GSE 220 GSE-C 220
GOODSTAR Series
LUCIDATRICE PER LASTRE DI GRANITO AD ELEVATA PRODUZIONE
High production granite slabs polishing machine
LA BARSANTI COSTRUISCE MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEI MARMI, DEI GRANITI E DELLE PIETRE NATURALI IN GENERE DAL 1898.
Barsanti has been constructing machines for the processing of marble, granite and related natural stones since 1898. It is currently able to offer a complete range of machines for the transformation of the original stone slab into the finished product; including frames, slab-cutters, polishing lines, automatic cutting lines, gauging devices, chamfering machines, milling machines as well as more specialized machinery. Thanks to the years of experience in the design of such machines, they are guaranteed to ensure the highest levels of performance at limited operating costs. Customers can also be sure of a complete post-sales service both in Italy and from our offices located in the leading markets all around the world. "BARSANTI" technology also boasts certain highly advanced patent designs and technological solutions such as :interchangeable blade-holder panel used on granite frames, the largest granite frame with 2 connecting rods complete with automatic extension system, new surface gauging and polishing systems featuring spinning movement, as well as ultra-fast marble frames.
BARSANTI MACCHINE reserves the right to introduce any technical modification to its own machines, also in contracts already acquired, both for weight and sizes that, by its irrevocable decision be improvements. Therefor any datum given on the catalogues has only indicative and approximate value.
La Barsanti costruisce macchine per la lavorazione dei marmi, dei graniti e delle pietre naturali in genere dal 1898. L'attuale produzione offre tutta la gamma di macchine necessarie alla trasformazione del blocco in prodotto finito, ed in particolare: telai, tagliablocchi, linee di lucidatura, linee di taglio automatiche, calibratrici, bisellatrici, fresatrici, macchine speciali. Grazie ad una esperienza oramai centennale queste macchine offrono le migliori prestazioni ed un'altissima produzione a costi di esercizio estremamente ridotti. La clientela può contare sull'efficiente servizio postvendita garantito sia dall'Italia che dai ns. uffici situati nelle aree di mercato più importanti. La tecnologia "BARSANTI" vanta altresì alcuni brevetti e soluzioni tecniche del tutto innovative come: il quadro portalame intercambiabile nei telai per granito, il più grande telaio da granito con 2 bielle dotate di sistema di allungamento autamatico, i nuovi sistemi di calibratura e lucidatura delle superfici con movimento orbitale, i telai per marmo superveloci.
BARSANTI MACCHINE. si riserva il diritto di apportare alle proprie macchine, anche in contratti già acquisiti, ogni modifica tecnica, sia pur sui pesi e dimensioni che, a suo insindacabile giudizio, costituisca miglioria. Perciò ogni dato esposto sui cataloghi ha solo valore indicativo ed approssimativo.
© 2008 Barsanti macchine - Design: www.thetis.tv - Foto: Salvadori - 09/2008
Barsanti has been constructing machines for the processing of marble, granite and related natural stones since 1898.
barsanti macchine Machines for marble granite and stone
Barsanti Macchine - 55045 Pietrasanta (LU) - Italy - Via Marconi, 21 - Tel. (+39)058470130 r.a .- Fax (+39)058472317 web: http://www.barsantimacchine.it - e-mail: barsanti@barsantimacchine.it
barsanti macchine
GSE 220 GSE-C 220
GOODSTAR Series
LUCIDATRICE PER LASTRE DI GRANITO AD ELEVATA PRODUZIONE
High production granite slabs polishing machine
LA BARSANTI COSTRUISCE MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEI MARMI, DEI GRANITI E DELLE PIETRE NATURALI IN GENERE DAL 1898.
Barsanti has been constructing machines for the processing of marble, granite and related natural stones since 1898. It is currently able to offer a complete range of machines for the transformation of the original stone slab into the finished product; including frames, slab-cutters, polishing lines, automatic cutting lines, gauging devices, chamfering machines, milling machines as well as more specialized machinery. Thanks to the years of experience in the design of such machines, they are guaranteed to ensure the highest levels of performance at limited operating costs. Customers can also be sure of a complete post-sales service both in Italy and from our offices located in the leading markets all around the world. "BARSANTI" technology also boasts certain highly advanced patent designs and technological solutions such as :interchangeable blade-holder panel used on granite frames, the largest granite frame with 2 connecting rods complete with automatic extension system, new surface gauging and polishing systems featuring spinning movement, as well as ultra-fast marble frames.
BARSANTI MACCHINE reserves the right to introduce any technical modification to its own machines, also in contracts already acquired, both for weight and sizes that, by its irrevocable decision be improvements. Therefor any datum given on the catalogues has only indicative and approximate value.
La Barsanti costruisce macchine per la lavorazione dei marmi, dei graniti e delle pietre naturali in genere dal 1898. L'attuale produzione offre tutta la gamma di macchine necessarie alla trasformazione del blocco in prodotto finito, ed in particolare: telai, tagliablocchi, linee di lucidatura, linee di taglio automatiche, calibratrici, bisellatrici, fresatrici, macchine speciali. Grazie ad una esperienza oramai centennale queste macchine offrono le migliori prestazioni ed un'altissima produzione a costi di esercizio estremamente ridotti. La clientela può contare sull'efficiente servizio postvendita garantito sia dall'Italia che dai ns. uffici situati nelle aree di mercato più importanti. La tecnologia "BARSANTI" vanta altresì alcuni brevetti e soluzioni tecniche del tutto innovative come: il quadro portalame intercambiabile nei telai per granito, il più grande telaio da granito con 2 bielle dotate di sistema di allungamento autamatico, i nuovi sistemi di calibratura e lucidatura delle superfici con movimento orbitale, i telai per marmo superveloci.
BARSANTI MACCHINE. si riserva il diritto di apportare alle proprie macchine, anche in contratti già acquisiti, ogni modifica tecnica, sia pur sui pesi e dimensioni che, a suo insindacabile giudizio, costituisca miglioria. Perciò ogni dato esposto sui cataloghi ha solo valore indicativo ed approssimativo.
© 2008 Barsanti macchine - Design: www.thetis.tv - Foto: Salvadori - 09/2008
Barsanti has been constructing machines for the processing of marble, granite and related natural stones since 1898.
barsanti macchine Machines for marble granite and stone
Barsanti Macchine - 55045 Pietrasanta (LU) - Italy - Via Marconi, 21 - Tel. (+39)058470130 r.a .- Fax (+39)058472317 web: http://www.barsantimacchine.it - e-mail: barsanti@barsantimacchine.it
barsanti macchine
GOOD STAR Series GSE 220 GSE-C 220
Levoluzione ' della tecnica di lucidatura Advance polishing evolution
barsanti macchine
GSE 220 GSE-C 220 GOOD STAR LUCIDATRICE PER LASTRE DI GRANITO AD E
HIGH PERFORMANCE GRANITE SLAB POLISHING M
Rappresenta il compendio delle varie esperienze e l'evoluzione del sistema lucidatura. Infatti la macchina nasce da un progetto innovativo in cui si sono integrati tutti i componenti che concorrono sostanzialmente alla caratterizzazione della macchina quali: Struttura meccanica estremamente rigida e tale da evitare ogni vibrazione anche nelle condizioni d'uso più gravose. Questo permette un miglioramento dell'utilizzo dei settori diamantati ed una diminuzione della rumorosità della macchina. Elevata velocità di traslazione del ponte porta mandrini in modo da permettere un aumento sostanziale della velocità del nastro. Per primi abbiamo applicato la motorizzazione del ponte doppia (alle estremità) con sistema elettronico di regolazione. Abbiamo evoluto il sistema e siamo riusciti a raggiungere velocità di traslazione impensabili con regolarità di moto e inversioni programmabili (spazio - velocità) che permettono di lavorare bene anche lastre che presentano malsegagioni estreme. Le macchine con 18, 20 e 22 teste GSE-C hanno tripla motorizzazione del ponte. Teste planetarie a 6 satelliti, che combinando la rotazione della testa con quella dei satelliti, e quindi facendo lavorare la mola diamantata in condizioni ottimali, permettono una notevole asportazione di materiale. Teste porta settori abrasivi (con organi meccanici lubrificati a grasso) di particolare concezione ad elevata asportazione. Innovativo sistema CLAMP (brevettato) che facendo risalire le teste di soli 5 mm, indipendentemente dallo spessore della lastra, consente maggiori velocità del nastro, aumentando in modo più che considerevole la produzione. La meccanica accurata, i materiali e la nuova struttura consentono un'elevata durata di tali importanti organi. Nastro trasportatore con fibre speciali inestensibili e con copertura in gomma naturale di nuovo disegno tale da assicurare il mantenimento della lastra nella posizione iniziale durante il trasporto. Gestione automatica della macchina con potente controllo numerico (CN) e monitor di tipo touch screen. Tramite il CN è possibile variare le funzioni operative. Per la particolare concezione del software operativo,la macchina può operare non presidiata. Il programma del controllo numerico permette, oltre alla normale gestione (con visualizzazione grafica su video), la variazione del profilo letto della lastra (da parte dell'operatore) nel caso di necessità, quali rotture, etc., ed i mandrini si comporteranno secondo il nuovo profilo. Sempre in grafica, sarà possibile controllare lo spessore delle lastre in lavorazione, la loro posizione lungo il nastro trasportatore, la porzione di abrasivi ancora utili per ciascun mandrino. Un'altra pagina fornirà tutti i dati gestionali della macchina riferiti ad un periodo o una commessa quali: Costo utensili (€/mq) Costo energia elettrica (€/mq) Costo manodopera (€/mq) Le macchine Good Star sono dotate di teste planetarie a sei satelliti e spatolanti a sei settori mosse entrambe da motori di 15 kW. Si possono lucidare lastre con larghezze di 2,10 m con spessore da 1 a 11 cm oppure con la Good Star per spessori, da 2 a 23 cm. Le macchine Good Star consentono elevati standard quantitativi e qualitativi della produzione, associati ad elevata affidabilità ed a ridotta manutenzione.
L'evoluzione della tecnica di lucidatura
D ELEVATA PRODUZIONE G MACHINE
It is the result of various experiences and polishing systems evolution. The machine is in fact the product of an innovative design were the various components that builds the machine, with theirs specific characteristics, are integrated to provide specific features such as: extremely sturdy mechanical structure in order to avoid any vibration even in the most heavy working conditions. This ensures a better utilization of the diamond segments and a considerable reduction of machine noise. High translation speed of the spindle holder bridge, that allows a considerable increase in belt speeds. We were the first to apply, at the two ends of the bridge, one motor, therefore two electric motors in total, fed by electronic inverter. This system has been developed further, and we have reached high bridge translation speeds, with motion regularity and programmable inversions (space-speed) thereby allowing a high level of polishing even of slabs that are extremely badly cut. The machines GSE-C with 18, 20 e 22 have three motors for the bridge movement Planetary heads with 6 satellites, that combines the rotation of the head with the one of the satellites, thus making the diamond tool to work in optimal conditions, thus allowing a high removal of material. Holding abrasive heads (grease lubricated) of special design and high removal capability. New CLAMP system (patented) that making the heads to raise by 5 mm only, independently from the slab thickness, allows greater belt speed, considerably increasing the production of the machine (OPTION). The accurate machining, and the new structure allow a very long life of these components. The special design of the transportation belt, with non stretching texture, and the peculiar design of the upper surface, maintain the slab always in the initial position. Fully automatic control of the machine with a powerful numeric control and TOUCH SCREEN display monitor. The operational functions can be varied from the CNC, and due to the particular features of the operational software, allow the machine to operate without supervision. The program installed in the CNC allows on top of the normal functioning (with graphic video display), also the modification of the read slab profile, made by the operator, in the case of slab break, etc., and the spindle will go up and down in accordance with the new profile. Also in a graphic mode it will also be possible to check the thickness of the slabs under polishing, their position on the conveyor belt, the part of abrasives still available for each spindle. Another page will provide all the machine control data relating to a specific work or period such as: Tool cost (€/m2), Electric energy cost (€/m2), Manpower cost (€/m2) The Good Star are equipped with planetary heads with six satellites, and oscillating with 6 sectors, both with 15 kW electric motor. It is possible to polish slabs up to 210 cm width, with thickness between 1and 11 cm, or, with the Good Star for thick slabs, thickness from 2 to 23 cm. The machines Good Star allow high quality standards, high production outputs, associated with high reliability and reduced maintenance.
Advance polishing evolution
GOOD STAR Series
Struttura Base e Gruppo Trasporto
Base structure and transport unit STRUTTURA DI BASE: in accia-
mosso da motoriduttore epicicloidale comandato da
io, ad elevata rigidità, sulla qua-
inverter, in modo da consentire una variazione conti-
le è ricavato un piano intera-
nua della velocità di trasporto lastra. Il tamburo folle
mente fresato con macchina a
è equipaggiato con sistema di tensionamento, per la
controllo numerico, per lo scor-
corretta tensionatura del nastro trasportatore. I due
rimento del nastro trasportato-
tamburi sono facilmente smontabili per facilitare le
re azionato da inverter elettro-
operazioni di manutenzione o sostituzioni del nastro,
nico, controllato dal CN della
etc. dotato di dispositivo per il tensionamento del
macchina. Alle due estremità
nastro. Il nastro è composto da una struttura
della struttura sono montate le due spalle che supportano il ponte porta mandrini di lucidatura
.GRUPPO TRASPORTO LASTRA: realizzato con nastro in gomma dotato di profili antisdrucciolo per assicurare la massima stabilità delle lastre nella fase di lavorazione. Il nastro è inserito tra
portante ad elevata resistenza ricoperta con strato di
due tamburi di notevole diame-
gomma naturale su cui è ricavata la superficie
tro con assi che ruotano su cusci-
portante di speciale disegno che evita ogni
netti a rulli. Il tamburo motore è
slittamento della lastre durante la fase di lavorazione.
L'evoluzione della tecnica di lucidatura
GOOD STAR Series
STRONG BASE STRUCTURE: made in steel, highly rigid, that contains the working bench, machined with numeric control milling machine, for the movement of the belt, in turn moved by electronic inverter controlled by the machine CN. The two lateral supports for the polishing heads holding bridge are positioned at both ends of the base structure
SLAB TRANSPORTING UNIT: made with rubber belt, with anti slipping profile to ensure the maximum stability of the slabs during the polishing. The belt is moved and tensioned by two drums of large diameter that rotate on roller bearings. The drive drum is activated through an epicyclical reduction unit controlled by electronic inverter to permit a continuous variation of the belt speed. The idle drum is equipped with a tensioning system, for the correct belt tension. The two drums can be easily disassembled in order to facilitate maintenance operation, belt substitution, etc.
Advance polishing evolution
GOOD STAR Series
Trave e Supporti SUPPORTI LATERALI DEL PONTE: su
tivi motori, rendendo quindi la
questi sono ricavate le piste di scorri-
struttura del ponte equilibrata in
mento del ponte, realizzate con gui-
senso longitudinale.
da fissa, pattini a rulli e guida mobi-
Lo spostamento del ponte è otte-
le, di facile sostituzione.
nuto con motoriduttori ad assi pa-
Il tutto è lubrificato a bagno d’olio, e
ralleli fissati al ponte stesso e col-
protetto contro le infiltrazioni di pol-
legati tra loro con asse meccani-
vere ed acqua da carter in acciaio
co, che a sua volta muove i pigno-
inossidabile a labirinto.
ni posti alle estremità del ponte. Detti pignoni ingranano sulle due cremagliere, fissate ai supporti del ponte. L'azionamento dei motori avviene tramite inverter elettroni-
co a sua volta comandato dal controllo numerico, tramite il quale è possibile programmare il movimento del ponte. I mandrini sono riparati da tenPONTE PORTA MANDRINI: in acciaio
de in gomma, incernierate in alto per
a struttura alveolare per conferire alla
un facile accesso agli stessi durante
stessa elevata rigidità alle sollecita-
l’operazione di cambio abrasivi. La
zioni, sia a flessione che a torsione.
macchina viene protetta da carter in
Al centro del ponte, nel senso longi-
acciaio inossidabile, la cui apertura
tudinale dello stesso, sono ricavati
ferma tutti i movimenti della macchi-
gli alloggiamenti dei mandrini e rela-
na stessa.
L'evoluzione della tecnica di lucidatura
GOOD STAR Series
Spindle holder girders and slide supports
BRIDGE LATERAL SUPPORTS:
The bridge is moved by means
on which the sliding guides are
of parallel axis reduction units,
positioned.
fixed to the structure and
These are each made with a
connected together with a
fixed guide, rollers and sliding
mechanical shaft; the shaft
guide, are oil bath lubricated,
moves the pinions that engage
and protected from water and
the racks fixed on the bridge
dust penetration by stainless
lateral supports.
steel labyrinth type covers.
The motors are moved by
The rollers and guides are very
electronic inverter controlled
easy to be substituted, should
by the CN of the machine, in
this be the case during the life
order to programme the bridge
of the machine.
movement. The polishing heads are
POLISHING HEADS HOLDING
protected by rubber covers,
BRIDGE: in steel with
hinged on the top for an easy
honeycomb structure to ensure
access to the abrasives.
high rigidity to the structure
The working area is protected
against bending and torsion
by stainless steel covers, which
stresses.
opening completely stop the
The polishing heads, with
machine.
electric motors, pneumatic pistons, etc. are positioned along the centreline of the bridge, thus making the structure equilibrated longitudinally wise.
Advance polishing evolution
GOOD STAR Series
ll Mandrino MANDRINI DI LUCIDATURA: mossi ciascuno da motori elettrici e cinghie trapezoidali. L'albero del mandrino, di diametro 160 mm,
The spindle
è cavo per permettere il passaggio dell'acqua per il raffredda-
POLISHING HEADS UNITS:
mento degli abrasivi.
each activated by electric
L'albero ruota su cuscinetti a sfere
motors and "V" belts.
ed a rulli ampiamente dimensio-
The shaft, diameter 160 mm,
nati per garantire una lunga dura-
is hollow to permit the
ta del sistema.
passage of the tool cooling
L'albero scorre, nella sua corsa ver-
water. The shaft rotates on
ticale, all'interno della puleggia
ball and roller type bearings
con sistema millerighe. Lo sposta-
largely dimensioned in order
mento verticale dei mandrini, per
to guarantee a long life of the
la discesa in fase operativa o sol-
system.
levamento, è ottenuto mediante
The shaft slides, for its vertical
due cilindri pneumatici comanda-
movement inside the pulley
ti da elettrovalvole.
by means of a grooved system. The vertical movement is by means of pneumatic cylinders controlled by electro valves.
L'evoluzione della tecnica di lucidatura
GOOD STAR Series
Teste porta utensili Le teste mandrini, ad elevata capacità di asportazione, e sono del tipo: planetario, a 6 satelliti cadauna, pronte per la installazione di utensile diamantato 150 mm di diametro, con cinematismi a lubrificazione automatica e centralizzata. spatolante con 6 braccetti oscillanti cadauna, a raggio corto, diametro 470 mm, con cinematismi a lubrificazione automatica e centralizzata. Ciascun mandrino è dotato di sistema elettronico per il controllo dell’usura utensile, realizzato con potenziometro, per cui al variare dello spessore della lastra si ottie-
Polishing heads
The polishing heads, high
that with different thickness
ne sempre il valore preciso
removal capacity, are:
of the slab, the reading is
della lettura.
always accurate.
SISTEMA CLAMP: uno per ciascun mandrino.
planetary, with 6 satellites each, ready for the
SISTEMA CLAMP: one for
installation of diamond tools
each spindle
150 mm, with automatic and centralized lubrication. Oscillating with 6 sectors, short radius, 470 mm diameter, with automatic and centralized lubrication. Each head is equipped with electronic system for the control of the wear of the tool, realized with potentiomenter, in order
Advance polishing evolution
GOOD STAR Series
GOOD STAR Series
GOOD STAR Series
Protezioni antispruzzo automatiche Protezioni anti-spruzzo anteriori in alluminio anodizzato e con materiale fonoassorbente iniettato nella struttura alveolare. Le protezioni sono motorizzate e controllate. Si sollevano Automaticamente per il cambio abrasivi e si riabbassano appena riparte la macchina.
Front anti-spray protections
Front anti-spray
are motorized and
protections in anodized
controlled.
aluminium with sound-
They lift automatically
proofing material
for abrasive change and
injected in the
they are lowered as
honeycomb structure.
soon as the machine
The protective elements
starts again.
L'evoluzione della tecnica di lucidatura
GOOD STAR Series
Quadro comandi mandrini QUADRO COMANDI MANDRINI: sul pannello frontale della machina si trovano, per ogni mandrino, il selettore di MARCIA/ARRESTO, il regolatore di pressione con relativo manometro, l’amperometro per controllo assorbimento corrente ed il selettore ALTO/BASSO.
POLISHING HEADS UNITS
Polishing heads units controls
CONTROLS: each unit has a front panel with ON/OFF selector, pressure regulator and pressure gauge, ammeter for checking the electric motor absorbed current, and LOW/HIGH selector.
Advance polishing evolution
GOOD STAR Series
Impianto elettrico elettronico E' completamente racchiuso in un armadio installato a bordo macchina mediante sospensioni antivibranti. Le apparecchiature elettroniche ed elettromeccaniche contenute sono mantenute nella loro massima efficienza mediante un potente condizionatore che provvede a mantenere a temperatura costante quando la macchina è attivata. Quando invece la macchina è inattiva si innesca automaticamente un sistema anticondensa. Il cablaggio per il collegamento ai vari punti di utenza è canalizzato sul reto della trave portamandrini e facilmente ispezionabile. Il quadro comandi è posto sul fronte dell'armadio in posizione ergonomica. Il sistema di gestione e controllo potente ed affidabile è realizzato con un C.N.C. dell'ultima generazione. Sul quadro comandi l'unità di controllo con pannello operatore di tipo TOUCH SCREEN dal quale si gestiscono e controllano le varie funzioni: velocità ponte e nastro discesa - salita teste anticipo - ritardo della discesa o salita teste variazione del profilo letto della lastra in entrata escludere una o alcune o tutte le lastre presenti nella macchina variare la porzione di uscita delle teste dal bordo lastra gestione della movimentazione della trave relativamente a spazio di rallentamento del bordo, velocità rallentamento, eventuale tempo di sosta laterale spazio di sollevamento del mandrino rispetto allo spessore rilevato della prossima lastra in arrivo per ottimizzare la discesa della testa e ottenere quindi la massima velocità di avanzamento gestione dati statistici relativi ad una commessa (ore macchina, metri quadri prodotti, produzione oraria media) gestione dati statistici relativi ai consumi (utensili, energia elettrica, metri quadri prodotti per testa e per utensile, etc.) diagnosi dello stato della macchina avviso a video degli interventi di manutenzione programmata Il pannello operatore “TOUCH SCREEN” ha una interfaccia molto “user
The electric eletronic system It is completely enclosed in a box installed on the machine by means of anti-vibration suspensions. The electronic and electromechanical devices contained are maintained fully efficient by means of a powerful conditioner. The harness wiring for the connection of the various utilization points is canalized on the rear of the spindle-holder girder and may be easily inspected. The control panel, “TOUCH SCREEN” type, is positioned at the front of the box in an ergonomic position. The powerful and reliable handling and control system is realized with a C.N.C. of the most advanced conception.
friendly” ed è predisposto per la connessione in rete. Ciò significa che, mediante l’installazione dei pacchetti SW necessari per la connessione di rete, lo stato della macchina può essere monitorato da postazioni remote, come uffici, etc. The control panel features the control unit with video and keyboard from which the various functions are controlled and managed: Bridge and belt speed head descent-ascent delay-advance of the head descent or ascent variation of the recorded slab profile on entry The exclusion of one or some of the slabs present in the machine Variation of the exit portion of the heads from the slab edge. Control of the girder movement relative to the slowing space from the edge, slowing speed, eventual lateral stop time. Spindle raise space in relation to the thickness recorded from the next slab to arrive in order to optimize the head descent and thereby obtain the maximum advance speed. Control of the statistical data relative to a work order (machine hours, square metres produced, average hourly production) Control of the statistical data relative to consumption (tools, electric energy, square metres produced per head and per tool etc) Diagnosis of machine state Video notification of the programmed maintenance operations. the “TOUCH SCREEN” type, a worldwide standard, has a very friendly interface and can be equipped with networking SW. This means that with the installation of the appropriate SW, the status of the machine can be remotely monitored from offices, etc.
GOOD STAR Series Lettore profili e spessori Profile and thickness reader The machine entrance features a slab
All'ingresso della macchina è
profile reader that provides the C.N.C.
installato il lettore del profilo
with all the information necessary for
delle lastre che fornisce al C.N.C.
the control of the girder movements
tutti i dati necessari alla gestione
and the ascent-descent of the spin-
dei movimenti della trave ed alla
dles.After the profile reader there is
discesa - salita dei mandrini.
the thickness reader that supplies the
Dopo il lettore del profilo trovasi
C.N.C. with the information necessary
il lettore dello spessore che
for the control of the spindle axes.
fornisce al C.N.C. l'informazione necessaria alla gestione dell'asse y dei mandrini.
Impianto idrico
Water system
La distribuzione dell'acqua per la refrigerazione degli utensili è
The distribution of water for tool
assicurata da una tubazione
Cooling is assured by a principal PVC
principale in PVC che riduce la
pipe that reduces solid residue or lime-
sedimentazione dei residui solidi o
scale deposits.
del calcare. La tubazione principale
The main piping can however be in-
è comunque ispezionabile per la
spected for regular cleaning. There is
pulizia periodica. Per ogni
an offtake for each spindle and the
mandrino si ha una derivazione
water delivery is regulated by two ball
e l'afflusso dell'acqua è regolato da
cocks.
rubinetti a sfera.
Pulizia finale delle lastre
Final slabs cleaning In uscita dalla macchina un
rullo rotante (con strip in nylon
On exit from the machine a rotating
intercambiabili) provvede alla rimozione di residui della
roller (with interchangeable nylon
lavorazione, in modo che dopo la
Machining residues, so that after the
successiva fase di asciugatura, la
subsequent drying phase, the slabs
superficie delle lastre risulti
surfaces appear totally clean.
perfettamente pulita. Il posizionamento del rullo
The positioning of the cleaning roller
pulitore sulle lastre è automatico
their thickness.
in base al loro spessore.
strip) undertakes to remove the
on the slabs is automatic according to
L'evoluzione della tecnica di lucidatura
GOOD STAR Series
Macchine complementari Ancillary machines
2
1
1_Caricatore lastre semiautomatico Caricatore lastre semiautomatico 2_Carrelli automatici di carico/scarico Automatic trolleys for slab loading/unloading 3_Robot di carico/scarico per lastre Slab loading/unloading robot 4_Piattaforma girevole Slab turning platform 3
4
5_Ceratrice Wax Machine 6_Dispositivo per applicazione materiale protettivo termoplastico Protective thermoplastic material application machine
5
6
L'evoluzione della tecnica di lucidatura
MODELLO GSE / MODEL GSE Larghezza massima di passaggio / Maximum passage width Larghezza massima lucidatura / Maximum polishing width Spessore massimo di lucidatura / Maximum polishing thickness Spessore minimo di lucidatura / Minimum polishing thickness Mandrini / Polishing heads Mandrini planetari / Planetary heads Potenza mandrini planetary / Power of planetary heads el. motor Mandrini spatolanti / Oscillating heads Potenza mandrini spatolanti / Power of oscillating heads el. motor Numero e potenza motori spostamento trave Number and power of bridge movement el. motors Velocità spostamento del ponte / Bridge speed Potenza motore nastro / Belt el. motor power Velocità nastro / Belt speed Fabbisogno idrico / Water requirement Fabbisogno aria compressa / Compressed air requirement Potenza totale installata / Total installed power Peso macchina (approssimato) / Machine weight (approx)
06
08
10
12
14
16
cm
215
215
215
215
215
215
cm
210
210
210
210
210
210
cm
11
11
11
11
11
11
cm
1
1
1
1
1
1
no.
6
8
10
12
14
16
no.
2
kW
15
n
6
8
10
12
14
14
kW
15
15
15
15
15
15
n/kW
2x3
2x3
2x3
2x3
2x3
2x3
m/min
50
50
50
50
50
50
kW
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
m/min
0 – 4,0
0 – 4,0
0 – 4,0
0 – 4,0
0 – 4,0
0 – 4,0
l/min
120
160
200
240
280
320
nl/min
330
440
550
660
770
880
kW
98,8
128,8
158,8
188,8
218,8
250,8
kg
11.500
15.500
19.500
23.500
27.500
31.500
m
6,8
7,8
8,8
9,8
10,8
11,8
m
3,45
3,45
3,45
3,45
3,45
3,45
m
2,6
2,6
2,6
2,6
2,6
2,6
12
14
16
18
cm
215
215
215
215
215
215
cm
210
210
210
210
210
210
cm
11
11
11
11
11
11
cm
1
1
1
1
1
1
no.
12
14
16
18
20
22
no.
2
2
3
3
kW
15
15
15
15
Technical Charactheristics
Caratteristiche tecniche
Misure di ingombro / Dimensions: Lunghezza / Length Larghezza / Width Altezza / Height MODELLO GSE-C / MODEL GSE - C Larghezza massima di passaggio / Maximum passage width Larghezza massima lucidatura / Maximum polishing width Spessore massimo di lucidatura / Maximum polishing thickness Spessore minimo di lucidatura / Minimum polishing thickness Mandrini / Polishing heads Mandrini planetari / Planetary heads Potenza mandrini planetary / Power of planetary heads el. motor Mandrini spatolanti / Oscillating heads Potenza mandrini spatolanti / Power of oscillating heads el. motor Numero e potenza motori spostamento trave Number and power of bridge movement el. motors Velocità spostamento del ponte / Bridge speed Potenza motore nastro / Belt el. motor power Velocità nastro / Belt speed Fabbisogno idrico / Water requirement Fabbisogno aria compressa / Compressed air requirement Potenza totale installata / Total installed power Peso macchina (approssimato) / Machine weight (approx)
20
22
n
12
14
14
16
17
19
kW
15
15
15
15
15
15
n/kW
2x3
2x3
2x4
3x4
3 x 7,5
3 x 7,5
m/min
60
60
60
60
60
60
kW
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
m/min
0 – 4,0
0 – 4,0
0 – 4,0
0 – 4,0
0 – 4,0
0 – 4,0
l/min
240
280
320
360
400
440
nl/min
660
770
880
990
1100
1210
kW
188,8
218,8
250,8
285,5
326
356
kg
23.500
27.500
31.500
35.500
39.500
43.500
m
9,8
10,8
11,8
12,8
13,8
14,8
m
3,45
3,45
3,45
3,45
3,45
3,45
m
2,6
2,6
2,6
2,6
2,6
2,6
Misure di ingombro / Dimensions: Lunghezza / Length Larghezza / Width Altezza / Height
GSE 220 GSE-C 220
GOODSTAR Series
LUCIDATRICE PER LASTRE DI GRANITO AD ELEVATA PRODUZIONE
High production granite slabs polishing machine
LA BARSANTI COSTRUISCE MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEI MARMI, DEI GRANITI E DELLE PIETRE NATURALI IN GENERE DAL 1898.
Barsanti has been constructing machines for the processing of marble, granite and related natural stones since 1898. It is currently able to offer a complete range of machines for the transformation of the original stone slab into the finished product; including frames, slab-cutters, polishing lines, automatic cutting lines, gauging devices, chamfering machines, milling machines as well as more specialized machinery. Thanks to the years of experience in the design of such machines, they are guaranteed to ensure the highest levels of performance at limited operating costs. Customers can also be sure of a complete post-sales service both in Italy and from our offices located in the leading markets all around the world. "BARSANTI" technology also boasts certain highly advanced patent designs and technological solutions such as :interchangeable blade-holder panel used on granite frames, the largest granite frame with 2 connecting rods complete with automatic extension system, new surface gauging and polishing systems featuring spinning movement, as well as ultra-fast marble frames.
BARSANTI MACCHINE reserves the right to introduce any technical modification to its own machines, also in contracts already acquired, both for weight and sizes that, by its irrevocable decision be improvements. Therefor any datum given on the catalogues has only indicative and approximate value.
La Barsanti costruisce macchine per la lavorazione dei marmi, dei graniti e delle pietre naturali in genere dal 1898. L'attuale produzione offre tutta la gamma di macchine necessarie alla trasformazione del blocco in prodotto finito, ed in particolare: telai, tagliablocchi, linee di lucidatura, linee di taglio automatiche, calibratrici, bisellatrici, fresatrici, macchine speciali. Grazie ad una esperienza oramai centennale queste macchine offrono le migliori prestazioni ed un'altissima produzione a costi di esercizio estremamente ridotti. La clientela può contare sull'efficiente servizio postvendita garantito sia dall'Italia che dai ns. uffici situati nelle aree di mercato più importanti. La tecnologia "BARSANTI" vanta altresì alcuni brevetti e soluzioni tecniche del tutto innovative come: il quadro portalame intercambiabile nei telai per granito, il più grande telaio da granito con 2 bielle dotate di sistema di allungamento autamatico, i nuovi sistemi di calibratura e lucidatura delle superfici con movimento orbitale, i telai per marmo superveloci.
BARSANTI MACCHINE. si riserva il diritto di apportare alle proprie macchine, anche in contratti già acquisiti, ogni modifica tecnica, sia pur sui pesi e dimensioni che, a suo insindacabile giudizio, costituisca miglioria. Perciò ogni dato esposto sui cataloghi ha solo valore indicativo ed approssimativo.
© 2008 Barsanti macchine - Design: www.thetis.tv - Foto: Salvadori - 09/2008
Barsanti has been constructing machines for the processing of marble, granite and related natural stones since 1898.
barsanti macchine Machines for marble granite and stone
Barsanti Macchine - 55045 Pietrasanta (LU) - Italy - Via Marconi, 21 - Tel. (+39)058470130 r.a .- Fax (+39)058472317 web: http://www.barsantimacchine.it - e-mail: barsanti@barsantimacchine.it
barsanti macchine