ÐÓÑÑÊÀß
A ÌÅÐÈÊÀ http://theRussianAmerica.com THE RUSSIAN AMERICA
FEBRUARY 15, 2016
Папа и Патриарх
«Да будет все едино» Встреча между Патриархом и Папой Римским стала первой в истории после Великого раскола 1054 года.
стр. 8
Скончался Антонин Скалиа Умер судья Верховного суда США
cтр. 6
В Техасе скончался один из самых знаменитых судейконсерваторов – член Верховного суда Антонин Скалиа.
«Литературная Америка» покоряет сердца
стр. 3 1
Вечер русского романса в Вашингтоне
стр. 18
Русские фильмы, которые все должны знать
стр. 23
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
2
информация; репортажи
«РУССКАЯ АМЕРИКА» Газета «Русская Америка» Published by New Ad Age International, INC.
editor-in-chief: Olga Tarasova publisher: Valeriy Tarasov
ISSN: 1555-9696 Адрес редакции: Техас: P.O. Box 524102 Houston, Texas 77052 Оклахома: P.O. Box 125, Norman, OK 73070 Беспл. тел.: 1-877-321-2637 Тел.: (832) 623-6251 Тел.: (405) 371-3578 Факс: (405) 395-4680 office@RussianAmericanBusiness.org info@theRussianAmerica.com
www.TheRussianAmerica.com
Корреспонденты: Игорь ЕЛКОВ Вера КИЗИЛОВА Людмила ЛОГАЧЕВА Ирина СОЛОВЬЕВА
Отдел рекламы: тел.: (832) 623-6251
Я где-то давно читала, что америк анский презид ен т Рональд Рейган был большим любителем анекдотов про Советский Союз. Видимо, голливудская закваска брала свое. Рейган даже дал поручение Госдепу США собирать для него советские анекдоты и каждую неделю присылать их в Белый дом. Особ о отл и чил с я гл ав а Балканского отделения Госдепа Пол Гобл, который собрал коллекцию из пятнадцати тысяч анекдотов о СССР. Рейган довольно часто цитировал их в своих выступлениях и во время переговоров. На пресс-конференции после переговоров с Михаилом Горбачевым в Вашингтоне президент США сообщил, что генсек ЦК КПСС смеялся над рассказанным ему анекдотом про Советский Союз. Неожиданно я получила подтверждение этого факта из очень надежного источника – большого американского политика времен Рейгана и Буша-старшего. Во время
От редактора
Анекдоты от Рейгана неформального ужина, зная, что мы из России, он рассказал, что Рональд Рейган очень любил анекдоты про Советский Союз, и несколько из них он до сих пор помнит. И рассказал несколько анекдотов «от Рейгана». Я хорошо запомнила два. «Один человек в Советском Союзе приходит покупать машину. Он платит деньги, и тот, кто этим занимается, говорит ему: «Приходите через десять лет и забирайте свой автомобиль». Покупатель спрашивает: «Утром или вечером?» «Какая разница, это же будет через десять лет!» – вопрошает продавец. Покупатель отвечает: «Мне важно знать. Водопроводчик придет утром…» «Комиссар приезжает в один из колхозов и спрашивает у первого попавшегося мужика-колхозника: «Как урожай?» «Лучше не бывает, замечательный урожай!» – отвечает ему мужик. «А как картошка?» – спрашивает комиссар. «Товарищ комиссар, если сложить всю картошку в одну кучу, то она достанет до ног самого Бога…» «Это Советский Союз, у нас Бога нет». «Конечно, Бога нет. И картошки – тоже нет».
Ольга ТАРАСОВА
Газета распространяется на Аляске, в Арканзасе, Айове, Алабаме, Аризоне, Висконсине, Вирджинии, Иллинойсе, Инд и а н е , К а нза с е, К е н т у к к и , Луизиане, Миссисипи, Миссури, Миннесоте, Мэриленде, Неваде, Оклахоме, Северной и Южной Дакотах, Северной и Южной Каролинах, Теннеси, Техасе, Флориде, Юте.
Дадим порулить Хиллари?.. Назовите кандидата от республиканцев и демократов, которые, повашему мнению, выйдут в финал президентской гонки?
СВЕТЛАНА, 55 ЛЕТ, БЭБИСИТТЕР, ВУДЛЭНДС, ТЕХАС: – Я думаю, это будут Хиллари Клинтон от демократов и Дональд Трамп от республиканцев. Думаю, что все-таки именно эти кандидаты будут бороться за право стать следующим президентом США. И пусть победит сильнейший!
ИГОРЬ, 46 ЛЕТ, ЭЛЕКТРИК, ЛУИВИЛЬ, КЕНТУККИ: – Берни Сандерс и Дональд Трамп. Думаю, что Сандерс всетаки одолеет Хиллари Клинтон, слишком привлекательна его платформа о бесплатном образовании, а у Трампа соперников просто нет. Он просто «сделал» всех политиков своими прямыми и резкими суждениями. И как бы кто не кривился, избиратели показывают, что разделяют его убеждения.
АЛЕНА, 37 ЛЕТ, «РУССКАЯ ЖЕНА», САРАСОТА, ФЛОРИДА: – Клинтон и Трамп. У Хиллари за плечами столько опыта, такая политическая карьера, что это просто так со счетов не сбросить. А Трампа просто никто не остановит: простым американцам кажется, что человек, который мог построить свой бизнес сумеет навести порядок и в стране. Голливудский актер однажды был очень хорошим президентом. Почему человек из шоубизнеса не сможет?..
АНДРЕЙ, 30 ЛЕТ, БИОХИМИК, г. ВАШИНГТОН: – Мне лично хотелось бы, чтобы вышли Берни Сандерс и Тед Круз. Берни мне нравится, как человек, который критикует политический истеблишмент и призывает к прогрессивным, демократическим изменениям. А Круз… Хотелось бы верить, что американский избиратель все-таки прозреет и поймет, что Трампа в большую политику пускать просто опасно.
ИРИНА, 49 ЛЕТ, ХАУСКИПЕР, ХЬЮСТОН, ТЕХАС:
АГРЕССИЯ МЕНЯЕТ СТРУКТУРУ МОЗГА Выяснили ученые из России и Америки
– Хиллари Клинтон и брат Буша. Американцы любят голосовать за «династии», вот и выберут представителей двух политических кланов. Я при таком раскладе буду голосовать за Хиллари. Пусть женщина порулит мужиками, а то уже совсем до ручки дошли…
СЕРГЕЙ, 23 ГОДА, СТУДЕНТ, ПИТТСБУРГ, КАНЗАС: – Сандерс и Трамп. Это новые лидеры, за которыми готов пойти народ. Мне лично симпатичен Сандерс. Трамп все-таки экстремист: говорить о том, что он выгонит из станы всех нелегальных иммигрантов, нельзя. Америка – это страна иммигрантов и большинство людей не поддержит такие лозунги.
Ольга ЧУДАКОВА
ПОДПИСНОЙ ТАЛОН
на национальную русско-американскую газету «Русская Америка»
Оформить подписку: Длительное состояние агрессии приводит к изменениям в структуре мозга. В частности, наблюдается рост новых нейронов в области гиппокампа, где находятся стволовые клетки. При этом, в другой структуре мозга – миндалине – наблюдается снижение нейрональной активности. Эти процессы ведут к появлению психоза, что влияет на различные процес-
сы в мозге, в том числе на экспрессию генов. Результаты исследований опубликованы в издании Frontiers in Neuroscience. Испытания проводились на мышах в Федеральном исследовательском центре Институт цитологии и генетики СО РАН (Новосибирск) и в Cold Spring Harbor Laboratory (США). По словам руководителя этих исследований в ИЦИГ СО РАН,
профессора Наталии Кудрявцевой, в состоянии постоянной агрессии у грызунов меняется социальное поведение и психоэмоциональное состояние, появляются неврологические симптомы, которые длительно сохраняются после прекращения агрессивных взаимодействий.
Иван НЕЛЮБИН
□ на полгода ($ 40) □ на год ($ 70) □ на год на газету и журнал ($100)
С _____________ 201__ года (укажите месяц) 201__ года ПО _____________ (укажите месяц)
ПОДПИСКА ВОЗМОЖНА С ЛЮБОГО МЕСЯЦА Имя подписчика: __________________________________ ф.и.о
Адрес, тел.: ______________________________________ улица, номер дома, город, штат, почтовый индекс, телефон
Заполненный талон и оплату (check, cash, money order) высылайте по адресу New Ad Age International Inc., P.O. BOX 125, Norman, OK, 73070.
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
3
новости
«ЛИТЕРАТУРНАЯ АМЕРИКА» ПОКОРЯЕТ СЕРДЦА Создатели альманаха – наши соотечественницы Виктория Кинг и Таисия Суворова
Альманахи – не редкость. К этой форме представления авторов обычно прибегают, чтобы дать читателю квинтэссенцию самых интересных или новых литературных процессов. Но «Литературная Америка», первый номер которой только что вышел в США, сразу же заявила о себе своей особенностью. Что же отличает ее от собратьев по словесности? Прежде всего, авторский состав. Издатели взяли на себя смелость ввести в русло большой литературы строителей, педагогов, дипломатов, водителей-дальнобойщиков и компьютерщиков, открыто демонстрируя дань уважения тем, кто, занимаясь «жизненными профессиями» (которые позволяют иметь хлеб и кров), остаются верны слову и бережно сохраняют в себе любовь к родному языку. Открыто поставленные в один ряд с мастерами прозы, поэзии и публицистики, их голоса зазвучали сильнее и выразительнее. В этом не было бы ничего удивительного, появись такое издание на русском языке «во глубине сибирских руд» или даже на Вологодчине или Псковщине. Но на Диком Западе, в столице Калифорнии, где и по-английски-то говорят с особым акцентом... Это, действительно, событие! Создатели альманаха – наши соотечественницы Виктория Кинг и Таисия Суворова. У обеих – большой опыт издательской, редакторской и журналистской работы. А у Виктории еще и писательский опыт. Она
– автор трех романов, опубликованных в разные годы Кемеровским книжным издательством («Виктуар», «Отшельница», «Мачехи»). К тому же, в творческом багаже Виктории, которая до переезда в США долгое время жила в Казахстане, – участие в организации и выпуске альманаха «Голоса Сибири». А Таисия Суворова – профессиональный журналист и тоже издатель независимых журналов в Москве. – Наш общий опыт плюс энтузиазм, не побоюсь этого слова, – вот что позволило сделать этот проект привлекательным как для авторов, так и для читателей, – говорит Виктория Кинг. – Нас принимают с восторгом и в Америке, и в России. Потому что писатели русского зарубежья – неутомимый, несгибаемый, влюбленный в словесность культурный авангард. Мы с Таисией горды и счастливы, что судьба подарила нам встречу с ними. – Это не эксперимент, скорее, определенные амбиции, – уточняет Таисия Суворова. – Когда мы с Викторией начинали работу над альманахом, у нас практически сразу появилось это решение: делать издание не сакраментовским и не калифорнийским, а общеамериканским. У первого номера есть такой подзаголовок типа шифра, если вы обратили внимание, – альманахпутешествие. Но его смело можно было назвать и альманах-провокация. Потому что есть в нашей идее нечто авантюрное. Подобные проек-
ты делают большие издательства, большие команды. Мы же обошлись совсем малым коллективом, и это потребовало значительных сил. Но и принесло немало радости. Надеюсь, читательский интерес к «Литературной Америке» обеспечит долгую и счастливую жизнь нашему проекту. Встреча каждого нового издания с читателями – очень ответственный момент. Ведь первое впечатление часто бывает решающим. Презентация альманаха, которая прошла в США, тотчас вызвала искренний интерес и желание продолжения. Вот что написал издателям один из читателей, наш соотечественник Николай Алексеев из Мексики: «Оформлен журнал со вкусом, в духе традиций
доброго прошлого, чем он и привлекателен. С большим удовольствием прочитал произведения Соколова и Бердникова. Это интересные, хорошего эстетического уровня работы. Литературное творчество – это беседа с собой. «Беседовать самому с собой – это искусство, беседовать с другими людьми – забава», – говорил Андрей Платонов. Ваш журнал вовлекает людей в искусство независимо от выбранных ими тем. Как говорится, Бог вам в помощь!» А вот какой отзыв прислал поэт Константин Еремеев, который живет в калифорнийском городе Монтерей: «Вчера получил альманах. Читаю. Замечательное издание получилось! Много интересного. А первая мысль была: это дейст-
вительно круто – оказаться в одной книжке с Сашей Соколовым – признанным мастером слова, которого читал еще в юности, в России, и которого глубоко уважаю и ценю как писателя. Разве мог ли я тогда, в прошлом, представить себе такое?! Хочу выразить вам огромную благодарность! А также сказать спасибо всем, кто причастен к этому проекту, к его созданию. Это большое дело. Правильное, нужное и благородное. Я искренне и глубоко признателен всем его участникам». Издатели альманаха «Литературная Америка» Виктория Кинг и Таисия Суворова полны желания развивать свой проект, в котором будут представлены новые авторы, но попрежнему как из Соединенных Штатов, так и других стран Америки, где есть русскоговорящая диаспора. Таким образом, продолжится строительство еще одного моста между странами – литературного. Это искреннее стремление к диалогу не может не родить взаимопонимания между нашими народами, уверены участники альманаха. Ибо литература всегда служила утешением и вдохновением. Остается добавить, что альманах «Литературная Америка» издан при поддержке Русской библиотеки Сакраменто и издательского дома «Афиша».
Юрий КОРОТКОВ, редактор газеты «Диаспора»
CУД ОТКАЗАЛ ВЛАСТЯМ ТЕХАСА ЗАПРЕТИТЬ ПРИЕМ Сирийских беженцев будут принимать на территории штата В Техасе суд Остина отклонил исковое требование властей американского штата ввести запрет на прием беженцев из Сирии. В ноябре прошлого года губернаторы 26 из 50 штатов страны высказались против размещения на своей территории сирийских мигрантов, а глава Техаса и вовсе приостановил соответствующую федеральную программу. Окружной судья Дэвид Гудби аргументировал свой вердикт тем, что власти штата не представили доказательств того, что беженцы представляют непосредственную угрозу населению Техаса. При этом он, однако, признал неразумным не отдавать себе отчета в наличии определенных рисков после терактов в Париже в ноябре прошлого года, передает The Dallas Morning News. «Это довольно иронично, что Техас, самый республиканский среди республиканских штатов, просит суд сунуть свой нос в не свое политическое болото», – пояснил Гудби. Генеральная прокуратура штата, в свою очередь, заявила, что теперь обдумает свой следующий шаг. «Жители Техаса, как минимум, вправе знать, поддерживали ли террористов те люди, которых переселяют сюда», – отметил официальный представитель генпрокурора Кен Пакстон. Техасские власти заявляли, что прекратят финансовую поддержку местных общест-
венных организаций, в случае если они не будут следовать распоряжению губернатора штата Грега Эбботта не принимать беженцев из САР. Несмотря на это, одна из таких организаций – «Международный комитет помощи», которая также получает финансирование от федерального правительства, – заявила о намерении разместить в ближайшие дни в штате как минимум две семьи сирийцев, бежавших от конфликта в своей стране. В ноябре 2015 года главы американских штатов выступили против приема беженцев из Сирии. Протест высказали власти штатов от Алабамы до Джорджии, от Мичигана до Иллинойса и от Мэна до НьюГэмпшира. Все губернаторы, кроме одного, представляют Республиканскую партию. Такую позицию губернаторы огласили после того, как стало известно, что по крайней мере один из подозреваемых в организации терактов в Париже попал в Европу с волной сирийских беженцев. Некоторые лидеры штатов заявили, что они категорически против размещения беженцев, другие готовы пойти на уступки в данном вопросе, но с большими оговорками. С 2011 года только 1500 сирийских беженцев были приняты в Соединенных Штатах. В минувшем финансовом году США намеревались предоставить вид на жительство еще 300 сирийским беженцам. Ад-
министрация президента Барака Обамы объявила в прошлом сентябре, что еще 10 тысячам сирийцев б удет разрешен въезд в страну в 2016 году. Губернатор Техаса Грег Эбботт тогда распорядился на территории этого штата приостановить федеральную программу размещения и расселения беженцев из Сирии. Он выражал уверенность в том, что федеральное правительство США не в силах «должным образом поставить проверку» иностранцев на благонадежность, и в качестве обоснования своей позиции приводит сообщения из Франции об обнаружении сирийского паспорта на месте одного из терактов в Париже. В свою очередь губернатор Аризоны Даг Дюси заявил о
решении «воспользоваться правом штата запросить немедленные консультации с федеральным правительством США». Его коллега из Айовы Терри Брэнстед выразил сильное желание до очередной волны беженцев досконально узнать все тонкости проверки иностранцев на благонадежность. В то же время он признал, что Закон о беженцах от 1980 года не позволяет губернаторам мешать размещению беженцев на территории своих штатов. Количество беженцев из разных стран, которые могут прибыть на американскую территорию, ежегодно устанавливается на основании закона, принимаемого Конгрессом. В течение трех последних лет общая квота остается неизменной на уровне 70 тысяч. В 2016 году
администрация Обамы планирует увеличить ее до 75 тысяч. Одновременно с этим в конце прошлого года президент США Барак Обама наложил вето на законопроект республиканцев, призванный остановить действие программы по размещению на территории страны беженцев, если его поддержит конгресс. Запрет, предложенный после терактов в Париже, пользуется большой поддержкой среди республиканцев, имеющих большинство в обеих палатах конгресса. «Учитывая угрозы жизни и крайнюю важность для наших партнеров на Ближнем Востоке и в Европе американского лидерства в урегулировании кризиса сирийских беженцев, президент наложит вето на законопроект, если тот попадет ему на стол», – говорилось в заявлении Белого дома. У республиканцев в конгрессе достаточно голосов, чтобы принять законопроект, но их не хватает, чтобы преодолеть президентское вето. По мнению администрации Обамы, данная инициатива не «подразумевает дополнительных мер безопасности» для американцев. В Белом доме также считают, что законопроект предъявляет «ненужные и непрактичные требования», которые подрывают усилия Вашингтона в урегулировании кризисной ситуации с сирийскими беженцами.
Юрий КУЖИМОВ
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
4
русский язык
«АНГЕЛЬСКИЕ СЛЕЗЫ» ПЕЛИ В ОКЛАХОМЕ ПО-РУССКИ Музыкальный вечер в университете
В университете Оклахомы (OU) 10 февраля прошел концерт, в котором выступила русско-американская группа «Ангельские слезы». Концерт состоялся в рамках проведения недели искусства и науки. Он был организован кафедрой современного русского языка факультета иностранных языков университета. Для участия в концерте и была приглашена русскоамериканская группа «Ангельские слезы». Как пояснил один из организаторов мероприятия, преподаватель русского языка Рачик Вирабян: «Мы пригласили группу, которая исполняет песни на русском и английском языках, тем самым отражая не только саму русскую культуру в целом, но и ее развитие и продолжение в американской среде». На концерте присутствовали в основном студенты кафедры русского языка университета Оклахомы, а также преподаватели и члены русского сообщества, живущие в Нормане и других соседних городах. На концерте присутствовала также глава русской секции кафедры иностранных языков Эмили Джонсон, преподаватели Мэтт МкГэри и Рачик Вирабян. Группа «Ангельские слезы» была создана в Оклахоме в
2006 году. Основатели ее – Гленн и наша соотечественница Юлия Флэнсбург. Глен, как и положено мужу русской жены, успешно закончил курс русского языка на кафедре в OU. Юлия является вокалисткой группы. В состав также входят Гленн Флэнсбург – бас, Стивен Биттел – гитара, вокал, Кэвин
Кортни – ударники. Стиль группы, как определяют сами музыканты, симфонический металл (мелодичный вокал, тяжелая музыка и симфоническая аранжировка). В выступлении «Ангельских слез» прозвучали песни «Бассейн печали» (Pool of Sorrow), «Хватит» (No more), «Еще
од ин д ень» ( Another da y) , «Восход при закате» (Sunrise at sunset), «Завтра наступило сегодня» (Tomorrow happens now) и другие. Несколько из них – прозвучали на русском языке. «Мы исполняем песни на русском языке, потому что русский язык является экзотикой в штатах, и здесь мало лю-
дей, кто его слышал, – сказала Юлия после концерта. – И всем обычно очень нравится. К тому же, это мой родной язык, вот и хочется исполнить хотя бы несколько песен на нем. В следующем альбоме обязательно еще будут песни на русском языке». Юлии и Глену, а также всем артистам удачно помогал маленький артист Степашка – Стефан Флэнсбург – сын Юлии и Гленна, который пока еще не говорит, но все понимает порусски. Он тоже старался петь вместе с мамой. Спонсоры культурного мероприятия – организация «Always Something» и College of Arts and Sciences университета, с которыми тесно работали Шан Гралл и Рачик Вирабян, были отмечены участниками благодарностью за хорошее оборудование, аренду самого красивого зала для концерта в Student Union, а также за вкусные блюда, которые все присутствующие могли попробовать и до концерта, и после концерта. Особенно, думаю, большая благодарность – от студентов. Что называется, спасибо за красивый музыкальный ужин!
Валерий ТРОИЦКИЙ
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
культура
5
Наш собеседник – Марина Адамович, главный редактор «Нового Журнала». – Марина, не могли бы Вы рассказать нашим читателям о предыстории этой выставки, о тех художниках, кто стоял у ее истоков. – Выставка «Русские художники Нью-Йорка. 1950-2015. Из частных коллекций» уникальна во всех смыслах. За последние 65 лет – это лишь третья совместная выставка работ русских художников послевоенной эмиграции. Первая была организована усилиями художников Владимира Шаталова и братьев Михаила и Виктора Лазухиных в 1983 году. В ней приняли участие Юрий Бобрицкий, Сергей Бонгарт, Сер-
ВЫСТАВКА ХУДОЖНИКОВ ВТОРОЙ ВОЛНЫ ЭМИГРАЦИИ «Русские художники Нью-Йорка. 1950-2015. Из частных коллекций»
гей Голлербах, Михаил и Виктор Лазухины, Владимир Одиноков, Константин Черкас и Владимир Шаталов. Выставка состоялась в галерее «Ньюман энд Сандерс» (Филадельфия). «В задачу не входило показать Америке что-то специфически русское, а просто собрать вместе художников русской эмиграции, оказавшихся в Америке», – вспоминает Сергей Голлербах. – Проведение выставок в таком «временном формате» получило дальнейшее развитие? – Вторая совместная выставка художников-эмигрантов (В. Шаталов, С. Голлербах, В. Одиноков и М. и В. Лазухины), была устроена миссией Российской Федерации при ООН в Нью-Йорке. Она была приурочена к 50-й годовщине победы над фашистской Германией. Бывший тогда послом Российской миссии Сергей Лавров преподнес каждому участнику грамоту. По словам Сергея Голлербаха «это было первым шагом нашего возвращения на родину искусством, о чем каждый из нас мечтал после крушения Советского Союза». К сожалению, следующий шаг был отложен на несколько десятков лет. – Как сложилась дальнейшая судьба работ этих художников, попали ли их работы на родину, о чем они мечтали или разошлись по частным коллекциям в зарубежье? – Выставляясь в галереях США, приобретя известность в американских художественных кругах, при жизни художники послевоенной эмиграции не встретились больше на одной площадке – как единый круг единомышленников, пусть разных по стилю и эстетике, но объединенных общей судьбой и единым истоком их творчества – русской культурой. Впрочем, своими работами некоторые из них все-таки вернулись на родину: в Третьяковской галерее и Государственном Русском музее есть полотна Голлербаха, Лазухиных, Шаталова; музеи Воронежа и Нижнего Новгорода также приобрели в свои собрания произведения некоторых художников. – Кто из ныне здравствующих, из этой славной когорты художников участвовал в нынешней выставке? – Из прежних участников лишь Сергей Голлербах мог
принять личное участие в обсуждении концепции третьей совместной выставки, в ее оформлении. Работы остальных для экспозиции предоставили дети и близкие художников, из своих личных коллекций. В выставке принимает участие еще один художникэмигрант послевоенной волны – Вероника Гашурова, ученица Сергея Голлербаха. Представленные работы выполнены в разных стилях и вполне отражают всю палитру творческого поиска художников послевоенной эмиграции, разные периоды их творчества. И еще одна особенность данной выставки: работы, представленные на ней, никогда прежде не выставлялись для широкого обозрения. После однодневной выставки в НьюЙорке они вернулись к своим владельцам. Тем не менее, организаторы выставки надеются, что за этим шагом последуют другие – и творчество русских художников Зарубежной России, эмигрантов послевоенной волны, станет известно не только в США, но и на родине.
Юрий САНДУЛОВ, Нью-Йорк, фото автора
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
6
информация
В Техасе скончался один из с а м ы х з н а м е н и т ы х с уд е й консерваторов – член Верховного суда Антонин Скалиа. В состав суда он входил дольше всех остальных судей – его назначал еще Рональд Рейган. Антонин Скалиа умер в возрасте 79 лет на ранчо на западе Техасе, куда он приехал для занятий охотой. Смерть, по предварительным данным, произошла по естественным причинам. Президент США Барак Обама выразил соболезнования родным и близким судьи. Скалия был гостем на ранчо Cibolo Creek Ranch, недалеко от города Шафтер, который
му, Скалия умер естественной смертью. Губернатор Техас Грэг Эббот выступил с заявлением, в котором сказал, что Скалия был человеком Бога, патриотом и непоколебимым защитником конституции. Скалиа входил в состав Верховного суда дольше всех остальных действующих судей. Он был назначен на этот пост президентом Рональдом Рейганом в 1986 году и был первым американцем итальянского происхождения, вошедшим в состав высшего судебного органа в стране. Он был одним из самых известных приверженцев так называемого «оригинализма» – консерва-
чавшиеся уничижительным тоном. Эксперты указывают, что его смерть может привести к изменению баланса сил в Верховном суде, поскольку Обама, последовательный сторонник ограничений на свободную продажу оружия, теперь может ввести в его состав пятого либерального судью. Кроме того, преобладание консерваторов в Верховном суде ранее сводило на нет усилия по реализации некоторых инициатив администрации Обамы, касавшихся изменения климата и иммиграции. Смерть Скалиа обсуждали и на дебатах претендентов на выдвижение президентом от Республиканской партии: они
В ТЕХАСЕ НА РАНЧО СКОНЧАЛСЯ СУДЬЯ ВЕРХОВНОГО СУДА Сенаторы спорят, кто должен назначить нового судью ВС – Обама или его преемник
расположен почти на мексиканской границе между ЭльПасо и Сан-Антонио. Скалия прибыл на ранчо, посетил вечеринку, на которой было около 40 человек. Утром, когда он не вышел на завтрак, за ним послали человека, который и сообщил всем присутствующим, что в Скалия умер. Среди присутствующих был и окружной федеральный судья Фред Бьерри. В расследование вовлечены сотрудники службы маршалов и ФБР. Источник в следственных кругах рассказал местным журналистом, что, судя по все-
тивной юридической философии, согласно которой значение конституции США закреплено изначально и не может меняться с течением времени. В 2008 году Скалиа был во главе группы из пятерых судей, которые с перевесом в один голос приняли решение по делу «Хеллер против Округа Колумбия», подтвердившее право американцев на владение огнестрельным оружием. На протяжении своей карьеры он был ярым противником абортов и прав сексуальных меньшинств и писал «особые мнения» по этим вопросам, отли-
высказались за то, чтобы нового судью утвердил не Обама, а следующий президент США.
Андрей КАТАЕВ
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
7
письмо в редакцию
О ВАЖНОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА «Язык – это база, на которой вырастает разум человека»
Уважаемая редакция газеты «Русская Америка»! С большим вниманием отнеслись к сообщению, о создании в России Правительственного Совета по русскому языку. Мы надеемся, что это событие глобально поможет развитию русского языка в мире, и сделает одним из основных международных языков. Мы в свое время закончили университеты в США и преподавали в некоторых из них. Также, в 1991 году нами создан Фонд «Духовная Дипломатия» и Всемирный Славянский центр во Флориде, США. Мы также принимали участие в создании нескольких русскоязычных журналов и газет в Америке. С 1982 года по сегодняшний день мы с коллегами выпустили около 15 миллионов книг западных философов и богословов, в переводе на русский язык. Большинство из них безвозмездно переданы в Россию. Имели честь общаться с академиком Д . С . Л и х а ч е в ы м . Возможно, вам будет интересна аннотация из выступления президента нашего Фонда, доктора Михаила Моргулиса. Недавно, в Библиотеке Конгресса США, после выступления знаменитого Джеймса Биллингтона – первого интеллектуала Америки – Михаил Моргулис высказал много запоминающихся выражений, в частности, сказал следующее:
«Вера без культуры, как птица без крыльев. Хорошая литература, поднимает человека к небесам, и он становится ближе к Богу. Бродский говорил, что хорошая литература всегда духовна. Спустя многие годы после нашего разговора с ним, я возражаю. Нет, бывает очень талантливая литература, но без души и без духа. Хорошая литература тогда становится духовной, когда ее автора касается Бог. Эта духовная формула действует везде: в музыке, живописи, архитектуре. Без Божьего прикосновения любое созданное человеком произведение, останется серым, бездушным, не передающим Божественное присутствие в нашей жизни». «Почему важно сохранение родной речи? – продолжил Моргулис. – Язык – это не только средство общения людей. Язык – это база, на которой вырастает разум человека, складывается его мировоззрение, характер, его духовное состояние, обогащается образование, и, наконец, наполняется спелыми плодами жизни его душа. Родной язык является мостом для живущих в разных частях мира людей. По этому мосту двигаются слова, понятия, шутки, концепции, идеи. Родной язык помогает людям чувствовать себя членами одной семьи, понимающими друг друга с полуслова. В конце концов, язык – это па-
роль для людей, объединенных одной родственной судьбой. Язык, это и сцена истории, на которой этим языком говорятся великие слова и поются волшебные песни. Язык, это и фундамент, на котором держится культура народа, говорящего на нем. От начала и до конца жизни человека, язык является основным мыслительным и душевным стержнем каждого мыслящего индивидуума, с любовью относящегося к тому, что ему дал Бог, народ и природа. Слово – вот главный предмет языка и всей жизни. Недаром Евангелие от Иоанна в Библии начинается так: «В начале бы-
ло Слово». Здесь значение «Слово» подразумевает Бога. Настолько это важно для жизни мира! Видимо, совсем недаром, Анна Андреевна Ахматова написала так: «Ржавеет золото и истлевает сталь, Крошится мрамор, К смерти все готово, Всего прочнее на земле – печаль, И долговечней царственное слово». В Израиле мертвый язык сделали живым. Так неужели наш всегда живой русский язык не станет прекрасной информацией, великой радостью и Божьим благословением для нас и народов мира. Создание по всему миру очагов российской культуры и
станет основой и доказательством высказанной нами мысли». Не секрет, что распространение русского языка часто проходит комнатными темпами, и отдается на откуп хорошим, но не профессиональным людям. Не хватает глобальности, культуры. Бывает, что у людей нет ощущения своей предназначенности, они не всегда понимают сверхзадачу своей высокой деятельности. Будем рады поговорить с вами по этому вопросу и посоветовать методы практического усиления в глобализации распространении русского языка и культуры в США. Мы можем использовать для этого наш большой Центр во Флориде, с концертным залом, библиотекой и т.д. Если это новое дело, очень важное для места России в истории мира, продолжать проводить маломасштабными методами, оно не сможет дать глобальный результат, необходимый сегодня России. А результат очень нужен.
Татьяна ТИТОВА, профессор Норд-Сентрал колледжа, Марк БАЗАЛЕВ, доктор богословия, Кен БРОКМАН, лауреат Нобелевской премии
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
8
религия
ПАПА И ПАТРИАРХ: ДА БУДЕТ ВСЕ ЕДИНО Призываем христиан Западной и Восточной Европы объединиться для совместного свидетельства о Христе Патриарх Московский и всея Руси Кирилл и Папа Римский Франциск завершили переговоры подписанием заключительного документа. В диалоге Папы Римского Франциска и Патриарха Московского и всея Руси Кирилла чувствовалось присутствие Духа Святого, об этом Папа Римский сообщил по итогам встречи с патриархом в аэропорту Гаваны. «Мы говорили как братья, потому что мы епископы, мы имеем ту же самую веру и искали того же самого пути. Мы говорили очень откровенно. Я вас уверяю, что в этом диалоге я чувствовал присутствие духа святого», – сказал он. «Мы скорбим об утрате единства, ставшей следствием человеческой слабости и греховности, произошедшей вопреки Первосвященнической молитве Христа Спасителя: «Да будет все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино», – говорится в тексте документа. В декларации отмечается, что «несмотря на общее Предание первых десяти веков, католики и православные на протяжении почти тысячи лет лишены общения в Евхаристии». «Мы разделены ранами, нанесенными в конфликтах далекого и недавнего прошлого, разделены и унаследованными от наших предшественников различиями в понимании и изъяснении нашей веры в Бога, единого в трех лицах – Отца, Сына и Духа Святого», – сказано в декларации. В то же время в документе отмечается, что две Церкви могут активно сотрудничать. Об этом, в частности, по итогам встречи глава РПЦ. «Это была очень содержательная беседа, которая дала возможность понять и почувствовать позиции друг друга, и ее результаты дают возможность сказать, что сегодня две церкви могут активно совместно работать, защищая христиан по всему миру», – заявил патриарх Кирилл. Он подчеркнул необходимость совместной работы, чтобы предотвратить войны, ради уважения человеческой жизни, ради укрепления основ семейной, личной и общественной нравственности. «Чтобы через участие Церкви в жизни современного общества прославлялось пресвятое и преблагословенное имя Отца и Сына и Святого Духа», – сказал патриарх Кирилл. Патриарх и папа в заключительном документе призвали также преодолеть конфликт на Украине. «Мы скорбим о противостоянии на Украине, унесшем уже множество жизней, причинившем бесчисленные страдания мирным жителям, ввергнувшим общество в глубокий экономический и гуманитарный кризис. Призываем все стороны конфликта к благоразумию, общественной солидарности и деятельному миротворчеству», – говорится в декларации, текст которой приводит «Интерфакс». «Сегодня очевидно, что метод «униатизма» прежних веков, предполагающий приведение одной общины в единство с другой путем ее отрыва от своей церкви, не является путем к восстановлению единст-
ва», – подчеркивается в документе. «В тоже время, церковные общины, которые появились в результате исторических обстоятельств, имеют право существовать и предпринимать все необходимое для удовлетворения духовных нужд своих верных, стремясь к миру c соседями», – отметили патриарх и папа. Они считают, что православные и греко-католики нуждаются в примирении и нахождении взаимоприемлемых форм сосуществования. Духовные лидеры призвали свои Церкви на Украине «трудиться для достижения общественного согласия, воздерживаться от участия в противоборстве и не поддерживать дальнейшее развитие конфликта». «Выражаем надежду на то, что раскол среди православных верующих Украины будет преодолен на основе существующих канонических норм, что все православные христиане Украины будут жить в мире и согласии, а католические общины страны будут этому способствовать, чтобы наше христианское братство было еще более очевидно», – сказано в документе. Главы двух Церквей призвали мировое сообщество защитить христиан Ближнего Востока. «Мы призываем международное сообщество к незамедлительным действиям для предотвращения дальнейшего вытеснения христиан с Ближнего Востока», – говорится в декларации, подписанной сегодня первыми иерархами. «Возвышая свой голос в защиту преследуемых христиан, мы сопереживаем и страданиям приверженцев иных религиозных традиций, становящихся жертвами гражданской войны, хаоса и террористического насилия», – отмечается в документе, текст которого приводит ТАСС. Духовные лидеры призвали также мировое сообщество к сплотиться, чтобы покончить с терроризмом на планете. «Призываем мировое сообщество сплотиться, чтобы покончить с насилием и с терроризмом, и одновременно через диалог содействовать скорейшему достижению гражданского мира». В документе говорится о необходимости повлиять на судьбу похищенных в 2013 году митрополитов Алеппских Павла и Иоанна Ибрагима – всех, кто может. «Просим всех, кто может повлиять на судьбу всех похищенных, в том числе митрополитов Алеппских Павла и Иоанна Ибрагима, захваченных в апреле 2013 года, сделать все необходимое для их скорейшего освобождения», – сказано в декларации. Папа и патриарх предостерегли Европу от интеграции без учета необходимости защиты прав верующих. «Процесс европейской интеграции, начавшийся после столетий кровавых конфликтов, был воспринят многими с надеждой, как залог мира и безопасности. В то же время мы предостерегаем против такой интеграции, которая не уважает религиозную идентичность», – говорится в совместном декларации папы и патриарха.
«Будучи открыты к вкладу иных религий в нашу цивилизацию, мы убеждены, что Европа нуждается в верности своим христианским корням. Призываем христиан Западной и Восточной Европы объединиться для совместного свидетельства о Христе и Евангелии, дабы Европа сохранила свою душу, сформированную двухтысячелетней христианской традицией», – говорится в заявлении. «Мы не можем оставаться безразличными к судьбе миллионов мигрантов и беженцев, стучащихся в двери богатых стран. Безудержное потребление, характерное для некоторых наиболее развитых государств, стремительно истощает ресурсы нашей планеты. Растущее неравенство в распределении земных благ увеличивает чувство несправедливости насаждаемой системы международных отношений», – отметили патриарх и папа. Папа и патриарх полагают также, что растущее в мире неравенство увеличивает чувство несправедливости системы международных отношений. «Растущее неравенство в распределении земных благ увеличивает чувство несправедливости насаждаемой системы международных отношений», – сказано в декларации. «Безудержное потребление, характерное для некоторых наиболее развитых государств, стремительно истощает ресурсы нашей планеты», – отмечают первоиерархи двух Церквей. «Это была очень содержательная беседа, которая дала возможность понять и почувствовать позиции друг друга, и ее результаты дают возможность сказать, что сегодня две церкви могут активно совместно работать, защищая христиан по всему миру», – заявил по окончании встречи патриарх Кирилл. Он подчеркнул необходимость совместной работы, чтобы предотвратить войны, ради уважения человеческой жизни, ради укрепления основ семейной, личной и общественной нравственности. «Чтобы через участие Церкви в жизни современного общества прославлялось пресвя-
тое и преблагословенное имя Отца и Сына и Святого Духа», – сказал патриарх Кирилл. Римско-католическая и Русская православная церкви начинают общий путь. Такое мнение высказал по итогам встречи папы римского Франциска и патриарха Московского и всея Руси Кирилла глава службы печати Святого престола священника Федерико Ломбарди, передало «ТВ2000». «Между Франциском и Кириллом состоялась очень сердечная беседа, которая началась с объятия и слов папы «Наконец, брат». Нам кажется, что настал момент, когда церкви начинают общий путь, хотя сохраняется понимание, что это непросто, но бесконечно ценно», – сказал глава папской пресс-службы. Он поделился, что видел во Франциске «взволнованное нетерпение, радость и надежду». «Папа обладает культурой диалога, поэтому личные встречи для него крайне важны», – сказал Федерико Ломбарди. Трансляция звука протокольной части встречи патриарха и папы в аэропорту Гаваны была отключена не по техническим причинам, а в соответствии с планами организаторов. Об этом сообщил журналистам пресс-секретарь патриарха священник Александр Волков. «Протокольная часть предполагала только передачу «картинки», – сообщил пресссекретарь. Освещавшие встречу журналисты были лишены возможности услышать слова приветствий, которыми первоиерархи обменялись в ходе первой в истории встречи, что вызвало некоторую сумятицу. Ранее глава Отдела внешних церковных связей Московского патриархата (ОВЦС МП) митрополит Волоколамский Иларион сообщил, что одной из тем совместной декларации патриарха Кирилла и папы Франциска станет утрата семейных ценностей в современном обществе, сообщает «Интерфакс». «Я не хочу, конечно, предвосхищать то, что в конце концов скажут друг другу папа и патриарх, но у меня есть некоторые представления, по крайней мере, о тех темах, которые
будут затронуты. Несомненно, одна из тем, по которой, наверное, папа и патриарх выскажутся в совместной декларации, это тема семьи, ибо то, что сейчас происходит с семейными ценностями, вызывает у нас сильную тревогу», – сказал митрополит в пятницу в эфире телеканала «Россия-24». По его словам, православные и католики «едины в подходах» к этому вопросу: «То, что говорит папа в Ватикане, то же самое мы слышим из уст нашего патриарха здесь, в Москве». Как пояснил митрополит Иларион, речь идет, по сути, о том, что «семья – это древнейший и, наверное, главнейший институт, на котором во всех странах и в о все времена строилась человеческая жизнь, который определялся как союз мужчины и женщины, призванных давать жизнь детям». «Сейчас это понятие совершенно пересмотрено в странах Западной Европы и в некоторых других регионах, где под именем семьи выступает просто любая форма сожительства людей – двух или более, где однополые пары могут усыновлять детей. Не говоря уже о таком чудовищном преступлении, как аборты, которое уносит жизни миллионов людей по всему миру и к которому совершенно спокойно относятся и политики, и властители умов, считая, что это совершенно обычное, заурядное явление», – сказал представитель Русской церкви. В завершении встречи Патриарх Московский и всея Руси Кирилл подарил Папе Римскому Франциску Казанскую икону Божией Матери и свою книгу, а в ответный дар получил частицу мощей святителя Кирилла. Об этом сообщил журналистам пресс-секретарь патриарха священник Александр Волков. «Книгу патриарха «Свобода и ответственность», переведенную на испанский язык, принял в дар Папа Римский. Этот язык является его родным. Понтифик преподнес патриарху частицу мощей святителя Кирилла – небесного покровителя своего собеседника, а также чашу для причастия», – сказал Александр Волков.
Сергей НИКОЛАЕВ
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
9
соотечественники В науке произошло событие, которого ждали десятилетия. После полувека поисков наконец-то открыты гравитационные волны, предсказанные Альбертом Эйнштейном сто лет назад. 11 февраля о научной сенсации сообщила Коллаборация LIGO, проводившая эксперименты на базе лазерной интерферометрической гравитационно-волновой обсерватории (Laser Interferometer Gravitational – Wave Observatory). Детекторы LIGO, расположенные в Ливингстоне (Луизиана, США) и Хэнфорде (Вашингтон), зарегистрировали сигнал гравитационных волн, источником которых стало слияние двух черных дыр (36 и 29 масс Солнца) около 1,3 млрд. лет назад. Это случилось 14 сентября прошлого года в 5:51 утра по времени восточного побережья США. Алгоритм анализа сигнала был разработан нашим соотечественником, работающим в университете Флориды в Гейнсвилле, Сергеем Клименко.
сказать, что существует довольно много алгоритмов, но так получилось, что именно наш алгоритм нашел гравитационный сигнал.
РЕШЕНА ОДНА ИЗ САМЫХ СЛОЖНЫХ ПРОБЛЕМ В ФИЗИКЕ Соавтором открытия гравитационных волн стал наш соотечественник из Флориды Сергей Клименко
Клименко – выпускник физфака Новосибирского госуниверситета. Работал в российском Институте ядерной физики, затем в американской Национальной лаборатории имени Ферми. В экспериментах LIGO работает с 1997 года как сотрудник университета Флориды. С 2004 года его компьютерную программу стали использовать для экспериментов LIGO. Наш собеседник – Сергей Клименко. – Сергей, прежде всего, примите, пожалуйста, наши искренние поздравления с тем, что вы стали соавтором величайшего научного открытия современности. – Спасибо большое, мне конечно, приятно, но в этом открытии участвовал кроме меня очень большой коллектив людей. LIGO начиналось более 40 лет назад. – Сергей, не скромничайте, ведь именно вы создали алгоритм, который сумел обнаружить и зафиксировать сигнал… Когда вы разработали свою программу? – В Университете Флориды, где я работаю, мы c моим коллегой Генахом Митцельмахером и группой молодых ученных, придумали и разработали компьютерную программу, которая может находить гравитационные волны разного типа. Суть ее в том, что она смотрит на данные, находит сигнал, оценивает, насколько он достоверен, и сообщает параметры сигнала. И делает это быстро, в течении минут. Мы начали работать над этим лет 15 назад. Основной алгоритм был придуман и разработан в 20012008 годах во Флориде. Надо
государственного университета имени М.В. Ломоносова и из Института прикладной физики РАН (Нижний Новгород). Кроме меня есть и другие русские ученые в США, участвующие в LIGO. Например, мой коллега Генах Мицельмахер тоже русский ученый. Cпециалист по LIGO Валерий Фролов работает на детекторе в Луизиане. Также программист Игорь Якушин, с которым мы вместе работали над программой.
– В 2004 году вы разработали программу, а научный прорыв случился в 2015 году, спустя одиннадцать лет… – Прорыв случился в 20102015 годах, когда чувствительность детекторов сильно выросла. Это было решающим фактором. Мы тоже улучшили наш алгоритм. К этому времени к нам также присоединились ученые из Италии и Германии, из Института Альберта Эйнштейна в Ганновере. Университете Флориды является лидером этой группы. Наш алгоритм был хорошо проверен и готов к новому заходу эксперимента, который начался в сентябре 2015-го.
– Сергей, помимо науки чем вы увлекаетесь? – Довольно долго я играл в футбол, пока это не стало, так сказать, «опасно для жизни», футбол – агpессивная игра. Сейчас переключился на большой теннис. Очень люблю ходить в горы. Сьера-Невада – одно из моих любимых мест, Алтай. Я ведь родился в Киргизии, где вокруг горы.
– Сенсация произошла рано утром 14 сентября прошлого года, когда вы получили на свой e-mail какое-то сообщение… – Первое сообщение от нашей программы пришло на Email нескольким людям, которые следили за обработкой данных – в Германии, Италии и во Флориде. В Европе был уже день, у нас было раннее утро 14 сентября. Я в 6.30 утра стал проверять свою почту и увидел, что программа нашла необычно сильный сигнал, примерно такой, какой ожидается от столкновения двух нейтронных звезд или черных дыр. Наша программа измерила массу и она оказалась такой большой, что единственный объект, который соответствовал ей – это двойная система черных дыр. Четыре месяца продолжались проверки достоверности этого события и шла подготовка научной статьи для журнала Physical Review Letters «Наблюдение за гравитацион-
– Наверное, после своего сенсационного открытия вы получили огромное количество поздравлений от друзей и знакомых… – Да, много поздравлений от старых друзей… Это приятно. Люди уже перестали верить, что возможно доказать существование гравитационных волн...
ными волнами в итоге бинарного слияния темных дыр» с описанием открытия. Это эпохальная статья, которая подвела итоги исследований, продолжавшихся сто лет. – Сергей, какие новые горизонты дает человечеству открытие гравитационных волн? – Хороший вопрос. Помимо того что LIGO детекторы впервые определили гравитационную волну, они также нашли совершенно новые астрономические объекты – двойные черные дыры. Mы теперь умеем искать такие сигналы, которые невозможно искать другими способами. Это дает нам новые знания о Вселенной: как она образовывалась, как происходила ее эволюция. Уникальная технология LIGO настолько сложна, что сам факт, что это стало реальностью, уже большое достижение. Наверняка, эта технология найдет широкое применение в
других областях науки и техники. Данных в современной науке становится все больше и больше, и уникальные методы обработки данных уже находят применение за пределами LIGO. Конечно, было бы здорово найти практическое применение этому эффекту, например, связь, но это фантастика. С другой стороны, долго считалось что гравитационные волны тоже нельзя поймать…
– Сергей, поддерживаете ли вы отношения с организацией RASA, RussianAmeriсan Science Association, объединяющей русских ученых в США?
– И тем не менее, мы, русские, гордимся тем, что наш соотечественник Сергей Клименко разработал алгоритм, который поймал гравитационные волны…
– Я хорошо знаю Владимира Шильцева, он был в свое время президентом RASA и приглашал меня на научную конференцию RASA с докладом. Это было года четыре назад, во Флориде. Мой доклад был как раз о гравитационных волнах. Наверное, тогда это былo не очень интересно: все доклады строились на предположениях о будущем – что будет после того, как мы найдем гравитационные волны. На следующий день после объявления открытия, я делал доклад у себя в Университете, и это было очень приятно, потому что было, о чем рассказать. Сейчас, благод аря эт ому отк рытию, все изменилось, наверняка, будут новые интересные результаты.
– Спасибо. Это также заслуга русских ученых из Московского
Ольга ТАРАСОВА
– Это правда, что вас поздравил Обама? – Он поздравил в своем твиттере весь коллектив ученых, который сделал это. А это более тысячи человек…
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
10
литература
ИСАЧОК И РАШИД НА ВОЙНЕ И ПОСЛЕ Рассказ В нашем городе не любят прикасаться к боли. В нашем городе любят прикасаться к прекрасному. Вот, например, идет спектакль «Антигона» о древней Греции или «Ромео и Отелло» о прекрасной любви, все идут. А идет спектакль о Холокосте и в зале 6 человек. Не любят прикасаться к боли. Большинство людей так устроено. И между прочим, у евреев то же самое. Большинство не любят прикасаться к своей боли. К своей растерзанной боли. Эту историю рассказал мне дядя Исачок, которого зовут Исаак, но так он был маленький и улыбчивый, его назвали Исачок. И это – Исачок в немецком плену выдал себя за татарина и поэтому его не убили. В лагере одному татарину показали на Исачка: – Он из ваших? Татарин посмотрел на маленького круглоголового Исачка и кивнул головой. Никто не знает, сколько стоила та курица, которую приготовила Симочка, молодая жена Исачка. Война уже началась. Спички, соль и мука исчезли с прилавков магазинов. Полки были пустыми. Но базарах еще кое-что продавали, но по фантастической цене. Исачка призвали в армию и перед отправкой на фронт разрешили три часа провести дома. Дом был в Киеве. Сима узнала об этом и купила на базаре курицу. Она налила Исачку полную тарелку бульона, а на другой тарелке лежала разрезанная на части курица. Когда Сима варила курицу она очень волновалась, она плакала и радовалась, что еще раз увидит мужа. Поэтому, она не заметила, что посолила бульон и курицу четыре раза.
Исачок ничего не сказал, он доел бульон и съел четверть курицы, а потом сказал, что уже чрезмерно сыт. Он так и сказал: «чрезмерно», это было новое интересное высокое слово. Потом они полежали в объятьях друг друга, и опять Симочка плакала. А после всего, Исачок вернулся в воинскую часть и назавтра был отправлен на фронт. На фронте он и тысячи других солдат попали в плен. На участке, обтянутом проволокой, ходили немцы и их холуи полицаи. Они опрашивали у пленных, какой они национальности. – Обрезан, но я татарин, – смело заявил Исачок. Позвали тата рина п ол ицейск ог о. И дальше произошло то, что вы уже знаете. Здоровый рыжий татарин подтвердил татарство Исачка, и он остался жив. После войны Исачка допрашивали советские офицеры. Им он сказал, что еврей и чудом остался жив. И что помог ему татарин Габульдинов, который был санитар. Вызвали Габульдинова и сказали Исачку, что этот татарин был полицай. – Нет, – уверенно и глядя всем в глаза заявил Исачок, – он был санитар и спас меня, когда меня хотели расстрелять. – За дачу ложных показаний вам грозит расстрел! – Знаю, был ответ, – но клянусь могилами родителей, что этот татарин был санитаром и он спас мне жизнь! Исачок верил Талмуду, который утверждает, что можно говорить неправду, если она спасает жизнь человеку! Исачка снова отправили на фронт, а не в лагерь, потому что всем было понятно, евреев
предателей быть не могло, потому что их всех убивали. Исачок закончил войну в Германии. Все оттуда тащили фарфор, посуду, лисьи воротники, пишущие машинки, иногда рояли. Исачок вернулся с одним чемоданчиком. Но в чемоданчике были иголки для примусов. После войны вся страна варила еду на примусах, а примусы часто засорялись. Для этого нужны были специальные иголки для очистки примусов. Их не было. Но они были у Исачка. Когда Исачок продал чемодан иголок он стал очень богатым человеком. Скоро его арестовали с обвинением «За злостное частное предпринимательство». Как ни странно, но его дело вел сле-
дователь татарин. Правильно, тот самый Габульдинов. Из нескольких тысяч ушедших в тюрьму предпринимателей оправдали одного Исачка с постановлением: Оклеветан врагами советской власти! Интересно, что за то время, когда их сводила судьба, Исачок и Габульдинов не сказали друг другу ни слова. Когда Габульдинов умирал от рака, Исачок пришел к нему и впервые сказал: – Не беспокойся. Семью твою не оставлю. И похороним тебя как надо. Габульдинов не ответил, он отвернулся к стенке. Когда пришла пора умирать Исачку, он сказал старой маленькой Симочке: – Свари мне курицу с бульоном, только посоли ее один
раз. И он со смехом рассказал жене, какую соленую курочку приготовила она ему перед уходом на фронт. И потом добавил плачущей Симочке: – Да ты пойми, солнышко! Твоя соль сделала меня сильным и умным. И верным тебе и друзьям. Так что слава Богу, что ты ее пересолила. Когда хоронили Габульдинова Исачок приподнялся на носках и почти прокричал: – Его все любили за честность, прямоту и доброту! Маршал Жуков называл его «одним из лучших сынов татарского народа и других народов мира…». Он был человеком чрезвычайной скромности и всегда отказывался от наград. Память о нем живет в сердцах тысяч благодарных ему людей! Воры, присутствующие на кладбище, потупили глаза. Они не знали, что Талмуд разрешает говорить неправду, если она спасает человека. Когда пришла очередь идти на тот свет Исачку, его также хоронили при большом стечении народа. Исачок лежал и казалось смотрел сквозь веки на синеву киевского неба. Сын Габульдинова, Тимур сказал: – В законе под названием Тора сказано, что в рай войдут праведники всех религий. Поэтому знайте, благословенный Исаак и мой отец, благословенный Рашид, войдут в рай под руку. И встретят их с почетом. Потому что они не нарушили великую заповедь: не предали дружбу, и спасали друг друга!
Михаил МОРГУЛИС, Флорида однако русские в глубине души уверены, что уж если кто и приспособлен к коммунизму, так это китайцы, а не они. В 1969 году, во время боев на советско-китайской границе, мне случилось быть поблизости, в Алма-Ате. Однажды в ресторане гостиницы я оказался за одним столом с офицером-ракетчиком. Он был вдребезги пьян и плакал как ребенок. «Война начинается, – бормотал он, – а я только что мотоцикл купил. Отличный такой мотоцикл «Ява». Пять лет деньги копил на мотоцикл, а теперь китайцы придут и отбе-
Классический образец сатиры и юмора об Америке. Это сочинение не утратило своей актуальности и может служить ответом на многие заявления наших современников. Во время войны возникло стойкое ощущение Америки как страны сказочного богатства и щедрости. Встречи в Европе на волне победной эйфории породили идею о том, что мы, то есть русские и американцы, очень похожи. Если бы вы попробовали уточнить, в чем же мы так похожи, в большинстве случаев ответ бы звучал так: «Они, как мы, про-
РУССКИЕ ДО СИХ ПОР ОТНОСЯТСЯ К АМЕРИКАНЦАМ КАК К СВОИМ Отрывок из повести «В поисках грустного бэби»
стые и любят выпить». И побезобразничать любят? – попробуете вы еще больше уточнить. «Ну, не то что побезобразничать, но пошуметь не дураки», – будет ответ. Десятилетия послевоенной антиамериканской пропаганды не поколебали этой уверенности в «похожести». Русские, как ни странно, до сих пор относятся к американцам как к своим. Вот к китайцам они относятся как к инопланетянам. Происходит нечто парадоксальное. Идеи коммунизма пришли в Китай через Россию,
рут такую машину…» – «Боишься китайцев?» – спросил я. «Да не боюсь я их, – слюнявился он, – мотоцикла только жалко». Я тут не удержался от провокационного вопроса: «А американцев ты не боишься, старший лейтенант?» Офицер на мгновение протрезвел и произнес довол ьн о т ве рд ым г ол ос ом : «Американцы уважают личную собственность».
Василий АКСЕНОВ, 1987 г.
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
15
другой взгляд
ЧЕЙ «ФОРД» ПРИПАРКОВАН НА ДАЛЬНЕЙ ПОЛОСЕ? Глазами пешехода Когда первый раз мы посетили США по приглашению сына на вручение ему диплома, мы были очень удивлены, как студенческий автобус развозит по домам или собирает студентов на учебу. Автобус ходит по расписанию, но тем не менее, увидев махнувшего рукой студента, только что вышедшего из дома, водитель терпеливо его дожидается. И, думаете, студент бежит к этому автобусу, как мы бежим в России к остановившемуся на остановке транспорту, чтобы перед самым носом не захлопнулись его двери? Ничего подобного! Он продолжает равномерно отмеривать шаги, не спеша, входит в автобус, садится, и только тогда автобус трогается с места. Сейчас на это я уже спокойно взираю, глядя на школьные автобусы, появляющиеся два раза в день в нашем квартале. Удивилась только еще один раз, когда увидела школьный автобус, оборудованный устройством для инвалидной коляски, которую выкатила из автобуса специальная сопровождающая и передала ребенка родителям у их дома. В Техасе основной вид транспорта – это автомобили, как, впрочем, и во всей Америке в целом. Но частых автоаварий в результате выезда машины на встречную полосу в США нет. Да как им быть, если на основных трассах встречные полосы разделены или бетонной стеной, или широким газоном, или вообще проходят за полосой леса и строений, и их не видно. В России выезд на полосу встречного движения с последующим столкновением со встречным транспортом – один из наиболее часто встречающийся видов аварии, приводящий к гибели людей, потому что дорог с разделительной стеной пока мало. В США трудно представить и такую картину, какую нам пришлось наблюдать из окна автомобиля перед Нижним Новгородом. Мы застряли в пробке, машины то стояли, то медленно двигались. Дорога была узкой с разделительной полосой от встречного движения. И вдруг мы в шоке от того, что
видим: водитель, чтобы преодолеть побыстрее пробку едет задом по встречной полосе, обгоняя всех нас. Машины же, идущие в нужном направлении, видя такого «умника» прижимались к обочине. Видели мы случаи наглого обгона справа, рискованного слева, но такого... ДТП, спровоцированные нарушением правил дорожного движения, частая причина нештатных ситуаций на дороге в России. Меня поражает дисциплинированность водителей на дорогах США. Вот подъезжаем к нерегулируемому перекрестку и наблюдаем четкое соблюдение приоритетов проезда машин. Никто не пытается быстрее проскочить, все терпеливо ждут своей очереди согласно правилам движения. На стоянках, даже если совсем нет места, никому в голову из американцев не придет поставить свою машину на пустующее место, обозначенное как для инвалидов. Уважение водителей к пешеходам – основная черта американцев. Всегда пропускают на зебре, не сигналят, и не торопят пешехода. Мы гуляем с коляской, в которой спит внучка,
по улицам нашего квартала, где нет пешеходных тротуаров, но и транспорта мало. У некоторых домов машины припаркованы прямо на дороге, и нам приходится огибать их. Навстречу едет легковая машина и метров за 30 встает. Мы, непривыкшие в России к такому благородству, прижимаемся сзади стоящей машины к обочине и машем ему руками, чтобы ехал. Так нет, он начинает нам сигналить, и пропускает нас вперед, чтоб нас видеть, и только потом трогается с места. И мы умиляемся, как правильно он все сделал. В России часто наезжают на пешеходов даже на переходах, обозначенных «зеброй». Если нет светофора, дорогу бывает перейти очень трудно. Пять, шесть машин проскочит мимо, и только седьмой водитель уступит место на зебре. Я не буду говорить о превышении скорости движения на дорогах той и другой страны, о несоблюдении дистанции между движущимися машинами, а также о разговорах водителей по мобильному телефону во время езды, курении – все эти нарушения вижу и в России, и в США.
О плохих дорогах в России не говорил и не писал только ленивый: еле заметная разметка, плохое освещение, ямы, трещины – все это пока есть на некоторых российских дорогах. Но с каждым годом таких дорог заметно становится меньше, и это радует. И еще хочется описать случай, который мне довелось наблюдать в американском кафе. В зал вбежала женщина средних лет и закричала, обращаясь к посетителям, сидящим за столиками: – Чей красный «Форд» припаркован на дальней полосе? Отозвался молодой мужчина, сидящий рядом за соседним столиком. Женщина подбежала к нему, и мы услышали, как она извинялась за то, что припарковав свой автомобиль, повредила рядом стоящую машину. Такое честное признание вины трудно представить в России. Говоря о транспорте, хочется сказать и подземном, то есть о метро. Московское по великолепию не сравнится ни с каким в мире. Станции: «Новослободская» с эффектно подсвечивающимися витражами, «Киевская» с мозаичными панно из смальты, пл. Революции
с семьюдесятью шестью бронзовыми скульптурами и другие неповторимые по красоте станции, которых нет больше нигде, поражают иностранцев. Но в метро редко встретишь мам с коляской, инвалидов – колясочников. Для них нет пандусов в многочисленных переходах, нет лифтов на входе и выходе из метро, равно как и на переходах между станциями. Вашингтонское и нью-йоркское метро красотой не блещут, но все это в них есть, и проблем добраться на метро хоть с большими чемоданами, хоть с детскими колясками, нет. И еще немаловажное для водителей машин – цена на бензин. В США она падает с падением цен на нефть, а в России растет. Хотя в средствах массовой информации постоянно твердят, что цена на бензин в России одна из самых низких. При этом забывают сравнивать еще и уровень зарплат в этих странах. В России очень развита сеть железных дорог и можно поездом объехать всю Россию. Это дешевле, чем на самолете, и можно любоваться из окна красотами русской природы. Железнодорожное сообщение в США не относится к категории самых развитых и востребованных видов транспорта. Внутренние авиаперелеты по стране зачастую обходятся дешевле путешествия на поезде. Железные дороги есть, но по ним в большинстве штатов осуществляются только грузоперевозки. Еще я люблю велосипедные прогулки. К сожалению, велосипедных дорожек в США тоже мало в отличие, скажем, от европейских городов. Велосипеды в США прикрепляют к задней части автомобиля, или на крыше и едут в парки, где для этого специально выделены асфальтовые дорожки для велосипедистов, конькобежцев на роликовых коньках и т.п. В России велосипедные дорожки есть, но чаще их заменяет широкая обочина дороги.
Ирина КИНГЕР, Техас
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
16
общество
КАК В ВЕНЕСУЭЛЕ ИЗБАВИЛИСЬ ОТ ДОЛЛАРА? Провели реформу сталинского типа. Что из этого вышло? В последние дни многие российские СМИ и блоггеры распространяют информацию о том, как счастливо заживет страна, когда в ней произойдут реформы по типу сталинской, которая освободит рубль от доллара. Такая реформа произошла в Венесуэле в 2005 году. Что из этого вышло? Из-за гиперинфляции в Венесуэле не хватает наличных, банкноты везут десятками самолетов В последние месяцы в Венесуэлу из разных стран прибыли три десятка грузовых самолетов, груженых банкнотами национальной валюты страны – боливара. Правительство президента Николаса Мадуро во второй половине 2015 года заказало за рубежом печать по меньшей мере 5 млрд банкнот национальной валюты и ведет переговоры о заказе еще 10 млрд банкнот. По данным Центрального банка Венесуэлы, количество банкнот номиналом 2, 50 и 100 боливаров, находящихся в обращении, выросло за год в два с лишним раза, а всех банкнот – в 1,5 раза, превысив 12 млрд. Новый заказ практически удвоит объем наличности в обращении, чтобы поддержать экономику страны с самым высоким уровнем инфляции в мире. Стоимость купюр в 20, 10, пять и два боливара уже ниже расходов на их производство, поэтому последние заказы – в основном на купюры в 100 и 50 боливаров. Однако и стоимость последних уже крайне низка. На одном из видеороли-
ков, обошедших социальные сети, посетитель кафе держит жирный пирог завернутым в купюру в два боливара, которая дешевле салфетки. Источники WSJ, знакомые с ситуацией, говорят, что сама Венесуэла не способна печатать банкноты в достаточном количестве из-за нехватки специальной бумаги и металла. Поэтому из-за вызванной инфляцией нехватки наличных заказывать бумажные боливары приходится за границей – и по любой цене. Банкноты по заказу центробанков многих стран мира изготавливает целый ряд частных компаний в Великобритании, Германии, Канаде, США, Франции и Швейцарии. Однако выполнить заказ на 10 млрд банкнот одна компания не способна, поэтому он вызвал интерес у многих лидеров отрасли, отмечается в статье. Вливание в экономику такого огромного количества новых банкнот может еще сильнее усугубить экономический кризис в стране и ускорить инфляцию, считают экономисты. По оценкам МВФ, в текущем году инфляция в Венесуэле достигнет 720% и будет самой высокой в мире. На этой неделе курс местной валюты на черном рынке впервые превысил отметку в 1000 боливаров за доллар. Власти заявляют, что инфляция вызвана заговором западных империалистов, пытающихся дестабилизировать правительство Венесуэлы. Центральный банк Венесуэлы впервые за год опублико-
вал инфляционную статистику 15 января. Согласно данным ЦБ, инфляция по итогам третьего квартала составила 141,5%, предыдущие статистические данные в декабре 2014 года указывали на 68процентные темпы роста цен. С 2005 году Венесуэла провозгласила курс на «социализм XXI века» и, по словам ныне покойного лидера страны Уго Чавеса, «вышла в авангард борьбы против капитализма, пожирающего жизни, народы и природу». Тогда же Чавес провозгласил: «Свободный рынок нужен буржуазии, чтобы обкрадывать народ, обкрадывать трудящихся и таким образом
обогащаться. Никакого свободного рынка». Основным источником доходов Венесуэлы является нефть – на нее приходятся 96 из каждых 100 долларов, зарабатываемых этим государством на внешней торговле. При этом страна импортирует около 70% всех товаров, поступающих в продажу. Много лет в стране действуе т ст рогий в ал ю т ный ко нтроль. Частный обмен валюты – нелегален и преследуется властями. Чуть более года назад президент Николас Мадуро объявил о создании в стране единой валютной системы, состоящей из трех обменных рынков для разных потребно-
стей государства и частных лиц. Официальный фиксированный курс доллара теперь используется только расчетов за продовольствие и услуги здравоохранения. Система электронных торгов Sicad-1 предназначена для покупки валюты импортерами по льготному курсу. Приобретать доллары на торгах Sicad-1 имеют право только компании-импортеры, входящие в список, составленный правительством. Система Sicad-2, где заявки на покупку валюты могут делать любые физические лица, сейчас фактически выполняет роль валютной биржи. Каждый взрослый житель страны (в том числе иностранцы) имеет право официально приобрести не более 3 тыс. долларов в год. Из этой суммы 300 долларов можно потратить на покупку товаров из-за рубежа, а еще 500 – получить наличными, отправляясь с поездкой за границу. Остальные доллары кладутся на банковскую карту, если венесуэлец докажет властям, что отправляется за рубеж, предъявив авиабилет, оплаченный в оба конца, удостоверение личности, действующий паспорт с въездной визой в ту или иную страну, а также декларацию об уплате налогов. В таких условиях в стране процветает черный валютный рынок. Нехватка валюты превратила Венесуэлу в «двухуровневое общество» типа покойного СССР или Кубы.
Андрей КАТАЕВ
В КРАЮ КАЛАНОВ И ТЛИНКИТОВ Канадский профессор воссоздал историю русской Аляски Книга вышла в России в серии «Окраины Российской империи». И правда, более отдаленной окраины не найти! С конца ХVIII века до 1867 года Аляска с прилегающими островами была единственной заокеанской территорией России. Эти далекие земли были в свое время колонизированы и управлялись по классическому европейскому образцу. Именно у Великобритании – крупнейшей колониальной метрополии, «владычицы морей» – Российская империя позаимствовала систему администрирования для Аляски. Кстати, именно английская колония Канада имела протяженную границу с Русской Америкой. Илья Виньковецкий, канадский профессор-историк российского происхождения, выросший в США, решил заполнить лакуны, существовавшие, по его наблюдениям, в научной литературе о российских колониях в Западном полушарии. О том, что Александр II продал Соединенным Штатам Аляску в 1867 году, широко известно, а вот как жила эта территория под российским управлением, как функционировала ее администрация? «Единственная заокеанская колония России была для Петербурга чем-то вроде... полигона для испытания управленческих стратегий, которые в те времена больше нигде на обширном пространстве России не использовались». Автор
изучил политические, экономические, географические, охотоведческие аспекты жизни Русской Америки. Это был настоящий форпост России. Многое в истории Русский Америки напоминает нынешние события. Американцы и британцы интриговали против русских, наши отвечали им тем же. Шла конкурентная борьба за рынок пушнины. Местных жителей привлекали к таким традиционным промыслам, как охота на калана и забой морских котиков. Кого-то такие фразы автора, как «вторжение русских», «дурное и жестокое обращение с коренными жителями Сибири», могут покоробить. А иной патриот даже возразит заокеанскому профессору: «А у вас негров линчуют!» Само собой, российские хозяева Аляски не слишком миндальничали с нерадивыми работниками. На рубеже ХVIII–ХIХ веков в Русской Америке случались бунты аборигенов, наиболее известный чуть не закончился падением Михайловской крепости на острове Ситка в 1802 году. Ново-Архангельск постоянно жил под угрозой нападения тлинкитов. Приходилось наращивать военный гарнизон для защиты. Среди колонистов было много моряков, п ушных п ро мышл енников, сибиряков, поморов; рабочих же набирали на Камчатке и Чукотке. Так почему все-таки продали Аляску? В начале ХIХ века,
рассказывает автор, в Петербурге надеялись, что она станет потенциальной базой для торговли с другими странами. «Однако китайцы и японцы не были намерены открывать свои порты для российских кораблей». Британцы и американцы вели активную борьбу против российских негоциантов в этой части Тихого океана. Русских исподволь выдавливали с берегов Америки. Да и географические условия создавали препятствия. «Порты Охотска и Петропавловска, закрытые для навигац ии из-з а льдов б ольшую часть года, не отвечали требованиям времени, делая при-
сутствие России на Тихоокеанском побережье ненадежным, в результате чего флот не был в состоянии претворять в жизнь имперское волеизъявление России». К тому же в 1860-е годы у России появился порт Владивосток, имевший «гораздо большее стратегическое значение для амбиций интересов России в Азии». Крымская война подчеркнула уязвимость Русской Америки. «После присоединения Приморья представители флота все чаще относились к Аляске как к чему-то несущественному, как к колонии, без которой можно было бы обойтись... В период Великих реформ пред-
ставители флота под руководством его командующего, великого князя Константина Николаевича, стали ведущими сторонниками продажи Аляски. Константин и его единомышленники рассматривали этот ход не как сдачу позиций, а как меру, необходимую для укрепления позиций Российской империи на азиатском Дальнем Востоке». Пушной промысел был едва рентабельным: для охоты на калана нужно было договариваться с местными жителями (требовались навыки, которых не было у русских охотников). Экономическая модель региона оказалась малоэффективной. Российско-американская компания требовала ежегодных государственных дотаций 200 тыс. руб. серебром. Пользование далекими землями становилось для России слишком трудоемким и дорогим. Американцы, пользуясь современным бизнес-сленгом, «отжимали» русских с Аляски. Соединенные Штаты зарились на все Тихоокеанское побережье – правда, англичане принялись вкладывать деньги в развитие канадской провинции Новая Колумбия. Так возник город Ванкувер, в университете которого работает Виньковецкий. Так что история Русской Америки косвенно имеет отношение и к его личной биографии.
Андрей МИРОШКИН
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
17
культура Он ворвался в российский шоу-бизнес внезапно. На удивление быстро покорил публику своими песнями. Столь же удивительной оказалась и биография самого Авраама Руссо. После продолжительной паузы он вновь в России – со своим творчеством и добрыми делами. Артист признается, то без творчества не мыслит своей жизни. С ранних лет он был музыкантом. Ни разу у него не было сомнений сменить свой профессиональный путь: хотел быть только певцом, только музыкантом. Да и в Россию Авраам Руссо, по собственному признанию, возвращается по зову творчества.
– Это говорит о том, что вы считаете себя глубоко верующим человеком. Недалеко от своего дома в Штатах вы строите храм. Верно ли то, что вы посвятили его богу в благодарность за вашу спасенную жизнь? – Уже построил. Построил, потому что это всегда было моей большой мечтой, и я к этому долго и усердно готовился. Годами собирал иконы и тысячи частиц мощей святых – далеко не во всех больших храмах есть то, что собрано в построенном мной. Он не большой, но с настоящим иконостасом, алтарем, царскими
было принимать сложное решение. Человек в такие моменты растерян, не знает, откуда получил удар и за что. Самое страшное – за что? Я никому не был должен. Я, вопреки заявлениям в прессе, не имел никаких отношений с какими-то женщинами. Никогда этого не было. Жена на тот момент была в Москве. Она американка, хоть и с русскими корнями, но гражданка Америки. И единственное жилье, которое у меня было помимо России – это квартира в Америке. Также была и «грин-карта», поэтому пришлось улететь именно туда, лечиться. И я поступил правильно. Здесь (в России –
каналах. Самым первым узнаваемым хитом стала песня «Далеко-Далеко!». А потом мы сделали еще один правильный шаг – спели дуэтом с Кристиной Орбакайте. Позже появилась действительно важная для меня песня «Знаю!». Мощнейший хит, который 4 недели был в топах всех хит-парадов, всех чартов. Дальше была «Обручальная» и много других песен. То есть, работал. Надо было много работать. – Можно ли сказать, что сейчас вы вернулись в Россию всерьез и надолго? Это возвращение к творчеству или сегодняшний Авраам Руссо – это еще и бизнес-
своей благотворительной деятельности, буду давать благотворительные концерты, буду собирать средства и передавать их в фонды и детские дома. Я не указываю в какие – они разные, их много. Это не ради гордости. Это призыв к остальным, кто в непростое время имеет возможность помогать – тот должен помочь. – В вашей дискографии четыре альбома, большой Live-концерт и два официально вышедших сборника. Количество синглов вообще трудно сосчитать. Сейчас в вашей музыке иногда можно услышать элементы стилей gospel и soul. Можно
АВРААМ РУССО: «МУЗЫКА – ЭТО МОЯ ЖИЗНЬ» Родился в Сирии, живет в Америке, поет в России
– Авраам, ваша судьба удивительна. Родившись в Сирии, вы переехали с матерью в Ливан, затем во Францию, после этого жили в США, на Кипре, в России. Первое, о чем хочется спросить – это про детство. Какое самое яркое воспоминание из детства запало в душу? Какую страну считаете родиной? – Конечно, большую часть детства я прожил в Сирии, в городе Алеппо. Сейчас от него почти ничего не осталось. Вы же знаете, что там сейчас творится. Мой отец был французским легионером (во Французском иностранном легионе. – Прим. авт.) и служил больше 20 лет. После его смерти у семьи настали тяжелые времена, и мама решила переехать во Францию. И действительно, во Франции все наладилось. До 18 лет я, мама и брат ежемесячно получали от французского правительства пенсию отца. Но больше всего мне запомнилась именно Сирия. Это родина, страна моего детства, там же впервые я начал выступать как артист. А какая страна мне ближе? Назвать близкой могу любую страну, где я жил, там, где мне было хорошо, там, где моя семья и мой дом. Но особенно выделяю Ближний Восток. Как говорил мой отец, для православных – это родная земля, колыбель христианской религии. – Как вышло, что вы стали учиться в монастыре? – Это была инициатива матери. У нас очень духовная семья, мама очень верующая женщина. Она всегда хотела, чтобы я и мой брат (он старше меня на семь лет) стали священниками. Для нее это стало бы великой радостью. Поэтому она дважды отдавала меня в монастырь – в 10, а затем в 14 лет. Но такова воля Господа, что я не стал священнослужителем. Однако я возложил на себя иную миссию, послушав голос своего сердца, ведь именно голосом сердца с человеком разговаривает сам Господь. У Господа на каждого из нас есть свои планы.
считать это кардинальной работой по изменению стиля и какие творческие планы ставите перед собой сегодня: концерты, альбомы?
вратами – в нем можно служить абсолютно любые праздники. Да, бог спас меня от смерти, но повторяю: это была мечта всей жизни, а не только благодарность ему за спасение. – К слову о покушении: прошло уже почти 10 лет, а преступление до сих пор не раскрыто. – Да, в августе будет ровно десять лет с момента покушения. В тот момент я был публичной персоной – меня знала вся Россия, весь бывший Советский Союз. И дело даже не в известности. Я очень люблю Россию. Я гражданин России с 1997 года и считаю эту страну родной. То, что это дело не раскрыли – беда. Даже случись такое с абсолютно неизвестным человеком, преступление все равно должно быть раскрыто, а дело доведено до конца. – Кстати, почему после покушения вы уехали именно в США? – Вы знаете, потому что это был важный момент и нужно
Прим. авт.) врачи спасли мою жизнь, а там мне спасли ногу, спасли здоровье. В Америке я перенес несколько сложнейших операций, в том числе по пересадке нервов. Поэтому я очень благодарен всем врачам и благодарен Господу. – Возвращаясь к творчеству, с какого возраста вы стали серьезно заниматься музыкой и как получилось, что именно в России к вам пришла популярность? – С 16 лет я в Сирии начал выступать. До моего прихода в Россию я пел около 9 лет. Пел в Сирии, в Иордании у меня были контракты. Но я был клубным артистом. Очень часто выступал в известных сетях 5-звездочных отелей, в ночных клубах. Когда прилетел в Москву, точно так же и работал – в одном ресторане на Ленинском проспекте. Потом перешел выступать в «Прагу». И спустя несколько лет, после нескольких неудачных попыток, начались первые верные шаги, когда мои песни стали крутить на различных радиостанциях и
мен, меценат и благотворитель? – Для меня музыка – это вся жизнь. Я музыкантом был с ранних лет. И по сей день на вопрос, кем бы я хотел стать, я отвечаю: только музыкантом, только певцом. Поэтому мое возвращение в Россию основано на нескольких факторах – без творчества я свою жизнь не представляю. Я возвращаюсь в Россию по зову творчества. Возвращаюсь, ради того большого количества людей, которые слушали и любили мои песни. Продолжали мне писать во время моего отсутствия, сохранили признание и верность. Я возвращаюсь в непростое время, но буду тут работать для них. Также продолжу в России свою благотворительную работу, которой занимался и раньше, но намеренно этого не афишировал. – За это вы были удостоены звания «Почетный гражданин России»? – Думаю, да. Незадолго до Нового года мне присвоили такое звание. Но это не главное. Главное, что я не оставлю
– По поводу стиля – нет. Не будет никаких резких движений. Я не собираюсь изменять своей аудитории. Но делать какие-то маленькие шаги, которые ее расширят, – возможно. Работы в стилях gospel и soul, записанные в Америке, я перевел на русский, но сделал это больше для души. Жалко, что эти стили не очень востребованы в России, я с этим ничего не смогу сделать. Радиостанциям не интересен этот формат, хотя во всем мире он достаточно популярен. О планах. В некотором смысле поменялся формат шоубизнеса – альбом сейчас по большей части просто украшение творчества. Планируется много новых ярких песен. Хороший пример тому – наша новая совместная работа с певицей Согдианой: песня «Нет невозможного». Очень интересная композиция. – Не так давно вы во второй раз стали отцом. Кто выбирал имена для ваших дочерей? Хватает ли при таком плотном графике времени на семью? – Большую часть времени я сейчас провожу в России – работа есть работа. Из-за разницы во времени по ночам по Интернету общаюсь со старшей дочерью. Младшей пока только полтора года, поэтому с ней не очень получается – только «ля-ля-ля» (смеется). Но по мере возможностей стараюсь летать в Америку к семье. В воспитании детей уделяю большое внимание вере, стараюсь дать им Духа Господня, ведь воспитанный ребенок – это именем Господа спасенный ребенок. А имена дочерям выбирал я, а супруга согласилась – я старался быть убедительным. Имя старшей – Эмануэлла – означает «Бог с нами», младшую зовут Авемария – «Мария, радуйся».
Сергей ЖИТИНЕЦ
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
18
русский микрорайон
Несомненный интерес театрально-музыкальной публики Большого Вашингтона вызвал концерт под названием «Очарование романса» в исполнении очаровательной певицы Виктории Сухаревой и Артема Старченко. Этот типичный жанр русского исполнительского искусства, так хорошо известный в России, является еще мало известным в Америке, хотя для вашингтонской публики он достаточно знаком. В Вашингтоне среди русских певцов есть исполнители, такие как, Ольга Орловская, Петр Слуцкий, Елизавета Агладзе, которые включают в свой ре-
В Вашингтоне Викторию называют королевой стиля Classical Crossover за ее необыкновенно красивый, чистый, сильный голос, высокий профессионализм, яркую индивидуальность и прекрасные сценические данные. Она неоднократно с успехом выступала с Артемом Старченко в Российском посольстве и в Российском культурном центре в Вашингтоне на торжественных мероприятиях. Артем Старченко, яркий представит ель ВИА (вок альноинструментальных ансамблей) в России 2000-х, выпускник Прокопьевского музыкального училища и Новосибирской го-
мовича, Виктория и Артем исполнили этот романс в виде молитвы в 2 голоса, чтобы подчеркнуть всю его глубину и трагичность. Получилась очень интересная интерпретация этого романса, и публика оценила это по достоинству! Во второй части концерта прозвучали романсы советского периода, такие, как «Белой акации гроздья душистые» (Слoвa М. Матусовского, муз. В. Баснера), «А напоследок я скажу» (Слoвa Б. Ахмадулиной, муз. А. Петрова), «Черный веер» (Слoвa Г. Гнесина, муз П. Сарасате) и другие. Была на концерте и премьера – композитор Евгений Мага-
ВЕЧЕР РУССКОГО РОМАНСА В ВАШИНГТОНЕ «Очарование романса» в исполнении Виктории Сухаревой и Артема Старченко
пертуар русские романсы. В Пибоди консерватории даже есть факультет русского пения, где преподает русский педагог по вокал у Вера ДанченкоШтерн. Ее ученики не раз выступали перед американской публикой, исполняя романсы в Российском культурном центре, в посольстве России, посольстве Австрии, а также и на других площадках. Но такого цельного концерта, посвященного целиком русскому романсу, в Вашингтоне давно не было. Термин «романс», возникший в средневековой Испании, первоначально обозначал обычную песню на испанском (романском) языке, Romance – по-испански. Содержание стихотворения, положенного на музыку, обычно было любовным, лирическим. Этот термин далее разошелся по другим странам. Концерт «Очарование романса» подготовили и провели Артем Старченко – баянист, певец, композитор, экс-солист ВИА «Белые росы» и Виктория Сухарева – молодая певица, обладательница сопрано красивейшего тембра. Виктория с отличием закончила Симферопольское музыкальное училище имени П.И. Чайковского (класс Заслуженной артистки Крыма Валентины Григоренко) и ГМПИ имени М.М. Ипполитова-Иванова в г. Москве, где получила диплом с отличием по академическому пению. Она училась у выдающихся педагогов: Заслуженной артистки России, профессора Анны Соболевой и Всеволода СоколМацюк. В России Виктория была солисткой Московского театра оперетты, пела на одной сцене со знаменитой примой Московской оперетты Татьяной Шмыгой, брала у нее уроки пения, и имеет благодарности за свои выступления от Ее Величества к орол евы Велик об ри тании Елизаветы II и от королевы Нидерландов Беатрикс. Виктория также была солисткой Культурного центра Вооруженных Сил Российской Федерации в Москве. Она много гастролировала по России, странам СНГ и за рубежом – Израиль, Китай, является лауреатом престижных всероссийских и международных вокальных конкурсов и фестивалей. В ее репертуаре свыше 100 произведений разных жанров – от популярных арий из опер и оперетт, патриотических и авторских песен до русских романсов и песен в стиле Classical Crossover. В рецензии к своему первому авторскому альбому («Tutta La Vita», 2013) в популярном Российском музыкальном журнале «Музон» Виктория названа «Российским ответом Сарре Брайтман».
сударственной консерватории им. М.И. Глинки по классу баяна (класс Заслуженного артиста России, профессора Анатолия Ручина), лауреат региональных и международных конкурсов исполнителей на баяне и аккордеоне, эксвокалист и музыкальный руководитель ВИА «Белые росы». В составе ВИА «Белые росы» Артем выступал на главных площадках Москвы, таких, как Государственный Кремлевский Дворец Съездов, Государственный центральный концертный зал «Россия», Дворец спорта «Лужники», Крокус Сити Холл. Артем является лауреатом многих всероссийских и международных фестивалей и конкурсов, таких, как «Радуга талантов», «Это Родина моя», «Славянский базар» (Витебск), «International Country Music Week» (Китай) и другие. Артем Старченко внесен в книгу «Легенды ВИА», как лидер-солист и музыкальный руководитель ВИА «Белые росы». Он является членом российского Авторского общества как автор слов и музыки к своим песням, многие из которых стали победителями на авторских песенных конкурсах. Артем выступал с концертами по всей необъятной России и за рубежом (Чехия, Белоруссия, Индия, Китай, США), c декабря 2012 года живет и работает в США. В настоящее время работает над сольным, авторским проектом. Артем и Виктория традиционно являются членами жюри Международного конкурса исполнительских искусств «Planet of ART – Washington» в рамках Международного фестиваля детских и юношеских русскоязычных театров в Вашингтоне. Идею подготовить вечер русского романса подал ребятам знаменитый дирижер Леонид Абрамович Шульман, ныне живущий в Америке, в Арлингтоне, штат Вирджиния. Он также любезно согласился помочь им в подготовке к этому концерту. Однокурсник и коллега Юрия Темирканова, выпускник Ленинградской консерватории, ученик одного из основоположников советской дирижерской школы Николая Рабиновича, Леонид Абрамович много лет дирижировал Государственным академическим симфоническим оркестром в городе Кисловодске. Oн лично знаком со всеми учениками Николая Рабиновича, выдающимися дирижерами мирового уровня, такими, как Юрий Темирканов, Неэме Ярви, Марис Янсонс, Валерий Гергиев и другими, и всегда посещает их концерты в Вашингтоне. После переезда в Америку, Леонид Абрамович Шульман
продолжал давать концерты в городе Кисловодске, как приглашенный дирижер в течении 20 лет, и свои 80 лет встретил у пюпитра на «Юбилейном концерте маэстро» в городе Кисловодске со своим любимым оркестром, который помнит его все эти годы. Сейчас Леонид Абрамович ведет очень насыщенную музыкальную деятельность здесь, в Вашингтоне. Oн является членом жюри Международного фестиваля детских и юношеских русскоязычных театров в Америке, а также членом Общества любителей музыки в Вашингтоне, консультирует, помогает артистам и оркестрам. Леонид Абрамович помог Виктории и Артему выбрать репертуар для концерта, куда вошли лирико-драматические романсы, охватывающие вторую половину ХIX века, XX века и начало XXI века. Начало XX в. называют «золотым веком» русского романса. Именно в этот период были написаны такие романсы, как «Отвори потихоньку калитку», «Отцвели уж давно хризантемы в саду», «Только раз», «Темно-
вишневая шаль», «В час роковой», «Не уходи», «Ночь светла», «Я люблю Вас так безумно» и другие, которые вошли в программу концерта. Концерт сопровождался интересными комментариями Артема Старченко об истории создания каждого романса, об авторах и композиторах, которые стали известны благодаря тому, что эти романсы дошли до наших дней и вошли в репертуар как эстрадных, так и знаменитых оперных певцов. Очень драматичной оказалась история создания романса «Однозвучно гремит колокольчик» на стихи Ивана Макарова (1821-1852). Иван был крепостным, сначала он был отдан в солдаты, а там определен в конвойную роту ямщиком, которая сопровождала ссыльных, шедших по этапу в Сибирь. Иван Макаров умер в возрасте 31 года – замерз в дороге. В его мешке обнаружили рукописи – это были его стихи. На одно из этих стихотворений композитор К. Сидорович написал музыку, и получился этот удивительный романс, полный грусти и трагизма. По совету Леонида Абра-
лиф из Белоруссии, ныне живущий в Америке, штат Нью Джерси, написал специально для Виктории Сухаревой два новых романса – «Пианист» на слова А. Лебедевой и «Я так скучаю по тебе» на слoвa Д. Гребенщиковой, которые по тематике и по стилистике отлично вписались в программу вечера. Вашингтонская публика очень тепло приняла эти два романса и их блистательное исполнение Викторией Сухаревой. В концерте также принял участие Сергей Криченко – гитарист-виртуоз из Вашингтона. Он исполнил 2 композиции – импровизацию на тему «Половецкие пляски» из оперы Александра Бородина» Князь Игорь» и свою композицию «Русский Калейдоскоп». Обе эти композиции были тепло встречены публикой и расширили русскую тематику вечера. Концерт прошел с старинном здании Лицея, в исторической части города Александрии, штат Вирджиния. Построенный в 1838 году как интеллектуальный и культурный центр, он и сейчас является исторической достопримечательностью города и музеем, где проходят концерты, лекции и экскурсии. На концерте были как русскоязычная, так и американская публика, жители города Александрии и Вашингтона. После концерта, по русской традиции состоялся фуршет, организованный спонсорами концерта – еда из русского ресторана МариВанна (генеральный менеджер Татьяна Мисюченко) и вино от Interbalt Products Corp (представитель – Константин Хиздер). Концерт имел большой успех у публики, и это не случайно: ведь артисты вложили свою душу в каждый романс, и исполнили их, пропуская через себя все чувства, выраженные в романсе. Это удивительно, как они нашли свои краски и свой подход к каждому исполнению уже знакомых всем романсов и увлекли слушателей своим чувственным исполнением! Артисты получили много цветов и комплементов. Зрители после концерта не хотели расходиться и долго общались. Спасибо Виктории и Артему за этот прекрасный вечер, за их талант, за обращение к удивительному миру русского романса! Спасибо также всем, кто помогал организовать этот концерт – Елене Хьюз, Роберту Протосевичу, спонсорам.
Ольга КРИЧЕНКО, репортер онлайн-медиа, Вашингтон, округ Колумбия
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
19
история
Армия Ли переправилась через реку Потомак в штат Мериленд. Здесь произошла одна из самых кровавых битв гражданской войны, когда в течение одного дня с обеих сторон погибло 23 тысячи солдат. И хотя битва закончилась вничью, генерал Ли решил вернуться в Вирджинию. 1 января 1863 года Президент США Авраам Линкольн издал исторический документ: Emancipation Proclamation об освобождении негров. Это решение президента принесло огромный моральный перевес Северу. Роберт Ли снова вторгся на Север и выиграл ряд битв, проявив свой талант полководца. Но силы северян превыша-
Как-то в Сент-Луисе, стоя возле арки, я увидел старые речные пароходы, ходившие по Миссисипи во времена Марка Твена. Пароходы были названы именами героев его книг: «Том Сойер», «Геккельбери Финн», «Бекки Течер». Еще один пароход носил имя: «Лейтенант Роберт Ли». К героям Марк Твена Роберт Ли отношения не имел, это был командующий войсками южан во время гражданской войны, имел звание генерала. Почему же жители Сент-Луиса в свое время присвоили пароходу название «Лейтенант Роберт Ли», а не «Генерал Роберт Ли»? Роберт Ли родился в 1807 году, в Вирджинии. Его родители Энн Хилл Картер Ли и Генри
50-е годы оказались тяжелыми для Роберта Ли. Ему приходилось подолгу отсутствовать дома, пережить болезнь жены. В 1852 году он был назначен суперинтендантом Вест-Поинт. Он с неохотой согласился на эту должность и только в 1855 году его перевели в кавалерию. В 1837 году Роберт Ли приехал в Сент-Луис для разработки проекта по очистке участка реки Миссисипи. Пе-
РОБЕРТ ЛИ – ПАРОХОД И ЧЕЛОВЕК Роберту Ли предлагали стать командующим всеми федеральными силами Севера
Ли принадлежали к респектабельным, старинным аристократическим семьям. Воспитанием Роберта, четвертого ребенка в доме, занималась в основном мать, приучавшая его к строгой дисциплине, терпению и религиозности. С малых лет он увлекался чтением и просиживал часами в богатой отцовской библиотеке. В 1825 году Робер поступил учиться в Военную академию и через четыре года окончил ее вторым из своего класса. Ему было присвоено высокое для выпускников звание лейтенант от инженерии, и его направили служить в форт Поласки в Калифорнии. В 1831 году его перевели служить в форт Монро, Калифорния, а затем в Вашингтон, в отдел инженерных войск. Находясь на службе в форте Монро, Роберт женился на Мэри Рендольф Костис. Артиллерийский полк, в котором он служил, был почетной стражей на свадьбе. В будущем в семье появилось семеро детей. В дальнейшем Роберт Ли участвует в Мексиканской войне 1845-1848. Он лично проводил рекогносцировки и лично разрабатывал направления атаки позиций мексиканской армии, находил проходы через участки, которые мексиканцы считали непроходимыми. Благодаря его информации были одержаны многие победы в той войне. Во время Мексиканской войны Ли впервые встретился и работал с Улиссом Грантом (будущий главнокомандующий войск Севера в Гражданской войне 1961-1965гг.) Оба участвовали в походе на Мехико.
ред ним стояла сложная задача. Два песчаных острова, намытых течением реки, передвинули фарватер движения судов к иллинойскому берегу. Гавань Сент-Луиса не могла принимать достаточное количество судов, в результате страдала промышленность города и торговля. Ли разработал проект, по которому была построена плотина на реке Миссури. Сильное течение смыло наносные острова и мели, и река стала проходимой для судов. В благодарность за это жители Сент-Луиса дали пароходу имя лейтенанта Роберта Ли. Когда в октябре 1859 года борец за свободу негров, белый американец Джон Браун с небольшой группой единомышленников напал на арсенал в Вирджинии, надеясь своим примером поднять восстание рабов, Роберт Ли собрал отряд морских пехотинцев и захватил в плен Джона Брауна и его соратников. В 1861 году началась гражданская война между Севером и Югом. Роберт Ли, который 35 лет прослужил в армии США, был в смятении. Ему предложили стать командующим всеми федеральными силами Севера и начать военные действия против войск южных штатов. Два дня Ли находился в мучительном раздумье: ведь он был южанином. И, в результате, он отказался воевать на стороне Севера. В письме к своей сестре он писал: «При всей своей преданности Союзу и чувстве верности и долга к гражданам
Америки, я не могу заставить себя поднять руку на мой дом, на моих друзей, родственников и детей… Я отказался от своих полномочий в армии». Некоторые историки считают, что если бы Ли согласился стать командующим войсками северян война бы закончилась за 1-2 года. По приглашению губернатора Вирджинии Ли стал организатором военных и военноморских сил в родном штате. В июне 1861 года ему было присвоено звание полного генерала в армии южан. Через год
Роберт Ли уже руководил объединением небольших армий в Западной Вирджинии. Президент южан Джефферсон Дэвис назначил генерала Ли своим главным советником. Летом 1862 года северяне подошли к столице южан городу Ричмонду. Возникла угроза его захвата. Но армия, которой командовал генерал Ли, разгромила армию северян и устранила угрозу Ричмонду. Роберт Ли решил перенести военные действия на Север. Северяне в панике отступили к Вашингтону.
ли силы южан. К тому ж во главе армий Севера стояли талантливые генералы Грант и Шерман. Поражение Юга стало неминуемым. 9 апреля 1865 года генерал Грант принял капитуляцию у командующего побежденной армии южан генерала Роберта Ли. Тот покорно воспринял поражение и под честное слово был оставлен на свободе. Впервые за 40 лет он возвратился в Ричмонд как частное лицо. После войны Роберт Ли получил ряд предложений занять престижные и прибыльные должности в промышленности. Но он предпочел стать в Вирджинии, в городе Легсингт он е презид ент ом Вашингтонского колледжа (теперь это университет Вашингтона и Ли). Последние года жизни Ли проповедовал идеи братства и соблюдение интересов всей американской нации. Он умер 12 октября 1870 года и похоронен в часовне на территории университета. Я живу в Сент-Луисе более 20 лет и не перестаю удивляться, как жители города сохраняют память об участниках Гражданской войны с той и другой стороны. В Форест парке нашего города, одном из лучших городских парков США, можно увидеть памятники и скульптуры, стоящие на одной площадке, посвященные и северянам и южанам.
Рувим КАНТОРОВИЧ, Сент-Луис, Миссури
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
20
мнение действительностью. Сегодня оно достигло размеров, которых я не видел даже в период сталинизма… Тогда были некоторые обоснования, люди еще не знали, как пережить такую войну. И говорили: «Ну так была война, чего же вы хотите? У кого еще была такая война?» У нас, действительно, были чудовищные последствия, разруха. А сейчас обоснований гораздо меньше…
Знаменитый актер Сергей Юрский, народный артист России, дал интервью еженедельнику «Аргументы и факты», в котором ответил на вопросы журналистки Ольги Шаблинской. В нем Юрский рассказал, что думает о патриотизме, импортозамещении и вставании с колен. – Сергей Юрьевич, сегодня только и говорят, что о борьбе с коррупцией. Но при этом в новостях регулярно звучит: очередной губернатор проворовался, такойто госчиновник, призывающий любить Родину, вывел миллионы за рубеж, а дети
– А как же все эти козни Запада, который пытается нас ослабить? – Да, они все время с утра встают и говорят: «Что, наш
ТАКОГО Я НЕ ВИДЕЛ ДАЖЕ В ПЕРИОД СТАЛИНИЗМА Сергей Юрский рассказал анекдот про импортозамещение
сын Джон позавтракал?» – «Да хрен с ним, с Джоном и с завтраком, Россию бы ослабить!» Так, по-вашему, думает каждый англичанин? Не так. Он думает про Джона и про завтрак. Наша идея, чтобы ничего не иметь с общего с зарубежьем, ложная идея… Она выражается сейчас либо в ксенофобии, либо в вещах, которым мы еще не можем найти названия. Переселение народов несомненно, касается и нас, мир все-таки дышит одним воздухом. Но мы при этом очень злорадствуем: «Аа-а, нарвалась Европа!» Не понимая, что мы часть Европы и что беда – она как рак, она распространяется… Все это меня крайне удивляет, делает мрачным.
его и подавно учатся уже много лет там… – Ложь как способ жизни. Двойственное существование: притворство для окружающих, совершенно другое лицо для вышестоящих и абсолютное отсутствие лица и внимания к нижестоящим. Человек призывает: «Надо строго карать», а ему: «Слушайте, вы же сами все это делаете». – «Я ж не п р о с е б я ! Я г о в о рю : н ад о строго, надо наказывать». – «Так слушайте, вас же самих надо наказать!» – «Вот же, при чем тут я! Я говорю «надо строго». Сдвинулась ось земная, и сдвинулась рукотворно. Произошел какой-то психологический дефект…
– А многие ваши коллеги говорят: «США и Европа на нас ополчились, потому что мы начали вставать с колен, возрождаться как нация».
– А может, критический взгляд на себя вообще не свойствен власть предержащим? – У меня тревожное чувство, что люди, которые взялись нести ответственность перед миллионами граждан, не подготовлены к такой деятельности… Пришло время, все мы наказаны за ошибки и соблазны, на которые поддались. – А за чьи ошибки мы платим, Сергей Юрьевич? – По-христиански, я думаю, прежде всего нужно говорить о своих ошибках. Легче всего думать о чужих и указывать: «Вот он виноват». Если тебе сейчас не хватает свободы, равенства, братства, значит, в свое время от этих понятий ты сам отказывался ради чего-то другого… Ну так вспомните, где вы, люди, прокололись в вашем поведении, в вашей продажности, в вашем подхалимстве власти, в вашем приятии чего угодно… Мне вообще кажутся странными сегодняшние глухота и слепота. Лучше недослышать, лучше недовидеть… – Может, люди за все эти годы просто разуверились, что от них что-то зависит? – Иногда они думали, что от них зависит слишком много… Я помню эти сто, двести тысяч, даже до полумиллиона людей на Манежной площади в 1990-
91-й годы. На эти собрания никто не призывал и, тем более, на автобусах не привозил. А люди сходились, думая, что от них зависит все… Потом пришло разочарование и сейчас, на мой взгляд, дошло до нижней точки, когда, действительно, много фактов доказывают «Ну хорошо, ну я скажу, и что?.. Да и потом, кому с к а ж у? . . С ос ед у? Я т оч н о знаю, что эти связи уже потеряны, он не поймет, о чем я говорю. Или возмутится: «Ты не патриот». – Кстати, а как вы считаете, патриотизм можно «вырастить»? Сейчас в ш к о л а х в в о д и тс я ц е л а я программа патриотического воспитания…
– Любовь к Родине, как и всякая любовь – сложнейшее и естественное чувство. Что будет, если мать или отец будут очень много заниматься тем, чтобы воспитывать любовь к себе детей? И спрашивать все время вечером: «Дай я тебя поцелую, а ты меня любишь?» Ну, месяц ребенок выдержит, потом начнет отворачиваться: «Я ж тебе говорил вчера уже». – «Нет, ну ты меня любишь?» Ребенок на это тоже задает вопрос: «А ты мне обещал медведя купить, помнишь?». – «Куплю медведя, а ты меня любишь?» Если это затягивается, то отношения могут испортиться. Поэтому детям страны нужно создавать те манки, которые бы вызвали любовь, а не давать приказания…
– В вашем спектакле «Предбанник» есть восхитительная по актуальности фраза: «Что-то я не могу поймать мгновение: на сегодняшний день мы на коне или в полной жо…?» На фоне дикого падения рубля и обнищания населения мы регулярно слышим от наших министров: «У нас улучшилось это, повысилось то». – К радости своей, я уже замечаю в глазах некоторую тревогу, а в интонации – некоторую истерику у тех, кто говорит, что все у нас в стране улучшается. Они же тоже живут на этой земле, значит, не могут не замечать вот этого расхождения между словами и
– Я давно живу. Никогда Россия не стояла на коленях. Поэтому идея о «вставании» для меня звучит странно… Импортозамещение не спасает. Насколько теперь в России вырастут цены? Поэтому давайте сейчас говорить не о том, что сыр стал хуже, а о беде с лекарствами. Заявляется: «Не надо нам этих иностранных лекарств». Да, но эти лекарства у нас оказались не потому, что мы любили все заграничное, а потому, что там многие десятилетия занимались фармацевтикой и достигли результатов. Про импортозамещение я вам напомню анекдот 80-х годов. Советский человек (блатной, естественно) купил «Мерседес». Поездил несколько дней с шофером, и автомобиль «скис». Владельцу говорят: «Звоните на фирму, в Германию». Там всполошились, приехал человек в белых перчатках. Все осмотрел. «А вы что-нибудь трогали?» – «Ничего мы не трогали, шофер просто посмотрел и подкрутил гайки, как всегда». И тот отвечает: «Это «Мерседес», нечего там что-то подкручивать». Так вот импортозамещение – это подкручивание гаек…
Ольга ШАБЛИНСКАЯ
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
21
политика
ми других людей, а попытаться выразиться самому. И помнить: Мир вступил в новую фазу развития. Эта фаза развития началась не во время революции в Египте, а во время Перестройки в СССР. После падения искусственно созданного монстра, прожившего 75 лет, началась эра высокой технологии и падения многих режимов в мире. Началась Перестройка в мировом масштабе. Творец допускает это развитие событий, хотя нелегко воспринимать события, развивающиеся вне привычной человеческой логики. Но это есть, это происходит, это допускается, нравится нам оно или не нравится.
Слово «либеральный» происходит от лат. liber. Liber, в римской мифологии это древний бог плодородия и оплодотворяющей силы, отождествлявшийся с Вакхом и Дионисом. Очевидно, отсюда у либералов такая тяга ко всем видам сексуальных отклонений, к распутству и к их специфическим организациям лиц с отклонениями в сексуальном поведении. Они уже сделали наличия права на публичное распутство основным критерием наличия или отсутствия свободы. То есть Садом – у них стал оплотом и символом либеральной свободы. Им осталось сделать один, последний, шаг – официально воскресить культ Либера и сделать фаллос обязатель-
МНЕНИЕ: ТОТАЛИТАРИЗМ ЛИБЕРАЛИЗМА «Либерализм оказался жестким, злым и упорным»
ным элементов гербов и символов либеральных партий и организаций. Истории было угодно, чтобы Либер, бог плодородия и сатурналий (другие его имена – Дионис и Вакх) бог распутства, превратился в бога либералов, поклонение ему в Либерализм. В русский язык слово «либерализм» пришло в конце XVIII века из французского (фр. libéralisme) и означало «вольнодумство». Негативный оттенок до сих пор сохранился в значении «излишняя терпимость, вредная снисходительность, попустительство» («Новый словарь русского языка» под ред. Т.Ф. Ефремова). Когда-то либералы мне представлялись наивными седенькими интеллигентами, топающими ножками, и утверждающими, что черные и белые равны, и что все должны жить хорошо, у всех должна быть на завтрак яичница с колбасой, и что полиция должна вежливо здороваться со всеми подряд. Я думал, зажравшиеся западники начитались Маркса и Ленина и теперь воркуют об этом в своих университетских кельях. Ну, такое западное демагогическое образование на теле нормального общества, не влияющее на жизнь этого общества. Но была ошибка, начальник читатель. Либерализм оказался жестким, злым и упорным. Он стал расползаться как опухоль по всему миру. Он губит здоровый капитализм и вместо счастливого общества создает в других странах полутоталитарные правительства, а в Америке разъедает сложившую и хорошо работающую систему экономических и человеческих взаимоотношений. Он всегда был искушением для молодежи, и в предреволюционной России, и в Европе, сравнительно недавно в Америке, ну сколько ему здесь лет, лет 60-70, не больше. Но прежний либерализм был романтичным, мягким, сравнительно добрым. Сегодняшний либерализм, это в основном, американская университетская идеология, внешне красивая, как марксизм на бумаге, без реальных в прошлом концлагерей СССР, и придумавшая для защиты слово «толерантность». И давшая миру возможность убивать младенцев в чреве матерей, открыто исповедовать извращение Божьих заповедей в сексуальных отношениях людей, давшее миру
СПИД и терроризм. Но интересно, что ни один либерал не добивается уравнение законов для себя. Он считает себя уже выше законов. Напомню, на основе исторических фактов, когда в стране наступает бунт, чернь в первую очередь убивает тех, кто боролся за их права, а именно, либералов. Так было, есть и будет. Возможно, это наказание за пагубную страсть изменять Божьи законы. А вообще, что такое либерализм, но не в понимании французских революционеров прошлого, не в понимании Ленина, Гитлера и Линкольна, а в его современном виде. Известно, что диктаторы либералов также ненавидят. Они видят в них скособочившихся, недоделанных анархистов или коммунистов, проявляющих слабую волю к уничтожению людей. Но сейчас либерализм, как было ранее упомянуто, стал другим, готовым к убийствам тех, кто не воспринимает его, готовым сажать в тюрьмы и отлучать от общества консерваторов, желающих жить по прежним стандартам мира. Другими словами, наше время стало временем тоталитарного либерализма. Либерализм заставляет общество принимать его нравы, правила, законы, идеи, в лучшем случае, заставляет общество молчать. Если вы продолжаете говорить, вы ста-
новитесь врагами общества, врагами прогресса, врагами равенства и братства. Это чтото напоминает из прошлого, врагами народа называли и убивали противников большевистской диктатуры, противников превращения страны в большой концентрационный лагерь. Не знаю, до конца, почему люди, не принимающие эту красиво оформленную гадость и разнузданность, не говорят об этом в Америке громко и открыто. Пока за это не убивают, но потом, при общем, как сегодня, молчании, убивать будут. Т.е. говорят об этом, в основном, республиканцы Америки, но кроме них, и заблудившихся или купленных демократов, есть большая часть молчаливой Америки, которая должна начинать говорить сегодня, иначе завтра будет поздно. Если вы заметили, в одном из предыдущих абзацев, я написал, что либерализм рождает терроризм. Это похоже на правду. Потому что терроризм не создается без попустительства и согласия либералов. Потом они начинают протестовать, мол, мы не то имели в виду, но поздно, за протест их убивают или сжигают. Без предварительных речей и соглашательских объятий либералов, не начались бы террористические акты, не
взрывали бы города и людей. Перед этим либералы кричали: Дайте этим угнетенным возможность выразить протест! Если они не любят своего правителя, дайте им право изуродовать его и убить. Могу сказать по-простому, сегодняшние либералы вручили террористам право убивать людей и разрушать Вселенную. Давайте отбирать у либералов это право! Давайте запрещать либералам давать право на протест, убийцам и взрывателям вселенной. Пока, в Америке, это может делать каждый человек. В России, как говорят, можно жить либо хорошо, либо честно. В Европе можно жить, либо в согнутом состоянии, либо не выходя из дома. В Америке можно жить, когда ты ненавидишь либералов, но согласно киваешь им головой. Всему свое время. Эти слова царя Соломона всем нам известны, и мы повторяем их с задумчивым видом, и часто не к месту. А вот сейчас это будет к месту. Мы должны сообразить, что же происходит в Америке и во всем мире. И сколько нам осталось жить, спорить, и произносить фальшивые слова о любви. Наступило время, когда нужно сказать об этом времени. Причем, стараться не подкреплять свои рассуждения для пущего авторитета мысля-
Итак, СССР пал, империя раскололось. Это и стало точкой отсчета наступившего нового времени в мире. Россия, потеряв статус супердержавы, остается важной и влиятельной страной. Америка продолжает быть флагманом мировой жизни, несмотря на огромные социальные потрясения и ненависть к ней многих стран мира. А кто любит богатых? Китай, желтый молчаливый гигант. 10 лет тому назад, я писал Збигневу Бжезинскому, что когда гигант станет на ноги, никому мало не покажется, ни Америке, ни России. Скорее всего, эти две страны обречены быть вместе. По одиночке, они с желтым гигантом не справятся. Пару слов об Украине. Эта страна из последних сил обнимает придуманную для нее фальшивую свободу. При огромной коррупции и криминале, она вцепилась в нереальность, и не отпускает ее. Она верит в свое будущее. Но нереальное настоящее реальным в будущем стать не может. Помните выражение – «Революции начинают идеалисты, делают романтики, а плодами пользуются негодяи»? Восточногерманская революция исключением из правил не стала. Израиль: население не делает его ни лучше, ни хуже. Израиль, это в меньшей мере государство, а в большей мере это духовное состояние, это отпечаток Бога на земле, это атмосфера жизни, в которую подмешен горький аромат Бога. Не может земля Начала, земля Бога, земля пришествия Иисуса Христа погибнуть отдельно от мира. Все наше Бытие связанно невидимыми, но ощутимыми небесными нитями. Все происходит в едином контексте. Поэтому, у меня остается надежда на милость Бога. Надежда, что Он останется с нами, и остановит саморазрушение мира и возврат в его темное прошлое. Некоторые люди умнее, чем это необходимо для их счастья. Но, как раз это и звучит спасительным аккордом. Ибо они должны думать о счастье других, тех, кто пока еще живет на этой грешной земле. Они должны быть глашатаями, пробудителями мира. Миру нужны вы!!!
Михаил МОРГУЛИС, Флорида
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
22
русский микрорайон
ПОЧЕМУ И КАК ДЕТЯМ НАДО УЧИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК? «Примеров успеха среди моих учеников очень много»
В Техасе существует сразу несколько групп наших соотечественников, которые объединяются в социальных сетях и обсуждают текущие проблемы. Это и «Русский Хьюстон, о котором мы не раз писали. Это и «Русскоговорящие в Техасе», «Русский Даллас», «Русские в Остине» и другие. Самым обсуждаемым вопросом в группе «Russian Dallas # 1» в последнее время стал сам русский язык. Собственно, вопрос о том, надо ли и зачем надо учить нашим детям русский я з ы к ? Д и с к ус с и ю о т к р ы л а Татьяна Ивановна Баева, преподаватель университета Техаса в Арлингтоне. Tatiana Ivanovna Baeva: Для родителей детей-билингвов. За свои 10 лет работы в университете UTA я встречалась со студентами из смешанных семей, которые приходили к нам на кафедру сдать тест, позволяющий получить оценку экстерном и сохранить, например, родителям тысячи долларов. Успешно сдать тест удавалось немногим. Мне всегда было очень грустно видеть упущенные возможности. Такие талантливые дети, такой потенциал, но по каким-то причинам нераскрытый. Курс русского, который я преподаю, например, осенью составляет 8 кредитных часов, весной 6. Час в UTA, сейчас уже не помню, но где-то в размере $1250, может, больше (можно проверить на веб-сайте). И студенты платят и изучают. Вот и посчитайте. То, что вы сейчас делаете – бесценно! Это не только сохранит ваши деньги в будущем в колледжах, это позволит вашему ребенку «прожить больше жизней». Безграничные метафоры, оригинальные шутки рождаются именно у носителей нескольких языков. С такими людьми интересно общаться. К таким людям тянутся. Таким людям самим интересно жить. А примеров успеха среди моих учеников очень много: кто-то стал профессором русского, кто-то уехал с миссиями в страны бывшего СНГ, кто-то зарабатывает большие деньги копирайтингом, рекламой в России и Украине. В американской армии за знание каждого иностранного языка, включая русский, идет высокая надбавка. НАСА, нефтяные компании тоже дорожат специалистами со знанием русского. Поэтому, дорогие родители, не читайте постов-провокаций (там, где написано, что можно великую русскую классическую литературу прочитать в переводе, можно, но мои американцы изучают русский, чтобы читать ее в оригинале!). Те, кто принял решение не тратить время на сохранение русского, всегда будут искать оправдания и посмеиваться над родителямитружениками! А те, кто даже свою речь совершенствует, книги читает, достойны похвалы! Занимайтесь с детьми! Ради них и себя! С уважением, кандидат филологических наук и мама трехлетнего ребенкабилингва Татьяна Баева. Oxana Reddy: Согласна на все 100. Даже если на первый взгляд не так и много практической пользы, но сколько духовной и интеллектуальной. А духовное и интеллектуальное развитие намного важнее, чем практическая польза. Во всяком случае, для меня. Дети, которые изучают русский в другой стране – эксклюзивная группа интеллектуалов. Глупо
потерять великий дар, который имеют дети русскоговорящих родителей – быть носителем 2-го языка. Я всегда чувствовала свою вину, зная, что моя дочь, которая в 2 года говорила порусски лучше, чем многие дети, которые родились и росли в России, после того, как пошла в школу, практически забыла русский язык и стала говорить с сильным акцентом. И я очень рада, что, живя в Техасе, у нее есть возможность подтянуть русский, научиться читать и писать, изучать русскую литературу в Русской школе Далласа. Даже если от этого и не будет практической пользы. Хотя, конечно, она будет. Интеллектуальное и духовное развитие ребенка является главной ответственностью родителей. Наши дети – это наша самая главная инвестиция. Julia Mourdid: Браво! Наконец-то прекрасно сформулирована причина учить русский для деток из международных семей! Ekaterina Lobynicheva: Замечательные слова! Nelly Carrasco: Отлично сказано! Просто это далеко не просто научить ребенка русскому, живя в англоязычной стране, среде. Это каждодневный труд, как мы все с вами знаем. Возить в школу это одно, это как раз-таки самое простое, что можно сделать, но этого мало. Тяжело с ребенком говорить ТОЛЬКО на русском, говорить правильно, не лениться объяснять, не смешивать языки.... Гораздо проще говорить на английском, не заморачиваться и списать все на то, что русский не нужен. Liliya Franke: Браво, Татьяна! Lana Scot: Замечательный пост. Не посоветуете методику обучения русскому языку? С сыном плохо русский идет. Понимает многое, но говорить не хочет. Tatiana Ivanovna Baeva: Лана, не знаю, какого возраста ваш сын, трудно ответить на вопрос. Дошкольник? Школьник? Я преподаю русский студентам ВУЗов уже 18 лет. А в школе русский преподавала только на практике, когда сама была студенткой. Но как любознательная мама очень много изучаю разных современных методик
по раннему развитию. Поэтому посоветовать могу, первое, обращаться к успешным учителям, школам, где детям нравится учиться, второе, если вы сами занимаетесь с ребенком, играйте с ним. Даже самые занудные упражнения превращайте в шутки и игры. Всегда только позитив и восхищение. Хвалите ребенка за каждое получившееся у него задание. Сказал, «клади», а не «ложи». Говорите ему: ты мое сокровище, клад знаний! Пусть у него ассоциируется «клади» со хвалебным «клад». Надо писать прописи, расскажите ему про Тома Сойера и поиграйте. А как закончит, скажите: какой молодец, такому усердному никогда не грозит «ижица». И расскажите ему историю идиомы «прописать ижицу». Это просто идея. Мы еще даже не доросли до такого возраста wink emoticon. Но игра и любовь к языку, во-первых, объединят вас еще больше, вовторых, быстрее научат русскому. Я уверена, есть учебники и материалы, в которых материалы подаются в игровых ситуациях. И, наверное, еще одно наблюдение: надо создать атмосферу, когда не вы заставляете учить ребенка какой-то странный, одной маме понятный, язык, а ребенок сам тянется к нему и к вам. Найти друзей, которые говорят порусски, придумывать им интересные занятия – мотивировать каждый день… Практический совет – запишите MP3 аудиосказки, книги, радиопередачи, детские песенки на русском и в машине слушайте только их. Машина – сфера русского! Спрашивайте, а как ты думаешь? Правильно, ли поступили герои, а если бы они жили сегодня? Ну и так далее… Удачи! Natalja Sawal Waddell: Давай, Таня!!! Молодец, я тоже хотела завалить тот определенный «вопрос об изучении языка» статьей о разнице развития мозга между людьми, которые параллельно говорят на двух и больше языках, но потом решила не связываться, а то еще съедят и косточек не оставят. Anita Kapusta: Наталья, а можно такую статью в студию. Интересно почитать. Я знаю, что мозг у билингвов развива-
ется лучше. Наши учителя в церковной школе только и удивляются Ульяне, как она все быстро схватывает: и хорошо, и быстрее всех все поделки делает. (Она в школу только с января пошла, а уже полностью освоилась, с первого дня). Anita Kapusta: У нас в церкви был старичок. Его родители были в Иране, когда революция случилась. Они эмигрировали в Америку. Он говорил на чистом, красивом русском языке. Всегда заказывал русские газеты и журналы. Мечтал попасть в Россию. К сожалению, не успел. Вот так. Человек ни разу не был в России, а говорил лучше и чище нас. Хотя я знаю байку про заморозку языка во времени в зависимости от времени эмиграции. Все равно поражает. И я хочу, чтобы моя дочь могла говорить на русском так же чисто, как и на английском, а может, даже на испанском. Но язык предков она знать должна. Natalja Sawal Waddell: Я сама по себе сужу, живу за границей больше 20 лет, было время, когда на русском вообще не разговаривала, и, даже начал появляться акцент, но когда родился сын, мне пришлось определяться, на каком из моих (я говорю еще на немецком) языков его растить, и решила, что русский пойдет первым. Так вот, мне в буквальном смысле пришлось останавливать себя на каждом втором слове, чтобы мысленно обдумать, что и как я хочу сказать именно на русском, а не на смешанном иммигрантском диалекте. Я принципиально стараюсь ни одного слова иностранног о н е уп отр ебл ять (только те, которые уже обрусели и которые известны как русские слова и понятия). Да, трудно было, очень!!!! Но сейчас легче, и все время стараюсь себя контролировать! Это уже моя личная игра стала – найди слово – синоним – антоним, на русском, и не заменяй его на иностранный, мой личный вызов самой себе. K a t i a L u b ar o v a : Т ан ю ш а ! Очень и очень нужная публикация! Моему внуку сейчас 31, родным он считает иврит. Дома – русский и, наконец, разу-
меется, есть английский. А д ал ь ше ит ал ь я н ск ий ( ?) и французский. Как он говорит, ни один язык ему не мешает. Но вот что главное, чего мы добивались – не смешивать языки в салат! И то, чего мы добились, так это то, что русский он знает много лучше своих сверстников в России. Liliana Nedzelska: Молодец, Танюша! За – на 100%. Во всех дворянских семьях, в основе образования всегда было несколько языков, рисование (не современное, а классическое), музыка, танцы и им это только шло на пользу. Образованнейшие люди были... Gala Kst: Если кому нужна няня, чтобы позаниматься с ребенком русским, пишите. Моя мама ищет работу. Опыт имеется. Спасибо! Margarita Taburyanskaya: А есть какие-нибудь группы в Далласе или мамочки с детками, которые хотели бы встречаться, чтобы дети только на русском говорили, изучать чтонибудь про Россию... Моей дочке почти 6 лет, мы живем в Форт-Уорт, говорим только порусски. Tatiana Ivanovna Baeva: Есть. У нас дома. Каждые две недели. Напишите мне в ЛП. Liliana Nedzelska: Приходите к нам. Рисование и лепка на русском, дети получают возможность расширить свой словарный запас потому, что, рисуя на разные темы, мы с ними обсуждаем то, что рисуем, а, значит, говорим о предметах (космосе, океане, красках и чувствах), которые в обиходе у них не так часто встречаются. У н а с к л а с с и ч ес к а я ар т школа. Очень хорошие отзывы, могу дать контакты родителей. После класса дети иногда едут вместе на площадку (но это уже как мамы решат). Tatiana Ivanovna Baeva: Очень приятно видеть столько единомышленников! Мне очень хотелось поддержать каждодневный, для других часто незаметный, труд многих родителей! Спасибо огромное всем организаторам и преподавателям местных русских школ, детских садиков, частным учителям русского, математики, музыки, художественных и спортивных школ, которые ведут свои занятия на русском, газетам, ассоциациям, спасибо вам за нашу возможность растить детей-билингвов... Не хочу никого забыть... Я понимаю, что это часто тяжело и не всегда прибыльно, но вы выполняете непростую миссию – сохранения русского языка в эмиграции. Спасибо за то, что говорите, читаете, шутите, играете со своими детьми порусски! Да, язык – это прежде всего средство коммуникации, да, русский – это язык нашего детства, но для меня как языковеда, должна признаться, это не просто система, живущая по своим законам, это почти живое существо, такой красоты, что иногда переполняют эмоции и наворачиваются слезы: благозвучие, мелодика, богатство лексики, попытки выразить «невыразимое», языковые каламбуры, глубина игры слов и шуток, общение с предыдущими поколениями через книги, фольклор, пословицы... Такая красота слов, что словами не описать (вот и он, каламбур). Одним словом, просто чудо!!!
Артем СЕТКИН, Техас
Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2016 г.
23
напоследок
РУССКИЕ ФИЛЬМЫ, КОТОРЫЕ ВСЕ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ Киноведы Гарварда определили фильмы, без которых нельзя получить диплом Все кинокритики обсуждают новый список Гарвардского университета из восьмисот лучших фильмов в истории синема, составленный для претендентов на кандидатскую степень в киноведении. Чтобы отсмотреть его, нужно сидеть за экраном, не отрываясь, более двух месяцев. Увы, отечественная подборка состоит всего из 18 художественных и трех документальных лент. В фаворе два основных периода – авангард 20-х и оттепель конца 50-х-60-х. Из новейшего времени вошел лишь «Русский ковчег» Сокурова (2002), имевший в Америке великолепный прокат. По хронологии, художественные. «Киноглаз», 1924, СССР. Дзига Вертов. «Броненосец «Потемкин»», 1925, СССР. Сергей Эйзенштейн. «По закону», 1926, СССР. Лев Кулешов. «Мать», 1926, СССР. Всеволод Пудовкин. «Конец С а н к т - П ет ер б ур г а » , 1 9 2 7 , СССР. Всеволод Пудовкин. «Земля», 1930, СССР. Александр Довженко. «Александр Невский», 1938, СССР. Сергей Эйзенштейн. «Иван Грозный», 1 серия, 1944, СССР. Сергей Эйзенштейн. «Летят журавли», 1957, СССР. Михаил Калатозов. «Баллада о солдате», 1959, СССР. Григорий Чухрай.
«Тени забытых предков», 1964, СССР. Сергей Параджанов. «Андрей Рублев», 1966, СССР. Андрей Тарковский. «Война и мир», 1967, СССР. Сергей Бондарчук. «Цвет граната», 1969, СССР. Сергей Параджанов. «Король Лир», 1970, СССР. Григорий Козинцев. «Восхождение», 1976, СССР. Лариса Шепитько. «Ностальгия», 1983, ИталияСССР. Андрей Тарковский. «Русский ковчег», 2002, Россия. Александр Сокуров. Документальные. «Человек с киноаппаратом», 1928, СССР. Д з и г а В е р т о в . «Т ур к с и б » , 1929, СССР. Виктор Турин. «Обыкновенный фашизм», 1965, СССР. Михаил Ромм. Мы решили позвонить авторитетному киноведу Кириллу Разлогову с тем, чтобы он прокомментировал сей перечень. – Вас что-нибудь удивило, Кирилл Эмильевич? – Ничего абсолютно, достаточно стандартный набор... все эти фильмы – суперклассика. – Простите, она классика для кого? Мы бы составили такой же список? – Мы бы нет. Выбрали бы другие вещи, скажем, в списке
– Что бы мы увидели? – Ну составляются же регулярно перечни «50-ти» или «100 лучших фильмов всех времен». И в числе первых оказывается то «Броненосец «Потемкин»», то вдруг потом Хичкок, которого за несколько лет до этого и всерьез не воспринимали, то туда прочат ленту «Дети райка»... Так что вкусы меняются. Я не видел весь список Гарварда, но думаю, что, скажем, от Индии т уд а в о ш л и с о в с ем н е т е фильмы, которые сами индусы считают великими. Там еще худшая будет пропорция. От нас, в основном, вошли авангард, оттепель, ну и Тарковский с Сокуровым. нет знаменитой картины Бориса Барнета «Окраина» (1933), нет «Чапаева», нет фильмов Эльдара Рязанова... – Вообще нет Михалкова. – Нет Михалкова, хотя «Утомленные солнцем» получили, в свое время, «Оскар», а это, казалось бы, аргумент. При этом в списке есть фильм Бондарчука «Война и мир», также получивший «Оскар». Что делать – их киноведы сочли, что прочие фильмы не так важны для истории. Но я вам
вот что хочу сказать. Не так ценен список сам по себе: с ним все понятно, здесь критерии исторические, он составляется по тем лентам, о которых чаще всего пишут тамошние историки кино. Интереснее было бы проследить изменение вкусов на сравнении – взять, например, список Гарвардского университета и Калифорнийского университета в Беркли. Или взять этот реестр и реестр десяти-, двадцати-, тридцатилетней давности. Вот это было бы любопытно...
– А почему именно эти ленты Тарковского? – «Андрей Рублев» считается самым хрестоматийным из его фильмов, а «Ностальгия» снималась в Италии, когда он уехал... – Почему не «Жертвоприношение»? – «Жертвоприношение» больше подвергалось пристальному критическому разбору...
Ян СМИРНИЦКИЙ