El Perico Jan 26 2017

Page 1

NARRATIVA AL 'WHITELASH'

NARRATIVE TO THE ‘WHITELASH’

Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 / Jan 26-Feb 1 2017 | Edición Gratuita / Free Edition

Noticias para: I News for: I Omaha, Bellevue NE, & Council Bluffs, IA

EL PERICO

gana el premio de la Asociación Nacional de Publicaciones Hispanas José Martí Winner of the National

Association of Hispanic Publications’ Jose Marti Award

ALBERTO VEGANOS EN OMAHA

VEGANS IN OMAHA

¡NOS MUDAMOS! NUESTRAS OFICINAS YA ESTÁN

VARAS TO LEAD NAMED

LATINO CENTER OF THE MIDLANDS

UBICADAS EN 4734 S. 27 ST.

WE'VE MOVED!

OUR OFFICES ARE NOW LOCATED AT 4734 S. 27TH ST.

B E R N A R D O M O N T O YA

3010 R Street Omaha, NE 6810 2021 U street Omaha 2021 U street Omaha 402.444.6529 402-444-6529 402-444-6529 402-9332021 U street /Omaha

Bienvenidos Bienvenidos Tiene usted 55 años o más ? 402-444-6529 / 402-933-

Bienvenidos

Tiene usted 55 años o más ?

¿Tiene 55 años o más? Está solousted en casa ? Está triste ? Está solo ? Está triste ? ¿Está soloen encasa casa? ¿Está triste?

2016 - 2017

¡DISPONIBLE YA! RECOGE TU COPIA GRATIS

Experiencia en más de 800 ferias de empleo Cientos de empleadores y miles de solicitantes

¡ENCUENTRE UN TRABAJO HOY MISMO! CL AYSEAMAN@OMAHAJOBS.C OM


s!!! o n e 720 m á l L .733.2 aha NE 402 24th St Om 1S

482

APROVECHE NUESTRAS TARIFAS ESPECIALES

VIAJES REDONDOS CD MEXICO CANCUN P VALLARTA MERIDA MORELIA SALVADOR GUATEMALA AGUASCALIENTES

360.00 460.00 420.00 360.00 490.00 605.00 590.00 490.00

!PREGUNTAR POR PAQUETES! *Tarifas + Impuestos. Sujetas a cambios y restricciones de fecha*

Clases para ADULTOS ALFABETIZACIÓN Leer y escribir es muy importante para poder desenvolverse en el trabajo y en la sociedad. La edad no es un obstáculo para decidirse a aprender. HORARIO: Martes y Jueves de 5:30 pm a 7:30 pm Informes e inscripciones: Latino Center of the Midlands

(402) 733-2720 | 4821 S 24th St

¡DONEMOS POR SU VIDA! BERNARDO MONTOYA – COMPAÑERO, LÍDER DE LA COMUNIDAD. AYUDEMOS A RECAUDAR FONDOS PARA LOS TRATAMIENTOS CONTRA EL CÁNCER DE BERNARDO. PARA MÁS INFORMACIÓN VISITA:

gofundme.com/help-bernardo-montoya

2

| Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |


NUEVO DIRECTOR EJECUTIVO

E

l Latino Center of the Midlands (LCM), anteriormente conocido como el Chicano Awareness Center (CAC), tiene un nuevo director ejecutivo, comenzando así un nuevo periodo de existencia, anhelando un fortalecimiento en operación y alcances sociales, para un mayor impacto en la comunidad. El cambio comenzó cuando la junta directiva anunció, “con tristeza y gratitud” que Carolina Quezada dejaba su puesto, luego de cinco años de trabajo, “para emprender nuevos proyectos en su ciudad natal de Los Angeles California”. Ella, fue considerada una revolucionaria en dicha institución, dando un toque de cercanía y humanidad a sus clientes, reafirmando al LCM como una institución de impacto en asuntos que repercutiesen en la vida de los latinos, tanto políticos como de salud, seguridad y educación, entre otros. “No sólo fue la directora ejecutiva del LCM, sino una amiga y defensora de la comunidad”, publicó Julissa Lara, presidenta del consejo del centro. Así, quedó una posición abierta que convocó a personas que llenaran un perfil específico, para trabajar en una organización que, desde 1971, se planteó trabajar en beneficio de la comunidad chicana / mexicana de Omaha. Cabe mencionar que era conocido anteriormente como el Chicano Awareness Center. Se formó cuando un grupo de chicanos mostraron su preocupación por la educación de la nueva generación de chicanos, quienes presentaban bajos logros académicos y una pobre identidad cultural. Entonces abrieron un pequeño centro comunitario con clases de música, danza, arte, español e inglés, para convertirse paulatinamente en una de las organizaciones más importantes y respetadas de Nebraska, con una plantilla laboral de 18 personas y un presupuesto anual de casi 800 mil dólares. Finalmente, al comienzo de este año, la junta directiva dio a conocer el nombre del nuevo director ejecutivo: Alberto A. Varas Jr. Miembro de una familia inmigrante de la cual heredo el amor por el servicio público y la educación, Varas se graduó de South Miami Hight School y culminó una maestría en administración pública y liderazgo en Midland University de Fremont, Nebraska. Desde sus años de universidad, comenzó a trabajar como consejero de estudiantes. Enseño también educación especial. Fue docente en middle school y then high school. Viviendo ya en Omaha, trabajó en Building Bright Futures como coordinador de proyectos. También tuvo un Partnership con el departamento de matemáticas de la Universidad de Nebraska en Omaha, he incluso trabajó con las Bibliotecas Públicas de Omaha. Recientemente fue presidente de la Junta Directiva de la Granja Urbana y Jardín Comunitario, en City Sprouts Recently he was City Sprouts Urban Farm and Community Garden Board President. Varas está familiarizado en proyectos y programas de exploración de carreras, para ampliar las oportunidades educativas de los estudiantes. Ha construido buenas conexiones con personajes de la comunidad que pueden apoyar sus ideas sociales y comunitarias. Su papel como nuevo director ejecutivo del LCM es clave para mantener a f lote y en la vanguardia a una organización que se ha forjado la meta de cambiar la vida de los latinos en su zona de operación.

EN EL LCM HISTORIA POR BERNARDO MONTOYA / ELITE STUDIO PHOTOGRAPHY

Y si se considera que los hispanos se convertirán en la minoría étnica más grande y de más rápido crecimiento del país, queda subrayada la importancia de su papel en el LCM. Las tareas son muchas y los servicios están bien identificados hasta el momento. Basta señalar que en el 2015 el centro prestó asistencia a más de 2.200 clientes. De ellos, 456 buscaron servicios de educación para adultos, 369 participaron en el programa de Camino Hacia el Éxito o Empoderamiento y 1,467 solicitaron servicios comunitarios y asistencia técnica (como preparación de impuestos, búsqueda de empleo, asistencia para llenar formatos, ayuda de inmigración y de alimentos). Actualmente, 58% de sus clientes son mujeres, 85 % son latinos y 46 % tienen de 25 a 44 años de edad. Con gran convicción, Varas ha declarado su deseo por lograr que los jóvenes y personas en general “se den cuenta del potencial que tienen para lograr un futuro más brillante y una vida significativa”. Ha dicho también que los jóvenes tienen la capacidad necesaria para graduarse y convertirse en ciudadanos exitosos. De

ahí la justificación para entender su pasión por trabajar con las personas para hacerles saber que no están solos y que no hay obstáculo grande que no se pueda superar, porque existen personas y organizaciones como el LCM dispuestos a ayudar. De esta forma, el LCM sigue evolucionando después de 43 años de trayectoria, exhibiendo actualmente un emocionante cambio. A nivel interno, será una oportunidad para todo el personal de ser visto desde otra perspectiva, considerando que la llegada de un nuevo jefe genera oportunidad en el personal, retándolo a realizar cosas diferentes. A nivel público, será un reto superar los alcances de las anteriores administraciones, lo cual se hace una obligación al considerar la demanda de la creciente población latina. Por lo pronto, Alberto A. Varas Jr. ya esta al timón. Y siendo fiel a sus palabras, lo importante no será saber cómo o en qué momento comenzó con este proyecto, porque lo que cuenta será cómo se termina. Así, el tiempo permitirá darle el valor adecuado a su labor, como actual director ejecutivo del LCM.

| Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 | TEMA DE PORTADA |

3


2016 - 2017

ยกDISPONIBLE YA! directoriolatinoomaha.com

4

| Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |


NEW EXECUTIVE DIRECTOR

AT THE LCM STORY BY BERNARDO MONTOYA / ELITE STUDIO PHOTOGRAPHY

T

he Latino Center of the Midlands (LCM), formerly the Chicano Awareness Center (CAC), has a new Executive Director that thus starts a new era for the center with an aim towards strengthening its activities and social outreach to have a bigger impact on the community. The change began when the Board of Directors announced “with sadness and gratitude” that Carolina Quezada was leaving her position after five years of hard work “to take on new projects in her native Los Angeles, California.”

She’s considered as a revolutionary at said institution thanks to the way she established the LCM as an institution that seeks to have an impact on the life of Latinos, always treating clients with a human touch, providing everyone with the information and tools needed in areas such as politics, health, safety, and education, among others. “She wasn’t just the Executive Director of the LCM, she was also a friend and an advocate for the community,” said Julissa Lara, President of the center’s board. This meant there was an opening at the institution which is why it began to search for a person who could fit a specific profile so that he/she could work at this organization that, since 1971, set out to work for the benefit of the Chicana/Mexican community in Omaha. We must mention that the center was formerly known as the Chicano Awareness Center. It was created back when a group of Chicanos showed their concern over the education of the new generation of Chicanos who had low grades at school and a poor cultural identity. They then opened a small community center with music, dance, art, and Spanish and English classes, eventually becoming one of the most important and respected organizations in Nebraska, with a staff of eighteen and an annual budget of almost $800,000. At the start of this year, the Board of Directors made public the name of the new Executive Director: Alberto A. Varas Jr. A member of an immigrant family who inherited a love for public service and education, Varas graduated from South Miami High School and completed his Master’s in Public Administration and Leadership at Midland University in Fremont, Nebraska. During his college years, he began to work as a student counselor. He also taught special education classes. He was a middle school and high school teacher. Once in Omaha, he worked as project coordinator at Building Bright Futures. He was also part of the math department at the University of Nebraska-Omaha, working with the school districts of Omaha, Ralston and Millard. He even worked with the Omaha Public Libraries. Recently he was City Sprouts Urban Farm and Community Garden Board President. Varas is familiarized with career exploration projects and programs to broaden the education opportunities of students. He has connected with several members of

the community who can support his ideas for the community. His role as the new Executive Director of LCM is key for keeping the organization going strong and at the forefront as it aims at changing the lives of the Latinos in its area of operation. It is projected that Latinos will become the largest minority and the one with the fastest growth rate in the country, hence the importance of the role of the LCM. There are many tasks to complete, and the services are properly identified. During 2015, the center provided its services to over 2,200 clients. Out of that group, 456 required education services for adults, 369 participated in the Camino Hacia el Éxito o Empoderamiento program (Pathways to Success), and 1,467 requested community services and technical assistance (for things such as tax preparation, looking for a job, help with completing forms, help with immigration and food). At this time, 58% of its clients are women, 85% are Latinos, and 46% are between 25 and 44 years of age. With a strong conviction towards the task at hand, Varas has stated he wishes to make it possible for young individuals and for all people to “realize the potential they have for reaching a brighter future and a better life.” He also mentioned that young people have what it takes to be able to graduate so that they can become successful citizens. This is why he is so passionate about working with people to help them realize they’re not alone and that no obstacle is too big because there are people and organizations like the LCM ready to help. The LCM continues to evolve after 43 years, giving us a glance at the many changes on the road ahead of the organization. This will be an opportunity for all staff to show what they can do because a new boss means that there’s a new opportunity for everyone to excel in their area of expertise as they are challenged to do things differently. This new transition also presents a challenge to everyone involved as they aim at going even further than previous administrations as they work on fulfilling the needs of the growing Latino population. Alberto A. Varas Jr. is now at the helm, and as he has said before, what matters is not how or where this project began, because the important thing is where it will end. Time will allow us to give a proper value to the work of the current Executive Director of the LCM.

| Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 | COVER STORY |

5


LIBROS DE CUENTOS

para Niños Ofrecen Contra - Narrativa al ‘Whitelash’

P

HISTORIA POR PETER SCHURMANN, NEW AMERICA MEDIA

ara muchos estadounidenses, la propias narrativas necesitan ref lejar una amvictoria electoral de Donald Trump plia gama de experiencias que van más allá de fue vista como un “Whitelash” los tropos habituales. contra la diversidad. Su victoria frustró a una “No quiero que mi hijo piense que todos los nación ya dominada por cuestiones de raza y gé- libros con gente de color son sólo sobre esclavinero, y parecía confirmar los peores temores de tud y disputas, o incluso sobre personas con una aquellos que abogaban por una mayor equidad. inteligencia extraordinaria”, explica ella, “sino Pero hay otra narrativa emergente, que apun- también sobre la alegría y la vida cotidiana ... ta a un país dispuesto a abrazar su diversidad, y sobre la jardinería y la familia y los vuelos de viene de un lugar improbable. fantasía y música “. “En los últimos cuatro años hemos visto un Los libros ilustrados son a menudo las primcambio social en las actitudes hacia una cultura eras representaciones del mundo más amplio más diversa e inclusiva”, dice Celene Navarette, cofundadora de LA Librería, primera y única librería de Los Ángeles dedicada exclusivamente a libros infantiles en español. Navarette, una madre de dos hijas de 5 y 10 años, nació en México y se mudó a los Estados Unidos como un adulta. En el 2012, lanzó LA Librería con su compañera de negocios Chiara Arroyo después de que el par asistió a una feria de libros en la escuela de sus hijos. Navarette dice que la falta de libros que reflejan el idioma y la cultura hispanohablante fue “impactante”. “En una ciudad como Los Ángeles, que tiene 5 millones de hispanohablantes”, explica, “fue triste ver que no teníamos acceso a la rica tradición de literatura infantil que existe en español”. Navarette y Arroyo, además de la tienda, también operan una tienda en línea y viajan para reservar ferias y eventos en todo el que presentamos a nuestros niños. Y ha habido país promoviendo su colección de libros, una numerosos estudios que apuntan al papel que la sección transversal de lengua y cultura de toda literatura infantil juega en ayudar a los niños a América Latina y España. prepararse no sólo académicamente para la esNavarette dice que la demanda en California cuela sino también socialmente. -que acaba de terminar con una prohibición de Un estudio de la Universidad de Chicago 20 años de educación bilingüe- y la nación nun- encontró que los primeros años entre 0 y 3 son ca ha sido más fuerte. cuando los niños comienzan a desarrollar no Danielle Deane es uno de esos padres. sólo las funciones cognitivas, sino también las Una madre de tres hijos originarios del Ca- nociones de raza y género, y que estas nocioribe, Deane dice que como “nueva americana”, nes se arraigan a los 4 y 5 años. tiene hambre de historias que ref lejan el mun“Sabemos que los niños notan estas cosas do en general. desde una edad temprana”, dice Rashmita Señala una larga lista de libros que lee a sus Mistry de la Escuela de Graduados de Edupropios hijos, entre ellos “De ti canto, una carta cación de la UCLA, agregando que los padres a mis hijas”, del presidente Barack Obama, y son a menudo reacios a reconocer este hecho. “Un árbol crece en el Bronx”, sobre el juez de la “A menudo las señales que les damos es que... Corte Suprema Sonya Sotomayor. está bien hablar de colores de frutas y árboles Pero Deane considera que la diversidad y animales, pero no está bien notar el color de debe extenderse más allá de simplemente in- la piel. Y eso puede ser realmente confuso para cluir los personajes de color, y señalar que las los niños pequeños. “

6

| ARTICULO DESTACADO | Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |

Mistry dice que es importante para los padres no sólo leer un libro para sus hijos de “de principio a fin”, sino usar las historias como “puntos de partida” para explorar diferentes características introducidas, de tipos de alimentos, colores y personas. Hacerlo, dice ella, “luego se traducirá en los conocimientos académicos y las habilidades de preparación escolar de las que hablamos a menudo”. Pero cuando se trata de la diversidad y la literatura infantil, hay algo más que sólo la preparación académica en juego. Escribiendo

para Mother Jones, el periodista Dashka Slater señala que el tema llega a algunas de las cuestiones culturales más apremiantes de nuestro tiempo: ¿A quién se le cuenta la historia, y quién llega a contarla? Los datos actuales sugieren que la respuesta a esa pregunta es, no demasiados. La publicación infantil es una industria de 2.000 millones de dólares. Y sin embargo, de los miles de libros publicados cada año, sólo una pequeña fracción refleja las comunidades de color, según encuestas anuales del Cooperative Children’s Book Center, parte de la Escuela de Educación de la Universidad de WisconsinMadison. La encuesta del año pasado encontró que de 3.200 libros publicados, sólo el 14 por ciento eran de personas o sobre personas de color. La cifra ha cambiado poco con los años. Eso puede ser desalentador para los aspirantes a autores que se sienten excluidos por una industria editorial que, al igual que la tec-

nología, es predominantemente blanco y masculino. Pero hay un movimiento creciente en respuesta, incluyendo un joven de 11 años que lanzó una campaña de medios sociales el año pasado llamada #1000BlackGirlBooks. También hay el sin fines de lucro We Need Diverse Books, que lanzó su propia llamada de medios sociales en apoyo de una mayor diversidad en la literatura infantil. También hay un creciente número de editores independientes, incluyendo la Blood Orange Pressde Oakland, que publicó el año pasado “One of a Kind, Like Me / Único como yo” sobre un niño de cuatro años que le dice a su madre que él quiere ir al desfile escolar vestido de princesa. Autor Laurin Mayeno dice que el libro se basa en su propia experiencia con su hijo que es ya un adulto. Mayeno, que es la directora fundadora de Out Proud Families, que trabaja para educar a los padres y cuidadores sobre la identidad de género y la expresión en los niños pequeños, dice que en ese momento no había historias que ella podría recurrir a que refleja su experiencia. “En aquel entonces, me sentía muy sola”, escribió en un artículo para Huffington Post. “Estaba confundida y asustada. Yo no aceptaba el 100 por ciento de cómo Danny se expresaba y mucho menos me sentía orgullosa. He aprendido mucho desde entonces. Mayeno dice que espera que su libro sirva como un recurso para familias como la suya, y agregó que en lecturas a niños preescolares de todo el país la historia ha demostrado ser una herramienta útil para abordar el tema de la identidad de género. “Muchos de los niños preguntarían, ‘¿Por qué él quiere usar un vestido?’ Una vez que se lo expliqué a ellos, dejaron de verlo como algo inusual “, dijo Mayeno. Para Navarette, a pesar de los resultados de las elecciones, la narrativa actual en todo el país es, de hecho, de diversidad e inclusión. “Estamos formando ciudadanos globales, personas que viajarán por negocios y serán capaces de comunicarse y serán sensibles a las diferencias culturales en todos estos países”, dice. Los padres cada vez quieren las herramientas para ayudarles a preparar a sus hijos para ese mundo. “Es muy poderoso y no veo un cambio en eso”.


4 911 S 72 N D S T

402. 502. 5650

Lo mejor en fotografía !!! BODAS QUINCEAñERAS SENIORS FAMILIAS BEBES BAUTIZOS CUMPLEAÑOS EMPRESAS-NEGOCIOS Y MÁS...

402.319.3322

facebook.com/EliteStudioPhotography

CAMA DE PLATAFORMA

QUEEN $97 KING $137 JUEGO DE 5 PIEZAS

$

87

OFERTA TERMINA

EL DOMINGO 29 DE ENERO ¡OBTENGA APROBACIÓN PARA HASTA $3500 SIN NECESIDAD DE CRÉDITO! PRIMER PAGO DE SÓLO $49 MÁS GASTOS DE PROCESAMIENTO.

¡NO SE REQUIERE COMPRA MÍNIMA! 7 D AY F U R N I T U R E . N E T

F A C E B O O K . C O M /RODKUSH7DAYFURNITURE Horario: Lunes a Viernes 10-9; Sábado 10-8, Domingo 11-6

“¡DONDE VIVEN LOS PRECIOS MÁS BAJOS EN OMAHA!” | Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |

7


STORYBOOKS FOR KIDS Offer Counter Narrative to the ‘Whitelash’ STORY PETER SCHURMANN, NEW AMERICA MEDIA

F

or many Americans Donald Trump’s election victory was seen as a “whitelash” against diversity. His win roiled a nation already gripped by questions of race and gender, and seemed to confirm the worst fears of those advocating for greater equity. But there is another narrative emerging, one that points to a country ready and willing to embrace its diversity, and it’s coming from an unlikely place. “In the last four years we have seen a societal change in attitudes toward a more diverse and inclusive culture,” says Celene Navarette, co-founder of LA Libreria, Los Angeles’ first and only bookstore dedicated entirely to children’s books in Spanish. Navarette, a mother of two daughters aged 5 and 10, was born in Mexico and moved to the United States as an adult. In 2012, she launched LA Libreria with her business partner Chiara Arroyo after the pair attended a book fair at their kids’ school. Navarette says the lack of books that reflected Spanish language and culture then was “shocking.” “In a city like Los Angeles, which has 5 million Spanish speakers,” she explains, “it was sad to see that we didn’t have access to the rich tradition of children’s literature that exists in Spanish.” Today, in addition to the brick and mortar store, Navarette and Arroyo also operate an online store and travel to book fairs and events around the country promoting their collection of books, a cross section of language and culture from across Latin America and Spain. Navarette says demand in California – which just ended a 20-year ban on bilingual education – and the nation has never been stronger. “I can tell you that maybe 90 percent of the people who contact us are parents who want to bring this kind of resource to their schools,” she says, noting the response has been “overwhelming.”

8

Danielle Deane is one such parent. A mother of three originally from the Caribbean, Deane says that as a “new American,” she is hungry for stories that reflect the wider world. She points to a long list of books that she reads to her own children, including “Of Thee I Sing, A Letter to my Daughters,” by President Barack Obama, and “A Tree Grows in the Bronx,” about Supreme Court Justice Sonya Sotomayor. But Deane, who has considered starting her own children’s book publishing business, says diversity needs to extend beyond simply including characters of color, noting the narratives themselves need to reflect a broad array of experiences that move beyond the usual tropes. “I don’t want my son to think that all the books with folks of color are just about slavery and strife or even about over achievers,” she explains, “but also about joy and everyday life … about gardening and family and flights of fancy and music.” Picture books are often the first representations of the wider world we present to our kids. And there have been numerous studies pointing to the role children’s literature plays in helping kids prepare not just academically for school but also socially. One study out of the University of Chicago found that the early years between 0 and 3 are when kids begin to develop not just cognitive functions but also notions of race and gender, and that these notions take root by ages 4 and 5. “We know that kids notice these things from an early age,” says Rashmita Mistry with UCLA’s Graduate School of Education, adding that parents are often reluctant to acknowledge this fact. “Often the signals we give them is that … it’s ok to talk about colors of fruits and trees and animals, but it’s not ok to notice skin color. And that can be really confusing to young children.” Mistry says its important for parents to not just read a book to their kids from “cover to cover,” but to use the stories as “jumping off points” to explore different features introduced, from kinds of foods, and colors, and people. Doing so, she says, will “then translate into academics and the school readiness skills that we often talk about.” But when it comes to diversity and children’s literature, there is more than just academic readiness at play. Writing for Mother Jones, journalist Dashka Slater notes that the issue gets at some of the most “pressing cultural questions of our time: Whose story gets told, and who gets to tell it?” Current data suggests the answer to that question is, not too many. Children’s publishing is a $2 billion industry. And yet, of the thousands of books published each

| FEATURE | Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |

year only a small fraction are reflective of communities of color, according to annual surveys by the Cooperative Children’s Book Center, part of the University of Wisconsin-Madison’s School of Education. Last year’s survey found that of 3,200 books published, just 14 percent were by or about people of color. The figure has changed little over the years. That can be discouraging for aspiring authors who feel shut out by a publishing industry that, much like tech, is predominantly white and male. But there is a growing movement in response, including one young 11-year-old who launched a social media campaign last year called #1000BlackGirlBooks. There is also the non-profit We Need Diverse Books, which launched its own social media call in support of greater diversity in children’s literature. There are also a growing number of independent publishers, including Oakland-based Blood Orange Press, which last year published “One of a Kind, Like Me/Único como yo” about a multiracial four-year-old boy who tells his mom that he wants to go to the school parade dressed as a princess. Author Laurin Mayeno says the book is based on her own experience with her now-grown son. Mayeno, who is the founding director of Out Proud Families, which works to educate parents and caregivers about gender identity and expression in young children, says that at the time there were no stories that she could turn to that reflected her experience. “Back then, I … felt very alone,” she wrote in an article for Huffington Post. “I was confused and scared. I wasn’t 100 percent accepting of how Danny expressed himself, much less proud. I’ve learned a lot since then.” Mayeno says she hopes her book serves as a resource for families like hers, adding that in readings to pre-school kids around the country the story has proven to be a useful tool to broach the subject of gender identity. “A lot of the kids would ask, ‘Why does he want to wear a dress?’ Once I explained it to them they accepted it a moved on. They stopped seeing it as unusual,” said Mayeno. For Navarette, despite the election outcome the current narrative around the country is indeed one of diversity and inclusion. “We are raising global citizens, people who will travel for business and will be able to communicate and will be sensitive to cultural differences in all these countries,” she says. Parents increasingly want the tools to help them prepare their kids for that world. “It’s very powerful and I don’t see a change in that.”

EL-PERICO.COM P.O. BOX 7360 • OMAHA, NE 68107 PHONE: 402.734.0279 FAX: 402.341.6967 PERSONAL / OUR STAFF

Cartas al editor: editar@abmenterprises.com EDITORIAL / EDITORIAL Publisher: John Heaston Editor: David Williams

david@thereader.com

Equipo de Escritores / Writers Team: Bernardo Montoya,

Salvador S. Robles, Marina Rosado, Cheril Lee, Liz Codina, Penélope León, Leo Adam Biga Traducciones / Translations: José Antonio García Breves / Briefs: Penélope León PRODUCCIÓN Y DISEÑO GRÁFICO / PRODUCTION AND GRAPHIC DESIGN

Katiuska Tejada Nuñez katiuska@abm-enterprises.com FOTOGRAFÍA / PHOTOGRAPHY

Bernardo Montoya bernardoomg@abm-enterprises.com PUBLICIDAD/ADVERTISING Representante de Ventas / Sales Representative:

Dinah Gomez dinahg@thereader.com

SUSCRIPCIONES Y DISTRIBUCIÓN / SUBSCRIPTIONS AND DISTRIBUTION PO Box 7360 • Omaha, NE 68107 Tel,/Phone (402) 734-0279 • Fax (402) 934-0709 subscriptions@abm-enterprises.com distribution@abm-enterprises.com El Perico es una publicación semanal, impresa los jueves. Se prohibe la reproducción total o parcial de cualquier parte de su contenido sin previa autorización del autor. ©2016 ABM Enterprises, Inc. El Perico is a weekly publication printed every Thursday. Reproduction or use of any of its parts without permission is prohibited. ©2016 ABM Enterprises, Inc.


Piernas o Muslos de Pollo

99

¢

lB

29 Y LEaVEnWOrTH

Open Acres Chicken Legs or Thighs Family Pack

36 Y Q

18 y ViNToN

99

¢

Costillitas de Puerco

lB

99

¢

Farmland Pork Featherbones Caja de 10 Libra/Sold in a 10lb Box … $9.90

3

Bone In Pork Sirloin Roast

$ 49 Bistec de Res

lB

Carne de Solomillo de Puerco lB

Boneless Beef Bottom Round Steak or Roast

Mangos

5

4x$

Tropical Mangoes

Jalapeños Enteros San Marcos

San Marcos Whole Jalapeños 26 oz.

99¢ LiMIt 4

Saladitas Our Family

99¢

Our Family Saltine Crackers 16 oz.

36 y Q • Omaha, NE (402) 733-4700 OPEN 6am to 12 am everyday

29 y Leavenworth • Omaha, NE (402) 346-2447 OPEN 6 am to 12 am everyday

Tomatillos

Tortillas de Maíz Estilo Casero Mission Mission Homestyle White Corn Tortillas 70 ct.

18 y Vinton • Omaha, NE (402) 346-7487 OPEN 6 am to 12 am everyday

99¢

Jitomates Lb Romas Roma Tomatoes

2

$ 49

Abuelita 19 oz.

99¢

88¢

Calabacitas

Lb Mexicana Gray Squash

2

$ 99

Marias La Moderna

Lb

3

2x$

La Moderna Marias 19.75 oz.

SALE PRICES EFFECTIVE JANUARY/ENERO WED

THU

FRI

SAT

SUN

MON

TUE

25 26 27 28 29 30 31 | Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |

9


BREVES Por Penelope León

NUEVO DIRECTOR EJECUTIVO EN LCM Carolina Quezada pasó la antorcha al nuevo director ejecutivo del Latino Center of the Midlands (LMC), Alberto A. Varas Jr., el 9 de enero de 2017. Varas Jr. se graduó de la South Miami High School. Fue a la Universidad de Midlands en Fremont, Nebraska y obtuvo su maestría en Administración en Educación y Liderazgo. Quezada se mudará a su natal ciudad de Los Ángeles donde emprenderá nuevos retos. Mientras tanto continuara en el latino Center para hacer la transición del puesto a Varas Jr. en los próximos meses.

Para más información, visite el LCM ubicado en el 4821 de la Calle Sur 24 en Omaha, o llame al 402.733.2720.

LEY BRIDGE PARA PROTEGER A LA JUVENTUD DE LA DEPORTACIÓN Los Senadores Lindsey Graham (R-SC) y Dick Durbin (D-IL) volvieron a presentar el viernes, 12 de enero, un proyecto de ley bipartidista para proteger jóvenes sin documentos que fueron traídos a los Estados Unidos de niños en caso que el programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA) sea descontinuado en la próxima administración. El proyecto de ley Bar Removal of Individuals who Dream and Grow our Economy (BRIDGE por sus siglas en inglés), que fue presentado el año pasado ante el Senado, podría proveer alivio temporal de deportación y permiso de trabajo a los jóvenes sin documentos. Los Representantes Mike Coffman (CO-06) y Luis V. Gutiérrez (IL-04) presentaran un proyecto de ley similar en la Casa de Representantes. El proyecto de ley BRIDGE ha recibido gran apoyo de comunidades religiosas, negociantes, educadores y organizaciones a favor de derechos civiles. La semana pasada 88 lideres de negocios de todo el país enviaron una carta al Presidente electo Donald Trump, a los líderes de la Casa y del Senado para pedir el apoyo al proyecto de ley BRIDGE. Este proyecto de ley podría hacer posible que las personas que cumplan con ciertos requisitos puedan solicitar y recibir “presencia provisional protegida” y permiso de trabajo por un periodo de tres años. Este periodo terminaría después de tres años en que se haya aprobado este proyecto. Los requisitos son esencialmente los mismos del programa DACA. Las personas que ya tienen DACA podrían ser considerados dentro de esta protección hasta que llegue la fecha de expiración de DACA y entonces solicitar presencia provisional protegida. BRIDGE también podría imponer restricciones en la distribución de información de DACA y los solicitantes de permanencia provisional protegida con el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) y la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de Estados Unidos con el propósito de cumplir con las leyes de inmigración. El proyecto de ley BRIDGE se presentó en el Senado, pero para que se convierta en ley lo tienen que aprobar el Senado y la Cámara de Representantes, y luego recibir la firma del Presidente.

10

VEGANOS EN OMAHA

Más que un tipo de alimentación, es una filosofía de vida

"C

HISTORIA POR BERNARDO MONTOYA / ELITE STUDIO PHOTOGRAPHY

on tan solo un bocado, tú puedes cambiar la manera en que los animales son tratados, ayudar al planeta y estar más sano. Es muy simple, solo tienes que revisar lo que pones en tu plato, lo que vistes, lo que usas para maquillarte y otras pequeñas cosas que te dan la oportunidad de hacer la diferencia. Así pensamos los veganos y así damos nuestro voto contra la crueldad hacia los animales y la degradación ambiental”. Estas fueron las palabras con las que inicio su conferencia la nutricionista Rita Stomes, en el centro médico de la universidad de Nebraska, frente a una audiencia que buscaba conocer más sobre el termino Vegano. De acuerdo con Stomes, el veganismo es la práctica de abstenerse de comer o utilizar productos de origen animal. “Sí, nada de hamburguesas, ni tapados de piel, por que ser un vegano se trata, más que de un tipo de alimentación, de una filosofía de vida”. En Omaha, no es nuevo el término. De hecho existe gran variedad de restaurantes que venden solo comida vagan. También hay tiendas que cuentan con una amplia gama de productos que sufragan los requerimientos del consumidor vegano. David Peterson, de No Name Nutrition Markets, dijo que ellos son una de las cadenas de tiendas más antigua de Omaha, enfocada a la venta de productos/alimentos saludables. “Abrimos en 1976 y hemos visto la evolución que ha tenido el vegetariano”. Peterson comentó que Omaha siempre ha tenido grandes productores locales de leche, queso, granos y vegetales. “Sin embargo, en estos últimos 3 años el movimiento ha crecido a pasos agigantados en la ciudad, por que muchos jóvenes y adultos están abrazando ese modo de vida y eso incluye a los latinos. Por ejemplo, las alternativas de productos sin lácteos aumentaron 222% y es el momento de la leche de coco, soya y almendra”, expuso. Ahora bien, al tratar de entender por qué lo hacen, Rita Stomes dijo que el Respeto animal es la causa principal, pero no la única. “La carne, los huevos y muchas otras cosas que llegan a nuestra mesa generan crueldad innecesaria a animales cautivos en granjas productoras donde presentan problemas de malnutrición, dolor, miedo y estrés. Si a nosotros no nos gustan esas sensaciones, ¿por qué los animales deben pasar por ellas?. Por otro lado, esto no solo involucra la comida, los veganos también rechazamos otros usos de los animales,

| ARTICULO DESTACADO | Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |

RITA STOMES como las pruebas que hacen algunas empresas de cosméticos o como los mantienen en cautiverio en los zoológicos”, expuso Stomes. Las razónes medioambientales son también recurrentes, pues la producción de carne en grandes cantidades genera el uso de muchos pesticidas, deforestación y contaminación del agua por los desechos. Entre los asistentes surgieron más razones para ser vegano. Rob Scott, empleado de construcción, dijo: “El bolsillo también sale beneficiado. En muchos sitios la carne no es muy económica y eliminarla de la dieta permite ahorrar dinero. Comprar frutas y ensaladas es más barato que otro tipos de comidas. Yo ahorro más de1,000 dólares anuales”. Carol Hamilton dijo: “Algunas religiones no aprueban matar otros seres vivos, como por ejemplo la Budista y por lo tanto varios seguidores deciden pasarse al veganismo”. La nutrióloga Rita habló también de el beneficio alimentario. dijo que al evitar productos animales también se reducen los problemas de salud asociados al colesterol. “Se reduce el acné, se controla el peso y se fortalecen los huesos por incorporar mucho calcio a la dieta. La realidad es que la dieta vegana es más sana que la que tiene mucha gente”. Sin embargo, ser vegano es algo controversial, pues hay fuertes oponentes. El doctor Mike Lewis Jr., del centro médico de la universidad de Creigton, expreso: “La

cultura vegana ha promovido que comer carne está mal y hace mal, en especial carnes rojas, pero olvidan que el consumo de la carne permitió que los homínidos evolucionaran hasta lograr las características actuales del homo erectus, entre ellas el desarrollo del cerebro”. El doctor Lewis subrayo también que el año pasado la Universidad de Harvard estableció que el consumo de proteínas animales ha sido determinante para el desarrollo humano. Por fortuna, existe la libertad de elección, como ya lo hizo la mexicana Paola Gonzalez, participante también de la conferencia, quién expreso: “Yo soy latina y soy vegana, aun que me ha costado que mi familia respete mi preferencia. Se han burlado de mi y me han hecho trampas para obligarme a comer cosas que no deseo comer. Por otro lado, los latinos pensamos que si no hay carne es por que hay pobreza, lo cual esta equivocado. Al final, sigo firme y feliz siendo vegana por que estoy convencida de los beneficios que estoy consiguiendo para mi cuerpo y para el medio ambiente”. Así, luego de todo un planteamiento sobre el tema, Rita Stomes concluyó al decir: “Como ven los motivos de los veganos son profundos, y tienen que ver tanto con la ética, como con la salud, la sociedad y el medio ambiente. Ahora es decisión de cada uno elegir si está de acuerdo o no, pero siempre es bueno conocer los puntos de vista de otros y respetarnos mutuamente”.


FOTOS COMUNITARIAS

COMMUNITY PHOTOS

ELITE STUDIO PHOTOGRAPHY

El reverendo JOSÉ ARRIAGA, de la diósecis de Omaha, prepara un nuevo grupo de auxilio cristiano que brindara asistencia social a su comunidad.

Con gran éxito, estudiantes de la universidad de CREIGHTON fungen como maestros tutores gratuitos para enseñar inglés a nuevos inmigrantes.

Quiunce nuevos alunmos inician clases de computación en el CENTRO LATINO DE COUNCIL BLUFFS

ANITA SEBASTIAN se une a las filas del programa “INTEGRATE” que promueve el Centro Latino, para apoyar a los nuevos inmigrantes de la ciudad.

LAURO GARCÍA celebra un años más de vida, junto a su esposa Fatima y su pequeño Camilo, aunado a la visita inesperada de su madre, Rosa García, quién llego de México para festejarlo.

DINORA JACINTO celebra un año más de vida y sus familiares nos comparten esta fotografía para enviarle un cariñoso mensaje de felicitación.

| Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 | FOTOS COMUNITARIAS |

11


BRIEFS By Penelope León

NEW EXECUTIVE DIRECTOR AT LCM

Carolina Quezada passed the torch to the new Latino Center of the Midlands’ Executive Director, Alberto A. Varas Jr., on January 9, 2017. Varas Jr. graduated from South Miami High School, attended Midland University in Fremont, NE and got a Masters in Education Administration and Leadership. Quezada will pursue further ventures in her hometown of Los Angeles, California. She will continue in her current role while the Center transitions to the new Executive Director in the coming months.

For more information, visit the Latino Center of the Midlands located at 4821 South 24th St., Omaha, or call 402.733.2720.

BRIDGE ACT TO PROTECT YOUTH FROM DEPORTATION

U.S. Senators Lindsey Graham (R-SC) and Dick Durbin (D-IL) reintroduced on Friday, January 12, bipartisan legislation to protect undocumented young people brought to the United States as children should the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) program be discontinued under the new Administration. The Bar Removal of Individuals who Dream and Grow our Economy (BRIDGE) Act, which was first introduced in the Senate late last year, would provide temporary relief from deportation and work authorization to undocumented youth. U.S. Representatives Mike Coffman (CO-06) and Luis V. Gutiérrez (IL-04) are introducing companion legislation in the House of Representatives. The BRIDGE Act has broad support from the faith, business, higher education, civil rights, and immigrant communities. Last week, 88 business leaders from around the country sent a letter to then President-elect Donald Trump and House and Senate leadership asking them to support the BRIDGE Act. The BRIDGE Act would make it possible for people who meet certain requirements to apply for and receive “provisional protected presence” and work authorization for a three-year period. The three-year period would end three years after the bill becomes law. The requirements people would have to meet are essentially the same as the requirements for DACA under the program that was created in 2012. People who already have DACA would be deemed to have provisional protected presence until their DACA’s expiration date, and then they would be eligible to apply affirmatively for provisional protected presence. The BRIDGE bill also would impose restrictions on the sharing of information in DACA and provisional protected presence applications with U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) and U.S. Customs and Border Protection for purposes of immigration enforcement. The BRIDGE bill has been introduced into the U.S. Senate. To become law, a bill first has to be approved by both the Senate and the House of Representatives, and then it has to be signed by the president. Usually the bill has to be reviewed and voted on by two or more congressional committees. During the approval process the bill’s contents—including, in the BRIDGE bill’s case, the eligibility criteria for provisional protected presence—may be changed substantially.

12

VEGANS IN OMAHA

More than a way of eating, it is a life philosophy STORY BY BERNARDO MONTOYA / ELITE STUDIO PHOTOGRAPHY

"W

ith a single bite, you the use of many pesticides, not to mention all can change the way an- the water that is contaminated with waste and imals are treated, help- all the deforestation. ing the planet as you stay healthy. It's very easy Those in attendance also mentioned other since all you have to do is check what you put good reasons for becoming a vegan. Rob Scott, a on your plate, what you wear, what you use for construction worker, had this to say: “Your walyour makeup - it's the little things that give you a let also benefits from this. In many areas meat chance to make a difference. That's how we veg- is not cheap and by removing it from your diet, ans think, and it's how we vote against animal you can save some money. Buying fruits and cruelty and the environmental damage.” salads is cheaper than purchasing other types of This were the words used by nutritionist Rita food. I save over $1,000 a year.” Stomes during her lecture at the University of NeCarol Hamilton said this: “Some religions, braska Medical Center for an audience that want- such as Buddhism, don’t approve of us killing ed to learn more about what it is to be a vegan. other living beings, which is why many of its folAccording to Stomes, veganism is the practice lowers have moved to veganism.” of avoiding eating or using products of animal Nutritionist Rita Stomes also talked about the origin. "Yes, that means no burgers, no leather alimentary benefits since avoiding animal prodclothes. Being a vegan is more than a way of eat- ucts lowers health problems associated with choing, it is a life philosophy." lesterol. “Acne is reduced, you can control your This is not a term new to Omaha. In fact, weight, and your bones become stronger thanks there is a wide variety of restaurants that only to a calcium-rich diet. A vegan diet is healthier serve vegan meals. There are also many stores than what most people eat.” with a large range of products that adhere to the However, being a vegan is a bit controversial, needs of vegan consumers. and it has some strong detractors. David Peterson, from No Name Nutrition Dr. Mike Lewis Jr. at the Creighton UniverMarkets, said that they are one of the oldest re- sity Medical Center, had this to say: “Vegan cultail chains in Omaha with a focus on the sale ture has promoted that eating meat is bad and of healthy food and products. "We opened our unhealthy, especially red meat, but they forget doors back in 1976, and we have witnessed the that eating meat is what allowed omnivores to evolution of vegan consumers." Peterson mentioned that Omaha has always had great local producers of milk, cheese, grains, and vegetables. "However, over the last three years this lifestyle in the city has seen a considerable growth as both adults and young individuals embrace it - including Latinos. For example, the alternatives to dairy products increased by 22%, with a lot of consumers selecting coconut, soy, and almond milk," he said. As for trying to understand why people make this choice, Rita Stomes said that respecting animals is the main reason, but not the only one. “Meat, eggs and many other things that arrive at our table generate unnecessary cruelty towards animals that are captive in large production farms where they live malnourished, in pain, fear and stressed. If we don’t like experiencing said sensations, why should animals? But this doesn’t only involve food, because us vegans also reject other uses of animals, such as testing at cosmetic companies or keeping them in captivity in zoos,” said Stomes. There’s also something to consider about the impact on the environment, since producing meat for consumption in large quantities incurs

| FEATURE | Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |

evolve until reaching the current characteristics of Homo Erectus, chief among which is the development of the brain.” Dr. Lewis highlighted that last year Harvard University established that eating animal proteins is a must for human development. Luckily people are free to choose, just as stated by Mexican Paola Gonzalez who also participated in the lecture: “I’m Latina, and I’m a vegan, even though it’s been hard to make my family respect my choice. They’ve mocked me and have tried to cheat me into eating things that I don’t want to eat. We Latinos think that if we don’t have meat on our table, it is because there’s not enough money for it, which is wrong. In the end, I stand by my decision, and I’m happy to be a vegan because I’m convinced that there are a lot of benefits from it for my body and the environment.” After talking about the topic, Rita Stomes concluded: “As you can see, the reasons that motivate people who are vegan go deeper than expected and have to do as much with ethics as with health, society and the environment. It is up to each one of us to decide if they agree or not, but it’s always good to learn more about and understand the point of view of everyone, so that we can mutually respect each other.”


CALENDARIO DE EVENTOS EN CURSO / ONGOING ARTS FOR ALL SOUTH OMAHA LIBRARY 2808 Q ST.

Explore su lado creativo cada semana con artes visuales, presentaciones de arte o proyectos musicales basados en libros e ilustraciones. Las clases son impartidas por artistas y maestros profesionales en colaboración con Arts For All, Inc. Para niños de 8 años en adelante. Para más información, visite artsforallinc. com o llame al teléfono 402.444.4850.

Explore your creative side every week with visual art, performing art, or musical art projects based on books and illustrations. Classes are taught by professional artists and art teachers in partnership with Arts For All, Inc. For children ages 8 and up. Visit artsforallinc.com or call 402.444.4850 for additional information.

EN CURSO / ONGOING DO SPACE 7205 DODGE ST.

Gratuito y abierto para todos. Do Space es una biblioteca comunitaria sobre tecnología, un taller digital y un innovador lugar de juegos repleto de oportunidades para crecer, aprender, explorar y crear. A sus niños les encantará jugar con nuevos amigos en el Cuarto para Niños y en el Cuarto para Adolescentes. Para más información, visite dospace.org o llame al teléfono 402.819.4022. Free and open to all, Do Space is a community technology library, a digital workshop, and an innovation playground filled with opportunities to learn, grow, explore and create. Your kids will enjoy playing with new friends in the Kids Room and Teen Room. Free. Visit dospace. org or call 402.819.4022 for additional information.

SERVICIOS DE AYUDA ALIMENTICIA FOOD ASSISTANCE SERVICES JUAN DIEGO CENTER 5211 SOUTH 31ST ST.

El Juan Diego Center está dedicado a asegurarse que cada familia tenga comida sobre su mesa. Si usted necesita de servicios de ayuda alimenticia por favor contacte a su despensa de alimentos. 402-731-5865.

The Juan Diego Center is dedicated to making sure every family has food on the table. If you need food assistance services please contact their food pantry. 402-731-5865.

DEPORTES:

CALENDAR OF EVENTS SOUTH OMAHA LIBRARY 2808 Q ST. PRUEBA DE ETS / STD TESTING

Para una Prueba de ETS gratis vaya a la Biblioteca del Sur de Omaha. Miembros del Departamento de Salud del Condado de Douglas se asegurarán de cumplir con su confidencialidad y proporcionarán materiales informativos para a practicar un estilo de vida más saludable. Para más información por favor contacte a Anna Wilcoxon al teléfono 402.444.4850. For free STD Testing go to the South Omaha Library. Members of the Douglas County Health Department will ensure your confidentiality and provide educational materials to practice a healthier lifestyle. For more information, please contact Anna Wilcoxon at 402.444.4850.

EN CURSO / ONGOING EL MUSEO LATINO 4701 S. 25TH ST.

Explore el patrimonio de la comunidad en dos exhibiciones en El Museo Latino. Textiles Latinoamericanos se extiende hasta el final del año y es un estudio de las artes distintivas de la tela. Historia de los latinos en Omaha: 1900 a la actualidad, una exposición permanente que cuenta la historia de las contribuciones de la comunidad latina a la historia de Omaha.

Explore the community’s heritage in two exhibits at El Museo Latino. Latin American Textiles runs through the end of the year and is a survey of distinctive fabric arts. History of Latinos in Omaha: 1900 to Present, a permanent exhibit, tells the story of the Latino community’s contributions to Omaha history.

L

FÚTBOL HISTORIA POR BERNARDO MONTOYA

legó el día esperado para la afición del fútbol rápido femenil del Relámpago Invernal 2016 organizado por la asociación estudiantil de Omaha Fuerte, que por segundo año consecutivo busca reunir a las jovencitas que buscan práctica este deporte. Fueron ocho las fechas pactadas en las cuales se fueron sumando puntajes para saber el nombre de los contendientes a la final que congregó a casi un centenar de personas. Y tal como estaba pronosticado por los estrategas de los equipos vencidos en las semanas pasadas, el conjunto de Super Stars se presento con firmeza y dominio, logrando coronarse como el campeón indiscutible del evento, venciendo a las jugadoras rivales del equipo de FC Queen, con un marcador de 6-5. Las anotaciones del conjunto vencedor fueron obra de Michelle Huber, quien se hizo presente dos veces en el score, al igual que su compañera Fernanda Ramos; una anotación fue obra de Alondra Maldonado y otra de Debbie Davis. Hay que resaltar que el equipo de Super Stars mantuvo el dominio en dicho torneo desde el arranque, preparándose así para una invitación que las llevara a jugar en kansas, a

finales de este mes. De ahí su firme propósito por coronarse en este evento, lo cual les significaría estar listas para representar a Omaha en su próximo duelo. Cabe subrayar que en su camino al campeonato las jugadoras solo obtuvieron una derrota, un empate y el resto fueron victorias. Su entrenador, Alex Gómez, dijo estar satisfecho con los resultados de su equipo, alabando la disciplina de cada una de las participantes y el apoyo de los padres de familia. Por su parte, en entrenador de FC Queen, Todd Smith, comentó: “Segundos lugares son buenos cuando sabes que tu equipo hizo lo mejor en la cancha y fue constante en su trabajo durante todo el torneo. Sin embargo, aquí también juega la suerte y eso lo pudimos ver durante todo el partido, el cual perdimos por solo un punto de diferencia. Con esto no pretendo demeritar el triunfo de las ganadoras, pero si de alentar a mis jugadoras y a todas las de los demás equipos que no logramos la victoria, para que sigamos entrenado y confiando que la próxima si vamos a vencer”. Así, Super Stars es hoy campeón de un evento que, dicho por ellas, les da la seguridad de tener nivel adecuado para enfrentar dignamente su próximo compromiso deportivo.

EN CURSO / ONGOING SOUTH OMAHA YMCA 3010 R ST.

El South YMCA Program Center es un ambiente seguro y positivo para niños de 5 a 18 años. Con clases de arte, jardinería, actividades de STEM, excursiones, talleres, tiempo de gimnasia, ayuda con la tarea y cena servida cada noche, los padres pueden esperar que sus hijos crezcan en un ambiente enriquecido. Lea más en south.metroymca.org.

The South YMCA Program Center is a safe and positive environment for kids ages 5-18. With arts classes, gardening, STEM activities, field trips, workshops, gym time, homework help and dinner served every night, parents can expect their child to thrive in an enriched environment. Read more at south.metroymca.org.

ENEventos CURSOcomunitarios / ONGOING pueden ser enviados a ABM Enterprises LLC., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: 402.934.0709, o al correo electrónico: eventos@periconewspaper.com Community events can be sent to ABM Enterprises LLC., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: 402.934.0709, or sent by e-mail to: eventos@periconewspaper.com

| Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 | CALENDARIO / CALENDAR / DEPORTES |

13


W

ant to change the future? become a W

ant to change the future? become a

clasificados

save you a seat.) (We’ll save(We’ll you a seat.)

trabajos / bienes

W

ant to change the future?

BILINGUAL CAREGIVERS Work with nice client providing Meals and companionship. Mon-Fri 9am-5pm. $10.50/ hour plus hiring bonus! No experience necessary. Caretech 402-697-5121. TG SR. ANALYST, PROCUREMENT – SRM/CLM FOR KIEWIT CORPORATION (OMAHA, NE) Solicit requirements by identifying a desired future state that addresses a business problem. Requirements: Bachelor’s degree in Electrical Engineering. Five years’ experience as a Programmer Analyst or Software Engineer. Post bachelor’s experience is required and must include: utilization of R3 (ECC6.0, 6.20) - ABAP, ABAP OO, Workflow, Web Dynpro, Forms (Script, Smart form and Adobe); SRM Extended Classic Scenario and upgrade from 7.1 to higher versions; integration between SRM , CLM and other SAP modules (MM, FI/ CO, SD, IM/WM, PM Work Orders); e-Procurement with 3rd party vendors through cXML by using Heiler, Puridiom, SmartEquip catalogs; SAP including SRM and CLM; and Integration with Third party systems Using SAP process integrator(PI) and Web services. Apply online at kiewit.com/careers/ and reference req#62697. TG SR. ANALYST - SAP PROJECTS PAYROLL TIME FOR KIEWIT CORPORATION (OMAHA, NE) Review business requirements and recommend solutions for SAP Payroll and Time Management initiatives. Requirements: Master’s* degree in Information Systems, Information Technology, Computer Science, Information Management, or Mathematics. Three years related experience as a Systems Analyst or Sr. Computer Programmer. Post bachelor’s experience is required (3 years with a Master’s or 5 years with a Bachelor’s) and must include: Configuration of SAP Payroll and Time modules using the SAP Customizing Implementation Guide (IMG); Analyze, create, and update payroll schemas and rules in compliance with overtime, tax, garnishment laws in United States and Canada; Automating complete payroll process for multiple countries using SAP’s process model; Designing and mapping interfaces for multiple banks and companies (Concur, Equifax, and ADP) (incl. mounting functionality for vendors and banks, sending ACH, control, positive pay, tax, and garnishment files); and Handle and support identification of required changes for union benefits, overtime rules, taxes, payments, and third party postings. *Employer will accept a bachelor’s degree and 5 years of experience in lieu of a master’s degree and 3 years of experience. Apply online at kiewit.com/careers/ and reference req#62662.

become a

402-930-3000 • mentor@p4k.org

(We’ll save you a seat.)

402-930-3000 • mentor@p4k.org

HEARTLAND WORKERS CENTER Construyendo Una Comunidad Que Trabaje Para Todos...

PAID IN ADVANCE! Make $1000 A Week Mailing Brochures From Home! No Experience Required. Helping home workers since 2001! Genuine Opportunity. Start Immediately! WorkingCentral.Net (AAN CAN) ALL AREAS ROOMMATES.COM Lonely? Bored? Broke? Find the perfect roommate to complement your personality and lifestyle at Roommates.com! (AAN CAN) MAKE THE CALL TO START GETTING CLEAN TODAY Free 24/7 Helpline for alcohol & drug addiction treatment. Get help! It is time to take your life back! Call Now: 855-732-4139 (AAN CAN) PREGNANT? CONSIDERING ADOPTION? Call us first. Living expenses, housing, medical, and continued support afterwards. Choose adoptive family of your choice. Call 24/7. 877-362-2401. STRUGGLING WITH DRUGS OR ALCOHOL? Addicted to PILLS? Talk to someone who cares. Call The Addiction Hope & Help Line for a free assessment. 800-978-6674 (AAN CAN)

14

Nuestra Misión

402-930-3000 • mentor@p4k.org

| CLASIFICADOS Y BIENES RAICES | Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |

Trabajamos para mejorar la calidad de vida de la comunidad Latina en Nebraska.

Nuestros Programas Desarrollo de Liderazgo Derechos Laborales Participacion Cívica

4923 S. 24th St. Ste. 3A Omaha, NE 68107 402.933.6095 hwc@heartlandworkerscenter.org www.heartlandworkerscenter.org


SE RENTA

SE VENDEN

edificio en el sur de Omaha

2314 M St Hay mucho espacio para un negocio cerca de la calle 24... abogado, aseguranza, iglesia o cualquier tipo de negocio -Area de recepcionista -7 oficinas -1er piso, 2763 sq ft -2nd piso, 2500 sq ft info@latprostudios.com 402.215.5106

4506 S. 26 Street, $98,500

4 Recamaras, 2 Baños y Garaje

3029 Arbor Street, $234,500 Duplex con garaje - bien listo 2 recamaras por duplex

115 N 36 Street, $165,000

Edificio comercial con 6 oficinas con teléfono, estacionamiento, muebles y mucho más

Marcos Mora • 402.215.5106 mmora@nebraskarealty.com

CENTRO COMUNITARIO “ESPERANZA DE VIDA” Clases gratuitas, para aprender a leer y escribir. Aquí podrá también terminar su educación secundaria y preparatoria. Pida informes de horarios e inscripciones. 2418 E street Omaha, NE 68108

402-733-0202 | Del 26 de Enero al 1 de Febrero del 2017 |

15


Solucionadores de Problemas

Experimentados • Accidentes de Auto • Compensación para los Trabajadores

• Seguro Social • Muerte Injusta • Negligencia Profesional • Conduciendo bajo la influencia • Lesión Criminal y Personal

Se habla Español Primera Consulta Gratis

Oficina en el Centro: 1411 Harney St. Oficina en el Sur de Omaha: 4826 S. 24 St. th

(402) 341-1020

dowd-law.com

51367EOMH 16-Jan-2013 06:58

Preserving historical traditions of Latino music in Omaha, Nebraska

SouthOmahaArts.com 402.734.3240


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.