The Russian America - January 15, 2017

Page 1

ÐÓÑÑÊÀß

A ÌÅÐÈÊÀ http://theRussianAmerica.com THE RUSSIAN AMERICA

JANUARY 15, 2017

Осужден пожизненно

Программист Иванов признал вину

cтр. 3

Программистстартапер Иванов, застреливший на вечеринке трех бывших одноклассников, осужден пожизненно.

Cлед в биологии Что оставил Барак Обама? В честь 44-го президента США названа новая птица из тропического семейства пуховковых.

стр. 15

Приз отправится на Аляску

стр. 2 1

Игорь Ларионов: «Мои дети – американцы»

стр. 8

Сможет ли Америка принять Трампа?

стр. 20


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

2

информация; репортажи

«РУССКАЯ АМЕРИКА»

От редактора

Приз отправится на Аляску

Газета «Русская Америка» Published by New Ad Age International, INC.

editor-in-chief: Olga Tarasova publisher: Valeriy Tarasov

ISSN: 1555-9696 Адрес редакции: Техас: P.O. Box 524102 Houston, Texas 77052 Оклахома: P.O. Box 125, Norman, OK 73070 Беспл. тел.: 1-877-321-2637 Тел.: (832) 623-6251 Тел.: (405) 371-3578 office@RussianAmericanBusiness.org info@theRussianAmerica.com

www.TheRussianAmerica.com

Корреспонденты: Игорь ЕЛКОВ Вера КИЗИЛОВА Людмила ЛОГАЧЕВА Ирина СОЛОВЬЕВА

Отдел рекламы: тел.: (832) 623-6251 Газета распространяется на Аляске, в Арканзасе, Айове, Алабаме, Аризоне, Висконсине, Вирджинии, Иллинойсе, Инд и а н е , К а н з а с е, К е н т у к к и , Луизиане, Миссисипи, Миссури, Миннесоте, Мэриленде, Неваде, Оклахоме, Северной и Южной Дакотах, Северной и Южной Каролинах, Теннеси, Техасе, Флориде, Юте.

31 декабря, в последний день уходящего 2016-го, мы по традиции подвели итоги конкурса для подписчиков нашей газеты «Бриллиант от «Русской Америки». Условия конкурса были предельно просты: все, кто подпишется на газету с июля по декабрь, принимают участие в розыгрыше. Конкурс, который мы впервые провели в 2004 году, стал визитной карточкой нашей газеты. За это время двенадцать человек становились победителями конкурса «Бриллиант от «Русск ой Америки». Нам предстояло назвать имя следующего счастливчика. В 2004-м году мы, действительно, разыгрывали бриллиант. Наши победители получали также золотые дизайнерские украшения с александритом, изумрудами, сапфирами, жемчугом… Несколько последних лет мы разыгрываем украшения, сделанные ювелиром с мировым именем Германом Кабирски. Газета «Русская Америка» распространяется в 24 штатах США, в основном, на американском Мидвесте и в Техасе. Поэтому среди наших победителей были жители самых разных штатов: Айовы, Алабамы, Аризоны, Иллинойса, Калифорнии, Техаса, Миссури, Канзаса… Причем, очень часто, из маленьких, провинциальных городков американской глубинки.

Победителя определил по традиции Его Величество Случай. Все подписчики были занесены в специально созданную компьютерную базу. Из нее методом теории случайных чисел и был выбран счастливый номер. Главный приз конкурса – дизайнерское кольцо работы Германа Кабирски (черное серебро, цветные сапфиры) достался нашему подписчику из столицы штата Аляска, города Джуно, Станиславу Некипелову. Станислав в декабре впервые подписался на «Русскую Америку» и, думаем, что такое знакомство с газетой его не разочарует!.. Это пока все, что мы можем сказать о нашем победителе. Мы поздравляем Станислава Некипелова и просим его связаться с редакцией «Русской Америки». По вашим просьбам, все подписчики, которые оформят подписку в 2017 году, примут участие в следующем розыгрыше. Остается напомнить, что подписка на «Русскую Америку» на полгода с почтовой доставкой первым классом стоит 40 долларов, на год – 70 долларов. Оплата кредитными картами принимается по бесплатному телефону 1-877-321-2637.

Ольга ТАРАСОВА

РЕЙТИНГ ТРАМПА НИЖЕ ПРЕДШЕСТВЕННИКОВ Что это означает? Рейтинг популярности избранного президента США Дональда Трампа перед инаугурацией является рекордно низким среди рейтингов одобрения трех его предшественников накануне вступления в должность, свидетельствуют результаты опроса, проведенного компанией Gallup. По данным исследования, лишь 40% американцев относятся к будущему президенту с одобрением. Аналогичный опрос, проведенный за несколько дней до вступления в должность ныне уходящего президента США Барака Обамы, показал, что к нему испытывали пиетет 78% американцев. Рейтинг популярности Джорджа Буша-младшего перед инаугурацией находился на уровне 62%, Билла Клинтона – 66%. Опрос проводился 4-8 января, в нем приняли участие более тысячи человек в возрасте от 18 лет. Средняя погрешность в исследовании составляет порядка 4%. Что означает факт низкого рейтинга президента в Америке? Скорее всего – сиюминут-

«Только бы не было войны»… Удастся ли недавно избранному президенту Трампу наладить отношения с Россией?

АЛЕКСАНДР, 47 ЛЕТ, ЭКСПЕДИТОР, ПЛЭЙНО, ДАЛЛАС: – Хотелось бы дать положительный ответ на ваш вопрос. Но – время покажет. Не все так просто. Понятно, что у Трампа очень много сдерживающих факторов, посмотрите, как ему сейчас руки выкручивают «российским вопросом», вплоть до угроз импичмента.

СВЕТЛАНА, 54 ГОДА, ФИНАНСОВЫЙ АУДИТОР, СЕНТ-ЛУИС, МИССУРИ: – Думаю, что, да. Трамп – бизнесмен, а значит, прагматик. Пока он декларировал, что хорошие отношения Америки и России на пользу обеим странам, которые вместе могут работать над международными проблемами: борьбой с ИГИЛ и угрозой терроризма, ядерным разоружением, экономическими проблемами… Посмотрим, что он будет говорить в роли президента…

ИГОРЬ, 36 ЛЕТ, ПРОГРАММИСТ, ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ: – Дайте сначала Трампу стать президентом. Мне кажется, что его политические противники все-таки не могут смириться с результатом и продолжают предпринимать шаги, направленные на дискредитацию избранного президента. Думаю, что после первого шока, они сейчас активно устраивают «мозговые атаки» на тему, как лишить Трампа власти…

НАТАЛЬЯ, 55 ЛЕТ, ВЛАДЕЛИЦА ОНЛАЙНБИЗНЕСА, ОВЕРЛЕНД-ПАРК, КАНЗАС: – Думаю, что да. По крайней мере, хуже, чем сейчас, они точно уже не будут. Как демократу Обаме, которого в США иногда сравнивают с Лениным, удалось так испортить отношения с Россией, остается только поражаться… Обвинять на полном серьезе Россию и российских хакеров в том, что они повлияли на результаты президентских выборов в США, это за гранью моего понимания… А ведь народ это «хавает», если так можно выразиться, и достаточно немалое количество народа… Но – будем надеяться на лучшее: на то, что наши страны будут если не друзьями, то хотя бы партнерами, которые строят отношения на взаимовыгодной основе.

СЕРГЕЙ, 57 ЛЕТ, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ КОЛЛЕДЖА, СОЛТ-ЛЕЙК-СИТИ, ЮТА: – Я голосовал против Трампа, этот человек мне глубоко несимпатичен. Честно говоря, у меня есть большие сомнения в том, что он будет адекватен на посту президента США. В том, что Трампа и Россию что-то связывает – я не сомневаюсь. Пусть не оргии с московскими проститутками, но есть что-то такое, что заставляет его вести себя так, как он ведет себя по отношению к Путину… Не думаю, что он будет эффективным президентом: ни в «российском» вопросе, ни в других. Только бы не было войны…

Валерий ТРОИЦКИЙ

ПОДПИСНОЙ ТАЛОН

на национальную русско-американскую газету «Русская Америка»

Оформить подписку: ное отношение к ситуации, происходящей в стране. Рейтинг американских президентов постоянно колеблется и падает очень сильно. Великие президенты последних десятилетий тоже имели очень низкие рейтинги. Например, Рейган и Джонсон имели в их биографии рейтинги в 35 процентов, Билл Клинтон – 37 проц ентов. Джордж Бушмладший в ходе своей работы

имел рейтинг в 25 процентов!.. А всех переплюнул Трумэн, рейтинг которого опускался до 22 процентов. В среднем, даже положительный рейтинг американских президентов в последние 50 лет не превышал 60 процентов. Инаугурация 45-го президента США пройдет 20 января.

Николай БЕЛОВ

□ на полгода ($ 40) □ на год ($ 70) □ на год на газету и журнал ($100)

 С _____________ 201__ года (укажите месяц)  201__ года  ПО _____________ (укажите месяц)

ПОДПИСКА ВОЗМОЖНА С ЛЮБОГО МЕСЯЦА Имя подписчика: __________________________________ ф.и.о

Адрес, тел.: ______________________________________ улица, номер дома, город, штат, почтовый индекс, телефон

Заполненный талон и оплату (check, cash, money order) высылайте по адресу New Ad Age International Inc., P.O. BOX 125, Norman, OK, 73070.


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

3

новости

ФУТБОЛИСТ В ШАПКЕ С «АДМИРАЛА КУЗНЕЦОВА» Русские болельщики подарили американскому футболисту шапку-ушанку

В прошлые выходные любители американского футбол стали свидетелями необычного события. Суперзвезда НФЛ, сэйфти «Сиэтл Сихокс» Эрл Томас-третий явился на матч против «Детройт Лайонс» в эффектной шапке-ушанке. Казалось бы, простой наряд футболиста, однако для российского сегмента американского футбола этот выход игрока в какой-то мере стал прорывным. Шапка-ушанка была подарена футболисту лично от русскоязычных болельщиков «Сиэтла», которые таким образом хотели отблагодарить игрока за хорошую игру за «поморников». Простая история в какой-то мере оказалась резонансной. Впервые что-либо связанное с российской стороной американского футбола попало в федеральные эфиры американского ТВ. Историей о шапке уже заинтересовались главные издательства штата Вашингтон. Спортивный редактор Seattle Times уже обратился к организаторам этой затеи с просьбой рассказать про нее. Скромный презент от простых болельщиков, безумцев, что именуют в массовом понимании «ф утб о л » «с ок к ер ом » вдруг показал для американцев, что их игра интересна за десятки тысяч километров от стадионов, где проходят игры с овальным мячом. Так прокомментировал эту историю Павел Хорошевский – один из админов паблика в «ВКонтакте», посвященного команде из Сиэтла (2000 подписчиков).

– В августе прошлого года один из участников группы выложил фото мяча с автографом Эрла Томаса. Ему его привезли от друга, который работает на Эрла. Все шло своим чередом, и мы уже забыли об этом, как вдруг мне в «личку» пришло сообщение от Алек сандра, что появился шанс передать подарок Эрлу Томасу лично, но времени – ровно неделя. Я начал действовать и подключил соратников, – рассказывает Павел. Сначала участники группы провели голосование и выбрали расписную матрешку с изображением игрока. Фирмы соглашались сделать, но все упиралось во время: от десяти до четырнадцати дней, что было слишком мало. – Решили выбрать запасной вариант в виде шапки-ушанки. Она не простая, а офицерская, для военно-морского флота:

кожа и все прелести. Разработали логотип на манер его фирменной эмблемы, а я нашел организацию, которая за один день изготовит нашивку и пришьет к шапке. Еще добавили плюшевого кота в джерси Эрла и проникновенное письмо, – добавляет админ паблика. В группе собрали деньги и маховик закрутился. Теперь предстояло все это вручить. До вылета оставалось чуть больше суток. Кроме шапки был подарен плюшевый кот в экипировке «Сихокс», который собственноручно сделала одна пара болельщиков команды. – Я живу в Москве, а друг Александр, который отвезет в Америку презент, во Владимире. Такой ценный груз не стал доверять экспресс-почте, а решил сам лично отвести, да и город посмотреть. Взял отгул на работе за свой счет и сразу после просмотра ночной игры

В штате Вашингтон суд округа Снохомиш вынес 12 января приговор 20-летнему программисту Аллену Иванову. Студент с русской фамилией, в совершенстве владеющий русским языком, признан виновным в бойне, произошедшей на вечеринке в Мьюкилтео. Злоумышленник расстрелял из штурмовой винтовки нескольких человек. Убитыми оказались три его прежних одноклассника, включая и бывшую возлюбленную Иванова. По решению суда виновник тройного убийства будет отбывать в тюрьме пожизненный срок без права на условнодосрочное освобождение, пишет The Seattle Times. В суде Аллен Иванов признал вину в содеянном и

с Аризоной, выехал на рейсовом автобусе. Александр меня встретил в условленное время и заверил, что все пройдет успешно. Прошло время и вот итог. Кроме подарка было также отправлено письмо, адресованное лично Томасу, подписанное десятками преданных поклонников (пунктуация и орфография сохранены): Дорогой Эрл! Мы болельщики Сихокс из стран, которые образовались на месте бывшего СССР. Ктото из нас живет в России, ктото – на Украине и в Белоруссии (последние от русских отличаются, как Джон Райан от тебя – там тоже много рыжих, и они хорошо бьют ногой по мячу). У нас есть ребята из Казахстана (это как твой Техас – коровы и ковбои, только в четыре раза больше по площади) и Грузии (это не та Джорджия, что к северу от Флориды, а та, что к югу от России). Кто-то из нас играет в футбол, кто-то его судит, но все мы любим лучшую на Земле игру в мяч, а Сихокс считаем лучшей в мире командой. Для многих из нас ты – любимый игрок. Правда, у двух членов нашего сообщества – Дарьи и Ксении – любимый игрок не ты, а Шерман. Прости! Наверное, это потому что эти девчонки играют корнербеками. Мы любим тебя не только за перехваты и тэклы, важнее твой неукротимый дух, здорово, что ты вернул его в матче против Атланты. И мы решили сделать тебе подарок. Это форменная зимСтрельба продолжалась всего 35 секунд. Последние выстрелы Аллен сделал с балкона и крыши дома. Мишенями для него стали люди, находившиеся на улице. Опустошив оба магазина и оставшись без патронов, Иванов вернулся к своей машине. Там он сначала намеревался взять еще боеприпасы, набить магазины заново и продолжить бойню в здании, где еще оставались живые люди. Но потом Аллен передумал и уехал с места происшествия. Полицейские задержали убийцу по горячим следам. Иванов успел проехать на автомобиле Subaru WRX 2016 года выпуска около 150 км и был схвачен в округе Льюис. Аллен заявил блюстителям закона, что начал стрелять

няя шапка пилотов морской авиации с единственного в России авианосца «Адмирал Кузнецов». Эти парни летают на истребителях-перехватчиках МиГ-29К (Mikoyan MiG29K, NATO reporting name: Fulcrum-D). Нам показалось символичным совпадение ваших номеров и задач на поле – футбольном и боя. Мы же желаем тебе провести на поле долгие годы без травм, еще пару раз подержать в руках Ломбарди, а потом надеть в Кантоне золотой пиджак. Пусть у тебя все будет хорошо, счастья тебе, любви и теплого дома! Если не трудно, скажи ребятам, что когда они выходят на «Сенчури Линк Филд», их поддерживают не только те, кто пришел на стадион, мы тоже вместе с вами – смотрим прямые трансляции игр в Интернете. И тоже кричим – только шепотом, потому что, когда вы играете воскресным вечером, на Востоке России уже середина рабочего понедельника, а на Западе – 3 часа ночи, мы не хотим своими воплями разбудить домашних. Спасибо тебе и ребятам за то, что вы дарите нам радость и надежду. GO HAWKS!!!» Внезапный успех этой затеи немн ого, н о стер гр ани ц ы между любителями футбола в России, СНГ и США. Кто знает, может после этого последуют и другие «рукопожатия» и доброжелательные диалоги.

Виктор МАЙОРОВ идеальными условиями для жизни. Приятели Иванова до совершения преступления знали о том, что он зол на бывшую девушку и купил автоматическую винтовку. Они пытались отговорить его от расправы и обратиться за квалифицированной психологической помощью. Однако Аллен поступил иначе. Известно, что Аллен Иванов учился в университете штата Вашингтон в городе Бозел. Друзья и бывшие одноклассники характеризуют его как очень умного молодого человека, которого ожидало блестящее будущее. Окончив школу в 2015 году, Иванов организовал краудфандинговую кампанию для

ПРОГРАММИСТ ИВАНОВ ОСУЖДЕН ПОЖИЗНЕННО За убийство трех бывших одноклассников в Вашингтоне

извинился перед родственниками убитых им друзей. Однако он переложил часть ответственности за произошедшее на дьявола и американское госуд арство, принявшее закон о свободном обращении оружия среди граждан. «Сатана руководил мною. У меня не было намерения совершать то, что произошло той ночью. Я спустил курок, поскольку не смог сдержать своих эмоций», – заявил Аллен Иванов. Впрочем, факты говорят об ином.

Как следует из материалов уголовного дела, в июле 2016 года Аллен Иванов, вооружившись полуавтоматическим оружием крупного размера, купленным заранее, пришел на студенческую вечеринку. В ней участвовали около 20 человек, в том числе трое школьных друзей Аллена – 19летние Джордан Эбнер, Джейк Лонг и Анна Бьюи. За Анной Иванов пытался ухаживать. По версии следователей, студент считал ее «девушкой своей мечты». Именно разрыв отношений с Бьюи, произошедший

двумя месяцами ранее, и ревность толкнули Иванова на преступление. Аллен не простил Анне, что она стал а встречаться с другими юношами. В ходе следствия он также признался, что Бьюи была первой девушкой, которую он поцеловал. На в ечерин ке ран ени е в спину также получил 18летний Уилл Крамер. Ем у удалось выжить. Кроме того, Иванов стрелял по Тристану Брэтволду и Алексу Левину, которые стали очевидцами расправы.

спонтанно: дескать, один из участников вечеринки напугал его, а потом у юноши произошел выброс адреналина, и он уже не мог остановиться. Это преступление шокировало жителей небольшого благополучного городка Мьюкилтео, в котором проживает всего-то около 20 тысяч человек. Пред ыд ущ е е убий ство в Мьюкилтео было совершено в 2003 году, пишет Heavy.com. А в 2009 и 2011 годах издание Money Magazine включило Мьюкилтео в десятку лучших небольших городов Америки с

своего бизнес-проекта по созданию высокотехнологичной игры Laser Tag («лазерный пейнтбол»). Проект получил название Skirmos и собрал почти 100 тысяч долларов. Учебу Иванов совмещал с работой в торговой сети Apple Genius Bar, которая занимается техподдержкой продукции Apple. На страничке Аллена Иванова в LinkedIn указано, что он свободно говорит порусски.

Андрей КАТАЕВ


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

4

общество

ИЗ СТРАН НАДЕЖД, ЛЮБВИ И ПЕЧАЛИ Попали под минометный обстрел Михаил Моргулис, Президент фонда «Духовная Дипломатия», внештатный советник Конгресса, почетный консул Беларуси в США, в ходе визита в Сербию, Беларусь и Украину, посетил МИД Беларуси, представителей руководителей республики Беларусь, детский дом для детей инвалидов «Червень», Министерство образования страны, встретился с генеральным директором Парка высоких технологий Беларуси, дал телевизионное интервью на национальном телеканале ведущему Дмитрию Хрусталеву. В Украине Михаил Моргулис встретился с первым президентом Украины Леонидом Кравчуком. В ходе беседы поднимались вопросы сегодняшней ситуации в Украине, перспективы развития отношений между США и Украиной, анализировались возможные новые процессы в контексте будущего Украины. В беседе принимали участие члены Верховной Рады (Парламента) Украины. Михаил Моргулис посетил военную зону в районе села Пески, где проходит граница между воюющими сторонами. Немногочисленным жителям пограничной зоны были завезены продукты, новогодние елки, медикаменты. В подготовке и поездке приняли участие президент фонда «Духовная Дипломатия», президент Фонда

«Волонтеры Украины» Тимофей Нагорный, член Парламента Украины (Рады) Сергей Мельничук, участник молодежной группы «фонда «Волонтеры Украины» Кирилл Гоголь. В селе Пески 95% домов разрушено, из пяти тысяч жителей осталось всего несколько человек. Приехавшие на военную зону привезли и раздали щедрую новогоднюю помощь, елки, мандарины, еду и медикаменты. 80-летняя Софья Томилина живущая с парализованным сыном говорила: «Михаил, Тимофей, Сергей, мой дом раз-

бомбили, мужа похоронила, но я выдержу с помощью Бога и таких людей, как вы. Только не оставляйте тех, кто уже не выдерживает. И я прошу Бога о мире!». Михаил Моргулис совершил молитву в доме старушки и ее сына. Группа попала под 40минутный артиллерийский обстрел, в результате ранило солдата охраны. Члены группы помощи не пострадали. Специально в Киев привезли в сопровождении семьи пострадавшего во время военных действий 12 летнего мальчик

Колю Нижниковского. Взрывом снаряда Коле оторвало две ноги, руку, пострадал глаз. Михаил Моргулис, Тимофей Нагорный, студентка фонда Надежда Настыч, Кирилл Гоголь и другие встретились и провели время с пострадавшим мальчиком. Были собраны деньги на протезы. Вместе с Колей Михаил Моргулис, Тимофей Нагорный, и крестная мать Елена Кончина посетили Верховную Раду Украины. Здесь были сказаны слова Михаила Моргулиса «Все повторяется. Все кричат о мире, а мира нет. Но мира не будет без покаяния с двух сторон. Без желания помнить не только о деньгах и своих детях, а помнить о чужих пострадавших детях. Это знакомо всем, но не выполнимое почти всеми, церковное слово «сопереживание». Михаил Моргулис проповедовал в киевской церкви «Свет миру». Проповедь о любви слушали около 500 человек. Молодежная церковь «Свет миру» ведет огромную социальную работу. Проповедь Михаила Моргулиса «Любовь – это самое главное» слушалась со слезами и огромным вниманием. Михаил Моргулис и Тимофей Нагорный дали интервью в известных телевизионных программах Матвея Гонопольского и других. Также Коля с Михаилом Моргулисом, Тимофеем Нагорным,

Надеждой Настыч, Кириллом Гоголем пришли на цирковое представление «Цирк Кобзова». Хозяин цирка Николай Кобзов всю выручку от представления отдал в пользу раненых детей Донбасса и переселенцев. Также состоялись встреча Михаила Моргулиса с людьми помогающими больным детям – Ирэной Кильчицкой, Алиной Айвазовой, Юрием Еренюком, Вячеславом Лысенко, Марком Гинзбургом, дипломатом Али.

Пол ПЕТРОВЕЦ P.S. Вы можете пожертвовать на благотворительность и помочь детям прямо сейчас. Если вы не знаете, как сделать пожертвование, или у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами по электронной почте: Mikhail [-] @Morgulis.US, или совершите благотворительный взнос в пользу фонда «Spiritual Diplomacy, Christian Bridge International». Пожалуйста, отправьте пожертвования на: Christian Bridge International, 12363 Hernando Rd., North Port, FL 34287 USA. Christian Bridge International is a registered 501(c)(3) organization.


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

русский микрорайон

5

РУССКАЯ ЕЛКА ПРОШЛА В ХЬЮСТОНЕ В 16-Й РАЗ За 16 лет менялись сценарии и актеры, но неизменным оставалось одно: желание порадовать детей

«А у вас настоящие артисты?» – такой вопрос задала директору Русской школы Хьюстона одна из зрительниц новогоднего представления «Как дети праздник спасали». «Елка» только что закончилась, и родители с детьми выходили из нарядного зала отеля «Хилтон», лет подряд c 16го новогоднего праздника для маленьких русскоязычных хьюстончан. «Нет, ну что вы! Это играют наши учителя, родители и их дети!» – был ответ, который не разочаровал зрител ьницу. «О!.. А играли как профессиональны артисты!» Такие слова организаторам массовых самодеятельных мероприятий приятно слышать. Ведь они знают, сколько требуется усилий, времени и мелкой, незаметной работы, чтобы порадовать маленьких зрителей и угодить требовательным взрослым. Если вспомнить все «Елки», то получится разноцветный калейдоскоп спектаклей, развлечений для детей, Дедов Морозов и Снегурочек... Первым автором сценария была Ася Кавторина. Постановщики: Ася Кавторина, Дима Скоробогач (первый режиссер Русского театра Хьюстона с1996 года). Первым Дедом Морозом был Владимир Штерн, а Снегурочкой – Наталья Пронько. Первым, пожалуй, всегда везет. Тогда, в 2002-ом, из Музея природоведения только что увезли выставку «Золото Кремля» и устроителям городской Елки в Хьюстоне предоставили в аренду два великолепных зала, на стенах которых сохранились огромные панно зимних видов Москвы: Красная площадь, собор Христа Спасителя и виды других достопримечательностей России. Создавалось такое впечатление, что хьюстонская Елка проходит в самом центре Москвы. Затем праздники переместились в отель «Хилтон», где зал не менее привлекателен и поражает красотой сверкающих люстр, высотой потолков и просторами помещения. Все эти годы устанавливается огромная елка, вокруг которой водятся хороводы, дети и родители фотографируются с Дедом Морозом и Снегурочкой. Следует сказать, что Русская школа Хьюстона является продолжателем детских Елок после того, как организация по обмену культур (Алекс Коган, Наташа Левина, Анна Левитина) провела когда-то первую Елку для детей в дополнительном помещении своего продуктового магазина. Потом появилась в Хьюстоне Русская школа при организации «Kindness without Limits» и празднование русской Елки было продолжено. Сценарий создается с учетом местного колорита, знания русского языка детьми, которые приходят на новогоднее представление в Хьюстоне: дети англоязычные, даже если родители говорят на русском. Как рассказала директор Русской школы Хьюстона Софья Табаровская, в этом году в сценарий были заложены разговорные моменты с детьмизрителями, танцы, загадки с обсуждением всех моментов с педагогами Инной Каретко, Ларисой Макеевой, Еленой Хармац, которые неоднократно приходили на репетиции. 8-го января перед представлением педагоги Русской школы (Елена Хармац, Евгения Попова, Лариса Макеева, Ка-

рина Сулейманова, Юлия Аревало, Ольга Бейкер, Анна Пасенко, Светлана Макамбила) развлекали детей в фойе. Многолетний Снеговик осыпал снежком детей. Все ждали начала представления. Сюжет простой. Как всегда, злые Баба Яга (Наталья Форганг) и Кикимора (Марина Китикар) крадут сундучок ВинниПуха (Денис Немченко). Под музыку и песенку Винни-Пуха из известного российского мультфильма (звукооператор Алексей Орелчиков) появляется Винни-Пух и начинает в задумчивости ходить по сцене и ворчать: «Катастрофа, катастрофа!..» Выбегает Пятачок (Елена Немченко), суетится вокруг Винни-Пуха, пытается узнать, в чем дело. Оказывается, праздника не будет, так как украден сундучок. Пятачок обращается к зрительному залу с извинениями по поводу отмены праздника сегодня, но обещает, что в следующем году он непременно состоится. ВинниПух останавливает своего друга и говорит, что сундучок волшебный! Если ребята назовут много русских сказок, то сундучок засветится. Дети-зрители наперебой стали называть сказки и из-за елок на сцене показалось свечение!.. Сундучок найден! Но не тут-то было! Его выносят изза елок Баба-Яга и Кикимора, которые ставили то одно условие, то другое: и хитрили, и угрожали!.. Винни-Пух и Пятачок выполнили все их условия и получили сундучок, в котором оказался волшебный светящийся шар – GPS. С помощью шара герои прошли среди елок, где под каждой лежала записка с заданием для детей. Все задания были сделаны, но Снегурочка (Юлия Малышева) и Дед Мороз (Иван Мельников) так и не появлялись. По просьбе Пятачка дети позвали Снегурочку. Она пришла вместе с Красной шапочкой (Юля Немченко) и Гномиком (Федор Мельников), которых встретила в лесу по пути на праздник И опять были проказы Бабы Яги и Кикиморы. И опять они ставили свои условия. Уже и Снегурочка станцевала танец со Снежинками (студия бальных танцев Кати Кузнецовой) – Dance With Stars Academy, и Красная шапочка с Гномиком пришли на помощь – не помогло... Тогда дети несколько раз позвали Деда Мороза, и он наконец пришел!.. Со словами, что вот уже 16 лет пытается вовремя прийти на новогодний пр аз д н и к к д ет ям в от ел ь «Хилтон» в Хьюстоне, но всякий раз Баба Яга и Кикимора пытаются помешать ему! Баба Яга и Кикимора извинились, попросили оставит ь и х на празднике, так как на болоте у них скучно, а тут так весело!.. Конечно, их простили. Добро, в очередной раз победило зло! Праздник продолжился хороводом вокруг нарядной елки под любимую детьми песенку «В лесу родилась елочка». Дед Мороз пытался заморозить детей, но дети умело закрывали то уши, то нос, то щеки. Потом Дед Мороз потерял рукавичку и не мог найти ее… Потом Дед Мороз устал и пошел отдохнуть на сцену, куда последовали Снегурочка и другие герои новогодней сказки. К ним пришли дети, стали рассказывать стихи, петь песенки, а Дед Мороз и Снегурочка награждали их подарками.

«Спасибо большое за необыкновенный праздник!» «Замечательный праздник! Наш, родной, как в детстве! Спасибо за праздник для наших детей!» «Спасибо за праздник и за то, что продолжаете хранить наши традиции!». Это лишь несколько записей из школьной Книги отзывов и пожеланий. За 16 лет менялись авторы сценариев, актеры, Деды Морозы со Снегурочками, но неизменным оставалось и остается одно: желание порадовать детей и показать американской аудитории красочный кусочек русской культуры в техасском Хьюстоне.

Екатерина ЗИМИНА, фото Александры


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

6 Госдепартамент США планирует выделить $8,9 млн. на обучение американских детей важным для страны языкам, в числе которых русский и арабский. Соответствующий грант был опубликован на правительственном портале раскрытия информации о соискателях финансовой господдержки. Предполагается, что владение этими языками необходимо американцам для поддержания внешней политики США и обеспечения национальной безопасности. Бюро по вопросам образования и культуры Госдепартамента США ищет НКО, которые смогут до 6 февраля 2017 года составить план обучения

русский язык и общественники, которые могут использовать обучение русскому языку в том числе как идеологический инструмент. Кроме того, Асафов полагает, что Штаты таким образом реагируют на усиление роли России на мировой арене и готовятся к непредсказуемой политике Дональда Трампа. «Поэтому в 2016 году США решили уделить больше внимания аналитическим центрам и институтам, занимающимся исследованием России и обучением русскому языку, что объясняет такую «грантовую» активность Америки», – говорит политолог. Отметим, что во многих американских университетах (университеты штатов Флори-

Программа, которую разработают соискатели, должна «повысить языковые навыки участников через систематические и интерактивные учебные инструменты». Предполагается, что 590 учащимся, которые будут изучать стратегически важные языки, выделят индивидуальные стипендии. «Необходимо подготовить кадры с совершенными языковыми навыками и пониманием культурных особенностей иностранных государств, которые помогут США организовать международный диалог и эффективно конкурировать в мировой экономике», – говорится в техзадании. Примечательно, что, согласно переписи населения США в

ГОСДЕП ВЫДЕЛИТ $8,9 МЛН. НА ИЗУЧЕНИЕ СТРАТЕГИЧЕСКИХ ЯЗЫКОВ Миллионы для русскоязычных филологов? американских детей стратегически важным языкам. Предполагается, что учащиеся в Соединенных Штатах смогут изучать русский, арабский, персидский, турецкий и другие языки. На проект программы обучения власти собираются выделить $8,9 млн. «Мы стремимся увеличить количество американской молодежи (в возрасте от 15 до 18 лет), которая изучает важнейшие иностранные языки с целью поддержания внешней политики США и обеспечения национальной безопасности, способствуя конкурентоспособности США», – говорится в пояснении к гранту.

2010 году, русский язык стал 12-м в списке самых распространенных иностранных языков в Америке. В то же время, по данным Современной языковой ассоциации США, процент студентов, изучающих русский, в стране стремительно падает. Ранее бывший старший советник Барака Обамы по вопросам национальной безопасности, экс-посол США в РФ Майкл Макфол отмечал, что из-за недостатка компетентных переводчиков могут быть неправильно интерпретированы заявления Москвы и как следствие – допущены политические ошибки.

«Мы не согласны с Россией по многим вопросам в течение долгого времени, однако нельзя, чтобы это несогласие было основано на искаженном восприятии или неверной информации», – отметил он. По мнению независимого журналиста, политолога Александра Асафова, Госдепартамент США объяв ляет под об ны е гранты, так как нуждается в информации, полученной напрямую из России с помощью компетентных специалистов. «Вся информация о России проходит, как правило, дватри фильтра. Какой-нибудь потомок русских иммигрантов переводит статью из русских

СМИ, которые ссылаются на какой-либо источник, затем добавляет свои соображения и представляет эту информацию американцам как абсолютную истину. Работать с этим как с достоверным источником невозможно, – полагает Асафов. – Поэтому Америк е н ужен серьез ный кластер специалистов, которые могут эту информацию анализировать и давать в неискаженном виде». Асафов также считает, что к реализации гранта могут быть привлечены профессора американских вузов, преподающих русскоязычные программы, потомки мигрантов, журналисты

да, Алабама, Оклахома и др.) недавно появились программы, предполагающие обучение студентов русскому языку. Так, Университет штата Флорида на своем официальном сайте приводит десять причин изучения русского языка, среди которых – «потребность правительства США в русскоговорящих специалистах с целью обеспечения национальной безопасности; участие в российской экономике; возрастающая роль России как мировой державы.

Николай БЕЛОВ


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

соотечественники

7

ФИЛЬМ АФИНЕЕВСКОГО КУПИЛ ТЕЛЕКАНАЛ HBO Евгений Афинеевский родился в Казани, сейчас проживает в Калифорнии

Телевизионная компания HBO выкупила все права на показ документального фильма «Слезы из Сирии», который создал американо-российский режиссер Евгений Афинеевский. Мы уже рассказывали, что премьера фильма пройдет на одном из самых крупнейших фестивалей мира «Сандэнс» в Юте в феврале этого года». Режиссер снимал это фильм в течение последних нескольких месяцев, проведя их под бомбежками и обстрелами в Сирии. Последние съемки были в Алеппо, когда город бомбили практически постоянно. Но фильм – не о политике. Фильм о гуманитарной катастрофе, которая происходит в стране, из-за которой миллионы людей вынуждены покинуть

родину, миллионы людей погибли. HBO объявило, что выкупило права на показ фильма по телевидению. Фильм будет показан широкой публике 13 марта в прайм-тайм в 10 часов вечера по восточному времени. «Я очень рад, что HBO решило принести фильм широкой американской аудитории, – сказал Евгений Афинеевский. – Сирийцы должны быть услышаны миром. И этот фильм является коллективным голосом всех сирийцев. Фильм проведет зрителей через пять последних лет в Сирии, а также проведет их по Сирии, Иордану, Ливии, Турции и странам Европы. Они увидят ситуацию изнутри, глазами тех, кто оказался между небом и землей, глазами детей, которые борются на этой земле и выживают.» Фильм снимала большая группа известных кинематографистов. Евгений Афинеевский родился в Казани, сейчас проживает в Калифорнии. В прошлом году документальный фильм Афинеевского «Зима в огне» попал на «Оскар» в шорт-лист, то есть в пятерку лучших. Фильм рассказывает о событиях на Украине. Многие полагали, что фильм заслуженно завоюет «Оскар», н о п р и з д о с т ал с я фи л ь м у «Эми» из Великобритании.

Вера АРХАНГЕЛЬСКАЯ


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

8

спорт

ИГОРЬ ЛАРИОНОВ: «МОИ ДЕТИ УЖЕ БОЛЬШЕ АМЕРИКАНЦЫ, ЧЕМ РОССИЯНЕ» У нас дети все в обязательном порядке говорят по-русски Двукратный олимпийский чемпион и трехкратный обладатель Кубка Стэнли Игорь Ларионов поговорил с корреспондентом о хоккее в России и Северной Америке, а также своем сыне, который пошел по стопам отца.

– Наш дом в Детройте сейчас строится, нам там негде жить. Наши девчонки (помимо сына у Ларионова две дочери – Прим.) сейчас живут и работают в Лос-Анжелесе, а мы с сыном – в Квебеке, пока он играет здесь. Для меня очень удобно: в лиге Квебека играет семь «моих» парней, поэтому я заодно слежу за тем, как они играют.

– Игорь, в декабре вы приезжали в Россию и посетили несколько матчей чемпионата. Понравилось то, во что превращается КХЛ? – Я смотрел не так много матчей и, может быть, мне некорректно делать выводы о том, что собой представляет КХЛ сейчас. Но если в целом – понимаю, что получился очень скомканный календарь, особенно под Рождество. Многие команды подустали и делали акцент на оборону. Понятно, что, когда твоя команда устала, самый простой способ играть в хоккей – поставить автобус у своих ворот. Я, может, просто с учетом собственной ностальгии говорю по своим временам, но как бы там ни было, увиденные мной матчи были не очень привлекательны. – Похоже, ностальгия по былым временам не только у вас. Петербургский СКА сейчас все сравнивают с московским ЦСКА советских времен – тот же базовый клуб сборной. – Не согласен. Когда у тебя в лиге всего девять команд, еще можно вести речь о доминировании кого-то одного. В КХЛ сейчас 29 клубов, уровень игроков и вообще команд очень сильно размыт и по финансам. В такой ситуации гораздо проще доминировать какому-то одному клубу, потому что хороших хоккеистов для нормальной конкуренции просто не хватает. – То есть нужно просто сократить КХЛ? – Да, если лигу сократить, допустим, до 12 команд, но очень хороших, можно заняться выравниванием лиги. Вы же видите, что происходит с российской экономикой. У кого есть средства, у кого есть возможность тратить сумасшедшие деньги, те имеют колоссальное преимущество. Может, сравнение с советскими временами и напрашивается, но в советской лиге было то девять, то 12 клубов. Конкуренция за попадание в эти команды была совершенно другой. – Смысл в том, что раньше в КХЛ был ряд командолигархов примерно одного уровня. Сейчас есть только СКА и все остальные. – Гибкий потолок зарплат позволяет делать то, что они хотят. Если СКА соблюдает правила игры, установленные лигой, значит, к ним вопросов вообще нет никаких. Почему вы говорите о КХЛ, но не говорите о футбольном чемпионате Испании? Там еще летом можно сказать, что чемпионом станет

– Детройт ожил после того, как с трудом пережил кризис в начале века?

«Барселона», «Реал» или, на худой конец, «Атлетико».

срок контракта с «Металлургом»?

– Для начала лиге нужен жесткий потолок?

– Большому кораблю – большое плавание. Дай бог, чтобы у него все шло так, как идет сейчас. Самым важным этапом для него станет ближайший молодежный чемпионат мира, интерес к нему будет колоссальнейший. Маленькие площадки, постоянные броски. Это ему даст необходимое время для адаптации к североамериканскому стилю. О будущем говорить преждевременно, но Илья находится на правильном пути, его прогресс радует.

– Безусловно, да. Если мы хотим, чтобы людям было интересно следить за национальным чемпионатом, чтобы была интрига, нужен потолок. Иначе получается все, как в жизни: есть очень богатые люди, есть бедные, а пропасть между ними просто огромна. Преимущество получает тот, у кого толще кошелек. Нужно умен ьшить коли честв о команд, оставить тех, кто готов существовать на рынке, и тогда возрастет конкуренция как за место в составе, так и в турнирной таблице. Это то, как я вижу со стороны. – Только вы приехали в Ярославль, и ваш клиент Андрей Локтионов забил. Вам не кажется, что он уже привык к КХЛ и вряд ли вернется в Северную Америку? – Он проделывает очень большую работу, которую не видно с первого взгляда. Рано или поздно эта отдача будет приносить свои плоды. Претензий по тому, что он делает на льду, вообще нет никаких. Команда выигрывает, это радует, но этот факт не так сильно заметен в списке лучших бомбардиров лиги. Но Локтионов – один из тех, к кому возобновили интерес клубы НХЛ, и это радует. – И много? – Не буду спекулировать, но интерес есть. Тем более, Андрей летом будет свободным агентом, а в НХЛ появляется новый клуб – «Лас-Вегас». Это было бы неплохим вариантом для возобновления карьеры в НХЛ. – Вратарь «Магнитки» Илья Самсонов проводит добротный сезон. Нам стоит ждать его отъезда в 2018 году, когда истечет

– В отличие от них, у перебравшегося в «СентЛуис» Наиля Якупова ситуация в разы сложнее… – Очень сложная ситуация, когда у руля стоит такой тренер как Кен Хичкок. Это тренер, который требует консервативности от игроков 3-4 звена. Я говорил Наилю, что иногда простые действия, особенно в обороне, ведут к хорошим показателям. Не надо думать о том, ошибешься ты или нет, просто иногда нужно сыграть проще, и тогда получишь свой шанс. Карьера хоккеиста всегда идет волнообразно, даже у таких игроков как Малкин или Кросби бывают спады. В этом плане Наиль поймал свою игру. Надеюсь, он получит доверие и шаг за шагом начнет двигаться в первые два звена. – Насколько верно утверждение, что «Сент-Луис» – последний шанс Якупова зацепиться за НХЛ? – Я так не считаю. Очень тяжело психологически для пацана пройти за пять лет через шестьсемь разных тренеров. Ведь каждый из них хочет от Наиля чего-то своего. Сейчас Якупов попал к тренеру старой формации, со схемами от обороны. «СентЛуис» всегда в плей-офф, борется за Кубок Стэнли. Веры терять не нужно, нужно ждать шанс забраться в «топ-6» и никому это место не отдавать. Ха-

рактер у Наиля есть, и он сможет прорвать эту полосу невезения последних лет. – Ваш сын Игорь Ларионов-младший осенью перешел в клуб юниорской лиги «Квебек» и сыграл четыре матча, но больше не играл. Что случилось? – У него травма спины, в этом все дело. Как сказали врачи, придется пропустить 4-6 недель. В начале декабря начал кататься и, возможно, сыграет до перерыва в чемпионате, который начинается 18 декабря. Если не успеет, то уже после перерыва. Не везет парню с травмами. – Как думаете, ваш сын сможет заиграть в НХЛ? – Не очень корректно говорить о своем сыне. Главное, чтобы его травмы обходили стороной, в остальном у него есть все данные, чтобы стать хоккеистом очень высокого уровня. По пониманию игры и по многим другим параметрам у него нет проблем. Главное – залечить болячки и травмы, которые его мучают последние четыре года. Я его не форсирую и ни в коем случае не говорю что-то вроде: «Ты должен быть лучше отца». – В теории он может играть за сборную России? – Как бы я ни хотел, но он уже заигран в системе USA Hockey. Прежде чем принимать какое-либо решение, нужно понимать одно: он родился в США и принадлежит федерации хоккея США. Для того чтобы играть за сборную России, он будет обязан отыграть два полных сезона на территории России. Здесь уже все зависит от тех, кто создал подобные правила, я не могу делать посвоему. – Получается, живете сейчас между Квебеком, где играет сын, и Детройтом, где у вас дом?

– Да он и не умирал. Скажите, сколько городов в Америке имеют в своем даунтауне четыре больших клуба в главных лигах страны? Не так много. Но все говорят про банкротства, зомби, бандитизм. Этого давно уже нет в Детройте. В ближайшем будущем в городе открывают три новые арены, в том числе для «Ред Уингз», а вокруг запустят новую инфраструктуру с отелями, ресторанами, квартирами и так далее. Детройт переживает бум. На глазах он снова превращается в монстра. – Вы уже слишком давно живете в США, чтобы воспринимать российские праздники. Главный вопрос человеку, переехавшему в новую культуру – Новый год или Рождество? – Мы в Северной Америке живем уже, если не ошибаюсь, 28 лет. Когда уезжали из Союза, конечно, больше праздновали Новый год. Но с тех пор отмечаем Рождество, как и все здесь, 25 декабря. Это основной праздник, а Новый год теперь – обычная смена календаря и бокал шампанского. Меняется год, что тут такого. А Рождество – настоящий семейный праздник, когда все собираются в одном доме. – Получается, ваша семья перешла на североамериканский стиль жизни? – Ну, за 28 лет мы, естественно, приняли те традиции, которые существуют здесь. И, разумеется, праздников это тоже касается. Конечно, мы не забываем День Победы, чтим память погибших в этот день. Но в остальном дети, конечно, уже больше североамериканцы, чем россияне. – Язык в доме – русский, или дети перешли на английский? – Нет, только русский. У нас дети все в обязательном порядке говорят по-русски. Может, с небольшим акцентом, но по-русски, мы язык сохранили. Сыну очень нравится, когда я летом провожу в Детройте свой лагерь. Собирается много русских ребят, и ему нравится общаться с ними.

Екатерина ЧЕСНОКОВА


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

9

криминал

КРАСНЫЕ ПЕТУХИ КЛЮЮТ НАШИХ ИММИГРАНТОВ История «Красных Петухов» русскоязычного Нью-Йорка Год Красного Огненного Петуха по китайскому лунному календарю начнется только 28 января, но «красный петух», как на Руси окрестили пожары, клюнул русскоязычную общину Бруклина 30 декабря. В пятницу вечером огонь уничтожил 14 мелких бизнесов на Влиплейс между 77 роуд и 78 авеню в район е Кью-Гард енс Хиллс в Квинсе. Пожар начался около 6.30 вечера, когда жители этого района, в основном религиозные евреи из бывшего СССР, отмечали праздничный ханукальный шабат и находились по домам. Работал только один бизнес, владелец которого и поднял тревогу. Среди сгоревших бизнесов были ресторан, пиццерия, прачечная и юридический офис. На борьбу с огнем прибыли почти 200 пожарных, которые за 6 часов так и не смогли спасти ветхие одноэтажные здания. Как сообщил начальник управления Джеймс Леонард, пожар начался в середине квартала: огонь возник в закрытом пространстве между потолком и крышей, а поскольку дома стоят впритык и между чердаками практически нет перегородок, огонь быстро распространился. При тушении легко пострадали трое пожарных, один из которых потерял сознание, отравившись углекислым газом, и при падении оцарапал голову. Других жертв не было. Очевидец высоко оценил работу пожарных. В интервью городскому телеканалу NY-1 он сказал, что борцы с огнем вели себя, как солдаты на войне, работали топорами, чтобы войти и забрались на крышу, которая оседала, и вообще, вели себя храбрецами, оправдывая прозвище нью-йоркских пожарников, которых называют «the bravest». С этим мнением не согласился владелец одного из сгоревших бизнесов, с которым я связался по телефону. Мой собеседник, который иммигрировал в США 23 года назад, попросил не называть его. «Мы сами не знаем, что получилось, загорелось посередине блока, – сказал он мне, – но активность пожарных была совсем низкая: стояли, зевали, кофе пили, донатсы кушали. Пожарные приехали в самом начале пожара, там остался работать один человек, не еврей, он позвонил, они приехали быстро. Я пришел минут через 20, когда только один пожарный с земли поливал из шланга, а машин было уже штук пятнадцать. А когда вся крыша стала полыхать, они залезли по лестницам...» Я прочитал ему заявление Джеймса Леонарда, что пожар возник в клетушке между потолком и крышей, быстро распространился, и потушить огонь было невозможно. «Возможно, – ответил мой собеседник, – если бы они работали, там было 30 машин, оцепили весь квартал, можно было остановить огонь, и сгорело бы два-три бизнеса, а они даже шланги не раскатывали. Это ведь были одноэтажные постройки барачного типа семидесятилетней давности, можно было через крышу перелезть и водой залить, крыша бы упала, а они монтировками ломали окна и двери».

На вопрос, сколько «наших», то есть принадлежавших нашим иммигрантам бизнесов оказалось среди 14 сгоревших, мой собеседник ответил, что почти все. «Одна корейская химчистка, – уточнил он, одна корейская кофейня, один индус продавал лотерейные билеты, и сзади была контора по уборке помещений. Четыре, а остальные все евреи из бывшего Советского Союза. В этом районе очень большая еврейская община». По другим данным, «наших» там были всего 4 бизнеса. Под впечатлением от этого пожара я сразу вспомнил другой, тоже в Квинсе и тоже уничтоживший «бизнесы» религиозных евреев из советской Средней Азии, а точнее, бухарских евреев. Мой собеседник тоже хорошо помнил тот случай, когда 18 лет назад, по его словам, сгорел «магазин Яника». Но тогда был криминальный поджог, который прогремел на всю Америку и вошел в летопись «русской мафии» Нью-Йорка. Ночью 6 января 1998 года на 63-й драйв в районе ФорестХиллс в Квинсе загорелся овощной магазин Farmer’s Best Bazaar. Вместе с этим магазином пострадали еще семь. Владелец дома, в первом этаже которого был Farmer’s Best Bazaar получил около 750 тыс. долларов страховки, но магазин Farmer’s Best Bazaar застрахован не был и его хозяева, иммигранты из Средней Азии, понесли убытки. Сразу было установлено, что причиной пожара был поджог, а позже, когда в деле появились следы «русской мафии», за расследование взялось ФБР, агенты которого быстро установили, что поджог был заказным. Точнее, сначала нашлись исполнители, которые, сознавшись в этом и других преступлениях, назвали заказчиком бухарского еврея Даниела Кандхорова. В предъявленном ему обвинении говори-

лось, что Кандхоров был совладельцем гастронома на 63-й драйв по соседству с Farmer’s Best Bazaar, который принадлежавшего тестю его сестры. Решив, несмотря на родство, избавиться от конкурента, утверждала прокуратура, Кандхоров за 5 тысяч долларов поручил своему соотечественнику Мани Чулпаеву поджечь Farmer’s Best Bazaar, что тот и сделал ночью 6 января 1998 года, взяв сообщником Андрея Якубова. Через четыре с половиной года, когда судили Чулпаева, New York Times написала, что этот пожар «сравнял целый квартал в Квинсе». Примерно тогда же, в том же суде и тем же судьей Ниной Гершон слушалось дело Дэниела Кандхорова, который, в отличие от Мани Чулпаева, виновным себя не признал, доверил свою судьбу присяжным и выиграл процесс. Во многом, конечно, это была заслуга маститого адвоката Бенджамина Брафмана. Свидетелями обвинения выступили Чулпаев и Якубов, которые, как они утверждали, и подожгли овощной магазин на 63-й драйв по заказу Кандхорова. Оба «бухарца» оказались членами организованной преступной группировки (ОПГ) под руководством Дмитрия Гуфельда и Александра Куценко. Эта ОПГ занималась разными злодействами, и два десятка бригадников арестовали за рэкет, после чего они дружной толпой пошли сознаваться. А Чулпаев тогда не просто признал себя виновным, а пошел на многолетнее сотрудничество с ФБР, которое не раз выручало его, но сейчас Мани снова сидит тюрьме за предполагаемое соучастие в убийстве. «Красный Петух» словно специально выбрал своими жертвами бухарских евреев Квинса. Можно вспомнить конец 2015 года, когда в районе Форест-Хиллс один за другим

были подожжены семь домов. Правда, первым 20 октября подожгли пустующее с 2008 года здание больницы Parkway Hospital на 113 стрит, но это было исключением, а последним в начале декабря стал пустующий дом на 69 роуд рядом с автострадой Grand Central. До этого, вечером, накануне Дня Благодарения, возник, а точнее, был устроен пожар в строящемся двухэтажном доме на 67-драйв рядом со 108 стрит. В промежутке 8 ноября загорелся дом на 112 стрит, 15 ноября – дом на 69 роуд – тот самый, который вторично подожгли 5 декабря, и 17 ноября – дом на 66 авеню. Начальник местного 112 участка полиции Джудит Харрисон тогда заявила, что «нам не хочется, чтобы кто-нибудь пострадал, чтобы кого-то убили, мы относимся к этому очень серьезно». В подожженном на прошлой неделе доме на 67 драйв в Квинсе нашли шифрованную записку, которую расшифровали и вышли на человека, который не имел отношения к поджогу. Полиция опубликовала видеокадр с изображением подозреваемого поджигателя – мотоциклиста в очках, зеленом шлеме и шарфе. До этого появились видеокадры, где поджигатель выглядит мужчиной в серой куртке с капюшоном на голове. В районе усилили патрулирование, но поджигателя так и не нашли. Один из местных жителей сказал репортеру, что поджигатель явно против строительства новых красивых домов, которые возводят бухарские евреи вместо допотопных жилищ. Это был не первый подобный сигнал – в 2008 году газета New York Times напечатала большую статью своего корреспондента Керка Семпла о бухарских евреях Квинса. В частности, Семпл написал о жалобах старожилов района Форест-Хиллс на то, что по вине новопри-

бывших иммигрантов облик района меняется, и отметил, что бухарские евреи покупают старые дома, сносят их и строят новые, в результате чего в районе возникла «культурная напряженность» в отношениях между старожилами и новоселами. Жалобы безымянных старожилов поддержала Мелинда Кац, депутат горсовета от района Форест-Хиллс. Реагируя на поджоги 2015 года, редактор еженедельной газеты The Bukharian Times Рафаэль Некталов заявил тому же Керку Семплу, что «наш народ работяги и строители, которые хотят красиво жить в красивых домах». Историю «Красных Петухов» русскоязычного Нью-Йорка можно продолжать и продолжать. Рано утром 21 ноября 2002 года 22-летний иммигрант из Узбекистана Артур Авулов, работавший у дяди Хаима Авулова подмастерьем в ателье Michael’s Tailor Shop в одноэтажном здании на Ист 70-й стрит рядом с Лексингтон авеню в Манхэттене, пронес туда канистру с бензинном. Свидетели видели, как Авулов с канистрой в руках прошел туда, через две-три минуты показался в дверях, и тут ателье окутали языки пламени и раздался взрыв, волной которого Артура выбросило на тротуар, а в окнах соседней кофейни выбило стекла. Несмотря на сильные ожоги, Авулов остановил машину кар-сервиса и хотел уехать, но его задержали, отвезли в ожоговый центр при больнице New York Weill Cornell, а затем арестовали и обвинили в поджоге второй степени и вторжении со взломом. В сентябре того же 2009 года на Депо-роуд в поселке Хантингтон-Стейшн на ЛонгАйленде загорелась булочнаякондитерская Uber Cafe. Булочную тушили полчаса, но она сильно пострадала от огня и воды. Следователи обнаружили на месте происшествия «набор изобличающих вещественных доказательств», допросили свидетелей и пришли к выводу, что это был поджог. Через три месяца, 18 декабря 2009 года, по обвинению в этом поджоге были арестованы владельцы Uber Cafe, братья Натан и Роберт Хаимовы из Флашинга в Квинсе, где Натан жил на 77-й авеню, а Роберт на 78-й роуд. Как утверждало обвинение, 22-летний Натан и 28-летний Роберт «испытывали финансовые трудности, и один брат решил поджечь магазин, чтобы получить страховку». Обвинили их по отдельности в поджоге второй степени, за освобождение назначили залоги по 250 тыс. долларов и отправили в тюрьму Райкерс-Айленд. Оба брата не признали себя виновными, хотя в деле были данные, что на допросе в полиции Саффолка они сознались в сговоре с целью поджечь свою булочную, причем старший вынашивал этот план по мере того, как они все больше влезали в долги. Их дальнейшая судьба мне не известна.

Александр ГРАНТ, «Русская реклама»


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

10

по штатам с блокнотом

КАНЬОНЫ БЫВАЮТ НЕ ТОЛЬКО В АРИЗОНЕ Экзотические места Техаса Тем, кто живет в Техасе, не обязательно лететь в Аризону, чтобы увидеть самый большой каньон. На северо-западе Техаса есть не менее красивый каньон Palo Duro – это каньон второй по величине в США. Посетить его и было целью нашего путешествия в рождественские каникулы. Из Хьюстона путь до Амарилло лежал через Даллас, где мы сделали остановку. До Далласа по 45му шоссе мы доехали за 3 часа, где устроились в гостиницу, чтобы отдохнуть ночь, а днем осмотреть город. Достопримечательностей в нем хватит ни на один день. В западной части даунтауна находится главная достопримечательность Далласа 171метровая смотровая башня Reunion Tower, с высоты которой открывается вид на город и его окрестности. На самых верхних этажах находятся кафе и ресторан, которые вращаются по отношению к центру башни. Там можно спокойно перекусить, обозревая все вокруг. Рядом от Reunion Tower находится площадь (Dealey Plaza), на которой в 1963 году убили Джона Кеннеди. Там же находится музей The Sixth Floor Museum, посвященный жизни и смерти президента. Считается, что именно с 6 го этажа здания, где находился техасский склад учебников, был произведен выстрел. Билеты пенсионерам и детям стоят дешевле. При входе всем выдают наушники с видеоплейером, которые можно повесить на шею, и проспекты, изданные более, чем на 10 языках... кроме русского. Музей очень подробно рассказывает не только о последних минутах Д. Кеннеди, но и о его жизни, семье, политической карьере, предвыборной борьбе за президентский пост, о короткой деятельности на посту президента США. Помимо разных стендов с фотографиями, в музее установлено несколько мониторов и больших телеэкранов, на которых постоянно повторяются к о р о т к и е д о к ум е н т а л ь н ы е фильмы с разными сюжетами. Меня заинтересовал стенд с фотоаппаратами и кинокамерами того времени. Впервые увидела аппарат со званием ЛЕЙКА. Как-то читала со сцены стихи К. Симонова, посвященные корреспондентам военного времени, потом переделанные в песню: От Москвы до Бреста Нет такого места, Где бы не скитались мы в пыли. С лейкой и с блокнотом, А то и с пулеметом Сквозь огонь и стужу мы прошли. До посещения этого музея я не представляла, как выглядит ф от о а пп а р а т с н аз в ан и ем ЛЕЙКА. Разглядела и решила, что на него похож российский ФЭД. И еще меня поразили в большом зале два огромных во всю стену портрета Кеннеди и

его жены Жаклин. У каждого портрета набор луп, с которыми рассматривают текстуру портретов. Оказывается, портрет Джона Кеннеди состоит из 50 тысяч портретов его жены разных оттенков, а портрет Жаклин из 50 тысяч таких же мелких портретов президента. Придумают же! В Далласе можно посетить мемориал Кеннеди, музей аквариум и Фэйр парк (Fair Park), расположенный к востоку от центра города. На его благоустроенной территории находятся 9 музеев, концертные площадки, гигантское колесо обозрения. А в южной части даунтауна на территории Pioneer Plaza нужно обязательно посмотреть на уникальную скульптурную композицию, состоящую из 70 бронзовых быков и 3 всадников, которая производит эффект своими размерами. Дорога в Амарилло заняла около 5 часов. Если ехать днем, то можно наблюдать на абсолютно равнинной плоскости с той и другой стороны от дороги сотни ветряков, вырабатывающих электроэнергию, целые поля нефтяных качалок и, что меня особенно сразило, огромные от горизонта до горизонта хлопковые поля. На одних работали хлопкоуборочные машины, на других хлопок был еще не собран, а на третьих лежал уже спрессованный в кипы, закрытые пленкой. Я была в Узбекистане, который считался производителем хлопка в СССР, но таких огромных полей, тянущихся на десятки миль, не встречала. По дороге в Амарилло мы увидели рекламу ресторана «The BIG TEXAN» и интересное предложение съесть за 1 час 4,5 фунта мяса (2 кг) с гарниром, и тогда оно выйдет едоку бесплатно. Решили, не заезжая в отель, поужинать в этом ресторане. Интерьер сразил своей экзотикой. Огромный зал с красивыми большими люстрами, сбоку лестница, ведущая на балкон, где тоже располагаются столики. В такой глубинке штата – настоящий техасский традиционный ресторан. Все официанты в ковбойских шляпах, больше трех десятков чучел оленей и огромных медведей. Столы длинные, как в России на свадьбу. Мы застали как раз момент поедания за

1 час мяса двумя молодыми парнями. Их окружала толпа болельщиков и стоял такой ор... Но пока мы заказывали блюда, ходили мыть руки и фотографировали интерьер, конкурс закончился и стало потише. Детям в ресторане дарят ковбойские шляпы, а вернее заказанное блюдо укладывают в шляпы и подают. Предлагают дегустацию 10 образцов пива по 100 мл, кстати, очень даже неплохого. И мясные, и рыбные блюда были вкусными.

скал, необъятность каньона просто поражают. Самое красивое зрелище ближе к закату, окрашивающему скалы в сказочные оранжевые, розовые и красные тона. Единственное неудобство парка – отсутствие нормальной еды, но столиков для приема пищи по всему каньону разбросано предостаточно и есть, где поесть продуктами, взятыми с собой. Много кемпингов, рядом обязательно туалет и душевые комнаты с горячей водой. Утром из отеля направились в сторону дома, но заехали сначала на «Кадиллак ранч». Владелец ранчо придумал эту затею ради хохмы. На поле были врыты в землю10 кадиллаков. Все приезжали с баллончиками красок и расписывали машины, кто как хотел. Мы тоже заранее запаслись баллончиком краски и оставили свой след на машинах. Долго ехали бескрайними полями. Слева горизонт и справа горизонт. Одно дело ехать федеральными трассами, и совсем иная Америка открывается, когда едешь штатовскими трассами. Периодически встречаются разные ранчо. Одни – с красивыми домами и ухоженными полями, другие – с за-

Амарилло – город небольшой, жителей всего 200 тысяч, на высоте 1100 м над уровнем моря (для сравнения, Хьюстон – 13 м над уровнем моря). Административный центр округа Поттер. От центра города до каньона минут 30 езды. Вход в парк платный, по 5 долларов с человека, дети бесплатно. Но больше платить нигде не придется. Парк занимает площадь около 11 тысяч га. Длина 193 км. Средняя ширина 10 км, а в некоторых местах доходит до 32 км. Глубина – от 250 до 300 м. Образовался каньон миллионы лет назад. В парке посетители перемещаются на машинах по серпантину каньона. Оборудованы смотровые площадки со стоянками транспорта, как правило, в очень живописных местах, с которых открываются новые ракурсы каньона. Мы делали остановки, совершали пешие походы в сад камней, в пещеры, на дно каньона, где протекает речка. Видели целую семью диких оленей серо голубого цвета и очень крупных индюшек. Причудливые силуэты

брошенной сельхозтехникой, целыми складами металлического хлама, развалюхами домов. Один из таких участков я назвала музеем заброшенной техники. Такого уж точно не встретишь на полях России. Все давно бы разобрали на детали и сдали в металлолом. Много встретилось заброшенных деревень, совсем как в России. Встретились и просто нищенские деревни. Дома маленькие, большей частью деревянные, одноэтажные, меньше жилого трейлера, построенные, вероятно, очень давно. Много попадалось полей с гуляющими лошадьми, коровами, козами без пастухов, но за небольшим заборчиком, ограничивающим частные владения. Местность более северная по отношению к Хьюстону, а потому все поля желтые от высохшей травы, хотя и скошены, не радуют зеленью круглый год. Совсем нет сосен и очень мало вечно зеленых дубов. Поля, поля, поля... Через 2 часа решили сделать остановку в так называе-

мой зоне отдыха для водителей (rest area). Такие сооружения встречаются каждые 30-40 км с обеих сторон от шоссе, о них извещает дорожный указатель. В закрытом павильоне можно ознакомиться с картой дорог Техаса, посетить туалет, перекусить. Рядом с этим павильоном оборудованная детская площадка с горками и качелями, чтобы и дети смогли отдохнуть от длительного путешествия в машине. И еще две беседки, оборудованные столиками и мангалами для пикников. Все это содержится за счет департамента транспорта штата. Я сразу представила российские дороги и … «девочки налево», «мальчики направо»... Или остановку с туалетом за 15 рублей и рулоном туалетной бумаги, от которого нужно оторвать клочок под строгим взглядом кассирши, принимающей деньги. Но чаще всего она тебе оторвет сама, сколько считает нужным. Пока это еще не изжито в российской глубинке. Где-то в середине нашего пути мы любовались ветряками, которые имеют по три большущих вращающихся крыла. Их было так много, и они вереницей выстраивались то вдоль дороги, то перпендикулярно к ней. Потом мы увидели машину, везущую одно крыло такого ветряка. Оно длиной около 30 метров и показалось нам вблизи просто огромным. По пути в Даллас посетили еще один интересный город – Форт-Уэрт. Техасский ФортУэрт расположен так близко к Далласу, что часто рассматривается с ним как единое целое. Между тем, это самостоятельный город, насчитывающий 800 тысяч жителей. Город достаточно самобытен и обладает собственной историей. Имеет традиционную архитектуру и дизайн, свойственные городу ковбоев и родео. Кроме того, здесь находится несколько университетов и множество офисов крупных корпораций и художественных музеев. Но мы спешили, чтобы в город попасть к 16 часам, когда ежедневно перекрывают д в иж ени е по ц ент рал ьн ой улице и водят быков по проезжей части. Посмотреть на это зрелище приходят тысячи людей и даже приезжают из других штатов. Со старинного вокзала периодически отходит поезд с прицепленными пассажирскими вагонами старого образца. Для жителей города – это тоже развлечение. Большой базар предлагает много товаров техасского происхождения от расписных сапог и шляп до ковбойского снаряжения. Cловом, этот город тоже интересно посетить. В заключение хочу сказать, что за 5 дней путешествия на машине мы получили более ши рок о е п р ед ст авл ени е о стране, в которой сейчас живем.

Ирина КИНГЕР, Техас


ШОСТАКОВИЧ 15 УВЕРТЮРА «ВИЛЬГЕЛЬМ ТЕЛЛЬ»

20-21 ЯНВАРЯ

ПЯТНИЦА – 10.30 AM | СУББОТА – 8.00 PM Андрей Борейко, дирижер Тилл Феллнер, фортепиано Россини. «Вильгельм Телль». Увертюра Бетховен. Концерт для фортепиано № 2 Шостакович. Симфония № 15 Симфония № 15 Шостаковича полна музыкальных цитат из его собственных же произведений рлюс совершенно неожиданная цитата в начале из Увертюры «Вильгельм Телль». Будьте уверены, что вы не пропустите эту вещь, которая идет вместе с незабываемой Увертюрой Россини. Пианист Тилл Феллнер дебютирует с STL Symphony. Также во время концерта прозвучит Концерт для фортепиано № 2 Бетховена, Полный контрастов и драмы. REFRESHMENTS COURTESY OF

PRESENTED BY THE THOMAS KOOYUMJIAN FAMILY FOUNDATION UNDERWRITTEN IN PART BY THE E. NAKAMICHI FOUNDATION

314-534-1700 stlsymphony.org 718 N. GRAND BOULEVARD

2016/2017 PRESENTING SPONSOR





Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

15

это интересно

КАКОЙ СЛЕД В БИОЛОГИИ ОСТАВИЛ БАРАК ОБАМА В честь Обамы названа птица отряда дятлообразных

НАУКА И ПОЛИТИКА Биологи присваивают новооткрытым видам имена политиков или выдающихся общественных деятелей. Уходящий 44-й президент США Барак Обама в этом смысле поставил мировой рекорд: его именем названы 9 видов! В том числе даже один «палеонтологический» вид – вымерший 66 миллионов лет назад и обнаруженный в 2012 году в меловых отложениях штата Монтаны Obamadon gracillis. Это ящерица небольших размеров (ок. 30 см), но с весьма большими зубами. И в буквальном переводе с латыни Obamadon gracillis означает «Обамозуб стройный». Дело было в конце первого президентского срока Обамы. В разгар новых выборов (ноябрь-декабрь 2012 г.) автор открытия профессор Йельского университета Николас Лонгрич (Nicholas R. Longrich) заверил журналистов Рейтерс, что он «верный демократ». Правда, потом, в другом заявлении, уже после выборов сказал, что название никакого отношения к политике не имеет: «Мы просто повеселились в таксономии». Шутки шутками, но именно в ноябре-декабре 2012 года, кроме той вымершей ящерицы, именем Барака Об амы б ыл о н аз в ан о е ще три вновь открытых вида животных. 1 ноября в «Alabama Museum of Natural History Bulletin» выходит статья ихтиологов Стива Леймана (Steve Layman) и Ричарда Мэйдена (Richard Mayden) о ревизии рода Etheostoma – мелких, но очень ярких эндемичных рыбешек. В том числе об открытии ими пяти новых видов в бассейне реки Т енн еси , с реди к от оры х – Etheostoma Obama. В их академической статье портрет рыбки сопровожден портретом 44-го президента США на фоне национального флага. А в тексте, в графе «Этимология» – пояснение, что имя дано «…в честь его экологического лидерства и приверженности в трудные экономические времена к экологически чистой энергии, энергоэффективности, охраны окружающей среды и гуманитарных усилиях на глобальном уровне и особенно для народа

Соединенных Штатов». Между прочим, остальные четыре вида тоже «президентские» – имени демократов Билла Клинтона, Теодора Рузвельта, Джимми Картера и Альберта Гора. В декабре 2012-го не менее академический журнал «ZooKeys» публикует очень солидную статью энтомолога Джейсона Бонда (Jason E. Bond) о ревизии нового рода североамериканских люковых пауков Aptostichus (живут в норках и внешне напоминают наших тарантулов, но гораздо мельче размерами). Из 40 видов рода аж 33 эндемика штата Калифорния. Среди них – открытый Бондом летом 2012 г. Aptostichus barackobamai (англоязычное название: The Barack Obama Trapdoor Spider). «Видовой эпитет является патронимом в честь Барака Обамы, первого афроамериканского президента Соединенных Штатов и известного поклонника пауков», – поясняет автор открытия. В среде систематиков считается большой честью дать свое имя любому, пусть самому невзрачному насекомышу или отвратительнейшей жабе, ведь в отличие от «простых людей» биологи не заражены идиосинкразией. Но вот интересно бы узнать, как сам президент Обама отнесся к чести наградить своим именем паразитического червя-волосатика. За полгода до президентской гонки, 18 апреля на портале PLoS ONE.org (международный междисциплинарный журнал) публикуется статья трех американских биологов о важном открытии в паразитологии: в Кении обнаружили волосатика, размножающегося только партеногенетическим (бесполым) способом. То есть вид не имеет самцов! Взрослые экземпляры червей паразитируют в теле сверчков, где достигают длины 23 см (при очень тонком волосовидном теле), другие фазы жизненного цикла проходят в воде.

Естественно, уникальное открытие привлекло внимание не только паразитологов, но и экологов, эволюционистов, просто натуралистов и студентов. Ну, а как американского президента Обаму «притянули за уши» к африканскому паразиту? Оказывается, у него отец родился в деревне Ньянг’ома Когело в горах Кении – в 19 километрах от места первого обнаружения Paragordius obamai. Летом нынешнего года обамой назвали еще одного паразита – плоского червясосальщика, родственног о шистозомам. Baracktrema obamai очень мелок по размеру, поражает легкие малазийских пресноводных черепах и питается их кровью. По Конституции США президент может избираться лишь на 2 срока подряд. Так что это не предвыборный черный пиар. Значит, месть? Но главный автор открытия профессорпаразитолог Томас Платт (Thomas R. Platt) уверяет, что его поразила чрезвычайная жизненная стойкость червяпаразита – как у Обамы. Да и внешнее сходство прослеживается: «Он длинный. Он тонкий. И он чертовски крутой!». И, похоже, не врет профессор: Платт является первооткрывателем еще трех десятков паразитических червей – и многим дал имена своих друзей и кумиров. К тому же Обама приходится ему родственни ком. Впрочем, и 44-й президент США известен хорошим чувством юмора и самоиронии. За 8 лет своего президентства Обама перебил предыду-

щий мировой рекорд культового американского президента Теодора Рузвельта – у того лишь 7 «собственных» видов за всю его знаменитую жизнь. Кстати, Тедди Рузвельт в молодости и сам был не последним среди американских натуралистов. В честь 44-го президента США названа новая птица из тропического семейства пуховковых отряда дятлообразных, обнаруженная в лесах Южной Америки в 2008 году и определенная как новый вид Nystalus obamai в 2015-м. Под занавес 2016 года ученый мир облетело известие об официальном присвоении имени Обамы недавно открытой на Гавайях эндемичной коралловой рыбке: Tosanoides obama. Вот тут точно «все законно»: рыбка-то обнаружена пока в единственном месте – в тихоокеанском морском заповеднике Папаханаумокуакеа, который создан (точнее, значительно расширен, став крупнейшим в мире охраняемым природным резерватом = 1.508.870 кв.км!) именно по указу американского президента в августе 2016 года. Помнится, сайт Avaaz собирал подписи под всемирной петицией в поддержку этого решения. Так что никакого лизоблюдства или пиара – это искренняя признательность морских биологов экологически мыслящему президенту. Тут впору сам заповедник назвать именем Обамы. А открытая в африканской реке Конго цихлидовая рыба в 2015 году получила множественное видовое имя Tele-

ogramma obamaorum в честь четы Обам – самого Барака и его жены Мишель. За приверженность обоих супругов научному образованию и охране окружающей среды в Африке. В марте 2009 года (после первого избрания Обамы) в журнале «Opuscula Philolichenum» описывается лишайник Caloplaca obamae. Это эндемик, произрастающий на плейстоценовых морских террасах острова Санта-Роза у берегов Калифорнии. Автор открытия лихенолог Керри Кнудсен (Kerry Knudsen) из Гербариума Калифорнийского университета в графе «Этимология» прямым текстом написал: «Последние сборы этого вида были сделаны во время напряженнейших недель финальной кампании Обамы на пост президента, а данная статья написана в дни международного ликования по случаю его избрания. Окончательно проект завершен в день его инаугурации». То есть здесь уже не просто вид назван именем Обамы, а вся научная работа ему посвящ ен а. К ак к ог д а - т о у н а с : «любимому товарищу Сталину» или Славе КПСС. Интересно, будут ли американские ученые, совсем не страдающие чинопочитанием и вождизмом, посвящать свою работу следующему, 45-му президенту США? Какие вновь открытые виды биологи назовут именем Трампа? И назовут ли вообще?

Анатолий ЛЕВИН


16

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

русский микрорайон

Снег в штате Оклахома выпадает далеко не каждый год. А тут на православное рождество ударил мороз, выпал снег, замерзли дороги. Детишки радовались тому, что закрыли школы (о чем родителей школьников оповестили по телефону в пять утра.) И всетаки русскоязычные оклахомцы приехали на детский фестиваль-праздник «Звездное рождество» 7 января, на который их пригласили организация US-Russia Civil Society Institute и Русский клуб университета Оклахомы. Не побоялись морозов и скользких до-

КОНКУРС «ЗВЕЗДНОЕ РОЖДЕСТВО» В ОКЛАХОМЕ Конкурс состоялся в настоящий рождественский мороз, но оклахомская детвора его не испугалась

рог. И, кажется, не пожалели об этом. Программа началась с конкурса талантов. Юные артисты 3-5 лет, 6-9 лет, 10-13 лет, 14-16 лет приглашались показать свои таланты в следующих номинациях: вокальное творчество; игра на музыкальных инструментах; художественное слово; хореографическое творчество; изобразительное творчество. Конкурсантов оценивало строгое, но доброжелательное жюри конкурса: Рачик Вирабян, преподаватель русского языка университета Оклахомы, Мария Карпова, руководитель Русской образовательной студии Оклахомы «РОСТОК», Вера Кизилова, литсотрудник газеты «Русская Америка», Екатерина Кулешова, преподаватель игры на фортепиано. Оклахомская детвора оказалась очень талантливой! Ребята с выражением декламировали стихи на русском языке. Самым маленьким артистам – Миле Карповой и Захару Эллиот – всего по три года, а они не испугались большой аудитории и исполнили свои номера на отлично. Ребята из театральной студии Арины Матвеевой из города Эдмонд поставили театральн ую композиции по сказке братьев Гримм «Умная Гретель». Хитрую кухарку Гретель великолепно сыграла 8-летняя Марика Матвеева. Гости по достоинству оценили тонкую иронию знаменитых сказочников и игру детского ансамбля в составе Марики Матвеевой, Максима Иванова и Маши Сидоровой. Маша Санклемент, Николь Смит, Аня Савченко прочитали свои стихи с большим артистизмом на великолепном русском языке. В номинации «хореографическое творчество» блеснули 11-летний Валера Тарасов, его 9-летняя сестра Наташа и 7летний брат Александр. Ребята занимаются в знаменитой гимнастической школе Нади Команечи и Барта Коннера в Нормане, являются призерами чемпионата штата Оклахома по гимнастике. Шпагаты, сальто, стойки на голове и другие гимнастические кульбиты оценили аплодисментами детишки и взрослые. Работы юных художников красовались на стендах. А заставку «Звездное рождество» к детскому фестивалю-конкурсу сделал известный художник Александр Таймер их СолтЛейк-Сити, побывавший в Оклахоме в творческой командировке.


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

соотечественники Очень популярной была категория «Игра на музыкальных инструментах». 11-летний Антон Качурин порадовал экспрессивным исполнением «К Елизе» Бетховена. 11-летняя Эмили Стайнмец исполнила пьесу собственного сочинения «Тихая весна». Под ее виртуозный аккомпанемент, ее сестра и брат, 6-летняя Лиза и 8-летний Джошуа, спели любимую многими песню «Прекрасное далеко» из фильма «Приключения Электроника». 8-летняя Джулия Лифсет сыграла «Во поле береза стояла», многие гости подпевали 4-летней сестре Джулии Эмили и их маме Елене. 8-летняя Маша Санклемент исполнила пьесу «В садике» композитора Майкапара… Затем настал черед Деда Мороза и Снегурочки. Дедушка Мороз и его внучка и загадки ребятам загадывали, и просили закончить фразу, которую они начинали, – русскоязычная детвора из Оклахомы со всеми заданиями справилась. Хоровод же с Дедом Морозом и Снегурочкой под бессмертную мелодию «В лесу родилась елочка» с удовольствием водили не только дети, но и взрослые. Дедушка Мороз и Снегурочка одарили ребят подарками, которым детвора была очень рада. А взрослые участники праздника разыграли праздничную лотерею и пять человек выиграли ценные призы. Малыши как заколдованные смотрели на Деда Мороза и Снегурку. Самые смелые трогали белоснежную бороду Мороза и даже просили еще один подарочек… Между собой дети спорили, настоящий ли Дед Мороз. «Сомневающиеся» указывали на то, что щеки и нос у него совсем не красные от мороза. Трехлетний Захар авторитетно заявил: «Конечно, настоящий. Это точно, не мой папа…» К Снегурке никаких претензий не было. Наверное, потому, что была она самая что ни есть дипломированная: Институт холода закончила в Одессе… Настало время подводить итоги конкурса «Звездно рождество». Председатель жюри, преподаватель русского языка Университета Оклахомы Рачик Вирабян огласил решение жюри: все участники выступали так хорошо, с таким старанием и энтузиазмом, что жюри решило, что все ребята стали побед и тел ями к онк урс а. П охвальными грамотами ребят награждали Дед Мороз и Снегурочка. А потом случилось то, что можно назвать главным результатом конкурса: к членам жюри и Деду Морозу со Снегуркой подошли несколько ребят, которые постеснялись принять участие в конкурсе. И сказали, что они хотели бы выступить со своими номерами. Конечно же, Дед Мороз, Снегурочка и жюри с удовольствием послушали стихи ребят. И грамоты они тоже получили! Организаторы празд н ик а «Звездное рождество» Ольга Тарасова и Рачик Вирабян объявили, что сл ед ую щий детский праздник состоится в апреле. Это будет конкурс «Живая классика», где ребята должны будут читать стихи и прозу на русском языке. Осталось только назвать спонсоров праздника. Ими стали организация US-Russia Civil Society Institute, Русский клуб университета Оклахомы, газета «Русская Америка», юридический офис Алексея Тарасова и Генконсульство РФ в Хьюстоне.

Вера ИГНАТЬЕВА, фото Валерия ТРОИЦКОГО

17


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

18

культура

Что самое главное на праздничной Рождественской елке для ребенка и его родителей? Огромная, нарядная елка?.. Подарки?.. Хоровод?.. Дед Мороз?.. Снегурочка?.. Сказочное представление?.. На все вопросы можно смело ответить «Да»! Но есть одна вещь, которая, по-моему, является самой важной: это «послевкусие» волшебства, которое ты пронесешь через всю жизнь; чудо, к которому захочется возвращаться снова и снова. Вот этой веры в праздник и пытается добиться театр «Антреприза», уже не первый раз устраивая для хьюстонского зрителя новогоднее представление.

конфликтующим расписанием участников. Но ребята продолжают усердно работать и радовать нас снова и снова новыми постановками. Спасибо за проделанный труд и замечательный спектакль! Спасибо режиссеру театра «Антреприза» А н н е Щ е л о к о в о й ! Продолжайте радовать нас и дальше!» Елена Хармац. Благодарных отзывов зрителей о постановке – немало. Будем ждать новых работ «Антрепризы»!

наш корр., Хьюстон, Техас

ОЩУЩЕНИЕ ВОЛШЕБНОГО ПРАЗДНИКА В СЕРДЦАХ Театр «Антреприза» показал спектакль «Два клена» в Хьюстоне

Все атрибуты праздника присутствовали сполна: елка в огоньках, вкусные подарки, хоровод с песнями и играми, самый настоящий Дед Мороз и самая красивая Снегурочка. Но еще была Сказка, волшебная и незабываемая, где дружба, правда, добродушие и трудолюбие побеждают эгоизм, вранье, злобу и лень. «Все сказки про это», – скажут некоторые, но сказка «Два Клена»– еще и про великую любовь матерей к своим детям. Про то, что самая злая сила не страшна, когда с тобой твоя семья. «Два Клена» до этого играли многие театры, включая «Современник». В США, вслед за хьюстонской «Антрепризой», этот спектакль поставил «Театр Ю» в Калифорнии. Зритель видевший спектакль «Антрепризы», может сейчас посмотреть другие спектакли на Ютюбе и сравнить уровень постановок и игры актеров. Уверены, что игра «Антрепризы» не оставит вас равнодушными. Впрочем, как и другие спектакли, поставленные этим театром. Информацию о них можно найти на сайте www.playtosee.com Причина проста – это театр существует, как одна семья, на полном доверии к партнеру, на желании искренне поделиться творческой энергией со Зрителем. О том, что это удалось говорят отзывы. Но самое важное – это умение создавать ощущение волшебного праздника в сердцах. Этот спектакль был, в первую очередь, для детей. А ведь это самый «сложный» Зритель, внимание которого завоевать крайне непросто. Любая неправда чувствуется детьми моментально, они теряют интерес к происходящему и начинают отвлекаться. На этом же спектакле, который длился больше часа, даже самые маленькие сидели, внимая всему происходящему; слушали и реагировали так, как будто проживали все вместе с героями. Рождественская елка надолго запомнится ребятам, и о н и б уд ут с н е т е р п е н и е м ждать следующего праздника. «В субботу, 7 января, с удовольствием сходила на спектакль «Два клена». С тех пор как сама стала петь в нашем любительском хоре «Сударушки», все больше наслаждаюсь и ценю наши хьюстонские театральные постановки, концерты и мероприятия. Больше всего, конечно, поражает желание и любовь к творчеству наших актеров. По своему опыту знаю, как трудно работать с маленьким бюджетом,


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

19

история С 1861 по 1865 годы на территории США полыхала гражданская война. Север воевал с Югом. Сам штат Миссури на протяжении всей войны был на стороне северян, хотя немало жителей его симпатизировали южанам. В армии северян находилось 109 тысяч миссурийцев, и 30 тысяч – в армии южан. В Сент-Луисе у северян был арсенал оружия, размещались штабы, центры снабжения. Когда началась в 1861 году война, в городе разместились отряды войск и национальная гвардия северян. На углу 8 Street и Cratiot находилось восьмиугольное здание, увенчанное куполом. До

щить властям обо мне. Двое мужчин, похожих на детективов, пристроились за моим парнем. Они поднялись на борт парома вслед за ним. Мой посланец оставил саквояж с письмами в машинном отделении, как было обусловлено, а сам сошел на берег. Детективы остались на пароме. Парень рассказал мне, что детективы его спросили, кому принадлежит саквояж, а он ответил, что не знает. Его отпустили, и паром отправился к другому берегу. Я дождался, когда паром вернется, и поднялся на борт, надеясь забрать саквояж. Взяв саквояж с письмами, я внимательно осмотрел палубу, но детективов на ней не увидел. Откуда они

ла собой комнату, которую доктор Макдоулл использовал, как вторую гостиную. С одной стороны было окно, закрытое решеткой, а с другой стороны – забитые двери, ведущие в женское отделение тюрьмы. Через некоторое время план побега у меня окончательно созрел. В щель двери женщины передали мне небольшой нож, которым я прорезал отверстие в полу. Под полом было подполье, глубиной 2-4 фута. Вырезанные куски досок я положил обратно, так, что ничего не было заметно. Ночью я открыл проделанную дыру и спустился в подполье. Я пополз и оказался под полом камеры, где содержались жен-

ПОБЕГ ИЗ КАМЕРЫ СМЕРТНИКОВ В СЕНТ-ЛУИСЕ После амнистии беглец вернулся к мирной профессии лоцмана

гражданской войны это был медицинский колледж доктора Макдоуэлла. Доктор, сочувствовавший южанам, сбежал на юг и присоединился к конфедератам. Его имущество конфисковали, а здание колледжа превратили в тюрьму, называвшуюся Cratiot Military Prison. В ней содержались пленные, лазутчики и агенты южан. История побега из Cratiot Military Prison конфедерата Absalom Grimes (Абсалом Гримса) стала известна потомкам, благодаря тому, что Гримс сам написал об этом в своих воспоминаниях. Гримс до войны был лоцманом на реке Миссисипи. Во время войны он контрабандой доставлял письма южан их родственникам, жившим на севере страны. Попутно он был шпионом, снабжал военной информацией командование южан. Гримс совершил побег из тюрьмы, избежав тем самым расстрела, к которому его приговорил суд за шпионскую деятельность. Как ему удалось бежать, он написал воспоминания. Дадим ему слово: «Я остановился в гостинице «Virginia Hotel» в Сент-Луисе, где меня ожидали письма. В гостинице появился новый служащий, и мне сообщили, что он шпионит за постояльцами. Чтобы усыпить его бдительность, я сложил все письма в саквояж, но не понес их сам, а попросил понести их на паром паренька-курьера. Сам же я вышел через черный ход и последовал за моим посланцем на некотором расстоянии. Как я и предвидел, новый служащий успел сооб-

неожиданно появились, я так и не понял. Они остановили меня и попросили предъявить паспорт. По паспорту я был Джоном Кули. Далее они потребовали открыть саквояж. Делая вид, что вожусь с замком, я молниеносно подскочил к борту и высыпал письма на воду. Пока всеобщее внимание было об-

ращено на плывущие письма, я вытащил из кармана секретные записи, написанные на папиросной бумаге, начал жевать ее, стремясь проглотить. Это заметил один из детективов, он направил на меня пистолет и приказал немедленно выплюнуть бумагу. Но было уже поздно, я проглотил комок.

Мне надели наручники и отвезли в тюрьму. Это было 2 сентября 1862 года. Суд признал меня виновным в шпионаже и подрывной деятельности, и приговорил к расстрелу. Казнь должна была состояться через месяц во вторую пятницу октября. Меня поместили в камеру смертников. Она представля-

щины, затем я вернулся в свою камеру. Один из заключенных по имени Чепмен, предложил мне бежать вместе. Я согласился. Чепмену, работавшему на кухне, удалось стащить оттуда большой кухонный нож и кусок железной полосы. Я с помощью этих «инструментов» начал пробивать брешь в стене, которая примыкала к подполью. Когда я стучал, женщины устраивали танцы, шумели, двигали стульями, чтобы заглушить мой стук. Две ночи я потратил на пробивание проема в стене. Проем вышел наружу в промежуток между стенами двух домов. Он был завален дровами, которые пришлось раскидывать. Наконец, все было готово к 2 октября. До пятницы, в которую меня должны казнить, осталось два дня. Ночью я вылез через прод ел ан ный проем. Во дворе ко мне присоединился Чепмен. Пришлось преодолеть еще одно неожиданное препятствие. Путь на улицу преграждал деревянный забор. Но провидение меня хранило. Я прорезал ножом дыру в заборе. Мы пролезли через дыру на улицу и лежали неподвижно минут 20, пока прошел патруль. До конца войны я скрывался от посторонних глаз. Когда объявили всеобщую амнистию, вернулся к своей мирной профессии лоцмана».

Рувим КАНТОРОВИЧ, Сент-Луис, Миссури


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

20 В своих статьях по международной политике я не раз упоминал кино, которое, на мой взгляд, является самой точной и блестящей аллегорией современной мировой ситуации. Это фильм братьев Коэн 2008 года «После прочтения сжечь» с Джоном Малковичем, Джорджем Клуни и Брэдом Питтом. Фарс из жизни агентов ЦРУ, их профессиональных или случайных визави, показывает мир без границ как средоточие абсурда, густо замешанного на всеобщей паранойе и чувстве неполноценности. История о всесильном Путине, который руками умелых русских хаке-

мнение процедура признания новой реальности с огромным скрипом началась. В Соединенных Штатах, в принципе, есть варианты – отстранение избранного главы государства возможно, и это не будет крахом всей системы. Особенно с учетом того, что категорически против Трампа не только демократы, но и немалая часть республиканцев в конгрессе. Их куда больше устроил бы в качестве главы государства вицепрезидент Майкл Пенс, который займет пост в случае отрешения действующего хозяина Белого дома от должности.

национализм) оказались отношения с Россией. Как точно заметил Дмитрий Тренин, республиканский истеблишмент, по сути, предложил Трампу своего рода сделку: никто не ставит под сомнение его легитимность (несмотря на активно тиражируемую версию о вмешательстве России в выборы на его стороне) в обмен на признание консенсусного взгляда на Россию как на опасного противника. Таким образом, любая его попытка улучшить отношения с Кремлем запускает реакцию «мы же говорили – он прирученный», за чем следуют уже и основания для импичмента –

умами американцев и угрозе демократии в США. Это, вероятно, отражает общую неуверенность, которая неожиданно воцарилась в американских политических кругах по итогам событий 2016 года. Во-вторых, Россия выступает не сама по себе, а как символ того, что быстро ставшее для американцев привычным устройство мира, как оно сложилось после «холодной войны», под угрозой. Путин превратился (отчасти справедливо, но в основном чудовищно преувеличенно) в олицетворение антилиберальных устремлений, о чем многократно го-

пагандистской машиной. Все, что известно пока о взглядах Трампа и людей, которые составят костяк его администрации, – это американский великодержавный национализм, уверенность в том, что США как самая сильная держава мира должна жестко проводить в жизнь свои интересы. Россия, претендующая на повышение роли и веса в мировой политике, по определению столкнется с такой Америкой по многим вопросам. Впрочем, формы такого столкновения могут быть другими, чем до сих пор. Как сказано выше, отличие Трампа от всех предшественников после

СМОЖЕТ ЛИ АМЕРИКА ПРИНЯТЬ ТРАМПА? Прямой, еще прямее

ров сокрушает демократические устои Америки, а главное – степень ее мазохистского раскручивания в публичном пространстве, еще раз убедила в провидческом даре братьев-режиссеров. Однако последний поворот сюжета – явление отставного сотрудника MI-6 с полученными от «надежных источников» в Москве описаниями извращенных оргий Трампа на кровати, где почивал Обама с супругой, – заставляет вспомнить других выдающихся братьев-кинематографистов – Фарел л и . И х блокбастер 1994 года «Тупой, еще тупее» с молодыми Джимом Керри (не путать с его однофамильцем – уходящим госсекретарем США) и Джеффом Дэниелсом. Именно там доминирует эстетика компромата на Трампа – с шутками на уровне прицельного пускания газов и прочих физиологических проявлений главных героев. Традиция, конечно, восходит к таким вершинам мировой культуры, как «Гаргантюа и Пантагрюэль», так что можно гордиться возвращением духа Ренессанса в международные отношения… Сюжет с избранием Дональда Трампа президентом Соединенных Штатов превратился в поразительную фантасмагорию, где и без того тонкая грань между реальностью и вымыслом, политической борьбой и издевательским троллингом просто исчезла. Кажется, пора отключить эстетическое чувство (страдающее от происходящего) и политические пристрастия (симпатии к той или другой стороне), чтобы попытаться понять, какого дьявола все делают то, что делают. Итак… Почему все так? Политический истеблишмент в Вашингтоне формально признал результат выборов, но с ним не смирился. Идея о том, что итог – «неправильный», катастрофический и он должен быть пересмотрен любой ценой, в е с ь м а р а с п р о с т р ан ен а в «продвинутой» части общества. Отчасти это напоминает настроения политической и интеллектуальной элиты после референдума в Великобритании, когда всерьез звучали предложения проигнорировать исход голосования, провести новое или принять другое решение в парламенте. Правда, быстро стало понятно, что последствия таких действий будут иметь разрушительный эффект для всей политической системы, так что

Нагромождение обвинений, даже если их достоверность и убедительность вызывают сомнения, способствует атмосфере, которая позволяет при необходимости быстро создать нужное отношение. Примечательно, что вопрос импичмента витал в воздухе еще во время кампании, когда все были уверены в победе Хиллари Клинтон. Многие предполагали, что республиканцы копят аргументы, чтобы после выборов перейти в атаку по линии с к анд ал а с э л ек т ронн ым и письмами, крайне уязвимой точки Клинтон. В целом такая популярность темы возможного импичмента свидетельствует, насколько напряжена политическая атмосфера в Америке. Есть ли текущая практическая цель? Не допустить кардинальной ревизии курса, прежде всего во внешней политике. В команде Трампа говорят о намерении пересмотреть не менее 70% наследия Обамы. И если по внутренним темам наподобие реформы здравоохранения или ряда экономических новаций у Трампа есть поддержка Республиканской партии, то его желание отказаться от «глобального лидерства» вызывает чуть ли не ужас. Так получилось (об этом ниже), что в центре идейной борьбы за место Америки в будущем мире (глобализм или

угроза национальной безопасности и прочее. Почему Россия? Присутствие России в американской политике, прежде всего внутренней, сейчас беспрецедентно. Что случилось? Во-первых, обнародование конфиденциальной информации, касающейся выборов, имело место, и эта демонстрация уязвимости произвела большое впечатление на партийно-политическую общественность. Насколько к этому приложили руку специалисты, связанные с Россией, – вопрос веры. Несекретная часть доклада спецслужб не содержит ничего, кроме тривиальных умозаключений на основе открытой печати, но можно, конечно, предполагать, что в секретном разделе содержится нечто более конкретное. В принципе, идея о том, что кто-то в Москве захотел осложнить жизнь Хиллари Клинтон, известной своей резко антикремлевской позицией (она не уставала ее заявлять на протяжении всей кампании), не противоречит здравому смыслу и логике российскоамериканских отношений. Что им противоречит – тот масштаб, который придали этому гипотетическому факту. Начиналось с тревоги по поводу некоего вмешательства, сейчас речь уже идет о тотальном манипулировании

ворила та же Хиллари Клинт он . И поэ том у об е щан и е Трампа договориться с Россией воспринимается как вызов самим устоям политики Соединенных Штатов. Вступление в должность Трампа, похоже, только обострит идейную борьбу вокруг того, какова роль Америки в мире будущего. «Величие» в понимании Дональда Трампа не предусматривает трансформации мира и других стран, хотя подразумевает доминирование, в то время как «глобальное лидерство» – это изменение окружающей реальности по американским лекалам. Последнее – явление в американской политике довольно новое, в полной мере оно расцвело только после «холодной войны». Но за четверть века успело стать аксиомой, так что пересмотр ее под давлением обстоятельств меняющегося мира оказывается очень болезненным. Попытка Трампа вернуться к более ранним образцам американской же политической традиции вызывает яростное сопротивление. Трамп – пророссийский политик? Эта идея – продукт политтехнологов Демократической партии, поддержанный республиканскими недоброжелателями Трампа и зачем-то подхваченный российской про-

«холодной войны» (Клинтона, Буша и в несколько меньшей степени Обамы) заключается в том, что он не собирается менять Россию, ему все равно, какова она, лишь бы она не переходила дорогу Соединенным Штатам по важным для них вопросам. Отсутствие тяги к «трансформационной дипломатии» (выражаясь словами Кондолизы Райс), то есть желания изменить собеседника во время разговора, сыграет стабилизирующую роль для отношений. Четкая приверженность национальным интересам Кремлю понятна гораздо больше, чем либеральноглобалистская риторика. Но, как справедливо заметил Трамп, он может договориться с Путиным, а может и не договориться. Во втором случае неизбежен конфликт, возможно, весьма острый и гораздо больше напоминающий «холодную войну», чем сейчас. Администрация Трампа – сочетание силовиков, готовых эту силу применять, и брутальных прагматиковбизнесменов, знающих толк в переговорах с атакующих позиций. От этой команды можно ожидать гораздо более прямолинейного подхода, что имеет для России плюсы и минусы. В любом случае это больше соответствует российскому представлению о «нормальных» отношениях, чем то, что было прежде. Что дальше? Америка вступает в период острой политической борьбы, когда очень многое будет зависеть от умения Дональда Трампа заявить себя как дееспособного лидера. Если ему удастся это сделать, то и вопрос об импичменте перестанет быть настолько актуальным, в США уважают деловитость и эффективность, даже если по сути действия многим не нравятся. Если же в силу неопытности, запальчивости, упертости или чего-то еще Трамп забуксует, все противоречия только обострятся. И возможны любые сценарии. Самое главное, как сейчас говорят многие комментаторы, в том числе в самих Соединенных Штатах, страна становится одним из крупнейших факторов неопределенности в мировой политике. Роль для США совсем нетипичная, но так получилось.

Федор ЛУКЬЯНОВ, главный редактор журнала «Россия в глобальной политике»


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

21

литература

10 НАИБОЛЕЕ ИНТЕРЕСНЫХ КНИГ РОССИИ Их выход стоит ожидать в только что наступившем году сателя Теренса Хенбери Уайта, в свое время тоже пытавшегося приручить ястреба, а также авторскими наблюдениями за живой природой, не имеющими, тем не менее, ничего общего с пресловутыми «записками натуралиста». Из этой разрозненной мозаики Хелен Макдональд удалось создать пронзительный и завораживающе красивый роман.

Евгений Бабушкин, «Библия бедных» АСТ, Времена, февраль

Сьюзан Элоиза Хинтон, «Изгои» Livebook Несмотря на то, что формально книга уже вышла в конце прошлого года, в повсеместную продажу она пока не поступила. Возможно, кто-то успел купить ее до новогодних каникул, но в основном на полках книжных магазинов она появится в середине январе. «Изгои» – роман, написанный подростком и для подростков, – вышел в США пятьдесят лет назад, и с тех пор по всему миру было продано свыше 20 миллионов экземпляров. В одних американских школах книга включена в программу по литературе, в других, напротив, находится под запретом. Сьюзан Хинтон, которой на момент подписания издательского контракта едва исполнилось восемнадцать, по сути, взорвала устоявшийся канон детской и подростковой литературы. Ее книга рассказывает н е о т о м, чт о, п о м н ен и ю взрослых, интересно и полезно знать тинейджерам, а о том, какое немыслимое и невыносимое пекло может разгораться внутри отдельно взятого четырнадцатилетки. Написанная с яростью и нежностью, совмещенными в той пропорции, в какой они могут уживаться лишь в душе ребенка, эта книга стоит того, чтобы ее прочли не только поклонники жанра young adult, но каждый, кто любит и умеет ценить печатное слово. Самое драгоценное, что здесь есть – возможно, да, неокрепший, местами робкий, где-то откровенно корявый, но при этом бесконечно живой голос рассказчика, уникальный авторский почерк, сохраненный и переданный автором российского перевода Анастасией Завозовой с какойто поистине запредельной точностью.

Дэвид Митчелл, «Голодный дом» Азбука-Аттикус, январь Новый роман дважды финалиста Букеровской премии,

автора «Сна №9» (2001) и «Облачного атласа» (2004), экранизированного в 2012 году братьями и сестрами Вачовски и Томом Тыквером. Начался «Голодный дом» едва ли не с шутки: Митчелл опубликовал в Твиттере небольшой рассказ, который, слово за слово, перерос в первую часть его новой книги. На окраине Лондона, среди ничем не примечательных улочек, есть проулок Слейд. Где-то в проулке спрятана крохотная дверца. Найти ее трудно, открыть и попасть на ту сторону – куда бы она ни вела – легко. Дальше все практически по Дмитрию Львовичу Быкову: «Мы, обнесенные на грустном сем пиру, / Там получаем все, чего бы здесь хотели». Проблема только одна: выбраться оттуда, вновь вернуться к прежней жизни, к пускай опостылевшей, но все же привычной и понятной обыденности, даже если очень захочется, окажется не так-то просто.

Хелен Макдональд, «Я» значит «Ястреб» АСТ, Neoclassic, февраль Одна из главных книг 2015 года по версии сайта Amazon.com и как минимум еще двух десятков престижных изданий, среди которых Time, The New York Times, Vanity Fair, Vogue, The Oprah Magazine и др. Роман-лауреат литературных премий Costa Book Awards, BBC Samuel Johnson Prize for Non-Fiction (2014, Великобритания) и Prix du Meilleur Livre Étranger (2016, Франция). «Я» значит «Ястреб» – автобиографическая история о том, как самка ястребатетеревятника по имени Мейбл помогла осиротевшей женщине за год выбраться из депрессии, охватившей ее после внезапной смерти отца, прославленного фотографа Алисдэра Макдональда. История этих с т р а н н ы х и уд и в и т е л ь н ы х взаимоотношений женщины и птицы причудливым образом переплетается с малоизвестными фактами биографии пи-

Двухчастный сборник малой прозы одного из самых заметных молодых российских писателей, лауреата «Дебюта», «Звездного билета», литературной премии журнала «Октябрь» и премии Дмитрия Горчева. Первая часть «Библии бедных» представляет собой подборку рассказов, вторая состоит из написанных за последние несколько лет репортажей – «из удивительных, веселых и страшных мест по всему миру». Тексты Евгения Бабушкина, будь то эссе, рассказы или, опять же, репортажи, напоминают (в лучшем смысле слова) этакий экстремальный аттракцион: неважно, сам ты забрался в кресло и пристегнул ремень, или тебя туда силком затащили – вырваться уже невозможно. Ну а после – неизменное легкое головокружение, замешанное, в зависимости от ситуации, у кого-то на тошноте и негодовании, а у кого-то на чистом восторге.

Элена Ферранте, «Неаполитанские романы» Синдбад, весна, лето, осень Вышедший по-русски в конце этого года роман «Гениальная подруга» Элены Ферранте – первая часть тетралогии (одной из главных мировых литературных сенсаций последних лет), охватывающей шестидесятилетний отрезок времени из жизни подруг Лену и Лилы. По словам самой Ферранте, «Неаполитанские романы» следует читать как единое произведение, деление на части здесь более-менее условно. Вторая, третья и четвертая книги – «История нового имени», «Те, кто уходит, и те, кто остается» и «История о пропавшем ребенке» – будут изданы на русском в течение года. Кстати сказать, в апреле 2016 британская газета The Guardian сообщила о готовящейся телеэкранизации. Адаптацией «Неаполитанских романов» Ферранте для телевидения займется итальянский писатель и сценарист Франческо Пикколо, известный в России как автор книги «Минуты будничного счастья». Планируется, что сериал выйдет не раньше 2018 года и будет разбит на четыре сезона – по восемь эпизодов в каждом.

Филипп Майер, «Американская ржавчина» Фантом Пресс, лето-осень В различных интервью Филипп Майер не раз упоминал о том, что его дебютный роман «Американская ржавчина» (2009) и вошедший в список финалистов Пулитцеровской премии «Сын» (2013) – две части не завершенной на сегодняшний день трилогии. Однако сюжеты обеих книг

между собой никак не связаны и действие, по большей части, происходит в разные эпохи. Объединяет их разве что присущее почти всем майеровским персонажам ощущение некоей общей растерянности, подспудного, почти религиозного страха перед царящим вокруг пейзажем (как в прямом, так и в метафорическом смысле слова), необъятным, громоздким, расширяющимся, неизменным лишь в своей непостижимости. Девятнадцатилетний Айзек Инглиш, главный герой «Американской ржавчины» пытается вырваться на свободу, уехать подальше от опостылевших холмов и полей с их ничего не значащей открыточной красотой, от чадящих и скрежещущих заводов, от хиреющих домишек индустриального города Бьюэлл, штат Пенсильвания. Автостопом он доберется до Калифорнии, а там, а там… Едва успев пересечь городскую черту, Айзек оказывается втянут в непреднамеренное убийство, и – добро пожаловать обратно. Завязка, на первый взгляд, нехитрая, однако на поверку роман Майера оказывается крупномасштабной фреской жизни современной Америки.

Джонатан Сафран Фоер, Here I Am Эксмо, вторая половина года Название нового и на сегодняшний день самого объемного (почти 600 страниц) романа Джонатана Сафрана Фоера Here I Am – дословно «Вот я» – прямая отсылка к эпизоду из Ветхого Завета: «И было, после сих происшествий Бог искушал Авраама и сказал ему: Авраам! Он сказал: вот я. Бог сказал: возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор, о которой Я скажу тебе» (Быт. 22, 1-2). Основное действие разворачивается в наши дни в Вашингтоне. Четыре недели из жизни еврейской семьи Блох – переживающих кризис брака телесценариста Джейкоба и архитектора Джулии, а также их троих сыновей и внезапно нагрянувших израильских родственников. Внутренние семейные неурядицы происходят на фоне тревожных новостей из Израиля, разрушительного землетрясения на Ближнем Востоке и эскалации военных конфликтов. Западные критики называют Here I Am самым зрелым романом Фоера, сравнивая новую книгу молодого прозаика с произведениями Джонатана Франзена и Филипа Рота.

Дэвид Фостер Уоллес, «Бесконечная шутка» Астрель-СПб, осень В 2016 году исполнилось 20 лет с момента выхода самого известного романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка» – одной из главных книг, написанных на английском языке за последние десятилетия. Завораживающий, раздражающий, противящийся анализу и хоть сколько-нибудь внятному пересказу тысячестраничный текст выйдет на русском следующей осенью в переводе Алексея Поляринова и Сергея Карпова. «Бесконечная шутка» включена журналом Time в список 100

лучших англоязычных романов, опубликованных с 1923 года. Мировые продажи книги на сегодняшний день составляют свыше 1 000 000 экземпляров.

Ханья Янагихара, «Люди среди деревьев» Corpus, ноябрь Дебютный роман автора «Маленькой жизни», вышедший в США в 2013 году. Прототипом центрального персонажа «Людей среди деревьев» стал американский врач и ученый, Нобелевский лауреат Даниел Карлтон Гайдузек, в 1950-х исследовавший экзотическое заболевание куру (в пер. с языка форе – дрожь, порча), и открывший его инфекционный характер. В середине девяностых Гайдузеку было предъявлено обвинение в растлении малолетних. Одним из основных источников, использовавшихся в ходе судебного разбирательства, стал его личный дневник. В основе «Людей среди деревьев» – мемуары вымышленного Нобелевского лауреата Нортона Перины, история которого во многом перекликается с историей жизни Гайдузека. Если «Маленькая жизнь» рассказывает, помимо всего прочего, о жертве насилия, то «Люди среди деревьев» в этом смысле можно считать романом-изнанкой, так как в нем раскрывается внутренний мир насильника. Как и в случае с «Маленькой жизнью», в разговоре о «Людях среди деревьев» не избежать слова «насилие» – кого-то оно может отпугнуть, а кого-то просто сбить с толку. Очень важно понимать: оба романа Янагихары, на самом деле, совершенно не об этом. Они вообще шире любых определений, а речь в них идет ровно о том, что видится и слышится каждому отдельно взятому читателю. У каждой из этих двух книг, как вообще у любой настоящей книги, не бывает двух одинаковых прочтений.

Дмитрий Быков, «Июнь» Редакция Елены Шубиной, конец года Работа над одним из самых ожидаемых российских романов последних двух лет на сегодняшний день до сих пор не закончена. Согласно обновленным сведениям, в издательстве ожидают сдачу рукописи к весне 2017, соответственно, есть надежда, что книга выйдет к концу следующего года. События романа, представляющего собой переплетение трех самостоятельных сюжетных линий, охватывают период с 1939 по 1941 годы – от начала Второй мировой до начала Великой Отечественной войны. Одно из первых упоминаний в СМИ о новом романе Быкова относится к лету 2015 года, к огд а в интервью Русск ой службе ВВС автор вкратце описал книгу следующим образом: «Это три истории, которые случились в 1940 году. Они целиком выдуманные. В герое первой истории болееменее узнается студент ИФЛИ Дезик Кауфман, во второй более-менее Аля Эфрон, а в третьей более-менее Сигизмунд Кржижановский».

Сергей КУМЫШ


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

22 Я грустил. Он, вероятно, тоже. Водка в самолете стоила 5 долларов за 100 грамм. Три этих факта образовали равнобедренный треугольник, пустоту которого нужно было чем-то заполнить. Мы выпили и разговорились. «Хочешь пересесть к окну?» – спросил меня Карен (так звали моего попутчика). Видимость за бортом была нулевой. Боинг лежал в облаках как елочная игрушка в вате между оконными рамами моего детства. Карен достал из кармана футляр, надел тяжелые роговые очки и сразу стал казаться старше лет на десять. На резинке, удерживавшей очки на шее, я прочел надпись Blackwater. «Я все равно правым глазом почти ничего не вижу. Даже в очках. Хотя, – добавил он, улыбнувшись, – смотреть тут не на что. Только туман, совсем как у меня в голове». Карен летел в Лос-Анжелес из Еревана. Из одной армянской столицы в другую. Тихий, улыбчивый, почти совсем седой – в очках он казался похожим на учителя. А шрам с правой стороны лица и обожженные кисти рук могли быть результатом неудачного эксперимента на уроке химии. Но нет, все не так. А у кого все так? Покажите только мне человека, который похож на себя самого, и я скажу, что вы ошиблись. Герои толстеют, желтеют, лысеют, ездят на метро, поправляют выпадающую вставную челюсть. А загорелые и накачанные трусы играют их в кино. Карен уехал в Америку в 1989 году в гости к брату своего деда и не вернулся. Было ему всего восемнадцать, и Калифорния – смешливая, с веточкой полыни в припухших губах, Калифорния, одетая в яркое ситцевое небо, Калифорния, без долгих уговоров сбрасывающая кружева прибоя на раскаленный песок – обняла его так горячо, что вся прежняя жизнь показалась ему скучным черно-белым сном. Чтобы быть армянином, нужно им родиться, а чтобы стать калифорнийцем, достаточно купить несколько аляпистых маек с картинками, доску для серфа и немножко травы. И вот, пожалуйста: 360 солнечных дней в году, а на 360 градусов вокруг – глянцевые фотообои, которые тут почему-то принимают за пейзаж. Он учил английский, встречаясь с мексиканскими девушками, он танцевал в ночных клубах под саксофон – безбашенный брат дудука. Он летал на серфе над волнами, принимая напряженные позы античных статуй. Вдруг ему стало скучно. Он приобрел старый мотоцикл. Он отправился с друзьями в Лас-Вегас – белый город в пустыне, сделанный из крашеного картона и напрасных надежд. Там он проиграл все наличные, старый «харлей», потом опустошил свою единственную кредитку. Он подрался с сутенерами, когда пытался увезти с собой женщину-мечту. Сутенеры, между чувствительными ударами по лицу влюбленного, объяснили, что «мечта» принадлежит им и является вовсе не мечтой, а средством производства. Карен вернулся в ЛосАнжелес, но оказалось, что его

судьбы Сергей Протасов родился в Москве в 1962 году. Служил в армии в Северной Группе войск (в Польше). Окончил исторический факультет МГУ. С 1985 по 1998 – журналист и редактор (иногда главный). С 1998 по 2013 – креативный директор крупного PR-агентства. В октябре 2013 перебрался в Калифорнию. Живет в горах на высоте 2000 метров, в заповеднике, полном всякого непуганого зверья. Сейчас он библиотекарь в детской школе искусств. Ему нравятся простые слова и такие же простые люди. Книгу очерков Сергея Протасова «Крылья для одиночек» можно прочитать здесь www.wi [-] ngsforthelonely.com.

ОЧЕРК: ЧЕРНАЯ ВОДА Первый раз в жизни он знал, что должен сделать

родственник разорен, и в его ресторане больше нет для него работы. Тогда он подумал, что пришла пора посмотреть мир и подписал кое-какие государственные бумаги. А в 1991 году Карен в первый раз убил человека. Почему? Потому что это был враг. Он напал на страну, жители которой считались друзьями Америки. Хотя, если честно, внешне этих друзей было почти невозможно отличить от врагов. Убить врага оказалось несложно – помещаешь его голову в центр нарисованного на стекле креста и осторожно сгибаешь указательный палец. В учебке снайперов в СанДиего он проделывал это с манекенами тысячи раз – до тех пор, пока внутри у него не затих робкий голос, который так часто мешает нам совершить что-то важное или даже великое. Голова врага разлетелась на кусочки как спелый арбуз. Я же говорю – ничего страшного. К концу «Бури в пустыне» – так называлась война Карена – на его счету были десятки разбитых человеческих голов и несколько красивых, круглых медалей. Он вернулся домой героем. Государство назначило ему пенсию за ранение и обещало заботиться о нем до конца его дней. Америка – страна простых страстей и недорогих чудес, Америка – великодушная обманщица – обняла его, прижала к своей жесткой груди и, не скупясь, осыпала похвалами. Он выступал в школах перед детьми, рассказывая, как горел на броне танка, как почувствовал лишь толчок в бок, когда осколок проделал отверстие в его легком. О том, как вытаскивал раненного товарища из-под огня и как два дня лежал, зарывшись в песок, почти без воды, на дикой жаре, поджидая, когда иракский снайпер обнаружит свою позицию. Как умирал от жажды и как оружейный металл обжигал его руки сквозь тефлоновые перчатки. Но ни разу и никому он не сказал о том, что, стоит ему зажмурить левый глаз, в правом немедленно возникает человеческая голова, которая сразу же разлетается на куски – как арбуз с кроваво-красной мякотью внутри.

Девушки и клубы больше не развлекали его так, как прежде. Волны напоминали ему чертовы барханы в далекой пустыне, а грустный армянский дудук стал ему слышаться даже в приветственных автомобильных гудках, которыми проезжающие мимо патриоты отдавали должное ветеранской наклейке на бампере его авто. Ночью он стал просыпаться от одного и того же сна. Он – восьмиклассник – стоит у доски, переминаясь с ноги на ногу, а Шушаник Гарибян, его учительница математики, смотрит на него с укором изпод тяжелых роговых очков и спрашивает: «Хачатрян, у тебя совесть есть?» И в окне почему-то летят желтые листья, и крыши старого города заливает ровный золотой свет. Он подходит к окну, он видит отца и мать, которые уходят куда-то по совершенно пустой улице. Он распахивает окно, кричит им вслед: «Вернитесь! Я здесь!» Они оборачиваются, узнают его, улыбаются, машут ему… и тут их головы разлетаются как спелые арбузы с ярко-красной мякотью внутри. Карен поворачивается к учительнице, но она лежит лицом на столе – в луже крови, в осколках стекол ее дешевых очков… Он снова купил мотоцикл и снова отправился в Лас-Вегас. За две недели он проиграл все, что у него было плюс свое пособие по ранению на много лет вперед. Он взял кредиты в двух банках и снова проиграл все. Он проиграл даже свои красивые круглые медали. А потом он куда-то исчез. Спустя девять лет армейские друзья нашли его, спивающегося и заросшего до глаз, в самом пропащем трейлер-парке в южной части ЛосАнджелеса. Карен работал на свалке, много пил и был обязан посещать курсы управления гневом, потому что недавно опрокинул в супермаркете лоток с арбузами и не успокоился, пока не растоптал их все. Друзья переселили опустившегося снайпера в мотель, отмыли, побрили, вывели из запоя, а потом предложили подписать контракт с охранной фирмой, название которой было очень похоже на жизнь, которую Карен тогда вел. Фирма называлась Black-

water – «Черная вода». Казалось, что тьма, объявшая Карена до самой души, теперь обрела имя и окончательно предъявила на него свои права. Он подписал бумаги, не читая. Через три месяца тренировок, он снова оказался в Ираке. На этот раз он не попал на передовую – в его обязанности входило сопровождение важных грузов в тылу. Он ехал в бронированной машине, а снайперский карабин лежал рядом с ним – на соседнем сиденье. Только они двое – этот карабин и Карен – знали, что никогда больше не выстрелят в человека. Почему же Карен вернулся? А разве он отсюда когда-нибудь уезжал? Разве не здесь – среди золотых барханов, похожих на осенние крыши старого города, есть улица, по которой уходят куда-то его отец и мать, и школа, в классах которой снова и снова звучит строгий голос учительницы Шушаник: «Хачатрян, у тебя совесть есть?». Четвертый конвой стал для Карена последним. На въезде в какую-то деревню головная машина подорвалась на мине. Фуры с грузом моджахеды обстреляли из гранатометов. Потом начался ад. Пули с той и другой стороны прошивали глиняные стены домов, убивая ни в чем не повинных жителей. Одна из фур взорвалась, и в воздух поднялись тысячи стодолларовых купюр. Пылая, они кружили над деревней, как крохотные валькирии. Из домов выбежали люди. Не обращая внимания на пули, они бросились подбирать деньги. Многие из них падали на устланную долларами дорогу, чтобы уже никогда не подняться. Среди них были старики, женщины и дети. Одна девочка, лет девяти, ловила летящую с неба огненную бумагу голыми руками, обжигалась и плакала. Карен в ид ел , к ак упал а и больше не поднялась женщина, выскочившая на дорогу вместе с ней – может быть, ее мать или сестра. Он рванул бронированную дверь и побежал к девочке. Тряпье, в которое она была одета, уже занялось. Пули и осколки разбивали асфальт совсем рядом с ней. Он ничем не мог ей помочь. Он просто упал на нее и

закрыл ее своим телом. Потом он поднял голову и ощутил, как внутри его правого глаза что-то взорвалось. Ему на мгновение показалось, что его мозг ало вспыхнул и разлетелся в стороны как арбузная мякоть. Ничего страшного. Это ведь было совсем не больно. Полгода он провалялся по госпиталям. Ему восстановили глаз, но с тех пор он им почти ничего не видел. Руки, которыми он закрывал девочке голову, сильно обгорели, поэтому кожу на руки пересадили с его же спины. Потом он еще несколько месяцев искал девочку по всем больницам и приютам. Он потратил всю свою страховку на то, чтобы убедиться в том, что она жива. И он нашел ее. В сиротском приемнике в Багдаде у него подкосились ноги, когда ее привела медсестра. Он сполз по стене на пол и плакал, вытирая щеки навсегда онемевшей тыльной стороной ладони. Девочка испугалась, обняла медсестру и спрятала лицо на ее груди. Она не помнила его, а он не знал ее языка. И кто из них кого спас, трудно было понять. Но какими далекими и нелепыми показались вдруг ему все эти картонные города и сияющие пустым блеском медали, какой глупостью обернулись его скука и его мужество, все его ружья и все бутылки. Первый раз в жизни он точно знал, что должен сделать. И в первый раз за много лет его отец и мама вернулись к нему во сне живыми. И строгая Шушаник Гарибян улыбалась ему одними глазами сквозь свои старые дешевые очки и молча одобрительно кивала… Водка в самолете стоила пять долларов за сто грамм. За бортом был только туман – совсем как в наших с ним головах. Мы выпили и разговорились… Карен летел в Лос-Анжелес к своей дочери. Он грустил, потому что не видел ее целый месяц. Каждые два года он приезжает в Ереван – навестить могилы родителей, которые погибли в автокатастрофе, когда он еще учился в школе. Он обязательно приносит цветы к надгробию Шушаник Гарибян. И он всегда держит при себе тяжелые роговые очки на резинке с надписью Blackwater – «Черная вода». Потому что и это его жизнь, из которой нельзя вычеркнуть ничего плохого и ничего светлого. Жизнь бережно несет тебя над всеми пропастями и ужасами мира, она хранит тебя как хрупкую елочную игрушку в вате между оконными рамами детства. И она говорит тебе, когда становится совсем плохо: «Все, все на свете можно исправить. Я твое единственное богатство, которое ты должен успеть раздать. Главное, не оставляй ничего себе. И тогда мы все исправим, мы все вместе с тобой исправим!». Я же говорю – ничего страшного. Все можно исправить. Ничего страшного. Ведь если ты это слышишь, значит ты еще жив.

Сергей ПРОТАСОВ, Калифорния


Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 января 2017 г.

23

напоследок

МУЖЧИНУ ПРИГОВОРИЛИ К 22 ГОДАМ ТЮРЬМЫ ЗА КРАЖУ ТЕЛЕПУЛЬТА Криминальная хроника

22 года за пульт Эрик Брамвэл должен отсидеть половину срока прежде чем можно будет ставить вопрос о досрочном освобождении 35-летний Эрик Брэмвэл из города Уитон, Иллинойс приговорен судьей к 22 годам лишения свободы за кражу «лентяйки» к телевизору. В один из осенних дней прошлого года Эрик вошел в клуб местного комплекса апартаментов и похитил там пульт управления телевизором. По пути назад он обронил перчатку, на которой и остались следы его ДНК. Прокурор на суде просил назначить наказание виновному в 30 лет лишения свободы. Он мотивировал это решение криминальной историей задержанного. Оказывается, когдато Эрик уже воровал телевизор и пульт управления к нему. «История нелегальной деятельности мистера Брэмвэла наконец-то остановлена», – сказал прокурор Роберт Берлин. В ноябре прошлого года судья арестовал Брэмвэла на 6 месяцев, за грубые речи в суде. Теперь, в январе, он приговорил его к 22 годам лишения свободы с правом возможного д осрочного освобожд ения только через 11 лет. Случай настолько абсурдный, насколько и трагичный. Несоразмерность наказания давно стала большой проблемой права.

По данным Prison Policy на сегодняшний день в тюрьмах страны содержится 2,3 миллиона американцев. Для примера, в сталинском ГУЛАГе в период его расцвета в 1952 году содержалось 2,5 миллиона человек.

Полицейский забыл про лошадь Шеф полиции Денвера отстранил от работы на один день полицейского, который привязал патрульную лошадь и оставил ее на 16 часов без воды и еды. Измученное и заболевшее животное пришлось усыпить ветеринарам.

Служба внутренних расследований полиции установила, что полицейский Джозеф Титор сделал это неумышленно. И ветеринары также не могли сделать точного заключения, от чего точно заболело животное, связано ли это напрямую с тем, что ему 16 часов не давали еду и воду. Между прочим, более, чем 16 часов, поскольку лошадь целый день еще несла службу вместе с полицейским. Верится, что полицейский Титор неумышленно после рабочей смены не забыл покормить себя самого. И вообще, он все делает неумышленно. Хотя работает в полиции Денвера с 2006 года.

Еще более «разумно» поступил шеф полиции Денвера, который дал Титору целый день отпуска за отличие в службе.

Пожизненное заключение для Адасии Адасия Чамберс из Оклахомы приговорена к пожизненному заключению за то, что врезалась в группу людей на параде 10 января Адасия Чамберс признала себя виновной в совершении преступления. Судья приговорил ее к пожизненному заключению, а также еще к десяти годам лишения сво-

боды. По законам Оклахомы, общий срок наказания составляет 55 лет (45 лет – пожизненно заключение, плюс 10 лет). Подать прошение о досрочном освобождении Адасия может только отбыв 85 процентов своего срока в заключении. 24 октября 2015 года в городе Стилватер, Оклахома проходил местный парад в честь университета (Oklahoma State University). На парад собрался весь город, все студенты университета и преподаватели. Около 10.30 утра, сломав все барьеры, в толпу зрителей неожиданно въехала машина Адасии Чамберс. Четверо человек погибли на месте, дюжина человек были ранены. Погибшими оказались профессор университета и его жена, студент, который получал степень магистра, а также двухлетний ребенок, сын одного из студентов университета. Адасия завявила, что признала себя виновной, так как больше не хочет причинять боль родственникам погибших и покалеченных людей, которым снова пришлось бы пройти через весь процесс. «Мои молитвы – всегда о жертвах», – сказала она. Адвокат Чамберс собирался строить процесс защиты на психическом заболевании или невменяемости Чамберс в момент совершения преступления.

Яков БЕЛЫЙ

ДИАБЕТ – СОВСЕМ НЕ ПРИГОВОР «Ламинин помог моему отцу в 86 лет забыть о своем диагнозе. Помогите своим родным!» Каждый год огромное количество людей в разных странах мира получает страшный диагноз «Диабет». По данным Международной диабетической ассоциации в мире зафиксировано уже более 250 миллионов людей с диагнозом диабет и к 2025 году это число превысит 380 миллионов. Каждый из нас знает минимум несколько человек в нашем окружении с таким диагнозом. Это наши родные, знакомые, коллеги по работе… Диабет особо опасен своими последствиями, такими как потеря зрения, отказ почек, гангрена конечностей, сердечнососудистые заболевания… Я хочу рассказать историю одной женщины, которая вылечила своего отца от диабета и помогла сотням наших соотечественников в борьбе со многими другими недугами. Зовут ее Ирина Савчин, живет она в штате Вашингтон. Ирина – титановый директор компании LPGN. – Моему отцу поставили диагноз диабет, когда он переехал в Америку в 2004 году. C тех пор он принял, наверное, не меньше сотни видов различных лекарств для снижения сахара в крови, для снижения давления и уровня холестерина, однако улучшения не было, и врачи продолжали добавлять все новые и новые лекарства. Я постоянно покупала отцу также различные витамины, но результаты по снижению сахара были очень незначительные. В 2008 году у моего отца

случился инфаркт, к счастью, это произошло у меня на глазах, и я успела вызвать неотложную помощь. Его «располосовали» как лягушку, разрезав полностью всю грудь, и сделав 4 Bypass. К 2010 году уровень сахара не поддавался контролю медикаментов и инсулина, и врачи требовали, чтобы мой отец ставил уколы инсулина два раза в день. Но вместо снижения сахара, у папы сахар доходил от 380 до 550 единиц. Он перестал видеть. Каждое утро у него начиналось с жутких болей в сердце, переходящих в боль в левой руке, а затем ее онемение. Так продолжалось два года. К ноябрю 2011 года у папы пропала чувствительность в ногах, была жуткая депрессия и мы боялись потерять отца каждый день. В ноябре 2011 года я услышала о продукте ламинин (Laminine), который помог моему другу Браяну восстановиться после жуткой депрессии, последовавшей после трансплантации печени и длительной химиотерапии. Я поехала в Калифорнию, чтобы подробней узнать о продукте и о компании, его производящей. Я вернулась домой с ламинином, окрыленная многочисленными свидетельствами людей о том, как этот продукт буквально изменил их жизни. Папа первым в нашей семье начал принимать ламинин, по 3 капсулы в день. К концу ноября сахар «упал» с 350 до 133 единиц. Принимая ламинин в течение четырех лет, папа полно-

стью «сошел» с медикаментов, снижающих давление, с двух видов лекарств, снижающих сахар в крови, уже более двух лет не принимает лекарства, снижающие уровень холестерина в крови, избежал распространения метастаз при диагнозе онкология предстательной железы. Сердце не болит, ноги и руки больше не теряют чувствительности. Папе исполнилось 86 лет и выглядит он как «наливное яблочко»! Но самое главное – у него прекрасное настроение, он больше не говорит о смерти, а энергично работает в саду и напевает что-то радостное… Я счастлива видеть своего отца таким. Подобных историй много в русскоязычной общине США и у россиян.

«Мама 15 лет страдала от диабета 2 типа. Закупорка в ногах. Потеряла зрение на один глаз от Macular Degeneration. Меняли врачей. Пила таблетки – не помогали. За 2 недели приема ламинина восстановился уровень сахара в крови!» – Любовь Аронова, НьюДжерси. «Я не чувствовал свои ступни совершенно. Ни холода, ни тепла. Мои ступни была как деревянные. Сахар был на уровне 230-250. После 4-х дней приема ламинина уровень сахара снизился до 139– 168. Появилась чувствительность, и я могу шевелить пальцами ног». – Н.М., Калифорния. «Принимая ламинин, я не только стабилизировала уровень сахара в крови, но и изба-

вилась от повышенного давления, а также похудела на 25 килограммов». – Лидия Лейман, Филадельфия. «Диабет привел к тому, чт о у м ен я по яв и л и с ь от крытые раны на ладонях и белые пятна. Симптомы не исчезали даже при назначении инсулина. Уровень сахара был 200-250. С приемом ламинина уровень сахара в крови снизился до 150. Исчезли раны и белые пятна на коже». – Ф.М., Калифорния. Мы рады сообщить, что компания LPGN закончила клинические испытания о влиянии Laminine на уровень сахара в крови. Результаты впечатляют! Продукт может помочь стабилизировать сахар в крови! Исследования описаны в информационном справочнике терапевтов PDR 2016 и это является новым признанием ламинина со стороны официальной медицины. Для заказа ламинина и получения информации, звоните по телефону: Телефон: 907-4418500 (Анна). E-mail: lamin [-] ine777@gmail.com. Помогите своим родным!



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.