The Canary News Edition 54

Page 1

TheCanaryNews.com

Canary THE

NEWS

The Canary Islands’ most successful FREE Newspaper

British Club From a time gone by Page 6

Yes, Minister

Shipping Getting it right Page 11

8th Island Perilous Journeys Page 16

Elsa McT Triumphant Return Page 25

by Josie McTaggart

We recently nipped up the road to Las Palmas to meet with the ‘Consejero de Turismo’ Sñr Melchor Camón Torres. We were certainly not going to pass up on the opportunity to interview the man in charge

of the island’s most important economic sector. 60% of the island’s income is derived, directly or indirectly, from tourism, making it far more important than almost any other industry on the island.

age of 18, and although at the time he joined the Partido Popular he did not ever expect that he might become a consejal, he was last year appointed ‘Consejero de Turismo del Cabildo de Gran Canario’.

Camón has been involved in politics since the

Continued on page 3 ...


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

2 Island Information BUS TIME TABLE

Las Palmas Airport: 928 579 000 Emergency Line: 112 Police, Fire Brigade Ambulance: 928 492 112 Fire Brigade Las Palmas 928 446 444 Maspalomas 928 762 671 Playa del Inglés, San Agustín, San Bartolomé de Tirajana 928 762 671 Local Police Province - 092 Las Palmas 928 304 600 Maspalomas 928 764 000 Guardia Civil Province 062 Las Palmas 928 762 898 Puerto Rico 928 736 817 S. Bartolomé 928 750 222 National Police Las Palmas Masapalomas

THE CANARY NEWS IS GROWING FAST! TO CELEBRATE WE ARE GIVING AWAY FREE LISTINGS TO ALL BUSINESSES ON GRAN CANARIA WHO CONTACT US REGARDING ADVERTISING. THERE IS NO OBLIGATION TO BUY JUST CALL AND ASK ABOUT OUR PRICES THEY REALLY ARE EXTRAORDINARY VALUE FOR MONEY. CHECK OUT THE LIST ON PAGE 28 AND IF YOU WOULD LIKE YOUR CONTACT DETAILS TO FEATURE IN A FUTURE EDITION FREE JUST GIVE US A CALL ON 6343 67879 / 928 062 792 OR EMAIL WHEREITSAT@THECANARYNEWS.COM INVESTMENT OPPORTUNITIES AVAILABLE IF YOU THINK YOU MIGHT LIKE TO JOIN OUR BUSINESS WE WANT TO HEAR FROM YOU. NO TIME TO WASTE!

928 764 000 Sea Rescue 900 202 202 & 928 467 757 Consulates: British Consulate Consul: Matthew Vickers Edificio_Cataluna,_C/Luis Morote 6, 3rd Floor, Las Palmas Opening hours: Mon to Fri 8.30am to 1.30pm Telephone 928 262 508 www.ukinspain.com Irish Consulate 195, Leon y Castillo, Las Palmas Telephone 928 297 728 Austria 928 782 500 Belgium 928 461 718 Denmark 928 264 764 Finland 928 224 358 France 928 292 371 Germany 928 491 880 Italy 928 241 911

TheCanaryNews.com

Luxembourg 928 243 431 Netherlands 922 271 721 Norway 928 495 035 Portugal 928 233 144 Sweden - 928 260 884 Switzerland - 928 293 450 Taxis: 928 154 77 or 902 192 019 Ferries: Fred Olsen 928 495 040 Transmediterranea 928 273 884 Armas 928 327 383 Consumer Issues: http://ec.europa.eu/consumers/ index_en.htm International Directory Enquires: 025 UK Operator: 900 990044 Lost/Stolen credit cards:

900 974445 Health Centre Appointments 012 Bereavement Benefit 00441912183847 Medical Benefits 0044 191 2181999 (www.dh.gov.uk) HMRC Doctor: British Medical 928 560 Chemists: Maspalomas 928 141 Playa del Ingles 928 762 San Fernando 928 771 Arguineguin 928 151 Puerto Rico 928 560 Mogan 928 565 Swimming Safety Red_flag: No swimming Yellow_flag:Swim with care Green_flag:Safe to swim

016 552 173 625 339 661 504

Markets in Gran Canaria Agüimes In front of the municipal swimming pool Thursdays 09:00-14:00 Arguineguín La Plaza Negra: Every Tuesday 08:00-14:00 CC Ancora Every Thursday 08.00-14.00 TARA Second Hand Market, Plaza de Pino Seco, Arguinegín. Every Saturday 9.00 onwards Arucas Calle Francisco Gourier: Every Saturday 08:00-14:00 Gáldar General Market Plaza de Santiago de Apostól: Every Thursday 08:00-14:00. Gáldar Collectors’ Market Guaires, 26, Tel: 928.55.21.40 Ingenio En el Ejido: First Sunday of every month 09.00-15.00 Jinámar Ramblas de Jinámar (Telde): Sundays 9:00-15:00 Las Palmas Rastro Terrace on top of the bus station Every Sunday 8.00-14.00 Maspalomas Second Hand Market CC Faro 2, Campo Internacional, Maspalomas Sundays 10.00 onwards Maspalomas Artisans’ Market Next to Global Bus Station Meloneras Mercadillo en Meloneras: Every Thursday 10.00-17.00 Mendizábal

Calle de Mendizábal, Vegueta, Las Palmas Third Saturday of every month Moya On top of the bus station: Every Sunday 08:00-14:00 Playa del Inglés Artesan market, at Parque Europeo, (next to the Minitren). Everyday except Sunday 19.30-23.30. Puerto de Mogán Traditional craft market Plaza del Parking, Puerto de Mogán: Every Monday 09.00-14.30 Puerto de Mogán General Market El Muelle Deportivo: Every Friday 08:00-14:00 San Fernando San Fernando Municipal Market, Maspalomas. Every Wednesday and Saturday: 08:00-14:00 San Fernando Municipal Market Skating ring in San Fernando Every second Sunday 09:0014:00 San Mateo Every Saturday: 08:00-20:00 and Sundays 08:00-15:00. Santa Brígida Underneath the municipal park in Villa de Santa Brígida. Every Saturday 08:00-20:00 and every Sunday from 08:00-14:00 Santa Catalina Mercadillo in Las Palmas de G.C. Art Gallery of Parque de Santa Catalina

Every Sunday between 08.00-14.00. Santa Lucia Mercadillo de Santa Lucia: Every Sunday 8.00-14.00 Santa María de Guía Plaza del Casco Historico Every Tuesday and Sunday 10.00-14.00 Telde Plaza de San Gregorio, by the bus station Every Saturday 08:00-14:00 Teror Around the Basílica de Nuestra Señora del Pino Every Sunday 08:00-14:00 Valleseco Mercado Municipal : Every Sunday 08.00-14.00 Valsequillo Calle Isla de la Gomera : Every Sunday 08:00-14:00 Vecindario Agricultural Market Recinto Ferial. Every Monday 08:00-14:00 on La Karpa, Avda. de las Tirajanas Every second Saturday 08.00-14.00 Vecindario General Market Recinto Ferial. Every Wednesday 08.00-14.00 Vegueta, Cultural and Craftsmanship market Plaza del Pilar Nuevo, Las Palmas de G.C. Every Sunday of every month (except July, August and Sept.) 10.00-14.00.

The Canary News does not accept any responsibility for claims made by advertisers, either in advertisements or advertorials, nor can it be held responsible for any inaccuracies, errors, or the non appearance of advertisements or advertorials. This publisher cannot accept responsibility for any errors as a result of poor quality artwork or logos supplied by advertisers and no responsibility is accepted for any loss or damage caused by any error or inaccuracy or nonappearance of an advertisement or advertorial. Every effort will be made to ensure the authenticity and accuracy of articles and advertisements in this publication, however the publisher does not accept responsiblity for claims or opinions in the same. Reproduction of any part of this newspaper without the consent of the publisher is prohibited E & O E. Edita: JDC Canaries SLU, Imprime: Canarias7, C/Mimosas, s/n-Parcela 131-1ª Fase-Manzana V 35119 Pol. Ind. Arinaga, Villa de Agüimes, Gran Canaria, España.


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Melchor Camón Torres Continued from front page ...

companion is a Bulldog. Melchor has been known to visit the British Club on occasion, and although not a member, it seems we have a true Anglophile promoting tourism on Gran Canaria.

Melchor is a serious man, completely dedicated to his work, pointing out that this type of job doesn’t consist only of official paperwork, meetings and acts, but that, as with his last post as Vice President of the Society for Promotion of Las Palmas de Gran Canaria, one is on duty 24 hours a day. Citizens, familiar with his face, chat to him about all sorts of issues, informing him of problems and concerns that need to be addressed, and he himself says he is always looking out for ways to improve things, and enjoys being able to make changes, however small, that have positive results. Having been an English teacher for many years, he is well acquainted with all things British, and appears to have a real soft spot for Marks and Spencer, with their quality shirts at a reasonable prices, and of course the food hall. Selfridges too caught his eye on his recent summer holiday to London to see his brother who lives there. It turns out that Melchor actually has roots back in England – his great grand father was an Englishman who came here to make his living in Gran Canaria as a wine

The Consejería de Turismo has two main objectives, says Melchor. Firstly, to facilitate arrivals, including cheaper flights and a wider network, and secondly to provide the most desirable destination.

maker and merchant, his grandparents had vineyards in Bandama and a shop in Triana. Having been recently offered a puppy, Melchor, who lives alone, is hoping he will have enough time to spend with it. For a man with so many English connections, it will come as no surprise that the puppy he hopes to take on as

The Cabildo will be continuing with many projects inaugurated by it’s predecessors, but is also hoping to bring about some new improvements. An ongoing problem in the locality it seems is the lack of cooperation between departments, due to the administrative set up. This issue has been addressed in previous years, but the new government is hoping to make further advances, and a progressive meeting has already taken place involving all the consejales of tourism on the island, and the consejeros of culture, environment and ‘politicas teritoriales’ (inter-regional relations). They hope to begin implementation of their new plans in October.

Canary News Contacts Sales: 634 341 097

Editor:

sales@thecanarynews.com

editor@thecanarynews.com

Accounts:

Telephone:

Production:

Office opening hours Mon - Fri 9am-6pm

accounts@thecanarynews.com

634 341 097

production@thecanarynews.com

Deadline Adverts, copy changes, classifieds, clubs and editorial copy:

The Canary News accepts no responsibility for readers´comments.

Friday noon for the following Friday’s edition to air your views. Letters on any subject are welcomed by the Editor for publication and must arrive by 12 noon on Friday for consideration for the following Friday’s edition. Priority will be given to letters dealing with local issues. We reserve the right to amend or shorten letters.

If you are dissatisfied with any aspect of our service you can write to Edificio Mercurio Torre 1, 2ºE, Playa del Inglés, Gran Canaria, España. To get your paper Looking for a copy of your FREE The Canary News then call us on 634 341 097 to find out where you can pick up your newspaper.

Advertising Deadlines 2011 Edition 54 Edition 55

September 16th 30th

Edition 56 Edition 57

October 14th 28th

Local News 3

Edition 58 Edition 59

Edition 60 Xmas & NY Edition 61

November 11th 25th December 9th 23rd

They are hoping to solve certain problems such as signage in museums, public places and on roads – with any luck, tourists should soon be able to find their way around quickly and easily, and museums, exhibitions and botanical gardens will be promoted to tourists as well as to the local population (take a look at ‘events’ on page 18 if you fancy taking part in some cultural events or visiting one of out many museums this week) In another incidence of official bodies working together, the Consorcio para la rehabilitación urbanística de San Agustín, Playa del Inglés y Maspalomas is a group formed by the Spanish State Government, the Canarian autonomous government, the Cabildo de Gran Canaria, and the Ayuntamiento de San Bartolomé de Tirajana to give Playa del Inglés and surrounding areas a much needed facelift – you may already have noticed improvements in San Augustín, and along the Playa del Inglés promenade. The renewal of the sun loungers was a project proposed by the consorcio, but in this case entirely funded by the local ayuntamiento. Another project, a little more tucked away, is the re-opening of the Parque Toni Gayardo in Palmeral el Oasis (Meloneras), which is well worth a visit.

Plans have also been made for work on the Avenida de Tirajana, but unfortunately, as the consorcio has to receive permission from all four of the political bodies involved before proceeding with any project, things are moving rather slower than one might wish. They are, nevertheless, moving. So far around ½ a million euros has been spent on the improvements, with much more to come. For political reasons, Mogán has missed out on this particular project, but the Ayuntamiento de Mogán and the Cabildo de Gran Canaria are already working together to spruce up Puerto Rico. It does seem a shame that party politics may have got in the way of such important work for the island. When asked about the type of tourist the Cabildo most wishes to attract to the island, the answer was simple – lots! As Camón points out, the island has thousands of beds to fill, and to do so relies on what is best referred to as ‘mass tourism’. The traditional attractions of the Canary islands, sun, beaches, along with the nightlife, fiestas and Carnival are still the focus when promoting Gran Canaria. The infrastructure for this type of tourism is constantly being upgraded, and any new hotels being built must be of the highest standard. Other types of tourism becoming more popular are not being forgotten either. There has been a sharp rise in rural and cultural tourism over the past four years, and sports tourism of all sorts is also on the increase, and provision for a whole range of different tourists is being increased. That said, the islands main focus will remain on ‘mass tourism’ flown in by tour operators for the foreseeable future.

Josie McTaggart, Culture Editor additional text by Edward Timon Images © Josie McTaggart & The Canary News 2011 additional imagery from MelchorCamon.com & The Consejería de Turismo

We’d love to hear your views. If you have any comments or questions please write to us here at Culture@TheCanaryNews.com


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

4 News

Blue Flag Beaches

The Canary Islands this year have 36 ‘Blue Flags’ recognising the high quality of beaches and marinas in the archipelago. Gran Canaria leads the league table with ten of our beaches achieving this coveted status. (Second is Fuerteventura with 8, followed by Tenerife with 7, Lanzarote with 6, La Palma with 4, and La Gomera with 1. El Hierro did not request inclusion of any of its beaches). The Blue Flag award is a certification by the Foundation for Environmental Education that a beach or marina meets its stringent standards. The criteria for attaining these most sought after awards are very exacting, and only those beaches which come up to the very high standards set by the Foundation receive the prestigious ‘Blue Flag’ status. Some of the requirements include:The beach must fully comply with the Blue Flag requirements re water sampling and with the standards set for water quality analysis. No industrial, waste-water or sewage-related discharges should affect the beach area. The beach must be clean and facilities for the separation of recyclable waste materials should be available. An adequate number of clean toilet or restroom facilities must be provided with controlled sewage disposal. Access to the beach by dogs and other domestic animals must be strictly controlled. An adequate number of lifeguards and/ or life-saving equipment and first aid must be available. There must be safety

measures in place to protect beach users. A supply of drinking water should always be available. At least one Blue Flag beach in each municipality must have wheelchair and accessibility features. Gran Canaria proudly boasts the following “Bandera Azul” beaches Las Canteras, ElConfital, SanAgustin, Melenara, Salinetas, Maspalomas, Playa del Inglés, Hoya del Pozo, Mogan, and Amadores. Whenever we visit our lovely local playas, may we be grateful for these high standards, and do our best to help retain the enviable Blue Flag status in the future. When an island relies heavily on tourism as part of its successful economy, a safe, clean, well maintained and beautiful beach has to be one of, if not the, most major attraction to visitors and holiday makers alike. Kay Owen.

TheCanaryNews.com


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

BOOMBOX a Winner!

If you saw the last edition you’ll know that dance music veterans Angel Music Group, responsible for some of the most cutting edge clubbing of the last 2 decades in the form of the Global Gathering festival and Ibiza trailblazer Godskitchen, offered us tickets to their latest spectacle BOOMBOX earlier this month in Las Palmas where they were celebrating their first official visit to the island. In the end there were 3 lucky winners who each received a pair of tickets absolutely free, courtesy of The Canary News, for what has to have been the most spectacular, awe inspiring and fully immersive dance event ever to have occurred on this sunny little island in the Atlantic. Paul Hugo, international brand manager, told us “We’ve been taking a break from the ‘usual scene’. After 15 years of doing what we do to open up dance music to the masses we don’t feel it would be right to just continue simply playing the same old cities with the same old DJs year in year out. With BOOMBOX we have been travelling to more and more exotic locations, taking the amazing visual feast created by Parisian design group 1024 and mixing it with some of the newest and some of the biggest talent in dance music to create unique experiences, especially focused on places that are a little more underground rather than the mainstream. After all, these are our origins. We didn’t get in to this to get on the telly, we do this because we love it, it comes from a place beyond the media spotlights. We bring our own sounds and our own illumination, and we bring it to new places where it will be appreciated. We chose Las Palmas because it is maturing into a world class destination and seems like much more is possible here, and as you can see people really appreciate what we do.” BOOMBOX has entertained more than 150,000 people this year from Johannesburg to Sydney to Moscow to Istanbul and Taipei and in Canada and Mexico too. It has been a resounding success. Godskitchen are no strangers to

innovation having brought productions to the beaches of Brazil, the deserts of Egypt, heliports in Bangkok, cruises in Sweden as well as casinos in Las Vegas. More than 4,000 people came to Infecar (The Canaries Exhibitions Institute) to witness the sound and light show par excellence and party till they could dance no more. The innovative event was originally to take place at the Jetfoil terminal actually in the port of Las Palmas, however ‘safety’ concerns were quoted as being the reason behind a last minute change of venue. We have it on good authority however that new management at the Las Palmas port authority in September, suddenly halted the project on the basis of not wanting to carry through with the months of planning agreed to by their predecessors. Though a little short sighted of them, it hardly ruffled the feathers of the Global Gathering organisers or local promoter Urban Wave, who in less than two weeks managed to reorganise the entire production to occur at the Cabildo show ground instead.

WINNERS

Luis Fernando

More images of the night at Facebook.com/TheCanaryNews Our Lucky Winners were:

Veronika

Luis Fernando Originally from Galdar, 30, Nurse living in Las Palmas, Found a copy of the Canary news in the youth hostel in Pozo Izquierdo when he went to Eólica Loved everything about BOOMBOX, the organization, sound and visuals, Sasha’s set and especially being a winner Veronika Originally from Hungary, 31, Hotel worker in Puerto Rico Gets her copy The Sun Beach Hotel Went with 3 of her friends and her favorite set was Guy Gerber’s ..she has been 5 years in Gran Canaria

Lorraine

Lorraine Originally from London, 39ish, looks after her 4 children in Arguineguin. Was really happy to have won as it was her birthday..her favorite thing about Boombox was the laser show.

Local News 5


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

6 Quiz Night at The British Club

The British Club Founded in 1908, nestling among the palms of Santa Catalina, close to the offices of the Las Palmas ayuntamiento, stands a beautiful relic of colonial times past, a testament to the longitudinally fortunate legacy of a relationship stretching back centuries between Gran Canaria and the merchant families who once made Britain, and this island, great.

An august house, now dwarfed by the city that has grown around it, harbours a reminder of timeless order and a sense of history too often shrouded by this age of global travel and instant communications. At this place, eminent men and women have sought tranquil diversion away from the hustle and bustle of the busy port beyond, through which vast fortunes were once made and lost from the transport of exotic goods, produce and people between the far off shores of the Americas, to and from The Colonies, Africa, Europe and the icier waters of their beloved United Kingdom.

Though its membership these days dwindles, there was a time, still recent, when to be seen at The British Club was a venerable mark of a persons worth and stature within an international ex-patriot community who once prided themselves on forever maintaining an unshakeable sense of their Englishness, propriety, education, knowledge and good breeding no matter in which far flung corner they might find themselves quartered. To ‘go native’ was to forget yourself, a debasement of all that was right and good about an exalted empire on which the sun once never set. For a non-British subject to enter its hallowed rooms they would have had to be of the highest local ranks and to walk its grounds was to travel over soil where reigned none other than the English Crown itself. These days, things are a little more relaxed. Many of the members are more anglophile than anglophone and most of the staff only know Spanish. The longer standing members undoubtedly remember with clarity a time when language was no barrier to speaking English at the club, but to their credit their permanency on the island has meant an admirable mastery of the local language and customs, and they do like to parody, and comfort, themselves often with the recanting of plummy anecdotes of past travels, travails and travesty. Young Robert, a sprightly nonagenarian, wastes little time in flirtation with anyone he deems younger or prettier than he, unabashedly, under the distingué sanction of his watchful and loving wife, placing himself between the most attractive members of the group. “You

Images © Millie Robison 2011

TheCanaryNews.com

know, I believe I have met you before.” his distinguished accent reminiscent of the tight-jawed era of The Raj “Who are you? You’ll have to remind me next time we meet as I’ll likely not remember at all” he says with a playful twinkle. “You know I sometimes visit the bars in the area, they know me, and I always ask

in the task to hand. More than one of the members expresses a touch of glee that she would not be competing in the quiz, as this might just be the luck they would need to be in with a chance of winning. Her delightful, breezy air something akin to Joyce Grenfell or a youthful Margaret Rutherford characterised by that eternal

them to give me a ‘special’ gin and tonic, that is to say without the ice and without the lime, just top it up with a little more gin I tell them,” he giggles “and do you know they’ll more often than not serve me fully 3/4 of a glassful before tonic. It’s wonderful!”

schoolgirl bounce and a willingness to play what ever game is afoot, by the book, in an organised manner and with the minimum of pointless delays. Malingering is firmly discouraged, Betty is well prepared for any eventuality.

Mary, from Ireland, greets newcomers as old friends, with the warmth of spirit you might expect from a daughter or that isle, she greets each of the other members with a an earnest ear for their well-being and happiness. Robert’s educated teenage granddaughter, Alice, has clearly inherited his wit, though her accent is Canadian her first language is Spanish and she sparkles with the same intelligence. Unlike many her age, she is demure and thoughtful, studied in the art of listening and polite, informed conversation. Like her affable and switched-on mother Sheena, a respected local property expert, Alice appears not only to enjoy, but to take as seriously as the rest, the monthly quiz night, this evening chaired by Ms Betty Burgess, previously herself club president during the club’s centenary year. Betty too is a little coy, having lived here for more than 40 years she is highly respected among club members and the British community and commands a position of seniority. She appears not to be one to suffer fools nor their piffle, and is bright and warm in her firm guidance

The quiz itself is completed quietly over the course of an hour, with the occasional guarded murmur and then the papers marked by a rival team. The winners receive a free drink from the bar before we all gather in the dinning room for the excellent set menu or a spot of Tapas. At around 50€ per month and with regular social gatherings, talks, bridge nights and various other events membership seems not only a rare treat but a real bargain. So long as you bring your manners with you and don’t dress or act like a rambunctious tourist there will always be a kindly welcome waiting for you at this little bastion of Englishness. Just remember to pay a suitable reverent tribute to the hall portraits of the Queen and the King of Spain and to tip your hat whenever passing Winston Churchill in the bar. Edward Timon


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Euro Suffering What a difference a couple of weeks makes in the currency markets. During August it was the dollars turn to be on the slide and nobody really knew just how weak it would become. At the same time the dollar was exposed, the Chinese were suggesting the world should be looking for an alternative main currency. Well here we are in September and now its the turn of the Euro to be on the back foot and it has recently fallen to a 7 month low against the dollar, oh how I wish I had bought my dollars for my holiday earlier.

We all know America is a long way from Europe and fortunately for them their banks have minimal exposure to Greece and whilst nobody is suggesting America is free from its own economic woes for the moment investors who want out of the Euro are piling back into the dollar hence its strength and although its credit rating was downgraded in August the passage of time has made investors less concerned. Also helping the dollar on its way back were a couple of positive economic statistics such as the US trade deficit narrowing and more importantly, the services sector index improved by a half a point, all of which provided just a glimmer of hope for the US economy. Closer to home in another distinctly uncomfortable week for the euro we have seen the Swiss peg their currency to the euro and the resignation of Jurgen Stark from The European Central Bank apparently in protest over the ECB’s purchase of Italian and Spanish government bonds. With meetings arranged all over Europe to discuss the possibility of Greece defaulting

on its debt repayment, emotions are running high and the credit rating agency Moodys decided that it was now time to focus on the credit rating of the French Banks, so of late we have seen 2 of the main French Banks having their credit rating downgraded and a 3rd bank on review. Not surprisingly due to their exposure to Greek debt Credit Agricole and Societe Generale were downgraded with BNP Paribas the bank on review. With stress levels increasing between European banks we are also seeing greater difficulties in short term cash lending between European banks. Now with Italy recently back in the market raising funds in 5 year bonds the Euro dilemma was reflected in the interest rate paid on these bonds and unfortunately for Italy these costs hit a high for them rising up from 4.93% to 5.6%. Spain is the next to issue bonds and at the time of writing I cannot tell you how successful or what rate they paid however anything less than 5% will be a huge success.

NEWS

7

Making payments to and from Spain? To get more for your money, talk to the experts... Highly competitive exchange rates Lump-sum and regular payments Quick, easy, secure transfers

Call: +34 951 319 700 Please quote The Canary News when contacting Moneycorp www.moneycorp.com

R&A C M Y K

10 87 2 45

Panto

R&A C M Y K

80 30 0 0

Panto

Finally in the Eurozone and ahead of another meeting last Friday 16 Sept President Sarkozy and Chancellor Merkel held a conference call with the Greek President presumably looking for a vote of confidence. (Good job he is not a football manager!)

around 1.17 to a low of 1.134 in a week.

The UK has not been exempt from trouble seeing UK CPI inflation rising to 4.5%, Retail Price Index increasing from 5% to 5.2% and an unchanged trade deficit for August piling the pressure on the pound. Add this to the recent employment figures that showed unemployment increasing then the value of your pound being transferred to Spain has moved from a high of just

If you would like to find out more how you can make the most of your transfer no matter what size then call our preferred partner Moneycorp and have a chat. They can be contacted on 0034 951 319 700 or email them at Moneycorp@TheCanaryNews.com and mention that you heard about them in The Canary News Stephen Tiley

Looking ahead we can expect to see further pressure on the Euro and it will need to come up with something special to stop the fear spreading.


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

8 The Advisors

Canarian Lawyer

Widow’s pension after divorce Do I have the right to receive a widow’s pension after my ex-husband dies? Yes, but the widow’s pension will be proportionate to the time you were married and lived with your ex-husband. Indemnity for medical mistakes My son was born with serious brain damage. I claimed against the hospital and brought the case to criminal court but lost. Now they have told me I could appeal to the administrative courts. I would like to know if there is any chance I could win this lawsuit. Although a trial in this matter has already taken place in a criminal court, it would not hinder you from exercising an indemnified civil action against the people who are allegedly responsible for the accident/ causality and/or exercising an appeal to the administrative court against public health care services. It may be possible that the surgeon is not responsible in a criminal way but is from a civil perspective, the health care administration man also respond by paying an indemnity. In order to respond to your question regarding your chances to win the case by appealing to the administrative court, we would need more information. Please do get in touch. Damage caused by stormy weather After the last storm my house had serious damage. Who should be held responsible: my insurance company or the Insurance Compensation Consortium? Your own insurance company will have to attend this problem in the first place. The company is then supposed to pass the issue on to the Insurance Compensation Consortium in cases where their client lives in a place where the force of the wind has been more than 135 km/h, provided that they have a policy that covers this kind of damage to their houses. Most residential multi-risk insurance covers damage caused by these kinds of meteorological circumstances provided that the intensity of the wind was between 90 and 135 km/h. In any case, it is recommended that you read the insurance policy again and confirm that this additional guarantee is listed on it. Within these limits, the insurance company will cover the direct damage of the storm but in a case when the windspeed was

higher than 135 km/h Spanish Regulations will class the incident as “extraordinary risk” and the Insurance Compensation Consortium (a public entity of the Treasury and Economy Department) will take care of it and assume the indemnities. For this propose it is important to have contract a policy with a private company since in the invoicing of the insurance an extra charge will be included for the Consortium in order for them to take on risks considered as extraordinary. To sum up, you insurance company is the one that processes the file as it is necessary to prove the speed of the wind at the time, established officially by the regional Meteorological Organization, in your area. Furthermore, they will have to write an expert report because the damage could have been caused through negligence of the owner. Dependents Act I am unemployed right now and staying with my parents who I look after the whole day. They tell me that they might be able to obtain financial aid to pay me for taking care of them, is this right? Yes. You can go to the social services or any other citizen service department to obtain the official application in order to request aid stemming from the Dependents Act. This act establishes the figure of a family elder-care provider, and this can be a family member as well as a third party. You then would have to sign up for eldercare provider benefit at the social services and receive a financial aid. Remember that the Administration has a time limit of six months to decide the outcome of your request. Clothes damaged at dry-cleaners I took my dress to the dry-cleaner’s and when they gave it back to me, it was stained with something that had not been there before. They told me it that it was like this when I brought it to them. What can I do in this case? You have the right to be compensated up to the cost of the dress. If the stain had been on the dress at the beginning, they should have examined it before accepting it and recorded the detected spot on the ticket or deposit slip. Dry-cleaners know well their obligations which are, amongst other things, to inspect the state of the garment they accept and to inform the owner about any problems.

TheCanaryNews.com


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Letters to the Editor 9

Please write to us and The Canary News will award the Letter of the Week a Free COMBO meal at Fusion Restaurant & Lounge Bar in Arguineguin (See advertisement below for address) The Canary News reserves the right to edit your letters and accepts no responsility for readers’ opinions.

Letter of the week Dear Comfort Corner, It has been comforting to read in the Spanish press that a court in Madrid has accepted as disabled a woman who is unable to work due to her medical condition which is severe sensitivity to electro magnetic fields (EMF) and the microwaves of mobile phones and antennae etc. She will receive her disability pension. This is a first for Spain despite the condition having been recognised in Sweden for a considerable time and despite European committees advising other member countries to follow the Swedish example. More recently, after a European committee was presented with sufficiently worrying scientific evidence it was agreed to recommend that Wifi and mobile phones be banned in schools in order to try to protect the health of today’s children. In Canada the medical profession believes this will be humanities next major health problem. For over a year now I have suffered this little discussed condition which a local Doctor recently explained to me is an allergy affecting the body at the cellular level and manifests as an allergic reaction to all things electrical which emit electro magnetic fields, or mobile phone micro waves of the type used to cook food in your microwave oven. (Or in the case of a mobile phone to heat and possible damage the cells in your body.) In my case the problem began soon after buying an IPHONE which is a very powerful microwave radiation emitting device as well as being a very clever phone. (For those who may be sceptical there are metres available to measure the levels emitted in Gauss or Tesla readings so that you can see the levels involved) The symptoms vary among suffers and a full list can easily be found on the internet along with recommendations as to action to help combat the severe effects. I soon noted that the strange and disabling symptoms I was suffering happened whenever I was near the Iphone, under high power cables, near Unelco transformer towers or mobile

phone antennae. Unfortunately the symptoms then increased, so that I was soon affected by everything including the refrigerator, computer, hair drier, vacuum cleaner, ceiling fan etc. Physical symptoms range from pressure in my ears, throat and chest, severe sweating, white noise in my ears, vibrations in my body and aggressive bouts of burping plus prickling in my eyes. The hairs on my arms stand up under high power cables and near an Iphone my right ear heats up.

However, do take heart if cynics regard you as suffering from nothing more than ‘quackery’.

My life has changed dramatically and I have been forced unwillingly to become a part time recluse, avoiding social events as I can’t bear people surrounding me with their phones on, supermarkets have too many lights and freezers, restaurants can be a problem, as are concerts, churches etc. Some times I have taken a calculated risk and then found I had to spend the next day in bed recovering my energies.

I read your feature regarding the Spanish Health service and the EHIC Card in the last edition of the paper (Ed.53) and feel I should advise you of some inaccuracies.

I believe many electro sensitive people have been suffering in silence perhaps concerned that their condition is not being taken seriously. (Again it is clear from the internet that there are thousands of sufferers and that white clean areas are being set aside in some areas in Europe) happily it seems that their stories are beginning to make head- lines ... thereby raising awareness at last. I would be happy to hear from any fellow sufferers via the Canary News who may wish to discuss any of these points in more detail. I.e. symptoms, solutions and suggested measures of protection against EMF. One of the methods I have found to help considerably has incidentally also cured me of arthritic pains in my neck! Sheena Gallagher. Las Palmas. September 2011. Dear Sheena There is much scepticism – as there often is when a ‘new’ thing develops with little scientific research available to evidence the condition – so in order to raise awareness and help people understand, sufferers take every opportunity to convince people of the reality of this debilitating disorder.

Eddison was considered totally off his trolley when he was working on inventing the first electric light bulb. No one believed him either....only when he switched it on did they see the light! Kay Owen. Sept 2011. Dear Editor,

The International and Spanish Emergency number for an ambulance is 112, not 119 as shown in the article. Also, it is only residents who are working legally, either with a valid contract or are Autonomo (self employed) who can register with the spanish health service, If you are not paying tax and national insurance you cannot use it if you are a resident. The only exception is residents over the age of 65 and retired. You can also easily make an appointment only using the centro de salud website, (Gerencia de atencion area de salud de gran canaria, SCS), or there is a dedicated telephone line 012 which will get you through to the central system to make an appointment. I feel I ought to also point out that my Arguineguin Heath service is very up to date, and they have a very good computerised system, and they do print out repeat prescriptions listing your requirements on a monthly basis, which is much better than the old fashioned UK system where you can only get one item per prescription which is time consuming and expensive. Janie Symons Dear Janie, Thank you very much for writing to correct the mistakes in the piece and benefiting us with your experience. The emergency number was an unacceptable typo, please accept my sincere apologies for the inaccuracies and our thanks for helping us get it right. We would love to hear more of your knowledge in this area. I hope you will contribute further. -Ed


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

10 The Advisors

TheCanaryNews.com

Gran Canaria Guru Expert advice on everything you need to know about living and working in Gran Canaria.

Buying a car anywhere is a bit of a lottery but when you don’t speak the language and there’s no exchange and mart it suddenly becomes a whole lot more difficult.

Buying Second Hand Cars

complete masochist with 2 days of your life to spare in queues, pay a gestor to do it. It will save you time and money. If the seller says you don’t have to change the papers - don’t believe them - you’ll never be able to sell the car. Unless you buy a Ferrari, in total the costs should be about 100-200€ to pay all the fees and taxes. Have a look in the classifieds or contact us if you have trouble finding someone local.

Hopefully with this short guide will make it a little easier... When you start looking for cars the first thing you’ll notice is that cars are a lot more expensive here. No-one seems to know why as new cars are cheaper, but private sellers in particular seem to pluck prices at random from the air. So don’t rush into buying a car, take your time, get a feeling for the market and you’ll find a bargain in the end.

Where to look 1. The Internet – segundamano.es and elbaul.es both have pretty good lists of cars and, as they are mostly private sellers, cars can be cheaper. You can set up email alerts for certain keywords and prices to keep you updated of the latest offers.

2. Garages – there are second hand garages throughout the island but the main areas are in El Carrizal (just south of the airport), Tamaraceite (near Siete Palmas) and Vecindario, where there are 10-20 garages all together. You can get anything here from a Fiat Panda to a Porsche 911. All cars come with a year’s guarantee for the motor and gearbox, so if you’re looking for something half decent it is definitely worth the trip.

3. El Faro 2 market. If you’re nearby it’s definitely worth a look, there are often 10-20 cars there. 4. Bars – People come and go all the time. Ask around, someone is bound to know someone trying to sell a car. Once you decide to buy it you’ll have to transfer the papers. Unless you are a

Our recommendation is to have a good look at segundamano.es and see what you can get for your money, decide what car you want and then have a look at the cars in Segundamano and in the main garages. At the same time have a look in El Baul and ask around. Be patient though. There are deals to be had but they won’t be so easy to find. We hope this article has been helpful and if you want any further information please look at the grancanariaguru website or email us at GranCanariaGuru@TheCanaryNews.com

Of Ships and Shoes When your gaze runs across the horizon, across the calm blue band of sea, and you note the passage of a ship or two, passing out of or into the port of Las Palmas, it is hard to imagine, unless you have been a seafarer, that deep inside each ship, amid the din of the engine room, people are greasing, repairing and replacing machinery, and checking, switchboards, spares and schedules, while above a number of others are navigating, preparing cargo reports, checking that the cargo is safely lashed, writing logbook entries, contacting owners or getting documents ready for the next port of call. Whether the vessel is a 200,000 ton tanker, a 5,000 ton Royal Navy vessel or a 500 ton coastal freighter, the basics are the same: round the clock, day-in, day-out, a team will keep watch and keep working, be it under the blue skies of the Canaries, in the chill of the North Atlantic where bare hands can freeze to metal, or during a typhoon in the South China Seas. The fact is, and we often forget it, that to maintain our pleasant life-styles, we all depend to a large extent on shipping, for to date no-one has devised a better means of moving goods over long distances from their places of origin to their destination. We may have learnt to shop on the internet, but no-one has as yet come up with any feasible idea for getting our real purchases into our hands through any mode of “virtual reality”. So when you buy a television, or a bed, or a

us all, so that we can carry on enjoying our comfortable lives on land. Think, too, of the immigrants, driven in desperation to embark on thousand mile voyages to the Canaries in boats we might think twice about going in for a pleasure trip on a seaside boating lake; the luckiest of them fall exhausted on our shores, only to be returned to their countries of origin, while the unlucky die and are cast overboard or their overloaded boats capsize in some lonely spot in the great ocean, their graves unmarked, their destiny unknown, their absence unmissed.

book, or a frozen meal, chances are that at some stage in its production some part of it, or maybe all of it, will have been transported by sea. And in these islands, the busy ports and container terminals provide employment for very many islanders - and others - and are witness to our dependence on their services. Of course, over the last hundred years, technology has done much to ease the perils of life on board, from radar to satellite navigation, global positioning systems to computer programmes; there are strict safety regulations in place to protect the crew, the cargo and the vessel; crew are trained in emergency procedures and ships are mostly – and all should be - subject to regular overhauls. As against

this, technology has meant that crews can be ever smaller to reduce costs, and indeed they sometimes are reduced to the absolute minimum putting these workers on the sea under great strain. Still, when you see the white crests on the waves, or hear the wind blowing through the cracks in the windowframes, spare a thought for the men and women who steadily plough through the rough weather in discomfort (some seafarers never overcome seasickness, you have to work on); for the trawlermen who weigh the risks of augmenting their ever-diminishing catches against the possibilities of a safe return in tumultuous seas; and for the people of the Senior Service who protect them, and

And when, as we on this island often can, we sit on our terraces furnished with Oriental woods, in our Indian cotton shirts, with our glass of wine from the Spanish mainland or whisky from Scotland, holding firm our magazine imported from Britain (whilst waiting for the next edition of The Canary News to arrive!), with half an eye on the approaching clouds, and the rising breeze, perhaps we can remember for a moment those who are out there in those little dots we sometimes notice, so utterly lonely and appallingly insignificant in the immensity of the ocean. “O hear us when we cry to thee for those in peril on the sea!” Contributed by the Illustrious Betty Burgess


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Moving Here 11

Part Shipment by Container

We have previously looked at shipping the entire contents of your household to or from these islands by container, however the fact is that not everyone needs a whole container. Many people arrive here with everything they own under the illusion that this will be their last big move, only to find that it wasn’t quite what they expected or worse still that they have completely miscalculated and end up unable to make ends meet. Over the last five years in particular the problem as been acute. Those who have arrived with a container filled with furniture, car and electronic goods find that in leaving they just do not want or need or are simply unable to move everything back again and so they leave with little more than just their most personal items, having sold the car, given the furniture away and wanting to return home with just a few boxes of things.

The postal service was once a viable alternative to shipping, however with ever tighter controls on limits of weight and dimensions it has for most become far too expensive. Booking space within a container is easy to organise and is usually paid for by volume meaning that heavy items are no problem as weight will not be an issue. In 2001 it cost about 30€ to send a 20Kg box to mainland Europe by post now it is more like 85€ meaning that the cost of sending 20 boxes could as much as 1600€. Compare that to a cost of 650€ to ship 1 cubic metre by container, enough for about the same amount of boxes, and with no limit to the weight and the economics are obvious. What’s more, it is the first cubic metre that is always the most expensive, due to the fixed costs involved. The more space you need the more economical it becomes, with 2.5 cubic metres costing just over 1000€ and 5 cubic meters little more than 1600€ it is not difficult to see why this is the best option by far. Shipping without weight restrictions ultimately gives you the freedom to choose what you want ot take with you, whether you are coming or going, it’s all about volume. There is no point to trying to sell a relatively new washing machine as you will never get the value back, and you will more than like need one where ever you are going, so it makes much more sense to bring your one with you if it is in working order.

not really going to help you as most of the costs they quote will be fixed. An honest margin on top of the basic costs is what they will have calculated already and so anyone who says they can do it significantly cheaper either isn’t offering the same service or there is something wrong along the way. A professional company should be able to pick your items up directly from you, after doing a full inventory, store them for as long as is necessary and then ensure that they are correctly accounted for and packed for shipment, that they reach their destination and are delivered to your door in good shape. Significantly lower prices usually mean the service being offered is not the same one. As stated in previous articles if the price is significantly different then you are likely to be paying for a significantly different service. If you are going to compare, make sure you compare thoroughly as mistakes can be costly and cause you unnecessary headaches.

Getting a proper, professional shipping company involved is by far the best way to get the job done right. And most of the time trying to beat their price down is

PUERTO RICO Tlf: +34 928 561667 puertorico@inmobiliaria-roca.com

PUERTO DE MOGAN PLAYA DEL INGLES LAS PALMAS Tlf: + 34 928 565162 Tlf: + 34 928 760155 Tlf: + 34 928 373033 mogan@inmobiliaria-roca.com info@rocamaspalomas.com msroca@comprarcasa.com


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

TheCanaryNews.com

12 Feature

With Josie McTaggart - Culture Editor

ACCM and Breast Cancer Day ‘11 specific exercises, as well as general physical activity, and dietary advice.

Social support is perhaps not an immediately obvious need, but it is easy for people suffering serious illnesses to find themselves very isolated, and therefore, it is another of the ways in which the ACCM facilitates rehabilitation.

Many of our readers will remember the recent campaign within the English speaking community of Gran Canaria, to raise funds for ACCM (the Canarian breast cancer charity). After a lot of hard work on the part of G.L.A.Y, The Friends of Puerto Rico, and The Canary News we were able to present the ACCM with a combined total of €20,045.32, which covers 33.54% of the total cost of hiring a psychologist and a physiotherapist to work with them for this year. Not only did our contribution amount to more than a third of their total funding for the year, but it represents the single largest charitable donation ever raised by an Ex-Pat community campaign. Although G.L.A.Y, The Friends of Puerto Rico, and The Canary News were accredited with raising the money, all we really did was ask. Every single cent of those 20,045.23 Euros came from you our readers and fellow residents, and ACCM would like to thank you all for your generosity, especially in a year in which their sources of funding from both the Caja de Canarias and the Consejería de Sanidad were unexpectedly discontinued, despite the fact that requests for their help have been increasing. The ACCM currently has 2 paid employees and 125 volunteers and almost 1000 members, all of whom are or have been cancer patients and are therefore able to empathise with sufferers who come to them for help. Marisa Herrera, the founder of ACCM, was herself diagnosed with a particularly aggressive form of breast cancer sixteen years ago not long after her 27 year old cousin had lost her life to the same disease. She emphasises how strong the fear was for her, not only of the disease, but of the unknown and of her future. Knowing little of nothing about the treatments to be undergone, and having two young children at the time, Marisa realized the need for an organisation to offer support and information. Now women who have already been through the process are able to tell of their experiences and help to calm sufferers fears as well as offering practical support alongside many other volunteers, by

accompanying patients to appointments, helping to take care of their children, and even such seemingly mundane tasks as the weekly shop. Cancer is a disease that affects not only the physical health of the patient, but also their psychological well being and that of those closest to them. Governmental health provision undertakes to provide the physical treatment of the patient, but is unable to offer any other type of support, and this is where the ACCM’s vital service steps in.

Returning to work can be extremely difficult after an extended period of absence, but at the ACCM, job seekers are informed of their legal rights and obligations in the workplace, as well as having access to advice and training. The ACCM puts a high value on sociocultural activities, and provides a whole range of workshops and activities chosen to benefit people affected by cancer. Workshops available include laughtertherapy, yoga, make-up, traditional Canarian dance, painting and IT skills. ACCM undertakes to inform the local population about matters pertaining to cancer, via the distribution of leaflets and more comprehensive guides, and

interviews with the press, television and radio. In this way, they are able, not only to make sure that people are well informed, but also to ensure that they know where to access further information when desired. With Breast Cancer Day coming up on the 19th of October, the association is looking for volunteers to man tables in the south of the island, with each table requiring five volunteers. The aim is twofold – to inform and to collect money. You do not need to be a cancer survivor, nor even a women, to take part, but you will be supporting, in a very practical sense, the work of one of the most important voluntary organisations on the island. For More Information email ACCM@TheCanaryNews.com or go directly to the charity’s website at ACCMyG.org

The ACCM provides various forms of support to breast and gynaecological cancer patients and their families throughout the islands, including help with the anxiety, fear and other emotional stresses that so often come hand in hand with cancer diagnoses and treatment. Psychotherapy is one of the main services provided by ACCM, with individual and group therapy available, tailored to the differing needs of patients as they go through the stages of diagnoses and treatment. Patients are taught strategies that will help them deal with events in a healthy manner, so as to prevent depression and other mental health issues becoming an additional burden. Family members of cancer patients are able to find information about the disease, and how they can best support their loved one throughout treatment, as well as receiving support themselves, and advice on how to cope with the strain. They have access to help and information over the telephone, as and when they need it. The charity is also able to provide psychological support within the hospital departments involved in treatment and rehabilitation of cancer patients, from radiation treatment to reconstructive surgery, and their psychologist is on hand to help patients deal with the initial shock when first diagnosed. Physiotherapy is available, focusing especially on the lymphatic system, which is often damaged in the process of cancer treatment and can lead to serious swelling in an affected arm. Advice is given on how to prevent this giving rise to problems in the future, including

OCTOBER OFFERS ON SALE

Return flights to the UK & Ireland from only

NOW! 159€

Various dates & airports available Contact: Jamie & Liza

Phone: + 34 922 761 202

tenerife.flights@tui-uk.co.uk


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

‘Twitters from the Atlantic’

by Barrie Mahoney

13

Barrie Mahoney was a teacher, head teacher and school inspector in the UK, as well as a reporter in Spain, before moving to the Canary Islands as a newspaper editor. He is still enjoying life in the sun as a writer and author.

A Kitten in the Canaries

Regular readers of ‘Twitters’ may recall that an emaciated, flea ridden and sickly kitten burst into my life last year, and a number of readers have been asking about what happened to him.

Although I like all animals, maybe with the exception of snakes, I had no intention of allowing a cat to take up residence in our home. I saw myself as, first and foremost, a dog lover; I understood them and always have had at least one dog by my side. I liked cats, but had no understanding of them. Also, I was nervous of having one because, on our island, there appears to be a fondness for poisoning the stray cat population - they are regarded as vermin to be destroyed. In my own village, for example, there used to be many cats and now there are hardly any. Witnessing a child grieving over her poisoned cat in its death throws is not easy to forget. Bella, our crazy little dog, found the kitten on wasteland during one of our walks. We took the tiny ball of fluff out

of the baking sun and home to die in peace. A little water and a teaspoonful from a hastily purchased tin of cat food seemed to satisfy the little intruder, and he quickly fell asleep in a cardboard box that we found for him. I remember holding the tiny scrap of life in the palm of my hand, and wishing him to live, but doubting that would happen.

play. He showed no interest in fluffy toys, balls of wool and all the usual paraphernalia that we thought kittens adored. Phone calls to friends began to raise concerns that Mackitten may be brain damaged; that he did not play, because he could not play. We refused to accept this possibility and began a process of teaching him to play. It took time, but we eventually succeeded.

The next morning I was up early, dreading opening the box and what I would find inside. Surprisingly, two large eyes stared at me and the kitten began to lick my fingers. I gave him a little more food, which he ate hungrily and licked the water droplets from my fingers. Each day, Mackitten, as we named the tiny, furry intruder, after my love of all things Apple Mac, gradually grew in confidence and health. On one memorable day he began to purr and it was the sweetest sound. He nestled into my hand, whilst I tickled his head gently with my finger. I began to feel some hope.

A few days later we took Mackitten to the vet for a check up, but that gave us great concern. We were told that it is the law in the Canary Islands that stray kittens such as Mackitten to have to have a blood test that checked for HIV infection. The vet did not say what would happen to him if it was found to be positive. We feared the worst as we were told that HIV is common with stray cats in the Canary Islands. The week long wait for the test results were to be long and harrowing, and I tried to detach myself from my growing affection for the kitten. It was good news! Mackitten was cleared as healthy, but needed nourishment and a great deal of care if he was to survive and grow into a healthy cat. By then our concern was that Mackitten would not

Today, one year later, Mackitten has had his annual check up and injections and pronounced a “very fit and very healthy cat”. We all adore him, and even Bella seems happy to see him around, although she disapproves of him hiding and playing with her toys. He is now a much-valued member of our family and because he is a house cat, spends much of his time on my desk when I am writing. I suspect he likes the heat from the desk lamp. Annoyingly, he has a fetish for pens and pencils and is always stealing them. He is also very intelligent - far more intelligent than most of our dogs and he never ceases to amaze me with his skilful manipulation of life and the people around him! Mackitten has not only changed our lives, but also added so much to it. Little did I know on that fateful day in May last year, that a tiny worm- and flea-ridden ball of fluff could enrich our lives in so many ways. © Barrie Mahoney

If you enjoyed this article, take a look at Barrie’s websites: www. barriemahoney.com and www.thecanaryislander.com or read his latest book, ‘Letters from the Atlantic’ (ISBN: 978 184 386 6459).


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

14 Language

TheCanaryNews.com

With Theresa Coe

Spanish Lesson

An Octopus In a Garage In a similar vein to Fulgencio´s fascinating columns on the difference between Spanish and English sayings (dichos), I´d like to compare some of my favourite idioms with their equivalent in castellano. Many thanks to Carlos and Nazaria from the Language Exchange Group for helping me think in clichés! While some are similar (so treading on eggshells is pisando huevos – treading eggs), others are polos opuestos – poles apart, or ‘opposite poles’ as the Spanish say. One of my favourites is the equivalent of ‘a square peg in a round hole’: sentirse como un pulpo en un garaje - to feel like an octopus in a garage.

Lesson 48

“Give him an inch and he´ll take a mile” – le prestas la mano y te coja hasta el codo (you lend him a hand and he´ll take up to the elbow)

the face)

“His bark is worse than his bite” - perro ladrador, poco mordedor (barking dog, rarely a biter)

“It´s raining cats and dogs” – está lloviendo a cántaros (it´s raining waterjugs)

“He´s missing a screw” – le falta un tornillo

“they´re like peas in a pod” – son como dos gotas de agua (two drops of water)

“A storm in a teacup” – una tempestad en un vaso de agua (a tempest in a glass of water)

More Common Expressions

“What you don´t know won´t hurt you” – ojos que no ven, corazón que no siente (eyes that don´t see, heart that doesn´t feel)

To go Dutch/Split the bill – pagar a escote (to pay from the cleavage)

I´ve saved the best til last. Instead of the worn-out cliché, “There´s no use crying over spilt milk”, I love the Spanish expression: “ Si lloras por no ver el sol, las lágrimas no te dejarán ver las estrellas” (if you cry because of not seeing the sun, the tears won´t let you see the stars).

“Chin up!” - a mal tiempo, buena cara (at bad times, good face)

Buy the Book!

Starter For Ten

DIFFERENT TO ENGLISH:

Ready to impress? Here are a few more expressions you could drop into conversation…

“Every cloud has a silver lining” - no hay mal que por bien no venga (there´s no bad that some good doesn´t come)

SIMILAR TO ENGLISH:

“It cost me an arm and a leg” – me costó un ojo de la cara (it cost me an eye of

“They´re like chalk and cheese” – son la noche y el dia (the night and the day)

“Let him sort himself out” - ¡Que se busque la vida! (may he look for his own life) “Take no notice of him/her” - ¡Pasa de él/ella! (or ¡Pasa de eso! – let it go) “Don´t beat yourself up about it” – no te comas el coco (don´t eat up your coconut – i.e. your head!) “Let sleeping dogs lie” – el pasado, pasado está (the past is past) To be in a huff/strop – tener una cara de mala leche (to have a face of sour milk) “As cool as a cucumber” – fresco como una lechuga (fresh like a lettuce) “I don´t give a monkey´s” - me importa un pepino (it matters one cucumber to me)

A dirty old man – un viejo verde (a green oldie) A spoilt little rich kid - un hijo/una hija de papá (daddy´s little boy/girl)

Stars In Your Eyes

www.amazon.co.uk deliver to the Canaries cheaply. For a comprehensive list of Spanish sayings, check out Collins’ Easy Learning Spanish Idioms (around 5e including P&P), or JeanMarie Cassagne’s 101 Spanish Idioms with MP3 Disc (about 7e delivered).

PS: Couldn´t resist… Following my last column on the often-hilarious consequences when we mispronounce in Spanish, Canarian reader Alfonso reported that his wife, who´s Dutch, once entered an icecream parlour and ordered a cockroach with two balls (una cucaracha con dos bolas) instead of a cone with two scoops (un cucurucho con dos bolas). Bolas can be balls or scoops … oops!

Any questions? For information on Spanish classes, or to join my free language exchange and practice with a speaking partner, e-mail theresacoe@gmail.com

ARGUINIGUIN, 75,000€ Building plot of 150m2 available, only two minutes from Arguiniguin beach. Ideal for construction of two story family home with garage, pleasant area, close to all amenities. For more information contact Farid on 666 029 669 farid_d29@hotmail.com

ATTENTION Anyone whose work involves handling food or drink (including alcohol) is required by law to have a food handling certificate.

Our intensive course, 50€, is available in Spanish and English. To get yours, or to arrange a course for your business call 666 029 669 or contact farid_d29@hotmail. com Inspections for ‘certificado de sanidad’ etc. also available.


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

15

With Fulgencio Cerrajero, The Bilingualist

Spanglish Engpañol “pitinglish”

The influence of English in our society is constant and daily. We call them “Anglicisms”. Some come from new terms or technical neologisms (newly coined terms, words or phrase, that may be in the process of entering common use) that Spanish does not possess or words that did not exist in the Spanish language and which are now in use everyday such as the words: Internet, downloading, marketing, topless, miss, supermodel, pop, rap, stock, feedback and so on. They have become part of our daily discourse and expression. La influencia del idioma inglés en nuestra sociedad es constante y díaria. Los llamamos “anglicismos”. Unos provienen de nuevos términos o neologismos de carácter técnico que el español no posee: Palabras que no existían en nuestro idioma y que ahora forman parte del uso cotidiano como Internet, downloading, marketing, top less, miss, top model, pop, rap, stock, feedback y un largo etcétera. Todos ellos se han convertido en parte fundamental de nuestra forma de hablar y expresarnos. In fact there have been many Anglicisms already admitted by the Royal Spanish Academy: Cheque(Check), interviú(Interview), vagón(wagon), ring, flirtear(flirting), eslogan (slogan), confort(comfort), club, festival, gángster, líder, penalti, tique (ticket), túnel(tunnel), turista(tourist), fútbol (football), pijama, rímel, raíl (rail), teléfono (telephone) , amoung others. All readily recognizable by any Anglophone. De hecho existen muchos anglicismos admitidos ya por el Real Academia Española: Cheque, interviú, vagón, ring, flirtear, eslogan, confort, club, festival, gángster, líder, penalti, tique, túnel, turista, fútbol, pijama, rímel, raíl, teléfono y algunos más. Todos fácilmente reconocibles por cualquier angloparlante. Other words in everyday use are in the process of official incorporation like Hippie, OK, bacon, backstage or footing. Many come from the world of sport like golf, rugby or volleyball and they are also taken from the world of information and technology: Bluetooth devices (dispositivos bluetooh), blog, blogger, port (puerto de entrada),

the same, however, she explains that at present the universal influence of English, encouraged by the political supremacy and technology of the United States is now so widely acknowledged that this tend to be seen as just one of the inevitable consequences of our membership of the “global village”.

directory(directorio), hard drive (disco duro), CD rom. Other words refer to economic terms such as cash flow, holding company, marketing, or stock.

recorded that at least 19% of the posters, billboards and brand names that assail us every day in the streets of our city have a direct link to the English language.

Otras palabras de uso cotidiano, están en proceso de incorporación oficial, como Hippie, O.K., bacon, backstage ó footing. Provienen del mundo del deporte como golf, rugby, voleibol; también los hemos extraído del mundo de la tecnología y la informática: dispositivos bluetooh, blog, bloguero, puerto de entrada, directorio, disco duro, CD rom. Otras palabras hacen referencia a términos económicos como cash flow, holding de empresas, marketing, o stock.

Un estudio de Carmen Isabel Luján García sobre la publicidad en Canarias, realizado entre los años 2004 y 2008, marcaba que al menos el 19% de los carteles, vallas y nombres de marca que nos asaltan cada día en las calles de nuestra ciudad tienen una vinculación directa con el idioma inglés.

Advertising and mass media have also joined this trend of incorporating English words into Spanish. It is now normal to hear Spanish newscasters talking about” reality shows“, “prime time” advertising or commenting on the latest “thriller” by this or that actor or the release of a single or LP. La publicidad y los medios de comunicación de masas también se han sumado a esta moda de incorporar al español palabras del inglés. Es muy normal escuchar a los presentadores de televisión hablando de realitys shows, anuncios en prime time, o comentando el último thriller de tal o cual actor, o el lanzamiento del single o del L.P. de un cantante. A study by Carmen Isabel García Luján on advertising in the Canary Islands, conducted between 2004 and 2008,

Here are some examples: Greendesign, showroom, La Caja Ticket Box, Shopping Center, Vision Program, The Phone House, Zara Home, etc., etc.. This contagion effect is caused by the economic dominance of one cultura over another. There is no doubt that the cultural dominance that the English language has over the Spanish also occurs in other languages. We are not the only ones. Aquí tenemos algunos ejemplos: Greendesign, showroom, La Caja Ticket, Shopping Center, Program Vision, The Phone House, Zara Home, etc, etc. Este efecto contagio se produce por el dominio económico que una cultura ejerce sobre otra. Es indudable que este dominio cultural que el idioma inglés ejerce sobre el español también se produce en otros idiomas. No somos los únicos. Mª Isabel González Cruz, a teacher at the University of Las Palmas, remarks that these anglicisms are unnecessary, as there are words in Spanish that mean

La profesora Mª Isabel González Cruz, de la Universidad de Las Palmas remarca que estos anglicismos son innecesarios, ya que existen palabras en español que significan los mismo, sin embargo, explica que en la actualidad la influencia universal del inglés, favorecida por la supremacía política y tecnológica de los Estados Unidos, está ya tan ampliamente reconocida y asumida que tiende a verse como una más de las inevitables consecuencias de nuestra pertenencia a la «aldea global». All these examples mentioned above would be perfectly understood by any Spaniard today. Todos estos ejemplos de anglicismos que hemos mencionado anteriomente son perfectamente entendibles por cualquier español de hoy en día. But there are other words that are only recognised particularly by people who were born here or have lived for a long time in the Canaries. And we refer in particular to English words that have entered the Canarian vocabulary as part of our own islands lexicon, once again showing the enormous influence of English culture and English language in our local history. One of these words is described by Las Tilitas in this edition of Canaries, Aromas and Memories. Next time I will take you through some of the others. Sin embargo hay otras palabras que solo son reconocidas particularmente por las personas que han nacido o vivido largo tiempo en Canarias. Y nos referimos en concreto a palabras inglesas que se han incorporado al habla canaria como parte integrante de nuestro propio del léxico canario, demostrando una vez más la enorme influencia de la cultura inglesa y el inglés en nuestra historia local. Una de estas palabras es descrita por Las Tilitas en esta edición de Canarias, Aromas y Recuerdos. La próxima vez que te llevará a través dealgunos de los otros.


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

16 Canaries, Aromas & Memories

The Eighth Island La Octava Isla For many Canary islanders Venezuela is considered the eighth island as since colonial times many of the immigrants who went to that country were canarians and so their cultural impact was significant, influencing both the development of Spanish language in the country as well as food and customs. As mentioned in our previous chapter, the great South American liberator Simón Bolivar even had Canarian ancestors on his mother’s side and in fact in his famous declaration of War To The Death he separated the Canarians from the rest of the Spanish.

“Spanish and Canarian, you can count on death, even if you are indifferent, should you not act for the American liberation; Venezuelan, you can count on life even if you are guilty [of collaboration]” Simón Bolívar Para muchos isleños Venezuela es considerada la octava isla, ya desde la época colonial gran parte de los inmigrantes europeos que llegaron a este país fueron canarios y su impacto cultural fue significativo, influyendo tanto el desarrollo del castellano en el país así como la comida y las costumbres, incluso como mencionamos en nuestro capítulo anterior el gran libertador de América del sur Simón Bolívar tenía antepasados canarios por vía materna, de hecho en su famoso decreto de guerra a muerte el diferenciaba a los canarios del resto de los españoles “Españoles y canarios contad con la muerte aunque seáis indiferentes,si no obráis por la liberación de América, Venezolanos contad con la vida aunque seáis culpables” Simón Bolívar

periods, they also ate salted meat, salted fish, potatoes, sweet potatoes and rice.

Durante la crisis económica de las islas debido a la dura competencia de los mercados de azúcar entre 1840 y 1890 tantos como 40,000 canarios emigraron a Venezuela. La emigración en la época moderna de los isleños a esta tierra comenzó aproximadamente por el año 1948, después de la guerra civil directamente seguida de la segunda guerra mundial. La España franquista hacía muy difícil y costosos los trámites de migración por lo que nació la época de “los barcos fantasmas”. Eran generalmente flotas pesqueras o de exportación de plátanos con capacidad de poco mas de 50 personas que llegaron a transportar hasta mas de 250 . Se calcula que desde 1948 y 1952 entraron unos 8.000 canarios de forma ilegal. El alimento preferido para la travesía era por supuesto el gofio, que se conservaba muchos días, también comían carne salada, pescado salado, papas, batatas y arroz

Making Sugar Cane Guarapo

Canarian Emigration- mundohistoria.org

During the economic crises on the islands, caused by stiff competition in the sugar markets between 1840 and 1890 as many as 40,000 Canary Islanders emigrated to Venezuela. The modern era of Canarian emigration to this far away land began around 1948, after the civil war which had been directly followed by WWII. Franco’s Spain made immigration procedures very difficult and costly which gave rise to the era of “ghost ships”. Normally these were fishing fleet or banana export boats with a normal capacity of little more than 50 people though they would often carry over 250. It is estimated that between 1948 and 1952 some 8,000 canarians entered Venezuela illegally. The preferred food for the journey was of course gofio, which kept well for long

During the the 50s, Venezuela became a prime target for Canarian emigration due to the oil boom and the introduction of a law that facilitated their entry in a regular way, it is estimated that more than 60,000 canaries went to this country throughout this decade. Durante la época de los 50 Venezuela se convertiría el el lugar favorito para la emigración canaria debido al boom petrolero y a la introducción de la ley que facilitaba la entrada de manera regular, se calcula que mas de 60.000 canarios llegaron a este país durante esta década After the war, in a small boat that still exists to this day, 24 men left the island of La Gomera destined for Venezuela but 25 men arrived. They had, after more than 20 days sailing, become lost adrift, another ship came to their rescue giving them water and food and showed them the way to their destination, in exchange they took an extra man on board all the way to Venezuela. This boat was

TheCanaryNews.com

later restored by the Rios brothers in the late eighties, and on it they filmed the movie “Guarapo” about an emigrant nicknamed after the palm honey found in La Gomera,.. I heard this history from one of the Rios brothers himself who lived through the expirience. I met them in Tenerife when they were showing the film that tells this story of travelling a great distance in such a small vessel. In Venezuela they also named a very lightly brewed coffee and a sugar cane drink ‘Guarapo’. En un barco pequeño que aún existe se fueron 24 hombres de la isla de la Gomera con destino a Venezuela y llegaron 25 ¿porque? después de estar mas de 20 días navegando quedaron a la deriva y un barco les auxilió dándoles agua, comida y les indicó el rumbo a seguir y a cambio ellos llevarían a uno de sus hombres a Venezuela, dicho barco fue rescatado y restaurado por los hermanos Rios a finales de los ochentas, con este barco filmaron la película “Guarapo” en honor a la miel de palma que se saca en la Gomera..Esta historia la escuche de uno de los mismos hermanos Rios que vivieron esa experiencia yo los conocí en Tenerife cuando estaban proyectando la película que cuenta la historia,del viaje de gran distancia en un pequeño navío. En Venezuela se le llama también guarapo al café colado muy clarito y a una bebida hecha con caña de azúcar At the tender age of 14, I was one of those who travelled

to Venezuela. So too was a now-well-known folk singer, Mary Sanchez, who on her radio show when she was very young in the 1960s gave much joy to Canarian residents of the eighth island by facilitating the exchanges of greetings between the many families, she even congratulated me on my 15th birthday on behalf of my family in the Canary Islands. One of her songs is called “The Cambullonero”, a word originally derived from the English expression “come buy on” used by the foreign sailors to invite locals to row to their ships and trade. A Cambullonero thus became the name used for any islander engaging in small business transactions, mainly through barter between ships at the dock and small businesses located on the dockside. One such Las Palmas office, traces its origins back to the 20s when shortages of all types of products not of the island were common. Many of the Cambulloneros were not fair traders, as often they exchanged very little for a high price. A la tierna edad de 14, yo también fui una de aquellos que viajaron a Venezuela. Entre otras de las personas


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Canarias, Aromas y Recuerdos 17

que viajó a Venezuela fué la muy conocida Mary Sanchez una cantante de música folclórica ,que luego por los años 60, cuando ella era muy joven tenia un programa de radio y les daba mucha alegría a los canarios residentes en la octava isla con los intercambios de saludos de muchas familias, de hecho a mi me felicitó cuando cumplí 15 años de parte de mi familia en Canarias, una de sus canciones se llama “El Cambullonero”,esta palabra que viene originalmente de la expresión inglesa (“come buy on” que en castellano traduciríamos como “ven a comprar” era lo que decían los marinos a los cambulloneros para que subieran al barco y comercializaran con ellos) Cambullonero se convirtió así en la persona que se dedicaba a realizar pequeñas transacciones comerciales principalmente, por medio del trueque entre los barcos atracados en el muelle y los pequeños comercios situados en tierra. un oficio propio de la actividad portuaria; tiene sus orígenes allá por el año de 1920 cuando la escasez de todo tipo de productos que no fueran los propios de la isla era la tónica común,muchas veces estos cambulloneros no hacian una practica justa ya que muchas veces intercambiaban muy poco por mucho a cambio. Mary Sanchez sings:

One of the most popular sauces in Venezuela is called Guasacaca and it is used to flavor almost anything, meat, chicken, vegetables and many things besides to make them more or less spicy, so here I share with you the recipe for this delicious sauce. Una de las salsas mas populares de Venezuela se llama Guasacaca y se utiliza para darle sabor a casi todo, muy rica para las carne, pollo o cualquier cosa que a usted se le ocurre la puede hacer picante o no picante, aquí comparto la receta de esta rica salsa

Guasacaca

Guasacaca

You will need

Necesitarás

“Here comes the son of cambullonero Pancho Barinto, if his father was a great thief, a bigger thief is his son”

2 avocados 1 green pepper 3 cloves of garlic 1/2 cup chopped onion vegetable oil Vinegar 1/4 cup chopped parsley and cilantro 1 medium chile pepper 1/4 cup chopped tomato Salt and pepper to taste

1 Pimiento verde 2 aguacates 3 dientes de ajo ½ taza de cebolla picadita aceite vegetal vinagre ½ taza de cilantro y perejil picadito ¼ de tomate picadito 1 pimienta picona o ají picante Sal y pimienta al gusto

Mary Sanchez canta así

Preparation:

“Ahí vienes cambullonero hijo de Pancho Barinto, si gran ladrón fué su padre mayor ladrón es el hijo” In Las Palmas there is a wharf named Cambulloneros referring to these colorful characters

1. Chop the avocados and the green pepper and place in a bowl with the chopped onion. 2. Finely chop the garlic and chile pepper and add to the onions and avocado. 3. Add the vegetable oil, vinegar, tomato, and the cilantro and parsley and toss gently. 4. If you prefer a smoother guasacaca, add all the ingredients to a blender or food processor, and blend until smooth.

1. Corta los aguacates y el pimiento pequeñito y colócalos en un bol con la cebolla picadita

La Gomera Palms

En las Palmas hay un muelle llamado Cambulloneros haciendo referencia a este pintoresco personaje. © Las Tilitas

2. Corta el ajo y la pimienta pequeñita y únelos con los aguacates, el pimiento y la cebolla 3. Añade el resto de los ingredientes y mezclalos bien, 4. Si prefieres la guasacaca mas suave como una salsa pon estos ingredientes en una batidora..


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

18 Places to Go Exhibition: Reloj de arena negra Fine Arts To 30/09/11 Casa África - Alfonso XIII, 5 Las Palmas de Gran Canaria 928 432 800 CasaAfrica.es/

Exhibition: Tina González Fine Arts To 03/10/11 Sala Anexa Víctor Jara Santa Lucía cultura@santaluciagc.com

santaluciagc.com

Exhibition: Ron Gorchov. Donde se oculta el alma Fine Arts To 09/10/11 CAAM - Los Balcones 11 Las Palmas de Gran Canaria 928 311 800 Caam.net

Exhibition: Valentín Herranz Fine Arts To 03/10/11 Sala Felo Monzón - Ateneo cultura@santaluciagc.com

Santa Lucía santaluciagc.com

Exhibition: Juan Hidalgo. Desde Ayacata Fine Arts To 09/10/11 CAAM - Los Balcones 9, 11 Las Palmas de Gran Canaria 928 311 800 Caam.net Exposición Colectiva Fine Arts To 25/09/11 Sala de Exposiciones La Caldereta - c/ Dr. Ramírez Cabrera, 9 Vega de San Mateo vegadesanmateo.es Fiestas Patronales San Mateo 2011 Folk Festivals To 02/10/11 Vega de San Mateo Exhibition: Paisaje interior Fine Arts To 15/10/11 CICCA - Alameda de Colón, 1 Las Palmas de Gran Canaria 928 368 687

Exhibition: Nicholas Nixon. Las hermanas Brown Fine Arts To 18/11/11 Fundación Mapfre Guanarteme - Juan de Quesada, 10 Las Palmas de Gran Canaria fundacionmapfreguanarteme.es Exhibition: Colón y los Olvidados Fine Arts To 06/10/11 Sala Exposiciones Casas Consistoriales - Plaza de San Juan 1 Telde Exhibition: Islamundi Fine Arts To 13/11/11 Sala San Antonio Abad, Plaza San Antonio Abad, 1 Vegueta Las Palmas de Gran Canaria 928 311 800 Caam.net Exhibition: Fotografías de la colección de Gran Canaria Espacio Digital Fine Arts To 30/09/11 Casa de la Cultura - Plaza de San Roque 3 Firgas

New location for Zumba Fitness Good bye old – Hello New!

For all Zumba lovers, after a summer searching for the perfect location, Zumba Gran Canaria is moving from San Fernando to Dinamica (sports club) in Arguineguin-Patalavaca. Many people in the south of Gran Canaria, will certainly know this gym.

Downstairs you’ll find dressing rooms both male and female with lockers and showers. For those who need to change to go to work, to a meeting or elsewhere. Furthermore Zumba Gran Canaria is now offering a new, healthy (sugar free) energy drink for your refreshment.

What makes Dinamica so perfect?

Open Day Oct 1st

The dance studio is large and open. Well firstly there are windows on both sides through which to enjoy a pleasant breeze of fresh air through the studio, which is wonderful when you exercise as you don’t want your muscles to get too cooled by air-conditioning. It also boasts hardwood floor and mirrors on the walls to complete the picture.

Dinamica has already opened its door for all to participate in the Zumba classes on Monday, Wednesday and Friday, but officially Dinamica opens Saturday October 1st with an Open House from 10 am to 1 pm during which Zumba Gran Canaria invites everybody to join their free classes: Zumba at 10.15am, Fabulous Abs Zumba Style at 11am, Zumba for Kids at 11.45 am and Zumba Gold (low impact) at 12.30 pm.

The stage is being custom made and a new sound system is on its way.

TheCanaryNews.com

Exhibition: Plura Signi Fine Arts To 30/09/11 Galería de Arte ULPGC - C/ Juan de Quesada, 30 Las Palmas de Gran Canaria 10º Islas Canarias Ocean & Earth Pro by Gran Canaria Sport Events 21/09/11 - 25/09/11 E l Confital Las Palmas de Gran Canaria aspeurope.com Exhibition: The Wedding Planer Fine Arts 22/09/11-21/10/11 Fundación Mapfre Guanarteme - León y Castillo 6 Arucas 928 604 867 Maná Music 23/09/11 Estadio de Gran Canaria Las Palmas de Gran Canaria XXXI Rallye Villa de Teror Sport Events 23/09/11- 24/09/11 Teror Orquesta Filarmónica de Gran Canaria Classical Music 23-09-2011 Auditorio Alfredo Kraus - Playa de las Canteras, s/n Las Palmas de Gran Canaria 928 472 570 II Street Theatre Festival Scenic Arts 23-09-2011 - 24-09-2011 Santa Lucía santaluciagc.com


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Style GCHQ 19

Casual stars printed top by Mango

Shooting Stars

By Andreina Barbella, Style & Beauty Editor

shops and have been on the cover of various fashion magazines, pop stars like Jessy J on the Cover of Glamour Magazine and actress Anne Hathaway for Marie Claire, and many other celebrities are wearing this print to let us know that stars are here to stay.

Sparkling, metallic tops in a David Bowie style will have you shining into the evening and you can rock out with leather-look leggings or fabulous metallic jeans (take some tips from the metallic make up in this edition for that extra Glam finish), simpler monochrome can also be found in soft material, some with a hint of colour in powder blues, dusky pinks and sunshine yellows to make you twinkle through this cosmos of cuteness. Here are some key pieces that feature star prints:

Stars printed cardigan by Mango

If you want to spice up your outfit try pairing your leggings with a star printed top. With the right shoes and accessories you can use the pattern to go either rocker chic or super glam! Dresses For a relaxed and quirky style add some sandals or ballerina pumps Even the bedroom gets a touch of stardust magic this autumn with Zara’s star-print bed linen and towels And if you want to wear a lower key star-oriented look you can opt for simple accessories. A star earring or necklace or this cute denim handbag by Lollipops in Las Palmas could do the trick find them on Calle General Bravo 31. And remenber; we are all made of stardust, but only some of us now how to shine!

Jumpsuits/Playsuits If you want to look fun and chic this is a definite musthave. Pair this with equally eccentric footwear to match.

Stardust Denimbag by Lollipops Las Palmas

Sequined stars top by Mango

Stars printed jumsuit by Mango

The shiniest of all trends is here, influenced by David Bowie and the autumn collection of Italian design duo Domenico Dolce and Stefano Gabbana, dazzling starprinted dresses and accessories are shooting all over the

Stars printed dress by Blanco

Dolce Gabanna stars printed dress

Casual Tops


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

20 Beauty

Nutrition

By Andreina Barbella, Style & Beauty Editor

Heavy Metal Heavy Metal Eye Creative Commons Flickr pumpkincat210

Metallic makeup with iridescent textures has been one of the strongest trends for autumn, from nails to eyes golds, copper, brass, steel and silver feature heavily in this look. Lipstick has become evermore glamorous with a high gloss finnish and sometimes even with added glitter.

Bobbi Brown and Mac are available at El Corte Ingles in Las Palmas, and the do have a great selection of metalic eye shadow; here you will also find Urban Decay and their very handy palettes full of metal shiny love.

Estee Lauder Pure Color Nail Lacquer Perfect Storm

For those brave enough to work this look to the extreme there are products for lips, eyes and nails so metallic and shiny that they actually have to be applied using foil strips, like flexible nail tops such as those made by California-based company Minx which specializes in metallic looks so reflective they practically double as mirrors or metallic lips that are an actual foil you stick to your lips by Glitzy Lips but you might have to order them online to enjoy them here in the Canaries. Bobbi Brown Chrome Palette

By Ann Mather, Celebrity Nutrition Advisor, Famouslyfit.com

Multivitamins

Getting the Right Balance This is the third in my series on taking food supplements. From reading last week´s feature, you are probably coming to realize that there really is much more to buying a multivitamin than you first thought. This week I am going to be looking more closely at getting the right balance and next week we will be looking at obtaining maximum absorption. The amount of one mineral in relation to another contained in your multivitamin can be extremely important. Take zinc for example. Many people may not have optimal levels of zinc, so taking a multivitamin that contains zinc sounds like a good idea. However, zinc competes with copper – each potentially inhibiting the effectiveness of each other. If you are deficient in copper and then take a supplement with high levels of zinc, your copper deficiency will be worsened. If you are zinc deficient and take on board extra copper, the zinc deficiency will be worsened. So the balance between zinc and copper is extremely important. Other examples about the importance of the right balance include zinc and manganese, iron and manganese, iron with copper, zinc with selenium, copper with selenium, and so it goes on.

These metallic tones combined with bright and bold colors definitely pop. For the eyes, purple and green are most in the foreground right now, along with the more traditional blue and gray. Metallic eyeliners are also present to give depth to the eyes, the more traditional romantic shades are being used for cheeks and lips, dressing them in pink and natural matte tones to balance out the look. To make statement look for the evening time, you might find inspiration in Estee Lauder’s new campaign which features shimmering, standout colours and metallics of light gray for the eyes with striking red lipstick. For a more casual look opt for nude tones.

TheCanaryNews.com

It does not end with minerals although minerals display the strongest interactions. Take Vitamin C. This works best alongside flavanoids (phytonutrients). Vitamin E always benefits from the presence of selenium.

MAC Nail Lacquer in Mean & Green

Famous brands like

Bobbi Brown Metallic LongWear Cream Shadow Brown Metal

The best designed multivitamins steer an intermediate course, and will have been guided by specific medical and scientific knowledge. Poor ones may well have been put together on an ad hoc basis. Make sure you are really getting value for money – you are buying a multivitamin that really is absorbed and is not based on marketing hype or the latest fashion or trend. Do your research. Look at the company´s web site and find out whether their products are backed by scientific research. One product on the market offers “over 65 major, trace and ultratrace minerals in an ionic liquid form”. Sounds like it should be pretty good, eh? Well it might be – but it probably is not addressing the key nutrients needed – just providing a sprinkling of everything. So much of what you are buying is probably wasted. It is always far better to actually find out whether you have a deficiency by seeking professional advice and then use a professionally designed formula. However, if you chose to take a multivitamin in order to improve your general nutrition, it is better to take a formula that has been designed to overcome the deficiencies of the typical British national diet (assuming you are still following that out here). On behalf of FamouslyFit.com I have researched quality suppliers of Vitamins and Minerals, and recommend Nutrigold – a company wholly backed by medical knowledge and scientific research.


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Fitness 21


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

TheCanaryNews.com

22 Kay’s Corner With Kay Owen

The Little Things in Life “Enjoy the little things in life, for one day you may look back and realise they were actually the big things” (Robert Brault quote )

It was a short visit because my friend was very ill, so when I returned to the car it wasn’t ready. I explained to the boy that I had to leave, that I would of course pay him in full, but I needed to take the unfinished car right now. I started the engine, with the boy still frantically rushing round with a cloth. I apologised to him saying “Sorry, but I really must go”.

Inspirational people cross our paths from time to time and seem to have the knack of being natural born “cheerer - uppers”. The thing they all seem to have in common, and which stirs our hearts, is a plus-positive attitude towards life, and a mission to be an encouragement to others.

He then explained, “My grandmother told me that I must always finish every job that I start and must always do it well”.

We all need inspirational people in our lives. Role models, who, often just through simple deeds and kind words raise our spirits, and make each of us aspire to become more inspiring ourselves, that we in turn may make a positive difference to the lives of others.

“Please tell your grandmother that it wasn’t your fault that you didn’t finish this job today... it was mine!” I replied as I drove away, so touched by his dedication.

Listen to this lovely heart warming story which my friend Helen Gay has recently shared with me. “About 10 days ago I drove into the Museo Elder car park at Santa Catalina Parque, Las Palmas and met someone who really inspired me. The experience made my day.

bay with a hose pipe, bucket, rags and other car cleaning necessities. I chose to have the car cleaned inside and out, and I told him about the chickens - just to explain why the back seat was in a mess.

A young man approached to ask if I would like him to clean my car. I had been trying to get this done for several days because my back seat was grubby from carrying discarded fruit and vegetables with which I feed my chickens. So I said “Yes please”. He led me at a trot, down the ramp to the lower floor, where he had a

This tall and good looking young man, with charming simplicity of soul then exclaimed “You have chickens ...how wonderful! Do you have any other animals?” I told him about my three dogs. “You are so lucky” he said with some awe. He then felt under the car seats to see if any ‘treasures’ were hiding there and came up with an egg carton.“This is for your chickens’ eggs!” he made the connection. When I returned to the car an hour later, he was waiting to show me the back seat, the dashboard, the steering wheel and other parts, which, let’s face it, had been in a condition to make lesser car-washers balk. He told me he was so happy to have employment, mentioning the current job crisis. He said that his customers often came back, saying that their friends and neighbours all agreed they had never seen their cars looking so good. I left the parking area, and couldn’t help wishing that all young people were so polite, respectful, hardworking and full of the joy of doing a job really well. On the way home, as I passed the Hospital Insular, I suddenly remembered a previous similar occurrence. I thought back to a time when I visited a friend in the hospital and a young boy asked if I would like him to clean my car. I said I would like that very much.

I wish I had had the chance to meet the mother/ grandmother of this young man so that I may have been able to thank them personally for bringing up their boy to be such a wonderful person. I have since discovered that the other young man in the Museo Elder car park is called Jose Antonio Cabrera Benitez. He lives in a town apartment, and has obviously never had the joy of keeping animals hence his marvelling at my ‘being so lucky’ to have the pleasure of owning chickens and other animals. His attitude of wonder at the little everyday things which so many of us take for granted – was a joy to behold. And it is that, along with both these young men’s commitment to do a really outstanding job that I found so truly encouraging and inspirational. The next time my car is in need of a good valet I will take a carton of eggs along with me as a gift to Jose Antonio. I am so looking forward to my next trip to Las Palmas. Why, oh why, is my car staying so clean?” -----------------------------------------------------------------Well Helen my own car is pretty dirty right now, so I must finish this article and take a trip up north to locate Jose Antonio – to meet Mr Inspiration for myself, and get the car cleaned...making sure while I am there that I don’t miss out on the significance of the little things in life. Kay Owen. September 2011. (For further information contact Helen at helengaygc@gmail.com )

“One of the symptoms of an approaching nervous breakdown is the belief that one’s work is terribly important.”

Bertrand Russell (1872 - 1970


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Tara TARA care for animals and their people in paradise. Would you like to make a new friend? Can you spare the time to look after an animal in need, even if just foster? Want to know more about TARA? Goto TheCanaryNews.com

Adopt an Older Dog Snowy

Famed TARA animal advocates, Richard and Lexi, have adopted three abandoned dogs from TARA (bless their sweet, sweet hearts)! One sunny morning (aren’t the all sunny?), Lexi answered a scratch at the door. He opened it wide and looked out. Nothing. Then he looked down and their he was, a wretched little creature, filthy, fur in knots, emaciated, dehydrated, and certainly a bit more than down and out. Lexi and Richard immediately agreed that they would foster this little guy until a permanent home could be found. Knowing their proclivity for falling for rescued animals, they resolved to call this raggamuffin “He Who Shall Not Be Named”. The next week these young men had the dog “beautified” (shampoo, skin treatment, cut, blow dry, nails, ears - the works) and emerged calling him Snowy! So much for resolutions. It turns out Snowy is sweet as a snow cone, happy, healthy, and a great addition for anyone wanting to rescue an older dog who just wants to be best friends. Snowy is small (7 kgs.), tri-colour gorgeous, 8+ years (he won’t say exactly), and very excited about finding his new best friend forever!

Baby Another sad, sad case. Baby has entered the “Age of Wisdom” - 10 years plus. She packs a big brain and bigger heart in her lightweight body (6+ kgs.). She has “escaped” her home on four occasions

and ended up in The Best Little Dog Shelter in Paradise each time. Upon her last arrival, TARA looked into the situation and it is a heartbreaker. Really, she is yet another victim of the economic crisis. Her human parents lost their bar/ restaurant and divorced. They returned to Ireland under separate cover and left poor Baby with their daughter. The daughter and her boyfriend decided Baby was more responsibility than they cared to accept and gave the already grieving dog the old “dumpskee”. Out into the street she went, alone, sad, and hopeless. TARA and the super volunteers at The Best Little Dog Shelter in Paradise are keen to find the perfect companion to resurrect the spirits of Baby and to give her a loving home to live out her Autumn years. TARA thinks a retired couple, widow, or widower would be ideal. Baby is a lap dog who loves watching the soaps.

Ruby TARA supporter Mandy (Aladdin’s Cave) rescued this hapless little girl from an uncertain life in the street or death in a Spanish dog pound. Ruby had been used as a puppy breeder - popping out puppies for years until she is too old to continue. This adorable woman of the world longs for the life where she can love and be loved forever. At 6 kgs., Ruby is a lap dog, wants cuddles galore, and tends to kiss if your face is near enough for the old tongue lick. A recent study proved that senior citizens humans who rescue senior citizen canines will live 10 years longer and those years will be twice is full! (TARA may have

made that up, but suffice to say, oldsters smile more and broader with a canine buddy by their side). As a TerriYorki with love blondish fur, Ruby turns heads wherever she goes (the reason she was selected as a breeder). If you want to live long AND turn heads, Ruby is your girl!

Benjamin a.k.a., Mr. Ben As a Yorkshire, Benjamin looks good, behaves well, and seems full of the love of life. His favourite game is fetching and returning a ball. Mr. Ben’s sad story: His young family had their first baby. There were many medical complications and all the accompanying stresses involved. The family doctor had a very strange prescription: “Get rid of the dog --- you have too much on your plates caring for this child.” And out Ben went quick as a blink! The Best Little Dog Shelter in Paradise called TARA. This old fella (8-10 years) was too fragile and depressed to faire well in the pound. TARA called upon one of her great foster parent teams (a young couple) which made Ben feel much more at home. But what he needs most of all --- permanent parents to love and protect him for the rest of his life (don’t we all!). This is another case where the fit would seem ideal for an elderly couple or single needing to care and be cared for by someone special. Benjamin is certainly a great and glorious candidate for such a job.

Heart, Mind 23 and Spirit With Cheyne Towers

Forgiveness & Love In a recent session something very lovely happened, which I would like to share with you all because I personally find it very interest food for thought. This client has been through more than their fair share of troubles, trauma and abuse in their life, and yet has managed to make great progress and in many ways is a changed person. “I am so angry! And at one individual who is impossible and never listens to anyone but themselves, is abusive, a pathological liar and manipulator. A part of me feels like taking them into the wilderness, tying them to a chair and screaming at them at the top of my voice until I have managed to get rid of this terrible anger...HOW ON EARTH DO I GET RID OF THE ANGER?” I guess we have all at some time or other been confronted by similar circumstances and very challenging and self-obsessed behaviour in others. The individual concerned I have heard lots about for quite some time now and have built up a fairly clear picture of the patterns and negative cycles of behaviour which they have been stuck in. So how does one approach such a person, under such challenging circumstances? In order to explore this I suggested that we put a question or two to the angry part of my client, and the first question was this “What would you want if the angry voice were allowed to speak?” and the answer came very quickly, with no hesitation whatsoever, it said “Relief.” So the next question was asked: “What would provide you with that relief?” and again the came equally quickly, also with no hesitation, and this time it said “Forgiveness.” At this point, with the realisation dawning on this clients face came tears, only these were not self pity, these were tears which were born out of a deeper understanding of the transformative power of forgiveness. These were wise tears which rolled down the face full of dignity and this was a very beautiful, special and humbling moment for me to witness. It now had become clear that by forgiving the person who had been responsible for inflicting long and protracted suffering in my clients earlier life, that this conscious act is the very thing which can begin to liberate the higher mind and the higher emotions, and really put an end to a very old chapter which it’s now time to close once and for all. All of us could do well to ask of ourselves how we might apply Forgiveness actively in our own lives.


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

TheCanaryNews.com

24 Entertainment With KISS FM Gary Melling

World Entertainment News

James Morrison: “JLS Can’t Sing!”

Rich Kids and The Faces, James Stevenson from Generation X, The Cult, The Alarm and Gene Loves Jezebel and Gary Twinn from Australia’s Supernaut. We will give you more info as soon as we know more.

Coldplay’s Nerves Over New Album

really is no sense of relief.”

“It’s actually almost worse,” he told Steve Lamacq. “It’s the worst time possible just because there’s nothing you can do about it now. It’s like when a child leaves home, well they are out in the world now. “You’ve done your best and you’re giving it out for people, hopefully to enjoy, but you never know, because it’s not out. We’ve finished it, it’s not out, but it’s just this waiting game.” The album is out on 24 October and will be swifter than some of their previous records.

He’s usually found sitting by himself looking miserable and strumming a guitar, but sullen soul singer James Morrison recently decided to unleash his inner bitch – he’s been saying that JLS can’t sing. He has been having a good ol’ moan about how The X Factor has become a bad influence on today’s youth and the music industry in general. “That show sends out the message that you can be famous for doing nothing and that you can succeed even if you’re not a good singer,” he griped. He then turned his venom-rant to JB, Ortise, Marvin and lil’ Aston. He snarled: “JLS are the worst singers I’ve ever heard. I’ve heard their raw vocals in the studio and they just cannot sing, yet they’ve had multi-million selling albums.” Maybe he should buy himself a deep V-neck t-shirt, get a hair cut and ask the lads if he can be the 5th member. Or not. Oops.

Sex Pistols, Blondie, The Cult and Supernaut Form Supergroup It is time to toss that ‘supergroup’ word around again. This time the band is The International Swingers, made up of members of several mega groups of the late 70s. The line-up is Clem Burke from Blondie, The Romantic and Eurythmics; Glen Matlock from The Sex Pistils,

www.mytoptickets.com

New Ticket Shop!

Shop Open: Mon - Fri and Sun 10-17 Mobile: +34 667 087 500 info@mytoptickets.com

MyTopTickets C.C. Puerto Base, Local 1 35130, Puerto Rico (Beside Bahia Playa)

“In the past, on X & Y, we struggled to finish that because people were coming up saying, ‘Oh, you’ve got to put that one on, you’ve got to put that one on’,” Champion explained.

As Coldplay unveil a trio of tour dates in December, drummer Will Champion tells KISS GC what we can expect from their new record Mylo Xyloto and reveals he’s a bundle of nerves. They might have finished the much-anticipated record with producer Brian Eno, but Champion says: “There

“We tried to please everybody and ended up with an album that was maybe 2 or 3 songs too long, so this time we’ve been very careful. We wanted it to be under 45 minutes.” So now its all up to Joe Public to say good or bad KISS GC


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

25

Elsa Jean McTaggart

HER SONGS + HER STRINGS + HER STORY + SOMETHING SPECIAL = ‘SOMETHING ELSA’. Fresh from her UK and Ireland ‘Honey moon Tour’ with her husband of just 12 weeks - ( the multi talented Gary Lister, who just happens to be her stage manager/producer/ accompanist/press agent/driver) - and direct from ‘The Fringe’ at the Edinburgh Festival comes the icon Elsa McTaggart. Basking in the afterglow of rapturous applause , rave 5 star reviews and with the accolade of having been voted into the top 10 (out of 160) best Fringe acts on the ‘Edinburgh Tonight’ chat show, Elsa steps out- model- like and beautiful on her brilliant red sky scraper heels. Also bestowed was the prestigious ‘most memorable song of The Fringe’ award for her rendition of her own composition, the catchy ‘Skiddly- idledee” REVIEWS - August 2011. ***** “Elsa commands the audiences’ attention with live refreshing original lyrics a powerful voice and a warm captivating smile”. Stornoway Castle. ***** “Beautiful and willowy Elsa McTaggart is a mean fiddler and all round musician with a voice to match her looks”. Alan - Space- Cabaret. ***** “Elsa sings and plays with great charm and poetic fluency. Toe tapping is pretty much unavoidable! Watching Elsa you get the feeling that she is in an amazing musical dream which she has welcomed you into with open arms, and you truly feel mesmerised”. Scots Reporter. Born in Bonny Scotland Elsa’s love affair with melody-making began at an early age. She has always nurtured a deep love of music. The 5th child of 11, living in a remote area of the Tay Valley her musical parents encouraged them all to play instruments... piano, banjo, mandolin, flute, violin and guitar which were always ‘about the house’.

As a student, playing with a local folk group in Wales, Elsa worked hard to overcome her innate shyness and fear of public performance. Joining in an “Irish Session” one night she found to her delight that as she learned new music on her fiddle so she grew in confidence. A Scottish girl playing Irish tunes in a Welsh bar...how Celtic is that? Elsa’s diverse repertoire includes traditional plus contemporary music and popular songs and ballads. She has an MA in Traditional Music Performance and also teaches violin and guitar. With a burning desire to further use her music in raising awareness of society’s disadvantaged —in particular helping women and children caught in abusive and violent situations, Elsa generously gives a percentage of her income to charitable causes. I finish with the following - written few years ago and published in The Canary News -I make no apologies for repeating it! “With songs that stop conversations, a voice that could stop wars and a fiddle that stops at nothing her riveting performances and captivating presence have wooed many of us here on the island since she first established herself working Gran Canarias entertainment scene as a talent of live musical charisma and intrepid song-writing. A distinctive voice with the range of a cruise missile, but with more impact, Elsa sends out haunting notes and ethereal harmonies. Her own commanding lyrics are beautifully soulful, and bursting with emotion. This girl is an incredible talent – big time.” Elsa and Gary return to work in Gran Canaria later this month. The latest CD “Something Elsa” is a live recording made here on the island earlier this year. To book Elsa for events/ gigs / teaching classes, or to purchase any of her CDs contact Gary Lister garydavidlister@hotmail.com Kay Owen. September 2011


The Canary News - Friday 25th March - Thursday 7th April 2011 - Issue 43

www.thecanarynews.com

26 Surf´s Up

By Danny Alcock

By Ian Wilcox

Ocean & Earth ASP 2-Star Islas Canarias Ocean & Earth Pro EL CONFITAL in Las Palmas, Gran Canaria stages its annual surf contest this weekend and with a good wave forecast, we may see sparks fly at this elite event. There is a waiting period of between Wednesday September 21st and Sunday 25th where organisers can decide (with help of meteorological resources and tide tables) on which days and at what time to celebrate the contest (only 2.5 days are required to finish it). This ensures a good quality of waves and therefore a greater public spectacle. The wave here is famous worldwide in the surf community and will see many professionals from all around the world attempt to tame the tricky right-hand barrels. Likewise, it is an opportunity for local experts (with plenty of practice here) to try and stick it to ´em when these travelling pros arrive, every one with an eye to the winner´s podium this weekend Where is it held? El Confital is a beautiful beach at the very northern tip of Las Palmas, held in high esteem by surfers the world over. Protected by prevailing

northeast winds, Confital has a perfect rocky reef which, depending on the swell conditions, sometimes allows perfect and spectacular waves. To get there, follow signs to La Isleta in the north part ofLas Palmas, then to signs for El Confital. University Surf, Body Board and Longboard Championships 2011 On September 16th 2011, for the first time ever, we saw a championship to celebrate the best, of those studying here on the island, surfers, body-boarders and long-boarders. Organised by the sports faculty of the university here in Las Palmas and the tireless University Surf School, 67 participants (from here and Tenerife) battled it out for the titles and to put on a performance in the expression session (prize for the best trick) and the whole event was held in good surf and was a great success. The organisers would like to thank all who took part along with the sponsors:the ever present OCEAN & EARTH collaborators

Home Report UD Las Palmas vs Cordoba 0-1 Very little cloud with a hint of a breeze Las Palmas played from left to right, in a 4-3-3 formation. Cordoba’s offside trap was set well forward. The first offside was Portillo within the first minute. Then Javi Guerrero was involved in a clash of heads. A foul for Las Palmas lead to a deflected free kick resulting in the first LP corner of the game. By minute 9 Javi Guerrero, who appeared as LP’s basic play maker, was fouled again. A disputable foul for Cordoba followed in a dangerous zone on the edge of the box but was saved by keeper Barbosa, followed by a good fifteenth minute shot from Cordoba, fortunately straight to the LP keeper. Javi Guerrero attempted a shot in the seventeenth, but it was too soft. It was obvious by this point that Cordoba was the more comfortable team of the two. Despite an offside by Cordoba, Las Palmas did not appear to be able to structure their game or penetrate the Cordoba defence. Portillo beat their offside trap and had a good chance which was pushed away for a corner. In spite of a horrible looking foul on LP right back Pignol, it was his attacker who came of worse. Shortly after a

nice back heel by Portillo resulted in another corner for LP. It was clear that LP were missing Viera and Vittiola, both injured in previous games and could possibly be out for about a month. Cordoba finished the first half determined neither to play nor to let LP play who insisted on continuing their passing plays. A few opportunities arose, once they tried playing a long ball game, Portillo coming closest after LP pressure forced a couple of consecutive corners. Two half time changes, inc Artilles on the right wing. Cordoba wasted a chance and in min 50 another horrible foul on pignol, though the referee called it, it did not result in any cards. Min 51 two players in line for goal, but the ball sailed past them. A wasted chance, followed by a fruitless free kick on the edge of the Cordoba box for LP. Querro, an ex LP player, was substituted and was well applauded by the crowd. Another LP free kick followed a few mins later by the Ref stopping an LP counter attack instead of playing the advantage to book a Cordoba player over a prior foul. A nice attack by Javi Guerrero in the 64th min, and a good centre finished in a corner. Min 68, the second sub for Cordoba goes on. Min 69 Las Palmas fail to clear a loose ball and are duly

UDLasPalmas.es CDR

punished by Charles, 0-1 to Cordoba. Min 72 the last substitution for LP, and on goes Vega.

In the 2nd half Cordoba tangibly moved up a gear, but LP seemed to have no answer for it. An LP attacking lob hit the underside of the bar but stayed out in the 78th. In the 80th minute, a free kick right on the edge of the area and a mistake by the Ref in not showing the red card for what looked like a professional foul. Min 82 the last Cordoba substitute, in the 89th min an LP shot hits the post and in the 90th the same again. 3 mins of injury time and in the last couple of seconds a free kick by Cordoba results in nothing more, leaving the LP fans in the 11,460 strong crowd to go home rather unsatisfied. Pignol later said “we had everything so it is difficult to analyze. In the end Cordoba created only two opportunities and got a goal which enabled them to take all three points. We did not get any more, but that’s football.” concluding “We have learned from the loss”


Issue 43 - Friday 25th March - Thursday 7th April 2011 - The Canary News

Fran Nor

27

Lennart Thomson, Svensk Redaktör CafeLB.com Finska konsulatet Mitt i centrala Las Palmas ligger det finska konsulatet. Konsuln, Maria Sorsa, sköter verksamheten tillsammans med två anställda. Därutöver brukar man ha en praktikant som, under en period av tre till sex månader, ges möjlighet att skaffa erfarenhet från en utländsk beskicknings arbetsuppgifter.

den Canariska administrationen att lyssna och respektera de åsikter som konsulatet framför vid dessa sammankomster och att tillmötesgå föreslagna åtgärder är påfallande. Sedan finns också arbetsuppgifter av mera sällan förekommande slag; snart är det dags för förberedelser inför det finska presidentvalet den 22 januari 2012. I Finland har man inte poströster, utan något man kallar för förhandsröstning. Man går helt enkelt till konsulatets lokaler den 11 – 14 januari 2012 och i samarbete med Svenska Kyrkan i San Agustin, även där under samma period, och gör sitt politiska val. Sedan skickas resultatet till Helsingfors. Det finns också en annan koppling till Svenska Kyrkan. I deras lokaler har varannan lördag ett 10-tal barn undervisning i finska.

Konsulatet handhar väldigt skilda ärenden. De akuta, vilka ofta har en allvarlig karaktär. Det kan röra sig om praktiska arrangemang vid ett dödsfall, att vara behjälplig med konsekvenserna vid svårare olycksfall eller långvariga sjukhusvistelser. Sedan har man de administrativa göromålen såsom att fungera som Notarius Publicus och att utfärda pass. En fantastisk förmån jämfört med de svenska förhållandena där vi tvingas åka till Madrid, enkom för detta ärende. Därutöver finns en stor och viktig del i vardagen; nämligen att representera. Dels att lyssna till politikers planer inför framtiden, men inte minst att vidareföra åsikterna från det egna landets medborgare, oavsett om de är skrivna här eller endast på tillfälligt besök. Maria Sorsa arbetade mellan åren 2004 till 2008 på ambassaden i Madrid och ser en påtaglig skillnad i möjligheten att göra sin röst hörd. Viljan hos

Det finska konsulatet etablerades 1971 och har funnits i dess nuvarande lokaler sedan 1985. Det ger service åt 1500 fast boende finländare. De flesta bor i någon av orterna Las Palmas, San Agustin eller Playa del Inglés. Därtill kommer ca 3000 långtidssemestrande över vintern, plus ett stort antal veckoturister. På tal om bostadsort. För ca 2030 år sedan var Agaete, uppe i öns nordvästra del, mycket populärt. Idag har kolonin emellertid decimerats till endast ett 20-tal personer. Maria Sorsa välkomnar alla att besöka konsulatet. Det behöver inte finnas någon särskild anledning för att titta upp. De kontakter och kunskaper som förvärvats under mer än 35 år kan med all säkerhet vara till nytta och glädje för alla. Något som hon också avslutningsvis vill dra en lans för är Finska Klubben. Med inte mindre än 600 medlemmar är det en i högsta grad levande institution. Tyvärr fanns ingen ledande representant för klubben på ön vid mitt besök, men det blir nog anledning att återkomma.

Ny präst i Svenska Kyrkan Sedan den 20 augusti 2011 har en ny präst tillträtt vid Svenska Kyrkan i San Agustin. Kristina Ander har ett spännande förflutet som lärarinna under många år och som något senare i livet kände religionens kall och utbildade sig till präst. Närmast kommer hon från Håbo pastorat i Sverige.

Ny utsikt vid motorvägen norr om Sonnenland

Arbetet vid rondellen vid El Tablero har tagit fart. De dryga 5000 kvadratmetrarna har förvandlats från en grop till en byggarbetsplats, på bara kort tid. För drygt 2 miljoner € ska det skapas ett rekreationscentrum för alla åldrar och ett välbehövligt tillskott till de nuvarande närmast obefintliga parkeringsmöjligheterna i området. Fler än 200 bilar ska rymmas i det underjordiska garaget.


The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

28 Where It’s At!

TheCanaryNews.com

WhereItsAt@TheCanaryNews.com

THE LIST

This is the beginning of something special. The Canary News is proud to announce that we will be supplying FREE listings for any business who give us their details either by email or in person to one of our representatives

We Want Your Opinions! Have you had particularly good service? Did you love the food? How were you treated as a customer? Write a short review for us about any business and if we publish it we will reward you with a FREE meal at one of the select establishments we rate most highly. Tell us who the best businesses are on the island and we’ll tell everybody! If you would like to be included on THE LIST then simply email us with your full contact details or call 928 062 792 and make an appointment to see us THE LIST is constantly changing as we try new things so please feel free to let us know what you think, email any suggestions to

WhereItsAt@TheCanaryNews.com


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

29

CLASSIFIED ADVERTISING

To place a classified advert, simply fill in the coupon on page 31 and drop off at Property Abroad, Aladdins Cave, Cafe Florin. See ads for locations. Email: sales@thecanarynews.com or Tel: 928 774 818

PROPERTIES FOR SALE AGENTS PUERTO RICO, WEST HILL Apartment, 1 bed(s) 58.000 Euros 21953-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com PUERTO RICO, West Hill Bonanza Apartment, 1 bed(s) 68.000 Euros 21998-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com ARGUINEGUÍN, Altos de Arguineguín Canarios I Studio, bed(s) 130.000 Euros 22013-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com PLAYA DEL INGLÉS Bungalow, 3 bed(s) 380.000 Euros 22032-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com PLAYA DEL INGLÉS Apartment, 1 bed(s) 75.000 Euros 22052-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com PUERTO RICO, West Hill Duplex, 2 bed(s) 135.000 Euros 22059-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com PUERTO RICO, West Hill Apartment, 1 bed(s) 66.000 Euros 22060-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com PUERTO RICO, West Hill Apartment, 1 bed(s) 80.000 Euros

22061-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com ARGUINEGUÍN, Loma Dos Duplex, 3 bed(s) 260.000 Euros 22071-OM ***CARDENAS REAL

Properties Abroad Estate Agents

PUERTO RICO INSURANCE, MORTGAGE & FINANCIAL ADVICE Tel: (0034) 928 562 467 Fax: (0034) 928 562 454 Email: info@propertiesgrancanaria.com Web: www.propertiesgrancanaria.com

ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com PUERTO RICO, AMADORES Apartment, 2 bed(s) 395.000 Euros 22074-OM ***CARDENAS REAL ESTATE, SINCE 1980*** Call now 928 150 650 or visit www.cardenas-grancanaria.com ----------------------------------------

PUERTO RICO Very well kept residential complex. Sold fully furnished and the apartment has a large (16m2) balcony. There is offroad parking available for owners. Lovely swimming pool area and all immaculately kept. Ref:PR476. Price: €86,000 Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria.

com SAN AGUSTIN Cosy apartment in San Agustin only 10 mins walk from the beach. This apartment is in a quiet complex away from the hustle and bustle of the shopping centres. Set in a cul-de-sac. Very low €50 a month community maintenance fees. The property is sold furnished including microwave, fridge freezer and washing machine. Nice holiday home in San Agustin and a good longterm investment. Ref: SA752. Price: €79,000 Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com TAURITO Apartment for sale in Playa de Taurito. The apartment has one bedroom, a kitchenette and a balcony. Located close to the beach and the resort centre, with its shops, bars and restaurants. The complex offers a swimming pool and a sun terrace. Sea views . The apartment has been renovated and includes new mattresses, new sofa, new curtains and a new fridge. Bargain! Ref:TR537. Price: €69,000 Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com PUERTO RICO One bedroom apartment with bathroom, kitchenette, living room area. Large terrace overlooking beautiful views to the mountains and sea. Apartment is located in a great location but needs refurbishment. Ref:PR774. Price: €50,000 Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com PUERTO RICO SUPER LOW PRICE FOR PARKING SPACE IN EL VALLE!!!!!! Price has been slashed from €12,000 to €8,500! Remote control for garage door. Keep your car cool and safe in this underground carpark. Ref:PR785. Price: €8,500 Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com --------------------------------------PLAYA DEL INGLÉS Wonderful view over beach from

this nice apartment/studio on 14th floor only some steps from the promenade and beach, near to all amenities, well-kept complex with pool, equipment include, 111.000 Euro (Ref. 2.002L) INMOBILIARIA KSR, C/. Escorial, Edif. Danubio, Tel. 928 766 684 GRAN CANARIA SOUTH Best time to buy excellent properties for reasonable prices. We are pleased to provide you with details. Our priority since over 25 years is to offer the highest quality of service, also after the sale, to our clients. Karin-Sybille Rosenfeld, qualified Estate Agent, INMOBILIARIA KSR, C/. Escorial, Edif. Danubio, Tel. 928 766 684, , www. ksrgrancanaria.com MASPALOMAS Near the Golf Course and short distance to the light house, quiet terraced 1 bedroom bungalow (+large storage) in very well kept complex with heated pool and tennis, ample parking space, nicely furnished with all comfort. 135.000 Euro (Ref. 3.509K2). INMOBILIARIA KSR, C/. Escorial, Edif. Danubio, Tel. 928 766 684, info@ksrgrancanaria.com SONNENLAND Charming Duplex-bungalow in private complex with pool area in tropical gardens, 1 bedroom with balcony, kitchen and storage, complete (new) bath, terrace, small fenced garden, fully equipped (washing machine etc.). 122.000 Euro (Ref. 3.800I). INMOBILIARIA KSR, info@ksrgrancanaria.com, Tel. 928 766 684 ARGUINEGUÍN Feeling comfortabel at highest level (NO comunity): beautiful detached chalet, 174 m2 living space on private 351 m2 plot with pool, BBQ, carport, guest flat on basement, first class equipment, tastefully decorated. (Ref. 6.811B) € 596.000. INMOBILIARIA KSR, C/. Escorial, Edif. Danubio, Tel. 928 766 684 SAN AGUSTIN Hillside bungalow aprox. 130 m2 livingspace, include guest apartment with sep. entrance, plus large terrace of aprox. 50 m2 with panoramic view, carport, quiet complex with tennis and

nice pool, 325.000 Euro (Ref. 5.505I). INMOBILIARIA KSR, C/. Escorial, Edif. Danubio, Tel. 928 766 684 PLAYA DEL INGLÉS Beautiful 1 bedroom Apartment, very private balcony with sea view, luxuriously fitted, quiet location and well-kept complex with pools, private parking, 24hour security etc. 91.800 Euro (Ref. 1.004U). INMOBILIARIA KSR, www.ksrgrancanaria.com, Tel. 928 766 684 MONTAÑA DE LA DATA Exceptional Villa with lots of possibilities on 1.300 m2 fenced ground, peaceful and quiet place with amazing views towards Maspalomas and the Atlantic, 384 m2 living space (plus enormous terraces), include 2 separate apartments, each with 2 bedrooms, wonderful garden, pool, BBQ house, 1.100.000 Euro (Ref. 6.300C). INMOBILIARIA KSR, Tel. 928 766 684, www.ksrgrancanaria.com SAN AGUSTIN Hillside bungalow aprox. 130 m2 livingspace, include guest apartment with sep. entrance, plus large terrace of aprox. 50 m2 with panoramic view, carport, quiet complex with tennis and nice pool, 325.000 Euro (Ref. 5.505I). INMOBILIARIA KSR, C/. Escorial, Edif. Danubio, Tel. 928 766 684 EL SALOBRE GOLF RESORT Luxurious, modern Chalet (brand new) on 236,34 m2 private plot, with fantastic views over Golf Course to the Atlantic, 2 bed rooms, 2 bath rooms, terraces, garden and private pool, very tastefully furnished, all topquality, Euro 595.000 (Ref. 5.900D). INMOBILIARIA KSR, info@ksrgrancanaria.com,

Tel. 928 766 684 PLAYA DEL INGLÉS Centric, quiet location in residential complex with well kept pool area. Two bedroom Duplex Bungalow (109 m2 living space) with view to Atlantic and mountains, spacious private garden, roof terrace, 2 bath rooms, refurbishment required, off-road parking, Euro 272.000 (Ref. 4.008Q) INMOBILIARIA KSR, info@ksrgrancanaria.com, Tel. 928 766 684 --------------------------------------ROCA REAL ESTATE 928 561667 www.inmobiliaria-roca.com 1 BEDROOM APARTMENT, PUERTO RICO, at the top of Puerto Rico, fantastic sea views, private, pool. Ref. 10080. Sale price: 67.000.-€. 1 BEDROOM APARTMENTS IN PUERTO RICO, excellent complex, very central, fantastic sea views. Ref. 1004. Sale price from: 75.000.-€. 1 BEDROOM APARTMENT IN A RESIDENTIAL COMPLEX One bedroom apartment, basic condition, small private complex, pool & parking. Ref. 10037. Sale price 60.000.-€ 2 BEDROOM CORNER DUPLEX, with two bathrooms, in perfect condition, central location. Ref 10049. Sale price 149.950.-€. 2 BEDROOM BUNGALOW WITH 80 M2 PRIVATE GARDEN, in a very central location, totally renovated, furnished, private parking. Ref. 10091A. Sale price 235.000.-€. ROCA REAL ESTATE 928 561667 www.inmobiliaria-roca.com

PROPERTIES FOR RENT AGENT

CONTACT US TO SHARE YOUR NEWS AND CELEBRATE YOUR ANNIVERSARIES. SEE PAGE 31 FOR MORE INFORMATION


30

The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

PLAYA DEL INGLÉS Spacious one bedroom apartment with views of the swimming pool. There is one bedroom with two single beds and fitted wardrobes. The kitchen is a generous size and has a large granite worktop. This apartment is available for longterm rental. The price includes all water and also the electricity up to €50. It´ s situated in the heart of Playa del Ingles on Avda de Tirajana only steps away from the famous Yumbo Shopping Centre with all its bars and restaurants. With a nice sized balcony and a very bright airy feel - this is a lovely rental property. Ref: PI787. Price: €550/month Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com PLAYA DEL INGLES Lovely apartment near the beach and also near the Yumbo Centre. The complex has a Tennis court, Football ground, Swimming Pool, Children’s pool, Solarium and it is the ONLY complex with a Frontón Court in Playa del Inglès. The solarium is surrounded by banana and mango trees! Very central and nicely kept complex. Rental price includes all bills. Ref: PI737. Price: €650/month Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com LAS PALMAS Two bedroom flat situated in the centre of Las Palmas next to Corte Ingles and Las Alcaravaneras beach and Las Canteras beach. Although based in the centre of the city you are away from the noise. Two bedrooms, kitchen, bathroom and living room area comes completly furnished with washing machine, oven etc. Lift and security cameras on the premises. Possibility of internet connection. Water and electric seperate. Ref: LP787. Price: €590/month (bills not included) Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com PUERTO RICO We have a 3 bedroom house with balcony and views over waterpark in Puerto Rico. It is fully furnished and would suit those who want a quieter lifestyle but within 10 mins you can be

at the commercial centre which hosts, bars, shops, restaurants and much more !! Communal parking close to the house. Very well maintained and spotless clean. Water and electricity are separate. Ref: PR788. Price: €750/month (no deposit required!) Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com PLAYA DEL INGLES Wonderful apartment, completly refurbished with good taste. The apartment offers one bedroom,bathroom, living room with kitchenette and a big sunny balcony. Very well maintained communal areas with communal swimming pool and tennis courts and private parking inside the complex. Bills included. Close to the beach and shops, very well situated. Ref: PI835 Price:€700/month Tel: 928 141202 DREAM HOMES www.dreamhomesgrancanaria. com ---------------------------------------

ROCA REAL ESTATE 928 561667 www.inmobiliaria-roca.com STUDIOS, ONE & TWO BEDROOMS APARTMENTS AND BUNGALOWS, in Puerto Rico, & Playa del Cura, long term lets. Prices from 440.-€ / month. AMADORES BEACH established fully fitted restaurant for traspaso. Includes all the inventory. Traspaso 75.000.-€. Rent 2.500.-€. LOCAL IN PASSARELLA CENTRE, opposite Puerto Rico beach, overlooking the marina, 85 m2 plus 50 m2 terrace. Fitted bar, semi-fitted kitchen, 2 WC. Rent 2.700.-€. RESTAURANT IN PUERTO RICO SHOPPING CENTRE, PHASE I. Family run restaurant for sale, freehold, fully fitted and open since 1993, includes all fixtures and fittings. 75 m2. Please enquire price

ROCA REAL ESTATE 928 561667 www.inmobiliaria-roca.com

PROPERTIES FOR SALE PRIVATE APARTMENT 8TH FLOOR DON PACO Quiet, fully equipped, 32 square meters interior plus large balcony overlooking the sea. Sunsets, beachfront and seaviews included. 149,000€. Stan Kossen, Apto. Don Paco, 817; Av. Los Canarios, 27; 35129 Patalavaca. Tel: (34) 928 062 871

PROPERTIES FOR RENT PRIVATE PLAYA DE ARINAGA For Rent, 1 & 2 bed apartments with lounge, kitchen, bathroom and parking space, near to the beach, quiet area. Building has a lift, internet and satellite tv, which is included. Prices start from 395€ per month. For more information call 649 730 486 or email franciscomoreno1975@ yahoo.es ROOMS TO LET in spacious, shared house in San Fernando. Own bedroom with en suite shower, internet and English tv. Shared kitchen, patio, internal patio and roof terrace. All mod cons. 300/350€ inclusive of bills. Tel: 626 306 826. PUERTO RICO 1 Bedroom Apt. Large Terrace, Fully Furnished, Quiet Area, View To Harbour, Large Pool, 450€ pcm. Includes all bills. Min 6 Months. Veronica Caballero Arencibia, San Bernardo 24-1 Las Palmas. 619 060 918 ROOMS TO LET Large villa in San Fernando. 250/300 Euro per month inc. bills, wifi, TV, linen, fully equipped kitchen, roof terrace etc. Tel 606 077 115

TheCanaryNews.com

Flexible mature bar staff required for busy Irish bar in Maspalomas. Suitable person must be British or Irish and able to work days and night shifts. Also musician required 2 nights per week. CALL 629244416 for details.

FOR SALE NISSAN MICRA 2002, ITV till january. €800 Tel: 618 900 831

CHARITIES WANTED Second hand books, in good condition, to be sold in support of Registered Childrens’ Charities 1) RUBBISH DUMP CHILDREN in Cambodia 2) ORPHANS/ SCHOOL projects in China. Please drop books off at Original Designs, Ancorra C. Arguineguin. donations gratefully received. Contact kay.r.owen@gmail. com Together we can make a difference

JOIN THE LIBRARY in Maspalomas with your NIE number and passport and picture or residencia. No charge. English books and other European languages too. Also free internet access.!! The library hours are 8.00 am till 2.30 pm and 3.30 pm to 10 pm Monday to Friday. Biblioteca Municipal Maspalomas, Casa del Cultura Maspalomas, Avda De Tejeda 72 Phone 928 720 035 DRINKING PROBLEM? For English-Speaking Guidance Call Serenity on 66 40 09 153 International, English speaking AA meetings every Friday at the church in the Kasbah (door on the left

ANDY MECHANIC

Service and Repair all Makes and Models Pre ITV Inspection Call ANDY ON

620 343 228

PROPERTY EXCHANGE APT. EXCHANGE. IBR Apt. overlooking harbour Inihbofin Island, Connemara, Ireland. Avaliable August. Will exchange for apartment January/ February. Email: joanne@inishbofin.com

JOB OPPORTUNITIES

CHURCH SERVICES AROUND THEISLAND

hand side) Playa del Inglés, 8.30pm. Monday 12pm in San Fernando, behind Market Maspalomas and Tuesday 7pm at the Catholic Church (enter by the stairway on the right hind side), Behind the taxi rank next to the police station. Anonymous meet in Telde on Mondays and Thursdays from 20.00 until 21.30. Call 928 202 638 TARA ANIMAL CHARITY SHOPS Big & Beautiful - In Arquinequin 63 & 67 c/Tanausu across from Pino Seco Park. Monday thru Saturday 10am till at least 4pm All Kinds of Second Hand Items ON OFFER! 607 671 617


TheCanaryNews.com

Issue 54 - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - The Canary News

Canary THE

We Buy and Sell Second Hand and New. Call Mandy: 637 163 434 Ancora Centre No. 82

NEWS

The Canary Islands’ most successful FREE Newspaper

31

CLASSIFIED ADVERTISING

To place a classified advert, simply fill in the coupon below and drop off at Property Abroad, Aladdins Cave,

Paraiso Jewellers, The Print Shop or Cafe Florin. See ads for locations.

Email: sales@thecanarynews.com or Tel: 634 341 097 PLEASE TICK APPROPRIATE BOX Text (print in Block Capitals). Lineage, 32 cents per word inc 5% IGIC.

Arguineguin.

Tick as appropriate BOXED ADVERTs

1 mod = 17€ (40 x 42mm)

2 mods = 34€ (83 x 42mm)

3 mods = 50€ (126 x 42mm) Name: ......................................................................................................................................................... Address: ..................................................................................................................................................... Tel No: ........................................................................................................................................................ Number of inserts: ................................................. Date from: ...............................................................

LINEAGE ADVERT

(prices inc. IGIC)

Private classified adverts must be pre-paid cash DEADLINE 12 NOON FRIDAY. Simply fill in the coupon above, drop off and pay at Property Abroad, Aladdins Cave, Paraiso Jewellers, The Print Shop or Cafe Florin. See ads for locations.

Classifieds Special Offer

6 Editions for the price of 4 (Adverts must run concurrently)

Hand into any of our drop off points Property Abroad Puerto Rico Aladdin´s Cave Arguineguin Café Florin Opp. Hard Rock Cafe Paraiso Jewellers Mogan The Print Shop San Fernando (See adverts for locations)


32

The Canary News - Friday 23rd September - Thursday 6th October 2011 - Issue 54

Telephone: 928 141 202

Mobile: 676 406 679

Dream Homes , C.C. Yumbo Local 411/10 , 35100 Playa del Inglés and Avda. Tomas Roca Bosch Nº 28, Puerto Rico G.C. Tel: 928 90 68 90 info@dreamhomesgrancanaria.com www.dreamhomesgrancanaria.com

For Rent

Meloneras

Taurito

Maspalomas

Price: 1100€/month Bedrooms: 2 Bathrooms: 2 Spacious duplex with a totally independant kitchen area and spacious living room. Air conditioned throughout, sea views from the balcony and very close to the beach and restaurants as well as the golf course. This property is furnished and available for longterm rental.

Price: 450€/month Bedrooms: 1 Bathrooms: 1 The apartment has living room with a kitchenette and a balcony. Located near to the beach and the resort centre, with its shops, bars and restaurants. The complex offers a swimming pool and a sun terrace. Price includes the costs for water and electricity. Sea views and views of Mogan in the distance.

Price: 1200€/month Bedrooms: 2 Bathrooms: 2 Apartment with amazing views over Maspalomas beach and the Dunes. Located just a few meters from the beach, private garage, communal garden and large terrace. kitchen with all appliances and spacious living room with breathtaking views. Only available from October till the end of April.

For Sale San Fernando

Meloneras

Puerto Rico

Price: 299,000€ Bedrooms: 5 Bathrooms: 3

Price: 350,000€ Bedrooms: 2 Bathrooms: 2

Price: 67,000€ Bedrooms: 1 Bathrooms: 1

Enormous property with huge potential.The upstairs has a self contained one-bedroom flat with its own kitchen and living room. The lower floor has four double bedrooms, a large fully-fitted kitchen and two living areas, one with dining area. The house needs some repair hence the price.

Beautiful two-storey town house available for sale. Aluminium doors and windows and air conditioning throughout. Very large communal swimming pool and secure gated complex. Only 5 mins from the beach and restaurants. Fully furnished and with totally equipped kitchen. Private garden.

One bedroom apartment for sale at an excellent price, situated in a great spot overlooking beautiful views of Puerto Rico, mountains and the ocean.The apartment has a large balcony, bedroom, living room area and bathroom. Communal pool and a bargain not to be missed!!!

TheCanaryNews.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.