Translation Week: The Signpost 10/1/2024

Page 1


The world w within W Weber

Tuesday | October 1, 2024 | Volume 98 | Issue 10

Cover Photo By: Alyssa Nelson | The Signpost

At The Signpost, we are proud to be the only student newspaper in Utah that reg-

LETTER FROM THE EDITOR-IN-CHIEF EN ESPAÑOL

Por NATHANAEL STOUT Traductor

ularly translates our articles. With the help of our dedicated Spanish translation desk, we are able to serve not only Weber State University’s English-speaking community

but also our Spanish-speaking community. Translation is important in the fight to make information accessible to the public and The Signpost works hard to provide in-

formation to our community. We would like to thank all of the translators in our community who work hard to make information accessible.

En el Signpost, estamos orgullosos de ser el único periódico estudiantil en Utah que regularmente traduce nuestros artículos. Con la ayuda de nuestro equipo de traducción en español, podemos servir no

solo la comunidad de la universidad de Weber State que habla inglés, sino también nuestra comunidad que habla español. La traducción es importante en la lucha por hacer que la información sea pública, y el

Signpost trabaja duro para proveer la información a nuestra comunidad. Querríamos dar las gracias a todos los traductores en la comunidad que se esfuerzan por proporcionar la información.

SA TAGALOG

Sa The Signpost, nagagalak kaming ipagmalaki na kami lamang ang natatanging pahayagan para sa mga estudyante dito sa Utah na regular na nagsasalin ng mga artikulo. Sa tulong ng aming nakalaang Spanish Translation Desk, hindi lamang ang

Weber State University’s English-speaking community ang aming natutulungan pati na rin ang Weber State University’s Spanish-speaking community. Mahalaga ang pagsasalin upang maikalat at makarating ang mga impormasyon sa lahat at ang The

Signpost ay nagsusumikap na ipamahagi ang mga impormasyon na ito. Nais naming pasalamatan ang mga tagasalin na nagtatrabaho upang maisakatuparan ito.

WHAT IT MEANS TO BE

MARIANNA LOPEZ-LURITTA

Collaboration Editor

By

As an international student, my heart has always been fond of translation. Spanish is my native language and one of the most beautiful in the world. When I started my jour- ney on The Signpost in 2021, I was part of the culture desk, but after a lot of hard work, a translation desk was created to cater to Weber’s growing Spanish-speaking population.

Now I can say I’m very proud that I was the first translation

editor. I’m proud because we are preparing students to give the information all Weber State students deserve. Como estudiante internacional, mi corazón siempre ha tenido cariño por la traduc- ción. Español es mi lengua materna y una de las más hermosas de todo el mundo. Cuando comencé mi camino trabajando en The Signpost en 2021, yo era parte del escrito- rio de cultura, pero después

de nuestros esfuerzos duros, un escritorio de traducción fue creado para servir a la po- blación que habla español. Ahora, puedo estar muy or- gullosa de decir que yo era la primera editora de traducción. Estoy orgullosa porque esta- mos preparando estudiantes para dar la información que todos los estudiantes en Weber State se merecen.

Written and Translated by

NATHANAEL STOUT

Translation Editor

Working at The Signpost has been an educational experi- ence for me. I started two years ago after my Spanish profes- sor, Tom Mathews, suggested I apply. At first, it was difficult, but eventually, I became pas- sionate about being able to bring stories to people in their own language. I’m still learn- ing new things every day, but

being able to translate and coordinate translations as an editor has helped me to build a bridge between journalism and the Spanish language. Trabajar en el Signpost para mí ha sido una experiencia educativa. Empecé hace dos años después de que mi mae- stro de español, Profesor Tom Mathews, sugirió que aplicara.

Al principio era difícil, pero con el tiempo llegué a ser apasionado por poder llevar las historias a la gente en su propio idioma. Todavía apren- do nuevas cosas cada día, pero poder traducir y también coor- dinar las traducciones como editor me ha ayudado a unir el periodismo como en el idi- oma de español.

A SIGNPOST TRANSLATOR

Written and Translated by NELLY HERNANDEZ TEJADA

Translation Editor

When I started on The Sign- post, I didn’t know what I was doing. I was given the option of being a reporter for the cul- ture desk. Instead, I decided to join the translation desk. I didn’t anticipate how difficult it would be to translate, espe- cially since we’re usually only given a few hours to finish the translations. My first language is Spanish, and being part of the translators has helped me improve my speaking and writing skills. Over time, I saw the importance of translations and how much they meant to me. I went as far as changing

my major to Spanish Transla- tion, and Translation Week is a way to show the importance and recognition of translating. This edition is our desk’s way of celebrating translations and translators of Spanish and otherCuandolanguages.comencé en The Signpost no sabía lo que es- taba haciendo. Me dieron la opción de ser reportera en el escritorio de cultura. En vez, decidí ser traductora. No anticipe lo difícil que es traducir, y especialmente como usual- mente tenemos algunas horas para terminar las traducciones.

Mi primer idioma era español, y ser parte de los traductores me ha ayudado a mejorar mis habilidades hablando y escri- biendo. Con el tiempo me di cuenta de la importancia de traducir y lo tanto que me im- portaba. Hasta cambiar lo que estoy estudiando a traduc- ción de español, y La Semana de Traducción es una forma de enseñar la importancia y reconocer la traducción. Esta edición es la forma de nuestro escritorio de celebrar la traducción y traductores de español y otros idiomas.

Written and Translated by

Translator

I started at The Signpost the week after school started. I remember Nelly mentioned the paper on the first day of school in our Spanish class and how they were looking for transla- tors. I was very interested, so as soon as Nelly told me about the meetings, I went to them, and I found a space where ev- eryone is welcome. Ever since I started translating, I have had the chance to improve my Spanish and have been able

to bring stories to people who speak Spanish. This is my first experience with journalism, and so far, it’s the best thing I have been a part of since I startedEmpecécollege. en The Signpost la semana después de empezar la escuela. Recuerdo que Nel- ly mencionó el periodico el primer día de escuela en nues- tra clase de español y cómo estaban buscando traductores. Estaba muy interesada,

así que cuando Nelly me dijo de las reuniones pude encon- trar un espacio donde todos son bienvenidos. Desde que empecé a traducir he tenido la oportunidad de mejorar mi español y también de poder llevar historias a personas que hablan en ese idioma. Esta es la primera vez que hago pe- riodismo y hasta ahora es la mejor cosa de la que he sido parte desde que empecé la universidad.

IN THE FISHBOWL: THE SNARLIN’ YARNS PLAY KWCR

The Snarlin’ Yarns played at KWCR inside the Shepherd Union Building on Sept. 27 at 5:30 p.m. for the second “In the Fishbowl” event.

The band filled the hallways with an eclectic mix of bluegrass, punk, country and poetic tunes. The crowd gathered outside the station to dance and have a good time. Some wore oceanic costumes and swimming gear, pretending to swim outside the station.

“They are Snarlin’! I think they have a very folksy alternative vibe to it. It’s pretty cool,” Yvonne Camus, station manager for KWCR, said.

The Snarlin’ Yarns are Mara Brown (fiddle, vocals), Jason Barrett-Fox (banjo, vocals), William Pollett (guitar, vocals), Tommy Dolph (guitar, ukelele, vocals) and Ryan Ridge

(bass, vocals), who was not present at this mini-concert.

“It had been a long time since I really played in a group … so it was really a phenomenal experience, the kind that we would probably practice three to five hours at a time,” Brown said. “Our first album is called ‘Break Your Heart.’ It really was that feeling. I think we all collectively had that feeling together, which was really inspiring … we were doing something we felt was really special and magic together, that synergy that we had.”

The band is composed of several Weber State University professors, so they work together not only as colleagues but as band members.

“I think we’re inspired by each other, and that also is not competitive, but it’s exciting and it’s aspirational,” Dolph said. “When somebody makes a new song, then you want

to go back and make one, too.”

Their last album, “It Never Ends,” came out in 2023.

“It was a party and a pandemic all in one. We were practicing in 30-degree weather here in Utah to go down to Mississippi and record,” William Pollett, a WSU English professor, said.

The Snarlin’ Yarns have upcoming performances at Red Butte Garden for eight fall and winter shows. They will also play at Funk ‘n Dive Bar, Happy Magpie Book & Quill and The Local Artisan Collective — all in downtown Ogden.

“Come and see one of our live shows. It’s a different experience every time. And be on the lookout because late this spring or early summer, we’re going to be both hopefully touring around a little bit nationally, but also going to put out our new record, which will be called The Remedy,” Dolph said.

The Yarns’ albums can be found at Lavender Vinyl, Graywhale Entertainment, Ranch Records, The Heavy Metal Shop and on their website.

“It’s awesome to have four songwriters trading back and forth. It really feeds the soul … It makes us do our best. We’re always trying to keep adding and adding and keep doing more. It’s great,” Barrett-Fox said.

Keep up to date with the Snarlin’ Yarns through Instagram @thesnarlinyarns. The next “In the Fishbowl” event is scheduled for Oct. 11.

Share this story at thesignpostwsu.com

People dancing and mingling outside the fishbowl during the Snarlin Yarns’ mini-concert.
The Snarlin’ Yarns playing in the KWCR studio for “In the Fishbowl” concert.

EN LA PECERA: LOS SNARLIN’ YARNS SONAN EN KWCR

Los Snarlin’ Yarns tocaron en KWCR dentro el edificio de Shepherd Union el 27 de septiembre, a las 5:30 por el segundo evento de “In the Fishbowl”.

La banda llenó los pasillos con una mezcla de géneros en música como bluegrass, punk, country y poesía. La gente se reunió por fuera de la estación para bailar y disfrutar. Algunos se disfrazaron del tema del mar, hasta con materiales de natación, fingiendo de nadar fuera de la estación.

“¡Ellos gruñen! (Snarlin’) Yo creo que tienen una vibra alternativa y de folk. Es buenísimo”, dijo Yvonne Camus, la directora de la estación en KWCR.

Los miembros de Snarlin’ Yarns son Mara Brown (vocales y violin), Jason Barret-Fox (vocales y banjo), William Pollett (vocales y guitarra), Tommy Dolph (vocales, guitarra y ukelele) y Ryan Ridge (vocales y contrabajo), que no estuvo presente en este mini-concierto.

“Ha pasado tanto tiempo desde que hemos podido tocar en grupo … entonces fue una experiencia fenomenal, el tipo que normalmente nos tomaría tres o cinco horas de práctica cada vez”, dijo Brown. “Nuestro primer álbum se llama ‘Break Your Heart‘ (Romper tu corazón). Realmente era ese sentimiento. Creo que colectivamente teníamos ese sentimiento, que era muy inspirante … estábamos haciendo algo que sentíamos que era especial y mágico juntos, la sinergia que teníamos”.

La banda tiene bastantes profesores de Weber State, entonces trabajan juntos como

colegas pero también como miembros de banda.

“Creo que estamos inspirados entre nosotros, y que esto tampoco es competitivo, pero es emocionante y aspiracional”, dijo Dolph. “Cuando alguien crea una canción nueva y luego tu quieres crear uno nuevo también”.

Su último álbum, “It Never Ends”, salió en 2023.

“Fue una fiesta y pandemia todo en uno. Estábamos practicando en un clima de 30 grados Fahrenheit en Utah para ir a Mississippi y grabar”, dijo William Pollett, un profesor de inglés en Weber State.

Los Snarlin’ Yarns tienen presentaciones próximas en Red Butte Garden por ocho shows en otoño e invierno. También van a tocar en Funk ‘n Dive Bar, Happy Magpie Book and Quill y The Local Artisan Collective – todos en downtown Ogden.

“Ven a ver uno de nuestros shows. Es una experiencia diferente cada vez. Y estén atentos porque esta primavera o verano, ambos vamos a tener una gira chiquita nacionalmente, pero también vamos a publicar nuestro nuevo álbum, que va a ser llamado The Remedy”, dijo Dolph.

Los álbumes de los Yarns’ se pueden encontrar en Lavender Vinyl, Graywhale Entertainment, Ranch Records, The Heavy Metal Shop y también en su página web.

“Es genial tener cuatro escritores de canciones que intercambian. Es bueno para el alma … Nos hace dar lo mejor de nosotros. Siempre estamos tratando de agregar y agregar y seguir haciendo más. Es excelente”, dijo Barrett-Fox.

Para seguir al tanto con los Snarlin’ Yarns en Instagram . El próximo evento de “In the Fishbowl” está planeado para el 11 de octubre.

The crowd gets wild during the fishbowl concert.
The Snarlin’ Yarns playing in the KWCR studio for “In the Fishbowl” concert.
POR TENAYA HYDE Reportero

DID YOU KNOW THAT THERE IS A BALLOT BOX ON CAMPUS?

UNITY CONFERENCE

Breaking Bread, Breaking Barriers

OCT. 3 OCT. 4 WSU DAVIS,

6 p.m. - 8:30 p.m.

Keynote Speaker: Jeanette Padilla Founder, President, and CEO of Food Justice Coalition

Drop off your mail-in ballot in the secure ballot box outside of the Shepherd Union and it will be delivered directly to the County Clerk’s Office. Drop off your ballot by 8 p.m. on Tuesday, Nov. 5.

If mailing your ballot, the ballot must be postmarked by Monday, Nov. 4.

Keynote Speaker: Chef Alisa Reynolds The Executive Chef/Owner of Los Angeles’s very popular, My Two Cents, and she is the host of the hit Hulu show, “Searching for Soul Food” and the podcast, “My Last Meal with Chef Alisa.”

RSVP now at: weber.edu/unity-conference

STACKING UP TO THE COMPETITION

Weber State University’s Outdoor Program and Competitive Sports teamed up to hold an annual intramural crate stacking event on Sept. 24 and Sept. 26. Students made their way to the Technical Training Center climbing wall in anticipation of a unique type of physical activity.

Crate stacking is an event where individuals stack and climb milk crates. The goal is to stack as many crates as possible before the tower of crates collapses. Being harnessed to the rock wall, some attendees climbed as high as 20 crates tall.

Unlike past years, both days were competition days, with participants deciding to jump right into things.

No participants in the event had ever heard of crate stacking before.

“I was going through the event page on the calendar, and I saw it on there and signed me and my siblings up,” attendee Sydney Johnson said.

After discovering the event on the Outdoor Program’s Instagram page, participant Amelia

Bronnimann earned this year’s highest climb at 24 crates, falling short of the overall record 30.

As strange as crate stacking may appear, events like this are very important in holding the intramural sports program to a standard that Competitive Sports Coordinator Lexi Morrissey thrives for and expects.

“I’m hopeful that within the next 10 years we can get Weber intramurals to run every day of the week with an array of diverse sports that appeal to everyone on campus,” Morrissey said.

Events like crate stacking, which can be perceived as quirky, are just one way that Morrissey tries to give the community a fun and inclusive environment through intramural sports. Students will have the opportunity to attend even more quirky events in the future.

Amelia Bronnimann is falling slowly with a safety harness after she dropped the crates. Declan Wilhelmsen is receiving crates from his teammates and arranging them securely so he can continue to go higher.
Amelia Bronnimann is taking crates from her teammates and stacking them to make the team’s intramural crate taller.

FOOTBALL MISSTEPS AGAINST MCNEESE STATE

After a hard-fought game at Stewart Stadium, Weber State University’s football team fell to McNeese State University 28–26 on Sept. 28, marking the Wildcats’ second close non-conference loss of the season. Weber State couldn’t convert in key moments and dropped their overall record to 2–3 on the season as they shifted back to Big Sky Conference play.

The game started with McNeese jumping ahead 7–0 with a 25-yard run from Joshon Barbie. Both teams then traded defensive stops until late in the second quarter when Weber State quarterback Richie Muñoz connected with Marcus Chretien for a 10-yard

touchdown. However, a failed 2-point conversion left the Wildcats trailing 7–6 at halftime.

The third quarter turned into a back-andforth scoring affair. Weber State struck first with a Muñoz pass to freshman tight end Dahlyn Jones, giving the Wildcats their first lead at 13–7.

McNeese quickly responded, reclaiming the lead with a touchdown to go up 14–13.

Damon Bankston powered Weber back with a 9-yard touchdown run, pushing the Wildcats ahead 20–14. McNeese answered again in the final minute of the quarter, making it 21–20.

The Cowboys extended their lead to 28–20 early in the fourth, courtesy of Barbie’s third rushing touchdown. Bankston then led a Weber State response, scoring his second touchdown of the night, but another failed conversion attempt left the Wildcats trailing by 2 with 8:15 left in the game.

Weber State’s defense managed to stop McNeese in the final minutes, setting up one last chance for the Wildcats to pull ahead. A dropped pass from Jayleen Record on third and 12 and a missed targeting call from the officials dashed those hopes, leaving the Wildcats just short of victory.

“I mean, everything matters, right?” head coach Mickey Mental said. “We’ve got a play to make, you know — make the play. I’m not just singling out. I see the pass and the drop … throughout the game, there’s moments where we have to be better.”

McNeese outgained Weber State by a slim margin, 423 total game yards to the Wildcats’ 416. Bankston had another dominant game for the Wildcats, rushing for 140 yards on 21 carries and scoring two touchdowns.

Freshman running back Davion Godley also contributed 75 yards on 10 carries.

Muñoz completed 16 of 30 passes for 129

yards, two touchdowns and added 45 rushing yards.

Defensively, linebacker Garrett Beck led Weber State with nine tackles, while safety EJ Evett added eight.

With a conference record of 1–0 and an overall record of 2–3, Weber State looks to bounce back as they shift their focus to Missoula for a Big Sky Conference game against the University of Montana on Oct. 5.

Weber State players attempting to defend the ball from McNeese players. Weber State running back Damon Bankston (1) being tackled with the ball by McNeese players.

TROPIEZOS EN FÚTBOL AMERICANO CONTRA MCNEESE STATE

Después de un partido muy duro en el Stewart Stadium, el equipo de fútbol de la Universidad Estatal de Weber perdió ante la Universidad Estatal de McNeese 28-26 el 28 de septiembre, marcando la segunda derrota de la temporada de los Wildcats. Weber State no pudo convertir en momentos clave y bajó su récord general a 2-3 en la temporada a medida que cambiaron de nuevo a Big Sky Conference juego.

El partido comenzó con McNeese adelantándose 7-0 con una carrera de 25 yardas de Joshon Barbie. Ambos equipos alternaron defensas hasta el final del segundo cuarto, cuando el quarterback de Weber State Richie Muñoz conectó con Marcus Chretien para

un touchdown de 10 yardas. Sin embargo, una conversión fallida de 2 puntos dejó a los Wildcats por detrás 7-6 en el medio tiempo. En el tercer cuarto, los puntos fueron de ida y vuelta. Weber State anotó primero con un pase de Muñoz al ala cerrada de primer año Dahlyn Jones, dando a los Wildcats su primera ventaja en 13-7.

McNeese respondió rápidamente, recuperando la ventaja con un touchdown para ponerse 14-13 arriba. Damon Bankston devolvió la ventaja a Weber con un touchdown de 9 yardas, poniendo a los Wildcats 20-14 por delante. McNeese respondió de nuevo en el último minuto del cuarto, poniendo el marcador 21-20.

Los Cowboys ampliaron su ventaja a 28-20 a principio del cuarto tiempo, gracias al tercer touchdown de Barbie. Bankston lideró entonces la respuesta de Weber State, anotando su segundo touchdown de la noche, pero

otro intento fallido de conversión dejó a los Wildcats con una desventaja de 2 a falta de 8:15 para el final del partido. La defensa de Weber State logró detener a McNeese en los minutos finales, creando una última oportunidad para que los Wildcats se pusieran por delante. Un pase suelto de Jayleen Record en tercera y 12 y un fallo en la selección por parte de los árbitros echaron por tierra esas esperanzas, dejando a los Wildcats a las puertas de la victoria. “Quiero decir, todo importa, verdad?”, dijo el entrenador Mickey Mental. “Tenemos una jugada que hacer, ya sabes hacer la jugada. No sólo estoy señalando. Veo el pase y la caída ... durante todo el partido, hay momentos en los que tenemos que ser mejores.”

McNeese superó a Weber State por un estrecho márgen, 423 yardas totales por 416 de los Wildcats. Bankston tuvo otro partido dominante para los Wildcats, corriendo para

140 yardas en 21 acarreos y anotando dos touchdowns.

El corredor de primer año Davion Godley también contribuyó con 75 yardas en 10 acarreos.

Muñoz completó 16 de 30 pases para 129 yardas, dos touchdowns y añadió 45 yardas de carrera.

En defensa, el linebacker Garrett Beck lideró a Weber State con nueve tacleadas, mientras que el safety EJ Evett sumó ocho.

Con un récord de conferencia de 1-0 y un récord general de 2-3, Weber State busca recuperarse a medida que cambian su enfoque a Missoula para un partido de la Conferencia Big Sky contra la Universidad de Montana el 5 de octubre.

POR
Weber State quarterback Richie Muñoz (10) running down the field with the ball as McNeese players go after him.
Weber State wide receiver Jacob Sharp (14) making a break for it as McNeese players try to tackle him.

Drug stop

On Sept. 17, a Weber State University police officer found a vehicle with an expired registration stopped on Dixon Parkway.

When initiating the traffic stop, police officers noticed the smell of marijuana coming

Missing report

On Sept. 19, a WSU officer responded to a missing person report. Roomates of the individual reported he was last seen the previous morning and nobody had been able to make contact with him since then.

Officers reached out to the family of the missing person to gather more information about him. The student was located the next day by the WSU police department, and his

On Sept. 20, a Weber State officer responded to a no contact order at the Wildcat Village. The officer spoke with the victim and

was able to obtain more information about the no contact order.

The juvenile suspect was arrested for violating the order. The suspect was transported to Juvenile Detention without incident.

Assault charge

On Sept. 20, a WSU police officer stopped a suspicious vehicle. Officers then discovered that an assault occurred between the parties inside the vehicle.

One male was arrested and booked into Juvenile Detention.

Domestic violence

On Sept. 22, a WSU officer responded to a family disturbance at the Dee parking lot. The officer made contact with both parties involved in a case of domestic violence.

Both parties agreed to separate for the night and were released. The case will be further screened by the Ogden City Attorney’s Office.

Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday

• Translation Week

• International Music Day

2 pm – 3 pm • The Human Cost: Rethinking Prisons in America

4 pm – 6 pm • Crack your Boots with WSU Ballet Folklorico!

• Translation Week

4 pm – 6 pm • Crack your Boots with WSU Ballet Folklorico!

3:30 pm • Softall vs. SLCC

7 pm – 8:30 pm • Jill Watts- The Black Cabinet

• Translation Week

1 pm – 3 pm • Unitiy Conference

6 pm • Woman’s Volleyball vs. Montana

• Translation Week

• Homecoming Week Starts!

• Homecoming Recycle Run Virtual 5K

• Maple Canyon Climbing

• Men’s Tennis vs. Bengal Invitational

9 am – 2 pm • Unitiy Conference

11 am – 1 pm • Oktoberfest

6 pm • Women’s Soccer at Portland State

THE SIGNPOST TEAM

Editor-in-Chief

Brisa Odenthal brisaodenthal@mail.weber.edu

Managing Editor

Emilie Hart emiliehart@mail.weber.edu

Design & Graphics Editor

Star Neil starneil@mail.weber.edu

Asst. Design & Graphics Editor

Alyssa Nelson alyssanelson2@mail.weber.edu

Photo Editor Anna Kuglar briannakuglar@mail.weber.edu

Chief Copy Editor Justin Steed justinsteed@mail.weber.edu

Asst. Copy Chief Mindy Brown mindybrown1@mail.weber.edu

News Editor Gracie Stephenson graciestephenson@mail.weber.edu

Sports Editor Collyn Cowles collyncowles@mail.weber.edu

Sports Editor Brayson Brown braysonbrown@mail.weber.edu

Culture Editor Megan Swann meganswann@mail.weber.edu

Asst. Culture Editor Cooper Hatsis cooperhatsis@mail.weber.edu

Translation Editor Nathanael Stout nathanaelstout@mail.weber.edu

Translation Editor Nelly Hernandez Tejada nhernandeztejada@mail.weber.edu

Adviser Deann Carver deanncarver@weber.edu

Business Manager Rob Steedley robertsteedley@weber.edu

• Translation Week

• Maple Canyon Climbing

• Men’s Tennis vs. Bengal Invitational

9 am – 12 pm • Purple Paw Parade

9 am – 3 pm • Weber State World Cup Soccer Tournament

12 pm • Softball vs. Utah State

1 pm • Football at Montana

The Signpost is a student publication, written, edited and drafted by Weber State University students. Student fees fund the printing of this publication. Opinions or positions voiced are not necessarily endorsed by the university. The Signpost reserves the right to edit for reasons of space and libel and to refuse to print any letters. Letters should be submitted online to thesignpost@weber. edu and read letter to the Editor in the subject box. Letters should not exceed 350 words.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.