWW

.

Your gateway to Boston’s online Hispanic community

20 al 26 de noviembre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

11


2-6 DE DICIEMBRE 12

BOSTON CONVENTION CENTER

¡COMPRA TUS BOLETOS ONLINE!

BostonAutoShow.com

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 20 al 26 de noviembre de 2009

20 al 26 de noviembre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

CARRETERA AL FUTURO

DEL 2 AL 6 DE DICIEMBRE

PRESENTADO POR

BOSTON CONVENTION & EXHIBITION CENTER DESCUBRE COMPRA APRENDE CONOCE

Autos de Última Tecnología y Compara Nuevos Modelos Sobre Opciones para Ahorrar Gasolina Autos Veloces y Deportivos Exóticos

¡Más de QUINIENTOS MODELOS DE 2010 en Exhibición!

¡No te pierdas la exhibición de autos importados más impresionante de la Costa Este! ¡Presentando más de 150 vehículos adaptados completamente con lo último en tecnología moderna y accesorios!

DESCUBRE MÁS SOBRE ESTE FANTÁSTICO EVENTO VISITANDO BOSTONAUTOSHOW.COM

Compra tus boletos en Internet y participa por la oportunidad de GANAR una tarjeta de gasolina de $100 – Boletos: $12 adultos/ $6 niños entre 6 y 12 años/ Niños menores de 6 años entran gratis – Miércoles y Jueves 2 y 3 de Diciembre, 12-9pm – Viernes 4 de diciembre, 12-10pm – Sábado 5 de diciembre, 10am-10pm – Domingo 6 de Diciembre, 10am-7pm – La taquilla cierra una hora antes de que termine el show. Para mayor información 1-800-251-1563.

13


Premios | Eventos | Estrenos | Conciertos | Fotos | Noticias | Blogs

14

EL PLANETA | CINE | 20 al 26 de noviembre de 2009

CineBOSTON, TU SECCIÓN DE CINE EN ESPAÑOL | Por José Barriga* ESPECIAL FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE LATINO DE BOSTON Octava edición de BLIFF Como cada año, el Boston Latino Internacional Film Festival trae al área de Boston la mejor selección de cine en español y filmes sobre temas que afectan a latinos hechos en los últimos dos años en Latinoamérica, Estados Unidos y España. BLIFF tiene en su programa a más de 60 filmes entre películas, documentales y cortos en cuatro diferentes espacios: el Harvard Film Archive, Cambridge College, Howard Thurman Center de Boston University y la Biblioteca Pública de Cambridge en su nuevo local ubicado en Harvard Square. La siguiente es la lista de las películas y horarios entre el viernes 20 de noviembre y domingo 6 de diciembre. VIERNES 20 DE NOVIEMBRE Cambridge College 1000 Massachusetts Ave., Cambridge • 4:00pm: Daisy / Ana Amortegui / 15min / Colombia, USA / Corto. Luchadores: Peleando Por un Sueño / Héctor Robles/ 56min/ USA/ Documental • 6:00pm: Green Grass / Karen

Webb / 24min / USA / Corto. Intimidad / Ashley Sabin / 74min / México, USA / Documental • 8:30pm: Si No Llueve Primer Regreso / Mary M, Jirmanus / 14 min / USA, México / Corto. Tumaco Pacífico /Samuel Córdoba / 90 min/ Colombia, USA / Documental SÁBADO 21 DE NOVIEMBRE Boston University 775 Commonwealth Ave., Boston • 2:00pm: A Golpe de Tacón / Amanda Castro García / 21min / España / Corto. Código de Contraseña: Mariposas / Cecilia Domeyko / 60min / República Dominicana / Documental • 4:30pm: Bienvenidos a Fleischmanns, Una Comunidad de Inmigrantes / Jessica Vecchione / 60min / USA/ Documental. Whose Barrio? / Ed Morales y Laura Rivera / 52min / USA / Documental 7:00pm: Animas Perdidas (Lost Souls) / Monika Navarro / 57min / USA / Documental

te/ 12min Like Crude Oil / Daniel Pardo / 4min / Animación Doppelganger / Óscar de Julián / 15 min La Tama / Martín Costa / 20 min Metropolis Ferry / Juan Gautier / 16 min Parking / Jorge Molina / 11 min Tu(a)mor / Fernando Franco / 13 min VIERNES 4 DE DICIEMBRE Cambridge College 1000 Massachusetts Ave., Cambridge • 5:00pm: Manual Práctico del Amigo Imaginario (abreviado) / Ciro Altabas / 19min / España / Corto. Hobby / Ciro Altabas / 50min / España, Japón / Documental • 7:30pm: ¿Oye, qué Bolá? Cuban Voices on Sexual Diversity / Jerome Scully y David Fernández

/ 38min / Documental. Amancio - Two Faces on a Tombstone / Tom Murray / 64min / USA / Documental SÁBADO 5 DE DICIEMBRE Cambridge Public Library 449 Broadway, Cambridge • 2:00pm: El Encargado / Sergio Barrejón / 8min / España / Corto. Don Policarpo & I: Travels with a Puppeteer / Nicolas Gulino / 43min / Documental • 3:00pm: The Accordion Kings: The Story of Colombian Vallenato Music / Alan Tomlinson / 72min / Colombia, USA/ Documental

• 7:30pm: El Regreso Way / Franciso Díaz / 17min / USA / Corto. Stages / Meerkat Media Collective / 83min / USA / Documental DOMINGO 6 DE DICIEMBRE Cambridge College 1000 Massachusetts Ave., Cambridge • 3:00pm: María y el Nuevo Mundo / George Walker / 57min / Venezuela / Documental. Companions to None (Compañeros de Nadie) / Bill Buchanan / 72min / México, USA / Documental

Cambridge College 1000 Massachusetts Ave., Cambridge

CINE LATINOAMERICANO Se estrena cinta sobre Lula en Brasil Una película que narra los primeros años de la vida del presidente Luiz Inácio Lula da Silva fue estrenada en medio de un tumulto de políticos, espectadores y manifestantes, y una polémica por llegar a las pantallas poco antes de las elecciones brasileñas. Numerosos políticos y actores debieron sentarse en el suelo o quedarse de pie para ver la cinta Lula, El Hijo de Brasil, cuando se estrenó la noche del martes pasado en la inauguración del Festival de Cine Brasileño de Brasilia, donde fue presentada fuera de concurso.

• 5:00pm: Casual / Aitor Echeverría / 9min / España / Corto. El Hilo De Oro / Diego Sanchidrian

El propio mandatario no asistió a la presentación y fue representada por su esposa, Marisa Leticia. La cinta llegará al circuito comercial en enero del próximo año, cuando Brasil celebrará elecciones presidenciales.

DOMINGO 22 DE NOVIEMBRE Cambridge College 1000 Massachusetts Ave., Cambridge • 3:00pm: The Devil’s Breath / Laura Castañeda / 38min / USA / Documental. Rita of the Sky / Kathy Ferguson / 75min / USA / Documental • 6:00pm: The Memory of When / Gary Perez / 6min / USA / Corto. The Devil’s Tail / Christopher Comrie / 112min / Canada / Drama.

• 6:00pm: Border Stories / Rene Florian Wyss / 8min / USA / Corto. New American Soldier / Emma Cott y Anna Belle Peevey / 23min / USA / Documental. Ni Aquí, Ni Allá / Betsy Haley Hershey / 63 min / Costa Rica, USA / Documental

Es importante recordar que el horario aquí presentado sólo contiene las películas que se proyectarán del 20 de noviembre al 6 de diciembre. Para información ampliada sobre el horario y las películas, visite la página del festival: www.bliff.org.

• 8:00pm: Selección de cortos españoles (102 min) Cara o Cruz / Jacob Echeverria/ 11min Martina y La Luna / Javier Loar-

Luiz Carlos Barreto, productor de la cinta, dijo que se sintió atraído por la historia de Lula hace 10 años cuando leyó el libro homónimo de Denise Paraná sobre la vida del mandatario. “Vi que allí había una película, me pareció una fábula tipo ‘érase una vez un muchacho muy pobre que se convirtió en rey’’’, expresó el productor de la cinta, de 81 años. *José Barriga es Editor Asociado de Cine. Para sugerencias o comentarios, envíe un e-mail a josebarriga@elplaneta.com

Semana del 17 al 23 de noviembre

LO NUEVO EN DVD | Por Gabriel de Lerma BAD GUYS (Maya) Drama criminal, con pinceladas de comedia negra, que gira en torno de una sagaz, ruda y sensual abogada decidida a producir y distribuir una nueva droga de diseño, basada en un derivado del opio. Para lograr este objetivo, ella se asocia con tres ex clientes de frondoso prontuario, pero todos deberán librar una doble batalla contra la policía y contra la mafia. La película dirigida por Rick Jacobson, cuenta en su elenco con la actriz mexicana Kate Del Castillo, Quinton “Rampage” Jackson, Sherman Augustus y Art Lafleur. En inglés sin subtítulos. $15

/ 19min / España / Corto. Por el Flamenco / Shem Shemy / 52min / Documental.

BAJO LA SAL (Maya) Thriller policial, que configura la ópera prima del realizador mexicano Mario Muñoz, autor también del guión junto con Ángel Pulido. La historia narra la extraña aparición de mujeres asesinadas en una gigantesca salinera del poblado Santa Rosa de la Sal. Paralelamente el adolescente Víctor Zepeda, que trabaja en la funeraria de su padre y cuyo comportamiento resulta sospechoso, parece orientar la pesquisa. El film, que remite a los femicidios de Ciudad Juárez, cuenta en su banda sonora con el aporte de Marilyn Manson. Con Humberto Zurita, Plutarco Haza, Emilio Guerrero, Irene Azuela y Ricardo Polanco. En español con subtítulos en inglés. $15

los seres más queridos. Incluye el juego “Dino Dress Up” y un segmento especial titulado “Welcome, Cousin Riff”. En inglés sin subtítulos. $15

BARNEY: WE LOVE OUR FAMILY (Lionsgate) Llega a las tiendas la máxima alegría para los pequeños, con la ternura y bondad del dinosaurio morado, acompañado como siempre por BJ, Baby Boop y todos sus amigos. En esta historia, con múltiples bailes y canciones, lo más importante es el amor y la unión de la familia, con enseñanzas acerca de los parentescos y los lazos entre los distintos miembros. Una aventura inolvidable, para compartir con

BRÜNO (Universal) El humorista británico Sacha Baron Cohen desgrana ahora su ácido humor a través de un supuesto reportero austríaco, apasionado por la moda, que se dedica a hacer entrevistas sobre diversos temas más o menos banales, y ridiculiza los tópicos vinculados con la homosexualidad, la religión y las relaciones sadomasoquistas. El set incluye una hora de escenas que quedaron fuera, versiones más extensas de las que se incluyeron y un segmento en donde Baron

Cohen explica cómo se hicieron las bromas. En español o en inglés con subtítulos en español. $30 LA LINEA (Maya) Este film dirigido por James Cotten está basado en los acontecimientos que rodearon el intento de asesinato del narcotraficante Arellano Félix. Un veterano asesino a sueldo se dirige a México para ultimar al líder de un cártel de la droga, cuya hegemonía es cuestionada también por dos de sus aliados. Drama, acción, suspenso y persecuciones, que cruzan una línea de la cual es difícil retornar. Con Andy García, Esai Morales, Armand Assante, Ray Liotta, Valerie Cruz y Danny Trejo. El set incluye un segmento especial tras las cámaras. En inglés con subtítulos en español. $25

THE LIMITS OF CONTROL (Universal) Este thriller dramático escrito y dirigido por Jim Jarmush, filmado íntegramente en las localidades españolas de Madrid, Sevilla y Almería, gira en torno de un hombre solitario, desconfiado y misterioso, cuyas desconocidas actividades se encuentran al margen de la ley. El título del film está tomado de un ensayo del escritor William Burroughs. Con Gael García Bernal, Tilda Swinton, John Hurt, Isaach De Bankolé, y Bill Murray. El set incluye un estudio sobre el estilo de Jarmusch como director, y una suma de imágenes de los sitios escogidos por él para filmar esta película. En inglés con subtítulos en español. $30 MY SISTER’S KEEPER (Warner) Esta película dirigida por Nick Cassavetes (el hijo de John Cassavetes y Gena Rowlands), gira en torno de una adolescente que presenta un recurso de amparo para emanciparse de sus padres. La joven sabe que solamente fue concebida para intentar salvar a su hermana mayor que padece leucemia, y la madre de ambas regresará a los tribunales en su calidad de abogada para defenderse de su propia hija. Con Cameron Diaz, Alec Baldwin,

Abigail Breslin, Joan Cusack, Thomas Dekker, Jason Patric, Sofia Vassilieva, Elizabeth Daily, Evan Ellingson, Brennan Bailey y David Thornton. El set incluye quince minutos de escenas eliminadas. En español o en inglés con subtítulos en español. $ 29 STAR TREK (Paramount) Finalmente llega a las tiendas la nueva película de la saga que este año batió todos los records y que demostró una vez el enorme talento de J. J. Abrams, el mismo director de “Misión Imposible III” y creador de “Alias” y “Lost”. El primer filme de lo que promete ser una nueva trilogía se remonta al primer viaje con la nave Enterprise, cuyos tripulantes deben encontrar la manera de detener la venganza que amenaza a toda la humanidad. El destino de la galaxia se encuentra en un peligro inimaginable, pero la audacia y el valor se pondrán a prueba. Con Chris Pine, Zachary Quinto y Zoe Saldana. En español o en inglés con subtítulos en español. $30 Para conocer las novedades de las semanas anteriores y leer interesantes entrevistas relacionadas con estos lanzamientos, consulte www. LoNuevoEnDVD.com.


20 al 26 de noviembre de 2009

| PUBLICIDAD | EL PLANETA

¿Quieres disfrutar de los excelentes beneficiosde LA Grabadora DVR?

Ofertas válidas hasta 2/08/10 y están sujetas a aprobación de credito. Se requiere tarjeta de crédito. Sólo para clientes nuevos (se requiere alquiler del equipo). Debe mantener la programación, el DVR y/o el acceso a HD. Existe un cargo de arrendamiento de $5/mes por el segundo receptor y cada uno adicional. Puede que se aplique un cargo de $19.95 por envío manejo.

PROSAT

Precio incluye un crédito de $10 /mes por 12 meses después del reembolso por Internet o por correo además de un crédito adicional de $5 al mes por 12 meses al crear una cuenta en directv.com y someter el reembolso por Internet. Se requiere una dirección de correo electrónico válida**

866-228-0293 508-638-0770

No se requiere tarjeta de crédito en MA y PA. **FACTURA DE CRÉDITO/OFERTA DE PROGRAMACIÓN: LÍMITE DE UNA OFERTA DE PROGRAMACIÓN POR CUENTA. Características de los paquetes, nombres y precios: ÓPTIMO MÁS $44.99/mes, ÓPTIMO MÁS PLUS DVR ¢49.99/mes. Al activar el sistema DIRECTV, el cliente recibirá instrucciones para la redención (incluido en su primera factura de DIRECTV, en un envío separado o en el estado de Nueva York, recibido del minorista) y deberá aceptar los términos de las instrucciones. La rebaja comienza de 6-8 semanas después de recibir el reembolso por Internet (8-12 semanas por correo). El tiempo de la promoción depende de la fecha de devolución. La cuenta debe ser considerada en buenos términos por DIRECTV a su única discreción, para que se mantenga elegible. DIRECTV no se hace responsable por correo atrasado, perdido, ilegible, cortado, incompleto, mal dirigido o sin sello. Oferta de crédito limitada a una factura por cuenta. SI EL CLIENTE NO CONTACTA A DIRECTV PARA CAMBIAR EL SERVICIO ANTES DE FINALIZAR EL PERÍODO PROMOCIONAL, ENTONCES TODOS LOS SERVICIOS A LOS QUE SE SUSCRIBIÓ CONTINUARÁN AUTOMÁTICAMENTE A LOS PRECIOS VIGENTES INCLUYENDO LOS $5/MES DE CARGO POR ARRENDAMIENTO POR EL SEGUNDO RECEPTOR Y POR CADA RECEPTOR ADICIONAL. El sistema DIRECTV puede restringir el acceso a canales. En ciertos mercados, la programación y los precios podrían variar. INSTALACIÓN: Sólo instalación profesional estándar; la instalación personalizada tiene un cargo adicional. ARRENDAMIENTO DEL SISTEMA: Se requiere la compra de 24 meses consecutivos de cualquier paquete de programación base de DIRECTV ($29.99/mes o más) o cualquier paquete combinado de servicio internacional elegible. EN CASO DE NO ACTIVAR TODO EL EQUIPO DEL SISTEMA DE DIRECTV DE ACUERDO CON EL APÉNDICE DE ARRENDAMIENTO DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN UN CARGO DE $150 POR CADA RECEPTOR QUE NO SEA ACTIVADO. SI USTED NO CUMPLE CON MANTENER LA PROGRAMACIÓN, DIRECTV PUEDE COBRAR UN CARGO PRORRATEADO DE $480. LOS RECEPTORES SON PROPIEDAD DE DIRECTV EN TODO MOMENTO Y DEBEN SER DEVUELTOS TRAS LA CANCELACIÓN DEL SERVICIO O SE APLICARÁN CARGOS ADICIONALES. PARA OBTENER MÁS DETALLES, VISITE directv.com O LLAME AL 1-888-388-6622. La programación, los precios, los términos y las condiciones están sujetos a cambio en cualquier momento. Los precios se aplican al servicio residencial. Los impuestos no están incluidos. La recepción de la programación de DIRECTV está sujeta al Acuerdo del Cliente de DIRECTV; se puede obtener una copia en directv.com/legal y ésta se incluirá en la primera factura. Imagen de Los Tigres Del Norte cortesía de A Toda Música TV. ©2009 DIRECTV, Inc. DIRECTV, el logotipo Estilo Ciclón, DIRECTV Más, ÓPTIMO MÁS, ÓPTIMO MÁS PLUS DVR y Más pasión. Más emoción. Más televisión. son marcas comerciales de DIRECTV, Inc. Todas las demás marcas y marcas de servicio son propiedad de sus respectivos dueños.

AHAONTRICRTAOYOTA

PREGUNTA POR LOS ESPECIALES DEL MES

CON

ATL

Con mucho gusto atenderemos en español

Ahorra miles de dólares en cargos por intereses por la vida de tu préstamo.

Arrienda un nuevo VENZA automático y con tracción en las 4 ruedas por

solo $259 al mes por 36 meses. #17025 .

0% de financiamiento en los nuevos 2010: Yaris, Corolla, Matrix, Camry, RAV4, Sienna, Tundra y Sequoia

Compra un nuevo TOYOTA COROLLA LE 2010 automático por solo $16,595 y obtén 0% de financiamiento o arriéndalo por 36 meses por solo $149 al mes. #17018

Arrienda un nuevo RAV4 automático y con tracción en las 4

Arrienda un nuevo CAMRY LE 2010 automático por $179 al mes por

ruedas por solo $219 al mes por 36 meses

36 meses o fináncielo en 60 meses al 0% APR. #16736

#17100 Subject to tier1 credit approval with toyota financial. All leases with $2000 due at inception plus tax, title, registration and $150 administrative fee see dealer for details pictures for illustration only

671 LYNNWAY - LYNN, MA www.ATLANTICTOYOTA.com

HORAS: Lunes-Jueves 9-9; rnes 9-6; Sábado 9-5; Domingo 1-5 Viernes

866.674.7000

15


16

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 20 al 26 de noviembre de 2009

¡COMPRA LOS MEJORES REGALOS AHORA! Encuentra una gran selección en la mejor red del país.

¡NUEVO! Samsung Intensity™ Ingenioso deslizador de mensajería

COMPRA 1 Y LLÉVATE 1 GRATIS

¡NUEVO! LG Chocolate® TOUCH

¡NUEVO! Droid Eris de HTC

3G exclusivo de Verizon Wireless El popular teléfono musical se vuelve sensible al tacto

3G exclusivo de Verizon Wireless La maravilla Android totalmente sensible al tacto

$69.99 precio por 2 años, menos $50 de reembolso por correo en una tarjeta de débito. Teléfono adicional: $50 precio por 2 años, menos $50 de reembolso por correo en una tarjeta de débito.

9999

$

$

$129.99 precio por 2 años, menos $50 de reembolso por correo en una tarjeta de débito. Requiere un plan de llamadas Nationwide.

$199.99 precio por 2 años, menos $100 de reembolso por correo en una tarjeta de débito. Requiere un plan de voz con función de correo electrónico o un plan de correo electrónico.

7999

1999

$

¡NUEVO! BlackBerry® Storm2™ 3G exclusivo de Verizon Wireless Listo para Wi-Fi. Supereficiente Montones de aplicaciones

COMPRA CUALQUIER BLACKBERRY Y LLÉVATE OTRO GRATIS

17999

$

$279.99 precio por 2 años, menos $100 de reembolso por correo en una tarjeta de débito. El teléfono gratis debe ser de igual o menor precio. Requiere un plan de voz con función de correo electrónico o un plan de correo electrónico por cada teléfono inteligente Smartphone.

El mejor destino para los regalos de estas fiestas.

Todos los teléfonos y aparatos requieren nueva activación por 2 años. Hasta agotar existencias.

Regala la red móvil más grande y confiable del país. Llama al 1.800.758.4893

Compra en verizonwireless.com/fiestas

Visita cualquier tienda

Hablamos tu idioma TIENDAS DE COMUNICACIONES DE VERIZON WIRELESS

AGENTES AUTORIZADOS

Horarios: Abierto los 7 días de la semana, técnicos disponibles en tiendas selectas. Los horarios pueden variar en tiendas dentro de centros comerciales.

Los precios de los equipos, modelos y política de devoluciones varían según la tienda. Los agentes autorizados podrían imponer cargos adicionales relacionados con el equipo, incluyendo cargos por cancelación.

MASSACHUSETTS

SAUGUS Square One Mall 1201 Broadway 781-231-0245

MASSACHUSETTS

WEST SPRINGFIELD 1123 Riverdale St. 413-781-6000

BURLINGTON Grand Wireless 781-221-7222

BOSTON 340 Washington St. 617-946-0500 CAMBRIDGE Cambridgeside Galleria 100 Cambridgeside Place 617-679-0700

AMHERST IT Wireless 413-587-3248 CHICOPEE Wireless Zone 413-536-3200

EVERETT 25 Mystic View Rd. 617-780-6898

NEW HAMPSHIRE

FRANKLIN Voice Box Telecomm 508-541-8008

MEDFORD BJ’s Medford 278 Middlesex Ave. 781-306-0452

SALEM 99 Rockingham PK Blvd. 603-894-7300

TEWKSBURY Grand Wireless 978-988-1188

CLIENTES DE NEGOCIOS 1-800-899-4249

WATERTOWN Wireless Zone 617-926-2600 WORCESTER A1 Cellular 508-792-4087

Cargo de activación por cada línea: $35 ($25 por líneas secundarias en el Family SharePlan® con acuerdos por 2 años). INFORMACIÓN IMPORTANTE AL CONSUMIDOR: Sujeto al acuerdo con el cliente, plan de llamadas, formulario de reembolso y aprobación de crédito. Cargo por cancelación prematura de hasta $175 ($350 para aparatos avanzados) y otros cargos. Capacidades del aparato: Aplican cargos y condiciones adicionales. Las ofertas y la cobertura, que varían según el servicio, no están disponibles en todas las áreas. Hasta agotar existencias. Pueden aplicar cargos por envío. La tarjeta de débito con el reembolso tarda hasta 6 semanas y vence en 12 meses. Todos los nombres de compañías, marcas comerciales, logotipos y derechos de autor que no sean propiedad de Verizon Wireless son propiedad de sus respectivos dueños. DROID es una marca comercial de Lucasfilm Ltd. y sus compañías asociadas. Usada con autorización. © 2009 Verizon Wireless.


20 al 26 de noviembre de 2009

| TIEMPO LIBRE | EL PLANETA

17

Janet Murguía/ Chefs Latinos deIlan Boston Stavans / Teatro Local en Español

TIEMPO LIBRE

Botero no descarta nuevos trabajos sobre violencia Fernando Botero afirmó que no descarta retomar el tema de la violencia en Colombia para sus pinturas, que ya había abordado en cuadros que mostraban a jefes guerrilleros o barones de la droga. El pintor colombiano, en una entrevista con la cadena radial Caracol, también dijo que actualmente realiza una serie de pinturas con “temas más clásicos”, como naturalezas muertas y figuras. Esta semana su escultura “Mujer Fumando” se vendió por más de un millón de dólares en la subasta de arte latinoamericano de la casa Christie’s de Nueva York. Botero alterna su tiempo entre sus estudios de París, Nueva York e Italia. (AP)

Cena de Acción de Gracias con sabor latino

Buscan expandir el teatro en español local

Tres chefs latinos de Boston ofrecen alternativas a los platillos tradicionales

Escena Latina Teatro presenta una nueva producción y plantea un futuro con más teatro en español y actividades educativas para la comunidad

Rafael Ulloa

Rafael Ulloa

¿Busca algo diferente al pavo relleno, el “gravy” y la salsa de arándano rojo? El Planeta habló con tres chefs propietarios de populares restaurantes de comida latina en Boston para buscar nuevas ideas que usted puede incorporar en el menú de Acción de Gracias.

Por más de 15 años, el grupo de voluntarios que conforma Escena Latina ha presentado obras teatrales en español para la comunidad hispana local. Pero desde hace un año el grupo decidió convertirse en más que un conjunto de actores.

REEMPLAZANDO EL GRAVY Pavo o pollo con salsas de mole y adobo ahumado

Desde su incorporación como Escena Latina Teatro, Pedro Paniagua, quien tiene 17 años con el grupo, asumió las funciones de director ejecutivo. El Planeta conversó con este profesor que siempre ha encontrado tiempo para cultivar su pasión por el teatro.

Cortesía: Jose’s Mexican Restaurant

Cortesía: Merengue Restaurant

HECTOR PIÑA, Merengue Restaurant Cerrado el día de Acción de Gracias Desde famosos peloteros hasta gourmets amantes de la comida latina son clientes frecuentes de Merengue (160 Blue Hill Ave, Roxbury, 617.445.5403), un delicioso rincón de República Dominicana en Boston. En la opinión de su chef y propietario, Héctor Piña, el menú de Acción de Gracias debe ser creativo e incorporar a la tradición las raíces de cada país. “En las cenas de las familias dominicanas y puertorriqueñas no falta el pavo, pero esta ave es marinada con adobo para que agarre sabor antes de ser horneada y se sirve acompañada por pasteles en hoja, pastelitos, jamón horneado, arroz con gandules y hasta pernil”, comenta Piña. Merengue no contará con un menú especial en la semana de Acción de Gracias pero el restaurante siempre ofrece deliciosos pastelitos y quienes llamen con anticipación pueden ordenar su jamón horneado para la cena. “Los latinos seguimos la tradición americana pero hacemos la cena de Acción de Gracias más variada y mucho de lo que se sirve en la cena familiar de esa noche depende de los países de orígenes de los comensales y en especial en estos tiempos, de lo que la economía permita comprar”, concluye Piña. FUSIÓN DE SABORES INTERNACIONALES Codorniz horneada rellena de frutas secas marinadas con lúcuma y pisco Joel Veak

JOSÉ DUARTE, Taranta Cerrado el día de Acción de Gracias La cocina peruana incorpora influencias francesas, españolas, africanas, italianas y asiáticas en Taranta (210 Hanover Street, Boston, 617.720.0052). Los platillos de José Duarte siempre realzan lo más apetitoso de los ingredientes del viejo y nuevo mundo con suculentas recetas como esta que fusiona sabores internacionales y que estará disponible en el menú de Taranta como una entrada durante la semana de Acción de Gracias. “El uso de la lúcuma es fundamental ya que tiene un sabor a ‘café moca de calabaza’ que encaja perfectamente en el menú de Acción de Gracias”, comenta Duarte. Es un poco complicado encontrar la fruta subtropical peruana en Boston pero Duarte recomienda utilizar el polvo de lúcuma como substituto para marinar las frutas secas. Lea otras alternativas de platillos – no necesariamente latinos – para la cena de Acción de Gracias (en inglés) en: stuffboston.com.

Un ensayo de “Los Árboles Mueren de Pie”

-¿Cuándo empezó Escena Latina Teatro y cómo ha evolucionado el grupo? -Escena Latina empezó en 1992 y por muchos años fue un grupo organizado pero no legalmente constituido. Montábamos obras y cobrábamos entradas para poder cubrir costos pero en noviembre de 2008 nos convertimos en una corporación y luego el IRS nos aprobó como una organización sin fines de lucro.

-¿Qué los motivó a incorporarse y qué beneficios les ha traído? -Por muchos años se había discutido nuestra incorporación formal, pero no se había hecho realidad. En 2005 se integraron al grupo nuevos miembros de padres latinos pero nacidos y criados aquí que estaban más familiarizados con la manera en que funcionan las leyes para organizaciones como la nuestra y ellos trajeron una perspectiva diferente al grupo. Gracias a estos miembros nos dimos cuenta que teníamos el potencial de hacer más que solo entretener mediante las puestas en escena y comenzar a ser parte activa de la comunidad, trabajando por ejemplo con los jóvenes hispanos para enseñarles español. -¿Qué planes tiene Escena Latina Teatro para el futuro? -Nos gustaría poder montar una temporada teatral al menos una vez al año pero hasta ahora no hemos podido hacerlo porque no contamos con una sala de teatro a nuestra disposición, ni tampoco con suficiente audiencia como para mantener la obra por más de un fin de semana. Para poder llegar a cumplir ese objetivo queremos diversificar más nuestra audiencia y atraer más personas que no necesariamente hablen español pero que tengan interés en nuestra lengua y cultura. Otra cosa que deseamos explorar es el teatro itinerante, un teatro con elementos básicos que nos permitirá montar obras más pequeñas y sencillas con temas educativos en salas comunitarias.

Cortesía: Escena Latina Teatro

UN TOQUE CARIBEÑO Pavo con guarniciones de pasteles de hoja, pastelitos y arroz con gandules

Cortesía: Escena Latina Teatro

CARLOS MÉNDEZ, Jose’s Mexican Restaurant Abierto de 5pm a 9pm el día de Acción de Gracias Los vecinos del norte de Cambridge no viajan muy lejos para disfrutar de exquisitos platos típicos mexicanos gracias a que tienen a Jose’s Mexican Restaurant (131 Sherman St, Cambridge, 617.354.0335). En el restaurante, el chef ejecutivo Carlos Méndez y su familia crean recetas mexicanas que conquistan los paladares de una clientela bastante internacional. Esta receta que estará disponible en el restaurante durante Acción de Gracias, presenta una alternativa al tradicional “gravy”. “El pavo o pollo se hornea normalmente, pero al servirlo se ofrecen en la mesa las salsas de mole, basada en chocolate o la que llamamos ‘smoky adobo’ preparada con chiles guajillo, pasilla y chipotle”, comenta Méndez y agrega que lo mejor para acompañar este platillo es arroz a la mexicana “dorado en una sartén con aceite de oliva, con caldo de gallina y verduritas cortadas”. Para complementar, el chef recomienda agregar una guarnición de frijoles refritos.

-¿Qué nos puedes contar sobre “Los Árboles Mueren de Pie”? -Es una obra bastante ambiciosa escrita por el dramaturgo español Alejandro Casona y que forma parte del repertorio de teatro clásico español. La puesta en escena, bajo la dirección de la actriz profesional argentina Eliana Stratico, cuenta con 13 actores, de los cuales José Sánchez, Giovanna Negretti y yo, somos veteranos en Escena Latina. Llevamos ensayando desde abril. “Los Árboles Mueren de Pie” se presentará el viernes 20 de noviembre y sábado 21 a las 7:30pm, y el domingo 22 a las 2:30pm en el Villa Victoria Center for the Arts. Para más información sobre cómo formar parte de Escena Latina Teatro, contacte a Juan Pedro Paniagua al (617) 942-3731.


18

EL PLANETA | CARAS | 20 al 26 de noviembre de 2009

Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

CARAS

Envíe sus fotos de reuniones, cumpleaños, fiestas y demás eventos sociales para publicarse en esta sección a caras@elplaneta.com

Instituto Mauricio Gastón festejó a lo grande su vigésimo aniversario El Instituto Mauricio Gastón para el Desarrollo de la Comunidad Latina y Políticas Públicas de la Universidad de Massachusetts Boston realizó la celebración de su vigésimo aniversario el pasado jueves 12 de noviembre en las instalaciones de la firma de abogados Brown Rudnick en el Financial Center de Boston. El evento resaltó la contribución de los fundadores del instituto y las aspiraciones de Mauricio Miguel Gastón, el activista intelectual que sirvió de inspiración para el instituto que hoy lleva su nombre. Además, durante la recepción se lanzó la campaña para recaudar fondos titulada “20-20-20”, que consiste en una invitación a ayudar al instituto con donaciones desde $20 hasta $20,000 durante los próximos 20 meses. Fotos: Cortesía del Instituto Mauricio Gastón

El rector Winston Langley de UMass Boston junto a Ralph Rivera- Gutiérrez, quien fue director adjunto del Instituto Gastón

Las hermanas Mariana y Cecilia Gastón con el canciller Keith Motley de UMass Boston

Lucía Mayerson David, directora del Instituto de Aprendizaje y Enseñanza de UMass Boston, con el rector Winston Langley

Celebran “Noche de Gloria” con recepción La Galería de Arte Latinoamericano de Nueva Inglaterra (NEGLAA, por sus siglas en inglés) festejó la apertura de su exposición titulada “Noche de Gloria” con una recepción en la cual estuvo presente el artista / diseñador Isavel Ironbear, cuyas obras forman parte de la exhibición de arte. “Noche de Gloria” estará abierta al público hasta el próximo 3 de enero en la galería, ubicada en East Boston. Fotos: Cortesía de NEGLAA.

WWW

.

Visite

para ver más fotos de estos eventos


20 al 26 de noviembre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

19


20

EL PLANETA | CARAS | 20 al 26 de noviembre de 2009

Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

Ritmo Guanaco realiza su gala anual “Por Amor a la Vida” Como ya es tradición en Boston, la Fundación Ritmo Guanaco – establecida por Cecilia y Daniel Gutiérrez – llevó a cabo su 8ava gala de recaudación de fondos “Por Amor a la Vida” para ayudar a niños con necesidades en El Salvador. A la velada, que se celebró el pasado 13 de noviembre en East Boston, asistieron numerosas personalidades de la comunidad latina local a apoyar los esfuerzos de Ritmo Guanaco. Fotos: Fernando Bossa.

Inicia campaña “Ábrele la Puerta a Verónica” Con una Feria de Salud realizada en la ciudad de Waltham arrancó la campaña “Ábrele la Puerta a Verónica” emprendida por la cantante y productora Verónica Robles con el motivo del séptimo aniversario de su programa Órale con Verónica. Más información sobre la feria y la campaña en la página 7. Fotos: Fernando Bossa.

WWW

.

Visite

para ver más fotos de estos eventos


20 al 26 de noviembre de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

21

¡Feliz Día de

Acción de Gracias!

Pavo Congelado

Clementinas Dulces sin Semillas

Pavo Fresco

Shady Brook Farms

1Peso promedio entre 10 y 22 libras Grado A. 502550

Caja de 5 libras

Peso promedio entre 10 y 22 libras Grado A. 502551

Pavo Congelado

405145

Límite 2

4

$ 88

Jamón Cortado en Espiral Cook’s Medio Jamón. Con hueso. 502575

1

$ 79 lb

Límite 1

Shady Brook Farms

.89

lb

Batatas de Louisiana o Papas Dulces de Carolina 405146

2 1 $ lbs

Límite 1

Butterball

Peso promedio entre 10 y 22 libras Grado A. 502552

Límite 1

Pavo Congelado

Butterball

Peso promedio entre 10 y 22 libras Grado A. 502553

Límite 1

lb

lb

lb

Pie de Manzana “Tejido” Tamaño Familiar Recién Horneado 12 pulgadas 72 onzas

9

$ 99

¿No tiene una tarjeta de Stop & Shop? ¡Obtenga una hoy mismo!

Inscríbase en la tienda y comience a ahorrar más en productos alrededor del supermercado.

Estos precios son válidos desde el viernes 20 de noviembre al miércoles 25 de noviembre de 2009

.47 $ 39 1 .89

Use su tarjeta y ahorre en los productos que aparecen en esta página


22

EL PLANETA | CLASIFICADOS | 20 al 26 de noviembre de 2009

Empleos | Se Busca | Bienes Raíces | Apartamentos | Autos | Negocios | Publicidad | Terrenos

CLASIFICADOS EMPLEOS

TRABAJE DESDE SU CASA Se solicitan personas para ensamblar productos. $500 - $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6528 www.trabajeahora.com

Anúnciese aquí llamando al 1-877-237-5263 ó 617-937-5900

EMPLEOS

100% RECESSION PROOF! Do you earn $800 in a day? Your own local candy route. Includes 25 Machines and Candy All for $9,995. 1-888-628-9753 SERVICIOS

ASISTENTE DOMÉSTICA Se busca una persona que pueda vivir en la casa. Debe tener experiencia para cuidar dos niñas, limpiar la casa, cocinar, etc. La persona recibirá un cuarto privado, comida, y un salario. Para más información por favor llamar al 617-875-9553. VIVA BURRITO RESTAURANT (66 Staniford St. Boston, MA 02114, in the Green Line – North Station) Mexican Fast Food Restaurant is looking for Bilingual Staff (English & Spanish) in all its positions. We need immediately bilingual: LINE COOK: that knows how to make burritos & work in a fast-passed environment. KITCHEN MANAGER: with experience in Mexican food & diverse staff. CASHIER: Fluent in both conversational English & Spanish. DRIVER: For food deliveries, should use own car & be bilingual as well. Please apply at address above or call after 2 pm at: 617-523-6390 Busy New England Newspaper Advertising Network, a service of the New England Newspaper and Press Association, needs an organized, detail-oriented office assistant for a crucial parttime support role in our ad department. Seeking a positive team-player with PC proficiency and filing of advertising tear sheets and assisting in the reconciliation of advertising campaigns. Entry-level position. Convenient location off 128 in Dedham, MA. E-mail resume to p.lucey@ nenpa.com or fax to (781) 320-8055. No phone calls please. EOE.

GIRL POWER FITNESS A Women Only Fitness/ Boxing/Dance Studio Also come and be the next “Biggest Loser” Win $$$ & a trip to Hawaii Call to reserve your seat & visit us online 1295 River St. Hyde Park, Ma (617)-910-3181 www.girlpowerfitness.biz TRABAJO PARA DAYCARE URGENTE Necesito una asistente que tenga la licencia del departamento de educación E.E.C que sea de 10 o 6 niños (Licencia grande). Persona - responsable, cariñosa, inteligente, energética y rápida. Contactar al número de Tel: (781) 308-0277 ABOGADA QUE HABLA ESPAÑOL con horarios flexibles y precios razonables te apoyará en tu caso de inmigración, deportaciones, visas de familia, divorcios y más. Mi oficina está muy cerca del metro. Si tienes problemas de inmigración o de familia llama a nuestras oficinas para recibir una solución. Llámanos al (617)-2664448. SE BUSCA

SE BUSCA ASISTENTE PART TIME PARA ADULTO INCAPACITADO Persona responsable para asistir un hispano en sus quehaceres de su diario vivir Se req. experiencia y gran corazón. Ideal para persona hispana Domingo a Viernes / 40hrs c /2 semanas. $12 por hora 617-708-8405 preguntar por José. Trabajo ubicado en BOSTON SE VENDE

VENDO DOS COMPUTADORAS CON TODO COMPLETO, con pantallas planas. Tiene programas para Internet, fotos, oficina, escuela, toca DVD y graba músicas. Santos 617-595-3339

SE VENDE

SE VENDE

NEGOCIOS

TERRENOS

LEATHER LIVING ROOM SET in original plastic, never used. Original price $3,000, sacrifice $975. Call Bill 857-453-7764

VENDO VESTIDO DE NOVIA. Talla 2. Del famoso diseñado Ian Stuart. El vestido es precioso y tiene detalles muy lindos. ¡Puedo enviar fotos por correo electrónico! Precio original $4,000. Puede ser tuyo por solo $800 Interesados escribir a adnamor@yahoo.com

A great business opportunity! Please send inquiries to: agencyforsaleT6@aol.com or fax: 866-296-7535

CANNON MOUNTAIN AREA NH POSTCARD VIEWS 4+Acres $59,900! 90% Financing Postcard Lake, Mountain and Valley Views. Surveyed, Tested, Warranty Deed. Call NOW 1-877-640-5263 7days WOODED LAND & FARMS Riverfront & Ponds “Garage Sale” List Over 20 properties that must be sold now. Discounts as much as 50%. CALL NOW! 800229-7843 www.LandandCamps.com

CHERRY BEDROOM SET. Solid Wood, never used, brand new in factory boxes. English Dovetail. Original cost $4500. Sell for $795. Can deliver. Call Tom 617-395-0373

NEGOCIOS

INSURANCE AGENCY FOR SALE. Affiliated with major national carrier.

AUTOMÓVILES

DONATE YOUR VEHICLE RECEIVE FREE VACATION Voucher United Breast Cancer Foundation Free Mammograms, Breast Cancer info www.ubcf.info FREE towing, Fast, NonRunners Accepted, 24/7 1-888-468-596

¿Está interesado en trabajar en la MBTA? El Equipo que Moviliza a Massachusetts

Massachusetts Bay Transportation Authority, está llevando a cabo una lotería para seleccionar de manera aleatoria candidatos para los puestos descritos abajo. Nosotros esperamos utilizar la lista generada en respuesta a esta lotería por al menos dos (2) años. Postule en Internet visitando www.mbtajoblottery.com o envíe por correo el formulario adjunto o una copia del mismo a: MBTA JOB LOTTERY, P.O. Box 187289, Hamden, CT 06518. Las aplicaciones deben ser recibidas y selladas por el servicio de correos hasta el Sábado 19 de Diciembre de 2009. Postular más de una vez no incrementará las posibilidades de ser elegido. Por favor no llame o visite en persona el Departamento de Recursos Humanos de la MBTA para consultar sobre su estatus. No podremos brindarle asistencia ya que una agencia independiente estará ejecutando la lotería.

* Part-Time Motorperson (Train Attendant) - $19.62** Part-Time Streetcar Motorperson - $19.81** Part-Time Customer Service Agent (CSA) - $19.10**

Part-Time Bus Operator - $19.62** Full-Time Track Laborer - $18.04

*Se le requerirá trabajar como Asistente de Tren a° Medio Tiempo ($19.34) y/o Agente de Servicio al Cliente de Medio Tiempo **Salario inicial de $10 durante el entrenamiento

Por Favor Tome en Cuenta: Todos los postulantes deben ser de al menos 18 años de edad. Todas las vacantes a ser llenadas por medio de la lotería requieren un Diploma de High School o GED y la habilidad de comprender, comunicar y responder instrucciones, órdenes, letreros, noticias, preguntas, etc en inglés. Todos los candidatos seleccionados deben pasar un examen de calificación en inglés, revisión de antecedentes, examen físico que incluye pruebas de uso de alcohol y drogas, y una entrevista. Para descripciones de los trabajos, información actualizada sobre la lotería y una lista de preguntas sobre la Lotería de Trabajos 2009 de la MBTA, por favor visite www.mbtajoblottery.com

Apply online at www.mbtajoblottery.com or mail form below to: MBTA Job Lottery, P.O. Box 187289, Hamden, CT 06518 LAST NAME ______________________________ FIRST NAME____________________________ MIDDLE INITIAL ________ (Please print in ink)

STREET ADDRESS _________________________________________________________________ APT # _________________ CITY ___________________________________________________ PHONE # ______________________________________

STATE ___________

ZIP CODE ____________________

EMAIL ____________________________________________________

I want to receive future communications about the Lottery via (check only one) email address above

street address above

DATE OF BIRTH

(MM/DD/YYYY)

Check Boxes of Positions Applying for: Part-Time Motorperson

Part-Time Streetcar Motorperson

Part-Time Bus Operator

Full-Time Track Laborer

Part-Time Customer Service Agent

ALL ABOVE SECTIONS MUST BE COMPLETED CLEARLY AND LEGIBLY FOR THIS FORM TO BE VALID. Please select only one category:

American Indian or Alaskan Native Asian Black or African-American

Hispanic or Latino Native Hawaiian or Other Paci c Islander Two or more races

White

Sex:

The information relative to gender and race/ethnicity is for af rmative action reporting purposes only. If you do not provide this information, it will not adversely affect your right to participate in the lottery. The MBTA is an Affirmative Action/Equal Opportunity Employer

Male Female


20 al 26 de noviembre de 2009 | CLASIFICADOS | EL PLANETA

Guía Comercial

sales@elplaneta.com Llámanos: 617-937-5900

TEL 617-524-6464 FAX 617-524-4489

www.elorientaldecuba.com

Ana

NEGOCIO REDONDO

Astrologa • Vidente

• Consejera Espiritual • Se Lee: La Mano, Cartas,

Bola de Cristal

“LA A ESQUI ESQUINA INA N D DEL EL SABO SABOR” ESPECIALISTAS EN COMIDAS CRIOLLAS 416 CENTRE STREET JAMAICA PLAIN, MA 02130

• Resuelvo Cualquier Problema • Se Hacen Límpias

y Despojos Espirituales

NOBEL GARCIA EMAIL: yvolis@netzero.com

Fabricamos Mesas de Dominó Con La Bandera De Su Patria

(617) 708-2606

100,000 PERSONAS LEEN NUESTROS AVISOS TODAS LAS SEMANAS

ANÚNCIESE…. 617-937-5900

100,000 PEOPLE READ OUR ADS EVERY WEEK Tel. (781)244-8858 (781)244-8601 • (339)440-5801

ADVERTISE 617-937-5900

Payasos / Clowns Animación / Animations Figuras en Globos / Balloons Figures Pintado en Caritas / Face Painting Servicios de DJ / DJ Services

978.885.9309 azucarin1@yahoo.com

23


24

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 20 al 26 de noviembre de 2009


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.