polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. Pingry’s Linguistic Magazine polyglot. polypolyglot. polyglot. polyglot. polyglot. glot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. poly2018-2019 glot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. . polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. polyglot. poly-
Polyglot.
2
Arabic 3
Various Poems and Compositions 3, 4, 5
Chinese 6
French 15
Communiquer Au 21ème Siècle 15 Liberte d’Expression 16 Les Macarons 18 Trois Bagues 19
German 20
Das Kleine aalt sich in der Jugend 20 Der Mann und die junge Frau 20 Weinachtsmarkte 21 Eine Vorladung für die Zukunft 22
Latin 23
Caligula’s Leadership 23 Villains and Barbarians 25
Spanish 29
Un domingo en mi rutina diaria by Izzy Billups 29 Un domingo en mi rutina diaria by Luke Engelke 29 Un domingo complicado by Claire Fernicola 30 Mi sábado pasado by Grant Myers 30 Mi rutina diaria by Margaret Zachary 30 Esquiando en el invierno 31 Un sábado en mi rutina diaria 31 Mi rutina diaria by Matt McManus 32 La moda de cultura 32
contents.
Some of our Chinese articles are multimedia projects and have QR Codes below them. Scan these codes with your phone camera to view the accompanying media. Red Bean Soup Recipe 6 Recipe by Ram Doraswamy 7 Cooking Project 7 Immigrant Family Introduction 8 Education in Germany 8 Education in France 9 Education in Singapore 10 Education in Finland 11 US Housing Policy 12 Education in Japan 13 Chinese Population from 2013 to 2015 14
By Nicole Kloss (Form VI)
By Alex Briones (Form VI)
arabic.
3
4
By Caroline Santoro (Form VI)
By Avery Didden (Form VI)
5
By Martha Lewand (Form V)
侯立伟的红豆粥
6
By Sam Henriques (Form III)
原料:水,红豆,红冰糖,小白色珍珠(木薯),橘 皮,干红枣,干龙眼,红豆沙,糯米花 厨具:三个锅,勺子,筷子,厨房手套,一个小碗, 刀,一杯
第二个锅,准备小白色珍珠(三杯水,半杯小白色珍 珠): 一. 把水倒在第二个锅里 二. 把小白色珍珠倒在第二个锅里 三. 让小白色珍珠浸泡一个小时 四. 把水烧热以后,用筷子把小白色珍珠拌好 五. 小白色珍珠变透明的时候,把第二锅放在旁边 小的碗,准备糯米球(一杯水,两杯糯米花,红豆沙) : 一. 把水倒在一个小碗里 二. 把糯米花倒在小碗里 三. 用勺子把糯米花拌好 四. 用你的手指把糯米花揉好,把糯米花揉成面团 五. 把糯米面团揉成一些小球 六. 用你的手指把红豆沙包在糯米球里 第三个锅,煮糯米球(四杯水,小碗里的东西): 一. 把水倒在第三个锅里,把水烧热 二. 把糯米球倒在第三个锅里 三. 烧三分钟水以后,把水倒掉 红豆粥(半杯红冰糖,第二个锅里和第三个锅里的东 西): 一. 把红冰糖,第二个锅里和第三个锅里的 东西都倒在第一个锅里,拌好 二. 红豆变软的时候,你可以吃
chinese.
第一个锅,准备汤(六杯水,一个半杯红豆,橘皮,一 杯 干红枣,半杯干龙眼): 一. 把水倒在第一个锅里 二. 把红豆倒在第一个锅里 三. 把干红枣倒在第一个锅里 四. 把干龙眼倒在第一个锅里 五. 把橘皮用刀切成小条 六. 把切好的橘子条倒在第一个锅里 七. 煮两个小时 八. 把第一锅放在旁边
葱油饼
巧克力香蕉面包
厨具:一个碗,一个炒锅,擀面杖 原料:油,葱,盐,水,面粉
原料: 1. 三个香蕉 2. 两个鸡蛋 3. 1/4 杯酸奶 4. 1/3 杯蜂蜜 5. 一茶勺香草精 6. 一茶勺小苏打 7. 一杯面粉 8. 1/2 杯可可粉 9. 1/2 杯巧克力块 准备: 1. 把烤箱带打开一百八十度。 2. 穿一条围裙。 做法: 1. 把香蕉放在碗里,然后拌成泥。 2. 加鸡蛋,酸奶, 蜂蜜,香草精, 和 小苏 打,然后搅拌。 3. 搅拌以后,加 米粉, 可可粉, 和巧克力 块。 4. 把拌好的东西放在烤盘。烤四十五分钟 左右。 5. 很多人说:四十五分钟够了。我可以把 面包拿出烤箱来。我们可以吃!
By Sankar Gollapudi (Form 做法: 第一步:把面粉倒在一个碗里。 第二步:把水慢慢的倒在这个碗里。 第三步:把面粉和水揉成面团,放在一 边。 第四步:把葱切成丝。 第五步: 把面团擀成饼。 第六步:把葱倒在饼上。 第七步:把面团分成三个小面团球。 第八步:把面球擀面饼。 第九步:把面饼放在炸锅里。 第十步:饼金黄色的时候,把葱油饼拿出 来,然后放在一个碗里。 第十一步:就吃!
By Ram Doraswamy (Form III)
巧克力香蕉面包很好吃!不太甜,也很 软!
7
德国的教育 By Rajeev Doraswamy (Form VI)
在德国,政府不主管教育;每个州主管他们的教育。孩子从一岁到六岁的时候可以 去幼儿园,可是不是必须去。六岁以后,每个孩子都必须得上小学。小学以后,学生上 初中,接受初中教育,这样他们初中毕业可以去高中。在德国,高中跟美国和中国不一 样,看起来是大专学校。上学的时候也可以学徒,所以毕业高中以后不用上大学可以直 接找工作。根据学习目标,德国的高中分为四种:第一种是学生想上大学,他们是二年 级参加大学入学考试 ;第二种是学生有很多的学习和工作机会,学生十年级的时候参加 大学入学考试。第三个跟第四个差不多,但是所有的学生都只上大专学校,可是第三种 的学生是九年级考大考,第四种的学生十年级以后考大考。如果你想上大学,你得考大 考考得很好。德国的大学免费,学生不需要付学费。 如果你想上大学,高中毕业以后,你会有一个大学入学证书。学生毕业高中以后 收到这个证书,证书说他们可以上大学。德国没有跟中国的高考一样的考试, 但是这个证 书是德国高中学生的最重要的证书。在高中考大考以后,德国的学生收到入学通知书。 申请大学的时候,大学考虑他们申请什么专业、他们高中的成绩,还考虑他们的入学证 书。 德国一共有四百多所大学,大学提供了本科,硕士,博士,学位,什么的。德国的 大学 没有学费,大学生只需要付学期费,学期费的价格是三百五十欧元。如果学生上的 是一个大专的学校,他们毕业以后一般都已经有工作。普通的大学生毕业以后得自己找 到工作。 德国的单位希望新员工知道怎么做他们的工作。如果他们上大专学校以后去工作, 他们可能知道做什么工作。现在,德国的热门专业是商业管理,机械工业,法律和电 子。 在德国,学生一般不出国留学,他们觉得德国的教育制度很好。可是,在德国的学 校,学生的压力很大。小学的时候,学生得考虑他们想上什么初中,初中以后得考虑上 什么高中,得学习很多。 在德国,政府觉得教师很重要。在中学,高中,和大学,教师的工资高,比别的 欧洲的国家好,房租还不多。如果教师的话费不高,他们可以做教师。一般没有被迫转 行的老师。如果一个人想在德国当教师,他们得上大学上五年,学想教的专业。毕业以 后,你还得上师范专业(是一个硕士)。德国的政府觉得教师很重要,有很多好的政策 使教师的生活很好。
8
我的移民家庭 By Renee Chan (Form V)
我妈妈十七岁就来美国了,她是从中国移民来的。她来美国去Notre Dame大学当 留学生。我爸爸十八岁来美国,是从香港移民的。他来美国也是当留学生,可是他去了 NYU大学。现在,我父母买卖公寓楼。我童年的时候,他们给我安排了很多课外活动。 我小时候的时间安排得满满的。每个星期我要去练习游泳,滑冰,画画,和学中文。这 些课外活动都是我自己选择的,所以我从来没抱怨过。我父母认为子女教育很重要。我 八到十岁的时候,我父母开始反对我做那么多的课外活动。他们的要求就是希望我好好 地学习。他们的态度受到了他们原来的国家的影响因为中国父母常常对教育的态度很认 真,不过,我理解和尊重他们的做法。
法国的教育制度 By Aditya Gollapudi (Form VI)
在法国拿破仑建立了公立学校的制度。在1880年的时候,费里法建立现在的教育制度。有三个大改 革:从六岁到十二岁孩子需要接受教育,这个教育是免费的,教育不是宗教的教育。现在在法国,每个 孩子都要接受十年义务教育,但是这个教育不需要是学校的教育,家长可以自己给那个教育。这个教育 包括两或者三年幼儿园,五年小学和三年初中。初中以后法国的学生上 高中,法国有三种高中。第一种跟重点学校差不多,在那个学校二年级的学生需要选择科学,经济学, 或者文学。一般来说,这种学校的学生都去大学。第二中跟普通学校差不多。但是法国人不觉得那个学 校的条件不好。跟第一种比较,最重要的不同事情是第二种的课程跟工作有关系。第三种是专业学校。 这种学校的课程都跟工作有关系。一般来说这种学校的学生不上大学。 高中毕业以后,法国学生需要考高中毕业考试。考试的名字是Baccalauréat,但是它常被称为Bac。 这个考试的满分是二十分,你需要考十分以上。如果你过关,国家大学需要录取你,但是在国家大学, 连一半的人都不毕业。法国最好的学生都想去私立大学,那个大学被称为Les Grandes écoles,比国 家大学好得多。因此有人说法国教育制度有利于聪明的学生。与常春藤相比,差不多,可是他们包括军 校,工程大学什么的,所以他们的数量比常春藤多。如果你想去,你需要继续学习两年在特别的 高重点学校。学习以后又很难的考试和很难的面试。如果你上好的 Grandes école,你肯定有很好的 工作。一般来说,除了不太好的私立工程大学以外,法国的大学都差不多免费。最好的Les Grandes écoles也有一个特别的制度。你上大学的时候有一些工资,是差不多一万五欧元。但是你毕业以后需 要做五年公共服务,比如当老师,当士兵,当政府工程师什么的。 在法国,他们一般用法语教,所以法国人一般不去别的国家学研究生。但是如果他们想在别的欧洲国家 学研究生,法国用欧洲的教育,所以很容易。由于用人单位对学历的要求提高得很慢,专业的教育还是 很流行。再说很多人连学士学位都没有,所以在法国没有很多人学研究生。 至于在法国的老师,他们的待遇不错,但是他们的地位现在不太好。法国的成绩在国际的考试不太好, 所以很多法国人觉得他们的教育质量下降了很多,很多人觉得这是老师的错,所以老师的地位越来越不 好。其实也有别的问题,一般来说,法国的老师不是师范专业,只学习他们的学科,所以很多人觉得他 们不是好的老师。
9
10
新加坡的教育 By Ryan Henriques (Form VI)
现在在新加坡,每个孩子都要介绍十三年的义务教育,两年的包括幼,六年的小 学,和五年的中学。新加坡的教育,根据程度可以分成基础教育和高等教育。新加坡所 有的大学,又可以根据质量分成两种:初级学院和理工学院。 中学毕业以后,学生得考新加坡的高考。如果学生考的很好,他们会去初级学院, 如果考的不好,他们去理工学院。与理工学院相比,初级学院的学习条件和师资力重更 好,但是很难专上。 据统计,新加坡的学生考高考的时候比别的国家考了好。他们包括工商管理,法 律,电脑,和金融等。大学校园里,还有一批学生正在努力学习英文,准备出国留学去 读研究生,他们被称为“寄托一族”。百分之八十八的新加坡学生考的好。 近年来,由于国内教育竞争激烈,压力太大,越来越多的本科生,中学生甚至小学 盛业开始出国留学。2013年,去美国读高中的学生达到三万,比2005年增长了四十倍! 人们把这种现象成为“小留学生热”。 以前,新加坡老师的质量不太好。他们的待遇很低,所以聪明人不要成为一个老 师。 现在中小学校师工不断提高。老师的待遇逐渐好。政府也说老师得上三年的师范。老师
芬兰的教育 By Kathryn Jones (Form VI)
近年来,一个由 OECD 进行的调查说 “在芬兰的教育制度,平等是最重要的字。” 为 了鼓励非常好的教育制度,芬兰国内教育竞争不是激烈,压力不太大,也没有学校跟学 校之间的竞争。 现在在芬兰,每个婴儿都上 日托。六岁的孩子上幼儿园。每个孩子从七岁到十六岁都要 接受九年的义务教育,包括小学六年和初中三年。小学六年和初中三年是基础教育。为 了使芬兰的学生可以轻松地学习,芬兰的教育制度有两个办法。第一,不但上公立学校 是免费的,学生的医疗也是免费的,而且学生的书和供应品是免费的。第二,学生可以 上家附近的学校,所以接送孩子上学都很方便学校的制度希望学生学除了学习芬兰的语 言以外,还学习两个语言, 比如英语,德语或者瑞典语。从一年级到九年级,学生上艺 术课,音乐课,烹饪课,和木工课。老师特别鼓励学生上科学课。在课上,学习环境很 轻松,不像别的国家正式。每个班差不多有二十学生。另外,学校里很干净,所以学生 可以穿袜子,不需要穿鞋子。另外,因为作业很少,所以学生有时间去他们的课外活动 和户外活动。 小学六年和初中三年以后,学生常常准备职业培训,所以可以上职业高中或者理工学 院。另外,学生还可以决定上文理高中。如果 GPA, 学术考试和面试很好,一个人可以 上文理高中学校。比方说二零零七年, 百分之五十一的十七岁学生可以上。制度不严格 因为学生可以一边上 职业高中一边上文理高中。最后,学费是免费的,医疗是免费的和 午饭是免费的,但是学生需要买他们自己的书和供应品。 现在芬兰共有三十六多所大学,提供本科研士和博士学位。上公立大学是免费的。此 外,国际学生在芬兰上大学也是免费的,但是国际学生上芬兰大学的英语课需要交学 费。大学毕业生的工作不由国家分配,他们一定要有自己的办法找工作。 教师的社会地位高。不管父母或者学生,他们都尊重教师。中小老师一年赚三万五千六 百七十六美元。有经验的老师 赚四万六千四百美元。与别的欧洲的国家相比,芬兰老 师的工资比较好。不但芬兰教师的待遇很好,而且教师队伍很稳定。因此,教师不想转 行。
11
美国的住房制度 By Kathryn Jones (Form VI)
美国住房采用的是私房制度。美国住房跟中国住房之所以不一样,是因为中国住房采用 的是公房制度。在美国,政府实行私房税和房地产税。纽约有最高的住宅税,是百分之 四点六二。但是,一般来说,老百姓喜欢地方,可以买住房。比如,有个人或者家人买 住房以前,他们想一想最喜欢那个地方住在。我现在住在 South Orange。一九九六我 的父母买我们的房子,为了我的父母可以长大孩子,他们知道了他们需要很大的房子。 在很大城市住房由很多家庭不实惠,特别低收入公民。如果住房太贵,银行平常贷款。 问题是一些公民太信心和他们不可以还清贷款。由于银行收回家。此外,很多低收入家 庭需要一个住房,可是不能买很便宜的住房或者租房,公民接受经济适用住房或者补 助。政府分配补助和住房由开发商建造。价格上涨的时候,扶贫越来越上涨。这是很大 的社会问题。美国老百姓觉得我们住房制度快快地改变。
12
日本的教育制度 By Allison Matthias (Form VI)
现在在日本,每个孩子都要接受九年的义务教育,包括小学五年和初中三年。在日本的 教育制度,初中以后,教育分成高中学和技术学院。高中学只有当年,毕业以后,日本 学生可以上大学,国家学院,医学院和社区大学。政府也提供小学以前的教育,开始一 岁的孩子可以上日托。我记得我住在日本的时候,我二岁上日拖。教育年很长,四月开 始,三月停止。另外,日本有很多私立学校和公立学校。一般来说,全人口上学,都可 以看书。 初中学生毕业以后,想继续学习,就要参加全国统一的高中学入学考试。日本教育制度 给初中毕业的学生排名 ,考虑学生的态度,个性和学习成功。日本学生感觉上什么高中 学会决定后来的成功,让竞争很激烈。中学生毕业以后,如果想继续读大学,就要参加 全国统一的大学入学考试,把这个考试称为“中心考试”。为了考试考得好,学生上补 习班,,很多学生把这个学校称为“juku”。因为这个考试在很大程度 决定了学生们的前途,所以竞争也非常激烈。 在日本教育历历史,在1868年明治维新以后,日本开始采用西方的教育办法,其中每个 孩子都要接受一些的义务教育。这些学校计划鼓励学生为日本服务。但是,第二次世界 大战停止的时候,美国跟别的国家开始制定新的教育制度。从1946年起,每个孩子都要 接受九年的义务教育,减轻入学考试的负担,帮助学生使用技术。 现在日本共有750多所大学,包括私立大学,公立大学和国立大学。据统计,百分之七 十五点九高中学生毕业后去读本科生。一般来说,公立大学的学习条件比私立大学的 好,特别东京大学和京都大学。最近几十年来,考研不热,一般来说,考研的学生大多 是科学学生。之所以大多本科生去读研究生是科学的学生,是因为很多本科生觉得硕士 不太有用,但是最近,越来越多大学开始有法律大学和金融大学。据统计,在2005年, 最热门的专业包括商业,法律,金融等,工程。 近年来,心理学家开始研究日本教育竞争对学生的影响。大多心理学家说学生的压力太 大了,如果一个学生不能考试考得好,心里影响很差。据统计,在2014年,百分之五十 八第一年在中心考试考得不好的学生抑郁,百分之二十学生有严重的抑郁。在第一个中 心考试,这个学生考得不够好,需要一个多年学习,日 本人把他们称为 “ronin”,但是,心理学家说结果是失去身份 。虽然竞争很激烈,日 本没有留学热。 关于日本教师,一般来说,日本教师受很多尊重 。日本老师可以提供高的教师水平,但 是都需要有很好的学历和教师练习。日本有非常多的师资,超过了要求,让教师职业竞 争有一点儿激烈。每个老师需要考 “公立学校老师雇佣大考试”。日本教师的待遇非常 好,比美国老师的好。日本老师的待遇最近没有变化,师资的社会地位一直比较高.
13
中国的从2013到2015人口爆炸: By Allison Matthias (Form VI)
2015年十月二十八号中国政府结束了几十年的一胎化政策,用二孩政策来代替。根据二 孩政策,每个中国结婚夫妇允许生育两个孩子。其实在2013年十一月中国已经开始放松 一胎化政策,夫妻二人中只要有一个是独生子女,他们就允许生育两个孩子。由于农村 家庭大多没有独生子女,2013年的政策只对住在城市的夫妇有比较大的影响。到2014 年,二十九个省放松了一胎化政策,差不多有一亿一千万对夫妇可以生育第二个孩子, 但是差不多只有一百万对夫妇尝试生育第二个孩子,这个数量比预计的一半还少。 政府预计在过去的四十年内因为实行一胎化政策而少生了四亿人。为了停止老年人口率 的上升,政府开始实行这些新的生育政策。随着这个变化,中国政府预计2020年中国人 口会达到14亿。尽管中国家庭允许生育两个孩子,但是中国政府认为出生率会留在正常 水平。另外,不是每对夫妇都愿意生育第二个孩子,孩子的生活费常常很高,很多夫妇 没有经济条件抚养第二个孩子。 关于公民的意见,很多人很喜欢新的生育政策。梁中堂,一个退休的人口统计学家 说:“这是关于恢复他们的生殖权利。” 梁中堂觉得中国不应该控制公民的生育权利, 所以他觉得这个政策的变化是对的。可是一些中国女性不想要两个孩子,觉得有一个 孩子是最好的,比如,于老师的外甥女说:“我只要有一个孩子就够了,男孩女孩逗 号。” 于老师准备生第二个孩子的时候,她的妈妈告诉她抚养两个孩子太花时间。她也 觉得一个孩子就够了。 总之,关于二孩政策,中国的公民有不一样的感受,但是这个政策是很大的变化。
14
15
Communiquer Au 21ème Siècle By Kristine Fu (Form VI)
french.
Nos vies ont été radicalement transformées à l’ère numérique. Ces changements peuvent être observés dans de nombreux aspects de nos vies, en particulier la communication. Par exemple, il y a 13 ans, je voyais toujours des étrangers bavarder dans le train. Mes parents se sont même rencontrés dans le train. Maintenant, tout a changé. Nous écoutons notre musique et envoyons des SMS à nos amis. Lorsque les gens essaient de commencer une conversation, ils sont considérés comme effrayants. Des études récentes montrent que cette génération de jeunes est malheureuse. Nous faisons semblant d’avoir des vies parfaites et heureuses sur les médias sociaux, mais en réalité, la technologie nous a rendus solitaires. Les médias sociaux sont une réalité déformée où les gens ont une peau parfaite et un corps mince. En vérité, ils utilisent “facetune” et “photoshop” pour effacer leurs imperfections. Néanmoins, les jeunes filles se comparent à ces célébrités et leur estime de soi est faible. Heureusement, il existe de nombreuses célébrités d’Instagram qui promeuvent une image corporelle positForm IVe. Ils postent des images avec des cicatrices d’acné et des vergetures. De cette manière, les médias sociaux peuvent également être un moyen de responsabilisation. Les médias sociaux peuvent également conduire à un changement social. De nombreuses personnes utilisent Facebook pour organiser des manifestations contre la violence armée. Pour mes grands-parents, les médias sociaux sont très excitants, car ils peuvent renouer avec leurs amis collégiens. Avec facetime, je peux facilement voir ma grand-mère. Un bon moyen d’équilibrer la technologie dans nos vies c’est de limiter notre utilisation des médias sociaux. Nous devrions adopter les médias sociaux pour leurs avantages et nous devrions nous connecter avec les personnes que nous aimons. Les émojis ne peuvent jamais remplacer les émotions et les “likes” sur instagram ne peuvent jamais remplacer une connexion personnelle.
La Liberté d’Expression en France et aux ÉtatsUnis By Felicia Ho (Form VI), Kristine Fu (Form VI), and Annaya La France La Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen de 1789
Article 11 Limite numéro 2 Ne pas tenir certains propos interdits par la loi: l’incitation à la haine raciale, ethnique ou religieuse, l’apologie de crimes de guerre, les propos discriminatoires à raison d’orientations sexuelles ou d’un handicap, l’incitation à l’usage de produits stupéfiants, le négationnisme. Les Pros: - Créer un environnement positif et de soutien parce que les commentaires discriminatoires sont illégaux - La limite encourage le débat respectueux sur ces sujets. - Les personnes doForm IVent avoir besoin d’évidence factuelle pour toutes expressions. - Le loi punit les personnes qui violent ces règles et les amendes sont très grandes. - Si quelqu’un est coupable de… - La diffamation, on doit payer les dommages à la victime et les amendes comptent pr esque 12,000 Euros ou US$12,900 - Si la diffamation est orientée envers une victime spécifique à cause de sa race, sa réli gion, ou son genre; les amendes montent à 45,000 Euros ou US$48,000 - Les propos haineux ou le démenti de la Shoah, ou de l’Holocauste, sont punissables par l’emprisonnement Les Cons: - Il y a beaucoup de questions sur ces règles… - Comment est-ce que vous pouvez déterminer ce qui est bien à dire et ce qui n’est pas bien? - Les personnes ont des préférences ou des motForm IVations politiques. - Comment est-ce que vous pouvez savoir quelle punition donner aux personnes qui ont commis ces attaques? - Il est difficile d’appliquer ces lois aux internautes parce que la média sociale est partagée par tant de personnes dans le monde. - Le désaccord devient de plus en plus difficile pour les gens.
16
- Il est difficile de mettre en œuvre ces lois dans un pays avec une population dForm IVerse comme aux États-Unis. Les États-Unis La Constitution
L’amendement numéro 1 Le Congrès ne légifère pas en ce qui concerne un établissement de religion ou l’interdiction du libre exercice de la liberté d’expression ou de la presse; ou le droit du peuple de se réunir pacifiquement et de demander au gouvernement d’obtenir la réparation pour le règlement de griefs. Le premier amendement garantit le droit de la liberté d’expression. Il y a eu une controverse de la spécificité des politiques de Facebook sur le discours de haine. Par exemple, la déclaration suForm IVante: «Les journalistes sportifs femmes doForm IVent être frappés à la tête avec des rondelles de hockey» Ceci ne serait pas considérée comme un discours de haine sur la plateforme de Facebook et ne serait donc pas supprimé. La société protège contre la haine fondée sur le sexe, mais ne protège pas contre la haine fondée sur l’occupation d’une personne. Certains sites Web nient l’existence de l’Holocauste. D’autres encouragent le passage à tabac des homosexuels et des lesbiennes. D’autres encore protestent contre les musulmans et l’Islam aux États-Unis ou sont antichrétiens. Les élections de 2016 ont illuminé l’ampleur de l’infiltration de «fausses nouvelles» dans la société. Des incidents similaires à ceux d’un homme armé d’un fusil d’assaut dans une pizzeria familiale en raison de fausses informations qu’il avait lues en ligne dans l’incident de «Pizzagate». Beaucoup de ces sites ciblent les jeunes et cherchent à promouvoir leurs idéologies haineuses. Lex Exemples en France En 2006, le journal satirique qui s’appelle Charlie Hebdo a publié un numéro spécial qui a présenté des dessins humoristiques qui sont pertinent à l’Islam, y compris quelques qui viennent du journal danois qui s’appelle Jyllands-Posten. Une organisation musulmane a initié un procès pénal contre Philippe Val, qui est le rédacteur en chef de Charlie Hebdo, pour avoir insulté un groupe de gens à cause de leur religion. En Mars 2007, le tribunal du premier cas a acquitté Val. Le premier tribunal d’appel a confirmé le jugement du tribunal inférieur parce que les dessins humoristiques n’ont visé que les terroristes ou les fondamentalistes—non pas l ‘entière communauté musulmane. En 2013, Bob Dylan a été placé sous enquête judiciaire en France pour avoir provoqué prétendument la haine ethnique des Croates. Il y avait une plainte légale qui était déposée par une association croate en France sur une entrevue en 2012 que Dylan a donné au magazine qui s’appelle Rolling Stone. En Avril 2014, le cas contre Dylan a été retiré, mais le directeur de l’édition française de Rolling Stone a dû passer par un jugement. Le text en anglais est le suForm IVant: “This country is just too fucked up about color. It’s a distraction. People at each other’s throats just because they are of a different color. It’s the height of insanity, and it will hold any nation
17
back – or any neighborhood back. Or any anything back. Blacks know that some whites didn’t want to gForm IVe up slavery – that if they had their way, they would still be under the yoke, and they can’t pretend they don’t know that. If you got a slave master or Klan in your blood, blacks can sense that. That stuff lingers to this day. Just like Jews can sense Nazi blood and the Serbs can sense Croatian blood.”
La Comparison Historiquement, la France est plus restrictForm IVe que les États-Unis avec les lois en ce qui concerne l’expression de langage. La France interdit tous les propos haineux, mais les États-Unis n’interdisent que ceux qui mena-
Les Macarons By Felicia Ho (Form VI)
18
19
Trois Bagues By Annie Leithead (Form VI) Cher Ami,
Le 11 Decembre, 2019 Annie Leithead
Hier, le 21 janvier c’était le jour le plus fou de ma vie. J’ai vu une annonce qui a dit que j’ai besoin d’aller chez le notaire. Alors, le matin j’y suis allée avec mes frères Henri et Roland parce que notre oncle est mort. Je suis très triste parce que j’aime beaucoup mon oncle et j’espérais le voir plus pendant sa vie. Quand nous sommes arrForm IVées, le notaire nous a dit qu’il y a quatre objets pour nous. Une bague de diamant, une bague en or, une bague en argent, et une photo. Roland (mon frère) est l’aîné, alors il avait la chance de choisir le premier. Il a choisi la bague de diamant parce qu’il aime seulement de l’argent (c’est un propriétaire d’un grand hôtel). Puis, Henri a choisi la bague en or. Henri est pharmacien et il pense aussi que l’argent est la chose la plus importante. Ni Roland ni Henri ne voulait la photo. Alors, quand c’était ma chance de choisir, j’ai pris la bague en argent et la photo aussi parce que j’aime mon oncle plus que mes frères. Puis, quelque chose de fou est arrForm IVé! À l’autre côté de la photo, il y avait une clé. La clé est pour le coffre de mon oncle qui avait beaucoup d’argent. Alors je peux être riche!! Maintenant, je suis très contente parce que j’ai plus d’argent pour ma famille. Aussi, je pense que mon oncle a sait que j’aurais choisir la bague en argent et la photo: il me connaît très bien. Cordialement, Jean-Marc LarForm IVière
Das Kleine aalt sich in der Jugend
20
By Miro Bergam (Form VI)
german.
Die kleine Frau trägt erwachsene Kleidung. Sie trägt Muttis Kleid. Es ist viel zu groß für sie. Es ist ihr egal, weil sie denkt, daß es schön ist. Ihre kleine Füße stolpern auf dem Teppich. Sie lacht laut und sie lächelt breit. Ihre Geschwister spielten gerade mit ihr, aber sie verließen das Zimmer. Trotzdem spielt sie glücklich alleine. Es ist ihr egal. Sie kann allein spielen. Ihre kleine Hände spielen mit Muttis Schminken. Sie färbt ihr Gesicht mit dem Lippenstift. Der Lippenstift ist ihr Spielzeug. Der Lippenstift ist wesentlich für die anderen Frau. Der Lippenstift ist wesentlich für ihre unsicher alter Schwester. Der Lippenstift ist wesentlich für ihre Mutter in der großen erwachsenen Welt. Aber ist der Lippenstift für die kleine Frau nur einen Filzstift. Sie plappert mit der Wand. Sie spricht ihre eigene Sprache. Es ist ihr egal. In ihrer Welt kann sie etwas sprechen. In ihrer Welt kann sie mit jemand sprechen. Mutti sagt, “Sei ruhig.” Mutti sagt, “Komm her!” Es ist ihr egal. Ihre Ohren hören, was sie hören wollen. Die kleine Frau weiß nicht, daß sie in eine große große Welt ist. Sie weiß nicht, daß sie nur 3 Jahre alt ist. Sie weiß nicht, daß nächstes Jahr die Schule beginnt. Sie weiß nicht, daß in 16 Jahren sie einen Erwachsene ist. Sie ist unwissend über die Welt, weil ihre hellblauen Augen nicht in Zukunft sieht kann. Es ist ihr völlig egal. Die Gegenwart ist ihre Heimat.
Der Mann und die junge Frau By Nicole Kloss (Form VI)
Der mittleren Alters Mann und die junge Frau sitzen auf dem Sofa in dem Haus von dem Mann in Chatham, NJ. Sie trägt ihren Schlafanzug. Er trägt eine Adidas Jacke und Sporthose. Sie schauen Fern. Das Program zeigt Modern Family. Das Fernsehen ist nicht zu laut. Er spricht mit der jungen
Frau. Sie haben eine gute Unterhaltung. Sie sprechen über das Autofahren in Amerika. Er denkt junge Menschen sollten nicht fahren. Aber sie denkt anders. Sie möchte in Deutschland schon fahren aber sie ist zu jung. Er holt sich Nachtisch und Getränke aus dem Kühlschrank. Er trinkt Diet Cola. Sie trinkt Wasser. Er fragt die junge Frau, was ihr Lieblingssport ist. Sie sagt Tennis. Er wechselt das Program. Sie schauen Tennis an. Sein Fuss bewegt sich ununterbrochen. Sie konzentrieren sich auf das Fernsehen. Novak Djokovic spielt gegen Rafael Nadal. Die junge Frau denkt Nadal ist besser aber der Mann denkt Djokovic spielt besser. Sie sprechen über Hawaii. In eine Woche geht sie nach Hawaii. Er ging nach Hawaii mit seiner Familie. Er vermisst Hawaii. Er zeigt der junge Frau Bilder von Hawaii. Die Bilder sind von Schildkröten, Fischen, Surfen, Wasserfällen und mehr. Er erzählt, was man in Hawaii machen kann. Sie ist begeistert von Hawaii. Sie wohnt in einer Jugendherberge für einen Monat. Sie wird in einem Krankenhaus helfen. Sie möchte auch surfen gehen aber vielleicht sind die Wellen zu groß im Winter. Er erzählt von Maui und Oahu. Sie interessiert sich für die Städte. Jetzt sprechen sie über Deutschland. Ihre Eltern kommen aus Hannover. Er kommt aus Schwäbisch Hall. Sie geht nach Hause in einem Monat. Sie vermisst deutsches Essen und ihre Eltern. Der Mann vermisst seine Mutter. Nach allem sind sie nicht so unterschiedlich.
Weinachtsmärkte By Nicole Kloss (Form VI)
Ich liebe viele Dinge in Deutschland einschließlich den Fußball, das Essen, die Städte, und vieles mehr. Aber meine Lieblingssache sind Weinachtsmärkte. Weinachtsmärkte sind festlich und viel Spaß. Sie sind zauberhaft und glücklich, voller Licht Dekorationen, und vielen Imbissständen. Weinachtsmärkte repräsentieren die deutsche Kultur sehr gut. Es gibt viele tolle Weinachtsmärkte in Deutschland, aber meine Lieblingsmärkte sind in Nürnberg, München, Rothenburg, Stuttgart, und Schwäbisch Hall. Wenn ich auf die Weinachtsmärkte gehe, schaue ich mir schöne Handarbeiten an. Es gibt schöne Nussknacker und Weihnachtsbaumkugel. Außerdem esse ich ganz viel. Ich esse gern Bratwurst und Lebkuchen. Ich trinke auch heiße Schokolade gern. Wegen den Festlichkeiten, Handarbeiten, und gutem Essen, besuchen Menschen aus der ganzen Welt die Weinachtsmärkte in Deutschland. Wenn Ihr keine Zeit habt nach Deutschland zu fliegen, gibt es als nächst beste Sache einen schönen Weinachtsmarkt in Sparta NJ. Dieser Märkt liegt am wunderschönen Mohawk Lake. Die Markt verkauft auch Bratwurst, Lebkuchen, und heiße Schokolade an! Dieses Jahr findet es am 3. Dezember (10 am - 9 pm) und am 4. Dezember (10 am - 5pm) statt.
21
Eine Vorladung für die Zukunft By Georgia Liu (Form VI)
Wer auch immer diesen Brief findet: Achten Sie darauf, was ich hier schreibe, weil ich nicht weiss, was aus mir später wird, deswegen bereite ich sich auf das Schlimmste vor. Ich schreibe an Sie, weil Sie meine Hoffnung auf die Zukunft sind. Es mangelt mir an der Zeit einen langen Brief zu schreiben, weil die Nazis bald kommen. Es ist möglich, dass sie mein Erbstück, eine kleine Keramik, klauen werden. Wenn das passierte, wäre es wie Perlen vor die Säue werfen. Ich bekomme das Erbstück von meinem Vater, der auf einem Marktplatz das Stück gekauft hat. Einerseits schreibe ich meinen Brief umsonst. Andererseits hoffe ich darauf, dass Sie das Stück meiner Familie zurückgäben, wenn Sie es fänden. Wenn keine Mitglieder mehr in meiner Familie sind, dann geben Sie dieses Stück einem Museum in Deutschland. Ich rechne darauf, dass jemand etwas von diesem Kunststück lernen kann. Das Stück liegt jetzt in der Vitrine in dem Esszimmer. Ich bestehe darauf, dass Sie es sanft behandeln, weil es sehr schwach ist. Der Kunstgegenstand heißt “Amphora Pottery” und ist aus der “EDDA” Sammlung. Er wurde im Jahr 1900 gemacht und ist nur 17-20 Zentimeter lang. Obwohl das Stück “Amphora Pottery” heißt, sieht es nicht wie alte Amphore von Rom und Griechenland aus. Die triefende Form ist dynamisch und modern und hat keine Funktionalität. Der Fuß des Werkes ist größer als der Kopf. Die Farben sind eine Mischung von Blau und Braun. Als ich ein Kind war, vertiefte ich mich in dieses Werk. Ich erinnere mich oft an den Tag, als mein Vater mir die Amphore gab. Die Griffe der Amphore sehen wie ein Wassertropfen aus, aber sie sind auch wie die Griffe von alten Amphoren. Die braun und blau Farben sind wie die Erde sich mit dem Meer verbindet: wenn einer nicht da gewesen wäre, gäbe es den anderen nicht. Ich glaube daran, dass dieses Werk eine Erinnerung ist, dass die Vergangenheit, die Gegenwart und die Zukunft verbunden sind, d.h. wenn es ohne Vergangenheit gäbe, gäbe es keine Gegenwart oder Zukunft. Ich muss jetzt auf dieses Werk verzichten. Ich höre die Tritte der Nazis. Es ist traurig, weil ich mich in die Amphore verliebt. Aber ich glaube an ihre Integrität und ihre Einstellung; ich hoffe darauf, dass Sie streben meinen Brief auszuführen. Viele Grüsse, Lena Wagner
22
23
Caligula’s Leadership By Walker Johnson (Form IV)
latin.
Roman emperors have been praised, judged, and criticized since the start of the Roman Empire. There are many factors that can contribute to an emperor being praised or criticized, but the justifications for these claims can vary based on the emperor being judged. While there are many different reasons that a Roman emperor can be loved or hated, this essay will focus on Caligula’s following characteristics: his treatment of others and his influence on the government. Caligula deserves a “D” for his leadership of the Roman Empire because of his mistreatment of his fellow Romans and how he corrupted the Roman government. Caligula has been widely criticized for his mistreatment of others, but he did not always treat others with such disrespect. At the start of Caligula’s rule, he was a much better emperor than most historians gForm IVe him credit for. He treated others well and gave people a second chance. Specifically, Caligula “was respectful to the Senate, adopted his cousin Tiberius Gemellus as his son and heir, and recalled political exiles who had been banished during the reigns of his predecessors,” (Gale). The quote signifies that Caligula had good intentions at the start of his reign. Caligula seemed as though he could become a good emperor and Romans had high hopes for him. He treated people well and respected other members of the government. This is the only thing Caligula did right during his entire reign as emperor. He would have been gForm IVen an “F” if not for these events. However, he did not stay this way. He fell ill and became a terrible emperor and a vile person. It is believed that he may have been poisoned, but it is not known for sure. He would no longer be the great emperor everyone thought he would be. Even the Roman historian Suetonius believed him to be “deranged, listing his many crimes and manias, adding that his reign of terror had been so severe that the Romans refused to believe that he was actually dead,” (Bunson). Caligula became an emperor that the Roman people, his people, feared. The Romans were so afraid of him that when he died they were not convinced he was in fact dead. They believed it was one of his many schemes. He turned out to be one of the worst emperors to ever rule over the Roman Empire. While Caligula treated others well at the start of his reign, for the majority of his leadership he mistreated his fellow Romans. The government, which Caligula oversaw, was very corrupt during his reign. He did not care for any members of the Senate, and did not care about anyone or anything but himself. He changed laws for his own benefit and went on large spending sprees. At one point Caligula ordered Roman ships to build a two mile floating bridge across the Bay of Bauli so he could gallop back and forth. He made sure everyone knew he was their superior and that they were nothing compared to him. Overall, Caligula had become “arbitrary and cruel. He murdered, among others, Tiberius Gemellus, humiliated the Senate, and spent money recklessly. He revForm IVed treason trials so that he could confiscate the property of the convicted,” (“Caligula”). Caligula never returned to the state in which he was sane. He continued to murder innocent people, and he disgraced members of the Senate. Caligula murdered his cousin, Tiberius Gemellus, who had equal right to the
throne, and the Praetorian guard, Marco, who arranged for Caligula to become the emperor. He used government money for his own benefit, and changed laws so government land would go directly to him. He became addicted to power and did things that are beyond imaginable. Caligula was undoubtedly an insane tyrant. The largest change in Suetonius’ mind was the “sudden change of his conduct, the astonishing mixture of imbecility and presumption, of moral turpitude and frantic extravagance, which he afterwards evinced; such as rolling himself over heaps of gold, his treatment of his horse Incitatus, and his design of making him consul,” (Suetonius). His government was completely corrupt. He appointed his horse to consul and bathed himself in piles on gold. Famously Caligula tried to conquer the sea by making his army take all the seashells from the seashore. He was completely insane and forced his insanity onto his government. Caligula worsened over the course of his leadership, becoming one of the worst Roman emperors ever. Caligula continued to show why he was not fit to be emperor with the corruption of his government. Over the course of his reign as emperor, Caligula repeatedly showed he was not fit to be emperor. While he seemed like he was going to be an emperor worth praising at the start of his reign, he fell ill and began mistreating and harming his fellow Romans and subjects. He would never change again, becoming a worse and worse person. He became egotistical, as he only did things for his own good, and he corrupted the once great Roman government with his insanity. He murdered Roman citizens, humiliated his government officials, and made insanely idiotic decisions. Caligula ultimately earned a “D” for his role as emperor due to his mistreatment of Romans and the corruption of his Roman government. Work Cited Bunson, Matthew. “Caligula.” Encyclopedia of the Roman Empire, Revised Edition, Facts On File, 2002. Ancient and Medieval History, online.infobase.com/Auth/Index?aid=17334&itemid=WE49&articleId=226918. Accessed 11 Feb. 2018. “Caligula.” Encyclopedia of World Biography, Gale, 1998. Biography in Context, http://link.galegroup.com/ apps/doc/K1631001095/BIC1?u=mart90629&xid=6ff35aaa.Accessed 29 Jan. 2018. Tranquillus, Suetonius. The LForm IVes Of The Twelve Caesars. The Project Gutenberg, www.gutenberg.org/files/6400/6400-h/64002-h.htm#link2H_4_0005.
24
Villains and Barbarians in Caesar’s Commentarii De Bello Gallico By Chris Yu (Form VI)
In Commentarii De Bello Gallico, Caesar writes of his campaigns in Gaul in order to sway the opinion of the Roman public in his favor. To do this, he paints an image of himself and his army that describes them as noble heroes who defeat savage and evil barbarians and defy all odds with their tenacity and cunning: in essence, he writes a simple “good versus bad” narratForm IVe where he and his men are the good guys and the people of Gaul are the bad guys. He needed to write in a way so that he and his men looked like they were superior to the Gauls in all aspects; however, if Caesar had presented the Gauls as too weak or too innocent, there would have been a possibility that the people would sympathize with the Gauls and thus have a lower opinion of Caesar for defeating them. Hence, his task becomes more nuanced and difficult, as Caesar must write a villain that is beneath him but not so far beneath him that his victory would look cruel. Caesar presents the Gauls as savage, deceptForm IVe, and evil in service of his goal to place himself and his army on a pedestal in the eyes of the Roman public. To begin, Caesar opens with the line “Gallia est omnis dForm IVisa in partes tres,” or “All Gaul is dForm IVided into three parts”. Immediately, he characterizes Gaul as weak or lesser by using the passForm IVe form. He further emphasizes this weakness through the fact that Gaul is dForm IVided, both through the adjectForm IVe dForm IVisa and through his sentence structure, literally dForm IViding “Gallia” from its adjectForm IVe “dForm IVisa” to create a linguistic representation of Gaul’s lack of unity. After this line, Caesar goes on to gForm IVe a long, confusing description on the landscape and geography of Gaul, talking with little detail about the different major tribes within Gaul. This cold, dry writing serves to alienate and dehumanize the Gauls to the audience. It is incredibly difficult to attempt to wrap one’s mind around the geography of Gaul through Caesar’s description, even when reading over the text. To its intended audience, Caesar’s writing would have been delForm IVered orally, making it even more difficult to try and make sense of the place or piece together some kind of mental map of Gaul. This difficult to grasp description of Gaul serves to once again alienate the Roman people from the citizens of Gaul. Because Caesar writes its to be so difficult to grasp, the audience’s immediate thoughts are to dismiss the Gauls and consider them as apart from themselves; thus, Caesar creates a disparity between the Romans and and Gauls, causing the audience to close their eyes to understanding the Gauls. This convoluted description of their landscape makes them foreign and difficult to root for, whereas Caesar and his men are familiar Roman citizens. Digging deep-
25
er into Caesar’s cursory description of the different tribes, as he mentions them only in relation to one another without actually going into what each tribe is like, Caesar presents them as a blank slate, and by leaving out any description of them, the audience is free to project onto the Gauls, these people outside of Rome whom they knew nothing about, their stereotype of what they usually considered people outside of Rome whom they knew nothing about to be: uncForm IVilized barbarians. Caesar thus compounds upon this dichotomy between the uncultured barbarian Gauls and the cForm IVilized Romans through his light description of the tribes of Gaul. What little he does mention about their culture only serves to continue to present them as weak: he only writes that “hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt,” or that they are all different in language, institutions, and law. This once again illustrates the Gauls’ lack of unity, their weakness. All in all, Caesar’s opening passage in Commentarii De Bello Gallico presents Gaul as a dForm IVided, stereotypical barbarian with no culture of note, thus taking away any qualities from the Gauls that Caesar’s audience may be able to root for. The first real enemy Caesar introduces is Orgetorix. Caesar writes Orgetorix to be a greedy, arrogant trickster. One of the first things Caesar writes about Orgetorix is that he is “regni cupiditate inductus,” or influenced by a desire for kingship. This immediately paints Orgetorix as a villain in the eyes of the Roman public, as the Roman Republic hated kings and tyrants due to its origin of revolution against a monarchical state. Words like “rex” and “regnus” have negatForm IVe connotations, and they imply greed, oppression, and arrogance rather than other traits like nobility, honor, and strength that are associated with kings in English. Additionally, the usage of the word “cupiditate” compounds on the connotation of greed and arrogance. Caesar presents Orgetorix as influenced by his own selfish desires, rather than by any sort of righteousness or duty to his state. Roman morals very much emphasized staying in one’s role and performing one’s duty without looking for more, shown in their hero figures like Cincinnatus and the popularity of Stoicism as a philosophy; thus, this word “cupiditate,” desire, paints Orgetorix as a man who has no morals or sense of duty: he follows his desires alone. Furthermore, using “inductus” continues to add to the image of Orgetorix as a sinful and evil man. Caesar uses “inductus,” a perfect passForm IVe participle, to write that Orgetorix is influenced by his desire and he gForm IVes into temptation. The passForm IVe voice is strongly associated with weakness, though in this case, Caesar is not necessarily presenting Orgetorix as weak physically; rather, he is presenting Orgetorix as weak morally. This serves Caesar’s purpose of putting himself and his men higher than the Gauls without undercutting their strength, and thus continuing to present the Gauls as a challenging though inferior foe for the Romans. Along with this sinful persona, Caesar presents Orgetorix as a manipulator. Caesar writes that Orgetorix “coniurationem nobilitatis fecit et cForm IVitati persuasit,” that he made a conspiracy of the nobility and persuaded the state. Rather than using a word like “consilium” to mean plan, which has a more positForm IVe or neutral connotation, Caesar uses the word “coniurationem” to describe Orgetorix’s plan, with connotations of deception and secrecy, an evil conspiracy rather than a well thought out plan. In addition, Caesar’s using the word “persauasit” demonstrates Orgetorix’s role as a manipulator. Rather than reasoning or ordering his citizens, suggesting that his method of coersion was some kind of deceptForm IVe persuasion presents Orgetorix as a tricky, evil man with power that he did not earn, but essentially stole with his influence and power. Caesar pushes this idea further by once again using the passForm IVe form to describe Orge-
26
torix with the line “Ad eas res conficiendas Orgetorix deligitur,” or that Orgetorix was chosen for the completion of these tasks. The Gauls are gForm IVing Orgetorix the power, but Orgetorix is the subject of the sentence, the one truly in control. Furthermore, the connotations of weakness and passForm IVity gForm IVe further depth to Caesar’s characterization of Orgetorix as a manipulator. While Orgetorix is in control as the subject of this sentence, he is the subject of a passForm IVe verb, fitting him into the character of a weak man with undeserved power. This once again casts Orgetorix as a villain in the eyes of the Roman public, building Orgetorix up as the villain of some Roman power fantasy where all tyrants are defeated. All in all, Orgetorix is built up to be a manipulatForm IVe, scheming villain for the Roman public to root against. Next, Caesar describes Orgetorix’s tribe, the Helvetii. As mentioned above, Caesar said that Orgetorix was able to persuade the Helvetii to follow him to conquer all of Gaul, which already characterizes them to be bad people, as Orgetorix was already being shown with his arrogant aspirations for kingship and wicked methods. Not only was he able persuade them however, he was able to persuade them “facilius” or more easily, a comparatForm IVe adverb, which is stronger than a positForm IVe verb, implying that they readily complied with Orgetorix’s plan for taking all of Gaul and that the Helvetii were just as greedy and as savage as Orgetorix was. To add to this, they are also said to have been “his rebus adducti,” or influenced by these things: a perfect passForm IVe participle similar to “inductus” which described Orgetorix, and thus implying similar connotations of moral weakness which were discussed in the previous paragraph. Additionally, Caesar further iterates the depravity of the Helvetii by writing that one of the reasons that they decide to go with Orgetorix’s plan is “pro gloria belli atque fortitudinis angustos se fines habere arbitrabantur,” or that they believed that for their glory in battle and bravery, their territory was too small, characterizing the Helvetii as a savage people who only care about their masculine pride and glory in battle. The use of the passForm IVe form of a verb with the deponent verb “arbitrabantur” could also be indicating the weakness associated with passForm IVe forms which was discussed in the previous paragraph. In this case, “arbitrantur” is a verb that means “to judge,” a verb related to thinking and reason. By using a verb to describe the Helvetii’s judgement in the passForm IVe form, Caesar could be showing that they are weak in the areas of thinking and reasoning while not being weak in a physical or military sense, once again spinning a narratForm IVe that the barbarians, while morally and intellectually beneath the Romans, are still a challenging foe. Furthermore, the use of the passForm IVe form could also add to Orgetorix’s portrayal as a manipulator, as the passForm IVe form indicates that they are not truly free agents in their judgement; rather, they are being controlled and manipulated by Orgetorix to gForm IVe into his plans. Additionally, the Helvetii’s being presented as stupid and manipulated further fits them into the stereotype of the uncForm IVilized barbarian that Romans tended to believe. A task thus fell upon the cForm IVilised Romans to “cForm IVilize” and subjugate these barbarians. An idea similar to the “White Man’s Burden” which was so prevalent in America’s growing empire, the Romans believed in Romanization, or the assimilation of conquered peoples into Roman society, injecting Roman beliefs and values into their natForm IVe culture. Caesar’s depiction of the Helvetii made the Roman public begin to root for Caesar as his army as they began to be framed as the bringers of the morally good and righteous principles of Rome versus the barbarians who held stupid, lawless, and war-loving principles. Hence, Caesar builds up the Helvetii as a barbaric people who must be cForm IVilized, leaving Caesar
27
28 and his men as the “cForm IVilizers” and the heroes of his narratForm IVe. With Orgetorix’s trial and death, Caesar further characterizes the Helvetii to fit into the stereotype of the savage barbarians. Caesar’s first real mention of Gaul culture is the custom of the Helvetii to have defendants plead their case in chains. And thus, “Moribus suis Orgetoricem ex vinculis causam dicere coegerunt,” or they forced him to speak his case in chains. This first piece of Gaul culture which Caesar introduced to the audience is presented as a cruel and uncForm IVilized court procedure. As mentioned in the first paragraph, the stereotypes which the audience has been projecting onto the Gauls is only confirmed here and further cements the dichotomy between the Romans and the Gauls. Further on the customs which Caesar mentions, the writes that the Gauls believed that “damnatum poenam sequi oportebat, ut igni cremaretur,” or that the punishment for Orgetorix’s offense was to be burned at the stake. Once again, this was an incredibly cruel punishment and made the Gauls seem all the more barbaric and foreign to the Romans. Orgetorix’s death continues to characterize him as a cowardly trickster. After surrounding himself with tens of thousands of his family, client, and debtors, Orgetorix was found dead. He did not receForm IVe his punishment. Caesar includes that “neque abest suspicio, ut Helvetii arbitrantur, quin ipse sibi mortem conscForm IVerit,” or that the Helvetii suspected that he had killed himself. In this way, he writes Orgetorix to have been a deceitful, cowardly man who disrespected and made a mockery of his nation’s justice system and values, however barbaric they were. While the Helvetii’s prosecution of Orgetorix does subvert some of the characterization of the Helvetii as being equally as greedy and arrogant as Orgetorix, the Helvetii’s decision to ultimately follow through with Orgetorix’s plan cements their characterization as savage barbarians who love war rather than a people who righteously defeated a tyrant. Orgetorix’s short lForm IVed introduction was Caesar’s presentation of the the character of the Gauls; he picked his example of an average Gaul leader: Orgetorix, this scheming, manipulatForm IVe, and cowardly man who betrayed all Roman values. He is a villain that the Roman public have no trouble rooting against. Overall, Caesar characterizes the Helvetii, Orgetorix, and Gauls in general as villains for Caesar and his men to defeat as the heroes in his story. He plays a lot to the values and morals of the Roman public and writes them in a way that is easy to root against. He portrays the Helvetii and the Gauls as stereotypical barbarians, people for Caesar and his men to Romanize and assimilate into the empire, and he portrays the Gaul leaders as cowardly and deceForm IVing scum through his example of Orgetorix, however short his introduction was. These opening passages to Caesar’s propaganda piece very nicely set Caesar and his army up to be the heroes of this story, especially in the portrayal of Orgetorix, a man who is looking for kingship. The Roman Republic is very strongly against the idea of a single man amassing too much power on account of its origin of revolution against a monarchical state. How Caesar is able to twist Orgetorix into a villain in his narratForm IVe is both incredible and ironic through the fact that Caesar is essentially doing the same thing as Orgetorix: amassing power through conquest and influencing the people to be on his side. The way he twists his words and sentence structure to make himself the hero when he could so easily be portrayed as a villain of the exact same kind as Orgetorix is astounding. He subtly uses grammatical constructs and sentence structures to prod and suggest his audience to buy into his narratForm IVe, and his ability to influence others
Un domingo en mi rutina diaria
29
By Israel Billups (Form III)
spanish.
Anteayer yo tuve un buen día. Yo me desperté a las seis de la mañana. Yo uso un despertador para despertarme. Primero, me duché. Durante la ducha me lavé el pelo con champú. Segundo, yo me puse la ropa para la escuela. Tercero, yo usé un espejo para maquillarme. Después, fui a la escuela. El nombre de mi escuela es “The Pingry School.” Durante el día de escuela yo almorcé con mis amigos. Después de almorzar nos fuimos a la almacenar de merendas.Yo no compré una merienda. Yo le di un dólar a mi amiga porque ella necesita una merienda. Después de la escuela yo fui al centro comercial con mis padres. Fuimos al centro comercial porque yo tenía un proyecto para la clase de inglés. En el centro comercial mi hermana se enojaba porque ella perdió su juguete. Entonces, fuimos a la casa. Nosotros miramos un video. No nos gustan muchas películas. Finalmente yo me acosté en la cama. Me encantan domingos.
Un domingo en mi rutina diaria By Luke Engelke (Form III)
Hola, me llamo Puca Engelke. Voy a explicar mi rutina diaria el domingo (anteayer). Primero me acosté a las dos de la mañana. Me levanté en mi dormitorio a las once de la mañana. Yo caminé al baño y mi hermana se maquilló. Ella se llama Lainie. Lainie siempre se maquilla. Yo nunca me maquillo. Yo me duché en el baño de mi mamá porqué mi hermano, Jake, siempre se ducha por la mañana primero. Después de la ducha jugué al lacrosse. A mí me gusta mucho lacrosse porque es muy dForm IVertido. Entonces, yo fui al gimnasio. En el gimnasio yo corrí mucho. Después del gimnasio, yo caminé a mi casa. Finalmente, yo terminé la tarea y entonces… dormí.
Un domingo complicado By Claire Fernicola (Form III)
El domingo pasado, yo tuve un día muy complicado. Me desperté a las seis de la mañana porque yo necesité jugar a un partido de lacrosse a las ocho de la mañana. Después de despertarme, me cepillé los dientes con mi tipo favorito de la pasta de dientes. Yo lo uso cada día. Segundo, me puse mi uniforme de lacrosse. No me gustan ni mi falda ni mi camisa. Más tarde, yo me desayuné. Comí el jugo de naranja y los huevos. Cuando terminé, salí en mi coche al partido. Finalmente, llegué y vi mis amigas muy cansadas. Yo jugué bien, y mis amigas también jugaron bien. De hecho, nosotros ganamos el torneo.
Mi sábado pasado By Grant Myers (Form III)
El sábado pasado, yo fui a un concierto. Por la mañana, yo me desperté. Después de levantarme, yo me duché. Entonces, yo comí huevos con tocino en la cocina. No había nadie en la cocina alguien fue al supermercado porque es el Día de Acción de Gracias. Tercero, después de mi desayuno, yo fui a la casa de mi amigo Harrison. En la casa de Harrison, jugué al lacrosse y al fútbol. Después, nosotros fuimos a la casa de mi amigo Tomás porque mi amigo Jorge estaba allí. Nosotros fuimos al concierto en el coche de Harrison. Antes del concierto, yo me cepillé el pelo porque hay muchas chicas. El concierto fue interesante porque hay cuatro artistas. Después del concierto, fui a mi casa. En mi casa yo fui a mi cocina y cené. Entonces, me afeité con la crema de afeitar. Mi hombre, Jack, también se afeité. A Jack le gusta afeitarse. Finalmente, me cepillé los dientes y dormí.
Mi rutina diaria By Margaret Zachary (Form III)
Primero me desperté. Segundo me duché. Entonces, me vestí. Después, me cepillé los dientes. Entonces, yo fui a la cocina. Mi mamá y mi hermano estaban en la cocina. Para el desayuno, mi hermano y yo comimos huevos y frutas. Mi mama bebió el café con leche. A mi hermano no le gusta café. A mí no me gusta ni café ni leche. Después de comer, yo jugué al fútbol y golf. A mi hermano le gusta jugar deportes también.
30
Esquiando en el invierno By Will Beatty (Form IV)
Es el invierno. Hace frío. Estoy usando una chaqueta y está nevando. Hoy es lunes. Mañana, voy a esquiar en la montaña. La montaña es grande, nevada, y alta. El cielo es azul y claro. Esquiamos mucho en la montaña. Hay muchos esquiadores. Los esquiadores llevan mucha ropa. Muchas personas esquian en el día de fiesta.
Un sábado en mi rutina diaria By Elijah Goldberg (Form IV)
El sábado yo me desperté y después, yo me duché. Durante la ducha, yo me lavé con el champú. Entonces, yo me peiné el pelo. Yo me cepillé los dientes con la pasta de dientes. Más tarde, mi madre cocinó los huevos. Yo los comí. Entonces, nosotros fuimos a la montaña para esquiar. Yo gusté esquiar es mi actForm IVidad favorita. Yo vi a mi hermano esquió en la pista. Nosotros nunca esquiamos lento. Por último mi familia comió la cena el el restaurante. Mi padre pagó la
31
Mi rutina diaria en mi receso By Matt McManus (Form IV)
Un día durante el receso, jugué fútbol con mi familia. Después del fútbol, me duché. Nunca como antes de jugar al fútbol. También fue el cumpleaños de mi hermana. Le di un regalo. Mi hermana tomó el regalo y lo puso en el carro. Después de que mi familia comió pizza en un restaurante. Después pedí la cuenta. Entonces me levanté y me fui. Fuimos al cine para terminar. A mi familia le encantó la película.
La moda como cultura By Alisa Chokshi (Form VI)
La gente de Gujarat vForm IVe en el oeste de la India. Gujaratis tienen su propio idioma llamado Gujarati. Su población se compone sesenta millones de la población mundial. Los Gujaratis son muy prominentes en la industria. Hay muchas personas que trabajan en los negocios. Ellos introdujeron la idea de Swaraj, que ayudó con la independencia victoriosa de la India de Gran Bretaña. Swaraj es un tipo de gobierno en el cual las personas gobiernan a sí mismos. Dos personas famosas que fueron Gujaratis son Mahatma Gandhi, un defensor de derechos cForm IViles, y Narendra Modi, el presidente de la India. La religión más popular allá es Hindú, pero la gente se respeta todas las religiones. Los Hindús se celebran Diwali, que ocurre cerca de finales de octubre. Muchas personas llevan ropa vistosa y bailan a la música. Dandiya Raas es un baile popular en el cual hombres y mujeres llevan dos palos en las manos. La vestimenta de los Gujaratis son muy elegantes. Los hombres llevan los trajes de algodón que tienen las mangas largas y no son femeninas. Las mujeres y niñas llevan las blusas con faldas largas. Usualmente, las blusas contienen joyas de plástico. Las mujeres también llevan una bufanda que combina con el traje. Los hombres no llevan joyas, pero las mujeres les gustan llevar joyas de oro. Sin duda, Gujaratis son ricas en cultura y importantes en la sociedad, especialmente en la India.
32
Georgia Liu (Form VI) Assistant Editor Aneesh Karuppur (Form IV) Language Editors Brian Li (Form V), Felicia Ho (Form VI), Allie Matthias (Form VI) Faculty Advisors Ms. W. Yu, Mr. R. Karrat Chief Editor
131 Martinsville Road ¡ Basking Ridge, NJ 07920 908-647-5555