LCA70100
Calibratrice, Levigatrice, Lucidatrice per marmo Sizing, Honing, Polishing machine for marble
barsanti macchine
Le lucidatrici a nastro serie LCA 70 e LCA 100 sono concepite per la lavorazione di strisce di marmo di larghezza massima di 70 e 100 cm rispettivamente. Esse sono un elemento fondamentale per le linee di lavorazione delle marmette modulari di marmo e si caratterizzano per l'ampia disponibilitĂ di scelta che consente di trovare la soluzione piĂš idonea alle esigenze di ogni specifico progetto. Queste macchine lucidatrici derivano direttamente dalle lucidatrici della serie LCA 200 di cui conservano la filosofia di progetto sempre improntata alla realizzazione di macchine tecnologicamente all'avanguardia e nello stesso tempo semplici e robuste.
LCA70100
Calibratrice, Levigatrice, Lucidatrice per marmo Sizing, Honing, Polishing machine for marble
The polishing machines LCA 70 and LCA 100 are designed for working marble pieces of a respectively maximum width of 70 and 100 cm. They are important elements in the modular marble processing lines, and they are a wide range of choice which allows the customers to find the best suitable solution for every specific project. These polishing machines were directly born from LCA 200 series polishing machines manufacturing of which maintain design's philosophy always aimed to manufacture technologically state-of-the-art equipments but at the same time simple and reliable.
LCA70100
GRUPPI CALIBRATORI CALIBRATING UNITS Le lucidatrici a nastro LCA70 e
Belt-conveyor polishing machine
LCA100 possono essere equi-
LCA70 and LCA100, can be
paggiate di unità modulari do-
equipped with modular units pro-
tate di mandrini di opportune
vided with powered spindles
potenze atti a spianare e cali-
capable of levelling off and cali-
brare. Le unità di calibratura so-
brating the tile. The calibrating
no costituite da strutture in ac-
unit are made of electrowelded
ciaio elettrosaldato dimensio-
steel of a particular size fit to
nate in modo da smorzare le vi-
dampen the vibrations caused by
brazioni derivanti dalle opera-
the removal of the material
zioni di asportazione del mate-
during working.
riale. Sulla struttura vengono
On the structure the diamond
posizionati con adeguati ser-
tool-carrier spindles are positio-
raggi meccanici i mandrini por-
ned by mean of mechanical
ta utensile diamantato. Tali
blocks. These spindles have the
mandrini hanno, quali caratte-
following peculiar characteristics:
ristiche peculiari, il gruppo di
-shifting vertical unit
traslazione verticale, il sovradi-
-oversize of all mechanical com
mensionamento di tutti i com-
ponents
ponenti meccanici e
-oversize motors which ensure
l'abbondante margine di po-
high removal of material.
tenza che garantisce elevate
The shifting vertical unit are lea-
asportazioni.
ded by mean of ball recirculation
Il gruppo di traslazione vertica-
precision screw which ensure that
le è comandato mediante un
any slake is eliminated and conse-
sistema di vite a ricircolo di
quently any possible vibration of
sfere che garantisce una ridu-
the diamond tools.
zione dei giochi e quindi
Mechanical components are over-
un'eliminazione delle vibrazioni
sizes in order to ensure an unlimi-
dell'utensile.
ted long-lasting and to bear any
I componenti meccanici sono
possible overloads due to hard
sovradimensionati in modo tale
working conditions.
da garantire una durata prati-
The high yield margin of the
camente illimitata e in modo
installed power ensures a high
da poter sopportare eventuali
capacity in the removal of the
sovraccarichi dovuti a condizio-
waste material consequently obta-
ni anomale di lavoro .
ining high hourly production.
Il margine di potenza garantisce un'adeguata capacità di asportazione della macchina in modo da avere produzioni orarie elevate .
LCA70100
TRAVI E SUPPORTI BEAM AND SUPPORT La struttura della trave portamandrini e dei relativi supporti è stata realizzata in modo che fosse privilegiata la rigidezza al fine di garantire un'elevata asportazione. Il gruppo trasmissione della trave portamandrini è dimensionato in modo tale da garantire un'inversione rapida e graduale e da risultare perfettamente affidabile. Il progetto del gruppo trave portamandrini è frutto della tecnologia Barsanti che ormai da molti anni prevede che gli alloggiamenti dei mandrini siano ricavati al centro della trave in posizione baricentrica per avere la massima stabilità. Alle estremità della trave sono alloggiati i pattini di scorrimento The structure of the spindle- hol-
dles housings at the centre of
mobili realizzati in acciaio specia-
der beam and relevant supports
the beam in a centre-of gravity
le temprato e rettificato.
is the result of careful studies
position in order to have maxi-
I pattini sono autolivellanti per
aimed at optimizing the stiffness
mum stability.
avere un accoppiamento perfet-
for ensuring a high material
At the ends of the beam, the
to ai rullini di scorrimento e di
removal. The motion transmis-
mobile sliding blocks made of
conseguenza alla guida fissa al-
sion unit of the spindles-holder
hardened and ground special
loggiata nei supporti di scorri-
beam has a size fit to ensure a
steel are housed. The sliding
mento.
quick and progressive inversion,
blocks are self-levelling to have
which confers a perfect reliabi-
a perfect coupling with the sli-
The system is protected from
lity to the unit itself.
ding needles and consequently
dust and water seepage by sta-
The spindle-holder beam unit
with the fixed guide housed in
inless steel guards which can be
design is the result of Barsanti
the sliding supports.
removed easily for quick inspec-
technology which for many
The motion transmission sproc-
tion.
years now has located the spin
kets are splined to the end part
in acciaio speciale; il gruppo de-
of the shaft. Sliding occurs thro-
gli scorrimenti è lubrificato a ba-
ugh hardened and ground steel
gno d'olio; il sistema è protetto
guides on which the special
da infiltrazioni di polvere o ac-
steel needles slide.
qua con labirinti e carter in ac-
The sliding unit is oil-bath lubri-
ciaio inox facilmente estraibili
cated.
per una rapida ispezione.
Nella parte terminale dell'albero sono calettati i pignoni per la trasmissione del moto. Lo scorrimento avviene mediante delle guide in acciaio temprato e rettificato su cui scorrono i rullini
LCA70100
I MANDRINI LUCIDANTI THE SPINDLE Unità operatrice modulare su cui viene montato il piatto di levigatura. Corpo mandrino in fusione di alluminio ad elevata resistenza. Albero di grosse dimensioni (diametro 80 mm) con scanalature millerighe per l'accoppiamento albero - puleggia che consente la trasmissione di potenza elevata senza usure che possono condizionarne la durata. Per una durata illimitata del mandrino i cuscinetti su cui ruota l'albero sono sovradimensionati. La corsa verticale del mandrino è ottenuta mediante due cilindri pneumatici che assicurano un movimento rapido e preciso. La trasmissione del moto rotatorio dal motore al mandrino avviene mediante cinghie trapezoidali. Ciascun mandrino ha tre punti di lubrificazione i cui terminali sono posti su un pannello indicante le istruzioni. La macchina può essere fornita con sistema automatico di lubrificazione centralizzata(a richiesta).
A modular operational unit on which
pneumatic cylinders that ensure a
the polishing plate is mounted. The
rapid and precise movement. The
spindle body is made of high-
transmission of the rotary motion,
resistance aluminium alloy.
from the motor to the spindle is by
Large-dimension shaft (diameter 80
means of "V" belts. Each spindle has
mm) with multi-lined grooving for the
three lubrication points the terminals
coupling of the shaft-pulley that
of which are positioned on a panel
allows power transmission without
that indicates the instructions. The
wear to ensure long lasting. The shaft
machine can also be equipped with a
rotates on oversized bearings
centralized automatic lubrication
conferring unlimited duration of the
system (optional).
spindle. The vertical stroke of the spindle is obtained by means of two
LCA70100
TESTE PORTA UTENSILI TOOL CARRIER HEADS Su ogni mandrino è installato un piatto porta abrasivi; il collegamento fra il mandrino e il piatto porta abrasivi è realizzato mediante appositi giunti elastici fabbricati su progetto Barsanti . Il materiale di cui sono costituiti tali giunti è una gomma di durezza shore opportuna e rinforzata da un'anima metallica . Sul piatto porta abrasivi sono fissate opportune alette in acciaio inox dimensionate in modo tale da permettere il corretto posizionamento del settore abrasivo .
An abrasive-carrier plate is installed on every spindle. The connection between the spindle and the abrasive-carrier plate is made with special elastic joints made according to the Barsanti project. The material which these joints are composed of is a rubber with suitable shore hardness reinforced by a metal core. Suitable stainless steel fins are fixed onto the abrasive-carrier plate of the right size to allow the abrasive sector to be positioned correctly.
LCA70100
IMPIANTO ELETTRICO THE ELECTRICAL CABINET
L'armadio elettrico è posiziona-
The electrical cabinet is located
to al di sopra della struttura por-
upon the main structure of the
tante della macchina in modo
machine in order to make te-
da agevolarne le operazioni di
sting and start-up easy.
messa in servizio.
On the control Panel are loca-
Sul pannello di controllo sono
ted all the displays for the fol-
collocati i display indicanti
lowing parameters:
l'assorbimento amperometrico
1) amperometric absorption of
dei mandrini calibratori , la quo-
the calibrating spindles
ta di ogni singolo mandrino cali-
2) height position of each cali-
bratore rispetto al piano di lavo-
brating spindles in regard to
ro , la velocità di avanzamento
the working surface,
del nastro e i vari display lumi-
3) speed conveyor-belt ,
nosi indicanti lo stato del siste-
4) displays indicating the
ma.
system' s state.
Sul pannello sono anche posi-
On the control panel there are
zionati tutti i comandi che per-
all the controls which allows
mettono la regolazione micro-
micrometric adjustment of the
metrica della velocità di avanza-
belt-conveyor speed and brid-
mento del nastro e di traslazio-
ge translation.
ne del ponte.
Each function of the machine
La gestione di tutte le funzioni
occur by mean of PLC from
della macchina è effettuata tra-
high quality Manufacture.
mite un PLC di primaria ditta costruttrice.
Diametro piatti lucidanti Polishing plates diameter
Potenza gruppi spianatori diamantati Diamond levelling spindle power
Potenza gruppi lucidanti Polishing spindle power
Potenza totale installata Total installed power
n° -
mm -
kW -
kW
cm/1’
Lu (L)
La (W)
H
15
20.2
0-400
250
170
230
750
-
-
15
-
35.2
0-400
320
170
230
750
-
-
15
-
50.2
0-400
400
170
230
1
750
4
420
15
9
56.2
0-400
600
170
230
LCA 70 - 16
1
750
6
420
15
9
74.2
0-400
710
170
230
LCA 70 - 18
1
750
8
420
15
9
92.2
0-400
820
170
230
LCA 70 - 04
-
-
4
420
-
9
41.2
0-400
510
170
230
LCA 70 - 06
-
-
6
420
-
9
59.2
0-400
620
170
230
LCA 70 - 08
-
-
8
420
-
9
77.2
0-400
730
170
230
LCA 70 - 010
-
-
10
420
-
9
95.2
0-400
840
170
230
LCA 70 - 012
-
-
12
420
-
9
113.2
0-400
950
170
230
LCA 70 - 24
2
750
4
420
15
9
71.2
0-400
670
170
230
LCA 70 - 26
2
750
6
420
15
9
89.2
0-400
780
170
230
LCA 70 - 28
2
750
8
420
15
9
107.2
0-400
890
170
230
LCA 70 - 210
2
750
10
420
15
9
125.2
0-400
1000
170
230
LCA 70 - 34
3
750
4
420
15
9
86.2
0-400
750
170
230
LCA 70 - 36
3
750
6
420
15
9
104.2
0-400
860
170
230
LCA 70 - 38
3
750
8
420
15
9
122.2
0-400
970
170
230
LCA 70 - 310
3
750
10
420
15
9
140.2
0-400
1080
170
230
LCA 70 - 312
3
750
12
420
15
9
158.2
0-400
1190
170
230
kW
kW -
kW
cm/1’
Lu (L)
La (W)
H
23.2
275
200
230
-
41.2
0-400 0-400
390
200
230
n°
LCA 70 - 10
1
750
LCA 70 - 20
2
LCA 70 - 30
3
LCA 70 - 14
kW
Dimensioni Dimensions
Velocità del nastro Belt speed
Numero mandrini lucidanti Nr. of polishing spindle
mm
MODELLO MODEL
Diametro piatto diamantata Diamond plate diameter
Numero dei mandrini spianatori diamantati Nr. of diamond levelling spindles
LCA 70
LCA 100 n°
mm
LCA 100 - 10
1
1050
n° -
mm -
LCA 100 - 20
2
1050
-
-
18 18
LCA 100 - 30
3
1050
-
18
-
59.2
0-400
505
200
230
LCA 100 - 14
1
1050
4
420
18
9
59.2
0-400
635
200
230
LCA 100 - 16
1
1050
6
420
18
9
77.2
0-400
745
200
230
LCA 100 - 18
1050 -
8
420
18
9
95.2
0-400
855
200
230
LCA 100 - 04
1 -
4
420
-
9
41.2
0-400
510
200
230
LCA 100 - 06
-
-
6
420
-
9
59.2
0-400
620
200
230
LCA 100 - 08
-
-
8
420
-
9
77.2
0-400
730
200
230
LCA 100 - 010
-
-
10
420
-
9
95.2
0-400
840
200
230
LCA 100 - 012
-
-
12
420
-
9
113.2
0-400
950
200
230
LCA 100 - 24
2
1050
4
420
18
9
77.2
0-400
750
200
230 230
LCA 100 - 26
2
1050
6
420
18
9
95.2
0-400
860
200
LCA 100 - 28
2
1050
8
420
18
9
113.2
0-400
970
200
230
LCA 100 - 210
2
1050
10
420
18
9
131.2
0-400
1080
200
230
LCA 100 - 34
3
1050
4
420
18
9
95.2
0-400
865
200
230
LCA 100 - 36
3
1050
6
420
18
9
113.2
0-400
975
200
230
LCA 100 - 38
3
1050
8
420
18
9
131.2
0-400
1085
200
230
LCA 100 - 310
3
1050
10
420
18
9
149.2
0-400
1195
200
230
LCA 100 - 312
3
1050
12
420
18
9
167.2
0-400
1300
200
230
LA BARSANTI MACCHINE SPA COSTRUISCE MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEI MARMI, DEI GRANITI E DELLE PIETRE NATURALI DAL 1898.
Barsanti Macchine SpA has been manufacturing machines for the processing of marble, granite and natural stones since 1898. The actual production offers all the machines necessary for the transformation of the blocks into finished products, like gangsaws, block cutters, polishing lines, automatic cutting lines, tiles finishing lines, bridge cutters, resin treatment plants, special machines, etc. With more than one century of experience in the design and manufacturing, we are able to offer machines with very high performance capabilities and reliability, and that therefore have very low production and operating costs. Our Clients can rely on our after sales service, guaranteed from Italy as well as from the various market areas all around the world. “BARSANTI” technology has highly advanced patent designs and innovations, like the granite gangsaw interchangeable frame system, the largest granite gangsaw in the world with two connecting rods automatically adjustable in length, new calibrating and polishing machines of the orbital type, high speed marble gangsaws, granite slabs polishing machines with the patented “CLAMP” system, etc.
barsanti macchine Machines for marble granite and stone
Barsanti Macchine - 55045 Pietrasanta (LU) - Italy - Via Marconi, 21 - Tel. (+39)058470130 r.a.- Fax (+39)058472317 web: http://www.barsantimacchine.it - e-mail: barsanti@barsantimacchine.it
BARSANTI MACCHINE reserves the right to introduce any technical modification to its own machines, also in contracts already acquired, both for weight and sizes that, by its irrevocable decision be improvements. Therefor any datum given on the catalogues has only indicative and approximate value.
La Barsanti Macchine SpA costruisce macchine per la lavorazione dei marmi, dei graniti e delle pietre naturali dal 1898. L'attuale produzione offre tutte le macchine necessarie alla trasformazione del blocco in prodotto finito, quali telai, tagliablocchi, linee di lucidatura, linee di taglio automatiche, linee di finitura per mattonelle, fresatrici, impianti di resinatura, macchine speciali, etc. Grazie alla esperienza ormai più che centennale, queste macchine offrono le migliori prestazioni possibili ed una altissima produzione che aggiunta ad una elevata affidabilità, permettono costi di esercizio estremamente ridotti. I nostri Clienti possono inoltre contare su un efficiente servizio post vendita, garantito sia dall'Italia che dai nostri uffici situati nelle varie aree di mercato. La tecnologia “BARSANTI” vanta altresì alcuni brevetti e soluzioni tecniche del tutto innovative quali il quadro intercambiabile nei telai da granito, il più grande telaio da granito al mondo con due bielle dotate di sistema automatico di regolazione della lunghezza, nuovi sistemi di calibratura e lucidatura delle superfici con movimento orbitale dei mandrini, telai da marmo superveloci, la lucidatura delle lastre di granito con il sistema brevettato “CLAMP”, etc.
BARSANTI MACCHINE. si riserva il diritto di apportare alle proprie macchine, anche in contratti già acquisiti, ogni modifica tecnica, sia pur sui pesi e dimensioni che, a suo insindacabile giudizio, costituisca miglioria. Perciò ogni dato esposto sui cataloghi ha solo valore indicativo ed approssimativo.
© 2007 Barsanti macchine - Design:www.thetis.tv - Foto: Salvadori - 05/07
Barsanti Macchine SpA has been manufacturing machines for the processing of marble, granite and natural stones since 1898.