P301-ELPLANETA

Page 1

Visita

El Portal Hispano De Nueva Inglaterra GRATIS-FREE AHORA TODOS LOS VIERNES

www.ELPLANETA.com | 30 de abril al 6 de mayo de 2010 - Año 6 - Nº 301

NUEVOS GLADIADORES Las Artes Marciales Mixtas hacen su debut en vivo en Boston el próximo 6 de mayo cuando se presente una serie de ocho peleas del circuito de luchas Bellator en el Wang Theater. Y los hispanos, que siempre han mostrado una gran lealtad y pasión a los deportes de combate, estarán representados en este evento por dos peleadores: Eddie Álvarez (en la foto), quien defenderá su título de campeón mundial de peso ligero Bellator ante Josh Near; y el joven veterano de los combates de Artes Marciales Mixtas, o MMA (por sus siglas en inglés), Roger Huerta, quien se enfrentará a Pat Curran.

P3-P4 FOTO: Melissa Ostrow

Llega enviado estatal a supervisar finanzas municipales en Lawrence

P5

Cómo es que Arizona terminó en el ojo del huracán

P10

OPINIÓN: El perverso sistema migratorio de EE.UU.

P9

CARAS: Apertura de la Liga Juvenil de Béisbol Regan en Jamaica Plain

P14


2

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

Recuerda que el Día de las Madres es el 9 de mayo

enta

PASE ¡WOW!

¡AHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN!

(EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)

AHORRA

15% EXTRA

EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ELLA, ÉL Y LOS NIÑOS. ADEMÁS, JOYERÍA FINA Y FANTASÍA

AHORRA 1O% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN

del Día de las Madres

AHORRA 2O%-5O% POR TODA LA TIENDA

Además, usa tu pase de ahorros o tarjeta Macy's y †

DE: RELOJES, ZAPATOS, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS; LENCERÍA; PIEZAS DE TRAJES Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA CABALLEROS, SELECCIONES DE ARTÍCULOS DEL HOGAR, EFECTOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS

Excluye: especiales, súper compras, muebles, colchones, alfombras, departamento para caballeros, efectos electrónicos, tarjetas de regalo, cosméticos/fragancias, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos de arrendamiento, compras especiales, macys.com, servicios. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.

Válido de AHORA al 3 de mayo de 2010

AHORRA 15% Ó 1O% EXTRA †Aplican exclusiones; vea el pase.

LA VENTA DEL DÍA DE LAS MADRES TERMINA EL 9 DE MAYO DE 2010. Para las direcciones y los horarios de las tiendas visite macys.com

6030131U.indd 1

DALE LAS ESTRELLAS

Participa en el sorteo que ofrece la oportunidad de ganar el CONCURSO DALE LAS ESTRELLAS DE MACY’S y ofrécele a mamá la experiencia de su vida. No es necesario comprar. Para más información visita macys.com/mom 4/22/10 10:27:31 AM


EL PLANETA | REGIÓN | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

3

Nueva Inglaterra

REGIÓN

John Ruiz cuelga los guantes John Ruiz, el primer latino en coronarse campeón de los pesados, anunció esta semana su retiro del boxeo. El púgil de ascendencia puertorriqueña dio a conocer su retiro mediante un comunicado. A lo largo de una trayectoria de 18 años, Ruiz reinó dos veces como campeón de la Asociación Mundial de Boxeo. Con 38 años, Ruiz se despide con una foja de 44-9-1, incluyendo 30 nocauts. Le ganó a tres campeones mundiales en su carrera: Evander Holyfield, Hasim Rahman y Tony Tucker. Peleó en 12 combates de título mundial. En su comunicado, Ruiz dijo que planea mudarse con su familia de Las Vegas para radicarse en Boston, donde abrirá un gimnasio de boxeo en la ciudad.

BOSTON, MA

Gladiadores de Bellator llegan a Boston El primer evento en el estado de Artes Marciales Mixtas en vivo y televisado a nivel nacional se presentará el 6 de mayo Miriam Valverde

Pronto en Massachusetts los fanáticos del deporte de las artes marciales mixtas podrán ver a sus atletas favoritos no solo por televisión, pero también en vivo. El 6 de mayo la liga Bellator traerá a Boston la ronda semifinal de su torneo de peso ligero. La presentación marcará la primera vez que Bellator se presenta en la ciudad. En diciembre de 2009, el gobernador Deval

Patrick firmó una ley permitiendo la regulación de artes marciales mixtas (o MMA, por sus siglas en inglés) en el estado “Es mágico”, dijo Bjron Rebney, fundador y director ejecutivo de Bellator, sobre tener la oportunidad de competir en Massachusetts. “Es un mercado increíble”. La Comisión Atlética del Estado de Massachusetts (MSAC, por sus siglas en ingles), fue establecida ofi-

EDITORA Marcela García editor@elplaneta.com

El Planeta Publishing A Phoenix Media/Communications Group Company 126 Brookline Avenue, Boston, MA 02215 Tel. 617-937-5900 Fax. 617-933-7688

cialmente este marzo pasado para regular y proveer licencias a promotores, peleadores, jueces y otros individuos asociados con el deporte de MMA. Esta comisión también delinea reglas del juego y de disciplina. El deporte de contacto completo incluye movimientos de lucha libre, boxeo y otras formas de artes marciales. En estados como Nueva York, el deporte no es permitido todavía, ya que personas

REDACCIÓN news@elplaneta.com Adriana Recchia Jessica Crawford

que se oponen a ello lo consideran muy violento. “Cuando comparas el deporte, hay reportes que dictan que las artes marciales mixtas son dramáticamente más seguras que boxeo, el béisbol universitario, entre otros deportes”, comentó Rebney. Él agregó que el año pasado hubieron tres personas que murieron jugando béisbol universitario, mientras que no hubo ni una sola muerte en las artes marciales

EDITOR ASOCIADO / CINE José Barriga EDICIÓN GRÁFICA Jhosmer Hernandez

mixtas. “Los números no mienten”, dijo. El torneo del próximo jueves contará con la presencia de jóvenes peleadores hispanos, tales como Roger Huerta, de descendencia mexicana y salvadoreña, y Eddie Álvarez, de descendencia puertorriqueña. En la cultura latina, los deportes de combate siempre han gozado de una gran popularidad. El boxeo en particular tiene un arraigo cultural y social muy fuerte

TUBOSTON.COM / ELPLANETA.COM Rafael Ulloa editorweb@elplaneta.com

MERCADEO Y VENTAS sales@elplaneta.com tel: 617-937-5900 fax: 617-933-7677

TRÁFICO Lisy Huerta

ADMINISTRACIÓN Dirgni Rodríguez

en Latinoamérica. Pero en los últimos años, a medida que el deporte se ha esparcido, las artes marciales mixtas se han colado como favoritas entre los hispanos, particularmente en las nuevas generaciones. Según estadísticas de monitoreo televisivo Nielsen para el año pasado, los hispanos superan en un 21% al público general en nivel de audiencia de deportes de combate, como MMA, boxeo Continúa en la pág. siguiente

GERENTE DE VENTAS Raúl Medina VENTAS John Miró Daisy Novoa

DISTRIBUCIÓN James Dorgan, Circulation Director Michael Johnson, Circulation Manager


4

EL PLANETA | REGIÓN | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

El peleador de origen puertorriqueño Eddie Álvarez en acción

con la comunidad latina”, mencionó Rebney, sobre el tener peleadores hispanos de gran nombre en Bellator. Roger “El Matador” Huerta (21-3-1) se enfrentará a Pat Cortesía: Bellator Fighting Championships

Eddie Álvarez, cuando ganó su título de peso ligero Bellator

Curran (10-3) en la ronda semifinal eliminatoria. “Será una pelea muy emocionante”, dijo Huerta. “Pat y yo somos peleadores que vamos por el todo”. En 2007, Huerta se convirtió en el primer peleador de MMA en ser fotografiado en la portada de la revista deportiva Sports Illustrated. Huerta dice que en cuanto fue publicada no puso mucha atención a lo que significaba, ya que trabajaba y viajaba mucho. Fue hasta 2008 que se dio cuenta del mérito que había recibido. “Nunca en ningún sueño pensé que iba tener la primera portada... es un honor”. Añadió que se siente emocionado al venir a pelear el 6 de mayo, ocasión que será la primera en que visita Boston. “Cuando miró el béisbol se nota que hay muchos fanáticos de los deportes ahí, eso le da mucho éxito a cualquier atleta”, comentó.

A partir de este año, Bellator será transmitido a aproximadamente 256 millones de personas más, el resultado de un acuerdo con las cadenas de televisión Fox Sports Net, NBC y Telemundo para transmitir sus peleas. “Creemos que la calidad de los eventos y la pasión de los peleadores resonará con nuestra audiencia”, dijo David Sussin, vicepresidente de programación de Fox Sports Net, en un comunicado de prensa. Rebney comentó que parte de lo que atrae a los fanáticos es el estilo y reglas de la liga, en la cual los peleadores avanzan según sus victorias en el torneo. Señaló que es una competencia verdaderamente atlética, en la que el que mejor pelea más gana. “Cada vez que pelean se acercan al campeonato... todo su destino está en sus manos”.

“Para Huerta no era algo de dinero sino de reto”, dijo Jordan Torres, residente de Watertown

y fanático de Bellator, refiriéndose a la decisión de Huerta de pelear en Bellator en vez de Strikeforce, otra liga de MMA. “Bellator está aquí para quedarse”, agregó Torres. Según Rebney, Bellator también se distingue por la calidad de sus atletas. Al reclutar peleadores, se consideran varios factores, incluyendo qué tipo de persona son, la historia del peleador y su profesionalismo. Parte de la decisión, según explicó, se basa en la habilidad del atleta en convertirse en el mejor peleador del mundo. En un futuro, Rebney comentó que gracias a la gran cantidad de fanáticos en el exterior, le gustaría viajar a países en Centro y Sudamérica, al igual que México para presentar peleas especiales. “Todos en la vida peleamos: luchamos lo que queremos, por seguir adelante”, finalizó Huerta.

Cortesía: Bellator Fighting Championships

y lucha libre. Comparando entre esos deportes de combate, los hombres latinos de 18 a 34 años que siguen el deporte de MMA por televisión superan en 23% a la audiencia que sigue el boxeo en la misma categoría demográfica. “Los hispanos tienen un estilo muy particular de pelear”, dijo Rebney. “Es como un mantra”, explicando el fanatismo latino para los deportes de combate. “Yo crecí en un barrio urbano entre niños latinos, y nuestros ídolos del deporte no era Michael Jordan, sino Roberto Durán”, dijo Eddie Álvarez durante una rueda de prensa realizada en Boston hace unos días para presentar el evento de peleas de Bellator. “Yo soy de padre puertorriqueño y madre irlandesa, así que pelear corre por mi sangre”, comentó Álvarez, provocando risas de los asistentes. “El tener súper estrellas nos da una gran conexión

Cortesía: Bellator Fighting Championships

Continúa de la página anterior

Roger “El Matador” Huerta

CAPE COD, MA

Secretario del Interior aprueba controversial parque eólico en Cape Cod Glen Johnson y Jay Lindsay / AP

El gobierno del presidente Barack Obama aprobó lo que sería el primer parque eólico de Estados Unidos, frente a Cape Cod, acercando al país más a utilizar finalmente una fuente no aprovechada de energía — las constantes brisas a lo largo de sus vastas costas. El secretario del Interior Ken Salazar hizo el anuncio esta semana en Boston, lo que despeja la vía para un parque eólico de 130 turbinas en la Sonda de Nantuc-

ket, en la costa este. Cape Wind estaba en el noveno año de su revisión federal y Salazar intervino a inicios de este año para lograr lo que dijo era una muy necesaria resolución a la controvertida propuesta. “Estamos iniciando una nueva dirección en el futuro energético de nuestro país”, dijo Salazar. Pero miembros de la Tribu Aquinnah Wampanoag, de Martha’s Vineyard, han prometido que presentarán una demanda para impedir la construcción de Cape Wind,

diciendo que la misma interferiría con rituales sagrados y profanaría sitios de entierro de la tribu. Otros opuestos al proyecto alegando razones ambientales dicen también que van a demandar. Audra Parker, de la Alianza para Proteger la Sonda de Nantucket, principal opositora a Cape Wind, dijo que el proyecto será derrotado en las cortes. “El asunto no está decidido”, dijo. “La Sonda de Nantucket tiene que ser zona prohibida para Cape Wind y otros proyectos industriales”.

Salazar dice que entiende las preocupaciones de los oponentes del proyecto, pero que él tenía que sopesarlos con la necesidad del país de nuevas fuentes de energía renovable. “Esta es la decisión final de Estados Unidos”, dijo. “Estamos confiados en que podremos defender la decisión contra cualquier reto legal”. Cape Wind dice que puede generar electricidad para 2012 y tiene como objetivo eventualmente suministrar tres cuartas partes de la energía que usa Cape Cod, que tiene unos 225,000 residentes.

Los funcionarios del proyecto han dicho que proveerá empleos en e sector ecológico y una fuente confiable de producción de electricidad. Los partidarios de los parques eólicos marinos esperan que Cape Wind dé un impulso a esa industria en Estados Unidos. El Gobernador de Massachusetts, Deval Patrick, le ha dado un respaldo entusiasta al proyecto, como clave en los esfuerzos del estado por incrementar su uso de energía renovable. Sin embargo, encontró una intensa resistencia de

residentes de Cape Cod, que querían que fuese colocado en otra parte. Se prevén nuevos cuestionamientos al proyecto en las cortes. Los detractores dicen que el proyecto del parque eólico pone en peligro la fauna y el tránsito aéreo y marítimo en el área, además de dañar el histórico paisaje. El difunto senador Edward Kennedy se opuso al proyecto hasta su muerte. El parque eólico sería visible desde el complejo residencial de la familia Kennedy en Hyannisport.


EL PLANETA | REGIÓN | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

5

LAWRENCE, MA

Presentan a funcionario que supervisará finanzas de Lawrence Adriana Recchia

Funcionarios y concejales saludaron con beneplácito la llegada del funcionario Robert Nuñes, nombrado por el estado para supervisar las finanzas de Lawrence, y acordaron con él que la principal tarea para revertir la aguda crisis fiscal de la ciudad será renegociar los contratos laborales con las 22 uniones gremiales que representan a los trabajadores municipales Durante la ceremonia de presentación del funcionario, Nuñes dijo que su prioridad será sentarse en la mesa de negociación con las uniones para hacerles entender la gravedad de la crisis que atraviesa Lawrence y tener con ellos “una discusión franca” sobre las limitaciones que tiene el presupuesto actual de la ciudad “Es necesario compartir los sacrificios”, comentó. En estos momentos, Lawrence encara un déficit de $24 millones y ha solicitado un préstamo de $35 millones para evitar una debacle fiscal. El préstamo, aprobado por la Legislatura estatal, vino atado a la imposición de un funcionario estatal que se encargará de supervisar el uso del dinero del préstamo y desarrollar un plan para enrumbar las finanzas de la ciudad. Nuñes llega Lawrence junto con su equipo que lo ayudará realizar su tarea. Entre ellos, dos personas especializadas en negociaciones sindicales. Nuñes trabajará tres días en Lawrence y el resto de la semana continuará ejerciendo su cargo de Director de Servicios Locales en el estado. Por su labor de supervisor fiscal, él ganará $30,000 al año, monto que será pagado por Lawrence. La presentación oficial de Nuñes se llevó a cabo el pasado 23 de abril en los salones del City Hall ante las autoridades de la ciudad, encabezadas por el alcalde William Lantigua. También se encontraba presente el Secretario de Administración y Finanzas del estado, Jay González, quien tuvo a su cargo la selección de Nuñes. Nuñes conoce de cerca de situación fiscal de Lawrence ya que ha estado trabajando en los pasados dos años con el

gobierno de ex alcalde Sullivan cuando la crisis financiera de la ciudad comenzó a empeorar y necesitó la intervención de funcionarios estatales. Nuñez se ha desempeñado como un exitoso Alcalde en la ciudad de Taunton, logrando que esa localidad superara una grave situación económica que venía sufriendo por varios años. Por su parte, Lantigua le dio la bienvenida al funcionario y se comprometió a respaldar su gestión. Al dirigir unas palabras a los presentes, el Alcalde aprovechó para responder a las versiones provenientes de la pasada administración municipal respecto a que él estaría exagerando el monto del déficit fiscal con la intensión de enlodar la imagen de la administración Sullivan. “El déficit de Lawrence es real y no viene de un día para otro”, dijo. UNIONES ESTRANGULAN A LAWRENCE La llegada de Nuñes fue bien recibida por los concejales de Lawrence, quienes deberán trabajar estrechamente con él y el alcalde Lantigua para salvar a la ciudad de la debacle financiera. Para la mayoría de los concejales, el nombramiento de Nuñez fue un alivio, teniendo en cuenta que el funcionario ya conoce la ciudad y ha logrado mantener buenas relaciones con la gente de Lawrence. “Con el nombramiento de Nuñes, el gobernador nos ha hecho un tremendo favor. Con la experiencia y capacidad que tiene, no hay nadie como él para hacer el trabajo”, comentó el concejal Daniel Rivera, quien preside el Comité de Presupuesto. Rivera comparte con Nuñes la necesidad de renegociar los contratos laborales con las uniones. “Esos contratos fueron pactados cuando la situación económica de la ciudad era otra. Actualmente, Lawrence no tiene suficiente dinero para darles a los trabajadores esos beneficios. Si los mantenemos, no podremos tener policías ni bomberos en las calles”, apuntó Rivera. En términos similares se expresó el concejal Modesto Maldonado, quien aseguró que los contratos de las uniones están

“estrangulando a la ciudad”. Él opinó que los convenios laborales son demasiado costosos para las arcas fiscales y se otorgan beneficios que otras municipalidades del estado con mejor presupuesto no ofrecen. “Los beneficios médicos son un buen ejemplo del alto costo que implican para la ciudad.

En la mayoría de las municipalidades del estado, se paga entre el 65 y el 75% del seguro médico y el resto queda a cargo de los empleados. En el caso de Lawrence, la ciudad cubre el 80 y en algunos casos el 90 % del seguro de salud”, puntualizó. Maldonado dijo que otro de los puntos de los contra-

tos que es necesario cambiar se refiere a la acumulación de días por enfermedad y vacaciones que no tienen límites en el caso de Lawrence. “En la mayoría de las ciudades, este beneficio tiene un límite. Si uno no toma esos días, los pierde. En Lawrence como la acumulación de

los días de enfermedad y vacaciones es ilimitada, ocurre con frecuencia que cuando un empleado se retira o deja el cargo, la ciudad debe pagarle verdades fortunas por los días no usados. Eso es un abuso. Las uniones están estrangulando a la ciudad”, concluyó.


6

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

ABRE TU PUERTA AL CENSO Y EL CENSO TE ABRIRÁ PUERTAS A TI. Si para esta fecha, las oficinas del Censo no han recibido tu cuestionario, en las próximas semanas un representante del Censo, quien ha sido juramentado para proteger tus datos, vendrá a tu casa para recopilar tu información. Tu información es confidencial y está protegida por ley, sin importar tu estatus legal. El Censo ayuda al gobierno a repartir recursos para que tengamos mejores escuelas, transporte y servicios de salud entre otros importantes beneficios para la comunidad. Cooperemos con orgullo.

2010CENSUS.GOV

ABRIR TU PUERTA AL CENSO PUEDE SER EL COMIENZO DE UN MEJOR FUTURO.

,:;Í ,5 5<,:;9(: 4(56: Pagado por la Oficina del Censo de EE.UU.


EL PLANETA | REGIÓN | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

7

BOSTON, MA

Lanzan programa para cubrir a niños sin seguro médico en Boston Hay aproximadamente 15,000 niños latinos sin cobertura médica en la ciudad

El Centro Comunitario de Salud del South End presentó el martes pasado el programa “Los Niños Cuentan”, un plan para poder inscribir a 1,500 niños latinos y sin cobertura médica en Boston a un seguro médico en un plazo de dos años. Este esfuerzo fue posible gracias a un subsidio de más de $300,000 proveniente del Center for Medicare & Medicaid Services (CMS) y otorgado a solamente dos instituciones de Massachusetts. Con el nuevo programa, la cobertura médica infantil será conducida via la Children’s Health Insurance Reauthorization Act (CHIPRA), la ley federal firmada por el presidente Barack Obama el año pasado. “Massachusetts ha dado seguro médico al 95% de sus residentes, y el restante 5% está compuesto principalmente de niños, niños inmigrantes, y desamparados”, dijo Bob Johnson, director ejecutivo del Centro Comunitario de Salud del South End en Boston. El 60% de los pacientes que acuden al centro médico son latinos. En Boston, de acuerdo a Johnson, se estima que hay aproximadamente 15,000 niños latinos sin seguro médico. Entre los obstáculos más comunes para que los padres no tengan cobertura para sus niños están las barreras al lenguaje, bajos ingresos, estatus migratorio, dificultades de transporte, entre otros. “El mensaje es claro: estamos comprometidos a inscribir a todos esos niños porque

Eduardo A. de Oliveira / EthnicNewz.org

Eduardo A. de Oliveira / EthnicNewz.org

¡LOS NIÑOS CUENTAN! ¿Tiene usted niños que necesitan seguro médico? Existe un seguro médico para niños que no tienen cobertura médica y les permite obtener cuidado de salud primario de calidad en el estado de Massachusetts. ¿Cuáles son los requisitos para ser elegible? • Residente en el estado de Massachusetts • Niños entre 0-18 años • Mujeres embarazadas • Un pariente o tutor legal de un niño nacido en los Estados Unidos • Ingresos bajo o moderado menos del 300% del nivel de pobreza federal ¿Cuáles son los beneficios? • Servicios de hospitalización y consulta médica • Servicios de salud mental • Servicios de óptica • Servicios de farmacia • Servicio dental

Adelina Vega durante la presentación de “Niños Cuentan”

todos deben tener el derecho y el acceso al cuidado de la salud”, dijo Rosette Martinez, directora de relaciones comunitarias del centro. El programa “Los Niños Cuentan” permitirá al centro contratar, entrenar e implementar a promotoras de la salud que sean competentes culturalmente para que puedan captar e involucrar a los residentes latinos ofreciéndoles información, referencias y seguimiento. Las promotoras se enfocarán en la comunidad latina. El lanzamiento del programa se realizó en Boston al tiempo que el tema de la reforma migratoria ocupó el debate nacional de nuevo, después de haberse aprobado en Arizona la nueva ley que le da autoridad y el poder a

la policía de cuestionar el estatus migratorio de cualquier persona en la calle si “ellos sospechan que están viviendo en los Estados Unidos de manera ilegal”. “Aquellos que piensan que los hijos de padres indocumentados no deben tener acceso a servicios médicos tienen que entender que todos somos seres humanos que merecen un tratamiento justo y el acceso a un doctor”, dijo Adelina Vega, mánager de casos en el Centro Comunitario de Salud del South End. Vega también dijo que la mayoría de los padres inmigrantes ni siquiera saben en donde buscar información sobre cuidado médico y acceso a servicios médicos. Pero de acuerdo a Rosean-

ne Pawelec, de CMS, el programa de CHIPRA “permitirá la cobertura de hijos de padres inmigrantes legales y también a todos los niños que hayan nacido en ese país aún si sus padres son indocumentados”. Una de las madres que esperaban en el centro para obtener más información sobre la cobertura médica dijo que el programa ayudará bastante a su familia. “Necesitamos mucha ayuda porque sin este centro no tendríamos a donde ir”, dijo Raquel Del Villar, una madre dominicana que apenas lleva tres meses en los Estados Unidos. El Centro Comunitario de Salud del South End es uno de 59 instituciones acreedoras al subsidio en 41 estados. El gobierno federal está invirtiendo

¿Por qué debo solicitar? • Servicios de calidad del cuidado de salud • Acceso a su médico primario • Continuidad del cuidado de la salud • Niños saludables • Disminuye la tasa de mortalidad ¿Cómo puedo solicitar? Para más información, llame a la línea de asistencia al (617) 425-2015 o visite el Centro Comunitario de Salud del South End. Los niños sin cobertura médica son elegibles para seguro médico sin importar el ingreso del hogar o estatus migratorio. Su llamada es CONFIDENCIAL. Fuente: Centro Comunitario de Salud del South End cerca de $80 millones en cuatro años para cubrir a las comunidades mal representadas o que necesitan cobertura. Establecido en 1969, el Centro Comunitario de Salud del South End es el provee-

dor de servicios médicos más grande de la ciudad para la población latina de Boston. Más de la mitad de los empleados del centro hablan inglés y español, y tienen aproximadamente 15,000.

BOSTON, MA

Artistas colombianos traen mensaje a Boston Miriam Valverde

Estudiantes y artistas de la Universidad Nacional de Colombia en Medellín pasaron dos semanas de abril exhibiendo una perspectiva pacífica y próspera de Colombia, contraria a la imagen de corrupción y guerra quizás típicamente conocida.

“Medellín a sufrido una transformación urbana y social que ha demostrado ventajas cuanto a la calidad de vida”, dijo Juan Carlos Ochoa Botero, Decano de la Facultad de Arquitectura de la Universidad Nacional de Colombia en Medellín. “Esto es una visión totalmente distinta a la

que se ha tenido”. Ochoa noto que aunque aún existen problemas en Colombia, es necesario reconocer los cambios sociales que están ocurriendo en Medellín. La exhibición surgió tras colaboración entre la Universidad Nacional de Colombia en Medellín e instituciones

universitarias aquí en Estados Unidos. Los estudiantes colombianos dedicaron aproximadamente un año para completar sus proyectos. Por su parte, Emerson College, el Instituto de Tecnología de Massachusetts y la Universidad Duke obtuvieron subsidios para cubrir gastos

relacionados con el proyecto. “Esta es la primera vez que tenemos este tipo de movimiento tras las fronteras, no solo de arte e información, pero también de gente, y eso es lo más importante”, dijo Tamera Marko, profesora en Emerson College y directora asistente del pro-

grama de escritura. Marko trabajó con estudiantes durante el transcurso de cinco años desarrollando el proyecto. En el primer año crearon un catálogo sobre 108 cosas que posiblemente no se sepan sobre Medellín, incluyendo comida, política y arte. Continúa en la pág. siguiente


8

EL PLANETA | REGIÓN | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

Senador Brown acuerda reunirse con representante de estudiantes AP AP

El catálogo está publicado electrónicamente en inglés y español. Uno de los proyectos, titulado “De lo Material a lo Ilusorio” muestra la interacción entre niños y los diferentes recursos de la ciudad. La meta era expresar la visión de los niños sobre la ciudad, pues “ellos no tienen la conciencia de narcotráfico y violencia”, dijo Susana Uribe, de 22 años, co-productora del proyecto y estudiante de arquitectura. Uribe explico que la visión de los niños es inocente comparada a la de los adultos que han vivido durante tiempos más obscuros en la ciudad. “Creo que la referencia que tienen es de guerra y narcotráfico, y durante la última década nosotros que hemos vivido en la ciudad hemos vivido la transformación”, dijo Cesar Muñoz, co-productor del proyecto “De lo Material a lo ilusorio”, sobre lo que el considera ser la imagen popular de Colombia. Según Muñoz, la política actual de Medellín se enfoca mucho en la educación de niños y en expandir el turismo. “Estamos en un periodo de recuperación”, agregó. Tras fotografías y texto,

El Planeta

Continúa de la página anterior

Dos de los artistas colombianos que presentaron sus obras

Uribe y Muñoz captaron niños llenos de alegría y tranquilidad. Ellos comentan que todos estuvieron rápidamente dispuestos a mostrar la cara amable de la ciudad. “Estoy muy impresionada que pudieran traer los artistas... Creo que es muy poderoso ver actividades normales y pasivas, dado a todas las películas que vemos sobre el comercio de drogas”, dijo Karen Velez, profesora de historia de la Universidad Northeastern, quien estuvo en Emerson College para la exhibición de

los proyectos. “Reminiscencias”, el proyecto de Estephanie Vásquez, muestra cambios que han surgido en su comunidad tras el progreso de la ciudad. Vásquez explica que hay espacios en su comunidad que “están muriendo para nacer de nuevo, con otros colores, formas y significados para la comunidad”. Su proyecto consistió de fotografías, una serie de poemas y un video documentando el cambio en lugares que una vez fueron familiares. “Esto es una oportunidad

Saturdays 10 AM | Telemundo Boston | WNEU Ch.34, Comcast Ch -10, 14, 17, 19 53, 95, 19 /> RCN - Ch. 16, TDS Ch. 22 Time Warner Ch. 15 SINTONISENOS POR INTERNET | WWW.ORALECONVERONICA.COM

No se pierda Órale con Verónica este sábado 1 de mayo

• Entrevista: Gilberto González, G&G Wheels Community Center • Reportaje: Los Veranos Canopy Tours, Puerto Vallarta • Evento: YMCA Clubhouse Idol, Lawrence • Artista: Grupo Tornasol For more information call at (781) 558-5102 or by email at contact@veronicarobles.com or visit www.veronicarobles.com Do you need a Mariachi? Call us Tel: (781) 558-5102 Cell: (617) 308-2314 School assemblies, Corporate and Social Events, Festivals, Recitals. www.veronicarobles.com

DESEA APRENDER INGLES Clases de inglés para todos los niveles Precios cómodos La matrícula comienza el lunes Clases comienzan en Junio 26 de Abril de 2010 Cursos de 8 – 10 semanas Horario: Lunes a Viernes Instructores áltamente calificados 4:00 – 8:00 pm Cuidado infantil niños de 4 - 10 años Sábado Estacionamiento y acceso al transporte público 9:00 – 4:00 pm

Matricúlese en persona, pago en efectivo o giro postal, Escuela Williams, 180 Walnut Street, Chelsea, MA

617-466-5233 Aprende Crece Unete

Departamento de Salud y Servicios Humanos

de intercambiar cultura y crear proceso de paz por medio del arte”, dijo Vásquez, estudiante de artes plásticas. El arte ha sido exhibido en Roxbury Community College, Emerson College y la Universidad de Massachusetts Lowell. Las obras de los ocho artistas estarán en exhibición desde septiembre a diciembre en Emerson College. “Reconocemos en Boston una ciudad importante y rica culturalmente, donde sabemos y lo hemos comprobado una cogida grandísima a la expresión artística”, finalizó Ochoa.

Un integrante de una coalición que representa a estudiantes universitarios indocumentados se reunirá con un senador estadounidense luego que sus compañeros llevaron a cabo una protesta frente a las oficinas del legislador, informaron el viernes las oficinas del senador Scott Brown. El anuncio se hace después de que la coalición inició una petición a través de la Internet mediante la cual se recabaron 300 firmas para pedirle al senador Brown que se reúna con los estudiantes indocumentados y que escuche sus historias. Una vocera del senador Brown dijo el viernes que el legislador republicano se reunirá con uno de los estudiantes de la coalición, que es ciudadano estadounidense, en las próximas cuatro o seis semanas. El estudiante y activista Kyle de Beausset, de 24 años, indicó que él y otros estudiantes presentaron la solicitud ante la oficina de Brown en Boston, donde llevaron a cabo su protesta. Durante su campaña para llegar al Senado, Brown dijo estar en contra de otorgar licencias de conducir así como tarifas para residentes estatales a los inmigrantes indocumentados.


EL PLANETA | OPINIÓN | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

9

Ilan Stavans / Andrés Oppenheimer / Rudy Ruiz

OPINIÓN

Le invitamos a compartir su punto de vista en El Planeta. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a:

editor@elplaneta.com

Shakespeare en español Lengua Fresca | Ilan Stavans Me interesa hablar de las fortunas de Shakespeare en lengua castellana. Vale recordar, a manera de introducción, que la primera traducción del Quijote fue al inglés y, de hecho, que esa traducción de la primera parte salió en Londres cuatro años antes que Cervantes publicara la segunda parte. Es decir, los británicos tenían su Quijote antes que el hidalgo muriera en su cama de La Mancha. En dirección opuesta, tuvieron que pasar 169 años para que la primera “versión” de una obra de Shakespeare—el Hamleto, de Ramón de la Cruz (1772)—para que Shakespeare existiera en castellano, aunque de manera incompleta y reconfigurada, prueba que la civilización hispánica es insular, por no decir cuasi autista. El trayecto de Shakespeare no está libre de loables esfuerzos, como la serie “Shakespeare por Escritores” que coordinó Marcelo Cohen a principios de este siglo para la editorial Norma y que se publicitaba, o aspiraba a publicar, versiones “rigurosas y contemporáneas de las obras completas hechas por poetas, dramaturgos y narradores de América Latina y España”. Muchas de ellas interesan menos por su fidelidad que por su astucia quijotesca. No extrañará a nadie que de todas las obras de Shakespeare, la que se ha multiplicado por sobre todas las demás es Hamlet. En total, hay 18 traducciones, entre las que se destacan una de Leandro Fernández de Moratín, bajo el seudónimo de Inarco Celenio (1789), la frecuentemente plagiada de Guillermo Macpherson (1873; nota bene: el plagio es un sine qua non en las traducciones de cualquier clásico), y la de Tomás Segovia (2002), de la cual Juan Villoro dijo una vez que es “por ahora, una obra maestra casi secreta”. O pensemos en los sonetos. Hay 11 traducciones completas, ninguna de ellas felices. La archicomentada por su efectismo es la de Manuel Mujica Láinez, quien durante la primera mitad de la década del 50, para lidiar con el espanto del peronismo, convirtió 49 de los 154 poemas. A pesar de sus destrezas pasajeras, el traductor olvida — ¡asombro de asombros! — que la tradición se define, sobretodo, por su rima, convirtiendo así al autor de The Rape of Lucrecia en un precursor accidental de Whitman. ¡Ah, la tristeza! Quizás Shakespeare esté destinado para siempre a ser nuestro hermano desconocido. El ensayista y profesor mexicano Ilan Stavans, autor de “La Condición Hispánica” y otros libros, imparte la cátedra Lewis-Sebring en Amherst College. Su e-mail es ilan@elplaneta.com.

El perverso sistema migratorio de EE.UU. Opinando de… | Andrés Oppenheimer Tras mi última columna criticando la xenofóbica ley de inmigración de Arizona, recibí una avalancha de comentarios de lectores estadounidenses. La mayoría criticaba furiosamente mi postura, pero algunos hicieron señalamientos interesantes que merecen una respuesta. Denise, quien se caracteriza como “una anglosajona blanca que ha vivido en Miami toda la vida” y que no sabe “cuánto tiempo más podré seguir viviendo en la ciudad en la que crecí”, afirma: “Yo ya pasé a formar parte de una minoría que es discriminada, y con frecuencia siento que vivo en un país extranjero, a causa de la enorme población de hispanos que insisten en hablar español”. “La pregunta que quiero formularle es: ¿Por qué es tan terrible que los ciudadanos estadounidenses simplemente les pidan a los inmigrantes que quieren vivir en Estados Unidos que lo hagan legalmente? ¿Y por qué deberíamos recompensar a los que transgredieron la ley y vinieron ilegalmente a nuestro país?”, plantea. “Tal vez en su próximo artículo pueda responder a estas preguntas”. Bien, Denise, permítame intentarlo. Primero, no habría nada malo en exigir que los inmigrantes entren legalmente a Estados Unidos, pero el problema es que no les está permitido hacerlo. Entran ilegalmente porque no pueden entrar legalmente. Las actuales leyes inmigratorias datan de hace más de veinte años, cuando la demanda estadounidense de trabajadores no calificados y altamente calificados era mucho más pequeña que la actual. El mercado laboral estadounidense demanda hasta 500,000 trabajadores no calificados por año, mientras que el actual sistema inmigratorio sólo autoriza 5,000 visas permanentes para esa categoría, según el Foro Nacional de Inmigración, una organización pro reforma inmigratoria en Washington. “No hay una verdadera puerta de entrada legal al país para los trabajadores no calificados”, me señaló Maurice Belanger, el director de información pública del Foro. “Si usted es un mexicano y quiere obtener una visa legal para trabajar como camarero en Estados Unidos, le demoraría más que su esperanza de vida”. Es un poco más fácil inmigrar legalmente si uno tiene un familiar cercano que es ciudadano estadounidense, pero no demasiado. Según el Departamento de Estado, hay un retraso de 20 años en varias categorías de solicitud de visas familiares. El gobierno recién está procesando solicitudes de 1992 de mexicanos que son hijos adultos de ciudadanos estadounidenses, y solicitudes de 1987 de filipinos que son hermanos y hermanas de ciudadanos estadounidenses. “Mucha gente piensa que tenemos buenas leyes, y malas personas que las quebrantan”, dice Frank Sharry, director de America’s Voice, otro grupo

pro reforma inmigratoria. “En realidad, tenemos malas leyes y en general buenas personas que no tienen posibilidades de entrar al país legalmente”. En segundo lugar, deportar a 10 millones de residentes indocumentados no sólo sería increíblemente costoso, sino también impracticable, a menos que queramos convertir a Estados Unidos en un 3stado policíaco. Por razones de seguridad nacional, y para evitar que los indocumentados se abstengan de reportar crímenes, o de rescatar a un accidentado en la calle, sería mucho mejor poder saber quiénes son, dónde viven y pedirles cumplir una serie de requisitos – incluyendo el aprendizaje del inglés y el pago de impuestos – para regularizar su estatus. En tercer lugar, no me gusta usar la palabra “ilegales” como un sustantivo, porque es una palabra tendenciosa cuyo propósito es deshumanizar a gente que en su enorme mayoría son seres humanos buenos y trabajadores. Es cierto que quebraron las leyes. Pero también lo hacen ciudadanos estadounidenses que cruzan una luz roja, causando un peligro potencial mucho mayor, y eso no debería convertirlos en seres humanos “ilegales”. En cuarto lugar, no creo que deba alarmarse demasiado por el hecho de que muchos inmigrantes hispanos no hablen inglés. Es posible que ellos no lo hablen, pero sus hijos sí lo harán. Y si sus hijos terminan siendo bilingües, tanto mejor: en una economía global cada vez más competitiva, Estados Unidos necesita urgentemente más gente bilingüe. En conclusión, Denise, tenemos un sistema inmigratorio disfuncional. En este momento, los empleadores estadounidenses están contratando a extranjeros indocumentados para las tareas que los estadounidenses no quieren cumplir, mientras el gobierno no ofrece a esos inmigrantes ninguna posibilidad realista de obtener visas legales, y algunos estados – como Arizona – los están queriendo convertir en criminales. Tal vez ambos estemos de acuerdo en que ese es un sistema perverso, que necesita ser reformado cuanto antes. Andres Oppenheimer es autor de cinco libros sobre asuntos latinoamericanos y además es columnista del Miami Herald y El Nuevo Herald.

Un paso hacia atrás en la historia Una Voz | Rudy Ruiz Cuando estudiaba en Harvard, durante la cena escuchaba verdaderas historias de horror que algunos de mis amigos afroamericanos platicaban acerca de experiencias muy negativas y totalmente injustificadas que los oficiales de la policía les hacían padecer. Por supuesto que tampoco los latinos eran inmunes a ese tipo de discriminación, pero nuestra situación no parecía ser tan difícil ni tan penetrante. Esto parece estar ahora a punto de cambiar. Justo cuando avanzamos un paso, es posible que tengamos que retroceder dos. No mucho tiempo después que nuestro primer Presidente afroamericano organizara la legendaria “cumbre de la cerveza” para calmar los sentimientos provocados por el incidente racial protagonizado por un oficial de la policía de Cambridge y el Profesor de Harvard Henry Louis Gates, la legislatura del estado de Arizona está de hecho legalizando la discriminación por perfil racial de los latinos al ampliar las facultades de la policía para identificar y aprehender inmigrantes indocumentados. De acuerdo al New York Times, “Aprobar una ley que, entre otras cosas, permitiría a las autoridades exigir a cualquier persona sospechosa de estar en el país en forma ilegal, constancia de su ingreso legal a los Estados Unidos, es evidencia de la relativa carencia de poder político de los latinos de Arizona, y de la línea dura de los políticos republicanos tanto a nivel local como a nivel nacional ante la inmigración ilegal.” La situación trae a la luz un problema que todos los norteamericanos imparciales deben reconocer y encarar: que el debate sobre los inmigrantes indocumentados combina las percepciones, sentimientos y actitudes acerca de todos los latinos, tanto aquellos que residen legalmente en este país como los que no. Mi experiencia personal es que yo jamás había enfrentado mucha discriminación por el hecho de ser latino hasta que empecé a escribir en apoyo a la reforma a la inmigración. A partir de entonces fui inundado con correos electrónicos y comentarios detestables exigiendo que “me regresara al sitio de donde vine”. La cosa es que soy norteamericano. De aquí vine. Aquí nací. Entonces… ¿adónde debo irme? De pronto no fui percibido como un norteamericano haciendo uso de la libertad de expresión sino como un extranjero en mi propio país. El sentimiento anti-inmigrante, el ardor y el tipo de legislación mal aconsejada aprobada en Arizona solo sirven para hacer hervir el caldero de odio que burbujea dentro de ciertos grupos en nuestro país. Y cuando ese odio se desborde, los inmigrantes indocumentados no serán los únicos que serán señalados, detenidos sin justificación, humillados, atropellados, esposados y lanzados hacia el asiento trasero de una patrulla por no llevar identificación a la mano. Cualquiera que “parezca” o “hable como” inmigrante latino estará expuesto a sufrir el mismo trato. Y ese podría ser – si se deja a la interpretación de alguien que no es experto en antropología o de alguien que no tenga precisamente las mejores intenciones – cualquier latino cualquier día de la semana. Este riesgo moral que los ciudadanos latinos, nuestra sociedad, e inclusive los oficiales de la policía pueden ser forzados a soportar debería ser una ofensa para todos los norteamericanos que valoran el trato equitativo – ya si no para los inmigrantes indocumentados – al menos para nuestros propios ciudadanos. Si la ley de inmigración de Arizona es implementada, tengo la inquietante sensación que doquiera que los latinos se reúnan para conversar, escucharemos muchas más historias de horror acerca de altercados discriminatorios con la policía. Y ese no sería un paso adelante, sino un retroceso en el tiempo. Rudy Ruiz, graduado de Harvard College y Harvard Kennedy School, es autor y fundador de Red, Brown and Blue, un portal multicultural de noticias y comentarios.


10

EL PLANETA | NACIÓN | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

Janet Murguía/ Ilan Stavans Inmigración

NACIÓN

Más multas de tránsito a hispanos en New Haven Los hispanos recibieron más del 50% de las infracciones de tránsito en dos rutas importantes en East Haven, aun cuando representan menos del 6% de la población en esa localidad de Connecticut, de acuerdo con un estudio. Las conclusiones del documento, elaborado por estudiantes de la Escuela de Leyes de Yale, fueron difundidas en momentos en que el departamento de policía de East Haven afronta una investigación federal por supuestos prejuicios raciales. Los agentes policiales de East Haven redujeron considerablemente en sus informes las infracciones que entregaron a conductores hispanos al registrar a la mayoría como caucásicos. (AP)

Jonathan J. Cooper y Amanda Lee Myers / AP

La frustración se viene acumulando desde hace años en Arizona, con cada secuestro relacionado con el narcotráfico, cada invasión de viviendas, cada refugio de indocumentados que es detectado, lleno de personas sin papeles procedentes de México. Por ello no sorprendió que este mes fuese aprobada una severa ley estatal destinada a combatir la inmigración ilegal, que puso a Arizona en el centro del acalorado debate en torno a los millones de personas que ingresan ilegalmente al país todos los años. Una serie de factores se combinaron para hacer posible la aprobación de esta ley: una legislatura dominada por los conservadores, la llegada de una gobernadora republicana, el malestar con la incapacidad del gobierno para controlar la frontera y la creciente inquietud por la delincuencia, que aumentó el mes pasado con el asesinato de un hacendado, aparentemente a manos de un indocumentado. “La gente quiere que se haga algo. Están cansados de todo esto”, declaró el senador estatal Russel Pearce, quien auspició el proyecto. “Ven la ineptitud del gobierno y se sienten frustrados”.

La nueva ley estipula que estar en el país ilegalmente constituye un delito estatal e instruye a la policía que interrogue a la gente acerca de su estatus inmigratorio si sospecha que no tiene papeles. Los detractores del proyecto dicen que la ley generará incidentes de discriminación racial y otros abusos y se proponen cuestionarla en los tribunales. En el otro extremo, quienes aprueban la ley afirman que es un esfuerzo loable por combatir algo que se está convirtiendo en un flagelo. Arizona es el estado por donde ingresan más indocumentados desde México. Se calcula que viven 460,000 inmigrantes sin papeles. La legislatura estatal, en manos de los republicanos, ha promovido una serie de medidas contra los indocumentados en la última década, pero tropezó a menudo con la oposición de la gobernadora demócrata Janet Napolitano, hoy Secretaria de Seguridad Nacional del gobierno de Barack Obama. El ingreso de Napolitano al gabinete allanó el camino para que la secretaria de estado Jan Brewer, quien es republicana, asumiese como Gobernadora. Los republicanos aprobaron

Ross D. Franklin / AP

Inmigración: Cómo es que Arizona terminó en el ojo del huracán

Miles de protestantes asistieron a una marcha el pasado domingo en contra de la ley en Arizona

entonces su ley, y Brewer la firmó la semana pasada. El representante estatal republicano John Kavanagh dice que era necesario actuar no solo porque el gobierno nacional no hace nada, sino también porque es previsible que cada vez más extranjeros se sientan atraídos al mejorar la economía, y en vista de que “se huele una amnistía” bajo el gobierno de Obama. En los últimos tres años, la Patrulla de Fronteras detuvo a 990,000 indocumentados que intentaban cruzar ilegalmente la frontera. Ello representa un

promedio de 900 por mes, o el 45% de todas las detenciones realizadas en la frontera. “Es el cuento de nunca acabar. No resolveremos esto mientras no garanticemos la seguridad de la frontera”, afirmó el alguacil de Pinal County Paul Babeu. La cantidad de drogas que ingresan por Arizona también es monumental. Agentes federales confiscaron 540,000 kilos (1.2 millones de libras) de marihuana el año pasado en este estado. Ello representa un promedio de una tonelada y media por día.

La incautación de marihuana es tan común que los fiscales de Arizona rara vez encausan a alguien al que se le hallaron menos de 225 kilos (500 libras). Phoenix sufre asimismo una ola de secuestros extorsivos relacionados con el narcotráfico y el contrabando de personas. En años recientes ha habido un secuestro por día, algunos de los cuales dieron lugar a torturas y asesinatos macabros. A alguna víctima le aplicaron hierro caliente en las piernas, la colgaron del techo y le partieron los dedos a ladrillazos. El malestar con la violencia asociada con los indocumentados alcanzó su punto de mayor ebullición a fines de marzo, cuando un popular hacendado llamado Rob Krentz fue asesinado junto a su perro en su propiedad, ubicada en la frontera. Las autoridades sospechan que el autor fue un indocumentado. El episodio le dio impulso a los sectores que piden mano dura. “[El tema de los indocumentados] Es algo que debimos haber resuelto hace años. Es algo que no podemos seguir postergando”, comentó Thomas Fitch, cuyo barrio cerca del estadio de los Cardenales fue escenario de una redada en

la que fueron detenidos 11 indocumentados en una casa de paso el mes pasado. “Al paso que vamos, las cosas se van a poner mucho peor”. Las medidas contra los indocumentados siempre han tenido fuerte apoyo del electorado en Arizona. En 2004, se aprobó por amplio margen una ley que niega algunos beneficios a las personas sin papeles. Dos años después, varias iniciativas, incluida una negándole más beneficios a los indocumentados y declarando el inglés idioma oficial, fueron aprobadas con al menos el 70% de los votos. Por su parte, el alguacil de un condado de Arizona, el Maricopa County, Joe Arpaio, se hizo famoso por su campaña contra la inmigración ilegal, en la que realiza redadas en barrios de hispanos que motivaron una investigación del gobierno nacional. Natalia García, quien es indocumentada, igual que su esposo, teme ser detenida en una redada. “Nos niegan nuestros derechos humanos porque tenemos la piel cobriza”, declaró. Agregó que si alguno es detenido, regresarán a México. “Viviremos pobres, pero viviremos mejor”, expresó.

Julie Pace / AP

El presidente Barack Obama advirtió el martes pasado que la nueva ley migratoria en Arizona podría derivar en casos de hostigamiento contra los hispanos, y señaló que medidas tan “mal concebidas” como ésa podrían evitarse si el gobierno federal reforma en definitiva el sistema de inmigración del país. Obama prometió reunir el apoyo de su partido y buscar que los republicanos se unan a la iniciativa, como la única esperanza realista de resolver un problema de implicaciones políticas delicadas. El mandatario esgrimió otra vez duras críticas a una ley promulgada en Arizona, la cual permite que la policía interrogue a

cualquier persona sobre su condición migratoria tan sólo ante la sospecha de que se encuentra ilegalmente en el país. Dijo que la medida derivará en hostigamiento en contra de personas que parezcan indocumentadas. “Ahora, si alguien no tiene sus documentos a la mano y lleva a su hijo a comer helado, será víctima de hostigamiento, eso es algo que podría ocurrir”, dijo Obama. “Esa no es la manera correcta de hacer las cosas”. El gobierno mexicano recomendó el martes a sus ciudadanos tener cautela si visitan Arizona, ante los riesgos que implica la nueva y severa ley. Los comentarios de Obama surgieron en el mismo día en

Cheryl Evans / The Arizona Republic via AP

Obama buscará apoyo bipartidista a reforma de inmigración

La reacción de personas ante el anuncio de la firma de la ley en el Capitolio estatal en Phoenix, Arizona

que el secretario de Justicia, Eric Holder, y la Secretaria de Seguridad Nacional, Janet Napolitano, criticaron la nueva ley de inmigración en Arizona. Holder señaló incluso que el gobierno tratará de impugnar la ley. El mandatario buscó exhortar a que los legisladores muestren

una mayor voluntad para lograr un acuerdo. “Llevaré a la mesa a la mayoría de los demócratas para lograr esto”, dijo Obama en respuesta a una pregunta durante un encuentro comunitario en el centrosur de Iowa. “Pero tengo que recibir alguna ayuda del otro

lado”, añadió, en referencia a los republicanos. El Presidente confió en lograr un acuerdo “en algún momento cercano”, un cronograma vago, en un año electoral en el que se reduce el plazo para que el Legislativo pueda pronunciarse sobre un tema tan controversial. En el comienzo de una gira de dos días por tres estados del medio oeste del país, el mensaje más amplio de Obama se refirió a la recuperación económica. De regreso en Iowa, el estado donde comenzó la campaña que lo llevó a la Casa Blanca, Obama buscó dar a los electores un mensaje que espera se conserve hasta los comicios legislativos de noviembre: La recuperación económica no ha llegado a todos, pero hay

progresos. Sin embargo, Obama dedicó también una buena parte de su discurso a la controversial ley de Arizona. Se pronunció por una ley federal que proteja las fronteras y requiera que los indocumentados se registren, paguen una multa, aprendan inglés, asuman su responsabilidad por violar la ley y entren a una lista de espera para buscar la ciudadanía. Obama dijo que si todos esos desafíos se atienden de una forma amplia, “volveremos a ser una nación de leyes y de inmigrantes”. Señaló que la ley de Arizona está “mal concebida”, pero resulta injusto para ese estado el tener que lidiar con cientos de miles de indocumentados.


EL PLANETA | CINE | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

Semana del 27 de abril al 3 de mayo

LO NUEVO EN DVD | Por Fernando Santillån pero el film no se presenta en 3D. En inglÊs y Na’vi con subtítulos en espaùol. $30

AVATAR (Fox) Escrita, producida y dirigida por James Cameron (“Titanicâ€?), esta pelĂ­cula que arrasĂł en la taquilla se encuentra ambientada en Pandora, una luna del planeta Polifemo, en el aĂąo 2154. Un veterano de guerra que ha quedado paraplĂŠjico, es reclutado para participar en un proyecto que transporta la mente de los cientĂ­ficos a cuerpos artificiales, en el lugar habitado por una raza humanoide y en donde existe una inmensa reserva de un minera sumamente valioso. La misiĂłn de Jake Sully consiste en proporcionar informaciĂłn acerca de los nativos, hasta que se enamora de una habitante del lugar y ĂŠl deberĂĄ definir de quĂŠ lado estarĂĄ en este conflicto. La pelĂ­cula ha obtenido tres Oscar (FotografĂ­a, DirecciĂłn de Arte y Efectos Visuales) sobre nueve nominaciones, y dos Globos de Oro (PelĂ­cula y Director) entre cuatro nominaciones. Con Sam Worthington, Zoe SaldaĂąa, Sigourney Weaver, Stephen Lang, Michelle Rodriguez y Laz Alonso. El set incluye variados complementos,

BEING HUMAN (Warner) Cinco historias, desarrolladas en cinco ĂŠpocas histĂłricas diferentes con un mismo personaje llamado HĂŠctor, que buscan trazar ciertos paralelismos en el carĂĄcter universal de algunas problemĂĄticas humanas como el amor, la felicidad, los vĂ­nculos familiares, las brechas generacionales y el crecimiento econĂłmico. Esta pelĂ­cula dirigida por el realizador escocĂŠs Bill Forsyth en 1994, estĂĄ protagonizada por Robin Williams. Completan el elenco: John Turturro, Anna Galiena, Vincent D´Onofrio y Hector Elizondo. Disponible en los Archivos Warner, un servicio que imprime una copia cada vez que lo requiere un cliente. En inglĂŠs sin subtĂ­tulos. $20 DISGRACE (Image) Basada en la novela homĂłnima –galardonada con el Premio Broker 1999- de John Maxwell Coetzee (Premio Nobel de Literatura en 2003), Steve Jacobs dirigiĂł en 2008 esta historia intensa, ambientada en territorio sudafricano. Un profesor de poesĂ­a romĂĄntica debe renunciar a su cargo en la Universidad de Ciudad del Cabo, despuĂŠs de tener un romance con una de sus alumnas, y decide mudarse a la casa de campo en la que vive su hija. Entre ellos se pondrĂĄn a prueba las distintas perspectivas acerca del sentido moral, la humillaciĂłn, la responsabilidad, el amor, el egoĂ­smo, la culpa y el remordimiento, en un contexto

11

en el que aĂşn estĂĄ latente la violencia segregacionista del apartheid. Con John Malkovich, Jessica Haines, Eriq Ebouaney, Fiona Press y Antoinette Engel. El set incluye imĂĄgenes detrĂĄs de la escena y entrevistas con los integrantes del elenco, entre otros complementos. En inglĂŠs con subtĂ­tulos en espaĂąol. $28 EX-DRUMMER UNRATED (Palisades Tartan) Comedia musical negra, basada en la novela homĂłnima de Herman Brusselmans, dirigida en 2007 por el realizador belga Koen Mortier. Tres mĂşsicos forman una singular banda de punk-rock, con un cantante skinhead disfuncional, un bajista que tiene el brazo paralizado y un guitarrista sordo, pero aĂşn les falta encontrar un baterista que tenga los mismos cĂłdigos estrafalarios del grupo. El lugar es ocupado por un escritor con cierta fama que puede realzar la publicidad para el grupo, aunque no sepa ni cĂłmo se agarran los palillos para tocar la baterĂ­a. Disputas personales, enemistades latentes y diversas manipulaciones, forman parte del sĂłrdido contexto para la historia. Con Dries Vanhegen, Norman Baert, Sam Louwyck, Gunter Lamoot y Wim Willaert. En holandĂŠs con subtĂ­tulos en inglĂŠs. $20 GEORGIA O’KEEFE (Sony) RealizaciĂłn biogrĂĄfica para television, dirigida por Bob Balaban, sobre la pintora Georgia O´Keefe (1887-1986) y la relaciĂłn con su marido, el fotĂłgrafo Alfred Steiglitz (1864-1946). Deslumbrado por las obras de O´Keefe, Steiglitz

G;1/ 7\bS`\ObW]\OZ :SO`\W\U 1S\bS` ! $ 6c\bW\Ub]\ /dS 0]ab]\

/6=@/ 3A 3: ;=;3<B= >/@/ 3ABC27/@ 7<5:pA 3< 3: G;1/

organiza una exposiciĂłn en la galerĂ­a de arte que dirigĂ­a, que fue conocida como “291â€?, por la numeraciĂłn que el lugar ocupaba en la Quinta Avenida, y a partir de allĂ­, la relaciĂłn entre ambos fluye mĂĄs allĂĄ de lo estrictamente profesional. Steiglitz se divorcia de su primera mujer, pero al poco tiempo advierte que el nĂ­tido ascenso artĂ­stico de O´Keefe en el que ĂŠl habĂ­a colaborado va a eclipsar su propia luz, y aquello que se iniciĂł como un profundo enamoramiento, sembrarĂĄ dificultades en la competitiva relaciĂłn. Con Joan Allen, Jeremy Irons, Linda Emond, Tyne Daly y Henry Simmons. En inglĂŠs con subtĂ­tulos en espaĂąol. $25

mujer mĂĄs joven que derribĂł su matrimonio, y tampoco se ha animado a rehacer su vida, aunque todo cambia cuando aparece un arquitecto divorciado a remodelarle su cocina. La graduaciĂłn universitaria de uno de sus hijos en las afueras de la ciudad, genera un encuentro de seducciĂłn entre los protagonistas que termina en una inesperada aventura amorosa. La experiencia es placentera, pero el triĂĄngulo se torna muy complicado en esta comedia escrita y dirigida por Nancy Meyers. Con Meryl Streep, Alec Baldwin, Steve Martin, John Krasinsk, Lake Bell y Mary Kay Place. El set incluye comentarios de audio y un segmento especial acerca de cĂłmo se hizo la pelĂ­cula. En espaĂąol o en inglĂŠs con subtĂ­tulos en espaĂąol. $30 PARIA (Indican) Una pareja interracial es atacada inesperadamente y en forma brutal por un grupo de skinheads neonazis, y hay heridas y cicatrices emocionales que permanecen, destruyendo para siempre las vidas de Steve y de Sam. Ella toma la decisiĂłn de suicidarse, y ĂŠl abandona todas sus actividades para dedicarse a planificar y ejecutar una venganza. Dirigida por Randolph Kret, con Damon Jones, Elexa Williams, Angela Jones, Jason Posey y Anne Zupa. En inglĂŠs sin subtĂ­tulos. $15

IT’S COMPLICATED (Universal) Jane y Jake tienen tres hijos adultos y llevan una dÊcada divorciados. A pesar de la amigable relación, ella no le perdona aquella infidelidad con una

TROJAN WAR (Warner) Una pareja de adolescentes finalmente va a lograr el encuentro Ă­ntimo que se ha demorado mĂĄs de la cuenta, pero el detalle es que no han previsto la protecciĂłn necesa-

1ZOaSa ^]` ZO [OƒO\O g ^]` ZO \]QVS 3abcRWS ^]` ZO \]QVS g OV]``S >S`a]\OZ O[OPZS g QO^OQWbOR] 5`c^]a ^S_cSƒ]a g bcb]` O ^S`a]\OZ 3Z ^`SQW] RSZ Qc`a] Sa [S\]` O # ZO V]`O 7\aQ`W^QW]\Sa( :c\Sa 8cSdSa RS '( O[ Âł %( ^[ DWS`\Sa '( O[ Âł !( ^[

/>@3<2/ 7<5:pA >/@/ C< ;38=@ 4CBC@= >O`O W\T]`[OQW„\ TOd]` RS Q][c\WQO`aS Q]\ /\O „ 1O`[S\ OZ $ % ' % & "" 1]``S] SZSQb`„\WQ]( OQO\] SR[]\R.g[QOP]ab]\ ]`U AS VOPZO Sa^Oƒ]Z

THE WONDER OF IT ALL (Indican) Premiada en los festivales de Houston y Rhode Island, esta película dirigida por Jeffrey Roth en 2007 indaga en las vidas de siete hombres –de los doce en total, a lo largo de la historia- que han caminado sobre la Luna: Buzz Aldrin (Apolo XI), Alan Bean (Apolo XII), Edgar Mitchell (Apolo XIV), John Young, Charles Duke (Apolo XVI), Eugene Cernan y Harrison Schmitt (Apolo XVII). Las testimonios reflejan de quÊ manera ha afectado a cada uno de ellos su participación en estas misiones históricas, ademås de referir los preparativos y las sensaciones experimentadas, con declaraciones que nunca antes se habían hecho públicas. Como dato complementario, este documental se realizó durante dos aùos y se rodaron mås de doce horas de material que debieron editarse hasta seleccionar los noventa minutos del corte final de la película. En inglÊs sin subtítulos. $25 Si quieres ganar DVDs gratis visita www.lonuevoendvd.com

ÂżYA PASASTE “PRIMERA BASEâ€??

1S`QO RS ZOa Z \SOa DS`RS g <O`O\XO g RS Z]a Ocb]PcaSa !' g 1B >`]U`O[O Sa^SQWOZWhOR] ^O`O ^`W\QW^WO\bSa $ \WdSZSa RS W\UZ{a ^`S^O`OQW„\ ^O`O SZ B=34:

ria para la ocasiĂłn, y ĂŠl irĂĄ por toda la ciudad tratando de conseguir el imprescindible adminĂ­culo. Para sumar una vertiente mĂĄs a esta comedia juvenil, una amiga bromista deslizarĂĄ su seducciĂłn para que quede conformado el triĂĄngulo amoroso. Con Jennifer Love Hewitt, Will Friedle, Marley Shelton, Danny Masterson, Wendie Malick, Kathy Griffin, y la direcciĂłn de George Huang. Disponible en los Archivos Warner, un servicio que imprime una copia cada vez que lo requiere un cliente. En inglĂŠs sin subtĂ­tulos. $20

TU SALUD SEXUAL ES MĂ S QUE UN JUEGO. PLANNED PARENTHOOD TE PROPORCIONA PRUEBAS CONFIDENCIALES DE DETECCIĂ“N DE ENFERMEDADES DE TRANSMISIĂ“N SEXUAL, PARA QUE TENGAS LA INFORMACIĂ“N QUE NECESITAS PARA MANTENERTE SALUDABLE. ÂĄREVISA TUS “ESTADĂ?STICASâ€? HOY MISMO!


12

EL PLANETA | AGENDA | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

Área metropolitana de Boston | Centro y de Norte Massachusetts

AGENDA Ayuda hipotecaria en Lawrence

Encuentre aquí actividades recreativas, conciertos, fiestas, exposiciones, etc. ¿Está organizando un evento o conoce de alguna actividad que nadie debe perderse? ¡Compártalo con nosotros! Escriba un e-mail a AGENDA@ELPLANETA.COM con al menos una semana de anticipación y cuéntenos el qué, cómo, cuándo y dónde de los mejores eventos. HAVE AN EVENT? CONTACT AGENDA@ELPLANETA.COM. evento anual mediante el cual distinguidos autores latinos de las cuatro esquinas del mundo hispano ofrecen seminarios de redacción y literatura en los salones de clases de las Escuelas Públicas de Boston. Las Noches de Lectura se llevarán a cabo del 3 al 6 de mayo en la Egleston Public Library, en 2044 Columbus Ave., en Roxbury, de 6:00pm a 9:00pm; la Noche de Bohemia será el 7 de mayo en UMass Boston, en 100 Morrisey Blvd, en Boston, de 6:00pm a 10:00pm; y la Lectura de los Jóvenes será el sábado 8 de mayo de 9:00am a 2:00pm en UMass Boston. Para más información, favor de comunicarse con Lucía Mayerson-David de UMass al (617) 287-7664.

La organización Arlington Community Trabajando (ACT) invita a todos los residentes del área de Lawrence a utilizar sus servicios gratuitos y bilingües. ACT se encuentra actualmente aceptando nuevos clientes que sean propietarios de casas y que estén enfrentando una amenaza de embargo hipotecario, o que simplemente estén teniendo dificultades para cumplir sus pagos hipotecarios. Para solicitar ayuda, acuda a ACT, en 599 Canal Street, 5to piso West, en Lawrence, los martes y jueves de 4:30pm a 7:00pm, sin necesidad de hacer cita previa. También puede llamar al (978) 685-6274, o visitar www.actinc.org.

Clases

Semana

de computación – ¡Nunca es tarde!

de Escritores Hispanos Del 3 al 8 de mayo se realizará la ya tradicional Semana del Escritor Hispano, un

El Freedom House de Dorchester anuncia sus clases de computación abiertas para todo público a partir del

martes 4 de mayo. Descubra cómo prender un ordenador, sus partes, cómo usar el ratón y el teclado, cómo usar MS Word, MS Excel, MS PowerPoint, Internet y Email. Todavía hay espacio en las clases que son semanales, cada martes por 13 semanas. Solo se requiere un pago de $10 para registrarse. Para inscribirse o adquirir más información, llame al (781) 956-1330 o visite Freedom House en 14 Crawford Street, Dorchester.

Invitan a audiencia sobre educación y latinos La Comisión de Consejeros para asuntos latinoamericanos del Gobernador de Massachusetts anunció la realización de una audiencia sobre la educación de los latinos el próximo jueves 6 de mayo, de 5:30pm a 7:30pm en la English High School, ubicada en la 144 McBride Street, en Jamaica Plain. La audiencia está dirigida a profesores, familias latinas y la comuni-

dad en general interesada en el desempeño de estudiantes latinos en el estado. Posterior a estas audiencias, la Comisión producirá un reporte que tendrá una serie de recomendaciones específicas para el gobernador Deval Patrick sobre el tema de la educación latina en Massachusetts, desde la educación temprana hasta la universidad. Para más información sobre esta y futuras audiencias, favor de comunicarse con Lillian SantiagoBauzá, de la Comisión, al (413) 313-4115.

Celebre Semana Nacional de Salud Femenina La Unidad Especial Pro-Beneficio de la Salud en la Alcaldía de Lawrence invita a celebrar la Semana Nacional de la Salud Femenina con su 1er Desayuno Anual para Mujeres el sábado 8 de mayo de 8:00am a 12:00pm en el Centro para Personas Mayores de Lawrence, en 155 Haverhill Street en Lawren-

ce. Disfrute de un delicioso desayuno mientras aprende sobre temas de salud que afectan a la mujer y participa en una motivadora plática con la Dra. María T. Vivaldi, cardióloga del Programa de Salud Cardiovascular de la Mujer del Mass General Hospital. El espacio es limitado, se pide reservar lugar con anticipación. Para más información o para registrarse, favor de llamar a Wilma Lora al (978) 687-0331 x 1032.

Talleres para compradores de casa en Allston La Allston Brighton Community Development Corporation, en 20 Linden Street, Suite 288, en Allston, ofrecerá una serie de talleres para compradores y propietarios de casa. El curso “How to Purchase a Foreclosed Property or Short Sale” se realizará en español el 10 de mayo de 6:00pm a 8:00pm con entrada gratuita. Este taller le ayudará a aprender sobre los procesos para

comprar una casa embargada, sus ventajas, beneficios y retos, costos asociados a la compra, etc. Para más información, contacte a José Paulino al (617)787-3874 x 35 o envíe un e-mail a: paulino@ allstonbrightoncdc.org.

Conferencia sobre tratamiento de adicciones en comunidades latinas La Dra. Hortensia Amaro, del Colegio de Ciencias de la Salud Bouve de Northeastern University, presentará la conferencia “Prevención y Tratamiento de Adicción en Comunidades Latinas” en el Northern Essex Community College el 11 de mayo. La presentación será gratuita, abierta a todo público, y se llevará a cabo al mediodía en la Biblioteca Pública de Lawrence, en 51 Lawrence Street. Amaro discutirá el uso de drogas y alcohol entre jóvenes y adultos latinos, los servicios para su tratamiento, los obstáculos y pasos para vencerlos.


EL PLANETA | TIEMPO LBRE | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

13

Janet Murguía/ Música / Cine Ilan Stavans

TIEMPO LIBRE

Alicia Machado se desliga de capo arrestado en México La ex reina de belleza Alicia Machado dijo que nunca ha tenido una relación con el presunto narcotraficante Gerardo Álvarez Vázquez, “El Indio”, respondiendo a reportes en la prensa mexicana de que ambos sostuvieron una relación sentimental. En una nota, el diario Reforma citó documentos oficiales en que testigos protegidos por las autoridades mexicanas aseguran que Machado y Vázquez procrearon una niña. “Ratifico que la paternidad de mi hija la cual se le atribuye a la persona antes mencionada es totalmente falsa”, dijo la venezolana, Miss Universo 1996, en un comunicado. (AP)

Cypress Hill regresa con homenaje a raíces latinas El grupo de hip hop Cypress Hill regresa luego de seis años con la misma carga transgresora por la que se hicieron famosos, pero todo un nuevo material en que buscan seguir rompiendo moldes, bajo el título “Rise Up”. El disco cuenta con varios productores invitados, como Tom Morello del grupo Rage Against the Machine, Pete Rock y Daron Malakian, entre otros. Pero más que eso, el octavo álbum de estudio de la agrupación que debutó en 1991 es un homenaje a sus raíces latinas. “Venimos actualizados, mejorados, aumentados, nuevos y fuera de lo establecido”, dijo Sen Dog una en entrevista telefónica con la AP desde Los Ángeles. “Quisimos explorar cuán lejos podíamos llegar, cuán lejos podemos empujar los límites... y demostrar que no sólo somos una banda más, sino que hacemos música con ritmos y cosas que la gente pensaba que era imposible”, agregó. Por eso, el cantante y sus compañeros B-Real y DJ

Muggs se aventuraron a grabar un melodioso rap titulado “Armada Latina” bajo la producción de Jim Jonsi, quien ha trabajado con Lil Wayne y Beyonce. En el tema los acompañan el neoyorquino de origen puertorriqueño Marc Anthony y el rapero de padres cubanos Pitbull. “Nunca hicimos mucha música latina. Nosotros cuando empezamos lo que queríamos era hacer grandes temas de hip hop pero ahora se siente que es el momento correcto para hacerlo, y bien, con sentido”, afirmó Sen Dog. “Vive el hoy / porque no tendrás otra oportunidad”, dice uno de los versos en inglés, mientras que el estribillo de Marc Anthony reza: “Ay Caribe tierra de mi gente hermosa / (Armada Latina) / Cielo Sol, me acompañan donde quiera / Hermanito la lucha recién empieza”. Sen Dog confesó que de pequeño creció escuchando la salsa de Celia Cruz, Tito Puente, El Gran Combo y Willie Chirino, entre otros, igual que sus compañeros. “Queríamos hacer algo acerca de nuestra cultura y lo bien que se siente ser latino”,

El Planeta

Istra Pacheco / AP

relató. Y cuando el productor Jonsi leyó la letra, les dijo que llamaría a Marc Anthony para que se sumara al proyecto. “Yo lo que pensé fue, ‘Sí claro, cómo no’. O ‘No es cierto, no va a aceptar’. ¡Pero lo hizo! Estamos todos muy emocionados. Marc es un tipo muy divertido, habla mucho y hace que la gente se sienta cómoda al lado suyo”,

manifestó. “Él ha sido una bendición para el álbum con su presencia. Sabemos que la gente no lo está esperando pero para nosotros es un gran honor que podamos presentarlo junto con nosotros”. Traer a Pitbull fue un poco más sencillo, porque los integrantes de la banda lo conocen desde hace tiempo y ya habían quedado en que grabarían jun-

tos en algún momento. “Jim los llamó, vinieron y en dos o tres días lo dejamos completo”, dijo Sen Dog con evidente orgullo. El tema podría llegar en un momento en que las comunidades inmigrantes necesitan de una reivindicación con la aprobación en Arizona de la ley anti-inmigrante y una reforma que no acaba de arrancar en

el Congreso. “Esa ley es una... [improperio]. Me gustaría poder decir algo más inteligente o más elocuente pero en verdad lo que me parece es que... están haciendo carpeteo por raza. Seguro que debe tener algo inconstitucional”, dijo sin dejar espacio para respirar, al tiempo que lamentó que muchos no recuerden el papel de los inmigrantes en el nacimiento y la historia del país. Dijo que como cantantes de éxito — con 18 millones de discos vendidos y menciones en programas como “Los Simpson”— ellos que son hijos de inmigrantes son la mejor prueba de que “si quieres puedes lograr lo que sea” en Estados Unidos. Y aunque se enfrentan a un nuevo escenario con una industria discográfica en decaída en la que cada vez es más difícil vender discos ante la gran cantidad de descargas ilegales por Internet, Sen Dog asegura que esto no les preocupa porque saben que el éxito seguirá sonriéndoles. “No sé a qué grado, lo importante es que seguimos haciendo música”, dijo para luego rematar: “Es buenísimo estar de vuelta”.

Recuerdan a Pedro Infante con nueva edición de sus mejores películas El pasado 15 de abril un buen número de fanáticos de Pedro Infante se reunió frente al sitio donde descansan para siempre sus restos en el Panteón Jardín de la Ciudad de México. Allí le cantaron “Las Mañanitas” y luego siguieron con un repertorio integrado exclusivamente por sus temas más famosos. Nadie, sin embargo, se sorprendió de que 53 años después del trágico accidente de aviación que acabó con su vida cuando aún no había cumplido los 40, hubiese tanta gente que lo recordase y con tanta intensidad. Es que como suele suceder cuando una leyenda del cine y la canción fallece en el mejor momento de su carrera y de su vida, el nativo de Sinaloa continúa viviendo en el recuerdo de millones de admiradores no solo en México sino en toda

América Latina, y lógicamente, esa memoria también sigue igual de viva en Estados Unidos, donde se le celebra con la misma o mayor intensidad que en su tierra natal. Es por eso que Warner Home Video ha decidido recordarlo con tres sets especiales con cuatro películas cada uno, los que llegarán a las tiendas de todo el país este 4 de mayo, un día antes de una fecha tan cara para todos los mexicanos como el aniversario de la Batalla de Puebla, y que en EE.UU. es celebrada por esa comunidad aún con más intensidad que el Día de la Independencia. Cada uno de los sets, que tendrá un precio de venta al público sugerido de $ 27.92, está dedicado a una de las facetas de Infante durante su breve pero intensa carrera cinematográfica. El primero de ellos, “El Co-

Cortesía: Warner Home Video

Istra Pacheco / AP

mediante”, incluye dos de los títulos más exitosos del actor, “Los Tres García” y su secuela, “Vuelven los García”, que estrenadas ambas en 1947, siguen las andanzas de tres primos que intentan conquistar el corazón de Lupita (la actriz argentina radicada en México, Marga López). En el set también se incluyen

“¡Viva mi Desgracia!”, la película de 1944 en donde Infante es un Don Juan que persigue denodadamente a María Antonieta Pons, y “Arriba las Mujeres”, el divertido filme de 1943 de Carlos Orellana en donde un temprano Infante lucha con su mujer (Consuelo Guerrero de Luna) por el control del hogar.

El segundo set se titula “El Cantante”, e incluye cuatro películas dirigidas por Rodríguez: “A.T.M. ¡A Toda Máquina!” de 1951, en donde el legendario Pedro comparte cartel con Luis Aguilar como un policía en motocicleta, y su secuela, “¡¿Qué te ha dado esa Mujer?!”, del mismo año y el mismo director, y en la que obviamente vuelve a aparecer Aguilar. Además, el set contiene “Escándalo de Estrellas”, de 1944, dirigida por Rodríguez, y en la que Infante hace de un abogado que quiere convertirse en actor, acompañado de Blanquita Amaro y Florencio Castelló, y “Sobre las Olas”, de 1950, basada en la vida del cantante Juventino Rosas, cuyo talento musical se vio opacada por su afición al alcohol. El tercer set, “El Amante”, trae “La Oveja Negra”, dirigida por Rodríguez y estrenada en 1949, y por la

que Infante recibió una nominación al Ariel al Mejor Actor. El filme cuenta la historia de un hombre noble (Infante) que compite por la misma mujer con su padre parrandero (Fernando Soler). En el mismo set se incluye la continuación, “No Desearás a la Mujer de tu Hijo”, estrenada al año siguiente, en la que también aparecen Soler, Amanda del Llano y quien sería la última esposa del actor, Irma Dorantes. El tomo se completa con “Dicen que soy Mujeriego” de Roberto Rodríguez, de 1949, en donde Infante hace de un hombre con mala fama que intenta conquistar a una virtuosa (Silvia Derbez) y “Angelitos Negros” de 1948, de Joselito Rodríguez, basada en la novela de Fannie Hurst “Imitation of Life”, que fue también adaptada por Hollywood.


14

EL PLANETA | CARAS | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

CARAS

Envíe sus fotos de reuniones, cumpleaños, fiestas y demás eventos sociales para publicarse en esta sección a caras@elplaneta.com

Inauguran temporada 2010 de la Liga Juvenil de Béisbol Regan en Jamaica Plain El sábado 24 de abril se realizó el desfile inaugural número 41 de la Regan Youth League en Jamaica Plain. Miembros de los 51 equipos desfilaron por las calles de Jamaica Plain en medio de música de la Banda de Estrellas de la Liga Regan y de Alexander y su Banda. La ceremonia oficial de apertura se llevó a cabo en el Daisy Field, en donde Harry Smith, presidente de la liga dio por inaugurada la temporada, que inició ese mismo día cuando 40 equipos jugaron su primer partido. El lanzamiento de la pelota inicial estuvo a cargo del Concejal John Tobin. Para ver el horario de juegos de la temporada y más información sobre la liga, visite: www.reganyouthleague.org. Fotos: Cortesía de la liga y Steve Garfield (SteveGarfield.com).

WWW

.

Visite

para ver más fotos de este evento


EL PLANETA | PUBLICIDAD | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

¡Tu Mamá es la mejor

y merece ganar premios! Nomínala para participar en el concurso Mi Mamá Me Mima de

15

www.encuentrolatinotv.com |781.562.1461

NO SE PIERDA ESTA SEMANA EN. EN... ...

Tu nombre y apellido: Tu dirección: Tu teléfono: Tu e-mail: El nombre completo de la mamá nominada: Ciudad donde vive la nominada: Teléfono de contacto de nominada: ¿Por qué la nominada merece ganar el concurso Mi Mamá Me Mima? (Escribe aquí todas las razones, cuenta tu historia, usa papel extra y si deseas envía fotos o cualquier material adicional para acompañar la nominación

Envía este cupón con información adjunta a: El Planeta Publishing / Concurso Mamá • 126 Brookline Avenue • Boston, MA 02215

Agnes Rivera

Luis “El Matador” Hernández

Dichens Salcedo: Concierto concierto benéfico para Haití

• Una entrevista con Agnes Rivera, sobre como usted puede cuidar mejor de su salud y la de su familia, con el seguro medico llamado BMC Health Net. • Y en Vísperas de la Copa Mundial de Fútbol, les tenemos una entrevista vía satélite con la leyenda del fútbol Mexicano, Luis “El Matador” Hernández. • También les tenemos un reportaje especial directamente desde el Estadio Olímpico de Santo Domingo, Republica Dominicana, donde fue realizado un concierto benéfico para las víctimas del terremoto en Haití por parte del cantante dominicano Juan Luis Guerra. Allí se reunieron otras grandes estrellas como Juanes, Luis Fonsi, Enrique Iglesias, Milly Quezada, Johnny Ventura y otros más. Nuestro corresponsal Dichens Salcedo estuvo presente en este magno evento y nos trae las imágenes de lo ocurrido.

No se lo pierda!

Comcast Boston - Canal 757 | Direct TV - Canal 434 | Dish Network - Canal 844 | COX - Canal 332 | RCN - Canal 597 Encuentro Latino sigue expandiendo su programación hacia los mas altos niveles de audiencia! Ahora la gente podrá ver a Encuentro Latino a través de la cadena televisiva Television Dominicana, Con el nuevo cambio de hora, tambien cambian los horarios de Encuentro Latino. Tenemos mejores horarios! Todos los Sábados 5:30-6:30PM Con repeticiones los Domingo de 8:00-9:00AM & Viernes de 4:00-5:00AM


16

EL PLANETA | PASATIEMPOS | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

Pasatiempos

HORÓSCOPOS

Descubra qué le depara el futuro con el infalible horóscopo

Mar 21 – Abr 19

Abr 20 – May 20

May 21 – Jun 21

Jun 22 – Jul 22

Jul 23 – Ago 22

Ago 23 – Sept 22

Es una buena semana para proyectar tus ideas y trazar planes. Por un lado tienes más energía para llevar a cabo tus iniciativas personales y por otra más capacidad de disfrutar de los momentos agradables que te brinda la vida. Vas a sacar tu parte más extrovertida. Tendrás más ofertas para ocupar tu tiempo libre.

Tus intereses económicos están claros, sin embargo, ahora no se trata de cavilar sino de tomar decisiones y ponerlas en práctica. Económicamente empieza un periodo afortunado y próspero. En este momento es posible iniciar proyectos que tengan valor más adelante. Sigue los impulsos de tu corazón porque te van a guiar de forma sabia.

Los asuntos del corazón adquieren más importancia. Estás en una etapa muy comunicativa y de alguna manera muy activa. En este momento tu poder de seducción puede abrirte puertas que hasta ahora no eran accesibles. Tienes que tener cuidado a la hora de proyectar objetivos que no son reales.

Estás en el momento adecuado para descansar, ya sea física o emocionalmente. Entras en un ciclo que puede estar lleno de cambios en lo que respecta a tu forma de ver las cosas. Tus ideas necesitan reposar y ciertos reajustes. Intenta controlar al máximo todos los asuntos de tipo sentimental que tengas.

Momento óptimo para ampliar tu círculo social y para conocer personas afines a tus intereses. Igualmente puedes descubrir nuevas facetas para divertirte en tus momentos de ocio. Muchos asuntos pueden cambiar en tu vida ya que necesitas estímulos nuevos. Estás en un buen momento para desarrollar con éxito tus iniciativas personales.

En el ámbito profesional deberás mantener una postura clara y hacer planteamientos sólidos y fáciles de materializar. Es el momento adecuado para que te replantees algunas decisiones y las ejecutes de forma inmediata. Pueden surgirte oportunidades de progresar profesionalmente pero es recomendable que no aceleres los acontecimientos.

Sept 23 – Oct 22

Oct 23 – Nov 21

Nov 22 – Dic 21

Dic 22 – Ene 19

Ene 20 – Feb 18

Feb 19 – Mar 20

Es un periodo favorable para utilizar tus pensamientos de forma que los puedas materializar. Quizá tengas la necesidad de hacerte nuevos planteamientos sobre la forma en que quieres vivir de aquí en adelante. Si estás atento para entender acerca de tu forma de comunicarte aprenderás mucho de tu verdadera personalidad.

Vas a vivir momentos muy agradables en tus relaciones más intimas. Debes explotar al máximo tu talante comunicativo y tu capacidad de seducción para vivir mejores y más intensas experiencias. Vas a ser muy consciente de los pequeños cambios que se van operando en tu entorno más cercano. Emocionalmente indica un periodo intenso.

El amor te puede aportar prosperidad y seguridad o permitirte la realización de un cambio positivo en tu vida. Tienes que prestar una especial atención a tu pareja, a tus socios y a todo lo que tenga que ver con tus relaciones sociales. Es un periodo interesante y positivo, lleno de nuevas experiencias en lo que concierne a tus relaciones sociales.

La situación actual se transforma y es importante que seas muy claro en tus prioridades. Aprovecha cualquier oportunidad que te surja para afianzarte mejor. Vas a experimentar en el ámbito de trabajo momentos de inspiración, de creatividad y de golpes de intuición que pueden ser significativos y óptimos para tus intereses.

Quizá tengas nuevos encuentros que permitan una transformación positiva en tus relaciones. Debes desarrollar tu serenidad interior para planear estrategias y para enfocar tus objetivos, tanto personales como sentimentales, ya que refleja la posibilidad de verte arrastrado por un exceso de idealismo que te impida ver las cosas con realidad.

La calidad de tu vida va a mejorar. En este momento la búsqueda de seguridad pasa a un primer término. Si eres autónomo es un buen momento para llevar a cabo los proyectos que tienes entre manos. Te pueden surgir cambios en el terreno social que te pillen desprevenido, pero esto no significa que sean cambios negativos.


EL PLANETA | PUBLICIDAD | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

17


18

EL PLANETA | CLASIFICADOS | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

Empleos | Se Busca | Bienes Raíces | Apartamentos | Autos | Negocios | Publicidad | Terrenos

CLASIFICADOS

Anúnciese aquí llamando al 1-877-237-5263 ó 617-937-5900

EMPLEOS

SE VENDE

MISCELANEOS

SERVICIOS

ELIZABETH’S DAYCARE NECESITA UNA TRABAJADORA URGENTE Necesito una asistente que tenga la licencia del departamento de educación E.E.C que sea de 10 niños (Licencia grande) con mucha experiencia para un family daycare. Persona - responsable, cariñosa, inteligente, energética y rápida. contactarse a este número # (781) 646-5073 Preguntar por Elizabeth

VENDO UNA COMPUTADORA HP COMPAQ CON WINDOWS XP. Actualizada con programas para oficina, escuela y tiene anti-virus Lista para internet. Tiene pantalla plana, toca DVD/CD, viene con una printer. $ 275.00 - Santo 617-595-3339

de sus prácticas de compra de alimentos A la reunión asistirán otros residentes de su barrio y ¡usted recibirá un bono de hasta $75! Si está interesado, ¡por favor llámenos al: 617-901-9589 para más información!

ZERMAT INTERNATIONAL Perfumería y cosméticos de alta calidad. Reductivos. Solicitamos vendedores y lideres. ¡Esta es tu oportunidad, prueba nuestros productos! Recibe gratis nuestro muestrario de 24 fragancias en tu primera

$500 A $1000 SEMANALES! Ensamble productos desde su casa. No necesita inglés ni experiencia. Proveemos entrenamiento. 1(650)261-6528 www.trabajeahora.com BIENES RAÍCES

¡GRAN OPORTUNIDAD! PROPIEDADES EN: EVERETT: $349,000 3-Fam. LYNN: $199,900 1-Fam. LYNN:$199,999.TOWNHOUSE MALDEN: $359,000, 2-Fam. SALEM: $199,900, 1-Fam. LLAME AHORA MISMO A CASTILLON REALTY INC AL 617-387-8989

SERVICIOS

compra: 609-672-9917 Les ofrecemos 100% de ganancias y mucho más.

AUTOMÓVILES

VENDO HONDA ACCORD 2005. Nada más que 37 mil millas. Excelente estado. $10,500 mil dólares. Llamar: (978) 686 4112.

MISCELANEOS

¿ES USTED MAYOR DE 18 AÑOS? ¿SU CÓDIGO POSTAL (ZIP CODE) ES 02124, 02125, 02118, O 02119? ¿HA VIVIDO ALLÍ DURANTE LOS ÚLTIMOS 12 MESES? Si respondió “Sí” a las preguntas anteriores, investigadores de la Escuela de Salud Pública de la Universidad de Harvard tienen una propuesta para usted! Los invitamos a que participe en una reunión amable con miembros de su comunidad para que nos dé su opinión acerca

Nurse Education F/T Faculty Position: Medical/Surgical Nursing (Day/Eve Program-Tenure Track) Please visit our website at www.bhcc.mass.edu to access the full position description and application procedure. Go to the Community & Visitors tab on the homepage and select Human Resources. Bunker Hill Community College is an Affirmative Action/Equal Opportunity Employer. Women, people of color, persons with disabilities and others are strongly encouraged to apply.

Urgent!

The South End Community Health Center is currently seeking to fill the following position.

Owner Operators Needed. Stepdeck/Flatbed/Dry Vans. Regional/OTR. Paid Weekly! 85% of gross; 40% advance.

Fee for Service Clinician Rapino Memorial Home

Fee for Service Clinician

866-JRC-PAYS (572-7297)

This position will be responsible for providing a range of behavioral health therapeutic interventions to adults who are behavioral health clients. Services provided include diagnostic assessment, individual therapy, and group therapy and family therapy. Applicant should have knowledge of various therapies including cognitive behavioral therapy. Qualifications: Master's degree in mental health, 1-2 years related experience, and License in a recognized mental health discipline (LICSW/LCSW/LMHC). Bilingual in Spanish required.

SERVICIOS FUNERARIOS A PRECIOS RAZONABLES

We offer competitive salaries, a positive work environment, health, dental, life insurance, short-term and long-term disability insurance, tuition reimbursement, and 403(b) retirement.

Le atendemos en español y facilitamos materiales explicativos en español. Planifique sus arreglos funerarios con anticipación. Ofrecemos planes funerarios a precios razonables. También atendemos funerales de emergencia.

Nuestra funeraria está ubicada a solo a 1 cuadra de la estación del T de Maverick Sq.

Please email your resume and salary requirements to hrdept@sechc.org, or fax to (617) 425-2090, or mail to South End Community Health Center, Attn. Human Resources, 1601 Washington Street, Boston, MA 02118.

9 Chelsea St East Boston, MA 02128 617-567-1380

No phone calls, please. Equal Opportunity Employer.

A Service Family Affiliate of AFFS & Service Corp. Int’l, 206 Winter Street, Fall River, MA 02720 508-676-2454

Ad #: Publication Date: Section: Cost: Size:

¿PREGUNTAS SOBRE Ad #: INMIGRACIÓN Publication O DIVORCIO?

G

H

Date: de abogados Deje que la oficina Section: Genzale & Haven, LLP, le resuelva Cost: sus dudas o preocupaciones sobre inmigración oSize: divorcio.

Genzale & Haven, LLP 101 Tremont Street Oficina 800 Boston, MA 02108 ● 617-542-9103

Consultas Gratuitas Flexibilidad Horaria Publication Precios Accesibles Date: Servicio Rápido Section: Oficina ubicada en el Centro de Boston Cost: Ad #:

Size:

¡Se Habla Español! ¡No Espere! ¡Llame Hoy! Park Street Govern ment Center


EL PLANETA | PUBLICIDAD | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

GuĂ­a Comercial

NEGOCIO REDONDO

sales@elplaneta.com LlĂĄmanos: 617-937-5900

Contant Law Offices, P.C ABOGADO 2 oďŹ cinas para atenderlo mejor

141 Tremont Street 4to piso Boston, MA y 537 Broadway Everett, MA Podemos atenderlo en las noches o los ďŹ nes de semanas

Spiritual_advice@hotmail.com

$15 DE DESCUENTO CON ESTE AVISO.

Ms Kennedy + CONSEJERA Y SANADORA ESPIRITUAL ÂżQuiere saber si ha encontrado el amor verdadero? ÂżNo estĂĄ feliz con su trabajo? ÂżSiente que alguien estĂĄ robando su energĂ­a?

ÂĄConsĂşlteme hoy mismo!

LLAME PARA UNA CITA 978-967-6858

MICHAEL CONTANT

PRIMERA CONSULTA

GRATIS

BANCARROTA MODIFICACIONES Y OTRAS SOLUCIONES PARA MORTGAGES. ACCIDENTES PERSONALES • ACCIDENTES DE AUTOMÓVIL O MOTOCICLETA • DAÑOS POR ATAQUE DE UN PERRO • ACCIDENTES POR CA�DAS

Payasos / Clowns AnimaciĂłn / Animations Figuras en Globos / Balloons Figures Pintado en Caritas / Face Painting Servicios de DJ / DJ Services

978.885.9309 azucarin1@yahoo.com

CONFERENCIA DE NEGOCIOS Y BIENES RAICES •

INFORMACION DE VISAS Y EMPLEOS USA, CANADA, EUROPA, HAITI

305-776-4832

Ana

Astrologa • Vidente

• Consejera Espiritual • Se Lee: La Mano, Cartas,

Bola de Cristal

SE HABLA ESPAĂ‘OL

• Resuelvo Cualquier Problema • Se Hacen Límpias

617-387-0066 mike@contant-law.com

y Despojos Espirituales

(617) 708-2606

LASIK – CorrecciĂłn de la visiĂłn con lĂĄser‌ sin cuchillos, sin dolor Un descuento de $1200 en procedimiento lĂĄser LASIK sin dolor $0 de entrada + Financiamiento al 0% Examen de evaluaciĂłn gratuito Llame ya para obtener mĂĄs detalles – Esta oferta es vĂĄlida por tiempo limitado El procedimiento de correcciĂłn de visiĂłn LASIK es innovador y produce resultados increĂ­bles: t 3FEVDF MB EFQFOEFODJB FO MFOUFT Z MFOUFT EF DPOUBDUP t .FKPSB TV BQBSJFODJB Z MP IBDF TFOUJS NĂˆT TFHVSP t )BDF NĂˆT øFYJCMFT TV FTUJMP EF WJEB Z TVT BTQJSBDJPOFT QSPGFTJPOBMFT OPHTHALMOLOGY DEPARTMENT FOR TUFTS MEDICAL CENTER & TUFTS UNIVERSITY SCHOOL OF MEDICINE

New England Eye Center ~ Wellesley

New England Eye Center ~ Boston -"4*,

Llame al 888.51.LASIK Visite www.MyLasikDoc.com

New England Eye Center ~ Leominster

19


20

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 30 de abril al 6 de mayo de 2010

r


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.