Equi pment #7
INHALT
Finden Sie die richtigen modellspezifischen and Multi-Fit OriginalMotorteile und Zubehör für alle Anforderungen auf diesen Seiten, sowie eine ganze Flotte von Bikes, die Sie inspirieren und Ihnen das Motorrad Ihrer Träume bieten werden.
MODELLFAMILIEN
V-ROD®
24
SPORTSTER®
58
DYNA®
122
INSPIRATION
26
INSPIRATION
60
INSPIRATION
124
NEUHEITEN
30
NEUHEITEN
72
NEUHEITEN
134
WINDSCHUTZSCHEIBEN
32
ZUBEHÖR FÜR XR1200™
74
WINDSCHUTZSCHEIBEN
136
SITZE
34
WINDSCHUTZSCHEIBEN
77
SITZE
142
RÜCKENLEHNEN & GEPÄCKTRÄGER
37
SITZE
81
RÜCKENLEHNEN & GEPÄCKTRÄGER
158
SATTELTASCHEN
40
RÜCKENLEHNEN & GEPÄCKTRÄGER
89
SATTELTASCHEN & GEPÄCK
162
MOTORSCHUTZBÜGEL
41
SATTELTASCHEN & GEPÄCK
98
FIT SHOP / FEDERUNG
168
MOTOR / FAHRWERKVERZIERUNGEN
42
FIT SHOP / FEDERUNG
102
FUSSHEBEL
170
FAHRWERKVERZIERUNGEN – FRONTPARTIE
45
FUSSHEBEL & HIGHWAY FUSSRASTEN
104
MOTORSCHUTZBÜGEL UND HIGHWAY FUSSRASTEN
175
FAHRWERKVERZIERUNGEN – HECKPARTIE
47
MOTORSCHUTZBÜGEL
107
FAHRWERKVERZIERUNGEN – FRONTPARTIE
176
FELGEN, RITZEL & BREMSEN
48
FAHRWERKVERZIERUNGEN – FRONTPARTIE
108
FAHRWERKVERZIERUNGEN – HECKPARTIE
183
LENKERAUSSTATTUNG
51
FAHRWERKVERZIERUNGEN – HECKPARTIE
113
FAHRWERKVERZIERUNGEN – BREMSEN
186
BELEUCHTUNG
56
FAHRWERKVERZIERUNGEN – BODYWORK
118
FAHRWERKVERZIERUNGEN – BODYWORK
188
SOFTAIL®
194
TOURING
INSPIRATION
196
INSPIRATION
310
FAHRWERKVERZIERUNGEN – FRONTPARTIE
NEUHEITEN
206
NEUHEITEN
322
FAHRWERKVERZIERUNGEN – BREMSEN
418
WINDSCHUTZSCHEIBEN
208
WINDSCHUTZSCHEIBEN
324
FAHRWERKVERZIERUNGEN – HECKPARTIE
421
SITZE
219
ZUBEHÖRTEILE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN
332
FAHRWERKVERZIERUNGEN – VERKLEIDUNG
422
RÜCKENLEHNEN & GEPÄCKTRÄGER
232
BEINSCHILDE
334
KONSOLENVERZIERUNGEN
428
SATTELTASCHEN & GEPÄCK
247
SITZE
338
FAHRWERKVERZIERUNGEN – BODYWORK
432
FIT SHOP / FEDERUNG
262
RÜCKENLEHNEN & GEPÄCKTRÄGER
355
FUSSHEBEL
265
TOUR-PAK® GEPÄCK
366
MOTORSCHUTZBÜGEL & HIGHWAY FUSSRASTEN
274
TOUR-PAK® ZUBEHÖR
378
FAHRWERKVERZIERUNGEN – FRONTPARTIE
280
SATTELTASCHEN
385
FAHRWERKVERZIERUNGEN – HECKPARTIE
288
FIT SHOP / FEDERUNG
396
FAHRWERKVERZIERUNGEN – BREMSEN
295
FUSSHEBEL
400
FAHRWERKVERZIERUNGEN – BODYWORK
299
MOTORSCHUTZBÜGEL & SEITENSTÄNDER
408
DE P&A 2012 IFC.indd 3
308 410
06/08/2011 11:33
MULTI-FIT
SCREAMIN’ EAGLE®
440
MOTORVERZIERUNGEN
480
STREET TUNER
443
482
LUFTFILTER-KIT & FILTER
444
DERBY, POINT & LUFTFILTERZIERBLENDE
AUSPUFFANLAGEN
451
XL & TWIN CAM STAGE KITS
457
MOTORTEILE & GETRIEBE BAUTEILE
460
ZÜNDUNG
467
SPEZIALWERKZEUGE
469
MOTOREN
476
GETRIEBE
479
INSTRUMENTE
599
BEDIENELEMENTE
520
LENKERGRIFF & FUSSHEBEL KOLLEKTIONEN
521
494
FUSSRASTEN & TRITTBRETTER
540
MOTORVERZIERUNGEN – SPORTSTER
496 498
HIGHWAY FUSSRASTEN & FUSSRASTENZUBEHÖR
544
MOTORVERZIERUNGEN – BIG TWIN ÖLKÜHLER
508
SPIEGEL
547
LÜFTER & ÖLPEILSTÄBE
510
LENKER
552
VERGASERABDECKUNGEN & KRAFTSTOFFLEITUNGEN
512
RISER
566
LENKERAUSSTATTUNG & HANDHEBEL
570
ZYLINDERKOPFABDECKUNGEN
513
SEILZÜGE & BREMSLEITUNGEN
576
MONTAGETEILE & BEFESTIGUNGSABDECKUNGEN
514
LUFTFILTERDECKEL ®
BELEUCHTUNG
614
RÄDER 652
AUDIO UND GPS MUSIK – CRUISER-MOTORRÄDER
578 580
MUSIK – TOURING-MOTORRÄDER
582
KOMMUNIKATION – TOURING-MOTORRÄDER
590
GPS-NAVIGATION
592
HEADSETS – MUSIK
595
ANTENNENSYSTEME
596
ZUSATZSTROMVERSORGUNG
598
GEPÄCK
680
TACHOMETER / DREHZAHLMESSER
600
SCHEINWERFER
615
CUSTOM-RÄDER
653
TOURING GEPÄCK
681
IN DIE VERKLEIDUNG EINGEBAUTE INSTRUMENTE
604
BLINKER
621
CUSTOM RITZEL
674
SPANNSEILE & SPANNGURTE
685
ÖLTEMPERATUR / DRUCK / STAND
605
SISSY BAR & GEPÄCKTRÄGERTASCHEN
686
UHREN & LUFTTEMPERATUR
607
INSTRUMENTEN-VERZIERUNGEN
608
TANKANZEIGEN KAPPEN & MEDAILLONS
609
CUSTOM SITZPROGRAMM COLOR SHOP
696 700
RÜCK- & BREMSLICHT
627
BREMSSCHEIBEN
676
DEKORATIVE LED-BELEUCHTUNG
632
RADZUBEHÖR
678
SCHEINWERFER-ZIERTEILE
638
HUPEN & HUPENABDECKUNGEN
644
NUMMERNSCHILDHALTER
646
SICHERHEIT UND LAGERUNG 734
REINIGUNG UND WARTUNG
GARAGENLAGERUNG
735
OBERFLÄCHEN-PFLEGEPRODUKTE
748
MOTORRADPLANEN
738
756
MOTORRAD-SPANNGURTE
740
REIFENDRUCKMESSER & TASCHENLAMPEN BATTERIELADEGERÄTE
758
WERKZEUGE & ÖLWECHSEL ZUBEHÖR
760
688
GEPÄCKZUBEHÖRTEILE
693
FAHNEN
695
747
CUSTOM-LACKIERUNG LIMITIERTE SERIE
702
CUSTOM-LACKIERUNG CORE SERIE
716
VERKLEIDUNGSTEILE
723
KRAFTSTOFFZUSÄTZE & DICHTMITTEL 765
MEDAILLONS & DEKOR-AUFKLEBER
732
ÖL, SCHMIERSTOFFE & FILTER
768
BREMSBELÄGE UND ZAHNRIEMEN
774
BATTERIEN & ZÜNDKERZEN
775
LACKE
777
REIFEN
778
SICHERHEITSSCHLÖSSER & SYSTEME 742
WINDSCHUTZSCHEIBE & VERKLEIDUNGSTASCHEN
Die Straßenzulassung bezieht sich nur auf die Vereinigten Staaten, wenn nicht ein ausdrücklicher Verweis auf die europäische Straßenzulassung durch ein EG- oder TÜV-Logo angegeben ist.
DE P&A 2012 1-16.indd 1
07/08/2011 13:41
SCREAMIN’ EAGLE
®
Erleben Sie atemberaubende Power und einen Sound, der Ihren Puls steigen lässt — von den Leuten, die Ihr Motorrad gebaut haben. Die auf das Screamin’ Eagle® System abgestimmten Komponenten wurden umfassend auf höchste Zuverlässigkeit und Einhaltung der EPA-Vorschriften getestet und bieten merkliche straßenzugelassene Leistungssteigerungen. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich. Die Straßenzulassung bezieht sich nur auf die Vereinigten Staaten, wenn nicht ein ausdrücklicher Verweis auf die europäische Straßenzulassung durch ein EG- oder TÜV-Logo angegeben ist.
DE P&A 2012 433-448.indd 440
04/08/2011 10:44
DE P&A 2012 433-448.indd 441
04/08/2011 10:44
EIN PERFORMANCE-BIKE BAUEN
LEISTUNG NACH WAHL Wenn Sie sich nicht sicher sind, wo Sie anfangen sollen, stehen Ihnen die erfahrenen und geschulten Fachleute bei ihrem Händler zur Seite, damit Sie Ihre Geschwindigkeitswünsche erfüllen können. Unsere Fachleute kennen sich aus, Sie brauchen sie nur zu fragen. Geben Sie Ihnen einfach einige Leistungsziele vor, und schon werden Ihnen entsprechende Teile gezeigt, die Ihr Herz höher schlagen lassen. Diese Teile werden Sie dahin bringen, wo Sie hinwollen und zwar schnell.
EINLASS& AUSLASS Mehr Luft und Kraftstoff durch den Motor zu bewegen ist die einfachste (und kostengünstigste) Methode für mehr Leistung und Drehmoment. Ein offener Luftfilter mit erhöhtem Durchsatz und eine passende, leistungsgetrimmte Auspuffanlage erhöhen die Leistung merklich. Heavy Breather und Stage I Free-Flow Luftfilter sind einfach einzubauen und bieten Ihnen für Ihr Geld eine große Leistungssteigerung. Street Performance Schalldämpfer mit tollem Sound liefern Leistung über einen großen Drehzahlbereich.
STAGE KITS Screamin’ Eagle® EFI Stage Kits bieten PerformanceKonfigurationen mit Straßenzulassungen, die Ihnen helfen, spezifische Drehmoment- und Leistungssteigerungen zu erzielen. Stage Kits machen die sonst bei Motormodifikationen üblichen Ratespiele und Probefahrten auf gut Glück überflüssig. Sie enthalten alles, was Sie brauchen, um die Leistungs Ihres Bikes zu erhöhen: Big Bore Zylinder, Hochkompressionskolben, Performance-Nockenwellen und Luftfilter mit hohem Durchsatz.
PERFORMANCE TUNING Das Tuning eines Motorrads mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung auf eine höhere Leistung ähnelt der Modifikation eines Vergaser-Modells insofern, dass offenere Einlass- und Auspuffsysteme mehr Kraftstoff benötigen. Der Screamin’ Eagle® Street Tuner stellt computerbasierte Tools bereit, mit denen Sie die ECM-Kalibrierungstabellen des Bikes aufzeichnen und bearbeiten können. Street Tuner erlaubt eingeschränkte Tuningmöglichkeiten innerhalb der EPA/ CARB-Emissionsgrenzen, zeichnet Echtzeit-Fahrzeugdaten auf und zeigt diese auf dem Bildschirm an, um Fahrbarkeit und Leistung zu optimieren.
GARANTIE & WARNHINWEIS ÜBERSICHT
GARANTIE
WARNHINWEIS
Harley-Davidson besitzt das technische Fachwissen, hochmoderne Prüfstandlabore und vollständige Testeinrichtungen, um Motorradliebhabern eine Reihe von Performance Produkten anzubieten, die auf gute, solide, zuverlässige Leistung und ein starkes Drehmoment ausgelegt sind. Performance Teile für den Motor sind nur für erfahrene Fahrer bestimmt.
Wenn Screamin’ Eagle® Produkte und ähnliche Produkte für Offroad- oder Renneinsätze von anderen Herstellern eingebaut werden (ausgenommen einiger Produkte mit Straßenzulassung, die von einem autorisierten Harley® Händler eingebaut werden), kann die begrenzte H-D® Garantie für Ihr Fahrzeug erlöschen. Durch den Einbau eines Performance-Kits für Kalifornien in ein 49-Staaten-Modell oder den Einbau eines 49-Staaten-Performance-Kits in ein Motorradmodell für Kalifornien kann die Herstellergarantie erlöschen, da diese Konfiguration keine Straßenzulassung hat.
Harley-Davidson® Motorräder, die mit bestimmten Screamin’ Eagle® Hochleistungsteilen modifiziert wurden, dürfen nicht auf öffentlichen Straßen genutzt werden und sind in bestimmten Fällen auf den Einsatz auf abgeschlossenen Rennbahnen begrenzt.
DE P&A 2012 433-448.indd 442
04/08/2011 10:44
SCREAMIN’ EAGLE 443 ®
Street Tuner
SCREAMIN’ EAGLE® PRO SUPER TUNER Jetzt mit neuer Elektronik für mehr Zuverlässigkeit und eine bessere Kommunikation zwischen Fahrzeug und Computer. Der Platine wurde eine Choke-Funktion hinzugefügt, und die Farbe des Vehicle Communications Interface (VCI) Moduls wurde zu Orange geändert, um sich sichtbar von dem vorherigen VCI-Modul abzuheben. Holen Sie sich mit dem Screamin’ Eagle® Pro EFI Super Tuner den größten Vorteil auf der Rennstrecke. Die Hardware und Software des Super Tuner erleichtern das EFI-Tuning durch Dutzender innovativer Tuning-Erweiterungen. Super Tuner ist in 8 Sprachen erhältlich (Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch, Japanisch, Italienisch, Portugiesisch und Niederländisch) und ist mit Windows® XP und Vista kompatibel.
SCREAMIN’ EAGLE STREET PERFORMANCE TUNER-KIT – SOFTWARE
Der Super Tuner enthält ein ergonomisch verbessertes Vehicle Communication Interface (VCI) Modul. Das neue VCI-Modul bietet USB-Konnektivität zu Ihrem PC und enthält einen Onboard-Speicher mit bis zu 15 Minuten Laufzeitaufzeichnung von bis zu 26 Datenvariablen. Die Datenaufzeichnung lässt sich bequem auf Tastendruck aktivieren, so dass das VCI-Modul auf der Rennstrecke benutzt werden kann, um unter echten Rennbedingungen Daten zu sammeln. Das Kabel-Kit ist separat erhältlich und sorgt für alle erforderlichen Anschlüsse zwischen Motorrad, VCI-Modul und PC/Laptop. Die Super Tuner Software ist durch ihre Oberfläche mit großen Symbolen bedienungsfreundlich gestaltet und mit Touchscreen-Laptops kompatibel. Sie können in 4 Fenstern (Tabellen) gleichzeitig mit erweiterten Funktionen und Tools arbeiten. Daten- und TuningFunktionen sind in einer einzigen Applikation kombiniert, sodass Sie alle wichtigen Tuning-Schritte mit nur 2 Mausklicks ausführen können. Die Software verbindet sich auf Tastendruck automatisch mit dem Internet und lädt die aktuellste Version sowie die von den professionellen Screamin’ Eagle Kalibratoren entwickelten neuesten Kalibrierungen herunter. Die Software enthält eine eingebaute Modellerkennung, die die Kalibrierungen filtert und die für Ihr Modell gültigen Updates auflistet. Hochmoderne Grafikfunktionen sorgen für eine klare Darstellung der Tabellen, heben Bereiche hervor, die verbessert werden können, und sind vollständig skalierbar und individuell anpassbar. Zu zusätzlichen Funktionen gehören bearbeitbarer Kalibrierungstext, individuelle Notizfelder, Drag & Drop-Funktion, Cut & Paste-Funktion sowie Drucken. Damit Sie schnell auf die Rennstrecke kommen, gibt es eine umfassende computerbasierte Schulungs-DVD von Screamin' Eagle (P/N 32101-08). Nur für die Anwendung bei Rennen vorgesehen. Erfordert Super Tuner Software und Kabel-Kit. 32109-08B Zur Verwendung mit EFI VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® ab '01 und EFI Touring Modellen ab '02. Auch geeignet für VRXSE Destroyer® Rennmotorräder.
SCREAMIN’ EAGLE STREET PERFORMANCE TUNER-VCI-MODUL
SCREAMIN’ EAGLE TUNER-KABEL
WARNHINWEISSYMBOLE Zubehör ist durch EU-weit gültige Fahrzeugtyp-Zulassung abgedeckt. Keine weitere Zulassung erforderlich. Der TÜV hat festgestellt, dass diese Zubehörteile die Bedingungen der deutschen Straßenverkehrzulassungsordnung (StVZO) erfüllen und der Einbau die Fahrzeugzulassung nicht beeinträchtigt. Harley-Davidson Motorräder sollten nach Anbau von einigen leistungssteigernden Screamin’ Eagle® Zubehörteilen nicht auf öffentlichen Straßen verwendet werden, und sind u.U. nur für abgegrenzte Rennstrecken zulässig. Im Screamin‘ Eagle Bereich weist das Symbol mit den gekreuzten Flaggen auf eine ausschließliche Anwendung im Motorsport hin. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler vor Ort. Örtliche Bestimmungen können abweichen. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Harley-Davidson-Händler vor Ort.
DE P&A 2012 433-448.indd 443
Abgebildet mit: SCREAMIN’ EAGLE PRO SUPER TUNER SOFTWARE MIT „SMART-TUNE” Diese aktualisierte Software ist für alle neuen Updates des Modelljahres 2011 für die Super Tuner EFI-Tuning-Funktionen erforderlich. Software beinhaltet neue 2011-Kalibrierungen nur für die Anwendung bei Rennen zusammen mit aller bisheriger Rennstrecken-Kalibrierungssoftware von ’02-’10. Die neue Software beinhaltet außerdem eine neue zeitsparende Selbst-Tuning-Funktion namens „Smart-Tune”. Jetzt können Sie eine Basiskalibrierung wählen, das Motorrad fahren und die Daten mit dem VCI-Modul aufzeichnen. Anschließend laden Sie die Daten herunter, und die Software gibt automatisch Empfehlungen ab und passt die Einstellungen zur Leistungsoptimierung an. Smart Tune ist nur für Modelle mit werkseitig eingebauter Lambdasonde bestimmt. Nur für die Anwendung bei Rennen vorgesehen. 32111-11 Software-CD Zur Verwendung mit EFI VRSC, XL, XR, Dyna, Softail ab '01 und EFI Touring Modellen ab '02. Auch geeignet für VRXSE Destroyer® Rennmotorräder. SCREAMIN’ EAGLE PRO SUPER TUNER SCHULUNGS-DVD 32101-10 Ebenfalls erhältlich: SCREAMIN’ EAGLE TUNER-KABEL-KIT Das Kabel-Kit sorgt für alle notwendigen Verbindungen zwischen Motorrad, VCI und Computer und erlaubt das Herunterladen von Kalibrierungen mit der Street Tuner und Super Tuner Software. Das Kit enthält zwei Kabel: von der Computer-USB-Buchse zur VCI und von der VCI zum Fahrzeug. 32184-08A Zur Verwendung mit EFI VRSC, XL, XR, Dyna Modellen ab ’01, EFI Softail Modellen ’01-’10 und EFI Touring Modellen ab '02. Auch geeignet für VRXSE Destroyer Rennmotorräder. 41000018 Zur Verwendung mit Softail Modellen ’11.
04/08/2011 10:44
444
SCREAMIN’ EAGLE
®
Luftfilter-Kits
A
A
A. SCREAMIN' EAGLE® SPORTSTER® STAGE I LUFTFILTER-KIT – OVAL* Das XL Stage I Luftfilter-Kit bietet verbesserten Luftstrom zur Leistungssteigerung Ihrer Sportster® mit Einspritzung. Das komplette Kit besteht aus Luftfilter-Rückplatte, Luftfilterdeckel-Adapter, waschbarem Synthetik-Filterelement mit hohem Durchsatz, das nicht geölt werden muss, sowie einem Entlüftungssystem, das Gase und überschüssiges Öl direkt in den Einlass leitet. Das Kit enthält außerdem eine Deckelzierblende und alle Montageteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). 29782-07 Für XL Modelle ab ’07. *Neukalibrierung erforderlich. Ermöglicht Drehzahlen bis 7000 min-1. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler.
B. SCREAMIN' EAGLE SPORTSTER STAGE I LUFTFILTERKIT – RUND* Das XL Stage I Luftfilter-Kit bietet verbesserten Luftstrom zur Leistungssteigerung Ihrer Sportster mit Einspritzung. Dieser runde Luftfilter ist erhältlich mit einer Rückplatte in brilliantem Chrom oder schwarzglänzend und verwandelt das Erscheinungsbild Ihres Evolution Motors. Außerdem erlaubt er Ihnen, den originalen, ovalen Luftfilterdeckel durch runde aus dem Zubehörprogramm zu ersetzen. Oder lassen Sie die Leistungssteigerung auch sichtbar werden mit dem offenen Look. Abgeschlossen wird das Ganze mit einer Custom Luftfilterverzierung aus den dekorativen Kollektionen von Harley-Davidson ®. Das Kit beinhaltet eine einteilige Rückplatte, auswaschbarer High-Flow Luftfiltereinsatz und alle Montageteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet).
A. SCREAMIN' EAGLE SPORTSTER STAGE I LUFTFILTER-KIT – OVAL
B
NEU
B
NEU
Für XL Modelle ab ’07. Erfordert den runden Luftfilterdeckel oder die Twin Cam Luftfilter-Zierblende. Luftfilter P/N 29400-08, 29153-07, 29417-04, 61400007, 61400009, 61300057 und 27956-10 erfordern die Schraube P/N 29269-83A. 29000009 29000019
Schwarzglänzend. Chrom.
*Neukalibrierung erforderlich. Ermöglicht Drehzahlen bis 7000 min-1. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler.
C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE LUFTFILTER FÜR VRSC™ MODELLE Dieser Luftfilter mit hoher Durchsatzrate sorgt für eine gleichmäßige Zufuhr von gereinigter Luft, die der Motor für optimale Leistung benötigt. Der waschbare Filtereinsatz muss nicht geölt werden. 29793-02C Für VRSC™ Modelle ab ’02. D. SCREAMIN' EAGLE EVOLUTION 1340 EFI STAGE I PERFORMANCE KIT* Das in 50 Staaten straßenzugelassene Kit steigert das Drehmoment über den ganzen Drehzahlbereich und erhöht das maximale Drehmoment um 15 %. Das Stage I Kit umfasst ein Luftfilter- und Entlüfter-Kit sowie alle erforderlichen Montageteile. Bei allen Modellen ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Diese Kits sind mit serienmäßigen Schalldämpfern verwendbar.
B. SCREAMIN' EAGLE SPORTSTER STAGE I LUFTFILTER-KIT – RUND (ABGEB. SCHWARZGLÄNZEND)
C
B. SCREAMIN' EAGLE SPORTSTER STAGE I LUFTFILTER-KIT – RUND (ABGEB. CHROM)
D
29387-97B Nur für Evolution® 1340 Modelle ’97-’98 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung. Auch für Evolution 1340 Modelle ’95-’96 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung bei Verwendung mit ECM P/N 32423-97B. (Nicht für Twin Cam Modelle.)
*Neukalibrierung erforderlich. Ermöglicht Drehzahlen bis 6.000 min-1. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler.
ACHTUNG: Montage durch Händler erforderlich – Bei nicht fachmännischem Einbau kann es zu einem Abmagern des Kraftstoff-Luft-Gemischs und zu schweren Motorschäden kommen. ACHTUNG: Bei einer Modifikation der Teile leistet HarleyDavidson EFI Systems keinen Ersatz. Niemals die Zylinderköpfe bearbeiten oder die Verdichtung auf irgendeine Art erhöhen. Nur die im Kit mitgelieferten Nockenwellen verwenden. KitKomponenten nicht verändern. Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Motorschäden führen.
C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE LUFTFILTER FÜR VRSC MODELLE
DE P&A 2012 433-448.indd 444
D. SCREAMIN’ EAGLE EVOLUTION 1340 EFI STAGE I PERFORMANCE-KIT
04/08/2011 10:44
E
E
SCREAMIN’ EAGLE 445 ®
Luftfilter-Kits E. SCREAMIN’ EAGLE® STAGE I LUFTFILTER-KIT – TWIN CAM MODELLE* Das Kit enthält eine einteilige Guss-Rückplatte mit integriertem Entlüfter und Halterungen für eine einfachere Montage sowie einen waschbaren Luftfiltereinsatz aus einem hochmodernen, synthetischen Material, der nicht geölt werden muss. Wenn Sie mehr Drehmoment aus Ihrem Twin Cam Modell mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung herausholen möchten, dann können Sie mit diesem Kit den Luftdurchsatz erhöhen und so die Leistung Ihres Motorrads steigern. Kit inklusive Luftfilter, Entlüfter und allen erforderlichen Montageteilen. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet).
E. SCREAMIN’ EAGLE STAGE I LUFTFILTER-KIT – MULTI-FIT
E
E
*Neukalibrierung erforderlich. Ermöglicht Drehzahlen bis 6.200 min-1. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. 29773-02C Für Softail® ab ’08 und Dyna® ab ’08 mit Luftfilterdeckel aus dem Zubehörprogramm (serienmäßig bei CVO Dyna ’08). (FXS und FLSTSB Modelle erfordern die Dichtung P/N 29591-99 und die Schraube P/N 29703-00.) Auch für EFI Softail ’01-’07, EFI Touring ’02-’07, EFI Dyna ’04-’07 und Modelle mit Luftfilterdeckel aus dem Zubehörprogramm. (Serienmäßig bei FLSTFI 15th Anniversary’05, CVO™ Softail ’05-’07, CVO Dyna ’07 und CVO Road King® Modellen ’07.) Für CVO Electra Glide® Modelle ’06-’07 muss separat ein Luftfilterdeckel P/N 29121-07 bestellt werden. Luftfilter-Zierblende separat erhältlich. 29406-08 Für Dyna Modelle ab ’08 mit originalem Luftfilterdeckel. 29260-08 Für Touring Modelle ab ’08 mit originalem 50-mm-Drosselklappengehäuse. CVO Modelle ab ’08 erfordern den Luftfilterdeckel P/N 29121-07. 29489-99C Für Touring Modelle ’99-’01 mit Einspritzung.
F. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-RÜCKPLATTE Diese Austausch-Rückplatten in glänzendem Chrom oder Black Wrinkle sind das ideale Finish für Ihren Motor. Die GussRückplatte verfügt über einen integrierten Entlüfter und Halterungen für einfache Montage. Für Softail ab ’99, Touring ’02-’07 und Dyna Modelle’99-’07 mit Screamin’ Eagle Stage Kit oder High Flow Luftfilter-Kit. Eventuell erfordert der Einbau (2) O-Ringe P/N 11292, (2) Entlüftungsrohre P/N 29557-05 und (2) Entlüftungsschrauben P/N 29465-99. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. 29510-05 29586-06
E. SCREAMIN’ EAGLE STAGE I LUFTFILTER-KIT – DYNA AB ’08
E. SCREAMIN’ EAGLE STAGE I LUFTFILTER-KIT – TOURING AB ’08
Chrom. Black Wrinkle.
Für Dyna Modelle ab ’08. 29170-08 29119-08
Chrom. Black Wrinkle.
Für Touring Modelle ab ’08.
F
29624-08 29319-08
Chrom. Black Wrinkle.
Touring ab ’08 Multi-Fit
Dyna ab ’08
F. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-RÜCKPLATTE
DE P&A 2012 433-448.indd 445
04/08/2011 10:44
446
SCREAMIN’ EAGLE
®
Luftfilter-Kits
A
B
A. SCREAMIN’ EAGLE® LUFTFILTER-REGENSCHUTZ Verleihen Sie Ihrem Screamin’ Eagle® Luftfilter im Stage Stil den offenen Look. Mit diesem leicht anzubringenden Kit können Sie den traditionellen originalen Luftfilterdeckel durch Custom-Einsätze aus einer der dekorativen H-D® Kollektionen ersetzen. Kit enthält atmungsaktive Netzabdeckung mit klassischem Bar & Shield Logo, das sich über den Filter erstreckt, um den Luftstrom zu maximieren, während der freiliegende Filter gleichzeitig vor Regen geschützt wird. Für traditionelle kegelförmige Luftfilterelemente, die in vielen Screamin’ Eagle Twin Cam Stage Kits enthalten sind. 28728-10 Für Screamin’ Eagle Luftfilter-Kits P/N 29773-02C, 29406-08, 29260-08, 29000009 und 29000019.
B. GLATTER LUFTFILTERDECKEL Rahmen Sie Ihren runden Screamin’ Eagle Luftfilter stilvoll ein. Der glänzend verchromte Low Profile Luftfilterdeckel deckt den Filtereinsatz ab und lässt zwischen Rückenplatte und Deckel Platz für die Frischluftzufuhr. Die Konstruktion mit offenem Boden lässt die Luft ungehindert zum Filterelement fließen und sorgt damit für eine verbesserte Beatmung des Motors. Einfache Montage. Der einteilige Deckel ist die ideale Ergänzung zur verchromten Luftfilter-Rückplatte P/N 29510-05. 29153-07 Für XL Modelle ab ’07 mit Screamin’ Eagle Stage Kits mit rundem Filter und Twin Cam Modelle ab ’99 mit Screamin’ Eagle Stage Kits oder High-Flow Luftfilter. Dyna® Modelle ab ’08 erfordern zusätzlichen Erwerb des Stage I LuftfilterKits P/N 29773-02C.
A. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTERREGENSCHUTZ (ABGEBILDET MIT NR. 1 SKULL LUFTFILTERVERZIERUNG)
B. GLATTER LUFTFILTERDECKEL
C
C
C. GESCHMIEDETER BILLET ALUMINIUM LUFTFILTERDECKEL – SCHWARZ ELOXIERTE OBERFLÄCHE (ABGEBILDET MIT MEDAILLON MIT DARK CUSTOM LOGO)
C. BILLET LUFTFILTER- UND MEDAILLON-KIT – SCREAMIN’ EAGLE 96 KUBIKZOLL
C
C
C. BILLET LUFTFILTER- UND MEDAILLON-KIT – SCREAMIN’ EAGLE 103 KUBIKZOLL
C. BILLET LUFTFILTER- UND MEDAILLON-KIT – SCREAMIN’ EAGLE 110 KUBIKZOLL
C. GESCHMIEDETER BILLET ALUMINIUM LUFTFILTERDECKEL Dieser einzigartige Luftfilterdeckel aus Billet Aluminium mit invertierten V-förmigen Luftansaugrippen ergänzt das V-Twin Motorprofil und verfügt über einen großzügigen Lufteinlass, damit genügend Sauerstoff in den Motor fließt. Hergestellt aus 6061-T6 Billet Aluminium. Dieser in einem hochwertigen Schmiedeverfahren hergestellte Deckel für den Doppellufttrichter-Luftfilter wird nach strengen Vorgaben CNC-endbearbeitet. Bei den Oberflächen haben Sie die Wahl zwischen hochglanzpoliert, verchromt oder schwarz eloxiert - so wie es am besten zu Ihrem persönlichen Stil passt. Die Luftfilter-Kits enthalten passende Seiteneinsätze aus gebürstetem Aluminium oder in Mattschwarz und eine verdeckte Montageschraube. Komplettieren Sie die Montage mit einem der Custom-Medaillon-Einsätze (separat erhältlich). Für Twin Cam ab ’99, XL ab ’07 und Evolution® 1340 Modelle ’93-’99 mit Vergaser und mit Screamin’ Eagle Luftfilter-Kits mit rundem Filter (runder, kegelförmiger Filter). Fragen Sie Ihren Händler nach der Verwendung bei bestimmten Modellen. 29506-09 29745-00A
Schwarzeloxiert. Chrom.
Abgebildet mit: BILLET LUFTFILTER-SEITENEINSÄTZE Verleihen Sie dem H-D® Luftfilterdeckel aus geschmiedetem Billet Aluminium einen farbigen Akzent. Diese einfach zu montierenden Seiteneinsätze sind in Mattschwarz erhältlich und verleihen der Oberfläche Tiefe und Räumlichkeit. 97005-02 Für geschmiedeten und verchromten Billet Aluminium Luftfilterdeckel P/N 29745-00A.
Auch abgebildet mit: BILLET LUFTFILTER-MEDAILLON-KITS Diese polierten und verchromten Einsätze für Billet Luftfilterdeckel werden einfach aufgesteckt. Kit inklusive einer O-Ring-Dichtung und individueller, dekorativer Medaillons.
Für Luftfilterdeckel aus geschmiedetem Billet Aluminium P/N 29745-00A und 29506-09. 29902-09 29929-07 29888-06 29898-06
Dark Custom™ Logo. Screamin' Eagle 96 Kubikzoll. Screamin' Eagle 103 Kubikzoll. Screamin' Eagle 110 Kubikzoll.
DE P&A 2012 433-448.indd 446
04/08/2011 10:44
D
SCREAMIN’ EAGLE 447 ®
D
Luftfilter-Kits D. SCREAMIN’ EAGLE® VENTILATOR PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT Dieses stilvolle Low Profile Luftfilter-Kit mit freiliegendem Luftfiltereinsatz sorgt für einen verbesserten Luftdurchsatz und erhöht so die Leistung Ihres Einspritzmotors. Der von der Rennstrecke bekannte freiliegende Luftfiltereinsatz verleiht dem Motorrad einen entschlossenen Ausdruck, während der zum Lieferumfang gehörende wasserdichte Regenschutz den Filter bei schlechtem Wetter schützt. Einfache Montage. Kit inklusive Low Profile Luftfilterdeckel, High Flow Filterelement, Rückplatte, Screamin’ Eagle® Emblem, Regenschutz und aller benötigten Montageteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich (wird separat berechnet). Für Touring Modelle ab ’09. 29490-09 29915-09
Chrom. Schwarzglänzend.
Für Dyna® und FX Softail® Modelle ab ’10. 28721-10 28722-10
D. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT
D. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – CHROM
D
D
Chrom. Schwarzglänzend.
E. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-ZIERRING Gönnen Sie Ihrem Luftfilter die traditionellen H-D Farben schwarz und orange. Der leicht zu montierende Zierring ist mit einem brilliant orangefarbenem Screamin’ Eagle Schriftzug und Harley-Davidson® Buchstabenset gegen einen schwarzglänzenden Hintergrund gestaltet. Selbstklebend. 29503-07 Für Touring und Softail Modelle ab ’07 (außer FXS und FLSTSB) und Dyna Modelle ’07 mit originalem Luftfilterdeckel.
F. SCREAMIN’ EAGLE ZUBEHÖRKOLLEKTION Diese seidenmatten Screamin’ Eagle Zubehörteile verleihen Ihrem Motorrad ein besonderes Flair und betonen seine Leistungsfähigkeit.
1. Ovaler Luftfiltereinsatz Für XL Modelle ’66-’03.
Schwarz auf Silber. Silber auf Schwarz. 2. Luftfiltereinsatz Für Evolution® 1340 Modelle ab ’84.
29382-97A 29383-97A
29619-99
Silber auf Schwarz.
3. Luftfiltereinsatz Für Twin Cam Modelle ’99-’06. 29620-99 29567-99
Schwarz auf Silber. Silber auf Schwarz.
D. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR PERFORMANCE LUFTFILTER (ABGEB. MIT REGENSCHUTZ)
D. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – SCHWARZGLÄNZEND
E
F
1
2
3
E. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-ZIERRING
DE P&A 2012 433-448.indd 447
F. SCREAMIN’ EAGLE ZUBEHÖRKOLLEKTION
04/08/2011 10:44
448
SCREAMIN’ EAGLE
®
Luftfilter-Kits
A
A. SCREAMIN’ EAGLE® HEAVY BREATHER PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT Dieser nach vorn weisende Luftfilter mit freiliegendem Luftfiltereinsatz und hohem Durchsatz sorgt auf der Piste garantiert für Aufmerksamkeit. Das einzigartige System mit poliertem Ansaugstutzen und freiliegendem Filter bietet mehr Leistung und Luftdurchsatz als der serienmäßige Luftfilter oder der Screamin’ Eagle® High-Flow-Luftfilter. Der waschbare und wiederverwendbare Filter verfügt über eine glänzende Chrom-Endkappe mit lasergraviertem Screamin’ Eagle Logo. Das Einlassrohr und die Rückplatte sind aus leichtgewichtigem Aluminium gegossen. Die brillante Oberfläche ist poliert und verchromt oder schwarz lackiert. Die Rückplatte verfügt über integrierte Entlüftungen und einen abgedichteten Entlüftungsschrauben-Stopfen. Kit inklusive wasserabweisendem Regenschutz und aller Montageteile. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). HINWEIS: Der auswaschbare und wiederverwendbare Filter verwendet eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Die ursprüngliche rote Farbe kann durch Anwendung des Luftfilteröls K&N® wiederhergestellt werden. Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Modelle mit BeinschildHandschuhfächern oder -Lautsprechern. In Verbindung mit dem originalen Drosselklappengehäuse straßenzugelassen.* 29253-08A Chrom. 29006-09A Schwarzglänzend.
A. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – SOFTAIL/DYNA – SCHWARZGLÄNZEND
A
A
Für Touring Modelle ab ’08 mit Beinschild-Handschuhfächern (außer für Modelle mit Beinschild-Lautsprechern). In Verbindung mit dem originalen Drosselklappengehäuse straßenzugelassen. Auch für 58-mm-Drosselklappengehäuse P/N 27713-08 und 27639-07A. 28716-10
Kompaktes Design – Chrom.
Für Dyna® und Softail® Modelle ab ’08.* 29299-08 29098-09
Chrom. Schwarzglänzend.
Für XL Modelle ab ’08.* 29264-08 29080-09
Chrom. Schwarzglänzend.
*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.
Ebenfalls erhältlich: SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER REGENSCHUTZ Vom Regen überrascht? Dieser Luftfilterschutz ist passgenau gefertigt und mit dem Screamin’ Eagle Logo dekoriert. Er besteht aus atmungsaktivem, wasserfestem Material, d. h. Luft wird durchgelassen und Regentropfen perlen von Ihrem Heavy Breather Luftfiltereinsatz ab. Mit diesem Regenschutz sind Sie bei schlechtem Wetter optimal ausgerüstet. 29493-05 Für Modelle mit Heavy Breather Luftfilter-Kits.
B. DROSSELKLAPPENGEHÄUSEABDECKUNG Diese Abdeckung verkleidet den Bereich zwischen den Twin Cam Zylindern und gibt ihm einen Custom-Look. Die geformte Abdeckung schmiegt sich an die Konturen und verbirgt elektronisches Steuergerät und Drosselklappengehäuse für einen makellosen Look. Lieferbar in spiegelverchromtem oder schwarzglänzendem Finish. Montagekit inklusive Dichtungen.
A. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – SOFTAIL/DYNA – CHROM
B
NEU
A. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT
B
NEU
Für FLSTSE2/3 ’11-’12 und Touring Modelle ab’08 mit Screamin’ Eagle Heavy Breather Luftfilter-Kit. 61300109 61300110
Chrom. Schwarzglänzend.
B. DROSSELKLAPPENGEHÄUSEABDECKUNG
DE P&A 2012 433-448.indd 448
B. DROSSELKLAPPENGEHÄUSEABDECKUNG
04/08/2011 10:44
NEU
C
SCREAMIN’ EAGLE 449 ®
Luftfilter-Kits C. SCREAMIN’ EAGLE® HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TEARDROP Putzen Sie den Heavy Breather Luftfilter mit diesem radikalen Deckel heraus. Diese zweiteiligen Deckel aus geschmiedetem Aluminium, CNC-Maschinen-präzisionsgefertigt und poliert, sorgen für einen luxuriösen Custom-Look. Der Deckel ist in Spiegelchrom oder schwarz durchbrochener Ausführung erhältlich – je nach Ihrem persönlichen Stil. Kit inklusive Regenschutz. Für Heavy Breather Luftfilterelemente (außer Compact Version P/N 28716-10). Nicht in Verbindung mit dekorativen Filterendkappen. 29400061 28739-10 28740-10
C. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TEARDROP, CUT BACK SCHWARZ – MIT SEITEN-LOGO
C
C
Schwarz durchbrochen – Seiten-Logo. Schwarz durchbrochen – End-Logo. Chrom – End-Logo.
D. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TWISTED SLOT Putzen Sie den Heavy Breather Luftfilter mit diesem radikalen Deckel heraus. Diese zweiteiligen Deckel aus geschmiedetem Aluminium, CNC-Maschinen-präzisionsgefertigt und poliert, sorgen für einen luxuriösen Custom-Look. Der Deckel ist in Spiegelchrom oder schwarz durchbrochener Ausführung erhältlich – je nach Ihrem persönlichen Stil. Kit inklusive Regenschutz. Für Heavy Breather Luftfilterelemente (außer Compact Version P/N 28716-10). Nicht in Verbindung mit dekorativen Filterendkappen. 28742-10 28741-10
C. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TEARDROP, CHROM
D. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TWISTED SLOT, CHROM
D
DE P&A 2012 449-464.indd 449
F. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ZIERMEDAILLON Mit diesem dekorativen Medaillon verleihen Sie Ihrem Heavy Breather Luftfilter einen besonderen Touch. Mit glänzend verchromter Grundplatte aus Druckguss und kontrastierendem schwarzen Inlay mit diamant geschliffenem „Screamin’ Eagle“ Schriftzug. Einfach anzubringen. 29017-09 Für Modelle mit Heavy Breather Luftfilter-Kits.
D. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TWISTED SLOT, CUT BACK SCHWARZ
E
E. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ENDKAPPE – WILLIE G. SKULL
E. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ENDKAPPE – WILLIE G.® SKULL Mit dieser dekorativen Endkappe verleihen Sie Ihrem Heavy Breather Luftfilter das typisch finstere Erscheinungsbild. Die verchromte, selbstklebende Abdeckung verfügt über ein nach vorn weisendes Willie G. Skull Medaillon. 28720-10 Für Modelle mit Screamin’ Eagle® Heavy Breather LuftfilterKit (außer Kompaktausführung P/N 28716-10).
C. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TEARDROP, CUT BACK SCHWARZ
D
Chrom. Schwarz durchbrochen.
F
F. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ZIERMEDAILLON
04/08/2011 11:00
450
SCREAMIN’ EAGLE
®
Luftfilter
A
NEU 1
2
A. SCREAMIN’ EAGLE® HIGH-FLO K&N® LUFTFILTERELEMENT K&N® Austausch-Luftfilter sind so ausgelegt, dass sie den Luftstrom verbessern, was wiederum zu mehr Leistung und besserer Beschleunigung führt. K&N Filter bieten eine hervorragende Filterleistung und aufgrund dessen, dass sie waschbar und wiederverwendbar sind, können Sie den Filter immer dann reinigen, wenn es die Umstände erfordern. Direkter Ersatz bei bestimmten Modellen. HINWEIS: Diese auswaschbaren und wiederverwendbaren Filter verwenden eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Reinigen Sie die Oberfläche und stellen Sie die ursprüngliche rote Farbe mit Hilfe der Luftfilter-Pflegeprodukte von K&N wieder her.
3
1. 29400020 Stage I-Multi-Fit. Für Softail® Modelle ab ’00, Dyna® ’99-’07 und Touring Modelle ’99-’07 mit Stage I Luftfilter-Kit P/N P/N 29773-02C oder 29440-99D. Direkter Ersatz für P/N 29442-99E. 2. 29400021 Stage I-Dyna. Für Dyna Modelle ab ’08 mit Stage I Luftfilter-Kit P/N 29406-08. Direkter Ersatz für P/N 29385-08. 3. 29400019 Stage I-Touring. Für Touring Modelle ab ’08 mit Stage I Luftfilter-Kit P/N 29260-08. Direkter Ersatz für P/N 29244-08. 4. 29400026 Stage I-XL. Für XL Modelle ab ’88 mit High-Flow Luftfilter-Kit P/N 29042-04C oder 29066-03B. Direkter Ersatz für P/N 29044-04B. 5. 29400022 Ventilator – Multi-fit. Für Dyna und Softail ab ’10 und Touring, CVO™ Modelle ab ’09 mit Ventilator Performance Luftfilter-Kits P/N 29490-09, 29915-09, 28721-10, 28722-10, 29400039. Direkter Ersatz für P/N 29670-09. 6. 29424-05A Heavy Breather – Multi-fit. Für XL ab ’91, Dyna ab ’99, Softail ab ’00 und Touring Modelle ’99-’07 mit Heavy Breather Kit P/N 29098-09, 29299-08, 29080-09 oder 29264-08. 6. 29702-08 Heavy Breather – Touring. Für Touring Modelle ab ’08 mit Heavy Breather Kit P/N 29006-09A oder 29253-08A. 7. 28714-10 Heavy Breather – Compact Touring. Für Touring Modelle ab ’08 mit Compact Heavy Breather Kit P/N 28716-10.
4
6
B. K&N LUFTFILTER-PFLEGEMITTEL Zur Reinigung und Wiederherstellung der ursprünglichen Filterleistung der K&N-Filtereinsätze. Die auswaschbaren und wiederverwendbaren Filter verwenden eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Reinigen Sie die Oberfläche und stellen Sie die ursprüngliche rote Farbe mit Hilfe der LuftfilterPflegeprodukte von K&N wieder her.
K&N LUFTFILTERPFLEGE-KIT 99850-92T Komplettes Kit zum Reinigen und Ölen von K&N-Luftfiltern. Enthält eine Luftfilterreiniger-Flasche (12-oz.) und eine Luftfilteröl-Sprühdose (6,5-oz.).
5
7
A. SCREAMIN’ EAGLE HIGH-FLO K&N LUFTFILTERELEMENT
B
B
B
K&N LUFTFILTERÖL 12-oz.-Sprühdose
99882-88T
K&N POWER KLEEN LUFTFILTER-REINIGER 32-oz.-Flasche mit Sprüher
93600004
B. K&N LUFTFILTERPFLEGE-KIT
DE P&A 2012 449-464.indd 450
B. K&N AIR FILTERÖL
B. K&N POWER KLEEN AIR FILTERREINIGER
04/08/2011 11:00
SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFFANLAGE ®
Der unverkennbare Sound eines Harley-Davidson® Motorradslässt Ihr Herz höher schlagen. Street Performance Schalldämpfer sind auf merkliche Leistungssteigerung ausgelegt, erfüllen die EPA-Vorschriften und sind so abgestimmt,dass Bassnoten und ein reichhaltiger Sound erklingen, wenn Sie am Gasgriff drehen.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 449-464.indd 451
04/08/2011 11:01
452
SCREAMIN’ EAGLE
®
A
Sportster® Auspuff A. WERKSEITIG GETUNTE SCHALLDÄMPFER – JET BLACK Die werkseitig getunten Street Performance Schalldämpfer sind jetzt mit einem kompromisslosen schwarzen Finish erhältlich. Sie sorgen für maximale Leistung und einen aggressiven Sound und verfügen über eine einzigartige schwarze Lackierung, die allen Anforderungen gewachsen ist. Diese Auspuffrohre sind einfach ein Muss, wenn Sie Ihrem Bike den „Dark Custom“ Look verleihen möchten. 80859-10 Für XL1200 ab ’04 und XL 883 Modelle ab ’07.
B. SCREAMIN’ EAGLE® JET BLACK AUSPUFFANLAGE Verstecken Sie blaue Verfärbungen. Diese Krümmer im Stil der Originalausrüstung sind mit einer einzigartigen sattschwarzen hitzebeständigen Beschichtung versehen und verleihen sowohl den verchromten als auch den schwarzen Buckshot Hitzeschilden einen tollen Akzent. Der durch die Löcher in den Buckshot Hitzeschilden sichtbare schwarze Krümmer verleiht dem Bike ein düsteres Aussehen und versteckt die hitzeverfärbte Oberfläche des typischen Auspuffrohrs. Das Kit enthält den vorderen und hinteren Krümmer und ist mühelos mit den originalen Montageteilen einzubauen. 80887-10 Für XL Modelle ab ’07.
A. WERKSEITIG GETUNTE SCHALLDÄMPFER – JET BLACK
B
B. SCREAMIN’ EAGLE JET BLACK AUSPUFFANLAGE
HINWEIS: Auf Auspuffrohre und Schalldämpfer gibt es keine Garantie für den Fall von Verfärbungen. Bläuliches Anlaufen wird durch das fahrzeugspezifische Tuning, die Ventilsteuerzeiten, die Vergaserbedüsung, Überhitzung usw. verursacht und kann nicht auf Fertigungsmängel zurückgeführt werden.
DE P&A 2012 449-464.indd 452
04/08/2011 11:01
NEU
C
SCREAMIN’ EAGLE 453 ®
Auspuffschilde C. SCREAMIN’ EAGLE® BUCKSHOT AUSPUFFHITZESCHILD – SPORTSTER® Diese Custom-Hitzeschilder haben ein perforiertes Design, das durch das Freilegen des Auspuffs einen puristischen Look erzeugt. Erhältlich in Spiegelchrom, Jet Black Keramik oder matt vernickeltem Finish. Diese Hitzeschilde sind die perfekte Ergänung zu den originalen oder den Screamin’ Eagle ® Schalldämpfern und bieten von vorn bis hinten eine klare Linie. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards für Harley-Davidson Originalteile. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. Für XL Modelle ab ’04. 64601-10 64924-09 64900128
C. SCREAMIN’ EAGLE BUCKSHOT AUSPUFF-HITZESCHILD – SPORTSTER
NEU
D
Chrom. Jet Black. Matt vernickelt.
D. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD – DYNA® SHORTY DUAL Dehnen Sie den Custom-Look auf das gesamte Profil Ihres Bikes aus. Diese formschönen Stahl-Hitzeschilde sind in einzigartigem Jet Black Keramik oder warmen matt vernickeltem Finish erhältlich, dass die Jet Black Screamin’ Eagle Street Performance Slip-On Schalldämpfer vervollständigt. Beide Ausführungen haben die strengen Tests bei Harley-Davidson hinsichtlich Haltbarkeit und Korrosionsbeständigkeit bestanden. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards für Harley-Davidson Originalteile. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. Für FXD, FXDB, FXDC, FXDL ab ’06 und FXDWG Modelle ’06-’08 mit kurzem Doppelrohr-Auspuff. 80821-10 64900127
D. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD – DYNA SHORTY DUAL
NEU
E
Jet Black. Matt vernickelt.
E. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD – DYNA STAGGERED DUAL Verleihen Sie Ihrem Bike einen Custom-Touch. Diese formschönen Stahl-Hitzeschilde sind in zähem Jet Black Keramik oder einzigartigen matt vernickelten, elektrodenlosem Finish erhältlich, dass zusammen mit den Jet Black Screamin’ Eagle Street Performance Slip-On Schalldämpfer einfach genau richtig wirkt. Der warme Look von Nickel ergänzt sowohl glänzende, als auch matte Lackierungen und die Beschichtung in Jet Black gibt Ihrem Bike noch etwas mehr von der düsteren Aura. Die geschlitzten „Tommy Gun“ Aussparungen erzeugen durch das Freilegen des Auspuffs einen puristischen Look. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards für Harley-Davidson Originalteile. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. Für FXDF ab ’08 und FXDWG Modelle ab ’10 mit vorverlegter Fußrastenanlage. 65247-09 64900129
Jet Black. Matt vernickelt.
E. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD – DYNA STAGGERED DUAL
DE P&A 2012 449-464.indd 453
04/08/2011 11:01
454
SCREAMIN’ EAGLE
®
A
B
NEU
NEU
Auspuffschilde A. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD – DYNA 2-IN-1 Dehnen Sie den schwarzen Look auf das gesamte Profil Ihres Bikes aus. Diese Auspuff-Hitzeschilde aus Formstahl haben eine einzigartige schwarze Keramikbeschichtung, die die optimale Ergänzung zu den schwarzen Screamin’ Eagle Street Performance Slip-On-Schalldämpfern bildet. Die Jet Black Beschichtung wurde den strengen Harley-Davidson Tests unterzogen und hat sich in Bezug auf Haltbarkeit und Korrosionsbeständigkeit als ausgesprochen robust erwiesen. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards für HarleyDavidson Originalteile. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. 65400088 Jet Black. Für FLD Modelle ’12. B. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILDE – MATT VERNICKELT Abgestimmt auf das Jet Black Finish Ihrer Screamin’ Eagle Street Performance Schalldämpfer bieten diese Hitzeschilde aus Stahl eine einzigartige elektrodenlose Nickelbeschichtung mit warmen, gebürstetem Finish. Das hintere Schild verfügt über eine schwarz unterlegte, geprägte „Screamin’ Eagle“ Signatur. Das leicht zu montierende Kit ist erhältlich mit vorderen und hinteren Hitzeschilden und dem Montagesatz. 65400079 Für XL Modelle ab ’04 und Dyna Modelle ab ’06 mit kurzem Doppelrohrauspuff. C. SCREAMIN’ EAGLE® HITZESCHILD – SOFTAIL® Dehnen Sie den schwarzen Look auf das gesamte Profil Ihres Bikes aus. Diese Auspuff-Hitzeschilde aus Formstahl haben eine einzigartige Jet Black Keramikbeschichtung, die die optimale Ergänzung zu den Jet Black Screamin’ Eagle® Street Performance Slip-On-Schalldämpfern bildet. Die Jet Black Beschichtung wurde den strengen Harley-Davidson Tests unterzogen und hat sich in Bezug auf Haltbarkeit und Korrosionsbeständigkeit als ausgesprochen robust erwiesen. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards für HarleyDavidson Originalteile. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. 1. 80817-10 Jet Black. Für FLSTF, FLSTFB, FXS und FXSTD Modelle ab ’07 mit Shotgun Auspuff. 2. 80829-10 Jet Black. Für FLSTSB und FLSTN Modelle ab ’07 mit Shotgun Auspuff. 3. 80824-10 Jet Black. Für FXST und FXSTC Modelle ’10-'11 mit kurzem DoppelrohrAuspuff. 4. 80818-10 Jet Black. Für FXCW/C Modelle ’08-'11 mit kurzem Doppelrohr-Auspuff.
A. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD – DYNA 2-IN-1
B. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILDE – MATT VERNICKELT
C
1
2
3 4
C. SCREAMIN’ EAGLE JET BLACK AUSPUFF-HITZESCHILDE – SOFTAIL
DE P&A 2012 449-464.indd 454
04/08/2011 11:01
D 1
2
D. SCREAMIN’ EAGLE JET BLACK AUSPUFF-HITZESCHILDE – TOURING
E
SCREAMIN’ EAGLE 455 ®
Auspuffschilde D. SCREAMIN’ EAGLE HITZESCHILD – TOURING Diese für 2-in-2- und 2-in-1-Auspufsysteme verfügbaren Auspuff-Hitzeschilde aus Formstahl haben eine einzigartige Jet Black Keramikbeschichtung, die die optimale Ergänzung zu den Jet Black Screamin’ Eagle Street Performance SlipOn-Schalldämpfern bildet. Die Jet Black Beschichtung wurde den strengen Harley-Davidson Tests unterzogen und hat sich in Bezug auf Haltbarkeit und Korrosionsbeständigkeit als ausgesprochen robust erwiesen. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards für Harley-Davidson Originalteile. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. 1. 64981-09 2-in-2-Auspuff. Für Touring Modelle ab ’09 (außer FLHX ’10). 2. 66906-10 2-in-1-Auspuff. Für FLHX Modelle ab ’10 mit originalem 2-in-1-Auspuff. E. TOURING SCHALLDÄMPFER-HITZESCHILDE – CHROM Diese verchromten Schalldämpfer-Hitzeschilde verlängern die originalen Auspuffrohr-Hitzeschilde bis an das Ende des Schalldämpfers und kommen nicht mit den Endstücken in Konflikt. Mit den Hitzeschilden können Sie Ihren Performance Schalldämpfern wieder den gewohnten Glanz verleihen, indem Sie alle Kratzer und sonstigen Makel einfach abdecken. Kit inklusive zweier Hitzeschilde und Befestigungsteile. 65829-00 Für Harley-Davidson® 3-1/2" Touring Schalldämpfer, Screamin’ Eagle Performance Schalldämpfer und Harley-Davidson Performance Schalldämpfer. Diese Hitzeschilde sind nicht für die Verwendung bei FLSTS Modellen oder an einteiligen Performance Schalldämpfern vorgesehen.
E. TOURING SCHALLDÄMPFER-HITZESCHILDE – CHROM
HINWEIS: Auf Auspuffrohre und Schalldämpfer gibt es keine Garantie für den Fall von Verfärbungen. Bläuliches Anlaufen wird durch das fahrzeugspezifische Tuning, die Ventilsteuerzeiten, die Vergaserbedüsung, Überhitzung usw. verursacht und kann nicht auf Fertigungsmängel zurückgeführt werden.
DE P&A 2012 449-464.indd 455
04/08/2011 11:01
SCREAMIN’ EAGLE MOTORTEILE & WERKZEUGE ®
HIER IST FÜR JEDEN ETWAS DABEI! Von kraftvollen Motoren über Antriebskomponenten bis hin zu Spezialwerkzeugen und dekorativen Zubehörteilen: Bei Screamin’ Eagle® finden Sie alles, was Sie für einen zuverlässigen, straßenzugelassenen Hochleistungsmotor benötigen.
STAGE KITS S. 457
MOTORTEILE Je höher die Motorleistung und die Drehzahlen, desto stärker werden die anderen Bauteile beansprucht. Um das Potenzial Ihres Motors voll auszuschöpfen und einen langen Motorbetrieb zu gewährleisten, dürfen natürlich High Performance Kipphebel, Ventilfedern und Zylinderstehbolzen nicht fehlen. Auch Performance Kupplungen und Antriebskomponenten dürfen nicht außer Acht gelassen werden, wenn es darum geht, die Leistung auf die Straße zu bringen.
GETRIEBE& KUPPLUNGSKOMPONENTEN S. 464 ZÜNDUNG S. 467
MOTORTEILE S. 460
AUSTAUSCHMOTOREN AB WERK
SPEZIALWERKZEUGE Aus alt mach neu! Wir können Motoren mit hoher Laufleistung werkseitig überholen und damit wieder auf die Originalspezifikation bringen. Sie wollen von vorne anfangen? Komplettmotoren sind direkt ab Werk lieferbar. Entsprechend aktuellster Spezifikationen gefertigt, lassen sich diese Motoren beim angegebenen Modell ohne Schwierigkeiten einbauen. Weitere Einzelheiten finden Sie unter www.harley-davidson.eu/mydreamharley
S. 476
DE P&A 2012 449-464.indd 456
Auf die richtigen Hilfsmittel kommt es an. Mit den Screamin’ Eagle Spezialwerkzeugen lassen sich komplexe Arbeiten am Motor wesentlich einfacher durchführen.
S. 469
04/08/2011 11:01
A
SCREAMIN’ EAGLE 457 ®
XL & Twin Cam Stage Kits A. SCREAMIN’ EAGLE® SPORTSTER® 883 CCM BIS 1200 CCM STAGE I UMBAUKIT* Verbessern Sie den Sound Ihrer Iron 883™. Dieses Umbaukit verleiht Ihrer Sportster® 883 mehr Charakter. Mit diesem Kit bringen Sie Ihre XL883 auf die technischen Daten der XL1200. Zum Lieferumfang gehören das Sportster Stage I Luftfilter-Kit, XL1200 Zylinderköpfe sowie XL1200 Zylinder und Kolben. Kit inklusive Zylinder und Zylinderköpfe. Zur Montage ist keine Metallbearbeitung am Gehäuse erforderlich. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). 29784‑07 Schwarz mit Highlights. Für XL883 Modelle ab ’07. 30003‑10 Schwarz ohne Highlights. Für XL883 Modelle ab ’08. *Neukalibrierung erforderlich. Ermöglicht Drehzahlen bis 7.000 min-1. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Serienmäßige Sportster 883 ccm im Vergleich zum 1200 ccm Stage I Kit (Abgebildet mit SE Performance Schalldämpfern)
Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb-ft)
120
120
Serie 883 TQ Serie 883 HP 1200 SE Exhaust/Stage I TQ 1200 SE Exhaust/Stage I HP
110
100
A. SCREAMIN’ EAGLE SPORTSTER 883 CCM BIS 1200 CCM STAGE I STRASSENZULASSUNGS‑UMBAUKIT – EINFARBIG SCHWARZ ABGEBILDET
Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)
130
130
110
100
90
90
80
80
70
70
60
60
50
50
40
40
30
30
20
20 2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
5.5
6
6.5
7
Motordrehzahl (min-1 x 1.000)
B
B. SCREAMIN’ EAGLE BIG BORE STAGE I KIT FÜR MODELLE MIT ELEKTRONISCHER KRAFTSTOFFEINSPRITZUNG (EFI) – 103 KUBIKZOLL* Dieses Big Bore Kit ermöglicht die Vergrößerung des Hubraums Ihres mit einem Twin Cam 96™ Motor ausgestatteten Modells von 96 Kubikzoll (1.584 ccm) auf 103 Kubikzoll (1.690 ccm). Das Kit enthält Big Bore Zylinder, Big Bore Flachkolbenbaugruppen und ein Stage I LuftfilterKit mit einteiliger Grundplatte, integrierte Entlüfter, sämtliche Montageteile und Dichtungen. Da das höhere Drehmoment eine höhere Leistungsfähigkeit der Kupplung erfordert, ist eine Hochleistungs-Kupplungsfeder enthalten. Die Primärdeckeldichtung muss zusätzlich bestellt werden. Bei Verwendung zusammen mit serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. (Nicht alle Komponenten abgebildet.) Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). *Neukalibrierung erforderlich. Ermöglicht Drehzahlen bis 6.200 min-1. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.
Für alle Twin Cam ’07 und Softail® Modelle ab ’08 mit einem Twin Cam 96 Motor.* 29903‑07A Schwarz. 29904‑07A Silber. Für alle Dyna® Modelle ab ’08 mit einem Twin Cam 96 Motor.* 27535‑08 Schwarz. 27536‑08 Silber. Für alle Touring Modelle ’08-'11 mit einem Twin Cam 96 Motor. 27539‑08 Schwarz. 27540‑08 Silber. Für europäische Touring Modelle ’10-'11. Zugelassen für HDI Modelle mit serienmäßiger Auspuffanlage und serienmäßigem Luftfilter. 27534‑10 Schwarz. HINWEIS: Bei großvolumigen Motoren wird der Einbau von automatischen Dekompressionsventilen oder mechanischen Ventilaushebern dringend empfohlen.
B. SCREAMIN’ EAGLE BIG BORE STAGE I KIT FÜR MODELLE MIT ELEKTRONISCHER KRAFTSTOFFEINSPRITZUNG (EFI) – 103 KUBIKZOLL
DE P&A 2012 449-464.indd 457
05/08/2011 16:38
458
SCREAMIN’ EAGLE
®
A
Twin Cam Stage Kits A. SCREAMIN’ EAGLE® BIG BORE STAGE II KIT FÜR MODELLE MIT ELEKTRONISCHER KRAFTSTOFFEINSPRITZUNG (EFI) – 103 KUBIKZOLL* Dieses Stage II Big Bore Kit enthält alle erforderlichen Teile, um die Motorleistung Ihres Modells mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung zu erhöhen. Das Kit vergrößert den Hubraum Ihres Twin Cam Modells von 1.584 ccm (96 Kubikzoll) auf 1.690 ccm (103 Kubikzoll). Enthält Stage II (SE-255) Nockenwellen, Big Bore Zylinder, Big Bore Flachbodenkolben, Ringe, Stifte, Sicherungsringe und ein Stage I Luftfilter-Kit mit einteiliger Rückplatte, integrierte Entlüfter, sämtliche Montageteile und Dichtungen. Enthält außerdem eine Hochleistungs-Kupplungsfeder. Nockenwellen-Distanzstücke werden empfohlen. Die Primärdeckeldichtung muss zusätzlich bestellt werden. Nicht alle Komponenten abgebildet. Die Kits für Kalifornien haben eine Straßenzulassung für Fahrzeuge, die der kalifornischen Abgasgesetzgebung entsprechen, wenn originale Schalldämpfer verwendet werden. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für die in 50 Staaten zugelassenen Softail® Modelle ab ’10 mit Twin Cam 96™ Motor. Auch für kalifornische Softail Modelle ’08-’09.* 27543‑08 16500046
Schwarz mit Highlights. Schwarz ohne Highlights.
Für die in 50 Staaten zugelassenen Touring Modelle ab ’10 mit Twin Cam 96 Motor. Auch für kalifornische Softail Modelle ’08-’09. FLHX Modelle ’10 erfordern das 2-in-1 Krümmerrohr-Kit P/N 65600063 und Schalldämpfer. 27557‑08
Schwarz mit Highlights.
Für die in 50 Staaten zugelassenen Dyna® Modelle ab ’10 mit Twin Cam 96 Motor. Auch für kalifornische Dyna Modelle ’08-’09 (außer FXDF und FXDWG)*. 27545‑08
Schwarz mit Highlights.
Für die in 49 Staaten zugelassenen Touring Modelle ’09. In Kalifornien nicht straßenzugelassen.* Kit inklusive Katalysator-Krümmerrohr. 27564‑09
Schwarz mit Highlights.
Für FXDF Modelle ’09. In 50 Staaten straßenzugelassen.* Kit inklusive Katalysator-Krümmerrohr. 27566‑09
Schwarz mit Highlights.
HINWEIS: Bei großvolumigen Motoren wird der Einbau von automatischen Dekompressionsventilen oder mechanischen Ventilaushebern dringend empfohlen.
Twin Cam 96, serienmäßig, im Vergleich zum 103CI Stage II Kit 120
110
110
100
100
90
90
80
80
70
70
60
60
50
50
40
40
Serie 96CI TQ Serie 96CI HP 103CI Stage II TQ 103CI Stage II HP
30 20 2
2.5
3
3.5
4 4.5
5
5.5
30 20 6
6.5
Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)
130
120
Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb-ft)
130
3 *Neukalibrierung erforderlich. Ermöglicht Drehzahlen bis 6.200 min-1. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen. HINWEIS: Durch den Einbau eines Performance-Kits für Kalifornien in ein 49-StaatenModell oder den Einbau eines 49-Staaten-Performance-Kits in ein Motorradmodell für Kalifornien kann die Herstellergarantie erlöschen, da diese Konfiguration keine Straßenzulassung hat.
7
Motordrehzahl (min-1 x 1.000) A. SCREAMIN’ EAGLE BIG BORE STAGE II KIT FÜR MODELLE MIT ELEKTRONISCHER KRAFTSTOFFEINSPRITZUNG (EFI) – 103 KUBIKZOLL
DE P&A 2012 449-464.indd 458
05/08/2011 16:38
B
SCREAMIN’ EAGLE 459 ®
Twin Cam Stage Kits B. SCREAMIN’ EAGLE® 110 KUBIKZOLL STAGE I KIT FÜR MODELLE MIT ELEKTRONISCHER KRAFTSTOFFEINSPRITZUNG (EFI)* Bringen Sie Ihr Twin Cam Bike auf denselben Hubraum und dieselbe Leistung wie die CVO™ Screamin’ Eagle® Modelle – gigantische 1.800 ccm. Dieses straßenzugelassene Kit besteht aus bewährten Komponenten der CVO Screamin’ Eagle Modelle – geschmiedete 4"-Big Bore Kolben und Zylinder, SE-255 Nockenwellen und Zylinderköpfe mit automatischem Dekompressionsventil. Die Kombination aus Screamin’ Eagle Zylinderköpfen und geschmiedeten Kolben ermöglicht ein Verdichtungsverhältnis von 9,3:1 und sorgt so für ein jederzeit problemloses Startverhalten. Die Zylinderköpfe tragen zudem das unübersehbare „Screamin’ Eagle 110“ Medaillon. Kit inklusive aller zur Montage erforderlichen Dichtungen (außer Primärdeckel- und die Getriebe-Verbindungsdichtung) und Befestigungsteile. Die Umrüstung erfordert Bohrarbeiten am Zylinderblock. Der Einbau durch einen Fachmann wird daher empfohlen. Nockenwellen-Distanzstücke werden empfohlen. Die passende Dekompressionsventilverkabelung muss separat bestellt werden. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für die in 50 Staaten zugelassenen Touring Modelle ab ’10. Kit inklusive CVO Luftfilter-Rückplatte. FLHX Modelle ’10 erfordern das 2-in-2 Krümmerrohr-Kit und Schalldämpfer. Touring Modelle ab '11 erfordern den Einbau von CVO Schalldämpfern P/N 64798-09 und 64800-09 oder Fat-Shotz Schalldämpfer Kit P/N 80847-10 (separat erhältlich). Schwarz mit Highlights.
27501‑10A
Für Softail ® Modelle ab ’11 (außer FLSTN und FLSTFB). Erfordert das Screamin’ Eagle High Flow Luftfilter-Kit und den Dekompressions-Kabelbaum P/N 70623-11. Die behördliche Zulassung für die '12-Kalibrierung ist beantragt. Schwarz mit Highlights.
27508‑11
Für die in 50 Staaten zugelassenen Dyna® Modelle ab ’11 mit kurzem Doppelrohr-Auspuff. Erfordert zusätzlich den Schalldämpfer P/N 64895-10 (Stück: 2). Für die in 50 Staaten zugelassenen FXDF und FXDWG Modelle ab '10. Erfordert Schalldämpfer P/N 65884-09 und 65886-09. Kit inklusive verchromtem Heavy Breather Luftfilter-Kit. Schwarz mit Highlights.
27505‑10A
Für die in 49 Staaten zugelassenen Touring Modelle ’09. Kit inklusive CVO Luftfilter-Rückplatte und KatalysatorKrümmerrohr. Schwarz mit Highlights.
27501‑09A
Für HDI Touring Modelle ab ’07, HDI Dyna Modelle ’07-'09 und HDI FLSTF ’07-’09 und HDI FXSTD Softail Modelle ’07. Straßenzugelassen bei HDI-konfigurierten Modellen in Verbindung mit serienmäßigem Luftfilter und serienmäßigem Auspuff. Touring Modelle ab ’11 erfordern den Ventilator Luftfilter und die CVO Schalldämpfer P/N 64768-09A und 64769-09A. 29866‑07B
††
Schwarz mit Highlights.
††
Twin Cam 96™, serienmäßig, im Vergleich zum 110CI Stage I Kit
*Neukalibrierung erforderlich. Ermöglicht Drehzahlen bis 5.600 min-1. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen. HINWEIS: Durch den Einbau eines Performance-Kits für Kalifornien in ein 49-StaatenModell oder den Einbau eines 49-Staaten-Performance-Kits in ein Motorradmodell für Kalifornien kann die Herstellergarantie erlöschen, da diese Konfiguration keine Straßenzulassung hat.
120
110
110
100
100
90
90
80
80
70
70
60
60
50
50
40
40
Serie 96CI TQ Serie 96CI HP 110CI Stage I TQ 110CI Stage I HP
30 20 2
2.5
3
3.5
4 4.5
5
5.5
30 20 6
6.5
Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)
3
130
120
Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb-ft)
Heavy Breather Luftfilter
130
7
Motordrehzahl (min-1 x 1.000) B. SCREAMIN’ EAGLE 110 KUBIKZOLL STAGE I KIT FÜR MODELLE MIT ELEKTRONISCHER KRAFTSTOFFEINSPRITZUNG (EFI)
DE P&A 2012 449-464.indd 459
05/08/2011 16:38
460
SCREAMIN’ EAGLE
®
Motorteile
A
A. SCREAMIN’ EAGLE® UPGRADE-KIT AUF HYDRAULISCHEN STEUERKETTENSPANNER UND HIGH FLOW ÖLPUMPE Mit diesem Kit können Sie den Steuerkettenspanner Ihres Twin Cam 88® Motors auf die neueste Ausführung aufrüsten wie sie auch beim Twin Cam 96™ Motor zum Einsatz kommt. Die Billet Nockenwellen-Lagerplatte wurde so konzipiert, dass der hydraulische Steuerkettenspanner des Twin Cam 96 Motors auch bei Modellen mit Twin Cam 88 Motor verwendet werden kann. Dieser hydraulische Steuerkettenspanner ist deutlich langlebiger als ein federgespannter Steuerkettenspanner. Er ist die ideale Ergänzung für jeden Motor, der im Hinblick auf eine höhere Leistung modifiziert wurde. Außerdem kommen bei den Modellen ’02-’06 die einreihige Rollenkette und das Ritzel der Twin Cam 96 Modelle zur Anwendung, die im Lieferumfang des Kits enthalten sind. Die Modelle ’99-’01 verwenden wegen des Nockenwellenstellungssensors vorn die originale Silent Steuerkette und das originale Ritzel. Das Kit umfasst eine verbesserte Screamin’ Eagle® High Flow Ölpumpe mit höherem Öldruck bei hohen Betriebstemperaturen. Dieses Kit erhöht die Ölversorgung um 23 % und die Durchflussrate um 50 % im Vergleich zur serienmäßigen Ölpumpe ’99-’05. Außerdem senkt es die Betriebstemperatur der Lager und verlängert damit die Lagerlebensdauer. 25284-11 Für Dyna® ’99-’05, Softail® ’00-’06 und Touring Modelle ’99-’06. Der Einbau erfordert das Distanzring-Kit P/N 25285-08, Nockenwellen-Service-Kit P/N 17045-99D und Antriebszahnrad-Sicherungs-Kit P/N 25533-99A. B. SCREAMIN’ EAGLE BILLET NOCKENWELLEN-LAGERPLATTE UND ÖLPUMPE MIT HOHEM DURCHSATZ Eine klasse Aufrüstung für jeden Performance Motor. Die Billet Nockenwellen-Lagerplatte ist aus Billet Aluminium mit eingepressten Bronzebuchsen gefertigt. Sie wird mit vormontierter Kurbelwellenbuchse und Öl-Überdruckventil geliefert. Die Platte besteht aus 6061 Billet Aluminium, das durch Wärmebehandlung auf T6 Spezifikation gebracht wurde und im Hinblick auf maximale Festigkeit, Steifigkeit und Langlebigkeit oberflächengehärtet und eloxiert wurde. Die CNC-Präzisionsbearbeitung gewährleistet eine hohe Passgenauigkeit und eine konstante Materialstärke bei der gesamten Platte, sodass eine perfekte Ausrichtung von Nockenwellen und Ketten ermöglicht wird. Die Nockenwellenbuchsen sind aus 660er Bronze gefertigt, was deren Verschleißbeständigkeit erhöht und der stärkeren Belastung durch die Nockenwellen mit höherem Hub, wie sie bei großvolumigeren Motoren anzutreffen sind, Stand hält. Die verbesserte Screamin’ Eagle High Flow Ölpumpe liefert einen höheren Druck bei hoher Öltemperatur, um Druckabfälle auf ein Mindestmaß zu reduzieren. Sie verbessert die Ölversorgung um 16 % und die Durchflussrate um 29 % im Vergleich zur serienmäßigen Ölpumpe ab ’06. 25282-11 Für Dyna ab ’06, Softail und Touring Modelle ab ’07. Der Einbau erfordert das Nockenwellen-Service-Kit P/N 17045-99D und Antriebszahnrad-Sicherungs-Kit P/N 25566-06. C. SCREAMIN’ EAGLE LEFTY LAGER Werden Modifikationen an Hochleistungsmotoren durchgeführt, dann wird das erhöhte Drehmoment über die Kurbelwelle zum Antriebssystem übertragen, was das Lager in wesentlich höherem Maße belastet. Die inneren und äußeren Laufringe des Lefty Lagers sind einsatzgehärtet, um bei Maschinen mit hohem Drehmoment eine höhere Tragfähigkeit und verbesserte Lebensdauer bereitzustellen. Das Lager wird auf der linken Seite des Kurbelgehäuses eingebaut und stützt die Abtriebswelle zum Primärantrieb. 24004-03B Für Twin Cam Modelle ab ’03.
NEU
A. SCREAMIN’ EAGLE UPGRADE-KIT AUF HYDRAULISCHEN STEUERKETTENSPANNER UND HIGH FLOW ÖLPUMPE
B
NEU
B. SCREAMIN’ EAGLE BILLET NOCKENWELLEN-LAGERPLATTE UND ÖLPUMPE MIT HOHEM DURCHSATZ
C
NEU
D
D. SCREAMIN’ EAGLE TIMKEN® LAGERBUCHSE Zur Umrüstung von Twin Cam Modellen ab 2003 mit werkseitig eingebautem Rollenlager auf Timken® Kegelrollenlager. Bei Verwendung mit dem Screamin’ Eagle Timken Lagerwerkzeug P/N P/N 34823-08 (separat erhältlich), kann die Lagerbuchse ohne Präzisionsbearbeitung eingesetzt werden. Die Buchse nimmt ein einzupressendes Timken Lager auf (separat erhältlich). 34822-08 Für Twin Cam Modelle ab ’03. Erfordert einen modellspezifischen Distanzring für das Ritzel. Teilenummern: Dyna ’03-’05: P/N 24038-99A, Softail ’03-’06: P/N 24039-01A, Touring ’03-’06: P/N 24008-99, Dyna ab ’06, Softail ab ’07 und Touring Modelle ab ’07: P/N 11887. Erfordert den KegelrollenlagerSatz P/N 9028.
C. SCREAMIN’ EAGLE LEFTY LAGER
DE P&A 2012 449-464.indd 460
D. SCREAMIN’ EAGLE TIMKEN LAGERBUCHSE
04/08/2011 11:01
E
SCREAMIN’ EAGLE 461 ®
Motorteile E. SCREAMIN’ EAGLE® TWIN CAM PERFORMANCE NOCKENWELLEN Kits inklusive vorderer und hinterer Nockenwelle. Für ein außergewöhnliches Handling ist eine verzahnte hintere Nockenwelle enthalten. Dichtungen und Lager sind nicht enthalten. Einbau durch einen Händler empfohlen; für den korrekten Einbau sind Spezialwerkzeuge erforderlich.
SE-204 Nockenwelle Diese verschraubte Nockenwelle für den mittleren Drehzahlbereich liefert die höchste Leistung bei ca. 5.800 min-1 und ihr Einbau erfordert keine Headwork oder Performance Ventilfedern. Sollte zusammen mit offenem Ein- und Auslass verwendet werden. 25464-06 Straßenzugelassen für 103ci Touring Modelle ab ’11 mit Fatshotz Schalldämpfer P/N 80847-10. Die behördliche Zulassung ist beantragt.
SE-254E Nockenwelle Diese Nockenwelle bringt sowohl im unteren als auch im mittleren Drehzahlbereich großartige Leistung. Die SE-254E eignet sich als gute Allzwecknockenwelle ideal für ein leichtes Touring Bike – Road King® oder Street Glide® – wenn der aggressive Fahrer ein wenig mehr Leistung im oberen Bereich zur Verfügung haben möchte. Bei einem Sprint von 0 auf 60 mph oder einem Viertelmeilen-Drag-Rennen würde das mit der SE-254E ausgerüstete Modell einem identischen Modell mit einer SE-255 Nockenwelle davon ziehen. 25503-10 Straßenzugelassen für 103ci Touring Modelle ab '11.
SE-255 Nockenwelle Diese ultimative Nockenwelle für Motoren bis zu 110 Kubikzoll zeichnet sich durch eine beträchtliche Steigerung im unteren Drehzahlbereich bei einem Verdichtungsverhältnis von bis zu 10:1 aus. Die Steigerungen im unteren Drehzahlbereich sind besonders für schwere Maschinen oder für Fahrer ideal, die in der Regel unter 4.500 min-1 schalten und wollen, dass die Kraft ohne Herunterschalten zur Verfügung steht. Die Nockenwelle liefert auch jenseits von 5.000 min-1 noch maximale Leistung, sodass Fahrer mit leichteren Motorrädern die Drehmomentzunahme genießen können, ohne den Eindruck zu haben, dass dem Bike bei höheren Motordrehzahlen die Luft ausgeht. 25638-07 Straßenzugelassen für Dyna®, Softail® und Touring Modelle mit 103ci und 110ci Motoren ab '09.
SE-259E Nockenwelle – EFI Diese spezifisch für Drosselklappengehäuse-EFI-Systeme entwickelte Nockenwelle hat ein modernes Nockendesign, das höhere Ventilhübe über einen gegebenen Zeitraum gestattet. Diese Nockenwelle - eine Version der SE-211 Nockenwelle mit großem Hub - eignet sich ideal für 103-Kubikzoll-Motoren und größere Motoren mit offenem Ein- und Auslass. Sie kann mit serienmäßigen (mit Rennfedern aktualisierten) Köpfen und Hochkompressionskolben verwendet werden, um ein noch größeres Drehmoment als bei einer SE-211 Nockenwelle zu erzielen, oder mit einem beliebigen Performance-Kopf kombiniert werden, um das volle Leistungspotenzial auszuschöpfen. 25482-10 Straßenzugelassen für 103ci und 110ci Touring Modelle ab '11. Die behördliche Zulassung ist beantragt.
SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE NOCKENWELLEN – DATEN Beschreibung
SE-204
Teil Nummer
25464-06
Dauer Ventilhub @.053 Einlass/Auslass Einlass/Auslass
0,508"/0,508"
236˚/240˚
Steuerung bei 0,053 Hub Öffnen/Schließen
OT Ventilhub Einlass/Auslass
Einlass: 22˚ vor OT/34˚ nach UT Auslass: 52˚ vor UT/08˚ nach OT
0,208"/0,129"
SE-254E
25503-10
0,535"/0,536"
224˚/234˚
Einlass: 01˚ nach OT/43˚ nach UT 0,094"/0,102" Auslass: 50˚ vor UT/04˚ nach OT
SE-255
25638-07
0,556"/0,556"
211˚/235˚
Einlass: 06˚ vor OT/25˚ nach UT Auslass: 48˚ vor UT/07˚ nach OT
0,130"/0,116"
SE-259E
25482-10
0,579"/0,579"
246˚/250˚
Einlass: 19˚ vor OT/47˚ nach UT Auslass: 58˚ vor UT/12˚ nach OT
0,182"/0,155"
Theoretisch basierend auf einem Kipphebelverhältnis von 1:65. Ventiltrieb-Komponenten, Betriebstemperatur und Toleranzen werden den tatsächlichen Hub beeinflussen. HINWEIS: Für Dyna Modelle ab ’06 und Softail® und Touring Modelle ab ’07 werden die NockenwellenDistanzstücke P/N 25928-06 empfohlen. In diesen Kits sind fünf verschiedene Distanzstücke enthalten, um eine angemessene Ritzelausrichtung zu erzielen. Bestellung einzelner Distanzstücke möglich.
E. SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE NOCKENWELLEN
F
F. KONISCHE SCREAMIN’ EAGLE PREMIUM SCHNELLEINBAU-STÖSSELSTANGEN
DE P&A 2012 449-464.indd 461
G
G. SCREAMIN’ EAGLE SCHNELLEINBAUSTÖSSELSTANGEN FÜR TWIN CAM MODELLE
F. KONISCHE SCREAMIN’ EAGLE PREMIUM SCHNELLEINBAU-STÖSSELSTANGEN Zur Vergrößerung des Spiels am Zylinderkopf weisen diese Premium Stößelstangen einen Konus auf, was die Nutzung von Nockenwellen mit einem höheren Hub ermöglicht. Die einteiligen Chrom-Molybdän-Rohre erhöhen die Steifigkeit und Haltbarkeit. Die mit einem Gewinde versehenen Einsteller ermöglichen einen einfachen Nockenwelleneinbau ohne Ausbau von Zylinderköpfen und Kipphebelgehäusen. Zur Vereinfachung der Einstellung weist das Rohr sechs Abflachungen auf, von denen eine mit einem großen Punkt markiert ist und als Bezugsmarke dient. Die Gewindestange hat 4 Abflachungen, damit mit weniger Schlüsseldrehung gearbeitet werden kann. Jede Stößelstange ist mit dem Screamin’ Eagle® Logo verziert und für die Einlass- und die Auslassseite gekennzeichnet. Kit inklusive 4 Stößelstangen und benötigter Stößelrohre. 18404-08 Für Twin Cam Modelle ab ’99. G. SCREAMIN’ EAGLE SCHNELLEINBAU-STÖSSELSTANGEN FÜR TWIN CAM MODELLE Diese Stößelstangen wurden im Hinblick auf eine einfachere Montage und Einstellung sowie eine höhere Lebensdauer entwickelt. Die einzigartige Screamin’ Eagle Konstruktion gestattet den Einbau der Nockenwellen in Twin Cam Modelle ohne Ausbau der Zylinderköpfe oder der Kipphebelgehäuse. Diese Konstruktion aus steifen Chrom-Molybdän-Rohren und Einstellern mit gewalztem Gewinde zeichnet sich außerdem durch eine hohe Zuverlässigkeit aus. Kit inklusive der für die Einstellung der Stößelstangen erforderlichen Stößelrohre und Clips. 17997-99A Für Twin Cam Modelle ab ’99.
04/08/2011 11:01
462
SCREAMIN’ EAGLE
®
Motorteile
A
B
A. AUTOMATISCHER PRIMÄRKETTENNACHSPANNER Der automatische Primärkettenspanner ist serienmäßig bei Dyna Modellen ab ’06 und Softail und Touring Modellen ab ’07 und erspart das manuelle Spannen der Primärkette zu den normalen Wartungsintervallen. 40063-05B Für Evolution® 1340 und und Twin Cam Antrieb ’85-’06. Erfordert modellspezifische Dichtungen. B. SCREAMIN’ EAGLE® STÖSSEL Diese Screamin’ Eagle ® Stößel weisen eine einzigartige Achsen-, Rollen- und Lagerkonzeption auf, die Standfestigkeit und Haltbarkeit der Stößel erhöht. Besonders sinnvoll bei hohem Leistungs- und Drehzahlvermögen. (Vierersatz) 18572-07 Für Twin Cam Modelle ab ’99 und XL und XR Modelle ab ’00. 18568-98 Für Evolution® 1340 Modelle ’84-’99 und XL Modelle ’86-’90. C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE VENTILFEDER-KIT* Dieses Kit mit konischen Hochleistungs-Ventilfedern ermöglicht der Sportster® Drehzahlen bis 7.000 min-1. Der einzigartige, ovale Federstahl-Querschnitt erlaubt eine höhere Performance bei gleichzeitig sehr kompakten Abmessungen. Der Druck bei eingebauter Feder wird auf 208 lbs erhöht. Der maximale Hub beträgt 0,575". Kit inklusive Federn, oberer Ventilteller und Ventilkeile sowie unterer Ventilteller mit integrierten Ventildichtungen. 18013-03A Für XL, XR ab ’04 und Twin Cam Modelle ab ’05. Nicht in Verbindung mit Screamin’ Eagle Performance Zylinderköpfen mit Ventilen mit 5/16" Durchmesser.
A. AUTOMATISCHER PRIMÄRKETTENSPANNER
C
B. SCREAMIN’ EAGLE STÖSSEL
D
D. SCREAMIN' EAGLE BIG BORE HIGH PERFORMANCE ZYLINDERKOPFDICHTUNGS-KIT Diese mehrschichtige Zylinderkopfdichtung besitzt optimale Dichteigenschaften für 3-7/8" „Big Bore“ Hochleistungsmotoren. Für Motoren mit Verdichtungs verhältnissen über 10,0:1 ist der hochfeste Screamin’ Eagle ZylinderstehbolzenKit P/N 16505-01 erforderlich. Paarweise. 16101-01 Für Big Bore Twin Cam Modelle ab ’99. E. SCREAMIN' EAGLE TWIN CAM KIPPHEBELTRÄGER, GESCHMIEDET Kipphebelträger mit höherer Festigkeit verkraften die höheren Belastungen bei Nockenwellen mit einem höheren Hub und höheren Drehzahlen besser. Mit diesem Produkt bleibt die Geometrie des Ventiltriebs stabil. Für serienmäßige Kipphebel oder Rollenkipphebel geeignet. Inklusive aller erforderlichen Montageteile. 17675-01B Für Twin Cam Modelle ab ’99. F. SCREAMIN’ EAGLE ROLLENKIPPHEBEL Die einzigartige Konstruktion der als Rolle ausgeführten Spitze erhöht die Festigkeit und verringert die Seitenbelastung der Ventilschäfte und die Spitzenreibung. Für Nocken mit einem Hub bis 0,700" und hohe Drehzahlen ausgelegt. (Vierersatz) 17378-98 Für Evolution 1340 Modelle ’84-’99, XL und XR Modelle ab ’86 sowie Twin Cam Modelle ab ’99. (Die Twin Cam Kipphebelabdeckungen müssen modifiziert werden.)
C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE VENTILFEDER-KIT
E
D. SCREAMIN' EAGLE BIG BORE HIGH PERFORMANCE ZYLINDERKOPFDICHTUNGS-KIT
F
*ACHTUNG: Bei der Montage des Screamin’ Eagle VentilfederKits muss immer das Spiel zwischen Ventilfeder und Kipphebeldeckel überprüft werden. Ohne ausreichendes Spiel kann es zu Motorschäden kommen.
E. SCREAMIN' EAGLE TWIN CAM KIPPHEBELTRÄGER, GESCHMIEDET
DE P&A 2012 449-464.indd 462
F. SCREAMIN’ EAGLE ROLLENKIPPHEBEL
04/08/2011 11:01
G
H
SCREAMIN’ EAGLE 463 ®
Motorteile G. AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE Automatische Dekompressionsventile verringern den Widerstand, den der Hochleistungsmotor entgegensetzt, indem sie die Kompression im Zylinder verringern – und das automatisch! Der Motor lässt sich leichter durchdrehen, was den Verschleiß von Anlasser und Batterie mindert. Nach dem Anspringen des Motors schließen die Dekompressionsventile und die volle Kompression ist wieder vorhanden. Dekompressionsventile schützen Ihre Investition und haben damit einen beruhigenden Effekt. Sie können bei allen Twin Cam Modellen ab ’07 in serienmäßige Zylinderköpfe oder Screamin’ Eagle ® Performance Zylinderköpfe eingebaut werden. Der Einbau erfordert die Bearbeitung durch einen Fachmann unter Verwendung der Einbaulehre für automatische Screamin’ Eagle Dekompressionsventile P/N 94648-08 (separat erhältlich). Es wird außerdem ein modellspezifischer Dekompressionsventil-Kabelbaum benötigt. 28861-07A Für Twin Cam Modelle ab ’07. Kann in Verbindung mit originalen Zylinderköpfen oder Screamin’ Eagle Zylinderköpfen verwendet werden. (einzeln)
G. AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE
H. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE AUSPUFFDICHTUNGS-KIT
I
Ebenfalls erhältlich: SCREAMIN’ EAGLE® KABELBAUM FÜR AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE 70623-06 Für Dyna® ’07-’11, Softail® Modelle ’07-’10 und Touring Modelle ’07 mit Zylinderköpfen für automatische Dekompressionsventile. 70623-08 Für Touring Modelle ’08-’11 mit Zylinderköpfen für automatische Dekompressionsventile. 70623-11 Für Softail Modelle ’11 mit Zylinderköpfen für automatische Dekompressionsventile.
H. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE AUSPUFFDICHTUNGS-KIT Die aus flachem Edelstahlgeflecht bestehende Auspuffdichtung drückt sich nicht in die Auspufföffnung. Sie optimiert den Übergang vom Zylinderkopf zum Krümmer. 17048-98 Für Evolution 1340 Modelle, XL und XR Modelle und Twin Cam Modelle ab ’99. (Paar) I. SCREAMIN’ EAGLE CV-VERGASERDECKEL Das Sahnehäubchen für den originalen oder den Screamin’ Eagle 44-mm-Gleichdruckvergaser. Der „Screamin’ Eagle“ ist mit Diamantwerkzeugen gestochen scharf in die gegossene und hochglanzverchromte Abdeckung gearbeitet. 27477-04 Für Vergasermodelle mit originalem oder Screamin’ Eagle Big Bore 44-mm-Gleichdruckvergaser. I. SCREAMIN’ EAGLE CV-VERGASERDECKEL
J
K
J. SCREAMIN’ EAGLE TIMER DECKEL Diese seidenmatten Screamin’ Eagle Zubehörteile verleihen Ihrem Motorrad ein besonderes Flair und betonen seine Leistungsfähigkeit. 1. Für Modelle mit horizontalen Bohrungen. 32565-97A
1
32744-99 32743-99
DE P&A 2012 449-464.indd 463
Schwarz auf Silber. Silber auf Schwarz.
K. SCREAMIN’ EAGLE MEDAILLON Das einfach anzubringende Medaillon trägt das rassige „Screamin’ Eagle“ Logo. Das Medaillon ist selbstklebend und ziert Sissy Bar Bügel, Batterieabdeckungen oder jede andere ebene Fläche. 92209-05 Für Sissy Bar Bügel mit Medaillon-Einsatz und andere ebene Flächen.
2
J. SCREAMIN’ EAGLE TIMER DECKEL
Silber auf Schwarz.
2. Für Twin Cam Modelle ab ’99.
K. SCREAMIN’ EAGLE MEDAILLON
04/08/2011 11:01
464
SCREAMIN’ EAGLE
®
Getriebe
A
A. SCREAMIN’ EAGLE® 6-GANG-GETRIEBE UND ZAHNRADSATZ Das von Grund auf entwickelte Screamin’ Eagle® Getriebe weist viele der besten Merkmale der Originalausrüstung auf, z. B. einen Late Style Schaltmechanismus, sowie ein neu entwickeltes „Schaltring“-System, das dieses Getriebe zum sanftest schaltbaren Harley-Davidson® Getriebe auf dem Markt macht. Das „Schaltring“-System ähnelt dem im VRSC™ Getriebe verwendeten System: Auf den Wellen werden Muffen verschoben, die in die Zahnräder eingreifen. Hierdurch wird das Verschieben schwerer Zahnräder für den Schaltvorgang vermieden, was zu weichen und präzisen Gangwechseln mit wenig Kraftaufwand führt. Der sechste Gang ist mit einer Übersetzung von 0,89:1 als echter Overdrive ausgelegt, während die ersten fünf Gänge die heutzutage bei 5-GangGetrieben bewährten Übersetzungsverhältnisse abbilden. Die Overdrive-Funktion ermöglicht eine Absenkung der Motordrehzahl im 6. Gang bei beliebiger Fahrgeschwindigkeit. Das bedeutet weniger Vibrationen für entspanntes Cruisen und schont den Motor. Das Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebe ist als komplettes Getriebe oder als Austausch-Zahnradsatz erhältlich und kann zusammen mit hydraulischen oder seilzugbetätigten Kupplungen verwendet werden. Weitere Besonderheiten des Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebes sind die geschmiedete und verchromte Lagerhalteplatte, geschmiedete Schaltgabeln sowie geschmiedete und präzisionsgeschliffene Getrieberäder. Modifikationen am Tachometer oder an der Auspuffbefestigung sind nicht erforderlich. Die kompletten Getriebe sind für den Einbau in den Rahmen vorbereitet. Die 6-Gang-Zahnradsätze können ohne Getriebeausbau gegen die serienmäßigen Zahnradsätze ausgetauscht werden. Zahnradsatz-Kits erfordern eine geringfügige Modifikation des originalen Getriebegehäuses und enthalten die hierfür benötigte Schablone sowie alle erforderlichen Montageteile.
KOMPLETTES GETRIEBE Für Dyna ® Modelle ’01-’05. Erfordert das passende Kupplungs seitendeckel-Kit. 33040-03A†† Schwarz und Chrom. Für Softail ® Modelle ’00-’06. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33045-03A†† Schwarz und Chrom.
Für Softail Modelle ’90-’99. Inklusive KupplungsseitendeckelKit für seilzugbetätigte Kupplung. 33104-03 †† Schwarz und Chrom.
Für Touring Modelle ’02-’06. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33136-04 †† Silber und Chrom. 33137-04 †† Schwarz und Chrom.
ZAHNRADSATZ 33100-03A†† Für Softail Modelle ’90-’99 und Dyna Modelle ’91-’94 und ’96-’00. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33101-03A†† Für Touring Modelle ’90-’00. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33102-03A†† Für Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’01-’06. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33103-03A†† Für Dyna Modelle ’01-’05. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit.
Abgebildet mit: SCREAMIN’ EAGLE GETRIEBE-SEITENABDECKUNG FÜR 6-GANG-GETRIEBE Umfasst spezielle Seitendeckel- und Kupplungskomponenten für den Einbau eines Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebes. 38753-04A Hydraulische Kupplung. Für Touring ’99-’06, Dyna ’99-’05 und Softail Modelle ’00-’06 mit Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebe und hydraulischer Kupplung. HINWEIS: Die Installation einer hydraulischen Kupplung bei zuvor installiertem Screamin’ Eagle 6-GangGetriebe erfordert die Kupplungsausrückmechanismusdichtung P/N 35148-03. 38752-04 Kupplungszug. Für Touring ’90-’06, Dyna ’91-’05 und Softail Modelle ’90-’06 mit Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebe und seilzugbetätigter Kupplung.
Das Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebe wurde nach den gleichen strengen Vorgaben getestet wie das Originalgetriebe. Beim Einbau in ein Neufahrzeug gewähren wir (je nach Modelljahr) 12 oder 24 Monate Garantie unabhängig von der Laufleistung.
††
DE P&A 2012 449-464.indd 464
A. SCREAMIN’ EAGLE 6-GANG-GETRIEBE UND ZAHNRADSATZ (ABGEBILDET MIT SCREAMIN’ EAGLE GETRIEBE-SEITENABDECKUNG FÜR 6-GANG-GETRIEBE)
04/08/2011 11:01
NEU
B
SCREAMIN’ EAGLE 465 ®
Kupplungen B. SCREAMIN’ EAGLE® BIG TWIN RUCKDÄMPFER Dieser hochwertige Ruckdämpfer wird mit stärkeren Federn und längerem Weg gefertigt und ist damit an die hohe Drehmomentabgabe angepasst, die mit hoch verdichteten Rennmotoren und großvolumigen Motoren einhergeht. Konstruktiv darauf ausgelegt, das 7-fache der Energie des originalen Ruckdämpfers aufzunehmen, schützt diese Einheit die Motor- und Antriebsstrang-Bauteile bei anspruchsvollen Dragster-Rennen. Dieser Ruckdämpfer ist das passende Zubehör für die Aufrüstung auf Performance-Niveau und eine ideale Ergänzung zum Screamin’ Eagle® Performance Kupplungsnaben-Kit P/N 37976-08A. 40274-08A Für Dyna® ’06-'11, Softail® ’07-'11 (außer FXCW, FXCWC und FXSTSSE3) und Touring Modelle ’07-'10. Serienausstattung bei Touring ab '11 und Dyna und Softail Modellen '12. Für den Einbau bei Dyna Modellen ’06 muss die ’07er-Ausführung des Stators separat bestellt werden.
B. SCREAMIN’ EAGLE BIG TWIN RUCKDÄMPFER
C
C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE SLIPPERKUPPLUNG FÜR VRSC™ MODELLE Diese Kupplung erfordert geringere Betätigungskraft am Hebel und stellt höhere Leistung bereit. Durch das einzigartige „Slip and assist“-Rampensystem werden die beiden Hälften der Kupplungsnabe bei hoher Belastung des Antriebsstrangs geringfügig geöffnet, was ein gewisses Maß an Schlupf zulässt, um Schockbelastungen des Antriebsstrangs beim Herunterschalten zu verringern. Das Resultat: Reduziertes Radspringen und somit maximaler Kontakt zwischen Reifen und Fahrbahnoberfläche unter nassen oder rutschigen Bedingungen. Die Betätigungskräfte am Kupplungshebel werden ebenfalls reduziert – und zwar um 20 % bei 1.130-ccm-Motoren und um 30 % bei 1.250-ccm-Motoren. 37938-08KA Für VRSC™ Modelle '02-'07. D. SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE RENNKUPPLUNGSNABEN-KIT Dieses innovative neue Kupplungsnaben-Kit verbessert die Kupplungsleistung und ist ideal für großvolumige Anwendungen geeignet. Für Motoren mit einem Drehmoment von bis zu 160 lb-ft. Kit inklusive Nabe, Druckplatte und Kupplungsfedern. Es kann mit serienmäßigen Reibscheiben und Distanzstücken oder mit dem Screamin’ Eagle Reibscheiben-Kit P/N 37980-10 verwendet werden. (Reibplatten sind nicht im Lieferumfang enthalten.) 37976-08A Für Twin Cam Modelle ab ’07. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.
C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE SLIPPER-KUPPLUNG FÜR VRSC MODELLE
D
D. SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE RENNKUPPLUNGSNABEN-KIT
DE P&A 2012 465-480.indd 465
05/08/2011 11:16
466
SCREAMIN’ EAGLE
®
Kupplungen
A
A. SCREAMIN’ EAGLE RENNKUPPLUNGS-KIT Diese Kupplung verfügt über ein innovatives Design mit neuen, langlebigen Reibscheiben und sechs einzelnen Schraubfedern zur Einstellung der Kupplung nach Ihren speziellen Wünschen. Ausgelegt auf ein Drehmoment von bis zu 160 lb-ft an der Kurbelwelle. 37970-03A Für Evolution® 1340 Modelle ’90-’99, Softail Modelle ’99-’06, Touring Modelle und Dyna Modelle ’99-’05. (Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.) HINWEIS: ’90-’97 Evolution 1340 Modelle benötigen den Kupplungskorb P/N 37707-98A und die KupplungsstangenEinstellschraube P/N 37090-98A. Für Evolution 1340 Modelle ’90-’93 wird außerdem der Anlasser P/N 31553-94B benötigt.
B. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE REIBSCHEIBEN-KIT Durch das neu entwickelte Reibmaterial haben diese Reibscheiben eine längere Lebensdauer als die serienmäßigen Reibscheiben. Kit inklusive neuer präzisionsgefertigter Stahlplatten in flacher Ausführung. Die Reibscheiben sind die perfekte Ergänzung zum Screamin’ Eagle Twin Cam Performance Rennkupplungsnaben-Kit P/N 37976-08. 37980-10 Für Twin Cam Modelle ab ’99 und Evolution Modelle ab ’98. Hochleistungs-Kupplungsfeder für Serienkupplung (ohne Abb.) 37951-98 Für Twin Cam Modelle ab ’99 und Evolution 1340 Modelle ab ’98.
A. SCREAMIN’ EAGLE RENNKUPPLUNGS-KIT
B
C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE KUPPLUNGS-KIT Das Performance Kupplungs-Kit verwendet 9 statt 8 Scheiben. Die Oberfläche wird um 13 % vergrößert und die Federrate um 10 % erhöht. Auf diese Weise kann die Kupplung mit einem Drehmoment von mehr als 115 lb-ft. an der Kurbelwelle umgehen, was einer Steigerung von 23 % im Vergleich zur Nennleistung der Originalausrüstung entspricht. Kit inklusive Kevlar-Reibscheiben und Performance Kupplungsfeder. 38002-04 Für XL Modelle ab ’91 und Evolution® 1340 Modelle ’94-’97.
B. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE REIBSCHEIBEN-KIT
C
C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE KUPPLUNGS-KIT
DE P&A 2012 465-480.indd 466
05/08/2011 11:17
D
SCREAMIN’ EAGLE 467 ®
Zündung D. SCREAMIN’ EAGLE® ST PERFORMANCE ZÜNDKERZEN Die Screamin’ Eagle® ST Zündkerzen haben eine doppelte Platinbeschichtung, um den Erosionswiderstand und somit die Lebensdauer zu erhöhen. Die V-förmige Masseelektrode fördert die Flammenausbreitung, während die FeindrahtMittelelektrode die Starteigenschaften und die Zündfähigkeit verbessert. Screamin’ Eagle ST Zündkerzen basieren auf der Ribbed Core Technology (RCT), die sie widerstandsfähig gegen Ablagerungen macht. Außerdem sind sie ebenso wie die Originalkerzen mit einem Entstörwiderstand ausgerüstet, um elektrische Interferenzen mit Radios und CB-Funkgeräten zu vermeiden. Besonders geeignet für Rennmaschinen, die ein fettes Luft-/Kraft-Gemisch erfordern. Einzigartiges Styling mit Screamin’ Eagle Logo.
Die Ausführung des Anschlussteils garantiert einen festen und wasserdichten Anschluss an normale oder Performance Zündkerzenkabel.
Anwendungen mit hoher Verdichtung Diese Zündkerzen wurden eigens für Hochleistungsanwendungen entwickelt, wozu unter anderem Modifikationen an High Flow Luftfiltern, Nockenwellen, Auspuffanlagen, Performance Zylinderköpfen und Bauteilen der Zündanlage sowie höhere Verdichtungsverhältnisse als bei OriginalKonfigurationen und -Motoren gehören. 32186-10 Für Twin Cam Modelle ab ’99, XL und XR Modelle ab ’86 und 1340 Evolution® Modelle mit Screamin’ Eagle Performance Zylinderköpfen. 32188-10 Für Evolution 1340 Modelle ’84-’99, Shovelhead 74 und 80ci ’75-’81 und XR1000 Modelle ’83-’84.
Anwendungen mit serienmäßiger Verdichtung Für modifizierte Motoren, inklusive Performance Vergaser, High Flow Luftfilter, Nockenwellen, Auspuffanlage und Zündanlage in Verbindung mit serienmäßigen Verdichtungs verhältnissen.
Der integrierte Dämpfer/ Widerstand reduziert Störungen im Radiofrequenzbereich.
Die beschichtete Ummantelung verhindert Korrosion bei rauen Wetter- und Temperaturbedingungen.
32187-10 Für XL1000 ’72-’85 (außer XR1000). 32189-10 Für Evolution 1340 Modelle ’84-’99, Shovelhead 74 und 80ci Modelle ’75-’81. 32192-10 Für Twin Cam Modelle ab ’99 und Evolution Sportster® 883, 1100 und 1200 Modelle ab ’86.
RCT (Ribbed Core Technology) bietet einen besseren Verschmutzungsschutz. Der geringe Abstand der Rippen fördert die Funkenentladung bei Zündkerzen mit beginnender Verschmutzung, sodass das Luft-KraftstoffGemisch im Zylinder gezündet werden kann und die Zündkerze sauber bleibt. Feindraht-Mittelelektrode zur Verbesserung der Zündfähigkeit und der Starteigenschaften. Platin-Pads an beiden Elektroden verringern die Elektrodenerosion und verlängern so die Zündkerzenlebensdauer.
Die „V-förmige“ Massenelektrode sorgt für eine fokussierte Flammenfront, um die Flammenausbreitung zu unterstützen.
D. SCREAMIN’ EAGLE ST PERFORMANCE ZÜNDKERZEN
DE P&A 2012 465-480.indd 467
05/08/2011 11:17
468
SCREAMIN’ EAGLE
®
Zündung
A
A. SCREAMIN’ EAGLE® 10 MM PHAT ZÜNDKERZENKABEL Kräftige 10-mm-Zündkerzenkabel bringen Maß und Stil. Die Screamin’ Eagle® Steckerform und die funkentstörten Kabel sorgen für eine zuverlässige Verbindung und eine maximale Spannungsübertragung zwischen Zündspule und Zündkerzen. Mit auf das Kabel aufgedrucktem „Screamin’ Eagle“ Logo. Multi-Fit. 32095-98A 31987-85B
Schwarz. Gelb.
Für Touring Modelle ab ’09. 32303-08 32318-08 32325-08
Schwarz. Rot. Orange.
Für Touring Modelle ’99-’08. 31932-99B 31939-99B 31946-99B
Schwarz. Rot. Orange.
Für Dyna® Modelle ab ’99. 31930-99B 31937-99B 31944-99B
Schwarz. Rot. Orange.
Für Softail® Modelle ab ’00 (außer FXCW/FXCWC). 31907-08 32359-00B 32360-00B
Schwarz. Rot. Orange.
Für FXCW und FXCWC Modelle ab ’08. 31965-08 31967-08
Schwarz. Rot.
Für Dyna ’91-’98, Softail ’85-’99 und Touring Modelle ’80-’84. 32093-98A 31964-89B
Schwarz. Orange.
A. SCREAMIN’ EAGLE 10 MM PHAT ZÜNDKERZENKABEL
Für XL Modelle ab ’07. 31901-08 31902-08
Schwarz. Orange.
Für XL Modelle ’04-’06. 31958-04A 31956-04A
Schwarz. Orange.
B
Für XL Modelle ’86-’03. 32092-98A 31963-89A
Schwarz. Orange.
B. SCREAMIN’ EAGLE SYN3® MOTORRADVOLLSYNTHETIKÖL SAE 20W50 GETESTET UND ZUGELASSEN für Harley-Davidson ® Motoren, Primärantrieb und Getriebe. Wechsel und Auffüllen der gesamten Maschinenschmierung können jetzt mit einem Produkt erfolgen: dem neuen Screamin’ Eagle SYN3® Motorrad-Vollsynthetiköl. Das aus drei unternehmenseigenen Synthetiköl-Grundformeln entwickelte Screamin’ Eagle SYN3 Öl bietet Langzeitschutz, hält den Motor sauber und schützt Hochleistungsmotoren vor hohen Temperaturen. Die Rezeptur des SYN3 Motorrad-Synthetiköls sorgt für einen sauberen Kupplungsschluss und eine zuverlässige Schmierung des Primärkettenantriebs. Darüber hinaus verbessert SYN3 den Schutz vor Verschleiß der Getriebezahnräder und erhöht die Haltbarkeit von Dichtungen. Von Harley-Davidson für alle Stadien eines Motorlebens zugelassen, auch für die Einfahrzeit geeignet. Für Harley-Davidson Motoren, Getriebe und folgende Primärantriebe: XL ab ’71, XR1000 ’83-’84 und Big Twin Modelle ab ’84 mit Membranfeder-Nasskupplung. 99824-03/00QT 99824-03/00GL
Quart. Gallone.
B. SCREAMIN’ EAGLE SYN3 MOTORRAD-VOLLSYNTHETIKÖL SAE 20W50
DE P&A 2012 465-480.indd 468
05/08/2011 11:17
C
D
SCREAMIN’ EAGLE 469 ®
Spezialwerkzeuge C. MOTORMONTAGE-/PRÄSENTATIONSSTÄNDER Dieser Motorständer hat den zweifachen Zweck, das Twin Cam Alpha (Dyna®/Touring) Kurbelgehäuse Beim Zerlegen und Zusammenbau des Motors abzustützen sowie eine Möglichkeit zur Präsentation des zusammengebauten Motors zu bieten. Der robuste Stahlständer kann freistehend auf seinen Gummifüßen eingesetzt oder für mehr Stabilität auf die Werkbank geschraubt werden. Ständer mit lasergeätztem Bar & Shield Logo. 94845-10 Für Twin Cam Dyna and Touring Motoren.
C. MOTORMONTAGE-/PRÄSENTATIONSSTÄNDER (ABGEBILDET MIT OPTIONALER MAGNETISCHER SCHRAUBENSCHALE)
D. SCREAMIN’ EAGLE® MOTORGEHÄUSE-STÜTZBLÖCKE Dieses innovative Werkzeug schützt das linke Motorgehäuse, während die inneren Ausgleichslager gewartet oder andere, allgemeine Arbeiten durchgeführt werden. Diese Blöcke werden an der Außenseite des Motorgehäuses unter der Ausgleichslager-Padoberfläche angebracht. Die Blöcke sind aus Aluminium und haben Delrin® Pads, die auf dem Gehäuse aufliegen und so Kratzer vermeiden. Die Blöcke stützen das Gehäuse korrekt ab und halten es bei Verwendung einer Presse für den Lagereinbau und -ausbau waagerecht. 14900004 Für Softail® Motoren ab ’00.
D. SCREAMIN’ EAGLE MOTORGEHÄUSE-STÜTZBLÖCKE
E
F
E. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR HAUPTWELLENRITZEL UND RIEMENSCHEIBENSICHERUNGSMUTTER Dieser verlängerte Schlüssel wird auf die lange Getriebewelle aufgesetzt und erleichtert so den Aus- und Einbau der Sicherungsmuttern der Getrieberiemenscheiben. Der aus gehärtetem Werkzeugstahl gefertigte Schlüssel enthält ein Stabilisator-Distanzstück. Dieses verhindert, dass das mit Gewinde versehende Wellenende beim Aus- und Einbau gegen den Schlüssel schlägt. 94137-09 Für Evolution® 1340 Modelle ’84-'99 und Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’99-’06. 94141-10 Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. F. SCREAMIN' EAGLE BLOCKIERWERKZEUG FÜR ENDANTRIEBSRIEMENSCHEIBE Blockiert das Endantriebsrad des Motors, damit Sie die Riemenscheibenmutter lösen können. Mit dem Riemenscheiben-Blockierwerkzeug lassen sich Beschädigungen an der Riemenscheibe vermeiden. Zur Verwendung mit dem Ausbauwerkzeug für Hauptwellenritzel und RiemenscheibenSicherungsmutter P/N 94137-09 und 94141-10. 14900003 Für Big Twin Modelle mit Riemenantrieb ab '80.
E. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR HAUPTWELLENRITZEL UND RIEMENSCHEIBEN-SICHERUNGSMUTTER
F. SCREAMIN' EAGLE BLOCKIERWERKZEUG FÜR ENDANTRIEBSRIEMENSCHEIBE
G
H
G. SCREAMIN’ EAGLE BLOCKIERWERKZEUG FÜR PRIMÄRANTRIEB Dieses Werkzeug blockiert den Primärantrieb beim Aus- und Einbau der Ritzel- oder Kupplungsnabenmutter. Es wird einfach in den Primärantrieb eingesetzt und keilt sich fest, sodass die Bewegung des Antriebs verhindert wird, ohne die Verzahnung des Ritzels zu beschädigen. 94102-09 Für Touring Modelle ab ’07. 14900002 Für Dyna ab ’06 und Softail Modelle ab ’07. H. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR STÖSSELROHRE Dieses handliche Werkzeug erleichtert den Aus- und Einbau der Halteclips an Harley-Davidson® Teleskop-Stößelrohren. Die praktische Konstruktion verringert das Risiko, dass Hände oder Motorteile zerkratzt werden. Die aus einem hochwertigen Verbundwerkstoff bestehenden Griffe ermöglichen eine sichere Handhabung. 94086-09 Für Harley-Davidson Teleskop-Stößelrohre.
G. SCREAMIN’ EAGLE BLOCKIERWERKZEUG FÜR PRIMÄRANTRIEB
DE P&A 2012 465-480.indd 469
H. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR STÖSSELROHRE
05/08/2011 11:17
470
SCREAMIN’ EAGLE
®
Spezialwerkzeuge
A
B
A. SCREAMIN’ EAGLE® MAGNETNOCKENSTÖSSELHALTER Erleichtern das Austauschen von Nockenwellen. Während des Umbaus fallen die Stößel auf die Nocken und erschweren den Aus- oder Einbau der Nockenwellen. Dieses intelligente Werkzeug besitzt starke Magneten, die die Stößel anheben und ein problemloses Aus- oder Einbauen der Nockenwellen erlauben. Diese praktischen Werkzeuge sind aus 6061-T6 Billet Aluminium hergestellt und orangefarben eloxiert, damit sie in einem vollen Werkzeugkasten leichter aufzufinden sind. Paarweise. Ein Set ermöglicht das gleichzeitige Anheben der vorderen und hinteren Stößel. 93979-10 Für Twin Cam Modelle ab ’99. B. SCREAMIN’ EAGLE WERKZEUG FÜR TWIN CAM STEUERKETTENSPANNER Unentbehrlich für sämtliche Nockenwellenarbeiten. Dieses Werkzeug lässt Sie Nockenwellen schnell und einfach zerlegen und zusammenbauen, indem es die Spannung vom primären und sekundären Kettenspanner nimmt. Für ältere Twin Cam Modelle. 94075-09 Für Dyna® ’99-’05, Softail® ’00-’06 und Touring Modelle ’99-’06. C. SCREAMIN’ EAGLE NOCKENWELLENBLOCKIERWERKZEUG Mit diesem Werkzeug lassen sich Nockenwellen- und Kurbelwellenritzel effektiv blockieren, sodass die Ritzelschrauben mühelos gelöst, ausgetauscht und festgezogen werden können. Das Werkzeug besteht aus kratzfestem Delrin® Material, um Ritzelzähne und Oberflächen zu schützen. 94076-09 Rollenkette. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’07 und Touring Modelle ab ’07. 94077-09 Silent Kette. Für Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’99-’06.
A. SCREAMIN’ EAGLE MAGNETNOCKENSTÖSSELHALTER
C
B. SCREAMIN’ EAGLE WERKZEUG FÜR TWIN CAM STEUERKETTENSPANNER
C
D. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR NOCKENWELLEN Dieses Multifunktionswerkzeug dient zum Ausbau und Austausch der vorderen und hinteren Nockenwellen und der Kugellager bei Twin Cam 88® Motoren. Es richtet die Nockenwelle präzise aus, um ein leichtgängiges Ein- und Auspressen der Lagerplatte zu ermöglichen. 94085-09 Für Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’99-’06.
C. SCREAMIN’ EAGLE NOCKENWELLENBLOCKIERWERKZEUG – ROLLENKETTE
D
D. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR NOCKENWELLEN
DE P&A 2012 465-480.indd 470
C. SCREAMIN’ EAGLE NOCKENWELLENBLOCKIERWERKZEUG – SILENT KETTE
D
D. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR NOCKENWELLEN
05/08/2011 11:17
E
E
SCREAMIN’ EAGLE 471 ®
Spezialwerkzeuge E. SCREAMIN’ EAGLE® AUSBAUWERKZEUG FÜR NOCKENWELLEN-INNENLAGER Dieses Präzisionswerkzeug erleichtert den Ausbau des Nockenwellen-Innenlagers und reduziert das Risiko, dass das Kurbelgehäuse beschädigt wird. Außerdem verhindert das Werkzeug, dass die Zapfenrollen versehentlich in das Kurbelgehäuse fallen. 94078-09 Für Dyna® ’99-’05, Softail® ’00-’06 und Touring Modelle ’99-’06. 94144-09 Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07.
E. SCREAMIN’ EAGLE AUSBAUWERKZEUG FÜR NOCKENWELLEN-INNENLAGER
F. SCREAMIN’ EAGLE EINBAUWERKZEUG FÜR NOCKENWELLEN-INNENLAGER Dieses Präzisionswerkzeug erleichtert den Einbau des Nockenwellen-Innenlagers in die Bohrung. Aus gehärtetem Werkzeugstahl. Das Präzisionswerkzeug ermöglicht eine perfekte Positionierung der Lager und verhindert, dass die Zapfenlager in das Kurbelgehäuse fallen. 94107-09A Für Twin Cam Motoren ab ’99 mit Nockenwellen-Innenlagern in älterer und neuerer Ausführung.
E. SCREAMIN’ EAGLE AUSBAUWERKZEUG FÜR NOCKENWELLEN-INNENLAGER
F
G
G. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR HAUPTWELLENLAGERRINGE Dieses Werkzeug erleichtert den Aus- und Einbau von Lagerringen an der Getriebehauptwelle. Aus gehärtetem Werkzeugstahl. Das Werkzeug kann zusammen mit Standardschraubenschlüsseln verwendet werden. 94129-09 Für Evolution® 1340 Modelle ’84-'99 und Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’99-’06. H. SCREAMIN’ EAGLE EIN- UND AUSBAUWERKZEUG FÜR KURBELGEHÄUSELAGER Dieses Hochleistungswerkzeug bietet einen angemessenen Schutz für das Kurbelgehäuse und eine adäquate Führung für das Lager, wenn zum Aus- und Einbau der Kurbelgehäuselager eine Presse verwendet wird. Zur Verhinderung von Beschädigungen aus Delrin® Material präzisionsgefertigt, kann dieses Werkzeug beidseitig für die Lager bei Dyna und Touring Modellen genutzt werden und ritzelseitig bei Softail Modellen. 14900014 Für Twin Cam Motoren ab ’03.
F. SCREAMIN’ EAGLE EINBAUWERKZEUG FÜR NOCKENWELLEN-INNENLAGER
G. SCREAMIN’ EAGLE AUSUND EINBAUWERKZEUG FÜR HAUPTWELLENLAGERRINGE
H
H. SCREAMIN’ EAGLE EINUND AUSBAUWERKZEUG FÜR KURBELGEHÄUSELAGER
DE P&A 2012 465-480.indd 471
I. SCREAMIN’ EAGLE EIN- UND AUSBAUWERKZEUG FÜR KURBELGEHÄUSE-HAUPTDICHTUNG Dieses Präzisionswerkzeug dient zum Aus- und Einbau der Kurbelgehäuse-Hauptdichtung beim im Motorrad eingebautem Motor. Sein einzigartiger Entwurf verringert das Risiko einer Beschädigung des Kurbelgehäuses und der Kurbelwelle. Das aus gehärtetem Werkzeugstahl gefertigte Kit umfasst die Adapter, die zur Verwendung bei Motoren auf Twin Cam 88® und Twin Cam 96™ Basis erforderlich sind. 14900015 Für Twin Cam Motoren ab ’99.
NEU
I
I. SCREAMIN’ EAGLE EIN- UND AUSBAUWERKZEUG FÜR KURBELGEHÄUSEHAUPTDICHTUNG
05/08/2011 11:17
472
SCREAMIN’ EAGLE
®
Spezialwerkzeuge
A
B
A. SCREAMIN’ EAGLE® ZYLINDERBLOCKAUFBOHRWERKZEUG Das Screamin’ Eagle ® Zylinderblock-Aufbohrwerkzeug macht Schluss mit den Unsicherheiten beim Aufbohren der Zylinderblöcke von Twin Cam Motoren auf Übermaß. Das Aufbohrwerkzeug wird zusammen mit einem soliden 15"-Bohrständer oder einer Fräse genutzt und dient zum Halten und genauen Ausrichten des Zylinderblocks. Ideal für den Einbau eines Twin Cam 110™ Kubikzoll Stage Kits oder den Einbau von 113 Kubikzoll Stroker Zylindern mit Übermaß für Rennzwecke. 94419-06 Für Twin Cam Motoren ab ’99. B. SCREAMIN’ EAGLE TIMKEN® LAGERWERKZEUG Mit dem Timken ® Lagerwerkzeug können Sie Twin Cam Modelle ab 2003, die werkseitig mit AbtriebswellenRollenlagern ausgerüstet sind, auf Timken Kegelrollenlager umrüsten. Das Werkzeug ermöglicht das Einpressen einer Lagerbuchse, ohne dass Präzisionsbohrungen am Kurbelgehäuse vorgenommen werden müssen. Die Buchse wird eingepresst und mit Schrauben befestigt. Anschließend werden die Timken Lagerlaufringe in die Buchse eingepresst. Timken Lagerbuchse P/N 34822-08 ist separat erhältlich. 34823-08 Für Twin Cam Modelle ab ’03. C. SCREAMIN’ EAGLE WERKZEUGKIT FÜR AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE Dieses Kit umfasst alle Lehren und Werkzeuge, die ein Mechaniker braucht, um automatische Dekompressionsventile in serienmäßige oder Screamin’ Eagle Performance Zylinderköpfe einzubauen. Der Einbau insgesamt erfordert den separaten Erwerb des automatischen DekompressionsventilKits P/N 28861-07A und des modellspezifischen Kabelbaums P/N 70623-06 oder 70623-08. 94648-08 Für die Bearbeitung von originalen oder Screamin’ Eagle Performance Zylinderköpfen P/N 16952-08, 16953-08, 16952-99C und 16953-99C von Twin Cam Modellen ab ’99.
A. SCREAMIN’ EAGLE ZYLINDERBLOCKAUFBOHRWERKZEUG
C
B. SCREAMIN’ EAGLE TIMKEN LAGERWERKZEUG
D
D. SCREAMIN’ EAGLE EINBAULEHRE FÜR MECHANISCHE VENTILAUSHEBER Vereinfacht den Einbau eines mechanischen Ventilaushebers in serienmäßige Twin Cam Zylinderköpfe. Das Werkzeug ermöglicht die präzise Positionierung zum Bohren, Ansenken und Gewindeschneiden, was zum Einbau des VentilausheberKits P/N 32076-04 erforderlich ist (separat erhältlich). Die Lehre ermöglicht die Bearbeitung der vorderen und hintere Zylinderköpfe, auch wenn die Ventile bereits eingebaut sind. Wenn die Arbeiten abgeschlossen sind, lässt sich das Ventilausheber-Kit P/N 32076-04 einschrauben. 94638-08 Für Twin Cam Modelle ab ’99. E. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR VENTILFEDERN Das Screamin’ Eagle Aus- und Einbauwerkzeug für Ventilfedern wird mit einem herkömmlichen 1/2"-Bohrständer oder größeren Bohrständer verwendet, um einen Zylinderkopf im richtigen Winkel zu halten und die Ventilfeder zusammenzudrücken, damit die Befestigungselemente ein- bzw. ausgebaut werden können. Kit inklusive Universalgrundplatte mit Screamin’ Eagle Gravur, Twin Cam ZylinderkopfHalteplatte und Ventildruckstift. XL/Evolution ® 1340 Zylinderkopf-Halteplatte P/N 14900036 ist separat erhältlich. 14900035 Für Twin Cam Zylinderköpfe ab ’99. XL Zylinderköpfe ab '86 und Evolution 1340 Zylinderköpfe '84-'99 erfordern die Befestigungsplatte P/N 14900036.
C. SCREAMIN’ EAGLE WERKZEUGKIT FÜR AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE
E
NEU
D. SCREAMIN’ EAGLE EINBAULEHRE FÜR MECHANISCHE VENTILAUSHEBER
E
NEU
Abgebildet mit: 14900036 XL Befestigungsplatte. Für XL Zylinderköpfe ab '86 und Evolution 1340 Zylinderköpfe '84-'99. Erfordert das Aus- und Einbauwerkzeug für Ventilfedern P/N 14900035.
E. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR VENTILFEDERN (ABGEBILDET MIT XL BEFESTIGUNGSPLATTE)
DE P&A 2012 465-480.indd 472
E. SCREAMIN’ EAGLE AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR VENTILFEDERN (ABGEBILDET MIT XL BEFESTIGUNGSPLATTE)
05/08/2011 11:17
F H
SCREAMIN’ EAGLE 473 ®
Spezialwerkzeuge F. SCREAMIN’ EAGLE® RATSCHENSCHLÜSSEL FÜR KIPPHEBELGEHÄUSESCHRAUBEN Dieser hochwertige Schraubenschlüssel erleichtert Arbeiten am Kipphebelgehäuse bei montiertem Motor. Durch die besonders flache Bauweise des Werkzeugs sind auch enge Stellen zwischen Rahmen und Motor zugänglich. Zu den Besonderheiten dieses Schraubenschlüssels zählen ein langer Griff für mehr Reichweite, austauschbare Bits sowie eine Vorrichtung zur Umkehr der Drehrichtung. Der weiche Soft-Vinyl-Griff mit Screamin’ Eagle® Logo schützt den Motor vor Kratzern. 94057-09 Für alle Harley-Davidson® Big Twin Kipphebelgehäuseabdeckungen.
G
F
SCREAMIN’ EAGLE SCHLÜSSEL
F. SCREAMIN’ EAGLE RATSCHENSCHLÜSSEL FÜR KIPPHEBELGEHÄUSESCHRAUBEN
G
G. SCREAMIN’ EAGLE SCHRAUBENSCHLÜSSEL FÜR UNTERES KIPPHEBELGEHÄUSE Dieser Qualitätsschraubenschlüssel mit langem Griff erleichtert den Aus- und Einbau des unteren Kipphebel gehäuses bei Twin Cam Motoren. Der 7/16"-Spezial schlüssel wurde eigens für schwer zugängliche Bereiche konzipiert. Der weiche Soft-VinylGriff mit Screamin’ Eagle Logo schützt den Motor vor Kratzern. 94074-09 Für Twin Cam Motoren. H. SCREAMIN’ EAGLE ANSAUGKRÜMMERSCHLÜSSEL Dieser Ratschenschlüssel mit umkehrbarer Drehrichtung erleichtert und beschleunigt den Aus- und Einbau der Ansaugkrümmer-Inbusschrauben bei Big Twin Motoren. Der weiche Soft-Vinyl-Griff mit Screamin’ Eagle Logo schützt den Motor vor Kratzern. 94063-09 Für alle Big Twin Motoren. I. SCREAMIN’ EAGLE RATSCHENSCHLÜSSEL FÜR SCHWUNGRADWELLE Mit diesem hochwertigen Ratschenschlüssel lässt sich das Schwungrad manuell drehen, um Ventilsteuerzeiten und Spiele, z. B. zwischen Ventilen, zwischen Kolben und Ventilen oder zwischen Kolben, zu prüfen. Der Schlüssel lässt sich einfach über die Kurbelwellenverzahnung stülpen. Über einen einfach zu bedienenden Hebel kann die Drehrichtung umgekehrt werden. 94038-09 Verzahnung mit 24 Zähnen. Für Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07. 94088-09 Sportster® Verzahnung. Für XL und XR Modelle ab ’72. 94089-09 Verzahnung mit 10 Zähnen. Für Big Twin Motoren ’72-’06 (außer Dyna Modelle ’06).
G. SCREAMIN’ EAGLE SCHRAUBENSCHLÜSSEL FÜR UNTERES KIPPHEBELGEHÄUSE
H
H. SCREAMIN’ EAGLE ANSAUGKRÜMMERSCHLÜSSEL
DE P&A 2012 465-480.indd 473
I
I. SCREAMIN’ EAGLE RATSCHENSCHLÜSSEL FÜR SCHWUNGRADWELLE
05/08/2011 11:17
474
SCREAMIN’ EAGLE
®
Spezialwerkzeuge
A
A. SCREAMIN’ EAGLE DREHMOMENTWINKELMESSER Dieses Werkzeug erlaubt Ihnen, die gleichen präzisen Montageverfahren wie im Werk anzuwenden. Viele Montageteile am Motor müssen auf einen anfänglichen Drehmomentwert angezogen und anschließend um einen zusätzlichen vorgeschriebenen Winkel gedreht werden, um sicherzustellen, dass das Montageteil korrekt gespannt ist und die erforderliche Klemmlast erreicht. Das Anziehen von Montageteilen allein nach den Drehmomentangaben kann aufgrund von beschädigten oder verschmutzten Gewinden zu unzureichendem oder übermäßigem Anziehen führen. Die einfach ablesbare Anzeige bietet eine präzise Messung und der 3/8"-Steckschlüssel sorgt für ein Werkzeug, das kompakt und bei den meisten Anwendungen einfach einzusetzen ist. 94147-10 Für Anwendungen, bei denen die Drehmomentwinkelmessung während der Montage angegeben ist, d. h. für Kopfschrauben. B. SCREAMIN’ EAGLE LAMBDASONDENSTECKSCHLÜSSEL Dieser ausgeschnittene Steckschlüssel dient dazu, das Kabel zur Seite zu halten und den Ausbau oder Einbau der Lambdasonde bei Modellen mit Kraftstoffeinspritzung zu vereinfachen. Der robuste Steckschlüssel hält den Einbaudrehmomentanforderungen stand und hat eine 3/8"-Aufnahme. 94136-09 Für XL Modelle ab ’06, VRSC™, Dyna and Softail Modelle '06-'11, and Touring Modelle '06-'09. 93980-10 Für VRSC, Dyna und Softail Modelle '12 und Touring Modelle ab ’10.
A. SCREAMIN’ EAGLE DREHMOMENTWINKELMESSER
B
C
C. SCREAMIN’ EAGLE SCHLÜSSEL FÜR AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE Steckschlüssel für den Ein- und Ausbau des automatischen Dekompressions-Magnetventils von Harley-Davidson. 94048-09 Für alle Harley-Davidson Modelle mit automatischen Screamin’ Eagle Dekompressionsventilen. D. SCREAMIN’ EAGLE® MONTAGEWERKZEUG FÜR AUSPUFF-PROBENAHMEADAPTER Dieses Werkzeug wird zum Anschließen einer „Spürnase“ für das Luft/Kraftstoff-Verhältnis an den Auspuffkrümmerleitungen verwendet, um eine Gasanalyse durchzuführen. Normalerweise wird das Werkzeug in den Schalldämpfer eingeschoben, um eine Probe für die Analyse des Luft/ Kraftstoff-Verhältnisses des Motors zu erhalten. Ist in die Auspuffanlage ein Katalysator eingebaut, dann können anhand der am Endrohr entnommenen Probe jedoch keine akkuraten Aussagen gemacht werden. Dieses Werkzeug führt zu präzisen Werten für das Luft/Kraftstoff-Verhältnis, da es die Entnahme der Auspuffgasprobe vor dem Katalysator ermöglicht. Mit dem Werkzeug kann ein Techniker in der Nähe des Krümmers ein Loch in das Krümmerrohr bohren und einen speziellen Gewindestopfen montieren, mit dem das Analyserohr während der Überprüfung vorübergehend installiert werden kann. Sobald die Überprüfung abgeschlossen ist, wird die Sonde entfernt und das Loch mit einem normalen Gewinde-Sechskantstopfen abgedichtet und unter dem Hitzeschild verborgen. Das Werkzeug ist ideal für Touring Modelle ab ’10. Kit inklusive 40 Nieten und 40 Dichtstopfen.
B. SCREAMIN’ EAGLE LAMBDASONDENSTECKSCHLÜSSEL (93980-10 ABGEBILDET)
C. SCREAMIN’ EAGLE SCHLÜSSEL FÜR AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE
D
14900008 Zur Verwendung auf dem Prüfstand.
Ebenfalls erhältlich: SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-PROBENAHMEADAPTERUND ADAPTERSTOPFEN-KIT Kit inklusive 40 Nieten und 40 Dichtstopfen. 14900011 Zur Verwendung mit Auspuff-Probenahmeadapter-Werkzeug P/N 14900008.
D. SCREAMIN’ EAGLE MONTAGEWERKZEUG FÜR AUSPUFF-PROBENAHMEADAPTER (ABGEBILDET MIT BEISPIELNIETEN UND -DICHTSTOPFEN)
DE P&A 2012 465-480.indd 474
05/08/2011 11:17
E
®
Spezialwerkzeuge
F. SCREAMIN’ EAGLE CHROM-SCHRAUBENSCHLÜSSEL MIT SCHUTZMATERIAL – SCHWARZ Der einzigartige Verbundwerkstoff an der Innenseite dieses Schraubenschlüssels schützt verchromte Befestigungselemente. Glänzend schwarzes Finish. Lasergraviertes SE-Logo. Schraubenschlüssel mit Drehmomentbegrenzung und Angabe der Drehmomentgröße. 94670-08 (9) 3/8"-Dreheinsätze 3/8"-15/16". SAE-Standard. 94666-08 (8) 3/8"-Dreheinsätze 8 mm-15 mm. Metrisch.
MOTOR
E. SAUGROHR-AUSRICHTHALTERUNGS-KIT
F
SCREAMIN’ EAGLE 475
E. SAUGROHR-AUSRICHTHALTERUNGS-KIT Das Saugrohr-Ausrichthalterungs-Kit ermöglicht die genaue Ausrichtung und einen einfachen Einbau der Motor ansaugstutzen zur Vermeidung von Druckverlust im Ansaugrohr. 40054-01 Für Twin Cam und Evolution® 1340 Motoren mit CV-Vergaser oder elektronischer Kraftstoffeinspritzung.
CV-VERGASER/SAUGROHRMODULBAUGRUPPE MIT KRÜMMER
ZYLINDERKOPFENTLÜFTUNGSSCHRAUBEN
G
G. SCREAMIN’ EAGLE ASSEMBLY LUBE Screamin’ Eagle® Assembly Lube bietet höchsten Schutz beim Einbau oder bei der Wartung von Teilen im Motorinneren. Ein starker Klebrigmacher sorgt für eine gute Haftung des Öls an den geschmierten Teilen. Hervorragender Schutz beim Starten und Einfahren. Exzellenter Korrosionswiderstand. Im Gegensatz zu herkömmlichen Ölen tropft das Screamin' Eagle Schmieröl nicht ab, wenn bereits geschmierte Teile zur Seite gelegt werden, um am Motor weiterzuarbeiten. Wir verwenden dieses Öl bei allen unseren Testmotoren. Und auch Ihr Motor hat es verdient. Empfohlene Anwendungen: Nockenwellen, Zahnräder, Kurbelzapfen, Kolbenbolzen, Ölpumpen, Ventilführungen, Kipphebel, Stößelstangenspitzen und Rollenstößelräder. 94971-09 H. SCREAMIN’ EAGLE MUTTERNGREIFER BELEUCHTETES GREIFWERKZEUG-KIT Diese einzigartigen Werkzeuge erleichtern das Aufklauben schwer erreichbarer bzw. gefallener Schrauben und Muttern ganz enorm. Beide Werkzeuge sind am Ende mit LED-Leuchten bestückt, die heller, robuster und haltbarer als herkömmliche Glühlampen sind. Das beleuchtete Zangenwerkzeug besitzt einen 22" langen, flexiblen Reicharm mit einer vierfingrigen Greifklaue am Ende. Das Werkzeug wird ganz einfach mit einer Hand bedient – der Drücker am oberen Ende öffnet und schließt den Greifer. Die helle LED-Leuchte am anderen Ende schaltet sich dabei automatisch ein und aus. Der Greifer erfasst und hält Gegenstände bis zu 5 lbs. Die Magnet-Taschenlampe besitzt einen flexiblen Teleskoparm, der 20" in tiefe, enge Räume reicht. Das starke Magnetende erfasst und hält Gegenstände bis zu 3 lbs. Zur Ausleuchtung dunkler Räume ist das Werkzeug mit einer leuchtstarken LED-Taschenlampe kombiniert, die das magnetische Ende beleuchtet. Das Werkzeug ist leicht und mit einer Hand bedienbar.
G. SCREAMIN’ EAGLE ASSEMBLY LUBE
F. SCREAMIN’ EAGLE CHROMSCHRAUBENSCHLÜSSEL MIT SCHUTZMATERIAL – SCHWARZ
H
H
94148-10
H. SCREAMIN’ EAGLE MUTTERNGREIFER BELEUCHTETES GREIFWERKZEUG-KIT
DE P&A 2012 465-480.indd 475
05/08/2011 11:17
476
SCREAMIN’ EAGLE
®
Evolution® Motoren
A
A. EVOLUTION® MOTOREN – SOFTAIL® Seit wir im Jahre 1903 den Silent Grey Fellow, unseren ersten Einzylinder, auf den Markt gebracht haben, sind die Motoren das Herz und die Seele der Harley-Davidson Geschichte. Jeder Motor leistete seinen eigenen Beitrag, und der V2 Evolution® Motor ist keine Ausnahme. Mit dem Smart Start Motorenprogramm ist es nun ganz einfach möglich, einen neuen Evolution Motor zu bekommen. Wenn Sie einen neuen Evolution Motor brauchen, bietet Ihnen Smart Start brandneue, werksgeprüfte Motoren zu unschlagbaren Preisen. Sie haben die Wahl zwischen Silber & Poliert, klassischem Schwarz & Chrom oder Silber & Chrom oder einer finsteren Black Wrinkle Oberfläche. Wie auch immer Sie sich entscheiden: Sie kommen schnell wieder an den Start - mit „Smart Start“. 1.340 ccm Evolution Motor Für alle Softail® Modelle ’99. Ohne Vergaser, Krümmer oder Timer Deckel. 16161-99 16160-99 16177-99 19884-99
Silber & Poliert. Schwarz & Chrom. Silber & Chrom. Black Wrinkle.
A. EVOLUTION MOTOR – SOFTAIL, SCHWARZ & CHROM
A
A
HINWEIS: Austauschmotoren sind mit Abgasreinigungsanlagen auszustatten, die für das Motorradmodell und das Modelljahr vorgesehen sind, um die Einhaltung der Abgasnormen zu gewährleisten. Modifikationen an den abgasbezogenen Bauteilen sind unerlaubte Eingriffe und können erhebliche Bußgelder nach sich ziehen. Nur für die angegebenen Modelle im öffentlichen Straßenverkehr zugelassen. Bei Einbau in andere als die angegebenen Modelle nicht für den Straßenverkehr zugelassen. In diesem Fall entfällt auch die 24-monatige Garantie auf Teile und Zubehör. Nähere Informationen finden Sie in der Garantieerklärung für Teile und Zubehör und bei Ihrem Händler.
A. EVOLUTION MOTOR – SOFTAIL, BLACK WRINKLE
DE P&A 2012 465-480.indd 476
A. EVOLUTION MOTOR – SOFTAIL, SILBER & POLIERT
05/08/2011 11:17
NEU
B
SCREAMIN’ EAGLE 477 ®
Twin Cam Motoren B. TWIN CAM MOTOR – SOFTAIL® Die Twin Cam mit Ausgleichswellen hat der Softail ® Familie eine vollkommen neue Dimension eröffnet. Und jetzt können auch Sie Besitzer eines der technologisch fortschrittlichsten, luftgekühlten V-Twin Motoren werden. Erhältlich in den Konfigurationen 88CI, 96CI, 103CI und 110CI, sind diese Motoren beim Einbau in die angegebenen Modelle für den Straßenverkehr zugelassen. Entsprechend aktuellster Spezifikationen gefertigt, sind diese Motoren in unterschiedlichen Finishes lieferbar, abhängig davon, wie Ihr Custom-Bike aussehen soll. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. HINWEIS: CVO™ 103B und Twin Cam 88B™ Motoren sind jetzt ab Werk mit einem Screamin’ Eagle® Upgrade-Kit auf die hydraulische Nockenwellen-Steuerketten-Spannplatte und Ölpumpe ausgerüstet. Dieser neuste Entwurf des Steuerkettenspanners weist eine bedeutend längere Lebensdauer als die serienmäßigen Federspanner auf, und die aktualisierte Ölpumpe erhöht die Ölversorgung um 8 % und die Durchflussrate um 22 %. 1.800 ccm Screamin’ Eagle Twin Cam 110B™ Für FLSTSE3 Modelle ’12. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19293-12
Schwarz & Chrom.
1.690 ccm Screamin’ Eagle Twin Cam 103B™ Für FLSTFSE2 Modelle ’06. Inklusive Screamin’ Eagle Upgrade-Kit auf hydraulischen Steuerkettenspanner und Ölpumpe. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19293-06D 19296-06D
Schwarz & Chrom. Silber & Chrom.
1.584 ccm Twin Cam 96B™ Für Softail Modelle ab ’08 (außer CVO Modelle). Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und AusgleichsritzelBaugruppe. 19258-11A 19259-12 19643-11A
B. TWIN CAM MOTOR – SOFTAIL, SCHWARZ & CHROM 110B
B
Silber & Poliert. Schwarz & Chrom. Schwarz & Poliert.
1.450 ccm Twin Cam 88B Für Softail Modelle ’06 (außer FLSTFSE2 ’06). Inklusive Screamin’ Eagle Upgrade-Kit auf hydraulischen Steuerkettenspanner und Ölpumpe. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19258-06D 19259-06D
Silber & Poliert. Schwarz & Chrom.
HINWEIS: Austauschmotoren sind mit Abgasreinigungsanlagen auszustatten, die für das Motorradmodell und das Modelljahr vorgesehen sind, um die Einhaltung der Abgasnormen zu gewährleisten. Modifikationen an den abgasbezogenen Bauteilen sind unerlaubte Eingriffe und können erhebliche Bußgelder nach sich ziehen. Nur für die angegebenen Modelle im öffentlichen Straßenverkehr zugelassen. Bei Einbau in andere als die angegebenen Modelle nicht für den Straßenverkehr zugelassen. In diesem Fall entfällt auch die 24-monatige Garantie auf Teile und Zubehör. Nähere Informationen finden Sie in der Garantieerklärung für Teile und Zubehör und bei Ihrem Händler.
B. TWIN CAM MOTOR – SOFTAIL, SCHWARZ & CHROM 88B
DE P&A 2012 465-480.indd 477
05/08/2011 11:17
478
SCREAMIN’ EAGLE
®
Twin Cam Motoren
A
NEU
A. TWIN CAM MOTOREN – DYNA® UND TOURING Als der Twin Cam 88 ® Motor für das Modelljahr 1999 eingeführt wurde, hat er die Motorradwelt im Sturm erobert und ein neues Kapitel in der Geschichte der Motor Company aufgeschlagen. Mit dem Twin Cam Motorenprogramm können Sie sich jetzt Ihr eigenes Stück Harley-Geschichte holen, indem Sie Besitzer des technologisch fortschrittlichsten luftgekühlten V-Twin Motors werden, den der Markt bietet. Erhältlich in den Konfigurationen 88CI, 96CI, 103CI und 110CI, sind diese Motoren beim Einbau in die angegebenen Modelle für den Straßenverkehr zugelassen. Entsprechend aktuellster Spezifikationen gefertigt, sind diese Motoren in unterschiedlichen Finishes lieferbar, abhängig davon, wie Ihr Custom-Bike aussehen soll. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. HINWEIS: CVO™ 103A und Twin Cam 88A Motoren sind jetzt ab Werk mit einem Screamin’ Eagle® Upgrade-Kit auf die hydraulische Nockenwellen-Steuerketten-Spannplatte und Ölpumpe ausgerüstet. Dieser neuste Entwurf des Steuerkettenspanners weist eine bedeutend längere Lebensdauer als die serienmäßigen Federspanner auf, und die aktualisierte Ölpumpe erhöht die Ölversorgung um 8 % und die Durchflussrate um 22 %. 1.800 ccm Screamin’ Eagle Twin Cam 110A™ Für FLHTCUSE7, FLTRXSE und FLHXSE3 Modelle ’12. Erfordert Einbau von Ölkühler und Abdeckungen. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19176-12
Schwarz & Chrom.
1.690 ccm Twin Cam 103A™ Für FLHTK ab '10 und Touring Modelle ab '11, die ab Werk mit einem Twin Cam 103A Motor ausgerüstet sind. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19678-12
Schwarz & Chrom.
1.690 ccm Screamin’ Eagle Twin Cam 103A Für FLHTCUSE Modelle ’06. Inklusive Screamin’ Eagle Upgrade-Kit auf hydraulischen Steuerkettenspanner und Ölpumpe. Erfordert die Montage von Ölkühler P/N 62994-04 und Abdeckungskit P/N 62995-04. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor oder Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19176-06D 19264-06D
Schwarz & Chrom. Silber & Chrom.
A. TWIN CAM MOTOR – DYNA UND TOURING, SCHWARZ & CHROM 110A
A
1.584 ccm Twin Cam 96A™ Für Touring Modelle ’08-’11 (außer CVO Modelle). Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und AusgleichsritzelBaugruppe. 19260-10B 19261-11A
Silber & Poliert. Schwarz & Chrom.
1.584 ccm Twin Cam 96A™ Für Dyna® Modelle ab ’07 (außer CVO Modelle). Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und AusgleichsritzelBaugruppe. 19863-12
Schwarz & Poliert.
1.450 ccm Twin Cam 88A Für Dyna Modelle ’05. Inklusive Screamin’ Eagle UpgradeKit auf hydraulischen Steuerkettenspanner und Ölpumpe. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19255-05C 19256-05C
Schwarz & Chrom. Silber & Poliert.
HINWEIS: Austauschmotoren sind mit Abgasreinigungsanlagen auszustatten, die für das Motorradmodell und das Modelljahr vorgesehen sind, um die Einhaltung der Abgasnormen zu gewährleisten. Modifikationen an den abgasbezogenen Bauteilen sind unerlaubte Eingriffe und können erhebliche Bußgelder nach sich ziehen. Nur für die angegebenen Modelle im öffentlichen Straßenverkehr zugelassen. Bei Einbau in andere als die angegebenen Modelle nicht für den Straßenverkehr zugelassen. In diesem Fall entfällt auch die 24-monatige Garantie auf Teile und Zubehör. Nähere Informationen finden Sie in der Garantieerklärung für Teile und Zubehör und bei Ihrem Händler.
A. TWIN CAM MOTOR – DYNA UND TOURING, SCHWARZ & CHROM 88
DE P&A 2012 465-480.indd 478
05/08/2011 11:17
B
SCREAMIN’ EAGLE 479 ®
Getriebe B. 5-GANG SOFTAIL® GETRIEBE Für alle Softail® Modelle ’99 (außer FLSTS). 33006-99 Schwarz & Chrom. 33005-99 Silber lackiert. C. TWIN CAM GETRIEBE 5-Gang Softail Getriebe. Für Softail Modelle ’06 (außer FLSTFSE2 ’06). 33006-06A 33005-06A
Schwarz & Chrom. Silber lackiert.
6-Gang Cruise Drive Getriebe. Für FLSTSE3 Modelle ’12. 33139-12
Schwarz & Chrom.
D. TWIN CAM GETRIEBE 6-Gang Cruise Drive® Getriebe. Für FLHTCUSE7, FLHXSE3 und FLTRXSE Modelle ’12. 33118-12
Schwarz & Chrom.
B. 5-GANG SOFTAIL GETRIEBE
C
C. TWIN CAM GETRIEBE – SOFTAIL, SCHWARZ & CHROM
D
D. TWIN CAM GETRIEBE – TOURING, SCHWARZ & CHROM
DE P&A 2012 465-480.indd 479
05/08/2011 11:17
MOTORVERZIERUNGEN & MONTAGETEILE In glänzendem Chrom oder misteriösem Schwarz, der V-Twin Motor ist das Kernstücks Ihres Bikes. — Wählen Sie deshalb ein Design, das Ihre Persönlichkeit widerspiegelt. Wählen Sie einen Stil und ein Finish, die Sie jedesmal von neuembegeistern.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 465-480.indd 480
05/08/2011 11:19
MOTORVERZIERUNGEN & MONTAGETEILE
481
AUF DIE MITTELPARTIE KOMMT ES AN
KEINE SCHEU VOR VERZIERUNGEN
Dem Bike ein ganz eigenes Design zu geben, muss nicht schwierig sein. Ein sorgfältig ausgewählter Luftfilter, ein paar Custom-Montageteile und ein ergänzender Derby und Timer Deckel - schon haben Sie Ihrem Motorrad eine ganz persönliche Note gegeben, die es von der Masse abhebt und die Aufmerksamkeit der anderen Biker auf sich zieht.
Eine Primärantriebsverkleidung, eine Chrom-Stößelblockabdeckung und eine Anlasserabdeckung - damit geben Sie schon einmal grundlegend Ihre persönliche Richtung vor. Und Chrom-Kappen für Zylinderkopfund Kipphebelgehäuseschrauben können den Look abrunden. Wichtig ist, dass es nicht so lange dauert ein Nachmittag Ihrer Zeit, und Sie sind mit dabei.
LEGEN SIE DEN LOOK DES BIG TWIN FEST Die einfachste und kostengünstigste Möglichkeit, um Ihrem Bike ein Custom-Design zu verleihen, sind dekorative Abdeckungen. Das Angebot erstreckt sich von Luftfilterdeckeln bis hin zu Bolzenbrücken für den Zylinderkopf, sodass Sie jeden Zentimeters Ihres Motors individuell gestalten können.
LUFTFILTERDECKEL S. 494
PEILSTÄBE, VERGASER& EFI-ABDECKUNGEN S. 510
ZYLINDERKOPFABDECKUNGEN (ANDERE SEITE) S. 513
MONTAGETEILE S. 514
BEFESTIGUNGSABDECKUNGEN S. 514
MOTORVERZIERUNGEN & GETRIEBEDECKEL S. 496
DERBY, POINT & INSPEKTIONSDECKEL S. 482
ÖLKÜHLER S. 508
DENKEN SIE ÜBER DIE DETAILS NACH
DE P&A 2012 481-496.indd 481
ÖLPEILSTÄBE
CHROM-MONTAGETEILE
Öl ist das Lebenselixier Ihres V-Twin Motors und deshalb ist eine sorgfältige Kontrolle von ausschlaggebender Bedeutung. Ölpeilstäbe mit LCDBeleuchtung liefern auf Knopfdruck Informationen zur Öltemperatur und zum Ölstand. Kein umständliches Hantieren mit einem Lappen beim Herausziehen des heißen Peilstabs. Keine Ölflecken mehr auf Auspuff und Garagenboden.
Die Montageteile sind das I-Tüpfelchen, wenn es darum geht, Ihrem Bike einen Custom-Look zu verleihen — also nehmen Sie nicht irgendwelche x-beliebigen Montageteile. Harley-Davidson® Chrom-Montageteile werden nach den Spezifikationen für die Serienausstattung gefertigt und bieten in puncto Finish, Passung und Qualität genaus das, was Sie erwarten.
05/08/2011 11:31
482
MOTORVERZIERUNGEN
Derby, Point und Luftfilterdeckel
A
NEU
A. MOTORVERZIERUNGEN DER DIAMOND ICE KOLLEKTION Machen Sie mit Ihrem Bike einen wahrhaft glänzenden Eindruck. Diese kristallklaren Strasssteine sind in hochglanz poliertem Chrom eingefasst, sorgen für einen strahlenden Glanz und funkeln im Sonnenlicht. Diese vollständige Motorverzierungsreihe ist einfach zu montieren und fügt dem Profil Ihrer Maschine ein kühnes, glänzendes Bar & Shield Logo mit Strasssteinen hinzu. Kit inklusive verchromter Montageteile. 1. 25339-10 Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. 2. 25341-10 Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. 3. 32526-10 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. 4. 32541-10 Timer Deckel. Für Modelle mit horizontalen Bohrungen im Timer Deckel. 5. 27960-10 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serien mäßigem Luftfilter (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 6. 27965-10 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE) mit originalen Luftfilterdeckeln. 7. 27961-10 LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ab ’04 mit originalen Luftfilterdeckeln. Abgebildet mit: DIAMOND ICE KOLLEKTION – FLACHE MEDAILLONS Diamond Ice Medaillons lassen sich an allen glatten Oberflächen anbringen. Die selbstklebende Rückseite hält das Emblem in Bar & Shield Form sicher an Ort und Stelle. 8. 92469-10 Groß. Ungefähre Abmessungen: Länge 3,5"; Höhe 2,5". 9. 92468-10 Klein. Ungefähre Abmessungen: Länge 1,625"; Höhe 1,25".
A. DIAMOND ICE KOLLEKTION
A
NEU 3 2
1
4
6
5
8
9
7
A. DIAMOND ICE KOLLEKTION
DE P&A 2012 481-496.indd 482
05/08/2011 11:31
B
MOTORVERZIERUNGEN 483 Derby, Point und Luftfilterdeckel B. WILLIE G® SKULL KOLLEKTION Zeigen Sie, was Sie drauf haben. Der Blick aus den schwarzen Augenhöhlen des verchromten Totenkopfs der Harley Davidson ® Skull Kollektion ist unmissverständlich. Der umlaufende „HarleyDavidson Motorcycles“ Schriftzug rundet ihn perfekt ab. Mit dieser Kollektion verleihen Sie Ihrem Motorrad ein echtes CustomDesign. 1. 25441-04A Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 2. 25440-04A Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 3. 32975-04A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 4. 32972-04A Timer Deckel. Für XL Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 5. 29417-04 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigem Luftfilter (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 6. 27939-08 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE) mit originalen Luftfilterdeckeln. 7. 61400007 LuftfilterZierblende. Für FLSTSB Modelle ab ’08 und für FXS Modelle ab ’11 mit originalem Luftfilterdeckel. 8. 29416-04 LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ab '04 mit originalem Luftfilterdeckel.
B. WILLIE G SKULL KOLLEKTION
B 3 5
6
1
7
4
8
2
B. WILLIE G SKULL KOLLEKTION
DE P&A 2012 481-496.indd 483
05/08/2011 11:31
484
MOTORVERZIERUNGEN
Derby, Point und Luftfilterdeckel
A
NEU
A. NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION Das finster aussehende HarleyDavidson® Number One Skull Logo verleiht Ihrem Bike den richtigen VorzeigeLook. Die Teile dieser Kollektion sind aus Aluminiumdruckguss gefertigt. Sie wurden poliert und verchromt, um ihnen einen brillanten Glanz zu verleihen, während das Logo mit schwarz ausgefülltem Dark Custom™ Schädel für einen attraktiven Kontrast sorgt. Der schwarz ausgefüllte Rennstreckenstreifen und die eingesenkten Taschen vermitteln einen Eindruck von Raum und Tiefe. Inklusive verchromter Montageteile. 1. 25331-10 Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. 2. 25333-10 Derby Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 3. 32519-10 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. 4. 32520-10 Timer Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 5. 27956-10 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serien mäßigem Luftfilter (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 6. 29820-11 LuftfilterZierblende – 103 Logo. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serien mäßigem Luftfilter (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 7. 27958-10 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE) mit originalen Luftfilterdeckeln. 8. 61400009 LuftfilterZierblende. Für FLSTSB Modelle ab ’08 und für FXS Modelle ab ’11 mit originalem Luftfilterdeckel. 9. 27957-10 LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ab '04 mit originalem Luftfilterdeckel. 10. 60826-11 Getriebeverzierung. Für Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor. A. NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION
A
NEU 5
3 1
7 6
10
2
4
9 8
A. NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION
DE P&A 2012 481-496.indd 484
05/08/2011 11:31
B
NEU
MOTORVERZIERUNGEN 485 Derby, Point und Luftfilterdeckel B. DARK CUSTOM™ LOGO KOLLEKTION Das berühmte HarleyDavidson ® Number One Logo mit einem finsteren Einschlag. Diese aus Billet Aluminium hergestellten Abdeckungen verfügen über gewölbte Oberflächen, die für einen intensiven, seidenmatten Glanz poliert und schwarzeloxiert wurden, bevor in einem weiteren Bearbeitungsschritt das blanke Aluminium wieder freigelegt wurde. Dieses kontraststarke Erscheinungsbild ist die ideale Ergänzung zu allen polierten und lackierten Motoroberflächen. 1. 25562-09 Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. 2. 25563-09 Derby Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 3. 32414-09 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. 4. 32415-09 Timer Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 5. 61300057 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 6. 61300056 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE) mit originalen Luftfilterdeckeln. 7. 61300058 LuftfilterZierblende. Für FLSTSB Modelle ab ’08 und für FXS Modelle ab ’11 mit originalen Luftfilterdeckeln. 8. 61300055 LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ab ’04 mit originalen Luftfilterdeckeln.
B. DARK CUSTOM LOGO KOLLEKTION
B
NEU
3 1
2
4
8
6
7 5
B. DARK CUSTOM LOGO KOLLEKTION
DE P&A 2012 481-496.indd 485
05/08/2011 11:31
486
MOTORVERZIERUNGEN
Derby, Point und Luftfilterdeckel
A
NEU
A. SKULL & CHAIN KOLLEKTION – CHROM Kommen Sie auf die „dunkle Seite“. Die umlaufende kontrastierende 3DKette umrahmt den markanten Willie G® Skull mit schwarzen Augenhöhlen und strassbesetzter Kieferlinie. Die komplette Kollektion ist spiegelverchromt erhältlich und soll die mechanische Seite Ihrer Fahrt würdigen. 1. 25700062 Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 2. 25700063 Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 3. 25600002 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 4. 25600003 Timer Deckel. Für XL Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 5. 61400018 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serien mäßigem Luftfilter (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 6. 61400019 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE) mit originalen Luftfilterdeckeln. 7. 61400021 LuftfilterZierblende. Für FLSTSB Modelle ab ’08 und für FXS Modelle ab ’11 mit originalen Luftfilterdeckeln. 8. 61400020 LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ab ’04 mit originalen Luftfilterdeckeln.
A. SKULL & CHAIN KOLLEKTION – CHROM
A
NEU
2 3 1
4
5 6
7
8
A. SKULL & CHAIN KOLLEKTION – CHROM
DE P&A 2012 481-496.indd 486
05/08/2011 11:31
B
MOTORVERZIERUNGEN 487 Derby, Point und Luftfilterdeckel B. HARLEY-DAVIDSON® MOTOR CO. KOLLEKTION Diese Kollektion verkörpert den Harley®Stil. Das ist auch gut so, denn schließlich trägt sie unseren Namen – Harley Davidson® Motor Co. Kollektion. 1. 25338-99A Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 2. 25330-98 Derby Deckel – 3LochBefestigung. Für Modelle ’70’98 (außer Sportster® Modelle). 3. 25130-04A Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 25332-98 Derby Deckel. (ohne Abb.) Für Sportster Modelle ’94’03. 4. 32047-99A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 5. 32666-98 Timer Deckel. Für Modelle mit senkrechten Bohrungen im Timer Deckel. 6. 32668-98A Timer Deckel. Für Modelle mit horizontalen Bohrungen im Timer Deckel. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 7. 27938-08 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE/2) mit originalen Luftfilterdeckeln. 29243-97 Luftfiltereinsatz. (ohne Abb.) Für Evolution® 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigem Luftfilter (außer Dyna®, FXS und FLSTSB ab ’08).
B. HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. KOLLEKTION
B 2
1 3
4
5
6
7
B. HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. KOLLEKTION
DE P&A 2012 481-496.indd 487
05/08/2011 11:31
488
MOTORVERZIERUNGEN
Derby, Point und Luftfilterdeckel
A
A. DIE HARLEY-DAVIDSON® „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – CHROM „Live to Ride, Ride to Live.“ Dieser Satz wurde zum Motto aller HarleyDavidson® Fans und begleitet die Fahrer über Millionen von Reisekilometern. Diese Kollektion soll diesem Lebensstil Tribut zollen. 1. 25372-02A Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ® ab ’99. Dyna ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 2. 25391-84T Derby Deckel. Für Modelle ’70’98 (außer XL Modelle). 3. 32698-02A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 4. 32581-85T Timer Deckel. Für Modelle mit horizontalen Montagebohrungen (außer XL Modelle ab ’04). 32585-89T Timer Deckel. (ohne Abb.) Für Modelle mit vertikalen Befestigungsbohrungen. 5. 29341-02 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 6. 27935-08 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE/2) mit originalen Luftfilterdeckeln. 7. 29378-11 LuftfilterZierblende – 103 Logo. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 8. 60825-11 Getriebeverzierung. Für Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor.
A. „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – CHROM
A 2
1 3
4 6
7
5
8
A. „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – CHROM
DE P&A 2012 481-496.indd 488
05/08/2011 11:32
NEU
B
B. „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – GOLD
NEU 2
1
5
3
B
MOTORVERZIERUNGEN 489 Derby, Point und Luftfilterdeckel B. DIE HARLEY-DAVIDSON® „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – GOLD „Live to Ride, Ride to Live.“ Dieser Satz wurde zum Motto aller HarleyDavidson® Fans und begleitet die Fahrer über Millionen von Reisekilometern. Diese Kollektion soll diesem Lebensstil Tribut zollen. 1. 25340-99A Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 2. 25391-90T Derby Deckel. Für Modelle ’70’98 (außer Sportster® Modelle). 3. 25127-04A Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 25398-95T Derby Deckel. (ohne Abb.) Für Sportster Modelle ’94’03. 4. 32689-99A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 5. 32585-90T Timer Deckel. Für Modelle mit vertikalen Befestigungsbohrungen. 32581-90TB Timer Deckel. (ohne Abb.) Für Modelle mit horizontalen Montagebohrungen (außer XL Modelle ab ’04). Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 6. 29328-99 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 7. 61400023 LuftfilterZierblende – 103 Logo. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna und FLSTSB ab ’08). 8. 29289-90T LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 Modelle mit rundem 8"Luftfilter. 9. 27929-08 Dyna LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE/2) mit originalen Luftfilterdeckeln. 10. 29823-04 LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ab ’04 mit originalen Luftfiltern. 11. 29405-90T Ovale LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ’66’78 und ’83’03, FL ’67Anfang ’78 und FX Modelle ’71Anfang ’78. 12. 61400025 Getriebeendabdeckung. Für Touring Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor. 60653-92T Ketteninspektionsdeckel. Für Electra Glide® ’85’06, Tour Glide™ ’85’96 und Road King® Modelle ’94’06. (ohne Abb.)
6 7
4
9
8
10
11
12
B. „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – GOLD
DE P&A 2012 481-496.indd 489
05/08/2011 11:32
490
MOTORVERZIERUNGEN
Derby, Point und Luftfilterdeckel
A
NEU
A. DIE FLAMES KOLLEKTION – CHROM Seitdem sie vor einigen Jahrzehnten auf Benzintanks auftauchten, verkörpern Flammen das CustomStyling. Nun setzt HarleyDavidson diese Tradition mit der Flames Kollektion fort. 1. 25336-06 Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 2. 32964-06 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 3. 29430-06 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 4. 29972-11 LuftfilterZierblende – 103 Logo. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 5. 27937-08 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE/2) mit originalen Luftfilterdeckeln. 6. 61400005 LuftfilterZierblende. Für FLSTSB Modelle ab ’08 und für FXS Modelle ab ’11 mit originalen Luftfilterdeckeln. 7. 60845-11 Getriebeverzierung. Für Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor.
A. FLAMES KOLLEKTION – CHROM
A
NEU 2
1
3
4
7
5
6
A. FLAMES KOLLEKTION – CHROM
DE P&A 2012 481-496.indd 490
05/08/2011 11:32
B
NEU
MOTORVERZIERUNGEN 491 Derby, Point und Luftfilterdeckel B. DIE FLAMES KOLLEKTION – GOLD & CHROM Seitdem sie vor einigen Jahrzehnten auf Benzintanks auftauchten, verkörpern Flammen das CustomStyling. Nun setzt HarleyDavidson diese Tradition mit der Flames Kollektion fort. 1. 25334-99A Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 2. 25125-04A Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 25393-98 Derby Deckel. (ohne Abb.) Für alle Modelle ’70’98 (außer Sportster). 25400-98 Derby Deckel. (ohne Abb.) Für Sportster® Modelle ’94’03. 3. 32662-99A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 4. 32571-98A Timer Deckel. Für alle Modelle mit horizontalen Bohrungen im Timer Deckel. Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 5. 29415-99 LuftfilterZierblende. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna, FXS und FLSTSB ab ’08). 6. 61400022 LuftfilterZierblende – 103 Logo. Für Evolution 1340 und Twin Cam Modelle mit serienmäßigen Luftfiltern (außer Dyna und FLSTSB ab ’08). 7. 27936-08 LuftfilterZierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDSE2 und FXDFSE/2) mit originalen Luftfilterdeckeln. 8. 29824-04 LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ab ’04 mit originalen Luftfiltern. 9. 61400024 Getriebeendabdeckung. Für Touring Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor.
B. FLAMES KOLLEKTION – GOLD & CHROM
B
NEU 2 1 3
4
6 5
7
8
9
B. FLAMES KOLLEKTION – GOLD & CHROM
DE P&A 2012 481-496.indd 491
05/08/2011 11:32
492
MOTORVERZIERUNGEN
Derby, Point und Inspektionsdeckel
A
A. CLASSIC CHROME DECKEL Weniger ist mehr! Auf dieser Philosophie basiert unsere Classic Chrome Kollektion. Sie verleiht unterschiedlichen Accessoires einen einheitlichen, eleganten Chromglanz, der garantiert Aufmerksamkeit erregt. 60668-99 Derby Deckel (abgebildet). Für Dyna® ’99’05 sowie Touring und Softail® Modelle ’99’06. 60766-06 Derby Deckel. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. 1. 60668-84B Derby Deckel. Für Big Twin und Evolution® 1340 Modelle ’70’98. 2. 34760-04 Derby Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 3. 32584-88TA Timer Deckel. Für Modelle ab ’70 (außer Twin Cam Modelle). Mit verchromten EdelstahlMontageteilen. 4. 32679-99A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 5. 34761-94 Ketteninspektionsdeckel. Für XL Modelle ’94’03. 34761-04A Ketteninspektionsdeckel (ohne Abb.). Für XL Modelle ab ’04. 6. 60529-90A Ketteninspektionsdeckel. Für Dyna Modelle ’91’05 (außer FXDWG). 7. 60572-86 Ketteninspektionsdeckel. Für FXDWG ’93’05 und FXST, FXSTS und FLST Modelle ’86’06. 8. 60670-85A Ketteninspektionsdeckel. Für Touring Modelle ’85’06.
A. CLASSIC CHROME DECKEL
A 2
1 3
4
6
5
8 7
A. CLASSIC CHROME DECKEL
DE P&A 2012 481-496.indd 492
05/08/2011 11:32
B
B 1
3
B. SPORTSTER KOLLEKTION
C
Derby, Point und Luftfilterdeckel B. SPORTSTER® KOLLEKTION Mit der Sportster® Kollektion von HarleyDavidson geben Sie Ihrer CustomVision Ausdruck und Tiefe. Das geschichtete Design aus AluminiumDruckguss ist für perfekten Spiegelglanz poliert und verchromt. Der massive, schwarz gefüllte „Sportster“ Schriftzug sorgt für markanten Kontrast. 1. 25343-04A Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 2. 32675-04A Timer Deckel. Für XL Modelle ab ’04. Mit verchromten Edelstahl Montageteilen. 3. 29642-04 LuftfilterZierblende. Für XL Modelle ab '04 mit originalem Luftfilterdeckel.
2
B. SPORTSTER KOLLEKTION
MOTORVERZIERUNGEN 493
C
C. BLACK FIN KOLLEKTION Vervollständigen Sie den bedrohlich wirkenden, schwarzen Look Ihres Motorrads mit der Black Fin Kollektion von Harley Davidson. Die erhabenen horizontalen Rippen der gegossenen Abdeckungen imitieren den traditionellen Look luftgekühlter Zylinder, während das Black Wrinkle Finish eine perfekte Ergänzung zum schwarzen Primärdeckel, der schwarzen Nockenwellenabdeckung und der ebenfalls schwarzen Bolzenbrücke für den Zylinderkopf ist. 1. 25454-01 Derby Deckel. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Twin Cam Motoren ab ’99. Dyna® ab ’06 und Touring und Softail® Modelle ab ’07 erfordern die Dichtung P/N 2541699C. 2. 32677-01 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. D. HARLEY-DAVIDSON® MOTOR CO. LUFTFILTEREINSATZ Diese Kollektion verkörpert den Harley ® Stil. Das ist auch gut so, denn schließlich trägt sie unseren Namen – HarleyDavidson® Motor Co. Kollektion. 29243-97 Für Evolution® 1340 und Twin Cam Modelle mit serien mäßigem Luftfilter (außer Dyna®, FXS und FLSTSB ab ’08).
2
E. SCHWARZE DERBY DECKEL Diese einfachen Derby Deckel, die nach Wahl in Black Wrinkle oder schwarzglänzendem Finish erhältlich sind, runden Ihren vollkommen schwarzen Motor ab. Für Dyna Modelle ab ’06, Softail® ab ’07 and Touring Modelle. 60713-07 25700020
1
Black Wrinkle. Schwarzglänzend.
Für Dyna ’99’05 und Softail und Touring Modelle ’99’06. 60713-99
Black Wrinkle.
Für XL Modelle ab ’04. 34790-05
C. BLACK FIN KOLLEKTION
Black Wrinkle.
C. BLACK FIN KOLLEKTION
D
E Black Wrinkle
Schwarzglänzend
D. HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. LUFTFILTEREINSATZ
DE P&A 2012 481-496.indd 493
E. SCHWARZE DERBY DECKEL
05/08/2011 11:32
494
MOTORVERZIERUNGEN
Luftfilterdeckel
A
A. HARLEY-DAVIDSON® LUFTFILTERDECKEL Klassischer Look in Kombination mit hochwertiger Qualität. Diese hochglänzende ChromDeckel für den Luftfilter ist mit einem schwarzen „HarleyDavidson“ Logo verziert. Mit verchromter Edelstahlschraube zur Befestigung. 29754-01 Für Touring Modelle ab ’02 (außer Touring Modelle ab ’08 mit Screamin’ Eagle® High Flow LuftfilterKits), EFI Dyna® ’04’07 und Softail® Modelle ab ’01 (außer kalifornische Modelle und FXS und FLSTSB Modelle ab ’08). Screamin’ Eagle High Flow LuftfilterKits erfordern das LuftfilterAdapterkit P/N 2976901. HARLEY-DAVIDSON LUFTFILTER-ADAPTERKIT (ohne Abb.) Dieses Adapterkit ermöglicht die Verwendung der HD ® Luftfilterdeckel P/N 2959800, 2959900 und 2975401 in Kombination mit dem Screamin’ Eagle High Flow Luftfilter/ EntlüftungsKit an Twin Cam Modellen. Mit Adapterplatte als Verdrehsicherung und Montageteilen. 29769-01 B. LUFTFILTERDECKEL MIT NOSTALGIC BAR & SHIELD LOGO Verleihen Sie Ihrem Motorrad einen HochglanzLook mit Anleihen an die Firmengeschichte: Die Nostalgic Kollektion – verchromte Luftfilterdeckel mit originalem Bar & Shield Logo und einer Prägung „Made in U.S.A.“. Eine Erinnerung an die glorreichen Zeiten, einfach zu montieren. Jeder Deckel ist von Hand poliert und verchromt, um ein brilliantes Finish zu erzielen. Das in der ovalen und runden Konfiguration erhältliche LuftfilterKit umfasst polierte EdelstahlMontageteile. 29765-01 Oval Twin Cam. Für EFI Dyna ’04’07 und alle Softail Modelle ab ’01 (außer kalifornische Modelle mit Vergaser und FXS und FLSTSB Modelle ab ’08). Auch für alle Touring Modelle ab ’02 (außer kalifornische Modelle mit Vergaser). Die Montage mit Screamin’ Eagle High Flow LuftfilterKits erfordert die Dichtung P/N 2959199. 29138-91A Rund. Für (CV) Evolution® 1340 Modelle mit Vergaser ’90’99. Auch für XL ab '07 und Twin Cam Modelle ab ’99 mit Screamin’ Eagle High Flow Luftfilter (runder Filter), wenn dieser mit dem DichtungsKit P/N 2959199 montiert wird (separat erhältlich). C. GLATTER LUFTFILTERDECKEL Rahmen Sie Ihren runden Screamin’ Eagle Luftfilter stilvoll ein. Der glänzend verchromte Low Profile Luftfilterdeckel deckt den Filtereinsatz ab und lässt zwischen Rückenplatte und Deckel Platz für die Frischluftzufuhr. Die Konstruktion mit offenem Boden lässt die Luft ungehindert zum Filterelement fließen und sorgt damit für eine verbesserte Beatmung des Motors. Einfache Montage. Der einteilige Deckel ist die ideale Ergänzung zur verchromten LuftfilterRückplatte P/N 2951005. 29153-07 Für XL Modelle ab '07 mit runden Screamin’ Eagle Luftfilter Kits und Twin Cam Modelle ab ’99 mit Screamin’ Eagle Stage Kits oder High Flow Luftfilter. Dyna Modelle ab ’08 erfordern das Stage I LuftfilterKit P/N 2977302C.
A. HARLEY-DAVIDSON LUFTFILTERDECKEL
B
B. LUFTFILTERDECKEL MIT NOSTALGIC BAR & SHIELD LOGO FÜR TWIN CAM MODELLE – OVAL
B
C
B. LUFTFILTERDECKEL MIT NOSTALGIC BAR & SHIELD LOGO – RUND
DE P&A 2012 481-496.indd 494
C. GLATTER LUFTFILTERDECKEL
05/08/2011 11:32
D
MOTORVERZIERUNGEN 495 Luftfilterdeckel D. LUFTFILTERDECKEL AUS GESCHMIEDETEM BILLET ALUMINIUM Dieser einzigartige Luftfilterdeckel aus Billet Aluminium mit invertierten Vförmigen Luftansaugrippen ergänzt das VTwin Motorprofil und verfügt über einen großzügigen Lufteinlass, damit genügend Sauerstoff in den Motor fließt. Hergestellt aus 6061T6 Billet Aluminium. Dieser in einem hochwertigen Schmiedeverfahren hergestellte Deckel für den DoppellufttrichterLuftfilter wird nach strengen Vorgaben CNCendbearbeitet. Die Oberflächen werden dann entweder verchromt und poliert oder schwarzeloxiert, um Ihr CustomDesign zu vollenden. Die LuftfilterKits enthalten passende Seiteneinsätze aus gebürstetem Aluminium oder in Mattschwarz und eine verdeckte Montageschraube. Komplettieren Sie die Montage mit einem der zahlreichen CustomMedaillonEinsätzen (separat erhältlich). Für Twin Cam ab ’99, XL ab ’07 und Evolution® 1340 Modelle ’93’99 mit Vergaser und mit Screamin’ Eagle® LuftfilterKits mit rundem Filter (runder, kegelförmiger Filter). Fragen Sie Ihren Händler nach der Verwendung bei bestimmten Modellen. 29506-09 29745-00A
D. BILLET LUFTFILTERDECKEL – SCHWARZELOXIERT (ABGEBILDET MIT DARK CUSTOM MEDAILLON)
D
D
Schwarzeloxiert. Chrom.
Ebenfalls erhältlich: BILLET LUFTFILTER-SEITENEINSÄTZE Verleihen Sie dem HD® Luftfilterdeckel aus geschmiedetem Billet Aluminium einen farbigen Akzent. Diese einfach zu montierenden Seiteneinsätze sind in Mattschwarz erhältlich und verleihen der Oberfläche Tiefe und Räumlichkeit. 97005-02 Für chromgeschmiedeten Billet Aluminium Luftfilterdeckel P/N 2974500A. Auch abgebildet mit: BILLET LUFTFILTER-MEDAILLON-KITS Diese polierten und verchromten Einsätze für Billet Luftfilterdeckel werden einfach aufgesteckt. Kit inklusive einer ORingDichtung und individueller, dekorativer Medaillons.
Für geschmiedeten Billet Aluminium Luftfilterdeckel P/N 2974500A und 2950609. 29902-09 29833-06 29929-07 29888-06 29898-06
D. BILLET LUFTFILTERDECKEL – CHROM (ABGEBILDET MIT WILLIE G SKULL MEDAILLON)
D. BILLET LUFTFILTER-MEDAILLON-KIT – SCREAMIN' EAGLE 96 CUBIC INCH
D
D. BILLET LUFTFILTER-MEDAILLON-KIT – SCREAMIN' EAGLE 103 CUBIC INCH
DE P&A 2012 481-496.indd 495
Dark Custom™ Kollektion. Willie G® Skull Kollektion. Screamin' Eagle 96 Cubic Inch. Screamin' Eagle 103 Cubic Inch. Screamin' Eagle 110 Cubic Inch.
D
D. BILLET LUFTFILTER-MEDAILLON-KIT – SCREAMIN' EAGLE 110 CUBIC INCH
05/08/2011 11:32
496
MOTORVERZIERUNGEN
Motor- und Getriebeabdeckungen – Sportster®
A
A. GETRIEBEVERKLEIDUNG – CHROM Diese glänzende verchromte Verkleidung passt wie eine zweite Haut über das originale Getriebegehäuse und erspart Ihnen Zeit und Geld beim Einbau von Chromteilen. Die Stahlblende ist absolut passgenau gefertigt, und in Kombination mit der verchromten Ritzelverkleidung lässt sich Ihr Bike einfach und schnell mit bedeutend mehr Styling versehen. Kit inklusive verchromter Montageteile. 1. 25231-04 Für XL Modelle ab ’04. Abgebildet mit: MOTOR-RITZELVERKLEIDUNG – CHROM Die verchromte Stahlverkleidung passt über die originale Ritzelverkleidung aus Aluminium und ist eine günstige Alternative zu einem verchromten Motor. In Kombination mit der ebenfalls verfügbaren verchromten Getriebeverkleidung erhalten Sie so einen vollständig verchromten Look. Kit inklusive verchromter Montageteile. 2. 34944-04 Für XL Modelle ab ’04.
B. PRIMÄRANTRIEBSVERKLEIDUNG – CHROM Rüsten Sie Ihren Motor mit verchromten Teilen auf. Mit dieser präzisionsgefertigten Stahlblende wird der originale AluminiumPrimärdeckel in glänzendes Chrom gehüllt, und zwar zu einem Bruchteil der Kosten, die für den Austausch gegen verchromte Teile aufzubringen sind. Das Kit beinhaltet verchromte Einbau und Befestigungsteile. 25233-04 Für XL und XR Modelle ab ’04.
A. GETRIEBEVERKLEIDUNG UND MOTORRITZELVERKLEIDUNG – CHROM
A
C. STÖSSELBLOCKABDECKUNGS-KIT Diese einteilige verchromte Verkleidung dient dazu, den Stößelblock und die Befestigungsteile für ein sauberes CustomDesign abzudecken. Der mit geprägtem Bar & Shield Logo verzierte Deckel verleiht dem Stößelblockbereich eine klare Linie von der Getriebeabdeckung bis zu den Stößelrohren. Alle freiliegenden Teile sind verchromt, und das Kit beinhaltet alle benötigten Befestigungsteile. 18241-04 Für XL Modelle ab ’04. D. ZYLINDERFUSSABDECKUNG MIT BAR & SHIELD LOGO Verleihen Sie der linken Seite des Sportster® Motors einen verchromten Look. Die verspiegelte Chromoberfläche ergänzt sowohl silberfarbene als auch schwarze Motorlackierungen, und das geprägte Bar & Shield Logo sorgt für das Custom Design. Einfach anzubringen. Kit mit allen erforderlichen Montageteilen. 32729-07 Für XL Modelle ab ’04.
2
1
C
A. GETRIEBEVERKLEIDUNG UND MOTORRITZELVERKLEIDUNG – CHROM
B
E. ZYLINDERFUSSABDECKUNG Für verchromte Akzente an der linken Seite eines Sportster Modells. In wenigen Minuten zu installieren. 32732-98 Für XL Modelle ’91’03. B. PRIMÄRANTRIEBSVERKLEIDUNG – CHROM
D
E
D. ZYLINDERFUSSABDECKUNG MIT BAR & SHIELD LOGO
DE P&A 2012 481-496.indd 496
C. STÖSSELBLOCKABDECKUNGS-KIT
E. ZYLINDERFUSSABDECKUNG
05/08/2011 11:32
F
MOTORVERZIERUNGEN 497 Motor- und Getriebeabdeckungen – Sportster® F. CHROM-MOTOR-KIT – SPORTSTER® Veredeln Sie Ihren Motor mit diesen brillanten Komponenten. K i t b e i n h a l t e t ve rc h ro m t e G e t r i e b e a b d e c k u n g , Getrieberitzelverkleidung, Primärketten-Inspektionsdeckel, Derby Deckel, inneren und äußeren Kipphebelabdeckung und alle Dichtungen. 16295-07A Für XL Modelle ab ’07. Serienmäßig bei XL1200C, XL1200L und XL 50th Anniversary Modellen ab ’07.
Ebenfalls erhältlich: CHROM-KIT MIT PRIMÄRKETTENABDECKUNG – SPORTSTER Kit inklusive Chrom-Primärkettenabdeckung, Chrom-Derby Deckel, Chrom-Primärketten-Inspektionsdeckel sowie der erforderlichen Dichtungen. 25539-06 Für XL Modelle ab ’06.
G. SPORTSTER CHROMABDECKUNGEN – CHROM 1. Getriebeabdeckung – Chrom 25213-04 Für XL Modelle ab ’04. 25213-96B Für XLH Modelle ’91-’03.
F. CHROM-MOTOR-KIT – SPORTSTER
2
G
1
2. Getrieberitzelverkleidung – Chrom 34932-04 Für XL Modelle ab ’04. 34932-96 Für XL Modelle ’91-’03.
3. Kipphebelgehäuse, unten – Chrom (einzeln) 17537-07A Für XL Modelle ab ’07. 17537-96C Für XL Modelle ’86-’06.
4. Kipphebelgehäuseabdeckung – Chrom (einzeln) 17551-04 Für XL Modelle ab ’04. 17551-96 Für XLH Modelle ’86-’03.
5. Chrom-Zwischenrahmen für Kipphebelabdeckung (einzeln) 17538-96 Für XLH Modelle ’91-’03.
6. Primärdeckel – Chrom 25460-06 Für XL Modelle ab ’06. 25460-04 Für XL Modelle ’04-’05. 25460-94 Für XL Modelle ’94-’03.
7. Primärketten-Inspektionsdeckel – Chrom 34761-04A Für XL Modelle ab ’04. 34761-94 Für XL Modelle ’94-’03.
8. Derby Deckel – Chrom 34760-04 Für XL Modelle ab ’04. 34760-94 Für XL Modelle ’94-’03.
9. Chrom-Schalthebel 34606-90T Für XL Modelle ’91-’03.
6
9 7 3
4
5
8
G. SPORTSTER MOTORABDECKUNGEN – CHROM (MODELLE ’86-’03 ABGEBILDET)
H. SPORTSTER MOTORABDECKUNGEN – BLACK WRINKLE
6
1
2
H
1. Getriebeabdeckung – Black Wrinkle 25486-05 Für XL Modelle ab ’04.
2. Getrieberitzelverkleidung – Black Wrinkle 34943-05 Für XL Modelle ab ’04.
3. Kipphebelgehäuse, unten – Black Wrinkle (einzeln) 17645-07A Für XL Modelle ab ’07. 17645-06A Für XL Modelle ’86-’06.
4. Kipphebelgehäuseabdeckungen – Black Wrinkle (einzeln) 17655-05 Für XL Modelle ab ’04.
5. Primärdeckel – Black Wrinkle 25307-06 Für XL Modelle ab ’06.
6. Primärketten-Inspektionsdeckel – Black Wrinkle 34794-05A Für XL Modelle ab ’04.
7. Derby Deckel – Black Wrinkle 34790-05 Für XL Modelle ab ’04.
5
7
3
4
H. SPORTSTER MOTORABDECKUNGEN – BLACK WRINKLE
DE P&A 2012 497-512.indd 497
28/07/2011 15:08
498
MOTORVERZIERUNGEN
Primärdeckel – Big Twin A. PRIMÄRANTRIEBSVERKLEIDUNG INNEN – CHROM Schaffen Sie den Look eines verchromten inneren Primärdeckels, ohne den Antriebsstrang auseinanderbauen zu müssen. Diese spiegelnd verchromte Druckgussfassung schmiegt sich um die Oberseite des lackierten Innenprimärdeckels und verleiht den Motorgehäusen ein bulliges Aussehen. Der Deckel ist leicht anzubringen und wird mit den äußeren Primärmontageteilen für einen ruhigen Betrieb an vier Punkten befestigt. Kit inklusive aller benötigten Montageteile. Erwägen Sie eine Chrom-Zylinderfußabdeckung und Classic Chrome Inbusschraubenkappen für ein komplettes Custom-Design (separat erhältlich). 60849-10 Für Dyna® Modelle ab '06 mit mittiger Fußrastenanlage. Nicht für Dyna FLD. 60870-10 Für Dyna Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und FLD Modelle '12. 60868-10 Für Softail® Modelle ab ’07 (außer FXCW, FXCWC und FLSTSC). Möglich in Verbindung mit originalem Schaltgestänge und poliertem Schaltgestänge P/N 33814-98A. 60869-10 Für Touring Modelle ’07-’08. 60885-10 Für Touring Modelle ab ’09. Auch für ChromAnlasserabdeckung P/N 66477-10. B. PRIMÄRDECKEL INNEN – CHROM Da alle Teile bei diesem Deckel exakt mit der Originalausrüstung übereinstimmen, können Sie sicher sein, dass dieser Deckel in jeder Hinsicht zur von Ihnen gewählten äußeren Abdeckung passt – bis hin zur qualitativ hochwertigen Verchromung. Er komplettiert den Look Ihres Triebwerks, ohnedass Sie mühselige Austauscharbeiten durchführen müssen. Der Deckel wird fertig montiert mit allen Lagern, Passstiften und Dichtungen geliefert, um Harley-Davidson® Qualität zu garantieren. Erfordert modellspezifische Primärdeckeldichtung und O-Ring. 60792-06C Für FXDWG, FXDSE/2, FXDFSE/2 ab ’06 und Softail Modelle ab ’07 (außer FXCW, FXCWC Modelle und FXSTSSE3 ’09). Auch für FLD ab '08 und FXDF Modelle mit vorverlegter Fußrastenanlage. 60815-08A Für FXCW, FXCWC ab ’08 und FXSTSSE3 Modelle ’09. 60639-00 Für Softail® Modelle ’94-’06. 60794-06B Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDWG, FXDSE/2, FXDFSE/2 und FXDF mit vorverlegter Fußrastenanlage). 60751-01 Für Dyna Modelle ’01-’05 (außer FXDWG). 60747-01 Für FXDWG Modelle ’01-’05. 60739-07 Für Touring Modelle ab ’07. 60739-01 Für Touring Modelle ’01-’06.
A
A. PRIMÄRANTRIEBSVERKLEIDUNG INNEN – TOURING
A Dyna mit mittiger Fußrastenanlage
Softail Touring ’07-’08
A. PRIMÄRANTRIEBSVERKLEIDUNG INNEN
B
B
B. PRIMÄRDECKEL INNEN – CHROM (SOFTAIL ABGEBILDET)
DE P&A 2012 497-512.indd 498
Touring ab '09-'11
B. PRIMÄRDECKEL INNEN – CHROM (FXCW/C ABGEBILDET)
28/07/2011 15:08
C
C. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND
C
C. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND
D
MOTORVERZIERUNGEN 499 Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin C. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND Diese Motorabdeckungen sind der perfekte Einstieg, um Ihrem Getriebe einen eleganten „Tuxedo black“ Look zu verleihen. Diese Abdeckungen, die aus Komponenten der Serienausstattung hergestellt werden, sind mit einer temperaturbeständigen Lackierung versehen und sorgen so für eine beständige Oberfläche. Vervollständigen Sie den Look Ihres Bikes mit passenden Primärdeckeln, Kipphebelgehäusen und -abdeckungen, Nockenwellenabdeckungen und Getriebeabdeckungen (separat erhältlich). 25700021 Primärdeckel. Für Dyna® Modelle ab '06 mit mittiger Fußrastenanlage. 60876-11 Primärdeckel. Für Softail® Modelle ab ’07. Auch für FLD ab ’06 und Dyna Modelle mit werkseitig vorverlegter Fußrastenanlage. Nicht in Verbindung mit vorverlegter Fußrastenanlage aus dem Zubehörprogramm. 60886-11 Primärdeckel. Für Touring Modelle ab ’07. 17707-11 Kipphebelgehäuseabdeckung. Für Dyna und Touring ab ’99 und Softail Modelle ab ’00 (2 Stück erforderlich). 17709-11 Kipphebelgehäuse unten. Für Dyna und Touring ab ’99 und Softail Modelle ab ’00 (2 Stück erforderlich). 37198-11 Nockenwellenabdeckung. Für Dyna, Softail ab ’01 und Carb Touring ’01 und Touring Modelle ab ’02. 37193-11 Getriebeabdeckung seitlich. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. 37195-11 Getriebeabdeckung oben. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. 25700020 Derby Deckel. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. D. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – BLACK WRINKLE Diese schwarzen, pulverbeschichteten Motorabdeckungen sind der ideale Anfang, um Ihrem Triebwerk einen markanten Black Wrinkle Look zu verleihen. Die aus Originalteilen gefertigten Abdeckungen werden werkseitig maskiert und lackiert, um das richtige Black Wrinkle oder TexturschwarzFinish zu erhalten und eine perfekte Passung zu gewährleisten. Vervollständigen Sie den durch und durch schwarzen Look Ihres Bikes mit passenden Primärdeckeln, Kipphebelgehäusen und -abdeckungen, Nockenwellenabdeckungen und Getriebeabdeckungen (separat erhältlich). 60758-06 Primärdeckel. Für Dyna® Modelle ab '06 mit mittiger Fußrastenanlage. 60717-07 Primärdeckel. Für Softail® Modelle ab ’07. Auch für FLD ab ’06 und Dyna Modelle mit werkseitig vorverlegter Fußrastenanlage. 60705-09 Primärdeckel. Für Touring Modelle ab ’07. 60715-99B Primärdeckel außen. Für Dyna ’99-’05 und Softail Modelle ’99-’06. 17620-99 Kipphebelgehäuseabdeckung. Für Dyna und Touring ab ’99 und Softail® Modelle ab ’00 (2 Stück erforderlich). 17618-99A Kipphebelgehäuse unten. Für Dyna und Touring ab ’99 und Softail Modelle ab ’00 (2 Stück erforderlich). 25364-01B Nockenwellenabdeckung. Für Dyna, Softail ab ’01 und Carb Touring ’01 und Touring Modelle ab ’02. 37135-06 Getriebeabdeckung seitlich. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. 37189-99 Getriebeabdeckung seitlich. Für Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’99’06. 34521-06B Getriebeabdeckung oben. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. 34544-00 Getriebeabdeckung oben. Für Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’01-’06. 60713-07 Derby Deckel. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. 60713-99 Derby Deckel. Für Dyna ’99-’05 und Softail und Touring Modelle ’99-’06.
D. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – BLACK WRINKLE
DE P&A 2012 497-512.indd 499
28/07/2011 15:08
500
MOTORVERZIERUNGEN
Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin
A
A. CHROM-MOTOR-KIT – TWIN CAM Veredeln Sie Ihren silberfarben polierten Motor mit der Brillanz von Chrom. Kit inklusive Kipphebelgehäuse und Kipphebelabdeckung, Stößelblockabdeckung, äußerem Primärdeckel, Derby Deckel, Nockenwellenabdeckung, oberer und seitlicher Getriebeabdeckung sowie allen erforderlichen Dichtungen. 16327-06A Für Dyna® Modelle ab '06 mit mittiger Fußrastenanlage. Serienmäßig bei FXDL, FXDC und FXDFSE/2 Modellen. 16327-01A Für Dyna Modelle ’01-’05. 16318-07A Für Softail® Modelle ab ’07 (außer FXCW und FXCWC). Auch für FLD ab ’06 und Dyna Modelle mit werkseitig vorverlegter Fußrastenanlage. 16330-08A Für FXCW Modelle ’08-’09. 16318-01A Für ’01-’06 Softail Modelle. 16326-07A Für Touring Modelle ab ’07. 16326-02 Für Electra Glide® Standard Modelle ’01-’06. B. CHROM-MOTOR- UND -GETRIEBETEILE – TWIN CAM MODELLE Kleiden Sie den Motor Ihres Twin Cam Modells in Chrom. Diese verchromten Teile erfüllen bezüglich Maßhaltigkeit und Finish exakt die Originalspezifikationen.
Chrom-Getriebeabdeckung oben 34469-06B Für Dyna ab ’06, Softail und Touring Modelle ab ’07.
Chrom-Getriebeabdeckung seitlich 37116-06 Für Dyna ab ’06, Softail und Touring Modelle ab ’07. 37105-99 Für Dyna ’99-’05, Touring ’99-’06 und Softail Modelle ’00-’06.
Chrom-Primärdeckel außen 60764-06 Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDWG). 60782-06 Für Dyna Wide Glide® ab ’06 und Softail Modelle ab ’07. 60553-07 Für Touring Modelle ab ’07. 60543-99B Für Dyna ’99-’05 und Softail Modelle ’99-’06. 60665-99B Für Touring Modelle ’99-’06.
A. CHROM-MOTOR-KIT – TWIN CAM MODELLE (DYNA AB ’06 ABGEBILDET)
B
HINWEIS: Dieser Deckel passt für FLT Modelle ’94-’98 bei Verwendung mit Kupplungsdeckel P/N 60668-99 und Dichtung P/N 25416-99C.
Chrom-Nockenwellenabdeckung 25369-01B Für Softail und Dyna ab ’01, Carb Touring ’01 und Touring Modelle ab ’02. 25247-99 Für Dyna und Touring ’99-’00, EFI Touring ’01 und Softail Modelle ’00.
B. CHROM-MOTOR- UND -GETRIEBETEILE – FÜR DYNA MODELLE AB ’06 MIT TWIN CAM SOWIE SOFTAIL UND TOURING MODELLE AB ’07
B
C
C. CHROM-GETRIEBEABDECKUNGEN OBEN 34469-01 Für Dyna® Modelle ’01-’05. 34469-99B Für Dyna Modelle ’99-’00. 34541-00 Für Softail® ’00-’06 und Touring Modelle ’01-’06. 34468-98A Für Softail Modelle ’98-’99 und Touring Modelle ’98-’00.
B. CHROM-MOTOR- UND -GETRIEBETEILE – TWIN CAM MODELLE
DE P&A 2012 497-512.indd 500
C. CHROM-GETRIEBEABDECKUNGEN OBEN
28/07/2011 15:08
D
MOTORVERZIERUNGEN 501 Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin D. CHROM-KIPPHEBEL- UND STÖSSELBLOCKABDECKUNGEN Für Dyna und Touring ab ’99, Softail Modelle ab ’00. 17572-99 17573-99A 17964-99 17966-99
Kipphebelabdeckung. Kipphebelgehäuse unten. Stößelblockabdeckung vorn. Stößelblockabdeckung hinten.
E. E. CHROM-MOTOR- UND -GETRIEBETEILE – EVOLUTION 1340 MODELLE Chrom-Getriebeabdeckung oben 34468-98A Für Softail Modelle ’98-’99 und FLT Modelle ’98-’00.
Chrom-Kurbelgehäuseabdeckungen 25256-93A Für Evolution® 1340 Modelle ’93-’99. 25268-84A Für Modelle mit Evolution 1340 Motor ’84-’92 (4- und 5-Gang).
Chrom-Primärdeckel außen 60665-85B Für FXR, FLT und FLHT Modelle ’85-’88. 60543-86A Für FXST, FXSTS, und FLST Modelle ’86-’88. 60543-89 Für FXST, FXSTS, FLST und FXD Modelle ’89-’93. 60665-89 Für FXR, FLT und FLHT Modelle ’89-’93. 60543-94 Für Softail und Dyna Modelle ’94. 60543-95 Für Softail und Dyna Modelle ’95. 60665-94 Für FXR ’94 und FLT Modelle ’94-’98.
Chrom-Inspektionsdeckel – mit Bohrung für Schalthebel 60667-85A Für FXR Modelle ’85-’94. 60529-90A Für Dyna Modelle ’91-’05 (außer FXDWG).
Chrom-Inspektionsdeckel – ohne Bohrung für Schalthebel 60572-86 Für FXDWG ’93-’05 und FXST, FXSTS und FLST Modelle ’86-’06. 60670-85A Für FLT Modelle ’85-’06.
Chrom-Kipphebelabdeckung außen Einzeln erhältlich. Zwei pro Maschine erforderlich.
D. CHROM-KIPPHEBEL- UND STÖSSELBLOCKABDECKUNGEN
E
17528-92 Für Evolution 1340 Modelle ’92-’99. 17528-84A Für Evolution 1340 Modelle ’84-’91.
Chrom-Zwischenrahmen für Kipphebelabdeckung Einzeln erhältlich. Zwei pro Maschine erforderlich. 17529-92 Für Evolution 1340 Modelle ’92-’99. 17529-84A Für Evolution 1340 Modelle ’84-’91.
Chrom-Kipphebelabdeckung unten Einzeln erhältlich. Zwei pro Maschine erforderlich. 17530-92 Für Evolution 1340 Modelle ’92-’99. 17530-84B Für Evolution 1340 Modelle ’84-’91.
Chrom-Getriebeabdeckung seitlich 37105-87A Für FLT, FLHT, FLHS, FLHR und Dyna ’87-’98 sowie FXST, FXSTS und FLST Modelle ’87-’99.
E. CHROM-MOTOR- UND -GETRIEBETEILE – EVOLUTION 1340 MODELLE
DE P&A 2012 497-512.indd 501
28/07/2011 15:08
502
MOTORVERZIERUNGEN
Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin
A
A. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG UND OBERE ABDECKUNGEN Die verchromte Anschlussabdeckung verkleidet den Bereich zwischen Nockenwellenabdeckung und Getriebe und verkleidet das Getriebe, um ein individuelles CustomDesign zu erzielen. Die Seitenabdeckungen decken den Übergangsbereich ab, und die konturierte obere Abdeckung füllt die Lücke zwischen der hinteren Bremszylinder- und der Getriebeabdeckung. Das Kit beinhaltet alle notwendigen Montageteile. 66516-07 Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD). 66532-07 Für Touring Modelle ’07-’08. Nicht in Verbindung mit verchromtem Getriebeöl-Peilstab P/N 37154-06 oder Modellen mit hydraulischer Kupplung. B. MOTOR-/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG Mit geripptem Design für starke Oberflächenkontraste. Diese verchromte Motor/Getriebe-Blende bietet eine Custom-Option zur Überbrückung der Lücke zwischen Nockenwellenabdeckung und Getriebe. Die Abdeckung reicht von der Getriebeabdeckung bis zum hinteren Ende des Getriebes. Dabei umrahmt sie die seitliche Getriebeabdeckung mit einem Chrom-Band und vervollständigt so das CustomDesign. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 66543-08 Für Softail® Modelle ab ’07 (außer FLSTSC, FXCW und FXCWC). Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 66508-00 Für Softail Modelle ’00-’06 (außer FLSTS und FLSTSC). Nicht in Verbindung mit edelstahlummantelten Ölleitungen oder hydraulischer Kupplung. Kann mit oder ohne die zugehörige obere Abdeckung P/N 66510-00 eingebaut werden.
A
A. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG UND OBERE ABDECKUNGEN (DYNA AB '06 ABGEBILDET)
A
A
A. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG UND OBERE ABDECKUNGEN (TOURING '07-'08 ABGEBILDET)
B
B
B. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG (SOFTAIL AB '07 ABGEBILDET)
B
B. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG (SOFTAIL '00-'06 ABGEBILDET)
DE P&A 2012 497-512.indd 502
28/07/2011 15:08
C
C
MOTORVERZIERUNGEN 503 Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin C. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSVERLÄNGERUNG Hüllen Sie das hintere Ende des Getriebes in Chrom und verlängern Sie das Aussehen der Blende P/N 66508-00 von der Motorvorderseite bis ganz nach hinten. Dieses leicht montierbare Kit passt sowohl zu schwarzen als auch zu silbernen Motoren. Kit inklusive verchromter Montageteile. 66139-04 Für Softail® Modelle ’00-’06 (außer FLSTS und FLSTSC). Nur in Verbindung mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66508-00.
C. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSVERLÄNGERUNG
D
E
D. MOTOR/GETRIEBE-ABDECKUNG OBEN Diese Abdeckung füllt auf elegante Weise den oberen Spalt zwischen Motor und Getriebe aus und ergänzt im Styling die Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung 66508-00. Inklusive Montagezubehör. 66510-00 Für Softail Modelle ’00-’06. (Für den Einbau ist die separate Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66508-00 erforderlich.) Nicht in Verbindung mit edelstahlummantelten Ölleitungen, hydraulischer Kupplung oder ZylinderfußAbdeckung P/N 32753-01. E. CHROM-ÖLSCHLAUCHABDECKUNG Eine einzigartige Custom-Option. Diese verchromte Ölleitungsabdeckung verdeckt die Ölleitung auf der rechten Seite Ihres Touring Bikes. Durch den zweiteiligen Aufbau einfach zu montieren. Der Kit enthält verchromte Halterungen und verchromte Montageteile. 37961-02 Für Touring Modelle ’02-’06. Nur in Verbindung mit Motor/ Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66096-02 oder 66503-02. (Nicht in Verbindung mit Stößelblockabdeckung P/N 18248-99 oder Anlassermagnetabdeckung P/N 31724-98.)
D. MOTOR/GETRIEBE-ABDECKUNG OBEN
E. CHROM-ÖLSCHLAUCHABDECKUNG
F
F. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG (TOURING '07-'08 ABGEBILDET)
G
G. GERIPPTE MOTOR/GETRIEBEANSCHLUSSABDECKUNG FÜR TOURING MODELLE
DE P&A 2012 497-512.indd 503
F
F. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG (TOURING '02-'06 ABGEBILDET)
H
F. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG ANSCHLUSSABDECKUNGEN Stilvolle Überbrückung des Zwischenraums zwischen Nockenwellenabdeckung und Getriebe. Diese gegossene, verchromte Abdeckung verbirgt den Bereich zwischen Getriebe und Getriebekastendeckel – jetzt wirkt auch die rechte Seite Ihres Touring Modells wie aus einem Guss. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 66545-07 Für Touring Modelle ’07-’08. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 66530-03 Für Touring Modelle ’02-’06. Nicht in Verbindung mit Stößelblockabdeckung P/N 18248-99, nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung oder Screamin’ Eagle® 6-GangGetriebe. G. GERIPPTE MOTOR/GETRIEBEANSCHLUSSABDECKUNG FÜR TOURING MODELLE Mit geripptem Design für starke Oberflächenkontraste. Dieses verchromte Motor/Getriebe-Verbindungsblech bietet eine Custom-Option, um den Zwischenraum zwischen Getriebe und Getriebeabdeckung zu überbrücken. Mit Halterung und Montageteilen. 66503-02 Für Touring Modelle ’02-’06. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung oder Screamin’ Eagle 6-GangGetriebe. H. MOTOR-/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG Diese spezielle Blende aus verchromtem Stahl hat ein geprägtes Bar & Shield Logo und eine strukturierte Vertiefung, die den bequemen Zugriff zum Getriebeöl-Messstab ohne Entfernen der Abdeckung gestattet. Die Abdeckung verdeckt die Ölleitungen und macht so den Bereich zwischen Getriebe und Getriebeabdeckung ansehnlich. 66096-02 Für Touring Modelle ’02-’06. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung oder Screamin’ Eagle 6-GangGetriebe.
H. MOTOR-/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG
28/07/2011 15:08
504
MOTORVERZIERUNGEN
Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin
A
A
NEU
NEU
A. BLENDE FÜR SCHALTERBLOCK Passt in den Spalt zwischen den Schalterblöcken und fügt Ihrer Maschine ein weiteres Chromblitzen hinzu. Die gegeossene Blende ist poliert und spiegelglänzend verchromt. Einfach anzubringen. 61400002 Für Twin Cam Modelle ab ’99. Nicht in Verbindung mit Stößelblockabdeckungen P/N 18248-99, 18278-06, 18262-00 oder Billet Stößelabdeckung P/N 18088-02. B. ZYLINDERFUSSABDECKUNG – GLATT Vollendeter Chrom-Look für die linke Seite des Twin Cam Motors. Einfache Montage. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 32042-07 Für Softail® Modelle ab ’07. Nicht für CVO™ Modelle und Modelle mit 110-Kubikzoll-Motoren. 32077-07 Für Dyna® Modelle ab ’06 und Touring Modelle ab ’07. Nicht für CVO Modelle und Modelle mit 110-Kubikzoll-Motoren.
A. BLENDE FÜR SCHALTERBLOCK
B
C
C. ZYLINDERFUSSABDECKUNG – GERIPPT Vollendeter Chrom-Look für die linke Seite des Twin Cam Motors mit dieser stilvollen Chrom-Abdeckung aus Druckguss. Einfache Montage mit den mitgelieferten Montageteilen. (Schaltgestänge für Abbildung entfernt.) 32753-01 Für Touring Modelle ’99-’06, Dyna Modelle ’99-’05 mit vorverlegten Fußrasten und Softail Modelle ’00-’06. Nicht in Verbindung mit Motor/Getriebe-Abdeckungen oben P/N 66505-00, 66510-00 und 66513-00. D. STÖSSELBLOCKABDECKUNG Im Unterschied zu anderen erhältlichen Stößelblockabdeckungen bleiben bei dieser verchromten Ausführung die Befestigungsschrauben verdeckt. Der mit geprägtem Bar & Shield Logo verzierte Deckel verleiht dem Stößelblockbereich eine klare, chromglänzende Linie, von der Getriebeabdeckung bis zu den Stößelstangenrohren. Inklusive Montagezubehör und Einbauwerkzeug. 18248-99 Für Touring ’99-’06 und Dyna Modelle ’99-’05. Nicht in Verbindung mit oberer Abdeckung P/N 66513-00 oder 66505-00, Ölschlauchabdeckung P/N 37961-02 oder Anschlussabdeckung P/N 66530-03. 18278-06 Für Dyna ab ’06 und Touring Modelle ab ’07. 18262-00 Für Twin Cam Softail Modelle ab ’00. (Nicht in Verbindung mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung oben P/N 66510-00.)
B. ZYLINDERFUSSABDECKUNG – GLATT
D
E. BILLET ALUMINIUM STÖSSELBLOCKABDECKUNGEN – CHROM Diese Stößelblockabdeckungen aus Billet Aluminium, poliert und verchromt, verleihen Modellen mit Twin Cam das perfekte Custom-Design. Im Styling passend zu den verchromten H-D® Stößelstangenabdeckungen. Verwendbar mit serienmäßigen oder Screamin’ Eagle ® Schnelleinbau-Stößelstangen. Kit inklusive verchromter Montageteile und Dichtungen. 18088-02 †† Für Twin Cam Modelle ab ’99 (außer Modelle mit 110-Kubikzoll-Motoren). F. CLASSIC CHROME ZÜNDKERZENABDECKUNG Einfach aufzusetzende Kappen für die Zündkerzen mit passgenauem Sitz. 32747-99 Für Twin Cam Modelle ab ’99.
C. ZYLINDERFUSSABDECKUNG – GERIPPT
E
D. STÖSSELBLOCKABDECKUNG
F
E. BILLET ALUMINIUM STÖSSELBLOCKABDECKUNGEN – CHROM
G
G. H-D® MOTOR CO. LOGO ZÜNDKERZENABDECKUNG Einfach aufzusetzende Kappen für die Zündkerzen mit passgenauem Sitz. 32745-99 Für Twin Cam Modelle ab ’99. ††
F. CLASSIC CHROME ZÜNDKERZENABDECKUNG
DE P&A 2012 497-512.indd 504
G. H-D MOTOR CO. LOGO ZÜNDKERZENABDECKUNG
28/07/2011 15:08
H
I
MOTORVERZIERUNGEN 505 Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin H. GERIPPTE ÖLPUMPENABDECKUNG Diese handpolierte Stahlabdeckung im Chromfinish weist ein Rippenmuster passend zum Design des Getriebedeckels von Evolution ® 1340 Modellen ’87-’98 auf. Gestattet die gewohnte Kontrolle des Ölstandes, ohne dass der Deckel entfernt werden muss. Wird mit allen erforderlichen Teilen und Anleitung geliefert. 66088-96 Für FLT, FLHT, FLHS, FLHR, FLHRC und FLTR Modelle ’87-’98.
H. GERIPPTE ÖLPUMPENABDECKUNG
I. ÖLEINFÜLLSTUTZEN – CHROM (DYNA AB ’06 ABGEBILDET)
I
J
I. ÖLEINFÜLLSTUTZEN – CHROM Mehr Chrom am Getriebe mit dieser verchromten Version des serienmäßigen Öleinfüllstutzens. Hergestellt auf Grundlage der Originalteile, um Qualität und passgenauen Sitz zu garantieren. Kit inklusive neuer Dichtung und verchromter Montageteile. 62511-06 Für Dyna® Modelle ab '06. 62470-02 Für FLHT, FLHR und FLTR Modelle ’99-’06. Auch für Evolution 1340 Modelle ’93-’98 ohne Öltemperatur-Peilstab mit beleuchteter LCD-Anzeige P/N 62936-00B. J. ÖLENTLÜFTUNGSLEITUNG – CHROM Verleihen Sie Ihrem Touring Modell mit dieser verchromten Ölleitung aus Stahlrohr den letzten Schliff. Poliert und verchromt für ein hochglänzendes Finish. Kit inklusive polierter und verchromter Anschlussstutzen. Custom-Design im Handumdrehen. 33111-02 Für Touring Modelle ’02-’06. Auch für Touring Modelle ’99’06 mit Öleinfüllstutzen P/N 62470-02, 62453-02 oder 62454-02A.
I. ÖLEINFÜLLSTUTZEN – CHROM (TOURING '99-’06 ABGEBILDET)
J. ÖLENTLÜFTUNGSLEITUNG – CHROM
K
L
K. ÖLSCHLAUCHABDECKUNG – CHROM Mehr Chrom für den Twin Cam mit dieser polierten Chromabdeckung für die Ölleitungen. Zur Gewährleistung exakter Passform und Produktintegrität wird die originale Abdeckung den höchsten Ansprüchen entsprechend verchromt und poliert – so wie Sie es vom originalen HarleyDavidson Motorradzubehör erwarten. Inklusive verchromter Montageteile. 37946-99 Für Touring Modelle ’99-’06. (Nicht in Verbindung mit Twin Cam Premium Ölkühler für Touring Modelle P/N 62868-99 oder Öltemperaturanzeige-Kit P/N 75265-04 oder 74513-04.) L. ÖLFILTERHALTERUNG – CHROM Diese hochglanzpolierte, verchromte Ölfilterhalterung setzt sich auffallend gegen den schwarzen Motor ab. Zur optimalen Anpassung wird sie wie die Serienausstattung aus Leichtmetall-Gusslegierung hergestellt. Mit verchromten Montageteilen und neuen Dichtungen. 26321-99A Für Touring ’99-’06 und Dyna Modelle ’99-’05.
K. ÖLSCHLAUCHABDECKUNG – CHROM
L. ÖLFILTERHALTERUNG – CHROM
M
M. EFI-ANSAUGKRÜMMERABDECKUNG
DE P&A 2012 497-512.indd 505
M. EFI-ANSAUGKRÜMMERABDECKUNG Verleihen Sie Ihrem Original- oder Custom-Luftfilter einen besonderen Akzent. Diese hochglanzpolierte Abdeckung verdeckt die Sicht auf die Sensoren, Stecker und Leitungen am Ansaugkrümmer und lässt den Bereich unter dem Kraftstofftank in Chrom aufblitzen. 27483-07A Für Dyna ab ’04, Softail® ab '01 und Touring Modelle ’02-’07 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung. Nicht für HDIModelle.
M
M. EFI-ANSAUGKRÜMMERABDECKUNG
28/07/2011 15:08
506
MOTORVERZIERUNGEN
Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin
A
A
A. ANLASSERABDECKUNG – CHROM Mit der Auspuffverbindung unter dem Rahmen bei den neuesten Modellen der Touring-Motorräder ist der lackierte Anlasser jetzt leicht von beiden Seiten des Bikes zu sehen. Dieser hochglanzverchromte Deckel verdeckt den Anlasser und den Magnetschalter und sorgt für ein sauberes CustomDesign. Mühelos anzubringen – inklusive aller erforderlichen Montageteile. 66477-10 Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ und Modelle mit Hochleistungsanlasser P/N 31621-06A und 31619-06A). B. ANLASSERMAGNETABDECKUNG – CHROM Verschönern Sie diesen häufig übersehenen Bereich mit dieser hochwertigen, verchromten Abdeckung. Hergestellt im gleichen Prozess, der bei den meisten unserer Accessoires zur Anwendung kommt. 31783-00 Für Modelle ab ’94 (außer VRSC™ ab ’02). C. HARLEY-DAVIDSON® ORIGINAL HIGH PERFORMANCE ANLASSER 1,4 KW Dieser Anlasser bietet gleichzeitig großartiges Styling und höhere Leistung. Das Drehmoment liegt um 15 % höher als bei dem serienmäßigen Anlasser. Dieser Anlasser wurde von Grund auf von Harley-Davidson entwickelt und getestet und zeichnet sich durch eine beispiellose Zuverlässigkeit und Lebensdauer aus. Keine spezielle Batterie oder besondere Batterieverkabelung erforderlich.
A. ANLASSERABDECKUNG – CHROM
B
C
B. ANLASSERMAGNETABDECKUNG – CHROM
C. HARLEY-DAVIDSON ORIGINAL HIGH PERFORMANCE ANLASSER 1,4 KW – CHROM
D
E
Für Dyna® ab ’06 und Softail® und Touring Modelle ab ’07. Nicht in Verbindung mit Touring Anlasserabdeckung P/N 66477-10. 31619-06A 31621-06A
Schwarzes Finish. Chromfinish.
Für Softail und Touring ’94-’06, Dyna ’94-’05 und FXR Modelle ’99-’00. 31335-03A 31559-99A
Schwarzes Finish. Chromfinish.
D. STÖSSELSTANGENABDECKUNGEN – CHROM Diese Hülsen zeichnen sich aufgrund des speziellen Nutendesigns und der hochwertigen Qualität durch einen einzigartigen Look aus. Hergestellt aus 6061-T6 Billet Aluminium. Veredelt durch Kupfer- und doppelte Nickel- und Chrombeschichtung. Verwendbar mit den originalen Stößelstangen oder den einstellbaren Screamin’ Eagle ® Stößelstangen. 18096-00A Für Twin Cam Modelle ab ’99. E. NEUTRALSCHALTERABDECKUNG – CHROM Ergänzen Sie Ihre Chrom-Getriebeabdeckung mit dieser verchromten Abdeckung für den Neutralschalter um ein letztes Custom-Detail. Mühelos zu montieren. Mit allen Einbau- und Befestigungsteilen. 33919-00 Für Dyna ’98-’05 und Touring Modelle ’98-’06.
D. STÖSSELSTANGENABDECKUNGEN – CHROM
DE P&A 2012 497-512.indd 506
E. NEUTRALSCHALTERABDECKUNG – CHROM
28/07/2011 15:08
F
F. ABDECKUNG FÜR KUPPLUNGSZUGVERBINDER
G
Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin F. ABDECKUNG FÜR KUPPLUNGSZUGVERBINDER Geben Sie Ihrem Getriebe den letzten Schliff. Diese verchromte Druckguss-Abdeckung verdeckt den Kupplungszugverbinder mit dem Primärdeckel. Die zweiteilige gerillte und konisch zulaufende Abdeckung ist leicht einzubauen und umfasst verchromte Montageteile. 33401-05 Für XL und XR Modelle ab ’00 mit seilzugbetätigter Kupplung. 38636-07 Für Dyna® ab ’06, Softail® ab ’07 und Touring Modelle ab '07 (außer Modelle mit hydraulischer Kupplung). Nicht in Verbindung mit umflochtenen oder Diamondback™ Kupplungszügen. 32875-04 Für Touring ’99-’06, Softail ’00-’06 und Dyna Modelle ’99-’05 außer Modelle mit hydraulischer Kupplung. Nicht in Verbindung mit umflochtenen oder Diamondback Kupplungszügen.
G. ÖLDRUCKSCHALTERABDECKUNG
H
MOTORVERZIERUNGEN 507
I
G. ÖLDRUCKSCHALTERABDECKUNG Versehen Sie den serienmäßigen Öldruckschalter mit dieser hochglanzpolierten Chromabdeckung. Abdeckung kann mit den mitgelieferten Teilen mühelos montiert werden. 66218-01 Für Electra Glide® Classic und Ultra Classic® Modelle ’99-’06 ® und Road King und Electra Glide Standard Modelle ’04-’06. Nicht in Verbindung mit Super Premium Ölkühler-Kit P/N 62895-03A. H. BILLET ABSTANDHALTER FÜR ÖLLEITUNG Die verchromte Klammer aus Billet Aluminium hält die originalen Ölleitungen da, wo sie für ein sauberes CustomDesign hingehören. Komplettes leicht zu montierendes Kit mit verchromten Montageteilen. 91333-06 Für Softail Modelle ab ’00 (außer FXCW/C und FXSTSSE3) mit originalen Ölleitungen.
H. BILLET ABSTANDHALTER FÜR ÖLLEITUNG
I. ABDECKUNG FÜR KRAFTSTOFFSCHLAUCHSTUTZEN
J
J
I. ABDECKUNG FÜR KRAFTSTOFFSCHLAUCHSTUTZEN Die zweiteilige Abdeckung aus Druckguss im Classic Chrome Design verdeckt die EFI-Kraftstoffleitungsarmatur unter dem Tank. Einfache Montage. Kit inklusive verchromter Schrauben und Sechskantschlüssel. 62809-06 Für Touring Modelle ab '03 mit Einspritzung, Softail Modelle ab '02 mit Einspritzung und Dyna Modelle '04-'07 mit Einspritzung. J. BILLET MOTORHALTERUNG VORN Ein Muss für jeden Chromkenner: Diese verchromte vordere Motorhalterung hebt Ihr Custom-Bike von der Masse ab. Die verchromte Halterung wird aus Premium 6061-T6-Aluminium gefertigt und kann als direkter Ersatz für die originale Halterung angeschraubt werden. Kann mit dem serienmäßigen Stabilisator oder mit dem optionalen verchromten vorderen Motorhalterungs-Stabilisator P/N 16213-10 verwendet werden. Kit inklusive verchromter Montageteile. 16205-10 Für Touring Modelle ab ’08.
J. BILLET MOTORHALTERUNG VORN
K
K
K. VORDERER MOTORHALTERUNGS-STABILISATOR Verleihen Sie der Frontpartie mit diesem brillanten, verchromten Motorhalterungs-Stabilisator ein CustomDesign. Diese Custom-Baugruppe ergänzt die verchromte vordere Billet Motorhalterung P/N 16205-10. Kit inklusive verchromter Montageteile. 16213-10 Für Touring Modelle ab ’09.
K. VORDERER MOTORHALTERUNGS-STABILISATOR
DE P&A 2012 497-512.indd 507
28/07/2011 15:08
508
MOTORVERZIERUNGEN
Ölkühler
A
A
PREMIUM ÖLKÜHLER-KITS Speziell für Harley-Davidson entwickelt, übertrifft dieser Kühler die Leistung aller anderen marktüblichen Modelle. Das einzigartige „Turbulator-System“ sorgt für eine gleichmäßige Verteilung des Öls auf die Kühlkammern. Die Kühlrippen wurden für eine besonders effektive Wärmeableitung ausgelegt. Bei der Entwicklung des Ölkühlers wurde besonderer Wert auf eine einfache Montage und eine hohe Leistung gelegt. Der große Wärmetauscher bietet einen hervorragenden Kühlwirkungsgrad. Das Kit umfasst eine einteilige Adapterplatte mit integriertem Thermostat, über die die Ölleitungen mit der Ölfilterhalterung verbunden werden können. Der Thermostat startet bei 85 °C (185 °F). Im Kit sind die erforderlichen Montageteile und vorgeschnittene Ölleitungen enthalten. Innenansicht des Premium Ölkühlers mit Turbulators
Innenansicht des herkömmlichen Ölkühlers ohne Turbulators
ÖLFLUSS
ÖLFLUSS
Kühlrippen
HEISSES ÖL
A. PREMIUM ÖLKÜHLER – SPORTSTER Turbulators (Im Kühler) Die Turbulatoren verteilen und mischen das Öl, um für eine effektivere Kühlleistung zu sorgen. Das Kühleröl kann dadurch nicht wie bei herkömmlichen Kühlern in den Randgebieten des Strömungsrohrs verbleiben.
A. PREMIUM ÖLKÜHLER – SPORTSTER (ABGEBILDET MIT CHROMÖLKÜHLERABDECKUNG)
KALTES ÖL
Bei Kühlern ohne TurbulatorSystem kann das Öl nur auf einem geraden Weg fließen. Das Öl vermischt sich nicht, sodass das kühlere Öl im äußeren Bereich und das heißere Öl im mittleren Strömungsbereich bleibt. Ohne die Mischwirkung der Turbulators bietet der herkömmliche Ölkühler eine weniger wirkungsvolle Kühlung.
B
B
NEU
A. SPORTSTER® MODELLE 62996-07A Seitliche Befestigung. Für XL Modelle ab ’04.
Abgebildet mit: ÖLKÜHLERABDECKUNG – SPORTSTER Fügen Sie Ihrem Sportster ® Premium Ölkühler einen glänzenden Blickfang hinzu. Diese Chromabdeckung gewährleistet einen guten Durchsatz der Kühlluft. Für die Montage wird grauer RTV-Silikonkleber P/N 99650-02 benötigt. 63087-07 Für XL Modelle ab '04 mit Premium Ölkühler P/N 62996-07A.
B. DYNA® MODELLE 26151-07 Horizontale Befestigung. Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FXDSE/2, FXDFSE/2 und kalifornische Modelle) ohne ABS. Nicht in Verbindung mit Frontspoiler-Kit oder DEFINITIVE5™ Filtrationssystem. Verwendbar mit allen H-D® Motorschutzbügeln. Inklusive Chrom-Ölkühlerabdeckung. 62700017 Seitliche Befestigung. Für Dyna Modelle ab ’07. Verwendbar mit allen H-D Motorschutzbügeln. Kit inklusive schwarzglänzender Ölkühlerabdeckung.
B. PREMIUM ÖLKÜHLER-KIT – DYNA (HORIZONTALE BEFESTIGUNG)
C
B. PREMIUM ÖLKÜHLER-KIT – DYNA (SEITLICHE BEFESTIGUNG)
C
C. SOFTAIL® MODELLE 26157-07 Mittige Befestigung. Für Softail® Modelle ab ’00 ohne ABS. Nicht für FXCWC Modelle ’11. FXCW und FXCWC Modelle ’08-’10 erfordern die Hupenverlegung für Ölkühler P/N 69015-08. Nicht in Verbindung mit Softail Frontspoiler-Kit oder Definitive5 Filtrationssystem. Verwendbar mit allen H-D Motorschutzbügeln. Inklusive Chrom-Ölkühlerabdeckung. 26157-11 Seitliche Befestigung. Für Softail Modelle ab ’11. Verwendbar mit allen H-D Motorschutzbügeln. Kit inklusive schwarzglänzender Ölkühlerabdeckung.
Ebenfalls erhältlich: HUPENVERLEGUNG Erforderlich für den Einbau des Ölkühler-Kits P/N 26157-07 bei FXCW oder FXCWC Modellen. 69015-08 Für FXCW und FXCWC Modelle ’08-’10 mit Ölkühler-Kit P/N 26157-07.
DE P&A 2012 497-512.indd 508
C. PREMIUM ÖLKÜHLER-KIT – SOFTAIL MODELLE AB ’00 OHNE ABS (MITTIGE BEFESTIGUNG)
C. PREMIUM ÖLKÜHLER-KIT – SOFTAIL MODELLE AB ’11 MIT ABS (SEITLICHE BEFESTIGUNG)
28/07/2011 15:08
D
MOTORVERZIERUNGEN 509 Ölkühler D. TOURING MODELLE 26155-11 Horizontale Befestigung. Für Touring Modelle ab ’11. Serienmäßig bei Touring Modellen ’11 mit 103CI Antriebsstrang. Kit inklusive verchromter Ölkühlerabdeckung. 26155-09 Horizontale Befestigung. Für Touring Modelle ’09-’10. Serienmäßig bei FLTRSE3, FLHXSE/2 und FLHTCUSE4/5/6 ’09-’10. Nicht in Verbindung mit Spannungsreglerabdeckung P/N 74538-09 oder DEFINITIVE5™ Filtrationssystem. 26155-07 Horizontale Befestigung. Für Touring Modelle ’07-’08. Serienmäßig bei FLHTCUSE2/3 ’07-’08. Nicht in Verbindung mit verchromtem Hauptständer P/N 99002-97A, Spannungsreglerabdeckung P/N 74538-09 oder DEFINITIVE5 Filtrationssystem. 26082-05B Horizontale Befestigung. Für Touring Modelle ’99-’06. Nicht in Verbindung mit verchromtem Hauptständer P/N 99002-97A, Spannungsreglerabdeckung P/N 74538-09 oder DEFINITIVE5 Filtrationssystem.
D. PREMIUM ÖLKÜHLER-KIT – TOURING ’09-’10
D
D
E. ÖLKÜHLERABDECKUNG – TOURING Kleiden Sie den Touring Ölkühler stilvoll ein. Diese verchromte Ölkühlerabdeckung betont die Kontur des Ölkühlers und ermöglicht zugleich einen ungehinderten Luftstrom. Inklusive aller erforderlichen Montageteile. 63121-11 Für Touring Modelle ab ’11 mit originalem Ölkühler. 25700007 Für Touring Modelle ’09-’10. 62995-04 Für Touring Modelle '99-'06 mit Touring Ölkühler-Kit P/N 62895-03A.
D. PREMIUM ÖLKÜHLER-KIT – TOURING AB ’11
E
E. ÖLKÜHLERABDECKUNG – TOURING
DE P&A 2012 497-512.indd 509
28/07/2011 15:08
510
MOTORVERZIERUNGEN
Lüfter & Ölpeilstäbe
A
A. LÜFTER-KIT FÜR TOURING MODELLE Dieses elegante Chrom-Lüfter-Kit mit dekorativer Abdeckung mit Bar & Shield Logo ist ideal bei der Motorradparade, im Stau während der Rushhour oder in anderen Situationen, in denen Ihr luftgekühltes V-Twin Motorrad stillsteht. Das neue Design der Abdeckung und die stabilen Halterungen sorgen dafür, dass der Lüfter allen Anforderungen gewachsen ist. Testergebnisse zeigen bei Verwendung des Lüfters eine Senkung der Öltemperatur um 20 Grad (gemessen am Öltank). Kit inklusive aller Montageteile und Verkabelungen für den Lüftereinbau und die Hupenverlegung. 91196-08 Für Touring Modelle ab ’07 und Modelle mit 110CI Twin Cam Motor. 91550-00C Für FLHT Modelle ’97-’06 und FLHR Modelle ’97-’06 in Verbindung mit Twin Cam Motor oder Evolution® 1340 Motor mit Kraftstoffeinspritzung. (Nicht für Vergasermotoren oder Modelle mit Bolzenabdeckungen am Zylinderkopf.) B. CHROM-ÖLPEILSTAB Leicht zu montierender verchromter Ölpeilstab, gibt den letzten Pfiff und zeigt Ihre Liebe zum Detail. 62858-99 Für Touring Modelle ’99-’06. 62692-07 Für Dyna® Modelle ab '06.
A. LÜFTER-KIT FÜR TOURING MODELLE
B
B. CHROM-ÖLPEILSTAB – TOURING '99-’06
DE P&A 2012 497-512.indd 510
B
B. CHROM-ÖLPEILSTAB – DYNA AB ’06
28/07/2011 15:08
C
C
MOTORVERZIERUNGEN 511 Ölpeilstäbe C. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE Tauschen Sie den Original-Ölpeilstab gegen diese Version im Custom-Styling aus, die über eine einfach abzulesende, mechanische Temperaturanzeige mit „Harley-Davidson“ Logo verfügt. Eine verchromte Kappe vervollständigt das Styling und erleichtert das Herausziehen. 63023-05 Für XL und XR Modelle ab ’04. 62667-87TA Für XL Modelle ’82-’03.
C. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE – SPORTSTER AB ’04
C. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE – SPORTSTER MODELLE ’82-’03
D
D
D. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE Kein umständliches Hantieren mit einem Lappen beim Herausziehen des heißen Peilstabs. Keine Ölflecken mehr auf Auspuff und Garagenboden. Mit den in Chrom und Schwarz erhältlichen Peilstäben lassen sich Ölstand und Öltemperatur bequem per Knopfdruck messen. Ein Knopfdruck genügt und die brillante Hintergrundbeleuchtung des Peilstabs leuchtet auf. Der Ölstand wird über eine vierstellige Anzeige mitgeteilt – Sie werden sogar daran erinnert, das Öl zu prüfen, wenn es zu heiß wird. Die neue, verbesserte Technologie zur „kapazitiven“ Erfassung des Ölstands bietet ein Höchstmaß an Genauigkeit und Langlebigkeit. Wasserdichte LCD-Anzeige (Flüssigkristallanzeige) mit langlebiger, austauschbarer Lithium-Knopfbatterie (CR2032 3 V, P/N 66373-06). Display mit Batterieanzeige und Haltefunktion zum Umschalten zwischen Grad Fahrenheit und Grad Celsius. Für XL und XR Modelle ab ’04. 62700009 62700011
Chrom. Schwarzglänzend.
Für Touring Modelle ab ’07. Nicht für Touring Modelle mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66532-07. 63004-09 63030-09
Chrom. Schwarzglänzend.
Für Touring Modelle ’02-’06. Auch für Touring Modelle ’99-’01 mit Chrom-Öleinfüllstutzen P/N 62470-02, 62453-02 oder 62454-02A.
D. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCDANZEIGE – CHROM (SPORTSTER ABGEBILDET)
62946-09 63131-09
D. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE – SCHWARZGLÄNZEND (SPORTSTER ABGEBILDET)
D
D
Chrom. Schwarzglänzend.
Für Softail ® Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC und FXSTSSE3). 62955-09 63055-09
Chrom. Schwarzglänzend.
Für FXCW, FXCWC und FXSTSSE3 Modelle ab ’08. 63002-09
Chrom.
Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD). 62974-09 63065-09
D. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCDANZEIGE – CHROM (TOURING ABGEBILDET)
D. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE – SCHWARZGLÄNZEND (DYNA ABGEBILDET)
E
F
Chrom. Schwarzglänzend.
E. ÖLTEMPERATUR-PEILSTAB MIT BELEUCHTETER LCDANZEIGE Neue Funktionalität und elegantes Styling. Ersetzen Sie den serienmäßigen Peilstab durch diese robuste Version mit einer schönen Chromkappe und LCD-Anzeige für die Öltemperatur. Bedienung der Anzeige per Knopfdruck. Automatische Abschaltung nach fünf Sekunden. Messgenauigkeit: +/- 1 Grad. Wechsel zwischen Anzeige in Grad Fahrenheit oder Celsius mit einem einfachen Tastendruck. Anzeige auf bläulichem Hintergrund für einfacheres Ablesen in der Dunkelheit. Alle LCD-Peilstäbe verfügen jetzt über eine überarbeitete und hitzebeständigere LCD-Elektronik. Twin Cam LCD-Peilstäbe sind ebenfalls mit einer verbesserten Bajonettbefestigung versehen. Wasserdichte Konstruktion mit austauschbarer Lithium-Batterie. 62938-00E Für Dyna Modelle ’99-’05. 66373-06 CR2032 3-V-Lithium-Ersatzbatterie. F. „H-D MOTOR CO.“ LOGO ÖLPEILSTAB Chrom-Ölpeilstab mit „H-D Motor Co.“ Logo. 62734-96A Für Sportster® Modelle ’82-’03.
E. ÖLTEMPERATUR-PEILSTAB MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE
DE P&A 2012 497-512.indd 511
F. „H-D MOTOR CO.“ LOGO ÖLPEILSTAB
28/07/2011 15:08
512
MOTORVERZIERUNGEN
Vergaserabdeckungen und Kraftstoffleitungen
A
B
A. GETRIEBEÖL-PEILSTAB Dieser zugleich dekorative und funktionelle Peilstab für das Getriebeöl kann ohne Schraubenschlüssel per Hand entnommen und eingesetzt werden. Er trägt das Bar & Shield Logo und ist leicht zu installieren. 37103-08 Für Dyna® Modelle ab '06 (außer Modelle mit ABS) sowie Softail® und Touring Modelle ab ’07. Nicht für Touring Modelle mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66532-07. 37123-98A Für Evolution® 1340 Modelle ’87-’99 und Touring ’99-’06, Softail ’00-’06 und Dyna Modelle ’99-’05. (Nicht in Verbindung mit Ölpumpenabdeckung P/N 66394-93 und 66088-96, Anschlussabdeckung P/N 66508-00 oder Modelle mit hydraulischer Kupplung.) A. GETRIEBEÖL-PEILSTAB – (37103-08 ABGEBILDET)
B. CV-VERGASER, OBERE ABDECKUNGEN Gegossener und verchromter Deckel mit verchromten Montageteilen. Für XL ’88-’06 und Evolution 1340 ’90-’00 und Twin Cam Modelle ’99-’06 mit Gleichdruckvergaser. Passend für Screamin’ Eagle ® 44-mm-Gleichdruckvergaser-Kit P/N 27934-99. (Nicht für Modelle mit Einspritzung.) 27040-88T 27351-96 27353-96 27129-88T
B
B. CV-VERGASERDECKEL – BAR & SHIELD
B
Bar & Shield – Chrom. H-D Motor Co. – Chrom. Classic Chrome. Chrom-Einbauschraube.
C. ANREICHERER-/CHOKEKNOPFABDECKUNG Der kleine, aber feine Chromakzent. Die Abdeckung für den Chokeknopf trägt das Bar & Shield Logo und ist in wenigen Minuten montiert. 29431-97 Für Modelle ’86-’06 mit Vergaser. D. BENZINHAHNABDECKUNG Diese verchromte Abdeckung sorgt mit ihrem „HarleyDavidson Motor Co.“ Logo für einzigartigen Stil. Die Hahnstellung ist an der Kerbe sichtbar und fühlbar. 62968-02 Für Modelle ’02-’06 mit Vergaser. 62863-98 Für Modelle ’94-’01 mit Vergaser. E. EDELSTAHLUMMANTELTE EFI-KRAFTSTOFFLEITUNG Diese Kraftstoffleitung mit Edelstahlummantelung verleiht Dyna Modellen mit Kraftstoffeinspritzung einen hochwertigen Eindruck. Die speziellen Anschlüsse für Tank und Einspritzanlage sind bereits montiert. 63020-04 Für Dyna Modelle ’04-’05 mit Kraftstoffeinspritzung. F. EDELSTAHLUMMANTELTER TANKVERBINDUNGSSCHLAUCH Ta n k v e r b i n d u n g s s c h l a u c h m i t w u n d e r s c h ö n e r Edelstahlummantelung und hochglanzpolierten, verchromten Anschlussteilen. Die innovativen Anschlussarmaturen ersetzen unansehnliche Schlauchschellen. 63709-04 Für Dyna Modelle ab ’04 (außer FXDWG Modelle, FXD35 ’06, FXDC ab ’07 und FXDF Modelle ab ’08). 63729-04 Für FXDWG ab ’04, FXD35 ’06, FXDC ab ’07, FXDF ab ’08 und FXDFSE/2 Modelle. 63690-00A Für Dyna Modelle ’93-’03. 63698-02 Für Touring Modelle ’97-’07. 63692-00A Für Softail Modelle ab ’00 (außer FXSTD und FXCW/C).
B. CV-VERGASERDECKEL – H-D MOTOR CO.
C
D
C. ANREICHERER-/CHOKEKNOPFABDECKUNG
E
D. BENZINHAHNABDECKUNG
F
E. EDELSTAHLUMMANTELTE EFI-KRAFTSTOFFLEITUNG
DE P&A 2012 497-512.indd 512
B. CV-VERGASERDECKEL – CLASSIC CHROME
F. EDELSTAHLUMMANTELTER TANKVERBINDUNGSSCHLAUCH
28/07/2011 15:08
G
G. FINNED BOLZENBRÜCKE FÜR ZYLINDERKOPF – SILBER
G
G. FINNED BOLZENBRÜCKE FÜR ZYLINDERKOPF – SCHWARZ
H
I
MOTORVERZIERUNGEN 513 Zylinderkopfabdeckungen G. FINNED BOLZENBRÜCKE FÜR ZYLINDERKOPF Diese exklusiven flossenförmigen Lamellenabdeckungen aus Aluminium bedecken sowohl die Zylinderkopfschrauben als auch den Zündkerzenstecker und schließt bis zum Kipphebelgehäuse ab. Mit graviertem Bar & Shield Emblem. Die Abdeckung montieren Sie mühelos mit der speziellen Befestigung an die Zylinderkopfschrauben. Inklusive aller erforderlichen Montageteile (paarweise). 43857-00 Silber mit Highlights. Für Twin Cam Modelle ab ’99 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung und FXSTD Modelle ab ’00. 43840-01 Silber mit Highlights. Für Twin Cam Modelle ’99-’06 mit Vergaser. 43859-00 Schwarz mit Highlights. Für Twin Cam Modelle ab ’99 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung und FXSTD Modelle ab ’00. 43841-01 Schwarz mit Highlights. Für Twin Cam Modelle ’99-’06 mit Vergaser. 44296-04 Schwarz. Für XL Modelle ab ’04 (außer XL883N). H. BOLZENBRÜCKE FÜR ZYLINDERKOPF – CHROM Diese exklusive Bolzenbrücke für den Zylinderkopf verkleidet sowohl die Bolzen als auch die Zündkerze mit glänzendem Chrom und einem gravierten Bar & Shield Emblem. Einfache Montage mit spezieller Befestigung an den Zylinderkopfschrauben. Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile (paarweise). 43858-00 Für Twin Cam Modelle ab ’99. (Nicht in Verbindung mit SE Zylinderköpfen oder SE 110CI Motoren.) 44432-04 Für XL und XR Modelle ab ’04.
H. BOLZENBRÜCKE FÜR ZYLINDERKOPF – CHROM
I. ABDECKUNG FÜR ZÜNDKERZEN UND ZYLINDERKOPFBOLZEN – CHROM S c h n e l l m o n t i e r t e s C h r o m b a d k o m p l e t t ü b e r Zylinderkopfbolzen und Zündkerze. Sekundenschnelle Montage ohne Werkzeuge. 43835-98 Für Evolution® 1340 Modelle ’84-’99 und XL Modelle ’85-’03. (Nicht für Screamin’ Eagle® Evolution Zylinderköpfe.)
I. ABDECKUNG FÜR ZÜNDKERZEN UND ZYLINDERKOPFBOLZEN – CHROM
J
J
J. ZYLINDERKOPFBOLZEN-ABDECKUNGEN – CLASSIC CHROME
J. ZYLINDERKOPFBOLZEN-ABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND
J
J
J. ZYLINDERKOPFBOLZEN-ABDECKUNGENMIT BAR & SHIELD LOGO – CHROM
DE P&A 2012 513-528.indd 513
J. ZYLINDERKOPFBOLZEN-ABDECKUNGEN Präzisionsgefertigt aus hochwertigem Aluminium und hergestellt in den USA. Verchromt und handpoliert. Diese in mehreren Stilen erhältlichen Kits passen zu Ihrem Custom-Design und umfassen 4 einfach zu montierende Zylinderkopfbolzen-Abdeckungen, Befestigungsschrauben und einen Inbusschlüssel. 43822-01 Classic Chrome. Für Twin Cam Modelle ab ’99. 43890-93 Classic Chrome. Für Evolution® 1340 Modelle ’84-’99, XL ab ’87 und XR Modelle ab ’08. 43896-99 Schwarzglänzend. Für Evolution 1340, XL und XR Modelle ab ’92. Auch für Twin Cam Modelle ab '99. 43911-95 Bar & Shield Logo – Chrom. Für Evolution 1340 Modelle ’84-’99, XL ab ’87 und XR Modelle ab ’08. 43884-96 H-D Motor Co. – Chrom. Für Evolution 1340, XL und XR Modelle ’92-’99. Auch für Twin Cam Modelle ab '99.
J. „H.-D. MOTOR CO.“ ZYLINDERKOPFBOLZENABDECKUNGEN – CHROM
28/07/2011 15:01
514
MOTORVERZIERUNGEN
Befestigungsabdeckungen
A
A. KLASSISCHE ABDECKUNGEN Gestalten Sie Ihr Motorrad bis zum letzten Detail im CustomDesign. Kappenkits inklusive verchromter ABS-Kappen und -Stopfen in den Größen und Ausführungen, die zur Verzierung der sichtbaren Montageteile am Motorrad erforderlich sind. Klassische Abdeckungen sind als komplette Motorrad-Kits mit den Kappen für die Montageteile des Motors und des Fahrgestells, oder nur als Motor-Kits verfügbar, um den Twin Cam oder XL Motor zu verzieren. Die Kits lassen sich einfach und ohne Werkzeuge montieren. 94947-07 Motorrad-Kit. Für Dyna® Modelle ab ’99. 94921-09 Motorrad-Kit. Für FXCW und FXCWC Modelle ab ’09. 94923-09 Motorrad-Kit. Für Softail® Modelle ab ’09 (außer FXCW, FXCWC und FLSTSB). 94948-07 Motorrad-Kit. Für Softail Modelle ’00-’08. 94924-09 Motorrad-Kit. Für Touring Modelle ab ’09. 94949-07 Motorrad-Kit. Für Touring Modelle ’99-’08. 94946-07 Motorrad-Kit. Für XL Modelle ab ’04. 94943-07 Motor-Kit. Für Twin Cam Modelle. 94944-07 Motor-Kit. Für XL Modelle ab ’04.
A. KLASSISCHE ABDECKUNGEN KIT
Klassische Abdeckungen Kit - Inhalt
Vorgesehene Montageteile
MotorradKit
MotorradKit
MotorradKit
MotorradKit
MotorradKit
MotorradKit
MotorradKit
Motor-Kit
Motor-Kit
XL ab ’04
Dyna ab ’99
FXCW/C ab ’09
Softail ab ’09
Softail ’00-’08
Touring ab '09
Touring ’99-’08
XL ab ’04
Twin Cam Modelle
Teilenummer
94946-07
94947-07
94921-09
94923-09
94948-07
94924-09
94949-07
94944-07
94943-07
1/4" Inbusschraube
94903-07
56
56
50
50
50
55
50
56
50
5/16" Innensechskantschraube
94904-07
11
11
7
11
11
8
7
—
7
5/16" Innensechskantschraube (Stopfen)
94905-07
5
8
—
4
8
—
—
—
—
3/8" Innensechskantschraube
94906-07
3
6
5
6
12
3
3
3
3
94907-07
—
8
8
8
8
8
8
—
8
5/16" Spezial-Sechskantschraube (angeschrägte Kappe) 5/16" T40 Torx-Rundkopfschraube
94908-07
—
5
5
5
5
10
10
—
—
3/8" T45 Torx-Rundkopfschraube
94909-07
—
5
5
5
5
—
—
—
—
1/4" Zwölfkantschraube
94910-07
—
4
—
—
4
—
4
—
—
10-mm-Zwölfkantschraube
94911-07
4
8
7
5
8
4
8
—
—
1/2" Sechskant-Bundschraube
94912-07
1
—
1
1
1
2
—
—
—
3/8" T45 Torx-Rund- kopfschraube
94913-07
4
4
—
10
18
2
—
—
—
7/16" Sechskantschraube
94914-07
5
5
5
5
5
—
—
—
—
3/8" Sechskantschraube (9/16" Sechskant)
94915-07
1
11
2
1
11
—
16
—
3
3/8" hohe Sechskantschraube (9/16" Sechskant)
94916-07
2
6
—
—
6
—
—
—
—
1/4" Sechskantschraube (7/16" Sechskant)
94917-07
—
1
—
—
—
14
14
—
—
5/16" Sechskantschraube (1/2" Sechskant)
94918-07
8
10
4
4
12
10
16
4
8
1/2" Sechskantschraube
94919-07
2
2
4
4
4
—
—
—
—
1/2" Sechskantschraube tief
94920-07
—
—
1
1
1
—
—
—
—
7/16" Sechskantschraube
94941-07
3
—
—
—
—
—
3
—
—
5/16" T40 Torx-Rundkopfschraube
94942-07
4
6
1
4
6
—
9
—
—
DE P&A 2012 513-528.indd 514
28/07/2011 15:01
MOTORVERZIERUNGEN 515
B
Befestigungsabdeckungen B. ABDECKUNGEN FÜR HINTERE BEFESTIGUNGSPUNKTE Diese einfach aufzusteckenden Metallkappen verdecken die hinteren Befestigungspunkte. Die Kappen sind magnetisiert und passen genau über die vorstehenden Befestigungsteile. Wenn Sie das abnehmbare Zubehör wieder anbringen möchten, lassen sich die Kappen problemlos entfernen. Die Kappen sind in brillantem Chrom oder haltbarem Glanzschwarz zur Abstimmung auf Ihr Motorrad erhältlich (paarweise). Passend für viele Montagekits aus dem Zubehörprogramm. Weitere Einzelheiten finden Sie in der folgenden Zuordnungstabelle oder im Abschnitt Teile & Zubehör auf www.harley-davidson.eu/mydreamharley. Kurz Chrom (Paar). Groß Chrom (Paar). Klein Chrom (Paar). Kurz schwarz (Paar). Lang Schwarz (Paar). Klein schwarz (Paar).
48218-10 48220-10 48035-09 48221-10 48223-10 48225-10
B. ABDECKUNGEN FÜR HINTERE BEFESTIGUNGSPUNKTE – CHROM
B
Kurz Chrom
Groß Chrom
Klein Chrom
Kurz schwarz
Groß schwarz
Klein schwarz
B. ABDECKUNGEN FÜR HINTERE BEFESTIGUNGSPUNKTE – SCHWARZ
Anschluss-Kit Teilenummer
Eignung
Groß Chrom: 48220-10 Schwarz: 48223-10
Klein Chrom: 48035-09 Schwarz: 48225-10
Kurz Chrom: 48218-10 Schwarz: 48221-10
XL Modelle 53529-04
Für XL Modelle ab ’04 (einige schwarz).
—
1
1
53528-95B
Für XL Modelle ’94-’03 (ohne Taschen).
1
1
—
53532-02
Für XL Modelle ’02-’03 (mit Taschen).
1
—
—
90465-98A
Für XL Modelle ’94-’01 (mit Taschen).
1
—
—
52300065
Für FLD Modelle ’12.
—
1
1
53961-06
Für Dyna Modelle (FXD/L) ab ’06.
—
1
1
53964-06B
Für FXDF/SE/2 ab ’08 und FXDWG Modelle ’06-’08.
—
1
1
54097-10
Für FXDWG Modelle (schwarz) ’10.
—
1
1
53797-09
Für FXDB Modelle (schwarz) ab ’09.
—
1
1
53533-02A
Für Dyna Modelle ’02-’05.
1
—
—
53882-02A
Für FXDWG Modelle ’02-’05 und FXDWG2/3 Modelle ’01-’02.
1
—
—
53858-01
Für FXDWG Modelle ’96-’01 (außer FXDWG2).
1
—
—
53527-95A
Für Dyna Modelle ’96-’01.
1
—
—
53932-03A
Für Softail Modelle ab ’03 (ohne Taschen).
1
1
—
53824-00
Für Softail Modelle ’00-’02 (ohneTaschen).
1
1
—
53531-95A
Für Softail Modelle ’84-’95.
1
1
—
54205-09
Für Touring Modelle (4-Punkt) ab ’09 in Chrom.
—
2
—
54246-09
Für Touring Modelle (4-Punkt) ab ’09 in schwarz.
—
2
—
54030-09
Für Touring Modelle (2-Punkt) ab ’09 in Chrom.
—
1
—
54249-09
Für Touring Modelle (2-Punkt) ab ’09 in schwarz.
—
1
—
53803-06
Für Touring Modelle ’97-’08 (vorn).
—
1
—
53804-06
Für Touring Modelle ’94-’08 (hinten).
1
1
—
53988-07
Für FLHRSE3/4 Modelle ’07-’08.
—
1
1
Dyna® Modelle
Softail® Modelle
Touring Modelle
DE P&A 2012 513-528.indd 515
28/07/2011 15:01
516
MOTORVERZIERUNGEN
Befestigungsabdeckungen
A
B
A. CLASSIC CHROME BOLZENABDECKUNGEN FÜR KIPPHEBELGEHÄUSE Passend zu den Classis Chrome Kappen für die Zylinderkopfschrauben können Sie auch die Schrauben des Kipphebelgehäuses verchromen. Die Kappen sind einfach anzubringen und werden mit einer Federstahlklemme befestigt. Verkauf im Vierer-Pack. 43868-99 Für Twin Cam Modelle ab ’99. 43943-01 Für Evolution® 1340 Modelle ’84-’99, XL ab ’87 und XR Modelle ab ’08. B. CLASSIC CHROME KAPPEN FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Komplettieren Sie den fantastischen Look mit diesen einfach zu montierenden Schraubenkappen. Korrosionsbeständige, gefräste Chrom-Messingkappen mit schwingungsfester und temperaturwechselbeständiger Federstahlklammer zur sicheren Fixierung der Kappen. 94830-02 Für 1/4"-Inbusschrauben mit Sechskant-Anschluss (10 Stck.) 94832-02 Für 5/16"-Inbusschrauben mit Sechskant-Anschluss (4 Stck.) 94834-02 Für 3/8"-Inbusschrauben mit Sechskant-Anschluss (4 Stck.) 94046-03 Für metrische M6 Inbusschrauben mit Sechskant-Anschluss (10 Stck.)
A. CLASSIC CHROME BOLZENABDECKUNGEN FÜR KIPPHEBELGEHÄUSE
C
B. CLASSIC CHROME KAPPEN FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN
D
C. CLASSIC CHROME LOCHSTOPFEN FÜR INNENSECHSKANT 94130-93T 1/4" (10 Stck.) 94131-93T 5/16" (10 Stck.) 94132-93T 3/8" (10 Stck.) D. H-D MOTOR CO. LOGO CHROMLOCHSTOPFEN FÜR INNENSECHSKANT 94527-95 1/4" (10 Stck.) 94529-95 5/16" (10 Stck.) 94531-95 3/8" (10 Stck.)
C. CLASSIC CHROME LOCHSTOPFEN FÜR INNENSECHSKANT
E
D. H-D MOTOR CO. LOGO CHROMLOCHSTOPFEN FÜR INNENSECHSKANT
F
E. CLASSIC CHROME KAPPEN FÜR SECHSKANTSCHRAUBEN Abdeckungen für verschiedene sichtbare Sechskantschrauben für einen sauberen, detaillierteren Look. Mit Druckfedern für sicheren Sitz. Lieferbar im 6er-Paket mit Halterungsclips. 43881-96 Für 1/2"-Sechskantschrauben. 43850-96 Für 9/16"-Sechskantschrauben. F. CHROM-LUFTFILTERSCHRAUBE Komplettieren Sie die Chromteile an Ihrem serienmäßigen Luftfilterdeckel mit dieser verchromten Edelstahlschraube. Einfach gegen die polierte Luftfilterschraube der Serie austauschen. 29600-00 Für serienmäßige Twin Cam Motoren. 29703-00 Für serienmäßige Evolution 1340 Motoren. G. CHROMSCHRAUBEN-KITS FÜR TIMER DECKEL Ersetzt die serienmäßigen verzinkten Schrauben an Ihrem Zubehör Timer Deckel durch glänzendes Chrom. 32690-99A Für Twin Cam Timer Deckel mit 5 Bohrungen. Kit inklusive fünf verchromter Rundkopf-Torx®-Schrauben. 94208-04 Für XL Modelle ab ’04.
E. CLASSIC CHROME KAPPEN FÜR SECHSKANTSCHRAUBEN
G
F. CHROM-LUFTFILTERSCHRAUBE
H
H. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR DERBY DECKEL Ersetzt die serienmäßigen verzinkten Schrauben an Ihrem Zubehör Timer Deckel durch glänzendes Chrom. 25913-99 Für Dyna®, Softail® und Touring Modelle ab ’99. Kit inklusive fünf verchromter Rundkopf-Torx-Schrauben und fünf Edelstahl-Unterlegscheiben. 94630-98 Für Evolution 1340 Modelle. Kit inklusive drei Rundkopf-Torx-Schrauben und Öldichtungen. 94631-98 Für XL Modelle ’94-’03. 94207-04 Für XL Modelle ab ’04.
G. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR TIMER DECKEL – TWIN CAM ABGEBILDET
DE P&A 2012 513-528.indd 516
H. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR DERBY DECKEL – TWIN CAM ABGEBILDET
28/07/2011 15:01
I
J
MOTORVERZIERUNGEN 517 Chrom-Montageteile I. CHROMSCHRAUBEN-KIT – PRIMÄRDECKEL Beinhaltet alles, was zum Austausch der sichtbaren verzinkten Befestigungselemente am äußeren Primärantriebsdeckel benötigt wird. Auch für Inspektionsdeckel und Derby Deckel sind die Befestigungsteile enthalten. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94281-04 Für XL Modelle ab ’04. 94053-03A Für Dyna® Modelle ’99-’05 und Softail® Modelle ’00-’06. 94052-03A Für Touring Modelle ’99-’06. 60801-06 Für Dyna ab ’06 und Softail Modelle ab ’07 (außer FXCW/C und FXSTSSE3). 94052-07 Für Touring Modelle ab ’07. 60607-08 Für FXCW/C und FXSTSSE3 Modelle ab ’08.
I. CHROMSCHRAUBEN-KIT – PRIMÄRDECKEL (TOURING ABGEBILDET)
K
J. CHROMSCHRAUBEN-KIT – GETRIEBE-/ RITZELABDECKUNG VORN Kit inklusive aller Montageteile im Sichtbereich der verzinkten Befestigungen an Getriebegehäuse und vorderer Ritzelabdeckung. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94280-04 Für XL Modelle ab ’04.
J. CHROMSCHRAUBEN-KIT – GETRIEBE-/ RITZELABDECKUNG VORN
L
K. CHROMSCHRAUBEN-KIT – GETRIEBE Beinhaltet alle Befestigungselemente im Sichtbereich der oberen Getriebeabdeckung, des Lagerschilds und der Abdeckung für den Kupplungsausrückmechanismus. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94056-03 Für Dyna Modelle ’99-’05. 94055-03 Für Softail Modelle ’00-’06. 94054-03 Für Touring Modelle ’99-’06. 34856-06A Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’07. L. CHROMSCHRAUBEN-KIT – KIPPHEBELGEHÄUSE Beinhaltet alles für den Austausch der verzinkten Befestigungselemente im Sichtbereich der Kipphebelgehäuseabdeckungen. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94291-04A Für XL Modelle ab ’04. 94059-03 Für Dyna und Touring Modelle ab ’99 und Softail Modelle ab ’00.
K. CHROMSCHRAUBEN-KIT – GETRIEBE (SOFTAIL ABGEBILDET)
L. CHROMSCHRAUBEN-KIT – KIPPHEBELGEHÄUSE (BIG TWIN ABGEBILDET)
M
M. CHROMSCHRAUBEN-KIT – NOCKENWELLENABDECKUNG
DE P&A 2012 513-528.indd 517
N
M. CHROMSCHRAUBEN-KIT – NOCKENWELLENABDECKUNG Das Kit beinhaltet alles für den Austausch der verzinkten Befestigungselemente im Sichtbereich der Nockenwellenabdeckung. Schrauben für NockenwellenSensorabdeckung enthalten. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94058-03 Für Dyna und Touring Modelle ab ’99 und Softail Modelle ab ’00. N. CHROMSCHRAUBEN-KIT – STÖSSELBLOCK Beinhaltet alles für den Austausch der verzinkten Befestigungselemente im Sichtbereich der Stößelblockabdeckungen. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94068-03 Für Dyna und Touring Modelle ab ’99 und Softail Modelle ab ’00.
N. CHROMSCHRAUBEN-KIT – STÖSSELBLOCK (BIG TWIN ABGEBILDET)
28/07/2011 15:01
518
MOTORVERZIERUNGEN
Chrom-Montageteile A. CHROM-SECHSKANT-HUTMUTTERN Verbessern Sie Ihr Custom-Design mit verchromten Hutmuttern. Diese einzigartig geformten Sechskantmuttern bieten eine andere Optik als die herkömmlichen Hutmuttern. Sie haben ein niedriges Profil und eine spiegelglänzende Chromoberfläche. 8067 Gewinde 7/16" - 20 (10 Stck.) 8066 Gewinde 7/16" - 14 (10 Stck.) 8065 Gewinde 3/8" - 24 (10 Stck.) 8064 Gewinde 3/8" - 16 (10 Stck.) 8063 Gewinde 5/16" - 24 (10 Stck.) 8062 Gewinde 5/16" - 18 (10 Stck.) 8061 Gewinde 1/4" - 28 (10 Stck.) 8060 Gewinde 1/4" - 20 (10 Stck.) 8071 Gewinde 10 - 24 (10 Stck.) 8072 Gewinde 10 - 32 (10 Stck.) 8073 Gewinde 1/2" - 13 (5 Stck.) 8074 Gewinde 1/2" - 20 (5 Stck.) B. HUTMUTTERN-KIT FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN Kit inklusive 10 Hutmuttern 12-24 mit flacher Krone. 94111-95 Für Compact, King-Size, Convertible und Road King® Windschutzscheiben (10 Stck.) C. CHROM-HUTMUTTERN 94115-93T Gewinde 10 - 24 (5 Stck.) 94116-93T Gewinde 10 - 32 (5 Stck.) 94117-93T Gewinde 1/4" - 20 (5 Stck.) 94118-93T Gewinde 1/4" - 28 (5 Stck.) 94119-93T Gewinde 5/16" - 18 (4 Stck.) 94120-93T Gewinde 5/16" - 24 (4 Stck.) 94121-93T Gewinde 3/8" - 16 (3 Stck.) 94122-93T Gewinde 3/8" - 24 (3 Stck.) 94123-93T Gewinde 7/16" - 14 (2 Stck.) 94124-93T Gewinde 7/16" - 20 (2 Stck.) 94125-93T Gewinde 1/2" - 13 (1 Stck.) 94126-93T Gewinde 1/2" - 20 (1 Stck.) 94127-93T Gewinde 5/8" - 18 (1 Stck.)
A
A
A. CHROM-SECHSKANT-HUTMUTTERN
B
A. CHROM-SECHSKANT-HUTMUTTERN
C
B. HUTMUTTERN FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE
D
C. CHROM-HUTMUTTERN
E
D. CHROM-TORX®-RUNDKOPFSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4-Zoll-, 5/16-Zoll- und 3/8-Zoll-Grobgewinde, bis zu 2-1/4 Zoll lang. Güteklasse 8. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. E. CHROM-RUNDKOPF-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich in 8-32, 10-24, 10-32, 1/4 Zoll, 5/16 Zoll und 3/8 Zoll, bis 1 Zoll lang. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. F. CHROM-TORX-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4-Zoll-, 5/16-Zoll- und 3/8-Zoll-Grobgewinde, bis zu 2-1/4 Zoll lang. Güteklasse 8. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. G. CHROM-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4-Zoll-, 5/16-Zoll- und 3/8-Zoll-Grobgewinde und -Feingewinde, bis zu 3 Zoll lang. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
D. CHROM-TORX-RUNDKOPFSCHRAUBEN
F
F. CHROM-TORX-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN
DE P&A 2012 513-528.indd 518
E. CHROM-RUNDKOPFINNENSECHSKANTSCHRAUBEN
G
G. CHROM-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN
28/07/2011 15:01
H
I
MOTORVERZIERUNGEN 519 Chrom-Montageteile H. CHROM-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, GLATT Erhältlich mit 1/4-Zoll-, 5/16-Zoll- und 3/8-Zoll-Grobgewinde und -Feingewinde, bis zu 3 Zoll lang. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. I. CHROM-SECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4-Zoll-, 5/16-Zoll- und 3/8-Zoll-Grobgewinde und -Feingewinde, bis zu 3 Zoll lang. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. J. CHROM-ZWÖLFKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4-Zoll-, 5/16-Zoll- und 3/8-Zoll-Grobgewinde, bis zu 2-1/4 Zoll lang. Güteklasse 8. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
H. CHROM-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, GLATT
I. CHROM-SECHSKANTSCHRAUBEN
J
K
K. CHROM-SENKKOPFSCHRAUBEN Wenn es auf Details ankommt, sind sogar unsere Schrauben verchromt. Diese Sechskantschrauben der Güteklasse 8 sind in 17 verschiedenen Größen lieferbar. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. L. CHROM-SICHERUNGSMUTTERN MIT NYLONEINSÄTZEN Erhältlich mit 10-24, 1/4-Zoll-, 5/16-Zoll-, 3/8-Zoll-, 7/16Zoll- und 5/8-Zoll-Grobgewinde und -Feingewinde. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. M. CHROM-SECHSKANTMUTTERN Erhältlich mit 1/4-Zoll-, 5/16-Zoll- und 3/8-Zoll-Grob- und -Feingewinde. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. N. CHROM-UNTERLEGSCHEIBEN Erhältlich in den Größen 1/4 Zoll, 5/16 Zoll und 3/8 Zoll. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
J. CHROM-ZWÖLFKANTSCHRAUBEN
K. CHROM-SENKKOPFSCHRAUBEN
L
L. CHROM-SICHERUNGSMUTTERN MIT NYLONEINSÄTZEN
M
M. CHROM-SECHSKANTMUTTERN
N
N. CHROM-UNTERLEGSCHEIBEN
DE P&A 2012 513-528.indd 519
O. CHROM-SICHERUNGSSCHEIBEN Erhältlich in den Größen 1/4 Zoll, 5/16 Zoll und 3/8 Zoll. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
O
O. CHROM-SICHERUNGSSCHEIBEN
28/07/2011 15:01
BEDIENELEMENTE & LENKER Ihre Hände und Füße sind die Stellen, an denen Sie eins mit Ihrem Motorrad werden. Die Position der Hand- und Fußhebel bedingt Komfort und Persönlichkeit Ihrer Fahrten. Setzen Sie sich also auf den Sitz und wählen Sie den Lenker mit den Griffen und die Fußhebel, die sich genau richtig anfühlen.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 513-528.indd 520
28/07/2011 15:04
NEU
A
BEDIENELEMENTE 521 Lenkergriffe
A. GET-A-GRIP™ LENKERGRIFFE Diese mit speziell griffigem Gummi beschichteteten Le n ke rg r i f fe s o rge n f ü r e i n e g u t e Ve r b i n d u n g z u d e n B e d i e n e l e m e n t e n , a u c h u n t e r w i d r i ge n Witterungsbedingungen. Die weiche kreuzgerippte Gummioberfläche fühlt sich mit Handschuhen genauso gut an wie mit der bloßen Haut. Das Profil verdickt sich in der Mitte, damit sie Ihre geschlossene Hand entspannt umgreifen kann. Die Get-A-Grips Lenkergriffe sind für maximalen Komfort konzipiert und in Standard- oder Magnum-Durchmesser verfügbar. Natürlich müssen Sie die Eleganz nicht opfern, um den Komfort genießen zu können. Ganz gleich, welchen Stil Sie bevorzugen, das Finish in Spiegelchrom oder schwarzglänzend ergänzt klassische wie moderne Looks. Durch die einfache „klebstofflose“ Befestigung können die Griffe für Wartungsarbeiten ohne Beschädigung demontiert werden. Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’97-’07. 56100007 56100009 56100008 56100010
A. GET-A-GRIP LENKERGRIFFE – CHROM
Chrom, Standard 1,5" Durchmesser. Chrom, Magnum 1,6" Durchmesser. Schwarz, Standard 1,5" Durchmesser. Schwarz, Magnum 1,6" Durchmesser.
Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08.
NEU
A
56100015 56100036
Chrom, Magnum 1,6" Durchmesser. Schwarz, Magnum 1,6" Durchmesser.
B. AILERON LENKERGRIFFE Legen Sie Ihre Hand um den verchromten „Aileron“ Griff und genießen Sie das griffige Gefühl. Diese Griffe bieten eine rutschfeste, glatte Gummioberfläche und einen handfreundlichen Durchmesser von 1,5" für hervorragenden Halt bei nassem oder trockenem Wetter. Durch die einfache „klebstofflose“ Befestigung können die Griffe für Wartungsarbeiten ohne Beschädigung demontiert werden. 56425-02 Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’97-’07. 56425-08 Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08.
A. GET-A-GRIP LENKERGRIFFE – SCHWARZ
B
B. AILERON LENKERGRIFFE
DE P&A 2012 513-528.indd 521
28/07/2011 15:04
522 BEDIENELEMENTE Beheizbare Lenkergriffe A. BEHEIZBAR LENKERGRIFFE Komfort in kühlen Morgenstunden oder in frostigen Nächten. Warme Hände haben einen großen Einfluss auf das allgemeine Wohlbefinden und manchmal sind Handschuhe einfach nicht genug. Diese thermostat-gesteuerten Griffe verfügen über eine variable Heizeinstellung und eine automatische Temperaturüberwachung, die eine Anpassung bei Änderungen der Umgebungstemperatur vornimmt. Bei beiden Händen am Lenker gewährleisten sie eine konstante Temperatur der Griffe unabhängig von der Außentemperatur. Dank der integrierten Steuerung und des Einstellknopfs müssen keine zusätzlichen Schalter oder Regler montiert werden. Die Griffe werden beim Betätigen der Zündung ein- bzw. ausgeschaltet. So wird ein Entladen der Batterie vermieden. Die „klebstofflose“ Montage der Griffe ermöglicht eine Demontage der Griffe, wenn Sie den Lenker austauschen oder das Motorrad wechseln. Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. 56512-02C 56047-03C 56926-05A 56828-03B 56196-03C 56174-03C 56619-03B 56750-04B
Contoured. Flame. Willie G.® Skull. Aileron. Chrome & Rubber – Klein. Chrome & Rubber – Groß. Nostalgic. Stealth.
A
A
A. CONTOURED LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
A
A. FLAME LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
A
Für Touring Modelle ab ’08. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. 56512-08A 56047-08A 56926-08A 56828-08A 56196-08A
Contoured. Flame. Willie G. Skull. Aileron. Chrome & Rubber – Klein.
B. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – SCHWARZES GUMMI Diese schwarzen beheizten Gummigriffe, die zur Serienausstattung des FLHTK Ultra Limited Modells gehören, überzeugen durch glatte Oberflächen und ein sauberes Design, das zu jedem Stil passt. 56100034 Für Touring Modelle ab ’08. Modelle ’08-’09 erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Weitere Informationen siehe Montageanleitung.
A. WILLIE G.® SKULL LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
A
A
A. CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
A
A. NOSTALGIC LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
B
A. STEALTH LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
DE P&A 2012 513-528.indd 522
A. AILERON LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
NEU
B. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – SCHWARZES GUMMI
28/07/2011 15:04
C
D
BEDIENELEMENTE 523 Lenkergriffe
C. GESTEPPTE LENKERGRIFFE Stilvoll geflochtenes Leder mit dem Komfort und der Griffigkeit von Gummi. In die dicke, schwarze Gummiauflage ist eine Zopfflechtung eingeprägt. Sieht toll aus und fühlt sich an wie ein von Hand umwickelter Leder-Lenkergriff. Die GummiOberfläche bietet bei Sonne wie bei Regen gute Griffigkeit. Griffrohr und Endkappe aus Chrom komplettieren das echte Custom-Design Ihrer Lenkergriffe. 56757-05 Mittel 1,5" Durchmesser. Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07.
C. GESTEPPTE LENKERGRIFFE
D. SPORTSTER KOLLEKTION – CONTOURED CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE
E
E
D. SPORTSTER® KOLLEKTION – CONTOURED CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE Mit der Sportster® Kollektion von Harley-Davidson geben Sie Ihrer Custom-Vision Ausdruck und Tiefe. Das mehrschichtige Design ist Aluminiumdruckguss geformt, poliert und hochglänzend verchromt. Der massive, schwarz gefüllte „Sportster“ Schriftzug sorgt für markanten Kontrast. Diese konturierten Chrome & Rubber Lenkergriffe mit kleinem Durchmesser (1,3") kombinieren die komfortable klassische Uhrenglasform mit griffigen, schwarzen Formgummieinsätzen. Die verchromten Endkappen sind mit dem „Sportster“ Schriftzug versehen. 56735-04 Für XL und XR Modelle ab ’96. E. DEKORATIVE ENDKAPPEN FÜR LENKERGRIFFE Stil mit Charakter für waagrechte Lenkergriffe in Glattleder, Custom Print Leder oder Chrome & Rubber Ausführung. Diese einfach zu montierenden Kappen ersetzen die Originalkappen und geben dem Custom-Begriff einen neuen Inhalt. Für Contoured Chrome & Rubber Custom-Lenkergriffe P/N 56459-01A, waagerechte Chrome & Rubber Lenkergriffe P/N 56246-96A, 56263-96A, 56241-96 und 56258-96, Flame Lenkergriffe P/N 56518-02, Diamond Plate Lenkergriffe P/N 56688-04 und Smooth Leder-Lenkergriffe P/N 56197-98A. 56676-02 56658-00
Flame Endkappen. Skull Endkappen.
F. SCHWARZE CUSHION LENKERGRIFFE Wird mit einer Gasgriffhülse sowie Klebstoff für den linken Griff geliefert. Diese Custom Cushion Griffe tragen geätzte Bar & Shield Logos. Erhältlich in schwarz mit Chrom-Endkappen. Kit inklusive zur Montage erforderlichen Klebstoffs. 56006-88C Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail (außer FLSTSE2/3) ab ’82 und Touring Modelle ’00-’07.
E. DEKORATIVE ENDKAPPEN FÜR LENKERGRIFFE – FLAME
E. DEKORATIVE ENDKAPPEN FÜR LENKERGRIFFE – SKULL
F
F. SCHWARZE CUSHION LENKERGRIFFE
DE P&A 2012 513-528.indd 523
G
G. CUSHION FUSSRASTEN Mit geätztem Bar & Shield Logo. Die einstellbaren Kappen ermöglichen die korrekte Ausrichtung des Emblems. Die robuste Polypropylen-Polsterung passt zu den schwarzen Harley-Davidson® Cushion Lenkergriffen. 91821-85 Klein. Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08).
G. CUSHION FUSSRASTEN
28/07/2011 15:04
524 BEDIENELEMENTE Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
A
NEU
SLIPSTREAM KOLLEKTION Schwimmen Sie mit dem Strom! Die reichhaltigen spiegelverchromten Oberflächen und kontrastierenden, dicken schwarzen Auflagen charakterisieren die komplette Slipstream Kollektion. Das Design umfasst stilvolle Aeroinspirierte Verzierungen, die tief in der Oberfläche eingebettet sind, und breite rechteckige Gummiauflagen für einen zeitgemäßen Look und zusätzlichen Griff. Diese Kollektion, die zur Ergänzung vollkommen schwarzer und verchromter Motorräder entwickelt wurde, sieht bei fast allen Bikes gut aus. A. SLIPSTREAM LENKERGRIFFE Die einfach zu montierenden Lenkergriffe sind mit 1,5" Durchmesser gut greifbar und lassen sich ohne Klebstoff montieren und somit auch zerstörungsfrei wieder abnehmen. 56100029 Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’97-’07. 56100028 Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08. B. SLIPSTREAM FUSSRASTEN Diese einfach zu montierenden Fußrasten haben eine geformte Rückseite, sodass die Rasten sowohl ausgeklappt als auch eingeklappt hervorragend aussehen. Die Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Sozius oder bei Verwendung als Highway Rasten immer auf der Gummiauflage stehen. Kit inklusive linker und rechter Fußraste. 50500091 Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08 und Sportster Modellen ab ’03).
A. SLIPSTREAM LENKERGRIFF
B
Abgebildet mit: SLIPSTREAM SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich zum Erzielen des richtigen Winkels und einer komfortablen Bedienung ändern, und der Gummibelag schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten.
D. SLIPSTREAM TRITTBRETTEINSÄTZE Diese Trittbretteinsätze haben die gleiche vergossene Schwingungsdämpfung wie bei den originalen Trittbrettern, und die dicken Gummiauflagen sorgen für den richtigen Griff und schützen die umliegenden glänzenden Chromteile. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 50500093 Fahrer – Traditionelle Form. Für Dyna FLD ’12, Softail ab ’86 und Touring Modelle mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50500096 Sozius – Traditionelle Form. Für Dyna FLD ’12, Softail ab ’86 und Touring Modelle mit klassischen Soziustrittbrettern. 50500089 Fahrer – Swept Wing. Für Dyna FLD ’12, Softail ab ’86 und Touring Modelle mit Swept Wing Fahrertrittbrettern. 50500090 Sozius – Swept Wing. Für Dyna FLD ’12, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab '86 mit Swept Wing Soziustrittbrettern. Falls die Trittbretter an Modellen mit Soziustrittbretthalter P/N 50399-07A angebaut sind, werden die Trittbretter nicht in der nach oben geklappten Position bleiben.
D
NEU
D. SLIPSTREAM FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCH (ABGEBILDET MIT SLIPSTREAM BREMSPEDALAUFLAGE, GROSS)
D
NEU
D. SLIPSTREAM FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – SWEPT WING (ABGEBILDET MIT SLIPSTREAM BREMSPEDALAUFLAGE, GROSS)
DE P&A 2012 513-528.indd 524
C
B. SLIPSTREAM FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
33600008 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle).
C. SLIPSTREAM BREMSPEDALAUFLAGEN Diese einfach zu montierenden und in zwei Größen erhältlichen Bremspedalauflagen vervollständigen das stilvolle Design der Slipstream Kollektion. 50600037 Klein. Für FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage. 50600040 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80.
NEU
NEU
C. SLIPSTREAM BREMSPEDALAUFLAGEN
D
NEU
D. SLIPSTREAM SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCH
D
NEU
D. SLIPSTREAM SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – SWEPT WING
28/07/2011 15:04
E
BEDIENELEMENTE 525 Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen TRIBAL KOLLEKTION Tribal Art verleiht dem Bike eine mystische Note, die monochromen Farben und einfachen Linien verwandeln es in ein Totem, das man stolz mit sich führt. Ein sanfte, schwarze Gummifläche erhebt sich über die geformten Vertiefungen der Jet Black Ummantelung und verleiht der Kollektion Tiefe und Räumlichkeit.
E. TRIBAL LENKERGRIFFE Die montagefreundlichen Lenkergriffe sind mit 1,5" Durchmesser gut greifbar und lassen sich ohne Klebstoff montieren und somit auch zerstörungsfrei wieder abnehmen. 56254-09 Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. 56257-09 Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08.
E. TRIBAL LENKERGRIFFE
F
G
F. TRIBAL FUSSRASTEN Die Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Beifahrer oder bei Verwendung als Highway Rasten immer auf der Gummiauflage stehen. Kit inklusive linker und rechter Fußraste. 51376-09 Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrer bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). Abgebildet mit: TRIBAL SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für einen komfortable Bedienung ändern, und der Gummibelag schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten. 34669-09A Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
F. TRIBAL FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
H
H. TRIBAL FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – HALF MOON (MIT GROSSER TRIBAL BREMSPEDALAUFLAGE ABGEBILDET)
H
H. TRIBAL FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – SWEPT WING (MIT GROSSER TRIBAL BREMSPEDALAUFLAGE ABGEBILDET)
DE P&A 2012 513-528.indd 525
G. TRIBAL BREMSPEDALAUFLAGEN
H
H. TRIBAL SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – HALBMONDFÖRMIG
G. TRIBAL BREMSPEDALAUFLAGEN Mit dieser leicht montierbaren Bremspedalauflage wird das Custom-Design der Tribal Kollektion vervollständigt. 42560-09 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42008-09 Klein. Für FX Softail ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage. H. TRIBAL TRITTBRETTEINSÄTZE Die Trittbretteinsätze sind leicht zu montieren und sorgen durch eine gute, von der Serienausstattung übernommene Vibrationsdämpfung für eine ermüdungsfreie Fahrt. Das Kit beinhaltet linken und rechten Einsatz. 50269-09 Fahrer – Half-Moon Design. Für Softail Modelle ab ’86 mit halbmondförmigen Fahrertrittbrettern. 50535-09 Sozius – Half-Moon Design. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab '86 mit halbmondförmigen Soziustrittbrettern. 50753-10 Fahrer – Swept Wing. Für Dyna FLD ’12, Softail ab ’86 und Touring Modelle mit Swept Wing Fahrertrittbrettern. 50760-10 Sozius – Swept Wing. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab '86 mit Swept Wing Soziustrittbrettern.
H
H. TRIBAL SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – SWEPT WING
28/07/2011 15:04
526 BEDIENELEMENTE Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
A
EDGE CUT KOLLEKTION Leben Sie auf der Überholspur. Die Edge Cut Kollektion ist eloxiert und mit maschinell bearbeiteten Details versehen, die die spezielle Struktur des Aluminiums betonen. Der kontrastreiche Cut Back Look ist ein kraftvolles visuelles Statement und passt gut sowohl zu klassischem als auch zeitgenössischem Styling. A. EDGE CUT LENKERGRIFFE Die Lenkergriffe haben einen bequemen 1,5"-Durchmesser, und die maschinell bearbeiteten Schlitze und schmalen Gummistreifen bieten mit oder ohne Handschuhe einen sicheren Halt. Die Montage ohne Klebstoff ermöglicht das Entfernen zur Wartung, ohne Schäden zu hinterlassen. 57454-10 Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’97-’07. 57457-10 Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08. B. EDGE CUT FUSSRASTEN Das schlanke Design dieser Fußraste ermöglicht einen bequemen Drehpunkt und die breite Auflagefläche und die schmalen Gummistreifen halten Ihre Stiefel sicher an ihrem Platz. 49312-10 Fußrasten. Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 50500030 Fußrasten mit abgestimmtem Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200X ab ’10, FXCW/C ’08-'11 und FXS Modelle ab ’11.
A. EDGE CUT LENKERGRIFF
B
NEU
C
Abgebildet mit: EDGE CUT SCHALTFUSSRASTE Schaltfußrasten haben ein schlankes Design zur besseren Zugänglichkeit und sind mit schmalen Gummistreifen versehen, die verhindern, dass sich die Spitze Ihres Stiefel beim Schalten abnutzt. 34671-10 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
C. EDGE CUT BREMSPEDALAUFLAGEN Die in zwei Größen erhältlichen Bremspedalauflagen sind mit tiefen Nuten und schmalen Gummistreifen für mehr Haftung bei der Betätigung versehen. 41449-10 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42847-10 Klein. Für FX Softail ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage. D. EDGE CUT TRITTBRETTEINSÄTZE Diese Trittbretteinsätze aus Billet Aluminium bieten dieselbe eingegossene Vibrationsdämpfung wie die originalen Trittbretter. Der Gummiüberzug bietet sowohl Fahrkomfort als auch bessere Haftung. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 54187-10 Fahrer – Traditionelle Form. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle mit klassischen Fahrertrittbrettern. 54196-10 Sozius – Traditionelle Form. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’86 mit klassischen Soziustrittbrettern.
B. EDGE CUT FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
D
D. EDGE CUT FAHRERTRITTBRETT EINSATZ – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT EDGE CUT BREMSPEDALAUFLAGE)
DE P&A 2012 513-528.indd 526
C. EDGE CUT BREMSPEDALAUFLAGEN
D
D. EDGE CUT SOZIUSTRITTBRETT EINSATZ – KLASSISCHE FORM
28/07/2011 15:04
E
F
BEDIENELEMENTE 527 Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen STEALTH KOLLEKTION Man hört sie vielleicht nicht kommen, aber wenn sie da ist, gibt es keinen Zweifel - wie bei einem echten Stealth-Jäger. Das spiegelglänzende Chromfinish, die sich verjüngenden Nuten und die dünnen, schwarzen Gummiprofile machen die Stealth Kollektion alles andere als unsichtbar.
E. STEALTH LENKERGRIFFE Diese Lenkergriffe haben eine glatte, konturierte Oberfläche, gerillte Nuten, erhabene Gummieinsätze und können ganz einfach und beschädigungsfrei abgenommen werden. 56729-04 Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. 56729-08 Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08.
E. STEALTH LENKERGRIFFE
F. STEALTH LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR 56750-04B Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern.
F. STEALTH LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
G
H
G. STEALTH FUSSRASTEN Die Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Beifahrer oder bei Verwendung als Highway Fußrasten immer auf der Gummiauflage stehen. Kit inklusive linker und rechter Fußraste. 50359-04 Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). Abgebildet mit: STEALTH SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für einen komfortable Bedienung verdrehen, und die glatte Rückseite schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten. 34664-04 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
G. STEALTH FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
H. STEALTH BREMSPEDALAUFLAGEN
I
I. STEALTH FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – SWEPT WING (ABGEBILDET MIT STEALTH BREMSPEDALAUFLAGE, GROSS)
DE P&A 2012 513-528.indd 527
H. STEALTH BREMSPEDALAUFLAGEN Diese einfach zu montierenden Bremspedalauflagen, die in zwei Größen passend für die meisten Harley-Davidson Motorräder erhältlich sind, ergänzen die Fußrasten und Trittbretteinsätze der Stealth Kollektion, um einen kompletten Look zu erzielen. 42555-04 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42650-08 Klein. Für FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage.
I
I. STEALTH TRITTBRETTEINSÄTZE Die Trittbretteinsätze verfügen über einen gefrästen Harley-Davidson Schriftzug, sich verjüngende Nuten, angehobene Gummieinlagen und die typische geschwungene Trittbrettform. 50202-04 Fahrer – Swept Wing. Für Dyna FLD ’12, Softail ab ’86 und Touring Modelle mit Swept Wing Fahrertrittbrettern. 50358-04 Sozius – Swept Wing. Für Modelle mit Swept Wing Soziustrittbrettern. Nicht für Softail Modelle. Modelle mit Zubehör Derby Deckeln erfordern die Soziustrittbretthalter P/N 52714-04.
I. STEALTH SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – SWEPT WING
28/07/2011 15:04
528 BEDIENELEMENTE Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
A
DIE SILENCER KOLLEKTION Absolut individuell. Die einzigartige elektrodenlose Nickelbeschichtung verleiht dieser Collection eine warme, polierte Endverarbeitung, die das Gefühl verleiht, dass Sie seit Jahren mit diesem Griff beschleunigen. Die warme Ausstrahlung des Nickels ergänzt sowohl helle wie auch Satin-Lackierungen und sorgt für einen einmaligen Look in Kombination mit den originalen schwarzen Handhebeln. Die präzisionsgebohrten Flächen verbeißen sich geradezu in der Stiefelsohle und sorgen mit dem gewehrlaufartigen Look für den besonderen Touch. A. SILENCER LENKERGRIFFE Die Lenkergriffe verfügen über einen komfortablen Durchmesser von 1,4" für ein kompaktes Custom-Design, und durch den Verzicht auf Klebstoff können die Griffe ohne jede Beschädigung demontiert werden. 55869-10 Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’97-’07. B. SILENCER FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Diese kleinen Fußrasten sorgen für einen idealen Drehpunkt zur Bedienung der Brems- und Schalthebel, und die breite Fläche bietet eine komfortable Trittfläche für Ihre Stiefel. 1. 50056-10 Fußrasten. Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 2. 50039-10 Fußraste mit Ersatzverschleißstück. Für XL883L ’07-’10, XL883N, XL1200N ab ’07 und XR Modelle ab ’08. 3. 50500025 Fußrasten mit abgestimmtem Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200X ab ’10, FXCW/C ’08-'11 und FXS Modelle ab ’11. 4. 35286-10 Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
A. SILENCER LENKERGRIFF
A
B
NEU
3
C. SILENCER BREMSPEDALAUFLAGE Mit dieser leicht montierbaren, kompakten Bremspedalauflage wird das Custom-Design der Silencer Kollektion vervollständigt. Inklusive Montagezubehör. 48990-10 Klein. Für FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage.
2
1
4 A. SILENCER LENKERGRIFF
C
C
C. SILENCER BREMSPEDALAUFLAGE
DE P&A 2012 513-528.indd 528
B. SILENCER FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
C. SILENCER FUSSRASTE MIT ABGESTIMMTEM ERSATZVERSCHLEISSSTÜCK (ABGEBILDET MIT SILENCER BREMSPEDALAUFLAGE)
28/07/2011 15:04
D
E
BEDIENELEMENTE 529 Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
FLAME KOLLEKTION Von vorn bis hinten im „Flame“ Style gehalten verschafft Ihnen diese heiße Kollektion einen beeindruckenden Auftritt. Das edle Schwarz des Gummis rückt das glänzende verchromte „Hot Rod“ Flammenmuster ins rechte Licht, die strukturierte Oberfläche bietet Komfort und gutes Griffgefühl.
D. FLAME LENKERGRIFFE Mit diesen aufregenden, neuen Griffen werden Sie die Blicke auf sich ziehen. Glatter Gummi füllt die bearbeiteten Billet Griffe aus und lässt die verchromte „Hot Rod“ Flamme hervortreten. Einfach zu montieren. Durch den Verzicht auf Klebstoff können die Griffe ohne jede Beschädigung demontiert werden. 56518-02 Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. 56518-08 Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08.
D. FLAME LENKERGRIFFE
E. FLAME LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
F
G
E. FLAME LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR 56047-03C Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. 56047-08A Für Touring Modelle ab ’08. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. F. FLAME FUSSRASTEN Die Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Beifahrer oder bei Verwendung als Highway Fußrasten immer auf der Gummiauflage stehen. Kit inklusive linker und rechter Fußraste. 50312-03 Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08).
Abgebildet mit: FLAME SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für einen komfortable Bedienung verdrehen, und die glatte Rückseite schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten. 34617-03 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
F. FLAME FUSSRASTE UND SCHALTFUSSRASTE
H
G. FLAME BREMSPEDALAUFLAGEN
H
G. FLAME BREMSPEDALAUFLAGEN Diese einfach zu montierenden Bremspedalauflagen, die in zwei Größen passend für die meisten Harley-Davidson® Motorräder erhältlich sind, ergänzen die Fußrasten und Trittbretteinsätze der Flame Kollektion, um einen kompletten Look zu erzielen. 42554-03 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42841-03 Klein. Für FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage. H. FLAME TRITTBRETTEINSÄTZE Die Trittbretteinsätze sind leicht zu montieren und sorgen durch eine gute, von der Serienausstattung übernommene Vibrationsdämpfung für eine ermüdungsfreie Fahrt. Das Kit beinhaltet linken und rechten Einsatz. 50295-02 Fahrer – Traditionelle Form. Für Touring Modelle ab ’86, Softail ab ’86 und FLD Modelle '12 mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50310-02 Sozius – Traditionelle Form. Für Touring ab ’86, Softail ab ’86 und Dyna Modelle ab ’06 mit klassischen Soziustrittbrettern.
H. FLAME FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT FLAME BREMSPEDALAUFLAGE, GROSS)
DE P&A 2012 529-544.indd 529
H. FLAME SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM
28/07/2011 14:57
530
BEDIENELEMENTE
Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
A
DIE DIAMOND BLACK KOLLEKTION Hüllen Sie Ihr Bike in geheimnisvolles Dunkel. Diese schwarze Lenkergriff- und Fußrasten-Kollektion sorgt mit ihren charakteristischen gerändelten Oberflächen und dem blanken Billet Aluminium für einen dramatischen Kontrast. Speziell zum Altern und „Einfahren“ gedacht, wie eine viel getragene Stone-Washed-Jeans ergänzt das mattschwarze Finish hochglänzende wie auch „Denim“-artige Lackierungen. Die schmalen Gummibänder und gerändelten Flächen bieten einen guten Griff.
A. DIAMOND BLACK LENKERGRIFFE Die Lenkergriffe sind mit 1,5" Durchmesser gut greifbar und lassen sich ohne Klebstoff montieren und somit auch zerstörungsfrei wieder abnehmen. 56405-08 Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. 56746-08 Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08. B. DIAMOND BLACK FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Das schlanke Design dieser Fußraste ermöglicht einen bequemen Drehpunkt und die breite Auflagefläche und die große Endkappe sorgen für sicheren Sitz. Für Modelle mit H-D ® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 1. 50113-10 Fußrasten – Dick. Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 2. 50911-08A Fußrasten – Dünn. Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 3. 50695-08A Fußrasten mit Ersatzverschleißstück. Für XL883L ’07-’10, XL883N, XL1200N ab ’07 und XR Modelle ab ’08. 4. 50500035 Fußrasten mit abgestimmtem Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200X ab ’10, FXCW/C ’08-'11 und FXS Modelle ab ’11. 5. 34690-08 Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
C. DIAMOND BLACK BREMSPEDALAUFLAGEN Diese in zwei Größen erhältlichen Bremspedalauflagen vervollständigen das klare schwarze Custom Billet Design. 41850-08 Klein. Für FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage. 46718-08 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80.
A. DIAMOND BLACK LENKERGRIFF
B
C
NEU
1
2
3
5
4
B. DIAMOND BLACK FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
D
C. DIAMOND BLACK BREMSPEDALAUFLAGEN
D
D. DIAMOND BLACK TRITTBRETTEINSÄTZE Diese Trittbretteinsätze aus Billet Aluminium bieten dieselbe eingegossene Vibrationsdämpfung wie die originalen Trittbretter. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 50549-08 Fahrer – Traditionelle Form. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50627-08 Sozius – Traditionelle Form. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’86 mit klassischen Soziustrittbrettern.
D. DIAMOND BLACK FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE)
DE P&A 2012 529-544.indd 530
D. DIAMOND BLACK SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM
28/07/2011 14:57
E
BEDIENELEMENTE 531 Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
DIE NARROW BAND BILLET KOLLEKTION Rauer Look mit Klasse. Diese Hand- und FußhebelKollektion mit tief gerändelter Oberfläche bieten einen guten Griff, und die schlanken, schwarzen Gummistreifen über dem Chromfinish sorgen für einen stilvollen Kontrast. Das Spiegelchrom-Finish über der gerändelten Oberfläche verstreut Licht, um die Aufmerksam der anderen Biker auf sich zu ziehen. Diese Komponenten passen optimal zu Hand- und Fußhebeln in Chrom oder Schwarz, um Ihr CustomDesign zu vollenden.
E. NARROW BAND BILLET LENKERGRIFFE Custom-Lenkergriffe, die zu den markanten Billet Fußrasten mit breiten oder schmalen Gummistreifen passen. Die Endkappen sind mit einem Bar & Shield Logo verziert. 56443-00A Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07.
E. NARROW BAND BILLET LENKERGRIFF
F
G
F. NARROW BAND BILLET FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Diese aufregenden, hochwertigen Custom-Rasten werden aus bestem 6061-T6-Aluminium gefertigt, poliert und verchromt, damit sie lange gut aussehen. 50978-99A Fußrasten – Dünn. Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 50976-99A Fußrasten – Dick. Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 49254-99 Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08). G. NARROW BAND BILLET BREMSPEDALAUFLAGEN Ergänzt ideal das charakteristische Chrome & Rubber Design der Narrow Band Fußrasten und Lenkergriffe mit schmalen Streifen und Riffelung. Unterstreicht das saubere Erscheinungsbild der Custom Billet Accessoires. 42623-00 †† Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42629-00 †† Klein. Für FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage.
F. NARROW BAND BILLET FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
G. NARROW BAND BILLET BREMSPEDALAUFLAGEN
H
H
H. NARROW BAND BILLET TRITTBRETTEINSÄTZE Diese Trittbretteinsätze für Fahrer und Sozius vervollständigen das klare schwarze Custom Billet Design. Hergestellt aus Billet Aluminium und kombiniert mit extrem haltbarem Gummi. Die eingegossene Vibrationsdämpfung der serienmäßigen Trittbretter bleibt erhalten. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 51011-01 Fahrer – Traditionelle Form. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle mit klassischen Fahrertrittbrettern. 51017-01 Sozius – Traditionelle Form. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’86 mit klassischen Soziustrittbrettern. ††
H. NARROW BAND BILLET FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT NARROW BAND BREMSPEDALAUFLAGE)
DE P&A 2012 529-544.indd 531
H. NARROW BAND BILLET SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM
28/07/2011 14:57
532
BEDIENELEMENTE
Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
A
B
WILLIE G.® SKULL KOLLEKTION Die tiefschwarzen, gegen den hochglanzpolierten, verchromten Untergrund abgesetzten Gummiauflagen verleihen der Skull Kollektion ein verwegenes Aussehen.
A. WILLIE G. SKULL LENKERGRIFFE Mit dem finsteren, mit dem „Harley-Davidson“ Schriftzug umrahmten Totenkopf-Logo aus Chrom kontrastierend, sorgen die erhabenen Gummiauflagen für gute Griffigkeit und Langstreckenkomfort. Einfache Montage und zerstörungsfreie Demontage, da die Lenkergriffe nicht geklebt werden. Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. 56751-04 56740-04 56741-04
Dünn 1,3" Durchmesser. Mittel 1,5" Durchmesser. Dick, 1,6" Durchmesser.
A. WILLIE G. SKULL LENKERGRIFFE
B. WILLIE G. SKULL LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08. 56740-08
Mittel 1,5" Durchmesser.
B. WILLIE G. SKULL LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR 56926-05A Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. 56926-08A Für Touring Modelle ab ’08. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern.
C
C. WILLIE G. SKULL FUSSRASTEN Die Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Beifahrer oder bei Verwendung als Highway Fußrasten immer auf der Gummiauflage stehen. Kit inklusive linker und rechter Fußraste. 50370-04 Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08).
Abgebildet mit: WILLIE G. SKULL SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für einen komfortable Bedienung verdrehen, und die glatte Rückseite schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten.
D
C. WILLIE G. SKULL FUSSRASTE UND SCHALTFUSSRASTE
E
D. WILLIE G. SKULL BREMSPEDALAUFLAGEN
F
34689-04 Für alle Modelle (außer VRSC, XR, XL883N ab ’06 und Dyna Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage).
D. WILLIE G. SKULL BREMSPEDALAUFLAGEN Diese einfach zu montierenden Bremspedalauflagen, die in zwei Größen passend für die meisten Harley-Davidson® Motorräder erhältlich sind, ergänzen die Fußrasten und Trittbretteinsätze der Willie G. ® Kollektion, um einen kompletten Look zu erzielen. 42711-04 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42710-04 Klein. Für FX Softail ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage. E. WILLIE G. SKULL FERSENSTÜTZEN 34699-04 Für Modelle mit Fersenstützen P/N 50227-01.
E. WILLIE G. SKULL FERSENSTÜTZEN
F
F. WILLIE G. SKULL FAHRERTRITTBRETT EINSATZ – SWEPT WING FORM
F
F. WILLIE G. SKULL TRITTBRETTEINSÄTZE Die Trittbretteinsätze sind leicht zu montieren und sorgen durch eine gute, von der Serienausstattung übernommene Vibrationsdämpfung für eine ermüdungsfreie Fahrt. Das Kit beinhaltet linken und rechten Einsatz. 50704-04 Fahrer – Swept Wing. Für Dyna FLD ’12, Softail ab ’86 und Touring Modelle mit Swept Wing Fahrertrittbrettern. 50710-04 Fahrer – Traditionelle Form. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50713-04 Sozius – Traditionelle Form. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’86 mit klassischen Soziustrittbrettern.
F. WILLIE G. SKULL FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT WILLIE G. BREMSPEDALAUFLAGE)
DE P&A 2012 529-544.indd 532
F. WILLIE G. SKULL SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM
28/07/2011 14:57
G
H
Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
G. NOSTALGIC LENKERGRIFFE
H. NOSTALGIC LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
I
J
BEDIENELEMENTE 533 NOSTALGIC KOLLEKTION Die Nostalgic Kollektion mit ihrer Anbindung an die Vergangenheit sorgt für einen frischen Wind beim Classic Design. Der Chromhintergrund und die abgehobenen Gummiformen heben das historische Rundschild und den Namenstreifen hervor, die jahrelang in der Mitte der originalen Harley-Davidson® Trittbretter angebracht waren. Der Classic Look erstreckt sich auf die passenden Lenkergriffe, die im klassischen „Bicycle-Grip“ gehalten sind. Diese leicht montierbare Kollektion ergänzt formschön Ihren traditionellen Stil.
G. NOSTALGIC LENKERGRIFFE In nostalgischer Sanduhrenform mit Chromringen und einem eingegossenen „Harley-Davidson“ Logo. Diese komfortablen Gummigriffe sind von den Harley-Davidson Motorrädern der 40er-Jahre inspiriert. 56275-96B Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. 56275-08 Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08. H. NOSTALGIC LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR 56619-03B Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. I. NOSTALGIC SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für einen komfortable Bedienung verdrehen, und die glatte Rückseite schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten. 34627-99 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
I. NOSTALGIC SCHALTFUSSRASTE
J. NOSTALGIC BREMSPEDALAUFLAGE
K
K. NOSTALGIC FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE)
K
K. NOSTALGIC SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – HALF-MOON FORM (ABGEBILDET MIT NOSTALGIC BREMSPEDALAUFLAGE)
DE P&A 2012 529-544.indd 533
K
K. NOSTALGIC SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM
J. NOSTALGIC BREMSPEDALAUFLAGE Mit dieser leicht montierbaren Bremspedalauflage werden die Fußrasten und Trittbretteinsätze der Nostalgic Kollektion vervollständigt. 44248-96 Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. K. NOSTALGIC TRITTBRETTEINSÄTZE Schnell und einfach anzubringender Ersatz für die serienmäßigen Trittbrett-Gummieinsätze. Hergestellt aus verchromtem Stahl und robustem Gummi. Die Vibrationsdämpfung wurde von den serienmäßigen Trittbretteinsätzen übernommen. Das Kit beinhaltet linken und rechten Einsatz. 50187-96 Fahrer – Traditionelle Form. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50190-96 Sozius – Traditionelle Form. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’86 mit klassischen Soziustrittbrettern. 50051-09 Fahrer – Half-Moon Design. Für Softail Modelle ab ’86 mit halbmondförmigen Fahrertrittbrettern. 50027-09 Sozius – Half-Moon Design. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab '86 mit halbmondförmigen Soziustrittbrettern.
K
K. NOSTALGIC SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – HALF-MOON FORM
28/07/2011 14:57
534
BEDIENELEMENTE
Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
A
DIE X2 KOLLEKTION Custom kantig. Diese zeitgemäßen Lenkergriffe und dazu passenden Fußrasten haben dicke, schwarze G u m m i o b e r f l ä c h e n , d i e vo n h o c h g l a n z p o l i e r te m Chrom umgeben sind. Der Griff liegt in der Hand wie ein Steuerknüppel eines Kampfjets. Die kantige Kontur sorgt für das richtige Beschleunigungsgefühl, und die dazu passenden Fußrasten bieten großzügigen Platz für Ihre Fersen.
A. X2 LENKERGRIFFE Diese einzigartig gestalteten Griffe erinnern an den Steuerknüppel eines Kampfjets. Kontrastreiche Rippen aus Chrom und Gummi verleihen diesem schmalen Griff ein futuristisches Aussehen. 56711-03 Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’97-’07. B. X2 FUSSRASTEN-KIT Als stilistische Ergänzung zu den X2 Lenkergriffen tragen diese einzigartigen Fußrasten einen massiven Chromkörper, der die trittsichere Auflage aus tiefschwarzem Gummi umgibt. Feine Chromrippen verleihen diesen Fußrasten einen futuristischen Look. Die Streamliner Schaltfußraste P/N 34967-04 rundet den Look ab. 50472-08 Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08).
A. X2 LENKERGRIFFE
B
DIE STREAMLINER KOLLEKTION Diese von den Art-Deco-Designs der Streamliner Ära inspirierte Kollektion fällt durch die einfachen Linien und Formen auf, die auch heute noch zeitgemäß sind. Das dicke, schwarze Gummi wird durch drei abgehobene Chrom-Tri-LineStreifen unterbrochen, und die üppige Chrom-Einfassung vollendet den Look.
C. STREAMLINER FUSSRASTEN Vervollständigen Sie den Streamliner-Look mit den passenden Fußrasten. Das Kit beinhaltet die rechte und die linke Raste. 50211-04 Für die Fahrerposition bei XL Modellen bis ’03 mit mittiger Fußrastenanlage und Dyna Modellen bis ’05 mit mittiger Fußrastenanlage. Für alle Modelle an den Positionen der Sozius- und Highway Fußrasten.
Abgebildet mit: STREAMLINER SCHALTFUSSRASTE Ergänzen Sie die Fußrasten und Trittbretter im Streamline Design mit dieser einfach zu montierenden Schaltfußraste. 34967-04 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
B. X2 FUSSRASTEN-KIT
C
C. STREAMLINER FUSSRASTE UND SCHALTFUSSRASTE
DE P&A 2012 529-544.indd 534
28/07/2011 14:57
D
BEDIENELEMENTE 535 Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
D. STREAMLINER BREMSPEDALAUFLAGE Ergänzen Sie die Fußrasten und Trittbretter im Streamline Design mit dieser einfach zu montierenden Bremspedalauflage. Der verchromte Rahmen umfasst eine schwarze Gummiauflage mit drei markanten, trittsicheren Chrom-Applikationen. 42712-04 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. E. STREAMLINER FAHRERTRITTBRETTER Verleihen Sie Ihrem Touring Bike das schlanke geschwungene Trittbrett-Styling der Road King ® Custom. Kit inklusive vibrationsgedämpfter Trittbrettauflagen mit drei ChromApplikationen und verchromter Trittbretter, die einfach gegen die Originalteile ausgetauscht werden können. 50631-04 Für Dyna FLD ’12 und FL Softail und Touring Modelle ab ’86.
D. STREAMLINER BREMSPEDALAUFLAGE
E
F. STREAMLINER SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – SWEPT WING DESIGN Passend zu den originalen Streamliner Fahrertrittbrettern der Street Glide®. Mit vibrationsgedämpften Gummieinsätzen mit drei Chromleisten, passend zum Swept Wing Design der Soziustrittbrettwanne. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 50420-05 Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab '86 mit Swept Wing Soziustrittbrettern. Nicht in Verbindung mit Softail Modellen mit Soziustrittbretthaltern P/N 50399-07A. Nicht in Verbindung mit Soziustrittbretthaltern P/N 50399-07A.
E. STREAMLINER FAHRERTRITTBRETT (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE UND FUSSRASTEN)
F
F. STREAMLINER SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – SWEPT WING DESIGN
DE P&A 2012 529-544.indd 535
28/07/2011 14:57
536
BEDIENELEMENTE
Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
A
B
CRESTED BAR & SHIELD LOGO KOLLEKTION Kombinieren Sie klassisches Styling mit zeitgemäßen Formen für ein einzigartiges Custom-Design. Passend zu den originalen Fahrertrittbrettern an der Softail® Deluxe verleiht diese Crested Bar & Shield Logo Kollektion jedem Modell einen zusätzlichen Hauch von „Art Deco“. Die Gummiauflage in Vivid Black ist mit einem Design aus tiefen Rillen parallel zum Motorrad versehen und von einem hierzu kontrastierenden glatten Chrom-Band umrahmt. Nur unterbrochen durch ein eingeprägtes Bar & Shield Logo, präsentiert die geformte Gummiauflage eine komfortable und leicht zu reinigende Oberfläche.
A. CONTOURED CUSTOM-LENKERGRIFFE Bei diesen Griffen wird die klassische Sanduhrform mit dem Komfort und Stil des neuen Jahrhunderts kombiniert. Die handfreundlich geformte schwarze Gummioberfläche mit dem Bar & Shield Logo gewährleistet einen sehr guten Griff, während die Chrom-Endkappen für einen harmonischen Gesamteindruck sorgen. Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. 56799-04 56459-01A
Dünn 1,3" Durchmesser. Mittel 1,5" Durchmesser.
A. CONTOURED CUSTOM-LENKERGRIFFE
B. CONTOURED CUSTOM-LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR
Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08. 56459-08
Mittel 1,5" Durchmesser.
B. CONTOURED CUSTOM-LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR 56512-02C Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. 56512-08A Für Touring Modelle ab ’08. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern.
C
D
C. CRESTED BAR & SHIELD LOGO FUSSRASTEN-KIT 50576-05 Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08).
Abgebildet mit: CRESTED BAR & SHIELD LOGO SCHALTFUSSRASTE 33946-05 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
D. CRESTED BAR & SHIELD LOGO BREMSPEDALAUFLAGEN 42700-05 Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42701-05 Klein. Für FX Softail ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage.
C. CRESTED BAR & SHIELD LOGO FUSSRASTE UND SCHALTFUSSRASTE
E
D. CRESTED BAR & SHIELD LOGO BREMSPEDALAUFLAGEN
F
E. KONISCHE FAHRERTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ Diese schlanken, konischen Trittbretter erlauben eine flexible Fußposition und tragen damit zu einem erhöhten Langstreckenkomfort bei. Das Kit beinhaltet linke und rechte konische Trittbretter und isolierte Deluxe-Gummieinsätze mit glatter Chrom-Fassung. Die Einsätze verfügen über eine geschlitzte Gummiauflage mit aufgeprägtem Bar & Shield Logo. Serienausstattung bei Softail Deluxe Modellen. 50634-05 Für FL Softail Modelle ab ’86. F. KONISCHE SOZIUSTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ Stilistisch passend zu den Fahrertrittbrettern am Softail Deluxe Modell. Diese konischen Soziustrittbretter verfügen über eine Gummiauflage mit Crested Bar & Shield Logo und sind in Chrom eingefasst. Die Trittbrettwannen sind verchromt und tragen dadurch auch in hochgeklappter Stellung zum Custom-Design bei. 50396-05 Für Touring ab ’86, Softail ab ’86 und Dyna Modelle ab ’06 mit Soziustrittbretthaltern. E. KONISCHE FAHRERTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE)
DE P&A 2012 529-544.indd 536
F. KONISCHE SOZIUSTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ
28/07/2011 14:57
G
H
BEDIENELEMENTE 537 Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
CHROME & RUBBER KOLLEKTION Chrom und Gummi haben ihren festen Platz in der Welt des Motorradzubehörs. Was liegt näher, als beides in einer einzigartigen Kollektion zusammenzufügen.
G. CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE Diese Lenkergriffe passen zu den Chrom & Rubber Trittbretteinsätzen und Bremspedalauflagen. In einem einzigartigen Bearbeitungsprozess werden verchromter Stahl und robustes Gummi zusammengefügt. Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (außer FLSTSE2/3) ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. 56246-96A 56263-96A
Klein. Groß.
Für Touring und FLSTSE2/3 Modelle ab ’08. 56246-08 56263-08
Klein. Groß.
Für Modelle ’82-’95. Kit inklusive zur Montage erforderlichen Klebstoffs. 56241-96
G. CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE
H. CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE, BEHEIZT – DÜNN
I
J
Klein.
H. CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE, BEHEIZBAR Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. 56196-03C Dünn. 56174-03C Dick. Für Touring Modelle ab ’08. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. 56196-08A
Dünn.
I. CHROME & RUBBER CUSTOM-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Für Modelle mit H-D ® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, Dyna ab ’06 und Sportster® Modellen ab ’03). 50500-03 Übergroß. Für alle Modelle an den Positionen der Sozius- und Highway Fußrasten. 50130-95A 50131-95A
Groß. Klein.
Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08). 34608-95
I. CHROME & RUBBER CUSTOM-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
J. CHROME & RUBBER BREMSPEDALAUFLAGE
K
K
Schaltfußraste.
J. CHROME & RUBBER BREMSPEDALAUFLAGEN 42478-95 †† Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42476-95 †† Klein. Für FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage.
K. CHROME & RUBBER TRITTBRETTEINSÄTZE 50176-95 Fahrer – Traditionelle Form. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50177-95 Sozius – Traditionelle Form. Für Dyna ab ’06 und Softail und Touring Modelle ab ’86 mit klassischen Soziustrittbrettern. ††
K. CHROME & RUBBER FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE)
DE P&A 2012 529-544.indd 537
K. CHROME & RUBBER SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM
28/07/2011 14:57
538
BEDIENELEMENTE
Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
A
A. HEEL RAISER FUSSRASTEN-KIT Bequem und cool mit einem geschliffenen Look. Heel Raiser Chrome & Rubber Fußrasten sorgen für eine breite Rastfläche, damit Sie Ihre Fußposition bequem ändern können, und die ausklappbaren Fersenstützen bieten praktisch eine Bodenplatte, um die Waden- und Schenkelbeanspruchung bei langen Fahrten zu lindern. Die Fersenstützen können Sie während der Fahrt mit dem Stiefel aus- und einklappen. Die rutschfesten, horizontalen schwarzen Gummistreifen vollenden das SpiegelchromFinish, optimieren die Vibrationsdämpfung und verleihen den Fußrasten ein üppiges Erscheinungsbild. Heel Raiser werden an den standardmäßigen H-D® Fußrastenhaltern montiert und können so in vielen Fahrer- und Soziusanwendungen eingesetzt werden. 50178-09 Für H-D-Steckfußrastenhalter (außer Fahrerposition bei Modellen mit mittiger Fußrastenanlage, VRSC™ ab ’02, XL883L, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL1200C ab ’11, XR ab ’09, FXCW/C, FXS ab ’08 und Soziusposition bei Softail® Modellen). Für Modelle mit mittiger Fußrastenanlage in der Highway Rasten- oder Motorschutzbügelposition bei XL und Dyna® Modellen. Nicht geeignet für einstellbare Soziusfußrastenhalter P/N 50763-09 und 50787-09 oder Halterungen für Whiskers Highway Fußrasten P/N 50855-09 und 50865-09. B. MINITRITTBRETTER Diese Minitrittbretter können anstelle der konventionellen Fußrasten eingebaut werden und geben Ihnen ein wenig zusätzliche Beinunterstützung sowie weitere Optionen zur Bewegung Ihrer Füße auf langen Strecken. Minitrittbretter werden an den standardmäßigen H-D Fußrastenhaltern montiert und können so in vielen Fahrer- und Soziusanwendungen eingesetzt werden. Die Trittbretter, die etwas größer als ein Fahrradpedal sind, können beliebig gedreht werden und bieten so einen optimalen Fahrkomfort. Die rutschfesten, horizontalen schwarzen Gummistreifen vollenden das Spiegelchrom-Finish, optimieren die Vibrationsdämpfung und verleihen den Fußrasten ein üppiges Erscheinungsbild. Vervollständigen Sie den Look mit Schaltfußrasten und Bremspedalauflagen der Chrome & Rubber Kollektion. 50451-09 Für Modelle mit vorverlegter Fußrastenanlage (außer XL1200X, FXCW/C, FXS, VRSCDX, VRSCF und XL1200C ab ’11). Nicht in Verbindung mit mittiger Fußrastenanlage oder am Rahmen befestigten Highway Fußrasten P/N 50855-09 und 50865-09. Für Sozius-Steckfußrastenhalter bei den meisten Modellen (außer XL bis ’03, VRSC bis ’06, Dyna bis ’05 und FXSTD, FXS, FLSTSB, FLSTF, FLSTN und Softail Modelle mit Shotgun Auspuff). Bei der Softail werden für die Soziusposition die Halter P/N 50454-09 benötigt.
A
A. HEEL RAISER FUSSRASTEN-KIT
A. HEEL RAISER FUSSRASTEN-KIT
B
B. MINITRITTBRETTER
DE P&A 2012 529-544.indd 538
28/07/2011 14:57
C
D
Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen
1 2
3
4
C. AIRFOIL CUSTOM-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
D. AIRFOIL BREMSPEDALAUFLAGEN
E
BEDIENELEMENTE 539 DIE AIRFOIL KOLLEKTION Diese aerodynamische klassische Kollektion fällt durch dicke, vertikale Gummimuster in einer hochglanzpolierten ChromEinfassung auf. Die dünne konische Form erinnert an die Anströmkante eines Flugzeugflügels mit zeitgemäßen Kontur.
C. AIRFOIL CUSTOM-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE 1. 50474-03 Übergroß. Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 2. 50133-95 Groß. Für die Fahrerposition bei XL Modellen bis ’03 mit mittiger Fußrastenanlage und Dyna Modellen bis ’05 mit mittiger Fußrastenanlage. Für alle Modelle an den Positionen der Sozius- und Highway Fußrasten. 3. 50134-95 Klein. Für alle Modelle an den Positionen der Sozius- und Highway Fußrasten. 4. 34626-95 Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08). D. AIRFOIL BREMSPEDALAUFLAGEN 42557-95†† Groß. Für Dyna FLD ’12, FL Softail ab ’86 und Touring Modelle ab ’80. 42482-95 †† Klein. Für FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) und Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage.
E. AIRFOIL FERSENSTÜTZEN Ergänzen Sie Ihre H-D Airfoil Fußrasten mit dieser Airfoil Fersenstütze. Macht eine lange Fahrt angenehmer und Ihren City-Trip stilvoller. 50281-01 Für FX Softail Modelle ab ’89 (außer FXCW/C und FXS) und Dyna Modelle ab ’90 (außer FXDWG und Dyna Modelle ab ’03 mit vorverlegter Fußrastenanlage). ††
E. AIRFOIL FERSENSTÜTZEN
DE P&A 2012 529-544.indd 539
28/07/2011 14:57
540
BEDIENELEMENTE
Fußrasten
A
B 1
A. SLOTTED CHROME & RUBBER CUSTOM-FUSSRASTEN Allein oder in Verbindung mit den Billet und Rubber Handgriffen. Auf diesen schweren Chrom- und GummiFußrasten im Billet Stil bleiben Auge und Fuß gerne ruhen. Der schwarze Gummieinsatz mit dem Bar & Shield Logo setzt sich kontraststark von der hochglänzenden, geschlitzten ChromEinfassung ab und sorgt für ein Styling, das nicht unbemerkt bleiben wird. 43280-01 Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, Dyna® ab ’06 und Sportster® Modellen ab ’03). B. CUSTOM-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Diese Fußrasten sind verchromt und verfügen über einen Zinkgusskern mit Stahlschaft. Detaillierte „Harley-Davidson“Grafiken zieren die schwarzen Trittgummis. Inbusschlüssel zur Montage enthalten. 1. 50915-90T Dicke Fußrasten. Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). 2. 50916-90T Dünne Fußrasten. Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, Dyna ab ’06 und Sportster Modellen ab ’03). 3. 34635-90T Custom-Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC™ Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08).
2
3
A. SLOTTED CHROME & RUBBER CUSTOMFUSSRASTEN
C
C. O-RING-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE MIT GEÄTZTEM BAR & SHIELD LOGO 1. 49149-84A Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage, XR Modelle ab ’08 oder Dyna Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage). 2. 49128-82 Fußrasten. Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, Dyna ab ’06 und Sportster Modellen ab ’03). D. FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE MIT CHROMENDKAPPE Die großen Fußrasten sorgen durch einen weichen Gummieinsatz für Komfort, während die Chrom-Abdeckkappe dem Bike Eleganz verleiht. 1. 49117-77TB Dünne Fußrasten. Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, Dyna ab ’06 und Sportster Modellen ab ’03). 2. 34633-85T Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ab ’08). 3. 49500-92T Breitere Fußrasten 5". Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08).
B. CUSTOM-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE
D
1
1 2
3
2
C. O-RING-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE MIT GEÄTZTEM BAR & SHIELD LOGO
E
D. FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE MIT CHROM-ENDKAPPE
F
E. GROSSE WEICHE FUSSRASTEN Die großen Fußrasten sorgen durch einen weichen Gummieinsatz für Komfort. 49110-98 Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW/C und FXS ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab '11 und XR Modellen ab ’08). F. VIBRATIONSDÄMPFENDE FUSSRASTEN Speziell ausgelegt zur Isolierung von Vibrationen. Für die Fahrerposition bei XL Modellen bis ’03 mit mittiger Fußrastenanlage und Dyna Modellen bis ’05 mit mittiger Fußrastenanlage. Für alle Modelle an den Positionen der Sozius- und Highway Fußrasten. 50643-82 50647-82
Fußraste – rechts. Fußraste – links.
E. GROSSE WEICHE FUSSRASTEN
DE P&A 2012 529-544.indd 540
F. VIBRATIONSDÄMPFENDE FUSSRASTEN
28/07/2011 14:57
G
H
BEDIENELEMENTE 541 Trittbretter
G. OLD-STYLE FAHRERTRITTBRETTER Diese gummigelagerte Trittbretteinheit verbindet das klassische Formgefühl der 40er-Jahre mit dem Komfortansprüchen von heute. Die Trittbretter sind einzeln erhältlich. 50599-89T Für FLT, FLHT, FLTR ab ’80 und FLST, FLSTN, FLSTF und FLSTS Modelle ab ’86. H. ERSATZFUSSMATTEN UND -POLSTER 50614-40TA Old-style. Für Trittbretter P/N 50599-89T und 50603-40T. 50614-91A Für Trittbretter im Isolator-Stil. Serienmäßig bei Modellen ’91-’05. 50598-89T Gummigelagert. Für Trittbretter P/N 50599-89T.
G. OLD-STYLE FAHRERTRITTBRETTEINHEIT (ABGEBILDET MIT NOSTALGIC BREMSPEDALAUFLAGE)
I
H. ERSATZFUSSMATTEN UND -POLSTER – (OLDSTYLE ABGEBILDET)
I
I. KONISCHE FAHRERTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ Lang und schlank. Das konische Design der Trittbretter erlaubt eine höchst flexible Fußposition und trägt damit zu gesteigertem Komfort auf Langstrecken bei. Das Kit beinhaltet linke und rechte konische Trittbretter und isolierte Deluxe-Gummieinsätze mit glatter Chrom-Fassung. Die Einsätze verfügen über eine geschlitzte Gummiauflage mit aufgeprägtem Bar & Shield Logo. Serienausstattung bei Softail® Deluxe Modellen. 50634-05 Für FL Softail Modelle ab ’86. J. SWEPT WING FAHRERTRITTBRETTWANNEN – CHROM Verleihen Sie Ihrem Motorrad mit Trittbrettern einen schlanken keilförmigen Look. Diese verchromten Swept Wing Wannen werden unter Verwendung der originalen Halterungen und Montageteile eingebaut. Die geschwungenen Trittbretteinsätze runden den Look ab (separat erhältlich). Für Dyna® FLD ’12 und FL Softail und Touring Modelle ab ’86. 50683-04 50688-04
I. KONISCHE FAHRERTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ
J
J. SWEPT WING FAHRERTRITTBRETTWANNE – CHROM (ABGEBILDET MIT STREAMLINER EINSATZ)
DE P&A 2012 529-544.indd 541
Rechts. Links.
I. KONISCHE FAHRERTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSÄTZEN
J
J. SWEPT WING FAHRERTRITTBRETTWANNEN – CHROM
28/07/2011 14:57
542
BEDIENELEMENTE
A
Trittbretter
A
CUSTOM-TRITTBRETTER Bauen Sie für etwas mehr Stil Custom-Trittbretteinsätze ein, die von der Form her auf die originalen Trittbretter abgestimmt sind. Und um den Look radikal zu ändern, wählen Sie Trittbrettwannen anderer Form oder anderen Designs und hierauf abgestimmte Einsätze, die Ihren Custom-Stil akzentuieren.
A. SCHWARZE FAHRERTRITTBRETTWANNEN Perfektionieren Sie die schwarze Verwandlung. Ersetzen Sie die originalen Chrom-Trittbrettwannen durch bedrohlichen Schwarzglanz. Das Kit beinhaltet die rechte und die linke Wanne und lässt sich mit Hilfe der originalen Befestigungen und durch Einsetzen der Beläge montieren. CustomTrittbretteinsätze sind separat erhältlich. Für Dyna® FLD ’12 und Softail® (außer FLSTFB) und Touring Modelle ab ’86. 51322-08 51060-08
Traditionelle Form. Swept Wing Form.
B. HALF-MOON FAHRERTRITTBRETTER Kombinieren Sie den Stil der 40er-Jahre mit modernem Komfort. Die klassischen, halbmondförmigen Fahrertrittbretter sind sowohl mit polierter Edelstahl- als auch schwarzglänzender Oberfläche erhältlich und runden das Styling Ihrer Maschine ab. Die traditionellen „Harley-Davidson“ Gummieinsätze sorgen durch ihre vibrationshemmende Wirkung selbst auf langen Strecken für Komfort. Kit inklusive Trittbrettwannen für links und rechts und Gummieinsätze.
A. SCHWARZE FAHRERTRITTBRETTWANNE – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT SERIENMÄSSIGEM EINSATZ)
A. SCHWARZE FAHRERTRITTBRETTWANNEN – KLASSISCHE FORM
A
A
A. SCHWARZE FAHRERTRITTBRETTWANNE – SWEPT WING FORM (ABGEBILDET MIT STREAMLINER EINSATZ)
A. SCHWARZE FAHRERTRITTBRETTWANNEN – SWEPT WING FORM
B
B
Für FL Softail Modelle ab ’86. 51345-08 51400-08
Polierter Edelstahl. Schwarzglänzend.
B. HALF-MOON FAHRERTRITTBRETT – POLIERTER EDELSTAHL
B
B
B. HALF-MOON FAHRERTRITTBRETT – SCHWARZGLÄNZEND
DE P&A 2012 529-544.indd 542
B. HALF-MOON FAHRERTRITTBRETTER – POLIERTER EDELSTAHL
B. HALF-MOON FAHRERTRITTBRETTER – SCHWARZGLÄNZEND
28/07/2011 14:57
C
C
BEDIENELEMENTE 543 Trittbretter
C. KONISCHE SOZIUSTRITTBRETTWANNEN MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ Stilistisch passend zu den Fahrertrittbrettern am Softail ® Deluxe Modell. Diese konisch zulaufenden Soziustrittbrettwannen verfügen über eine Gummiauflage mit Crested Bar & Shield Logo und sind in Chrom eingefasst. Die Trittbrettwannen sind verchromt und tragen dadurch auch in hochgeklappter Stellung zum Custom-Design bei. Modellspezifische Trittbretthalter sind separat erhältlich. 50396-05 Für Touring ab ’86, Softail Modelle und Dyna® Modelle ab ’06 mit Soziustrittbretthaltern.
C. KONISCHE SOZIUSTRITTBRETTWANNE MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSÄTZEN
D
D. CHROM-SOZIUSTRITTBRETTWANNE
C. KONISCHE SOZIUSTRITTBRETTWANNE MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSÄTZEN
NEU
E
E. FLHX SOZIUSTRITTBRETTWANNEN Kombinieren Sie Komfort für Ihren Sozius mit einem rebellischen schwarzen Stil. Diese einzigartigen Swept Wing Soziustrittbrettwannen vollenden die Swept Wing Fahrertrittbrettform und ermöglichen Ihnen, die originalen Soziusfußrasten durch Trittbretter zu ersetzen. Hochgeklappt geben die Fußrasten den Blick auf die tiefschwarzeloxierte Oberfläche und die Aluminium-Tri-Line FLHX Details frei. Das Kit enthält rechte und linke Trittbrettwannen. Die Trittbrettwannen lassen sich mit originalen oder CustomZubehör Swept Wing Trittbretteinsätzen verwenden (separat erhältlich). Trittbretthalter sind separat erforderlich. 50500041 Für Touring ab ’86, Softail ab ’00 und Dyna Modelle ab '06 mit Soziustrittbretthaltern.
E. FLHX SOZIUSTRITTBRETTWANNE
F
D. CHROM-SOZIUSTRITTBRETTWANNEN Ersetzen Sie das serienmäßige Schwarz Ihrer Soziustrittbretter durch elegantes Chrom. Kit inklusive linker und rechter Trittbrettwanne in klassischer D-Form, verchromt und einbaufertig mit den originalen Montageteilen. Den letzten Schliff erzielen Sie mit Trittbretteinsätzen Ihrer Wahl. Trittbretthalter sind separat erhältlich. 50752-04 Für Touring ab ’86, Softail ab ’00 und Dyna Modelle ab '06 mit Soziustrittbretthaltern.
F
F. SWEPT WING SOZIUSTRITTBRETTWANNEN Diese einzigartigen Swept Wing Soziustrittbrettwannen vollenden die Swept Wing Fahrertrittbrettform, und bei bestimmten Modellen können Sie die originalen Soziusfußrasten durch Trittbretter ersetzen. Die hochgeklappten Trittbretter zeigen eine hochglanzpolierte Chrom-Oberfläche Ihrer Wahl - entweder glatt oder mit gefrästem Nutendesign. Trittbretteinsätze und Trittbretthalter sind separat erhältlich. Für Touring ab ’86, Softail ab ’00 und Dyna Modelle ab '06 mit Soziustrittbretthaltern. 50716-04 50357-04
F. SWEPT WING SOZIUSTRITTBRETTWANNE – GROOVED
F. SWEPT WING SOZIUSTRITTBRETTWANNE – GLATT
Glatt. Grooved.
G. HALF-MOON SOZIUSTRITTBRETTWANNENE Diese klassischen Soziustrittbretter, die sich am Stil der Half-Moon Fahrertrittbretter orientieren, verleihen Ihrer nostalgisch geprägten Maschine Eleganz und Komfort Das Kit beinhaltet linke und rechte Trittbrettwanne und vibrationshemmende Trittbretteinsätze und ist sowohl in der hochglänzenden Chromausführung als auch mit schwarzglänzender Oberfläche erhältlich. Modellspezifische Trittbrettbefestigungen sind separat erhältlich. Für Touring ab ’86, Softail ab ’00 und Dyna Modelle ab '06 mit Soziustrittbretthaltern.
G
G. HALF-MOON SOZIUSTRITTBRETTWANNE – CHROM
DE P&A 2012 529-544.indd 543
G
50807-08 50810-08
Chrom. Schwarzglänzend.
G. HALF-MOON SOZIUSTRITTBRETTWANNE – SCHWARZGLÄNZEND
28/07/2011 14:57
544
BEDIENELEMENTE
Highway Fußrasten
A
A
A. MONTAGEKIT FÜR BILLET MOTORSCHUTZBÜGELFUSSRASTEN* Hier bietet sich eine stilvolle Art, Ihre Füße in den Wind zu strecken. Dieses wunderschön polierte FußrastenMontagekit aus Billet Aluminium kann mühelos an Ihrem Motorschutzbügel befestigt werden und erlaubt das Ausstrecken der Beine auf Überlandfahrten. Lieferbar in verchromtem oder schwarzglänzendem Finish. Passend für alle H-D® Steckfußrasten. Für vordere Motorschutzbügel mit 1-1/4" Rohrdurchmesser (außer VRSC™ Schutzbügel P/N 49267-01A, 49388-09, XL Motorschutzbügel P/N 49060-04, 49215-07 oder Softail® Nostalgic Motorschutzbügel P/N 49037-05A). Erfordert das Bullet Tip Chrombolzen-Kit für Fußrasten P/N 94133-01. 50957-02B 54234-10
Chrom. Schwarzglänzend.
B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – ABGEWINKELT* Strecken Sie sich aus und genießen den neuen Fahrkomfort. Mit dem Montagekit lassen sich die Rasten für kleinere Fahrer einstellen oder für Fahrer mit langen Beinen weit nach vorn versetzen. Die abgewinkelte Form erlaubt die Kombination mit Beinschilden. Zur individuellen Anpassung lässt sich der Ausleger höher oder tiefer montieren. Die Halteklammer sichert die Position auf dem Motorschutzbügel, und die Einrastvorrichtung hält die Raste im gewünschten Winkel. Verfügbar in Spiegelchrom oder schwarzglänzend. Inklusive erforderlicher Montageteile. Die Fußrasten sind separat erhältlich.
A. BILLET MONTAGEKIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN – CHROM
B
A. BILLET MONTAGEKIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN – SCHWARZGLÄNZEND
B
Für 1-1/4"-Motorschutzbügel. 50829-07A 50830-07A 50500167 50500168
5,0" Lang abgewinkelt – Chrom. 2,5" Kurz abgewinkelt – Chrom. 5,0" Lang abgewinkelt – Schwarzglänzend. 2,5" Kurz abgewinkelt – Schwarzglänzend.
B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – LANG ABGEWINKELT, CHROM
B
NEU
B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – KURZ ABGEWINKELT, CHROM
B
NEU
*WARNUNG: Motorschutzbügel-Fußrasten sind nicht für den normalen Stop-and-go-Verkehr geeignet. Es besteht schwere Unfallgefahr.
*WARNUNG: Highway Fußrasten sind nicht für den Stadtverkehr oder normalen Stop-and-go-Verkehr geeignet. Es besteht schwere Unfallgefahr.
B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – LANG ABGEWINKELT, SCHWARZGLÄNZEND
DE P&A 2012 529-544.indd 544
B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – KURZ ABGEWINKELT, SCHWARZGLÄNZEND
28/07/2011 14:57
C
C
BEDIENELEMENTE 545 Highway Fußrasten
C. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – VERSETZT* Fahrkomfort auf höchstem Niveau. Die einstellbaren versetzten Halterungen für Highway Fußrasten bieten einen besonders breiten Einstellbereich für Fahrer fast jeder Statur und Größe. Der Versatz ermöglicht die Montage an der Seite oder oben auf dem Motorschutzbügel, dank der Verstellbarkeit um 360° passt sich die Raste jeder Fuß- und Beinlänge an. Die verchromte Klemme hält sicher am Motorschutzbügel, und die Einrastvorrichtung hält die Raste im gewünschten Winkel. Kit inklusive verchromter Halterung, einstellbarem Ausleger und verchromter Montageteile. Die Fußrasten sind separat erhältlich. Für 1-1/4"-Motorschutzbügel. 50827-07A 50828-07A
C. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – LANG VERSETZT
D
C. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – KURZ VERSETZT
E
Lang versetzt Kurz versetzt.
D. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – 360°* Wechseln Sie Ihre Fußposition für mehr Komfort auf langen Etappen. Die um 360 Grad verstellbaren Highway Fußrasten lassen sich in verschiedenen Positionen fixieren, um groß gewachsenen wie kleineren Fahrern gleichermaßen guten Komfort zu bieten. Die verchromte Klemme hält sicher am Motorschutzbügel und der Ausleger rastet in der gewünschten Position sicher ein. Kit inklusive verchromter Halterung, Ausleger und Montageteile. Die Fußrasten sind separat erhältlich. 50832-07A Für 1-1/4"-Motorschutzbügel. E. CHROM-FUSSRASTENKLEMME, DREITEILIG* Zur Befestigung am Rahmen oder Motorschutzbügel. Universell montierbar, außer bei VRSC Modellen. 50903-85T 1-1/4" Durchmesser. F. MONTAGEKIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGELFUSSRASTEN* Ermöglicht die einfache Montage von H-D® Steckfußrasten an vorderen H-D Motorschutzbügeln. Alle erforderlichen Komponenten sind im Kit enthalten, Extrateile müssen nicht bestellt werden. 50964-98 Für 1-1/4"-Motorschutzbügel (außer VRSC™ Schutzbügel P/N 49267-01A, 49388-09, XL Motorschutzbügel P/N 49060-04 und Softail® Nostalgic Motorschutzbügel P/N 49037-05A).
D. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – 360°
F
E. CHROM-FUSSRASTENKLEMMEN, DREITEILIG
G
G. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGELFUSSRASTENHALTER* Stellen Sie mit diesem Kit aus verchromten Schrauben von Zink auf Chrom um. Die Schrauben ersetzen die Schrauben aus dem Montagekit für Motorschutzbügel-Fußrasten P/N 50964-98. Die Schrauben, deren erstklassige Qualität der Serienausstattung entsprechen, besitzen die Kennzeichnung „Harley-Davidson“ und demonstrieren damit, dass es sich um Originalteile handelt. 94140-02 Für Montagekit für Motorschutzbügel-Fußrasten P/N 50964-98.
*WARNUNG: Motorschutzbügel-Fußrasten sind nicht für den normalen Stop-and-go-Verkehr geeignet. Es besteht schwere Unfallgefahr.
*WARNUNG: Highway Fußrasten sind nicht für den Stadtverkehr oder normalen Stop-and-go-Verkehr geeignet. Es besteht schwere Unfallgefahr.
F. MONTAGEKIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGELFUSSRASTEN
DE P&A 2012 545-560.indd 545
G. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTENHALTER
01/08/2011 18:10
546 BEDIENELEMENTE Highway Fußrasten und Montageteile
A
B
A. CUSTOM-FUSSRASTEN MIT „HARLEY“®-SCHRIFTZUG* Diese verchromten Fußrasten zeigen ein goldfarbenes Inlay mit dem „Harley“ Logo. Mühelos am Motorschutzbügel anzuklemmen. 49102-86T Für 1"-und 1-1/4"-Stangen (außer VRSC™, XL883N und XL1200N Modelle). B. MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN* Verchromt mit Gummieinsätzen. 49144-86 Für H-D® Motorschutzbügel, außer an VRSC Modellen. C. FUSSRASTENHALTER MIT MONTAGETEILEN 50900-72TA Für FX Ende ’72-’81, FXST ’84-’99 und FXR Modelle ’83-’94. D. FUSSRASTENBOLZEN – POLIERT Korrosionsbeständig durch Edelstahl. Poliert für makellosen Look. Ersetzt die originalen Fußrasten-Montageteile. 42679-01 Für Steckfußrasten (außer XR Modelle ab ’08).
A. CUSTOM-FUSSRASTEN MIT „HARLEY“ SCHRIFTZUG
C
B. MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN
D
E. FUSSRASTEN-MONTAGETEILE – CHROM Polierte und verchromte Sechskantschrauben ersetzen die originalen Montageteile für die Fußrasten, um einen wirklich vollkommenen Look zu erzielen. Kit inklusive zwei verchromten Schrauben und Muttern mit Nyloneinsätzen. Die Schrauben sind mit einem Harley-Davidson ® Bar & Shield Prüfzeichen versehen. Nach den gleichen Standards hergestellt wie die Serienausstattung, um die Produktqualität zu garantieren. 94139-01 Für Steckfußrasten (außer XR Modelle ab ’08). F. BULLET TIP BOLZEN-KIT FÜR FUSSRASTEN – CHROM Die Montage von Custom-Fußrasten wird mit diesem verchromten Bullet Tip Bolzen-Kit perfekt. Paarweise erhältlich. Zubehör umfasst verchromte Rundkopfschrauben, Unterlegscheiben und Muttern in einem ganz besonderen Styling. Nach den gleichen Standards hergestellt wie die Serienausstattung, um die Produktqualität zu garantieren. 94133-01 Für Steckfußrasten (außer XR Modelle ab ’08). G. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE SOZIUSFUSSRASTEN Maximieren Sie den Fahrkomfort Ihres Sozius. Die richtige Fußposition mindert das Gefühl, entweder verklemmt oder übermäßig ausgestreckt zu sitzen, und entlastet Druck auf Knie und Rückgrat. Diese einstellbaren Halter heben bzw. senken die Soziusfußrasten zur Anpassung an größere und kleinere Beifahrer. Die Halterungen lassen sich mit gängigen Werkzeugen einfach durch einen Bereich von 360° (abhängig vom Modell) verstellen und können nach vorne und hinten sowie nach oben und unten in der Höhe verlegt werden. Das Kit beinhaltet den rechten und linken Halterungssatz sowie alle benötigten Montageteile. Die Fußrasten sind separat erhältlich. 50763-09 Für Modelle mit H-D Sozius-Steckfußrastenhaltern (außer Softail® Modellen). Nicht in Verbindung mit Heel Raiser Fußrasten P/N 50178-09. Nicht für die Fahrerposition.
C. FUSSRASTENHALTER MIT MONTAGETEILEN
E
F
E. FUSSRASTEN-MONTAGETEILE – CHROM
G
D. FUSSRASTENBOLZEN – POLIERT
F. BULLET TIP BOLZEN-KIT FÜR FUSSRASTEN – CHROM
G
*WARNUNG: Motorschutzbügel-Fußrasten sind nicht für den normalen Stop-and-go-Verkehr geeignet. Es besteht schwere Unfallgefahr.
G. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE SOZIUSFUSSRASTEN
DE P&A 2012 545-560.indd 546
01/08/2011 18:10
H
H
BEDIENELEMENTE 547 Spiegel – zur Montage an der Verkleidung
H. SPLIT VISION VERKLEIDUNGSSPIEGEL Sehen Sie mehr von der Welt hinter Ihnen. Dieser Spiegel im exklusiven Split Vision Design minimiert tote Winkel und bietet eine Panoramasicht der linken und rechten Spur sowie der Fahrbahn hinter Ihnen. Der Spiegel verfügt über ein großes Feld für die Normalansicht und ein zweites konvexes Feld für ein breiteres Blickfeld. Diese Split Vision Spiegel sind etwas größer als die Standard-Verkleidungsspiegel und lassen sich ebenso in beliebiger Position einstellen. Das Kit ist ein direkter Schnellmontageersatz für die Standard-Verkleidungsspiegel und enthält die Befestigungsteile und Montagevorlagen für den einfachen und genauen Einbau an anderen Modellen. 92085-10 Für Electra Glide® und Street Glide® Modelle ab ’96. Nicht in Verbindung mit Chrom-Verkleidungsspiegelabdeckungen P/N 91924-09, beleuchteten Chrom-Spiegelabdeckungen P/N 92600-10 oder Verkleidungsspiegelabdeckungen P/N 92200001.
H. SPLIT VISION VERKLEIDUNGSSPIEGEL
NEU
H. SPLIT VISION VERKLEIDUNGSSPIEGEL
I
NEU
I
I. VERKLEIDUNGSSPIEGEL – CHROM Mehr Chrom für die Batwing Innenverkleidung! Diese Innenverkleidungsspiegel lassen Ihnen mehr Platz am Lenker und verleihen Ihrem Bike einen zeitgemäßen Aero-Stil. Mit diesem attraktiven Chromgehäuse wird ein Custom-Look erzielt und der konvexe Spiegel und der breite Einstellbereich maximieren Ihr Blickfeld. Das Kit ist ein direkter Schnellmontageersatz für die originalen Verkleidungsspiegel und enthält die Befestigungsteile und Montagevorlagen für den einfachen und genauen Einbau an anderen Modellen. 56000029 Für Electra Glide Modelle ab ’96. Serienausstattung bei FLHXSE Modellen ’12. J. VERKLEIDUNGSSPIEGEL Verkleidungsspiegel bieten gegenüber den traditionellen, am Lenker befestigten Spiegeln einen wahrhaft innovativen Look. Sie werden an der Innenseite der Verkleidung montiert. Die Spiegelgehäuse aus geformtem Kunststoff greifen Kontur und Finish der FLHT Verkleidung ab ’96 auf. Diese einzigartigen Spiegel lassen sich leicht in beliebiger Position einstellen, das konvexe Spiegelglas ermöglicht ein großes Blickfeld. Das Bar & Shield Logo ist behutsam auf beide Spiegelgläser lasergraviert. Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Befestigungsteile, Anbauanleitung und eine Montageschablone. Geben Sie Ihrem Bike mit den Chrom-Spiegelabdeckungen P/N 91924-09 oder beleuchteten Abdeckungen P/N 92600-10 den letzten Schliff mit ein wenig Chrom. 91945-98B†† Für FLHT, FLHTC, FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’96.
I. VERKLEIDUNGSSPIEGEL – CHROM
I. VERKLEIDUNGSSPIEGEL – CHROM
J
K
K. VERKLEIDUNGSSPIEGELABDECKUNGEN – CHROM Mehr Chrom für die Innenverkleidung! Die verchromten Gehäuse verkleiden Rückseite und Seite der Verkleidungsspiegel und sorgen für ein sauberes aufgeräumtes Profil. Das perfekte Finish für eine vollausgestattete Innenverkleidung. 91924-09 Für FLHX und FLHXSE Modelle ab ’06 und andere Electra Glide Modelle mit Verkleidungsspiegeln P/N 91945-98B. Nicht in Verbindung mit Split Vision Verkleidungsspiegeln P/N 92085-10. ††
J. VERKLEIDUNGSSPIEGEL
DE P&A 2012 545-560.indd 547
K. VERKLEIDUNGSSPIEGELABDECKUNGEN – CHROM
01/08/2011 18:10
548 BEDIENELEMENTE Spiegel
A
A
A. SPLIT VISION SPIEGEL* Sehen Sie mehr von der Welt hinter Ihnen. Dieser Spiegel im exklusiven Split Vision Design minimiert tote Winkel und bietet eine Panoramasicht der linken und rechten Spur sowie der Fahrbahn hinter Ihnen. Der Spiegel verfügt über ein großes Feld für die Normalansicht und ein zweites konvexes Feld für ein breiteres Blickfeld. Mit der brillant glänzenden Verchromung verleiht dieser Spiegel dem traditionellen, tropfenförmigen Design eine moderne Note. Der tief eingeprägte „HarleyDavidson“ Schriftzug und der geschwungene und geschlitzte Ausleger heben diesen Spiegel deutlich von allen anderen ab. 92190-06 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). B. SPIEGEL MIT ZUSATZBELEUCHTUNG UND BLINKRICHTUNGSANZEIGE* Funktion und Stil in einem. Dieser geschmiedete und verchromte Spiegel hat eine traditionell geschwungene Form mit einem modernen Zusatz – eine nach vorn weisende Zusatzbeleuchtung. Hinter dunkel getönten Linsen liegen orangefarbene LEDs, die bei eingeschalteter Zündung glimmen und bei eingeschaltetem Blinker als zusätzliche, verzögerungsfrei ansprechende Richtungsanzeiger arbeiten. Die nach vorn gerichteten Leuchten liegen auf Augenhöhe und sorgen für zusätzliche Aufmerksamkeit des Gegenverkehrs. Bei eingeschaltetem Warnblinker sind beide Spiegelleuchten aktiviert. Die Verkabelung ist im Gehäuse und im Ausleger verborgen und kann leicht an den Original-Kabelbaum angeschlossen werden. Lieferbar in speigelverchromtem oder mattschwarzem Finish.
A. SPLIT VISION SPIEGEL
B
A. SPLIT VISION SPIEGEL
B
Für Modelle ab ’97 (außer VRSCF, XL1200X und FXCWC). 92059-07A Chrom. 92068-08A Mattschwarz.
C. SLIPSTREAM SPIEGEL* Die konische Form und das reichhaltige Finish dieser Slipstream Spiegel garantieren einen atemberaubenden Look. Die tränenförmigen Spiegel umfassen stilvolle Aero-inspirierte Verzierungen, die tief in der Oberfläche eingebettet sind, und breite rechteckige Gummiauflagen für eine zeitgemäße Optik. Die stark verchromten Oberflächen und kontrastierenden erhabenen Flächen vervollständigen die komplette Slipstream Kollektion und sehen an vollkommen schwarzen und auch verchromten Bikes sehr gut aus. 56000006 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers).
B. SPIEGEL MIT ZUSATZBELEUCHTUNG UND BLINKRICHTUNGSANZEIGE
C
NEU
C
NEU
*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.
C. SLIPSTREAM SPIEGEL
DE P&A 2012 545-560.indd 548
C. SLIPSTREAM SPIEGEL
01/08/2011 18:10
D
D
BEDIENELEMENTE 549 Spiegel
D. TRIBAL KOLLEKTION-SPIEGEL* Der Spiegel im Billet Stil mit zulaufender Form bietet eine hervorragende Sicht nach hinten. Der Ausleger mit tiefer Nutung und dem geschwungenem Design betont die Kontur des Lenkers, während das Tribal-Flammenmotiv dem Bike eine mystische Note verleiht. Die geformten Vertiefungen des Tribal Layouts heben die Details im Metallkörper hervor und verleihen dem schwarzglänzenden oder polierten Chromfinish Tiefe und Räumlichkeit. Das Design vervollständigt die Lenkergriffe, Fußrasten und Fußhebel der Tribal Kollektion. Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). 92410-09 92398-09
Chrom. Schwarzglänzend.
E. BUCKSHOT SPIEGEL* Der Ausleger dieses Custom-Spiegels mit tiefer Nutung und auffälliger Lochung ist eine ideale Ergänzung für die Hand- und Fußhebel der Buckshot Kollektion. Der keilförmig zulaufende Spiegel und sein Ausleger werden entweder verchromt und poliert oder schwarz beschichtet angeboten. D. TRIBAL KOLLEKTION-SPIEGEL – CHROM
Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers).
D. TRIBAL COLLECTION SPIEGEL – SCHWARZGLÄNZEND
92096-05 92416-08
E
E
Chrom. Mattschwarz.
F. BULLET SPIEGEL* Dieser geschwungene, tropfenförmige Spiegel wird aus geschmiedetem Aluminium hergestellt. Mit seiner exzellent ausgeführten Verchromung wird das begehrte Custom-Design Wirklichkeit. Der gebogene Ausleger mit Bullet Ausfräsung und das glatte Spiegelgehäuse werden durch einen lasergeätzten „Harley-Davidson“ Schriftzug hervorgehoben. 91657-02 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). G. EDGE CUT SPIEGEL* Der geschlitzte Ausleger dieses Custom-Spiegels ist die ideale Ergänzung für die Hand- und Fußhebel der Edge Cut Kollektion. Die konischen Ausleger sind für einen satten Look schwarz eloxiert und die Schlitze legen das helle Aluminium darunter frei, sodass der endgültige Cut Back Look entsteht. Die mattschwarze Spiegelfassung ergänzt den originalen Handhebel für ein einheitliches Aussehen. 92441-10 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers).
E. BUCKSHOT SPIEGEL – CHROM
E. BUCKSHOT SPIEGEL – MATTSCHWARZ
F
G
*Die Harley-Davidson® Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.
F. BULLET SPIEGEL
DE P&A 2012 545-560.indd 549
G. EDGE CUT SPIEGEL
01/08/2011 18:10
550 BEDIENELEMENTE
A
Spiegel
B
A. PROFILE CUSTOM-SPIEGEL MIT SLOTTED AUSLEGER* Spiegel im Billet Stil mit flachem, geschwungenem Design, geschlitztem Ausleger und lasergraviertem „Harley-Davidson“ Schriftzug auf der Rückseite. Die Tropfenform bietet hervorragende Sicht nach hinten und das schlanke Design sorgt für das echte Custom-Design. 91697-06A Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). B. TAILFIN CUSTOM-SPIEGEL* Dieser flossenförmige Spiegel im Billet Stil bietet Ihnen einen einzigartigen Blick auf die Straße hinter Ihnen. Das flossenförmige Gehäuse und das Rippenprofil des CustomSpiegelauslegers führen den Stromlinien-Look im Art DécoStil in das 21. Jahrhundert ein. Das Spiegelgehäuse aus Druckguss und der geschmiedete Ausleger wurden für dauerhaften Glanz poliert und verchromt. 91696-05A Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers).
A. PROFILE CUSTOM-SPIEGEL MIT SLOTTED AUSLEGER
C
B. TAILFIN CUSTOM-SPIEGEL
D
C. DOME BILLET SPIEGEL* Diese speziellen Spiegel verfügen über ein glattes, gewölbtes Billet Spiegelgehäuse, einen Ausleger mit Langschlitz und werden mattschwarz angeboten. Die klare Form ist besonders stilvoll. 92423-08 Mattschwarz. Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). D. WILLIE G® SKULL TEARDROP SPIEGEL* Zeigen Sie, was Sie drauf haben. Der Blick aus den schwarzen Augenhöhlen des verchromten Totenkopfs der HarleyDavidson ® Skull Kollektion ist unmissverständlich. Der umlaufende „Harley-Davidson Motorcycles“ Schriftzug rundet ihn perfekt ab. Die Tropfenform verbessert die Sicht nach hinten. 91315-04 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). E. OVALER BILLET ALUMINATOR SPIEGEL* Die Komponenten dieser Kollektion werden mithilfe v o n c o m p u t e r g e s t e u e r t e n We r k ze u g m a s c h i n e n präzisionsgefertigt, wodurch sich ausgefallene Formen, Fasen, Senkbohrungen und charakteristische Ovale herstellen lassen. Wir nennen das die Aluminator Kollektion. Charakteristische Spiegel im Aluminator Stil besitzen speziell gefertigte Spiegelhalter und ein konvexes Spiegelglas. Durch ihre gute Verstellbarkeit erlauben sie ein optimales Blickfeld. Der Ausleger aus extrudiertem Aluminium und der geschmiedete Spiegelkopf sind gefräst, verchromt und poliert. 91965-98 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers).
C. DOME BILLET SPIEGEL – MATTSCHWARZ
E
F. EINTEILIGER RUNDER SPIEGEL* Für alle Modelle (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). 91931-92T Kurzer Ausleger, linke Seite. 91930-92T Kurzer Ausleger, rechte Seite. G. TEARDROP SPIEGEL* Hochwertige Custom-Spiegel zu einem großartigen Preis. Diese wunderschön verchromten Spiegel sind in zwei Ausführungen erhältlich: Classic und mit Schriftzug. Sie besitzen lasergravierte konvexe Gläser und schwarze, farbig ausgefüllte Grafiken.
D. WILLIE G SKULL TEARDROP SPIEGEL
F
E. OVALER BILLET ALUMINATOR SPIEGEL
G
F. EINTEILIGER RUNDER SPIEGEL
G
Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). 91971-98 91968-98
Classic. „Harley-Davidson“ Schriftzug.
*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.
G. TEARDROP SPIEGEL – CLASSIC
DE P&A 2012 545-560.indd 550
G. TEARDROP SPIEGEL – „HARLEY-DAVIDSON“ SCHRIFTZUG
01/08/2011 18:10
H
I 2
BEDIENELEMENTE 551 Spiegel
H. FLAMES KOLLEKTION-SPIEGEL* Für Modelle ab ’65 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers). 91940-98 Kurzer Ausleger, links. 91939-98 Kurzer Ausleger, rechts.
1
I. „LIVE TO RIDE“ LOGO KOLLEKTION-SPIEGEL* Für Modelle ab ’65 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers).
H. FLAMES KOLLEKTION-SPIEGEL
I. „LIVE TO RIDE“ LOGO KOLLEKTION-SPIEGEL
J
J
1. Einteilige Spiegel mit kurzem Ausleger 91866-90T Gold, links. 91864-90T Gold, rechts. 91865-90T Chrom, links. 91863-90T Chrom, rechts.
2. Einteilige Spiegel mit langem Ausleger 91871-93T Gold, links. 91861-93T Gold, rechts. 91874-93T Chrom, links. 91862-93T Chrom, rechts.
J. KONISCHE SPIEGEL* Stylen Sie Ihre Harley® mit den neuesten Spiegelmodellen. Diese Spiegel im keilförmigen Design, die 2003 eingeführt wurden, verbessern die Sicht nach hinten, bieten einen größeren Einstellbereich, benötigen keine hinteren Befestigungselemente mehr und sehen einfach sauberer aus. Lieferbar in verchromtem oder mattschwarzem Finish. Für Modelle ab ’65 (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers).
J. KONISCHE SPIEGEL – SCHWARZ
92023-03A 91982-03B 91983-03B 91909-03B 91910-03B 92022-03A 91840-03B 91845-03B 91846-03B 91848-03B
J. KONISCHE SPIEGEL – CHROM
K
L
Schwarz – Kurzer Ausleger. Schwarz – Kurzer Ausleger, rechts. Schwarz – Kurzer Ausleger, links. Schwarz – Langer Ausleger, rechts. Schwarz – Langer Ausleger, links. Chrom – Kurzer Ausleger. Chrom – Kurzer Ausleger, rechts. Chrom – Kurzer Ausleger, links. Chrom – Langer Ausleger, rechts. Chrom – Langer Ausleger, links.
K. EINTEILIGE SPIEGEL MIT LANGEM AUSLEGER – SCHWARZ* Für Modelle ab ’65 (außer VRSCF und XL1200X). 91910-90A Langer Ausleger, links. 91909-90A Langer Ausleger, rechts. (ohne Abb.) L. ZWEITEILIGE SPIEGEL – CHROM* Für Modelle ab ’65 (außer VRSCF und XL1200X). 91875-70B Kurzer Ausleger, linke oder rechte Seite. 91879-67B Langer Ausleger, rechte oder linke Seite. (ohne Abb.) M. DRUCKGUSS-SPIEGEL MIT „HARLEY-DAVIDSON“ SCHRIFTZUG* Für alle Modelle (außer VRSCF und XL1200X).
K. EINTEILIGER SPIEGEL MIT LANGEM AUSLEGER – SCHWARZ
L. ZWEITEILIGER SPIEGEL – CHROM
M
N
Kurzer Ausleger, einteilig 91921-91T Links. 91920-91T Rechts.
N. SPIEGELAUSLEGERVERLÄNGERUNG* Die verchromten Auslegerverlängerungen setzen die Spiegel um ca. zwei Zoll höher. 91907-87 Für alle Modelle (außer VRSCF und XL1200X mit Montage unterhalb des Lenkers).
*Die Harley-Davidson® Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.
M. DRUCKGUSS-SPIEGEL MIT „HARLEY- DAVIDSON“ SCHRIFTZUG – EINTEILIG
DE P&A 2012 545-560.indd 551
N. SPIEGELAUSLEGERVERLÄNGERUNG
01/08/2011 18:10
WAHL IHRES LENKERS
KOMFORT, STIL ODER BEIDES? Jeder ist unverwechselbar. Die Körperlänge insgesamt, die Reichweite der Arme, die Länge des Oberkörpers und der individuelle Fahrstil legen fest, wo Sie sich relativ zu den Bedienelementen Ihres Motorrads befinden. Und wenn Sie auch noch Interesse an einem einzigartigen Custom-Design haben, dann vervielfältigen sich die Lenkeroptionen exponentiell.* LENKERHÖHE heißt der vertikale Abstand zwischen der Lenkerklemmung und den Lenkerenden. Zusätzlich an zu flache Lenker angebaute Riser heben die Position der Lenkergriffe an.
BREITE wird von Ende zu Ende gemessen. Stellen Sie sicher, dass der Lenker nicht zu breit ist; anderenfalls könnten bei Kurvenfahrten die Hände von den Griffen rutschen.
KRÜMMUNG heißt die Distanz, um die sich die Lenkerenden zum Fahrer zurückwenden. Eine größere Krümmung kann für Fahrer mit kürzeren Armen die erforderliche Reichweite zum Lenker verringern.
MITTENABSTAND KERBUNG ist der Abstand zwischen den Mittenlinien der Kerbungen am Lenker. Das Maß sollte den Riser-Abmessungen entsprechen, um maximale Klemmkraft zu erzielen.
KRÜMMUNG
FRONTANSICHT KERBUNG MITTEZUMITTE
LENKERHÖHE
SEITENANSICHT
BASISBREITE ENDE-ZUENDE
ANSICHT VON OBEN
KRÜMMUNG
FESTIGKEIT UND QUALITÄT Harley-Davidson® Zubehörlenker werden ebenso rigoros getestet wie unsere Werkslenker, um Robustheit und Steuerbarkeit zu gewährleisten, die von anderen Produkten nicht erreicht wird.
IHRE FAHRPOSITION
DRAG LENKER
APE HANGER UND TALLBOY® LENKER
BREITER BEACH LENKER
Die schmalen, flachen und aggressiven Drag Lenker sorgen für gerade Ellenbogenposition und neutrale Hand- und Handgelenkstellung. Drag Lenker können für maximalen Komfort mit gekrümmten oder geraden Risern zur Minimierung der Streckung zu den Handhebeln positioniert werden.
Hohe und breite Ape Hanger und Tallboy® Lenker haben den klassischen „Faust im Wind“ Look und können Fahrern mit langen Armen auf Langstrecken höheren Komfort garantieren. Aufgrund der gesetzlichen Beschränkungen der Lenkerhöhe in vielen Ländern prüfen Sie vor dem Einbau eines hohen Lenkers bitte die geltende Gesetzgebung.
Der niedrige und breite Beach Lenker weitet Ihre Armposition und gibt Ihnen Raum zum Atmen. Er ist ideal für Fahrer mit langen Armen, könnte aber für viele Fahrer ein wenig zu breit sein. Vergewissern Sie sich bei der Wahl Ihres Lenkers, dass Sie die Lenkerausstattung bei voller Lenkerdrehung erreichen können.
FIT SHOP TIPPS
Ihr Händler kann Ihnen bei diesem einfachen Experiment helfen und Ihnen einen Lenker empfehlen, der auf die für Sie ideale Fahrposition abgestimmt ist. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter www.harley-davidson.eu/mydreamharley
Damit Sie einen Eindruck davon bekommen, wie gut Ihr Bike für Sie passt, machen Sie diesen einfachen Test. Sichern Sie Ihr Bike, sodass es eben und stabil steht. Setzen Sie sich in normaler Fahrposition in den Sitz und lassen Sie Hände und Arme seitlich vom Körper herunterhängen. Schließen Sie jetzt Ihre Augen und greifen Sie dorthin, wo sich Ihrer Ansicht nach der ideale Lenker befinden sollte. Während Ihre Hände einen imaginären Lenker ergreifen, bringen Sie die Hände in die sich am besten anfühlende Position - drehen Sie die Handgelenke in eine natürliche Stellung und halten Sie die Hände so weit auseinander, dass es sich komfortabel anfühlt. Jetzt öffnen Sie Ihre Augen. An diesen Stellen sollten sich die Lenkergriffe Ihres Bikes befinden.
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsschlauch erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 545-560.indd 552
01/08/2011 18:10
BEDIENELEMENTE 553 Lenker
Lenker-Abmessungen (in Zoll)* Lenker-Kit
LenkerDurchmesser
Ende- zu-Ende
55800032 55800058 55835-05A 55840-04A 55845-04A 55857-10 55859-10 55861-09 55862-09 55864-09 55865-09 55866-09 55898-07 55901-05 55908-04 55914-98 55919-01 55919-82 55919-82T 55920-83B 55924-08 55924-97 55933-97 55934-89 55934-92 55943-05 55947-00 55947-08 55954-00 55955-00A 55958-01 55967-08
1 1 1/4 1 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1/4
28,50 32,00 31,75 28,50 28,50 33,75 33,75 30,25 31,50 31,25 30,25 31,50 29,00 31,75 30,50 30,75 32,00 32,50 32,50 29,75 30,25 30,25 30,00 26,75 26,75 30,75 31,00 31,75 30,00 32,00 31,50 35,50
6,80 7,00 4,75 4,75 4,75 7,25 7,25 6,25 9,50 5,00 6,25 9,50 3,75 6,50 11,00 7,50 9,00 9,00 9,00 5,75 6,25 6,25 9,25 9,00 9,00 8,00 9,00 7,00 9,00 3,50 9,00 4,75
9,87 7,75 11,00 3,75 3,75 12,25 8,25 9,75 6,75 12,00 9,75 6,75 0,00 6,75 8,00 12,25 5,00 5,00 5,00 9,50 9,75 9,75 5,50 4,00 4,00 8,25 5,50 7,00 9,50 10,50 4,75 11,50
5,50 11,25 3,50 7,50 7,50 10,00 10,00 15,75 10,50 11,50 15,75 10,50 10,50 9,00 13,50 15,00 13,50 14,25 14,25 13,25 15,75 15,75 12,00 9,75 9,75 18,75 12,50 13,75 13,75 11,50 13,50 12,25
55972-00 55975-08A 55977-09 55980-10A 55985-10 55988-04 55997-06 56004-00 56012-09 56014-09A 56021-04B 56029-00 56032-08 56036-08 56038-05 56039-03A 56046-01 56051-06 56055-01 56075-07 56079-93 56079-93T 56081-01 56081-82A 56081-82T 56082-83 56082-83T 56085-83A 56085-83T 56086-81 56086-81T 56093-88A 56094-95 56102-99
1 1 1 1/4 1 1/4 1 1 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
31,00 30,25 30,75 30,50 30,25 28,80 29,00 31,00 31,75 28,50 31,00 28,00 31,50 31,75 27,50 30,00 29,50 27,50 30,25 32,00 32,00 32,00 30,25 25,50 26,75 26,75 26,75 31,00 31,00 25,00 25,00 25,50 31,00 30,00
5,75 5,75 7,00 5,50 5,75 6,25 2,50 5,75 4,12 4,75 5,75 6,25 7,50 6,50 8,25 8,00 7,50 8,25 4,75 6,50 6,50 6,50 4,50 9,50 9,00 4,75 4,75 5,75 5,75 9,75 9,75 9,75 4,25 9,25
6,00 6,75 0,00 4,75 6,75 5,70 1,50 6,00 6,00 3,75 6,00 10,00 9,75 10,00 4,25 12,50 17,00 6,00 3,75 8,75 8,75 8,75 3,50 3,25 4,25 4,00 4,00 6,00 6,00 6,25 6,25 3,75 5,75 5,25
7,75 9,00 6,50 7,50 9,00 7,00 6,50 7,75 –
Krümmung Lenkerhöhe Basisbreite
7,50 8,75 8,00 9,00 15,75 9,50 3,50 8,25 9,50 8,50 10,00 10,00 10,00 9,00 10,00 9,00 6,50 6,50 7,75 7,75 8,80 8,80 12,00 9,00 11,75
Kerbungsbreite – 3,50 – 4,14 3,14 3,22 3,22 3,50 3,14 3,14 3,50 3,14 3,14 3,50 3,14 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 4,75 3,14 3,14 4,75 3,14 3,14 3,14 3,14 3,50 3,50 3,14 – 3,50 3,50 – 3,14 3,50 3,14 – 3,14 4,25 3,50 3,25 3,50 3,14 – – 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 4,75 4,75 3,14
Lenker-Kit 56103-08 / 56273-08 56103-08A / 56273-08A 56110-98 56113-98 56150-04 56152-04B 56154-04 56164-96 56166-08 56176-08 56180-08 56184-08 56185-98A 56188-00 56207-03 56224-99A 56330-00 56391-04 56422-02C 56434-98 56473-98 56528-02 56533-02A 56552-95 56556-95 56557-95 56558-95 56562-95 56563-95 56569-09 56569-86 56570-98 56571-08 56571-98A 56621-99 56623-99 56624-99 56625-99 56675-05 56700-03A 56760-04 56787-05 56793-05 56832-04A 56855-05 56856-05 56857-05 56886-07A 56902-08 56940-09 56941-09 56942-10 56947-08 56951-09A 56953-07 56959-08A 56962-07 56964-07 56977-08 56981-07 57466-10 57467-11 / 57469-11 57472-11
LenkerDurchmesser
Ende- zu-Ende
1
31,50
7,00
11,50
–
3,50
1
31,50
7,00
11,50
–
3,50
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 – 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1 1
26,75 28,00 28,75 32,00 30,00 29,00 32,00 30,75 30,00 34,00 27,00 31,00 30,50 27,00 31,25 30,25 30,50 27,00 28,00 30,25 28,25 31,50 28,50 31,25 27,00 30,50 31,50 32,50 31,25 31,50 32,00 32,00 29,25 31,25 25,50 30,25 33,25 33,25 35,50 32,60 30,25 33,75 35,75 35,75 32,60 31,50 31,25 30,75 34,00 33,75 28,00 32,00 30,50 30,75 32,25 34,00 32,50 30,50 28,80 27,38
4,75 6,25 6,25 6,25 9,25 3,25 5,50 7,50 9,00 5,00 4,00 4,25 5,75 3,75 4,25 5,75 5,75 4,00 6,25 2,00 1,50 9,00 9,25 9,00 4,00 9,50 5,50 7,00 5,00 9,50 3,50 3,50 3,25 5,00 9,75 6,25 9,50 9,50 4,75 7,00 5,75 7,25 4,75 4,75 6,60 9,00 5,00 8,00 3,25 7,25 5,25 6,50 3,25 7,00 6,50 5,00 7,00 3,25 6,25 3,50
4,00 5,25 9,75 11,25 5,25 7,25 11,25 12,25 9,50 9,75 0,00 5,75 4,75 0,00 8,00 6,75 4,75 0,00 5,25 7,00 10,75 5,50 3,00 6,25 0,00 6,00 9,75 10,00 12,00 6,75 10,50 10,50 7,50 12,00 3,75 9,75 8,25 8,25 12,00 8,50 –
6,50 8,00 7,50 13,00 11,75 8,25 13,00 15,25 13,75 17,00 8,50 9,00 7,75 10,00 9,00 9,00 7,75 8,50 8,00 8,75 8,50 12,50 12,25 11,50 8,50 10,50 9,50 11,50 11,50 10,50 11,50 11,50 8,25 11,50 12,00 15,75 12,00 12,00 12,25 9,00 –
3,14 3,50 2,78 3,14 3,14 3,14 3,14 3,50 3,14 3,50 3,14 3,50 3,50 3,14 3,50 –
8,25 12,00 12,00 9,01 5,25 12,00 8,25 4,00 12,25 9,00 8,75 3,50 0,00 10,00 9,75 10,00 3,50 5,70 7,68
10,00 12,25 12,25 9,00 13,50 11,50 18,75 11,50 10,00 – 10,00 7,00 6,50 10,00 17,00 11,50 7,00 7,00 5,50
3,22 3,12 3,12 3,14 3,90 3,14 4,75 3,24 3,22 3,50 3,14 3,50 3,50 3,14 3,50 4,75 3,50 3,14 –
1
28,50
3,38
0,00
10,25
4,14
Krümmung Lenkerhöhe Basisbreite
Kerbungsbreite
3,50 3,14 3,50 – – 3,14 3,14 3,50 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 4,75 3,50 3,14 3,14 4,75 3,50 –
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 545-560.indd 553
01/08/2011 18:10
554 BEDIENELEMENTE Lenker – Ape Hangers
A
A. 16" FAT APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER* Greifen Sie nach dem Himmel. Dieser bullige 1-1/4" Ape Hanger Lenker ist die ideale Wahl für den langarmigen Fahrer oder alle, die das klassische Fahrerprofil mit den Fäusten im Wind anstreben. Der Lenker ist zur Aufnahme von Verkabelungen vorbereitet und sein exzellentes Chrom- oder MattschwarzFinish ergänzt das Gesamtdesign Ihres Bikes. Diese Kombination aus 16" Bar und Riser ist genau der Look, den Ihr Bike in der Stadt braucht, und der Lenker kann in der Klemme gedreht und so befestigt werden, dass Ihre Hände sich in Ihrer idealen Fahrposition für die offene Straße befinden. Lenker-Kit inklusive passendem Riser und Custom-Lenkerklemmstück, das den Kabelausgang für ein sauberes Aussehen verdeckt. Für FXDWG ab ’99, FXDB ab ’06, FXDF ab ’08, FLD '12, FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTN ab ’00, FXCW/C ’08-'11 und FLHR und FLHRC Modelle ab ’03. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Road King ® Modelle erfordern das Drehgriffsensor-Kit P/N 32310-08 und die Lenkerverkleidung P/N 55879-10 oder 55881-10. Nicht geeignet für beheizte Lenkergriffe, Hydraulikkupplungs-Kits, am Lenker montierte Instrumente, Road Tech™ Radio oder Softail ® Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96C. 56942-10 55857-10
Chrom. Mattschwarz.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seiten 784-785. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56942-10.
A. 16" FAT APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER – CHROM
A
16" Fat Hanger Ape Lenker
Abgebildet mit ROAD KING® LENKERVERKLEIDUNG FÜR 1,25" APE HANGER LENKER Erforderlich für den Einbau von 12" und 16" Fat Ape Hanger Lenkern an Road King Modellen.
Für FLHR und FLHRC Modelle ab ’03. 55879-10 55881-10
Chrom. Schwarzglänzend.
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
A. 16" FAT APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER – MATTSCHWARZ
DE P&A 2012 545-560.indd 554
01/08/2011 18:10
B
BEDIENELEMENTE 555 Lenker – Ape Hangers
B. 12" FAT MINI APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER* Dieser bullige eindrucksvolle 1-1/4" Mini Ape Hanger Lenker in bester Chopper-Tradition macht die Maschine im klassischen Look perfekt. Der Lenker ist zur Aufnahme von Verkabelungen vorbereitet und sein exzellentes Chrom- oder Mattschwarzfinish verdeutlicht Ihre Liebe zu Custom-Details. Diese Kombination aus 12"-Lenkerstange und Riser ist genau der Look und die Einstellung, von der Sie geträumt haben, bietet jedoch auch auf Langstrecken Komfort. Lenker-Kit inklusive passendem Riser und Custom-Lenkerklemmstück, das den Kabelausgang für ein sauberes Aussehen verdeckt. Für FXDWG ab ’99, FXDB ab ’06, FXDF ab ’08, FLD '12, FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTN ab ’00, FXCW/C ’08-'11 und FLHR und FLHRC Modelle ab ’03. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Road King ® Modelle erfordern das Drehgriffsensor-Kit P/N 32310-08 und die Lenkerverkleidung P/N 55879-10 oder 55881-10. Nicht geeignet für beheizte Lenkergriffe, Hydraulikkupplungs-Kits, am Lenker montierte Instrumente, Road Tech™ Radio oder Softail ® Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96C. 56832-04A 55859-10
B. 12" FAT MINI APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER – CHROM ABGEBILDET
Chrom. Mattschwarz.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 788.
C
Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56832-04A.
12" Fat Mini Ape Hanger Lenker C. MINI APE HANGER LENKER* Heben Sie Ihre Fäuste in den Wind. Der Mini Ape Hanger Lenker mit 1" Durchmesser zeichnet sich durch eine moderate Höhe und Krümmung für bequeme Haltung aus. Das Finish in Chrom oder Mattschwarz rundet den aggressiven Look von Nightster® und Street Bob® Modellen ab. C. MINI APE HANGER LENKER – CHROM
Für XL883L, XL883N, XL1200L, XL1200N und XL1200X Modelle ab ’07. Auch für FXDB ab ’06 und FXDWG Modelle ’96-’05 mit originalem Lenker P/N 58079-93. XL Modelle erfordern zusätzliche Teile.
C
56079-93T 56075-07
Chrom. Mattschwarz.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seiten 786-788.
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
C. MINI APE HANGER LENKER – MATTSCHWARZ
DE P&A 2012 545-560.indd 555
01/08/2011 18:10
556 BEDIENELEMENTE Lenker – Ape Hangers & Tallboy®
A
NEU
A. BAT WING MINI APE HANGER LENKER Werfen Sie Ihre Fäuste in die Luft mit diesem 12" Ape Hanger Lenker. Diese Lenker, deren Form daraufhin entwickelt wurde, dass Ihre Hände gerade oberhalb der klassischen Bat Wing Verkleidung ruhen, haben eine hohe Position mit minimalem Pullback, um ein cooles und gleichzeitig komfortables Fahrprofil zu erzielen. Diese 1"-Lenker in glänzendem Chrom oder mattschwarz können mit einer Innenverkleidung kombiniert werden, um ein sauberes Aussehen zu erreichen. Für Electra Glide® und Street Glide® Modelle ab ’09 (außer FLHTK und CVO™ Modelle). Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen. FLHX und Modelle mit verkleidungsmontierten Spiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen P/N 732 (2 Stck.) und 755 (2 Stck.). 57474-11 57485-11
Chrom. Mattschwarz.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 788.
B. BAT WING MINI APE HANGER LENKER – MATTSCHWARZ
B
Bat Wing Mini Ape Hanger Lenker B. BAT WING TALLBOY® LENKER* Dieser verchromte 1"-Lenker ist so geformt, dass er Fahrern mit längeren Armen einen komfortablen Griff bietet. Lenker ist ca. 1,5" höher und 2" weiter vom Fahrer entfernt als der originale Electra Glide® Lenker. 56184-08 Chrom. Für Electra Glide und Street Glide® Modelle ab ’08. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. FLHX und Modelle mit verkleidungsmontierten Spiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen P/N 732 (2 Stck.) und 755 (2 Stck.). Nicht für Modelle ’08 mit ABS. 56964-07 Chrom. Für Electra Glide und Street Glide Modelle ’02-’07. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. FLHX und Modelle mit verkleidungsmontierten Spiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen P/N 732 (2 Stck.) und 755 (2 Stck.). Nicht geeignet für Modelle mit beheizten Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung oder Hydraulikkupplungs-Kits.
B. BAT WING TALLBOY LENKER – MODELL AB ’08 ABGEBILDET
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 788. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56184-08.
Bat Wing Tallboy Lenker
DE P&A 2012 545-560.indd 556
01/08/2011 18:10
C
BEDIENELEMENTE 557 Lenker – Tallboy®
C. HOHER ROAD KING® LENKER – MODELLE ’96-’07* Dieser verchromte Lenker stellt dem Road King ® Fahrer zusätzlichen Komfort zur Verfügung. Er ist 4-1/2" höher und 2" schmaler als der serienmäßige Lenker der Road King Modelle ’96-’99 und 3-1/2" höher und 1-1/2" schmaler als der serienmäßige Lenker an den Road King Modellen ’00-’01. Viele Modelle erfordern keine zusätzlichen Züge, Kabel oder Schläuche für die Montage. 55954-00 Chrom. Für Road King Modelle ’96-’07.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 789. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 55954-00.
C. HOHER ROAD KING LENKER – MODELLE ’96-’07
D
D. HOHER ROAD KING LENKER – MODELLE AB ’08* Dieser Chromlenker mit einem Durchmesser von 1", der dem Fahrer der Road King besonderen Touring Komfort bieten soll, hat im Vergleich zum serienmäßigen Road King Lenker einen um 2" höheren und um 1,5" schmaleren Pullback. 56180-08 Chrom. Für FLHR, FLHRC und FLTR Modelle ab ’08. Nicht für ABSModelle ’08 und nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung, Hydraulikkupplungs-Kits, lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech™ Radio am Riser. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 789. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56180-08.
D. HOHER ROAD KING LENKER – MODELLE AB ’08
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 545-560.indd 557
01/08/2011 18:10
558 BEDIENELEMENTE Lenker – Beach Bar A. BEACH LENKER* Dieser bullige Lenker mit einem Rohrdurchmesser von 1-1/4" rückt Ihr Bike ins rechte Licht! Die Züge können im Lenker verlegt werden, um so ein besonderes Custom-Design zu erzielen. Mit diesem hochglanzpolierten und verchromten Lenker ist Ihnen die Aufmerksamkeit aller gewiss. Der Einbau erfordert zusätzliche Teile. 55967-08 Chrom. Für FXDB ’06-’07, FXDF ab ’08, FXDL ’01-’05, FXDWG ab ’99, FLD '12, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FLSTC, FLSTF und FLSTFB ab ’00 und FLHR, FLHRC und FLHRS Modelle ab ’03. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Nicht für ABS-Modelle ’08, nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen, Hydraulikkupplungs-Kits, am Lenker montierten Instrumenten, Road Tech™ Radio oder Softail® Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96C. 56760-04 Chrom. Für FXSTS, FLSTS und FLSTSC ’00-’07 und FLSTSB Springer® Modelle ab ’08. Alle Modelle erfordern zusätzlich das Riser Kit P/N 56850-04 und zusätzliche Befestigungsteile für den Anbau. Nicht geeignet für beheizte Lenkergriffe, Hydraulikkupplungs-Kits oder am Lenker montierte Anzeigeinstrumente.
A
A. BEACH LENKER (HERITAGE SOFTAIL CLASSIC ABGEBILDET)
A
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seiten 790-792. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 55967-08.
A. BEACH LENKER (ROAD KING ABGEBILDET) Beach Lenker B. NARROW BEACH LENKER* Als Serienausstattung am Screamin’ Eagle® Fat Boy® Modell ’07 bestimmt dieser bullige 1-1/4"-Lenker den Ton, wenn es um Custom-Bikes geht. Der verchromte Lenker vereint niedrige Bauhöhe und geschwungene Linien eines Beach Bar Lenkers mit weniger ausladender Breite für etwas mehr Komfort. Der Lenker ist zur sauberen Aufnahme von Verkabelungen vorgebohrt. 56857-05 Chrom. Für FLD '12, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FLSTF, FLSTFB und FLSTC Modelle ab ’00. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung des Riser Kits P/N 56916-07 und zusätzliche Montageteile. Nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen.
A
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seiten 792-793. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56857-05.
A. BEACH LENKER (SPRINGER MODELLE)
B
Narrow Beach Lenker
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
B. NARROW BEACH LENKER (HERITAGE SOFTAIL CLASSIC ABGEBILDET)
DE P&A 2012 545-560.indd 558
01/08/2011 18:10
C
BEDIENELEMENTE 559 Lenker – Beach Bar
C. CROSS BONES® NARROW BEACH LENKER – SCHWARZ* Diese schwarzglänzenden, 1" starken Lenker sind einzigartig für die FL Softail ® Springer ® Modelle. Der Narrow Beach Stil bewahrt den Charakter der traditionellen Beach Lenker ohne breite Fahrhaltung. Vollenden Sie den schwarzen Look mit Diamond-Black Zügen und Bremsleitungen. Der Einbau erfordert zusätzliche Teile. 56940-09 Mattschwarz. Für FLSTSB Modelle ab ’08 und FLSTSC Modelle ’05-’07. Für die Montage müssen zusätzliche Teile bestellt werden.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 793. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56940-09.
Cross Bones Narrow Beach Lenker
C. CROSS BONES NARROW BEACH LENKER – SCHWARZ
D
D. ROAD KING® FAT LENKER – MODELLE AB ’08* In Anlehnung an die Serienausstattung am Modell CVO™ Road King® ’08 wurden diese verchromten bulligen 1-1/4" Lenker entworfen, um mit der Road King mit TGS kompatibel zu sein. Diese Lenker bieten eine flachere Handposition, 2" mehr Höhe als die Serienlenker und erlauben Ihnen, die Kabel im Interesse eines sauberen Custom-Designs innen zu verlegen. 56032-08 Chrom. Für Road King Modelle ab ’08. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen, Hydraulikkupplungs-Kits, lenkergestützten Instrumenten oder am Riser montiertem Road Tech™ Radio. Nicht für Modelle ’08 mit ABS.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 794. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56032-08.
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
D. ROAD KING FAT LENKER – MODELLE AB ’08
DE P&A 2012 545-560.indd 559
01/08/2011 18:11
560
BEDIENELEMENTE
Lenker – Drag Bar
A
A. STREET SLAMMER LENKER* Komfort und Haltung in einem. Dieser Street Slammer Drag Bar Lenker mit integrierten 7" hohen Risern bietet eine stilvolle Alternative zu der üblichen Kombination aus Lenker, Lenkerklemmstück und geschwungenen Risern. Zudem liegt er näher am Fahrer als gewöhnliche gerade Lenkerstangen. Der ansprechende, verchromte 1-1/4" starke Lenker nimmt die Verkabelungen auf und sorgt so für ein klares CustomErscheinungsbild. Lieferbar in glänzendem verchromten oder mattschwarzem Finish. Für FXDB ’06-’07, FXDF ab ’08, FXDL ’01-’05, FXDWG ab ’99, FLD '12, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FLSTC, FLSTN, FLSTF, FLSTFB ab ’00 und FLHR, FLHRC Modelle ab ’03. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Nicht für ABS-Modelle ’08, nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen, Hydraulikkupplungs-Kits, am Lenker montierten Instrumenten, Road Tech™ Radio oder Softail® Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96C. 55975-08A 55985-10
Chrom. Mattschwarz.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seiten 794-795. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 55975-08A.
A. STREET SLAMMER LENKER – CHROM (ROAD KING ABGEBILDET)
A
Street Slammer Lenker
Abgebildet mit: STREET SLAMMER LENKERVERKLEIDUNG Erforderlich zur Montage des Street Slammer Lenkers P/N 55975-08A oder 55985-10 an Road King ® Modellen ab ’03. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. 55854-07 55876-10
Chrom. Schwarzglänzend.
B. SWINGBACK LENKER* Die nach hinten geschwungene Linie dieses einzigartigen Custom-Lenkers hebt Ihr Bike von anderen Maschinen ab. Der aus einem Stück gefertigte, verchromte Lenker erlaubt eine lässige Fahrerhaltung, die schmale Baubreite indes vermittelt die Handlichkeit eines Drag Bar Lenkers. Verkabelungen werden im Inneren des Lenkers untergebracht, die elegante Verbindung der Riser verdeckt die Gabelbrückenbefestigung. Schnörkelloses Custom-Design. 56039-03A Chrom. Für FXDWG ab ’99, FXDB ’06-’07 und FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FLSTF, FLSTFB und FLSTC Modelle ab ’00. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen, Hydraulikkupplungs-Kits, am Lenker montierten Instrumente, Road Tech Radio oder Softail Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96B.
A. STREET SLAMMER LENKER – MATTSCHWARZ (FAT BOY ABGEBILDET)
B
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seiten 794-795. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56039-03A.
Swingback Lenker *HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 545-560.indd 560
B. SWINGBACK LENKER (DYNA WIDE GLIDE ABGEBILDET)
01/08/2011 18:11
C
BEDIENELEMENTE 561 Lenker – Drag Bar
C. FAT DRAG LENKER Krönen Sie die Umrüstung hin zur „dunklen Seite“. Der elegante Lenker im mattschwarzen Finish folgt weiterhin den komfortablen Konturen der Serienausstattung und ergänzt zugleich die schwarz gehaltene Lenkerausstattung und Spiegel. 55977-09 Mattschwarz. Für FXDF ab ’08, FXDWG ab ’10, FXST, FXSTB ab ’99 und FLSTF und FLSTFB Modelle ab '10. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 797. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 55977-09. D. DRAG LENKER FÜR ROCKER™ MODELLE* Machen Sie es sich mit Stil bequem. Dieser hochglanzpolierte Lenker in coolem Design ist um ca. 1,5" nach vorne versetzt und 1,5" schmaler als der serienmäßige Lenker. Die Kabel sind innerhalb des Lenkers verlegt. So entstehen eine aggressive Silhouette und eine saubere Frontpartie. 56947-08 Für FXCW und FXCWC Modelle ’08-’11.
C. FAT DRAG LENKER – MATTSCHWARZ
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 797.
D
Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56947-08. E. SPORTSTER® DRAG BAR* Nichts ist minimalistischer als ein klassisch einfacher Drag Bar. Dieser 1" Drag Bar in mattschwarz gibt dem Nighster®, Iron 883™ oder Forty-Eight® Modell ein aggressives Fahrprofil. 0" Steigung und 4" Pullback bieten eine exzellente Fahrposition und schonen die Handgelenke. 55800035 Mattschwarz. Für XL Modelle ab ’07 mit 2,2- oder 3,3-Gallonen-Tank. Nicht in Verbindung mit XL883C, XL883R, XL1200C, XL1200L, XL1200R, sowie XL883L ab '11 und Modellen mit 4,5-Gallonen-Großraumtank. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen.
Sportster Drag Bar D. DRAG LENKER FÜR ROCKER MODELLE
55800035 – Sportster Drag Bar
NEU
E
XL ab 2007 benötigen: Kupplungszug Gas-/Leerlaufzug Bremsleitung
Diamond-Black 37200008 56100019 41800178
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
E. SPORTSTER DRAG BAR – MATTSCHWARZ
DE P&A 2012 561-576.indd 561
01/08/2011 18:05
562
BEDIENELEMENTE
Lenker – Zurückverlegt
A
A. PULL BACK LENKER – SPORTSTER® Dieser verchromte Lenker rückt Griffe und Bedienelemente näher an den Fahrer und bietet gesteigerten Komfort. Ideal für weniger große Fahrer oder Fahrer, die eine Sitzposition nahe am Lenker bevorzugen. 56021-04B Chrom. Für XL883C und XL1200C Modelle ab ’04. Der Einbau erfordert zusätzliche Teile.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 797. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56021-04B. B. PULL BACK LENKER – FXS BLACKLINE® Dieser zweiteilige Lenker, der mit zusätzlichen 4" Pullback entworfen wurde, bringt die Bedienelemente näher an den Fahrer. Der schlanke, nicht nur für Fahrer geringer Körpergröße entworfene Lenker passt die Fahrposition für ein aufrechtes entspanntes Fahrprofil an Fahrer von nahezu jeder Körpergröße an. Bei diesem schwarzen Lenker mit 1" Durchmesser kann die Verkabelung innen verlegt werden, um ein sauberes Aussehen zu erzielen. Der Stil des Lenkers ist auf das aggressive Erscheinungsbild des Softail® Blackline® Motorrads abgestimmt. 55800032 Mattschwarz. Für FXS Modelle ab ’11. Erfordert die Bestellung zusätzlicher Teile.
A. PULL BACK LENKER – SPORTSTER
B
B
NEU
NEU
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 797. Serienmäßig Krümmung
Blackline Pull Back Lenker im Vergleich C. SUPERZURÜCKVERLEGTER LENKER Diese empfohlene Kombination aus superzurückverlegtem Lenker und Riser wurde an einer Gruppe aus Fahrern mit einer Körpergröße zwischen 5'-0" und 5'-5" umfassend gestestet und erwies sich als der ergonomischste Lenker für viele Dyna® und Softail Modelle. Diese Kombination aus Lenker und Riser bietet Ihnen bei der Kombination mit dem gebogenen Riser Kit P/N 56266-09 (separat erhältlich) das ideale Gleichgewicht zwischen Pullback und Breite mit einem gesamten Pullback von 11" und einer Breite von 30" von Spitze zu Spitze. Ihre Hände liegen damit ganz natürlich am richtigen Platz, und die geringe Breite verringert Ihre Streckung beim Kurven mit geringer Geschwindigkeit und Einparken. 56102-99 Für Dyna ab ’06 (außer FXDB ab '08) und Softail Modelle ab '00 (außer FXCWC, FXS, FXSTD und Springer®). Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen.
B. PULL BACK LENKER – FXS BLACKLINE
C
B. SERIENMÄSSIGER LENKER – FXS BLACKLINE
NEU
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seiten 798-799.
(Abgebildet mit optionalem gebogenen Riser Kit P/N 56266-09) C. SUPERZURÜCKVERLEGTER LENKER
DE P&A 2012 561-576.indd 562
01/08/2011 18:05
D
BEDIENELEMENTE 563 Lenker – Zurückverlegt
D. PULL BACK RISER UND LENKER FÜR FXSTB MODELLE* Mit einem Hauch von Krümmung, die auch ein Styling-Element ist, wird (im Vergleich zur serienmäßigen FXSTB) der Abstand zwischen Lenker und Fahrer mit diesen Pull Back Risern und dem Flachlenker um ungefähr 5" kleiner, ohne bei dem Original-Styling Ihrer Night Train® Kompromisse einzugehen. Perfekt für Fahrer mit geringerer Reichweite oder für Fahrer, die gerne ein wenig aufrechter im Sattel sitzen. Entwickelt für FXSTB Modelle mit serienmäßigen Zügen. 56029-00 Für FXSTB Modelle ’99-’09. E. HERITAGE SOFTAIL® CLASSIC LENKER* Verchromte Version des serienmäßigen Lenkers. Ersatz für Serienausstattung P/N 56569-86. 56623-99 Chrom. Für FLSTC Modelle ab ’86. Modelle ab ’09 erfordern separate Bestellung von Zügen und Bremsleitungen.
D. PULL BACK RISER UND LENKER-KIT FÜR FXSTB MODELLE
E
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 800. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56623-99. F. ROAD KING® HERITAGE LENKER – MODELLE AB ’08* Dieser 1"-Lenker aus Edelstahl, der dem Fahrer der Road King® besonderen Touring Komfort bieten soll, hat im Vergleich zum serienmäßigen Road King Lenker einen um 3" größeren Pullback. Für FLHR, FLHRC und FLTR Modelle ab ’08. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Nicht für Modelle mit beheizbaren Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung, Hydraulikkupplungs-Kits, lenkergestützten Instrumenten oder am Riser montiertem Road Tech Radio. 55864-09 56902-08
E. HERITAGE SOFTAIL CLASSIC LENKER
Mattschwarz. Polierter Edelstahl.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 800.
F
Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 55864-09. G. BAT WING PULL BACK LENKER* Diese hochwertigen Lenker versetzen die Griffarmaturen 2" näher zum Fahrer. Bietet mehr Komfort, besonders für Fahrer von geringerer Körpergröße oder solche mit kurzen Armen. 56176-08 Chrom. Für Electra Glide® und Street Glide® Modelle ab '08. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. FLHX und Modelle mit verkleidungsmontierten Spiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen P/N 732 (2 Stck.) und 755 (2 Stck.). 55914-98 Polierter Edelstahl. Für Electra Glide und Street Glide Modelle ’02-’07. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. FLHX und Modelle mit verkleidungsmontierten Spiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen P/N 732 (2 Stck.) und 755 (2 Stck.). Nicht geeignet für Modelle mit beheizten Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung oder Hydraulikkupplungs-Kits.
F. ROAD KING HERITAGE LENKER – MODELLE AB ’08
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 800.
G
Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56176-08.
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
G. BAT WING PULL BACK LENKER
DE P&A 2012 561-576.indd 563
01/08/2011 18:05
564
BEDIENELEMENTE
Lenker
A
A. ZURÜCKVERLEGTER ROAD KING LENKER* Dieser Chrom-Lenker mit 1" Durchmesser ist um über 2" weiter zum Fahrer hin gekrümmt als der serienmäßige Road King® Lenker. Innere Verkabelung für einen sauberen Look möglich. Die neutrale Handposition ist komfortabel für die Langstrecke und das schlanke und stark gekrümmte Design sorgt für deutlich bessere Ergonomie. 56166-08 Chrom. Für FLHR, FLHRC und FLTR Modelle ab ’08. Nicht für ABSModelle ’08, nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung, Hydraulikkupplungs-Kits, lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech™ Radio am Riser. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. 56152-04B Chrom. Für Road King Modelle ’02-’07. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seiten 800-801. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56166-08. A. ZURÜCKVERLEGTER ROAD KING LENKER
B
Zurückverlegter Road King Lenker B. ELECTRA GLIDE® LENKER – MODELLE AB ’08* Serienausstattung an der CVO™ Electra Glide® ’08. Diese hochwertig verchromten Lenker sind für mit TGS ausgerüstete Electra Glide ’08 Modelle geeignet. Tauschen Sie Ihren serienmäßigen polierten Lenker gegen diesen 1"-ChromLenker aus, mit dem Sie die Verkabelung im Lenker verstecken und so einen sauberen, glänzenden Look erzielen können. 56036-08 Chrom. Für Electra Glide und Street Glide® Modelle ab '08. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen. Nicht für Modelle ’08 mit ABS.
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 801. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56036-08. C. ROAD KING LENKER – MODELLE AB ’08* Dieser hochwertige Chrom-Lenker mit einem Durchmesser von 1" ist eine elegante Alternative zu Ihrem serienmäßigen polierten Lenker. 56941-09 Chrom. Für FLHR, FLHRC und FLTR Modelle ab ’08. Nicht für ABSModelle ’08, nicht in Verbindung mit beheizbaren Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung, Hydraulikkupplungs-Kits, lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio. Alle Modelle erfordern die separate Bestellung von zusätzlichen Teilen.
B. ELECTRA GLIDE LENKER – MODELLE AB ’08
C
Zusätzlich benötigte Komponenten siehe Seite 801. Für weitere Kabel- und Bremsleitungsoptionen besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley und suchen Sie nach 56941-09.
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
C. ROAD KING LENKER – MODELLE AB ’08
DE P&A 2012 561-576.indd 564
01/08/2011 18:05
D
BEDIENELEMENTE 565 Lenker
D. TOURING LENKER – MATTSCHWARZ* Begeben Sie sich zur „dunklen Seite“. Diese mattschwarzen Lenker haben die gleiche Form und die gleichen Höhen- und Krümmungs-Abmessungen (Pull Back) wie der originale Lenker, sodass keine zusätzlichen Kabel oder Leitungen erforderlich sind.
1. Electra Glide® Lenker – mattscharz 55861-09 Für FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHTK und FLHX Modelle ab ’08.
1. Electra Glide® Lenker – mattscharz 55865-09 Für FLHT und FLHX Modelle ’97-’07.
E. TOURING CHROM-LENKER* Unser beliebter Road King ® Touring Lenker in Chrom. Schmaler und höher als serienmäßige Lenker, für mehr Komfort auf Langstrecken. 56557-95 Für FLSTF, FLSTN, FLHR Modelle (außer FLHR ab ’08) mit P/N 55919-82 als Serienausstattung.
D. TOURING LENKER – MATTSCHWARZ
E
G. LENKER* Wählen Sie aus unserem Angebot an Lenkern den, der am besten zu Ihrem Fahrstil passt. Aus Qualitätsstahl gefertigt, haltbar und stabil. 1. 56113-98 Schwarz. Für XL1200, XL1200S ’96-’03 und XL883 Modelle ’86-’03 (außer XL883C ’99-’03). 2. 56082-83 Für XL883 Modelle bis ’03. 3. 56081-82A Buckhorn ohne Luftreservoir. 4. 56079-93 Ape Hanger. 5. 56569-86 FLST Modelle (außer FLSTS/I). 56102-99 Serienmäßig bei FXST ab ’99 und FLST Modellen ’06. (ohne Abb.)
E. TOURING LENKER – CHROM
F
1
2
F. LENKER – CHROM* Die verchromten Lenker sind so gefertigt, dass sie einen perfekten Ersatz für die originalen Edelstahllenker darstellen. 1. 56085-83T Für XL und FXD Modelle mit P/N 56085-83 oder 56004-00 als Serienausstattung. 2. 56558-95 Drag Bar. Für Custom-Anwendungen oder als Ersatz für die Serienausstattung bei FXSTB ’99-'09, XL883 Custom ’99-’03 und XL1200 Custom-Modellen ’99-’03. 3. 56079-93T Mini Ape Hanger. Für FXDB und FXDWG Modelle mit P/N 56079-93 als Serienausstattung. 4. 56563-95 Mini Ape Hanger. Für XL1200 (außer XL1200X), Deluxe, Hugger, FXD, FXDL, FXRS und FXR Modelle mit Buckhorn Lenker P/N 56081-82A. (Nicht für Modelle mit Luftreservoir-Lenkern.)
G
1 2
3
3 4
4
F. CHROM-LENKER
DE P&A 2012 561-576.indd 565
5
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
G. LENKER
01/08/2011 18:05
EINSTELLEN IHRER HANDPOSITION
GRUNDÜBERLEGUNGEN
SERIENMÄSSIGER LENKER Nahezu jedes einzelne Modell von Harley-Davidson® Motorrädern hat einen anderen serienmäßigen Lenker. Der zur Vervollständigung des Stils des Bikes gewählte Lenker könnte zwar die ideale Form für viele Fahrer haben, doch hat natürlich nicht jeder die gleichen körperlichen Merkmale.
Sie sind vielleicht der Ansicht, dass Ihr Bike perfekt auf Sie abgestimmt ist. Doch bedeutet das nicht, dass es korrekt für Sie eingestellt ist. Wir gewöhnen uns an unsere Bikes — unsere Muskeln werden zunehmend trainierter und im Endeffekt passen wir uns dem Bike an. Es ist jedoch wesentlich besser, sich die Zeit zu nehmen, und die Maschine auf Sie abzustimmen.
SERIENMÄSSIGE LENKER MIT RISER Falls der serienmäßige Lenker die richtige Breite und Handposition für Sie hat, aber ein wenig zu weit entfernt zu liegen scheint, bieten wir Ihnen RiserKits, welche die Handhebel in Reichweite bringen. Gerade und gebogene Riser sind für viele Modellund Lenkerkombinationen verfügbar.
Falls Sie mit der Breite und Handgelenkposition Ihres Lenkers zufrieden sind, sich aber wünschen, dass er etwas höher, niedriger oder näher an Ihnen läge, kann Ihnen Ihr Händler eine Gruppe von Lenker Risern empfehlen, die den Lenker in eine bequeme Position bringen.
RISER ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN DER RISER DES ZUBEHÖRPROGRAMMS*
ABMESSUNGEN DER RISER DER SERIENAUSSTATTUNG BESCHREIBUNG Touring Softail®– FLSTC Softail – FLSTF und FLSTFB Softail – FLSTN Softail – FLSTSB Softail – FLST Softail – FXST Softail – FXSTC Softail – FXSTB Softail – FXCWC Dyna® – FXD Dyna – FXDC Dyna – FXDB Dyna – FXDL und FXDB Dyna – FXDWG Dyna – FXDF und FXDWG XL – 883C & 1200C XL – 883N und 1200N XL– 883L und 883R XL – 1200X XL – 1200L V-ROD® – VRSCD/DX
LENKERDURCHMESSER KRÜMMUNG (ZOLL) HÖHE (ZOLL) (ZOLL) 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,25 1,25 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
1,70 1,94 2,40 4,45 2,60 1,86 4,43 1,94 6,00 -/1,86 1,86 1,00 4,39 2,27 5,00 4,73 2,07 2,07 0,94 1,86 2,68
0,00 0,39 0,87 1,30 0,00 0,00 1,50 0,39 0,00 -/0,00 0,00 -/1,61 0,60 0,60 1,13 0,00 0,00 -/0,00 0,40
KIT-P/N
BESCHREIBUNG
56916-07 55996-09 56269-09 56267-09 56296-05 56290-05 56066-82A 56063-82A 56266-09 56223-98 56789-05 46809-09 56929-10 56931-10 55900008
Fat Bar Riser Schwarze Fat Riser Pullback, gebogen, 4" Pullback, gebogen, 6" Slotted Riser Deluxe Pull Back Riser Riser gebogen, 4" Riser gerade, 4" Riser gebogen, 6" Riser gerade, 6" Road King Fat-Riser Riser Kit für Scheinwerfergehäuse Einteiliger Riser, Chrom Einteiliger Riser, Schwarz VRSCF Riser
LENKERDURCHMESSER KRÜMMUNG (ZOLL) HÖHE (ZOLL) (ZOLL) 1,25 1,25 1,25 1,25 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,25 1,0 1,25 1,25 1,0
3,6 5,0 4,0 6,0 5,2 4,5 4,4 4,0 6,0 6,0 1,6 1,9 4,1 4,1 1,2
0,0 0,6 1,3 1,7 1,5 1,3 1,5 0,0 1,7 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,6
Mittenabstand Riser
FIT SHOP TIPPS Die richtige Ergonomie kriegen Sie in manchen Fällen einfach dadurch her, dass Sie Lenker und Bedienelemente der Serienausstattung anders einstellen. Bei aufrecht stehendem, gesichertem Bike mit Ihnen im Sattel, kann Ihr Händler das Lenkerklemmstück lösen und die Bar drehen, damit der Lenker näher an die für Sie ideale Position herankommt.
Und wenn Ihnen die Griffe natürlich in der Hand liegen, kann Ihr Händler die Handhebelposition einstellen. Drehen der Schalter und Hebel in eine waagerechte Stellung bringt Ihre Handgelenke in eine entspannte Haltung und verringert die Belastung, die dann entsteht, wenn Sie Ihre Finger nach einem zu hoch sitzenden Hebel ausstrecken müssen.
Ihr Händler kann Ihnen bei diesem einfachen Experiment helfen und Ihnen einen Lenker empfehlen, der auf die für Sie ideale Fahrposition abgestimmt ist. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter www.harley-davidson.eu/mydreamharley *HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsschlauch erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 561-576.indd 566
01/08/2011 18:05
A
B
BEDIENELEMENTE 567 Riser
A. FAT BAR RISER KIT* Dick auftragen mit bulligen, verchromten Risern. Versteckte Befestigungsteile sorgen für einen sauberen nahtlosen Look. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 56916-07 Passend für die meisten Lenker mit 1,25" Durchmesser. Nicht geeignet für Springer® Modelle. Erfordert die Bestellung zusätzlicher Teile. Riser Höhe 3,6". B. FAT RISER KIT* Dieser Riser besitzt eine einteilige Basis, die zur Verwendung mit intern verkabelten 1,25"-Lenkern bestimmt ist und eine Blende hat, die den Kabelausgang aus dem Bar verdeckt. Das passende Lenkerklemmstück hält alles zusammen. Das Kit beinhaltet Riser, passendes Lenkerklemmstück und Klemmenschrauben und ist in hochglänzender Chromausführung oder in schwarzglänzender Ausführung erhältlich. Passend für die meisten Lenker mit 1,25” Durchmesser. Nicht geeignet für Springer Modelle. Erfordert die Bestellung zusätzlicher Teile. Riser Höhe 4,1”.
A. FAT BAR RISER KIT
56929-10 56931-10
B. FAT RISER KIT
C
C
Chrom. Schwarzglänzend ohne Abb.
C. GEBOGENE PULLBACK FAT RISER* Diese verchromten gebogenen Pullback Riser bieten denjenigen Fahrern eine bequeme Fahrposition, denen Form, Breite und Handposition ihres aktuellen Lenkers gefallen, die sich jedoch wünschen, der Lenker würde näher am Sitz liegen. Diese Riser können für eine ergonomische Fahrposition mit einem Harley-Davidson® Reduced Reach® Sitz mit nach vorn verlegter Sitzposition und tiefergelegten Profile® Federungskomponenten kombiniert werden, damit eine natürliche Armhaltung möglich wird und die Füße sicher auf den Boden reichen. Passend für die meisten Lenker mit 1,25” Durchmesser. Nicht geeignet für Springer Modelle. Erfordert die Bestellung zusätzlicher Teile. 56269-09 56267-09
Gebogener 4" Riser. Gebogener 6" Riser.
D. RISER KITS* Diese verchromten Riser bieten denjenigen Fahrern eine bequeme Fahrposition, denen Form, Breite und Handposition ihres aktuellen 1"-Lenkers gefallen, die sich jedoch wünschen, der Lenker würde näher am Sitz liegen. Diese Riser können für eine ergonomische Fahrposition mit Harley-Davidson Reduced Reach Sitz mit nach vorn verlegter Sitzposition und tiefergelegten Profile Federungskomponenten kombiniert werden, damit eine natürliche Armhaltung möglich wird und die Füße sicher auf den Boden reichen. Runden Sie den Look mit dekorativen Harley-Davidson Lenkerklemmstücken ab. C. GEBOGENER PULLBACK FAT RISER – 4"
C. GEBOGENER PULLBACK FAT RISER – 6"
D
D
Passend für die meisten 1"-Lenker. Nicht für Springer Modelle. Der Einbau kann Lenkerklemmstücke erfordern. Kann auch die Passung von Lenkerinstrumenten beeinträchtigen. 56066-82A 56063-82A 56266-09 56223-98
Gebogene 4" Riser. Gerade 4" Riser. Gebogene 6" Riser. Gerade 6" Riser.
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
D. RISER KIT – GERADE
DE P&A 2012 561-576.indd 567
D. RISER KIT – GEBOGEN
01/08/2011 18:05
568
BEDIENELEMENTE
Riser
A
B
A. FAT RISER KIT – SCHWARZ* Bringen Sie etwas mehr Schwarz in die Frontpartie mit diesen schwarzen Risern. Ursprünglich für das FXDF Modell eingeführt, besitzen diese Riser ein schwarzglänzendes Finish, das an jedem Lenker in Schwarz oder Chrom gut aussieht. 55996-09 Passend für die meisten Lenker mit 1,25" Durchmesser. Nicht geeignet für Springer® Modelle. Erfordert die Bestellung zusätzlicher Teile. Riser Höhe 5,0". B. DELUXE PULLBACK RISER UND LENKERKLEMMSTÜCK* Inspiriert vom Softail ® Deluxe Modell, verleihen diese geschwungenen Pullback Riser und das passende Lenkerklemmstück Ihrem Bike einen Hauch von CustomDesign. Das verchromte Riser Kit ersetzt die geschwungenen Aluminium-Originalteile der Softail Standard und Dyna® Low Rider® Modelle. 56290-05 Passend für die meisten Lenker mit 1" Durchmesser. Nicht für Springer Modelle. Erfordert die Bestellung zusätzlicher Teile. Riser Höhe 4,5". C. SLOTTED RISER KIT* Diese geschmiedeten Aluminium Riser sind elegant nach hinten geneigt und halten einen 1"-Lenker in einer komfortablen Fahrposition. Die spiegelnde Chrom-Oberfläche sieht brillant aus, und das geschlitzte Design passt bestens zu Billet Spiegelauslegern und geschlitzten Handhebeln. 56296-05 Passend für die meisten Lenker mit 1" Durchmesser. Nicht für Springer Modelle. Erfordert die Bestellung zusätzlicher Teile. Riser Höhe 5,2".
A. FAT RISER KIT – SCHWARZ
C
B. DELUXE PULLBACK RISER AND LENKERKLEMMSTÜCK
D
D. BILLET RISER MONTAGETEILE Enthält eine verchromte, hochglanzpolierte, konische Unterlegscheibe aus gefrästem Stahl. Die verchromte Inbusschraube wird bei der Montage für einen sehr klaren Look in die Scheibe eingelassen. Die Schrauben sind ebenfalls verchromt. Sieht großartig aus mit der Serienausstattung oder Billet Gabelbrücken. 63026-05 Für Dyna Modelle ab ’91 (außer FXDB ab ’08) und FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’97. Auch für FXR Modelle ’93-’00. E. MONTAGETEILE FÜR RISER – CHROM Geben Sie Ihrer Maschine mit den glänzend verchromten Montageteilen den letzten Schliff. Nach Originalspezifikationen gefertigt ersetzt dieses Kit die verzinkten, freiliegenden Montageteile des Risers durch verchromte Schrauben und Sicherungsscheiben. 63027-05 Für Dyna Modelle ab ’91 (außer FXDB ab ’08) und FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’97. Auch für FXR Modelle ’93-’00. F. POLYURETHANHÜLSEN FÜR RISER Hülsen aus Polyurethan mit Abdeckung statt der originalen Kombination aus verzinkten und Gummi-Unterlegscheiben. Die langlebigen einteiligen Hülsen tragen zur Minderung der Lenkervibrationen bei. 56298-03 Für Touring Modelle ab ’83. Modelle ’83-’93 erfordern Riser Schrauben ab ’94 P/N 3605. 56165-03 Für XL ’97-’03, Dyna ab ’86 (außer FXDB) und Softail Modelle (außer Springer Modelle, FXS und FXSTD). Für FL Softail Modelle ’86-’93 sind Riser Schrauben ab ’94 erforderlich. Nicht in Verbindung mit verchromten, schalenförmigen Riser Unterlegscheiben P/N 56486-01.
C. SLOTTED RISER KIT
E
D. BILLET RISER MONTAGETEILE
F
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
E. MONTAGETEILE FÜR RISER – CHROM
DE P&A 2012 561-576.indd 568
F. POLYURETHANHÜLSEN FÜR RISER
01/08/2011 18:05
G
H
BEDIENELEMENTE 569 Riser
G. UNTERLEGSCHEIBEN FÜR RISER – CHROM Verleihen Sie dem Riser an Ihrem Bike den besonderen Pfiff. Dieses Kit umfasst zwei gestylte Chrom-Unterlegscheiben, die die Standard-Metallunterlegscheiben unter dem Riser ersetzen. Ersatz für Serienausstattung P/N 56159-73. 56486-01 Für viele XL (außer XL ab ’04), Dyna® und Softail® Modelle. Fragen Sie Ihren Händler nach den Anforderungen für Ihr jeweiliges Modell. Nicht in Verbindung mit Kunststoffhülsen für Lenker P/N 56165-03. H. WILLIE G® SKULL BILLET LENKERKLEMMSTÜCK Dieses schnittige Klemmstück ist aus massivem Billet gefertigt und in schlichtem Stil gehalten. 56060-01 Willie G® Skull. Für FXDL 93-’05, FXDWG ’93-’05, FXSTC ’84-’99, FLSTC ’84-’08, FXST, FXSTB ’84-’09 und FLSTF Modelle ’90-’06 mit 1"-Lenkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Nicht kompatibel mit Road Tech™ Radios.
G. UNTERLEGSCHEIBEN FÜR RISER – CHROM
H. WILLIE G SKULL BILLET LENKERKLEMMSTÜCK
I
J
I. LENKERKLEMMSTÜCKE Für XL, FXD, FXR, FX und FX Softail Modelle ab ’74 mit 1"-Lenkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm (außer FXD, FXS ab ’06, alle FXSTD, FXSTS, FXSTSB, FLSTS und FXLR sowie XL Custom ab ’96 und XL883N, XL1200L, XL1200N und XL1200X ab ’06, FXSTC ab ’07 und FXR ab ’99). 56178-92TA Gold „Live to Ride“. 56177-92TA Chrom „Live to Ride“. 56101-98 Flames. J. CUSTOM-LENKERKLEMMSTÜCKE Für XL, FXD, FXR, FX und FX Softail Modelle ab ’74 mit 1"-Lenkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm (außer Softail, FXD und FXLR ab ’06, XL Custom ab ’96, XL883N, XL1200L, XL1200N und XL1200X ab ’06, FXSTC ab ’07 und FXR ab ’99). 56170-83TA Classic Chrome. 56567-86B Bar & Shield.
I. LENKERKLEMMSTÜCKE
J. CUSTOM-LENKERKLEMMSTÜCKE
K
L
K. SCHRAUBEN-KIT FÜR LENKERKLEMMSTÜCKE – CHROM Geben Sie Ihrer Maschine mit den glänzend verchromten Montageteilen den letzten Schliff. Nach werksseitigen Vorgaben gefertigt, ersetzt dieses Kit die verzinkten, freiliegenden Lenkerklemmstück-Montageteile durch verchromte Innensechskantschrauben. 94451-05 Für FXSTS, FXSTSB, FXSTD, FXSTDSE, FLSTS, FLSTSC, FLSTSB ab ’94 und FLSTN und FXSTSSE/2 Modelle ab ’05. 94452-05 Für FXDL ’94-’06, FXD, FXDB, FXDC, FXD35 ’06, FXDWG, FXDWG2/3 und FXR2/3 ’94-’05, FXST, FXSTB, FXSTC, FLST ab ’94, FLSTC '94-'08, FLSTF ’94-’06 und FLSTN Modelle ’93-’96. 94453-05 Für XL Modelle ab ’95 (außer XL Custom, XL883N, XL1200L, XL1200N und XL1200X) sowie FXD, FXDC, FXDX, FXDXT und FXDS CONV Modelle ’94-’95. 94454-05 Für XL1200L, XL1200N Modelle, XL883C und XL1200C ’96-’06, Dyna ab ’07 und FXR4, FLSTSE/2/3 und FLSTFSE/2 Modelle ’00. L. SCHRAUBENKAPPE FÜR LENKERKLEMMSTÜCK Vollenden Sie den Chrom-Look Ihres Lenkers. Diese dünnwandigen Schraubenkappen lassen sich problemlos auf den Lenkerklemmstück-Schrauben anbringen. Korrosionsbeständige, gefräste Chrom-Messingkappen mit schwingungsfester und temperaturwechselbeständiger Halteklammer aus Federstahl zur sicheren Fixierung der Kappen. Kit inklusive vier Abdeckungen. 94413-04 Für 5/16"-Lenkerklemmstück-Inbusschrauben. Nicht für FLSTF ab ’07, FXCW oder Touring Modelle ab ’08.
K. SCHRAUBEN-KIT FÜR LENKERKLEMMSTÜCKE – CHROM
DE P&A 2012 561-576.indd 569
L. SCHRAUBENKAPPE FÜR LENKERKLEMMSTÜCK
01/08/2011 18:05
570
BEDIENELEMENTE
Lenkerausstattung und Handhebel
CHROM-LENKERAUSSTATTUNGSKOMPONENTEN Funkelndes Chrom. Das erste, worauf jeder achtet. Und das einzige, an das sich jeder erinnert. Einer der ersten Schritte beim Aufbau eines kompletten Custom-Motorrads ist die Auswahl einer verchromten Lenkerausstattung. Schließlich ist die Lenkerausstattung die wichtigste optische und greifbare Verbindung mit Ihrem Bike, die Sie während jeder Minute im Sattel haben. Harley-Davidson bietet alle Komponenten an, die Sie für den Custom-Umbau benötigen. Ein vollständiger Umbau auf Chrom-Handhebel umfasst: • Chrom-Kupplungshalter- und Hauptbremszylinderreservoir- Kit • Chrom-Schaltergehäuse-Kit • Chrom-Schalterkappen • Chrom-Handhebel • Custom-Lenkergriffe • Custom-Züge und Bremsleitungen
A. CHROM-KUPPLUNGSHALTER- UND HAUPTBREMSZYLINDERRESERVOIR-KIT Ersetzen Sie Ihre serienmäßigen lackierten AluminiumGriffarmaturen durch Chromteile, ohne Kompromisse bei der Qualität einzugehen. Dieses Kit ist aus Teilen der Serienausstattung gefertigt und beinhaltet eine verchromte Abdeckung für den Hauptbremszylinder. Kombiniert mit dem Chrom-Schaltergehäuse-Kit, den ChromSchalterabdeckungen und anderem Originalzubehör von Harley-Davidson® wird dieses Kit für die Vorderradbremse nicht nur Ihr Bike anhalten - sein Aussehen kann den gesamten Verkehr zum Erliegen bringen. 45355-08 Für Dyna® und Softail® Modelle ab '08 mit Einscheibenbremsen vorn. 42307-07 Für XL Modelle ab ’07 mit Einscheibenbremsen vorn. 42307-04 Für XL Modelle ’04-’06 mit Einscheibenbremsen vorn. 45284-99D Für XL ’96-’03 und Dyna und Softail Modelle ’96-’05 mit Einscheibenbremse vorn. (Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.) 45281-99D Für XL ’96-’03, Dyna, Softail ’96-’05 und Touring Modelle ’96-’04 mit Doppelscheibenbremse vorn. (Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.) 45355-06A Für Dyna und Softail Modelle ’06-’07 mit Einscheibenbremse vorn. (Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.) 46418-05A Für Touring Modelle ’05-’07 mit Doppelscheibenbremse vorn. (Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.) 46112-02D Für VRSC™ Modelle ’02-’05. Auch für Dyna, Softail mit hydraulischer Kupplung ’96-’05 und Touring Modelle ’96-’04 mit Doppelscheibenbremse vorn. 42100-06A Für VRSC Modelle ab ’06. 42117-08 Für Touring Modelle ab ’08. (Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.)
CHROM-LENKERAUSSTATTUNGSKOMPONENTEN
A
A
A. CHROM-KUPPLUNGSHALTER- UND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – DYNA/SOFTAIL AB ’06
A
A. CHROM-KUPPLUNGSHALTER- UND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – TOURING AB ’08
DE P&A 2012 561-576.indd 570
A. CHROM-KUPPLUNGSHALTER- UND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – SPORTSTER AB ’07
A
A. CHROM-KUPPLUNGS- UND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – VRSC AB ’06
01/08/2011 18:05
B
B
BEDIENELEMENTE 571 Lenkerausstattung und Handhebel
B. SCHALTERGEHÄUSE-KIT – CHROM Ersetzen Sie mit diesem kompletten Kit Ihre schwarzen Schaltergehäuse durch Chromteile. Das Kit beinhaltet alle linken, rechten, oberen und unteren Gehäuse. Keine Schalter und Verkabelung erforderlich. Eine Einbauanleitung liegt bei. 70222-96B Für VRSC™, XL, XR, Dyna® und FLHR Modelle ab ’96. Auch für Softail® Modelle ’96-’10. Nicht für FXSTDSE und FLHRSEI2 Modelle. 71826-11 Für Softail Modelle ab ’11. 70223-96B Für FLHT, FLHTC und FLHX Modelle ab ’96 ohne Geschwindigkeitsregelung. 70228-96C Für FLHTCU, FLHTK und FLTR Modelle ab ’96 und FLHRC Modelle ab ’02. Auch für FLHR Modelle ab ’02 mit Geschwindigkeitsregelung. 71813-09 Für FLHT, FLHTC und FLHX Modelle ab ’96 mit Geschwindigkeitsregelung. B. SCHALTERGEHÄUSE-KIT – CHROM
NEU
C
C. SCHALTERKAPPEN – CHROM (ABGEBILDET MIT CHROM-SCHALTERGEHÄUSE)
D
NEU
C
C. SCHALTERKAPPEN – CHROM (71816-09 ABGEBILDET)
D
C. SCHALTERKAPPEN – CHROM Sie sind nicht zufrieden, bevor nicht alles Chrom ist, was glänzt? Die Chrom-Schalterkappen heben eine der augenfälligsten Partien Ihres Bikes stilvoll hervor: die Schalter. Diese Abdeckungen verfügen über dieselben ergonomischen Eigenschaften wie die Originalhandschalter. Sie können ohne Neuverkabelung gegen die serienmäßigen schwarzen Abdeckungen ausgetauscht werden. Die verchromten Schalterkappen ergänzen andere Chromteile für den Lenker (wie Chrom-Hauptbremszylinder, ChromLenkerausstattung, Chrom-Schaltergehäuse und ChromHauptbremszylinderabdeckung) und vervollständigen so den Custom-Look. 71804-03 Für VRSC, XL, XR und FLHR Modelle ab ’96. Auch für Dyna ’96-’11, Softail ’96-’10 Softail und FLHRC Modelle ’98-’01. FLHR Modelle mit Geschwindigkeitsregelung erfordern das Kit P/N 71808-03. 71500110 Für Dyna und Softail Modelle ’12 (außer FLSTSE3). 71872-11 Für Softail Modelle ’11 (außer FLSTSE2). 71803-03 Für FLHT, FLHTC und FLHX Modelle ab ’96 ohne Geschwindigkeitsregelung. 71802-03 Für FLHTCU, FLHTK und FLTR Modelle ab ’96. 71808-03 Für FLHRC Modelle ab ’02 und FLHR Modelle mit Geschwindigkeitsregelung. 71816-09 Für FLHT, FLHTC und FLHX Modelle ab ’96 mit Geschwindigkeitsregelung. D. ABDECKUNGEN FÜR LENKERARMATUREN Dieses Kit beinhaltet eine verchromte Kupplungshalterung, Lenkerklemmstücke, eine Hauptbremszylinderabdeckung und Befestigungsteile für eine vollständige Verchromung der Lenkerausstattung. Kombinierbar mit verchromtem Schaltergehäuse-Kit P/N 70222-96B zur Abrundung des Looks. Nicht mit Zusatzscheinwerfern verwendbar. 46099-98 †† Für XL Modelle ’96-’03, Dyna und Softail Modelle ab ’96 sowie Touring Modelle ’96-’07 mit Doppelscheibenbremsen vorn. (Nicht für VRSC Modelle oder Modelle mit hydraulischer Kupplung.) 46098-98 †† Für XL Modelle ’96-’03 und Dyna und Softail Modelle ab ’96 mit Einscheibenbremsen vorn. (Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.) ††
D. ABDECKUNGEN FÜR LENKERARMATUREN (ABGEBILDET MIT CHROM-ABDECKUNGEN FÜR KUPPLUNGSHEBELBUCHSE UND HOHLSCHRAUBEN)
DE P&A 2012 561-576.indd 571
01/08/2011 18:05
572
BEDIENELEMENTE
Lenkerausstattung und Handhebel
A
A
A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG Das Kit beinhaltet verchromte Abdeckung, Dichtung und Dekor-Aufkleber. Einfache Montage mit den mitgelieferten Edelstahlschrauben. 45078-96D Für XL ’96-’03, VRSC™ ’02-’05, Dyna®, Softail® und Touring Modelle ’96-’04. 46424-05B Für Touring Modelle ’05-’07 und Dyna und Softail Modelle ab ’06.` 42313-07 Für XL und XR Modelle ab ’07. 42313-04 Für XL Modelle ’04-’06. 42123-08 Für Touring Modelle ab ’08. B. SCHWARZE HAUPTZYLINDERABDECKUNG Identisch mit der originalen Abdeckung des Hauptbremszylinders. Mit dieser Abdeckung können Sie den Geberzylinder Ihrer hydraulischen Kupplung an die serienmäßigen schwarzen Armaturen angleichen. Kit inklusive Deckel, Dichtung, Dekor-Aufkleber und Montageschrauben. 46423-05B Für Touring Modelle ’05-’07 und Dyna und Softail Modelle ab ’06. C. BILLET BREMSLEITUNGS-CLIP Auf die Details kommt es an. Ersetzen Sie die originale schwarze Bremsleitungsklemme durch diesen wunderschön verchromten Billet Aluminium Clip. Erhältlich in Größen für serienmäßige oder ummantelte Bremsleitungen aus dem Original- oder Zubehörprogramm, lassen sich diese gerillten Clips mühelos an der ursprünglichen Position installieren. Kit inklusive verchromter Montageteile. 91336-03 Für originale Bremsleitungen. Für FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD und FXDWG Modelle ’00-’07 mit originalen Bremsleitungen. 91364-03 Für FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD und FXDWG Modelle ab ’00 mit ummantelten Bremsleitungen. Auch für FXST, FXSTB, FXSTC und FXDWG Modelle ab ’08 mit originalen Bremsleitungen. 91369-03 Für XL und Dyna Modelle ab ’00 (außer FXDWG) mit ummantelten Bremsleitungen. Auch für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDWG) mit originalen Bremsleitungen. 92006-05 Für originale Bremsleitungen. Für FLST, FLSTC, FLSTF und FLSTN Modelle ’97-’07 (Zweierpack).
A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG – MULTI-FIT
A
A. CHROME- HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG (XL MODELLE AB '04)
B
A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG (TOURING MODELLE AB ’08)
C
B. SCHWARZE HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG
C
C. BILLET BREMSLEITUNGS-CLIP
DE P&A 2012 561-576.indd 572
01/08/2011 18:05
D
D
BEDIENELEMENTE 573 Lenkerausstattung und Handhebel
D. ZUSATZSCHALTERGEHÄUSE Mit diesen griffgünstigen Zusatzschaltergehäusen können Sie sich getrost auf die Straße konzentrieren und die Hände an den Lenkergriffen lassen. Da sie auf beiden Seiten montiert werden können, lassen sich insgesamt sechs Schalter für verschiedene elektrische Anwendungen installieren. In schwarz passend zur Serienausstattung oder brillant verchromt als Ergänzung zu Chrom-Schaltergehäusen. Mit allen erforderlichen Montageteilen. Schalter sind separat erhältlich. Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® und Touring Modelle ab '96. Nicht für Modelle mit Lenkern mit großem Durchmesser, am Lenker montiertem GPS, Boom!™ Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kits oder Tour-Pak® montiertem CD-Wechsler P/N 77184-01. XL und XR Modelle ab ’04 erfordern (2) Schrauben P/N 3832M. 70213-02C 70248-02B
D. ZUSATZSCHALTERGEHÄUSE – CHROM (ABGEBILDET MIT EIN/AUSZUSATZSCHALTER)
Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail und Touring Modelle ab ’96. Nicht für Modelle mit Lenkern mit großem Durchmesser, am Lenker montiertem GPS, Boom! Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kits oder Tour-Pak montiertem CD-Wechsler P/N 77184-01. XL und XR Modelle ab ’04 erfordern (2) Schrauben P/N 3832M.
D. ZUSATZSCHALTERGEHÄUSE – SCHWARZ (ABGEBILDET MIT ON/OFF-ZUSATZSCHALTER)
70255-02B
E
F
Chrom, linke Seite. Schwarz, linke Seite.
Chrom, rechte Seite.
Abgebildet mit: EIN/AUS-ZUSATZSCHALTER Passend zum Stil der originalen Lenkerausstattung. Mit diesen Ein/Aus-Zusatzschaltern können Sie zusätzliche elektrische Zubehörteile per Fingerdruck bedienen, wenn diese in das Zusatzschaltergehäuse eingebaut sind. Die Schalter werden einzeln angeboten. 71718-02 Für Zusatzschaltergehäuse P/N 70255-02B, 70256-02, 70213-02C und 70248-02B.
E. CHROM-SCHALTERKAPPEN – KAPPE FÜR EIN/AUSZUSATZSCHALTER Ersetzen Sie die serienmäßigen schwarzen Kappen ohne Neuverkabelung. Die verchromten Schalterkappen ergänzen andere verchromte Bedienelemente und vervollständigen so den Custom-Look. 71656-07 Für Modelle mit Ein/Aus-Zusatzschalter P/N 71718-02.
E. CHROM-SCHALTERKAPPEN – KAPPE FÜR EIN/AUS-ZUSATZSCHALTER
F. LENKERSCHALTER-KIT Aktualisiert für die Verwendung bei Modellen ab ’07 mit Kupplungs-Sperrsystem. Dieses exklusive Harley-Davidson® Kit vereinfacht die Umrüstung auf einen Custom-Lenker. Kit mit linkem und rechtem originalem Schaltergehäuse, 60"-Kabelbaum und allen erforderlichen Montageteilen. 70239-07 Für XL, XR, Dyna Modelle ab ’96 und Softail Modelle ’96-’10 (außer FLSTF ab’07). Auch für Touring Modelle ab ’96 ohne Geschwindigkeitsregelanlage oder Radio-Bedientasten.
F. LENKERSCHALTER-KIT
G
H
G. SCHRAUBEN-KIT FÜR SCHALTERGEHÄUSE Geben Sie dem Chromumbau mit diesen Chrom-Montageteilen den letzten Schliff. Verchromte EdelstahlBefestigungselemente ersetzen die schwarzen originalen Befestigungselemente an Handschaltergehäuse, Kupplungs- und Bremshalterungen. 91124-03A Für Modelle ab ’96 (außer XL und XR ab ’04). H. KUPPLUNGS-KIT FÜR REDUZIERTEN KRAFTAUFWAND Das Kit beinhaltet eine neue Kupplungsfeder sowie Innen- und Außenführungen, die den Kraftaufwand bei der Kupplungsbetätigung deutlich vermindern. Serienmäßig bei Twin Cam Modellen ab ’06. 36808-05 Für Twin Cam Modelle ’99-’05. Serienmäßig bei Twin Cam Modellen ab ’06. Dieses Kit ist nicht kompatibel mit Screamin’ Eagle® Performance Teilen.
G. SCHRAUBEN-KIT FÜR SCHALTERGEHÄUSE
DE P&A 2012 561-576.indd 573
H. KUPPLUNGS-KIT FÜR REDUZIERTEN KRAFTAUFWAND
01/08/2011 18:05
574
BEDIENELEMENTE
Lenkerausstattung und Handhebel
A
A. CHROM-HANDHEBEL-KIT Noch mehr Chrom mit diesen Handhebeln! Das Custom-Finish der gegossenen Aluminiumhebel passt perfekt zum Look der verchromten Lenkerausstattung aus dem Zubehörprogramm oder ergänzt die originalen schwarzen Komponenten. Kit enthält Clip gegen Hebelflattern und neues Drehlager. 38843-08 Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 45075-07 Für XL Modelle ’96-’03, Dyna® und Softail® Modelle ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Nicht für Polizeimaschinen oder Modelle mit hydraulischer Kupplung. 44992-07 Für XL und XR Modelle ab ’04. 46114-07 Für VRSC™ Modelle ’02-’05 und Dyna, Softail und Touring Modelle ’96-’06 mit hydraulischer Kupplung. 42270-06B Für VRSC Modelle ab ’06. B. SCHWARZES HANDHEBEL-KIT Fassen Sie mit diesen Hebeln ins Schwarze – als authentische Ergänzung für Lenker mit schwarzem Zubehör oder zur Veredelung des Schwarz-in-Schwarz-Designs Ihrer Maschine. Mit Clip gegen Kupplungshebelflattern und neuen Drehlagern. 38845-08 Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 44994-07 Für XL Modelle ’96-’03, Dyna und Softail Modelle ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Nicht für Polizeimaschinen oder Modelle mit hydraulischer Kupplung. 46944-07A Für XL und XR Modelle ab ’04. 42275-07A Für VRSC Modelle ab ’06. C. SLOTTED HANDHEBEL-KIT Mit diesen geschlitzten verchromten Handhebeln verleihen Sie Ihrem Lenker den auf das Wesentliche reduzierten CustomLook. Die hochglänzenden Hebel im Billet Stil bereichern die Frontpartie durch einen Hauch von Brillanz, den man auch fühlen kann. 45459-08 Für Dyna und Softail Modelle ’08-’10. Nicht für Polizeimaschinen oder Modelle mit hydraulischer Kupplung. 38853-08 Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 45459-07 Für XL Modelle ’96-’03 und Dyna und Touring Modelle ’96-’07 und Softail Modelle ’96-’07 und ’11. Nicht für Polizeimaschinen oder Modelle mit hydraulischer Kupplung. 34648-07 Für VRSC Modelle ab ’06. D. EDGE CUT HANDHEBEL-KIT Diese geschlitzten Handhebel sind so gestaltet, dass sie zu den Edge Cut Komponenten passen, und haben ein Cut Back Design, das mit einer schwarzen oder verchromten Lenkerausstattung großartig aussieht. Die schwarz eloxierte Oberfläche ist maschinell bearbeitet, um AluminiumHighlights freizulegen. 55798-10A Für XL Modelle ’96-’03, ’Dyna und Softail Modelle ab ’96 und Touring Modelle '97-'07. Nicht für Polizeimaschinen oder Modelle mit hydraulischer Kupplung. 36700004 Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.
A. CHROM-HANDHEBEL
B
B. SCHWARZER HANDHEBEL
C
C. SLOTTED HANDHEBEL
D
NEU
D. EDGE CUT HANDHEBEL
DE P&A 2012 561-576.indd 574
01/08/2011 18:06
E
BEDIENELEMENTE 575 Lenkerausstattung und Handhebel
E. CHROM-HANDHEBEL-KIT MIT EINSÄTZEN Custom-Look für Handhebel aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Diese Spiegelchrom-Hebel passen hervorragend zu den verchromten Schaltergehäusen u n d H a u p t b re m sz y l i n d e ra b d e c k u n ge n a u s d e m Zubehörprogramm. Der „Harley-Davidson“ Schriftzug im kontrastierenden Satin-Finish gibt den Hebeln den letzten Schliff. 45166-07 Für XL Modelle ’96-’03, Dyna® und Softail® Modelle ab ’96 und Touring Modelle ’96-’07. Nicht für Polizeimaschinen oder Modelle mit hydraulischer Kupplung.
E. CHROM-HANDHEBEL MIT EINSATZ
F
F
F. HOHLSCHRAUBEN-KIT – CHROM Ersetzen Sie die originalen verzinkten Zwölfkantschrauben für die Bremsleitung durch brillant verchromte, konische Custom-Hohlschrauben. 41842-06 Für Modelle XL ’91-’03, Dyna ab ’91 (außer FXDF), Softail ab ’95 und FXR ’99-’00 mit Einscheibenbremse vorn. Nicht in Verbindung mit dem Dyna oder Softail ABS-Hydrauliksteuergerät oder den Hohlschraubenabdeckungen P/N32715-98. Das Kit beinhaltet eine 7/16" Hohlschraube, drei 3/8" Hohlschrauben und acht Dichtscheiben. 41844-06 Für VRSCA und VRSCB Modelle ’02-’05 und Touring Modelle ’93-’07. Nicht in Verbindung mit Hohlschraubenabdeckung P/N 32715-98. Das Kit enthält drei 3/8"-Hohlschrauben und sechs Dichtscheiben. G. HOHLSCHRAUBEN-KIT – CHROM Ersetzen Sie die originalen verzinkten Befestigungen für die Bremsleitung durch brillant verchromte Custom- Hohlschrauben. 41843-08 Für VRSC™ Modelle ab ’06 und Touring Modelle ab ’08.
F. HOHLSCHRAUBEN-KIT – CHROM
G
G
H. ABDECKUNGEN FÜR KUPPLUNGSHEBELBUCHSE UND HOHLSCHRAUBEN – CHROM Druckguss-Chromkappen für die Buchse des Kupplungshebels und die serienmäßigen Hohlschrauben. Passt für die Buchse des Kupplungshebels und die Hohlschrauben von Hauptbremszylindern und Bremssätteln. Sekundenschnell montiert. 32714-98A Für Modelle ab ’84 mit serienmäßigem Hauptbremszylinder und Bremssätteln (außer Modelle VRSC ab ’02, Touring ab ’08 und XL ab ’04). Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.
G. HOHLSCHRAUBEN-KIT – CHROM
H
H
H. ABDECKUNGEN FÜR KUPPLUNGSHEBELBUCHSE UND HOHLSCHRAUBEN – CHROM
DE P&A 2012 561-576.indd 575
01/08/2011 18:06
576
BEDIENELEMENTE
Seilzugzubehör
A
B
A. BILLET STAUBSCHUTZKAPPE FÜR KUPPLUNGSZUGEINSTELLER Ersetzen Sie die schwarze Gummimanschette des Kupplungszugs durch brillanten Chrom-Look. Diese zweiteilige gerillte Staubschutzkappe aus Billet Aluminium bildet einen beeindruckenden Kontrast zu den serienmäßig schwarzen Zügen, lässt sich aber auch als perfekte Ergänzung zu ummantelten Kupplungszügen verwenden. Einfacher Einbau mit den mitgelieferten Montageteilen. 64108-03 Für XL, Dyna® und Softail® Modelle ab ’00 (außer FXS und FLSTSE/2/3). XL Modelle ’00-’03 erfordern die Montage der Kupplungszugklemme P/N 91147-02 und XL Modelle ab ’04 erfordern die Montage der Kupplungszugklemme P/N 91249-04 (separat erhältlich). B. STAUBSCHUTZKAPPEN FÜR GAS- UND LEERLAUFZUGEINSTELLER – CHROM Ersetzen Sie die schwarzen Gummimanschetten des Gas- und des Leerlaufzugs durch brillanten Chrom-Look. Diese zweiteiligen, gerillten Staubschutzkappen bilden einen wirkungsvollen Kontrast zu den serienmäßig schwarzen Zügen, lassen sich aber auch als perfekte Ergänzung zu ummantelten Seilzügen verwenden. Einfacher Einbau mit den mitgelieferten Montageteilen. 64115-04 Für Touring Modelle ’96-’07 (außer FLHRS mit originalen Lenkern) und FXSTB, FLSTC ab ’96 sowie FLSTN Modelle ab ’05. Für Softail Modelle ab ’05 (außer FXS), wobei die Blinkerverlegung vorn erforderlich ist.
A. BILLET STAUBSCHUTZKAPPE FÜR KUPPLUNGSZUGEINSTELLER
C
B. STAUBSCHUTZKAPPEN FÜR GAS- UND LEERLAUFZUGEINSTELLER – CHROM
C
C. KUPPLUNGSZUGKLEMME – CHROM Auf die Details kommt es an. Diese hochglanzpolierte, verchromte Klemme ersetzt den Kupplungszugclip aus Kunststoff am Rahmenrohr und fixiert den Seilzug im CustomDesign. Das Kit beinhaltet die verchromte Seilzugklemme und verchromte Befestigungsteile für mühelose Montage. 91360-03 Für Softail Modelle ab ’00 (außer FXCW/C, FXS und FXSTSSE3). 38792-05A Für Road King® Modelle ab '94 (außer FLHRS Modellen). D. BILLET KUPPLUNGSZUGKLEMME – CHROM Die perfekte Ergänzung für die ummantelten oder die serienmäßigen schwarzen Kupplungszüge. Diese Kupplungszugklemme wird aus Aluminium Billet gefertigt und für dauerhaften Glanz poliert und verchromt. Die Klemme umschließt den Zug und das vertikale Rahmenrohr und verleiht der Frontpartie Ihres Bikes einen perfekten Custom-Look. 91147-02 Für Modelle mit 1-1/4" Durchmesser des vorderen vertikalen Rahmenrohrs (außer Modelle Touring, XL ab ’04, XR ab ’08, Dyna ab ’06 und Softail Modelle ab ’11 mit ABS). 91252-03 Für Modelle mit 1-1/8" Durchmesser des vorderen vertikalen Rahmenrohrs (Touring Modelle ’84-’08 und Softail Modelle '84-'99). 38804-07 Für Modelle mit 1-1/2" Durchmesser des vorderen vertikalen Rahmenrohrs. Für Dyna Modelle ab ’06. Serienmäßig bei FXDSE und FXDFSE/2 Modellen. 91249-04 Für Modelle XL ab ’04 und Touring ab’09 mit 1-3/8" Durchmesser des vorderen vertikalen Rahmenrohrs.
C. KUPPLUNGSZUGKLEMME – CHROM (SOFTAIL ABGEBILDET)
D
C. KUPPLUNGSZUGKLEMME – CHROM (ROAD KING ABGEBILDET)
E
E. GASZUGKLEMME – CHROM Befestigen Sie frei pendelnde Bauteile – einem stilvollen Fahrgefühl zuliebe. In Verbindung mit den originalen schwarzen Zügen oder den ummantelt erhältlichen Zügen verleihen diese verchromten Klemmen den Gas- und Leerlaufzügen brillanten Chromglanz. 91274-04 Für Modelle ab ’84 (außer Touring ab ’08).
D. BILLET KUPPLUNGSZUGKLEMME – CHROM
DE P&A 2012 561-576.indd 576
E. GASZUGKLEMME – CHROM
01/08/2011 18:06
ZÜGE UND BREMSLEITUNGEN
577
UMMANTELTE CUSTOM-SEILZÜGE Verleihen Sie Ihrem Bike den beeindruckendsten Look. Harley-Davidson bietet drei Ausführungsvarianten von ummantelten Bremsleitungen, die Sie passend zu Ihrem individuellen Custom Stil wählen können. Alle Seilzüge und Bremsleitungen tragen eine witterungsbeständige Außenhülle, die ausgezeichnet vor Verschleiß schützt und leichte Pflege ermöglicht. Lieferbar in Standardlängen und in Speziallängen für Custom-Anwendungen.
DIAMONDBACK™ UMMANTELTE SEILZÜGE & BREMSLEITUNGEN
DIAMOND-BLACK UMMANTELTE SEILZÜGE & BREMSLEITUNGEN
Diamondback ummantelte Seilzüge besitzen eine brillante Oberfläche, die hervorragend zu Lenkern und Hebeln mit Verchromung passt oder als starker Kontrast bei schwarzen Maschinen wirkt. Anschlussteile sind in Spiegelchrom ausgeführt.
Ummantelte Diamond-Black Seilzüge und Leitungen nutzen ein schwarzes Drahtgeflecht, was für ein tiefschwarzes, satteres, echteres ummanteltes Finish sorgt, das von weitem zu sehen ist. Die Anschlussteile in schwarzem Chrom verleihen Ihrem Bike ein düsteres Aussehen.
AUSWAHL VON SEILZÜGEN & BREMSLEITUNGEN Für Motorräder mit Serienausstattung (serienmäßige Lenker und Riser): Modell und Jahr des Bikes auf den Seiten 802-804 und 806-808 ausfindig machen. Für jedes verfügbare Finish werden die betreffenden Teilenummern in Serienlänge aufgeführt.
Friktionsarmer Kopolymer-Innenmantel
Gewindesicherung
Wasserfeste Gleitabdeckung für Einsteller
Nylonbeschichteter Innenzug
Extra feine Ummantelung in Silber oder Schwarz
KUPPLUNGSZUG
Friktionsminderungseinsatz
Für Custom-Anwendungen (Lenker und/ oder Riser aus dem Zubehörprogramm): lieferbare Seilzüge in alternativen Längen werden in den entsprechenden Tabellen auf Seite 805 und 809 aufgeführt. Sollten Sie Hilfe dabei benötigen, die korrekte alternative Länge für Ihr Bike zu ermitteln, dann fragen Sie bitte Ihren HarleyDavidson® Händler.
Chrom- oder schwarzen Chrom-Anschlussteilen
Kratzfeste Unterbeschichtung
Wasserfeste Dichtung
Innenschmierdichtung
Extra feine Drahtummantelung in Silber oder Schwarz
Verdrehbar
Seilzug für reduzierten Kraftaufwand
GAS-/LEERLAUFZUG
Starker Nyloneinsatz
Chrom- oder schwarzen Chrom-Anschlussteilen
Friktionsarmer Innenmantel
Extra feine Drahtummantelung in Silber oder Schwarz
Modularer JIC-Stecker
Kevlar® verstärkte Auskleidung
BREMSLEITUNG
Durchsichtige Hülle
DE P&A 2012 577-592.indd 577
Teflon® Innenrohr
04/08/2011 15:31
BOOM!™ AUDIO & LENKER Machen Sie mit hochmodernem Audio-, GPS- und Kommunikationszubehör das Meiste aus dem Leben auf der Straße! Boom!™ Audio Soundsysteme und Komponenten bieten ein reichhaltiges Unterhaltungserlebnis und die bedienungsfreundliche Bluetooth Road Tech™ GPS Navigationsausrüstung sorgt dafür, dass Sie auf dem richtigen Weg und erreichbar bleiben.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 577-592.indd 578
04/08/2011 15:36
ADVANCED AUDIO
579
BOOM! ERSTKLASSIGE AUDIOSOUND-OPTIONEN ™
Das Boom! Audio System ist eine spannende Kollektion aus Audio- und Informationskomponenten, die Ihr Touring-Motorrad ab 2006 zu einem rollenden Infotainment-Center machen. Diese Produktreihe aus bedienungsfreundlichen erklassigen Lautsprechern, Verstärkern und Audio-Upgrades lässt sich nahtlos in die werkseitig eingebauten Radio- und Handbedienelemente integrieren. Die Boom! Audio Optionen finden Sie in der untenstehenden Tabelle. Ihr Händler empfiehlt Ihnen gerne systemangepasste Komponenten für Ihr Modell und bietet Ihnen die Installationserfahrung, die Ihr Harley® Motorrad verdient. Die neuesten Informationen erhalten Sie unter www.harley-davidson.eu/mydreamharley
ELECTRA GLIDE®/ STREET GLIDE® MODELLE
AUDIOZUBEHÖR
FLHT MIT RADIO
FLHT MIT RADIO & TOUR-PAK®
FLHX
CVO FLTRSE ’09
CVO FLHXSE ’10
CVO FLHTCUSE ’06-’10
FLHX MIT TOUR-PAK
FLHTC
FLHTCU
FLHTK
iPod Schnittstelle Navigationssystem-Anschlussmodul Hecklautsprechergehäuse Satteltaschendeckel-Lautsprecher Beinschild-Lautsprecher Verkleidungsverstärker (Bat Wing) Verstärker (Tour-Pak Montage) B2B-Kommunikations-Kit Musik- und Gegensprechanlage (Tour-Pak) Audio Kommunikationsschalter-Kit Musik- und Gegensprechanlage Musik- und Gegensprechanlage (B2B-Funktion) Custom Touring Audio System
76476-10
®
76000024 76000021 76000202 76000050 76000070 76000068 76416-06C 76440-06 77173-08 77107-09 77108-09 76000209
CVO™ MODELLE AUDIOZUBEHÖR
iPod Schnittstelle Navigationssystem-Anschlussmodul Hecklautsprechergehäuse Satteltaschendeckel-Lautsprecher Beinschild-Lautsprecher Verkleidungsverstärker (Bat Wing) Verstärker (Tour-Pak Montage) B2B-Kommunikations-Kit Musik- und Gegensprechanlage (Tour-Pak) Audio Kommunikationsschalter-Kit Musik- und Gegensprechanlage Musik- und Gegensprechanlage (B2B-Funktion) Custom Touring Audio System
76476-10 76000024 76000021 76000202 76000050 76000070 76000068 76416-06C 76440-06 77173-08 77107-09 77108-09 76000209
Einbaufertig. Erfordert keinen zusätzlichen Kabelbaum. Kann eingebaut werden. Erfordert zusätzlichen Kabelbaum. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Nicht zutreffend. Serienmäßig oder erfordert Ersatz oder zusätzliche Teile. ®
HINWEIS: Die H-D Advanced Audio Radio oder Boom! Audio Verstärker können maximal 4 Lautsprecher betreiben. Bei Modellen, die nur mit Verkleidungslautsprechern ausgestattet sind, können 2 zusätzliche Lautsprecher über die 2 freien Kanäle betrieben werden. Zusätzliche Lautsprecheroptionen umfassen Beinschild-Lautsprecher, Satteltaschendeckel-Lautsprecher oder Tour-Pak Lautsprechergehäuse (hinten).
DE P&A 2012 577-592.indd 579
04/08/2011 15:36
O
580
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Musik – Cruiser-Motorräder
A
A. BOOM!™ AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT Genießen Sie Ihr Bike mit Musik. Diese Boom!™ Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kits bieten verstärkte Musik über zwei 3,5"-Lautsprecher mit hervorragendem Klang. Die einzelnen Lautsprechergehäuse sind in Chrom oder Schwarz erhältlich, werden an einen 1" oder 1-1/4" Lenker geklemmt und können so eingestellt werden, dass der Sound direkt auf den Fahrer gerichtet ist. Die wasserdichten Lautsprecher sind hinter eleganten schwarzen und verchromten Gittern geschützt, die mit einem mittig angebrachten Bar & Shield Medaillon versehen sind. Der kompakte Zwei-Kanal-Stereoverstärker (40 Watt) ist platzsparend an den vertikalen Rahmenrohren untergebracht und über den 1/8" (3,5 mm) Stereo-AUX-Eingang können die meisten tragbaren Audiogeräte angeschlossen werden; davon können einige leicht in unserer praktischen Boom! Audio-Player-Tanktasche untergebracht werden. Das integrierte Bedienelement ist mit Lautstärkereglern und einer hintergrundbeleuchteten Ein-/ Aus-Taste ausgestattet und lässt sich sogar mit Handschuhen leicht mit dem rechten Daumen bedienen. Das komplette Kit beinhaltet alle Kabel und Montageteile. Für Modelle XL ab ’04, FLD ’12, FXDWG ab ’10, Softail® ab ’00 (außer FXS) und Road King® ab ’99. Die Modelle Dyna® ’12 und Softail ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht in Verbindung mit Sport Windschutzscheiben, Teilverkleidung oder Windschutzscheiben-Taschen. Nicht in Verbindung mit Road Tech™ zu ¯ mo® bei XL oder FXSTB Modellen. Nicht in Verbindung mit am Rahmen befestigten Highway Fußrasten P/N 50855-09 oder 50865-09. 76262-08 76320-08
Chrom. Schwarz.
A. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – SCHWARZ
A. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – CHROM (ABGEBILDET AN SOFTAIL DELUXE)
A
A. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – CHROM (ABGEBILDET AN SPORTSTER)
DE P&A 2012 577-592.indd 580
04/08/2011 15:36
NEU
B
GPS- UND AUDIOSYSTEM 581 Musik – Cruiser-Motorräder B. BOOM!™ AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – WINDSCHUTZSCHEIBENBEFESTIGUNG Ergänzen Sie Ihr Modell mit Windschutzscheibe durch ein Custom-Soundsystem. Dieses Boom!™ Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kit besitzt ein stilvolles schwarzes und verchromtes Gehäuse, das an der Innenseite der Windschutzscheibe angebracht wird, und hat eine niedrige Bauhöhe, da es unterhalb der Querstrebe sitzt. Das wasserdichte Gehäuse verbirgt die 3,5"-Lautsprecher mit hervorragendem Klang hinter einem aufwändigen schwarzen Gitter, und die Chromeinfassung verleiht ihm ein elegantes Styling. Möchten Sie Ihr Bike schlanker machen? Dann stecken Sie einfach die Kabel des Lautsprechergehäuses aus, um das Gerät zusammen mit der abnehmbaren Windschutzscheibe auszubauen. Der kompakte ZweiKanal-Stereoverstärker (40 Watt) ist platzsparend an den vertikalen Rahmenrohren untergebracht und über den 1/8" (3,5 mm) Stereo-AUX-Eingang können die meisten tragbaren Audiogeräte angeschlossen werden; davon können einige leicht in unserer praktischen Boom! Audio-Player-Tanktasche untergebracht werden. Das integrierte Bedienelement ist mit Lautstärkereglern und einer hintergrundbeleuchteten Ein-/ Aus-Taste ausgestattet und lässt sich sogar mit Handschuhen leicht mit dem rechten Daumen bedienen. Das komplette Kit beinhaltet alle Kabel und Montageteile. 76321-09 Für FLD ’12, FLSTC ab ’09 und FLHR/C ab ’00 mit serienmäßigen niedrigen oder hohen King-Size Windschutzscheiben. Für FLSTF und FLSTFB ab ’07 mit abnehmbaren King-Size Windschutzscheiben. FXS Modelle ab ’11 erfordern die Windschutzscheiben-Montagehalterung P/N 76000155. Die Modelle Dyna® ’12 und Softail® ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht in Verbindung mit am Lenker montierten Instrumenten, Windschutzscheiben-Taschen, Nostalgic, Sport, Super Sport oder abnehmbaren Kompakt-Windschutzscheiben. Nicht in Verbindung mit am Rahmen befestigten Highway Fußrasten P/N 50855-09 oder 50865-09 oder Freight Train ChromScheinwerfergehäuse P/N 67907-96C.
Ebenfalls erhältlich: BOOM! AUDIO CRUISER LAUTSPRECHER/ VERSTÄRKER-MONTAGEHALTERUNG FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE Erforderlich für den Einbau des windschutzscheibenmontierten Boom! Audio Cruiser Lautsprecher- und Verstärker-Kit P/N 76321-09 bei abnehmbarenKompakt-Windschutz- scheiben. 76000155 Für FXST and FXSTB Modelle ab ’00 und FXS Modelle ab ’11 mit abnehmbarer Kompakt-Windschutzscheibe. FXS Modelle erfordern die Hupenverlegung P/N 69015-08.
B. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – WINDSCHUTZSCHEIBENBEFESTIGUNG
DE P&A 2012 577-592.indd 581
04/08/2011 15:36
582
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Musik – Touring-Motorräder
A
A. ADVANCED AUDIO AM/FM/CD RADIO-KIT VON HARMAN/KARDON® Bringen Sie Ihr Electra Glide ® Standard Modell auf den neuesten Stand der mobilen Kommunikationstechnik. Das Advanced Audio Radio ist der erste Schritt zu einem hundertprozentigen Unterhaltungs-Erlebnis. Das Radio ist mit anderem Advanced Audio-Zubehör kompatibel und verfügt über ein menügesteuertes Display, das einen einfachen Abruf der vielen Standard- und Zusatzfunktionen erlaubt. Das Radio verfügt über 6 AM- und 10 FM-Voreinstellungen, einen integrierten Wetter-Kanal mit Schlechtwetter-Warnung und einen Single-CD-Spieler, der mit CD-/CDR-/CDRW- und MP3-Formaten kompatibel ist. MP3-KomprimierungsTechnologie ermöglicht die Speicherung von bis zu 10 Stunden Musik pro CD. Die beiden in der Verkleidung angebrachten Lautsprecher (im Kit enthalten) werden von einem internen Verstärker mit 20 Watt pro Kanal versorgt; die automatische Lautstärkeregelung passt die Lautstärke je nach MotorradGeschwindigkeit an. Das komplette Advanced Audio RadioKit beinhaltet alles, was Ihr Händler benötigt, um die AM/ FM/WB/CD-Einheit in die Verkleidung eines Electra Glide Standard Modells ab 2006 einzubauen. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Es wird die Montage durch den Händler empfohlen. 76412-06†† Für Electra Glide Standard Modelle ’06-’10. Modelle ’06-’08 erfordern die verborgene Antenne P/N 76000040. Modelle ’09 erfordern das Antennen-Rahmenbefestigungs-Kit P/N 76556-09 und die Antenne. Für Modelle ab ’06 mit TourPak® ist das Tour-Pak Antennen-Kit P/N 76251-98A erforderlich. B. BOOM!™ AUDIO IPOD® SCHNITTSTELLE Exklusiv erhältlich für Modelle mit dem Harley-Davidson® Advanced Audio System von Harman/Kardon®. Die Boom!™ Audio iPod ® Schnittstelle ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Ihre iPod Playlists, Künstler, Titel und Alben, während Ihre Hände am Lenker ruhen. Mit den serienmäßigen Audiobedienelementen können Sie durch die iPod Menüs blättern und die Auswahl auf der Radioanzeige ansehen. Das Modul wird direkt am Radio montiert und ist für einen sauberen Look in der Verkleidung verborgen. Stecken Sie einfach Ihr iPod nano®, iPod iTouch oder iPhone® ein, und los geht's! Das Kit beinhaltet ein iPod Ladekabel, das Ihren Player auflädt, wenn er am System angeschlossen ist und die Zündung des Motorrads eingeschaltet wird. Die getrennte Aufbewahrung des iPod in der Satteltasche erfordert den Boom! Audio Satteltaschen-iPod-Halter P/N 76000143. 76476-10 Für die Modelle FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHTK, FLHX und FLTR ab ’06 mit Advanced Audio Radio. Nicht für CVO Modelle ’12. FLHX, FLTR und FLHTC Modelle ab ’06 und Modelle ohne Kabelbaum P/N 70169-06 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 69200033. Modelle mit Boom! Audio Verstärker in der Verkleidung erfordern den Einbau der iPodVerlegung P/N 76000238.
A. ADVANCED AUDIO AM/FM/CD RADIO-KIT VON HARMAN KARDON
B
††
B. BOOM! AUDIO IPOD SCHNITTSTELLE
DE P&A 2012 577-592.indd 582
04/08/2011 15:36
NEU
Stereoverstärker, 100 Watt pro Kanal
C
5,25"-Lautsprecher in der Verkleidung
2"-Hochtöner
GPS- UND AUDIOSYSTEM 583 Musik – Touring-Motorräder C. BOOM!™ AUDIO CUSTOM TOURING SYSTEM Alle Audiofreunde aufgepasst! Sie können jetzt beim Cruisen in der Stadt oder bei der Fahrt über offene Landstraßen unübertroffene Audioleistung erleben. Dieses beim Custom Vehicle Operations™ (CVO™) FLHXSE3 Modell ’12 erstmals vorgestellte komplette Audiosystem ist so ausgelegt, dass es im Freien hervorragende Klarheit und einen Sound in Konzertsaalqualität bietet. Beim Boom!™ Audio Custom Touring System ist der Ton zur Mitte des Motorrads hin ausgerichtet, und all die Lautsprecher in Verkleidung, Beinschild und Satteltasche zusammen hüllen Fahrer und Sozius in die Musik ein. Das vom System her auf das serienmäßige Advanced Audio Radio abgestimmte Kit beinhaltet: • (2) Zwei-Kanal-Verstärker mit 100 Watt pro Kanal (Verkleidung und Satteltasche) • (2) 5,25"-Lautsprecher in der Verkleidung • (2) 2"-Hochtöner (erfordern Ausbau von Instrumenten) • (2) 6,5"-Mitteltöner in den Beinschilden • (2) 5x7 Volltonlautsprecher in den Satteltaschendeckeln • Erforderliche Verkabelung und Montagezubehör
6,5"-Lautsprecher in den Beinschilden
76000209 Für Modelle FLHX (außer FLHXSE2/3) ab ’06 und Modelle FLHT ’06-’09 mit Advanced Audio Radio. Erfordert farblich abgestimmte Beinschilde mit Belüftung und entsprechende Satteltaschendeckel. Nicht für Modelle mit Heavy Breather Luftfilter. Nicht kompatibel mit Tour-Pak® Koffern, Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage oder Boom! Audio Bike-to-Bike Kommunikations-Kit. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Es wird die Montage durch den Händler empfohlen.
5x7 Lautsprecher in den Satteltaschendeckeln
Stereoverstärker, 100 Watt pro Kanal
Ebenfalls erhältlich: IPOD-VERLEGUNG Schaffen Sie Platz in Ihrer Verkleidung für einen Boom! Audio Verstärker oder zusätzliche Advanced Audio Radio-Module, indem Sie das iPod-Schnittstellenmodul zur Satteltasche verlegen. Das Kit beinhaltet Satteltaschen-Montagehalterung, Modulabdeckung und die erforderliche Verkabelung. 76000238
C. BOOM! AUDIO CUSTOM TOURING SYSTEM
DE P&A 2012 577-592.indd 583
04/08/2011 15:36
584
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Musik – Touring-Motorräder A. BOOM!™ AUDIO HIGH PERFORMANCE BOOM! BAGGER LAUTSPRECHER Verpassen Sie keine einzige Note. Boom!™ Bagger High Performance Lautsprecher sind auf maximale Leistung in der rauen Motorradumgebung ausgelegt. Die Zweiwegeausführung mit separatem Vollton-Element und gittermontiertem Hochtöner sorgt für ein besseres Hochfrequenzverhalten, das Straßen- und Windgeräusche durchdringt. Eine höhere Lautsprecherempfindlichkeit bietet eine lautere Ausgabe als die originalen Lautsprecher und die führenden Konkurrenzprodukte bei der gleichen Lautstärkeeinstellung, was zu einer geringeren Verzerrung und besseren Klarheit bei hoher Geschwindigkeit führt. 5-1/4" vibrationsgeprüfte, wasserdichte 2 Ohm-Lautsprecher mit Spritzguss-Tieftönerkegeln und starkem Neodymiummagnet. Dienen als direkter Ersatz der werkseitig eingebauten Lautsprecher ohne Modifikation des Lautsprechergehäuses. Kit inklusive Zweiwegelautsprecher mit separaten gittermontierten Custom-Hochtönern, elektronischen Übergängen und Plug-and-Play-Kabelanschlüssen. Lautsprecher haben zwei Jahre Garantie. 77181-10 Electra Glide® Verkleidungslautsprecher. Für in die Verkleidung eingebaute Lautsprecher bei Electra Glide Modellen ab ’06 mit Advanced Audio System. 77037-10 Tour-Pak® Hecklautsprecher. Für FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’06 mit Advanced Audio Radio System und Touring Modelle mit Tour-Pak montierten Lautsprechern P/N 76000021. HINWEIS: Der H-D® Advanced Audio Radio oder H-D Boom! Audio Verstärker kann bis zu 4 Lautsprecher versorgen. Bei Modellen mit nur 2 eingebauten Verkleidungslautsprechern können weitere Lautsprecher hinzugefügt und über die restlichen 2 offenen Kanäle versorgt werden. Mögliche weitere Lautsprecher sind Boom! Audio Lautsprecher in den Beinschilden, Boom! Audio Lautsprecher in den Satteltaschen- deckeln oder Boom! Audio Tour-Pak Hecklautsprecher.
A
A
A. BOOM! AUDIO HIGH PERFORMANCE BOOM! BAGGER VERKLEIDUNGSLAUTSPRECHER – ELECTRA GLIDE ABGEBILDET
A
A
A. BOOM! AUDIO HIGH PERFORMANCE BOOM! BAGGER HECKLAUTSPRECHER
DE P&A 2012 577-592.indd 584
04/08/2011 15:36
C B
B
GPS- UND AUDIOSYSTEM 585 Musik – Touring-Motorräder B. BOOM!™ AUDIO BASS BOOSTER TOUR-PAK® PORTKIT Dieses Bass Booster Port-Kit bietet bedeutende Verbesserungen bezüglich des Ansprechens der Bässe ohne zusätzlichen Subwoofer und hat keine Auswirkung auf den Gepäckraum des Tour-Pak ® . Der offene Port ermöglicht es dem Lautsprechergehäuse, zu „atmen” und reduziert die Kompressionswirkung, die den Weg des Lautsprecherkegels begrenzt. Sie hören eine Steigerung von 21 % bei der Bassantwort für einen besseren Klang mit volleren Tieftönen und eine Reduzierung von 82 % bei der Spitzenverzerrung für eine akkurate Basswiedergabe. Sowohl bei der Serienausstattung als auch bei Boom!™ Audio High Performance Lautsprechern wird eine merkliche Verbesserung erzielt. Das Kit enthält schwarz eloxierte Aluminiumports, audiotransparente Edelstahlgitter sowie eine einzigartige Sound Sealing Technologie, die Ihnen den Sound bietet, den Sie gesucht haben. 76000013 Für FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’06. Auch für Modelle mit King Tour-Pak und Boom! Audio HecklautsprechergehäuseKit. Nicht in Verbindung mit Boom! Audio High Output Sound System P/N 76418-06 oder 76418-06A.
B. BOOM! AUDIO BASS BOOSTER TOUR-PAK PORT-KIT
C
C. BOOM! AUDIO HECKLAUTSPRECHERGEHÄUSE-KIT Bereichern Sie Ihr Bike mit Konzerthallen-Sound. Boom! Audio Hecklautsprechergehäuse-Kit enthält Boom! Audio High Performance Hecklautsprecher, Hecklautsprechergehäuse sowie Bedienungselemente zur Lautstärkeregelung von Beifahrer-Headset, CB PTT und Radio-Senderwahl. Fügen Sie für noch mehr Bassleistung das Boom! Audio Bass Booster Tour-Pak Port-Kit P/N 76000013 hinzu (separat erhältlich). Lautsprecher haben zwei Jahre Garantie. 76000021 Für Touring Modelle ab ’06 (außer FLHXSE2/3 und FLTRXSE) mit Advanced Audio Radio und Tour-Pak Gepäcksystem. Erfordert den Einbau eines entsprechenden Kabelbaums. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Es wird die Montage durch den Händler empfohlen. HINWEIS: Der H-D® Advanced Audio Radio oder H-D Boom! Audio Verstärker kann bis zu 4 Lautsprecher versorgen. Bei Modellen mit nur 2 eingebauten Verkleidungslautsprechern können weitere Lautsprecher hinzugefügt und über die restlichen 2 offenen Kanäle versorgt werden. Mögliche weitere Lautsprecher sind Boom! Audio Lautsprecher in den Beinschilden, Boom! Audio Lautsprecher in den Satteltaschendeckeln oder Boom! Audio Tour-Pak Hecklautsprecher.
C. BOOM! AUDIO HECKLAUTSPRECHERGEHÄUSE-KIT
D
D. BOOM! AUDIO HIGH PERFORMANCE LAUTSPRECHERKIT Mehr Brillanz für Ihr H-D Soundsystem ’98-’05 durch einfache Montage dieser verbesserten Lautsprecher. Jeder Lautsprecher verfügt über einen eigenen Hochtöner mit Ferrofluid-Kühlung und Koax-Zweiweg-Design für eine verbesserte Klangdynamik. Ihre serienmäßige Audioanlage kommt voll zur Geltung und entwickelt einen bisher nicht gehörten Klang. Rüsten Sie Ihre vorderen und hinteren Lautsprecher auf (paarweise). 77181-01 Für FLHT und FLTR, FLHTC und FLHTCU ’98-’05. Serienmäßig bei FLT, FLTR, FLHT, FLHTC und FLHTCUI Modellen ’01-’05.
D. BOOM! AUDIO HIGH PERFORMANCE LAUTSPRECHER-KIT – MODELLE ’98-’05
DE P&A 2012 577-592.indd 585
04/08/2011 15:37
586
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Musik – Touring-Motorräder
A
NEU
A. BOOM!™ AUDIO SATTELTASCHENLAUTSPRECHER-KIT Sichern Sie sich den besten Platz. Die Boom!™ Satteltaschenlautsprecher weisen zwei leistungsstarke Hecklautsprecher auf, die den Fahrer mit Konzertsaal-Sound versorgen. Die Lautsprecher in den Satteltaschen erhöhen den verfügbaren Schalldruckpegel und bieten höhere Hörlautstärke, geringere Verzerrung und größere Klarheit bei Autobahngeschwindigkeiten. Die verriegelte und abgedichtete Satteltasche wirkt wie ein großes Lautsprechergehäuse und verbessert die Basswiedergabe. Die beiden 5" x 7" großen wasserdichten 2-Ohm-Vollton-Lautsprecher weisen hängende 1"-Hochtöner auf, die optimal gerichtet sind, um die Akustik für den Fahrer zu verbessern. Die vakuumgeformten Tieftönerkegel weisen starke Neodymiummagnete auf und bieten bei geringerem Gewicht höhere Leistung. Durch umfassende Tests wurde sichergestellt, dass die Lautsprecher härtesten Fahrbedingungen gewachsen sind. Sie passen nahtlos in die Custom-Satteltaschendeckel (separat erhältlich) und sind mit eleganten und dennoch haltbaren Lautsprechergittern abgedeckt. Das Kit beinhaltet linken und rechten Lautsprecher, Gitter, Schutzmontagekörbe, hinteren Kabelbaum sowie Einbau- und Befestigungsteile. Die Satteltaschendeckel und der modellspezifische Kabelbaum sind separat erhältlich. Lautsprecher haben zwei Jahre Garantie. 76000202 Für Touring Modelle ab ’06 (außer FLHXSE2/3, FLTRXSE) mit Advanced Audio Radio. Erfordert passende Satteltaschendeckel und entsprechenden Kabelbaum. Nicht kompatibel mit Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77107-09, Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77108-09. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Es wird die Montage durch den Händler empfohlen. HINWEIS: Der H-D® Advanced Audio Radio oder H-D Boom! Audio Verstärker kann bis zu 4 Lautsprecher versorgen. Bei Modellen mit nur 2 eingebauten Verkleidungslautsprechern können weitere Lautsprecher hinzugefügt und über die restlichen 2 offenen Kanäle versorgt werden. Mögliche weitere Lautsprecher sind Boom! Audio Lautsprecher in den Beinschilden, Boom! Audio Lautsprecher in den Satteltaschendeckeln oder Boom! Audio Tour-Pak® Hecklautsprecher.
B. LAUTSPRECHER-SATTELTASCHENDECKEL Die Custom-Satteltaschendeckel dienen zur Aufnahme von Boom! Audio Satteltaschendeckel-Lautsprechern. Die Aussparungen sind so gestaltet, dass die Lautsprecher schräg stehen und der Sound nach vorn auf Fahrer und Sozius gerichtet ist. Die Deckel sind entweder in Vivid Black oder mit Grundierung für Ihre Custom-Lackierung lieferbar. Das Kit beinhaltet Satteltaschendeckel, Deckeldichtung, M o n t a ge p l a t te u n d Sc h l i e ß b l e c h e. B e i m E i n ba u werden die Scharniere, Schlösser und Montageteile der Serienausstattung wiederverwendet. Für Touring Modelle ab ’06 mit Boom! Audio Satteltaschenlautsprecher-Kit P/N 76000202. 90200612 90200613 90200614 90200615
Grundiert – links. Grundiert – rechts. Vivid Black – links. Vivid Black – rechts.
A. BOOM! AUDIO SATTELTASCHENLAUTSPRECHER-KIT
A
NEU
A. BOOM! AUDIO SATTELTASCHENLAUTSPRECHER-KIT
DE P&A 2012 577-592.indd 586
B
NEU
B. LAUTSPRECHER-SATTELTASCHENDECKEL
04/08/2011 15:37
NEU
C
C. BOOM! AUDIO BEINSCHILDLAUTSPRECHER-KIT
NEU
C
GPS- UND AUDIOSYSTEM 587 Musik – Touring-Motorräder C. BOOM!™ AUDIO BEINSCHILDLAUTSPRECHER-KIT Fahren Sie durch eine Klangwand. Die Boom!™ Audio Beinschildlautsprecher sind zwei zusätzliche Klangquellen, die auf den Fahrer gerichtet sind und für Konzertsaal-Sound sorgen. Wenn Sie Ihre Anlage mit zwei Lautsprechern um Beinschildlautsprecher erweitern, erhöht sich dadurch der verfügbare Schalldruckpegel und ermöglicht höhere Hörlautstärke, geringere Verzerrung und größere Klarheit bei Autobahngeschwindigkeiten. Die beiden 5-1/4" großen wasserdichten 2-Ohm-Vollton-Lautsprecher weisen hängende 1"-Hochtöner auf, die optimal gerichtet sind, um die Akustik für den Fahrer zu verbessern. Die SpritzgussTieftönerkegel weisen starke Neodymiummagnete auf und bieten bei geringerem Gewicht höhere Leistung. Die Lautsprecher fügen sich in den Handschuhfachbereich der lieferbaren belüfteten Beinschilde (separat erhältlich) ein und bieten neben hervorragendem Sound auch zusätzlichen Wetterschutz. Das Kit beinhaltet linken und rechten Lautsprecher, Handschuhfachhalterungen sowie Einbau- und Befestigungsteile. Die Beinschilde und der modellspezifische Kabelbaum sind separat erhältlich. Lautsprecher haben zwei Jahre Garantie. 76000050 Für FLHT, FLHTC, FLHX und FLTR Modelle ab ’06 (außer FLHXSE2/3 und FLTRXSE). Erfordert farblich abgestimmte belüftete Beinschilde und entsprechenden Kabelbaum. Nicht für Modelle mit Heavy Breather Luftfilter. Nicht kompatibel mit Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77107-09, Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77108-09 oder Befestigungen für abnehmbare Beinschilde P/N 58146-07. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Es wird die Montage durch den Händler empfohlen. Hinweis: Der H-D® Advanced Audio Radio oder H-D Boom! Audio Verstärker kann bis zu 4 Lautsprecher versorgen. Bei Modellen mit nur 2 eingebauten Verkleidungslautsprechern können weitere Lautsprecher hinzugefügt und über die restlichen 2 offenen Kanäle versorgt werden. Mögliche weitere Lautsprecher sind Boom! Audio Lautsprecher in den Beinschilden, Boom! Audio Lautsprecher in den Satteltaschen- deckeln oder Boom! Audio Tour-Pak® Hecklautsprecher.
D. BOOM! AUDIO BOOM BAGGER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KITS • Boom! Bagger™ System bietet eine Steigerung des Frequenzgangbereichs um 12 % verglichen mit dem verbreiteten Nachrüstverstärker- und Lautsprechersystem und um 80 % im Vergleich zum serienmäßigen System • Boom! Bagger System hat eine um 57 % geringere Verzerrung als das verbreitete Nachrüstsystem und bietet damit bessere Klangqualität • Boom! Bagger System ist bei gleicher Lautstärkeeinstellung >50 % lauter (6 dB) als das verbreitete Nachrüstsystem • Starke Wiedergabe im mittleren Bereich übertönt Fahrtwind- und Straßengeräusch • Genaue, vollständige Musikwiedergabe durch verbesserte Basswiedergabe
C. BOOM! AUDIO BEINSCHILDLAUTSPRECHER-KIT
Lassen Sie Ihren Sound aus diesem Boom Audio! Ultra Boom! Bagger Kit erklingen. Dieses umfassende AudioKit ist für Electra Glide Modelle mit 2 und 4 Lautsprechern verfügbar und bietet das Neueste an Harley-Davidson ® Audiokomponenten. Die höhere Leistung des Verstärkers liefert ein klares Signal an die Lautsprecher, und mit einer Custom-Entzerrung kann die Leistung der Boom! Audio Lautsprecher weiter optimiert werden. Lautsprecher haben zwei Jahre Garantie. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Es wird die Montage durch den Händler empfohlen.
D
ULTRA BOOM! BAGGER KIT Das Kit beinhaltet Boom! Audio Verkleidungs- und Hecklautsprecher, das Bass Booster Port-Kit sowie den am Boom! Audio Tour-Pak® montierten Verstärker. 76000051 Für FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’06 mit Advanced Audio Radio. Auch für Electra Glide® und Street Glide® Modelle mit Advanced Audio Radio, fest montiertem King Tour-Pak und Hecklautsprechergehäusen.
D. BOOM! AUDIO ULTRA BOOM! BAGGER KIT
DE P&A 2012 577-592.indd 587
04/08/2011 15:37
588
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Musik – Touring-Motorräder
A
NEU
A. STREET GLIDE UND CLASSIC BOOM! BAGGER KIT Das Kit beinhaltet Boom! Audio Verkleidungslautsprecher und Boom! Audio verkleidungsmontierten Verstärker. 76000074 Für FLHX Modelle (außer FLHXSE2/3) ab ’06 und FLHT Modelle ’06-’09. Nicht kompatibel mit Boom! Audio XM® Satellitenradio-Kit P/N 76404-06, Boom! Audio Bike-to-Bike Kommunikations-Kit P/N 76416-06C oder Tour-Pak Koffern. Erfordert den entsprechenden Kabelbaum. Modelle mit Boom! Audio iPod®-Schnittstelle P/N 76476-10 erfordern die iPod-Verlegung P/N 76000238. B. BOOM! AUDIO VERSTÄRKER-KITS Genießen Sie Ihr Bike mit Musik. Boom! Audio VerstärkerKits erlauben Ihnen, ohne Klangeinbußen voll aufzudrehen. Der Verstärker bietet mehr Leistung als das standardmäßig eingebaute Radio allein, und Sie erhalten höhere Lautstärke, bessere Sound-Wiedergabe, verringertes Clipping und einen niedrigeren Gesamtklirrfaktor (THD) als allein mit Head Unit. In Verbindung mit Boom! Audio Lautsprechern bietet der Boom! Verstärker bei gleicher Lautstärkeeinstellung eine 50 % höhere Systemleistung (6 dB) als andere verbreitete Nachrüstsysteme. Das auf das System abgestimmte Hochleistungssignal bietet ein Optimum an verzerrungsfreiem Sound und maximalem Bass, und die starke Wiedergabe im mittleren Bereich übertönt Fahrtwind- und Straßengeräusche. Der Verstärker hat eine Leistung von 40 Watt pro Kanal (insgesamt 160 Watt). Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile. 76000070 Verkleidungsverstärker Für FLHX Modelle (außer FLHXSE2/3) ab ’06 und FLHT Modelle ’06-’09. Nicht kompatibel mit Boom! Audio Bike-toBike Kommunikations-Kit P/N 76416-06C oder Tour-Pak Koffern. Erfordert den entsprechenden Kabelbaum. Modelle mit Boom! Audio iPod-Schnittstelle P/N 76476-10 erfordern die iPod-Verlegung P/N 76000238. 76000068 Tour-Pak Verstärker (ohne Abb.) Für Touring Modelle ab ’06 (außer FLHXSE2/3 und FLTRXSE) mit Advanced Audio Radio und fest montiertem Tour-Pak Gepäcksystem. Kompatibel mit 2- und 4-Lautsprecher-Systemen. Erfordert den Einbau eines entsprechenden Kabelbaums. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler.
A. BOOM! AUDIO STREET GLIDE UND CASSIC BOOM! BAGGER KIT
B
B. BOOM! AUDIO VERKLEIDUNGSMONTIERTER VERSTÄRKER – ELECTRA GLIDE
DE P&A 2012 577-592.indd 588
04/08/2011 15:37
NEU
C
NEU
C
GPS- UND AUDIOSYSTEM 589 Musik – Touring-Motorräder C. BOOM!™ AUDIO LAUTSPRECHER-VERZIERUNG Mehr Chrom an Ihren Boom!™ Audio Lautsprechern. ChromZierringe bilden den Umriss nach und betonen das VolltonElement und den gittermontierten Hochtöner. Die Zierringe ergänzen die in Chrom und Diamond Ice erhältlichen Verkleidungsteile und sind leicht zu montieren. Paarweise. 76000156 Vorn. Für Electra Glide® und Street Glide® Modelle ab ’06 mit Boom! Audio-Lautsprechern (verkleidungsmontiert). 76000157 Hinten. Für Touring Modelle ab ’06 mit Hecklautsprechergehäusen und Boom! Audio Tour-Pak Hecklautsprechern.
C. BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER-VERZIERUNG – VORN
NEU
D
C. BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER-VERZIERUNG – HINTEN
NEU
D
D. DIAMOND ICE LAUTSPRECHER-ZIERRING Fassen Sie den originalen Lautsprecher mit einer dünnen Reihe Strasssteine ein und verleihen Sie der Konsole und den Hecklautsprechern zusätzlichen Glanz. Die verchromten Zierfassungen werden unmittelbar über die Lautsprechergitter gesetzt und ergänzen das Diamond Ice Zubehörprogramm. Das einfach zu montierende Kit beinhaltet die linke und rechte Lautsprecher-Verzierung und die erforderlichen Montageteile. 61400033 Vorn. Für Electra Glide und Street Glide Modelle ab ’96 mit originalen Lautsprechergittern. Nicht für FLHXSE Modelle ab ’11 oder Modelle mit Boom! Audio High Performance Lautsprechern. 61400034 Hinten. Für FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’98. Nicht für Modelle mit Boom! Audio High Performance Lautsprechern. E. BOOM! AUDIO PLAYER-TANKTASCHE Diese Tasche für tragbare Musikgeräte ist speziell für Motorräder entworfen worden. Die Neoprenhülle bietet robusten Schutz für Ihr tragbares Musikgerät. Das Etui wird mit den eingebauten Magneten sicher am Tank befestigt. Der Touchscreen kann durch das Klarsichtfenster bedient werden, und durch den Inneneinsatz mit Haftbeschichtung können Player verschiedener Größen vom Etui aufgenommen werden. Die Tasche ist so gestaltet, dass der Player sich schnell und bequem einschieben lässt, und durch den doppelten Reißverschluss können Kopfhörer- und Anschlusskabel an einer beliebigen Stelle oben, unten oder seitlich aus der Tasche herausgeführt werden. Stecken Sie einfach Ihre Kopfhörer ein, oder schließen Sie mit einem Zusatzkabel Ihr Advanced Audio Radio in der Konsole oder die Boom! Audio iPod®SchnittsteIle an und genießen Sie Ihre Musikkollektion. Für viele MP3- und andere tragbare Player, jedoch nicht für Player mit Festplattenspeicher geeignet. Fensterabmessungen: B 2,25" x H 4,0". 76000193 Für Modelle mit Tank oder Luftfilterabdeckung aus Stahl.
D. DIAMOND ICE LAUTSPRECHER-ZIERRING – VORN
NEU
E. BOOM! AUDIO PLAYER-TANKTASCHE
DE P&A 2012 577-592.indd 589
E
D. DIAMOND ICE LAUTSPRECHER-ZIERRING – HINTEN
NEU
F
F. BOOM! AUDIO SATTELTASCHEN-IPOD®-HALTER Schützen Sie Ihr iPod vor den Elementen und vor fremden Blicken. Dieser an den Satteltaschen anzubringende iPod-Halter für mit einer Boom! Audio iPod-Schnittstelle ausgerüstete Modelle ersetzt die Original-Satteltaschenhalterung und nimmt Ihr iPod in einem stoßdämpfenden Reißverschlussfach auf. Verbinden Sie einfach Ihr iPod-Schnittstellenkabel mit der Satteltasche und denken Sie nicht mehr daran. Das Gerät bedienen Sie über die Handbedienelemente an Ihrem Advanced-Audio Radio. 76000143 Für Touring Modelle ab ’06 mit farblich abgestimmten Hartschalen-Seitenkoffern und Boom! Audio iPod-Schnittstelle P/N 76476-10. Serienmäßig bei FLHXSE2 und FLTRUSE Modellen.
F. BOOM! AUDIO SATTELTASCHEN-IPOD-HALTER
04/08/2011 15:37
590
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Kommunikation – Touring-Motorräder
A 77107-09 oder 77108-09A Erweitern Sie Ihr Touring Bike ab ’07 mit Advanced Audio System durch Kopfhörermusik und Fahrer-Sozius-Kommunikation.
A. BOOM!™ AUDIO MUSIK- UND GEGENSPRECHANLAGE Erweitern Sie Ihr Touring Bike mit Advanced Audio System durch Kopfhörermusik und Fahrer-Sozius-Kommunikation. Das serienmäßige Radio kann zur Aktivierung des integrierten, einwandfrei funktionierenden Gegensprechanlagemodus programmiert werden. Verkabelungs-Kit inklusive Kommunikationsports vorn und hinten für Bikes ohne Hecklautsprechergehäusen oder Tour-Pak® Koffer. Separate Tank- und Heckfendersockel für 7-polige Stecker der Fahrer- und Beifahrer-Headsets ermöglichen Fahrer und Beifahrer, das Infotainment-Programm zu genießen, ohne die Nachbarn zu stören. Der Heckport ist mit einer unabhängigen Lautstärkeregelung ausgestattet, sodass Fahrer und Beifahrer den Klang jeweils auf eine angenehme Lautstärke einstellen können.
Das Kit beinhaltet Fahrer- und BeifahrerSteckanschlüsse, in die Verkleidung eingebauten Lautsprecher-/HeadsetSchalter, Handsteuerung links mit Sprechtaste sowie erforderliche Montageteile.
Dieses Kit ermöglicht außerdem bei Ihren Ultra und Ultra Limited Modellen mit Hecklautsprecher den Einbau eines abnehmbaren Tour-Pak Gepäckträgers. Durch die Verlegung der Kopfhörerbuchse und der Sprechtaste vom Lautsprechergehäuse zum Heckfender bleiben die vollständigen Radio- und Kommunikationsfunktionen erhalten, wenn Sie den Tour-Pak abnehmen.
Separater Tanksockel für 7-polige Stecker für den Fahrer. Für Boom!™ Audio Musik- und Kommunikations-Headsets für Integral- und Jethelme.
Das Kit beinhaltet Fahrer- und Beifahrerbuchsen, in die Verkleidung eingebauten Lautsprecher-/Headset-Schalter, Handsteuerung links mit Sprechtaste sowie erforderliche Montageteile. Für Integral- oder Jethelm-Headsets (separat erhältlich). 77107-09 Für Touring Modelle ab ’07 mit Advanced Audio Radio. Erfordert den Einbau des Gegensprechanlagen Flash P/N 76441-06/DT. Modelle mit Road Tech™ Navigationssystem-Anschlussmodul P/N 76000024, Boom!™ Audio iPod® Schnittstelle P/N 76476-10, Boom! Audio Bike-to-Bike Kommunikations-Kit P/N 76416-06C oder anderem Audio-/ Lautsprecher-Zubehör müssen das Advanced Audio Gegensprechanlagen-Erweiterungs-Kit P/N 77108-09A verwenden.
A. ZUGRIFF AUF MUSIK (FM/AM, CD ODER IPOD PLAYER) UND NAVIGATIONSBEFEHLE ÜBER HEADSET FÜR FAHRER ODER BEIFAHRER.
A
Bike-to-Bike-Kommunikation: Zusätzlich zu allen Merkmalen der Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage bietet das Kit P/N 77108-09A auch Bike-to-Bike-Kommunikationsfunktionen. Die Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage ermöglicht zusammen mit dem Kommunikations-Kit P/N 76416-06C, Kabelbaum P/N 70169-06 und modellspezifischer CB-Antenne eine qualitativ hochwertige, problemlose Bike-to-BikeKommunikation mit hoher Reichweite. Sie erlaubt Ihnen und Ihrem Beifahrer, mit anderen Fahrern zu sprechen, auch wenn diese meilenweit entfernt sind. 77108-09A Für Touring Modelle ab ’07 (außer FLHXSE2/3 und FLTRXSE) mit Advanced Audio Radio und Road Tech Navigationssystem-Anschlussmodul P/N 76000024, Boom! Audio iPodSchnittstelle P/N 76476-10, Boom! Audio Bike-to-Bike Kommunikations-Kit P/N 76416-06C oder anderem Audio-/ Lautsprecher-Zubehör. Erfordert den Einbau eines entsprechenden Kabelbaums und des Gegensprechanlagen Flash P/N 76441-06/DT. Nicht kompatibel mit Boom! Audio Satteltaschenlautsprecher-Kit P/N 76000202 oder Boom! Audio Beinschildlautsprecher-Kit P/N 76000050.
Der Heckport ist mit einer unabhängigen Lautstärkeregelung ausgestattet, so dass sowohl Fahrer als auch Beifahrer den Klang unabhängig auf eine angenehme Lautstärke einstellen können.
Separater Heckfenderanschluss für 7-polige Stecker für den Beifahrer. Für Boom! Audio Musik- und Kommunikations-Headsets für Integral- und Jethelme.
A. FAHRER-SOZIUS-KOMMUNIKATION, DIE VOLLSTÄNDIG IN DAS SERIENMÄSSIGE RADIO INTEGRIERT IST.
A
Sie und Ihr Beifahrer können mit P/N 77108-09A und mit dem zusätzlich erforderlichen Bike-to-Bike Kommunikations-Kit P/N 76416-06C, Kabelbaum P/N 70169-06 und einer modellspezifischen Bike-to-Bike Antenne und Boom! Audio Musik- und Kommunikations-Headsets für Integral- und Jethelme mit anderen Fahrern sprechen, auch wenn diese meilenweit entfernt sind.
A. ERWEITERN SIE IHR BIKE MIT OPTIONALER BIKE-TO-BIKE-KOMMUNIKATION ZWISCHEN FAHRER – BEIFAHRER UND ANDEREN BIKES ODER AUTOS.
DE P&A 2012 577-592.indd 590
04/08/2011 15:38
B
B. BOOM! AUDIO BIKE-TO-BIKE (B2B)-KOMMUNIKATIONS-KIT
C
GPS- UND AUDIOSYSTEM 591 Kommunikation – Touring-Motorräder B. BOOM!™ AUDIO BIKE-TO-BIKE (B2B) KOMMUNIKATIONS-KIT Unterhalten Sie sich mit Ihren Freunden über insgesamt 40 Kanäle. Benutzerfreundliche Bedienungselemente am Lenker ermöglichen PTT (Push to Talk) und die Einstellung der Rauschunterdrückung für optimale Leistung und Empfangsqualität. Im Sende- oder Empfangsmodus schaltet das integrierte CB-System das Radio auf stumm. Das Bike-toBike-System erlaubt Ihnen und Ihrem Beifahrer, mit anderen Fahrern zu sprechen, auch wenn diese meilenweit entfernt sind. 76416-06C Für Touring Modelle ab ’06 mit Advanced Audio Radio (außer FLHXXX, FLHXSE2/3 und FLTRXSE). Erfordert den Einbau eines entsprechenden Kabelbaums, des CB AntennenMontagekits P/N 76410-09 (Rahmenmontage) oder 7640009 (Tour-Pak® Montage) und des KommunikationsschalterKits P/N 77173-06, 77173-07 oder 77173-08. Für die Modelle FLHX ’06-’07 sind darüber hinaus die folgenden Komponenten erforderlich: Tankkonsole P/N 61270-98A, TankkonsolenDichtung P/N 71294-89, Tankkonsolen-Schraube P/N 3652, Tankkonsolen-Mutter P/N 7964, selbstklebender Clip P/N 10120, selbstklebender Clip P/N 10103, Tankhalterungs- Befestigungsschrauben P/N 2462 (Anzahl: 3), FLHT Anpassungsstück P/N 52447-96, Tülle P/N 59778-06 sowie ein CB-Sockel-Zierabzeichen. Mikrofon separat erhältlich. Für FLHX Modelle ab ’08 sind außerdem die Kraftstofftankkonsole P/N 61270-08 sowie Clips P/N 10103 und 10120 erforderlich. (Die Schrauben der Konsole, der Tankdeckel, die Dichtung und die Montagehalterung müssen wiederverwendet werden.) C. BOOM! AUDIO MUSIK- UND GEGENSPRECHANLAGE – TOUR-PAK® MODELLE Halten Sie die Kommunikationswege offen. Diese einfach zu bedienende, sprachaktivierte Gegensprechanlage erlaubt Fahrer und Beifahrer, sich ohne Handzeichen zu verständigen. Unabhängige Lautstärkeregler ermöglichen Fahrer und Beifahrer die Einstellung einer angenehmen Lautstärke. Das integrierte System verringert automatisch die RadioLautstärke, wenn die Gegensprechanlage in Gebrauch ist. 76440-06†† Für Touring Modelle ab ’08 mit Advanced Audio Radio und Tour-Pak Gepäcksystem. Erfordert den Einbau eines entsprechenden Kabelbaums, des Gegensprechanlagen Flash P/N 76441-06/DT, des Hecklautsprecher-Kit P/N 76000021 und des Kommunikationsschalter-Kit P/N 77173-08.
C. BOOM! AUDIO MUSIK- UND GEGENSPRECHANLAGE – TOUR-PAK MODELLE
D
E
D. BOOM! AUDIO KOMMUNIKATIONSSCHALTER-KIT Ermöglicht die Verwendung eines Harley-Davidson ® Helm-Headsets bei Touring Modellen ohne HelmHeadset-Schnittstelle. Dieses Kit enthält KonsolensockelB a u g r u p p e, H a n d s c h a l t e r- B a u g r u p p e l i n k s u n d Verkleidungslautsprecher-Schalter. 77173-08 Für Touring Modelle ab ’08 (außer FLHXSE2/3 und FLTRXSE) mit Advanced Audio Radio System. Der Einbau erfordert den entsprechenden Kabelbaum. FLHX Modelle erfordern zusätzliche Teile für den Einbau (siehe Montageanleitung). E. BOOM! AUDIO SYSTEM-KABELBÄUME 70164-06 Für FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’06 mit Advanced Audio Radio. Ermöglicht den Einbau von Bike-to-Bike-Kommunikation, Gegensprechanlage oder Lautsprechern (hinten). 70169-06A Für die Modelle FLHT, FLHX, FLHTC und FLTR ab ’06 mit Advanced Audio Radio.
Keine Anschlussmöglichkeit für Zusatzkomponenten. 70172-06 Für FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’06 mit Advanced Audio Radio. ††
D. BOOM! AUDIO KOMMUNIKATIONSSCHALTER-KIT
DE P&A 2012 577-592.indd 591
E. BOOM! AUDIO SYSTEM-KABELBÄUME
04/08/2011 15:38
592
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Navigation
¯ MO 660 GPS ROAD TECH ZU NAVIGATOR ™
®
Fahren Sie auf einer neuen Strecke und erkunden Sie die Gegend mit dem Road Tech™ zu ¯ mo® 660. Dieser auf Motorräder zugeschnittene Navigator wurde entwickelt, um Sie auf allen Ihren Abenteuern auf zwei (oder drei) Rädern zu führen. Gleich ob Sie am Wochenende durch die Stadt fahren oder eine mehrtägige Fahrt zum jährlichen Treffen mit Freunden unternehmen, der zu ¯ mo 660 steht bereit, um Ihnen den Weg zu zeigen. Das Abstellen Ihres Bikes bedeutet nicht, dass Ihr Tag schon zu Ende ist. Der zu ¯ mo 660 übt noch eine weitere Funktion aus: als Fahrzeugnavigator in Ihrem Auto. Zusätzlich beinhaltet der zu ¯ mo 660 noch einen Tragekoffer, eine Fahrzeughalterung und ein Stromkabel. EG-32010-10
Westeuropa
EG-32011-10
Russland
EG-32012-10
Südafrika
EG-32014-10
Naher Osten
Für VRSC™ (außer VRSCR), XL, XR, Dyna®, Softail® und Touring Modelle ab ’96 mit zusätzlich erforderlicher Lenkerbefestigung P/N 76000191, 76000192 oder Verkleidungsbefestigung P/N 92238-09. Passend für die meisten Automobil-Windschutzscheiben oder Armaturenbretter.
BREITER BILDSCHIRM
Berührungsbildschirm für Programmierung, 3D- und OverheadKarten und Digitalarmaturenbrett. MENÜ-BILDSCHIRM
3-D GEBÄUDEANSICHT
OVERHEAD-KARTEN
BORDCOMPUTER
MOTORRAD-FREUNDLICHESDESIGN • Berührungsbildschirm zur Bedienung mit Handschuhen mit einfachem Bildlaufdesign • Eingebaute Harley® Händlerdatenbank • Robuste vibrationsgetestete und zugelassene Befestigungselemente • Einzigartiges schwarzes Finish • Kit inklusive Kraftfahrzeug-Befestigungselementen • Zwei Jahre Garantie VON MOTORRADFAHRERN FÜR MOTORRADFAHRER ENTWICKELT
Mit seinem hellen 4,3"-BerührungsbildschirmFarbdisplay stellt das Road Tech zu ¯mo 660 alle von Ihnen benötigten Informationen in einem einfach ablesbaren Format während der Fahrt dar. Das zu ¯mo 660 hat außerdem eine einfach mit Handschuhen bedienbare intuitive Schnittstelle, welche die Eingabe von Informationen genau so einfach wie den Gangwechsel macht. Zusätzlich erleichtert das breite, auch bei Sonneneinstrahlung ablesbare Display die Navigation bei Tag oder Nacht. Mit seinem robusten, wasserdichten schwarzen Gehäuse ist das zu ¯mo 660 für eine lange Lebensdauer auf der Straße gebaut.
DE P&A 2012 577-592.indd 592
GEHEN SIE IHREN EIGENEN WEG
UNTERHALTUNG
Wählen Sie Ihre Route und steigen Sie aufs Bike. Das zu ¯mo 660 ist nach dem Auspacken sofort einsatzbereit. Seine vorgeladenen City Navigator® NT Straßenkarten bieten Millionen interessanter Punkte (Points of Interest, POI) einschließlich Motels, Restaurants, Tankstellen, Geldautomaten und vieles mehr. Zusätzlich bietet das zu ¯mo 660 3D-Gebäudeansichten (falls verfügbar) und Unterstützung bei der Suche nach Straßen mit Anzeige von Straßenschildern, damit Sie mehr von Ihrer Umgebung verstehen und sicher sein können, dass Sie immer die richtige Straße zum richtigen Zeitpunkt vor Augen haben.
Haben Sie eine lange Reise geplant? Das zu ¯mo 660 ist Ihr komplettes Unterhaltungszentrum. Mit seinem eingebauten MP3-Player und fortschrittlicher Bluetooth A2DP-Technologie werden Sie mit Ihrem kompatiblen Headset klaren und sauberen Stereosound genießen können. Die Motorradbefestigung hat standardmäßig eine Kopfhörerbuchse zum Anschluss an Ihre Kopfhörer.
KONTAKTE AUFRECHT ERHALTEN
Das zu ¯mo 660 bietet Bluetooth® Wireless-Technologie, damit Sie unterwegs immer Kontakt halten können. Damit können Sie sicher telefonieren, ohne Ihre Handschuhe oder den Helm abnehmen zu müssen. Verbinden Sie Ihr zu ¯mo 660 einfach mit Ihrem Bluetooth-fähigen Headset oder Helm und dann mit dem Handy, um unterwegs Anrufe tätigen und entgegennehmen zu können. Außerdem überträgt die Funktion des zu ¯mo 660 zur Ansage von Straßennamen Sprachansagen auf Ihr Headset zur sorglosen Navigation.
PLANUNG UND AUSTAUSCH VON FAHRTEN
Haben Sie die perfekte Nebenstrecke gefunden, die Sie mit Ihren Motorradfreunden austauschen möchten? Vielleicht planen Sie auch eine Fahrt über Land und möchten Autobahnen möglichst vermeiden. Mit den leistungsstarken Reiseplanungswerkzeugen des zu ¯mo 660 können Sie Ihre ganz individuellen Fahrten per Ride Planner auf www.harley-davidson. eu/mydreamharley erstellen und Ihre gespeicherte Route dann direkt auf Ihr zu ¯mo übertragen. Wieder zu Hause angekommen können Sie Ihre Fotos von den Ereignissen des Tages Ihren Freunden zeigen.
04/08/2011 15:38
NEU
A
NEU
A
GPS- UND AUDIOSYSTEM 593 Navigation ¯ MO® LENKER-MONTAGEKIT A. ROAD TECH™ ZU Dieses Einbaukit ist für die Lenkermontage des Road Tech™ ® zu ¯ mo GPS-Systems bei bestimmten Harley-Davidson ® Modellen geeignet. Diese geschwungene verchromte oder schwarzglänzende Halterung ersetzt die linke Klemme, und die Schale für das Road Tech zu ¯mo GPS-System wird in die Halterung eingeschoben. Für 1"- und 1,25"-Lenker. Für VRSC™ Modelle ab ’02 (außer VRSCR) und XL, XR, Dyna®, Softail® und Road King® Modelle ab ’96 mit GPS-Geräten Road Tech zu ¯mo 660 oder 665. XL und XR Modelle erfordern (2) Schrauben P/N 4669M. Nicht in Verbindung mit Road Tech Satellitenradio, linkem Zusatz-Schaltergehäuse oder Uhr für die Kupplungshebelklemme oder Thermometer. Muss außen am Lenker verkabelt werden. 76000191 76000192
¯ MO LENKERHALTERUNG – A. ROAD TECH ZU CHROM
¯ MO LENKERHALTERUNG – A. ROAD TECH ZU SCHWARZGLÄNZEND
A
B
NEU
Chrom. Schwarzglänzend.
¯ MO VERKLEIDUNGS-MONTAGEKIT B. ROAD TECH ZU Dieses Einbaukit ist für die Verkleidungsmontage des Road Tech zu ¯mo GPS-Systems bei bestimmten Harley-Davidson Modellen geeignet. Die Halterung ist für eine bequeme Sicht von Fahrer und Beifahrer positioniert, und die Schale für das Road Tech zu ¯mo GPS-System wird in das Montagekit eingeschoben. Kit inklusive Halterung und aller erforderlichen Befestigungsteile. Für die Montage müssen Löcher in die Innenverkleidung gebohrt werden. 92238-09 Für GPS zu ¯mo 660 oder 665. Für Electra Glide® und Street Glide® Modelle ab ’96 mit dem GPS-Gerät Road Tech zu ¯mo 660 oder 665. Nicht in Verbindung mit Road Tech SirusXM™ Satellitenradio P/N 76390-05A, CVO™ Electra Glide Modellen ’06-’10 oder Modellen mit Cockpit-Lederschirm P/N 58262-05. C. ROAD TECH NAVIGATIONSSYSTEMANSCHLUSSMODUL Erhältlich exklusiv für Harley-Davidson Road Tech zu¯mo Navigationssysteme. Das NavigationssystemAnschlussmodul bietet eine integrierte Verbindung zwischen dem verkleidungsmontierten Advanced Audio Radio und einem Road Tech zu ¯mo GPS-Navigator 660 oder 665. Wenn die Verbindung vorhanden ist, wird die Musiklautstärke automatisch reduziert, wenn ein gesprochener GPS-Befehl erfasst wird, so dass Ihre Aufmerksamkeit über die Radiolautsprecher oder das 7-polige KommunikationsHeadset darauf gelenkt wird. Das Modul lässt sich direkt am Radio anschließen, wird von der Verkleidung verdeckt und benötigt keine Verbindung zum AUX-Eingang an der Radiozierblende, was Ihnen erlaubt, über den AUX-Eingang ein tragbares Musikgerät anzuschließen. Kit inklusiver Adapterkabel für Stereowiedergabe vom im zu ¯ mo-Gerät eingebauten MP3-Player oder XM Radio.
¯ MO LENKER-MONTAGEKITS A. ROAD TECH ZU
¯ MO VERKLEIDUNGSB. ROAD TECH ZU MONTAGEKIT
C
76000024 Für Touring Modelle ab ’06 (außer FLHXSE2/3 und FLTRXSE) mit Advanced Audio System und einem GPS Navigator Road Tech zu ¯mo 660 P/N 92115-09 oder Road Tech zu ¯mo 665 P/N 76000014. FLHX, FLTR und FLHTC Modelle ab ’06 und Modelle ohne Kabelbaum P/N 70169-06 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 69200033. Nicht in Verbindung mit dem Advanced Audio Freisprech-MobiltelefonKit P/N 76408-06.
C. ROAD TECH NAVIGATIONSSYSTEMANSCHLUSSMODUL
DE P&A 2012 593-608.indd 593
04/08/2011 15:27
594
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Navigation
A
B
A. MAGNETISCHE TANKTASCHE Räumen Sie in Ihren Taschen auf. Diese kompakte und praktische magnetische Tasche ist der ideale Ort zum Verstauen kleiner Gegenstände, die Sie normalerweise in Ihre Jeanstasche stecken. Zudem bietet sie eine ideale Möglichkeit, bei einem Motorrad ohne Verkleidung die Vorteile von NavWeather™ und NavTraffic® zu nutzen. Die starken Magnete fixieren sie oben am Tank, und dennoch können Sie Ihr Road Tech zu ¯mo leicht vom Motorrad zum Auto mitnehmen. Die robuste Neoprenhülle mit Reißverschluss verwahrt Ihre Gegenstände sicher bei der Fahrt. Ein gesticktes Bar & Shield Logo rundet den Look ab. Abmessungen der Tasche: B 4" x H 5,5". 76000061 Für Modelle mit Tank oder Luftfilterabdeckung aus Stahl.
B. BOOM!™ AUDIO MUSIK- UND KOMMUNIKATIONSHEADSET FÜR JETHELME Mit diesem bequemen Headset kann der Träger eines Jethelms sämtliche Musik- und Kommunikationsfunktionen nutzen. Der leichte, haltbare Nackenbügel verläuft um die Ohren und hinten am Nacken entlang und passt bei den meisten Jethelmen bequem unter die Schale. Die schaumstoffüberzogenen Stereokopfhörermuscheln verringern die Windgeräusche, lassen Sie aber die Verkehrsgeräusche wahrnehmen. Das verstellbare Bügelmikrofon mit Windschutz wurde optimiert und bietet beim Anschluss an Harley-Davidson® Gegensprechund Bike-to-Bike-Kommunikationsanlagen höchste Klarheit. Dank des Schnelltrennsteckers können Sie sich vom Motorrad entfernen, ohne das Headset abzunehmen. Ein KleidungsClip (ohne Abb.) steigert den Komfort und entlastet die Ohren. Das Spiralkabel sorgt für Bewegungsfreiheit im Sattel. Der 7-polige DIN-Stecker kann in die vorderen und hinteren Kommunikationsports eingesteckt werden, sodass Fahrer und Beifahrer Zugang zu den Musik-, Navigations- und Sprachkommunikationseinrichtungen des Motorrads haben. 76572-09 7-poliger DIN-Stecker. Für FLHTC und FLHTCU Modelle ab ’98. Auch für Maschinen mit Kommunikationsschalter-Kit P/N 77173-08 oder Boom!™ Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77107-09 oder 77108-09A.
A. MAGNETISCHE TANKTASCHE
B. BOOM! AUDIO MUSIK- UND KOMMUNIKATIONS-HEADSET FÜR JETHELME
B
B. BOOM! AUDIO MUSIK- UND KOMMUNIKATIONS-HEADSET FÜR JETHELME
DE P&A 2012 593-608.indd 594
04/08/2011 15:27
C
C
GPS- UND AUDIOSYSTEM 595 Headsets – Musik
C. BOOM! AUDIO PREMIUM MUSIK- UND KOMMUNIKATIONS-HEADSET FÜR INTEGRALHELME Dieses bei den Ultra Motorrädern ’10 serienmäßig eingeführte bequeme Headset ermöglicht beim Tragen eines Jetoder Integralhelms uneingeschränkte Kommunikation. Das stylische Steckermodul wird am unteren Helmrand fixiert und positioniert das einstellbare, mit Windschutz versehene Bügelmikrofon für eine optimale Klangqualität. Schaumstoffüberzogene Stereokopfhörer passen bequem in die Ohrtaschen im Helm und die dünnen Kabel lassen sich leicht unter der Helmauskleidung verlegen. Die Schnelltrennkupplung erlaubt Ihnen, sich vom Motorrad zu entfernen, ohne den Helm abzunehmen, und das Spiralkabel bietet Bewegungsfreiheit im Sattel. Der 7-polige DIN-Stecker kann in die vorderen und hinteren Kommunikationsports eingesteckt werden und ermöglicht Fahrer und Beifahrer Zugang zu den Musik-, Navigationsund Sprachkommunikationseinrichtungen Ihres Motorrads. Das Mikrofon ist auf optimale Klarheit beim Anschluss an die Harley-Davidson Gegensprech- und Bike-to-BikeKommunikationsanlagen ausgelegt. C. BOOM! AUDIO PREMIUM MUSIK- UND KOMMUNIKATIONS-HEADSET FÜR INTEGRALHELME
D
D
77117-10 Für FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’98. Auch für Maschinen mit Kommunikationsschalter-Kit P/N 77173-08 oder Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77107-09 oder 77108-09A.
D. BOOM! AUDIO MUSIK-HEADSET FÜR JETHELME Sie können einen Jethelm tragen und dabei Musik oder die Ansagen des Navigationssystems hören. Dieses bequeme Headset hat einen leichten, haltbaren Nackenbügel, der um die Ohren und hinten am Nacken entlang verläuft und bei den meisten Jethelmen bequem unter die Schale passt. Die schaumstoffüberzogenen Stereokopfhörermuscheln verringern die Windgeräusche, lassen Sie aber die Verkehrsgeräusche wahrnehmen, und dank des Schnelltrennsteckers können Sie sich vom Motorrad entfernen, ohne das Headset abzunehmen. Der zugehörige Kleidungs-Clip steigert den Komfort und entlastet die Ohren. Das Spiralkabel bietet Bewegungsfreiheit im Sattel, und der 1/8" (3,5 mm) Stecker kann an die Road Tech™ zu ¯mo® MP3-Player und tragbare Stereogeräte angeschlossen werden. 76569-09 1/8" (3,5 mm) Ministecker. Für Elektronikgeräte mit 1/8" (3,5 mm) Mini-Stereobuchsenausgang.
D. BOOM! AUDIO MUSIK-HEADSET FÜR JETHELME
DE P&A 2012 593-608.indd 595
04/08/2011 15:27
596
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Antennensysteme
A
B
A. ROAD TECH™ OHRHÖRER Praktischer Ohrlautsprecher. Bei Anschluss an die Kopfhörerbuchse der GPS-Halterung werden keine anderen Personen durch die Sprachbefehle des Navigationssystems gestört. Die bequemen Ohrhörer sind mit einer KabelSchnelltrennkupplung versehen, um ihren Gebrauch mit einem Helm zu vereinfachen. 91771-04 Für Road Tech™ Navigationsgeräte.
B. ROAD TECH CB-HANDMIKROFON-KIT Komplett mit Lenkerhalterung und allen Montageteilen. 76312-98 Für FLHTC und FLHTCU Modelle ab ’98. Auch für Modelle mit Kommunikations-Kits 77107-09, 77108-09A und 77173-08.
Ebenfalls erhältlich: (ohne Abb.) 77122-99 Headset-Ersatzkabel zur Verwendung bei Kit P/N 77147-91C. 77126-98 Windschutz für Headset.
C. BOOM! AUDIO KURZANTENNEN Diese kompakte Antenne ist nur 19" hoch und hebt sich im Styling deutlich von der originalen Peitschenantenne ab. Durch die niedrige Antenne ist die Maschine leichter abzudecken. Die Kurzantenne lässt sich ganz einfach an der standardmäßigen Antennenbefestigung montieren. 76386-09 AM/FM. Für Touring Modelle ab ’09 mit Bike-to-Bike-Kommunikation. Kann bei Anbau an ein Modell ohne Tour-Pak® Gepäckträger eine modellspezifische Montagehalterung erfordern. 76386-08 AM/FM. Für Touring Modelle ’98-’08 mit Bike-to-Bike-Kommunikation. Kann bei Anbau an ein Modell ohne Tour-Pak Gepäckträger eine modellspezifische Montagehalterung erfordern. 76388-08 CB-Funk. Für Touring Modelle ab ’98 mit Funk.
A. ROAD TECH OHRHÖRER
C
B. ROAD TECH CB-HANDMIKROFON-KIT
C
D. BOOM! AUDIO VERBORGENE AM/FM/WB-ANTENNE Verbergen Sie die AM/FM/WB-Antenne in der Verkleidung, damit Ihr Bike sauber und aufgeräumt aussieht. Die perfekte Ergänzung für Street Glide® und Electra Glide® Classic Modelle mit abnehmbaren Tour-Pak Koffern. Mit dieser verborgenen Antenne entfällt die Notwendigkeit, die Peitschenantenne zwischen den Befestigungsstellen an Tour-Pak und Fender hin und her zu bewegen. Diese verborgene verstärkte Antenne ist leistungsmäßig mit der Boom!™ Audio Kurzantenne vergleichbar und ist die perfekte Abrundung Ihrer CustomBagger. Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Montage- und Verkabelungsteile. Hinweis: Im Vergleich zur originalen Peitschenantenne kann es bei der verborgenen Antenne inner- und außerorts unter Umständen zu leichten Verlusten der AM-Rundfunksignalstärke kommen. 76000040 Für Touring Modelle ab ’98 mit AM/FM/WB-Radio und Verkleidung.
C. BOOM! AUDIO CB-KURZANTENNE (ABGEBILDET MIT AM/FM-KURZANTENNE)
D
C. BOOM! AUDIO AM/FM-KURZANTENNE
NEU
D. BOOM! AUDIO VERBORGENE AM/FM/WB-ANTENNE
DE P&A 2012 593-608.indd 596
04/08/2011 15:28
E
F
GPS- UND AUDIOSYSTEM 597 Antennensysteme E. CB-ANTENNEN-KIT – FÜR TOUR-PAK® BEFESTIGUNG CB-Antennen-Kit für die Montage an einem Tour-Pak ® Gepäcksystem. Kit inklusive CB-Antenne im Originalstil, aller erforderlichen Befestigungen und Kabel und Montageanleitung. Für alle Tour-Pak Gepäcksysteme. 76400-09 Für Touring Modelle ab ’09 mit Tour-Pak Gepäcksystem. Inklusive CB-Glasfaserantenne P/N 76250-09.
F. AM/FM-ANTENNEN-KIT – FÜR TOUR-PAK BEFESTIGUNG AM/FM-Antennen-Kit für die Montage an einem Tour-Pak Gepäcksystem. Das Kit beinhaltet die AM/ FM-Glasfaserantenne P/N 76503-08 im Originalstil, alle erforderlichen Montagehalterungen, Kabel und Montageanleitung. Für alle Tour-Pak Gepäcksysteme. 76251-98A Für Touring Modelle ab ’98 mit Tour-Pak Gepäcksystem.
G. CB-ANTENNEN-KIT – RAHMENBEFESTIGUNG Ermöglicht die Montage einer CB-Antenne an der rechten Seite des Fenders. Kit inklusive CB-Antenne und Montagehalterungen. E. CB-ANTENNEN-KIT – FÜR TOUR-PAK BEFESTIGUNG
F. AM/FM-ANTENNEN-KIT – FÜR TOUR-PAK BEFESTIGUNG
G
76410-09 Für FLHX und FLTR Modelle ab ’09. Nicht für FLHXSE und FLTRSE Modelle. Inklusive CB-Glasfaserantenne P/N 76250-09.
H
H. ANTENNENVERLEGUNG FÜR FLTR/FLHX MIT ABNEHMBAREM GEPÄCKTRÄGER FÜR DOPPELSITZBANK Versetzen Sie Ihre AM/FM Antenne zur Nutzung mit einem abnehmbaren Gepäckträger für Doppelsitzbank. 76561-09 Für FLHX und FLTR Modelle ab ’09 (außer FLHXSE/2/3, FLTRSE3/4, FLTRUSE, FLTRXSE Modelle) mit abnehmbarem Gepäckträger für Doppelsitzbank P/N 54215-09. Nicht in Verbindung mit Nostalgic Satteltaschen-Schutzbügel-Kit P/N 91286-10. 76208-07 Für FLTR und FLHX Modelle ’97-’08 mit abnehmbarem Gepäckträger für Doppelsitzbank P/N 53743-97 und Montagekit für abnehmbaren Gepäckträger für Doppelsitzbank P/N 53804-06.
I. ANTENNENVERLEGUNG, AM/FM Diese Antennenverlegung ermöglicht Ihnen den einfachen Wechsel zwischen Ihrem abnehmbaren Tour-Pak, einer abnehmbaren Soziusrückenlehne oder dem sauberen Look einer serienmäßigen FLHT oder FLTR.
G. CB-ANTENNEN-KIT – RAHMENBEFESTIGUNG
H. ANTENNENVERLEGUNG FÜR FLTR/FLHX MIT ABNEHMBAREM GEPÄCKTRÄGER FÜR DOPPELSITZBANK
I
I. ANTENNENVERLEGUNG, AM/FM (MODELLE AB ’09)
DE P&A 2012 593-608.indd 597
76556-09 Für FLHT, FLHTC, FLHX und FLTR Modelle ab ’09. Nicht für FLTRSE oder FLHXSE Modelle. 76326-00A Für alle FLHT, FLHX und FLTR Modelle ’98-’08.
I
I. ANTENNENVERLEGUNG, AM/FM (MODELLE ’98-’08)
04/08/2011 15:28
598
GPS- UND AUDIOSYSTEM
Zusatzstromversorgung A. ZUSÄTZLICHE STROMANSCHLÜSSE Laden Sie an diesem praktischen 12-Volt-Anschluss an der Satteltasche oder am Tour Pak® Ihr Mobiltelefon oder Ihren tragbaren Player auf. Der wie ein herkömmlicher Zigarettenanzünder gestaltete Stromanschluss akzeptiert die meisten 12-V-Autoadapterstecker, und ein Klappdeckel schützt den Anschluss, wenn er nicht benutzt wird. Einfacher Steckeinbau. Der Stromanschluss wird mit einer angeschraubten Halterung befestigt. Das Kit beinhaltet Stromanschluss, Montagehalterung, Kabelbaum und alle Montageteile. 91671-10 Tour-Pak Montage. Für FLHTCU Modelle ab ’96 und FLHTC Modelle ab’06. Auch für Touring Modelle ab ’06 mit King Tour-Pak Koffer aus dem Zubehörprogramm und Touring Modelle ab ’98 mit am Tour-Pak montierten Hecklautsprechergehäusen. Nicht mit Passformeinsätzen oder Premium Einsätzen aus dem Zubehörprogramm kompatibel. 69200091 Satteltaschenmontage. Für Modelle mit 12-Volt-Batterie. Nicht in Verbindung mit VRSC™ Modellen, Überwurf-Satteltaschen oder Schwingentaschen. Nicht mit Passformeinsätzen oder Premium Einsätzen aus dem Zubehörprogramm kompatibel. Erfordert das Batterieladekabel P/N 94624-97B, wenn nicht bereits vorhanden.
A
A
A. ZUSATZSTROMANSCHLUSS – TOUR-PAK BEFESTIGUNG
A
A
NEU
NEU
B. ZUSÄTZLICHER 12-V-STROMANSCHLUSS* Die einfach anzubringende Steckdose bietet eine zusätzliche 12-V-Stromquelle für elektrisches Zubehör mit „Zigarettenanzünder“-Stecker. Mit wasserdichter Abdeckung und lasergeätztem Bar & Shield Logo. 91843-97 Für Modelle FLHR (außer FLHRCI), FLT, FLTR, FLHT und FLHX ab ’94.
C. USB-LADEADAPTER Laden Sie Handy, MP3-Player und andere Mobilgeräte auch unterwegs. Der in 12-Volt-Zigarettenanzünderdosen aus dem Original- oder Zubehörprogramm einsteckbare kompakte Adapter bietet einen USB-Ausgang für viele Telefon- und Player-Anschlusskabel.
A. ZUSATZSTROMANSCHLUSS – SATTELTASCHENBEFESTIGUNG
69200357 Zur Verwendung mit zusätzlichem 12-Volt-Stromanschluss.
D. DOPPELADAPTERKABEL* Mit diesem Kabel lassen sich zwei elektrische Zubehörteile in den Stromkreis der Touring Modelle ab ’94 integrieren. Die beiden Zubehörteile lassen sich je nach Bedarf zusammen einund ausschalten. 70264-94A Für Touring Modelle ab ’94.
B
C
NEU
Abgebildet mit: ADAPTER FÜR ELEKTROZUBEHÖR* Der Adapter ermöglicht den Anschluss von diversem Elektrozubehör an den Hauptbatteriestromkreis von Modellen ab ’04. 70270-04 Für XL, XR und Touring Modelle ab ’04. Auch für Modelle VRSC™ ab ’07, Dyna® ’04-’11 und Softail® ’04-’10.
E. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT* Dieses Kit ist für die einfache Installation von Zubehör erforderlich, das einen Stromanschluss benötigt. Zur Verwendung mit Zubehör wie Road Tech™ zu¯mo ® GPS-Navigationssystem, Boom!™ Audio Cruiser Verstärker und Lautsprechern, Mini-Drehzahlmessern, digitalen Öldruckanzeigen und beheizten Lenkergriffen. 72673-11 Für Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11.
B. ZUSÄTZLICHER 12-V-STROMANSCHLUSS
D
C. USB-LADEADAPTER
E
*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
D. DOPPELADAPTERKABEL UND ADAPTER FÜR ELEKTROZUBEHÖR
DE P&A 2012 593-608.indd 598
E. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT
04/08/2011 15:28
INSTRUMENTE Übernehmen Sie die Kontrolle über Ihr persönliches Cockpit. Ein in der Konsole montierter Tachometer/Drehzahlmesser wird Ihnen helfen, ein wachsames Auge auf Ihrer Geschwindigkeit zu halten, und Hilfsinstrumente unterstützen Sie bei der Überwachung Ihres Bikes.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 593-608.indd 599
04/08/2011 15:51
600
INSTRUMENTE
Tachometer/Drehzahlmesser
A
NEU
A. KOMBINIERTER ANALOGER TACHOMETER/ DREHZAHLMESSER – 5" Freie Sicht über den Lenker. Diese einzigartige Kombination aus Tachometer und Drehzahlmesser ermöglicht Ihnen die Überwachung der Motordrehzahl ohne zusätzlich am Lenker montierten Drehzahlmesser. Die Einheit wird in die serienmäßige Öffnung des Instrumentenbretts eingebaut und über direkte Steckverbindungen angeschlossen. Die Tachometer- und Drehzahlmesserzeiger der Instrumente bewegen sich im Uhrzeigersinn und erzielen dadurch e i n e n „ I n st r u m e n t- i m - I n st r u m e n t “ - Lo o k . I n d e n Instrumenten mit Hintergrundbeleuchtung befindet sich ein großes LCD-Informationsfenster, das Kilometerzähler-/ Tageskilometerzähler-Daten, Angaben zur Restreichweite, eine leicht ablesbare segmentierte Tankanzeige, eine Ganganzeige und die Uhrzeit anzeigt. Diese wichtigen Daten stehen dem Fahrer auf einen Blick zur Verfügung. Die Instrumente sind mit einer per Drucktaster einstellbaren Hintergrundbeleuchtung mit über 600 Farbtonoptionen ausgestattet, aufgrund derer die Farben von Zeiger, LCD und Hintergrundbeleuchtung nach einem beliebigen Farbschema oder Muster eingestellt werden können. Das Kit beinhaltet ein Datenübertragungskabel zum einfachen Upload des Kilometerstands zum Zeitpunkt des Einbaus.
A. KOMBINIERTER ANALOGER TACHOMETER/DREHZAHLMESSER – 5"-ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT
Für Dyna® Modelle ’09-’11, Softail® Modelle ’08-’10 (außer FLSTSE) und Road King® Modelle mit 5" Tachometer ab ’08. 70900070 70900071 70900072
Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilenskala. Aluminiumguss-Zifferblatt, Kilometerskala. Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilen-/ Kilometerskala.
A
NEU
A
NEU
Für Dyna Modelle ’12 und Softail Modelle ab ’11 mit 5" Tachometer, außer FLSTSE2/3 Modelle. 74774-11 74775-11 70900171 74776-11 74777-11
Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilenskala. Aluminiumguss-Zifferblatt, Kilometerskala. Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilen-/ Kilometerskala. Schwarzes Zifferblatt, Meilenskala. Schwarzes Zifferblatt, Kilometerskala.
B. KOMBINIERTER DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER – 4" Freie Sicht über den Lenker. Mit diesem einzigartigen Kombiinstrument aus digitalem Tachometer und analogem Drehzahlmesser haben Sie ohne zusätzlich am Lenker montierte Instrumente die Motordrehzahl, den Kraftstoffstand und die Ganganzeige im Blick. Bei der digitalen Geschwindigkeitsanzeige kann problemlos zwischen Meilen- und Kilometerangabe gewechselt werden, um grenzüberschreitende Fahrten zu erleichtern. Der große, gut ablesbare LCD-Kilometerzähler/Tageskilometerzähler zeigt auch Kraftstoffstand, Restreichweite, Gang und Uhrzeit an. Die Instrumente sind mit einer per Drucktaster einstellbaren Hintergrundbeleuchtung mit über 600 Farbtonoptionen ausgestattet, aufgrund derer die Farben von Zeiger, LCD und Hintergrundbeleuchtung nach einem beliebigen Farbschema oder Muster eingestellt werden können. Die Einheit wird in die serienmäßige Öffnung des Instrumentenbretts eingebaut und über direkte Steckverbindungen angeschlossen. Der zu übernehmende Kilometerstand ist im ECM der Maschine abgelegt, und beim Einbau wird der anfängliche Kilometerstand hochgeladen. 70900100 Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilen-/ Kilometerskala. Für FXDB und FXDWG Modelle ’12, FXCWC und FXS Modelle mit 4" Tachometer ab ’11.
A. KOMBINIERTER ANALOGER TACHOMETER/ DREHZAHLMESSER – SCHWARZES 5"-ZIFFERBLATT
A. KOMBINIERTER ANALOGER TACHOMETER/ DREHZAHLMESSER – FARBIGES 5"-ZIFFERBLATT
B
B
NEU
NEU
B. KOMBINIERTER DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER – 4"-ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT
DE P&A 2012 593-608.indd 600
06/08/2011 09:05
NEU
INSTRUMENTE 601
C
Tachometer/Drehzahlmesser C. KOMBINATION DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER Dieser einzigartige digitale Tachometer mit radialem Drehzahlmesser ermöglicht Ihnen die Kontrolle der Motordrehzahl ohne zusätzlich am Lenker montierten Drehzahlmesser. Das Instrument hat einen leicht ablesbaren digitalen Tachometer in einer Aluminiumguss-Oberfläche und einen analogen Drehzahlmesser, der sich am Umfang des Zifferblatts befindet. Bei der digitalen Anzeige kann problemlos zwischen Kilometerzähler-/TageskilometerzählerDaten, Restreichweite, Uhrzeit sowie – zur Erleichterung von grenzüberschreitende Fahrten – zwischen Meilen und Kilometern gewechselt werden. Die Einheit wird in die serienmäßige Öffnung des Instrumentenbretts eingebaut und über direkte Steckverbindungen angeschlossen. Der zu übernehmende Kilometerstand ist im ECM der Maschine abgelegt, und beim Einbau des Instruments wird der anfängliche Kilometerstand hochgeladen. Vor dem Einbau ist ein Händler-Flash erforderlich. 70900001 Für Softail® Modelle ab ’11 (außer FLSTSE2/3) mit 5"-Tachometer. Bei Maschinen ohne ABS ist ein Digital Technician® Flash erforderlich, um das ABS-Symbol zu deaktivieren.
C. KOMBINATION DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER
D
D. KOMBINATION DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER Freie Sicht über den Lenker. Diese einzigartige Kombination aus digitalem Tachometer und radialem AnalogDrehzahlmesser ermöglicht Ihnen die Kontrolle der Motordrehzahl ohne zusätzlich am Lenker montierten Drehzahlmesser. Das Instrument hat einen leicht ablesbaren digitalen Tachometer in einer Aluminiumguss-Oberfläche und einen analogen Drehzahlmesser, der sich am Umfang des Zifferblatts befindet. Der digitale Wert kann leicht zwischen Meilen- und Kilometerskala umgeschaltet werden, um Fahrten mit Grenzübergang zu erleichtern. Die Einheit wird in die serienmäßige Öffnung des Instrumentenbretts eingebaut und über direkte Steckverbindungen angeschlossen. 74717-10 Für Softail Modelle ’08-’10 mit 5"-Tachometer. 74720-10 Für Road King® Modelle ab ’08 mit 5" Tachometer. 74723-10 Für Dyna® Modelle ’09-’11 mit 5" Tachometer.
E. TACHOMETER MIT ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT Ein Hauch von Luxus und Stil für Ihre Konsole. Diese erstmals bei den Screamin’ Eagle ® Deuce™ und Electra Glide ® Motorrädern ’04 angebotenen Instrumente mit Aluminiumguss-Zifferblatt stellen einen deutlichen Kontrast zu einer Chromkonsole oder einer schwarzen Innenverkleidung dar. Für den besonderen Look bei Nacht verfügen die Instrumente über eine dezente Hintergrundbeleuchtung in Harley-Davidson® Racing Orange. Die Übernahme des Kilometerstands kann von Ihrem Händler vorgenommen werden.
D. KOMBINATION DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER
E
F
Für die Modelle Dyna FXDWG, Softail und Road King ’04-’06 sowie Dyna FXD35 ’06 und FXDC ’07. 67313-05A 67315-05A
5" Tachometer – Meilenskala. 5" Tachometer – Kilometerskala.
F. DREHZAHLMESSER-KIT FÜR SPORTSTER® MODELLE Rüsten Sie Ihre XL883 auf Doppelinstrumente auf. Das Kit beinhaltet einen elektronischen Drehzahlmesser, eine Black Wrinkle Doppelinstrument-Montagehalterung und das notwendige Montagezubehör. Das Design des Zifferblatts entspricht dem originalen Tachometer, und die Halterungen nehmen auch die serienmäßigen Anzeigeleuchten auf. 67182-07 Für XL883 STD, XL883L ’07-’10 und XL883R Modelle ab ’07. 67182-04 Für XL883 STD, XL883L und XL883R Modelle ’04-’06. Serienmäßig bei XL1200R ’04-’06. Die Verwendung mit Lenkerklemmstücken aus dem Zubehörprogramm erfordert (2) Schrauben P/N 3485A und (2) Distanzstücke P/N 5775. 67182-95D Für XL883 Modelle ’95-’03. (Nicht für XL Custom Modelle.) Die Verwendung mit Lenkerklemmstücken aus dem Zubehörprogramm erfordert (2) Schrauben P/N 3485A und (2) Distanzstücke P/N 5775.
E. TACHOMETER MIT ALUMINIUMGUSSZIFFERBLATT
DE P&A 2012 593-608.indd 601
F. DREHZAHLMESSER-KIT FÜR SPORTSTER MODELLE
04/08/2011 15:36
602
INSTRUMENTE
Drehzahlmesser/Ganganzeige
A
A
AM LENKER MONTIERTE INSTRUMENTE Für Ihre Harley-Davidson® bieten wir ein breites Spektrum von Zusatzinstrumenten an. Instrument, Halterung und Gehäuse müssen separat bestellt werden.
A. 2-5/8" MINI-DREHZAHLMESSER-KITS MIT SCHALTLEUCHTE Jetzt mit auffälliger, vom Fahrer wählbarer Schaltleuchte erhältlich. Diese verchromten Instrumente für den Drehzahlbereich 0-8.000 U/min verbinden Stil mit Funktion. Der verchromte Tourenzähler misst nur 2-5/8" im Durchmesser und trumpft mit einer hochwertigen Konstruktion und einer ausgezeichneten Beleuchtung auf. Das Gehäuse weist eine äußerst zuverlässige Versiegelung auf, das gehärtete Uhrenglas ist sowohl beschlagfrei als auch kratzfest und wird mit Ultraschall eingesetzt. Diese Drehzahlmesser zeichnen sich durch beeindruckendes Ansprechverhalten und Genauigkeit aus. Unser exklusives, ausgewogenes Zeigerdesign ermöglicht schnelle und präzise Nadelausschläge und ein minimal niedriges Leerlaufflattern. Außerdem macht der Verpolungs- und Überspannungsschutz diese hochwertigen Drehzahlmesser immun gegen Spannungsstöße, Niederspannungs-Störeinflüsse und induktives Kick-Back von der Zündspule. Getestet nach den höchsten Industriestandards, wird dieses Kit auf jedes einzelne Modell speziell zugeschnitten. Das Design entspricht dem jeweiligen Tachometer-Zifferblatt. Sämtliche Kabel, Befestigungsteile und Montageanleitung werden mitgeliefert. (HINWEIS: Mini-Drehzahlmesser-Kits sind nicht mit Windschutzscheiben-Taschen kompatibel.)
A. 2-5/8" MINI-DREHZAHLMESSER-KIT MIT SCHALTLEUCHTE – SCHWARZES ZIFFERBLATT
A. 2-5/8" MINI-DREHZAHLMESSER-KIT MIT SCHALTLEUCHTE – ALUMINIUMGUSSZIFFERBLATT
B
Für Modelle XL Custom ’96-’03 und ab ’07, FXDWG ab ’96, FXDB ’06-’07, FXD35 ’06, FXDC ab ’07, FXDF ab ’08, FX Softail® ab ’84 (außer FXCW/C und FXS), FL Softail ab ’86 (außer FLSTF und FLSTFB ab ’07) und Road King® ab ’94 mit Montagehalterung für Mini-Drehzahlmesser. Dyna® ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Gesonderte Bestellung geeigneter Halterungen und eines geeigneten Instrumentengehäuses erforderlich. 69828-06 69829-06
Aluminiumguss-Zifferblatt. Schwarzes Zifferblatt.
B. KONISCHES GEHÄUSE FÜR MINI-DREHZAHLMESSER Das konisch anmutende Gehäuse verleiht dem MiniDrehzahlmesser ein schnittiges Erscheinungsbild Einfach austauschbar gegen das originale Mini-DrehzahlmesserGehäuse. 67524-04 Für Modelle mit 2-5/8" Mini-Drehzahlmesser und passender Montagehalterung.
C. MONTAGEHALTERUNGEN FÜR 2-5/8" MINIDREHZAHLMESSER Diese polierten und brillant verchromten Stahlhalterungen sind für die Aufnahme eines 2-5/8" Mini-Instruments vorgesehen und ermöglichen einen idealen Blickwinkel. Die anwendungsspezifisch ausgelegten Halterungen sind leicht zu montieren und stellen keine Beeinträchtigung der Lenkerausstattung oder Anzeigeleuchten dar. Der Einbau des Instruments erfordert ein Instrumentengehäuse. 1. 67268-06B Für FXDWG ab ’06, FXDF ab ’08, FXSTC ab ’07 und FLSTC Modelle ab ’09. Nicht für Modelle mit einteiligem Lenker mit integrierten Risern, Riser-Kit P/N 56916-07, Modelle mit Scheinwerfergehäuse-Kit, Modelle mit am Lenker montierten Mikro-Instrumenten, elektronischem Road Tech™ Kompass oder Road Tech Radio. 2. 68150-05 Für FLSTN ab ’05 und FXDB Modelle ab ’08. 3. 67206-04 Für Modelle FXDWG ’96-’05, FXDB ’06-’07, FXD35 ’06, FXDC ab ’07, FLSTF ’86-’06, FLSTC ’86-’08, FLSTN ’93-’96 und FXSTB ab ’00. Nicht für Modelle mit einteiligem Lenker mit integrierten Risern, Modelle mit Scheinwerfergehäuse-Kit, Modelle mit am Lenker montierten Mikro-Instrumenten, elektronischem Road Tech Kompass oder Road Tech Radio. 4. 67231-04A Für FLHR und FLHRC Modelle ab ’94 mit H-D® MiniDrehzahlmesser-Kit. Auch für FL Softail Modelle ab ’86 mit verchromtem Scheinwerfergehäuse P/N 67907-96C. (Nicht in Verbindung mit Fat-Lenkern und Beach Bars.) 5. 69426-04 Für XL Custom Modelle ab ’04. Nicht zusammen mit Windschutzscheiben-Taschen verwendbar.
B. KONISCHES GEHÄUSE FÜR MINI-DREHZAHLMESSER
C
3
1
2
5
4
C. MONTAGEHALTERUNGEN FÜR 2-5/8" MINI-DREHZAHLMESSER
DE P&A 2012 593-608.indd 602
04/08/2011 15:36
D
INSTRUMENTE 603
E
Drehzahlmesser/Ganganzeige
1
D. BILLET MINI-DREHZAHLMESSERHALTER – FL GEHÄUSE Die verchromte Mini-Drehzahlmesserhalterung aus Leichtmetall in Flugzeugbauqualität ist eine Custom-Zugabe für Ihr Road King® Modell. Das gebogene untere Ende wird direkt in Ihre serienmäßige Lenkerklemmenabdeckung eingesetzt – für einen Look wie aus einem Guss. Machen Sie mit dem passenden 2-5/8" Mini-Instrument samt Gehäuse (separat erhältlich) den Custom-Look perfekt. 68961-98A Für FLHR und FLHRC Modelle ab ’94 mit H-D® MiniDrehzahlmesser-Kit. Auch für FL Softail® Modelle ab ’86 mit verchromtem Scheinwerfergehäuse P/N 67907-96C. (Nicht in Verbindung mit Fat Lenkern oder Beach Bars.)
2
E. INSTRUMENTENHALTERUNGEN – CHROM 1. Tachometer/Drehzahlmesser Kit inklusive verchromter Aufnahme für zwei Instrumente und verchromter Rückdeckel für Tacho und Drehzahlmesser.
D. BILLET MINI-DREHZAHLMESSERHALTER – FL GEHÄUSE
67294-95A Für FXDX ’99-’05, FXDXT ’01-’03, FXDS-CONV. ’95-’04 und XL1200 Modelle ab ’95 (außer XL1200C, XL1200N, XL1200L und XL1200X). Auch für Modelle XL883, Deluxe und Hugger® ab ’95 sowie FXD Super Glide® Modelle mit Aufrüstung auf Doppelinstrumente. FXD Modelle ’04-’10 erfordern Lenkerklemmstücke aus dem Zubehörprogramm, zwei Schrauben P/N 3485A und zwei Distanzstücke P/N 5775.
E. INSTRUMENTENHALTERUNGEN – CHROM
NEU
F
2. Tachometer Ersetzen Sie die serienmäßigen Black Wrinkle Bauteile. Kit inklusive verchromtem Tachometerhalter und Rückendeckel. 67293-95 Für XL883 Modelle ab ’95 und FXD Super Glide Modelle ’95-’10 mit Einzelinstrumenten. FXD Modelle ’04-’10 erfordern Lenkerklemmstücke aus dem Zubehörprogramm, zwei Schrauben P/N 3485A und zwei Distanzstücke P/N 5775.
F. DIGITALE GANGANZEIGE In welchem Gang fahre ich gerade? Mit der digitalen Ganganzeige hat das Rätselraten ein Ende. Die helle LED-Anzeige ist übersichtlich am Lenker angebracht und auf einen Blick ablesbar. Bei „gelöster“ Kupplung zeigt die Anzeige den aktuellen Gang 1-6 an bzw. ein großes „N“, wenn sich das Getriebe in Neutralstellung befindet. Diese Plug & Play-Ganganzeige ist einfach einzubauen, kein Kabelspleißen oder kompliziertes Programmieren erforderlich. Eine integrierte Fotozelle passt die Anzeige bei direkter Sonneneinstrahlung automatisch an und erhöht die Ablesbarkeit. Bei Nacht wird die Anzeige gedimmt, um ein Blenden zu vermeiden. In glänzender Chrom-Ausführung oder mit mattschwarzer Oberfläche erhältlich, passend zu Ihrem Customizing-Style. Vollständiges Kit inklusive integrierter LED, Steuergerät, Steuergehäuse, Kabelbaum und erforderlichem Montagezubehör. Das Schaltgehäuse kann einen zusätzlichen Hilfsschalter aufnehmen (separat erhältlich).
F. DIGITALE GANGANZEIGE – CHROM
NEU
F
Für Modelle VRSC™ (außer VRSCF), XL, XR, Touring ab ’07, Dyna® ’07-’11 und Softail ’07-’10. XL1200 Modelle ’07-’08 erfordern eine aktualisierte Kalibrierung. Nicht in Verbindung mit Boom!™ Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kits P/N 76262-08, 76320-08 oder 76321-09. 70900038 70900078
Chrom. Schwarz.
F. DIGITALE GANGANZEIGE – SCHWARZ
DE P&A 2012 593-608.indd 603
04/08/2011 15:36
604
INSTRUMENTE
In die Verkleidung eingebaute Instrumente
A
NEU
A. INSTRUMENTE MIT TITAN-ZIFFERBLATT Verleihen Sie Ihrer Konsole einen echten Custom-Look. Diese Zifferblätter aus edlem Schwarz und coolem Titan, die erstmals beim FLHTK Ultra Limited Modell ’10 angeboten wurden, haben eine weiße LED-Hintergrundbeleuchtung und große, auf einen Blick erkennbare Ziffern. Die Instrumente lassen sich mühelos anschließen, ohne dass Kabel gespleißt oder neu verlegt werden müssen. Die Übernahme des Kilometerstands kann von Ihrem Händler vorgenommen werden. Für Touring Modelle (außer Road King®) ab ’08. 74682-10 74683-10 74692-10 74688-10 74689-10 74690-10 74691-10 70900176 70900193
4" Tachometer – Meilenskala. 4" Tachometer – Kilometerskala. 4" Drehzahlmesser. Tankanzeige. Lufttemperaturanzeige. Öldruckanzeige. Voltmeter. Öltemperatur – Fahrenheit. Öltemperatur – Celsius.
B. INSTRUMENTE MIT ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT Ein Hauch von Luxus und Stil für Ihre Konsole. Diese erstmals bei den Screamin’ Eagle® Deuce™ und Electra Glide® Modellen ’04 angebotenen Instrumente mit Aluminiumguss-Zifferblatt stellen einen deutlichen Kontrast zu einer Chromkonsole oder einer schwarzen Innenverkleidung dar. Für den besonderen Look bei Nacht verfügen die Instrumente über eine dezente Hintergrundbeleuchtung in Harley-Davidson® Racing Orange. Die Übernahme des Kilometerstands kann von Ihrem Händler vorgenommen werden. 67516-08 4" Tachometer – Meilenskala. Für Electra Glide Modelle ab ’08 mit 4" Instrumenten. 67516-04B 4" Tachometer – Meilenskala. Für Electra Glide Modelle ’04-’07 mit 4" Instrumenten. 67522-04B 4" Drehzahlmesser. Für Electra Glide Modelle ab ’04 sowie XL und Dyna® Modelle ab ’04 mit 4" Instrumenten. 74552-04A Voltmeter. Für Electra Glide Modelle ab ’04. 75113-04A Tankanzeige. Für Electra Glide Modelle ’04-’07. 75113-08 Tankanzeige. Für Electra Glide Modelle ab ’08. 74553-04A Öldruckanzeige. Für Electra Glide Modelle ab ’04. FLHT/I Modelle erfordern zusätzliche Montageteile. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. 74554-04 Lufttemperaturanzeige. Für Electra Glide Modelle ab ’04. FLHT/I Modelle erfordern zusätzliche Montageteile. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. C. INSTRUMENTEN-KIT MIT SILBERNEM ZIFFERBLATT – TACHOMETER UND DREHZAHLMESSER Geben Sie Ihrem Instrumententräger mit diesem Kit ein neues Aussehen. Kit inklusive neuem Tachometer/Kilometerzähler. Zähler wird auf vorhandenen Kilometerstand eingestellt.
A. INSTRUMENTE MIT TITAN-ZIFFERBLATT
B
B. INSTRUMENTE MIT ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT
C
74457-00 Für FLHT, FLHTC, FLHTCU und FLTR Modelle ’00-’03.
C. INSTRUMENTEN-KIT MIT SILBERNEM ZIFFERBLATT – TACHOMETER UND DREHZAHLMESSER
DE P&A 2012 593-608.indd 604
04/08/2011 15:36
D
NEU
INSTRUMENTE 605
E
1
Öltemperatur/Öldruck D. ÖLTEMPERATURANZEIGE – EINBAU IN DIE VERKLEIDUNG Behalten Sie die Lebenszeichen Ihres Motors immer im Auge. Diese 2"-Anzeige kontrolliert die MotorölTemperatur, um frühzeitig auf Bedingungen aufmerksam zu machen, die Ihre Aufmerksamkeit verlangen. Der Stil der Öltemperaturanzeige ist auf den Stil der in die Verkleidung eingebauten Originalinstrumente abgestimmt. Kit inklusive Öltemperaturanzeige, Montagehalterung, Kabelbaum sowie Einbau- und Befestigungsteilen. Für FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHX und FLTR Modelle ab ’99. Nicht für CVO™ Modelle ab ’09. Nicht kompatibel mit ChromInstrumentenfassung P/N 74550-92T oder Chrom-Blendenkit für innere Verkleidung P/N 96396-09.
2
1. 75324-05A Silbernes Zifferblatt – Fahrenheit. 2. 75265-04A Schwarzes Zifferblatt – Fahrenheit.
Für Touring Modelle ab ’08 (außer Road King® Modelle). 3. 70900176 Titan-Zifferblatt – Fahrenheit. 70900193 Titan-Zifferblatt – Celsius.
3
D. ÖLTEMPERATURANZEIGE – EINBAU IN DIE VERKLEIDUNG
E. ÖLDRUCK- UND LUFTTEMPERATURANZEIGENKIT FÜR FLHT MODELLE
F
F
E. ÖLDRUCK- UND LUFTTEMPERATURANZEIGEN-KIT FÜR FLHT MODELLE Dieses Kit vervollständigt die Instrumentenkonsole des Electra Glide® Standard Modells. Komplett mit allen erforderlichen Halterungen und Montageteilen. 74439-00 Für FLHT Modelle ’00-’10. F. DIGITALE ÖLDRUCKANZEIGE Behalten Sie die Lebenszeichen Ihres Motors immer im Auge. Diese Öldruckanzeige ist mit einer glänzend-blauen, leicht ablesbaren digitalen Anzeige ausgestattet, die bei eingeschalteter Zündung durch ein verspiegeltes Glas hindurch leuchtet. Bei ausgeschalteter Zündung ist die Anzeige unsichtbar. Die Helligkeit der Anzeige wird von einer Fotozelle automatisch angepasst – bei direktem Sonnenlicht heller und damit besser ablesbar, bei Nacht dunkler, um nicht zu stören. Die Druckanzeige kann zwischen PSI und BAR umgeschaltet werden. Kit inklusive Druckguss-Montagehalterung mit Anzeige, Drucksensor sowie Kabelbaum. Für Dyna® ab ’99, Softail® ab ’00, Road King und Electra Glide Standard Modelle ab ’99. Auch für Electra Glide Classic, Ultra Classic ® und Limited Modelle ab ’99, wenn die serienmäßige Öldruckanzeige abgeklemmt ist. Nicht in Verbindung mit Billet Kipphebelgehäuseabdeckungen P/N 17658-03, Luftleitblechen am Rahmen P/N 58022-07A oder 58170-09. Die Modelle Dyna ’12 und Softail ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. 75138-09 75340-09
F. DIGITALE ÖLDRUCKANZEIGE – CHROM
F. DIGITALE ÖLDRUCKANZEIGE – SCHWARZGLÄNZEND
G
H
Chrom. Schwarzglänzend.
G. ÖLDRUCKANZEIGE-KIT Überprüfen Sie mit einem Blick den Öldruck. Das ölgefüllte Druckanzeige-Kit sieht gut aus, passt perfekt und eignet sich für Ihre Maschine mit Twin Cam Motor. Die CustomMontagehalterungen sind nach strengen Harley-Davidson® Standards verchromt und poliert, und die Öldruckanzeige zeichnet sich durch höchste Zuverlässigkeit aus. Kit inklusive aller erforderlichen Teile und Halterungen für eine schnelle und saubere Montage. 75133-99 Für Dyna ’99-’05, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’99.
H. FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTE ÖLDRUCKANZEIGE Mit spezieller, nicht sich verfärbender Flüssigkeit, welche die Eigenbewegung dämpft und die Zuverlässigkeit des Instruments verbessert. Mit korrosionsbeständiger Edelstahlfassung und Harley-Davidson Bar & Shield Grafik, passend zu verschiedenen Instrumenten neuer Modelle. Komplett mit verchromten Stahl-Befestigungsteilen und O-Ringen für die Montage am Kurbelgehäuse. Ein neu gestalteter Anschluss verhindert Schäden durch unsachgemäßen Einbau. 75012-82D Für Shovelhead Modelle ’82-’84 und Evolution® 1340 Modelle ab ’84.
G. ÖLDRUCKANZEIGE-KIT
DE P&A 2012 593-608.indd 605
H. FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTE ÖLDRUCKANZEIGE
04/08/2011 15:36
606
INSTRUMENTE
A
Öltemperatur und Ölstand
A
A. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE Die neue, verbesserte Technologie zur „kapazitiven“ Erfassung des Ölstands bietet ein Höchstmaß an Genauigkeit und Langlebigkeit. Mit den in Chrom und Schwarz erhältlichen Peilstäben lassen sich Ölstand und Öltemperatur bequem per Knopfdruck messen. Ersetzen Sie den serienmäßigen Peilstab durch dieses ausgeklügelte System und profitieren Sie von einem Plus an Funktionalität und Stil. Kein umständliches Hantieren mit einem Lappen beim Herausziehen des heißen Peilstabs. Keine Ölflecken mehr auf Auspuff und Garagenboden. Ein Knopfdruck genügt und die brillante Hintergrundbeleuchtung des Peilstabs leuchtet auf. Der Ölstand wird mittels Vier-Segment-Anzeige mitgeteilt – Sie werden sogar daran erinnert, das Öl zu prüfen, wenn es zu heiß wird. Wasserdichte Flüssigkristallanzeige (LCD) mit langlebiger, austauschbarer Lithium-Knopfbatterie (CR2032 3 V, P/N 66373-06). Display mit Batterieanzeige und Haltefunktion zum Umschalten zwischen Grad Fahrenheit und Grad Celsius. Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD). 62974-09 63065-09
Chrom. Schwarz.
A. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCDANZEIGE – CHROM
Für Softail ® Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC und FXSTSSE3). 62955-09 63055-09
Chrom. Schwarz.
A
Für FXCW, FXCWC und FXSTSSE3 Modelle ab ’08. 63002-09
A. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCDANZEIGE – SCHWARZ
B
Chrom.
Für Touring Modelle ab ’07. Nicht für Touring Modelle mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66532-07. 63004-09 63030-09
Chrom. Schwarz.
Für Touring Modelle ’02-’06. Auch für Touring Modelle ’99-’01 mit Chrom-Öleinfüllstutzen P/N 62470-02, 62453-02 oder 62454-02A. 62946-09 63131-09
Chrom. Schwarz.
Für XL und XR Modelle ab ’04. 62700009 62700011
Chrom. Schwarzglänzend.
Ebenfalls erhältlich: 66373-06 CR2032 3-V-Lithium-Ersatzbatterie.
B. ÖLTEMPERATUR-PEILSTAB MIT BELEUCHTETER LCDANZEIGE Neue Funktionalität und elegantes Styling. Ersetzen Sie den serienmäßigen Peilstab durch diese robuste Version mit einer schönen Chromkappe und LCD-Anzeige für die Öltemperatur. Bedienung der Anzeige per Knopfdruck. Automatische Abschaltung nach fünf Sekunden. Messgenauigkeit: +/- 1 Grad. Wechsel zwischen Anzeige in Grad Fahrenheit oder Celsius mit einem einfachen Tastendruck. Anzeige auf bläulichem Hintergrund für einfacheres Ablesen in der Dunkelheit. Wasserdichte Konstruktion mit austauschbarer Lithium-Batterie. 62938-00E Für Dyna Modelle ’99-’05.
B. ÖLTEMPERATUR-PEILSTAB MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE
A. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCDANZEIGE – CHROM (SPORTSTER ABGEBILDET)
C
C
C. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE Tauschen Sie den Original-Ölpeilstab gegen diese Version im Custom-Styling aus, die über eine einfach abzulesende, mechanische Temperaturanzeige mit „Harley-Davidson“ Logo verfügt. Eine verchromte Kappe vervollständigt das Styling und erleichtert das Herausziehen. 62896-00B Für Softail Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC und FXSTSSE3). 62668-87TA Für Softail Modelle ’84-’99. 63023-05 Für XL und XR Modelle ab ’04. 62667-87TA Für XL Modelle ’82-’03.
C. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE (SOFTAIL ABGEBILDET)
DE P&A 2012 593-608.indd 606
C. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE (SPORTSTER AB ’04 ABGEBILDET)
04/08/2011 15:36
D
INSTRUMENTE 607
D
Uhren und Lufttemperaturanzeigen D. UHR FÜR DIE KUPPLUNGSHEBELKLEMME Auf einer ausgedehnten Tour ist der Weg das Ziel, aber manchmal müssen Sie trotzdem pünktlich ankommen. Die Uhr aus poliertem Edelstahl wird an der Kupplungshebelklemme befestigt, damit Sie die Zeit mit einem Blick erfassen können. Der Stil der Uhr ist auf den Stil der Originalinstrumente abgestimmt. Erhältlich mit schwarzem oder silbernem Zifferblatt. Übers Wetter müssen Sie sich auch keine Sorgen machen: Wasserdicht bis 3 Atmosphären. Für alle Modelle. Nicht in Verbindung mit Zusatzschaltergehäusen. 75041-03 75042-03
Schwarzes Zifferblatt. Silbernes Zifferblatt.
E. THERMOMETER FÜR HAUPTBREMSZYLINDERKLEMME Mit diesem polierten Edelstahlthermometer zur Anbringung an der Hauptbremszylinderklemme haben Sie die Temperatur der Umgebungsluft immer genau im Blick. Der Stil des Thermometers ist auf den der Originalinstrumente und der Uhr für die Kupplungshebelklemme abgestimmt. Erhältlich mit schwarzem oder silbernem Zifferblatt. Das Instrument ist wasserdicht und einfach anzubringen. D. UHR FÜR DIE KUPPLUNGSHEBELKLEMME – SCHWARZES ZIFFERBLATT
D. UHR FÜR DIE KUPPLUNGSHEBELKLEMME – SILBERNES ZIFFERBLATT
E
E
Für alle Modelle. Nicht in Verbindung mit Zusatzschaltergehäusen. 75102-04 75104-04 75108-06 75115-06
Schwarzes Zifferblatt, Fahrenheit. Silbernes Zifferblatt, Fahrenheit. Schwarzes Zifferblatt, Celsius. Silbernes Zifferblatt, Celsius.
F. BILLET ANALOGUHR Diese einzigartige Analoguhr mit einem Gehäuse aus Billet Aluminium hält Sie auf unkomplizierte Weise auf dem Laufenden. Die Uhr ist wasserfest und wird mit einem starken, doppelseitigen Klebeband am Hauptbremszylindergehäuse befestigt. In Chrom oder Schwarz erhältlich, passend zu den Armaturen Ihres Motorrades. Für alle Modelle. Nicht in Verbindung mit Zusatzschaltergehäusen. 75055-03 75054-03
E. THERMOMETER FÜR HAUPTBREMSZYLINDERKLEMME – SILBERNES ZIFFERBLATT
E. THERMOMETER FÜR HAUPTBREMSZYLINDERKLEMME – SCHWARZES ZIFFERBLATT
F
F. BILLET ANALOGUHR – CHROMFINISH
DE P&A 2012 593-608.indd 607
Chromfinish. Schwarzes Finish.
F
F. BILLET ANALOGUHR – SCHWARZES FINISH
04/08/2011 15:37
608
INSTRUMENTE
Instrumenten-Verzierungen
A
A
A. DIAMOND ICE ZIERRING – 5"-INSTRUMENT
A. DIAMOND ICE ZIERRING – 4"-INSTRUMENT
B
B
A. DIAMOND ICE INSTRUMENTEN-ZIERRINGE Diese Instrumenten-Zierringe fassen die Instrumente mit einer dünnen Reihe Strasssteine ein und verleihen der Konsole einen Hauch von Luxus. Die verchromten Stahlringe haben eine selbstklebende Rückseite zum einfachen Andrücken. 74548-10 5"-Instrument. Für FXDWG ’99-’08, Road King® ’99-’07 und Softail® Modelle ab ’99 (außer FXS, FXSTD, FXCW/C, FLSTFSE und Softail Modelle mit Chrom-Konsole P/N 67575-04 oder 71208-07). 74736-10 4"-Instrument. Für Tachometer und Drehzahlmesser bei XL, Dyna® (außer FXDWG), FXS, Electra Glide® und Street Glide® Modellen ab ’00. Einzeln erhältlich. 74737-10 2"-Instrument. Für Spannungsmesser, Öldruck-, Lufttemperatur- und Kraftstoffanzeige bei Electra Glide und Street Glide Modellen ab ’86. Einzeln erhältlich. B. INSTRUMENTEN-ZIERSCHIRM Schon ein wenig Chrom hat große Wirkung. Diese einfach zu montierenden Zierringe verfügen über eine integrierte Blende, die das Zifferblatt vor Sonneneinstrahlung schützt. Sichere Befestigung durch selbstklebende Rückseite. 74661-04 5"-Instrument. Für FXDWG ’99-’08, Road King ’99-’07 und Softail Modelle ab ’99 (außer FXS, FXSTD, FXCW/C, FLSTFSE und Softail Modelle mit Chrom-Konsole P/N 67575-04). 74662-04 4"-Instrument. Für XL, Dyna (außer FXDWG) und FXS Modelle ab ’99. C. INSTRUMENTENFASSUNG Diese verchromte Instrumentenfassung ist leicht zu montieren und verleiht Ihren Instrumenten ein subtiles Styling. 74541-00 4"-Instrument. Für Tachometer und Drehzahlmesser bei XL, Dyna (außer FLD und FXDWG), Electra Glide und Street Glide Modellen ab ’00. Einzeln erhältlich. D. SELBSTSCHLIESSENDER TANKDECKEL MIT BAR & SHIELD LOGO Funktional und stilbetont. Diese verchromten und polierten Deckel verfügen über einen praktischen SelbstschließMechanismus und ein gestanztes Harley-Davidson® Bar & Shield Logo auf der Schlüssellochabdeckung. Ansonsten weist er die gleichen Eigenschaften auf wie der originale Tankdeckel. Komplett mit zwei Schlüsseln. 62803-97A Für XL und Dyna ab ’92 (außer FXD, FXDX ab ’04 und FXDC und FXDSE ’05-’06), Softail Modelle ab ’00 (außer FXS) und Road King Modelle ab ’94. Auch für FXR Modelle ’99-’00.
B. INSTRUMENTEN-ZIERSCHIRM – 4"-INSTRUMENT
C
C. INSTRUMENTENFASSUNG – 4"-INSTRUMENT
DE P&A 2012 593-608.indd 608
B. INSTRUMENTEN-ZIERSCHIRM – 5"-INSTRUMENT
D
D. SELBSTSCHLIESSENDER TANKDECKEL MIT BAR & SHIELD LOGO
04/08/2011 15:37
E
INSTRUMENTE 609 Kraftstoffstand
E. BÜNDIGER TANKDECKEL UND TANKANZEIGE* Betonen Sie den langen und schlanken Look Ihres Benzintanks. Dieses Kit aus bündigem Tankdeckel und Tankanzeige verfügt über einen Popup-Einfüllstutzen, der nach Einbau und Abdichtung genauso aussieht wie die bündig montierte Tankanzeige. Ein einfacher Druck genügt und der Tankdeckel springt auf und ist sogar mit Handschuhen gut zu greifen. Die bündig montierte Tankanzeige verfügt über einzelne LED-Anzeigen, die bei eingeschalteter Zündung durch ein verspiegeltes Glas hindurch leuchten. Die Helligkeit der LED-Anzeigen wird von einer Fotozelle automatisch angepasst – bei direktem Sonnenlicht heller und damit besser ablesbar, bei Nacht dunkler, um nicht zu stören. Kit inklusive Tankdeckel, Tankanzeige, Zierring und Plugin-Kabelbaum. Für Dyna® Modelle ab ’09 (außer FXD). 62910-09B 75327-09B
Chrom. Schwarzglänzend.
Für FXDL, FXDB, FXD35, FXDWG Modelle ’04-’08 und FXDC und FXDF Modelle ’07-’08. 62910-06B
Chrom.
Für Softail® Modelle ab ’08 (außer FXCW, FXCWC und FXS) und Road King® Modelle ab ’08.
E. BÜNDIGER TANKDECKEL UND TANKANZEIGE – CHROM
62823-08B 75027-08B
E
Chrom. Schwarzglänzend.
Für FXCW und FXCWC Modelle ab ’08. 62811-08B 75020-08B
Chrom. Schwarzglänzend.
Für Softail Modelle ’04-’06 mit Vergaser und Softail Modelle ’01-’07 mit Einspritzung (außer FXSTD/I). 62818-06E 75014-06B
Chrom. Schwarzglänzend.
Für Road King Modelle ’04-’07. 62823-06B
Chrom.
*Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind im öffentlichen Straßenverkehr möglicherweise keine farbigen Leuchten an Fahrzeugen gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den örtlich geltenden Beleuchtungsvorschriften.
E. BÜNDIGER TANKDECKEL UND TANKANZEIGE – SCHWARZGLÄNZEND
E
E. BÜNDIGE TANKANZEIGE – VOLL
DE P&A 2012 609-624.indd 609
E
E. BÜNDIGER TANKDECKEL – SCHWARZGLÄNZEND
03/08/2011 16:24
610
INSTRUMENTE
Kraftstoffstand
A
B
LED-TANKANZEIGEN* Diese flache Tankanzeige ersetzt die analoge Anzeige durch helle LED-Leuchten. Die sechs seitlich angebrachten LEDs leuchten alle blau, wenn der Tank voll ist, und erlöschen eine nach der anderen, wenn der Tank sich leert. PluginInstallation ohne aufwendige Verkabelung. Die Helligkeit der LED-Anzeigen wird von einer Fotozelle automatisch angepasst – bei direktem Sonnenlicht heller und damit besser ablesbar, bei Nacht dunkler, um nicht zu stören. A. LED-TANKANZEIGE – DIAMOND BLACK KOLLEKTION* Die Tankanzeige in Mattschwarz verfügt über ein gefrästes Bar & Shield Logo und gerändelte Kanten für den besonderen Look. Das Design ist die perfekte Ergänzung zum Diamond Black Tankdeckel P/N 62778-10, sodass Sie sich Ihr ganz spezielles „Black“ Custom Bike zusammenstellen können. 75358-10A Für Softail® (außer FXS) und Road King® Modelle ab ’08 und Dyna® Modelle (außer FXD) ab ’09. 75357-10A Für Modelle FXDB, FXDL, FXD35, FXDWG und FXDF ’04-’08, FXDC ’07-’08, Softail ’04-’07, EFI Softail ’01-’03 (außer FXSTDI), Road King ’03-’07 und EFI Road King ’01-’02. B. LED-TANKANZEIGE – SKULL KOLLEKTION* Ergänzt den Billet Tankdeckel P/N 75097-05 der Skull Kollektion. 75098-08A Für Softail (außer FXS) und Road King Modelle ab ’08 und Dyna Modelle (außer FXD) ab ’09. 75095-05B Für FXDB, FXDL, FXD35, FXDF und FXDWG Modelle ’04-’08, FXDC Modelle ’07-’08, Softail Modelle ’04-’07, EFI Softail Modelle ’01-’03 (außer FXSTDI), Road King Modelle ’03-’07 und EFI Road King Modelle ’01-’02.
A. LED-TANKANZEIGE – DIAMOND BLACK KOLLEKTION
C
B. LED-TANKANZEIGE – SKULL KOLLEKTION
D
C. LED-TANKANZEIGE – CHROME FLAMES* Diese Kappe ergänzt den Tankdeckel der Flames Kollektion P/N 75176-08. 75231-08 Für Softail (außer FXS) und Road King Modelle ab ’08 und Dyna Modelle (außer FXD) ab ’09. 75311-08 Für die Modelle FXDB, FXDL, FXD35, FXDWG und FXDF ’04-’08, FXDC ’07-’08, Softail Modelle ’04-’07, EFI Softail Modelle ’01-’03 (außer FXSTDI), Road King ’03-’07 und EFI Road King Modelle ’01-’02. D. LED-TANKANZEIGE – MIDNIGHT FLAMES* 75345-10 Für Softail (außer FXS) und Road King Modelle ab ’08 und Dyna Modelle (außer FXD) ab ’09. 75347-10 Für FXDB, FXDL, FXD35, FXDF und FXDWG Modelle ’04-’08, FXDC Modelle ’07-’08, Softail Modelle ’04-’07, EFI Softail Modelle ’01-’03 (außer FXSTDI), Road King Modelle ’03-’07 und EFI Road King Modelle ’01-’02. E. LED-TANKANZEIGE – GLATT* Diese niedrige Tankanzeige passt zum Profil des originalen Tankdeckels. 75242-08A Für Softail (außer FXS) und Road King Modelle ab ’08 und Dyna Modelle (außer FXD) ab ’09. 75237-03C Für FXDB, FXDL, FXD35, FXDF und FXDWG Modelle ’04-’08, FXDC Modelle ’07-’08, Softail Modelle ’04-’07, EFI Softail Modelle ’01-’03 (außer FXSTDI), Road King Modelle ’03-’07 und EFI Road King Modelle ’01-’02.
C. LED-TANKANZEIGE – CHROME FLAMES
E
D. LED-TANKANZEIGE – MIDNIGHT FLAMES
F
F. LED-TANKANZEIGE – BAR & SHIELD LOGO* Diese flache Tankanzeige passt zum Harley-Davidson ® Bar & Shield Logo Medaillon-Stil des selbstschließenden Zubehör-Tankdeckels. 75051-08 Für Softail (außer FXS) und Road King Modelle ab ’08 und Dyna Modelle (außer FXD) ab ’09. 75084-04C Für FXDB, FXDL, FXD35, FXDF und FXDWG Modelle ’04-’08, FXDC Modelle ’07-’08, Softail Modelle ’04-’07, EFI Softail Modelle ’01-’03 (außer FXSTDI), Road King Modelle ’03-’07 und EFI Road King Modelle ’01-’02. *Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind im öffentlichen Straßenverkehr möglicherweise keine farbigen Leuchten an Fahrzeugen gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften.
DE P&A 2012 609-624.indd 610
E. LED-TANKANZEIGE – GLATT
F. LED-TANKANZEIGE – BAR & SHIELD LOGO
03/08/2011 16:24
G
H
INSTRUMENTE 611 Tankdeckel und Medaillons
G. TANKDECKEL – DIAMOND BLACK KOLLEKTION Willkommen auf der „dunklen Seite“. Der Tankdeckel in Mattschwarz verfügt über ein gefrästes Bar & Shield Logo und gerändelte Kanten für den besonderen Look. Das Design ist die perfekte Ergänzung zur Diamond Black Tankanzeige, sodass Sie sich Ihr ganz spezielles „Black” Custom-Bike zusammenstellen können. 62778-10 Für XL und Dyna® ab ’92 (außer FXD, FXDX ab ’04, FXDC ’05-’06 und FXDSE ’07), Softail® Modelle ab ’00 und Road King® Modelle ab ’94. H. TANKDECKEL – SKULL KOLLEKTION Zeigen Sie, was Sie drauf haben. Optisch perfekt abgestimmt auf die anderen Zubehörteile der Harley-Davidson Skull Kollektion. Der grimmig blickende Totenschädel mit schwarz ausgefüllten Augen ist hochwertig verchromt und lässt sich selbst mit Handschuhen perfekt greifen. 75097-05 Für die Modelle XL und Dyna ab ’92 (außer FXD, FXDX ab ’04, FXDC, FXDSE ’05-’06), Softail ab ’00 (außer FXSTD, FXSTSSE/2) und Road King ab ’94. Nicht in Verbindung mit Low Profile Chrom-Tankkonsole P/N 71208-07.
G. TANKDECKEL – DIAMOND BLACK KOLLEKTION
H. TANKDECKEL – SKULL KOLLEKTION
I
I
I. TANKDECKEL – FLAMES Gestalten Sie Ihren Tank individuell mit dem radikalen Look hervorgehobener Chromflammen auf strukturiertem Hintergrund. Durch seine Griffmulden lässt sich der Tankdeckel selbst mit Handschuhen bestens bedienen. Für XL und Dyna ab ’92 (außer FXD, FXDX ab ’04, FXDC ’05-’06 und FXDSE ’07), Softail Modelle ab ’00 (außer FXS und FXSTD) sowie Road King Modelle ab ’94. 75343-10 75176-08
Midnight Flames. Chrome Flames.
J. BÜNDIGE TANKDECKEL Betonen Sie den langen und schlanken Look Ihres Benzintanks. Dieses Kit mit bündigem Tankdeckel verfügt über einen Popup-Einfüllstutzen und ersetzt den originalen aufschraubbaren Tankdeckel. Ein einfacher Druck genügt und der Tankdeckel springt auf und ist sogar mit Handschuhen gut zu greifen. Die einfach zu montierende Deckelbaugruppe wird festgeschraubt, und der selbstklebende Dekorring rundet den Look ab. Komplettes Kit beinhaltet Schraubbefestigung, Popup-Deckel und passenden Zierring. Für XL Modelle ab ’98 mit 3,3-Gallonen-Tank (12,5 Liter). 63133-10 63134-10
Chrom. Schwarzglänzend.
Für XL Modelle ab ’98 mit 2,1-Gallonen-Tank (7,9 Liter) oder 4,5-Gallonen-Tank (17,0 Liter). Nicht für XL1200C Modelle ’04-’10.
I. TANKDECKEL – CHROME FLAMES
63139-10 63140-10
I. TANKDECKEL – MIDNIGHT FLAMES
Chrom. Schwarzglänzend.
Für FXS Modelle ab ’11.
NEU
J. BÜNDIGER TANKDECKEL – SCHWARZGLÄNZEND
DE P&A 2012 609-624.indd 611
J
NEU
J
61100007 61100006
Schwarzglänzend. Chrom.
J. BÜNDIGER TANKDECKEL – CHROM
03/08/2011 16:24
612
INSTRUMENTE
Tankdeckel und Medaillons
A
A
A. BILLET TANKDECKEL Unterscheiden Sie sich auch beim Tank von anderen. Dieser Billet Tankdeckel ist hochwertig verchromt und lässt sich dank seiner speziellen Formgebung auch mit Handschuhen perfekt greifen. Für XL und Dyna® ab ’92 (außer FXD, FXDX ab ’04 und FXDC und FXDSE ’05-’06), Softail® Modelle ab ’00 (außer FXS) und Road King® Modelle ab ’94. Auch für FXR Modelle ’99-’00. 62816-03 62819-03
Cross. Six Shooter.
B. DIAMOND ICE ZIERRING – TANKDECKEL UND TANKANZEIGE Diese Zierringe fassen den Tankdeckel und die zugehörige Tankanzeige mit einer dünnen Reihe Strasssteine ein und verleihen dem Tank einen Hauch von Luxus. Die verchromten Ringe haben eine selbstklebende Rückseite zum einfachen Andrücken. 61400037 Tankanzeige. Für Modelle ab ’83 mit Tankdeckel mit Anzeige. 61400038 Tankdeckel. Für Modelle ab ’83 (außer VRSC™ Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, Electra Glide®, Tour Glide™ und alle Tankdeckel mit Anzeigen). 61400039 Tankdeckel. Für XL Custom und XL1200L Modelle ’04-’10 mit dem großen Tankdeckel.
A. BILLET TANKDECKEL – CROSS
B
C. TANKDECKEL-VERZIERUNG SKULL & CHAIN Kommen Sie auf die „dunkle Seite“. Die umlaufende kontrastierende 3-D-Kette umrahmt den markanten Willie G Skull mit schwarzen Augenhöhlen und strassbesetzter Kieferlinie. Die komplette Kollektion ist spiegelverchromt erhältlich und soll die mechanische Seite Ihrer Fahrt würdigen. 61100008 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, FXS, Electra Glide, Tour Glide und alle Tankdeckel mit Anzeigen). D. TANKDECKEL-MEDAILLON – DIAMOND ICE Das selbstklebende Tankdeckel-Medaillon ist leicht anzubringen und bringt das mit Strass überladene Bar & Shield Medaillon ins Zentrum der Aufmerksamkeit. Das Medaillon ist konturiert, damit es auf viele Tankdeckel der neuesten Modelle passt, und auch für die Oberfläche der glatten LED-Tankanzeige P/N 75242-08A und 75237-03C geeignet. 99690-10 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, FXS, Electra Glide, Tour Glide und alle Tankdeckel mit Anzeigen). E. TANKDECKEL-MEDAILLON – WILLIE G® SKULL KOLLEKTION Werten Sie den originalen Tankdeckel auf. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 99670-04 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, FXS, Electra Glide, Tour Glide und alle Tankdeckel mit Anzeigen). 99669-04 Für XL Custom und XL1200L Modelle ’04-’10.
B
NEU
B. DIAMOND ICE ZIERRING – TANKDECKEL UND TANKANZEIGE
C
NEU
B. DIAMOND ICE ZIERRING – TANKDECKEL UND TANKANZEIGE
NEU
C. TANKDECKEL-VERZIERUNG SKULL & CHAIN
D
D. TANKDECKEL-MEDAILLON – DIAMOND ICE
DE P&A 2012 609-624.indd 612
A. BILLET TANKDECKEL – SIX SHOOTER
E
E. TANKDECKEL-MEDAILLON – WILLIE G SKULL KOLLEKTION
03/08/2011 16:24
F
F
INSTRUMENTE 613 Tankdeckel und Medaillons
F. TANKDECKEL-MEDAILLON – NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION Dekorative Stahlprägung mit Nummer 1 Skull Emblem. In der Kontur dem Tankdeckel der Serienausstattung angepasst. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. Für Modelle ab ’83 (außer VRSC™ Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, FXS, Electra Glide ®, Tour Glide™ und alle Tankdeckel mit Anzeigen). 99673-10 99688-10
F. TANKDECKEL-MEDAILLON – NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION – CHROM
F. TANKDECKEL-MEDAILLON – NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION – SCHWARZ
G
G
Chrom. Schwarz.
G. TANKDECKEL-MEDAILLON – CLOISONNÉ Dieses mehrfarbige Cloisonné-Medaillon mit verchromten Grafikelementen ist der passende Schmuck für Ihr Bike. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. Für Modelle ab ’83 (außer VRSC Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, FXS, Electra Glide, Tour Glide und alle Tankdeckel mit Anzeigen). 95741-01 99537-96
Silber. Schwarz.
H. TANKDECKEL-MEDAILLON – „LIVE TO RIDE“ LOGO Werten Sie den originalen Tankdeckel auf. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. Für Modelle ab ’83 (außer VRSC Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, FXS, Electra Glide, Tour Glide und alle Tankdeckel mit Anzeigen). 99020-86T 99020-90T
G. TANKDECKEL-MEDAILLON – CLOISONNÉ SILBER
H. TANKDECKEL-MEDAILLON – „LIVE TO RIDE“ LOGO – CHROM
DE P&A 2012 609-624.indd 613
99667-04
H
Gold.
I. TANKDECKEL-MEDAILLON – FLAMES KOLLEKTION Werten Sie den originalen Tankdeckel auf. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 99686-98 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, FXS, Electra Glide, Tour Glide und alle Tankdeckel mit Anzeigen). 99668-04 Für XL Custom und XL1200L Modelle ’04-’10. J. TANKDECKEL-MEDAILLON – H-D MOTOR CO. LOGO Werten Sie den originalen Tankdeckel auf. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 99539-97 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC Modelle, XL1200L und XL1200C Modelle ’04-’10, XR Modelle ab ’08, alle FXD und FXDX Modelle, FXDC ’05-’06, alle FXR mit KunststoffTankdeckel, FXS, Electra Glide, Tour Glide und alle Tankdeckel mit Anzeigen). 99666-04 Für XL Custom und XL1200L Modelle ’04-’10.
H. TANKDECKEL-MEDAILLON – „LIVE TO RIDE“ LOGO – GOLD
I
I. TANKDECKEL-MEDAILLON – FLAMES KOLLEKTION
Für XL Custom und XL1200L Modelle ’04-’10.
G. TANKDECKEL-MEDAILLON – CLOISONNÉ SCHWARZ
H
Chrom. Gold.
J
J. TANKDECKEL-MEDAILLON – H-D MOTOR CO. LOGO
03/08/2011 16:24
BELEUCHTUNG & SICHTBARKEIT Heben Sie sich von der Masse ab. Hochleistungs-Scheinwerfer und -Leuchten verbessern Sicht und Sichtbarkeit, während die Akzentbeleuchtung für einen starken optischen Eindruck sorgt. Harley-Davidson ® Beleuchtung ist heller, klarer und attraktiver – auf einer dunklen Landstraße ebenso wie beim Cruisen auf der Hauptstraße.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 609-624.indd 614
03/08/2011 16:25
A
BELEUCHTUNG 615 Scheinwerfer – Gehäuse
A. BILLET SCHEINWERFERGEHÄUSE Mit diesem stromlinienförmigen Scheinwerfergehäuse verleihen Sie der Teleskopgabel einen ansprechenden Eindruck. Das langgestreckte Lampengehäuse wird aus Billet Aluminium hergestellt, die Streuscheibe des Scheinwerfers sitzt tief im Lampengehäuse. Durch seine hochglänzende Oberfläche und den nahtlos anschließenden Lampenring wirkt der Scheinwerfer wie aus einem Stück. Kit inklusive verchromten Befestigungsteilen und Custom-Billet Halterung. 67704-03 Für FXS, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’00, FXDWG Modelle ’99-’05 und VRSC™ Modelle ab ’02 (außer VRSCF) mit Montagehalterung P/N 68211-05. (Nicht für internationale Modelle.) B. BULLET SCHEINWERFER-KIT Erhellen Sie den Weg zu Ihrer Custom Vision. Dieses chromglänzende Bullet Scheinwerfer-Kit enthält ein tiefgezogenes High-Tech-Gehäuse aus Aluminium, präzise bearbeitet für perfekte Form und Oberfläche. Das Gehäuse mit Schirm verleiht der Frontpartie Ihrer Maschine ein unverwechselbares Profil. Außerdem sind in diesem Kit eine Leuchtenbaugruppe mit glattem Scheinwerferglas und eine auswechselbare Halogenlampe enthalten.
A. BILLET SCHEINWERFERGEHÄUSE
B
B
Für Modelle XL1200C ’96-’10, XL883C ab ’98, FXDWG ab ’94, FXD, FXDL, FXDC, FXDB, FXD35, FXDSE, FXDF ab ’06, FXR2/3/4 ’99-’00, FXSTC ’84-’99, FXST, FXSTB, FXSTC ab ’99, FXCW/C, FXS ab ’08 und FXSTD Modelle ’00-’07. Der Einbau erfordert ein geeignetes Scheinwerfer-Montagesystem P/N 68595-06 oder 69611-06. 68593-06 69851-06
5-3/4". 4-1/2".
Abgebildet mit: SCHEINWERFER-MONTAGESYSTEM FÜR BULLET SCHEINWERFER Verchromte Scheinwerferträger zur exakten Positionierung von Bullet Scheinwerfern entsprechend ihrer Verwendung am jeweiligen Modell. Zugunsten von Funktionalität und Haltbarkeit ist der Träger aus massivem Stahl gefertigt und wurde für einen perfekten Custom Look verchromt und poliert. 68595-06 Niedriger Träger. Für FXDWG ’94-’05, FXSTC ’84-’99, FXST, FXSTB und FXSTC ab ’99, FXCW/C, FXS ab ’08 und FXSTD Modelle ’00-’07. 69611-06 Hoher Träger. Für XL1200C ’96-’10, XL883C ab ’98, FXD, FXDL, FXDC, FXDB, FXD35, FXDWG, FXDSE und FXDF Modelle ab ’06 und FXR2/3/4 Modelle ’99-’00. Auch für Softail® Modelle ab ’00 mit Custom Upside-Down-Gabel.
B. BULLET SCHEINWERFER UND MONTAGEKIT – 5-3/4"
B. BULLET SCHEINWERFER UND MONTAGEKIT – 4-1/2"
C. DOPPELSCHEINWERFER-KIT Dieses zuerst beim Fat Bob ® Modell eingeführte Doppelscheinwerfergehäuse verleiht der lang gestreckten Frontpartie Ihrer Wide Glide® einen schlanken Custom-Look. Kit inklusive Scheinwerfergehäuse, Scheinwerferbirnen und aller benötigten Montageteile. Für FXDWG Modelle ’06-’08.
C
69797-08 69802-08
USA. International.
C. DOPPELSCHEINWERFER-KIT
DE P&A 2012 609-624.indd 615
03/08/2011 16:25
616
BELEUCHTUNG
Scheinwerfer – Birnen
A
A. DOPPELBIRNEN-HALOGENSCHEINWERFER-KIT Dieser Doppelbirnen-Halogenscheinwerfer mit separaten Birnen für Fern- und Abblendlicht zeichnet sich durch leistungsstärkeres Fernlicht und modernste Reflektoroptik aus. Das Euro-inspirierte Lichtstrahlstyling kombiniert modernes Aussehen mit einem CAD-konstruierten Facettenreflektor für ein Optimum an Strukturschärfe und scharfem Lichtkegel. Die obere Birne allein arbeitet als Abblendlicht, beide Birnen oben und unten zusammen als Fernlicht. Die Abblendeinstellung erzeugt ein breites Leuchtmuster über die gesamte Straßenbreite und das Fernlicht liefert einen auf die Straßenmitte fokussierten Lichtstrahl ohne Einschränkung der Breite. Das Kit beinhaltet Gehäuse aus Aluminiumdruckguss, 55-Watt-Halogenlampe für Abblendlicht, 65-Watt-Halogenlampe für Fernlicht und alle benötigten Montageteile. Entspricht nicht den ECE-Bestimmungen. 67700033 Für FLSTC, FLSTF und FLSTN Modelle ab ’91. Nicht für Modelle mit Chrom-Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96C. 67700032 Für FLD, Touring Modelle ab ’94 und FL Softail® Modelle ab ’94 mit Chrom-Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96C. Kit inklusive Befestigungsring-Baugruppe.
LED High Beam - 7”
Fernlicht Doppelbirnen-Halogenscheinwerfer (7")
B. HALOGENSCHEINWERFER – KLARES GLATTES GLAS MIT REFLEKTOROPTIK Serienausstattung bei Harley-Davidson® Modellen ab ’05. Die Scheinwerfer weisen kristallklares Glas, hochglänzende Reflektoroptik und eine austauschbare Halogenbirne auf.
100 75 50 25 0 25 50 75 100
Für XL, XR, Dyna® (außer FXDF) und FX Softail Modelle ab ’00 sowie VRSCB Modelle ’05 mit 5-3/4" Scheinwerfer. Dyna Modelle ’00-’04 (außer FXDWG) benötigen Adapterring P/N 67883-04. 68297-05
5-3/4" USA.
Für XL, Dyna und FX Softail Modelle ab ’00 sowie VRSCB Modelle ’05 mit 5-3/4" HDI-Scheinwerfer. Alle Dyna ’00-’04 (außer FXDWG), XL883 ’04 und 1200R HDI Modelle ’04 benötigen Adapterring P/N 67883-04. XL883C und XL1200C HDI Modelle ’00-’04 benötigen Adapterring P/N 67603-94. Einige FXSTD/I, FXSTS/I und FLSTS/I Modelle ’00-’04 benötigen möglicherweise ebenfalls Adapterring P/N 67603-94. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. 68335-05†† 68341-05††
Vogelperspektive (Angaben in Fuß)
Dual Bulb Halogen High Beam - 7”
0
100
200
300
400
500
600
700
800 OE High Beam - 7”
A. DOPPELBIRNEN-HALOGENSCHEINWERFER-KIT (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT – KLARES GLAS UND VERTIKALE REFLEKTOROPTIK)
B
5-3/4"-HDI-Scheinwerfer für Linksverkehr. 5-3/4"-HDI-Scheinwerfer für Rechtsverkehr.
LED Low Beam - 7”
Für FL Softail und Touring Modelle ab ’00 mit 7" Scheinwerfer. Einige Touring Modelle ’00-’04 benötigen möglicherweise einen neuen Haltering P/N 67726-71A zur Montage. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. 68342-05
7" USA.
Für FL Softail und Touring Modelle ab ’00 mit 7" HDI-Scheinwerfer. Einige Touring Modelle ’00-’04 mit HDI-Scheinwerfer benötigen möglicherweise einen neuen Haltering P/N 6772671A und Montagering P/N 67732-71B für den Einbau. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. 68344-05†† 68345-05††
Dual Bulb Halogen Low Beam - 7”
7"-HDI-Scheinwerfer für Linksverkehr. 7"-HDI-Scheinwerfer für Rechtsverkehr.
LED High Beam - 7”
Für FLTR Modelle ’00-’09. 67775-01C
OE Low Beam - 7”
FLTR USA.
††
Dual Bulb Halogen High Beam - 7”
Fernlicht originale Scheinwerfer (7")
100 75 50 25 0 25 50 75 100
Color Temperature Chart
Vogelperspektive (Angaben in Fuß)
OE High Beam - 7”
0
100
200
300
400
500
600
700
800 LED Low Beam - 7”
B. HALOGENSCHEINWERFER – KLARES GLATTES GLAS MIT REFLEKTOROPTIK (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT – KLARES GLAS UND VERTIKALE REFLEKTOROPTIK)
DE P&A 2012 609-624.indd 616
03/08/2011 16:25 Dual Bulb Halogen Low Beam - 7”
C
D
BELEUCHTUNG 617 Scheinwerfer – Zusatz
C. HOCHLEISTUNGS-SCHEINWERFERBIRNE Die Xenon-Scheinwerferbirne ersetzt die Lampe des Hauptscheinwerfers und bietet ein helleres, natürlicheres Licht. Durch die Beschichtung erscheint dem Gegenverkehr das Schweinwerferlicht bläulich. 67074-02 Für alle Modelle mit austauschbarer Scheinwerferbirne (außer VRSCA ab ’02, VRSCB ’04, VRSCR, VRSCX, VRSCF und XR ab ’06 sowie Modelle mit Doppelbirnen-Halogenscheinwerfer-Kit P/N 67864-04 oder 67863-04).
1
D. ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KITS In 3 verschiedenen Glasausführungen erhältlich. Diese SealedBeam-Birnen sind ein direkter Ersatz für Zusatzscheinwerfer aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Für Modelle mit Zusatzscheinwerfern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Paarweise.
2
1. Getönt mit Linsenoptik 68273-03A
3
2. Klares Glas mit Halogenbirne 68208-98A††
C. HOCHLEISTUNGS-SCHEINWERFERBIRNE
D. ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KITS
3. Klares Glas mit vertikaler Reflektoroptik 68348-05
E
E. ZUSATZSCHEINWERFER-ABDECKUNGEN MIT BAR & SHIELD LOGO Mehr Schutz und Stil für Ihre Zusatzscheinwerfer durch diese überzuziehenden Abdeckungen mit Bar & Shield Logo. Die Vinyl-Abdeckungen umschließen die Scheinwerfer und schützen den Zierring vor Insekten und Schmutz. Gummibänder und Haken halten die Abdeckungen fest an ihrem Platz. Kit inklusive rechter und linker Abdeckung. 67593-05 Für Modelle mit H-D® Zusatzscheinwerfern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Nicht in Verbindung mit Schirmen für Zusatzscheinwerfer. F. NEBELSCHEINWERFER FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL Diese besonders attraktiven Halogen-Nebelscheinwerfer haben eine 55-Watt-Birne und klares Glas mit Facettenreflektor. Die wunderschön polierten und verchromten Gehäuse lassen sich einfach am vorderen Motorschutzbügel der meisten Harley-Davidson® Modelle anbringen. Kit komplett mit einem Paar Nebelscheinwerfern, Kabelbaum mit Sicherungen, Relais und Schalter. 68913-98C Passend für die meisten Modelle mit 1-1/4" Motorschutzbügeln. Nicht für FLTR Modelle ab ’98, VRSCR Modelle ab ’06 mit Motorschutzbügel, XL und XR Modelle ab ’04 mit Motorschutzbügel, Softail® Modelle ab ’00 mit Nostalgic oder Mustache Motorschutzbügel. Nicht für Touring Modelle mit Beinschilden, Schmutzabweisern oder Mustache Motorschutzbügel. Nicht für Modelle mit Abdeckungen für Lenkerarmaturen P/N 46098-98 oder 46099-98.
E. ZUSATZSCHEINWERFER-ABDECKUNGEN MIT BAR & SHIELD LOGO
††
F
F. NEBELSCHEINWERFER FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL
DE P&A 2012 609-624.indd 617
03/08/2011 16:25
618
BELEUCHTUNG
Scheinwerfer – Zusatz A. ZUSATZSCHEINWERFER* Auf den unzähligen Straßen unseres Planeten erleuchten diese Chromscheinwerfer Ihren Weg. Setzen Sie einfach die gewünschten Glühbirnen ein (separat erhältlich) und der Einbau ist abgeschlossen. Kit inklusive Lampengehäuse und Halterungen aus Chrom, die in der Formgebung zur Gabelbrücke passen und die Aufmerksamkeit auf den Scheinwerfer lenken. Vollständiges Kit mit Verkabelung, Schalter und Befestigungsteilen für die Montage. Kann mit Blinkerverlegung P/N 68603-01 verwendet werden. (Birnen separat erhältlich.) 69284-05†† Für XL Modelle ab ’88 und Dyna® Modelle ’91-’05 (außer FXDWG, FXDS-CONV. und FXDXT). Auch für FXR, FXRS und FXLR Modelle ’88-’94. (XL883 ’88-’97, XL883 Deluxe ’88-’96, XL1200S ’96-’97, FXRS-SP ’88-’94 und FXDB-S ’91-’92 erfordern die Blinkerverlegung P/N 68603-01.) Nicht für FXR Modelle mit Motorschutzbügel oder Blinkerverlegung vorn, P/N 68517-94A. 69285-05A†† Für FXDWG Modelle ’93-’05 und FXST, FXSTC und FXSTB Modelle ab ’84. 68605-08A Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD). Ebenfalls erhältlich: BLINKERVERLEGUNG Dieses Kit dient zur Verlegung der Blinker an die Zusatzscheinwerferhalterung und gestattet die Verwendung einer abnehmbaren Windschutzscheibe. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 68603-01 Für XL Modelle ab ’88, Dyna Modelle ’91-’05 und FXS, FXST, FXSTC und FXSTB Softail® Modelle ab ’84 mit Zusatzscheinwerfern.
A
A
A. ZUSATZSCHEINWERFER – SPORTSTER/DYNA (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT)
A
A. ZUSATZSCHEINWERFER – FX SOFTAIL/DYNA WIDE GLIDE (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT UND BLINKERVERLEGUNG)
NEU
Ebenfalls erhältlich: WINDSCHUTZSCHEIBEN-MONTAGEKIT UND BLINKERVERLEGUNG Kit erforderlich zur Montage abnehmbarer Windschutzscheiben an FXDWG und FXST Modellen mit Zusatz- scheinwerfern. Kit inklusive Montagesatz für Windschutzscheiben und Montageteile zur Versetzung der Blinker. 58361-03 Für FXDWG ’93-’05 und FXST, FXSTC und FXSTB Modelle ab’84 mit Zusatzscheinwerfern.
B. DELUXE ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL® MODELLE* Vom Wind geformt. Diese Montagehalterungen im Billet Look umschließen die Kontur der verchromten, glatten Gabelbrücken-Abdeckung (im Lieferumfang enthalten). Um frei zwischen vier Ausführungen wählen zu können, ist der abgedichtete Scheinwerfer erforderlich. (Birnen separat erhältlich.) Für FLSTF ab ’00 und FLST Modelle ’06. Nur mit Nostalgic Windschutzscheiben-Kit P/N 57140-05, 57181-05 und 57141-05 verwendbar. Nicht in Verbindung mit ChromScheinwerfergehäuse P/N 67907-96B. 68669-05A 68670-05A
USA. International.
A. ZUSATZSCHEINWERFER – DYNA MODELLE AB ’06 (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT)
B
††
*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
B. DELUXE ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL MODELLE (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT)
DE P&A 2012 609-624.indd 618
03/08/2011 16:25
C
BELEUCHTUNG 619 Scheinwerfer – Zusatz
C. ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL® MODELLE Funktion und Stil in einem. Diese Zusatzscheinwerfer verfügen über attraktive Montagehalterungen und eine Hohlbrücke, die den Scheinwerfer betont. Das Kit ist in glänzendem Chrom oder schwarzglänzend erhältlich und beinhaltet Scheinwerfergehäuse sowie die nötigen Kabel, Kippschalter und Montageteile. Sie brauchen nur noch die Birne Ihrer Wahl, und schon können Sie Licht ins Dunkel bringen. (Birnen separat erhältlich.) Für FLSTF, FLSTFB ab ’00 und FLST Modelle ’06. 69287-07 68000026
Chrom. Schwarzglänzend.
Abgebildet mit: BLINKERVERLEGUNG FÜR ZUSATZSCHEINWERFER Das mühelos einzubauende Kit versetzt die Blinker vom Lenker an die verchromte Montagehalterung der Zusatzscheinwerfer. Verleiht der Frontpartie des Motorrads einen klaren Look, Kabel und Blinker im Lenkerbereich entfallen. Das Kit umfasst Blinker für Zusatzscheinwerfer, Halterung und alle Montageteile.
Für Softail® Modelle mit Zusatzscheinwerfern P/N 69287-07.
C. ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL MODELLE, CHROM (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT UND BLINKERVERLEGUNG)
NEU
68413-99A 68412-99A
C
USA. International.
D. ZUSATZSCHEINWERFER – SPRINGER® MODELLE* Die Chromhalterung akzentuiert Ihre Springer® Frontpartie und bietet ein integriertes Erscheinungsbild wie werkseitig montiert. Montieren Sie einfach die gewünschten Scheinwerfer (separat erhältlich) und der Einbau ist abgeschlossen. Das Kit enthält die verchromten Lampengehäuse, verchromte Halterungen sowie alle erforderlichen Kabel, Schalter und Montageteile. Verwendbar sowohl mit als auch ohne Windschutzscheibe und Hupen-Kit P/N 69036-88A. Nicht in Verbindung mit Abdeckungen für Lenkerarmaturen P/N 46098-98 oder 46099-98. (Birnen separat erhältlich.) 69286-05B Für FXSTS und FXSTSB ab ’88 sowie FLSTSB und FLSTSC Modelle ab ’05. E. ZUSATZSCHEINWERFER – ROAD KING® CUSTOM* Verleihen Sie Ihrer Road King ® Custom mehr Stil und Funktionalität durch Zusatzscheinwerfer. Kit inklusive Chrom-Lampengehäusen, verchromtem Querträger-Rohr, verchromten Montageplatten für die Gabelbrücke, Montagekit für die Windschutzscheibe und aller erforderlichen Kabel und Einbau- und Befestigungsteile. Jetzt müssen Sie nur noch eine Birne Ihrer Wahl hinzufügen. (Birnen separat erhältlich.) 69289-05†† Für FLHRS Modelle ab ’04. (In Verbindung mit Windschutzscheiben.) ††
C. ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL MODELLE, SCHWARZGLÄNZEND (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT)
D
E
*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
D. ZUSATZSCHEINWERFER – SPRINGER MODELLE (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT)
DE P&A 2012 609-624.indd 619
E. ZUSATZSCHEINWERFER – ROAD KING CUSTOM (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT)
03/08/2011 16:25
620
BELEUCHTUNG
Scheinwerfer – Zusatz
A
A. CUSTOM ZUSATZSCHEINWERFERTRÄGER Diese windschnittigen Custom Zusatzscheinwerferträger harmonisieren mit den geschwungenen Linien des Road King® Gehäuses oder der Electra Glide® Verkleidung. Die verchromten Halterungen dienen als stilvolle Befestigung für die Zusatzscheinwerfergehäuse und erhältlichen Bullet Blinker und sorgen für einen eleganten Look, indem die Querstreben und flachen Seitenhalterungen der Originalausstattung ersetzt werden. 69818-06†† Für FLHX Modelle ab ’06. Kit inklusive Zusatzscheinwerfergehäuse, Halteringe, verchromter Halterungen, Zusatzscheinwerferschalter und Montageteile. Zusatzscheinwerfer-Birnen und Bullet Blinker-Kits sind separat erhältlich. 69227-04A†† Für Electra Glide Modelle ab ’97 (außer FLHX) und FLHRS Modelle ab ’04. Road King Modelle ab ’94 mit Windschutzscheibe erfordern das Hardware-Kit P/N 69235-04. Für die Montage an FLHRS Modellen, die über keine Windschutzscheibe verfügen, aber mit einer ausgestattet werden sollen, ist die zusätzliche Bestellung des Montagesatzes P/N 69234-04 erforderlich. Kit inklusive Zusatzschein-werfergehäuse, verchromter Halterungen und Montageteile. Beim Einbau müssen die serienmäßigen Sealed-Beam-Scheinwerfer und Halteringe wiederverwendet werden. Bullet Blinker-Kits sind separat erhältlich. Abgebildet mit: BLINKER-KIT FÜR CUSTOM ZUSATZSCHEINWERFERHALTER Versehen Sie Ihren Custom Zusatzscheinwerferhalter mit Bullet Blinkern Ihrer Wahl. Wählen Sie zwischen orangefarbenen, klaren oder getönten Blinkergläsern, um ihren Custom Charakter abzurunden. Das Kit enthält linkes und rechtes Bullet Blinkergehäuse, zwei Blinkergläser und zwei vordere Birnen.
A. CUSTOM ZUSATZSCHEINWERFERTRÄGER – ELECTRA GLIDE (ABGEBILDET MIT BLINKER-KIT UND MONTAGEKIT)
A
Für FLHR Modelle ab ’94 sowie FLHT und FLHX Modelle ab ’97 mit Custom Zusatzscheinwerferhaltern. 69230-04 69229-04 69228-04
Orangefarbenes Glas, klare Birne, USA. Klares Glas, orangefarbene Birne, USA. Getöntes Glas, orangefarbene Birne, USA.
Abgebildet mit: CUSTOM ZUSATZSCHEINWERFERHALTERMONTAGEKIT Statten Sie Ihre Road King mit Custom Zusatzscheinwerferhaltern aus. 69235-04 Erforderlich für den Einbau des Custom Zusatzscheinwerferträgers P/N 69227-04A bei Road King Modellen ab ’94 mit abnehmbarer Windschutzscheibe. 69234-04 Erforderlich für den Einbau des Custom Zusatzscheinwerferträgers P/N 69227-04A bei FLHRS Modellen, die im Moment nicht über eine Windschutzscheibe verfügen, bei denen Sie aber aktuell oder zukünftig eine Windschutzscheibe anbringen möchten.
B. CUSTOM TOURING BULLET BLINKER-KIT VORN Geben Sie Ihrem Electra Glide oder Road King Bike das schlichte, auf das Wesentliche reduzierte Aussehen der FLHX Modelle. Der komplette Satz ersetzt die originalen Zusatzscheinwerfer und Blinker mit flachen Gläsern durch stromlinienförmige Bullet Blinker. Die verchromte Halterung dient als stilvolle Blinkerbefestigung und kaschiert die Kabel für einen makellosen Custom Look. Kit inklusive orangefarbener Gläser und klarer Birnen.
A. CUSTOM ZUSATZSCHEINWERFERTRÄGER – ROAD KING (ABGEBILDET MIT BLINKER-KIT UND MONTAGEKIT)
B
B
Für Road King Modelle ab ’94. Nicht für Modelle mit unbelüfteten Beinschilden. 69577-06
USA.
Für FLHT und FLHTC ab ’96 sowie FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’05. Nicht für Modelle mit unbelüfteten Beinschilden. 69492-05
USA.
††
B. CUSTOM TOURING BULLET BLINKER-KIT VORN – ROAD KING
DE P&A 2012 609-624.indd 620
B. CUSTOM TOURING BULLET BLINKER-KIT VORN – ELECTRA GLIDE
03/08/2011 16:25
C
C
C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS MIT BAR & SHIELD LOGO – ORANGEFARBEN (AUS)
C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS MIT BAR & SHIELD LOGO – ORANGEFARBEN (AN)
C
C
BELEUCHTUNG 621 Blinker
C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS MIT BAR & SHIELD LOGO Schönes Signallicht bei Modellen mit Blinkern mit flachem Glas. Die Blinker verfügen über besonders helle verzögerungsfreie LEDs in flachen verchromten Druckgussgehäusen. Vorn fungieren die Leuchten als Fahrleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger. Hinten fungieren die Leuchten als Fahrleuchte, Bremsleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger. Bei den orangefarbenen Leuchten vorn können Sie zwischen getöntem und orangefarbenem Glas wählen, die roten Leuchten hinten werden mit getöntem oder rotem Glas angeboten. Der Einbau erfordert keinen „Schaltkasten“ oder Lastausgleicher, und die Blinker werden ohne Schneiden oder Spleißen direkt an die vorhandene Verkabelung angeschlossen. Mit ihrer Kissen-Optik, dem horizontalen Chromband und dem Bar & Shield Medaillon passen diese Blinker perfekt zu den verfügbaren LED-Rückleuchten. Für FLSTC ab ’01 und Touring Modelle ab ’01 mit Blinkern mit flachem Glas. 68411-10 68435-10
Vorn, orangefarbenes Glas. Vorn, getöntes Glas.
Für FLSTC ab ’99 und Touring Modelle ab ’01 mit Blinkern mit flachem Glas. 68127-10 68128-10
C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS MIT BAR & SHIELD LOGO – GETÖNT (AUS)
NEU
D
C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS MIT BAR & SHIELD LOGO – ROT (AN)
NEU
D
Hinten, getöntes Glas. Hinten, rotes Glas.
D. LED BULLET BLINKER-KIT Die Blinker verfügen über besonders helle verzögerungsfreie LEDs in kompakten verchromten Druckgussgehäusen in Bullet-Form. Vorn fungieren die Leuchten als Fahrleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger. Hinten fungieren die Leuchten als Fahrleuchte, Bremsleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger. Bei den orangefarbenen Leuchten vorn können Sie zwischen getöntem und orangefarbenem Glas wählen, die roten Leuchten hinten werden mit getöntem oder rotem Glas angeboten. Der Einbau erfordert keinen „Schaltkasten“ oder Lastausgleicher, und die Blinker werden ohne Schneiden oder Spleißen direkt an die vorhandene Verkabelung angeschlossen. Mit ihrer Kissen-Optik, dem horizontalen Chromband und dem Bar & Shield Medaillon passen diese Blinker perfekt zu den verfügbaren LED-Rückleuchten. Paarweise. Für Dyna® ’12, FXS, FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ab ’11. 67800061 67800060
Vorn, orangefarbenes Glas. Vorn, getöntes Glas.
Für FXDC, FXDF ’12 und FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ab ’11. Nicht kompatibel mit Layback Nummernschild-Kit P/N 60215-06. 67800055 67800056
D. LED BULLET BLINKER-KIT – VORN, ORANGEFARBEN
NEU
D. LED BULLET BLINKER-KIT – HINTEN, ROT (AUS)
DE P&A 2012 609-624.indd 621
Hinten, getöntes Glas. Hinten, rotes Glas.
D. LED BULLET BLINKER-KIT – VORN, GETÖNT
D
NEU
D
D. LED BULLET BLINKER-KIT – HINTEN, ROT (AN)
03/08/2011 16:25
622
BELEUCHTUNG
Blinker
A
A
A. MINI-BULLET LED-BLINKER-KIT Gehen Sie neue Wege mit Ihrer Beleuchtung. Helle, verzögerungsfreie LED-Blinkerelemente sind in ein spiegelverchromtes „Mini-Bullet“ Gehäuse eingefasst und sorgen für definitiven Stil. Die kompakten Blinker schmiegen sich dicht an die Handhebel, und ihre kleinen Abmessungen betonen den Custom-Look der Heckansicht. Das Kit ist mit klaren, getönten oder orangefarbenen Gläsern erhältlich und beinhaltet Front- und Heckblinker sowie den notwendigen Regler. Modellspezifische Montagekits sind separat erhältlich. HINWEIS: Diese Blinker sind ECE-zugelassen und auf europäische Beleuchtungsvorschriften abgestimmt. Den ECE-Bestimmungen entsprechend werden die Frontblinker nicht als Fahrlichter, sondern nur als Richtungsanzeiger verwendet. Da der Glasdurchmesser kleiner ist als in den DOT-Mindestanforderungen vorgeschrieben, entsprechen diese Blinker nicht den nordamerikanischen DOT-Bestimmungen. Der Blinkerdurchmesser ist zu klein. Für VRSC™ ab ’02 (außer VRSCF) und XR Modelle ab ’08. Der Einbau erfordert das passende Montagekit. Nur zum Einsatz an Modellen mit HDI-Scheinwerfer. 69474-07†† 69475-07†† 69476-07††
Chrom-Gehäuse, orangefarbenes Glas. Chrom-Gehäuse, getöntes Glas. Chrom-Gehäuse, klares Glas.
Für VRSC ab ’02 (außer VRSCF) und XR Modelle ab ’08. Der Einbau erfordert das passende Montagekit. Nur zum Einsatz an Modellen mit HDI-Scheinwerfer. 68863-08
Schwarzes Gehäuse, getönte Gläser.
A. MINI-BULLET LED-BLINKER-KIT – SCHWARZES GEHÄUSE, GETÖNTES GLAS
A
A
MONTAGEKIT FÜR MINI-BULLET LED-BLINKER Das Kit beinhaltet Kabelbaum, Halterungen und alle notwendigen Befestigungsteile zur Montage von Mini-Bullet LED-Blinkern am jeweiligen Modell. 69593-08A Chrom. Erforderlich für den Einbau der Mini-Bullet LED-Blinker-Kits P/N 69474-07, 69475-07 oder 69476-07 bei VRSC Modellen ab ’02. 69926-08 Schwarz. Erforderlich für den Einbau der Mini-Bullet LED-Blinker-Kits P/N 68863-08 bei XR Modellen ab ’08. B. BULLET BLINKER-KITS Verleihen Sie Ihrem Bike mit diesen Bullet Blinkern eine radikale Note. Dieses von der Softail® Deuce™ inspirierte Bullet Blinker-Kit mit Reflektoroptik wird Ihrem Bike einen vollkommen neuen Charakter geben. Kit inklusive Gehäuse, Gläser und Halterungen. 68005-99 Für Softail Modelle ’00-’01 (außer FLSTC), Sportster® Modelle ’90-’01 und Dyna® Modelle ’91-’01. Nicht in Verbindung mit XL Satteltasche P/N 90342-98A oder 90598-96B. (Serienmäßig bei FXDX und FXDXT ’01 und FXSTD ab ’00.) 68007-99 Für Softail-Modelle ’88-’99 (außer FLSTC).
A. MINI-BULLET LED-BLINKER-KIT – CHROM-GEHÄUSE, ORANGEFARBENES GLAS
A. MINI-BULLET LED-BLINKER-KIT – SCHWARZES GEHÄUSE, GETÖNTES GLAS
††
B
B
B. BULLET BLINKER-KIT
DE P&A 2012 609-624.indd 622
03/08/2011 16:25
C
C
BELEUCHTUNG 623 Blinker
C. FLAMED BLINKER Brandheißes Design für Ihre Custom-Vision. Die spiegelverchromten Blinker mit Schirm weisen ein erhabenes, über das Gehäuse fließendes Flammendesign auf. Mit orangefarbenen oder getönten Gläsern erhältlich umfasst das Kit sowohl Front- als auch Heckblinker nebst Verkabelung. Für VRSC™ Modelle ab ’02 (außer VRSCR und VRSCF). Der Einbau der vorderen Blinker erfordert die Blinkerverlegung P/N 57205-05. Der Einbau der Blinker hinten erfordert das Blinker-Einbaukit P/N 69895-08. Auch für VRSCSE/2 Modelle ’05-’06 mit originalen Blinkerhaltern. Für XL Modelle ab ’02 (außer XL883N, XL1200N, XL1200X sowie XL883L und XL1200C ab ’11). Der Einbau des vorderen Blinkers erfordert die Blinkerverlegung P/N 68517-94A oder 68266-03.
C. FLAMED BLINKER – VORN, GETÖNT
Für FXDWG2/3 Modelle ’01-’02 und Dyna® Modelle ’02-’11 (außer FXDXT sowie FXDB und FXDWG ab ’09). Auch für FXDSE/2 ’07-’08 sowie FXDF und FXDFSE Modelle ab ’08 mit originalen Blinkern. Der Einbau der vorderen Blinker erfordert eine modellspezifische Blinkerverlegung P/N 68517-94A, 68564-06, 68952-98, 58742-05, 68266-03 oder 58350-96, je nach Baujahr und Modell.
C. FLAMED BLINKER – HINTEN, GETÖNT
D
D
Für FXSTB ab ’02, FXSTDSE ’03, FXSTSSE/2 ’07-’08, FLSTFSE/2 ’05-’06 und FLSTS/C Modelle ’05-’07 mit originalen Blinkerhaltern. Für FXST, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’00. Der Einbau des vorderen Blinkers erfordert eine modellspezifische Blinkerverlegung P/N 68952-98, 58742-05, 68266-03 oder 58350-96, je nach Baujahr und Modell. Für FLSTF Modelle ab ’02. Der Einbau der vorderen Blinker erfordert die Blinkerverlegung P/N 68266-03. 69844-08A 69845-08A 69945-08A 69960-08A
Orangefarben, USA. Orangefarben, HDI. Getönt, USA. Getönt, HDI.
Ebenfalls erhältlich: FLAMED HECKBLINKER-MONTAGEKIT FÜR VRSC™ MODELLE Zur Montage der Heckblinker aus dem Flamed Blinker-Kit bei VRSC Modellen. 69895-08 Erforderlich für den Einbau von Flamed Heckblinkern P/N 69844-08A, 69845-08A, 69945-08A oder 69960-08A bei VRSC Modellen ab ’02 (außer VRSCF). (Nicht erforderlich für Modelle VRSCE ’05 und VRSCE2 ’06.)
D. BLINKERGLAS-KIT – FLACHES GLAS, KLAR
D. BLINKERGLAS-KIT – FLACHES GLAS, GETÖNT
D. BLINKERGLAS-KIT – GETÖNT UND KLAR Verleihen Sie Ihrem Bike ein unverwechselbares Erscheinungsbild. Diese Blinkerglas-Kits sorgen als Ersatz für die orangefarbenen Gläser für ein schnörkelloses Erscheinungsbild an Front und Heck. Lieferbar in klaren und getönten Ausführungen. Das Kit umfasst 4 Gläser und 4 orangefarbene Birnen. Entspricht den DOT Anforderungen. Für Modelle ab ’86 mit flachen Blinkergläsern.
D
D
69307-02 69308-02
Klar – Flaches Glas. Getönt – Flaches Glas.
Für Modelle ab ’00 (außer VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200X und FXS) mit Bullet Blinkern. Auch für V-Rod® Modelle mit Chrom-Blinker-Kits P/N 69374-05 oder 69065-05. 69303-02 69304-02
Klar – Bullet Glas. Getönt – Bullet Glas.
Für VRSC Modelle ab ’02 (außer VRSCF). Nicht für V-Rod Modelle mit Chrom-Blinker-Kits P/N 69374-05 oder 69065-05. (Siehe P/N 69303-02 und 69304-02.) 69315-02
Getönt – Bullet Glas.
Für Modelle bis ’01 mit gewölbten Blinkergläsern. Dieses Kit beinhaltet 2 Gläser und 2 orangefarbene Birnen. (ohne Abb.) 69306-02
Getönt – Gewölbtes Glas.
Für XL1200C ab ’11 sowie FXCW, FXCWC, XL883N, XL1200N und XL1200X Modelle ab ’08. Dieses Kit beinhaltet 2 Gläser und 2 orangefarbene Birnen. 69208-09
D. BLINKERGLAS-KIT – BULLET GLAS, KLAR
DE P&A 2012 609-624.indd 623
Getönt.
D. BLINKERGLAS-KIT – BULLET GLAS, GETÖNT
03/08/2011 16:25
624
BELEUCHTUNG
Blinker
A
A
A. BLINKERVERLEGUNG VORN Das Kit enthält alle erforderlichen Teile und Kabel, um die vorderen Blinkleuchten vom Lenker an die untere Gabelbrücke zu versetzen. Für XL Modelle ab ’88 (außer XL1200X sowie XL883L ab ’11) und Dyna® Modelle ’91-’05 (außer FXDWG und FXDXT). 68517-94A 68643-09
Chrom. Schwarzglänzend.
B. BLINKERVERLEGUNG Die Blinker werden hier eins mit der unteren Gabelbrücke. Indem die originalen Bullet Blinker mit Hilfe der verchromten Blinkerverlegung vom Lenker auf die Teleskopgabel verlegt werden, bekommt das Bike ein klares, windschnittiges Profil. Kit inklusive rechten und linken Blinkerhalters sowie aller erforderlichen Montageteile. 69433-08A Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FLD und FXDSE/2). 68564-06†† Für Dyna Modelle ’06-’07 (außer FXDSE/2). 58742-05†† Für FXDWG ’93-’05, FXST, FXSTC, FXSTB ab ’86 und FXSTD Modelle ’00-’07. C. BLINKERVERLEGUNG VORN FÜR FX SOFTAIL® UND DYNA® WIDE GLIDE® MODELLE Ermöglicht die Verlegung der vorderen Blinker vom Lenker an die Teleskopgabel und erlaubt damit die Verwendung verschiedener Custom und Flat Profile Lenker. 68952-98 Für FXS, FXST, FXSTB, FXSTC ab ’84 sowie FXDWG Modelle ’93-’05.
A. BLINKERVERLEGUNG VORN – CHROM
B
A. BLINKERVERLEGUNG VORN – SCHWARZGLÄNZEND
B
††
B. BLINKERVERLEGUNG – DYNA AB ’08
B
B. BLINKERVERLEGUNG – FX SOFTAIL MODELLE
DE P&A 2012 609-624.indd 624
B. BLINKERVERLEGUNG – DYNA ’06-’07
C
C. BLINKERVERLEGUNG VORN FÜR FX SOFTAIL UND DYNA WIDE GLIDE MODELLE
03/08/2011 16:25
D
E
BELEUCHTUNG 625 Blinker
D. BLINKER-MONTAGEKIT FÜR VORN – CHROM Verchromte Blinkerhalterung für rechts und links mit schwenkbarer Einstellung. Für Modelle mit am Lenker befestigten Bullet Blinkern vorn. 68266-03 Für XL (außer XL ab ’04), Dyna® und Softail® Modelle mit am Lenker befestigten vorderen Bullet Blinkern. Serienmäßig bei FLSTSC Modellen ab ’05 und FXDWG ’10. E. SCHWENKBEFESTIGUNGEN FÜR BLINKER – CHROM Ergänzen Sie Ihre vorhandene Chromausstattung mit diesen Schwenkbefestigungen um ein weiteres feines Detail. Ein stabiler und eleganter Ersatz für das serienmäßige verzinkte Schwenkgelenk. 68185-00 Für Modelle XLH883, XLH883 Hugger®, XL1200S, XL1200C ’88-’03, FXR, FXRS, FXLR ab ’88, FXDWG ’91-’08, FXD, FXDL, FXDX und FXDXT ab ’91, FXSTC, FXSTS, FLSTF, FXST, FXSTB, FXSTD, FXSTSB ab ’88 und FLSTS ’97-’03. (Nicht in Verbindung mit Blinkerverlegungen oder FXSTDSE ’03 oder FLHRSEI2 ’03.) D. BLINKER-MONTAGEKIT FÜR VORN – CHROM
E. SCHWENKBEFESTIGUNGEN FÜR BLINKER – CHROM
F
F
F. BULLET BLINKER-KIT Ersetzen Sie die vorderen und hinteren Blinkleuchten mit flachem Glas durch elegante Bullet Blinker für ein stromlinienförmiges Aussehen. Die geschossförmigen Gehäuse werden an den Original-Blinkerhalterungen angebracht. Das Kit umfasst zwei vordere und hintere Blinkerbaugruppen und alle benötigten Montageteile. Für FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHR und FLHRC Modelle ab ’94, FLTR Modelle ’98-’03 sowie FLSTC ab ’96 und FLSTN Modelle ’93-’96. 69147-03 Klares Glas und orangefarbene Birne, USA. 69153-03 Getöntes Glas und orangefarbene Birne, USA. 69063-03 Orangefarbenes Glas und klare Birne, USA.
Ebenfalls erhältlich: UMBAUKIT FÜR BULLET BLINKER – BEFESTIGUNG AN ZUSATZSCHEINWERFERLEISTE Versehen Sie Ihr mit Zusatzscheinwerfern ausgerüstetes Fat Boy® Modell mit vorderen Bullet Blinkern. Das Kit beinhaltet lediglich die 2 Bullet Blinker-Gehäuse sowie 2 Halterungen für die Montage der Blinker unter den Zusatzscheinwerfern. Tauschen Sie einfach die am Lenker montierten Blinker gegen diese Gehäuse zur Montage an den Zusatzscheinwerfern aus, und bauen Sie wieder die serienmäßigen Birnen und Gläser ein.
Für die Modelle FLSTF ab ’02 sowie FLST ’06 mit Zusatzscheinwerfer-Kit P/N 69287-07. 69079-04A Ohne Gläser, USA.
F. BULLET BLINKER-KIT – GETÖNTE GLÄSER VORN
F. BULLET BLINKER-KIT – GETÖNTES GLAS HINTEN
G
H
G. KURZES MONTAGEKIT FÜR HECKBLINKER Verlegen Sie die hinteren Blinker in die Nähe der Fenderhalterungen. Einem möglichst schlanken Custom Profil zuliebe holen diese schlanken, verchromten Blinkerhalter die originalen Bullet Blinker 1 Zoll näher an den Heckfender heran. 69820-06†† Für FXD, FXDC, FXDL, FXDX und FXD35 ab ’02, FXDB ’07-’08, FXDWG Modelle ’02-’05, FLSTF, FLSTS und FLSTSC Modelle ab ’02 sowie FXST, FXSTS und FXSTB Modelle ’02-’05. Nicht in Verbindung mit Satteltaschen. H. BLINKERVERLEGUNG HINTEN Verlegen Sie die hinteren Blinker in die Nähe der Fenderhalterungen. Die eleganten Chromhalterungen versetzen die serienmäßigen Bullet Blinker näher an den Fender und verleihen ihm so noch mehr Schwung. 90395-00 Für FXSTD Modelle ’00-’07. ††
G. KURZES MONTAGEKIT FÜR HECKBLINKER
DE P&A 2012 625-640.indd 625
H. BLINKERVERLEGUNG HINTEN
03/08/2011 16:03
626
BELEUCHTUNG
Blinker
A
A. BLINKERSTANGE HINTEN – CHROM Diese hintere Blinkerstange wird aus einer sehr haltbaren Zink-Aluminium-Legierung gegossen, ist verchromt und mit vorgebohrten 5/16"-Gewinden versehen. (Blinkereinheiten und Halterungen sind im Kit nicht enthalten.) 68510-74C Für FLST und FLSTC ab ’86, FLSTN ’93-’96 sowie FLH Modelle ’74-’84. (Nicht für FLSTS.)
A
Blinkerstange hinten 13"
Abgebildet mit: KURZE BLINKERSTANGE HINTEN – CHROM Werten Sie das Heck Ihrer Softail® oder Touring mit dieser kurzen Chrom-Blinkerstange auf. Diese 10" breite verchromte Druckguss-Stange ist 3" kürzer als die serienmäßige Stange und besitzt die gleichen Qualitätsmerkmale. 68611-98 Für FLST und FLSTC ab ’86 sowie FLSTN Modelle ’93-’96 und Touring Modelle ’91-’08 (außer FLHRS und FLTR ’04-’08). Auch für FLHRC, FLHTC, FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’09. (Nicht in Verbindung mit Blinkermodul mit flachem Glas P/N 91699-99A.)
B. BELEUCHTETE BLINKERSTANGE – CHROM* Mit dieser Chrom-Blinkerstange erzielen Sie einen komplett integrierten Custom Look. LED-Leuchtelemente als zusätzliche Anzeige für Brems- und Rückleuchte. HINWEIS: Nur als Zusatzbeleuchtung einsetzen. 68143-98A Für Modelle FLSTC ab ’86, FLSTN ’93-’96, FLT, FLHT, FLHS und FLHR ’91-’08 (außer FLHRS und FLHX), FLHRC, FLHTC, FLHTCU und FLHTK ab ’09 und FLTR Modelle ’98-’03. Blinker nicht im Lieferumfang enthalten.
Blinkerstange kurz 10"
A. BLINKERSTANGE HINTEN – CHROM
A. KURZE BLINKERSTANGE HINTEN – CHROM
B
C. BULLET BLINKERSTANGEN-KIT HINTEN Das Bullet Blinker-Kit verleiht Ihrer Maschine eine neue sportliche Note. Die verchromte Stange und die Bullet Blinkergehäuse versetzen durch das schmale Profil die Blinker zwischen Satteltasche und Heckfender und bietet so besten Custom Look. Für Touring Modelle ’99-’08 (außer FLHX), FLHRC, FLHTC, FLHTCU, FLHTK Modelle ab ’09 und FLST und FLSTC Softail Modelle ’99-’08. Nicht für FLSTC Modelle mit originalen Heritage Classic Satteltaschen ab ’00. 68615-04 68617-04††
USA. International.
D. NUMMERNSCHILD- UND LEUCHTEN-KIT – CHROM* Rohrrahmen für Nummernschild einschließlich Doppelwendel (Rücklicht/Bremslicht) und zusätzlicher Heckbeleuchtung. Inklusive aller Montageteile. Die Leuchten dürfen nur als Zusatzleuchten verwendet werden. 68230-97B Für FLHTC und FLHTCU Modelle ’97-’08. Auch für FLHT, Road King® Modelle’97-’08 (außer FLHRS) und FLTR Modelle ’98-’03 mit vierstrebigem Gepäckträger P/N 53341-97A.
B. BELEUCHTETE BLINKERSTANGE – CHROM*
††
C
D
*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.
HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
C. BULLET BLINKERSTANGEN-KIT HINTEN
DE P&A 2012 625-640.indd 626
D. NUMMERNSCHILD- UND LEUCHTEN-KIT – CHROM
03/08/2011 16:03
E
E
BELEUCHTUNG 627 Blink-, Rück- und Bremsleuchten
E. BULLET BLINKERSTANGE HINTEN UND NUMMERNSCHILDVERLEGUNG Betonen Sie den lang gezogenen, schlanken Look Ihres Touring Bike. Dieses komplette Kit verlegt Ihr Nummernschild von der Stützstrebe ans Ende des Heckfenders für den echten Custom-Look. Das Kit beinhaltet eine Bullet Blinkerstange mit integrierter Beleuchtung für das Nummernschild, Bullet Blinker, verchromte Fenderspitze hinten und Zierblende zur Abdeckung der Original-Befestigungsbohrungen für das Nummernschild. 53702-04A Für Touring Modelle ’99-’08. Modelle ’99 bis Anfang ’03 erfordern Rückleuchtenfassung P/N 68370-03A.
E. BULLET BLINKERSTANGE HINTEN UND NUMMERNSCHILDVERLEGUNG
F
F. BLINKER-UMBAUKIT AUF ZUSÄTZLICHES RÜCKLICHT UND BREMSLICHT – BULLET GLÄSER
F
F. BLINKER-UMBAUKIT AUF ZUSÄTZLICHES RÜCKLICHT UND BREMSLICHT – BULLET GLÄSER – VRSC
G
G
F. BLINKER-UMBAUKIT AUF ZUSÄTZLICHES RÜCKLICHT UND BREMSLICHT* Mit diesem Blinkermodul werden Ihre vorhandenen Blinker um ein zusätzliches Rück- und Bremslicht erweitert. Bei eingeschaltetem Scheinwerfer glimmen die roten Lampengläser und leuchten hell auf, wenn Bremsen oder Blinker aktiviert werden. Leicht zu montieren: Kit einfach in den vorhandenen Kabelbaum einstecken. Rote Blinkergläser sind im Lieferumfang enthalten. Entspricht den DOT Anforderungen. 69461-06B Flache Gläser. Für Softail® Modelle ab ’96 (außer FXS) und Touring Modelle ’97-’08 (außer FLHX) mit originalen Blinkern mit flachem Glas. Auch für FLHRC, FLHTC, FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’09. (Nicht in Verbindung mit kurzer Chrom-Blinkerstange P/N 68611-98.) 69465-06 Bullet Gläser. Für FXSTD Modelle ’00-’07. (Nicht in Verbindung mit Satteltaschen.) 69462-06B Bullet Gläser. Für XL Modelle ’02-’03, Dyna® Modelle ab ’02 (außer FXDXT sowie FXDB und FXDWG ab ’09) und Softail Modelle ab ’02 (außer FXSTD/I und FXS) mit serienmäßigen Bullet Blinkern. (HINWEIS: Nicht bestimmt für FLHX, FLHRS, FLTR oder FLHTCSE Modelle ab ’04, FLSTN Modelle ab ’05 oder Modelle mit Bullet Blinkerstangen-Kit P/N 68615-04 oder 68617-04. Bei Einbau an diesen Modellen funktioniert das System zwar korrekt, erfüllt jedoch nicht die DOT-Anforderungen an den Mindestabstand zwischen roter Rückleuchte und rotem Blinker.) 69463-06 Bullet Gläser. Für XL Modelle ab ’04 (außer XL883N, XL1200N, XL1200X und XL1200C ab ’11). 69580-07 Bullet Gläser. Für VRSC™ Modelle ab ’07 mit serienmäßigen Bullet Blinkern. 69464-06 Bullet Gläser. Für VRSC Modelle ’02-’06 mit serienmäßigen Bullet Blinkern. G. TOUR-PAK® BLINKER-UMBAUKIT AUF RÜCKLICHT UND BREMSLICHT* Dieses Modul lässt Ihre rückwärtigen Blinker beim Bremsen und Blinken zusätzlich zur originalen Tour-Pak® Heckbeleuchtung aufleuchten. Bei eingeschaltetem Scheinwerfer glimmen die roten Lampengläser und leuchten hell auf, wenn Bremsen oder Blinker aktiviert werden. Leicht zu montieren: Kit einfach in den vorhandenen Kabelbaum einstecken. 69200042A Für Ultra Modelle und FLHTC Modelle ab ’97 mit Ultra Tour-Pak.
*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.
HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
G. TOUR-PAK BLINKER-UMBAUKIT AUF RÜCKLICHT UND BREMSLICHT
DE P&A 2012 625-640.indd 627
03/08/2011 16:03
628
BELEUCHTUNG
Rück- und Bremsleuchten
A
A
A. LED-RÜCKLEUCHTE – GETÖNTES GLAS MIT SCHWARZEM GEHÄUSE (AN)
A. LED-RÜCKLEUCHTE – GETÖNTES GLAS MIT SCHWARZEM GEHÄUSE (AUS)
A
A
A. LED-RÜCKLEUCHTE MIT BAR & SHIELD LOGO Verbinden Sie LED-Technik und zeitgemäßes Styling zu einem leuchtenden neuen Look. Mit ihrer Matrix aus 20 verzögerungsfreien LED-Leuchten macht diese Brems- und Rückleuchte einfach jeden auf sich aufmerksam. Die Rückleuchte passt zu den Konturen sowohl von Bobtail als auch von großen Heckfendern und stellt mit getöntem oder rotem Glas und Bar & Shield Logo jeden CustomGeschmack zufrieden. Die schwarzen oder chromglänzenden Einfassungen sind einem spiegelnden Finish zuliebe von einem hellen Gehäuse umgeben. Einfach an den originalen Kabelbaum anschließen. Für XL Modelle ab ’99 (außer XL883N, XL1200N und XL1200X sowie XL1200C ab ’11), Dyna® ab ’99 (außer FXDB und FXDWG ab ’09), FXST, FXSTS, FXSTB und FXSTC ab ’03, FLST, FLSTF, FLSTSB und FLSTC ab ’00 und Touring Modelle ’99-’08 (außer FLHX, FLHTCSE2, FLHRSE3/4 und Modelle mit Nummernschildverlegung P/N 53702-04). Auch für FLHRC, FLHTC, FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’09. 68085-08 68087-08 68086-08
Rotes Glas mit Chromgehäuse. Getöntes Glas mit schwarzem Gehäuse. Getöntes Glas mit Chromgehäuse.
Für FLHX, FLHTCSE2 und FLHRSE3/4 Modelle ’06-’09, FLHR, FLHT und FLTR ab ’09 und Modelle mit Nummernschildverlegung P/N 53702-04. 68117-08 68118-08 68116-08
Getöntes Glas mit Chromgehäuse. Getöntes Glas mit schwarzem Gehäuse. Rotes Glas mit Chromgehäuse.
B. CUSTOM-LED-RÜCKLEUCHTE Funktion und Stil in einem. Aus 23 hellroten LED-Lampen in einem hochglänzenden Chrom-Innenreflektor. In Diamantform geschliffene Facetten richten und lenken den Lichtstrom und sind schon für sich allein ein Stilelement. Das in rot oder klar erhältliche Außenglas verleiht dem Heckfender ein Finish in rot-metallic oder Chrom. Einfach an den originalen Kabelbaum anschließen. Entspricht den DOT- und TÜV-Anforderungen. Für VRSC™ Modelle ab ’02 (außer VRSCDX und VRSCF ’12) und FXSTD Modelle ’00-’07. 69366-07†† 69367-07††
Rotes Glas mit Chrom-Reflektor. Klares Glas mit Chrom-Reflektor.
††
A. LED-RÜCKLEUCHTE – ROTES GLAS MIT CHROMGEHÄUSE
B
B. CUSTOM-LED-RÜCKLEUCHTE – KLAR (AN)
DE P&A 2012 625-640.indd 628
A. LED-RÜCKLEUCHTE – GETÖNTES GLAS MIT CHROMGEHÄUSE
B
B. CUSTOM-LED-RÜCKLEUCHTE – ROT
03/08/2011 16:04
C
C
BELEUCHTUNG 629 Rück- und Bremsleuchten
C. TRI-BAR LED-RÜCKLEUCHTE Diese Rückleuchte im Bobtail Fender-Stil arbeitet mit verzögerungsfrei ansprechenden LED hinter getöntem Glas. Ihre drei auffälligen Lichtbänder schimmern bei eingeschalteter Zündung rot und leuchten hell auf, wenn die Bremsen betätigt werden. Die Leuchteneinheit deckt die Fenderkante vollständig ab und sorgt damit für Custom Look. Die minimalistische Nummernschildhalterung unterstreicht das stromlinienförmige Erscheinungsbild der Maschine. Einfach an den originalen Kabelbaum anschließen. Mit DOT- und TÜV-Zulassung. 69817-07A Für FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTS und FLSTSB Modelle ab ’06. Serienausstattung bei FXSTSSE Modellen ’07-’08. Verwendbar mit Bobtail Fender-Gepäckträgern P/N 53979-07A und 56452-07A in Verbindung mit dem Einbaukit P/N 59320-07A. Nicht in Verbindung mit Bobtail Fender-Gepäckträger P/N 56452-07, 60161-06 oder 53979-07. 68546-09 Für FXDF Modelle ab ’08. Serienausstattung bei FXDFSE.
C. TRI-BAR LED-RÜCKLEUCHTE – AUS
C. TRI-BAR LED-RÜCKLEUCHTE – AN
D
D
D. CHOPPED FENDER ABSCHLUSSLEUCHTE Style und Funktion in einem. Durch die mittig angeordnete Position befinden sich Rück- und Bremsleuchte im Sichtfeld der nachfolgenden Fahrzeuge. Die helle, verzögerungsfrei ansprechende LED-Leuchte leuchtet rot, wenn die Zündung eingeschaltet ist. Wird die Breme betätigt, verstärkt sich das rote Licht. Mit ihrer flachen Bauform folgt die Leuchte elegant der Form des kurzen Heckfenders und fügt Ihrem Bike einen stylischen Farbtupfer hinzu, selbst wenn es abgestellt ist. 73416-11 Rotes Glas. Für FXDWG Modelle ab ’10 und Modelle mit Chopped Heckfender-Kit P/N 59860-xx und seitlich angebrachtem Nummernschild. Nicht für Modelle mit mittig angebrachtem Nummernschild. 73420-11 Rotes Glas. Für XL883N, XL1200N, XL1200X ab ’04 und Modelle mit Chopped Heckfender-Kit P/N 60236-xx und seitlich angebrachtem Nummernschild. Nicht für Modelle mit mittig angebrachtem Nummernschild. E. ZUSÄTZLICHES BREMSLICHT UND RÜCKLICHT FÜR SISSY BAR* Diese hochgesetzte zusätzliche LED-Leuchte für Sissy Bar dient als ergänzende Heck- und Bremsleuchte. Diese einteilige Leuchtenbaugruppe verfügt über bogenförmige Gläser oben und unten, die den Medaillon-Einsatz der Sissy Bar oben und unten absetzen. Die verzögerungsfreie LED-Leuchte erzeugt einen neonartigen roten Schimmer, mit dem Sie nicht übersehen werden können. Das Kit enthält ein Adapterkabel, das an den Kabelbaum des Fahrzeugs angeschlossen werden kann und über einen Schnellverschluss verfügt, sodass ein abnehmbarer Sissy Bar Bügel mühelos ausgebaut werden kann.
D. CHOPPED FENDER ABSCHLUSSLEUCHTE – DYNA WIDE GLIDE
E
Für XL Modelle ab ’99, Dyna® Modelle ab ’96 und Softail® Modelle ab ’96 mit einem Sissy Bar Bügel mit Medaillon. Nicht in Verbindung mit Rückenpolstern, deren Halterungen an die Kontur des Sissy Bar Medaillons angepasst sind. Nicht in Verbindung mit Taschen am Sissy Bar. Einige Touring und Schalen-Rückenpolster erfordern das Sissy Bar Leuchtenhalterungs-Kit P/N 59545-04.
D. CHOPPED FENDER ABSCHLUSSLEUCHTE – SPORTSTER
E
59470-06A Getöntes Glas. 59429-04A Rotes Glas.
Sissy Bar Leuchtenhalterungs-Kit (ohne Abb.) Erforderlich für die Montage des zusätzlichen Brems- und Rücklichts für Sissy Bar bei Modellen mit Touring und SoziusSchalenrückenlehne P/N 51667-98, 51132-98, 51130-98, 52348-97, 52347-97 oder 52350-97. 59545-04
*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.
E. ZUSÄTZLICHES BREMSLICHT UND RÜCKLICHT FÜR SISSY BAR – ROTES GLAS
DE P&A 2012 625-640.indd 629
E. ZUSÄTZLICHES BREMSLICHT UND RÜCKLICHT FÜR SISSY BAR – GETÖNTES GLAS
03/08/2011 16:04
630
BELEUCHTUNG
Rück- und Bremsleuchten A. KING TOUR-PAK® LED-BREMS-/BLINK-/ RÜCKLEUCHTEN-KIT* Fügen Sie Ihrem Classic und Ultra King Tour-Pak ® hochgesetzte Blinker, Rücklichter und Bremsleuchten hinzu. Dieses umlaufende Beleuchtungs-Kit ist mit hellen, verzögerungsfreien LED-Leuchten ausgestattet, die den Verkehr hinter Ihnen auf Sie aufmerksam machen. Die äußeren Leuchten werden im Rückleuchten-, Brems- und Blinkermodus betätigt, und die mittlere Leuchte dient als Rückleuchte und Bremsleuchte. Das schlanke Design passt auf die Außenfläche des Tour-Pak und kann als Ersatz für die originale Ultra Leuchte verwendet werden. Zusammen mit der Tour-Pak Auskleidung P/N 53302-07 (separat erhältlich) eliminiert dieses Kit Platzverlust im Innern und maximiert so den verfügbaren Stauraum. Die Leuchten sind mit getönten oder roten Gläsern erhältlich, schwarz eingefasst und passen daher gut zu ein- oder zweifarbiger Lackierung. Kit kann mit einer oder zwei Antennen verwendet werden. Zur Installation ist kein Schneiden oder Spleißen erforderlich. Das Kit beinhaltet einfache Bohrschablone, Innenmontageplatten, Montageteile und Kabelbaum. Für Touring Modelle ab ’97 mit originalen King Tour-Pak Koffern. 67931-11 67932-11
A
A. KING TOUR-PAK LED-BREMS-/BLINK-/RÜCKLEUCHTEN-KIT – ROTES GLAS
A
A
Getöntes Glas. Rotes Glas.
B. TOUR-PAK BEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT Mit diesem Begrenzungsleuchten-Kit bekommt der untere Rand des Tour-Pak Gepäcksystems einen Lichtstreifen. Das Kit ersetzt den verchromten Zierbügel am Unterrand des Tour-Pak bei den Electra Glide® Classic Modellen bzw. das originale rote Glas bei den Ultra Classic® Electra Glide und Tri Glide® Modellen. Wählen Sie zwischen roten und getönten Gläsern. Das getönte Glas bleibt bei ausgeschalteter Zündung unauffällig, leuchtet jedoch rot auf, wenn die Beleuchtung eingeschaltet wird. Kit inklusive rechter und linker Glasfassung, Kabelbaum und aller benötigten Einbau- und Befestigungsteile. 54352-09 Getöntes Glas. Für FLHTC, FLHTCU und Touring Modelle ab ’06 mit King Tour-Pak Gepäcksystemen ab ’06. 69494-06 Rotes Glas. Für FLHTC Modelle ab ’06 und Touring Modelle mit King Tour-Pak Gepäcksystemen ab ’06. Serienausstattung bei FLHTCU und FLHTK Modellen ab ’06.
A. KING TOUR-PAK LED-BREMS-/BLINK-/ RÜCKLEUCHTEN-KIT – GETÖNTES GLAS
A. KING TOUR-PAK LED-BREMS-/BLINK-/ RÜCKLEUCHTEN-KIT
B
B
B. TOUR-PAK BEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT – GETÖNT
B. TOUR-PAK BEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT – ROT
C. KING TOUR-PAK BREMS- UND RÜCKLEUCHTEN-KIT* Die Doppelfaden-Glühlampen dienen gleichzeitig als Brems- und Rückleuchte. Entspricht den DOT Anforderungen. Inklusive Schablone für das Ausschneiden der Lampenöffnungen, Schritt-für-Schritt-Anleitung, Verkabelung und aller benötigten Montageteile. Empfohlen wird der Einbau durch Ihre Werkstatt. 68172-06 Für King Tour-Pak Modelle ab ’06. (HINWEIS: Kit kann mit einer Antenne verwendet werden.) 68012-88E Für King Tour-Pak ’88-’05. (HINWEIS: Kit kann mit einer Antenne verwendet werden.) HINWEIS: Serienausstattung bei Ultra Classic Modellen.
C
*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.
HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
C. KING TOUR-PAK BREMS- UND RÜCKLEUCHTEN-KIT
DE P&A 2012 625-640.indd 630
03/08/2011 16:04
D
E
BELEUCHTUNG 631 Rück- und Bremsleuchten
D. LED GLASEINSATZ FÜR FENDERSPITZE Verleihen Sie den Glaseinsätzen an der Fenderspitze Ihres Bikes eine besondere Note. Die originalen Gläser werden durch getönte Gläser ersetzt, und die Birne wird durch eine geschlossene LED-Leuchte ersetzt.
Frontfender Für FLHT, FLT, FLHS und FLHR ab ’80, FLSTC ’86-’08 und FLSTN Modelle ’93-’96. Nicht für Modelle mit Frontfender ohne Zierblende. 59338-09
59336-09
E. HECKFENDERVERLÄNGERUNG MIT TRI-BAR BELEUCHTUNG
F
Getönt.
Front- und Heckfender Für FLHT, FLT, FLHS und FLHR Modelle ’80-’08, FLSTC ’86-’08 und FLSTN Modelle ’93-’96. Nicht für FLST, FLSTS, FLSTSB, FLSTSC, FLHRS, FLHX und FLTR Modelle oder Modelle mit Frontfender ohne Zierblende. 59380-05
D. LED-FENDERSPITZEN-GLAS – GETÖNT
Getönt.
Heckfender (ohne Abb.) Für FLHT, FLT, FLHS und FLHR ’80-’08, FLSTC ’86-’08 und FLSTN Modelle ’93-’96.
Getönt.
E. HECKFENDERVERLÄNGERUNG MIT TRI-BAR BELEUCHTUNG* Verpassen Sie dem Heckfender eine Schleppe aus Licht. Die dreistreifige Heckfenderverlängerung verchromt die Hinterkante des Fenders und die drei integrierten LED-Bänder geben ihr einen zweckmäßigen Touch. Die drei getönten Lichtbänder glimmen bei eingeschalteter Beleuchtung rot und leuchten hell auf, wenn die Bremsen betätigt werden. Kit inklusive verchromten ABS-Gehäuses, verzögerungsfreier LED-Einheit und aller benötigten Montageteile. 91066-07 Für FLHRC, FLHRS und FLTR Modelle ’99-’08. 91067-07 Für FLHR, FLHT, FLHTC und FLHTCU Modelle ’99-’08. (Nicht für FLHRSE2/3/4 Modelle.) F. TRI-BAR BELEUCHTUNG – ZUSÄTZLICHES RÜCKLICHT/BREMSLEUCHTE* Rüsten Sie die serienmäßige dreistreifige Fenderbeleuchtung mit einem zusätzlichen Rück- und Bremslicht auf. Die drei getönten Lichtbänder glimmen bei eingeschalteter Beleuchtung rot und leuchten hell auf, wenn die Bremsen betätigt werden. 68358-07A Für FLHX Modelle ’06-’09. 67774-10 Für FLHX Modelle ab ’10 (außer HDI Modelle).
F. TRI-BAR BELEUCHTUNG – ZUSÄTZLICHES RÜCKLICHT/BREMSLEUCHTE
*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.
DE P&A 2012 625-640.indd 631
03/08/2011 16:04
632
BELEUCHTUNG
Dekorative LED-Beleuchtung
TRETEN SIE INS RAMPENLICHT Auch wenn Sie es nicht glauben, Chrom ist nicht das hellste Zubehör für das Customizing. Harley-Davidson bietet eine Vielzahl von Beleuchtungsoptionen, um fast jedes Teil an Ihrem Bike perfekt abzurunden.
DE P&A 2012 625-640.indd 632
03/08/2011 16:04
BELEUCHTUNG 633 Dekorative LED-Beleuchtung
ELECTRA GLO™ LICHTERKETTEN-KIT* Erhellen Sie die Nacht. Diese kompakten L ED - Lichterketten erzeugen ein neonartiges Leuchten, um so gut wie jeden Teil des Motorrads zu betonen. Sie können diese wetter festen, selbstklebenden Lichterketten unter dem Tank, hinter dem Luftfilter oder an fast allen anderen Stellen anbringen, Ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt. Die Electra Glo™ LED-Beleuchtung verbraucht nur wenig Strom, sodass sie mehrere Stunden lang am abgestellten Bike eingeschaltet bleiben kann. Die Lichterketten werden direkt an den Kabelbaum des Motorrads angeschlossen und das einseitige Kabel erleichtert die Installation. Vollständiges Kit inklusive 6 Leuchtelemente, G r u n d ve r k a b e l u n g i n ve rs c h i e d e n e n L ä n ge n , selbstklebender Kabelbinder und eines kompakten Schalters mit Rheostat zur Einstellung der Helligkeit. Zur Ins t allation zus ät zlicher B eleuchtung sin d Erweiterungs-Kits erhältlich. Für alle Modelle. Die Leuchten sind nur für Ausstellungszwecke vorgesehen. Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. 67679-09 Orangefarben. 67680-09 Rot. 67695-09 Blau. 67701-09 Violett.
ORANGEFARBEN Ebenfalls erhältlich: ELECTRA GLO LICHTERKETTEN-ERWEITERUNGS-KIT* Betonen Sie weitere Bereiche Ihres Custom Bikes. Das Erweiterungs-Kit lässt sich einfach über eine Steckverbindung an das Electra Glo Lichterketten-Kit anschließen. Das Kit enthält 4 Leuchtelemente und die Grundverkabelung. 67610-09 Orangefarben. 67620-09 Rot. 67671-09 Blau. 67678-09 Violett. ROT
BLAU
VIOLETT
Dieses Road King® Classic Modell ist mit blauen Electra Glo Fahrer- und Soziustrittbretteinsätzen, einem Electra Glo Lichterketten-Startset und vier Lichterketten-Erweiterungs-Kits ausgestattet.
*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs. HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften.
DE P&A 2012 625-640.indd 633
03/08/2011 16:04
634
BELEUCHTUNG
Dekorative LED-Beleuchtung
A
A
A. ELECTRA GLO™ TRITTBRETTEINSÄTZE Sorgen Sie für Aufsehen. Die Electra Glo™ Trittbretteinsätze weisen eine Formgummieinlage auf, die im normalen Betrieb anthrazitfarben erscheint, mit Chrom eingefasst und als letzten Schliff mit einem Bar & Shield Logo versehen ist. Warten Sie jedoch ab, was passiert, wenn das Motorrad geparkt und der Zündschlüssel auf die Zubehöreinstellung gedreht wird: Die Oberfläche wird von hellen LED-Leuchten mit Licht überflutet, die sich in der verchromten Motor- und Auspuffverzierung spiegeln. Die Wirkung ist beeindruckend und mit Neon-Streifen kaum zu erreichen. Mit blauen, roten, violetten oder orangefarbenen LEDs erhältlich. Die Farben sind auf die verfügbaren Electra Glo Lichterketten abgestimmt. Die Einsätze passen in die üblichen D-förmigen Trittbretter und können mit der anschlussfertigen Verkabelung leicht an den werkseitig eingebauten Kabelbaum angeschlossen werden. Kein Schneiden oder Spleißen erforderlich. HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den örtlich geltenden Beleuchtungsvorschriften.
ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE – FAHRER
Rot. Orangefarben. Blau. Violett.
A. ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE
A. ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSATZ – FAHRER
Für Touring Modelle ab ’86 mit traditionellen D-förmigen Fahrertrittbrettern. 50745-10 51080-10 51082-10 51130-10
Rot
Violett
A
A
ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE – SOZIUS Für Touring Modelle ab ’94 mit D-förmigen Soziustrittbrettern. Soziuseinsätze müssen zusammen mit Fahrereinsätzen eingebaut werden. 51287-10 51289-10 51291-10 51304-10
Rot. Orangefarben. Blau. Violett.
Orangefarben
Blau
A. ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE
A. ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE
A
A
HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften.
Aus
A. ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE
DE P&A 2012 625-640.indd 634
Violett
A. ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSATZ – SOZIUS
03/08/2011 16:04
B
BELEUCHTUNG 635 Dekorative LED-Beleuchtung
B. ELECTRA GLO BELEUCHTETE SOZIUSTRITTBRETTABDECKUNGEN Dieses innovative LED-Leuchten-Kit liegt an der Unterseite des Soziustrittbretts. Bei hochgeklappten Soziustrittbrettern strahlen die Leuchten zur Seite und dienen als zusätzliche Begrenzungsleuchte. Bei heruntergeklappten Soziustrittbrettern beleuchten sie den Boden mit sanftem Licht. Das Kit umfasst zwei LED-Leuchten mit roten Gläsern, verchromte Abdeckungen mit dem Bar & Shield Logo, verchromtes Zubehör und alle erforderlichen Montageteile. HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den örtlich geltenden Beleuchtungsvorschriften. 50541-03A Für Touring und Softail® Modelle ab ’84 mit traditionellen D-förmigen Soziustrittbrettern.
C. ELECTRA GLO LEUCHTEN-KIT FÜR FAHRERTRITTBRETTKANTE Umgeben Sie die Fahrertrittbretter mit einem Ring aus neonartigem Licht. Die Konstruktion aus Glas und roten LEDs umgibt den Boden des Fahrertrittbretts und wird von dem schwingungsdämpfenden Befestigungssystem für die Trittbretteinsätze gehalten. In sanftem Rot leuchtend, dienen sie als zusätzliche Begrenzungsleuchte und beleuchten dezent den Boden unter der Maschine. Die ideale Ergänzung zur Electra Glo beleuchteten Soziustrittbrettabdeckung P/N 50541-03A. Das Kit beinhaltet rechte und linke Trittbrettleuchten, Kabelbaum und alle benötigten Montageteile. HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den örtlich geltenden Beleuchtungsvorschriften. 50743-04 Für FLSTF, FLSTS und FLSTSC Modelle ab ’91, FLSTC Modelle ’91-’09, FLSTN Modelle ’93-’96 sowie Touring Modelle ab ’94 mit traditionellen D-förmigen Fahrertrittbrettern.
B. ELECTRA GLO BELEUCHTETE SOZIUSTRITTBRETTABDECKUNGEN
C
HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften.
C. ELECTRA GLO LEUCHTEN-KIT FÜR FAHRERTRITTBRETTKANTE
DE P&A 2012 625-640.indd 635
03/08/2011 16:04
636
BELEUCHTUNG
Dekorative LED-Beleuchtung
A
A. AKZENTBELEUCHTUNG FÜR VERKLEIDUNG* Die geschwungene Chromverzierung verleiht der Electra Glide ® Verkleidung ein markantes, jedoch funktionelles Aussehen. Hinter getönten Gläsern liegen orangefarbene LED-Leuchten, die bei eingeschalteter Zündung als Fahrlicht und bei eingeschalteten Blinkern als zusätzliche Blinkrichtungsanzeigen fungieren. Die Verkleidungsakzente sind stylisch und ergänzen die erhältliche beleuchtete Windschutzscheibenverkleidung und die beleuchteten Spiegel. Die Verkabelung liegt für einen makellosen CustomLook unsichtbar innerhalb der Verkleidung. Kit inklusive aller erforderlichen Einbau- und Befestigungsteile. Die Verkleidung kann bei einigen Modellen Zierstreifen oder zweifarbige Zierlinien verdecken. Überprüfen Sie dies vor dem Einbau. 69290-09 Für Electra Glide und Street Glide® Modelle ab ’97.
Abgebildet mit: BELEUCHTETE LED-WINDSCHUTZSCHEIBENLEISTE* Hinter getönten Gläsern liegen Bänder mit 4 orangefarbenen LED-Leuchten, die bei eingeschalteter Zündung als Fahrlicht leuchten und von denen die beiden äußeren Gruppen bei eingeschaltetem Blinker als zusätzliche Blinkrichtungsanzeige fungieren. Die Verkabelung liegt für einen makellosen CustomLook unsichtbar innerhalb der Verkleidung. Das komplette Kit beinhaltet alle notwendigen Montageteile. 57335-08A Für Electra Glide und Street Glide Modelle ab ’97.
B. BELEUCHTETE TAUCHROHRABDECKUNGEN* Akzentuiert durch drei Reihen orangefarbener Leuchten sind diese Tauchrohrabdeckungen die perfekte Ergänzung für die Chromabdeckungen von Bremssattel und Bremsscheibe. Sie werden mit allen erforderlichen Montagehalterungen und Befestigungsteilen, Kabelbaum und Montageanleitung geliefert. 46732-00 Für Touring Modelle ’00-’07 mit Bremssattel- und Bremsscheibenabdeckung P/N 42230-00. Nicht in Verbindung mit Chrom-Windabweisern P/N 58121-85B.
A. AKZENTBELEUCHTUNG FÜR VERKLEIDUNG (ABGEBILDET MIT LED-WINDSCHUTZSCHEIBENLEISTE)
B
B. BELEUCHTETE TAUCHROHRABDECKUNGEN
DE P&A 2012 625-640.indd 636
03/08/2011 16:04
C
BELEUCHTUNG 637 Dekorative LED-Beleuchtung
C. BELEUCHTETE SPIEGELABDECKUNGEN – CHROM Statten Sie die Innenverkleidung mit zusätzlichen LED-Blinkern und einem Hauch von Chrom aus. Diese verchromten Spiegelgehäuse mit verzögerungsfreien orangefarbenen LED-Blinkern am äußeren Rand sind der perfekte Abschluss einer vollausgestatteten Innenverkleidung. Seitliche Blinker warnen Fahrer in Ihrer Nähe, und die Steckmontage ohne Spleißen vereinfacht den Einbau. 92600-10 Für FLHX und FLHXSE Modelle ab ’06 und andere Electra Glide Modelle mit Verkleidungsspiegeln P/N 91945-98B. Nicht in Verbindung mit Split Vision Verkleidungsspiegeln P/N 92085-10. D. ELECTRA GLO™ LEUCHTLEISTEN* In die gegossenen Gehäuse sind für bessere Beleuchtung schwallgelötete Platinen mit Wolfram-Glühbirnen eingebaut. Aus Lexan ® Polycarbonat präzisionsgeformte Gläser mit Streuscheiben sorgen für konsistente, gleichmäßige Lichtstreuung. Fertig montiert und vorverdrahtet, einfach anschrauben und Kabel einstecken. Kit inklusive aller erforderlichen Halterungen, Montageteile und Anleitungen. 68682-09 Für Road King® und Electra Glide Modelle ab ’09 mit Hartschalen-Seitenkoffern. Bei Modellen ohne werkseitig montierte Satteltaschen-Schutzbügel erfordert der Einbau das Satteltaschen-Schutzbügel-Kit P/N 90892-09. 90531-93 Für FLTCU, FLHTCU und FLHTC ’94-’08 sowie FLTR Modelle ’98-’03. Nicht für FLHX Modelle ’06-’08. HINWEIS: Der Einbau bei FLHS Modellen ’93 und FLHR Modellen ’94-’96 erfordert die Satteltaschen-Schutzbügel P/N 90839-93A, der Einbau bei FLHT und FLHR Modellen ab ’97 (außer FLHRC und FLHRS ab ’98) erfordert die Satteltaschen-Schutzbügel P/N 91216-97. Separat erhältlich. Die Montage an den Modellen ’93-’96 mit dem dreifachem Satteltaschen-Seitenbügel-Kit P/N 90845-93A erfordert die linke und rechte Seitenbügelklemme P/N 90919-93 sowie P/N 90917-93.
C. BELEUCHTETE SPIEGELABDECKUNGEN – CHROM
D
*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
D. ELECTRA GLO LEUCHTLEISTEN
DE P&A 2012 625-640.indd 637
03/08/2011 16:04
638
BELEUCHTUNG
Scheinwerfer-Zierteile
A 1
A. ZIERRING-KOLLEKTION Dieser vorgezogene, verchromte Scheinwerfer-Zierring verleiht Ihrem Scheinwerfer ein klassisches „Hot Rod“ Design, da der Scheinwerfer zurückgesetzt erscheint und somit ein Eindruck von Tiefe entsteht. Er ist ein direkter Ersatz für den originalen Zierring, außer bei P/N 69627-99, wo er problemlos über dem originalen Zierring angebracht werden kann. (Nicht in Verbindung mit Zubehör-Scheinwerferschirm oder Zusatzscheinwerferschirm.) 1. 69627-99 Scheinwerfer. Für Touring Modelle ab ’83 (außer Tour Glide™). Für FLHR Modelle ab ’94 und FL Softail® Modelle ab ’86 mit ChromScheinwerfergehäuse P/N 67907-96B. (Nicht in Verbindung mit Verkleidungsschoner P/N 57800-00.) 2. 69622-99B Zusatzscheinwerfer. Für Modelle ab ’62 mit Zusatzscheinwerfer-Kits aus dem Original- oder Zubehörprogramm (paarweise). 3. 69740-01†† Blinker – Flaches Glas. Für Blinker mit flachem Glas vorn und hinten bei Touring Modellen ab ’88 (außer FLHX, FLHRS und FLTR ab ’04) sowie hinten bei FLSTC ab ’94, FLSTN ’94-’97 und FLST Modellen ’06. Auch für FL Softail Modelle mit Blinkerverlegung vorn P/N 68413-99 oder 68412-99. 69626-99 Scheinwerfer. Für FLST, FLSTC, FLSTF und FLSTN Modelle ab ’94. 69623-99A Scheinwerfer. Für FXSTC ’94-’99, FXLR, FXST, FXSTB ab ’94, Dyna® Modelle ab ’94 (außer FLD und FXDF) sowie XL883, XL1200L, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200N, XL1200X und XL1200R Modelle ab ’04 und VRSCB Modelle ’05. Auch für FLSTSB und FXS Modelle ab ’08. 69624-99A Scheinwerfer. Für FXSTC ab ’07, XL1200C, XL883C ab ’96, FXR ’99, FXSTS ab ’93, FXSTSB ’95-’97, FLSTS ’97-’03, FLSTSC ab ’05 und FXSTD ’00-’07. 69972-08 Scheinwerfer. Für FXCW und FXCWC Modelle ’08-’11.
2
3
††
A. ZIERRING-KOLLEKTION (ZIERRINGE FÜR SCHEINWERFER, ZUSATZSCHEINWERFER UND BLINKER) – ROAD KING
A
A
A. SCHEINWERFER-ZIERRING – SOFTAIL STANDARD
A
A. SCHEINWERFER-ZIERRING – XL883 LOW
DE P&A 2012 625-640.indd 638
A. SCHEINWERFER-ZIERRING – DYNA LOW RIDER
A
A. SCHEINWERFER-ZIERRING – FXCWC
03/08/2011 16:04
B 1
BELEUCHTUNG 639 Scheinwerfer-Zierteile
B. ZIERSCHIRM-KOLLEKTION Diese verchromten Zierschirme rücken den Scheinwerfer in seinem Gehäuse etwas nach hinten und verleihen der Lampenschale ein traditionelles „Augenbrauen“-Design. Der Zierring streckt das Profil der Maschine und unterstützt damit deren langes, schlankes Erscheinungsbild. Für echtes CustomDesign können Sie außerdem mit passenden Zierschirmen für Zusatzscheinwerfer und Blinker sorgen. 1. 69733-05 Scheinwerfer. Für Touring Modelle ab ’83 (außer Tour Glide™). Für FLHR Modelle ab ’94 und FL Softail® Modelle ab ’86 mit ChromScheinwerfergehäuse P/N 67907-96B. (Nicht in Verbindung mit Verkleidungsschoner P/N 57800-00.) 2. 69732-05 Zusatzscheinwerfer. Für Modelle ab ’62 mit Zusatzscheinwerfer-Kits aus dem Original- oder Zubehörprogramm (paarweise). 3. 69749-05 Blinker – Flaches Glas. Für Blinker mit flachem Glas vorn und hinten bei Touring Modellen ab ’88 (außer FLHX, FLHRS und FLTRI ab ’04) sowie hinten bei FLSTC ab ’94, FLSTN ’94-’97 und FLST Modellen ’06. Auch für FL Softail Modelle mit Blinkerverlegung vorn P/N 68413-99 oder 68412-99. 69734-05 Scheinwerfer. Für FLST, FLSTC, FLSTF und FLSTN Modelle ab ’94. 69735-05 Scheinwerfer. Für FXSTC ’94-’99, FXLR, FXST, FXSTB Modelle ab ’94, Dyna® Modelle ab ’94 (außer FLD und FXDF) und XL883, XL883L, XL883N, XL1200L, XL1200N, XL1200X, XL883R und XL1200R Modelle ab ’04 und VRSCB Modelle ’05. Auch für FLSTSB und FXS Modelle ab ’08. 69738-05 Scheinwerfer. Für FXSTC ab ’07, XL1200C, XL883C ab ’96, FXR ’99, FXSTS ab ’93, FXSTSB ’95-’97, FLSTS ’97-’03, FLSTSC ab ’05 und FXSTD ’00-’07. 69973-08 Scheinwerfer. Für FXCW und FXCWC Modelle ’08-’11.
2
3
B. ZIERSCHIRM-KOLLEKTION (ZIERRINGE FÜR SCHEINWERFER, ZUSATZSCHEINWERFER UND BLINKER) – ROAD KING
B
B. ZIERSCHIRM – SOFTAIL DELUXE
B
B. ZIERSCHIRM – XL/DYNA
B
B. ZIERSCHIRM – XL CUSTOM
DE P&A 2012 625-640.indd 639
D B
B. ZIERSCHIRM – FXCWC
03/08/2011 16:04
640
BELEUCHTUNG
Scheinwerfer-Zierteile
A
A
A. BLINKER-ZIERRINGE Der passend zum Blinkergehäuse gestaltete Zierring ragt über das Blinkerglas hinaus und sorgt so für ein vollendetes Aussehen. Diese einfach zu montierenden, verchromten Zierringe sehen allein oder in Kombination mit ScheinwerferZierringen erstklassig aus. Erhältlich als Schirm für einen nostalgischen Look oder als Zierring für ein zeitgemäßeres „Hot-Rod“ Design (paarweise).
Bullet vorn oder hinten, orangefarbene Gläser Für alle Modelle mit Bullet Blinkern hinten (außer VRSC™, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C, FXS und Modelle mit Zusatz-Blinkerbremslicht-Kit P/N 69465-06, 69463-06 oder 69462-06B). 69756-05 69739-01††
Bullet vorn, getönte Gläser mit orangefarbenen Birnen Für Modelle mit Bullet Blinkern vorn (außer XL883N, XL1200N und XL1200X). 69758-05 69752-04
A
Zierschirm. Zierring.
Zierschirm. Zierring.
Bullet hinten, rote Gläser Für die Heckpartie aller Modelle mit Bullet Blinkern (außer VRSC, XL1200X und internationale Modelle) und Zusatzbremslicht-Kit P/N 69465-06 oder 69462-06B. 69757-05 69736-02
A
A. BLINKER-ZIERSCHIRM – FLACHE FORM
Bullet hinten, klare Gläser mit orangefarbene Birnen Für Modelle mit Bullet Blinkern hinten (außer VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C, FXS sowie FXDB, FXDWG ab ’09 und Modelle mit Zusatz-Blinkerbremslicht-Kit P/N 69465-06, 69463-06 oder 69462-06B). 69761-05†† 69755-04
Zierschirm. Zierring.
A. BLINKER-ZIERSCHIRM – BULLET-FORM, GETÖNTES GLAS
Bullet vorn, klare Gläser mit orangefarbenen Birnen Für Modelle mit Bullet Blinkern vorn (außer XL883N, XL1200N und XL1200X). 69760-05†† 69754-04
Zierschirm. Zierring.
Bullet hinten, getönte Gläser mit orangefarbenen Birnen Für Modelle mit Bullet Blinkern hinten (außer VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C, FXS sowie FXDB, FXDWG ab ’09 und Modelle mit Zusatz-Blinkerbremslicht-Kit P/N 69465-06, 69463-06 oder 69462-06B). 69759-05†† 69753-04
Zierschirm. Zierring.
Zierschirm. Zierring.
Blinker mit flachem Glas (ohne Glas) Für Blinker mit flachem Glas vorn und hinten an Touring Modellen ab ’88 (außer FLHX, FLHRS und FLTR ab ’04) sowie hinten an FLSTC ab ’94, FLSTN ’94-’97 und FLST Modellen ’06. Auch für FL Softail® Modelle mit Blinkerverlegung vorn P/N 68413-99 oder 68412-99. 69749-05 69740-01††
A. BLINKER-ZIERRING – BULLET-FORM, GETÖNTES GLAS
A. BLINKER-ZIERRING – FLACHE FORM
Zierschirm. Zierring.
B. BULLET BLINKER-ZIERSCHIRM – SCHWARZ Zierringe mit Schirm verleihen dem zeitgemäßen Look der Bullet Blinker einen traditionellen Touch. Diese einfach anzubringenden schwarzen Zierringe sind mit getönten oder roten Gläsern erhältlich – ganz nach Ihrem individuellen Stilempfinden (paarweise). 73342-09 Vorn, getöntes Glas, orangefarbene Birne. Für XL1200C ab ’11 sowie XL883N, XL1200N, XL1200X und FLSTSB Modelle ab ’08. 73343-09 Hinten, getöntes Glas, orangefarbene Birne. Für FLSTSB Modelle ab ’09. 73344-09 Hinten, rotes Glas. Für XL1200C ab ’11 sowie XL883N, XL1200N und XL1200X Modelle ab ’08. Auch für FLSTSB Modelle mit ZusatzBlinkerbremslicht-Kit P/N 69462-06B.
B
B
††
B. BULLET BLINKER-ZIERSCHIRM – SCHWARZ MIT GETÖNTEM GLAS
DE P&A 2012 625-640.indd 640
B. BULLET BLINKER-ZIERSCHIRM – SCHWARZ MIT ROTEM GLAS
03/08/2011 16:04
C
D
BELEUCHTUNG 641 Scheinwerfer-Zierteile
C. FREIGHT TRAIN SCHEINWERFERGEHÄUSE – CHROM Das Chrom dieses Gehäuses scheint das Bild der 1960er FL Modelle widerzuspiegeln, denn der Geist vergangener Tage ist hier mit eingebaut. Das bullige Lokomotiven-Styling verstärkt optisch das Profil des Bikes und weitet das Sichtfeld des Fahrers bis zum Horizont, wenn er über den Scheinwerfer blickt. In Verbindung mit dem verchromten Montagekit P/N 6789796B kann das Scheinwerfergehäuse mit der vorhandenen H-D ® Windschutzscheibe bzw. Zusatzscheinwerfern eingesetzt werden. Kit inklusive erforderlicher Montageteile für den Einbau des Scheinwerfergehäuses mit abnehmbarer Windschutzscheibe ohne Zusatzscheinwerfer. Separates Montagekit erforderlich, wenn das Gehäuse mit fest montierten Windschutzscheiben oder Zusatzscheinwerfern verwendet werden soll. Ein noch kühneres Aussehen erhalten Sie mit einem Scheinwerfer-Zierring P/N 69627-99 oder 69733-05. 67907-96C Für FLST, FLSTF, FLSTFB und FLSTC Modelle ab ’86. FLSTF und FLSTFB Modelle ab ’07 erfordern das Riser Kit P/N 56789-05. FLSTC Modelle ab ’09 erfordern das Riser Kit P/N 46809-09. C. FREIGHT TRAIN SCHEINWERFERGEHÄUSE – CHROM
D. SCHEINWERFERGEHÄUSE-KIT – CHROM (ABGEBILDET MIT SCHEINWERFER-ZIERRING)
E
F
Ebenfalls erhältlich: RISER KIT FÜR FREIGHT TRAIN SCHEINWERFERGEHÄUSE E r fo rd e r l i c h f ü r d e n E i n b a u d e s Fre i g h t Tra i n Scheinwerfergehäuses. 46809-09 Für FLSTC Modelle ab ’09 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96C. 56789-05 Für FLSTF und FLSTFB Modelle ab ’07 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse-Kit P/N 67907-96C.
D. SCHEINWERFERGEHÄUSE-KIT – CHROM Vervollständigen Sie Ihren Custom-Umbau mit diesem polierten und verchromten Scheinwerfergehäuse. Dieses aus originalen Komponenten hergestellte Chrom-Gehäuse ersetzt die schwarze Scheinwerferfassung. In Verbindung mit einem Scheinwerfer-Zierring oder -Zierschirm stellt dieses Zubehörteil eine kostengünstige Alternative zu Scheinwerfergehäusen im Billet Style dar. 69620-04A Für XL Modelle ab ’04 (außer XL883C, XL1200C und XL1200X). Auch für XR Modelle ab ’09, FXD, FXDL und FXDX Modelle ’02-’05 und VRSCB Modelle ’05. Mit Verkabelung und Steckverbindern vorgefertigt und daher einfach anzuschließen. E. SCHEINWERFERHALTER – CHROM Ersetzen Sie den serienmäßigen Aluminiumschirm durch diese verchromte Komponente – als Teil einer perfekt verchromten Frontpartie. 69709-00 Für XL Modelle ab ’92 (außer XL883C, XL1200C, XL1200X und XL Custom) und Dyna® Modelle ’93-’05 (außer FXDWG). E. SCHEINWERFERHALTER – CHROM
F. SCHEINWERFERHAUBE – CHROM
G
H
F. SCHEINWERFERHAUBE – CHROM Machen Sie aus dem originalen Aluminium-Scheinwerfer einen blitzenden Blickfang mit dieser polierten und verchromten Haube. 67871-85TA Mit Ausnehmung. Für XL Modelle ab ’60 (außer XL Custom ab ’96), FXDL ’91-’05, FX und FXR Modelle ab ’71 (außer FXWG und FXST). 67884-90TA Ohne Ausnehmung. (ohne Abb.) Für XL Modelle (außer XL Custom ab ’96) und FXR Modelle mit Anzeigeleuchten in der Tachometerhalterung und Dyna Modelle ’91-’05 (außer FXDWG). G. SCHWARZGLÄNZENDER SCHEINWERFER-ZIERRING Vervollständigen Sie die schwarze Umstellung Zierring für Road King Gehäuse und an der Electra Glide Bat Wing Verkleidung montierte 7" Scheinwerfer. 46547-03A Für Touring Modelle ab ’94. H. CONTOURED SCHEINWERFER-ZIERRING Machen Sie Ihren Scheinwerfer zu einem integrierten Scheinwerfer. Der Contoured Scheinwerfer-Zierring, erstmals beim Screamin’ Eagle® Road King® Modell vorgestellt, verringert optisch den Abstand zwischen Scheinwerferbirne und Gehäuse, was zu einem schlanken Custom-Stil beiträgt. Das glänzende Chromfinish harmoniert mit dem Scheinwerfergehäuse und kommt dem Original Factory-Look sehr nahe. 69604-03 Für Touring Modelle ab ’83 (außer Tour Glide™) und FL Softail® Modelle ab ’86 mit Scheinwerfergehäuse P/N 67907-96B.
G. SCHWARZGLÄNZENDER SCHEINWERFER-ZIERRING
DE P&A 2012 641-656.indd 641
H. CONTOURED SCHEINWERFER-ZIERRING
03/08/2011 15:54
642
BELEUCHTUNG
Scheinwerfer-Zierteile
A
A. SKULL KOLLEKTION LEUCHTENSCHIRME Zeigen Sie, was Sie drauf haben. Der Blick aus den schwarzen Augenhöhlen des verchromten Totenkopfs der HarleyDavidson® Skull Kollektion ist unmissverständlich. Mit dieser kompletten Kollektion von Leuchtenschirmen geben Sie Ihrem Bike ein echtes Custom-Design. 69793-07 Scheinwerfer. Für 7"-Scheinwerfer. (Nicht in Verbindung mit Zubehör-Scheinwerfer-Zierringen.) 69794-07 Scheinwerfer. Für 5-3/4"-Scheinwerfer. (Nicht für Springer®, XL883C, XL1200C oder Modelle mit Zubehör-Scheinwerfer-Zierringen.) 69795-07 Zusatzscheinwerfer. Für alle Zusatzscheinwerfer. (Modelle ab ’87 erfordern Zusatzscheinwerfer-Zierringe P/N 68775-93TA.) (Nicht in Verbindung mit Zusatzscheinwerfer-Zierringen P/N 69622-99B oder 69732-05.) (Paar) 69791-07 Blinker mit flachem Glas. Für FLHR (außer FLHRS), FLHT, FLT und FLSTC (vorn) Modelle ab ’86 und FLST Modelle ’86-’01. (Paar) 69792-07 Blinker mit flachem Glas. Für FLTC (vorn) ’88-’96 und FLHR (außer FLHRS), FLHT, FLT, FLSTC und FXRT (hinten) ab ’86 sowie FLST Modelle ’86-’01. (Paar) B. CLASSIC CHROME LEUCHTENSCHIRME 67752-77T Scheinwerfer. Für 7"-Scheinwerfer. Einbaukit P/N 67761-96 verwenden. (Nicht in Verbindung mit Zubehör-Scheinwerfer-Zierringen.) 67750-88T Scheinwerfer. Für 5-3/4"-Scheinwerfer einschließlich VRSCB Modelle ’05. (Nicht für Springer, XL883C und XL1200C Modelle oder Modelle mit Zubehör-Scheinwerfer-Zierringen.) 67783-78T Zusatzscheinwerfer. Für alle Zusatzscheinwerfer. (Modelle ab ’87 erfordern Zusatzscheinwerfer-Zierringe P/N 68775-93TA.) (Nicht in Verbindung mit Zusatzscheinwerfer-Zierringen P/N 69622-99B oder 69732-05.) (Paar) 67734-88T Blinker. Für FLHR (außer FLHRS), FLHT, FLT und FLSTC (vorn) Modelle ab ’86 und FLST Modelle ’86-’01. (Paar) 67737-88T Blinker. Für FLTC (vorn) ’88-’96 und FLHR (außer FLHRS), FLHT, FLT, FLSTC und FXRT (hinten) ab ’86 sowie FLST Modelle ’86-’01. (Paar)
A. SKULL KOLLEKTION LEUCHTENSCHIRME
B
Ebenfalls erhältlich: ROAD KING® SCHEINWERFERSCHIRM-MONTAGEKIT Zur Montage von 7"-Scheinwerferschirmen am Road King® Motorrad. 67761-96 Für FLHR Modelle ab ’94. Schirm und Zierring sind nicht im Lieferumfang enthalten.
ZUSATZSCHEINWERFER-ZIERRINGE Ersatz für Serienausstattung P/N 68725-62. Erforderlich für den korrekten Einbau von H-D® Zusatzscheinwerfer-Schirmen bei Modellen ab ’87 (außer FXSTD). 68775-93TA
B. CLASSIC CHROME LEUCHTENSCHIRME
DE P&A 2012 641-656.indd 642
03/08/2011 15:54
C
BELEUCHTUNG 643 Scheinwerfer- und Rückleuchten-Zierteile
C. EAGLE WING LOGO LEUCHTENSCHIRME 67791-91T Scheinwerfer. Für 7"-Scheinwerfer. (Nicht in Verbindung mit Zubehör-Scheinwerfer-Zierringen.) 67751-91T Scheinwerfer. Für 5-3/4"-Scheinwerfer. (Nicht für Springer®, XL883C, XL1200C Modelle oder Modelle mit Zubehör-ScheinwerferZierringen.) 67796-91T Zusatzscheinwerfer. Für Zusatzscheinwerfer. (Modelle ab ’87 erfordern Zusatzscheinwerfer-Zierringe P/N 68775-93TA.) (Nicht in Verbindung mit Zusatzscheinwerfer-Zierringen P/N 69622-99B oder 69732-05.) (Paar) (ohne Abb.) 67913-95T Sport Blinker. Für XL, FXR und Softail® ’86-’01 sowie Dyna® Modelle ’91-’01 (außer FXDX, FXDXT, FXSTD, FLST und FXRT Modelle ’01). (Paar) 67735-91T Blinker mit flachem Glas. Für FLHR (außer FLHRS), FLHT, FLT und FLSTC (vorn) Modelle ab ’86 und FLST Modelle ’86-’01. (Paar) 67738-91T Blinker mit flachem Glas. Für FLTC (vorn) ’88-’96 und FLHR (außer FLHRS), FLHT, FLT, FLSTC und FXRT (hinten) ab ’86 sowie FLST Modelle ’86-’01. (Paar) D. CLASSIC CHROME RÜCKLEUCHTENSCHIRM 68006-83T Für Modelle ab ’73 (außer VRSC™, XR, XL883N, XL1200N, XL1200X Modelle und XL1200C, FXWG, FXDF, FXDWG, FX Softail, FLSTS, FLSTSB, FLSTN und FLHX Modelle ab ’11). Nicht für FLHR, FLTR und FXDB ab ’09. E. SKULL KOLLEKTION RÜCKLEUCHTENSCHIRM 69787-07 Für FLHX Modelle ab ’06 mit originaler Rückleuchte, FLHR und FLTR Modelle ’09 sowie Touring Modelle mit Bullet Blinker und Nummernschildverlegung P/N 53702-04A. 69790-07 Für Modelle ab ’73 (außer VRSC, XR, XL883N, XL1200N, XL1200X Modelle und XL1200C, FXWG, FXDF, FXDWG, FX Softail, FLSTS, FLSTSB, FLSTN und FLHX Modelle ab ’11). Nicht für FLHR, FLTR und FXDB ab ’09.
C. EAGLE WING LOGO LEUCHTENSCHIRME
D
E
F. EAGLE WING LOGO RÜCKLEUCHTENSCHIRM Der hochglänzende verchromte Schirm gibt Ihrem Rücklicht Stil. Das erhabene Bar & Shield Logo ist umrahmt mit Adlerflügeln und komplett verchromt oder mit Gold zweifarbig abgesetzten Akzenten erhältlich. Für Modelle ab ’73 (außer VRSC, XR, XL883N, XL1200N, XL1200X Modelle und XL1200C, FXWG, FXDF, FXDWG, FX Softail, FLSTS, FLSTSB, FLSTN und FLHX Modelle ab ’11). Nicht für FLHR, FLTR und FXDB ab ’09. 68011-91T 68011-88T
D. CLASSIC CHROME RÜCKLEUCHTENSCHIRM
E. SKULL KOLLEKTION RÜCKLEUCHTENSCHIRM
F
F. EAGLE WING LOGO RÜCKLEUCHTENSCHIRM
DE P&A 2012 641-656.indd 643
G
Gold, zweifarbig. Chrom.
G. RÜCKLEUCHTENAUFBAU – CHROM Dieser verchromte Rückleuchtenaufbau aus ABS gibt Ihrem Heckfender ein vollkommen neues Aussehen. Der Aufbau lässt sich mühelos montieren, das Kit beinhaltet alle Montageteile. 68311-01 Für XL ab ’03 (außer XL883N, XL1200N und XL1200X sowie XL1200C ab ’11), Dyna (außer FXDWG sowie FXDB ab ’09), FLSTF, Touring ’03-’08 (außer FLHX), FLHRC, FLHTC, FLHTCU und FLHTK Modelle ab ’09 mit originaler Rückleuchte. 68332-08 Für FLHX ’06-’09, FLHR, FLHT ab ’09 und FLTR Modelle ’06-’09 mit originaler Rückleuchte. Auch für Touring Modelle mit Bullet Blinkern und Nummernschildverlegung P/N 53702-04A.
G. RÜCKLEUCHTENAUFBAU – CHROM
03/08/2011 15:54
644
BELEUCHTUNG
Hupen und Hupenabdeckungen
A
A. PREMIUM DRUCKLUFTHUPEN-KIT* Machen Sie auf sich aufmerksam. Diese Premium Drucklufthupe ist eine der lautesten verfügbaren Motorradhupen. Bei dem kompakten Design ist der Kompressor direkt an der Hupe befestigt, wodurch die separate Montage von Kompressor und Luftschlauch entfällt. Für einen stilvollen Look ist die Hupe mit einer Chromabdeckung ausgestattet. Es ist ein modellspezifisches Einbaukit erforderlich. 69423-05†† Für VRSC™ Modelle ab ’02, XL, XR Modelle ab ’04, Dyna® Modelle ab ’96, Softail® Modelle ab ’00 (außer FLSTS, FLSTSC, FXCW/C und FXS) und Touring Modelle ab ’99. Erfordert ein motorradspezifisches Einbaukit.
Abgebildet mit: EINBAUKIT FÜR PREMIUM DRUCKLUFTHUPE Erforderlich für den Einbau des Premium Drucklufthupen-Kit P/N 69423-05 bei bestimmten Modellen. 69412-07 Für VRSC Modelle ab ’02. 69415-05A Für XL Modelle ab ’04 (außer XL1200 Custom) und XR Modelle ab ’08. 69421-05 Für FXDWG Modelle ’96-’11. 69000035 Für XL1200C ab ’04, Dyna ab ’96, Softail ab ’00 (außer FLSTS, FLSTSC, FXCW/C und FXS) und Touring Modelle ab ’99.
B. STARKTONHUPEN-KIT Machen Sie andere auf sich aufmerksam. Um 3 dB lauter (in einem Abstand von 2 Metern) als die originale frontmontierte Hupe: diese Hupe lässt sich nicht überhören. Sie lässt sich einfach an Stelle der ursprünglich eingebauten Hupe einstecken und ist wahlweise in Chrom oder schwarzglänzend erhältlich. Das traditionelle Bar & Shield Logo verleiht der Hupe das nötige Maß an Klasse. Für XL und XR Modelle ab ’96 mit frontmontierter Hupe. 69000007 69000009
Chrom. Schwarzglänzend.
††
A. PREMIUM DRUCKLUFTHUPE UND EINBAUKIT
B
NEU
B
NEU
*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
B. STARKTONHUPEN-KIT – CHROM
DE P&A 2012 641-656.indd 644
B. STARKTONHUPEN-KIT – SCHWARZGLÄNZEND
03/08/2011 15:54
C
D
BELEUCHTUNG 645 Hupen und Hupenabdeckungen
C. GLATTE HUPENABDECKUNG Verleihen Sie Ihrem Bike einen Custom-Touch. Diese kompakte runde Hupenabdeckung in Spiegelchromfinish ist auf den glatten Luftfilterdeckel P/N 29153-07 abgestimmt. Einfach an der serienmäßigen Halterung der Hupenabdeckung zu befestigen. 68189-07 Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC™ Modelle). D. AIR WING HUPENABDECKUNG Diese exklusive verchromte Air Wing Hupenabdeckung harmoniert ausgezeichnet mit dem Harley-Davidson® Billet Luftfilterdeckel und ist ein stilvoller Ersatz für die OriginalHupenabdeckung. Einfach an der serienmäßigen Halterung der Hupenabdeckung zu befestigen. 69167-02A Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC Modelle).
C. GLATTE HUPENABDECKUNG
D. AIR WING HUPENABDECKUNG
E
F
E. BLACK WRINKLE HUPENABDECKUNG Diese pulverlackierte Hupenabdeckung ist der perfekte erste Schritt, um Ihrem Antrieb einen auffälligen schwarzen Look zu verleihen. Diese aus Teilen der Serienausstattung hergestellte Abdeckung wird im Werk lackiert, um ein passendes Black Wrinkle Finish zu garantieren. 69039-09 Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC Modelle). F. HUPENABDECKUNG MIT BAR & SHIELD LOGO Ergänzen Sie die Kühlrippen Ihres Motors mit dieser verchromten Hupenabdeckung mit gravierten Einsätzen, die mit einem Bar & Shield Emblem versehen sind, das sich von einem schwarzen Hintergrund abhebt. Einfach an der serienmäßigen Hupenhalterung zu befestigen. 69166-01A Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC Modelle). G. KLASSIK HUPE 12-Volt-Hupe im Stil der frühen Jahre, mit einem nostalgischen Harley-Davidson Bar & Shield Logo auf der Chromabdeckung. Nur als Zusatzhupe zu verwenden. Die Originalhupe nicht abklemmen. 69036-88A Klassik Hupen-Kit. Für FXSTS Modelle ab ’88 (nicht für FLSTS oder FLSTSC). Mit Chrom-Montagehalterung und Hutmuttern. 69005-85T Klassik Hupe. Nur Hupe.
E. BLACK WRINKLE HUPENABDECKUNG
F. HUPENABDECKUNG MIT BAR & SHIELD LOGO
G
G. KLASSIK HUPE
DE P&A 2012 641-656.indd 645
H. SEITLICH MONTIERTES HUPEN-KIT – CHROM Verleiht der serienmäßigen Sportster® Hupe den Look einer Big Twin. 69112-95D Für XL883, XL883H, XL883C, XL883L, XL833R, XL1200, XL1200L, XL1200N, XL1200R, XL1200X ab ’92 und XR Modelle ab ’08.
H
H. SEITLICH MONTIERTES HUPEN-KIT – CHROM
03/08/2011 15:55
646
BELEUCHTUNG
Nummernschildhalter
A
NEU
A
NEU
A. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – TOURING Lieben Sie das Aussehen Ihres Bikes? Und hassen Sie den Anblick des vorgeschriebenen Nummernschilds? Dieser gerundete Nummernschildrahmen folgt elegant der Form des Heckfenders. Ersetzt die originale schwarze Nummernschildhalterung. Bohren oder Verkabeln für den Einbau nicht erforderlich. Die Rahmenabdeckung vorn verbirgt Befestigungsbohrungen und Ecken des Nummernschilds und die geschwungene Form verdeckt dessen unbearbeitete Rückseite. Verfügbar in Chrom oder schwarzglänzend. Das komplette Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile. Für FLHX Modelle ab ’10. 67900008 67900058
Chrom. Schwarzglänzend.
Für FLHX Modelle ’06-’09 und FLTR, FLHR und FLHT Modelle ’09. 67900056 67900059
Chrom. Schwarzglänzend.
B. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – SOFTAIL® DELUXE Lieben Sie das Aussehen Ihres Bikes? Und hassen Sie den Anblick des vorgeschriebenen Nummernschilds? Dieser elegant gerundete Nummernschildrahmen folgt der Kontur des Heckfenders, und das leicht nach hinten gekippte Design mildert den unschönen Anblick des flachen, unbearbeiteten Nummernschilds. Die Rahmenabdeckung vorn ersetzt den aufrechten Nummernschildhalter und verbirgt die Bohrungen und Ecken des Nummernschilds. Die solide Rückenplatte verdeckt die unbearbeitete Rückseite des Schilds. Verfügbar in Chrom oder schwarzglänzend. Das komplette Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile.
A. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – CHROM – TOURING
B
NEU
A. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – SCHWARZGLÄNZEND – TOURING
B
NEU
Für FLSTN Modelle ab ’05 und FLSTSC Modelle ’05-’07. 67900007 67900057
Chrom. Schwarzglänzend.
C. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER MIT RAHMEN Umrahmen Sie Ihr Nummernschild mit Chrom. Dieser hochglänzende Nummernschildhalter neigt das Schild zurück, sorgt damit für ein schnittiges Erscheinungsbild und verdeckt die Montageteile für ein Custom-Design. Der Rahmen vorn deckt die Bohrungen ab und die spiegelglatte Grundplatte verdeckt die unbearbeitete Rückseite des Nummernschilds. Das Kit eignet sich für Nummernschilder mit einer Größe bis zu 7-1/4" x 4-1/4" (184 × 108 mm). Das Kit beinhaltet Einbau- und Befestigungsteile sowie Heckfender-Reflektor. 60193-07 Fender-Top. Für Nummernschilder bis 7-1/4" × 4-1/4". Für Modelle mit Nummernschildhalterung mit drei Bohrungen am Heckfender. (Nicht für VRSC™, XL883N, XL1200N, XL1200X Modelle oder XL1200C Modelle ab ’11, FXDS-CONV, FXDXT Modelle, FXDX ’00-’01, FXDB ab ’09, FXDWG Modelle ab ’10, FXCW/C, FXS oder FLSTS Modelle, Touring oder Modelle mit Bobtail Heckfender.) (Vor dem Einbau in Verbindung mit einem Heckfender-Gepäckträger prüfen, ob der Platz ausreicht.) 60210-07 Touring. Für Road King® und Electra Glide® Standard Modelle ’99-’08 mit 7-1/4" × 4-1/4" Nummernschild. D. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER Demonstrieren Sie Lässigkeit durch Austausch des stehenden Nummernschildhalters. Der verchromte Halter aus Druckguss kippt das Nummernschild und sorgt damit für Low-ProfileStyling. Das Kit eignet sich für Nummernschilder mit einer Größe bis zu 7-1/4" x 4-1/4" (184 × 108 mm). Kit inklusive verchromter Nummernschildbefestigungen, Einbau- und Befestigungsteilen und Heckfender-Reflektor. 60280-07 Fender-Top. Für Nummernschilder bis 7-1/4" × 4-1/4". Für Modelle mit Nummernschildhalterung mit drei Bohrungen am Heckfender. (Nicht für VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200X oder für XL1200C Modelle ab ’11, FXDS-CONV, FXDXT, FXDX ’00-’01, FXDB ab ’09, FXDWG Modelle ab ’10, FXCW/C, FXS oder FLSTS Modelle, Touring oder Modelle mit Bobtail Heckfender.) (Vor dem Einbau in Verbindung mit einem Heckfender-Gepäckträger prüfen, ob der Platz ausreicht.) 60277-07 Touring. Für Road King und Electra Glide Standard Modelle ’99-’08 mit 7-1/4" × 4-1/4" Nummernschild.
B. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – CHROM – SOFTAIL DELUXE
C
C
C. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER MIT RAHMEN – TOURING
D
C. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER MIT RAHMEN – FENDER-TOP
D
D. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER – FENDER-TOP
DE P&A 2012 641-656.indd 646
B. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – SCHWARZGLÄNZEND – SOFTAIL DELUXE
D. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER – TOURING
03/08/2011 15:55
E
E
BELEUCHTUNG 647 Nummernschildhalter
E. SEITLICH MONTIERTES NUMMERNSCHILD-KIT* Seitlich montiertes Nummernschild sorgt für saubere Linie des Heckfenders. Nummerschildbeleuchtung ist zusammen mit einem Bar & Shield Medaillon zum Verschließen der ursprünglichen Nummernschild-Befestigungslöcher im Fender enthalten. Bessere Sichtbarkeit verglichen mit anderen seitlich montierten Nummernschildern. Mit robuster Montagehalterung aus Stahl. Bei Modellen mit zentral montierten Rückleuchten wird eine Rückleuchte ohne Nummerschildbeleuchtungsöffnung empfohlen. Für XL Modelle ab ’04. Nicht für Modelle mit Satteltaschen, fest montierten Sissy Bars und Blinkerverlegung P/N 6873202A und 68733-02A. 60947-10 60972-10
Chrom. Schwarzglänzend.
Für Dyna ® Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDF, FXDWG und FXDFSE/2). Nicht für Modelle mit fest montierten Sa t te l t a sc h e n , fest m o n t i e r te n S i ssy B a rs u n d Blinkerverlegung P/N 68732-02A und 68733-02A. 60938-10 60978-10
E. SEITLICH MONTIERTES NUMMERNSCHILD-KIT – CHROM
E
E
Chrom. Schwarzglänzend.
F. LAYBACK NUMMERNSCHILD UND BLINKERVERLEGUNG B e i d i e s e m K i t w i rd u n s e r b e l i e b t e r L a y b a c k Nummernschildhalter mit einer integrierten Blinkerstange kombiniert, um dem Heckfender eine besondere Note zu verleihen. Das Kit verlegt die originalen Bullet Blinker von der Fenderstrebe an die Blinkerstange, um Raum für Satteltaschen zu gewinnen. Das Kit ist eine stilvolle Alternative zur Blinkerverlegung P/N 68732-02A und enthält alle erforderlichen Montageteile. 60215-06 Für XL Modelle ab ’04 (außer XL883N, XL1200N, XL1200X sowie XL1200C ab ’11) und Dyna Modelle ab ’02 (außer FXDWG, FXDF sowie FLD und FXDB ab ’09).
E. SEITLICH MONTIERTES NUMMERNSCHILD-KIT – SCHWARZGLÄNZEND
F
*HINWEIS: In vielen Ländern sind die Position des Nummernschilds und die Option zum Wegklappen gesetzlich geregelt. Erkundigen Sie sich vor dem Einbau, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
F. LAYBACK NUMMERNSCHILD UND BLINKERVERLEGUNG
DE P&A 2012 641-656.indd 647
03/08/2011 15:55
648
BELEUCHTUNG
Nummernschildrahmen
A
A
A. DIAMOND ICE NUMMERNSCHILDRAHMEN Nummernschildrahmen mit Radiusecken mit einer einzelnen Strasssteinreihe, die von einem mittigen, leicht erhobenen Bar & Shield Logo ausgeht. Rahmen ist mit oben oder unten montiertem Medaillon erhältlich, um die Sichtbarkeit bei bestimmten Anwendungen zu optimieren. Für Nummernschilder bis 7-1/4" × 4-3/4" (außer XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C Modelle und FXDWG Modelle ab ’10). 60969-10 60949-10
Logo oben. Logo unten.
B. BILLET NUMMERNSCHILDRAHMEN Zeigen Sie Ihren eigenen Stil. Dieser hochglanzpolierte Nummernschildrahmen aus Billet Aluminium hat eine verdeckte Halterung und eine glänzend verchromte Rückenplatte für ein makelloses Erscheinungsbild. Kit inklusive gravierter Einsätze mit den Logos „Harley-Davidson“, „Sportster“, „Fat Boy“ und „Road King“, die Ihrem Bike den letzten Schliff geben. Mit verchromten Edelstahl-Montageteilen. 60060-04 Für 7-1/4" × 4-1/4" Nummernschilder (außer XR Modelle mit Layback Nummernschild-Montagekits und seitlich montierten Nummernschildern). C. HARLEY-DAVIDSON® NUMMERNSCHILDRAHMEN Lassen Sie Ihr Nummernschild mit diesem verchromten N u m m e r n s c h i l d ra h m e n e rst ra h l e n . M i t s c hwa rz kontrastierendem „Harley-Davidson“ Logo. Mit verchromten Edelstahl-Montageteilen. 60051-01 Für Nummernschilder bis 7-1/4" × 4-1/4" (außer XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C Modelle und FXDWG Modelle ’10). 60050-01 Für Nummernschilder bis 8-1/4" × 4-3/4" (außer XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C Modelle und FXDWG Modelle ’10).
A. DIAMOND ICE NUMMERNSCHILDRAHMEN – LOGO UNTEN
A. DIAMOND ICE NUMMERNSCHILDRAHMEN – LOGO OBEN
B
B
D. NUMMERNSCHILDRAHMEN MIT „HARLEY-DAVIDSON“ SCHRIFTZUG Wenn schon ein Nummernschild, dann wenigstens ein schönes. Dieser dekorative Rahmen ist verchromt, besitzt dreidimensionale Konturen und trägt den schwarzen „Harley-Davidson“ Schriftzug sowie einen Reflektor (mit DOT-Zulassung). Mit Edelstahl-Montageteilen. 59141-98 Für Nummernschilder bis 7-1/4" × 4-1/4" (außer XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C Modelle und FXDWG Modelle ’10).
B. BILLET NUMMERNSCHILDRAHMEN
C
D
C. HARLEY-DAVIDSON NUMMERNSCHILDRAHMEN
DE P&A 2012 641-656.indd 648
B. BILLET NUMMERNSCHILDRAHMEN
D. NUMMERNSCHILDRAHMEN MIT „HARLEY-DAVIDSON“ SCHRIFTZUG
03/08/2011 15:55
E
F
BELEUCHTUNG 649 Nummernschildrahmen
E. USA-NUMMERNSCHILDRAHMEN Fahren mit Stolz. Dieser verchromte Nummernschildrahmen kombiniert Bar & Shield Logos mit einem farbigen Schriftzug „USA“ in roten, weißen und blauen Buchstaben. Mit verchromten Edelstahl-Montageteilen. 60065-03 Für Nummernschilder bis 7-1/4" × 4-1/4" (außer XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C Modelle und FXDWG Modelle ’10). F. NUMMERNSCHILDRAHMEN – CHROM 59863-94T Für Nummernschilder bis 7-1/4" × 4-1/4" (außer XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C Modelle und FXDWG Modelle ’10).
E. USA-NUMMERNSCHILDRAHMEN
G. NUMMERNSCHILDHALTER FÜR BOBTAIL FENDER – CHROM Zeigen Sie, was Sie haben. Diese verchromte Abdeckung kann über der serienmäßigen Nummernschildhalterung am Fender angebracht werden. Die hochglänzende Abdeckung hat einen Custom-Reflektor mit „Harley-Davidson“ Grafik. Mit Montagezubehör für Abdeckung und Nummernschild. 59720-01A Für FXDWG ’99-’08, FXSTD, FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTSB, FXSTS und XL ab ’00 und Dyna® Modelle mit H-D® Bobtail Fender-Kits.
F. NUMMERNSCHILDRAHMEN – CHROM
G
H
H. GESCHLITZTE NUMMERNSCHILD-RÜCKENPLATTE 59899-88T Für Nummernschilder mit 5-3/4" × 2-3/4" Mittenabstand der Montagelöcher (außer XR, XL883N, XL1200N, XL1200X Modelle, FXDWG und FXCW/C Modelle ’10). I. GLATTE NUMMERNSCHILD-RÜCKENPLATTE Verkleiden Sie die Rückseite Ihres Nummernschilds für den kompletten Custom-Look. Diese polierte EdelstahlRückenplatte sieht hervorragend aus, mit oder ohne Rahmen. Kit inklusive verchromter Edelstahl-Montageteile. 60041-04 Für Nummernschilder mit 5-3/4" × 2-3/4" Mittenabstand der Montagelöcher (außer XR, XL883N, XL1200N, XL1200X Modelle, FXDWG und FXCW/C Modelle ’10). J. NUMMERNSCHILDHALTERUNG – CHROM 59983-75T Für FL Modelle ’76-’84, FX, FXR ab ’71 (außer FXST, FXWG) und XL Modelle ab ’75 (außer XL883N, XL1200N und XL1200X sowie XL1200C ab ’11).
G. NUMMERNSCHILDHALTER FÜR BOBTAIL FENDER – CHROM
H. GESCHLITZTE NUMMERNSCHILDRÜCKENPLATTE
I
I. GLATTE NUMMERNSCHILD-RÜCKENPLATTE
DE P&A 2012 641-656.indd 649
J
J. NUMMERNSCHILDHALTERUNG – CHROM
03/08/2011 15:55
650
BELEUCHTUNG
Nummernschild-Befestigungsteile
A
B
A. SKULL NUMMERNSCHILD-MONTAGEZUBEHÖR Zeigen Sie Ihr „wahres Gesicht“. Dieses komplette N u m m e r n s c h i l d - M o n t a ge k i t e n t h ä l t ve rc h ro m t e Schrauben in Totenkopfform mit schwarzen Augenhöhlen. Diese Montageteile werden mit einem speziellen Maulschlüssel eingebaut, um der Gefahr eines Diebstahls des Nummernschilds vorzubeugen. Kit inklusive 4 Totenkopfschrauben, Muttern, Sicherungsscheiben und des speziellen Schraubenschlüssels. 94546-05 Universal. B. BAR & SHIELD LOGO NUMMERNSCHILDMONTAGETEILE-KIT Präsentieren Sie Bar & Shield in voller Pracht. Die Schraubenköpfe in Form des Bar & Shield Logo aus diesem einzigartigen Nummernschild-Montagekit aus verchromtem Edelstahl heben sich von der Masse ab. Die Schrauben werden mit einem speziellen Schraubenschlüssel in Form des Bar & Shield Logo eingebaut, wodurch sich die Gefahr eines Diebstahls des Nummernschilds verringert. Kit inklusive 4 Sicherungsmuttern, Unterlegscheiben, Schrauben und des speziellen Schraubenschlüssels. 94114-02 Universal. C. WILLIE G SKULL KOLLEKTION NUMMERNSCHILDMONTAGEKIT Ihr Bike ist Ausdruck für eine bestimmte Einstellung. Deswegen sollte sich das auch im Heck widerspiegeln. Verchromtes Montagekit mit Totenkopf-Logo vor schwarz abgesetztem Hintergrund. In vierteiligen Sätzen erhältlich. Kit inklusive Befestigungsteile 1/4"-20 × 3/4" mit Sicherungsmuttern und Unterlegscheiben. 41170-03 Universal.
A. SKULL NUMMERNSCHILDMONTAGEZUBEHÖR
C
B. BAR & SHIELD LOGO NUMMERNSCHILDMONTAGETEILE-KIT
D
D. BAR & SHIELD LOGO NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT Verchromtes Montagekit mit Bar & Shield Logo vor schwarzglänzendem abgesetztem Hintergrund. Kit inklusive Satz von vier 1/4"-20 × 3/4" Befestigungsteilen mit passenden Sicherungsmuttern und Unterlegscheiben. 41161-01 Universal. E. NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT MIT RUNDKOPFSCHRAUBEN Kit bestehend aus je zwei verchromten Rundkopfschrauben, Hutmuttern, Unterlegscheiben und Sicherungsscheiben. 94109-95 Universell einsetzbar. F. NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT Kit bestehend aus je zwei verchromten 1/4"-Hutmuttern, 1/4"-20 Schrauben und 1/4"-Sicherungsscheiben. 94135-93T Universell einsetzbar.
C. WILLIE G SKULL KOLLEKTION NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT
E
F
E. NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT MIT RUNDKOPFSCHRAUBEN
DE P&A 2012 641-656.indd 650
D. BAR & SHIELD LOGO NUMMERNSCHILDMONTAGEKIT
F. NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT
03/08/2011 15:55
G
H
BELEUCHTUNG 651 Lade- und Verkabelungszubehör
G. DOPPELADAPTERKABEL* Mit diesem Kabel lassen sich zwei elektrische Zubehörteile in den Stromkreis der Touring Modelle ab ’94 integrieren. Die beiden Zubehörteile lassen sich je nach Bedarf zusammen ein- und ausschalten. 70264-94A Für Touring Modelle ab ’94.
Abgebildet mit: ADAPTER FÜR ELEKTROZUBEHÖR* Der Adapter ermöglicht den Anschluss von diversem Elektrozubehör an den Hauptbatteriestromkreis von Modellen ab ’04. 70270-04 Für XL, XR und Touring Modelle ab ’04. Auch für Modelle VRSC™ ab ’07, Dyna® ’04-’11 und Softail® ’04-’10.
G. DOPPELADAPTERKABEL UND ADAPTER FÜR ELEKTROZUBEHÖR
H. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT* Dieses Kit ist für den problemlosen Einbau von Zubehör erforderlich, das einen Stromanschluss benötigt. Zur Verwendung mit Zubehör wie Road Tech™ zu¯mo ® GPS-Navigationsgeräten, Boom!™ Audio Cruiser Verstärkern und Lautsprechern, Mini-Drehzahlmessern, digitalen Öldruckanzeigen und beheizten Lenkergriffen. 72673-11 Für Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11.
H. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT
I
J
I. LADESYSTEM 45 A FÜR ELECTRA GLIDE® MODELLE Standardausrüstung bei H-D® Polizeimotorrädern in TouringAusführung. Dieses Hochleistungsladesystem gibt dem Wort Leistung eine neue Bedeutung. Erweitern Sie Ihre Electra Glide® um Elektronik und Beleuchtung, ohne sich Gedanken über Leistungsreserven machen zu müssen. 29999-97B Für FLHT Modelle ’99-’05. J. HOCHLEISTUNGSLICHTMASCHINE 32 A Serienmäßig bei allen 1340 Vergaser-Modellen ab ’89. Steigerung der Stromstärke um 50 % für Motorräder mit viel Zubehör. 29985-87 Für FLT, FLHT und FXR Modelle (mit Nasskupplung) ’84-’88. (Nicht für Softail Modelle ’84-’88.) Serienmäßig bei allen ’89-’95 sowie einigen ’96-’97 Evolution® 1340 Modellen. K. ZUSÄTZLICHER 12-V-STROMANSCHLUSS* Der einfach anzubringende Stromanschluss ist eine zusätzliche 12-V-Stromquelle für elektrisches Zubehör, das über eine Buchse im Zigarettenanzünderformat versorgt wird. Mit wasserfester Abdeckung und lasergeätztem Bar & Shield Logo. 91843-97 Für Modelle FLHR (außer FLHRCI), FLT, FLTR, FLHT und FLHX ab ’94.
I. LADESYSTEM 45 A FÜR ELECTRA GLIDE MODELLE
J. HOCHLEISTUNGSLICHTMASCHINE 32 A
K
L
L. ZUSATZSTROMANSCHLUSS – TOUR-PAK
NEU
L
L. ZUSATZSTROMANSCHLUSS* Nutzen Sie diesen praktischen 12-Volt-Anschluss am Tour Pak ® , um Ihr Mobiltelefon oder Ihren tragbaren Player aufzuladen. Der konventionelle Stromanschluss im Zigarettenanzünderformat akzeptiert die meisten 12-V-Autoadapterstecker, und ein Klappdeckel schützt den Anschluss, wenn er nicht benutzt wird. Einfacher Steckeinbau. Der Stromanschluss wird mit einer angeschraubten Halterung befestigt. Das Kit beinhaltet Stromanschluss, Montagehalterung, Kabelbaum und alle Montageteile. 91671-10 Tour-Pak Montage. Für FLHTCU Modelle ab ’96 und FLHTC Modelle ab’06. Auch für Touring Modelle ab ’06 mit King Tour-Pak Koffer aus dem Zubehörprogramm und Touring Modelle ab ’98 mit am Tour-Pak montierten Hecklautsprechergehäusen. Nicht kompatibel mit Zubehör-Passformeinsätzen von Premium-Einsätzen. 69200091 Satteltaschenmontage. Für Modelle mit 12-Volt-Batterie. Nicht für VRSC Modelle. Überwurfsatteltaschen oder Schwingentaschen. Nicht kompatibel mit Zubehör-Passformeinsätzen oder PremiumEinsätzen. Erfordert das Batterieladekabel P/N 94624-97B, wenn nicht bereits vorhanden. *HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem Ihres Motorrads überlasten. Wenn alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen als das Ladesystem erzeugen kann, kann durch den Stromverbrauch die Batterie entladen und die elektrische Anlage des Motorrads beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.
K. ZUSÄTZLICHER 12-V-STROMANSCHLUSS
DE P&A 2012 641-656.indd 651
L. ZUSATZSTROMANSCHLUSS – SATTELTASCHE
03/08/2011 15:55
RÄDER, RITZEL UND BREMSSCHEIBEN Drücken Sie mit einem Satz Custom-Räder Ihren persönlichen Stil aus. Damit schlagen Sie den Ton an, gleichgültig, ob Sie einen klassischen oder einen modernen Look bevorzugen. Sie fahren entspannt in dem Wissen, dass Harley-Davidson® Räder höchsten Ansprüchen an Leistung und Haltbarkeit genügen.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 641-656.indd 652
03/08/2011 15:56
EIN BLICKFANG
653
FESTIGKEIT UND STIL Optisch machen die Räder, Ritzel und Bremsscheiben fast die Hälfte des Profils des Motorrads aus und geben damit die Richtung vor, in die das Styling für das gesamte Bike geht. Überlegen Sie gut, bevor Sie auswählen. Harley-Davidson Schmiede-, Guss- und Speichenräder werden tausende von Stunden unter realen Betriebsbedingungen getestet und erfüllen höchste Anforderungen an Leistung und Haltbarkeit.
1 JAHR
HARLEY-DAVIDSON ®
®
DIE UNTERSCHIEDE
GARANTIE
BESTELLVERFAHREN
SPIEGELCHROM Sie suchen den ultimativen Glanz? Dann entscheiden Sie sich für Spiegelchrom-Räder. Um diesen Look zu erzielen, wird das Rad von unserem engagierten Team von Polierern stundenlang bearbeitet. Durch Mikropolierung erhalten alle sichtbaren Flächen des Rads eine spiegelglatte Oberfläche, wobei eine spezielle Abdeckung verhindert, dass Gewinde und Lagerbohrungen verschmutzt werden.
KONTRASTCHROM Sie können sich nicht entscheiden? Dann wählen Sie Kontrastchrom-Räder. Wir nehmen ein handpoliertes Rad und versehen es mit einem speziellen Finish, das schwarzglänzenden Lack wie auch Chrom-Akzente aufweist. Der durch diese Kombination erzielte Kontrast lässt das Profil des Rads durch optische Verschlankung von Speichen, Felge und Nabe leichter erscheinen.
BLACK ICE Sie stehen auf Schwarz, wollen aber nicht auf Glanz verzichten? Dann entscheiden Sie sich für Black Ice Räder. Zuerst polieren wir alle Oberflächen. Dann bringen wir die exklusive Black Ice Beschichtung auf und erzielen so eine unglaubliche Tiefe und einen Glanz, der mit normalem „schwarzen Chrom“ niemals erreicht werden kann. Diese Räder passen perfekt zu einem ganz in Schwarz gehaltenen Motorrad, aber der Nasseffekt kann auch neben Chrom bestehen.
CUT BACK Sie suchen einen sachlichen, kompromisslosen Stil? Dann entscheiden Sie sich für Cut Back Räder. Wir nehmen ein rohes Rad, polieren alle freiliegenden Flächen und versehen das Rad mit einem haltbaren, leicht zu reinigenden schwarzglänzenden Finish. Das ist jedoch erst der Anfang. In das Rad arbeiten wir ein aufwändiges Muster bis auf das darunterliegende blanke Aluminium ein. Durch die verschiedenen bearbeiteten Kanten bekommt Ihr Bike ein hartes Profil.
SPEZIELLES BESTELLVERFAHREN FÜR RÄDER Schritt 1: Wählen Sie eine Radbestellnummer für Ihre spezielle Ausstattung aus. Schritt 2: Wählen Sie das Rad-Einbaukit für Ihren speziellen Fall (Modell, Baujahr, vorn oder hinten). Hinweis: Wenn Ihr Modell bei den Radpassungen nicht aufgeführt ist, gibt es kein Rad-Einbaukit, das das Rad an Ihr Modell anpasst. Schritt 3: Entnehmen Sie der Montageanleitung zu Ihrem Räderkit die erforderlichen Teile aus dem Einbaukit. Schritt 4: Verwenden Sie nur von Harley-Davidson zugelassene Reifen. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen, von Reifen verschiedener Hersteller oder von Reifen mit unterschiedlichen Profilmustern vorn und hinten kann Fahrverhalten und Stabilität beeinträchtigen. RAD-EINBAUKITS Haben Sie sich für eine bestimmte Radausführung entschieden, müssen Sie das zu Ihrem Motorrad passende Rad-Einbaukit auswählen. Kit inklusive der für den Einbau erforderlichen Lager und Distanzscheiben.
RAD- EINBAUKITS 43833-07A
Vorn, 3/4" Achse.
Für XL Modelle ’00-’07, Dyna® Modelle ’00-’03, FXDWG Modelle ’00-’05, Softail® Modelle ’00-’06 (außer FLSTS, FLSTSC und FXSTDSE) und FLSTSB Modelle ab ’08. 43848-08A
Vorn, 1" Achse.
41455-08C
Vorn, 25-mm-Achse.
Für VRSC Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremse, Dyna Modelle ab ’08 (außer FLD, FXDWG und FXDF) und Touring Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremse. 43093-11A
Vorn, 25-mm-Achse, ABS.
Für VRSC™ Modelle ’02-’07, Dyna Modelle ’04-’07 (außer FXDWG ’04-’05) und Touring Modelle ’00-’07.
Für Softail Modelle ab ’11 (außer FLSTSB) mit ABS-Bremsen und FLD, FXDF und FXDWG Modelle ’12 mit ABS-Bremsen.
43851-11A
43854-08A
41451-08B
41456-08C
Für Softail ab ’07 (außer FLSTSB, FLSTSC, FXCW und FXCWC) ohne ABS sowie FLD, FXDF und FXDWG Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremsen.
Für XL Modelle ’00-’04, Dyna Modelle ’00-’05, Softail Modelle ’00-’07 und Touring Modelle ’00-’01.
Vorn, 25-mm-Achse.
Für XL Modelle ab ’08 (außer XL883L ab ’11) sowie FXCW und FXCWC Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremsen.
Für VRSC Modelle ’02-’07, XL Modelle ’05-’07, Dyna Modelle ’06-’07 und Touring Modelle ’02-’07. 43878-08B
41454-08B
Vorn, 25-mm-Achse, ABS.
Für VRSC Modelle ab ’08 mit ABS-Bremsen, FXDB, FXDC und FXDL ’12 mit ABS-Bremsen und Touring Modelle ab ’08 mit ABS-Bremsen.
DE P&A 2012 641-656.indd 653
Hinten, 1" Achse.
Hinten, 25-mm-Achse.
Hinten, 25-mm-Achse, ABS.
Für VRSC Modelle ab ’08 mit ABS-Bremse und Touring Modelle ab ’08 mit ABS-Bremse. 43077-11
43861-08A 41452-08C
Hinten, 3/4" Achse.
Hinten, 25-mm-Achse.
Für VRSC Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremse, FXCW und FXCWC Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremse und Touring Modelle ab ’09 ohne ABS-Bremse. 41453-08C
Vorn, 25-mm-Achse.
Hinten, 25-mm-Achse.
Für Dyna Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremsen.
Hinten, 25-mm-Achse, ABS.
Für Softail Modelle ab ’11 mit ABS-Bremsen. 42400003
Hinten, 25-mm-Achse, ABS
Für Dyna Modelle ’12 mit ABS-Bremsen.
Für XL Modelle ab ’08 (außer XL 883L ab ’11), Softail Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremsen (außer FXCW und FXCWC) und Touring Modelle ’08 ohne ABS-Bremsen.
03/08/2011 15:56
654
RÄDER
A
Agitator A. AGITATOR CUSTOM-RAD Fachen Sie das Feuer an. Die 7 nach vorne weisenden Speichen dieser Agitator Räder lassen das Herz höher schlagen und sorgen für den größtmöglichen Custom-Look. Die flachen Speichen drehen sich für einen minimalen Radquerschnitt spiralförmig von der Custom-Nabe zum Rand der Felge und machen den Blick frei auf die passenden schwimmend gelagerten Bremsscheiben. Mit diesen Rädern, bei denen Sie zwischen Spiegelchrom, Kontrastchrom und Black Ice wählen können, sind Sie auf dem besten Weg zu einem echten CustomBike. Diese Aluminiumgussräder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.
19" Vorn Für Road King® und Street Glide® Modelle ab ’09. Erfordert schwimmend gelagerte Agitator Bremsscheiben. 55071-11
Spiegelchrom.
Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ Modelle ’12). Erfordert schwimmend gelagerte Agitator Bremsscheiben. 55070-11 43300115
Kontrastchrom. Black Ice.
18" Vorn Für Road King Modelle ab ’09. Erfordert schwimmend gelagerte Bremsscheiben. 47957-10
Spiegelchrom.
Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12). Erfordert schwimmend gelagerte Bremsscheiben. 40268-10
Kontrastchrom.
18" Hinten Für Touring Modelle ab ’09. 47951-10 40225-10 40900112
Spiegelchrom. Kontrastchrom. Black Ice.
A. AGITATOR CUSTOM-RAD – 19" SPIEGELCHROM (ABGEBILDET MIT CHROM/ROHEN SCHWIMMEND GELAGERTEN AGITATOR BREMSSCHEIBEN)
A
Kontrastchrom Agitator Rad
Spiegelchrom Agitator Rad
Black Ice Agitator Rad
Passende Agitator Bremsscheiben siehe Seite 677.
A. AGITATOR CUSTOM-RAD – 18" KONTRASTCHROM (ABGEBILDET MIT ROHEN/ROHEN SCHWIMMEND GELAGERTEN AGITATOR BREMSSCHEIBEN)
DE P&A 2012 641-656.indd 654
03/08/2011 15:56
NEU
A
RÄDER 655 Agitator/9-Speichen
B. 9-SPEICHEN-GUSSRAD, CHROM Veredeln Sie die Räder Ihrer Maschine mit Chrom. Diese hochglanzpolierten Räder sind auf den Stil des beliebten 9-Speichen-Designs bei traditionellen Touring Modellen abgestimmt. Diese Räder sind jedoch mehr als nur ein verchromtes originales Touring Rad. Bei der Verchromung wird ein neues Verfahren angewendet, das ein fast perfektes Finish ohne die häufig beim Polieren der originalen Gussräder auftretenden „Wellen“ liefert. Ohne die Rippe der originalen Speiche ergibt sich so ein einheitlicher, glatter Look, und das Polieren über unzählige Stunden resultiert in einem hochwertigen Finish. Zur Vermeidung von Kontamination in den Schrauben- und Lagerbohrungen wurde eine spezielle Abdecktechnik angewendet. Alle Originalzubehör-Räder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Die Räderkits erfordern ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische B e f e s t i g u n g s t e i l e . We i t e r e E i n z e l h e i t e n s i e h e Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.
A. AGITATOR CUSTOM-RAD – 19" BLACK ICE (ABGEBILDET MIT SCHWARZEN/POLIERTEN SCHWIMMEND GELAGERTEN AGITATOR BREMSSCHEIBEN)
B
17" Vorn 41886-09 Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ Modelle ’12).
16" Vorn 41880-07 †† Für FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00 und FLSTF Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE2 ’06). 41886-07 †† Für FLHRC Modelle ab ’09. Auch für Touring Modelle ’00-’08.
16" Hinten 41889-09 Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12). 41883-07 †† Für FLST, FLSTN, FLSTC ’03-’07, FLSTF ’03-’06 (außer FLSTFSE2) und FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. 41889-07 †† Für XL Modelle ab ’00 (außer XL883L ab ’11), Dyna® Modelle ’00-’05, Softail® Modelle ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. 40789-08 Für FXS, FLSTN und FLSTC Modelle ab ’08. ††
9-Speichen-Rad, Spiegelchrom
Custom-Ritzel und -Bremsscheiben siehe Seiten 673-677.
B. 9-SPEICHEN-GUSSRAD, CHROM – 17" (ABGEBILDET MIT POLIERTEN BREMSSCHEIBEN)
DE P&A 2012 641-656.indd 655
03/08/2011 15:56
656
RÄDER
A
Roulette A. ROULETTE CUSTOM-RAD Wenn Sie mit diesem Rad unterwegs sind, haben Sie schon gewonnen. Fantastisches Gussaluminiumrad mit 11 schlanken Speichen, deren Übergang zur Felge einen Blickfang darstellt. Die einzigartig geformte Speiche steht an der Felgenkante über, was den Eindruck einer Roulettescheibe entstehen lässt. Die Oberfläche fängt das Licht ein und reflektiert es, so wie die erhöhten Kanten die umlaufende Roulettekugel ablenken. Diese Räder, bei denen Sie zwischen Spiegelchrom, Kontrastchrom und Black Ice wählen können, verleihen Ihrem Custom-Bike einen düsteren Look. Diese Räder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.
17" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ Modelle ’12). 42171-09 55065-10 43300116
Spiegelchrom. Kontrastchrom. Black Ice.
16" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12). 42170-09 55064-10 40900113
Spiegelchrom. Kontrastchrom. Black Ice.
A. ROULETTE CUSTOM-RAD – 17" SPIEGELCHROM (ABGEBILDET MIT SCHWIMMEND GELAGERTEN CHROM-BREMSSCHEIBEN)
A Roulette Rad, Spiegelchrom
Roulette Rad, Kontrastchrom
Roulette Rad, Black Ice
Passende Teardrop und andere CustomBremsscheiben siehe Seiten 676-677.
A. ROULETTE CUSTOM-RAD – 17" KONTRASTCHROM (ABGEBILDET MIT SCHWARZEN SCHWIMMEND GELAGERTEN TEARDROP BREMSSCHEIBEN)
DE P&A 2012 641-656.indd 656
03/08/2011 15:56
NEU
A
RÄDER 657 Roulette/Airstrike
B. AIRSTRIKE CUSTOM-RAD – SPIEGELCHROM Erreichen Sie Ihr Custom-Ziel. Die großen Schlitze und die Spiegelungen der Spiegelverchromung lassen dieses Rad beinahe verschwinden. Zusammen mit einem Niederquerschnitts-Vorderreifen und polierten Bremsscheiben verleiht dieses Custom-Rad der Frontpartie Ihres Touring Bikes sichtbare Leichtigkeit. Gründliches Polieren, Glanzschleifen des Kupfers und Nickelplattierung bereiten das Rad auf eine Schicht glänzenden Chroms für eine schöne, helle Oberfläche vor. Alle OriginalzubehörRäder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, SchraubenKit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 55056-10 18" Vorn. Für Touring Modelle ab ’08 (außer CVO™ Modelle ’12). 55058-10 16" Hinten. Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12).
Airstrike Rad, Spiegelchrom
A. ROULETTE CUSTOM-RAD – 17" BLACK ICE (ABGEBILDET MIT SCHWARZEN/ POLIERTEN SCHWIMMEND GELAGERTEN TEARDROP BREMSSCHEIBEN)
Polierte und andere Custom-Bremsscheiben siehe Seiten 675-677.
B
B. AIRSTRIKE CUSTOM-RAD – 18" SPIEGELCHROM (ABGEBILDET MIT SCHWIMMEND GELAGERTEN CHROM-BREMSSCHEIBEN)
DE P&A 2012 657-672.indd 657
03/08/2011 15:41
658
RÄDER
A
Chisel
NEU
A. CHISEL CUSTOM-RAD Geschärftes Profil. Diese offenen Aluminiumgussräder weisen 7 schmale geteilte Speichen auf, die von einer minimalistischen Nabe ausgehen. Mit den passenden sockelmontierten schwimmend gelagerten Bremsscheiben ist mehr vom Vorderrad zu sehen, und die dadurch gegebene Transparenz macht das Motorrad optisch leichter und interessanter. Bei diesen Rädern können Sie passend zum individuellen Stil zwischen Spiegelchrom und Kontrastchrom wählen. Mit dem Kontrastchrom-Finish in Schwarz und Chrom verleiht HarleyDavidson Ihrem Custom-Bike einen finsteren Look, während die komplett polierte Spiegelchrom-Option bei jeder Bewegung das Licht reflektiert. Diese Räder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 17" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ Modelle ’12). Erfordert schwimmend gelagerte Chisel Bremsscheiben. 43300057 43300059
Spiegelchrom. Kontrastchrom.
16" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12). 40900067 40900069
Spiegelchrom. Kontrastchrom.
A. CHISEL CUSTOM-RAD – SPIEGELCHROM (ABGEBILDET MIT ROHEN SCHWIMMEND GELAGERTEN CHISEL BREMSSCHEIBEN)
Chisel Rad, Kontrastchrom
Chisel Rad, Spiegelchrom
A
NEU
Abgebildet mit: SCHWIMMEND GELAGERTE CHISEL BREMSSCHEIBEN Runden Sie das Custom-Design mit schwimmend gelagerten Chisel Bremsscheiben ab. Der vom Stil her auf das Chisel Vorderrad abgestimmte Innenstern weist ein Design mit Aussparungen auf, das die 7 offenen Speichen des Rades spiegelt. Die Bremsscheiben sind in 2 verschiedenen Oberflächen passend zu Ihrem Custom-Stil erhältlich. Bremsscheiben inklusive verchromter Montageteile.
Für Touring Modelle ab ’09 mit Chisel Custom-Vorderrad. 41500040 41500042
Poliert. Roh.
Polierte Bremsscheibe
Rohe Bremsscheibe
A. CHISEL CUSTOM-RAD – KONTRASTCHROM (ABGEBILDET MIT POLIERTEN SCHWIMMEND GELAGERTEN CHISEL BREMSSCHEIBEN)
DE P&A 2012 657-672.indd 658
04/08/2011 10:53
B
RÄDER 659 Anarchy
B. ANARCHY 5-SPEICHEN-RAD Mit den 5 massiven Speichen dieses Custom-Rads wird sich der Look Ihres Touring Modells dramatisch verändern. Die gerillten Speichen sind von der Nabe direkt strahlenförmig zur Felge geführt und verleihen dem Bike ein leichtes, sportliches Profil. Die glatte gebogene Felge ergänzt das echte CustomDesign. Die schwimmend gelagerten Bremsscheiben sind auf den Vorsprüngen an der Chromnabe montiert. Dadurch wird der schnörkellose Look des Rads noch betont. Mit diesen Rädern, bei denen Sie zwischen Spiegelchrom und Kontrastchrom wählen können, verleihen Sie Ihrer Maschine einen echten Hot-Rod-Touch. Mit dem Kontrastchrom-Finish in Schwarz und Chrom verleiht Harley-Davidson Ihrem CustomBike einen finsteren Look, während die komplett polierte Spiegelchrom-Option bei jeder Bewegung das Licht reflektiert. Diese Aluminiumgussräder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, SchraubenKit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 18" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ ’12). Erfordert (2) offene schwimmend gelagerte Bremsscheiben. 55066-11 Spiegelchrom. 55128-11 Kontrastchrom. 18" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12). 55067-11 Spiegelchrom. 55129-11 Kontrastchrom.
B. ANARCHY 5-SPEICHEN-RAD – 18" SPIEGELCHROM (ABGEBILDET MIT POLIERTEN OFFENEN SCHWIMMEND GELAGERTEN BREMSSCHEIBEN)
B Spiegelchrom Anarchy Rad
Kontrastchrom Anarchy Rad
Abgebildet mit: OFFENE SCHWIMMEND GELAGERTE BREMSSCHEIBEN Vervollständigen Sie das Custom-Design mit schwimmend gelagerten Bremsscheiben, deren offenes Design auf eine Vielzahl von Custom-Rädern abgestimmt ist. Die Bremsscheiben sind einzeln erhältlich.
Für Touring Modelle ab ’08 mit 18" Blade, 18" Road Winder™, 18" Reaper oder 18" Anarchy Rädern. Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE/2) mit serienmäßigen Gussrädern oder 19" Rädern aus dem Zubehörprogramm (außer 19" Slotted 6-Speichen-Vorderrad) und für VRSC™ Modelle ab ’06 mit serienmäßigen Gussrädern oder 19" Vorderrädern aus dem Zubehörprogramm. 41500012 44553-06A
Poliert – Vorn. Inklusive Einbau- und Befestigungsteile. Roh – Vorn.
Polierte Bremsscheibe
B. ANARCHY 5-SPEICHEN-RAD – 18" KONTRASTCHROM (ABGEBILDET MIT ROHEN OFFENEN SCHWIMMEND GELAGERTEN BREMSSCHEIBEN)
DE P&A 2012 657-672.indd 659
03/08/2011 15:41
660
RÄDER
A
Knuckles A. KNUCKLES 28-SPEICHEN-CUSTOM-RAD Sorgen Sie für Custom-Design, ohne das einzigartige Styling Ihres Touring Motorrads zu verändern. Diese CustomAusführungen der originalen Aluminiumgussräder mit 28 Speichen erzeugen sogar im Stand Lichtreflexionen. Diese Räder sind ganz nach Ihrer Stimmung in glänzendem Spiegelchrom oder konstrastreich in Schwarz und Chrom erhältlich. Sie wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 17" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ Modelle ’12). 55060-10 42195-10
Spiegelchrom. Kontrastchrom.
16" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12). 55062-10 42196-10
Spiegelchrom. Kontrastchrom.
Knuckles Rad, Spiegelchrom
A. KNUCKLES 28-SPEICHEN-CUSTOM-RAD – 17" SPIEGELCHROM (ABGEBILDET MIT POLIERTEN BREMSSCHEIBEN)
Knuckles Rad, Kontrastchrom
Polierte und andere Custom-Bremsscheiben siehe Seiten 676-677.
A
A. KNUCKLES 28-SPEICHEN-CUSTOM-RAD – 17" KONTRASTCHROM (ABGEBILDET MIT POLIERTEN BREMSSCHEIBEN)
DE P&A 2012 657-672.indd 660
03/08/2011 15:41
B
RÄDER 661 Blade
B. BLADE CUSTOM-RAD Erleben Sie den Spitzenreiter der Custom-Optionen. Die raffinierten Custom-Räder verfügen über 10 schlanke Speichen, die spiralförmig von der Nabe zur Felge verlaufen und mit dem äußeren Felgenhorn verschmelzen. Diese aus 6061 Aluminium geschmiedeten und dadurch haltbaren Räder sind in glänzendem Spiegelchrom oder als Cut Back Ausführung in schwarzglänzendem bearbeitetem Aluminium erhältlich. Die geschmiedeten Oberflächen trotzen allen Witterungsverhältnissen und sind einfach zu pflegen und instand zu halten. Alle OriginalzubehörRäder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Runden Sie das Custom-Design mit einem passenden Blade Billet Ritzel und Bremsscheiben ab. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 21" Vorn 41681-07 †† Spiegelchrom. Für FXS, FXST, FXSTD (außer FXSTDSE), FXSTS, FXSTB und FXSTC ab ’00 sowie FXDWG Modelle ab ’00. Auch für FXDSE2 Modelle ’08. 18" Vorn Für Touring Modelle ab ’04 (außer CVO™ Modelle ’12). Erfordert offene Bremsscheiben. Teilenummern können Sie bei Ihrem Händler erfragen oder in der Montageanleitung nachlesen. 43300008 Spiegelchrom. 43300034 Cut Back schwarzglänzend. 17" Vorn 42191-08 Spiegelchrom. Für FLSTF und FLSTFB Modelle ab ’08. 16" Vorn 40820-08 Spiegelchrom. Für Touring Modelle ’00-’08. Auch für FLHRC Modelle ab ’09. 40822-08 Spiegelchrom. Für FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00 und FLSTF Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE2 ’06).
B. BLADE CUSTOM-RAD – 21", SPIEGELCHROM
NEU
B
18" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12). 40900009 Spiegelchrom. 40900046 Cut Back schwarzglänzend. 17" Hinten 40701-08 †† Spiegelchrom. Für FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ab ’08. 41567-08 †† Spiegelchrom. Für FXST, FXSTB, FXSTC und FLSTF Modelle ’07. 16" Hinten 40814-08 Spiegelchrom. Für FXS, FLSTN und FLSTC Modelle ab ’08. 40816-08 Spiegelchrom. Für Dyna® Modelle ’00-’05, Softail® ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. ††
Spiegelchrom Blade Rad
Blade Rad, Cut Back schwarzglänzend
Siehe Seite 676 für passende Blade Bremsscheiben und Ritzel.
B. BLADE CUSTOM-RAD – 18", CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND (ABGEBILDET MIT POLIERTEN SCHWIMMEND GELAGERTEN BREMSSCHEIBEN)
DE P&A 2012 657-672.indd 661
03/08/2011 15:41
662
RÄDER
A
Magnum 5 A. MAGNUM 5 CUSTOM-RAD Spannen Sie den Hahn für ein Custom-Bike nach Ihrem Geschmack. Das gewagte, bullige Design ist vom Stahl eines großkalibrigen Revolvers inspiriert. Die 15 Einzelspeichen des einteiligen Aluminiumgussrads sind in fünf markanten Säulen zusammengefasst. Die eingegossenen „Nieten“ verbinden die ovalen Speichen optisch mit Felge und Nabe. Diese wahlweise in glänzendem Spiegelchrom oder als Cut Back Ausführung in schwarzglänzendem bearbeitetem Aluminium ausgeführten Räder treffen das Styling-Ziel mit der Wucht eines Geschosses. Alle OriginalzubehörRäder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, SchraubenKit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 21" Vorn Für FXS, FXST, FXSTD (außer FXSTDSE), FXSTB, FXSTC ab ’00, FXDWG ab ’00 und FXDSE2 Modelle ’08. 40806-09 43300051
Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.
19" Vorn Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDWG, FXDF und FXDFSE/2). Der Einbau bei Modellen mit originalem Speichenrad erfordert eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe. Nicht in Verbindung mit Chrom-VorderradDistanzringen P/N 41420-08. 43621-09 43300049
Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.
17" Hinten Für FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ab ’08. 40803-09 40900061
Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.
A. MAGNUM 5 CUSTOM-RAD – 21", SPIEGELCHROM
Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE/2) und FXSTD Modelle ’00-’07. 43636-09 40900059
Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.
Spiegelchrom Magnum 5 Rad
A
NEU
Cut Back schwarzglänzend Magnum 5 Rad
Passende Magnum 5 Ritzelabdeckungen siehe Seite 674.
A. MAGNUM 5 CUSTOM-RAD – 19", CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND
DE P&A 2012 657-672.indd 662
03/08/2011 15:41
B
RÄDER 663 Typhoon
B. TYPHOON CUSTOM-RAD Ein wahrer Sturm zieht auf. Neun gebogene Speichen wirbeln von der Nabe nach außen und bieten selbst im Stillstand noch einen rasanten Eindruck von Geschwindigkeit. Die flachen Speichen und gemeißelten Stege sind optisch beeindruckend und das Finish in Spiegelchrom oder Cut Back schwarzglänzend lässt sich passend zu Ihrer Einstellung auswählen. Diese Aluminiumgussräder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, SchraubenKit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 21" Vorn Für FXS, FXST, FXSTD (außer FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC ab ’00 und FXDWG ab ’00 und FXDSE2 Modelle ’08. 40882-08 43300055
Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.
19" Vorn Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDWG, FXDF und FXDFSE/2). Der Einbau bei Modellen mit originalem Speichenrad erfordert eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe. Nicht in Verbindung mit Chrom-VorderradDistanzringen P/N 41420-08. 44615-08 43300053
Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.
17" Hinten Für FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ab ’08. 40884-08 40900065
Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.
17" Hinten Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE/2) und FXSTD Modelle ’00-’07. 44617-08 40900063
B. TYPHOON CUSTOM-RAD – 21", SPIEGELCHROM
Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.
B
Spiegelchrom Typhoon Rad
Cut Back schwarzglänzend Typhoon Rad
Passende Typhoon Ritzelabdeckungen siehe Seite 674.
B. TYPHOON CUSTOM-RAD – 19", CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND
DE P&A 2012 657-672.indd 663
03/08/2011 15:41
664
RÄDER
Slotted 6-Speichen
A
A. SLOTTED 6-SPEICHEN-RAD Ein unverwechselbarer Look, der mit dem üblichen Design von Rädern für Motorräder bricht. Dieses elegante CustomRad kombiniert die Stabilität eines 12-Speichen-Rads mit der Leichtigkeit eines 6-Speichen-Rads und ist in schwarzer oder verchromter Ausführung erhältlich. Texturierte, fingerähnliche Streben ziehen sich vom Mittelpunkt zu den besonders gerundeten, glatten Oberflächen am inneren und äußeren Felgenhorn. Die Kombination aus polierten und texturierten Oberflächen an Speichen, Felge und Nabe täuscht das Auge und trägt zu der schnittigen Erscheinung bei. Die hochwertige Aluminiumgusskonstruktion sorgt für Gewichtsersparnis ohne Kompromisse bei der Festigkeit. Zur Vervollständigung des Custom-Design sind passende Bremsscheiben und Ritzel erhältlich. Alle OriginalzubehörRäder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, SchraubenKit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 21" Vorn Für FXS, FXST, FXSTD (außer FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC ab ’00 und FXDWG ab ’00 und FXDSE2 Modelle ’08. 43924-07†† Texturchrom. 43925-07†† Texturschwarz. 43973-08 Spiegelchrom. Für XL ab ’00 (außer XL1200X, XL883L ab ’11 und XL1200C) und Dyna® Modelle ’00-’05 (außer FXDWG). 44055-07†† Texturchrom. 44056-07†† Texturschwarz. 19" Vorn Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDWG, FXDF und FXDFSE/2). Der Einbau bei Modellen mit originalem Gussrad erfordert eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe. 43538-09 Spiegelchrom. 43577-09 Texturschwarz.
Für XL ab ’00 (außer XL1200X, XL883L ab ’11 und XL1200C) und Dyna Modelle ’00-’05 (außer FXDWG). 44058-07†† Texturchrom. 44057-07†† Texturschwarz. 16" Vorn Für Touring Modelle ’00-’08. Auch für FLHRC Modelle ab ’09. 43920-08†† Texturchrom. 43921-08†† Texturschwarz.
A. SLOTTED 6-SPEICHEN-RAD – 21", TEXTURCHROM
A
Für FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00 und FLSTF Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE2 ’06). 43918-07†† Texturchrom. 43919-07†† Texturschwarz. 16" Hinten Für FLST, FLSTN und FLSTC ’03-’07, FLSTF ’03-’06 (außer FLSTFSE2) und FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. 43930-08†† Texturchrom. 43931-08†† Texturschwarz.
Für XL ab ’00 (außer XL883L ab ’11), Dyna ’00-’05, Softail® Modelle ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. 43928-08†† Texturchrom. 43929-08†† Texturschwarz. Für FXS, FLSTN und FLSTC Modelle ab ’08. 40827-08†† Texturschwarz. 17" Hinten Für Dyna ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE/2) und FXSTD Modelle ’00-’07. 43934-07†† Texturchrom. 43942-07 Texturschwarz. 43972-08 Spiegelchrom. ††
Siehe Seiten 675-676 für passende Slotted Speichen-Bremsscheiben und -Ritzel.
A. SLOTTED 6-SPEICHEN-RAD – 16", TEXTURSCHWARZ
DE P&A 2012 657-672.indd 664
03/08/2011 15:41
A
RÄDER 665 Slotted 6-Speichen/Stinger
B. STINGER CUSTOM-RAD Erfüllen Sie Ihren Wunsch nach Customizing. Dieses Stinger 5-Speichen-Rad ist ein permanenter Blickfang. Die spiralförmigen Speichen verlaufen strahlenförmig von der genuteten Nabe, was ein Gefühl der Bewegung vermittelt, und ihr niedriger Querschnitt bildet ein offenes und luftiges Profil. Diese komplett polierten 18"-Räder mit SpiegelchromFinish haben eine stark eingekerbte Felge, was sie optisch noch interessanter macht, und können mit passenden Stinger Ritzeln und schwimmend gelagerten CustomBremsscheiben mit Wellenakzent ausgestattet werden. Diese Aluminiumgussräder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, SchraubenKit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 18" Vorn 47831-10 Für FXDF und FXDFSE/2 Modelle ab ’08. 41503-10 Für FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ab ’08. 18" Hinten 47835-10 Für FXDF und FXDFSE/2 Modelle ab ’08. 41509-10 Für FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ab ’08.
A. SLOTTED 6-SPEICHEN-RAD – 21", SPIEGELCHROM
B
Spiegelchrom Stinger Rad
Passende Stinger Bremsscheiben und Ritzel siehe Seiten 675-676.
B. STINGER CUSTOM-RAD – 18" SOFTAIL
DE P&A 2012 657-672.indd 665
03/08/2011 15:41
666
RÄDER
ThunderStar™
A
A. THUNDERSTAR™ CUSTOM-RAD Beeindruckendes Styling und hervorragende Performance in einem – diese Aluminiumgussräder der Spitzenklasse verdanken ihren Namen dem auffallenden 5-Speichen-Design. Diese Räder sind in drei verschiedenen Oberflächen erhältlich und sehen einfach beeindruckend aus. Die SpiegelchromRäder zeichnen sich durch verchromte, polierte Oberflächen für einen spiegelglatten Look, die Texturchrom-Räder durch verchromte, polierte Speichen und einen lichtbrechenden Speichenkranz mit Strukturoberfläche aus. Machen Sie den Look mit schwimmend gelagerten ThunderStar™ Bremsscheiben komplett. Alle Originalzubehör-Räder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 21" Vorn Für FXS, FXST, FXSTD (außer FXSTDSE), FXSTS, FXSTB und FXSTC ab ’00 sowie FXDWG ab ’00. 43975-07†† Texturchrom. 43773-07†† Texturschwarz. 43602-07†† Spiegelchrom. 19" Vorn Für XL ab ’00 (außer XL1200X, XL883L ab ’11 und XL1200C) und Dyna® Modelle ’00-’05 (außer FXDWG). 44323-07†† Texturchrom. 44322-07†† Texturschwarz. 44282-07†† Spiegelchrom. 17" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ Modelle ’12). 40943-09 Texturchrom. 40966-09 Spiegelchrom. 16" Vorn Für FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00 und FLSTF Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE2 ’06). 43978-07†† Texturchrom. 43771-07†† Texturschwarz. 43609-07†† Spiegelchrom.
Für Touring Modelle ’00-’08. Auch für FLHRC Modelle ab ’09. 43573-08†† Texturchrom. 43575-08†† Texturschwarz. 43703-08†† Spiegelchrom.
A. THUNDERSTAR CUSTOM-RAD – 21", SPIEGELCHROM
A
16" Hinten Für FXS, FLSTN und FLSTC Modelle ab ’08. 40833-08†† Texturschwarz. 40835-08†† Spiegelchrom.
Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12). 40880-09 Texturchrom. 40881-09 Spiegelchrom. Für XL ab ’00 (außer XL883L ab ’11), Dyna ’00-’05, Softail® ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. 43979-08†† Texturchrom. 43780-08†† Texturschwarz. 43649-08†† Spiegelchrom. Für FLST, FLSTN, FLSTC ’03-’07, FLSTF ’03-’06 (außer FLSTFSE2) und FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. 43794-08†† Texturchrom. 43795-08†† Texturschwarz. 44544-08†† Spiegelchrom. ††
Siehe Seiten 675-676 für passende ThunderStar Bremsscheiben und Ritzel.
A. THUNDERSTAR CUSTOM-RAD – 21", TEXTURCHROM
DE P&A 2012 657-672.indd 666
03/08/2011 15:41
A
RÄDER 667 ThunderStar™/Reaper
B. REAPER CUSTOM-RAD Legen Sie den schwarzen Umhang ab. Glänzend verchromte Gussräder mit schnittigem Sensendesign, das strahlenförmig aus der kompakten Nabenmitte austritt. Die 5 geschwungenen und messerscharf wirkenden Speichen verschmelzen mit der Felge und lassen den Eindruck konstanter Bewegung entstehen. Nabe, Speichen und Felge aus hochwertigem Aluminiumguss werden hochglänzend poliert und anschließend verchromt. Zur Vervollständigung des Custom-Design sind passende Ritzel erhältlich. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße. 21" Vorn 40778-08 Für FXS, FXST, FXSTD (außer FXSTDSE), FXSTS, FXSTB und FXSTC ab ’00 sowie FXDWG Modelle ab ’00. Auch für FXDSE2 Modelle ’08. 18" Vorn 40790-09 Für Touring Modelle ab ’04 (außer CVO™ Modelle ’12). Erfordert offene Bremsscheiben. Teilenummern können Sie bei Ihrem Händler erfragen oder in der Montageanleitung nachlesen. 19" Vorn 41983-08 Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDWG, FXDF und FXDFSE/2). Der Einbau bei Modellen mit originalem Speichenrad erfordert eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe. 17" Vorn 40779-08 Für FLSTF und FLSTFB Modelle ab ’08. Eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe wird empfohlen.
A. THUNDERSTAR CUSTOM-RAD – 21" TEXTURSCHWARZ
B
17" Hinten 40802-08 Für FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ab ’08. 41981-08 Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE/2) und FXSTD Modelle ’00-’07. 16" Hinten 40792-09 Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO Modelle ’12).
Spiegelchrom Reaper Rad
Passende Reaper Bremsscheiben und Ritzel siehe Seiten 675-676.
B. REAPER CUSTOM-RAD – 21"
DE P&A 2012 657-672.indd 667
03/08/2011 15:41
668
RÄDER
Road Winder™
A
A. ROAD WINDER™ CUSTOM-RAD Schlagen Sie auf Ihrer Custom-Fahrt eine neue Richtung ein. Die schrägstehenden Speichen des einteiligen Road Winder™ Rads erzeugen sogar im Stand den Eindruck von Bewegung. Die schlanken Speichen öffnen das Rad optisch und geben den Blick frei auf die dazu passend erhältlichen Bremsscheiben und Ritzel. Diese aus 6061 Aluminium geschmiedeten Räder sind in glänzendem Chromfinish erhältlich. Die geschmiedeten Oberflächen trotzen allen Witterungsverhältnissen und sind einfach zu pflegen und instand zu halten. Alle OriginalzubehörRäder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Zur Vervollständigung des Custom-Design sind passende Bremsscheiben und Ritzel erhältlich. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 18" Vorn 44612-07 Spiegelchrom. Für Touring Modelle ’04-’08. Erfordert Bremsscheiben. Teilenummern können Sie bei Ihrem Händler erfragen oder in der Montageanleitung nachlesen. 16" Hinten 44636-08†† Spiegelchrom. Für Dyna® ’00-’05, Softail® ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08.
Siehe Seiten 675-676 für passende Road Winder Bremsscheiben und Ritzel. B. CHROM 80-SPEICHEN-CUSTOM-RAD Ergänzen Sie Ihr nostalgisch angehauchtes Motorrad um ein zeitgenössisches Custom-Design. Diese klassischen Speichenräder verfügen über 80 verchromte Speichen in einer traditionellen Anordnung mit jeweils vier Speichen über Kreuz. Die verchromte Stahlfelge und die AluminiumNabe wurden mit verchromten Stahlspeichen und Nippeln versehen. Jedes Rad einschließlich Felgenband. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 21" Vorn 41203-05†† Für FXST, FXSTD (außer FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC ’00-’07 und FXDWG Modelle ’00-’07.
A. ROAD WINDER CUSTOM-RAD – SPIEGELCHROM
B
16" Vorn 42958-07†† Für FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00 und FLSTF Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE2 ’06). 16" Hinten 42962-08 Für FLST, FLSTN und FLSTC ’03-’07, FLSTF ’03-’06 (außer FLSTFSE2) und FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. 40750-08†† Für FXS, FLSTN und FLSTC Modelle ab ’08. ††
B. CHROM 80-SPEICHEN-CUSTOM-RAD – 16"
DE P&A 2012 657-672.indd 668
03/08/2011 15:41
NEU
C
RÄDER 669 Fat-X/Rocker™
C. FAT-X 5-SPEICHEN-RAD – SPIEGELCHROM Fügen Sie Ihrem Bike einen Hauch von Chrom hinzu, ohne das einzigartige Custom-Styling Ihrer Sportster® zu verändern. Diese 5-Speichen-Räder sind allerdings mehr als nur ein verchromtes Serienrad. Bei der Verchromung wird ein neues Verfahren angewendet, das ein fast perfektes Finish ohne die häufig beim Polieren der originalen Gussräder auftretenden „Wellen“ liefert. Zahllose Stunden sorgfältigen Polierens führen zu einem perfekten Finish. Zur Vermeidung von Korrosion in den Schraubenbohrungen und im Bereich der Lagerbuchse wurde eine spezielle Abdecktechnik angewendet. Alle Originalzubehör-Räder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit. 43300045 16" Vorn. Für XL1200X Modelle ab ’10 und XL1200C Modelle ab ’11. 40900055 16" Hinten. Für XL Modelle ab ’08 (außer XL883L ab ’11).
Spiegelchrom Fat-X Rad
Siehe Seiten 675-676 für Custom-Ritzel und -Bremsscheiben.
C. FAT-X 5-SPEICHEN-RAD – 16", SPIEGELCHROM
D
D. ROCKER™ 5-SPEICHEN-RÄDER – CHROM Sorgen Sie für Chromglanz, ohne das einzigartige CustomStyling Ihres Rocker™ Motorrads zu verändern. Diese sorgfältig polierte und verchromte Ausführung des originalen 5-Speichen-Aluminiumguss-Rads erzeugt sogar im Stand Lichtreflexionen. Die Räder sind nach den von HarleyDavidson gewohnten strengen Standards verchromt. Die Verchromung wird mit einer Custom-Abdeckschablone aufgebracht, sodass kontaminationsfreie Schrauben- und Lagerbohrungen gewährleistet sind. Die Passgenauigkeit der eingebauten Lager ist garantiert. Sie können sich also darauf verlassen, dass das Fahrverhalten der Räder genauso einwandfrei ist wie ihr Aussehen. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 43300001 19" Vorn. Für FXCW und FXCWC Modelle ’08-’11. 40900001 18" Hinten. Für FXCW und FXCWC Modelle ’08-’11.
Rocker 5-Speichen-Rad, Spiegelchrom
Siehe Seiten 675-676 für Custom-Ritzel und -Bremsscheiben. D. ROCKER 5-SPEICHEN-RAD – 19", CHROM
DE P&A 2012 657-672.indd 669
03/08/2011 15:41
670
RÄDER
Vapor/Switchblade
A
NEU
A. VAPOR 5-SPEICHEN-CUSTOM-RAD – SPIEGELCHROM Fügen Sie Ihrem Bike einen Hauch von Chrom hinzu, ohne das einzigartige Custom-Styling Ihres Switchback™ Motorrads zu verändern. Zahllose Stunden sorgfältigen Polierens führen zu einem perfekten Finish. Diese Aluminiumgussräder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 43300067 18" Vorn. Für FLD Modelle ’12. 40900077 17" Hinten. Für Dyna® Modelle ab ’08 (außer FXDF und FXDFSE/2).
Vapor 5-Speichen-Rad, Spiegelchrom
Siehe Seiten 675-677 für Custom-Ritzel und -Bremsscheiben.
A. VAPOR 5-SPEICHEN-CUSTOM-RAD – 18", SPIEGELCHROM B. SWITCHBLADE CUSTOM-RAD – SPIEGELCHROM Sorgen Sie für Chromglanz, ohne das einzigartige CustomStyling Ihres Dyna Motorrads zu verändern. Diese sorgfältig polierte und verchromte Ausführung des originalen 10-Speichen-Aluminiumguss-Rads erzeugt sogar im Stand Lichtreflexionen. Die Räder sind nach den von HarleyDavidson gewohnten strengen Standards verchromt. Die Verchromung wird mit einer Custom-Abdeckschablone aufgebracht, sodass kontaminationsfreie Schrauben- und Lagerbohrungen gewährleistet sind. Die Passgenauigkeit der eingebauten Lager ist garantiert. Sie können sich also darauf verlassen, dass das Fahrverhalten der Räder genauso einwandfrei ist wie ihr Aussehen. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 40359-10 19" Vorn. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FLD, FXDWG, FXDF und FXDFSE/2). Der Einbau in Modelle mit originalem Speichenrad erfordert eine modellspezifische, schwimmend gelagerte Bremsscheibe. 40386-10 17" Hinten. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDF und FXDFSE/2).
B
Spiegelchrom Switchblade Rad
Siehe Seiten 675-677 für Custom-Ritzel und -Bremsscheiben. B. SWITCHBLADE CUSTOM-RAD – 19", SPIEGELCHROM
DE P&A 2012 657-672.indd 670
03/08/2011 15:41
C
RÄDER 671 Fang/Fat Bob®
C. FANG CUSTOM-RAD Zum Anbeißen. Dieses Custom-Scheibenrad bietet ein einzigartiges Finish in Kontrastchrom und Schwarz. In einem ersten Schritt wird dieses Gussrad tief glänzend lackiert, dann maschinell bearbeitet, um blankes Metall freizulegen, und dann für einen hohen Glanz verchromt. Dieses im Vergleich zum normalen Vorgehen umgekehrte Herstellungsverfahren schafft klare Kontrastlinien ohne Schlieren, die aufgrund des Abklebens bei manchen anderen lackierten verchromten Rädern zu finden sind. Verchromte, eingeschraubte „Tigerzahn“-Einsätze runden das Bild ab. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Für FXDF und FXDFSE/2 Modelle ab ’08. 43265-09 16" Vorn. 43268-09 16" Hinten.
Fang Rad, Kontrastchrom
Siehe Seiten 675-677 für Custom-Ritzel und -Bremsscheiben. C. FANG CUSTOM-RAD – 16" (ABGEBILDET MIT SCHWIMMEND GELAGERTER BREMSSCHEIBE IN KLASSISCHEM SCHWARZ)
NEU
D
D. FAT BOB® SLOTTED CUSTOM-RAD – CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND Kommen Sie zur „dunklen“ Seite. Fügen Sie Ihrem Bike einen Hauch dunkler Rebellion hinzu, ohne den einzigartigen Stil des Fat Bob® Motorrads zu verändern. Die originalen Slotted Räder bekommen eine schwarzglänzende Oberfläche und werden dann sorgfältig bearbeitet, um das darunterliegende blanke Aluminium freizulegen. Die Aluminium-Schlitze mit ihren abgeschrägten Kanten verleihen Ihrem Bike ein echtes Custom-Design, ohne dass Kraft oder Leistung geschmälert würden. Alle Originalzubehör-Räder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Qualität und Haltbarkeit geprüft. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit. Für FXDF und FXDFSE/2 Modelle ab ’08. 43300065 16" Vorn. 40900075 16" Hinten.
Cut Back schwarzglänzend Slotted Rad
Siehe Seiten 675-677 für Custom-Ritzel und -Bremsscheiben.
D. FAT BOB SLOTTED CUSTOM-RAD – 16", CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND (ABGEBILDET MIT SCHWIMMEND GELAGERTER BREMSSCHEIBE IN KLASSISCHEM SCHWARZ)
DE P&A 2012 657-672.indd 671
03/08/2011 15:41
672
RÄDER
Scheibe
A
A. SCHEIBENRAD – SPIEGELCHROM Die glatte Oberfläche sieht fast wie Glas aus, keiner wird diesem funkelnden Look widerstehen können. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 41271-07 †† 16" Vorn. Für FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00 und FLSTF Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE2 ’06). 41274-08 †† 16" Vorn. Für Touring Modelle ’00-’08. Auch für FLHRC Modelle ab ’09. 41262-08 †† 16" Hinten. Für XL ab ’00 (außer XL883L ab ’11), Dyna® ’00-’05, Softail® ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. 41265-08 †† 16" Hinten. Für FLST, FLSTN, FLSTC ’03-’07, FLSTF ’03-’06 (außer FLSTFSE2) und FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. B. SLOTTED SCHEIBENRAD – TEXTURCHROM Die polierte Felge und die texturierte Scheibe werden durch einen Ring von Schlitzen unterteilt, sodass Lichtstrahlen wie Blitze durch die Öffnungen des Rads einfallen können. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, SchraubenKit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 41022-07 †† 16" Vorn. Für FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00 und FLSTF Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE2 ’06). 41261-08 †† 16" Hinten. Für FLST, FLSTN, FLSTC ’03-’07, FLSTF ’03-’06 (außer FLSTFSE2) und FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. 41013-00A 16" Hinten. Für XL ’00-’04, Dyna ’00-’05, Softail ’00-’02 (außer FXSTD und FLSTS) und Touring Modelle ’00-’01. 41013-95 16" Hinten. Für XL, Softail, FXR ’86-’99 und Dyna Modelle ’91-’99. C. FAT BOY® CHROM-SCHEIBENRAD Dieses sorgfältig verchromte Fat Boy ® Rad sorgt für einen markanten Custom-Touch. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 41031-07 †† 16" Vorn. Für FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00 und FLSTF Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE2 ’06). 41026-08 †† 16" Hinten. Für XL ab ’00 (außer XL883L ab ’11), Dyna ’00-’05, Softail ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. 41260-08 †† 16" Hinten. Für FLST, FLSTN, FLSTC ’03-’07, FLSTF ’03-’06 (außer FLSTFSE2) und FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. D. CHROM-RAD FÜR SOFTAIL® DEUCE™ MODELLE Bei dieser sorgfältig polierten und verchromten Ausführung des originalen Scheiben-Hinterrads bleibt das Rippen-Design erhalten. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische B e f e s t i g u n g s t e i l e . We i t e r e E i n z e l h e i t e n s i e h e Montageanleitung. 41174-07 †† 17" Hinten. Für FXSTD ’00-’07 und Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE/2). E. SLOTTED GUSS-SCHEIBENRAD, SCHWARZ Serienausstattung an den Street Glide® FLHX Modellen. Diese Slotted Scheibenräder weisen eine schwarze Mitte und eine kontrastierende, bearbeitete Felge auf, die Ihrem Touring Motorrad einen aggressiven Look verleihen. Die Räder werden ohne Lager geliefert. 41285-09 17" Vorn. Für Touring Modelle ab ’09. 41285-06 16" Vorn. Für Touring Modelle ’00-’08. 41288-09 16" Hinten. Für Touring Modelle ab ’09. 41288-06A 16" Hinten. Für Touring Modelle ’02-’08.
A. SCHEIBENRAD – 16", SPIEGELCHROM
B
C
C. FAT BOY CHROM-SCHEIBENRAD
B. SLOTTED SCHEIBENRAD – 16", TEXTURCHROM
D
E
††
Siehe Seiten 675-677 für Custom-Ritzel und -Bremsscheiben. D. CHROM-HINTERRAD FÜR SOFTAIL DEUCE MODELLE
DE P&A 2012 657-672.indd 672
E. SLOTTED GUSS-SCHEIBENRAD, SCHWARZ (’00-’08 ABGEBILDET)
03/08/2011 15:41
NEU
F
RÄDER 673 VRSC™ Räder
F. V-ROD® 5-SPEICHEN-RAD – BLACK ICE Muskeln sind wieder in. Fünf große, dicke Speichen zeichnen das charakteristische Hot-Rod-Styling aus, und die messerscharfe Form gibt dem traditionellen Custom-Look noch etwas Ecken und Kanten. Diese spiegelglatten Räder mit der exklusiven Black Ice Oberfläche bieten unglaubliche Tiefe und einen Glanz, der mit normalem „schwarzen Chrom“ niemals erreicht werden könnte. Wählen Sie Ihr individuelles Styling – das satte schwarze Finish passt gut zu einem ganz in Schwarz gehaltenen Motorrad, aber der feucht wirkende Glanz kann auch neben Chrom bestehen. Alle Genuine Motor Accessory Räder wurden von Harley-Davidson auf Einhaltung unserer strengen Anforderungen an Passgenauigkeit, Qualität und Haltbarkeit geprüft. Die Räder-Kits erfordern ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Für VRSCF Modelle ab ’09 und VRSCDX Modelle ’12. 55083-11 55082-11
F. V-ROD 5-SPEICHEN-RAD – 19", BLACK ICE
G
G
G. REACTOR CUSTOM-RAD Mit den 5 schlanken Speichen dieses Custom-Rads verändert sich der Look Ihres VRSC™ Motorrads dramatisch. Die gerillten Speichen, wahlweise in Spiegelchrom oder schwarzglänzend, sind von der Nabe direkt strahlenförmig zur Felge geführt und verleihen dem Bike ein leichtes, sportliches Profil. Die sanft gebogene Felge ist mit fein bearbeiteten Vertiefungen versehen und fördert den echten Custom-Look, ohne sich nachteilig auf Belastbarkeit oder Leistung auszuwirken. Die originalen schwimmend gelagerten Bremsscheiben sind auf den Ansätzen an der Nabe montiert. Dadurch wird der schnörkellose Look des Rads noch betont.
19" Vorn Für VRSCA, VRSCB, VRSCD, VRSCDX, VRSCX und VRSCSE/2 ’02-’11. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit. VRSCX ’07, VRSCAW Anniversary Modelle ’08 und andere Modelle mit Speichenrädern vorn erfordern außerdem (2) Vorderradbremsscheiben. 43219-08†† 43501-08
H
Chrom. Schwarzglänzend / orangefarbener Streifen.
18" Hinten (Reifengröße 180/55) Für VRSCA und VRSCB Modelle ’02-’06, VRSCD Modelle ’06-’08 und VRSCR Modelle ’05-’07. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit. 43215-08††
G. REACTOR CUSTOM-RAD – SCHWARZGLÄNZEND / ORANGEFARBENER STREIFEN
Chrom. Schwarzglänzend / orangefarbener Streifen.
18" Hinten (Reifengröße 240) Für VRSC Modelle ab ’07 (außer VRSCD ’07-’08 und VRSCR ’07). Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit. 43728-08 43616-08
G. REACTOR CUSTOM-RAD – CHROM
19" Vorn. 18" Hinten.
Chrom.
H. REACTOR BILLET RITZEL Sie sind für die Reactor Custom-Räder für VRSC Modelle konzipiert. Die 5 dünnen Speichen spiegeln das Design des Rads und geben dem Heck Ihres Bikes einen sportlichen Touch.
I
Für VRSC Modelle ab ’07 (außer VRSCR). Erfordert ein passendes Lager. 40161-09 40162-09
Chrom. Schwarzglänzend / orangefarbener Streifen.
Für VRSC Modelle ’02-’06 (außer VRSCSE2 Modelle ’06). Auch für VRSCR Modelle ’07. 40229-04†† Chrom.
I. REACTOR RITZELDÄMPFERABDECKUNG Lassen Sie die Reactor Rad-Ritzel-Kombination für einen guten Eindruck sorgen. Die verchromte Ritzeldämpferabdeckung ersetzt das lackierte Originalteil und sorgt für einen ansprechenden Blick durch das offene Design des Reactor Custom-Rads. Mit dem Kit wird der originale Dämpfer wiederverwendet. Für VRSC Modelle ab ’07 (außer VRSCR) mit Reactor Custom-Hinterrad. 40169-09 40168-09
Schwarzglänzend. Chrom.
Für VRSC Modelle ’02-’06 (außer VRSCSE2 ’06) und VRSCR ’07 und VRSCD Modelle ’07-’08 mit Reactor Custom-Rad. 40541-05
Chrom.
††
H. REACTOR BILLET RITZEL – CHROM UND SCHWARZGLÄNZEND / ORANGEFARBENER STREIFEN
DE P&A 2012 673-688.indd 673
I. REACTOR RITZELDÄMPFERABDECKUNG – CHROM UND SCHWARZGLÄNZEND
02/08/2011 14:33
674
RÄDER
A
NEU
A
NEU
Ritzelabdeckungen A. MAGNUM 5 RITZELABDECKUNG Passend zu dem unverwechselbaren Magnum 5 Custom-Rad gestaltet. Mit dieser in Spiegelchrom oder schwarzglänzend verfügbaren Ritzelabdeckung erzielen Sie den Eindruck eines Custom-Ritzels zu einem Bruchteil der Kosten. Einfache Montage mit den originalen Befestigungsteilen, oder verwenden Sie für ein perfektes Finish Ihres Dyna® oder Softail® Modells das Chromschrauben-Kit P/N 94773-07 (separat erhältlich). Für Dyna Modelle ab ’07. 40120-09 42200010
Chrom. Schwarzglänzend.
Für Softail ab ’07 (außer FXCW/C) und Touring Modelle ’07. 40121-09 42200011
Chrom. Schwarzglänzend.
B. TYPHOON RITZELABDECKUNG Passend zu dem unverwechselbaren Typhoon Custom-Rad gestaltet. Mit dieser in Spiegelchrom oder schwarzglänzend verfügbaren Ritzelabdeckung erzielen Sie den Eindruck eines Custom-Ritzels zu einem Bruchteil der Kosten. Die Abdeckung lässt sich mit den serienmäßigen Schrauben mühelos befestigen. Oder verwenden Sie für ein perfektes Finish das Chromschrauben-Kit P/N 94773-07 (separat erhältlich).
A. MAGNUM 5 RITZELABDECKUNG – CHROM
A. MAGNUM 5 RITZELABDECKUNG – CHROM UND SCHWARZGLÄNZEND
Für Softail Modelle ab ’07 (außer FXCW/C). 40150-08 42200013
Chrom. Schwarzglänzend.
B
B
Für Dyna Modelle ab ’07. 40142-08 42200012
Chrom. Schwarzglänzend.
C. CHROM-RITZELABDECKUNG Mit dieser Ritzelabdeckung erzielen Sie den Eindruck eines Chrom-Ritzels zu einem Bruchteil der Kosten. Passt im Stil zum originalen Ritzel und lässt sich mit den serienmäßigen Schrauben befestigen. 37757-07 Für Softail ab ’07 (außer FXCW/C) und Touring Modelle ’07. 91347-00 Für Softail Modelle ’00-’06. D. „BIG SPOKE“ CHROM-RITZELABDECKUNG Zeigen Sie Muskeln! Große, dicke Speichen zeichnen das charakteristische Hot-Rod-Styling aus, und die kleinen konischen Öffnungen erinnern an die Street Performance Räder im Detroit der späten 60er-Jahre. Die verchromte Stahlabdeckung verdeckt das originale Ritzel und ergänzt sowohl serienmäßige als auch Custom-Räder. Mit dieser einfach zu montierenden Abdeckung erzielen Sie den Eindruck eines Billet Ritzels zu einem Bruchteil der Kosten. 40124-10 Für XL und XR Modelle ab ’04.
B. TYPHOON RITZELABDECKUNG – CHROM
C
D
C. CHROM-RITZELABDECKUNG
DE P&A 2012 673-688.indd 674
B. TYPHOON RITZELABDECKUNG – CHROM UND SCHWARZGLÄNZEND
D. „BIG SPOKE“ CHROM-RITZELABDECKUNG
02/08/2011 14:33
NEU
E
RÄDER 675 Ritzel
E. BILLET RITZEL Diese Custom-Ritzel, deren Design auf das Styling des Rads abgestimmt ist, werden aus geschmiedetem 6061-T6 Billet Aluminium aus dem Flugzeugbau hergestellt und nach strengsten Vorgaben für Harley-Davidson Originalteile präzisionsgefertigt. Harley-Davidson® Custom-Ritzel werden mit einem speziellen Verfahren hergestellt, das das dekorative Chrom mit einer verschleißfesten Beschichtung der Zähne kombiniert. Auf die Zähne der Ritzel gewährt Harley-Davidson eine fünfjährige Verschleißgarantie. Für XL ab ’04 und XR Modelle ab ’09 (außer japanische Modelle). Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör. 40418-04††
Slotted 6-Speichen.
Für Dyna® Modelle ’00-’05. Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör. Slotted 6-Speichen
Road Winder
Reaper
40451-01†† Slotted 6-Speichen. 40096-00†† Chrom ThunderStar™.
Für Dyna Modelle ab ’07 (außer japanische Modelle). Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör. 40451-07†† 40478-07†† 37709-09 40410-09 37833-10 42200001
Slotted 6-Speichen. Road Winder™. Reaper. Fang. Stinger. Cut Back schwarzglänzend.
Für Touring Modelle ’04-’06. Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör. 40435-04
ThunderStar, Chrom.
Für Softail® Modelle ’00-’06 (außer FXST, FXSTB, FXSTS und FLSTFSE ’06). FXSTD Modelle erfordern die Distanzringe P/N 29786-01. Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör. Revolver
ThunderStar, Chrom
Blade
40447-01†† 40455-02†† 40126-00†† 40474-03†† 46624-03 ††
Slotted 6-Speichen. Detonator®. Chrom ThunderStar. Road Winder. Spiegelchrom-Scheibenrad.
Für FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’06. Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör. 40698-06 †† Road Winder.
Für FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB und FLSTSB Modelle ’07-’11 (außer japanische Modelle). Für FXST, FXSTB, FLSTF und FLSTFB Modelle ab ’07 für die Region Asien-Pazifik und Brasilien. Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör.
Stinger
Detonator
Scheibe, Spiegelchrom
37793-07†† 40134-07†† 37785-0 †† 40445-08†† 37834-10
Road Winder. Revolver. Blade. Reaper. Stinger.
Für FXS, FXCW/C, FXSTD, FLSTC, FLSTN, FLSTSC Modelle ab ’07 und FLSTF/B Modelle ’12 (außer Asien-Pazifik und Brasilien). Nicht für japanische Modelle. Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör. 40447-07†† 40126-07†† 40474-07†† 37800-08†† 40228-07†† 42200004 42200029 42200030 42200031
Slotted 6-Speichen. Chrom ThunderStar. Road Winder. Blade. Spiegelchrom-Scheibenrad. Cut Back schwarzglänzend. Revolver. Stinger. Reaper.
††
Fang
Scheibe, Spiegel
Cut Back schwarzglänzend
E. BILLET RITZEL
DE P&A 2012 673-688.indd 675
02/08/2011 14:33
676
RÄDER
Bremsscheiben
A
NEU
A. SCHWIMMEND GELAGERTE BREMSSCHEIBEN Runden Sie das Custom-Design mit schwimmend gelagerten Bremsscheiben ab, deren Stil auf die originalen Räder oder die Custom-Räder abgestimmt ist. Schwimmend gelagerte Bremsscheiben verfügen über einen Innenträger aus Stahl, der auf die Form des Rads abgestimmt ist. Die Außenscheibe aus Edelstahl ist poliert und vorgebohrt, um die Nieten aufzunehmen. Die Bremsscheiben sind einzeln erhältlich, inklusive verchromter Einbau- und Befestigungsteile.
Vorn Für XL, XR und Softail® ab ’00 (außer Springer®), Touring Modelle ’00-’07 und Dyna® Modelle ’00-’05. 42155-07A 42156-07A 44360-00A 44821-00A 44856-02A 44411-09A 46640-07A 44700-03A 44703-03A 45118-06A 44367-00A 44365-00A 44358-00A
Vorn Für alle Modelle ’84-’99. Die Vorderradbremsscheiben müssen mit den Bremsbelägen P/N 44063-83C (separat erhältlich) eingebaut werden. 44101-95A 44100-95A
Klassisches Schwarz
Classic Chrome
Detonator
Reaper
Revolver
Road Winder
Slotted 6-Speichen
Teardrop
Teardrop – Schwarz
ThunderStar
Chrom. Vivid Black.
Klassisches Schwarz.
Chrom. Teardrop – Chrom und Roh. Teardrop – Schwarz und Poliert. ThunderStar. Vivid Black.
Hinten Für XL und Dyna Modelle ’87-’99, FXR ’87-’94 und FXR2 und FXR3 ’99 sowie Softail Modelle ’87-’99. Die Hinterradb re m s s c h e i b e n m ü s s e n m i t d e n B re m s b e l ä ge n P/N 44209-87C (separat erhältlich) eingebaut werden. 44108-95A 44102-95A
Chrom
Vorn Für Touring Modelle ab ’08 (außer FLHRSE4, FLTRSE3 und FLHXSE/2). Nicht in Verbindung mit 18" Blade, 18" Road Winder, 18" Reaper, Agitator oder Anarchy Rädern. Auch für FXDF ab ’08 and Dyna Modelle ab ’06 mit SpeichenVorderrädern oder Slotted 6-Speichen-Vorderrädern 19". 44944-08A 44942-08A 41500047 44940-08A 44947-08A
Blade
Vorn Für FXDF ab ’08 and Dyna Modelle ab ’06 mit SpeichenVorderrädern und Slotted 6-Speichen-Vorderrädern 19". 46778-09A
Blade. Linke Seite. Blade. Rechte Seite. Chrom. Classic Chrome. Detonator®. Reaper. Linke Seite. Revolver. Road Winder™. Linke Seite. Road Winder. Rechte Seite. Slotted 6-Speichen. Teardrop. ThunderStar™. Vivid Black.
Chrom. Vivid Black.
Hinten Für Dyna und Softail Modelle ab ’00, XL Modelle ’00-’10 und Touring Modelle ’00-’07. Der Einbau bei FXSTD mit originalen 17"-Rädern erfordert die Bremsscheiben-Nabenplatte P/N 43837-00. 42158-07A 44359-00A 46777-09A 44822-00A 44857-02A 44421-09A 46641-07A 44706-03A 45047-06A 44368-00A 44366-00A 44357-00A
Blade. Chrom. Klassisches Schwarz. Classic Chrome. Detonator. Reaper. Rechte Seite. Revolver. Road Winder. Rechte Seite. Slotted 6-Speichen. Teardrop. ThunderStar. Vivid Black.
Vivid Black
A. SCHWIMMEND GELAGERTE BREMSSCHEIBEN
DE P&A 2012 673-688.indd 676
02/08/2011 14:33
B
RÄDER 677 Bremsscheiben
B. SCHWIMMEND GELAGERTE STINGER CUSTOM-BREMSSCHEIBEN Vordere und hintere Bremsscheiben werden komplett mit neuem Montagezubehör geliefert. 48993-10 Vorn links. Für Softail® Modelle ab ’00. 48977-10 Vorn links. Für Dyna® Modelle ab ’06 mit zylinderförmiger Radnabe. 48978-10 Vorn rechts. Für Dyna Modelle ab ’06 mit Doppelscheibenbremse und zylinderförmiger Radnabe. 48979-10 Hinten. Für Dyna und Softail Modelle ab ’00. B. SCHWIMMEND GELAGERTE STINGER BREMSSCHEIBE
NEU
Bremsscheibe Schwarz/ Poliert
Bremsscheibe Chrom/Roh
C
Bremsscheibe Chrom/Poliert
C. SCHWIMMEND GELAGERTE AGITATOR BREMSSCHEIBEN
D
D
C. SCHWIMMEND GELAGERTE AGITATOR BREMSSCHEIBEN Die Bremsscheiben sind in 4 verschiedenen Oberflächen passend zu Ihrem Custom-Stil erhältlich. Die ChromBremsscheiben werden mit verchromten Montageteilen geliefert. Für Touring Modelle ab ’09 mit Agitator Custom-Vorderrad.
Chrom-Innenstern mit polierter äußerer Bremsscheibe 41500007 Vorn links. 41500008 Vorn rechts.
Schwarzglänzender Innenstern mit polierter äußerer Bremsscheibe 41500052 Vorn rechts. 41500053 Vorn links.
Chrom-Innenstern mit äußerer Bremsscheibe aus rohem Edelstahl (serienmäßig bei CVO™ Street Glide® ’11) 41500002 Vorn links. 41500004 Vorn rechts.
Roher Innenstern mit äußerer Bremsscheibe aus rohem Edelstahl (serienmäßig bei CVO Street Glide ’10) 48981-10 Vorn rechts. 49000-10 Vorn links.
D. POLIERTE BREMSSCHEIBEN Ergänzen perfekt serienmäßige oder Custom-Räder. Die Bremsscheiben sind für perfekte Passung nach Originalspezifikationen gefertigt und aufwändig auf chromartigen Glanz poliert. Die Bremsscheiben sind einzeln erhältlich, inklusive verchromter Einbau- und Befestigungsteile. Für XL, XR und Softail ab ’00 (außer Springer®), Touring Modelle ’00-’07 und Dyna Modelle ’00-’05. 41830-05A 41831-05A
Vorn. Linke Seite. Vorn. Rechte Seite.
Für Touring Modelle ab ’08 (außer FLHRSE4, FLTRSE3, FLHXSE/2). Nicht in Verbindung mit 18" Blade, 18" Road Winder™, 18" Reaper, Agitator oder Anarchy Rädern. 44950-08†† Vorn. Linke Seite. 44959-08†† Vorn. Rechte Seite.
D. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN UND HINTEN
Für Touring Modelle ab ’08 mit 18" Blade, 18" Road Winder, 18" Reaper oder 18" Anarchy Rädern. Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE/2) mit serienmäßigen Gussrädern oder 19"-Rädern aus dem Zubehörprogramm (außer Slotted 6-Speichen-Vorderrad 19") und für VRSC™ Modelle ab ’06 mit serienmäßigen Gussrädern oder 19"-Vorderrädern aus dem Zubehörprogramm.
D. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN (TOURING AB ’08)
D
D
41500012A
Vorn.
Für XR Modelle ab ’10 und XL Modelle ab ’11. 41500005
Hinten.
Für Dyna und Softail Modelle ab ’00, XL Modelle ’00-’10 und Touring Modelle ’00-’07. Der Einbau bei FXSTD mit originalen 17"-Rädern erfordert die Bremsscheiben-Nabenplatte P/N 43837-00. 41832-05A
Hinten.
††
D. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN
DE P&A 2012 673-688.indd 677
D. POLIERTE BREMSSCHEIBE (HINTEN XL ’11)
02/08/2011 14:33
678
RÄDER
Radzubehör
A
NEU
A
NEU
A. SCHRAUBEN-KIT FÜR BREMSSCHEIBE – CHROM Es sind die kleinen Details, wie z. B. dieses ChromschraubenKit, durch die Ihr Bike wirklich Aufsehen erregt. Diese Schrauben verleihen schwimmend gelagerten Bremsscheiben aus dem Original- oder Zubehörprogramm ein individuelles, verchromtes Finish. Das Kit beinhaltet 5 verchromte Schrauben, die nach Werksspezifikationen für optimale Passgenauigkeit hergestellt sind. 91800029 Ansatzschrauben – Vorn. Für Modelle ab ’02 mit offener Bremsscheibe P/N 44343-01, 44553-06A, 41500012, 41500040 oder 41500042. 46646-05 Rundkopf – Vorn. Für Modelle ab ’90 (außer Modelle mit offener Bremsscheibe P/N 44343-01, 44553-06A, 41500012, 41500040 oder 41500042). 46647-05 Rundkopf – Hinten. Für Modelle ab ’92. B. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR HINTERES RIEMENRITZEL – SECHSKANT Dieses Kit beinhaltet polierte, verchromte Sechskantschrauben der Festigkeitsklasse 8 mit verchromten Unterlegscheiben und setzt einen schönen CustomAkzent. Die perfekte Ergänzung zum Chrom-Ritzel. Mit der Serienausstattung identische Qualität. Auch mit verchromten Riemenritzelabdeckungen und originalen Ritzeln verwendbar. 94773-07 Für Dyna® und Softail® Modelle ab ’07. 94773-00A Für Softail Modelle ’00-’06 und Dyna Modelle ’00-’05. 94708-98 Für Softail ’93-’99, Dyna ’93-’99 und XL Modelle ab ’91.
A. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR BREMSSCHEIBE – ANSATZSCHRAUBEN
A
A
A. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR BREMSSCHEIBE – RUNDKOPFSCHRAUBEN
B
B
B. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR HINTERES RIEMENRITZEL – SECHSKANTSCHRAUBEN
DE P&A 2012 673-688.indd 678
02/08/2011 14:33
C
C
RÄDER 679 Radzubehör
C. BOLZENABDECKUNGEN FÜR HINTERES RITZEL Diese verchromten Kappen mit Federclips verbergen die originalen Ritzelschrauben und geben auch dieser Partie der Maschine einen sauberen Custom-Look. Satz mit 5 Abdeckungen. 43876-04 Für Softail® ab ’93, Touring ab ’99 und XL Modelle ab ’04 mit originalen 7/16"-Sechskant-Ritzelschrauben (5/8" Schlüsselweite). D. DEKORATIVE RADGEWICHTE Bringen Sie Ihr Rad mit diesen besonders gestalteten Radgewichten stilvoll ins Gleichgewicht. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung.
Skull
Für Radfelgen aus dem Original- oder Zubehörprogramm. 95617-04 95619-04
1/4 oz. 1/2 oz.
Bar & Shield Logo
Für Radfelgen aus dem Original- oder Zubehörprogramm. 95613-04 95615-04
C. BOLZENABDECKUNGEN FÜR HINTERES RITZEL
D
D
1/4 oz. 1/2 oz.
E. VERCHROMTE ABS-VENTILSCHAFTKAPPEN Herausragende Chromoptik mit besonderer Grafik. Kein Festfressen an Ventilschäften. Mit O-Ringen für zuverlässige Abdichtung. Paarweise. Universell einsetzbar. Auch für Luftfederungsventile. Goldfarbenes „H-D“ Logo auf schwarzem Grund. 2. 41144-97 Farbiges Bar & Shield Logo. 3. 41145-97 Weißes Bar & Shield Logo auf schwarzem Grund. 4. 41171-03 Weißes Skull Logo auf schwarzem Grund. 1. 41146-97
F. VERCHROMTE MESSING-VENTILSCHAFTKAPPEN Die Schönheit von Chrom mit der Haltbarkeit von Messing. Mit lasergeätztem Bar & Shield Logo in schwarz. Erhältlich in traditioneller genuteter Zylinderform oder in robuster Hutmutternform. Kein Festfressen an Ventilschäften. Mit O-Ringen für zuverlässige Abdichtung. Paarweise. Universell einsetzbar. Auch für Luftfederungsventile. 1. 41149-98 Genuteter Zylinder mit Bar & Shield Logo. 2. 41148-98 Hutmutter mit Bar & Shield Logo. 3. 41150-98 Hutmutter mit Rillenzylinder und Bar & Shield Logo.
D. DEKORATIVE RADGEWICHTE – SKULL
D. DEKORATIVE RADGEWICHTE – BAR & SHIELD
E
1
F 1
2 2 3 3 4
E. VERCHROMTE ABS-VENTILSCHAFTKAPPEN
DE P&A 2012 673-688.indd 679
F. VERCHROMTE MESSING-VENTILSCHAFTKAPPEN
02/08/2011 14:33
GEPÄCK & WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHEN Alles, was Sie auf die Fahrt mitnehmen möchten, verstauen Sie am besten im flexiblen Harley-Davidson ® Gepäcksystem, das speziell für Harley® Motorräder entwickelt wurde. Mit dieser Kollektion von Tourentaschen steht Ihnen ein breites Spektrum an Stauraum, Ausführungen und Zubehör zur Verfügung. Ideal für die Fahrt zur Arbeit genauso wie für Langstreckenfahrten.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 673-688.indd 680
02/08/2011 14:35
PREMIUM TOURING GEPÄCKKOLLEKTION
Von Fahrern für Fahrer entwickelt. Die Premium-Gepäckkollektion bietet alles, was Sie an Taschen brauchen, und mehr als das. Die robusten Taschen aus hochwertigem schweren ballistischen Nylon sind formstabil und schützen Ihre Sachen auf der langen Strecke und sind außerdem geschmackvoll genug gestaltet, um sie in ein schönes Hotel mitzunehmen.
2 JAHRE
HARLEY-DAVIDSON®
GARANTIE
Sicheres Spandex-Befestigungssystem Ein über die Soziusrückenlehne geschobenes glattes Band sorgt für guten Sitz, so befinden sich in Ihrem Rückenbereich keine störenden Riemen und Verschlüsse.
REFLEKTIERENDE 3M® Scotchlite® Streifen Einfallendes Licht wird durch Retroreflexion direkt zur Lichtquelle zurückgeworfen, das verbessert die Sichtbarkeit bei schlechten Lichtverhältnissen und in der Nacht.
UV-beständige Ausrüstung Die Taschen sind so vergütet, dass sie stärkste Sonneneinstrahlung aushalten und ihre schwarze Farbe behalten.
Schnell lösbare Befestigungsgurte Praktische Gurte vereinfachen den An- und Abbau und gewährleisten einen sicheren Sitz. Haltbare Ausführung aus ballistischem Nylon Das schwere ballistische Nylon macht die Tasche formbeständig.
D-Befestigungsringe Durch die universellen D-Ringe lassen sich andere Gepäckstücke, Spannseile oder Gepäcknetze leicht anbringen.
DE P&A 2012 673-688.indd 681
Übergroße Griffe Durch den weichen ergonomischen Griff lässt sich die Tasche mühelos transportieren.
Komfortable und praktische Details Zu vielen der Taschen sind stützende Rückenpolster und gepolsterte Tragegurte erhältlich.
Mit Handschuhen bedienbare Reißverschlüsse Die großen ergonomisch geformten Schieber sind leicht zu greifen und ermöglichen ein schnelles Öffnen.
Integrierte Regenschutzplane Die Plane aus Ripstop-Nylon ist wasserabstoßend beschichtet, und reflektierende 3M® Scotchlite® Streifen verbessern die Sichtbarkeit.
03/08/2011 18:41
682
GEPÄCK
Touring Gepäck
A
NEU
A. TOURING GEPÄCKSYSTEM Dieses zweiteilige Set besteht aus einer großen Tourentasche und einer exklusiven kompakten Tagestasche. Die Tourentasche ist ideal für ein verlängertes Wochenende und lässt sich bei Bedarf nochmal um 4" erweitern. Die Tagestasche eignet sich perfekt für den täglichen Weg zur Arbeit und lässt sich, wenn sie nicht genutzt wird, im Inneren der Tourentasche aufbewahren. Die Taschen können je nach erforderlichem Stauraum zusammen oder getrennt verwendet werden. Das innovative Spandex-Befestigungsfach der Taschen macht ihren Anbau und Abbau zu einem Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den einstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche geht das Spandex-Material in seine ursprüngliche Form zurück, und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus. Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne f ü r L a n g s t re c ke n k o m fo r t u n d e i n e m Pre m i u m Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Tourentasche verfügt über 3 Reißverschluss-Außentaschen und 1 Netzgewebe-Innenfach mit Reißverschluss. Die Tagestasche verfügt über 2 ReißverschlussAu ß e n t a sc h e n u n d 1 N e t zgewe b e - I n n e n fa c h m i t Reißverschluss. Abmessungen Tourentasche: 15,5" breit x 10" tief x 17" hoch (nicht erweitert); 20" breit x 10" tief x 17" hoch (erweitert). Volumen: 2.400 Kubikzoll (nicht erweitert) und 3.000 Kubikzoll (erweitert). Abmessungen Tagestasche: 13" breit x 10" tief x 9" hoch. Volumen: 900 Kubikzoll. 93300003 Die Anbringung erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird).
B. TOURENTASCHE Die Tourentasche ist ideal für ein verlängertes Wochenende und lässt sich bei Bedarf nochmal um 4" erweitern. Die Tasche verfügt über große Außentaschen, deren ergonomisch geformte Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind, und einen Custom-Griff in Übergröße. Das innovative Spandex-Befestigungsfach macht den Ein- und Ausbau zu einem Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den einstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche geht das Spandex-Material in seine ursprüngliche Form zurück, und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus.
A. TOURING GEPÄCKSYSTEM
B
NEU
Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne für Langstreckenkomfort und einem Premium-Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Tourentasche verfügt über 3 Reißverschluss-Außentaschen und 1 Netzgewebe-Innenfach mit Reißverschluss. Abmessungen: 15,5" breit x 10" tief x 17" hoch (nicht erweitert); 20" breit x 10" tief x 17" hoch (erweitert). Volumen: 2.400 Kubikzoll (nicht erweitert) und 3.000 Kubikzoll (erweitert). 93300004 Die Anbringung erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird).
B. TOURENTASCHE
DE P&A 2012 673-688.indd 682
02/08/2011 14:35
NEU
C
GEPÄCK 683 Touring Gepäck
C. REISETASCHE Die Reisetasche ist ideal für Kurztrips und lässt sich bequem auf dem Tour-Pak® Gepäckträger oder am Sissy Bar Bügel anbringen. Die Tasche verfügt über große Außentaschen, deren ergonomisch geformte Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind, und einen Custom-Griff in Übergröße. Das innovative Spandex-Befestigungsfach macht den Ein- und Ausbau zu einem Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den einstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche geht das Spandex-Material in seine ursprüngliche Form zurück, und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus. Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne für Langstreckenkomfort und einem Premium-Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Reisetasche verfügt über 2 Reißverschluss-Außentaschen und 1 Netzgewebe-Innenfach mit Reißverschluss. Abmessungen: 16,5" breit x 12" tief x 11" hoch. Volumen: 1.700 Kubikzoll. 93300005 Die Anbringung erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird). Auch für Modelle mit Tour-Pak.
C. REISETASCHE
NEU
D
D. TROLLEY-TOURENTASCHE Die Trolley-Tourentasche ist unsere größte Tasche und ideal für eine Überlandfahrt geeignet. Dank der leichtgängigen kugelgelagerten Räder und der zweifach ausziehbaren Zugstange mit Verriegelungsknopf lässt sich die Tasche bequem vom Motorrad zum Hotel transportieren. Die TrolleyTasche verfügt über große Außentaschen, deren ergonomisch geformte Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind, und einen Custom-Griff in Übergröße. Das innovative Spandex-Befestigungsfach macht den Ein- und Ausbau zu einem Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den einstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche geht das Spandex-Material in seine ursprüngliche Form zurück, und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus. Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne für Langstreckenkomfort und einem Premium-Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Trolley-Tasche verfügt über 2 Reißverschluss-Außenseitentaschen, 1 Reißverschluss-Vordertasche mit Netzgewebefach und einen großen Innenraum mit 1 Reißverschluss-Netzgewebefach. Abmessungen: 18,5" breit x 10,5" tief x 18" hoch. Volumen: 3.100 Kubikzoll. 93300008 Die Anbringung erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird).
D. TROLLEY-TOURENTASCHE
NEU
E
E. TOUR-PAK® GEPÄCKTRÄGER-TASCHE Die Tour-Pak Gepäckträger-Tasche ist perfekt für eine Übernachtung oder den spontanen Wochenendausflug und lässt sich bequem auf Ihrem Tour-Pak Gepäckträger anbringen. Die integrierte kunststoffverstärkte Wanne und das Oberteil aus UV-beständigem ballistischem 1680 Denier Nylon sind formbeständig und schützen Ihre Sachen auf der langen Strecke. Die Tasche verfügt über große Außentaschen, deren ergonomisch geformte Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind, und einen CustomGriff in Übergröße. Zusätzliche Vielseitigkeit bietet die Kombination dieser Taschen mit einem optionalen PremiumSchultergurt für einfaches Tragen. Die Tour-Pak GepäckträgerTasche verfügt über 2 Reißverschluss-Außenseitentaschen, 1 Reißverschluss-Deckeltasche und 3 NetzgewebeInnenfächer mit Reißverschluss. Abmessungen: 20,5" breit x 13" tief x 9,5" hoch. Volumen: 2.000 Kubikzoll. 93300006 Für Modelle mit Tour-Pak.
E. TOUR-PAK GEPÄCKTRÄGER-TASCHE
DE P&A 2012 673-688.indd 683
02/08/2011 14:35
684
GEPÄCK
Touring Gepäck
A
NEU
A. GEPÄCKTRÄGERFALTTASCHE Die Gepäckträgerfalttasche ist die ideale Gepäcklösung für den Fall der Fälle. Die Tasche aus ballistischem 1680 Denier Nylon lässt sich, wenn sie nicht gebraucht wird, flach in Ihrem Tour-Pak® verstauen. Bei Bedarf lässt sich diese große weiche Tasche einfach füllen. Sollten Sie noch mehr Stauraum benötigen, können Sie sie sogar noch erweitern. Die Tasche verfügt über eine gut erreichbare Außentasche, deren Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind. Die Gepäckträgerfalttasche lässt sich mit verstellbaren Schnellöffnungsgurten am Tour-Pak Gepäckträger befestigen und umfasst einen einfachen Schultergurt für das Tragen über kurze Strecken. Abmessungen: 20" breit x 12" tief x 12" hoch. Volumen: 2.700 Kubikzoll. 93300009 Für Modelle mit Tour-Pak. B. SISSY BAR RUCKSACK Dieser attraktive Rucksack ist so gestaltet, dass er auf dem Weg zur Arbeit genug Stauraum bietet. Die robusten Deckel mit Haken und Schlaufen sichern die Tasche in einem Schritt am Sissy Bar. Am Ziel angekommen können Sie die Tasche mit den traditionellen Rucksackgurten tragen und haben die Hände frei. Die Tasche bietet viele kleine Staufächer mit ergonomisch geformten Reißverschlüssen, die auch mit Handschuhen bedienbar sind. Der Rucksack hat 2 Reißverschluss-Außentaschen, 2 Netzgewebe-Außenfächer für Wasserflaschen, eine Tasche für ein tragbares Musikabspielgerät mit Kopfhöreranschluss, ein gepolstertes Laptopfach und einen großen Innenraum. Abmessungen: 14" breit x 13" tief x 18,5" hoch. Volumen: 1.600 Kubikzoll. 93300007 Die Anbringung erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird).
A. GEPÄCKTRÄGERFALTTASCHE
B
NEU
C
NEU
C. PREMIUM FAHRERRÜCKENPOLSTER Ein bisschen mehr Komfort. Dieses 10" x 7" große Rückenpolster bietet auf langen Strecken ein kleines Extra an Komfort. Es lässt sich mit 4 einfach anzubringenden Clips an der PremiumTourentasche, der Reisetasche oder der Trolley-Tourentasche befestigen. Sie müssen nur die Tasche am Soziussitz befestigen und das Polster in die D-Ringe der Tasche einhaken, dann können Sie sich zurücklehnen und entspannen. 93300010 Verwendbar bei der Tourentasche, Reisetasche und Trolley-Tourentasche der Premium-Gepäckkollektion. D. PREMIUM-SCHULTERGURT Für wirklich bequemes Tragen. Bei diesem stilvollen PremiumSchultergurt verteilt ein großes Polster das Gewicht und verringert den Druck auf Ihre Schulter. Der Gurt lässt sich bei den meisten Taschen der Premium-Gepäckkollektion einhängen und bis auf 61" verlängern, damit sich die Tasche immer in einer idealen Trageposition befindet. Der Gurt kann bequem in der Außentasche Ihrer Tasche aufbewahrt und zum Tragen der Tasche ins Hotel schnell eingehängt werden. 93300014 Zur Verwendung bei Taschen der Premium-Gepäckkollektion (außer Sissy Bar Rucksack P/N 93300007).
B. SISSY BAR RUCKSACK
D
NEU
C. PREMIUM FAHRERRÜCKENPOLSTER
E
NEU
E. ZUSATZGURT-KIT Ideal für Fälle, in denen das Gepäck auf einem schmalen Soziussitz angebracht wird, oder wenn mehrere Gepäckstücke für einen längeren Trip gesichert werden müssen. Dieses Zusatzgurt-Kit enthält zwei verstellbare 34"-Gurte, die sich in Gepäck-D-Ringe einhängen lassen und so für zusätzliche Befestigung sorgen. 93300015 Zur Verwendung bei Taschen der Premium-Gepäckkollektion.
D. PREMIUM-SCHULTERGURT
DE P&A 2012 673-688.indd 684
E. ZUSATZGURT-KIT
02/08/2011 14:35
NEU
F
NEU
F
GEPÄCK 685 Spannseile und Spanngurte
F. SCHLAUFENVERLÄNGERUNGEN FÜR SPANNSEILE Befestigen und sichern Sie Ihr Gepäck. Schlingen Sie diese Schlaufenverlängerungen um die Strebe Ihres Gepäckträgers und Sie haben einen sicheren Befestigungspunkt für Spannseilhaken. Mit den Schlaufenverlängerungen aus festem, aber flexiblem Material haben Sie praktische Befestigungspunkte an jeder beliebigen Stelle des Gepäckträgers. Wenn sie um die Gepäckträgerstrebe festgezogen sind, verschieben die Schlaufenverlängerungen sich nicht und es besteht weniger Gefahr, dass das Gepäck unterwegs verrutscht. 52300140 Vierteiliger Satz. Geeignet für alle Gepäckträger mit Streben von bis zu 3/4" Durchmesser.
F. SCHLAUFENVERLÄNGERUNGEN FÜR SPANNSEILE
G. SCHWARZE GEPÄCKNETZE Diese flexiblen Netze verfügen über vinylbeschichtete Befestigungshaken zur Sicherung Ihrer Utensilien. Für Helme, kleine Gepäckstücke usw. Lassen sich gut an ChromHaltemuttern für Spannseile anbringen. 97008-07 12" x 12" – 4 Haken. 98170-88T 15" x 15" – 6 Haken. 98169-88T 18" x 18" – 6 Haken.
F. SCHLAUFENVERLÄNGERUNGEN FÜR SPANNSEILE
G
G
H. SCHWARZE SPANNSEILE 98196-85T 18" Länge. 98197-85T 24" Länge. 98198-85T 30" Länge. 98199-85T 24" Länge – 4 Haken. I. CHROM-HALTEMUTTERN FÜR SPANNSEILE 98184-90T 3/8" – 24 Gewinde. (Paar) 98185-90T 3/8" – 16 Gewinde. (Paar)
G. SCHWARZES GEPÄCKNETZ
G. SCHWARZES GEPÄCKNETZ
H
H. SCHWARZE SPANNSEILE
DE P&A 2012 673-688.indd 685
I
I. CHROM-HALTEMUTTERN FÜR SPANNSEILE
02/08/2011 14:35
686
GEPÄCK
Sissy Bar und Gepäckträger-Taschen
A
B
A. KURIERTASCHE FÜR SISSY BAR Die schräg geschnittene Kuriertasche lässt sich problemlos an der Sissy Bar befestigen und vergrößert den Stauraum Ihres Custom-Bikes. Die schwere Lederabdeckung mit geprägtem Bar & Shield Logo besitzt traditionelle Verschlüsse aus Riemen und Schnallen, hinter denen sich jedoch praktische Schnellverschlüsse für einen schnellen Zugriff verbergen. Das versteifte Rückenteil garantiert Formstabilität, und die wasserfeste Polyester-Auskleidung mit Zugband hält das Innere der Tasche trocken. Abmessungen: 10" breit x 12" hoch x 9,5" tief. Volumen: 925 Kubikzoll. Einbau erfordert einen Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger. 94792-08 Für XL, Dyna® und Softail® Modelle mit einteiligem Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Bobtail Gepäckträger. Auch für originale FXSTC Bügel. B. HERITAGE LEDER-TOURENTASCHE Diese im Stil auf die Heritage Softail Classic Modelle abgestimmte Tasche verfügt über verchromte Beschläge, Schnallen und robuste, breite Lederriemen. Mit Schnelltrennver- schlüssen zum leichten Abnehmen und mit 720 Kubikzoll Stauraum ist diese Tasche ebenso praktisch wie geräumig. 98864-97 Für Softail Modelle mit Gepäckträger P/N 53465-87B, 56465-86A oder 53713-96. C. UNIVERSAL-GEPÄCKTRÄGERTASCHE Diese vielseitige Tasche aus wasserfestem, schaumstoffverstärktem Cordura ® bleibt in Form und ist leicht zu befestigen. Sie verfügt über einen gestickten „Harley-Davidson“ Schriftzug und einen Schnelltrennverschluss. 98868-98 Für Softail (außer FXS und FXSTD) und FXDWG Modelle mit H-D® Bobtail Fender Gepäckträgern oder XL Modelle mit vierstrebigen Gepäckträgern.
A. KURIERTASCHE FÜR SISSY BAR
C
B. HERITAGE LEDER-TOURENTASCHE
D
D. GEPÄCKROLLE FÜR BOBTAIL FENDER GEPÄCKTRÄGER Diese Tasche aus robustem Vinyl und Nylon verfügt über einen bequemen Handgriff sowie verchromte D-Ringe an jeder Seite zum Festzurren. 98835-92 Für Softail (außer FXS und FXSTD) und FXDWG Modelle mit H-D Bobtail Fender Gepäckträgern oder XL Modelle mit vierstrebigen Chrom-Gepäckträgern. E. TELESKOPGABEL-TASCHE Ein bisschen Leder rundet das Styling Ihrer Frontpartie ab. Die funktionale Teleskopgabel-Tasche wurde passend zum Kraftstofftankemblem und den Zubehör-Satteltaschen der Softail Rocker™ entworfen und trägt ein geprägtes, schlichtes Bar & Shield Logo. Eine stabile Montagehalterung hält die Tasche aus strapazierfähigem Ledermaterial an Ort und Stelle. 92352-08 Für FXCW und FXCWC Modelle ab ’08. F. LEDERTASCHE FÜR TELESKOPGABEL Die Maße sind auf breite Gabeln abgestimmt. Mit gesticktem Bar & Shield Logo und einem Klettverschluss über die gesamte Länge des Reißverschlusses. Innen weich ausgekleidet. 91782-95 Für FXST Softail Modelle ab ’84 (außer FXCW/C, FXS und FXSTD) und Dyna Wide Glide® Modelle ’93-’08.
C. UNIVERSAL-GEPÄCKTRÄGERTASCHE
E
F
E. TELESKOPGABEL-TASCHE
DE P&A 2012 673-688.indd 686
D. GEPÄCKROLLE FÜR BOBTAIL FENDER GEPÄCKTRÄGER
F. LEDERTASCHE FÜR TELESKOPGABEL
02/08/2011 14:35
G
H
GEPÄCK 687 Sissy Bar und Gepäckträger-Taschen
G. TASCHEN FÜR LENKER/TELESKOPGABEL Hergestellt aus haltbarem Kunstleder mit geprägtem „H-D Eagle Wing“ Logo. Sieht gut aus an einem Sissy Bar Bügel, am Lenker oder an der Teleskopgabel. Bei Befestigung an der Teleskopgabel für FLSTC Softail® Modelle ab ’84 und FXDWG Dyna® Modelle ab ’93. FXR Modelle ’82-’89 erfordern die Blinkerverlegung P/N 90504-82A. 91743-87T 91744-87T
Länge 11". Länge 8".
H. WEICHLEDERTASCHE FÜR LENKER/TELESKOPGABEL Mit gestickten Logos, Klettverschluss über gesamte Reißverschlusslänge und Auskleidung aus Plüsch-Nylonflor. Mit silbernem „Harley-Davidson“ Logo. 91773-85 Bei Befestigung an der Teleskopgabel für FLSTC Softail Modelle ab ’84 und FXDWG Dyna Modelle ab ’93 geeignet. FXR Modelle ’82-’89 erfordern die Blinkerverlegung P/N 90504-82A.
G. TASCHEN FÜR LENKER/TELESKOPGABEL
H. WEICHLEDERTASCHE FÜR LENKER/ TELESKOPGABEL
I
J
I. LEDER-WERKZEUGTASCHE FÜR SISSY BAR Schweres genarbtes Latigo-Leder wird für den Einsatz als Werkzeugtasche wind- und wetterfest gegerbt, geölt und gewachst. Mit Harley-Davidson® Custom-Concho. 4" breit x 4" tief x 11" hoch. 91772-85A Nur für FXDWG (außer FXDWG ab ’10 mit originalem Sissy Bar) und FXSTC Modelle. J. LEDERTASCHE FÜR SISSY BAR Hergestellt aus robustem Latigo-Leder und mit glänzenden verchromten Beschlägen versehen. 91051-94 Mit Ziernägeln. K. LEDERTASCHEN FÜR SISSY BAR Diese Sissy Bar Tasche schafft bequem zusätzlichen Stauraum. Geformtes Leder bester Qualität sorgt für Formstabilität bei raschem und mühelosem Zugriff. Mit Drehverschluss für festen Sitz. Für die meisten Harley-Davidson Sissy-Bar Bügel mit Medaillon/Einsatz, Gepäckträger und Rückenpolster. Nicht in Verbindung mit Mini- und Kurzbügeln bei VRSC™, XR oder FXSTD. Nicht in Verbindung mit Rückenpolster-Taschen. 52997-98 52998-98
I. LEDER-WERKZEUGTASCHE FÜR SISSY BAR
J. LEDERTASCHE FÜR SISSY BAR
K
K. LEDERTASCHE FÜR SISSY BAR – BAR & SHIELD LOGO-CONCHO
DE P&A 2012 673-688.indd 687
Bar & Shield Logo-Concho. Chromnieten.
K
K. LEDERTASCHE FÜR SISSY BAR – CHROMNIETEN
02/08/2011 14:35
688
GEPÄCK
Windschutzscheiben-Taschen
A
A. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT DREI FÄCHERN Nützlicher Stauraum vorne genau dort, wo Sie ihn benötigen. Diese einfach zu montierende Windschutzscheiben-Tasche besitzt drei gut zugängliche Fächer, die Mobiltelefone, Brillen und andere kleine Gegenstände aufnehmen können. Der geprägte „Harley-Davidson“ Schriftzug verleiht der mittleren Tasche den letzten Schliff. 58904-03 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Springer® und fest montierte King-Size Windschutzscheiben) und Road King® Windschutzscheiben (außer Windabweiser und höhenverstellbare Windschutzscheiben). B. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT ZWEI FÄCHERN Nützlicher Stauraum vorne genau dort, wo Sie ihn benötigen. Diese leicht zu montierende Tasche für die Windschutzscheibe besitzt zwei gut zugängliche Fächer, die Mobiltelefone, Brillen und andere kleine Gegenstände aufnehmen können. Dank Klettverschlüssen einfach mit einer Hand zu öffnen. Beide Taschen sind mit einem geprägten „Harley Davidson“ Logo für das perfekte Finish versehen. 57203-07 Für King-Size oder Kompakt-Windschutzscheiben. Nicht für FLSTSB, FXDWG oder FXSTD Modelle. Nicht für fest montierte, Super Sport, Nostalgic oder Flamed Windschutzscheiben.
A. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT DREI FÄCHERN
B
C. FAT BOY® WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT DRUCKGUSS-CONCHO Mit einem Concho mit „Fat Boy“ Logo im Stil der Jahre’00-’06 und Deckel mit Lederbändern. Diese Tasche bietet klassisches Fat Boy® Styling und praktischen Stauraum. Ideales Zubehör zu den Fat Boy Satteltaschen P/N 91536-00A und 90320-00B. 56626-99 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech™ Radio am Riser. D. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR ROAD KING® CUSTOM-MODELLE Ganz auf den Stil der Road King Custom abgestimmt. Die Windschutzscheiben-Tasche besticht durch ein LederSchichtdesign mit Steppung, dessen geschwungene Linien zu den originalen Sitzen und Satteltaschen passen. Der praktische Drehverschluss lässt sich auch mit Handschuhen leicht öffnen. 57014-04 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und KompaktWindschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio am Riser. E. ABNEHMBARE HANDTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN Praktische Windschutzscheiben-Tasche, die sich gleichzeitig als Umhängetasche zum Mitnehmen eignet. Die stabile und geräumige Tasche aus Leder und Nylon bietet unter einem Innenreißverschluss Stauraum für Mobiltelefone, Kameras, Brieftaschen oder Sonnenbrillen. Das einfache Befestigungssystem mit Schnelltrennverschluss ermöglicht schnelle Montage und Demontage. So haben Sie Ihre Wertsachen immer dabei. Der halblange Leder-Schulterriemen und die weiche Lederklappe mit geprägtem Bar & Shield Logo passen stilmäßig zu jedem Harley-Davidson® Motorrad und genauso zum modischen MotorClothes® Design. Trägt maximal 2,5 lbs. 58402-04 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio am Riser.
B. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT ZWEI FÄCHERN
C
D
C. FAT BOY WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT DRUCKGUSS-CONCHO
D. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR ROAD KING CUSTOM-MODELLE
E
E
E. ABNEHMBARE HANDTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN
DE P&A 2012 673-688.indd 688
E. ABNEHMBARE HANDTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN
02/08/2011 14:35
F
G
GEPÄCK 689 Windschutzscheiben-Taschen
F. HERITAGE SPRINGER® LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE Passt hervorragend zum Styling der Heritage Springer ® ’97-’03. Einfach anzubringen. 52931-99 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech™ Radio am Riser.
G. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR SOFTAIL CUSTOM MODELLE
F. HERITAGE SPRINGER LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE
I
H
H. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR FAT BOY MODELLE
I. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR SOFTAIL DELUXE MODELLE
G. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR SOFTAIL® CUSTOM MODELLE Der Lederriemen und die Chromschnalle sorgen für das perfekte Styling dieser schweren WindschutzscheibenTasche. Drehverschluss für einfaches Öffnen und Schließen der Tasche. 57220-07A Für King-Size Windschutzscheiben (außer Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech™ Radio am Riser. H. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR FAT BOY® MODELLE Super stylish mit Lederklappe und Prägung, verfügt diese praktische Windschutzscheiben-Tasche über dekorative Chrombeschläge und Lederriemenverzierungen nach spanischer Art. Einfach anzubringende Ledertasche mit Klettverschluss für einhändiges Öffnen. 57216-07A Für King-Size Windschutzscheiben (außer Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio am Riser. I. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR SOFTAIL DELUXE MODELLE Diese Ledertasche für die Windschutzscheibe weist ein geprägtes Bar & Shield Logo mit Schwingen und einen Webmuster-Einsatz auf. Durch den Drehverschluss der Tasche sind Sonnenbrille, Mobiltelefon und andere kleine Gegenstände schnell erreichbar. 57207-05A Für King-Size Windschutzscheiben (außer Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio am Riser.
DE P&A 2012 689-704.indd 689
02/08/2011 14:58
690
GEPÄCK
Windschutzscheiben-Taschen
A
B
A. LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE MIT BAR & SHIELD LOGO Mehr Stauraum. Mehr Styling. Mehr Kilometer. Verziert mit dekorativen Chrombeschlägen und geprägtem Bar & Shield Logo. 58298-87 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio am Riser. B. ROAD KING® LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE Akzentuiert mit dekorativen schwarzen Beschlägen und einem gestickten Road King V-Logo. Leicht anzubringen. 58297-94 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio am Riser.
A. LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE MIT BAR & SHIELD LOGO
C
B. ROAD KING LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE
D
C. LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE MIT GEPRÄGTEM BAR & SHIELD LOGO Styling mit geprägtem Bar & Shield Logo. Aus schwarzem, amerikanischem Ochsenleder hergestellt. 58308-95 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio am Riser. D. ROAD KING CLASSIC LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE Mit strukturiertem Ledereinsatz und H-D® Concho. 58189-98 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkergestützten Instrumenten oder Road Tech Radio am Riser.
DE P&A 2012 689-704.indd 690
C. LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE MIT GEPRÄGTEM BAR & SHIELD LOGO
D. ROAD KING CLASSIC LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE
02/08/2011 14:58
NEU
E
GEPÄCK 691 Verkleidungstaschen und Getränkehalter
E. VERKLEIDUNGSTASCHE MIT DREI FÄCHERN Nützlicher Stauraum direkt in Reichweite. Diese Verkleidungstasche ergänzt H-D ® Windabweiser und Windschutzscheiben. Ideal für Mobiltelefon, Sonnenbrille u n d a n d e r e k l e i n e G e g e n s t ä n d e . D i e r o b u s t e n Kunststofftaschen sind mit weichem UV-beständigem Vinyl überzogen und überzeugen durch ihr hochwertiges Äußeres. Magnetverschlüsse sorgen dafür, dass die verstauten Gegenstände stets grif fbereit sind und nichts von dem geschmackvollen Stil ablenkt. Die linke Tasche lässt sich leicht abnehmen, damit Sie Platz für Ihr verkleidungsmontiertes GPS-Gerät haben. Ein attraktiver „Harley-Davidson“ Schriftzug ziert die Vorderseite der mittleren Tasche ebenso wie die Rückseite und ist durch die Windschutzscheibe zu sehen. 58900-11 Für Electra Glide® und Street Glide® Modelle ab ’96. Nicht kompatibel mit Cockpit-Lederschirmen. Modelle mit beleuchteter Windschutzscheibenleiste P/N 57335-08 erfordern die Schrauben P/N 4456 (Anzahl: 3), die Bar & Shield Windschutzscheibenleiste P/N 59133-99 erfordert die Schrauben P/N 94386-92T (Anzahl: 3), die ChromWindschutzscheibenleiste P/N 59213-96 erfordert die Schrauben P/N 94397-91T (Anzahl: 3).
E. VERKLEIDUNGSTASCHE MIT DREI FÄCHERN
F
F. LEDERTASCHE FÜR VERKLEIDUNG Mühelos anzubringende Innenverkleidungstasche für Sonnenbrille, Mobiltelefon oder Handschuhe. Unter der Ganzlederhülle sorgt ein Formteil aus ABS-Kunststoff für Formbeständigkeit. Über die ganze Länge mit einem praktischen Klettverschluss versehen. Deckel trägt ein schwarzes, gesticktes Bar & Shield Logo. 58248-96 Für Electra Glide Modelle ab ’96. Nicht in Verbindung mit Windabweisern aus dem Original- oder Zubehörprogramm, Wind Splitter Windschutzscheiben oder GPS-Navigationsgeräten in der Verkleidung. G. FAHRER-GETRÄNKEHALTER Dieser auf die Konturen Ihres Harley-Davidson® Motorrads abgestimmte einzigartige Getränkehalter ist leicht erreichbar, ohne dass der Lenker überfrachtet wird. Die attraktive Chrom-Halterung ist sicher am vertikalen Rahmenrohr befestigt und zur Aufnahme des Getränkehalters nach hinten geschwungen. Der weiche Isolierhalter ist elastisch, damit das Getränk leicht gegriffen werden kann, und Regenwasser kann durch den gelochten Boden abfließen. Das Kit beinhaltet modellspezifische Klemme, Haltestange, Getränkehalter und alle erforderlichen Montageteile. 57478-11 Für Dyna® Modelle ab ’06. 50700002 Für Softail® Modelle ab ’00. 50700001 Für Touring Modelle ab ’09.
F. LEDERTASCHE FÜR VERKLEIDUNG
G
G. FAHRER-GETRÄNKEHALTER
DE P&A 2012 689-704.indd 691
02/08/2011 14:58
692
GEPÄCK
A
Stauraum
B
NEU
A. BOOM!™ AUDIO-PLAYER-TANKTASCHE Diese Tasche für tragbare Musikgeräte ist speziell für Motorräder entworfen worden. Die Neoprenhülle bietet robusten Schutz für Ihr tragbares Musikgerät. Das Etui wird mit den eingebauten Magneten sicher am Tank befestigt. Der Touchscreen kann durch das Klarsichtfenster bedient werden, und durch den Inneneinsatz mit Haftbeschichtung können Player verschiedener Größen vom Etui aufgenommen werden. Die Tasche ist so gestaltet, dass der Player sich schnell und bequem einschieben lässt, und durch den doppelten Reißverschluss können Kopfhörer- und Anschlusskabel an einer beliebigen Stelle oben, unten oder seitlich aus der Tasche herausgeführt werden. Stecken Sie einfach Ihre Kopfhörer ein, oder schließen Sie mit einem Zusatzkabel Ihr Advanced Audio Radio in der Konsole oder die Boom!™ Audio iPodSchnittsteIle an und genießen Sie Ihre Musikkollektion. Für viele MP3- und andere tragbare Player, jedoch nicht für Player mit Festplattenspeicher geeignet. Fensterabmessungen: B 2,25" x H 4,0". 76000193 Für Modelle mit Tank oder Luftfilterabdeckung aus Stahl.
B. CD-HALTER Ein großartiges Zubehörteil für die CDs in der Konsole oder den CD-Wechsler im Tour-Pak®. In dieses praktische Etui passen bis zu 12 CDs und es passt genau in das Staufach der FLHT Modelle oder das Innenverkleidungsfach bei FLTR Modellen. 58481-02
C. MÜNZHALTER Sehr praktisch an Mautstationen und Kassenhäusern. Keine mühsame Suche nach Kleingeld mehr. Beim Verlassen des Motorrads können Sie den Münzhalter schnell abnehmen und am Gürtel befestigen oder in einer Satteltasche verstauen. 98200-88T Klemmenbefestigung. Für Lenker von 7/8" bis 1".
A. BOOM! AUDIO PLAYER-TANKTASCHE
C
B. CD-HALTER
D
D. BILLET STAUROHR Das Billet Staurohr wird aus 6061 Billet Aluminium hergestellt und bietet schnell zugänglichen Stauraum für das wichtigste Werkzeug, Sonnenbrillen (2" Version) oder die Zulassungspapiere. Das gerillte Staurohr in Spiegelchrom ist dank der schraubbaren Endkappen mit O-Ring-Dichtung von beiden Seiten bequem zugänglich und obendrein wasserfest. Die Billet Halteklemme ist variabel fixierbar und ermöglicht so einen passenden Einbau am vorderen vertikalen Rohr der jeweiligen Modelle. Erhältlich in drei Größen für jeden Stauraumbedarf. Alle erforderlichen Montageteile im Lieferumfang enthalten. Für XL Modelle ’00-’03, Dyna® Modelle ’00-’05 und Softail® Modelle ab ’00 (außer Modelle mit ABS-Bremsen). 64120-06 Klein. 7,5" Länge x 1" Durchmesser. 64100-03 Mittel. 7" Länge x 2" Durchmesser. 64101-03 Groß. 10" Länge x 2" Durchmesser.
C. MÜNZHALTER
D
D
D. BILLET-STAUROHR – MITTEL
DE P&A 2012 689-704.indd 692
D. BILLET-STAUROHR – GROSS
D. BILLET-STAUROHR – MINI
03/08/2011 18:46
E
GEPÄCK 693
F
Gepäckzubehörteile E. NUMMERNSCHILD-TASCHE Das perfekte Zubehör zur Unterbringung von kleinen Dingen. Schnelle Befestigung an der Nummernschildhalterung Ihres Motorrads. Ein Fach mit Reißverschluss und das gestickte „Harley-Davidson“ Logo runden das elegante Aussehen ab. 64267-00 Für XL (außer XL883N, XL1200N und XL1200X), Dyna® (außer FXDB, FXDF Modelle und FXDWG ab ’10) und Softail® Modelle ohne Bobtail Fender und Gepäckträger (außer FXCW/C). Nicht in Verbindung mit Layback NummernschildMontagekits.
E. NUMMERNSCHILD-TASCHE
F. SATTELTASCHEN-KÜHLTASCHE Machen Sie aus Ihrer Satteltasche einen Kühlschrank. Die Isoliertasche hält die Kälte drinnen und der bequeme Reißverschluss macht den Zugriff auf die Getränke zu einer lässigen Übung. Passt durch ihre Form problemlos in die meisten Seitenkoffer und Satteltaschen und hat Platz für bis zu zwölf 12-oz.-Getränkedosen. 94185-01 Quadratisch. Für Touring Modelle ab ’93 mit serienmäßigen Satteltaschen, FLSTC Modelle ab ’86 und FLSTS Modelle ab ’97 mit serienmäßigen Leder-Satteltaschen. 94184-01 Schräggestellt. Für Touring Modelle ab ’93 mit farblich abgestimmten Hartschalen-Seitenkoffern.
F. SATTELTASCHEN-KÜHLTASCHE – QUADRATISCH UND SCHRÄGGESTELLT
G
H
G. DEKORATIVE CONCHOS Harley-Davidson® Conchos zur individuellen Gestaltung von Satteltaschen, Sitzen, Tanktaschen und Werkzeugtaschen. Inklusive Rosette und Schnürband. 91877-97 Packungsinhalt 1. H. „HARLEY-DAVIDSON/U.S.A.“ CUSTOM-CONCHO Die Conchos sind vernickelt und poliert und mit einem eingesenkten „Harley-Davidson Motorcycles – U.S.A.“ Logo in kontrastierendem Schwarz versehen. Lassen sich sicher mit einem Band befestigen. Rosetten und Schnürband sind separat erhältlich. 91857-91 Packungsinhalt 1. Abgebildet mit: ROSETTE UND SCHNÜRBAND AUS LEDER FÜR „HARLEY-DAVIDSON/U.S.A.“ CUSTOM-CONCHO Die Lederakzente sind lieferbar in Schwarz und können zur Befestigung der H-D® Custom-Conchos verwendet werden. 91722-04
G. DEKORATIVE CONCHOS
DE P&A 2012 689-704.indd 693
Packungsinhalt 1.
H. „HARLEY-DAVIDSON/U.S.A.“ CUSTOM-CONCHO UND ROSETTE UND SCHNÜRBAND AUS LEDER
04/08/2011 16:35
694
GEPÄCK
A
B
Gepäckzubehörteile A. DEKORATIVE BESCHLÄGE Verleihen Sie Ihrem persönlichen Stil Ausdruck, indem Sie Ihre Lederjacke, Ihre Kappe, die Satteltaschen, die Sissy Bar Tasche usw. mit dekorativen Beschlägen aus Massivmessing individuell gestalten. Die Beschläge sind rostbeständig und vernickelt.
Dekorative Chrombeschläge 93023-88 Rund 3/4". 93024-88 Rund 1/2". 93025-88 Rund 1/4".
Dekorativer Road King® Beschlag, schwarz mit Juwel (ohne Abb.) 93036-95 Abgestimmt auf FLHR Modelle.
Dekorativer Heritage Chrombeschlag (ohne Abb.) 93037-09 Abgestimmt auf FLSTC Modelle. (Packungsinhalt 1.)
B. REPARATURKIT FÜR SATTELTASCHENRIEMEN Enthält Nieten und Unterlegscheiben für die Reparatur von Satteltaschenriemen. Das Kit beinhaltet 16 Nieten (4 Größen) und 16 Unterlegscheiben. 88272-06 C. PREMIUM-AMERIKAFAHNEN-KIT Zeigen Sie Flagge mit diesem hochwertigen Fahnen- und Fahnenhalter-Kit. Der Fahnenhalter hat eine kugelförmige Spitze und einen gefederten Fuß, der sich mit einer verchromten Billet Klemme leicht am Gepäckträger befestigen lässt. Die hochwertige 14" x 11" große Nylonfahne ist durch die gesäumten und doppelt genähten Ränder sehr haltbar. Das Kit beinhaltet Amerikafahne, Chrom Billet Montagehalterung, Fahnenhalter und alle notwendigen Befestigungsteile. (Die Fahnen sind nur für Paraden gedacht und nicht für die Beanspruchung bei hohen Fahrgeschwindigkeiten ausgelegt.) 61400074 Für Air Wing Tour-Pak® Gepäckträger P/N 79179-08 oder 53000063, Premium Tour-Pak Gepäckträger P/N 53665-87, Contoured Tour-Pak Gepäckträger P/N 79148-06A und alle Gepäckträger mit runden Außenstreben von 1/2" Durchmesser.
A. DEKORATIVE BESCHLÄGE
C
B. REPARATURKIT FÜR SATTELTASCHENRIEMEN
NEU
C. PREMIUM-AMERIKAFAHNEN-KIT
DE P&A 2012 689-704.indd 694
02/08/2011 14:58
D
E
GEPÄCK 695 Fahnen D. POW/MIA FAHNEN-KIT Zeigen Sie mit diesem Fahnen- und Fahnenhalter-Kit Ihre Unterstützung für die amerikanischen Kriegsgefangenen und Vermissten. Die Fahnen werden aus hochwertigem Nylon für lange Lebensdauer hergestellt. Lieferbar in Versionen für Sissy Bar Montage oder für Montage an TourPak Gepäckträger/Satteltasche. (Die Fahnen sind nur für Paraden gedacht und nicht für die Beanspruchung bei hohen Fahrgeschwindigkeiten ausgelegt.) 94901-03 Für farblich abgestimmte Tour-Pak Gepäckträger und Glasfaser-Satteltaschen. Nicht für Tour-Pak Lederkoffer. Passen auch hervorragend an Autos und Kleinlaster! 94900-03 Für Sissy Bars (außer Mini- und Kurzbügel mit Rückenpolster). 94902-03 Nur POW/MIA Ersatzfahne.
D. POW/MIA FAHNEN-KIT
E. AMERIKAFAHNEN-KIT
E. AMERIKAFAHNEN-KIT Ob Sie nun eine besondere Schwäche für die USA haben oder Ihre Liebe zu Harley® Motorrädern kundtun möchten – mit diesen hochwertigen Fahnen- und Fahnenhalter-Kits können Sie ganz einfach Farbe bekennen. Die Fahnen werden aus hochwertigem Nylon für lange Lebensdauer hergestellt. Lieferbar für Sissy Bar Montage oder für Montage an TourPak Gepäckträger/Satteltasche. (Die Fahnen sind nur für Paraden gedacht und nicht für die Beanspruchung bei hohen Fahrgeschwindigkeiten ausgelegt.) 94626-98 Für farblich abgestimmte Tour-Pak Gepäckträger und Glasfaser-Satteltaschen. Nicht für Tour-Pak Lederkoffer. Passen auch hervorragend an Autos und Kleinlaster! 94616-98 Für Sissy Bars (außer Mini- und Kurzbügel mit Rückenpolster). 94625-98 Nur Ersatzfahne.
DE P&A 2012 689-704.indd 695
04/08/2011 11:33
DE P&A 2012 689-704.indd 696
02/08/2011 14:58
CUSTOM SITZE Bauen Sie sich einmal etwas ganz Ungewöhnliches: einen einzigartigen Sitz, der die Persönlichkeit Ihres Bikes betont Wählen Sie aus über 1300 möglichen Kombinationen von Custom-Designs, Lederinlays und Steppnahtfarben. Bringen Sie Ihren Entwurf zu Ihrem Harley® Händlerund holen Sie Ihre Custom-Kreation ungefähr drei Wochen später ab. Entwerfen Sie Ihren eigenen Sitz unter www.harley-davidson.eu/ mydreamharley
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 689-704.indd 697
02/08/2011 14:58
698
COLOR SHOP
OPTIONEN UND BESTELLVERFAHREN FÜR EINEN CUSTOM-SITZ
SEIEN SIE IHR EIGENER DESIGNER
Wir machen es Ihnen einfach. Melden Sie sich an, entwerfen Sie Ihren Sitz und sehen Sie zu, wie er lebendig wird. Wählen Sie das Muster, das Inlay und die Farbe; geben Sie dann die Daten Ihrem Händler, und Sie erhalten Ihren Sitz in nur drei Wochen. Ihr Händler hält einen nützlichen Musterkatalog mit allen Inlay-Materialien und Steppoptionen bereit, um Ihnen die Auswahl zu erleichtern.
Besuchen Sie einfach www.harley-davidson.eu/mydreamharley
SCHRITT 1: WÄHLEN SIE EINEN SITZ
Wählen Sie den Brawler® Solo Sitz oder die Sidekick® Doppelsitzbank. SCHRITT 2: WÄHLEN SIE EINE STEPPUNG UND EINE FARBE
Wählen Sie unter acht verschiedenen Flame, Skull oder Tribal Designs, die nach Ihrer Wahl in einer von zehn verschiedenen Farben passend zur Lackierung und den Zierstreifen Ihres Bikes eingesteppt werden. SCHRITT 3: WÄHLEN SIE EIN INLAY- MATERIAL UND EINE FARBE
Passend zur Persönlichkeit Ihres Bikes sind geprägte Lederinlays in zehn verschiedenen Farben und Stilen erhältlich. SCHRITT 4: DRUCKEN SIE ES AUS
Drucken Sie Ihr Design aus, geben Sie es Ihrem Harley® Händler, und in ungefähr drei Wochen erhalten Sie Ihren Sitz.
DE P&A 2012 689-704.indd 698
02/08/2011 14:59
COLOR SHOP 699 Optionen und Bestellverfahren für einen Custom-Sitz
SITZ AUSWÄHLEN
CUSTOM-SITZ-PROGRAMM – MUSTER UND INLAYS Stellen Sie sich diesen Sitz als eine leere Leinwand vor: sie wartet nur darauf, dass Sie Ihrer Persönlichkeit mit Design, Farbe und Nähten Ausdruck verleihen. Beim Custom-SitzProgramm können Sie passend zu Ihrer Standard- oder Custom-Lackierung unter 13 verschiedenen Steppungen, 14 verschiedenen Exotikledernachbildungen für das Inlay und 10 verschiedenen Garnfarben wählen. Zusammen ergibt dies mehr als 1.300 mögliche Kombinationen - lassen Sie deshalb Ihrer Fantasie freien Lauf und entwerfen Sie einen CustomSitz unter www.harley-davidson.eu/mydreamharley. Sobald Sie Ihren Sitz entworfen haben, drucken Sie das Design aus, bringen es zu Ihrem Händler mit und erhalten innerhalb von drei Wochen Ihre Custom-Kreation. Konfigurierbar sind der Brawler® Solo Sitz und die Sidekick® Doppelsitzbank. Beide Custom-Sitze kultivieren perfekt die Linien vieler Dyna®, Softail® und Touring Modelle. Die aus hochwertigem, offenzelligem Polyurethanschaum geformten Sitze bieten dem Fahrer ausgezeichneten Halt und sind dabei nicht „überhart“. Die Sitzschale aus Fiberglas steht für Festigkeit und Flexibilität und ist zum Schutz von Lack und Verkleidungsteilen mit Filz unterlegt. Die Sitzfläche ist aus feinnarbigem Leder, die Seitenflächen sind aus Vinyl gearbeitet – eine Kombination, die zum einen besten Sitzkomfort auch auf langen Strecken verspricht und zum anderen für lange Lebensdauer zeichnet.
SIDEKICK® CUSTOM-DOPPELSITZBANK Diese Sitzbank aus erstklassigem Rindsleder schmiegt sich für einen optisch niedrigen Look eng an den Rahmen, bietet dem Fahrer jedoch eine Rückenstütze und ist für den Sozius extra gepolstert. 51626-09 Für Dyna Modelle ab ’06. FXD und FXDB Modelle erfordern Soziusfußrasten und das Montagekit für Soziusfußrasten P/N 50210-06. Sitzbreite: 12,5"; Soziussitzbreite: 6,0". 52193-08 Für FLSTF, FLSTFB, FLSTSB ab ’07 und FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTS Modelle ab ’06 (außer FXSTSSE1/2/3). Sitzbreite 12,5"; Soziussitzbreite 6,5". 51620-09A Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Modelle mit Soziushaltegriffen. Nicht in Verbindung mit Fahrerrückenlehne. Sitzbreite 13,5"; Soziussitzbreite 6,5". 51745-09 Für Road King® und FLHX Modelle ’97-’07. Nicht in Verbindung mit Fahrerrückenlehne. Sitzbreite 13,5"; Soziussitzbreite 6,5".
BRAWLER CUSTOM-SOLO SITZ Wenn Sie gern Solo fahren, haben wir den richtigen Sitz für Sie. Der Brawler ist ein hochwertiger Rindsledersitz, der sich an Ihrem Bike flach und schlank ausnimmt. 51621-09 Für Dyna Modelle ab ’06. Sitzbreite 12,5". 52246-08 Für FLSTF, FLSTFB, FLSTSB ab ’07 und FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTS Modelle ab ’06 (außer FXSTSSE1/2/3). Sitzbreite 13,0". 51619-09A Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Modelle mit Soziushaltegriffen. Nicht in Verbindung mit Fahrerrückenlehne. Sitzbreite 13,0". 51800-09 Für Road King und FLHX Modelle ’97-’07. Nicht in Verbindung mit Fahrerrückenlehne. Sitzbreite 13,0".
STEPPUNG UND FARBE AUSWÄHLEN VERFÜGBARE GARNFARBEN Saddle | Yellow | Orange | Red | Black Cherry | Blue | Green | Grey | Titanium | Black
ACCENDO
TORRENS
CREAMATOR
REQUIEM
SOLUS
DEVIL TAIL
TERREO
WILLIE G. SKULL
SWEPT
DARK ANGEL
TORN
NUMBER ONE
SPADE
INLAY-MATERIAL UND FARBE AUSWÄHLEN
GREY SNAKESKIN
BLACK ALLIGATOR
CHARCOAL ALLIGATOR
BURGUNDY OSTRICH
BLUE ALLIGATOR
GREEN COWHIDE
RED OSTRICH
RED ALLIGATOR
ORANGE ALLIGATOR
YELLOW ALLIGATOR
PINK ALLIGATOR
TAN ALLIGATOR
BROWN COWHIDE
PURPLE ALLIGATOR
Die naturgetreuen Narbungen von Alligator, Ostrich und Snakeskin sind in natürliches Rindsleder geprägt. HINWEIS: Harley-Davidson® Custom-Sitze zeichnen sich durch farblich abgestimmte Steppungen und/oder sorgfältig stilisierte Oberflächen aus. Wie immer bei echtem Rindsleder dürfen die Oberflächen nicht längere Zeit rauem Wetter ausgesetzt werden. Schützen Sie Ihre Lederflächen mit einer Harley-Davidson Sitzregenschutzplane oder einer Motorrad-Abdeckplane (separat erhältlich).
DE P&A 2012 689-704.indd 699
02/08/2011 14:59
COLOR SHOP Ob Sie züngelnde Flammen, bedrohliche Totenköpfe oder gebürstete Metalloptik mögen durch den Custom-Lack spiegelt Ihr Harley-Davidson ® Bike perfekt Ihre Persönlichkeit wider. Color Shop Designs werden von talentierten Künstlern und Spezialisten entworfen, die hochmoderne Technologie verwenden, um jedes Design nach anspruchsvollen H-D Standards auszuführen.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 689-704.indd 700
02/08/2011 14:59
DE P&A 2012 689-704.indd 701
02/08/2011 14:59
CUSTOM-LACKIERUNG LIMITIERTE SERIE Es ist kaum zu glauben, dass dieser Look direkt vom Werk erhältlich ist. Die MotorCompany bestellt jedes Jahr nur eine Handvoll limitierter Auflagen. Jedes handlackierte und handgezählte Set wurde liebevoll von einem kleinen Team von Künstlern und Experten entwickelt, die ihre enormen Talente einsetzen, um eine bislang nicht dagewesene Tiefe und Dimension in die Designs zu bringen. Die Designs sind so gestaltet, dass sie zu einer Vielzahl von Modellen passen. Mit der Color Shop Limited Series Lackierung erhalten Sie den herausstechenden, individuellen Look, den Sie möchten, ohne das Rätselraten, die Unruhe und die lange Wartezeit, die Sie auf sich nehmen müssten, wenn Sie Ihr Bike von einer Karosseriewerkstatt vor Ort lackieren lassen würden Bei Harley-Davidson werden unsere Custom-Lackierwerkstätten handverlesen, so dass wir mit einer beispiellosen zweijährigen Harley-Davidson® Garantie hinter jeder Color Shop Lackierung stehen können. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 689-704.indd 702
02/08/2011 14:59
COLOR SHOP 703 Custom-Lackierung Limitierte Serie
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – CHERRY BOMB
Zurück in die Vergangenheit – wenn Sie mit ihr Schritt halten können. Schwarze, scharf umrissene Flammen auf sattem Black Cherry Finish sorgen für eine explosive Mischung aus modernem und elegantem Design. Die Kombination aus silber, schwarz und tiefrot sieht mit schwarzem wie mit Chrom-Finish gleichermaßen gut aus und zieht auf jeden Fall alle Blicke auf sich. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets hat im März 2011 begonnen.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – CHERRY BOMB (ABGEBILDET AN IRON 883™ MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – CHERRY BOMB (ABGEBILDET AN ROAD KING® MODELL MIT VERLÄNGERTEN SATTELTASCHEN)
DE P&A 2012 689-704.indd 703
02/08/2011 14:59
704
COLOR SHOP
Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – AFTERBURNER
Es ist wieder an der Zeit, die Straße brennen zu lassen. Der Untergrund in Vivid Black dient als Startrampe für dieses feurige Design. Angeführt vom Screamin’ Eagle® züngeln realistisch dargestellte Flammen über die gesamte Seite. Da müssen sich andere warm anziehen. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets hat im März 2011 begonnen.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – AFTERBURNER (ABGEBILDET AN DYNA® WIDE GLIDE® MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – AFTERBURNER (ABGEBILDET AN ROAD GLIDE® CUSTOM-MODELL MIT STANDARDSATTELTASCHEN)
DE P&A 2012 689-704.indd 704
02/08/2011 15:00
COLOR SHOP 705 Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – UNCHAINED
Stellen Sie sich Ihren Ängsten, ganz direkt. Das kontrollierte Chaos asymmetrisch angeordneter unheimlicher Bilder fesselt Ihre Aufmerksamkeit. Sie wollen mehr davon. Nicht zu übersehen und alles andere als subtil: Totenköpfe, Schwerter und Ketten. Individuelles Airbrush-Design in Ghostly Grey und White auf Vivid Black. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets hat im März 2011 begonnen.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – UNCHAINED (ABGEBILDET AN FAT BOY® SPECIAL MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – UNCHAINED (ABGEBILDET AN STREET GLIDE® MODELL MIT VERLÄNGERTEN SATTELTASCHEN)
DE P&A 2012 705-720.indd 705
01/08/2011 18:12
706
COLOR SHOP
Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – LAGUNA
Überlassen Sie Ihre Sorgen dem Wind. Auf einem Vivid Black Untergrund zieht sich Candy Red in großen Bögen von einem Ende des Motorrads zum anderen. Metallflockenlack fließt strahlend über den Tank und die Fender, und Soft White Zierstreifen und der Harley-Davidson® Schriftzug sonnen sich in der Schönheit. Genießen Sie es. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets beginnt im November 2011.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – LAGUNA (ABGEBILDET AM FORTY-EIGHT™ MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – LAGUNA (ABGEBILDET AM DYNA® STREET BOB® MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 706
01/08/2011 18:12
COLOR SHOP 707 Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – TANGO
Gehen Sie voran. Von schwarzmetallic Zierstreifen eingefasste silberne marmorierte Grafik besticht durch ihre kunstvolle Bewegung über die Orange Pearl Oberfläche. Das Design ist sehr publikumswirksam, faszinierend unter einer glänzenden Klarlackdeckschicht, und bewegt sich im Gleichklang mit dem Untergrund in Vivid Black. Sie stehen im Mittelpunkt. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets beginnt im September 2011.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – TANGO (ABGEBILDET AM SOFTAIL® DELUXE MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – TANGO (ABGEBILDET AM STREET GLIDE® MODELL MIT VERLÄNGERTEN SATTELTASCHEN)
DE P&A 2012 705-720.indd 707
01/08/2011 18:12
708
COLOR SHOP
Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – RITUAL
Bestimmen Sie selbst die Regeln. Um sich dann darüber hinwegzusetzen. Ein Galaxy Grey Untergrund gibt den kryptischen Ton vor, und das ausdrucksvolle Tribal Design in Vivid Black zieht sich ineinander verflochten über das ganze Motorrad. Weiße Zierstreifen säumen die Bögen und Spitzen des Designs, und ein handgemaltes Harley-Davidson® Logo bewahrt alle Ihre Geheimnisse. Erobern Sie zurück, was Sie aufgegeben haben. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets beginnt im Oktober 2011.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – RITUAL (ABGEBILDET AN FAT BOY® MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – RITUAL (ABGEBILDET AN ROAD GLIDE® MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 708
01/08/2011 18:12
COLOR SHOP 709 Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – EPIDEMIC
Nur die Starken kommen durch. Ausgangspunkt dieses Designs ist ein Candy Red Untergrund, von dem verzweifelte Totenschädel mit offenen Mündern auf Tank und Fendern wie im Fieber verzehrt werden. Ein Aluminium-AirbrushFinish verteilt dynamische Effekte über die Karosserie, und nur das handgemalte silberne Harley-Davidson® Logo ist davon ausgenommen. Lassen Sie alles andere hinter sich. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets beginnt im Dezember 2011.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – EPIDEMIC (ABGEBILDET AN SOFTAIL® DELUXE MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – EPIDEMIC (ABGEBILDET AN DYNA® FAT BOB® MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 709
01/08/2011 18:12
710
COLOR SHOP
Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – NUMBER’S UP
Sie wissen, wann Sie an der Reihe sind — und noch ist es nicht soweit. Die mattschwarze Oberfläche verdeutlicht den Unterton, mit dem die an Fendern und Tank kühn wehenden Flaggen kundtun, wer die Nummer 1 ist. Das Dark Custom™ Logo brennt wie zu einem letzten Gruß in der Nacht. Nicht einmal der Sensenmann kann Sie jetzt einholen. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets beginnt im Dezember 2011.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – NUMBER’S UP (ABGEBILDET AN SPORTSTER® FORTY-EIGHT® MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – NUMBER’S UP (ABGEBILDET AN STREET GLIDE® MODELL MIT VERLÄNGERTEN SATTELTASCHEN UND RAZOR-PAK)
DE P&A 2012 705-720.indd 710
01/08/2011 18:12
COLOR SHOP
711
Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – MAYHEM
Erregen Sie richtig Aufsehen. In Candy Apple Red getauchte grinsende Totenschädel sorgen gezielt für Unruhe von vorn bis hinten. Kreuze auf den Fendern kämpfen gegen die wilde Horde, während ein handgemalter „Harley-Davidson®“ Schriftzug kurz vom Chaos ablenkt. Jetzt können Sie die Kontrolle verlieren. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets beginnt im Oktober 2011.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – MAYHEM (ABGEBILDET AN FAT BOY® SPECIAL MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – MAYHEM (ABGEBILDET AN STREET GLIDE® MODELL MIT VERLÄNGERTEN SATTELTASCHEN)
DE P&A 2012 705-720.indd 711
01/08/2011 18:13
712
COLOR SHOP
Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – BLACK CHERRY ARSON
Setzen Sie die Straßen in Brand. Und schauen Sie nicht zurück. Von feinen silbernen Zierstreifen gesäumte grausilberne Flammen züngeln provozierend auf einem Black Cherry Untergrund. Verstärkt wird der Angriff von glutroten Flammenstreifen, die eifrig jedes Feld verzehren, während ein handgemaltes Harley-Davidson® Logo die Szene überblickt. Beanspruchen Sie erbarmungslos, was Ihnen gehört. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets beginnt im November 2011.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – BLACK CHERRY ARSON (ABGEBILDET AN BLACKLINE® MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – BLACK CHERRY ARSON (ABGEBILDET AN ROAD KING® MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 712
01/08/2011 18:13
COLOR SHOP 713 Custom-Lackierung Limitierte Serie COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – FLASHOVER
Spüren Sie, wie es brennt. Flammen in Tangerine Orange sind angefüllt mit feurigen Airbrush-Totenschädeln, eingehüllt in Schichten von heißem Rauch und kurz vor dem Verbrennen. Goldene Zierstreifen schüren das Feuer, und ein handgemalter „Harley-Davidson®“ Schriftzug entzündet den schwarzen Gold Pearl Untergrund. Sie können der Hitze nicht entkommen, aber Sie möchten es auch gar nicht. Bis Juli 2012 sind nur 200 nummerierte Sets erhältlich. Bestellen Sie heute, die Auslieferung der Sets beginnt im September 2011.
Siehe Seiten 714-715 zu erhältlichen Ausstattungen.
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – FLASHOVER (ABGEBILDET AN FAT BOY® SPECIAL MODELL)
COLOR SHOP LIMITIERTE SERIE – FLASHOVER (ABGEBILDET AN ROAD KING® MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 713
01/08/2011 18:13
714
COLOR SHOP
Custom-Lackierung Limitierte Serie LACKIERUNGEN COLOR SHOP LIMITIERTE SERIEN Erhältlich für:
CHERRY BOMB
AFTERBURNER
UNCHAINED
Nightster® und Iron 883™ Für XL1200N und XL883N Modelle ’10-’12 (außer Modelle für Mexiko und Kanada). Mexiko und Kanada: Bestellen Sie P/N 95776-xxxxx. Das Kit beinhaltet Frontfender im XL883N Stil.
95767-10DJL
95767-10DJK
—
Nightster® und Iron 883™ Für XL1200N und XL883N Modelle ’10-’12 für Mexiko und Kanada. Das Kit beinhaltet Frontfender im XL883N Stil.
95776-10DJL
95776-10DJK
—
Sportster® Forty-Eight® Für XL1200X Modelle ’10-’12 (außer Modelle für Mexiko und Kanada). Mexiko und Kanada: Bestellen Sie P/N 95775-xxxxx.
95768-10DJL
95768-10DJK
—
Sportster® Forty-Eight® Für XL1200X Modelle ’10-’12 für Mexiko und Kanada.
95775-10DJL
95775-10DJK
—
Dyna® Street Bob® Für FXDB Modelle ’09-’12.
95723-10DJL
95723-10DJK
—
Dyna Fat Bob® Für FXDF Modelle ’08-’12.
—
95760-10DJK
—
Dyna Wide Glide® Für FXDWG USA-Modelle ’10-’12. (Andere Märkte als USA: Bestellen Sie P/N 95777-xxxxx.)
95734-10DJL
95734-10DJK
—
Dyna Wide Glide® Für FXDWG Modelle ’10-’12 für andere Märkte als USA.
95777-10DJL
95777-10DJK
—
92200005DJL
92200005DJK
92200005DJN
Fat Boy® Für FLSTF und FLSTFB Modelle ’11-’12. Erfordert die Dämpfung P/N 60832-07.
95710-10DJL
95710-10DJK
95710-10DJN
Softail® Deluxe Für FLSTN Modelle ’11-’12. Erfordert die Dämpfung P/N 60833-07.
95726-10DJL
—
95726-10DJN
Heritage Softail® Classic Für FLSTC Modelle ’11-’12. Erfordert die Dämpfung P/N 60832-07.
95709-10DJL
—
—
Road King® Für FLHR Modelle ’09-’12. Farblich abgestimmte Satteltaschen separat erhältlich.
95769-10DJL
95769-10DJK
—
Road King Classic Für FLHRC Modelle ’09-’12.
95716-10DJL
—
—
Street Glide® Für FLHX Modelle ’09 und FLHX Modelle ’10-’12 für Kanada und Mexiko. Farblich abgestimmte Satteltaschen separat erhältlich.
95773-10DJL
95773-10DJK
95773-10DJN
Street Glide Für FLHX Modelle ’10-’12 (außer Modelle für Kanada und Mexiko). Farblich abgestimmte Satteltaschen separat erhältlich.
95771-10DJL
95771-10DJK
95771-10DJN
Standard-Satteltaschen* Für Touring Modelle ab ’93 mit farblich abgestimmten Seitenkoffern.
95713-10DJL
95713-10DJK
95713-10DJN
Gestreckte Satteltaschen* Für Touring Modelle ab ’93 mit farblich abgestimmten Seitenkoffern.
95725-10DJL
95725-10DJK
95725-10DJN
Austausch Verfügbar für XL und Dyna Modelle ab ’02.
95727-10DJL
95727-10DJK
—
Austausch Erhältlich für Softail Modelle ab ’02 (außer FXCWC ’11). Erfordert eine modellspezifische Dämpfung. FXCW/C Modelle erfordern den nicht geprägten Tank P/N 62082-00D.
95728-10DJL
95728-10DJK
95728-10DJN
Blackline® Für FXS Modelle ’11-’12.
*HINWEIS: Das Satteltaschen-Kit beinhaltet nur Deckeldichtung, Schleißplatten, Tüllen und nicht wiederverwendbare Kleinteile. Der Einbau erfordert die originalen Scharniere, Verschlüsse und Montageteile oder das FL Touring Satteltaschen-Montagekit P/N 90948-00.
DE P&A 2012 705-720.indd 714
01/08/2011 18:13
COLOR SHOP 715 Custom-Lackierung Limitierte Serie
LAGUNA
TANGO
RITUAL
EPIDEMIC
NUMBER’S UP
MAYHEM
BLACK CHERRY ARSON
FLASHOVER
95767-12DLP
—
—
95767-12DLQ
95767-10DIN
—
95767-12DLW
95767-12DLS
95776-12DLP
—
—
95776-12DLQ
95776-10DIN
—
95776-12DLW
95776-12DLS
95768-12DLP+
—
—
95768-12DLQ
95768-10DIN
—
95768-12DLW
95768-12DLS
95775-12DLP+
—
—
95775-12DLQ
95775-10DIN
—
95775-12DLW
95775-12DLS
95723-12DLP
—
—
95723-12DLQ
95723-10DIN
—
95723-12DLW
95723-12DLS
95760-12DLP
—
—
95760-12DLQ
95760-10DIN
—
95760-12DLW
95760-12DLS
95734-12DLP
—
—
95734-12DLQ
95734-10DIN
—
95734-12DLW
95734-12DLS
95777-12DLP
—
—
95777-12DLQ
95777-10DIN
—
95777-12DLW
95777-12DLS
92200005DLP
—
—
92200005DLQ
92200005DIN
—
92200005DLW
92200005DLS
95710-12DLP
95710-12DLR
95710-12DLU
95710-12DLQ
95710-10DIN
95710-12DLT
95710-12DLW
95710-12DLS
—
95726-12DLR
95726-12DLU
95726-12DLQ
95726-12DIN
95726-12DLT
95726-12DLW
95726-12DLS
—
—
95709-12DLU
—
95709-12DIN
95709-12DLT
95709-12DLW
95709-12DLS
—
95769-12DLR
95769-12DLU
—
95769-12DIN
95769-12DLT
95769-12DLW
95769-12DLS
—
95716-12DLR
95716-12DLU
—
95716-12DIN
95716-12DLT
95716-12DLW
95716-12DLS
—
95773-12DLR
95773-12DLU
—
95773-12DIN
95773-12DLT
95773-12DLW
95773-12DLS
—
95771-12DLR
95771-12DLU
—
95771-12DIN
95771-12DLT
95771-12DLW
95771-12DLS
—
95772-12DLR
95772-12DLU
—
95772-12DIN
95772-12DLT
95772-12DLW
95772-12DLS
—
95770-12DLR
95770-12DLU
—
95770-12DIN
95770-12DLT
95770-12DLW
95770-12DLS
—
95713-12DLR
95713-12DLU
—
95713-12DIN
95713-12DLT
95713-12DLW
95713-12DLS
—
95725-12DLR
95725-12DLU
—
95725-12DIN
95725-12DLT
95725-12DLW
95725-12DLS
95727-12DLP
—
—
95727-12DLQ
95727-10DIN
—
95727-12DLW
95727-12DLS
95728-12DLP
95728-12DLR
95728-12DLU
95728-12DLQ
95728-10DIN
95728-12DLT
95728-12DLW
95728-12DLS
+ZWEITEILIGES SET, BESTEHEND AUS LACKIERTEM TANK UND HECKFENDER. ABGESTIMMT AUF SERIENMÄSSIGEN VIVID BLACK FRONTFENDER.
DE P&A 2012 705-720.indd 715
01/08/2011 18:13
CUSTOM-LACKIERUNG CORE SERIE Im Kern des Core Programms steht eine Kollektion von 5 Custom Designs, die so entworfen wurden, dass sie perfekt zum nostalgischen Look des Harley-Davidson® Motorrads passen. Sie wählen aus 5 verschiedenen Looks aus und individualisieren das fertige Produkt, indem Sie eine von 6 Akzentfarben hinzufügen. Den letzten Schliff geben Sie dann je nach Laune durch Auswahl eines hochglänzenden Klarlacks oder aber eines eher finsteren Denim-Klarlacks. Mit fast 600 Design und Lackoptionen werden Sie vermutlich nie ein Bike sehen, das genauso aussieht wie Ihres. Die Lackierung der Core Serie ist als Komplettsatz einschließlich fabrikneuer Blechteile oder als „Nur Lackierungs“-Option erhältlich und auf Ihre unbeschädigten Blechteile lackiert. Die Lackierungen der Core Serie werden von einer unübertroffenen zweijährigen Garantie gedeckt. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 705-720.indd 716
01/08/2011 18:14
COLOR SHOP
717
Custom-Lackierung Core Serie COLOR SHOP CORE SERIE – GRIND
Das beste aus beiden Welten. Die Guilloche-Schleiftechnik legt das Metall frei und sorgt für Industrieglanz an Tank und Fendern. Die auffällige Optik wird von Willie G® Skull Logos an den Fendern und dem Dark Custom™ Logo am Tank unterstrichen. Drücken Sie dem noch Ihren Stempel auf. Mit der Farbe und dem Finish, die Sie begeistern.
Agave Blue
Iconic Orange
Real Fine Red
Push the Boundaries Pink
Shiny Side Up Silver
Vivid Black
Verfügbare Ausstattung siehe Seite 722.
Personalisieren Sie dieses Design mit Ihrer Auswahl aus 6 Farben und Glanz- oder Denim-Finish.
COLOR SHOP CORE SERIE – GRIND – GLÄNZENDES VIVID BLACK (ABGEBILDET AN IRON 883™ MODELL)
COLOR SHOP CORE SERIE – GRIND – GLÄNZENDES REAL FINE RED (ABGEBILDET AN FAT BOY® SPECIAL MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 717
01/08/2011 18:14
718
COLOR SHOP
Custom-Lackierung Core Serie COLOR SHOP CORE SERIE – TWO-TONE
Ein Akkord von zwei Farben. Nur ein dünner Zierstreifen trennt das von einem Dark Custom™ Logo intensivierte Spannungsfeld der Farben. Drücken Sie dem noch Ihren Stempel auf. Mit der Farbe und dem Finish, die Sie begeistern.
Verfügbare Ausstattung siehe Seite 722.
Agave Blue
Iconic Orange
Real Fine Red
Push the Boundaries Pink
Shiny Side Up Silver
Vivid Black
Personalisieren Sie dieses Design mit Ihrer Auswahl aus 6 Farben und Glanz- oder Denim-Finish.
COLOR SHOP CORE SERIE – TWO TONE – ICONIC ORANGE DENIM (ABGEBILDET AN NIGHTSTER® MODELL)
COLOR SHOP CORE SERIE – TWO TONE – PUSH THE BOUNDARIES PINK DENIM (ABGEBILDET ALS AUSTAUSCH AN SPORTSTER® 883 LOW MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 718
01/08/2011 18:15
COLOR SHOP 719 Custom-Lackierung Core Serie COLOR SHOP CORE SERIE – FLAMES
Heißer als die Hölle. Vom Rest der Welt nur durch nadelfeine Streifen getrennte, lodernde Flammen lassen das Motorrad entbrennen. Drücken Sie dem noch Ihren Stempel auf. Mit der Farbe und dem Finish, die Sie begeistern.
Verfügbare Ausstattung siehe Seite 722.
Agave Blue
Iconic Orange
Push the Boundaries Pink
Real Fine Red
Shiny Side Up Silver
Personalisieren Sie dieses Design mit Ihrer Auswahl aus 5 Farben und Glanz- oder Denim-Finish.
COLOR SHOP CORE SERIE – FLAMES – GLÄNZENDES SHINY SIDE UP SILVER (ABGEBILDET AM IRON 883™ MODELL)
COLOR SHOP CORE SERIE – FLAMES – REAL FINE RED DENIM (ABGEBILDET AM DYNA® STREET BOB® MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 719
01/08/2011 18:15
720
COLOR SHOP
Custom-Lackierung Core Serie COLOR SHOP CORE SERIE – GRAPHICS
Kunst trifft Leidenschaft. Von vorn nach hinten abfallende Muschelbögen brennen sich ins Gedächtnis. Feine Nadelstreifen und ein komplementärer „Harley-Davidson®“ Schriftzug versöhnen den Kontrast. Drücken Sie dem noch Ihren Stempel auf. Mit der Farbe und dem Finish, die Sie begeistern.
Verfügbare Ausstattung siehe Seite 722.
Agave Blue
Iconic Orange
Real Fine Red
Push the Boundaries Pink
Shiny Side Up Silver
Vivid Black
Personalisieren Sie dieses Design mit Ihrer Auswahl aus 6 Farben und Glanz- oder Denim-Finish.
COLOR SHOP CORE SERIE – GRAPHICS – ICONIC ORANGE DENIM (ABGEBILDET AM ROAD KING® MODELL)
COLOR SHOP CORE SERIE – GRAPHICS – GLÄNZENDES REAL FINE RED (ABGEBILDET AM STREET GLIDE® MODELL)
DE P&A 2012 705-720.indd 720
01/08/2011 18:15
COLOR SHOP 721 Custom-Lackierung Core Series COLOR SHOP CORE SERIE – TOURING FLAMES
Die neue alte Garde. Traditionelle Hot-Rod Flammen von Fender zu Fender wirken alles andere als subtil. Drücken Sie dem noch Ihren Stempel auf. Mit der Farbe und dem Finish, die Sie begeistern.
Verfügbare Ausstattung siehe Seite 722.
Agave Blue
Iconic Orange
Real Fine Red
Push the Boundaries Pink
Shiny Side Up Silver
Vivid Black
Personalisieren Sie dieses Design mit Ihrer Auswahl aus 6 Farben und Glanz- oder Denim-Finish.
COLOR SHOP CORE SERIE – TOURING FLAMES – VIVID BLACK GLÄNZEND (ABGEBILDET AN ROAD KING® CLASSIC MODELL)
COLOR SHOP CORE SERIE – TOURING FLAMES – AGAVE BLUE DENIM (ABGEBILDET AN STREET GLIDE® MODELL)
DE P&A 2012 721-736.indd 721
03/08/2011 15:09
COLOR SHOP
722
Custom-Lackierung Core Serie COLOR SHOP CORE SERIE LACKIERUNGEN
Erhältlich für:
CORE GRIND
CORE ZWEIFARBIG
CORE FLAMES
Nightster und Iron 883™ Für XL1200N und XL883N Modelle ’10-’12 (außer Modelle für Mexiko und Kanada). Mexiko und Kanada: Bestellen Sie P/N 95776-10xxx. Das Kit beinhaltet Frontfender im XL883N Stil.
95767-10DIT
95767-10DIV
95767-10DIW
Nightster® und Iron 883™ Für XL1200N und XL883N Modelle ’10-’12 für Mexiko und Kanada. Das Kit beinhaltet Frontfender im XL883N Stil.
95776-10DIT
95776-10DIV
95776-10DIW
Sportster® Forty-Eight® Für XL1200X Modelle ’10-’12 (außer Modelle für Mexiko und Kanada). Mexiko und Kanada: Bestellen Sie P/N 95775-10xxx.
95768-10DIT
95768-10DIV
95768-10DIW
Sportster® Forty-Eight® Für XL1200X Modelle ’10-’12 für Mexiko und Kanada.
95775-10DIT
95775-10DIV
95775-10DIW
Dyna® Street Bob® Für FXDB Modelle ’09-’12.
95723-10DIT
95723-10DIV
95723-10DIW
Dyna Fat Bob® Für FXDF Modelle ’08-’12.
95760-10DIT
95760-10DIV
95760-10DIW
Dyna Wide Glide® Für FXDWG US Modelle ’10-’12. (Andere Märkte als USA: Bestellen Sie P/N 95777-10xxx).
95734-10DIT
95734-10DIV
95734-10DIW
Dyna Wide Glide® Für FXDWG Modelle ’10-’12 für andere Märkte als USA.
95777-10DIT
95777-10DIV
95777-10DIW
Fat Boy® Für FLSTF und FLSTFB Modelle ’11-’12. Erfordert die Dämpfung P/N 60832-07.
95710-10DIT
95710-10DIV
95710-10DIW
Softail® Deluxe Für FLSTN Modelle ’11-’12. Erfordert die Dämpfung P/N 60833-07.
—
95726-10DIV
95726-10DIW
Heritage Softail® Classic Für FLSTC Modelle ’11-’12. Erfordert die Dämpfung P/N 60832-07.
—
95709-10DIV
95709-10DIW
Austausch Verfügbar für XL und Dyna Modelle ab ’02.
95727-10DIT
95727-10DIV
95727-10DIW
Austausch Erhältlich für Softail Modelle ab ’02 (außer FXCWC ’11). Erfordert eine modellspezifische Dämpfung. FXCW/C Modelle erfordern den nicht geprägten Tank P/N 62082-00D.
95728-10DIT
95728-10DIV
95728-10DIW
CORE GRAPHICS
CORE TOURING FLAMES
Road King® Für FLHR Modelle ’09-’12. Inklusive farblich abgestimmter Satteltaschen.
95717-10DIY
95717-10DJA
Road King Classic Für FLHRC Modelle ’09-’12.
95716-10DIY
95716-10DJA
Street Glide® Für FLHX Modelle ’09 und FLHX Modelle ’10-’12 für Kanada und Mexiko. Inklusive farblich abgestimmter Satteltaschen.
95715-10DIY
95715-10DJA
Street Glide Für FLHX Modelle ’10-’12 (außer Modelle für Kanada und Mexiko). Inklusive farblich abgestimmter Satteltaschen.
95756-10DIY
95756-10DJA
®
Erhältlich für:
*HINWEIS: Das Satteltaschen-Kit beinhaltet nur Deckeldichtung, Schleißplatten, Tüllen und nicht wiederverwendbare Kleinteile. Der Einbau erfordert die originalen Scharniere, Verschlüsse und Montageteile oder das FL Touring Satteltaschen-Montagekit P/N 90948-00.
DE P&A 2012 721-736.indd 722
03/08/2011 15:09
FARBLICH ABGESTIMMTE VERKLEIDUNGSTEILE Wünschten Sie sich, dass Sie mehr Farbakzente auf das Profil Ihres Bikes setzen könnten? Sehen Sie sich doch einmal im Color Shop das farblich abgestimmte Zubehör an. Diese Kollektion grundierter und farblich abgestimmter Komponenten verleiht Ihrer Harley eine ganz eigene Persönlichkeit. Bobtail oder Chopped Fender, Frontspoiler, Luftfilterdeckel und Scheinwerferschirm sind in Vivid Black lieferbar, oder Sie erhalten sie grundiert für Ihre eigene Lackierung. Legen Sie also ruhig Rot oder Schwarz auf.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 721-736.indd 723
03/08/2011 15:09
724
COLOR SHOP
Spoiler
A
A. SPORTSTER® FRONTSPOILER* Die keilförmige Kontur des Spoilers betont die schlanke, schmale Linie des neuen Sportster® Modells. Der Spoiler aus schlagfestem, spritzgegossenem Material ist grundiert oder farblich auf die Serienlackierung abgestimmt erhältlich. Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile. Für XL Modelle ab ’04. Nicht in Verbindung mit Motorschutzbügeln. 58882-04BDK†† Grundiert. 58882-04DH†† Vivid Black.
B. DYNA® FRONTSPOILER* Das schaufelförmige Design betont die langen, schlanken Dyna ® Modelle. Dieses sportliche Zubehörteil ist aus schlagfesten Spritzguss-Verbundwerkstoffen hergestellt. Grundiert oder farblich abgestimmt auf die originalen Lackierungen erhältlich. Inklusive aller Montageteile. Ohne polierten Einsatz Für Dyna Modelle ’91-’03. Geeignet für Motorschutzbügel P/N 49007-90A an FXD, FXDL und FXDB Modellen. Kombinierbar mit Chrom-Spannungsreglerabdeckung P/N 74577-97. Nicht für FXDWG, FXDX, FXDXT und FXDS Modelle mit Motorschutzbügel P/N 49010-93. Nicht für Kalifornien-Modelle ’96-’03 mit Aktivkohlebehälter. Nicht in Verbindung mit Dyna Leder-Werkzeugrolle P/N 91714-97A. 58593-97
A. SPORTSTER FRONTSPOILER – VIVID BLACK
Grundiert.
Mit poliertem Einsatz Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD). Kombinierbar mit Chrom-Spannungsreglerabdeckung P/N 74667-06. Nicht in Verbindung mit Motorschutzbügeln. Nicht für KalifornienModelle mit Aktivkohlebehälter. Nicht in Verbindung mit Dyna Werkzeugrolle P/N 91714-97A. Nicht in Verbindung mit Ölkühler-Kits.
B
58042-08BDK†† Grundiert. 58042-08DH†† Vivid Black.
Für Dyna Modelle ’95-’05. Kombinierbar mit ChromSpannungsreglerabdeckung P/N 74577-97 oder 74593-04. Kombinierbar mit Motorschutzbügel P/N 49007-90A an FXD, FXDL und FXDB Modellen. Nicht für FXDWG, FXDX, FXDXT und FXDS Modelle mit Motorschutzbügel P/N 49010-93. Nicht für Kalifornien-Modelle mit Aktivkohlebehälter. Nicht in Verbindung mit Dyna Werkzeugrolle P/N 91714-97A. 58042-04BDK†† Grundiert. 58042-04DH†† Vivid Black. ††
B. DYNA FRONTSPOILER OHNE POLIERTEN EINSATZ – GRUNDIERT (CUSTOM-LACKIERT)
B
*HINWEIS: Dieses Zubehörprodukt wird auf Bestellung lackiert. Die durchschnittliche Lieferzeit für diesen Artikel beträgt 5 Wochen.
B. DYNA FRONTSPOILER MIT POLIERTEM EINSATZ – VIVID BLACK
DE P&A 2012 721-736.indd 724
03/08/2011 15:09
COLOR SHOP 725
C
Spoiler C. SOFTAIL® FRONTSPOILER* Dieser farblich abgestimmte Frontspoiler wird im Spritzgussverfahren aus hoch schlagfesten Werkstoffen hergestellt und zeigt ein rassiges Custom-Design. Wird auch grundiert geliefert, sodass Sie ihn nach Ihren individuellen Vorstellungen lackieren können. Montageteile zur schnellen und einfachen Anbringung werden mitgeliefert. Für FX Softail®, FLSTSB und FLSTF Modelle ab ’07 mit ovalem Spannungsregler. Nicht für Modelle mit ABS, Premium Ölkühler-Kit P/N 26157-07 und 26136-05 oder ChromSpannungsreglerabdeckung. Nicht in Verbindung mit Motorschutzbügeln. 57040-08†† Grundiert. 57040-08DH†† Vivid Black.
Für FX Softail und FLSTF Modelle ’01-’06 mit ovalem Spannungsregler. Nicht für Modelle mit ABS, Premium Ölkühler-Kit P/N 26157-07, 26136-05 oder ChromSpannungsreglerabdeckung. Nicht in Verbindung mit Motorschutzbügeln. 57040-01†† Grundiert. 57040-01DH†† Vivid Black.
D. BULLET FRONTSPOILER* Erzeugen Sie einen langgestreckten Look, ohne den Rahmen zu verändern. Der tiefliegende Chin-Spoiler geht über in die Seitenbügel, welche die Rahmenrohre nach hinten bis zur Schwinge abdecken. Einfacher Einbau. Das Kit enthält alle erforderlichen Montageteile. Für FX Softail Modelle ab ’07 und FLSTF und FLSTFB Modelle ab ’08. Nicht in Verbindung mit Premium ÖlkühlerKit P/N 26157-07 oder 26136-05. Nicht in Verbindung mit Motorschutzbügeln. 57039-08BDK†† Grundiert. 57039-08DH†† Vivid Black.
Für FX Softail Modelle ’01-’06. Nicht in Verbindung mit Premium Ölkühler-Kit P/N 26157-07 oder 26136-05. Nicht in Verbindung mit Motorschutzbügeln.
C. SOFTAIL FRONTSPOILER – GRUNDIERT (CUSTOM-LACKIERT)
57039-03BDK†† Grundiert. 57039-03DH†† Vivid Black.
D
††
*HINWEIS: Dieses Zubehörprodukt wird auf Bestellung lackiert. Die durchschnittliche Lieferzeit für diesen Artikel beträgt 5 Wochen.
D. BULLET FRONTSPOILER – GRUNDIERT (CUSTOM-LACKIERT)
DE P&A 2012 721-736.indd 725
03/08/2011 15:09
726
COLOR SHOP
Verkleidungsteile
A
A
A. SCHEINWERFERSCHIRME* Verleihen Sie mit diesen Schirmen Ihren serienmäßigen Scheinwerfern ein rassiges Outfit. Erhältlich grundiert oder mit der Vivid Black Harley-Davidson® Lackierung. Für XL Modelle ab ’95 (außer XL Custom, XL1200X Modelle und XL883L ab ’11), Dyna® Modelle ’95-’05 (außer FXDXT, FXDWG) und FXR und FXRS Modelle ’82-’94. 68129-97 68129-98DH††
Grundiert. Vivid Black.
Für FXST, FXSTC ’84-’99 und FXDWG Modelle ’91-’05. 68971-98B††
Grundiert.
B. ABNEHMBARE TEILVERKLEIDUNG* Schnittiges, rassiges Styling und schwungvolle Linien definieren diese innovative Verkleidung. Die abnehmbare Teilverkleidung verleiht Ihrem Bike einen vollkommen neuen sportlichen Look, der im Handumdrehen geändert werden kann. Grundiert oder in Vivid Black lieferbar. Austauschbarkeit der Verkleidung gegen andere abnehmbare Windschutzscheiben ergibt eine Vielzahl von Cruising oder Touring Optionen. Außerdem zweifach verstellbare Windschutzscheibe für flexible Einstellung. Für XL Modelle ab ’88 (außer XL Custom, XL1200X Modelle und XL883L ab ’11), FXR Modelle und Dyna Modelle ’95-’05 (außer FXLR, FXDWG und FXDXT). Erfordert den Anbau des Montagekits für abnehmbares Zubehör P/N 58164-96A. 57070-98 57070-97DH
Grundiert. Vivid Black.
A. SCHEINWERFERSCHIRM (SPORTSTER UND DYNA) – VIVID BLACK
A. SCHEINWERFERSCHIRM (FXST UND FXDWG) – VIVID BLACK
B
C. FARBLICH ABGESTIMMTE SPORTSTER® SEITENABDECKUNGEN* Mit diesem Zubehör-Kit können Sie Ihrer Sportster® mit einfachen Mitteln einen einzigartigen einfarbigen Look geben. Das Zubehör-Kit beinhaltet die Batterieabdeckung links, die Öltankabdeckung rechts und den Zierring des Öleinfüllstutzens, alle in ihrer Lackierung auf die aktuellen Farbkombinationen abgestimmt. Einfache Montage für schnelle Farbakzente. Für XL Modelle ab ’04. 66263-10DHN 66263-12DJO 66263-09CWR 66263-10DHG 66263-05BPS 66263-10BYM 66263-09CWL 66263-10DBP 66263-04BHT 66263-08CPF 66263-05BPO 66263-10DGV 66263-10DGR 66263-08CPH 66263-08COZ 66263-08CPC 66263-06BXT 66263-12DJS 66263-06BXY 66263-09CWA 66263-04BHX 66263-04BBP 66263-12DKJ 66263-10DCE 66263-08COS 66263-07CGP 66263-07CGR 66263-10DHL 66263-09CYS 66263-05BPV 66263-10DBJ 66263-10DGX 66263-04BHS 66263-04BJL 66263-07CGS 66263-10DJI 66263-05BPZ
Apple Green. Big Blue Pearl. Big Purple Flake. Birch White. Black Cherry Pearl. Black Denim. Black Ice. Black Ice Denim. Brilliant Silver. Candy Red Sunglo. Chopper Blue. Chrome Yellow. Cool Blue Pearl. Copper Pearl. Crimson Red Sunglo. Dark Blue Pearl. Deep Cobalt. Ember Red Sunglo. Fire Red Pearl. Flame Blue Pearl. Glacier White Pearl. Impact Blue. Midnight Pearl. Merlot Sunglo. Olive Pearl Denim. Pacific Blue Pearl. Pewter Pearl. Psychedelic Purple. Red Hot Sunglo. Rich Sunglo Blue. Scarlet Red. Sedona Orange. Sierra Red. Smokey Gold. White Gold Pearl. White Hot Pearl. Yellow Pearl.
††
DE P&A 2012 721-736.indd 726
B. ABNEHMBARE TEILVERKLEIDUNG – VIVID BLACK
C
C
C. FARBLICH ABGESTIMMTE SPORTSTER SEITENABDECKUNGEN – ÖLTANKABDECKUNG, SMOKEY GOLD
C. FARBLICH ABGESTIMMTE SPORTSTER SEITENABDECKUNGEN – BATTERIEABDECKUNG, SMOKEY GOLD
03/08/2011 15:09
COLOR SHOP 727
D
Verkleidungsteile D. FARBLICH ABGESTIMMTE GROSSRAUMTANKS FÜR SPORTSTER® MODELLE* Dieser große Tank mit 4,5 Gallonen Fassungsvermögen zeugt von dem extremen Styling des Sportster® Custom-Motorrads. Der Tank ist für extrem lange Strecken ausgelegt und in Lack und Form ein einzigartiges Harley-Davidson Produkt. Für XL Modelle ab ’07 (außer XL883L und XL1200L ab ’11). Das Einbaukit P/N 62999-07 ist für alle Modelle erforderlich, die original nicht mit einem Großraumtank ausgestattet sind. XL883, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200N und XL1200R Modelle ’07 erfordern den separaten Kauf eines XL883C/ XL1200C Style-Sitzes. XL1200X erfordert P/N 27067-07A. Für XL Modelle ’04-’06. Das Einbaukit P/N 62999-04 ist für alle Modelle erforderlich, die original nicht mit einem Großraumtank ausgestattet sind. Nicht in Verbindung mit serienmäßigem Sitz. Erfordert die gesonderte Bestellung des XL883C/XL1200C Style-Sitzes. Sportster Einbaukit für großen Tank (ohne Abb.) Für die Montage des Großraumtanks bei XL Modellen erforderlich. 62999-07 Für XL883, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200N, XL1200X ab ’07 und XL1200R Modelle ’07. Kit enthält Benzinleitung, Benzinpumpendichtung und Montagekit. 62999-04 Für XL883 STD, XL883L und XL1200R Modelle ’04-’06.
D. FARBLICH ABGESTIMMTER GROSSRAUMTANK FÜR SPORTSTER MODELLE – ZWEIFARBIG MIT MEDAILLON
FARBLICH ABGESTIMMTE TANKS* Einfarbig / Panel
Großraumtank mit Medaillon Für XL Modelle ’04-’06
Großraumtank mit Medaillon Für XL Modelle ab ’07
Apple Green/Vivid Black
—
Big Blue Pearl
—
62732-12DJO
Birch White / Sedona Orange
—
62732-10DHJ
Black Cherry Pearl
62732-05BPS††
62732-10DHO
62732-07BPS††
Black Denim
—
62732-10BYM
Black Pearl
—
62732-07BPY††
—
62732-10COV
Brilliant Silver Denim Brilliant Silver Pearl
62732-04BHT††
Chopper Blue
62732-05BPO††
Chrome Yellow
—
62732-10BHT — 62732-10DGV
Cool Blue Pearl
—
62732-10DGR
Crimson Red Sunglo
—
62732-08COZ††
Deep Cobalt
—
62732-07BXT††
Ember Red Sunglo
—
62732-12DJS
Fire Red Pearl
—
62732-07BXY††
Flame Blue Pearl
—
62732-09CWA
Midnight Pearl
—
62732-12DKJ
Pacific Blue Pearl
—
62732-07CGP††
Pewter Pearl
—
62732-07CGR††
Psychedelic Purple/Vivid Black
—
62732-10DHM
Red Hot Sunglo
—
62732-09CYS
Scarlet Red
—
62732-10DBJ
Sedona Orange
—
62732-10DGX
Sierra Red
62732-04BHS††
Vivid Black
62732-04DH††
White Gold Pearl
—
— 62732-07DH†† 62732-07CGS
††
*HINWEIS: Dieses Zubehörprodukt wird auf Bestellung lackiert. Die durchschnittliche Lieferzeit für diesen Artikel beträgt 5 Wochen.
DE P&A 2012 721-736.indd 727
03/08/2011 15:09
728
COLOR SHOP
Frontfender
A
A
A. RALLY FL FRONTFENDER, SPIEGELCHROM
A. RALLY FL FRONTFENDER, SPIEGELCHROM
B
C
A. RALLY FL FRONTFENDER, SPIEGELCHROM Wenn Chrom die Leinwand für Ihr Custom-Bike-Projekt ist, dann ist der Rally Spiegelfender ein absolutes Muss. Ergänzen Sie den Look der Chrom-Frontpartie oder der Custom-Räder durch einen auffallenden Frontfender. Ein ganz puristisches Styling ohne Frontlichter, Seitenmedaillons und Fenderschürze setzt diesen Fender optimal in Szene. 59136-10 Für Road King® Modelle ab ’94 und Electra Glide® und Street ® Glide Modelle ab ’89. Nicht in Verbindung mit Fenderspitzen, Fenderschürzen oder Fenderbügeln.
B. FL SOFTAIL® FRONTFENDER OHNE ANBAUTEILE Eine leere Leinwand für Ihren individuellen Gestaltungswillen. Dieser Fender weist keine Bohrungen auf und lässt sich mit den vorhandenen Halterungen und Teilen montieren. Wird in grundierter Ausführung angeboten. 59054-96 Für FLSTC, FLSTN und FLSTF Modelle ab ’86.
C. FL TOURING FRONTFENDER OHNE ANBAUTEILE Dieser Fender ohne Bohrungen ist der ideale Ausgangspunkt für eine individuelle Gestaltung. Wird in grundierter Ausführung angeboten und lässt sich mit den vorhandenen Halterungen montieren. 59045-00B Für FLHR Modelle ab ’94 sowie FLT, FLHT Modelle ab ’89.
D. STREET STALKER® FRONTFENDER-KIT* Die klare Linienführung des vorderen Street Stalker® Fenders verleiht Ihrem Custom-Vorderbau einen schnörkellosen Look. Aus schlagfesten Spritzguss-Verbundwerkstoffen hergestellt. Inklusive Montagezubehör. Für FLSTC und FLSTF Modelle ab ’86. Auch für Touring Modelle ab ’00 (außer Modelle mit Beinschilden) bei gesonderter Bestellung des Fender Adapter-Kits P/N 59013-02A. 59397-98 Grundiert. 59397-03DH Vivid Black.
B. FL SOFTAIL FRONTFENDER OHNE ANBAUTEILE
C. FL TOURING FRONTFENDER OHNE ANBAUTEILE
D
*HINWEIS: Dieses Zubehörprodukt wird auf Bestellung lackiert. Die durchschnittliche Lieferzeit für diesen Artikel beträgt 5 Wochen.
D. STREET STALKER FRONTFENDER-KIT – VIVID BLACK
DE P&A 2012 721-736.indd 728
04/08/2011 16:40
COLOR SHOP 729
E
Heckfender E. CHOPPED HECKFENDER-KIT – SPORTSTER® MODELLE* Das vollständige anschraubbare Fender-Kit beinhaltet alles, was Sie brauchen, um Ihr Sportster® Modell ab ’04 auf den Look mit dem kurzen Heckfender zu umzurüsten. Erhältlich in Vivid Black oder grundiert und mit einfachen Werkzeugen ohne rahmenseitige Modifikationen und Anpassungen zu montieren. Durch den Chopped Fender entfällt die traditionelle Heckleuchte, und auch anstelle der originalen Blinker sorgen Kombinationsleuchten für Blinker, Brems- und Rücklicht für Geradlinigkeit am Heck. Alles, was Sie brauchen, ist eine Nummernschildhalterung für seitliche Anbringung oder Anbringung unter dem Fender (separat erhältlich). HINWEIS: Die Gesetze bezüglich der Position des Nummernschilds am Motorrad sind von Land zu Land verschieden. Bitte erkundigen Sie sich bei den lokalen Behörden und beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen. Für XL Modelle ’07-’09. Serienmäßig an XL1200N und XL883N. Erfordert zusätzlich das Nummernschild-Kit für seitliche Anbringung P/N 60318-07. 60236-09BEO Grundiert. 60236-09DH Vivid Black.
Für XL Modelle ’04-’06 und ab ’10. Serienmäßig an XL1200N, XL1200X und XL883N. Erfordert das Nummernschild-Kit für seitliche Anbringung P/N 60318-07, 60947-10 oder 60972-10.
E. CHOPPED HECKFENDER-KIT – SPORTSTER MODELLE (CUSTOM-LACKIERT)
F
60236-10BEO 60236-10DH
Grundiert. Vivid Black.
F. CHOPPED HECKFENDER-KIT – DYNA® MODELLE* Das komplette anschraubbare Fender-Kit enthält alles, was Sie brauchen, um Ihrem Dyna® Modell ’06-’11 einen kurzen Heckfender-Look zu verleihen. Erhältlich in Vivid Black oder grundiert und mit einfachen Werkzeugen ohne rahmenseitige Modifikationen und Anpassungen zu montieren. Der kurze Fender macht die traditionelle Rückleuchte und das zentral montierte Nummernschild überflüssig und ersetzt die originalen Heckblinker durch Kombinationsleuchten für Blinker, Brems- und Rücklicht für Geradlinigkeit am Heck. Alles, was Sie anbringen müssen, ist eine seitliche montierte Nummernschildhalterung (separat erhältlich). HINWEIS: Die Gesetze bezüglich der Position des Nummernschilds am Motorrad sind von Land zu Land verschieden. Bitte erkundigen Sie sich bei den lokalen Behörden und beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen. Für Dyna Modelle 06-’11 (außer FXDF, FXDFSE/2 und FLD und FXDWG Modelle ab ’10). Erfordert das seitlich montierte Nummernschild-Kit P/N 60938-10 oder 60978-10. 59860-10BEO 59860-10DH
Grundiert. Vivid Black.
F. CHOPPED HECKFENDER-KIT – DYNA MODELLE (VIVID BLACK)
DE P&A 2012 721-736.indd 729
03/08/2011 15:09
730
COLOR SHOP
Heckfender
A
A. BOBTAIL FENDER-KIT FÜR SPORTSTER MODELLE* Custom-Look ohne die Kosten einer schweren Maschine. Die radikal gestylten Bobtail Fender liefern für die leistungsstarke XL Baureihe ein perfektes Custom-Heck. Für XL Modelle ’07-’09 (außer XL883N, XL1200N und XL1200X). Erfordert das Sportster Bobtail Fender-Einbaukit P/N 69714-04B. Nicht in Verbindung mit Leder-Satteltaschen. Kann mit Color-Matched Hartschalen-Seitenkoffern verwendet werden. 59985-07 Grundiert. 60052-07DH†† Vivid Black.
Für XL Modelle ’04-’06 und ’10-’11 (außer XL1200C ab ’11). Auch für XL883L ’12. Erfordert das Sportster Bobtail Fender-Einbaukit P/N 69714-04B. Nicht in Verbindung mit Leder-Satteltaschen. Kann mit Color-Matched Hartschalen-Seitenkoffern verwendet werden. 59985-04†† Grundiert. 60052-04DH†† Vivid Black.
SPORTSTER BOBTAIL FENDER-EINBAUKIT (ohne Abb.) Erforderlich zur Montage des Bobtail Fender-Kits an XL Modellen.
A. BOBTAIL FENDER-KIT FÜR SPORTSTER MODELLE – VIVID BLACK
69714-04B Für XL Modelle ab ’04 (außer XL883N, XL1200N, XL1200X und XL1200C ab ’11).
B. BOBTAIL HECKFENDER-KIT FÜR DYNA® MODELLE* Ändern Sie den Look Ihrer Dyna ® mit einem Bobtail Heckfender. Er ist serienmäßig bei Dyna Wide Glide® Modellen montiert. Dieser schlanke, nach oben geschwungene Fender vollendet das Heck Ihres Bikes. Für FXD, FXDC, FXDL ab ’06 und FXDB Modelle ’06-’08. Serienmäßig bei FXDWG Modellen ’06-’08. Nicht für FXDF, FXDFSE/2, FLD und FXDWG Modelle ab ’10. Erfordert zusätzlich das Einbaukit P/N 69710-06. 59925-06†† Grundiert. 59925-06DH†† Vivid Black.
B
DYNA BOBTAIL HECKFENDER-EINBAUKIT (ohne Abb.) Erforderlich für den Einbau des Bobtail Fender-Kits an Dyna Modellen. 69710-06†† Für FXD, FXDC, FXDL ab ’06 und FXDB Modelle ’06-’08. Serienmäßig bei FXDWG Modellen ’06-’08. ††
B. BOBTAIL HECKFENDER-KIT FÜR DYNA MODELLE – GRUNDIERT (CUSTOM-LACKIERT)
*HINWEIS: Dieses Zubehörprodukt wird auf Bestellung lackiert. Die durchschnittliche Lieferzeit für diesen Artikel beträgt 5 Wochen.
DE P&A 2012 721-736.indd 730
03/08/2011 15:09
C
COLOR SHOP 731
C
Luftfilter C. LUFTFILTERDECKEL FÜR TWIN CAM MODELLE* Für Twin Cam Modelle ’99-’06. Der Kunde muss am originalen Deckel prüfen, ob eine Nut vorhanden ist. 29585-06BDK Grundiert (ohne Nut). 29585-03DH Vivid Black (ohne Nut).
Für Dyna ’07 und Softail® ab ’07 (außer FLSTSB und FXS) und Touring Modelle. 29585-10BDK 29585-07DH
Grundiert. Vivid Black.
Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FLD). 29193-10BDK 29193-08DH
Grundiert. Vivid Black.
D. LUFTFILTERDECKEL FÜR SPORTSTER® MODELLE* Für XL Modelle ab ’04. 29084-10BDK 29084-04DH
C. LUFTFILTERDECKEL FÜR TWIN CAM MODELLE (ABB. MODELL ’99-’06) – VIVID BLACK
C. LUFTFILTERDECKEL FÜR TWIN CAM MODELLE (ABB. SOFTAIL MODELL AB ’07) – GRUNDIERT (CUSTOM-LACKIERT)
C
C. LUFTFILTERDECKEL FÜR TWIN CAM MODELLE (ABB. DYNA AB ’08) – GRUNDIERT (CUSTOM-LACKIERT)
Grundiert. Vivid Black.
D
D. LUFTFILTERDECKEL FÜR SPORTSTER MODELLE – VIVID BLACK
*HINWEIS: Dieses Zubehörprodukt wird auf Bestellung lackiert. Die durchschnittliche Lieferzeit für diesen Artikel beträgt 5 Wochen.
DE P&A 2012 721-736.indd 731
03/08/2011 15:10
732
COLOR SHOP
Medaillons
A
A. TANK-NAMENSSCHILDER UND ADAPTERKITS Für alle, die einen Sinn fürs Nostalgische haben, bieten wir eine große Auswahl unserer populären Tankembleme früherer Modelle an. Mit dem Adapterkit lassen sie sich auch an den aktuellen Modellen anbringen. Die Adapterkits enthalten alle erforderlichen Montageteile zur Montage der Tankzierteile an neuen Modellen. Die selbstklebenden Adapterkit-Halterungen eignen sich für die meisten Einsatzbedingungen. Zierteile und Adapterkits werden paarweise angeboten.
1 2
1. 61769-47T Für alle Modelle ’47-’50.
Adapterkit für P/N 61769-47T 61783-92T Für Fat Bob® Tanks. Adapterkit für P/N 61769-47T.
3
2. 61776-61T Für FL Modelle ’61-’62.
Adapterkit für P/N 61776-61T 61740-90T Für Fat Bob Tanks. Für P/N 61776-61T. 3. 61773-58T Für Big Twin und XL Modelle ’58. Schwarz, Gold und Silber. 3. 61773-57T Für Big Twin und XL Modelle ’57. Rot, Weiß, Gold und Silber.
4
5
Adapterkit für P/N 61773-58T und 61773-57T 61780-91T Für flache Oberflächen. Für P/N 61773-58T und P/N 61773-57T. 61781-91T Für gewölbte Oberflächen. Für P/N 61773-58T und P/N 61773-57T. 4. 61775-59T Für Fat Bob Tanks.
Adapterkit für P/N 61775-59T 61742-93T Für Fat Bob Tanks. Für P/N 61775-59T.
6
7
5. 61769-40T Für Big Twin Modelle ’36-’46.
Adapterkit für P/N 61769-40T 61785-92T Für Fat Bob Tanks. Für P/N 61769-40T.
8
6. 61774-51T Für Big Twin ’51-’54 und K Modelle ’52-’54.
9
Adapterkit für P/N 61774-51T 61784-92T Für Fat Bob Tanks. Für P/N 61774-51T. 7. 61777-63T Für FL und XL Modelle ’63-’65.
Adapterkit für P/N 61777-63T 61782-91T Für Fat Bob Tanks. Für P/N 61777-63T. 8. 61771-66TB Für FL und XL Modelle ’66-’71 und FX Modelle ’71.
Adapterkit für P/N 61771-66TB 61741-93T Für Fat Bob Tanks. Für P/N 61771-66TB.
A. TANK-NAMENSSCHILDER UND ADAPTERKITS
B
9. 61814-55T Chrom. (Paar) Für Fat Bob Tanks.
Adapterkit für P/N 61814-55T 61840-94T (Paar)
B. DEKOR-AUFKLEBER Lassen Sie Ihrer Fantasie freien Lauf für die vielen Möglichkeiten der Original Harley-Davidson ® Dekor-Aufkleber. Ihr Harley-Davidson Händler bietet eine Vielzahl von Dekors in vielen unterschiedlichen Designs und Farben an. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
B. DEKOR-AUFKLEBER
DE P&A 2012 721-736.indd 732
03/08/2011 15:10
COLOR SHOP 733
C 1
Medaillons
2 6
C. DEKORATIVE MEDAILLONS Zeigen Sie Stil und Charakter. Ideal geeignet für Sissy Bar Bügel und Batterieabdeckungen. Die selbstklebende Rückseite dieser hochwertigen, gegossenen Medaillons ermöglicht eine problemlose Befestigung auf den meisten ebenen Oberflächen. Die Medaillons sind in einem Chromfinish mit schwarzen Hervorhebungen oder im Antiknickel-Styling lieferbar. Das ovale Bar & Shield Logo und die Bar & Shield with Wings Medaillons kommen auf dem Chrom-Rückenpolsterträger P/N 52527-01 und 52531-01 hervorragend zur Geltung.
5 3
1. Skull – Antiknickel 91720-02 3-5/8" x 3".
4
2. Skull – Chrom 91718-02 3-5/8" x 3".
C. DEKORATIVE MEDAILLONS
3. Skull with Wings – Antiknickel 91732-02 5" x 1-1/2".
D 4
2
4. Skull with Wings – Chrom 91723-02 5" x 1-1/2". 5. Bar & Shield Logo with Wings – Chrom 91745-02 4" x 1-1/2". 6. Rund mit Bar & Shield Logo – Chrom 91716-02 3-3/8" x 1-1/2".
1
D. SELBSTKLEBENDE MEDAILLONS UND SISSY BAR BÜGEL-EINSÄTZE Sieht auch an Derby Deckeln, Timer Deckeln, Sissy Bar Bügeln mit Medaillon-Einsätzen und verchromten Batteriedeckeln sehr gut aus.
6 3
5
Made in U.S.A. mit Adler 1. 99000-77 Großes Medaillon. Bar & Shield Logo 2. 91815-85 Großes Medaillon. 3. 91816-85 Kleines Medaillon. Adler mit Bar & Shield Logo 4. 91811-85 Großes Medaillon. 5. 91810-85 Kleines Medaillon.
D. SELBSTKLEBENDE MEDAILLONS UND SISSY BAR BÜGEL-EINSÄTZE
E
F
Sissy Bar Bügel-Einsatz Für niedrige und hohe H-D® Sissy Bar Bügel mit Einsatz. 6. 91807-85
Adler mit Bar & Shield Logo.
E. SELBSTKLEBENDES METALL-LOGO Sie wählen einfach einen Timer oder Derby Deckel und verzieren ihn mit dem Medaillon. Sehr schöne Optik an Sissy Bar Bügeln mit Einsatz oder an verchromten Batterieabdeckungen. 99352-82Z Bar & Shield Logo. Universal. F. EAGLE VERKLEIDUNGSDEKOR Verleiht der Verkleidung einen Custom-Look. Mehrfarbig. Hergestellt in den USA. 14093-84 Schwarzer Hintergrund. Für FL, FLH und FLHT Verkleidungen.
E. SELBSTKLEBENDES METALL-LOGO
F. EAGLE VERKLEIDUNGSDEKOR
G
H
G. „LIVE TO RIDE“ LOGO MEDAILLONS Das selbstklebende Medaillon aus stabilem ABS-Kunststoff passt großartig zu Sissy Bars, Batterieabdeckungen, Tour-Pak® Gepäckträgern, Satteltaschen usw. 99027-87T 3-1/2 Zoll – Chrom. 99028-87T 2-1/2 Zoll – Chrom. 99027-90T 3-1/2 Zoll – Gold. 99028-90T 2-1/2 Zoll – Gold. H. DIAMOND ICE KOLLEKTION - FLACHE MEDAILLONS Diamond Ice Medaillons lassen sich an allen glatten Oberflächen anbringen. Die selbstklebende Rückseite hält das Emblem in Bar & Shield Form sicher an Ort und Stelle. 92469-10 Groß. Ungefähre Abmessungen: Länge 3,5"; Höhe 2,5". 92468-10 Klein. Ungefähre Abmessungen: Länge 1,625"; Höhe 1,25".
G. „LIVE TO RIDE“ LOGO MEDAILLONS – CHROM UND GOLD
DE P&A 2012 721-736.indd 733
H. DIAMOND ICE KOLLEKTION FLACHES MEDAILLON – GROSS
03/08/2011 15:10
SICHERHEIT UND LAGERUNG Schützen Sie Ihr Goldstück vor Staub, Feuchtigkeit und ordinären Dieben. Für Schutz und Lagerung Ihrer Investition hat Harley-Davidson eine komplette Palette von Garagenaufbewahrungs-Zubehör, schweren Schlössern, Sicherheitssystemen und Schutzabdeckungen entwickelt.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 721-736.indd 734
03/08/2011 15:10
NEU
A
SICHERHEIT UND LAGERUNG 735 Garagenlagerung A. UNTERLEGKEIL CRUISER CRADLE Dieser robuste Unterlegkeil aus Aluminium sorgt für sicheren Stand Ihres Bikes - am Boden, auf einem Anhänger oder der Ladefläche eines Pickups. Der Unterlegkeil passt für die meisten Motorradmodelle und hält Ihre Maschine beim Abstellen, Transport oder Herumschrauben in aufrechter Position. Aufgrund der befahrbaren Schaukelaufnahme kann nur eine Person das Bike sicher abstellen. Rollen Sie die Maschine einfach an die richtige Stelle und steigen Sie ab. Die Cruiser Cradle hält das Bike ohne Gurte an Ort und Stelle. Die aufrechte Lagerung spart Platz und ermöglicht den einfachen Zugang zum Fahrzeug von beiden Seiten. Der Einsatz des Cruiser Cradle ist nicht auf die Garage beschränkt. Der leichte, faltbare Unterlegkeil lässt sich einfach transportieren. Verwenden Sie den Keil in der Auffahrt, wenn Sie Ihr Bike waschen oder auf einem Anhänger bzw. der Ladefläche eines Pickups, sofern Sie über den optionalen Anhänger-Adapter verfügen. Die Einmannbedienung erleichert das Sichern der Maschine für den Transport. Laden Sie das Bike in die Cruiser Cradle, steigen Sie ab - und das Bike steht aufrecht! Mit nur zwei Abspanngurten steht das Bike sicher. Und weil Sie die Gurte nicht übermäßig anziehen müssen, werden empfindliche Aufhängungsteile und Lenkerbuchsen nicht beschädigt.
A. UNTERLEGKEIL CRUISER CRADLE
NEU
B
C
92900001 Für Modelle mit Fahrzeuggewicht bis zu 3000 lbs (1.360 kg) und Vorder- oder Hinterradgröße 14" bis 22" (355 - 560mm) Felgendurchmesser und 3,15" bis 8,66" (80 mm-220mm) Nennradbreite.
B. CRUISER CRADLE ANHÄNGER-ADAPTER-KIT Mit dem Cruiser Cradle Anhänger-Adapterkit können Sie den Unterlegkeil Cruiser Cradle bei Anhängern aller Art – vom geschlossenen Anhänger bis zur offenen Ladefläche – anbringen. Befestigen Sie das Kit einfach auf dem Boden Ihres Anhängers. Die Cruiser Cradle lässt sich in Sekundenschnelle ohne Werkzeugeinsatz darauf befestigen. 92900002 Für Unterlegkeil Cruiser Cradle P/N 92900001 auf Anhängern.
C. SEITENSTÄNDERTELLER Für den Seitenständer. Diese Kunststoffunterlage verhindert ein Einsinken des Ständers in weiche Untergründe wie Schlamm, Asphalt und Gras. 94647-98 Für Motorräder mit Seitenständer.
B. CRUISER CRADLE ANHÄNGER-ADAPTER-KIT
C. SEITENSTÄNDERTELLER
D
D. MOTORRAD-HEBEVORRICHTUNG Mit dieser Hebevorrichtung lässt sich das Motorrad einfach über eine Handkurbel bis zu einer Höhe von 19" anheben. Die Hebebühne wird während des Einsatzes mittels Friktionsscheibe gegen Wegrollen gesichert. Rollen ermöglichen ein leichtes Zurseiteschieben, wenn der Lifter nicht gebraucht wird. Die minimale Ansatzhöhe für die Hebevorrichtung liegt bei 4-1/2". Das Motorrad muss auf der Motorradbühne mit Spanngurten gesichert werden. Empfohlen sind Hog Ties® P/N 94649-98 und/oder Hog Ties mit integrierten Schlaufen P/N 94672-99. Außerdem werden Rahmenschutzschienen P/N 94675-99 empfohlen. 94653-98 Für alle Harley-Davidson® V-Twin Modelle. Für Dyna® Twin Cam Modelle wird ein Adapterkit P/N 98965-99 benötigt.
Ebenfalls erhältlich: RAHMENSCHUTZSCHIENEN Bei Verwendung einer Motorrad-Hebevorrichtung werden diese Rahmenschutzschienen zum Schutz der Unterseite des Motorrads empfohlen. Sie sind erforderlich bei Softail® Modellen, damit der Hebedruck auf den Rahmen und nicht auf die Stoßdämpfer ausgeübt wird. In Universal- oder CustomAusführung zur Anpassung an alle V-Twin Harley-Davidson Motorräder. 94675-99 Für alle 1-1/4" Rahmenrohre. (Paar)
ADAPTER-KIT FÜR MOTORRAD-HEBEVORRICHTUNG FÜR TWIN CAM DYNA® MODELLE (ohne Abb.) Gewährt den erforderlichen Spielraum für den Öltank, damit sich die Motorrad-Hebevorrichtung P/N 94653-98 bei Dyna Modellen ab ’99 mit Twin Cam Motor verwenden lässt. 98965-99
D. MOTORRAD-HEBEVORRICHTUNG
DE P&A 2012 721-736.indd 735
03/08/2011 15:10
736
SICHERHEIT UND LAGERUNG
VIELSEITIGER STAURAUM Das Garagenaufbewahrungssystem für abnehmbares Zubehör bietet eine vielseitige, sichere Aufbewahrungslösung — das spart Platz in den Regalen und am Boden. Der Wandträger für abnehmbares Zubehör und die Satteltaschenbefestigungen bringen Ihr Zubehör griffbereit unter und schützen die Teile außerdem vor Abnutzung und Beschädigung.
KONFIGURATIONSBEISPIELE
ABNEHMBARES ZUBEHÖR SPORTSTER®
ABNEHMBARES ZUBEHÖR DYNA®
ABNEHMBARES ZUBEHÖR SOFTAIL®
WANDTRÄGER Der Wandträger für abnehmbares Zubehör kann so eingestellt werden, dass er eine Vielzahl abnehmbarer Zubehörteile aufnehmen kann. Montieren Sie den Träger einfach an die Wandbolzen, bringen Sie die Streben in Position und hängen Sie das Zubehör auf. Das vielseitige Regal ist so flexibel, dass es mit Ihnen und Ihren verschiedenen Bikes und unterschiedlichem Zubehör Schritt hält.
ABNEHMBARES ZUBEHÖR SOFTAIL DELUXE
ABNEHMBARES ZUBEHÖR ROAD KING® CLASSIC
SPORTSTER ABNEHMBARE SATTELTASCHEN
DYNA ABNEHMBARE SATTELTASCHEN
ABNEHMBARES ZUBEHÖR TOURING
SATTELTASCHENMONTAGE Die Satteltaschenbefestigungen bringen die abnehmbaren Satteltaschen Ihrer Sportster®, Dyna® oder Softail® dahin, wo sie nicht stören. Befestigen Sie einfach die Halterungen an die Wandbolzen, stellen Sie die Befestigungspunkte ein und nutzen Sie die eingebauten Montageteile der Satteltaschen, um sie wegzuschließen.
DE P&A 2012 721-736.indd 736
FAT BOY® ABNEHMBARE SATTELTASCHEN
03/08/2011 15:10
NEU
A
SICHERHEIT UND LAGERUNG 737 Garagenlagerung A. WANDTRÄGER FÜR ABNEHMBARES ZUBEHÖR Räumen Sie Ihre Garage auf! Abnehmbare Windschutzscheiben, Rückenlehnen, Gepäckträger und Tour Pak® Koffer erhöhen die Vielseitigkeit Ihres Bikes. Damit können Sie Ihr Motorrad jeden Tag passend ausrüsten. Montieren Sie das Zubehör, wann immer Sie es benötigen, und bauen Sie es ansonsten ab. Doch was tun Sie dann mit all den abnehmbaren Teilen? Der Wandträger für abnehmbares Zubehör ist ein sicherer Aufbewahrungsort für abnehmbares Zubehör. Macht Regale so gut wie überflüssig, und Sie stolpern auch nicht mehr über Ihr abnehmbares Zubehör. Dieser robuste Wandträger für abnehmbares Zubehör lässt sich an jeder Wand anbringen, die mittige 16"-Konstruktion sorgt für eine sichere Befestigung an den Bolzen. Der Träger umfasst 5 beschichtete Stangen, die sich in den unterschiedlichsten Kombinationen an den Befestigungsschlitzen anbringen lassen. Bringen Sie die Stangen einfach am richtigen Platz an, schrauben Sie sie fest und hängen Sie Ihr abnehmbares Zubehör daran auf. Die einstellbaren Stangen können fast jede Kombination von Zubehör aufnehmen. Das Kit enthält schwarze Seitenplatten, 5 beschichtete Stangen, Zierabschlusskappen und sämtliches erforderliches Montagematerial.
A. WANDTRÄGER FÜR ABNEHMBARES ZUBEHÖR
NEU
B
NEU
C
93100005 Für abnehmbare Original H-D® Motorzubehörteile wie z. B. Tour Pak Montageträger, Sissy Bars, Gepäckträger, Fahrerrückenlehnen und abnehmbare Windschutzscheiben. Abnehmbare Windschutzschreiben und Fahrerrückenlehnen mit Schnellverschlüssen erfordern die Bestellung gesonderter Zubehör-Befestigungskits.
B. SCHNELLVERSCHLUSS-WINDSCHUTZSCHEIBENHALTERUNGEN FÜR WANDTRÄGER Erforderlich für die Befestigung abnehmbarer Windschutzscheiben mit Schnellverschlüssen am Wandträger. Gestufte, konische Befestigungen lassen sich auf die verstellbaren Stangen des Wandträgers für abnehmbares Zubehör schieben und erlauben der Windschutzscheiben-Schnellverriegelung das sichere Einrasten an der richtigen Position. Das Kit enthält 2 gestufte Halterungen. 93100015 Für Harley-Davidson® Schnellverschluss-Windschutzscheiben und den Wandträger für abnehmbares Zubehör P/N 93100005.
C. FAHRERRÜCKENLEHNEN-HALTERUNG FÜR WANDTRÄGER Bewahren Sie Ihre Touring Fahrerrückenlehne sicher in Ihrer Garage auf, wenn Sie sie gerade nicht benötigen. Diese kompakte Halterung passt auf die Seitenplatte des Wandträgers für abnehmbares Zubehör. Hier können Sie Ihre Fahrerrückenlehne an einem optimalen Ort aufhängen. Kit inklusive Halterung und aller erforderlichen Montageteile.
B. SCHNELLVERSCHLUSSWINDSCHUTZSCHEIBEN-HALTERUNGEN FÜR WANDTRÄGER
C. FAHRERRÜCKENLEHNEN-HALTERUNG FÜR WANDTRÄGER
NEU
D
93100016 Für Harley-Davidson Touring Fahrerrückenlehnen und verstellbare Fahrerrückenlehnen (Kits) sowie den Wandträger für abnehmbares Zubehör P/N 93100005.
D. WANDTRÄGER FÜR ABNEHMBARE SATTELTASCHEN Um Ihr Sportster®, Dyna® oder Softail® Modell für Überlandfahrten auszurüsten, sind abnehmbare Satteltaschen eine vielseitige Option. Aber was machen Sie mit den Taschen, wenn Sie Ihr Bike für einen Ausritt in die Stadt fein machen wollen? Der Wandträger für abnehmbare Satteltaschen stellt eine sichere Aufbewahrungslösung dar. So besteht keine Gefahr, dass Sie über Ihre abnehmbaren Ledersatteltaschen stolpern oder sie beschädigen, wenn sie nicht an Ihr Bike montiert sind. Diese robusten Halterungen lassen sich problemlos an jeder Wand in Ihrer Garage anbringen und bieten verstellbare Montagepunkte, die wie die Montagepunkte an Ihrem Bike funktionieren. Setzen Sie die Satteltasche in die Halterung und sichern Sie sie. Dank der mittig angeordneten 16"-Befestigungsbohrungen können die Halterungen direkt an den Wandbolzen angebracht und in bequemer Höhe positioniert werden. Das Kit beinhaltet Halterungen, Befestigungspunkte und Montagezubehör. 93100002 Verwendbar für abnehmbare Genuine Motor Accessory Satteltaschen für Sportster, Dyna und Softail.
D. WANDTRÄGER FÜR ABNEHMBARE SATTELTASCHEN
DE P&A 2012 737-752.indd 737
01/08/2011 17:59
738
SICHERHEIT UND LAGERUNG
Motorradplanen
A
B
A. SUPER SHIELD MOTORRADPLANEN Diese hochwertige, extrem robuste Motorrad-Garage besteht aus hochfestem zweilagigem Stoff. Die äußere Schicht besteht aus widerstandsfähigem, haltbarem, bleichfestem urethanbeschichtetem Polyester und ist wasser-, staub und fleckenabweisend. Die Innenschicht besteht aus festem und dennoch weichem Trikotmaterial, ist dadurch lackierungsfreundlich und fühlt sich weich an. Doppelt genähte und heißversiegelte Säume mit Bandverstärkung bieten Reißfestigkeit und überlegene Wasserdichtigkeit. Das Belüftungssystem lässt Feuchtigkeit entweichen und ermöglicht auch längeres Unterstellen. Zusätzlich bietet diese Plane hitzebeständige Auspuffschilde, elastische Kanten, Befestigungsschlaufen und eine DeluxeAufbewahrungstasche. Alle Planen sind mit Harley-Davidson® Bar & Shield Logo in Silber verziert. Touring Versionen sind mit durch Haken und Ösen befestigten Öffnungen für Doppelantennen ausgestattet. 98744-09 Für VRSC™, FLD, FXDWG und Softail® Modelle. 98743-09 Für Touring Modelle.
B. HOCHWERTIGE BAUMWOLL-ABDECKPLANE FÜR INNENRÄUME Innen-Abdeckplanen in bester Qualität. Durch eine Spezialbehandlung ist diese schwere 8-oz.-Baumwolle noch weicher. Das hochwertige Baumwollmaterial ist atmungsaktiv und ermöglicht das Entweichen von Feuchtigkeit. Mit gesticktem Bar & Shield Logo versehen ist diese Plane mit elastischen Kanten und praktischer Aufbewahrungstasche ausgestattet.
A. SUPER SHIELD MOTORRADPLANE
C
B. HOCHWERTIGE BAUMWOLL-ABDECKPLANE FÜR INNENRÄUME
C
91687-98 Für Sportster® und Dyna® Modelle (außer FLD und FXDWG). 91686-98 Für VRSC, FLD, FXDWG und Softail Modelle. 91685-98 Für Touring Modelle.
C. MOTORRADPLANEN FÜR INNEN UND AUSSEN Unsere vielseitigsten, absolut wetterfesten Abdeckplanen für Innen und Außen sind aus strapazierfähigem, leichtem und bleichbeständigem 300-Denier-Polyester gefertigt. Das Urethan-beschichtete Material mit doppelt vernähtem Saum bietet herausragende Reißfestigkeit und Wasserdichtigkeit. Das Belüftungssystem lässt Feuchtigkeit entweichen und ermöglicht auch längeres Unterstellen. Auspuff-Hitzeschilder schützen die Planen vor heißen Rohren. Zusätzlich bieten sie einen Windschutzscheibenschutz (für Softail/VRSC und Touring Modelle), Befestigungsschlaufen, elastische Kanten und eine praktische Aufbewahrungstasche. Touring Versionen sind mit durch Haken und Ösen befestigten Öffnungen für Doppelantennen ausgestattet.
Motorradplanen für Innen und Außen ohne Adler-Logo 98721-90B Für Sportster und Dyna Modelle (außer FLD und FXDWG). 98722-90C Für Touring Modelle.
C. MOTORRADPLANE FÜR INNEN UND AUSSEN MIT ADLER-LOGO – TOURING
C. MOTORRADPLANE FÜR INNEN UND AUSSEN OHNE ADLER-LOGO
Motorradplanen für Innen und Außen mit Adler-Logo 98705-85VB Für Sportster und Dyna Modelle (außer FLD und FXDWG). 98724-92C Für VRSC, FLD, FXDWG und Softail Modelle. 98715-85VC Für Touring Modelle.
*WARNUNG: Vor der Fahrt abnehmen. Andernfalls *WARNUNG: Vor der Fahrt abnehmen. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. Verletzungen.
HINWEIS: H-D® Motorradplanen sind nicht für die Abdeckung des Motorrads beim Transport auf einem offenen Anhänger vorgesehen. Wird eine H-D Motorradplane während des Transports auf dem Anhänger verwendet, können die Plane und das Motorrad beschädigt werden.
DE P&A 2012 737-752.indd 738
01/08/2011 17:59
D
E
SICHERHEIT UND LAGERUNG 739 Motorradplanen D. ATMUNGSAKTIVE ABDECKPLANE FÜR INNENRÄUME Hergestellt aus weichem, nicht scheuerndem Polyester. Die Plane ist atmungsaktiv und ermöglicht das Entweichen von Kondenswasser (nicht wasserdicht). Mit elastischen Kanten, seidengesticktem Adler-Logo und einer praktischen Aufbewahrungstasche. Die Motorradplane wird als Schutz für längere Garagenaufenthalte empfohlen. 98716-87B Für alle Modelle. E. HARLEY® BUBBLE Die Harley® Bubble dient zum Schutz Ihres Motorrads. Ein konstanter Strom gefilterter, staubfreier Luft umgibt die Maschine. Es kann sich kein Kondenswasser bilden und die Wahrscheinlichkeit von Rostablagerungen wird erheblich reduziert. Das Motorrad bleibt sauber, trocken und ist vor allem trotz sicherer Aufbewahrung zur Betrachtung freigegeben. Nicht für den Außengebrauch. Nur zur Verwendung in Nordamerika. Nur für 110 Volt.
D. ATMUNGSAKTIVE ABDECKPLANE FÜR INNENRÄUME
94646-98 Für Modelle mit Windschutzscheiben und Tour-Pak® Gepäckträgern. 94662-98 Für Sport und Cruising Modelle.
E. HARLEY BUBBLE
F
G
Ersatz-Einlassfilter für Harley Bubble 94688-00 Für Harley Bubbles für Touring und Sport Modelle geeignet.
F. WINDSCHUTZSCHEIBEN-AUFBEWAHRUNGSTASCHE, BAUMWOLLE Diese Tasche ist aus atmungsaktiver Baumwolle gefertigt und dient der kratzsicheren Aufbewahrung. Die Außenhülle ziert ein gesticktes Bar & Shield Logo, passend zur entsprechenden Motorradplane. 95982-98B Für alle Harley-Davidson® Windschutzscheiben.
G. AUFBEWAHRUNGSTASCHE FÜR BEINSCHILDE So bewahren Sie Ihre Beinschilde auf, wenn Sie sie im Sommer abnehmen. Die praktische Aufbewahrungstasche besteht außen aus schwerer 10-oz.-Baumwolle und weist einen stabilen Tragegriff auf. Mit Zwei-Wege-Reißverschluss. Innen befindet sich eine weiche Filzinnentasche mit stabiler Unterteilung in zwei Fächer für den rechten und linken Beinschild. Zusätzlich mit zwei kleinen Fächern für Montageteile. Ein klassisches aufgesticktes Bar & Shield Logo ziert das Äußere der Tasche. 95983-07 Für alle Harley-Davidson Beinschilde.
F. WINDSCHUTZSCHEIBENAUFBEWAHRUNGSTASCHE, BAUMWOLLE
H. OASIS TAGESHAUBE Schützen Sie Ihr Motorrad vor den Elementen. Leicht und kompakt für die Reise und mühelos in der integrierten Reißverschlusstasche unterzubringen. Die wasserabweisende Haube aus weichem 150-er Polyester in Schwarz und Orange trocknet schnell ab. Individuell angepasste Haube mit elastischem Saumband und vier Trittbrett-Aufhängern für enge Passform. Mit unverkennbarem „Harley-Davidson“ Schriftzug und Bar & Shield Logo.
G. AUFBEWAHRUNGSTASCHE FÜR BEINSCHILDE
H
H. OASIS TAGESHAUBE
DE P&A 2012 737-752.indd 739
98717-06 Für Touring Modelle mit Tour-Pak Koffer.
HINWEIS: H-D® Motorradplanen sind nicht für die Abdeckung des Motorrads beim Transport auf einem offenen Anhänger vorgesehen. Wird eine H-D Motorradplane während des Transports auf dem Anhänger verwendet, können die Plane und das Motorrad beschädigt werden.
01/08/2011 17:59
740
SICHERHEIT UND LAGERUNG
Motorrad-Spanngurte
A
A. HOG TIES® GURTE Speziell für Harley-Davidson® Motorräder entwickelt und hergestellt, zählen sie zu den stärksten Gepäckgurten auf dem Markt. Die Gurte weisen eine Breite von 1 1/2" und eine unglaubliche Zugbelastung auf. Die kräftigen Schnallen sind mit dem Harley-Davidson Bar & Shield Logo versehen. Mindestens 50 % breiter und 50 % stärker als Standardspanngurte. Geben Sie sich für Ihre Harley-Davidson nicht mit weniger zufrieden. 94649-98 Für alle Modelle. (Paar)
Abgebildet mit: HOG TIES GURTE MIT INTEGRIERTEN SCHLAUFEN Diese Version der beliebten Hog Ties Gepäckgurte verfügen neben den Standard-Haken über integrierte Schlaufen und bieten so die Wahl, am Motorrad entweder die weichen Schlaufen oder die Stahlhaken anzubringen. Mit den Schlaufen lässt sich ein Abquetschen der Bremsleitungen, Kabelstränge oder anderer Teile vermeiden. Mit robuster Schnalle und gegossenem Harley-Davidson Bar & Shield Logo. 94672-99
Für alle Modelle. (Paar)
B. 1-1/2" RATSCHENSPANNGURTE ZUM LANGSAMEN LÖSEN Diese 1-1/2" Ratschenspanngurte bieten eine starke Kapazität von 1.800 lb für maximale Spannkraft. Die Ratsche hat einen bequemen Handgriff und einen Umkehrantrieb in zwei Richtungen, der ein allmähliches Lösen der Spannung erlaubt. Klappen Sie einfach den Hebel zurück und lösen Sie die Spannung Stück für Stück, um das bei den meisten Ratschen auftretende Zurückschnappen zu reduzieren. Die Spanngurte sind mit integrierten Schlaufen, einem kunststoffbeschichteten S-Haken an einem Ende und einem geschlossenen Karabinerhaken am anderen Ende versehen, so dass sie sich während des Spannvorgangs nicht aus den Haken lösen.
A. HOG TIES GURTE
B
B
94706-10 Ratschenspanngurte mit integrierten Schlaufen.
C. HARLEY-DAVIDSON® 1-1/4" RATSCHENSPANNGURTE Diese 1-1/4" Harley-Davidson Spanngurte haben eine Kapazität von 1.200 lb und weisen ein Gurtband mit HarleyDavidson Schriftzug und Schlaufengriff zum einfachen Festziehen auf. Vinylbeschichtete Haken mit federbelasteten Einweg-Drahtschlaufen, die den Haken in Position halten, vereinfachen das Anbringen der Spanngurte. Harley-Davidson Ratschenspanngurte sind mit Hebelwirkungsratschen für höhere Spannkräfte ausgestattet. Die Gurte sind außerdem mit integrierten Schlaufen erhältlich, die die beschichteten Haken von empfindlichen Oberflächen fernhalten. Paarweise. 1. 94699-10 Ratschenspanngurte. 2. 94704-10 Ratschenspanngurte mit integrierten Schlaufen.
B. 1-1/2" RATSCHENSPANNGURTE ZUM LANGSAMEN LÖSEN
C
C 2
1
C. HARLEY-DAVIDSON 1-1/4"-SPANNGURTE – RATSCHE
DE P&A 2012 737-752.indd 740
01/08/2011 17:59
D
E
SICHERHEIT UND LAGERUNG 741 Motorrad-Spanngurte D. ANCRA® RAT-PACK SPANNGURTE MIT RATSCHENSPANNER Das Ancra® Spanngurtschloss ermöglicht es, Gepäck einfach und schnell zu sichern. 98187-90T (Paar) E. ANCRA SPANNGURTE Die Ancra Spannschlösser sichern den Gurt rutschfest und schonen das Riemengewebe. Dieser 66" lange MotorradSpanngurt ist für eine Zugbelastung von 1.200 lbs im geraden Zug und 2.400 lbs in der Umreifung ausgelegt. 98186-84T Schwarz. (Paar) 98183-90T Orange. (Paar) F. FLEECE-SCHLAUFEN Diese 18"-Schlaufen halten Ratschen und Schnallen von empfindlichen Oberflächen fern. Das weiche Abdeckung aus synthetischem Schafsleder polstert die Oberfläche und schützt Lenker, Gabelbrücke und andere Befestigungspunkte vor Kratzern und Abrieb. Jede Schlaufe hat eine Zugfestigkeit von 2.400 lbs. 93100017 Für alle Modelle. (Paar)
D. ANCRA RAT-PACK SPANNGURTE MIT RATSCHENSPANNER
NEU
E. ANCRA SPANNGURTE
F
G
G. HARLEY-DAVIDSON® 18"-SCHLAUFEN Diese Harley-Davidson® 18"-Schlaufen halten Ratschen und Schnallen von empfindlichen Oberflächen fern. Jede Schlaufe hat eine Zugfestigkeit von 2.400 lbs. 94705-10 Für alle Modelle. (Paar) H. HOG TIES® SCHLAUFEN Neue, breite Schlaufen für den Einsatz mit den superstarken Hog Ties Gurten. Diese Schlaufen verhindern Kratzer an Lenker, Verkleidung, etc. und besitzen eine erstaunliche Zugfestigkeit von mehr als 5.700 lbs. 94650-98 Für alle Modelle. (Paar) I. ANCRA SCHLAUFEN-VERLÄNGERUNGEN Schwarze Schlaufen zur Verlängerung der Spanngurte halten die Haken von empfindlichen Oberflächen fern. In zwei Längen erhältlich: 12" und 18". Jede Schlaufe verfügt über 3.000 lbs Zugbelastung. 98192-85T 12 Zoll. (Paar) 98193-85T 18 Zoll. (Paar)
F. FLEECE-SCHLAUFEN
G. HARLEY-DAVIDSON 18"-SCHLAUFEN
H
H. HOG TIES SCHLAUFEN
DE P&A 2012 737-752.indd 741
I
I. ANCRA SCHLAUFEN-VERLÄNGERUNGEN
01/08/2011 17:59
742
SICHERHEIT UND LAGERUNG
Schlösser und Schlüssel
A
A. BREMSSCHEIBENSCHLOSS UND ERINNERUNGSKABEL 1 * Schützt vor Diebstahl durch Wegrollen. Bietet ein Höchstmaß an Sicherheit und widersteht sogar Attacken mit Zange und Meißel. Geschmiedetes und gehärtetes Stahlschloss mit doppelt verstärktem Hochsicherheits-Stahlzylinder und Flachschlüssel. Das elegante und kompakte Design ist in Spiegelchrom oder in hellem Orange für maximale Sichtbarkeit erhältlich. Das Kit beinhaltet zwei Flachschlüssel und ein auffälliges Erinnerungskabel vom Schloss zum Lenker, das Sie an das angelegte Schloss erinnert. Schlüsselregistrierungsund Ersatzschlüssel-Service. Für die Vorderradbremsscheibe an Modellen ab ’83, außer mit 19-Zoll-Speichen-Vorderrad. Bei VRSC™ Modellen passend für die Hinterradbremsscheibe, nicht passend für die Vorderradbremsscheibe von Modellen mit Scheibenrad. 46086-98A Chrom. 94873-10 Orange.
Ebenfalls erhältlich: SCHLOSS-ERINNERUNGSKABEL 1 Dieses auffällige Kabel erinnert Sie daran, vor dem Losfahren das Bremsscheiben- oder Gabelschloss zu entfernen. Das grellorange, flexible Spiralkabel reicht vom externen Schloss zum Lenker und weist darauf hin, dass Ihr Bike noch abgeschlossen ist. 46318-04 Universal.
B. H-D® 12 MM-ZUBEHÖR-KABELSCHLOSS 1,2 * Universelles 12 mm-Kabelschloss zum Anschließen von Helmen, Leder und anderem. Stahlgeflechtseil und Schloss sind zum Schutz vor Kratzern jeweils komplett kunststoffummantelt. Der Schlüsseleingriff des integrierten Schlosses ist wettergeschützt, das flexible Kabel eng aufrollbar. Orange wirkt diebstahlhemmend. Das Kit beinhaltet zwei Flachschlüssel. „Schlüsseltresor“-Registrierungs- und Ersatzschlüssel-Service. Kabellänge: 6,0’.
A. BREMSSCHEIBENSCHLOSS UND ERINNERUNGSKABEL – ORANGE
A
A
46090-98A
C. H-D 20 MM-KABELSCHLOSS, SUPERGEHÄRTET 1,2 * Wärmevergütetes Stahlkabel und Schloss sind zum Schutz von Rahmen und Rad komplett kunststoffummantelt. Das Stahlseil ist geflochten und zusätzlich gedreht, der Schlosszylinder wird mit einer Vierteldrehung federunterstützt verriegelt und entriegelt. Orange wirkt diebstahlhemmend. Das Kit beinhaltet zwei Flachschlüssel. „Schlüsseltresor“Registrierungs- und Ersatzschlüssel-Service. Kabellänge: 6,0’. 46089-98A „SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
A. BREMSSCHEIBENSCHLOSS UND ERINNERUNGSKABEL – CHROM
B
A. BREMSSCHEIBENSCHLOSS UND ERINNERUNGSKABEL – ORANGE
C
WARNUNG: Schloss vor Inbetriebnahme des Motorrads entfernen. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 1
WARNUNG: Die Ketten oder Kabel sind allein als Diebstahlschutz vorgesehen. Bei Verwendung zum Ziehen, Heben oder für andere Zwecke besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 2
*„SCHLÜSSELTRESOR“-Registrierungs- und ErsatzschlüsselService: Dieser Service wird durch den Schlosshersteller angeboten. Weitere Informationen enthält die Produktverpackung.
„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
B. H-D 12 MM-ZUBEHÖR-KABELSCHLOSS
DE P&A 2012 737-752.indd 742
„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
C. H-D 20 MM-KABELSCHLOSS, SUPERGEHÄRTET
01/08/2011 17:59
D
„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
D. BÜGELSCHLOSS MIT ETUI UND KABEL
E
F
SICHERHEIT UND LAGERUNG 743 Schlösser und Schlüssel D. BÜGELSCHLOSS-KIT 1 * Für Bremsscheibe oder Ritzel. Das Schloss mit komplett abnehmbarem 14-mm-Bügel erfasst ohne Mühe Kettenglieder und Seilschlaufen. Der Mechanismus mit doppeltem Schlossriegel und Plattenschließzylinder ist schwer zu besiegen, die weiche Nylonbeschichtung an Bügel und Schloss ist sanft zu Oberflächen. Der Flachschlüsselschlitz ist durch eine Schiebeabdeckung vor Schmutz und Wetter geschützt, und das Kit beinhaltet einen beleuchteten Schlüssel für die Nacht. Die hellorange Farbe von Schloss und Erinnerungskabel sind zugleich Erinnerung für den Besitzer und Warnung für den Dieb. Wenn es nicht in Benutzung ist, wird das Schloss samt Kabel von einem kompakten Nylonetui mit Gürtelclip aufgenommen. Das Kit beinhaltet Schloss, zwei Standardschlüssel, einen beleuchteten Schlüssel, Spiral-Erinnerungskabel und Aufbewahrungsetui. Dieses Schloss ist an das „Schlüsseltresor“Programm zur Nachbestellung verlorener Schlüssel angeschlossen. Es wird eine optionale Diebstahlversicherung angeboten, bei der Ihnen eine Versicherungssumme ausgezahlt wird, wenn Ihr Bike gestohlen werden sollte. 94868-10
E. SICHERHEITSKETTE UND BÜGELSCHLOSS 1,2 * Das Kit besteht aus einem Schloss mit Bar & Shield Logo und einer dreifach wärmevergüteten 12 mm-Sechskant-Gliederkette aus Bormangan mit einem exklusiven Nylongewebeüberzug, der empfindliche Oberflächen vor Kratzern schützt. Schloss mit abnehmbarem 14 mm-Schlossbügel, doppelten Schlossriegeln, Hochsicherheits-Plattenschließzylinder, Staubschutzabdeckung aus Kunststoff und einem beleuchteten Schlüssel für die Nacht. Orange ist auffällig und dadurch diebstahlhemmend. Dieses Schloss ist an das „Schlüsseltresor“-Programm zur Nachbestellung verlorener Schlüssel angeschlossen. Es wird eine optionale Diebstahlversicherung angeboten, bei der Ihnen eine Versicherungssumme ausgezahlt wird, wenn Ihr Bike gestohlen werden sollte. Länge der Sicherheitskette: 5,0’. 94872-10
„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
E. SICHERHEITSKETTE UND BÜGELSCHLOSS
G
„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
F. SCHLINGENKETTE UND BÜGELSCHLOSS-KIT
H
F. SCHLINGENKETTE UND BÜGELSCHLOSS-KIT 1,2 * Maximale Sicherheit für Ihr Motorrad. Das Kit besteht aus einem Schloss und einer dreifach wärmevergüteten 12 mm-Sechskant-Gliederkette aus Bormangan mit Anschnallring. Die Kette um einen Pfosten schlagen, durch den Ring ziehen, spannen und dann in der Gewebehülle durch Rahmen oder Rad ziehen und mit dem Schloss zusammenschließen. Schloss mit abnehmbarem 14 mm-Schlossbügel, doppelten Schlossriegeln, HochsicherheitsPlattenschließzylinder, Staubschutzabdeckung aus Kunststoff und einem beleuchteten Schlüssel für die Nacht. Orange ist auffällig und dadurch diebstahlhemmend. Dieses Schloss ist an das „Schlüsseltresor“-Programm zur Nachbestellung verlorener Schlüssel angeschlossen. Es wird eine optionale Diebstahlversicherung angeboten, bei der Ihnen eine Versicherungssumme ausgezahlt wird, wenn Ihr Bike gestohlen werden sollte. Länge der Sicherheitskette: 4,25’. 94869-10
G. DOPPELSCHLAUFEN-SICHERHEITSKABEL2 * Ein sehr vielseitiges 7’ x 10 mm-Kabel mit Schlaufen an beiden Enden. Das kunststoffummantelte, biegsame Stahlgeflecht seil eignet sich zum Anschließen von diversen Dingen an das Motorrad. Einfach durch den Jackenärmel oder Helmriemen führen, an das Motorrad schließen und eine Last weniger mitschleppen. Die orangefarbenen Hülsen wirken diebstahlhemmend, und ein Klettverschlussband hält das zusammengelegte Kabel platzsparend zusammen. Kabellänge: 7,0’. 94871-10
H. HOCHSICHERHEITS-VORHÄNGESCHLOSS 1 Professionelles Vorhängeschloss bester Qualität, mit einem stabilen Bügel aus einer gehärteter Borlegierung und einem zweifach kugelgelagerten Schließmechanismus. Die schwarze Xenoy®-Hülle des Stahlkörpers bietet eine hohe Wetterfestigkeit. 45721-96A
WARNUNG: Schloss vor Inbetriebnahme des Motorrads entfernen. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 1
WARNUNG: Die Ketten oder Kabel sind allein als Diebstahlschutz vorgesehen. Bei Verwendung zum Ziehen, Heben oder für andere Zwecke besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 2
G. DOPPELSCHLAUFEN-SICHERHEITSKABEL
DE P&A 2012 737-752.indd 743
H. HOCHSICHERHEITS-VORHÄNGESCHLOSS
01/08/2011 17:59
744
SICHERHEIT UND LAGERUNG
Schlösser und Schlüssel
A
B
A. BAR & SHIELD VORHÄNGESCHLOSS Das klassische runde Schloss lässt sich ideal als Gabelschloss oder zur Befestigung von Sicherheitskabeln oder -ketten verwenden. Dieses Hochsicherheitsschloss ist mit einem stabilen Bügel aus einer gehärteten Borlegierung und einem leicht zu bedienenden 5-Stift-Zylinder-Vierteldrehungsschließwerk versehen, das sich in einem schön verchromten Schlossgehäuse mit strukturierten Oberflächen und geprägtem Bar & Shield Logo befindet. Das Kit enthält zwei Schlüssel. 45737-72A
B. HELMSCHLOSS MIT UNIVERSALBEFESTIGUNG 1 Kann an allen Rohren mit 7/8" bis 1-1/4" Durchmesser wie Motorschutzbügeln, Satteltaschenbügeln und Rahmenrohren angebracht werden. Eine bequem zu handhabende Sicherung für Ihre Helme. Nur verwenden, wenn das Motorrad geparkt und abgeschlossen ist. 45732-86 Für alle Modelle (außer VRSC™ Modelle und XL und XR Modelle ab ’04).
C. ABSCHLIESSBARE HALTERUNG FÜR ABNEHMBARE WINDSCHUTZSCHEIBE Schützen Sie Ihre Investition. Diese abschließbare Halterung für abnehmbare Windschutzscheibe sichert Ihre Windschutzscheibe gegen Gelegenheitsdiebstahl, sodass Sie Ihr Motorrad ruhigen Gewissens aus den Augen lassen können. Die verchromte abschließbare Halterung ersetzt die originale Windschutzscheibenhalterung und umfasst ein Druckknopfschloss mit Minischlüssel im Zylinderstil zum einfachen Abbau. Das Kit beinhaltet einen verschließbaren Schnellverschluss mit zwei passenden Schlüsseln. 57400006 39 mm. Für XL ab ’88 und Dyna® Modelle ’91-’05 (außer FXDWG) mit abnehmbarer Windschutzscheibe. 57400007 41 mm. Für FXDWG ’93-’05 und FXS, FXST, FXSTB und FXSTC Modelle ab ’88 mit abnehmbarer Windschutzscheibe. 57400008 49 mm. Für VRSC Modelle ab ’02 (außer VRSCF) und Dyna Modelle ab ’06 mit abnehmbarer Windschutzscheibe.
B. HELMSCHLOSS MIT UNIVERSALBEFESTIGUNG
A. BAR & SHIELD VORHÄNGESCHLOSS
C
D
D. UNIVERSELLES SCHLOSS-KIT FÜR SATTELTASCHEN Schützen Sie den Inhalt Ihrer vorhandenen Satteltaschen vor dem Zugriff von Dieben. Dieses Kit enthält zwei besonders kleine Zylinderschlösser, die die Schnappverschlüsse vorhandener Satteltaschen ersetzen können und sowohl als Schlösser wie auch als Schnappverschlüsse in jenen Situationen genutzt werden können, in denen ein Verschließen der Taschen nicht erforderlich ist. Die Schlüssel können auf den Code des Zündschlüssels Ihres Motorrads abgestimmt werden. Paarweise. Für die meisten Leder- und Kunstleder-Satteltaschen. 90300003 90300017
Abgestimmter Schlüsselcode. Zufällig generierter Schlüsselcode.
E. SCHLOSS FÜR ABNEHMBARES ZUBEHÖR* Dieses Spezialschloss ersetzt die Haltenocken des abnehmbaren Harley-Davidson ® Zubehörs, sodass Sie Ihr Motorrad beruhigt parken können. Das Kit beinhaltet zwei Rundschlüssel, deren Schaft lang genug ist, um das Schließen an unzugänglichen Stellen zu ermöglichen. Exklusives Harley-Davidson Design. Schlüsselregistrierungs- und Ersatzschlüssel-Service.
C. ABSCHLIESSBARE HALTERUNG FÜR ABNEHMBARE WINDSCHUTZSCHEIBE
E
D. UNIVERSAL SCHLOSS-KIT FÜR SATTELTASCHEN
E
Für alle Modelle mit abnehmbaren Seitenplatten, Gepäckträgern und Tour-Pak® Gepäckträgern (außer Touring Modelle ab ’09 mit abnehmbarem Solo Tour-Pak Gepäckträger). 46063-98
Einteilig.
WARNUNG: Schloss vor Inbetriebnahme des Motorrads entfernen. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 1
*„Schlüsseltresor“-Registrierungs- und Ersatzschlüssel-Service: Dieser Service wird durch den Schlosshersteller angeboten. Weitere Informationen enthält die Produktverpackung.
„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR
E. SCHLOSS FÜR ABNEHMBARES ZUBEHÖR
DE P&A 2012 737-752.indd 744
01/08/2011 17:59
F
SICHERHEIT UND LAGERUNG 745 Schlösser und Pager
1
F. CUSTOM-SCHLÜSSEL PASSEND ZUM VORHANDENEN SCHLÜSSELCODE 1. Exklusiver CVO™ Zündschlüssel Runden Sie die Exklusivität Ihrer Harley-Davidson ® CVO™ (Custom Vehicle Operations™) mit diesem besonderen Zündschlüssel ab. Passend zum vorhandenen Schlüsselcode für Ihr Zünd- und Gabelschloss. Der handpolierte Messingschlüssel glänzt mit einem prismatischen Bar & Shield Logo auf schwarzem Grund, umrahmt vom „Custom Vehicle Operations“ Schriftzug. Nur für Besitzer von CVO-Maschinen. Der Schlüssel wird auf Bestellung gefertigt und in einer Kunstleder-Geschenkbox geliefert. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach den Bestellbedingungen.
2
3
71031-04 Nur für Besitzer von CVO Motorrädern.
2. Skull Zündschlüssel Passend zum vorhandenen Schlüsselcode für ihr Zünd- und Lenkerschloss. Dieser Schlüssel trägt das Harley-Davidson Skull Logo mit strahlendem Nickel und schwarzen Akzenten. Der Schlüssel wird in einer Kunstleder-Geschenkbox geliefert. Die Schlüssel können über Ihren Harley-Davidson Händler passend zum Schlüsselcode Ihres Motorrads bestellt werden. 71040-04 Rundschlüssel. Für Modelle ab ’91 mit Rundschlüssel. 71041-04 Flachschlüssel. Für XL Modelle ab ’94 mit Flachschlüssel.
F. CUSTOM-SCHLÜSSEL PASSEND ZUM VORHANDENEN SCHLÜSSELCODE
G
3. Zündschlüssel mit Bar & Shield Logo Passend zum vorhandenen Schlüsselcode für Ihr Zünd- und Gabelschloss. Der Schlüssel ist mit dem Harley-Davidson Bar & Shield Logo mit antiker Messingbeschichtung verziert. Mit der Zeit entwickelt dieser Schlüssel eine wunderschöne, charakteristische Patina. Der Schlüssel wird in einer Kunstleder-Geschenkbox geliefert. Die Schlüssel können über Ihren Harley-Davidson Händler passend zum Schlüsselcode Ihres Motorrads bestellt werden. 71038-04 Rundschlüssel. Für Modelle ab ’91 mit Rundschlüssel. 71039-04 Flachschlüssel. Für XL Modelle ab ’94 mit Flachschlüssel.
G. KEYED-TO-MATCH INDIVIDUELLES ERSATZSCHLOSSPROGRAMM In der Vergangenheit musste ein Schloss in einem aufwändigen und teuren Verfahren neu programmiert werden, oder es mussten alle Schlösser an der Maschine ausgetauscht werden. Unser „Keyed-to-Match“-Programm vermeidet diesen Aufwand und ermöglicht die Bestellung eines exakten Ersatzes passend zum Schlüsselcode Ihres Schlosses, und mit der Qualität, die Sie von einem serienmäßigen HarleyDavidson® Schloss erwarten dürfen. Fragen Sie Ihren Händler nach dem Bulletin Nummer 658B, und er wird alles Nötige veranlassen. G. INDIVIDUELLES ERSATZSCHLOSS PASSEND ZUM VORHANDENEN SCHLÜSSELCODE
DE P&A 2012 737-752.indd 745
01/08/2011 17:59
746
SICHERHEIT UND LAGERUNG
Schlösser und Schlüssel
A
A. FERNBEDIENUNGS-GARAGENTORÖFFNER-KIT Bedienen Sie Ihren automatischen Garagentoröffner, ohne Ihren Motorradsitz zu verlassen oder in Ihrer Tasche nach der Fernbedienung zu suchen. Dieses Kit ist mit den meisten Marken automatischer Toröffner kompatibel. Es erlaubt Ihnen, Ihr Garagentor durch Betätigen des Fernlichtschalters an Ihrem Motorrad zu öffnen. Der versteckte Sender wird am Kabelbaum Ihres Motorrads angeschlossen und von Ihrer Fahrzeugbatterie gespeist, sodass keine Senderbatterien erneuert werden müssen. Durch Ausschalten Ihrer Zündung wird der Sender deaktiviert. Dies sorgt für eine zusätzliche Sicherung Ihrer Garage, falls Sie Ihr Motorrad draußen abstellen. Das Signal wird an den Empfänger in der Garage geschickt, der in eine Standard 110 V-Steckdose eingesteckt wird und über ein Kabel mit dem automatischen Öffner verbunden ist. Die Rolling Code Technologie des Empfängers bietet zusätzliche Sicherheit. Das Kit beinhaltete einen Sender und einen Empfänger. Die einzelnen Komponenten sind zur Ausstattung weitere Motorräder und Garagen erhältlich.
Empfänger
Ansteuerung: Fernlicht/ Abblendlicht- Schalter
91558-01A Für VRSC™ ab ’02, XL ab ’94, XR ab ’08, Dyna® und Softail® ab ’96. (Die Modelle Dyna ’12 und Softail ab ’11 erfordern das Steckverbinder-Kit P/N 72673-11.) Auch für Touring Modelle ab ’94.
1. Fernbedienungs-Garagentoröffner-Sender Mit diesem Kit können Besitzer des FernbedienungsGaragentoröffners P/N 91558-01A jedes ihrer Harley-Davidson Motorräder mit einem Fernbedienungssender ausstatten. 91561-01A Zur Verwendung mit Fernbedienungs-Garagentoröffner P/N 91558-01A.
2. Fernbedienungs-Garagentoröffnerempfänger Dieser zusätzliche Empfänger ermöglicht dem Besitzer des Garagentoröffners P/N 91558-01A, mehr als einen Garagentoröffner von einem einzigen Sender aus zu bedienen.
A. FERNBEDIENUNGS-GARAGENTORÖFFNER-KIT
A 3
1 2
91562-01 Zur Verwendung mit Fernbedienungs-Garagentoröffner P/N 91558-01A.
3. Fernbedienungs-Garagentoröffner-Schlüsselanhänger Bedienen Sie Ihren Harley-Davidson FernbedienungsGaragentoröffner aus Ihrem Auto. Dieser Schlüsselanhänger passt an Ihren Schlüsselring und ist für zusätzliche Sicherheit mit der Rolling Code Technologie des Empfängers ausgestattet. Bis zu acht Geräte können zur Verwendung mit einem einzigen Fernbedienungs-Garagentoröffner programmiert werden, damit alle Familienmitglieder Zutritt erhalten. Zwei Tasten können zur Verwendung an mehreren Fernbedienungs-Garagentoröffnern eingestellt werden. Die Anzeigeleuchte zeigt, dass der Schlüsselanhänger aktiv ist. Mit Batterien. 91569-01 Zur Verwendung mit Fernbedienungs-Garagentoröffner-Kit P/N 91558-01A.
A. FERNBEDIENUNGS-GARAGENTORÖFFNER-KIT
DE P&A 2012 737-752.indd 746
01/08/2011 17:59
REINIGUNG UND WARTUNG Sie haben sich mit viel Zeit und Mühe Ihr Traum-Bike geschaffen, jetzt sollten Sie Ihre Investition auch entsprechend schützen. Original Harley-Davidson® Reinigungsmittel, Öle und Filter sind auf die speziellen Oberflächen und die Betriebsbedingungen Ihres Motorrads abgestimmt, und mit den getesteten und zugelassenen Reifen und Ersatzteilen kommen Sie weiter.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
DE P&A 2012 737-752.indd 747
01/08/2011 17:59
748
WARTUNG
Oberflächen-Pflegeprodukte
A. HARLEY MOTORRADREINIGUNGS-KIT
A. HARLEY® MOTORRADREINIGUNGS-KIT Das Motorradreinigungs-Kit enthält alles, was Sie zur Reinigung Ihres Bike brauchen. • Sunwash® ist ein Reinigungskonzentrat mit einer einzigartigen Formel, die hartnäckige Wasserflecken beseitigt und sauber wegspült, auch an heißen Sonnentagen. Biologisch abbaubar. • Das Insektenentferner-Spray reinigt schonend Metall, Kunststoff oder Lack. Einfach aufsprühen, kurz warten, abwischen. Biologisch abbaubar. • Waschhandschuh aus Wollgemisch mit extra dichtem Flor für optimale Reinigungskraft und Haltbarkeit. Waschmaschinenfest. • Das weiche Reinigungspad entfernt Schmutz, ohne den Lack zu zerkratzen. Gut anfassbar, in Form des Bar & Shield Logo. • Das Synthetiktrockentuch ist für alle Oberflächen geeignet. Das Synthetikmaterial hat eine hohe Saugkraft ohne Streifenbildung. • Das Mikrofaser-Reinigungstuch ist vielseitig einsetzbar zum Waschen, Reinigen oder Polieren. Das Tuch kann nass oder trocken verwendet werden und ist ohne Einschränkung für alle Oberflächen geeignet. 94701-09
B. HARLEY PFLEGE-KIT Das Pflege-Kit enthält alles Notwendige, damit Ihr Bike richtig glänzt. • Die Glaze Politur mit Versiegelung schützt vor Verblassen und Korrosion durch sauren Regen und aggressive Schmutzpartikel in der Luft. Die haltbare, atmungsaktive und klare Versiegelung mit UV-Schutz ist ohne Einschränkung für die meisten lackierten und verchromten Oberflächen geeignet. (Nicht für matte, halbmatte und WrinkelLackierungen.) Biologisch abbaubar. • Das Gloss Spray bringt innerhalb kürzester Zeit den höchsten Glanz hervor. Das nicht scheuernde Spray sorgt auch für UV Schutz. Biologisch abbaubar. • Die Bare Metal Polish Paste mit Mikro-Schleifmittel dient der Wiederaufarbeitung von Metallteilen, die ihren Glanz verloren haben. • Die Chrome Clean & Shine Paste ist nicht scheuernd und gewährleistet maximalen Glanz auf verchromten Oberflächen. • Das Schlieren- und Kratzerreparaturmittel beseitigt kleine Kratzer und Schlieren in einem Durchgang. • Das Reinigungs- und Politurspray dient zur schnellen Entfernung von Schmutz und Staub ohne Wasser bei geringerer Verschmutzung. • Das Einweg-Reinigungs-Softcloth ist ein weiches Einwegtuch, das die Lackflächen schützt und beim Wachsen und Polieren keine Fasern hinterlässt.
B. HARLEY PFLEGE-KIT
94702-09
C. HARLEY RAD- UND REIFENPFLEGE-KIT Das Rad- und Reifenpflege-Kit enthält alles, um Ihre Räder und Reifen makellos zu halten. • Das Rad- und Reifenreinigerspray säubert Räder, Reifen und Weißwandreifen innerhalb von Sekunden. Biologisch abbaubar. • Das weiche Reinigungspad entfernt Schmutz, ohne den Lack zu zerkratzen. Gut anfassbar, in Form des Bar & Shield Logo. • Die Bürste für Räder und Speichen ist konisch, damit sie auch in schwer zugängliche Bereiche passt, und hat Naturborsten an der kunststoffbeschichteten Halterung, um Kratzer zu vermeiden. • Reinigungsstreifen sind unbehandelte Stoffstreifen, mit denen Reinigungs- und Poliermittel in schwer zugänglichen Bereichen verteilt werden. Ideal für Speichen und zylinderförmige Oberflächen. • Polymer-Reifenpflegeformel mit Schwarzpigmenten, bietet UV-Schutz und gibt schwarzen Reifen ihren alten Glanz zurück. Biologisch abbaubar.
C. HARLEY RAD- UND REIFENPFLEGE-KIT
94703-09
DE P&A 2012 737-752.indd 748
01/08/2011 17:59
WARTUNG 749
D
Oberflächen-Pflegeprodukte D. HARLEY® PUTZEIMER Der perfekte Weg, um Ihr Motorrad sauber und Ihre Garage aufgeräumt zu halten. Dieser praktische 3,5-GallonenPutzeimer besitzt einen abnehmbaren Grit Guard ® Einsatz, der Schwämme und Waschhandschuhe von den Schmutzpartikeln getrennt hält, die sich auf dem Boden des Eimers sammeln. Der Eimer ist mit einer praktischen Schürze umwickelt, die durchsichtige Vinylfächertaschen mit Netzablauf enthält, die auf die Größe der Harley-Davidson® Reinigungsprodukte abgestimmt sind (separat erhältlich) . Der robuste Handgriff und der dicht abschließende Deckel machen Transport und Aufbewahrung zum Kinderspiel. 94811-10
E. REINIGUNGS-KIT „LITTLE HARLEY HELPER“ Unsere jungen Fans wollten wissen, wie sie sich für all die schönen Ausflüge bedanken können. Zeigen Sie Ihren kleinen Helfern mit dem „Little Harley Helper“ ReinigungsKit, worüber sich Ihre Harley® freut. Kit inklusive (1) H-D® Waschhandschuh in Kindergröße, (1) H-D Waschhandschuh in Erwachsenengröße, (1) 2-oz.-Starterflasche H-D Sunwash® Konzentrat und (1) Synthetiktrockentuch in einem praktischen Putzeimer mit Bügel und Deckel. Eine tolle Geschenkidee. 94770-05
D. HARLEY PUTZEIMER
E
E. REINIGUNGS-KIT „LITTLE HARLEY HELPER“
DE P&A 2012 737-752.indd 749
01/08/2011 17:59
750
WARTUNG
Oberflächen-Pflegeprodukte – Reinigen
A
NEU
A. QUICK WASH Schnell und einfach anzuwenden. Quick Wash ist hart zu Schmutz, Öl und Insekten und sanft zu den Oberflächen. Dieser Allzweckreiniger für Ihr Bike ist für alle Oberflächen geeignet. Wachs, Befestigungselemente oder Speichen, Edelstahl sowie Leder- und Kunstledersitze und -Satteltaschen werden nicht angegriffen. Einfach aufsprühen und abspülen. Quick Wash gelangt in schwer zugängliche Zwischenräume und reinigt ohne Schrubben. Der Reiniger hinterlässt einen transparenten Film, der Flecken verhindert. In praktischen Pumpsprühflaschen und bequemen Nachfüllbehältern erhältlich. Biologisch abbaubar. 93600011 16-oz.-Sprühflasche. 93600012 32-oz.-Sprühflasche. 93600013 Nachfüllflasche (1 Gallone). B. INSEKTENENTFERNER Entfernt Insekten völlig mühelos. Insekten besitzen eine natürliche Säure, die sich, wenn sie nicht beseitigt wird, schädlich auf die edlen Oberflächen Ihres Motorrades auswirken kann. Der Insektenentferner reinigt schonend Metall, Kunststoff oder Lack. Einfach aufsprühen, warten, wegwischen. Biologisch abbaubar. 94657-98 8-oz.-Pumpspray. C. SUNWASH® KONZENTRAT Mit diesem geradezu revolutionären Reiniger können Sie Ihr Motorrad dort waschen, wo Sie es am liebsten tun – in der Sonne. Die meisten herkömmlichen Reinigungsprodukte können nur an kühlen, sonnengeschützten Orten verwendet werden. Das Sunwash ® Konzentrat verfügt über eine einzigartige Formel, die hartnäckige Wasserflecken beseitigt und sauber wegspült, auch an heißen Sonnentagen. Biologisch abbaubar. 94659-98 8-oz.-Flasche.
16-oz.-Sprühflasche
32-oz.-Sprühflasche
Nachfüllflasche 1 Gallone
A. QUICK WASH
C B
C
D. DENIM LACKREINIGER Dieses speziell für die Harley® Denim-Lackierung formulierte Pflegeprodukt reinigt und schützt seidenmatte Oberflächen. Einfach aufsprühen und Öl, Fingerabdrücke und Staub sanft abwischen. Die Formel ist für alle Oberflächen an H-D® Motorrädern verträglich und reinigt sanft das spezielle DenimFinish, das nicht „poliert“ werden sollte. Stark verschmutzte Oberflächen sollten vor der Anwendung mit Sunwash Konzentrat und Wasser gewaschen werden. 94866-10 16-oz.-Sprühflasche. E. RAD- UND REIFENREINIGER Das Finish Ihrer Räder leidet besonders unter Straßenschmutz. Der Rad- und Reifenreiniger säubert Räder, Reifen und Weißwandreifen innerhalb von Sekunden. Empfohlen für schwarz beschichtete Harley-Davidson® Auspuffrohre und Schalldämpfer. Biologisch abbaubar. 94658-98 16-oz.-Sprühflasche.
D
E
D. DENIM LACKREINIGER
DE P&A 2012 737-752.indd 750
C. SUNWASH KONZENTRAT
B. INSEKTENENTFERNER
E. RAD- UND REIFENREINIGER
01/08/2011 18:00
NEU
F
G
WARTUNG
751
Oberflächen-Pflegeprodukte – Reinigen und Pflegen F. SITZ-, SATTELTASCHEN- UND VERZIERUNGSREINIGER Der perfekte Schnellreiniger für Kunstleder, Leder und Kunststoffflächen. Diese Behandlung reinigt und frischt in einem Schritt auf, ohne fettige Rückstände zu hinterlassen. Einfach aufsprühen und den angesammelten Staub und Schmutz abwischen, der das Finish stumpf macht. Ideal zur Verwendung auf Innenverkleidung, Konsolen, Sitzen und Satteltaschen. Dieser Sprühreiniger trocknet mit einem schönen Seidenglanz und enthält weder Wachs noch anderen Lösungsmittel, die die Oberflächen von Kunstleder und Kunststoff stumpf machen könnten. 93600010 8-oz.-Sprühflasche. G. REINIGUNGS- UND POLITURSPRAY Dieser Reiniger ist ideal für Situationen, in denen das Motorrad zu sauber zum Waschen, aber zu schmutzig zum Fahren ist. Zur schnellen Entfernung von Schmutz und Staub. Das Spray reduziert auch den statischen Staubbelag und hinterlässt einen großartigen Glanz mit UV-Schutz. Eine bequeme Methode, Ihr Motorrad während einer Reise sauber zu halten. 99817-99B 12-oz.-Sprühdose.
F. SITZ-, SATTELTASCHEN- UND VERZIERUNGSREINIGER
G. REINIGUNGS- UND POLITURSPRAY
H
I
H. SCHRAMMEN- UND KRATZERREPARATUR Entfernt ärgerliche kleine Kratzer und Schrammen. Die einzigartige Mixtur enthält schonende Scheuerpartikel für die anfängliche Politur von Klarlack und wird bei der weiteren Verarbeitung zunehmend sanfter. Verschiedene Politurstufen vereint in einer Flasche, um Ihnen die Arbeit zu erleichtern. Biologisch abbaubar. 94655-98 8-oz.-Flasche. I. GLAZE POLITUR MIT VERSIEGELUNG Für alle lackierten Flächen (außer Denim, halbmatt und Wrinkel) sowie verchromte Oberflächen. Glaze Politur mit Versiegelung sind drei Produkte in einer Flasche. Die haltbare, atmungsaktive und klare Versiegelung mit UV-Schutz schützt vor Verblassen und Korrosion durch sauren Regen und aggressive Schmutzpartikel in der Luft. Eine feine Politur beseitigt kleine Kratzer und bessert geringfügige Fehler aus. Der Reiniger entfernt hartnäckigen Teer, Schmutz, Baumabsonderungen und Schadstoffe. Einfach auftragen und per Hand einreiben; ergibt ein tiefes, glasklares Finish. Biologisch abbaubar. 99701-84 8-oz.-Flasche. J. GLOSS SPRAY Einfach aufzutragender Film, der innerhalb kürzester Zeit den höchsten Glanz hervorbringt. Sorgt für UV Schutz. Kann auf Lacken, Chrom, Klarlack, Pulverbeschichtungen, Lexan®, Vinyl und Kunststoff eingesetzt werden. Enthält weder Wachs, Silikon, Öl noch Lösungsmittel. Entfernt Glaze Politur mit Versiegelung nicht. Biologisch abbaubar. 94627-98 16-oz.-Sprühflasche.
H. SCHRAMMEN- UND KRATZERREPARATUR
I. GLAZE POLITUR MIT VERSIEGELUNG
J
J. GLOSS SPRAY
DE P&A 2012 737-752.indd 751
01/08/2011 18:00
752
WARTUNG
Oberflächen-Pflegeprodukte – Pflege
A
B
A. ENGINE BRIGHTENER Und Ihr Motor sieht aus wie neu. Der Engine Brightener ist eine Frische- und Verjüngungskur für müde Black Wrinkle Oberflächen an Motorgehäusen, Zylinderrippen, Abdeckungen und überall dort, wo die Farbe verblasst ist oder ihre Strahlkraft verloren hat. Das Restaurierungsmittel reinigt tief in die Black Wrinkle Oberfläche und „sättigt“ das Finish auf den ursprünglichen Satinschimmer. Einfach aufsprühen, einwirken lassen und abwischen. 93600002 12-oz.-Flasche. B. PFLEGEFORMEL FÜR SCHWARZE REIFEN Polymerformel mit Schwarzpigmenten, bietet UV-Schutz und gibt schwarzen Reifen ihren alten Glanz zurück. Empfohlen als Grundierung vor Anwendung des Reifenfarbstifts P/N 98625. Biologisch abbaubar. 94628-05 16-oz.-Flasche. C. STIEFELSPURENENTFERNER Bringt Ihren Chrom-Auspuff wieder zum Glänzen. Neue Rezeptur gegen Gummi- und Stiefelspuren sowie Straßenabrieb. Der Auspuffreiniger wird direkt auf die schmutzige Fläche aufgetragen. Bestreichen Sie den Fleck auf dem kühlen Auspuff einfach mit dem Gel und warten Sie ab. Schrubben und wischen Sie den Schmutz ab und spülen Sie den Auspuff ab. Ideal zum Entfernen von Stiefelspuren, Asphaltharzen, festgebackenen Insekten und geschmolzenen Plastiktüten. 93600001 4-oz.-Flasche mit wiederverschließbarer Applikator-Kappe.
A. ENGINE BRIGHTENER
C
NEU
B. PFLEGEFORMEL FÜR SCHWARZE REIFEN
D
NEU
D. KUNSTSTOFFSCHABER Ein Werkzeug mit Millionen von Einsatzmöglichkeiten. Bei Verwendung mit dem Stiefelspurenentferner P/N 93600001 können mit dem Schaber Stiefelspuren von verchromten Auspuffrohren und hartnäckige eingebrannte Insekten oder Straßenteer von allen Chromflächen entfernt werden. Dieser praktische Schaber besitzt einen wiederverwendbaren Griff und 5 Kunststoff-Rasierklingen zum Aufstecken. Die Kunststoffklingen sind robust genug, um Flecken wirkungsvoll zu entfernen, jedoch gleichzeitig ausreichend flexibel, um Schmutz von verchromten Flächen zu entfernen, ohne Kratzer zu hinterlassen. Nicht zur Verwendung auf lackierten Flächen oder Windschutzscheiben. Auspuffrohre vor dem Gebrauch abkühlen lassen. 14900029
C. STIEFELSPURENENTFERNER
DE P&A 2012 737-752.indd 752
D. KUNSTSTOFFSCHABER
01/08/2011 18:00
A
WARTUNG 753
B
Oberflächen-Pflegeprodukte – Pflege und Schutz A. GLAZE UND WEICHES REINIGUNGSTUCH IM SET Drei in einem: Glaze Politur mit Versiegelung reinigt Lack und Chromflächen, beseitigt feine Kratzer und versiegelt die Oberfläche zum Schutz vor Ausbleichen und Anlaufen. Mit dem Softcloth-Einwegtuch können Oberflächen ohne Kratzer gereinigt und poliert werden. Dieses handliche Set enthält eine 2-oz.-Flasche Glaze Politur mit Versiegelung sowie 4 Softcloth-Einwegtücher. 94681-03
B. BARE METAL POLISH Eine professionelle Metallpolitur mit Mikro-Schleifmittel für die Wiederaufarbeitung von Metallteilen, die ihren Glanz verloren haben. Empfohlen für polierte Aluminium- oder Edelstahloberflächen, die nicht mit Klarlack überzogen sind. Nicht geeignet für lackierte, verchromte oder beschichtete Oberflächen. Nicht auf mattierten Aluminium- oder Edelstahlflächen anwenden. Beachten Sie die Anweisungen auf der Tube und verwenden Sie immer ein sauberes Einweg-Softcloth-Pflegetuch. 99725-89 2-oz.-Tube. A. GLAZE UND WEICHES REINIGUNGSTUCH IM SET
C
B. BARE METAL POLISH UND CHROME CLEAN & SHINE
D
Ebenfalls abgebildet: CHROME CLEAN & SHINE Die Zusammensetzung dieses einfach zu verwendenden, nicht scheuernden Reinigers in Profiqualität gewährleistet maximalen Glanz auf verchromten Oberflächen. Reinigungsmittelbeständig für langanhaltenden Glanz. Auch zur Reinigung von dekorativen Oberflächen aus gebürstetem Aluminium bzw. Edelstahl geeignet. 93600031 5,3-oz.-Tube.
C. REGENABWEISENDES MITTEL FÜR DIE WINDSCHUTZSCHEIBE Zugelassen für Harley-Davidson® Lexan® Windschutzscheiben. Verbesserte Sicht bei Regenfahrten. Vermindert die Oberflächenspannung von Wasser. Fördert Tröpfchenbildung und dadurch die Ableitung von der Windschutzscheibe durch den Fahrtwind. Der bequeme Vorratsbehälter enthält zehn Wegwerfwischtücher für das einfache Auftragen des Mittels. Bei Bedarf Regenabweiser erneut auftragen. Nicht geeignet für Helmvisiere. Nicht zusammen mit Antibeschlagmitteln verwenden. 99841-01 10 Tücher.
C. REGENABWEISENDES MITTEL FÜR DIE WINDSCHUTZSCHEIBE
E
D. HARLEY PRESERVE SCHUTZ FÜR ALUMINIUMOBERFLÄCHEN
F
D. HARLEY® PRESERVE™ SCHUTZ FÜR ALUMINIUMOBERFLÄCHEN Bietet hervorragenden Korrosionsschutz für unbehandelte Aluminium-Oberflächen durch Bildung einer PolymerSchutzschicht. Die lange haltbare Rezeptur ist Reinigungsmittelund UV-Schutz und ist außerdem mit von Harley-Davidson genehmigten Lackoberflächen kompatibel. Der bequeme Vorratsbehälter enthält 20 Wegwerfwischtücher für das einfache Auftragen des Mittels. Ideal für unbehandelte Aluminiumräder. Nicht geeignet für hochglanzpolierte Oberflächen oder Bereiche, in denen Betriebstemperaturen von über 300 °F auftreten. 99845-07 Universal. E. REGENERIERUNGSMITTEL FÜR SCHWARZLEDER Das Regenerierungsmittel für Schwarzleder erweckt ausgebleichtes schwarzes Leder an Sitzen und Satteltaschen zu neuem Leben. Einfach die Oberfläche reinigen und das Regenerierungsmittel mit einem Einweg-SoftclothTuch auftragen, und das verwitterte Leder ist wie neu. Überschüssiges Mittel wegwischen, die Lederflächen nach Wunsch abreiben, und das Leder sieht aus wie neu. Tragen Sie danach das Lederschutzmittel P/N 98261-91V auf, um das Leder dauerhaft vor Witterungseinflüssen zu schützen. 98839-09 6-oz.-Behälter. F. LEDERSCHUTZMITTEL Das Lederschutzmittel sorgt für effektiven Nässeschutz und vorbeugende Pflege für Ihre Lederprodukte wie Satteltaschen, Tankabdeckungen, Ausrüstung und Kleidung. Speziell entwickelt für glattes, ölgegerbtes Leder. 98261-91V 6-oz.-Behälter.
E. REGENERIERUNGSMITTEL FÜR SCHWARZLEDER
DE P&A 2012 753-768.indd 753
F. LEDERSCHUTZMITTEL
01/08/2011 17:57
754
WARTUNG
Oberflächen-Pflegeprodukte – Reise
A
NEU
A. HARLEY® TRAVEL CARE KIT Mehr brauchen Sie nicht, um Ihr Bike glänzen zu lassen – außer Wasser. Ob Sie die ultimative Werkstatt für Biker gründen möchten oder einfach nur ein blitzblankes Motorrad fahren wollen: die Lösung heißt Harley® Travel Care Kit. Das Kit beinhaltet fünf wiederbefüllbare Flaschen (je 2 oz.) bewährter Harley-Davidson® Reinigungsprodukte. Im Kit enthalten sind Sunwash® Reinigungskonzentrat, Insektenentfernungsspray, schnell wirksamer Reiniger für Rad und Reifen, Glaze Politur mit Versiegelung, Gloss Pflegemittel und ein weiches Mikrofaser-Pflegetuch. Das komplette Kit passt problemlos in die komptakte wiederverwendbare Reißverschlusstasche, damit Sie es während der Fahrt mitnehmen oder ordentlich in Ihrer Garage aufbewahren können. 93600007 Fünf 2-oz.-Flaschen. B. WINDSCHUTZSCHEIBENREINIGER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER Windschutzscheibenreiniger ist zur Verwendung auf HarleyDavidson ® Windschutzscheiben zugelassen und entfernt Wasserflecken und Schmutz, die Ihre Sicht beeinträchtigen können. Einweg-Wischtücher reduzieren die Gefahr, die Scheibe zu verkratzen, und reinigen gründlicher als der typische verschmutzte Wischer an der Tankstelle oder ein Papiertuch. 97406-10 Ein Einweg-Wischtuch. C. INSEKTENENTFERNER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER Der Insektenentferner entfernt mühelos Insektenreste. Die natürlichen Säuren in den Insektenresten können die Lackierung Ihres Motorrads beschädigen, wenn sie nicht schnell entfernt werden. Der Insektenentferner reinigt schonend Metall, Kunststoff oder Lack. Einfach aufsprühen, warten, wegwischen. Biologisch abbaubar. 97400-10 Ein Einweg-Wischtuch.
A. HARLEY TRAVEL CARE KIT – ABGEBILDET MIT REISSVERSCHLUSSTASCHE
B
HARLEY-DAVIDSON OBERFLÄCHENPFLEGEPRODUKTE – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER
C
D. GLOSS PFLEGEMITTEL – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER Einfach aufzutragendes Gloss Pflegemittel, das innerhalb kürzester Zeit höchsten Glanz hervorbringt, ohne zu scheuern, und für UV-Schutz sorgt. Das Gloss Pflegemittel einfach auftragen und mit einem Mikrofaser-Pflegetuch polieren. Dieses Pflegemittel kann auf Lack, Klarlack, Chrom, Pulverbeschichtungen, Lexan®, Vinyl und Kunststoff eingesetzt werden. Das Gloss Pflegemittel enthält kein Wachs, Silikon, Öl oder Lösungsmittel und entfernt die Glaze Politur mit Versiegelung nicht. 97401-10 Ein Einweg-Wischtuch. E. SCHUTZ FÜR UNBEHANDELTE ALUMINIUMRÄDER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER Der Schutz für unbehandelte Aluminiumräder sorgt durch Bildung einer Polymer-Schutzschicht für hervorragenden Korrosionsschutz für unbehandelte Aluminium-Oberflächen. Die haltbare Rezeptur ist reinigungsmittel- und UV-beständig und mit von Harley-Davidson genehmigten Lackoberflächen kompatibel. Ideal für unbehandelte Aluminiumräder. Nicht geeignet für hochglanzpolierte Oberflächen oder Bereiche, in denen Betriebstemperaturen von über 300 °F auftreten. 99846-10 Ein Einweg-Wischtuch.
B. WINDSCHUTZSCHEIBENREINIGER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER
D
E
D. GLOSS PFLEGEMITTEL – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER
DE P&A 2012 753-768.indd 754
C. INSEKTENENTFERNER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER
E. SCHUTZ FÜR UNBEHANDELTE ALUMINIUMRÄDER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER
01/08/2011 17:57
WARTUNG 755
F
Oberflächen-Pflegeprodukte F. HOG® BLASTER MOTORRADTROCKNER Trocknen Sie Ihr Motorrad in Minuten mit dem HOG® Blaster. Dieser leistungsstarke Trockner bläst warme, trockene, gefilterte Luft mit 18.000 Fuß/Minute und spart Ihnen bis zu 75 % Trockenzeit. Der HOG Blaster reduziert nachträgliche Streifenbildung und Wasserflecken, da sich das Wasser nicht an schwer erreichbaren Stellen fangen kann. So ist endlich Schluss mit ärgerlichen Tropf- und Laufspuren, sobald das Motorrad bewegt wird. Neben seinem ergonomischen Design mit komfortabler Handhaltung zeichnet den HOG Blaster eine robuste Außenschale aus Stahl, ein 1,3-PS-Motor und ein geerdetes Elektrokabel aus. Kit inklusive Gebläseeinheit, flexiblem Schlauch und 2 Diffusoraufsätzen. Mit einem Jahr Herstellergarantie auf die Gebläseeinheit. 94651-09 120 V, geerdeter Stecker mit 3 Anschlussstiften. USA, Kanada, Mexiko. 94865-09 220 V, 2-poliger Stecker Europa. G. SATTELTASCHEN-AUFBEWAHRUNGSSTÄNDER Der beste Platz für Ihre Satteltaschen ist nicht der Boden. Dieser praktische Klappständer trägt Ihre Touring Hartschalen-Seitenkoffer, während Sie an Ihrem Motorrad arbeiten oder es waschen und nutzt die Schnellbefestigungen des Koffers zur Befestigung am Ständer. Der Ständer ist leicht und verfügt über 4 verstellbare Füße für stabilen Stand auf dem Boden. Auf dem Ständer können Sie auch die Taschen selbst ideal waschen, trocknen und polieren. Der Ständer nimmt sowohl Standard- als auch lange HartschalenSeitenkoffer auf. 94778-10 Für Touring Standard- und lange Hartschalen-Seitenkoffer.
H. NOVUS® KUNSTSTOFFREINIGER/STAUBSCHUTZ UND KRATZERENTFERNER Harley-Davidson® Windschutzscheiben werden aus Lexan® gefertigt. Der Lexan-Hersteller General Electric empfiehlt nur ausgesuchte Produkte zur Pflege Ihrer Windschutzscheibe. Novus® wurde von General Electric getestet und für den Einsatz an Harley-Davidson Windschutzscheiben freigegeben. Die Kombination von Reiniger und Politur ist die perfekte Pflege für Lexan-Scheiben, Helmschilde und LED-Rückleuchten.
F. HOG BLASTER MOTORRADTROCKNER
G
Hinweise zur Anwendung: • Anklebende Insekten mit Insektenentferner beseitigen. • Windschutzscheibe mit Sunwash® Konzentrat waschen. • Novus Produkte mit einem sauberen Einweg-Softcloth auftragen. • Hinweise auf dem Produkt beachten.
Novus Nr. 1 Reiniger/Staubschutz Dieser milde, schmirgelfreie Reiniger verleiht Kunststoff einen glänzenden Schimmer ohne es zu verkratzen. Zudem beugt er einer Verunreinigung durch Staub, Fingerabdrücke, Schmutz und Schmiere vor. Verhindert das Beschlagen der Scheibe ebenso wie deren statische Aufladung.
G
99837-94T
99836-94T
G. SATTELTASCHEN-AUFBEWAHRUNGSSTÄNDER
8-oz.-Flasche.
Novus Nr. 2 Kratzerentferner Wenn Ihre Lexan Windschutzscheibe oder Ihr Helmvisier kleinere Kratzer aufweist oder sich entfärbt, kann Novus Nr. 2 Abhilfe schaffen. Einfach aufzutragen für langanhaltenden Glanz, der vor Altern und Kratzern schützt.
8-oz.-Flasche.
H
H. NOVUS KUNSTSTOFFREINIGER/STAUBSCHUTZ UND KRATZERENTFERNER
DE P&A 2012 753-768.indd 755
01/08/2011 17:57
756
WARTUNG
Reifendruckmesser
A
NEU
B
NEU
A. KOMPAKT-LUFTKOMPRESSOR MIT LEUCHTE Der richtige Reifendruck ist für den sicheren Betrieb und eine lange Reifenlebensdauer entscheidend, aber viele scheuen die damit verbundenen lästigen Schritte wie das Prüfen des Drucks, Finden einer Tankstelle mit einer funktionierenden Luftpumpe und Nachfüllen des Reifens. Der KompaktLuftkompressor soll diese notwendigen Arbeiten erleichtern. Die kompakte, leichte 12V-Pumpe ist für den Gebrauch unterwegs entworfen worden. Die Universalpumpe wird an das Batterieladekabel Ihres Bikes angeschlossen und ist mit einem eingebauten Druckmesser von 0 bis 160 psi sowie einer hellen LED-Arbeitsleuchte ausgestattet. Mit dem 11" langen Luftschlauch und dem 6’ langen, sicherungsgeschützten Kabel sind Vorder- und Hinterrad leicht zu erreichen. Wenn Sie sie nicht benutzen, werden sie in praktischen Fächern verstaut. Die leichte Pumpe ist robust und schlagfest gebaut und klein genug, um leicht in eine Satteltasche oder ein aufgeschnalltes Gepäckstück zu passen. Kit inklusive Pumpe, Ventilschaftverlängerung und Nylontragetasche. 12700020
B. VENTILSCHAFTVERLÄNGERUNG Manchmal ist einfach nicht genug Platz um den Ventilschaft des Reifens vorhanden, um den Spannkopf und Luftschlauch an der Tankstelle anbringen zu können. Bremsscheiben, Ritzel und Satteltaschen sind im Weg und verhindern, dass der Spannkopf luftdicht aufgesetzt werden kann. In dem Fall verschafft Ihnen diese Ventilschaftverlängerung leichten Zugang. Schrauben Sie einfach die Verlängerung auf den Schaft, füllen Sie den Reifen auf den richtigen Druck, nehmen Sie die Verlängerung ab und setzen Sie die Ventilschaftkappe wieder auf. Stecken Sie die Verlängerung anschließend einfach für das nächste Mal in Ihre Satteltasche oder Werkzeugrolle.
A. KOMPAKT-LUFTKOMPRESSOR MIT LEUCHTE
C
B. VENTILSCHAFTVERLÄNGERUNG
C
42300009
C. KOMPAKT-REIFENDRUCK- UND PROFILTIEFENMESSER Kombinierte Anzeige für Luftdruck und Profiltiefe mit leichtem Zugang zum Ventilschaft. Kompakter Luftdruckmesser mit zweifacher Skala: 0-60 psi und 0-400 kPa. Eine widerstandsfähige Innenmembran sorgt für genaue Messungen. Um den Innendruck nach Gebrauch abzulassen, wird durch Knopfdruck ein Überdruckventil ausgelöst. Zur Kontrolle des Reifenverschleißes dient der integrierte Profiltiefenmesser mit zwei farbig getrennten Bereichen in 1/32" Skala (0-14/32") und Millimeterskala (0-11 mm). Eine Schutzhülle bewahrt das Instrumentengehäuse vor Stößen und Abnutzung. 75008-02A Kompakt. 75137-98B Kompakt mit Edelstahl-Gewebeschlauch.
D. DIGITAL-REIFENDRUCKMESSER Digital-Reifendruckmesser mit Hintergrundbeleuchtung, der zu jeder Tages- und Nachtzeit einfach abzulesen ist. Für genaue Reifendruckmessung in 0,50 psi-Schritten bis zu 60 psi. Per Knopfdruck kann die Druckanzeige auf psi, bar, kg oder kPa umgestellt werden. Dieser vielseitige Druckmesser hat eine ummantelte 12"-Druckleitung sowie einen 90-GradWinkelkopf für den leichten Zugang zum Ventilschaft und einen robusten Gummimantel zum Schutz des Druckmessers vor Beschädigungen. Mit Batterien. 75158-10
C. KOMPAKT-REIFENDRUCK- UND PROFILTIEFENMESSER
D
C. KOMPAKT-REIFENDRUCK- UND PROFILTIEFENMESSER – EDELSTAHL-ZULEITUNG
E
E. REIFENDRUCK- UND PROFILTIEFENMESSER IM GEPRÄGTEN LEDERETUI Verchromter Messanzeiger mit „Harley-Davidson“ Schriftzug und 90-Grad-Spannkopf. Zweifache Skalenanzeige für Luftdruck und Profiltiefe. Kalibriert für 10-50 psi und 0-32/32" Profiltiefe. Zum Ablesen von 70-345 kPa und 0-30 mm Profiltiefe kann der Schaft um 90 Grad gedreht werden. Inklusive Lederetui mit geprägtem Bar & Shield Logo. 75110-98B
D. DIGITAL-REIFENDRUCKMESSER
DE P&A 2012 753-768.indd 756
E. REIFENDRUCK- UND PROFILTIEFENMESSER IM GEPRÄGTEN LEDERETUI
01/08/2011 17:57
F
WARTUNG 757
G
Erste Hilfe und Taschenlampen F. KOMPAKTES ERSTE-HILFE-KIT FÜR BIKER Nehmen Sie dieses einfache Erste-Hilfe-Kit immer mit. Die kompakte 9,0" x 4,0" x 2,0"-Nylontasche mit Reißverschluss ist klein genug, um in alle Harley-Davidson® Windschutzscheiben-Taschen zu passen und enthält: Verbrennungssalbe, Händedesinfektionsmittel, Antibiotika, Augenspülung, Gazetupfer, Kunststoff- und Flexi-Pflaster, Mullbinden, wasserfestes Klebeband, latexfreie Handschuhe, Reinigungstücher, Insektenstich-Pads, Schere, Pinzette/ Vergrößerungsglas, Rettungsdecke und eine englischsprachige Erste-Hilfe-Kurzanleitung. Für den US-amerikanischen Markt. 93511-10
F. KOMPAKTES ERSTE-HILFE-KIT FÜR BIKER
NEU
G. KOMPLETTES ERSTE-HILFE-KIT FÜR BIKER
H
NEU
H
G. KOMPLETTES ERSTE-HILFE-KIT FÜR BIKER Ein Erste-Hilfe-Kit für den HOG ® Road Captain oder einen eingefleischten Langstreckenfahrer. Dieses Kit ist in einer praktischen 8,0" x 6,0" x 3,0"-Nylontasche mit Reißverschluss untergebracht und beinhaltet: Sonnencreme, Verbrennungssalbe, Händedesinfektionsmittel, Antibiotika, Augenspülung, Gazetupfer, Kunststoff- und Flexi-Pflaster und Bandagen, Mullbinden, wasserfestes Klebeband, latexfreie Handschuhe, Reinigungstücher, InsektenstichPads, Brillenputztücher, Ohrstöpsel, Papiertücher, Schere, Rettungsdecke, Regenumhang, Papier, Stift und eine englischsprachige Erste-Hilfe-Kurzanleitung. Für den US-amerikanischen Markt. 93512-10
H. LED-TASCHENLAMPE MIT STROBOSKOPLICHT Die LED-Taschenlampe mit Stroboskoplicht lässt Sie nicht im Dunkeln stehen. Die kompakte Taschenlampe hat drei Einstellungen - stark, schwach und Stroboskop - sowie eine einstellbare Linse zum Fokussieren des Lichts von einem schmalen Strahl bis zu einem breiten Lichtkegel. Die Taschenlampe wird mit normalen AAA-Batterien betrieben. Der starke Strahl reicht etwa 130 Meter weit (bei 100 Lumen) und der batteriesparende schwache Strahl hat 50 Betriebsstunden. Mit dem Sicherheitsstroboskop sind Sie aus der Entfernung deutlich sichtbar. Die Betriebsart kann einfach auf Knopfdruck umgeschaltet werden.
H. LED-TASCHENLAMPE MIT STROBOSKOPLICHT
12700024
NEU
I
NEU
I
I. LED-STIFTLAMPE Diese haltbare kompakte LED-Stiftlampe ist mit hellen, langlebigen LED-Leuchten und einem abnehmbaren Glasfaser-Pointer zur Fokussierung des Lichtstrahls auf engem Raum ausgestattet. Die LED-Stiftlampe wird mit 2 Standard-AAA-Batterien betrieben und erzeugt ein sauberes blauweißes Licht mit 15 Lumen über bis zu 10 Stunden. 12700025
J. SCREAMIN’ EAGLE® MUTTERNGREIFER BELEUCHTETES GREIFWERKZEUG-KIT Diese einzigartigen Werkzeuge erleichtern das Aufklauben schwer erreichbarer bzw. gefallener Schrauben und Muttern ganz enorm. Beide Werkzeuge sind am Ende mit LED-Leuchten bestückt, die heller, robuster und haltbarer als herkömmliche Glühlampen sind. Das beleuchtete Zangenwerkzeug besitzt einen 22" langen flexiblen Reicharm mit einer vierfingrigen Greifklaue am Ende. Das Werkzeug wird ganz einfach mit einer Hand bedient – der Drücker am oberen Ende öffnet und schließt den Greifer. Die helle LED-Leuchte am anderen Ende schaltet sich dabei automatisch ein und aus. Der Greifer erfasst und hält Gegenstände bis zu 5 lbs.
I. LED-STIFTLAMPE
J
J
Die Magnet-Taschenlampe besitzt einen flexiblen Teleskoparm, der 20" in tiefe, enge Räume reicht. Das starke Magnetende erfasst und hält Gegenstände bis zu 3 lbs. Zur Ausleuchtung dunkler Räume ist das Werkzeug mit einer leuchtstarken LED-Taschenlampe kombiniert, die das magnetische Ende beleuchtet. Das Werkzeug ist leicht und mit einer Hand bedienbar. 94148-10
J. SCREAMIN’ EAGLE MUTTERNGREIFER BELEUCHTETES GREIFWERKZEUG-KIT
DE P&A 2012 753-768.indd 757
01/08/2011 17:57
758
WARTUNG
Batterieladegeräte
A
NEU
HARLEY-DAVIDSON® BATTERIELADEGERÄTE Verlängern Sie die Lebensdauer Ihrer Motorradbatterie mit einem benutzerfreundlichen Batterieladegerät oder Batteriewächter. Die Harley-Davidson® Batterieladegeräte, mit denen Sie während einer Stilllegung oder zwischen Fahrten eine Entladung der Batterie verhindern, verfügen alle über Schnelltrennkabel für einen einfachen Anschluss.
A. WASSERDICHTER BATTERY TENDER, 800 MA Dieses vollautomatische Ladegerät ist ideal für kurz- und langfristige Lagerung geeignet, selbst wenn Ihr Lagerraum leicht feucht ist. Das dreistufige Ladesystem überwacht die Batteriespannung konstant, sorgt für eine vollständige Aufladung der Batterie und schaltet in den Float-Modus, um den Batteriezustand länger Zeit zu überwachen. Der gegen Stöße und Vibrationen unempfindliche Battery Tender ist verpolungssicher und funkenfrei, selbst wenn sich die Anschlüsse berühren sollten. Der Tender ist mit 2 FrontpanelLEDs versehen, die den Ladezustand der Batterie anzeigen. Zulässige Nennspannung (weltweit) 100 bis 240 VAC, bei 50-60 Hz. Maximale Aufladungsrate 800 mA. Kit mit 7,5 A abgesichertem Schnelltrennkabel mit Kabelschuhen, das an den Batterieschraubanschluss angeschlossen werden kann, und einem mit 7,5 A abgesichertem Ladekabel mit Krokodilklemme. 3 Jahre Herstellergarantie. 66000004 USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien). 99814-09 Europa. 99816-09 Großbritannien. 99819-09 Australien. 99820-09 Japan.
A. WASSERDICHTER BATTERY TENDER, 800 MA (TYPISCHE LADEDAUER: 8-12 STUNDEN)
B
B. WELTWEIT VERWENDBARES BATTERIELADEGERÄT, 1,25 A Dank des universell verwendbaren Netzteils kann das Batterieladegerät zum Laden von H-D® 12-Volt-Batterien eingesetzt werden. Hochentwickelte Festkörperschaltungen überwachen kontinuierlich die Batteriespannung, um eine Beschädigung durch Überladen zu vermeiden. Das Gerät schaltet auf Erhaltungsladung um, bei der die Laderate automatisch erhöht oder gesenkt wird, sodass die Batterie über längere Zeiträume angeschlossen bleiben kann. Zulässige Nennspannung (weltweit) 100 bis 240 VAC, bei 50-60 Hz. Maximaler Ladestrom 1,25 Ampere. Kit mit 7,5 A abgesichertem Schnelltrennkabel mit Kabelschuhen, das an den Batterieschraubanschluss angeschlossen werden kann, und einem mit 7,5 A abgesichertem Ladekabel mit Krokodilklemme. 2 Jahre Herstellergarantie. 99863-01B USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien).
C. BATTERIELADESTATION, 1,25 A Lassen Sie Ihre Batterie immer voll aufgeladen und Ihr Bike startbereit. Harley-Davidson Batterieladestationen sind zum Aufladen von Bleisäure-Motorradbatterien entwickelt worden, damit diese immer die richtige Spannung liefern. Durch den 4-stufigen Supersmart® Ladeprozess (Initialisierung, Konstantstrom, Konstantspannung, Erhaltungsphase) wird eine Sulfatierung verhindert und werden die Auswirkungen einer Überladung reduziert. Anhand der Ladeanzeigeleuchten können Sie den Ladezustand der angeschlossenen Batterien überwachen. Zulässige Nennspannung der Ladestation 100 bis 240 V (Wechselstrom), bei 50-60 Hz. Maximaler Ladestrom 1,25 Ampere.
B. WELTWEIT VERWENDBARES BATTERIELADEGERÄT, 1,25 A (TYPISCHE LADEDAUER: 4-8 STUNDEN)
C
Das Ladegerät ist funkensicher und hat einen Verpolungsschutz und Kurzschlussschutz, um eine Beschädigung durch einen falschen Anschluss zu verhindern. Die haltbare und leichte Ladestation ist tragbar, kann aber auch praktisch an der Wand montiert werden. Kit inklusive 7,5 A abgesichertem Schnelltrennkabel mit Kabelschuhen und einem mit 7,5 A abgesicherten Ladekabel mit Krokodilklemme für jeden Batterieausgang. 2 Jahre Herstellergarantie. Für 12-Volt-Batterien. 1. 99829-09 Ladestation für 2 Batterien. 2. 99847-09 Ladestation für 4 Batterien.
1
2
C. BATTERIELADESTATION, 1,25 A (TYPISCHE LADEDAUER: 4-8 STUNDEN)
DE P&A 2012 753-768.indd 758
01/08/2011 17:57
E
WARTUNG 759
E. SUPERSMART BATTERY TENDER, 750 MA (TYPISCHE LADEDAUER: 8-12 STUNDEN)
D. WELTWEIT VERWENDBARES BATTERIELADEGERÄT, 5 A Reichlich Ladekapazität in einem kompatiblen Gerät. Das weltweit verwendbare 5-Ampere-Batterieladegerät verfügt über alle Funktionen des 1,25-Ampere-Ladegeräts und verringert die normale Ladezeit auf 1 bis 2 Stunden. Maximaler Ladestrom 5,0 Ampere. Kompatibel mit 2- und 3-Klemmen-Ladekabel. Je nach verwendetem Kabel variiert die Spannung zwischen 5 und 2,5 Ampere. Bei Verwendung eines 3-Klemmen-Kabels wird die gesamte Spannung von 5 A genutzt, bei Verwendung eines 2-Klemmen-Kabels ist diese auf 2,5 A begrenzt. Hochentwickelte Festkörperschaltungen überwachen kontinuierlich die Batteriespannung, um eine Beschädigung durch Überladen zu vermeiden. Das Gerät schaltet automatisch auf Erhaltungsladung um, sodass die Batterie über längere Zeiträume angeschlossen bleiben kann. Zulässige Nennspannung (weltweit) 100 bis 240 V (Wechselstrom), bei 50-60 Hz. Dank des universell verwendbaren Netzteils kann das 5-A-Batterieladegerät weltweit zum Laden von H-D® 12-Volt-Batterien eingesetzt werden. Im Lieferumfang enthalten ist ein in verschiedenen Ländern erforderliches Netzkabel (siehe Ländertabelle). Ladegerät mit Kabelaufbewahrung und Ausgangsleitungen mit 3-poligem Schnelltrenn-Stecker, kompatibel mit dem mit 7,5 A abgesicherten Kabel mit Krokodilklemmen und dem Batterieladekabel mit Kabelschuhen (im Lieferumfang enthalten). 2 Jahre Herstellergarantie.
D
D. WELTWEIT VERWENDBARES BATTERIELADEGERÄT, 5 A (TYPISCHE LADEDAUER: 1-2 STUNDEN)
F
G
Batterieladegeräte
99869-04 USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien). 99874-04 Europa. 99943-04 Großbritannien. 99974-04 Australien.
E. SUPERSMART® BATTERY TENDER®, 750 MA Batteriewächter mit vielen Funktionen eines weltweit verwendbaren Batterieladegerätes, aber kleiner und ökonomischer. Die „smarte“ Elektronik schaltet das Gerät selbsttätig an und aus und verhindert so ein Überladen der Batterie. Für nordamerikanische Spannungsversorgung (120 V). Stecker, ungepolt mit 2 Anschlussstiften. Ausgang: 12 V (Gleichstrom), 750 mA. Die Ausgangsleitungen des Ladegeräts sind mit schwarzen Schnelltrennsteckern ausgestattet. Kit mit 7,5 A abgesichertem Schnelltrennkabel mit Kabelschuhen, das an den Batterieschraubanschluss angeschlossen werden kann, und einem mit 7,5 A abgesichertem Ladekabel mit Krokodilklemme. 5 Jahre Herstellergarantie. 94654-98B Für 12-Volt-Batterien.
F. BATTERIELADEKABEL
Weltweit verwendbare Batterieladegeräte Netzanschlusskabel
G. VERLÄNGERUNGSKABEL FÜR BATTERIELADEGERÄT
Region
800 mA P/N
1,25 A P/N
5,0 A P/N
USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien)
66000004
99863-01B 9982909 99847-09
99869-04
F. BATTERIELADEKABEL Hochleistungs-Batterielade-Kabelbaum mit geschlossenen Kabelschuhen und eingeschleifter 7,5-A-Absicherung zum Anschluss an die Harley-Davidson ® 12-Volt-Batterie. Der Kabelbaum ist mit einem Stecker ausgestattet, der auf alle Harley-Davidson Batterieladegeräten mit schwarzen Steckern passt. Die Kabelschuhe des Kabelbaums werden so an die Batterie angeschlossen, dass der Stecker mit dem H-D Batterieladegerät verbunden werden kann. Bei Nichtgebrauch schützt die angehängte Abdeckkappe den Kabelstecker vor Feuchtigkeit. 94624-97B Für Harley-Davidson 12-Volt-Batterien. G. VERLÄNGERUNGSKABEL FÜR BATTERIELADEGERÄT Parkt Ihr Motorrad ein bisschen zu weit entfernt von der Steckdose in der Garage? Mit diesen praktischen Verlängerungskabel ist Ihr Harley-Davidson Batterieladegerät nie mehr zu weit entfernt. Diese verlustarmen Kabel sind mit den gleichen Schnelltrennanschlüssen ausgestattet, die auch beim Ladegerät und bei den Ladekabeln vorhanden sind. Für die meisten Harley-Davidson Batterieladegeräte.
Europa
99814-09
-/-
99874-04
Großbritannien
99816-09
-/-
99943-04
Australien
99819-09
-/-
99974-04
Japan
99820-09
-/-
-/-
99821-09 99828-09
12,5’. 25’.
WELTWEIT VERWENDBARE BATTERIELADEGERÄTE – ÜBERSICHT
DE P&A 2012 753-768.indd 759
01/08/2011 17:57
760
WARTUNG
Ölwechselzubehör
A
A. NIEDRIGE ÖLAUFFANGWANNE Wie wäre es mit einem Ölwechsel ganz ohne Schmutz und Dreck? Diese wiederverwendbare Auffangwanne wurde speziell für Harley-Davidson ® Motorräder entworfen. Die niedrige Ausführung passt problemlos unter Bikes in Standardhöhe, aber auch unter tiefergelegte Maschinen - selbst wenn Ihr Motorrad auf dem Seitenständer steht. Das Fassungsvermögen der Wanne von 10 Quart reicht für 2 Motorölwechsel oder das Ablassen des gesamten Öls (Motor, Primär und Getriebe) eines Motorrads. Die Auffangwanne ist groß genug, um das Öl über die gesamte Länge des Primärs aufzufangen, und geeignet, um eine umgestülpte Primärabdeckung aufzunehmen und abzulassen. Die Wanne ist mit einem erhöhten Rand, einer Filterablaufoberfläche und einer Druckventilbohrung zur Vermeidung von Ölüberlauf ausgestattet. Das abgelassene gebrauchte Öl ist sicher in der Wanne aufgefangen, die mit hochwertigen Dichtkappen und -stopfen versiegelt ist. Der bequeme Tragegriff vereinfacht den Transport zu einer offiziellen Altölentsorgungsstelle. 63795-10 Fassungsvermögen 10 Quart. B. ÖLSAUGENDE EINWEGMATTE Ideal als Werkbankauflage oder Bodenmatte. Die saugende Matte fängt vertropftes Öl auf und bindet das Öl zuverlässig. Der dicke, strapazierfähige Filz, unterlegt von einer Plastikfolie und mit gebundenen Kanten, erspart Ihnen viele Unannehmlichkeiten. Die mit Öl gesättigte Matte einfach nach örtlicher Vorschrift entsorgen. 97409-10 36,0" x 48,0".
A. NIEDRIGE ÖLAUFFANGWANNE
A
B
C. ÖLFILTERSCHLÜSSEL – ENDKAPPENAUSFÜHRUNG Vereinfachen Sie den Aus- und Einbau des Ölfilters mit diesem praktischen Filterschlüssel in Endkappenausführung. Der Schlüssel greift am Filter an, ohne Behälter zu zerquetschen und ermöglicht, den Schraubölfilter mit einem 3/8" Steckschlüssel zu drehen. 94863-10 Zur Verwendung mit allen H-D® Schraubölfiltern.
D. ÖLFILTERSCHLÜSSEL Dieser rutschfeste Schlüssel mit einem Edelstahlband vereinfacht das Entfernen Ihres Ölfilters. 94686-00 Für alle Modelle mit Schraubölfiltern.
A. NIEDRIGE ÖLAUFFANGWANNE
C
D
C. ÖLFILTERSCHLÜSSEL – ENDKAPPENAUSFÜHRUNG
DE P&A 2012 753-768.indd 760
B. ÖLSAUGENDE EINWEGMATTE
D. ÖLFILTERSCHLÜSSEL
01/08/2011 17:57
NEU
E
NEU
WARTUNG
E
761
Ölwechselzubehör E. PRIMÄRÖL-FÜLLTRICHTER Dieser wiederverwendbare Trichter erleichtert das Befüllen der Primärräume mit Öl. Der Trichter lässt sich in der DerbyDeckelöffnung einrasten, um bei den angegebenen Modellen ein Befüllen mit beiden Händen zu ermöglichen. Aufgrund der bequemen Lasche können Sie den Trichter mit einer Hand positionieren, aufgrund des flachen Konus können auch kleine Behälter ohne Kleckern und Überlaufen befüllt werden. Die glatte orangefarbene Kunststoffoberfläche lässt sich nach Gebrauch einfach reinigen. 63797-10 Für Dyna® ab ’06 und Softail® und Touring Modelle ab ’07. 62700015 Für Modelle mit Evolution 1340® ab ’84 und Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 und Touring Twin Cam Modelle ’99-’06.
E. PRIMÄRÖL-FÜLLTRICHTER
E. PRIMÄRÖL-FÜLLTRICHTER
F
F
F. GETRIEBE-/KURBELGEHÄUSE-FÜLLTRICHTER Füllen Sie Getriebe und Kurbelgehäuse, ohne Öl zu verschütten. Der Trichter ist so geformt, dass er in schlecht zugängliche Stellen passt. Er ist so geformt, dass ein gleichmäßiger Ölfluss ohne Luftblasen gewährleistet ist, und die glatte orangefarbene Kunststoffoberfläche lässt sich nach Gebrauch einfach reinigen. 63799-10
G. STRASSENTRICHTER Dieser Einweg-Falttrichter kann auf Reisen mitgenommen und eingesetzt werden, wenn Sie bei Ihrem Motorrad Öl nachfüllen müssen. Der Trichter passt leicht in Ihr Gepäck, nimmt keinen wertvollen Stauraum ein und kann nach Gebrauch entsorgt werden. Die praktische Dreierpackung zum Abreißen sorgt dafür, dass Sie immer gerüstet sind. 97410-10
F. GETRIEBE-/KURBELGEHÄUSE-FÜLLTRICHTER
F. GETRIEBE-/KURBELGEHÄUSE-FÜLLTRICHTER
G
G
H. ÖLAUFNEHMER-ABLASSÖLTRICHTER Vermeiden Sie es, Öl über Ihren Motor zu verschütten, wenn Sie den Ölfilter abnehmen. Der Ölaufnehmertrichter passt unter den Filter und bietet genug Platz, um den Filter abzunehmen. Das Öl wird im Trichter aufgefangen und durch den Ablassschlauch in eine Flasche oder eine Ölauffangwanne geleitet. Die glatte orangefarbene Kunststoffoberfläche lässt sich nach Gebrauch einfach reinigen. 63794-10 Für XL ab ’04, XR ab ’08 und Dyna und Touring Modelle ab ’99.
I. FILL-N-GO TANKTRICHTER Der Fill-N-Go Tanktrichter vermeidet Benzinspritzer und beschleunigt das Auftanken. Einfach den Fill-N-Go Trichter über die Zapfpistole stülpen und lostanken. Wenn die Zapfpistole abschaltet, ist der Tank voll, ein Nachfüllen ist unnötig. Kit inklusive Fill-N-Go Tanktrichter und praktischer Aufbewahrungstasche. 99894-09
G. STRASSENTRICHTER
G. STRASSENTRICHTER
H
H. ÖLAUFNEHMER-ABLASSÖLTRICHTER
DE P&A 2012 753-768.indd 761
I
I. FILL-N-GO TANKTRICHTER
01/08/2011 17:57
762
WARTUNG
Werkzeuge
A
A
A. HARLEY-DAVIDSON®/SNAP-ON® WERKZEUG-KITS Werkzeug-Kits mit wenigen Teilen und geringem Gewicht, von der Firma Snap-On® speziell für Harley-Davidson® entwickelt, um die meisten Aufgaben zu bewältigen. Enthält alle erforderlichen Werkzeuge, ohne Kompromisse an der Qualität einzugehen. Lebenslange Garantie.
H-D®/Snap-On Kompakt-Werkzeug-Kit Maximale Anzahl von Werkzeugen bei geringstmöglichem Platzbedarf. Dieses Werkzeug-Kit lässt sich zu einer kompakten Tasche für den problemlosen Transport zusammenrollen. 94684-00A Für Modelle ab ’00 (außer FXR4 und VRSC™ Modelle). 94660-98 Für Modelle bis ’99.
H-D/Snap-On Softail® Werkzeug-Kit Maßgeschneidert für die Softail®. Die kompakten Maße dieses hochwertigen Werkzeug-Kits ermöglichen eine problemlose Mitnahme. Eignet sich besonders für Softail Modelle mit tropfenförmiger Werkzeugbox. 94668-00 Für Softail Modelle ab ’00. 94661-98 Für Softail Modelle bis ’99.
A. H-D/SNAP-ON COMPACT WERKZEUG-KIT FÜR MODELLE AB ’00 ABGEBILDET
B
A. H-D/SNAP-ON SOFTAIL WERKZEUG-KIT FÜR MODELLE AB ’00 ABGEBILDET
C
B. HARLEY-DAVIDSON WERKZEUG-KIT Das ideale Werkzeug-Kit für unterwegs für Ihre HarleyDavidson. Bei der Entwicklung des Kits standen die wichtigsten Wartungsfunktionen und eine möglichst hohe Gewichtsersparnis im Vordergrund. 94819-02 Für XL, XR ab ’86 und Twin Cam Modelle ab ’99.
C. WERKZEUG-KIT FÜR VRSC™ MODELLE Dieses Werkzeug-Kit für unterwegs wurde eigens für die V-Rod® entwickelt und passt ideal zu Ihrem VRSC Modell. Mit metrischen Werkzeugen für die meisten Wartungsarbeiten. Gewichtsparende Ausführung. 94820-02 Für VRSC Modelle ab ’02. D. UNIVERSAL-KLAPPWERKZEUG Der ideale Begleiter für unterwegs. Standard beim Ultra Classic® und Limited Electra Glide® Modell. Kompaktes Klappwerkzeug für einfache Wartungsarbeiten unterwegs an den meisten neueren Harley-Davidson Motorrädern. Der große, komfortable Griff mit weicher Griffeinlage nimmt die Klappwerkzeuge auf und dient zugleich als Hebel für die ausgeklappten Werkzeuge. Werkzeugauswahl: Torx® Bits – T27, T40; Sechskant-Bits – 3/32", 1/4", 3/8"; Schraubendreher-Bits – Kreuz, Schlitz; Maulschlüssel (2) – 9/16", 1/2", 10 mm. Kit inklusive Nylon-Etui mit Klettverschluss und Bar & Shield Logo.
B. HARLEY-DAVIDSON WERKZEUG-KIT
C. WERKZEUG-KIT FÜR VRSC MODELLE
D
E
94435-10 Für Modelle ab ’02 (außer VRSC Modelle).
E. 8-IN-1 SCHRAUBENDREHER Das ideale Werkzeug für die meisten Schrauben an H-D ® Produkten. Bei diesem einzigartigen 8-in-1-Design werden alle Einsätze im Griff untergebracht. Mit Torx-Bits 40, 30, 27 und 25, Kreuzschraubendreher-Bits 2 und 3 und 2 Schlitzschraubendreher-Bits. Ein Qualitätsprodukt von Snap-On mit lebenslanger Bruchgarantie. 94669-00
F. ACHS-KOMBISCHLÜSSEL Individueller Kombischlüssel für die Vorderachse und Hinterachse Ihres Modells. 1. 94695-08 3/4" und 36 mm Für Touring Modelle ’02-’07. 2. 94697-08 15/16" und 36 mm Für Dyna®, Softail und Touring Modelle ab ’08.
D. UNIVERSAL-KLAPPWERKZEUG
E. 8-IN-1 SCHRAUBENDREHER
F 1
2
F. ACHS-KOMBISCHLÜSSEL
DE P&A 2012 753-768.indd 762
01/08/2011 17:57
WARTUNG 763
G
Werkzeuge G. AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR RADLAGER Dieses einzigartige Werkzeug erlaubt den einfachen Ein- und Ausbau von abgedichteten Radlagern mit Standardschlüsseln – keine Presse notwendig. Das Werkzeug aus gehärtetem Stahl wurde entwickelt, um das Rad zu schützen, und kann für Lager mit 1", 0,75" und 25 mm Innendurchmesser verwendet werden. 94134-09A Für VRSC™ ab ’02 und Sportster®, Dyna®, Softail® und Touring Modelle ab ’00.
H. ZAHNRIEMENSPANNUNGS-TESTER Prüft die Spannung des Sekundärantriebs. 40006-85
G. AUS- UND EINBAUWERKZEUG FÜR RADLAGER
H
H. ZAHNRIEMENSPANNUNGS-TESTER
I
I. STOSSDÄMPFER-EINSTELLSCHLÜSSEL
J
J. WARTUNGSABDECKUNG – GROSSER TANK
J
DE P&A 2012 753-768.indd 763
94448-82B Für Modelle mit mechanisch einstellbarem H-D Hinterradstoßdämpfer (außer XR Modelle).
J. WARTUNGSABDECKUNGEN Schützen Sie den Tank und die Kotflügel Ihrer Maschine bei Wartungsarbeiten vor Beschädigungen. Diese Abdeckungen mit Custom-Form haben eine leicht zu reinigende äußere Vinyl-Oberfläche und innen eine nicht scheuernde Vliesbeschichtung. Tankabdeckungen sind mit eingesetzten Magneten ausgestattet, die ein Verrutschen der Abdeckung verhindern. Zusätzlich bieten sie praktische Netztaschen für Kleinteile und eine Klarsichthülle für Notizen und Anleitungen. Fender-Abdeckungen haben weiche Elastikbänder, die ein Verrutschen verhindern. Das nostalgische Harley-Davidson Logo schließlich darf in keiner Werkstatt fehlen. 94640-08 Großer Tank. Für Dyna, FXR, Softail und Touring Modelle. 94642-08 Sportster Tank 3,5 Gallonen. Für XL Modelle mit 3,5-Gallonen-Peanut Tank. 94645-08 Sportster Tank 4,5 Gallonen. Für XL Modelle mit 4,5-Gallonen-Tank. 94641-08 Großer Frontfender. Für FL Softail und Touring Modelle. 94643-08 Kleiner Frontfender. Für XL, XR, Dyna, FXR und FX Softail Modelle.
J. WARTUNGSABDECKUNG – SPORTSTER TANK, 3,5 GALLONEN
J
J. WARTUNGSABDECKUNG – GROSSER FENDER
I. STOSSDÄMPFER-EINSTELLSCHLÜSSEL Der Universalschlüssel ist für die Einstellung der Federvorspannung aller mechanisch einstellbaren H-D Hinterradstoßdämpfer geeignet und klein genug, um ihn in einem H-D® Werkzeug-Kit unterzubringen.
J
J. WARTUNGSABDECKUNG – KLEINER FENDER
01/08/2011 17:57
764
WARTUNG
Werkzeuge
A
A
A. MOTORMONTAGE-/PRÄSENTATIONSSTÄNDER Dieser Motorständer hat den zweifachen Zweck, das Twin Cam Alpha (Dyna ®/Touring) Kurbelgehäuse Beim Zerlegen und Zusammenbau des Motors abzustützen sowie eine Möglichkeit zur Präsentation des zusammengebauten Motors zu bieten. Der robuste Stahlständer kann freistehend auf seinen Gummifüßen eingesetzt oder für mehr Stabilität auf die Werkbank geschraubt werden. Ständer mit lasergeätztem Bar & Shield Logo. 94845-10 Für Twin Cam Dyna and Touring Motoren.
B. CODE MASTER WARTUNGSCODE-LESEGERÄT Der Diagnosecode-Scanner ruft Wartungscodes aus dem Computer Ihres Motorrads ab, um Probleme zu diagnostizieren. Das Diagnosecode-Lesegerät in Taschengröße wird einfach in den Fahrzeugport Ihres Motorrads eingesteckt und verbindet sich automatisch mit dem Bordcomputer. Er liest die Diagnose-Fehlercodes (DTC) und zeigt die DTC-Beschreibung auf einem hellen LCD (Flüssigkristall)-Bildschirm an. Der Code Master ermöglicht Ihnen, Codes per Knopfdruck zu löschen und lässt Sie außerdem die aktuelle Kalibrierungs-ID für Ihr Motorrad prüfen. Das Code-Lesegerät wird über Ihr Motorrad mit Strom versorgt, sobald es angeschlossen worden ist. Kit enthält ein handgroßes Lesegerät, J1850-Anschlusskabel und Gebrauchsanweisung. 32312-10 Für VRSC™ ’02-’12, XL und XR ’07-’12, Dyna ’02-’11, Softail® ’01-’10 und Touring Modelle ’02-’12 mit J1850-ProtokollBorddiagnose-Informationsstecker.
A. MOTORMONTAGE-/PRÄSENTATIONSSTÄNDER (ABGEBILDET MIT OPTIONALER MAGNETISCHER SCHRAUBENSCHALE)
B
B
C. EDELSTAHL-SCHALEN MIT MAGNETUNTERLAGE Bequeme Aufnahmeschale mit Magnetunterlage für kleine Metallteile bei Wartungsarbeiten. Waagrecht, senkrecht oder kopfüber verwendbar. Die Magnetunterlage ist mit einer Schutzschicht versehen, um Lackschäden zu vermeiden. 94821-01 4" Durchmesser. 94793-01 6" Durchmesser. D. AUTOMATISCHER PRIMÄRKETTENSPANNER Der automatische Primärkettenspanner ist serienmäßig bei Dyna Modellen ab ’06 und Softail und Touring Modellen ab ’07 und erspart das manuelle Spannen der Primärkette zu den normalen Wartungsintervallen. 40063-05B Für Evolution® 1340 und und Twin Cam Antrieb ’85-’06. Erfordert modellspezifische Dichtungen.
B. CODE MASTER WARTUNGSCODE-LESEGERÄT
C
D
C. EDELSTAHL-SCHALEN MIT MAGNETUNTERLAGE
DE P&A 2012 753-768.indd 764
D. AUTOMATISCHER PRIMÄRKETTENSPANNER
01/08/2011 17:57
E
F
WARTUNG 765 Kraftstoffzusätze E. HARLEY-DAVIDSON® KRAFTSTOFFSTABILISATOR Dieser hochwertige Kraftstoffstabilisator hält Kraftstoff bis zu 12 Monate frisch und eignet sich ideal für die Stilllegung über den Winter. Dem Kraftstoffstabilisator sind Korrosionshemmer beigemischt, die Tank, Kraftstoffleitungen, Vergaser und Einspritzventile vor dem langfristig schädlichen Angriff durch ethanolhaltigen Kraftstoff schützen. Der Zusatz bekämpft Ablagerungen, die sich durch von Ethanol freigesetzte Lösungsmittel bilden können, und wirkt als Demulgator, der Kondensation in Ihrem Kraftstoffsystem verhütet. 4 Unzen reichen für 10 Gallonen Kraftstoff. 94874-10 4-oz.-Flasche. F. KRAFTSTOFFZUSATZ FÜR WINTEREINSATZ Verhindert Motorprobleme, die bei hoher Luftfeuchtigkeit und niedrigen Temperaturen auftreten können, z. B. unregelmäßiger Leerlauf oder das Fehlen von Leistung. HINWEIS: Dieses Produkt eignet sich nicht zur Kraftstofflagerung. Praktische Vorratsflasche mit Messvorrichtung für 16 Gallonen Kraftstoff. 99889-91A 4-oz.-Flasche.
E. HARLEY-DAVIDSON KRAFTSTOFFSTABILISATOR
F. KRAFTSTOFFZUSATZ FÜR WINTEREINSATZ
G
H
G. ORIGINAL HARLEY-DAVIDSON FROSTSCHUTZ UND KÜHLMITTEL FÜR LÄNGERE LEBENSDAUER Entwickelt für den Revolution® Hochleistungsmotor. Das Frostschutzmittel ist mit destilliertem Wasser verdünnt, um eine Verunreinigung des Kühlsystems zu verhindern. Bei unverdünnter Verwendung (kein Wasser zugeben) zeichnet sich dieses Kühlmittel durch ausgezeichnete Wärmeübertragungseigenschaften aus. Schützt das gesamte Kühlsystem gegen Korrosion. Formel enthält keine mineralischen Salze (Silikate, Phosphate, Nitrate und Borate). Behälter mit 1 Gallone. 99822-02 Für VRSC™ Modelle ab ’02. H. HARLEY-DAVIDSON HIGH-PERFORMANCE DICHTMITTEL – GRAU Hohe Leistungsfähigkeit. Vulkanisiert bei Raumtemperatur (RTV). Geruchsarm, nicht korrosiv und nicht leitend. Keine Beeinträchtigung von Sensoren. Das Dichtungsmittel ermöglicht nach dem Abbinden eine hohe Dehnung, um die thermischen und dynamischen Bewegung der Dichtflächen auszugleichen und ist beständig gegenüber den meisten chemischen Stoffen und Lösungsmitteln. Temperaturbereich -76 bis 482 °F (-60 bis 250 °C). Zugelassen zur Kurbelgehäuseabdichtung bei allen Harley-Davidson Antrieben. 99650-02 1,9-oz.-Tube (54 g).
G. ORIGINAL HARLEY-DAVIDSON FROSTSCHUTZ UND KÜHLMITTEL FÜR LÄNGERE LEBENSDAUER
DE P&A 2012 753-768.indd 765
H. HARLEY-DAVIDSON HIGH-PERFORMANCE DICHTMITTEL – GRAU
01/08/2011 17:57
766
WARTUNG
Dichtmittel und Schmiermittel
A
B
C
A. LOCTITE® 271™ GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL – ROT Sehr starker Gewindekleber für hohe Ansprüche. Besonders für ständig angezogene Schraubverbindungen und zusammengepresste Einheiten geeignet. Ersetzt Sicherungsschrauben und Federringe mit einer Klebekraft von 3.000 PSI. Schützt vor Losrütteln. Erfordert zur Entfernung spezielles Werkzeug. 99671-97 Rote 6-ml-Tube. B. LOCTITE 290 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL – GRÜN Ein flüssiger Gewindekleber mit niedriger Viskosität. Grün 290 dringt entlang der Gewindegänge in vorhandene Verbindungen ein und sichert sie. Versiegelt auch Durchlässigkeiten bei Schweißnähten und Metallteilen. Ideal für Gewinde der Größe #2 bis 1/2" (2,2 bis 12 mm). Demontage nur mit lokaler Erhitzung und Werkzeug. 99809-97 Grüne 6-ml-Tube. C. LOCTITE 222MS™ GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL – VIOLETT Weniger starkes Produkt für kleinere Verbindungen, #2 bis 1/4" Durchmesser (6 mm). Verbindungen mit großer Einschraublänge müssen gelegentlich nachgezogen werden. Der violette Gewindekleber wird vor dem Zusammensetzen aufgetragen. Mit normalem Werkzeug demontierbar. 222MS erfüllt den Standard MIL-S-46163A. 99811-97 Violette 6-ml-Tube.
A. LOCTITE 271 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL
D
B. LOCTITE 290 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL
E
C. LOCTITE 222 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL
F
D. LOCTITE 243™ GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL – BLAU Weltweiter Ersatz für den Loctite 242® Gewindekleber. Kann generell verwendet werden, ist jedoch besonders geeignet für Gewinde mit 1/4" bis 3/4" (6 bis 20 mm) Durchmesser. Vor dem Zusammenbau auftragen. Loctite 243 besitzt eine kontrollierte Schmierung für exakte Anzugsmomente. Mit normalem Werkzeug demontierbar. 99642-97 Blaue 6-ml-Tube. 11100005 Blaue 50-ml-Flasche. E. LOCTITE 262 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL Loctite ® 262 ist ein permanent haftendes Produkt zur Sicherung von Gewindeteilen mit 3/8" bis 1" Durchmesser, die starke Stöße, Vibrationen bzw. extreme chemische oder andere Belastungen aushalten müssen. Demontage nur mit lokaler Erhitzung und Werkzeug. 94759-99 6-ml-Tube. 11100006 Rote 50-ml-Flasche. F. LOCTITE GEWINDEKLEBER-STIFT Der Loctite QuickStix® Gewindekleber sichert und dichtet metallische Schraubverbindungen. Die wachsartige, halbfeste Masse tropft im Gegensatz zu flüssigen Alternativen nicht und wird in Form eines praktischen Schraubstifts angeboten. Erhältlich in mittlerer und hoher Sicherungsstärke.
9-Gramm-Stift 11100003 Blau 248 – Mittlere Stärke. 11100004 Rot 268 – Hohe Stärke.
D. LOCTITE 243 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL – BLAU
E. LOCTITE 262 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL
G
F. LOCTITE GEWINDEKLEBERSTIFT
H
G. LOCTITE QUICKTAPE™ 249™ GEWINDEKLEBER Sauberer, einfach anzubringender Gewindekleber in Form eines Klebebands. Das Band einfach von der Rolle abziehen,um die Schraube wickeln und abreißen. Die Rolle anschließend für den nächsten Gebrauch in Ihren Werkzeugkasten legen. QuickTape™ 249™ bietet die gleiche Leistung wie flüssige Gewindkleber und Gewindekleber-Stifte ohne Verschütten oder Verschwenden. Das abziehbare QuickTape 249 verhindert ein Lösen von Schrauben durch Vibrationen, Gewindekorrosion und erlaubt eine zukünftige Montage. Für Schrauben mit einem Durchmesser von 1/4" bis 3/4". 11100043 260"-Rolle. H. LOCTITE SILVER GRADE GLEITMITTEL Die hochwirksame metallfreie Formulierung schützt Metallteile vor Korrosion und Festfressen. Das Schmierund Gleitmittel erleichtert das Trennen von Gleitsitz-, Presssitz- und Schraubverbindungen und dient dabei als ausgezeichnetes Schmiermittel für alle Metalle einschließlich Edelstahl, Aluminium und Weichmetall. Temperaturbeständig bis 1.600 °F. Halbfester Stift, einfach aufzutragen. 11100001 20-g-Auftragstift.
G. LOCTITE QUICKTAPE 249 GEWINDEKLEBER
DE P&A 2012 753-768.indd 766
H. LOCTITE SILVER GRADE GLEITMITTEL
01/08/2011 17:57
I
WARTUNG 767
J
Dichtmittel und Schmiermittel I. LOCTITE® ISOLIER- UND DICHTUNGSBAND Dieses spezielle Band ist für die vorläufige Reparatur von angescheuerten Kabeln und undichten Schläuchen bestimmt und hinterlässt keine Klebstoffreste oder andere Rückstände. Das Band wird gedehnt aufgezogen und umschließt die schadhafte Stelle beim Zusammenziehen der überwickelten Lage fest. Das Band fungiert zugleich als zusätzlicher Hitzeschutz. Eine weitere Einsatzmöglichkeit des UV-beständigen Bands ist die Verwendung als restlos und spurlos entfernbares Abklebeband. Temperaturbeständig von -65 °F bis 500 °F, dielektrische Festigkeit 400 VPM, öl-, wasser-, salzwasser- und kraftstoffbeständig. 11100007 1" x 10’ Rolle.
I. LOCTITE ISOLIER- UND DICHTUNGSBAND
J. LOCTITE QUICKTITE SEKUNDENKLEBER
K
L
J. LOCTITE QUICKTITE® SEKUNDENKLEBER Loctite ® QuickTite ® Sekundenkleber ist ein AllzweckSekundenkleber für Metall, Kunststoff, Gummi, Kork, Pappe und Leder. Der Applikator mit dem „Quetschgriff" ermöglicht ein präzises Auftragen zur genauen Kontrolle der exakten Menge und Position des Klebstoffs. Die Spitze ist so gestaltet, dass sie weder verstopft noch tropft, und der Deckel verhindert Auslaufen und Austrocknen. 11100044 0,14-oz.-Flasche. K. LOCTITE FREEZE & RELEASE SCHNELLROSTLÖSER EIS Freeze & Release ist ein kriechender Schnellrostlöser, der festgegangene Schrauben, Muttern und Bolzen in Sekundenschnelle auf -45 °F (-43 °C) vereist. Dieses spezielle Kriechöl schockgefriert das Metall. Es entstehen mikroskopisch feine Risse in der Rostschicht, die einen Kapillareffekt erzeugen, durch den das Schmiermittel – quasi wie von einem Docht – direkt in den Rost gezogen wird. Nach nur 1-2 Minuten Einwirkzeit können die behandelten Teile mit wenig Kraftaufwand gelöst werden. Die Sprühdüse mit Halm erleichtert den gezielten Auftrag. 11100002 400-ml-Sprühdose.
K. LOCTITE FREEZE & RELEASE SCHNELLROSTLÖSER EIS
L. LOCTITE 272 Erforderlich zur Wartung der Bremssattelbolzen an Sportster® Modellen ab ’04. 98618-03 10-ml-Flasche.
L. LOCTITE 272
M
N
M. LOCTITE 7649 REINIGER/GRUNDIERER Produkt zum Reinigen und Vorbereiten von Gewindedichtungen. Hilfreich bei allen Verbindungen. Einschließlich Pinsel und Sprühkopf. 98968-99 1,75-oz.-Flasche. N. DOW CORNING® MOLY 44 BREMSSATTELBOLZEN-FETT Der gleiche Schmierstoff, der in der Fabrik für die Führungsstifte in den Bremsen verwendet wird, steht jetzt für die allgemeine Verwendung an den Führungsstiften schwimmend gelagerter Harley-Davidson ® Bremssättel zur Verfügung (außer XL Modelle ab ’04). 94674-99 2-cc-Packung.
M. LOCTITE 7649 REINIGER/GRUNDIERER
O. LOCTITE 565 GEWINDEDICHTMITTEL Gewindeversiegelung speziell für metallene Rohrgewindeverbindungen. PST 565 dichtet unmittelbar gegen Druck ab. Die kontrollierten Schmiereigenschaften schützen die Verschraubungen vor Rost und Korrosion. 565 wird bei Verbindungen bis 2" (50 mm) Durchmesser eingesetzt und ist für einen Temperaturbereich von –54 °C bis 149 °C (–65 °F bis 300 °F) geeignet. Mit normalem Werkzeug demontierbar. 99818-97 6-ml-Tube.
N. DOW CORNING MOLY 44 BREMSSATTELBOLZEN-FETT
O
P
P. GLEIT- UND SCHMIERMITTEL Verbesserte Rezeptur erfüllt Revision E von MIL-A-907E. Ein Hochleistungsmittel gegen das Festfressen von Gewindeverbindungen. Verhindert Korrosion und vermindert den Verschleiß. Dieses sensorsichere Schmiermittel basiert auf einer synthetischen Verbindung aus Graphit, Aluminium und Kupfer. Es verdunstet nicht und härtet nicht aus, weder bei extremer Hitze noch bei Kälte. Bis 1.600 °F. 98960-97 1-oz.-Tube.
O. LOCTITE 565 GEWINDEDICHTMITTEL
DE P&A 2012 753-768.indd 767
Ebenfalls erhältlich: HYLOMAR® DICHTUNGS- UND GEWINDEKLEBER (ohne Abb.) Empfohlen zur Fixierung von Dichtungen während des Motorzusammenbaus. 99653-85 3,5-oz.-Tube.
P. GLEIT- UND SCHMIERMITTEL
01/08/2011 17:58
768
WARTUNG
Öle und Schmierstoffe
BODYGUARD IN DER FLASCHE Ein Durchbruch beim Motorschutz – Screamin’ Eagle® SYN3® Motorrad-Vollsynthetiköl. Es wird in Motor, Getriebe und Primärantrieb verwendet und ist die jüngste Entwicklung in einer Produktlinie, die Ihrer Harley® ein langes Leben garantiert – Meile für Meile.
FAQ MOTORÖL
FAQ SYN3® MOTOR-, PRIMÄRANTRIEB- UND GETRIEBEÖL
WIE HÄUFIG SOLLTE ICH MEIN MOTORRADÖL WECHSELN? Sie sollten das Motorradöl und den Ölfilter bei dem ersten Wartungsintervall von 1.000 Meilen und danach bei jedem Wartungsintervall von 5.000 Meilen wechseln. Wenn Sie das Motorrad stark beanspruchen, in sehr staubiger Umgebung unterwegs sind oder ständig bei kalten Witterungsbedingungen fahren, sollten Sie das Motoröl und den Filter häufiger wechseln. Sie sollten das Motoröl und den Filter immer vor der Winterpause wechseln (und vor jeder längeren Standzeit), sodass das Motoröl während dieser Zeit sauber und frei von Rückständen ist.
WAS SIND DIE HAUPTVORTEILE VON SYN3 MOTORRAD-SYNTHETIKÖL? • SYN3® Öl hat einen verstärkten Schmierfilm für einen besseren Verschleißschutz bei hohen Temperaturen. Durch geringere Rückstände bleiben Motor, Getriebe und Primärkettenkasten sauber. • SYN3 Öl kann in Motor, Primärkettenkasten und Getriebe verwendet werden. • SYN3 Öl wurde für einen geringeren Ölverbrauch, verbesserten Schutz vor Abnutzung, Hochtemperaturstabilität sowie eine überragende Gesamtleistung entwickelt.
KANN ICH DIE ZEIT ZWISCHEN DEN ÖLWECHSELN DURCH AUSTAUSCH DES FILTERS VERLÄNGERN? NEIN! Die Aufgabe des Ölfilters ist, Staub, Ruß und andere Feststoffe zu entfernen. Filter können kein Wasser, Benzin oder Säuren entfernen und können nicht die Aufgabe von Öladditiven übernehmen, wenn diese verbraucht sind. Sie sollten das Motorradöl und den Ölfilter bei dem ersten Wartungsintervall von 1.000 Meilen und danach bei jedem Wartungsintervall von 5.000 Meilen oder vor der Überwinterung bzw. vor längeren Standzeiten wechseln.
WANN KANN ICH MIT DER VERWENDUNG VON SYN3 MOTORRAD-VOLLSYNTHETIKÖL BEGINNEN? Am besten sofort. SYN3 Motorrad-Vollsynthetiköl eignet sich für alle Phasen der Motorlebensdauer, selbst das erste Wartungsintervall. Es spricht also nichts gegen seinen Einsatz beim Einfahren des Motors. Sie können es gleich in das fabrikneue Motorrad einfüllen. VERLÄNGERT SYN3 MOTORRAD-SYNTHETIKÖL ALS HOCHLEISTUNGSÖL DIE WECHSELINTERVALLE? Nein. Wie bei herkömmlichem Öl sollte auch synthetisches Öl in Motor, Getriebe und Primärkettenkasten alle 5.000 Meilen gewechselt werden. Mit dem Austausch des Motoröls sollte gleichzeitig auch der Ölfilter erneuert werden. Wenn Sie das Motorrad stark beanspruchen, in sehr staubiger Umgebung unterwegs sind oder ständig bei kalter Witterung fahren, sollten Sie das SYN3 MotorradSynthetiköl und den Filter häufiger wechseln. Sie sollten das Motoröl und den Filter immer vor der Winterpause (und vor jeder Stilllegung) wechseln, so dass der Motor frei von Rückständen und sauber bleibt.
WAS IST DER UNTERSCHIED ZWISCHEN SYNTHETISCHEM UND MINERALISCHEM MOTORÖL? Sowohl synthetisches als auch herkömmliches Öl werden aus Rohöl gewonnen. Damit aber hören die Gemeinsamkeiten schon auf. Herkömmliches mineralisches Motoröl enthält Schwebeteilchen, einschließlich Verunreinigungen, die aus der Rohölquelle stammen. Synthetische Motorenöle hingegen werden von Anfang an so gefertigt, dass schon die Grundstoffe die gewünschten Eigenschaften für spezielle Zwecke besitzen. Das heißt, auf molekularer Ebene haben GETESTETE UND ZERTIFIZIERTE WARTUNGSWELCHEN VISKOSITÄTSGRAD SOLLTE ICH FÜR die Ingenieure von Anfang bis Ende die vollständige Kontrolle INTERVALLE FÜR SYN3: MEIN HARLEY® MOTORRAD VERWENDEN? Primärkettenkasten Der empfohlene Viskositätsgrad für alle Temperatur- über das Schmiermittel. Big Twin Modelle ab ’84 mit Membranfeder-Nasskupplung. bedingungen ist SAE 20W50 Harley-Davidson® Motoröl. SAE Alle 10.000 Meilen oder vor dem Winter bzw. vor einer 10W40 H-D Motorradöl ist ebenfalls erhältlich und geeignet WAS SIND DIE VORTEILE VON SYN3 MOTORRADStilllegung. für niedrige Umgebungstemperaturen. Das SAE 50 H-D VOLLSYNTHETIKÖL FÜR MEINEN ANTRIEB? Motorradöl eignet sich gut für Umgebungstemperaturen SYN3 Vollsynthetiköl bietet alle Vorteile des Original Harley- Getriebe Alle Big Twin Modelle. Alle 20.000 Meilen oder vor dem von 60-80 °F (16–27 °C), und das SAE 60 H-D Motorradöl für Davidson 360 Motorradöls und außerdem: Winter bzw. vor einer Stilllegung. Umgebungstemperaturen über 80 °F (27 °C). SAE 20W50 • Bietet besten Verschleißschutz bei hohen Temperaturen Getriebe • Hält Motor, Getriebe und Primärantrieb sauber deckt den breitesten Betriebstemperaturbereich ab. XL und K Modelle bis ’70. Alle 10.000 Meilen oder vor dem • Mindert den Verschleiß an den Getriebe-Zahnrädern SYN 3 Winter bzw. vor einer Stilllegung. • Schmiert alle Komponenten des Primärkettenkastens • Ermöglicht eine leichtgängige, sichere Handhabung der Primärantrieb/Getriebe SYNTHETIKMISCHÖL 20W50 Kupplung XL ab ’71 und XR1000™ Modelle ’83-’84. Alle 10.000 Meilen HD360 20W50 oder vor dem Winter bzw. vor einer Stilllegung. • Bietet Langzeitschutz für alle Innenteile 0 20 40 60 80 100° F • Verbessert die Haltbarkeit der Dichtungen -18 -6 4 16 27 38° C • Ist bestens geeignet für High-Performance-Motoren HD360 SAE 10W40
DE P&A 2012 753-768.indd 768
HD360 SAE50
HD360 SAE60
01/08/2011 17:58
A
WARTUNG 769
Öle und Schmierstoffe
A. SCREAMIN’ EAGLE® SYN3® MOTORRADVOLLSYNTHETIKÖL SAE 20W50 Getestet und zugelassen für Harley-Davidson ® Motoren, Primärantrieb und Getriebe. Wechsel und Auffüllen der gesamten Maschinenschmierung können jetzt mit einem Produkt erfolgen: dem neuen Screamin’ Eagle ® SYN3 ® Motorrad-Vollsynthetiköl. Das aus drei unternehmenseigenen Synthetiköl-Grundformeln entwickelte Screamin’ Eagle SYN3 Öl bietet Langzeitschutz, hält den Motor sauber und schützt Hochleistungsmotoren vor hohen Temperaturen. Die Rezeptur des SYN3 Motorrad-Synthetiköls sorgt für einen sauberen Kupplungsschluss und eine zuverlässige Schmierung des Primärkettenantriebs. Darüber hinaus verbessert SYN3 den Schutz vor Verschleiß der Getriebezahnräder und erhöht die Haltbarkeit von Dichtungen. Zugelassen für alle Stadien eines Motorlebens, auch für die Einfahrzeit geeignet. Für Harley-Davidson Motoren, Getriebe und folgende Primärantriebe: XL ’71, XR1000 ’83-’84 und Big Twin Modelle ab ’84 mit Membranfeder-Nasskupplung. 99824-03/00QT 99824-03/00GL
A. SCREAMIN’ EAGLE SYN3 MOTORRAD-VOLLSYNTHETIKÖL SAE 20W50
B
Quart. Gallone.
B. SCREAMIN’ EAGLE MOTORRAD-SYNTHETIKMISCHÖL – SAE 20W50 Screamin’ Eagle Motorrad-Synthetikmischöl 20W50 bietet die Qualität und den Schutz des HD 360 Mineralöls mit den zusätzlichen Vorteilen einer Ölstabilität bei hohen Temperaturen, verbessertem Ölfluss beim Starten eines kalten Motors sowie verbesserter Viskosität bei hoher Motorlast. Sie können zuversichtlich sein in dem Wissen, dass Screamin’ Eagle Synthetikmischöl nach den strengen Standards der Harley-Davidson Motor Company getestet wurde und für die Verwendung in Ihrem Harley-Davidson Motor zertifiziert ist. Dieses Öl ist für alle Stadien der Motorlebensdauer einschließlich Einfahren zugelassen. 99813-09 Quart. Nur für Harley-Davidson Motoren entwickelt. C. ORIGINAL HARLEY-DAVIDSON® H-D® 360 MOTORRADÖL Original Harley-Davidson H-D 360 Motorradöl wurde speziell für Motorräder von Harley-Davidson entwickelt und getestet. Unsere einzigartige Additivmischung beugt Motorverschleiß vor und hält den Motor kühler, sauberer sowie frei von Ölschlamm und Korrosion. Die luftgekühlten Harley-Davidson V-Twin Motorräder arbeiten mit höheren Temperaturen als flüssigkeitsgekühlte Antriebe. Spezielle Hochtemperaturadditive sind erforderlich, um den luftgekühlten Motor zu schützen. H-D 360 ist das einzige Öl, dem Sie für den Harley-Davidson V-Twin Motor vertrauen können. Erhältlich als SAE 10W40, SAE 20W50, SAE 50 und SAE60. In Ihrem Harley-Davidson Handbuch finden Sie den richtigen SAE Grad mit Berücksichtigung der Klima- und Temperaturverhältnisse.
B. SCREAMIN’ EAGLE MOTORRAD-SYNTHETIKMISCHÖL – SAE 20W50
C
99816-1040/00QT 99816-2050/00QT 99816-50/00QT 99816-60/00QT 99820-2050/00GL
Quart-SAE 10W40. Quart-SAE 20W50. Quart-SAE 50. Quart-SAE 60. Gallone-SAE 20W50.
C. ORIGINAL HARLEY-DAVIDSON H-D 360 MOTORRADÖL
DE P&A 2012 769-784.indd 769
03/08/2011 15:01
770
WARTUNG
Öle und Schmierstoffe
A
A. FORMULA+ GETRIEBE- UND PRIMÄRANTRIEBSSCHMIERMITTEL Aus patentierten Synthetikformeln entwickelt. Getestet und zugelassen von der Harley-Davidson® Motor Company. Entwickelt für die Schmierung und Verschleißminderung an Getriebezahnrädern. Für einen sauberen Kupplungsschluss und die Schmierung des Primärantriebs. Zugelassen für alle Stadien der Lebensdauer von Getriebe und Primärkettenkasten. Nicht zur Verwendung als Motoröl im Kurbelgehäuse geeignet.
GETESTETE UND ZERTIFIZIERTE verlängerte Wartungsintervalle:
Primärkettenkasten Big Twin Modelle ab ’84 mit Membranfeder-Nasskupplung. Alle 10.000 Meilen oder vor dem Winter bzw. vor einer Stilllegung.
Getriebe Alle Big Twin Modelle. Alle 20.000 Meilen oder vor dem Winter bzw. vor einer Stilllegung.
Primärantrieb/Getriebe XL ab ’71 und XR1000™ Modelle ’83-’84. Alle 10.000 Meilen oder vor dem Winter bzw. vor einer Stilllegung. 99851-05 Für den Einsatz in Harley-Davidson Getrieben und folgenden Primärantrieben: XL ab ’71, XR1000 ’83-’84, XR ab ’08 und Big Twin Modelle ab ’84 mit Membranfeder-Nasskupplung.
B. HARLEY-DAVIDSON® GABELÖL Den richtigen Typ entnehmen Sie bitte Ihrem Handbuch. 99880-73 Typ B. 16-oz.-Flasche. 99884-80 Typ E. 16-oz.-Flasche.
BIG PISTON GABELÖL (ohne Abb.) Spezielles Gemisch für die XR1200X™ Federung ab '10. 99885-10
16-oz.-Flasche.
C. SCREAMIN’ EAGLE® GABELÖL Performance Ein dickeres Öl für verbesserte Dämpfung bei anspruchsvollen Anwendungen. 99881-87 16-oz.-Flasche.
A. FORMULA+ GETRIEBE- UND PRIMÄRANTRIEBS-SCHMIERMITTEL
B
C
Racing Eine Mischung für höchste Beanspruchung auf der Rennstrecke. Nicht für den Straßenverkehr. 99909-93R 16-oz.-Flasche.
D. DOT 5 BREMSFLÜSSIGKEIT Für alle Modelle (außer VRSC™ ab ’06, XL ab ’07, XR ab ’08, Dyna® und Softail® ab ’06 und Touring Modelle ab ’05). 99902-77 12-oz.-Flasche. 99901-77 1 Gallone. (ohne Abb.) E. DOT 4 BREMSFLÜSSIGKEIT Für VRSC ab ’06, XL ab ’07, XR ab ’08, Dyna und Softail ab ’06 und Touring Modelle ab ’05. 99953-99A 12-oz.-Flasche. B. HARLEY-DAVIDSON GABELÖL
D
E
D. DOT 5 BREMSFLÜSSIGKEIT
DE P&A 2012 769-784.indd 770
C. SCREAMIN’ EAGLE GABELÖL
E. DOT 4 BREMSFLÜSSIGKEIT
03/08/2011 15:01
F
G
WARTUNG 771
Öle und Schmierstoffe
F. HARLEY® LUBE Harley® Lube ist ein von Harley-Davidson® zugelassenes Mehrzweckschmieröl, das ideal zur Schmierung von Kupplungszügen, Tour-Pak® Scharnieren, Hebeln, Trittbrettern, Fußrasten und Windschutzscheiben-Halterungen geeignet ist. Handlicher Nadelspender für ein genaues Auftragen. 94968-09 G. SCREAMIN’ EAGLE® ASSEMBLY LUBE Screamin’ Eagle® Assembly Lube bietet höchsten Schutz beim Einbau oder bei der Wartung von Teilen im Motorinneren. Ein starker Klebrigmacher sorgt für eine gute Haftung des Öls an den geschmierten Teilen. Hervorragender Schutz beim Starten und Einfahren. Exzellenter Korrosionswiderstand. Im Gegensatz zu herkömmlichen Ölen tropft das Screamin' Eagle Schmieröl nicht ab, wenn bereits geschmierte Teile zur Seite gelegt werden, um am Motor weiterzuarbeiten. Wir verwenden dieses Öl bei allen unseren Testmotoren. Und auch Ihr Motor hat es verdient. Empfohlene Anwendungen: Nocken, Zahnräder, Pleuel, Kolbenbolzen, Ölpumpen, Ventilführungen, Kipphebel- und Schubstangenspitzen und Rollenstößelräder. 94971-09 F. HARLEY LUBE
G. SCREAMIN’ EAGLE ASSEMBLY LUBE
H
I
H. ELEKTROKONTAKT-PASTE Ideal für Mehrfach-Steckverbindungen, Glühlampenfassungen u n d B a t t e r i e a n s c h l ü s s e . D u rc h i h re s p e z i e l l e Zusammensetzung verfügt die Elektrokontakt-Paste über einen starken wasserdichten (einschl. Salzwasser) Schmierfilm. Sie verhindert Passungsrost in den Anschlüssen, der oft im Zusammenhang mit Temperaturschwankungen und Vibrationen auftritt. Sicher im Einsatz an Blech-, Nickel-, Kupfer-, Messing-, Gold- und Silberkontakten, verträglich auch mit Kunststoff und dem elastischem Material der Anschlüsse. 99861-02 1-oz.-Tube. I. LAGERFETTE Spezialfett Werksschmiermittel für Lenkkopflager bei Softail® und Dyna® Modellen ab ’97. Nicht für Radlager verwenden. 99857-97A 14-oz.-Standard Fett-Presskartusche
Radlagerfett Empfohlen für Radlager, Lenkkopflager (außer Softail und Dyna ab ’97) und Hinterradschwingenlager. 99855-89 99856-92
2-oz.-Tube.
J. HIGH PERFORMANCE KETTENSCHMIERSTOFF PLUS High Performance Kettenschmierstoff reinigt ebenso wie er schmiert. Kann auch für O-Ring-Ketten verwendet werden. 93600005 12-oz.-Sprühdose.
I. LAGERFETTE
J
Poly-Öl (ohne Abb.) Empfohlen für das Antriebszahnriemenrad bei Modellen mit Zahnriemen-Primärantrieb. 99860-81
H. ELEKTROKONTAKT-PASTE
1-lb.-Dose 14-oz.-Standard Fett-Presskartusche
K
K. SCHMIER- UND REINIGUNGSMITTEL IN SPRÜHDOSEN 1. PJ1® Super-Reiniger 99878-87T 13-oz.-Sprühdose.
2. PJ1 Blue Label Kettenschmierstoff 99875-86T 5-oz.-Sprühdose.
Bremsen-/Teilereiniger (ohne Abb.) 94564-98 19-oz.-Sprühdose.
2
1 J. HIGH PERFORMANCE KETTENSCHMIERSTOFF PLUS
DE P&A 2012 769-784.indd 771
K. SCHMIER- UND REINIGUNGSMITTEL IN SPRÜHDOSEN
03/08/2011 15:02
772
WARTUNG
A
Ölfilter A. SUPERPREMIUM5™ ÖLFILTER – 5 MIKRO Der SuperPremium5™ Ölfilter besitzt ein getestetes und zugelassenes Rückhaltevermögen für Staub, Ruß und andere Feststoffe bei sehr geringem Druckverlust über den Filter. Mit integriertem Rückhalteventil. Filter inklusive internen Überdruck- und Rückstromventils. Für Twin Cam und Evolution ® Modelle ab ’99 (außer XR Modelle ab ’08) und als Aufrüstung für alle Modelle, die den Ölfilter 63796-77A, 63805-80A, 63812-90 oder 63813-90 benötigen. 63798-99A 63731-99A
Chrom. Schwarz.
SuperPremium10 Ölfilter – 10 Mikron (ohne Abb.) Für VRSC™ Modelle ab ’02. 63793-01K
Schwarz.
B. ORIGINAL HARLEY-DAVIDSON® ÖLFILTER Mit harzimprägniertem Papier werden schädigende Partikel aus dem Öl gefiltert. Seine Metallkappen und die zuverlässige Versiegelung verhindern das Entweichen von verschmutztem Öl.
Schraubfilter Für Dyna® Modelle ’91-’98. 63812-90 63813-90
Schwarz, extra lang. Chrom, extra lang.
A. SUPERPREMIUM5 ÖLFILTER
Für FLH-80 Classics Ende ’82-’84, FXWG, FXSB, FXEF ’82-’86, XL Modelle ’79-Anfang ’84. 63782-80 63810-80A
Chrom, kurz. Schwarz, kurz.
A
Für FLT, FLHT und FLHR ’80-’98, FXR ’82-’94, Softail® ’84-’98, FXRP, FLHTP ’84-’95, XL ab Ende ’84 und XR Modelle ab ’08. 63796-77A Chrom, lang. 63805-80A Schwarz, lang.
Element 63835-87T Öltankkartusche. Für FL und FLH-80 Classics ’53 bis Anfang ’82, FX ’71 bis Anfang ’82 sowie KH, XL und XLH Modelle ’54-’78. 63840-48A Externe Ausführung. Für FL Modelle ’41-’64.
Ummantelung – Dickeres Mantelmaterial für mehr Festigkeit. Die stärkere Ummantelung bietet einen extra Schutz gegen Beschädigungen durch Straßenschutt.
Metallkappen – Optimale Abdichtung für die Filterelementbaugruppe.
Mittelrohr – Verhindert ein Versagen des Filters.
Filterelement – 100% synthetisches Medium im Drahtkorb für eine exzellente Filtrierung bei hohem Durchfluss.
Bypassventil – Das Ölüberdruckventil ist zum Schutz des Motors kalibriert. Das Bypassventil garantiert den Ölfluss auch dann, wenn das Filterelement verstopft ist.
KLASSISCHE MOTORÖLFILTER (ohne Abb.) Qualitätsfilter zu einem tollen Preis. 63837-92T Perf-form™ Kartusche ersetzt P/N 63840-53 oder 63835-87T mit einem Kartuschenfiltertyp mit Feder. 63796-77T Chrom, anschraubbar, lang. Für FLT ’80-’98, FXR ’82-’94, Softail ’84-’98, XL ab Ende ’84 und XR Modelle ab ’08. Geringer Widerstand.
Stahlrückplatte – Die galvanisierte Oberfläche bietet einen hervorragenden Rostschutz. Extra große Einlassbohrungen für einen geringen Flusswiderstand.
Dichtung – Aus HochleistungsNitrilkautschuk mit spezieller Schmierverbindung, um das Drehmoment beim Einbau und Ausbau zu verringern.
Bar & Shield Prägung
Rückschlagventil – Das Rückschlagventil aus Silikon verhindert einen Ölrückfluss beim Abstellen und somit Trockenstarts. Silikon bietet bei sehr hohen und tiefen Temperaturen gegenüber herkömmlichen Nitrilkautschuk eine bessere Leistung und Beständigkeit.
A. SUPERPREMIUM5 ÖLFILTER
B
B. ORIGINAL HARLEY-DAVIDSON ÖLFILTER
DE P&A 2012 769-784.indd 772
03/08/2011 15:02
C
D
WARTUNG 773
Öl- und Luftfilter
C. BUELL SCHRAUBÖLFILTER Original H-D®/Buell Ölfilter besitzen ein harzimprägniertes Papierelement, in dem schädliche Partikel aus dem Öl zurückgehalten und entfernt werden. 63806-00Y Für alle XB und Blast® Modelle. D. DEFINITIVE5 FILTERELEMENT GETESTETES UND ZUGELASSENES synthetisches Filtermedium bietet Nennfilterleistung von 5 Mikron. Erhöhte Rückhaltekapazität für Staub, Ruß und andere Feststoffe. Niedriger interner Druckabfall. 63834-07 Für Modelle mit DEFINITIVE5 Filtersystem.
C. BUELL SCHRAUBÖLFILTER
D. DEFINITIVE5 FILTERELEMENT
E
E. HARLEY-DAVIDSON ORIGINAL-LUFTFILTERELEMENTE
F
E. HARLEY-DAVIDSON® ORIGINALLUFTFILTERELEMENTE B e i n e u e re n M o d e l l e n : Pa p i e r f i l t e re l e m e n t m i t Aluminium-Rückplatte. 29331-04 Für XL Modelle ab ’04. 29377-08 Für XR Modelle ab ’08. 29437-01 Für VRSC™ Modelle ab ’02. 29461-99 Für Twin Cam Modelle ’99-’06 mit Vergaser, EFI Softail® Modelle ab ’01 (außer FLSTSB) sowie EFI Touring und Dyna® Modelle ’02-’07. 29633-08 Für Touring Modelle ab ’08. 29191-08 Für Dyna Modelle ab ’08. 29314-08 Für FLSTSB Modelle ab ’08. 29509-06 Für FLHTCUSE Modelle ’06- '10. 29462-99 Für Twin Cam Modelle '99-'01 mit elektronischer Einspritzung (außer Softail Modelle '01). 29330-96 Für Evolution® 1340 Modelle mit Vergaser ’96-’00. 29291-95 Für Evolution 1340 Modelle '95-'99 mit elektronischer Einspritzung (EFI). 29259-91A Für Evolution 1340 FLT, FLHT, FLHR, Softail Modelle, Dyna Modelle und FXR Modelle ’91-’95. 29331-96 Für Evolution XL Modelle ’88-’03. 29036-86 Für Evolution XL Modelle ’86-’87. 29259-89 Für Evolution 1340 Modelle ’90. 29259-86 Für Evolution 1340 Modelle ’86-’89. 29259-83A Für Evolution 1340 Softail und FXR Modelle ’84-’85. 29036-72 Für XL ’66-Anfang ’73 und ’83-’85, FX ’71-Anfang ’75, FLH Modelle ’67-Anfang ’75. 29255-78 Für XL ’79-’82, FXR ’82-’83, FLT ’80-’82, FX/FLH Modelle Ende ’78-’84. 29325-95A Für Evolution XL und Evolution 1340 Modelle ’95-’03. (Nur internationale Modelle. Fragen Sie Ihren Händler.) F. K&N® LUFTFILTER-REINIGER
1. K&N® Filterpflege-Kit 99850-92T Komplettes Kit zum Reinigen und Ölen von K&N-Luftfiltern. Enthält eine Sprühflasche (12 oz.) Luftfilterreiniger und eine Sprühdose (6,5 oz.) Luftfilteröl.
2. K&N Luftfilteröl 99882-88T 12-oz.-Sprühdose.
3. K&N Power Kleen Luftfilter-Reiniger 93600004 Sprühflasche.
2 1
3 F. K&N® LUFTFILTER-REINIGER
DE P&A 2012 769-784.indd 773
03/08/2011 15:02
774
WARTUNG
Bremsbeläge und Zahnriemen
A
A. ORIGINALE H-D® BREMSBELÄGE 42739-08 Vorn. Für XR Modelle ab ’08. 42310-08 Hinten. Für XR Modelle ab ’08. 44082-08 Vorn. Für Dyna® ab ’08 und Softail® Modelle ’08-’10 (außer Springer®). 46363-11 Vorn. Für Dyna ’12 und Softail Modelle ab ’11. 42298-08 Hinten. Für Dyna und Softail Modelle ab ’08. 42897-08 Vorn. Für VRSC™ Modelle ab ’08. 41854-08 Vorn. Für Touring Modelle ab ’08. 41852-08A Hinten. Für Touring Modelle ab ’08. 44082-00D Vorn/Hinten. Für Bremsen vorn und hinten bei XL ’00-’03, VRSC ’00-’05, Dyna und Touring Modellen ’00-’07. Softail Modelle ’00-’07 (außer Vorderradbremsen an FXSTS und FLSTS Springer). Nicht für Hinterradbremsen an FXSTS, FXST, FXSTB und FLSTFSE2 Modellen ’06-’07. 46721-06A Hinten. Für FXSTS, FXST, FXSTB und FLSTFSE2 Modelle ab ’06. 42897-06A Vorn. Für VRSC Modelle ’06-’07. 42850-06B Hinten. Für VRSC Modelle ab ’06. 42831-04A Vorn. Für XL Modelle ab ’04. 42836-04A Hinten. Für XL Modelle ’04-’06. 42029-07 Hinten. Für XL Modelle ab ’07. 44209-87C Hinten. Für XL, FXR, Softail Ende ’87-’99 und Dyna Modelle ’91-’99. 43957-86E Hinten. Für FLT, FLHT, FLHS, FLHR Modelle ’86-’99. 44063-83C Vorn. Für XL ’84-’99, FX ’84-’86, Softail ’84-’99, FXR ’84-’99, FLT/ FLHT/FLHR ’84-’99, Dyna ’91-’99 und FXSTS und FLSTS Modelle ab ’00. 44209-82A Hinten. Für XL, FXR ’82-Anfang ’87 und Softail ’84-Anfang ’87, FX Modelle ’84-’86. 43957-80A Hinten. Für FLT, FLHT Modelle ’80-’85 und FLH Modelle ’81-’84. 44032-79A Hinten. Für XL Modelle ’79-’83, FXR Modelle ’82-’83 und FX Modelle Ende ’78-’83. 43395-80A Vorn/Hinten. Für FLT/FLHT Modelle ’80-’83 vorn und XL Modelle ’79-’81 hinten. 44005-78A Vorn/Hinten. Für FX Ende ’78-’83 (vorn), FLH Ende ’78-’80 (hinten) und für FX Ende ’78-’83 und FLH Ende ’78-’84 (vorn). 44135-74A Vorn/Hinten. Für FX ’73-Anfang ’78 (vorn und hinten), FLH ’72-Anfang ’78 (vorn und hinten) und XLH/XLCH Modelle ’73 (vorn). B. PANNENREPARATUR-KITS FÜR ANTRIEBSRIEMEN Für einen vorläufigen Ersatz des Hinterrad-Zahnriemens. Enthält offenen Zahnriemen, Montageblock, Montageteile, Inbusschlüssel und Anleitung. 40112-97 (139 Zähne). Für FL Touring Modelle ’97-’06. 40100-85 (136 Zähne). Für US-amerikanische FXR Modelle ’85-’94, US-amerikanische FLT Modelle ’85-’96 und internationale FLT Modelle ’96. 40109-86 (132 Zähne). Für US-amerikanische Softail Modelle ’86-’92 und ’94 und internationale FLT und FXR Modelle ’89-’93. Auch zur Verwendung an US-amerikanischen Dyna Modellen ’91-’06 und internationalen Dyna Modellen ’91’92 sowie internationalen Dyna Modellen ’97-’06, internationalen FLT Modellen ’94-’95 und FXR Modellen ’99-’00 und Dyna Modellen ’00-’06 mit 133er Zahnriemen.
A. ORIGINALE H-D BREMSBELÄGE
B
B. PANNENREPARATUR-KITS FÜR ZAHNRIEMEN
DE P&A 2012 769-784.indd 774
03/08/2011 15:02
C
WARTUNG 775
Batterien
C. ORIGINALE H-D® AGM* BATTERIEN** Original H-D® Batterien mit modernster Technologie für noch besseres Kaltstartverhalten, Langlebigkeit und verbesserte Wiederaufladbarkeit. Mit hochmoderner AGM-Technologie und ansprechenden Harley-Davidson® Grafiken. Diese Batterien sind belastbar, langlebig und zuverlässig. Hergestellt in den USA.
1 2 3
1 Vollständig gasdicht. Vermeidung von Säureaustritt 5
6 4
bzw. Korrosionsschäden durch ventilgeregeltes, wartungsfreies Design.
Verminderung von evtl. Säureaustritt durch
2 überarbeitetes Entlüftungssystem.
Erhöhung der Festigkeit und Haltbarkeit durch
3 besondere Gestaltung der Batteriepole.
7
15
Verzögerung von Säureaustritt und Korrosion durch
4 spezielle, gegen Vibrationsschäden beständige
8
Pluspolhülsen.
Vermeidung von Elektrolytaustritt und höhere
9
5 Zuverlässigkeit durch heißverschweißten Deckel. Höhere Anlasserleistung durch größer dimensionierte
6 Schweißverbindungen von Zelle zu Zelle.
Hochwertiges Blei verbessert die Haftung an den
7 Gittern und erhöht die Vibrationsbeständigkeit und
10
Lebensdauer.
Die mit Schmelzkleber festgesetzten Platten vermindern
11
8 Vibrationsschäden und erhöhen die Lebensdauer.
9 Spezielle Gitterplatten aus Calcium/Calciumlegierung
sorgen für sehr niedrige Selbstentladung und höchste Stromstärken beim Anlassen. Vollrahmen-Leistungspfad an den Klemmen für höhere Leistung und damit schnelle, sichere Starts.
12
Hochdichtes Oxid sorgt für maximales Leistungsgewicht
10 und damit zuverlässigen „High Cycling“-Betrieb.
Schutz der Platten durch reißfeste Separatoren aus
11 Glasvlies (AGM*) versichert lange Lebensdauer.
Verbesserte Lebensdauer durch vollentsalzten Elektrolyt.
12 Dosierte Elektrolytzugabe verhindert einen Überschuss an Säure.
Motorradbatterien erfüllen die strengen Testanforderungen nach Harley-Davidson Qualitätsstandards. H-D® AGM Batterien entsprechen den strengen Vorschriften und Prüfungen des Battery Council International.
13 Eine Pluspolkappe (ohne Abb.) schützt gegen Kurzschlüsse und Funkenbildung.
14 Die Edelstahl-Batteriepolschrauben (ohne Abb.) rosten oder korrodieren nicht.
15 Charakteristisches Harley-Davidson Bar & Shield
Logo im Gehäuse eingeprägt für schnelle, zuverlässige Wiedererkennung.
*Absorbed Glass Mat (Glasfasermatte) Doppelte Gestaltung der Batteriepole (oben und seitlich). Für XL Modelle ’97-’03, Dyna® und Softail® ab ’97 sowie VRSC™ Modelle ab ’07 (außer VRSCR ’07). Auch für Buell S1, S3/T, M2 und X1 Modelle. 66010-97C Doppelte Gestaltung der Batteriepole (oben und seitlich). Für FLHR, FLHT und FLTR Touring Modelle ab ’97. 65948-00A Für VRSC ’02-’06 und VRSCR Modelle ’07. Auch für Buell XB und Blast Modelle. 65958-04A Für XL und XR Modelle ab ’04. Auch für Buell 1125R/CR Modelle. 65991-82B Für FX und FXR Modelle ’73-’94 mit E-Starter, XLCR ’77-’78, XL Modelle ’79-’96, Softail Modelle ’84-’90 und FXR Modelle ’99-’00. Ersetzt Teile-Nr. 65991-82A und 65991-75C. Auch für Buell S2/T Thunderbolt® Modelle. 66010-82B Für FLHR, FLHT und FLT Touring Modelle ’80-’96. 65989-90B Für Dyna und Softail Modelle ’91-’96. 65989-97C
Hinweis: Die Abmessungen der Harley-Davidson AGM Batterien P/N 65989-97C, 65989-90B und 65991-82B erlauben bei XL und Dyna Modellen möglicherweise keine Verwendung von Seitenabdeckungen aus dem Zubehörprogramm.
**WARNUNG: Batteriepole, -klemmen und Zubehörteile enthalten Bleiverbindungen, die bekanntermaßen krebserregend sind und zu Geburtsfehlern führen können.
C. ORIGINALE H-D AGM BATTERIEN
DE P&A 2012 769-784.indd 775
KONVENTIONELLE BATTERIEN** (ohne Abb.) 66006-29F 6V. Für FL Modelle bis ’64 und GE Modelle bis ’63. 66006-70 12V. Für FX und XLCH Modelle ab ’70 mit Kickstarter.
HOCHLEISTUNGS-PREMIUM-BATTERIE** 66007-84 12V. Für FL und FLH ’65-’84, XLH ’67-’78 (außer XLCR ’77-’78) sowie GE Modelle ab ’64.
03/08/2011 15:02
776
WARTUNG
A
Zündkerzen A. HARLEY-DAVIDSON® DOUBLE PLATINUM ZÜNDKERZEN Eine doppelte Platinbeschichtung verhindert Ablagerungen auch nach Millionen von Zündungen. Zudem verfügen die H-D® Double Platinum Kerzen über eine Halbleiter-Funkentstörung und eine dreifache Ummantelung mit spezieller Gleitbeschichtung. Der Elektrodenkern besteht aus Kupfer und ist für hohe thermische Belastung und Höchstleistung in allen Drehzahlbereichen ausgelegt. Seine sich verjüngende Form und die Platinbeschichtung der Seitenelektrode garantieren maximale Verbrennung und einen ruhigen Leerlauf. Die Aluminium-Keramik sorgt für gleichmäßige Temperaturen und schützt vor Verschmutzung. Die HarleyDavidson® Zündkerze mit der längsten Lebensdauer. 32364-04 (6R12PP) Für Evolution® XL Modelle ab ’86 und Twin Cam Modelle ab ’99. 32334-05 (10R12APP) Für VRSC™ Modelle ab ’02. B. HARLEY-DAVIDSON GOLD ZÜNDKERZEN Ein Spezialgewinde und die Ummantelung sichern das mühelose und schnelle Herausdrehen der Kerzen aus Aluminiumköpfen. Eine Gold-Palladium-Einlage schützt vor Korrosion und sorgt für längere Haltbarkeit. Dank der konischen Elektrodenspitze hat das Benzin-LuftGemisch einen optimalen Zugang zur Zündregion, was die Entflammbarkeit verbessert. Verschmutzungen werden durch den kleinen Durchmesser von Elektrodendraht und Isolatorspitze verhindert. Zudem erhitzt sich der Kupferkern der Elektrode nicht übermäßig, wodurch sich die Lebensdauer verlängert. 32365-04 (6R12G) Für XL ab ’86 und Twin Cam Modelle ab ’99 oder anstatt Nr. 6R12. 32366-04 (4R5G) Für Sportster® Modelle ’71-’85 oder anstatt Nr. 3, 4R und 4R5. 32367-04 (5R6AG) Für Shovelhead Ende ’78-’84 und Evolution 1340 Modelle ’84-’99 oder anstatt Nr. 5R6A und 5RL. 32331-05 (10R12AG) Für VRSC Modelle ab ’02. 27794-08 (10R12X) Für XR Modelle ab ’08. C. HARLEY-DAVIDSON ORIGINAL-ZÜNDKERZEN 32335-04 (10R12A) Für VRSC Modelle ab ’02. 32342-04 (5R6A) Für Shovelhead Ende ’78-’84 und Evolution 1340 Modelle ab ’84-’99. 32362-04 (6R12) Für Evolution XL Modelle ab ’86 und Twin Cam Modelle ab ’99. 32343-04 (5RL) Für Shovelhead Modelle Ende ’82-’84. 32338-04 (4R5) Für Iron Sportster ’71-’85. 32336-04 (4R) Für KH ’54-’56, XL-900 ’57-’70, Iron Sportster ’71-’85, FLH/ FX ’48-’74. 32337-04 (3-4) Für FLH/FX ’48-’74. 32339-04 (3) Für FLH/FX ’48-’74, KH ’54-’56 und Iron Sportster Modelle ’57-’78.
A. HARLEY-DAVIDSON DOUBLE PLATINUM ZÜNDKERZEN
B
B. HARLEY-DAVIDSON GOLD ZÜNDKERZEN
DE P&A 2012 769-784.indd 776
C
C. HARLEY-DAVIDSON ORIGINAL-ZÜNDKERZEN
03/08/2011 15:02
D
WARTUNG 777
Lacke
D. LACKE Ausbesserungslack ist erhältlich in handlichen 1/2-oz.- Fläschchen für alle neueren Harley-Davidson® Motorräder einschließlich CVO™ Modelle. Spraydosen und Quart-Behälter (0,95 l) sind ebenfalls erhältlich. Bitte fragen Sie Ihren autorisierten Harley-Davidson Händler nach der kompletten Liste der verfügbaren Farben. HINWEIS: Harley-Davidson Acryl-Urethan-Lacke und UrethanAktivierungsmittel in Quart-Behältern (0,95 l) sind nur für die Verwendung unter kontrollierten Bedingungen durch professionelle Lackierbetriebe mit den entsprechenden Anlagen vorgesehen. Es erfolgt kein Verkauf an Privatkunden.
Texturschwarz Motor und Getriebe ab ’95. 98605BF* 98600BF* 98606BF
Silver Bead Blast Motor und Getriebe ab ’98. 98600BY* 98606BY
Ausbesserungsflasche. Sprühdose. Quart. Urethan, zweiteilig Urethanaktivator.
Schwarze Leder-Ausbesserungsstifte Eine bequeme Möglichkeit, Schrammen, Kratzer und Abnützungen an Taschen, Satteltaschen, Sitzen und anderen Lederprodukten zu behandeln. Einfach auftragen, überschüssige Farbe wegwischen, trocknen lassen und mit einem Tuch blank reiben. 98605AX*
Ausbesserungsflasche. Sprühdose.
Clear Coat (Klarlack) Zur Behebung von Klarlackschäden wie Absplitterungen und Kratzern. 98600EK* 98606EK 98628EK 99825-02
Ausbesserungsstift. Ausbesserungsflasche. Sprühdose.
Schwarzer Rahmenlack-Ausbesserungsstift Mit diesem praktischen Lackstift lassen sich kleine Kratzer am Rahmen leicht beheben. 93936*
*HINWEIS: Preise pro Flasche oder Stift. Packungen enthalten jeweils zwei Flaschen oder Stifte.
E. REIFENMARKIERUNGSSTIFT Heben Sie die Bezeichnungen auf Ihren Reifen weiß hervor. Acrylharzlack ist außerordentlich wasserabweisend und bietet zudem eine verbesserte Farbechtheit. Mit der Pumpflasche mit Austauschspitzen können Sie die Buchstaben entweder konturieren oder ausmalen. Einschließlich zweier Spitzen, die je nach Anwendung geformt oder zugeschnitten werden können. Als Basis vor dem Auftragen des ReifenmarkierungsStifts wird die Pflegeformel für schwarze Reifen empfohlen. 98625 1/3 oz. Weiß.
D. LACKE
E
E. REIFENMARKIERUNGSSTIFT – WEISS
DE P&A 2012 769-784.indd 777
03/08/2011 15:02
778
WARTUNG
Reifen
Seit 1984 liefert Dunlop® für Harley-Davidson® Motorräder Reifen als Serienausstattung und als Austauschreifen. Dunlop ist als weltweit führender Entwickler und Hersteller von Motorradreifen anerkannt. Die passende Kombination entnehmen Sie bitte den Tabellen auf Seite 798-802.
Schwarzwand
Schmale Weißwand
D407/D408 TOURING Der D407/D408 Reifen wurde für FL Touring ab ’09, bestimmte Softail® und spezifische Custom Vehicle Operations™ (CVO™) Modelle entwickelt und kann exklusiv über die Harley-Davidson Händler bezogen werden. Die Hinterreifen der FL Touring werden mit der fortschrittlichen MT (Multi-Tread) Technologie von Dunlop hergestellt.
Schwarzwand
Schmale Weißwand
Breite Weißwand
Gravierte breite Weißwand
D402 TOURING Der mit einem dreilagigen Polyestergehäuse und zwei Glasfasergürteln gebaute D402 bietet eine hohe Tragfähigkeit und Stabilität. • Das computeroptimierte Reifenprofil mit einer versetzten Mittelrille verbessert die Fahrsicherheit über Regenrillen und Brücken mit Stahlgitterrost und sorgt gleichzeitig für einen gleichmäßigen Abrieb. • Der D402 ist als Schwarzwandreifen, mit schmalem weißem Seitenwandstreifen oder mit breiter Weißwand erhältlich.
Schwarzwand
Breite Weißwand
D401 CRUISER Das hochmoderne Reifenprofil und die speziell entwickelte Materialmischung sorgen für eine außergewöhnliche Haftung bei nassen und trockenen Witterungsbedingungen und für eine lange Lebensdauer. • Die D401 Reifen werden in Diagonal-Gürtelbauart hergestellt und haben ein computeroptimiertes Reifenprofil, um einen gleichmäßigen Abrieb zu garantieren.
DE P&A 2012 769-784.indd 778
• Der Reifen trägt den „Harley-Davidson“ Schriftzug auf der Seitenwand. • MT Multi-Tread Hinterreifen verfügen über ein hartes Profil in der Reifenmitte, das kühler läuft und für Stabilität, eine hervorragende Traktion beim Bremsen und eine lange Lebensdauer sorgt. Die Seiten haben ein Profil mit lateraler Haftung, das die Traktion bei stärkeren Schräglagen verbessert und für eine optimale Haftung bei Kurvenfahrten sorgt. • Die verstärkte Mehrschicht-Reifenkarkasse sorgt für Festigkeit und eine lange Lebensdauer, damit das Motorrad bei hohen Geschwindigkeiten und extremen Schräglagen stabil auf der Fahrbahn gleitet. • D urch die großen und winkelförmigen Querrillen im Reifenprofil wird bei nassen Fahrbahnen Wasser von der Aufstandsfläche verdrängt. • Der D407/408 ist als Schwarzwandreifen, mit schmalem weißem Seitenwandstreifen oder mit breiter Weißwand lieferbar.
Schwarzwand
GT502 PERFORMANCE GT502 Performance Reifen besitzen ein optimiertes Profil und bieten eine erstklassige Aufstandsfläche und Materialmischung für einen perfekten, verlässlichen Grip auf trockener und nasser Straße.
Schwarzwand
SIGNATURE SERIE Signature Reifen sind mit einer Fülle von Eigenschaften ausgestattet, die für agiles Handling, sichere Kurvenfahrt und eine stramme Verbindung zwischen Ihnen und der Straße stehen.
03/08/2011 15:02
MICHELIN SCORCHER REIFEN ®
Exklusiv für Harley-Davidson hergestellt Der Scorcher ist der erste gemeinsame Michelin & Harley-Davidson Reifen und weist einen großen „Harley-Davidson“ Schriftzug auf der Seitenwand auf. Der Reifen zeichnet sich durch eine außergewöhnliche Kombination an Haltbarkeit, Komfort und Handling aus. Viele Modelle sind serienmäßig mit dem Scorcher „11“ und dem Scorcher „31“ ausgestattet, die auch als Austauschreifen bei anderen spezifischen Modellen installiert werden können.
Hervorragende Haftung: Innovative Gummimischungen, in die das Know-how aus der jahrzehntelangen Straßenrennerfahrung von Michelin eingeflossen ist, sorgen für hervorragende Haftung auf nassen und trockenen Straßen. Hoher Komfort und ausgezeichnetes Handling: Der elastische Unterbau und die Lauffläche der MICHELIN® Scorcher® „31“ Reifen verbessern das Handling auf kurvenreichen Straßen. Langlebigkeit: Die rußangereicherten Gummimischungen von Michelin bieten außerordentliche Haltbarkeit ohne leistungsmäßige Einschränkungen. Mittige Kriechrille für Wasser
WARTUNG 779
Reifen Michelin® ist seit 1889 ein führender Reifenhersteller. Das Unternehmen stellte im Jahr 1946 den ersten Gürtelreifen her und setzte als erstes Gürtelreifen bei Motorradrennen ein. Michelin hat sein Engagement in der Fertigung der weltweit innovativsten Reifenprodukte immer deutlich gezeigt. Als führende Kraft in der Entwicklung von RennsportTechnologien betreibt Michelin Forschung, Tests und die Entwicklung von Reifenlösungen für den anspruchsvollsten Einsatz überhaupt: den Rennsport. Die Fahrer von Harley-Davidson® Motorrädern profitieren von diesem Know-how, da Michelin die für die Rennstrecke entwickelten Technologien der Zuverlässigkeit und Leistungsfähigkeit von HarleyDavidson Motorrädern zukommen lässt.
Die passende Kombination entnehmen Sie bitte den Tabellen auf Seite 798-802.
Hervorragende Haftung: Die glatte Lauffläche maximiert die Aufstandsfläche für ausgezeichnete Haftung auf trockenen Straßen. Die optimierte Gestaltung der Profilrillen sorgt für effiziente Wasserverdrängung und dadurch zuverlässige Haftung auf nasser Fahrbahn. Hervorragende Laufleistung: Die neu entwickelten Gummimischungen sind von den siegreichen Rennreifen von Michelin abgeleitet und verbinden Haltbarkeit mit hoher Leistung. Präzises Handling: Die neueste Generation von Michelin-Gürtelreifen bietet leichte Manövrierbarkeit und beeindruckende Agilität.
Neue Laufflächenrezeptur 2 Aramid-Lagen
• Architektur des Hinterreifens: Sie sorgt für Stabilität, großartiges Handling plus Komfort. 3 PolyesterKarkasslagen
DE P&A 2012 769-784.indd 779
• 3 Polyester-Karkasslagen: Starker und elastischer Unterbau für Komfort auf langen Fahrten. • 2 Aramid-Gürtellagen: Sie sorgen durch die konsistente Aufstandsfläche für gleichmäßige Abnutzung und lange Haltbarkeit.
03/08/2011 15:02
780
WARTUNG
Reifen
ORIGINALE REIFEN UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle
Serienmäßige oder optionale Ausstattung
Profil
Größe
Felgengröße (Zoll)
PSI
Seitenwandausführung
TeileNummer
SPORTSTER® – VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE REIFEN XL1200 Sport ’96-’03 XL Modelle ab ’04 (außer Custom, XL883L und XR Modelle). Bei XL Modellen ab ’04 muss der passende GT502 Hinterreifen P/N 40555-04A montiert werden XL883C ab ’96 XL1200C ab ’96
Serienmäßig Option Option Option
GT502F
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
40554-04A
GT502F
80/90-21
2,15 x 21
30
BW
43117-09
43229-08
DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE XR1200/X Modelle ab ’08 XL Modelle ab ’04 (außer XL1200X, Custom, XL883L und XR1200/X) XL1200X ab ’11 XL Modelle ’81-’90 (außer XR1000, XL1200)
Serienmäßig MJ ’08-’11
D209F RP
120/70ZR18
3,50 x 18
36
BW
Option
D401F
100/90-19
2,15 x 19
30
WWW
55193-10
Serienmäßig MJ ’11
D402F
MT90B16
3,00 x 16
30
BW
43022-91A
Serienmäßig
D401F
90/90-19
2,15 x 19
30
BW
40567-90A
D401F
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
43112-91A
D402F
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43104-93A
XL883 ab ’91 (außer Custom sowie XL883L ’11)
Serienmäßig MJ ’91-’10
XL1200 ab ’88 (außer Custom, Sport)
Serienmäßig MJ ’88-’10
XR1000 ’83-’84 XL883/XL1200 Custom ab ’96
Serienmäßig Serienmäßig MJ ’96-’10
MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE XL883L ab ’11 XR1200/X Modelle ab ’08 XL1200C ab ’11 XL1200X ab ’11 XL Modelle ab ’04 (außer XL1200C, XL1200X und XR Modelle ’11) XL1200 Custom ’04-’10 XL883 Custom ’04-’09
Serienmäßig MJ ab ’11
SCORCHER „11“
120/70ZR18
3,50 x 18
30
BW
40879-11A
Serienmäßig bei MJ ab ’11
SCORCHER „31“
130/90B16
3,00 x 16
36
BW
55035-11
Serienmäßig MJ ab ’11
SCORCHER „31“
100/90B19
2,15 x 19
30
BW
43258-07B
COMMANDER
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43304-07
Serienmäßig MJ ’12
Option Option
SPORTSTER – HINTEN DUNLOP HARLEY-DAVIDSON PERFORMANCE REIFEN XL Modelle ab ’04 (außer XR und XL883L). Bei XL Modellen ab ’04 mit 19" Vorderrad muss der passende GT502F-Vorderreifen P/N 40554-04A montiert werden. XL1200 Sport ’96-’03
Option Serienmäßig
GT502
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
40555-04A
GT502
130/90B16
3,00 x 16
36/40
BW
40556-06A
DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE XL ’81-’03 (außer XL1200 Sport) XL Modelle ab ’04 (außer XR1200/X und XL883L) XL Modelle ab ’04 (außer XR1200/X und XL883L) XR1200/X Modelle ab ’08
Serienmäßig
D401
130/90B16
3,00 x 16
36/40
BW
40565-91B
Serienmäßig MJ ’04-’10
D401
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
43264-02
Option
D401
150/80B16
3,00 x 16
36/40
WWW
55192-10
Serienmäßig
D209HD
180/55ZR17
5,50 x 17
42
BW
43231-08
MICHELIN HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE XL883L ab ’11
Serienmäßig MJ ab ’11
SCORCHER „11“
150/60ZR17
4,50 x 17
36/40
BW
43216-11
XL Modelle ab ’04 (außer XR sowie XL883L ’11)
Serienmäßig MJ ab ’11
SCORCHER „31“
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
40878-11
Serienmäßig MJ ’12
SCORCHER „11“
180/55ZR17
5,50 x 17
42
BW
43200011
36
BW
43172-01B
36
BW
43213-11
XR1200/X Modelle ab ’08
V-ROD – VORN ®
DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE VRSC Modelle ab ’02
Serienmäßig MJ ’02-’10
D208F
120/70ZR19
3,00 x 19
MICHELIN HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE VRSCSE2 ’06
Option
VRSCAW ab ’07
Option
VRSCD ab ’07
Option
VRSCDX ab ’07
Serienmäßig MJ ab ’11
VRSCX ab ’07
Option
VRSCF ab ’07
Serienmäßig MJ ab ’11
SCORCHER „11“
120/70ZR19
3,00 x 19
V-ROD – HINTEN DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE VRSC Modelle ’02-’08 (außer VRSCSE2 ’06, VRSCAW, VRSCDX, VRSCX und VRSCF ’07-’08). VRSCSE2 ’06
Serienmäßig
VRSCAW ab ’07
Serienmäßig
VRSCDX ab ’07
Serienmäßig MJ ’07-’10
VRSCX ab ’07 VRSCF ab ’07 Austauschreifen für Harley-Davidson Breitreifen-Kit P/N 43687-06
D207
180/55ZR18
5,50 x 18
38/42
BW
43173-01
D419
240/40R18
8,00 x 18
42
BW
41473-06
Serienmäßig
Serienmäßig Serienmäßig MJ ’07-’10 Option
WARNUNG: Verwenden Sie nur von HarleyDavidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley-Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/ hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
DE P&A 2012 769-784.indd 780
03/08/2011 15:02
WARTUNG 781
Reifen
ORIGINALE REIFEN UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Serienmäßige oder optionale Ausstattung
Modelle
Profil
Größe
Felgengröße (Zoll)
PSI
Seitenwandausführung
TeileNummer
42
BW
43189-11
V-ROD® – HINTEN Fortsetzung MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE VRSCSE2 ’06
Option
VRSCAW ab ’07
Option
VRSCDX ab ’07
Serienmäßig MJ ab ’11
VRSCX ab ’07
Option
VRSCF ab ’07
Serienmäßig MJ ab ’11
SCORCHER „11“
240/40R18
8,00 x 18
DYNA®– VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON PERFORMANCE REIFEN FXDX ’00-’01 Dyna ab ’02 (außer FXDF, FXDFSE und FXDWG Modelle) FXDWG ab ’93
Serienmäßig Option Serienmäßig MJ ’10-’11
GT502F
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
40554-04A
GT502F
80/90-21
2,15 x 21
30
BW
43117-09
DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE Serienmäßig MJ ’12
FLD ’12 FXDF ab ’08 FXDFSE/2 ’09-’10
Serienmäßig MJ ab ’08 Serienmäßig MJ ’09
FX ’81-’85
Serienmäßig
FXR ’82-’83 (außer FXRT)
Serienmäßig
Dyna Modelle ab ’91 (außer FXDF, FXDFSE und FXDWG Modelle)
D402F
130/70-18
3,50 x 18
36
BW
43371-07A
D427F
130/90B16
3,00 x 16
36
BW
43218-08
D401F
90/90-19
2,15 x 19
30
BW
40567-90A
D401F
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
43112-91A
D402F
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43104-93A
43258-07B
Serienmäßig MJ ’91-’09
FXRT ab ’83
Serienmäßig
FXR ab ’84 (außer FXLR, FXR2)
Serienmäßig
FXDWG ’93-’08
Serienmäßig
FXWG bis ’86
Serienmäßig
FXLR bis ’94
Serienmäßig
FXR2 ’99
Serienmäßig
FXDSE ’07-’08
Serienmäßig MICHELIN HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE
Dyna ab ’02 (außer FXDF, FXDFSE und FXDWG Modelle) FXDWG ’12 FXDWG ’06-’08
Serienmäßig MJ ab ’10
SCORCHER „31“
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
Serienmäßig
SCORCHER „31“
80/90-21
2,15 x 21
38
BW
41036-12
Option
COMMANDER
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43304-07
DYNA – HINTEN DUNLOP HARLEY-DAVIDSON PERFORMANCE REIFEN FXDX ’00-’01 Dyna Modelle ab ’02 (außer FLD, FXDF sowie FXDSE ’07-’08) FXDWG ab ’10 Austauschreifen für Harley-Davidson BreitreifenKits P/N 44075-04, 43705-06, 43768-06
Serienmäßig Option
GT502
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
40555-04A
GT502
180/60B17
4,50 x 17
40
BW
43197-04B
Serienmäßig MJ ’10-’11 Option
DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE FXR ab ’82
Serienmäßig
FXRT ab ’82
Serienmäßig
Dyna ’91-’01 (außer FXDX ’00-’01)
Serienmäßig
Dyna ’02-’05
Serienmäßig
FXDF ab ’08
Serienmäßig
FXDFSE/2 ’09-’10
Serienmäßig
FXDSE ’07-’08
Serienmäßig Serienmäßig MJ ’06-’10
Dyna ab ’06 (außer FXDSE ’07-’08 und FXDF ab ’08)
Serienmäßig
FLD ’12
D401
130/90B16
3,00 x 16
36/40
BW
40565-91B
D401
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
43264-02
D427
180/70B16
5,00 x 16
36/40
BW
43228-08
D407
170/60R17
4,50 x 17
38/42
BW
41998-07
K591
160/70B17
4,50 x 17
36/40
BW
43169-00A
D401
160/70B17
4,50 x 17
40
BW
43200015
MICHELIN HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDF sowie FXDSE ’07-’08) FXDWG ’12
Serienmäßig MJ ab ’10
SCORCHER „31“
160/70B17
4,50 x 17
36/40
BW
43250-07B
Serienmäßig MJ ’12
SCORCHER „31“
180/60B17
4,50 x 17
40
BW
43200005
30
BW
43117-09
SOFTAIL – VORN ®
DUNLOP HARLEY-DAVIDSON PERFORMANCE REIFEN FXST ’84-’07
Option
FXSTB ’84-’07
Option
FXSTC ’84-’07
Option
FXSTD ’84-’07
Option
FXSTS ’84-’07
Option
GT502F
80/90-21
2,15 x 21
WARNUNG: Verwenden Sie nur von HarleyDavidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley-Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/ hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
DE P&A 2012 769-784.indd 781
03/08/2011 15:02
782
WARTUNG
Reifen
ORIGINALE REIFEN UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle
Serienmäßige oder optionale Ausstattung
Profil
Größe
Felgengröße (Zoll)
PSI
Seitenwandausführung
TeileNummer
SOFTAIL® – VORN Fortsetzung DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE FLSTC ab ’81
Serienmäßig
FLSTN ab ’05
Serienmäßig
FLSTF ’81-’06
Serienmäßig
FLSTS ’81-’08
Serienmäßig
FLSTSB ab ’08
Serienmäßig
FLSTFSE2 ’06
Serienmäßig
FLSTF ab ’07
Serienmäßig
FLSTFB ab ’10
Serienmäßig
FXSTSSE2 ’08-’09
Serienmäßig
FLSTSE ab ’10
Serienmäßig
FXCW ab ’08
Serienmäßig
FXCWC ab ’08
Serienmäßig
FXST ’84-’07
Serienmäßig
FXSTC ’84-’07
Serienmäßig
FXSTB ’84-’07
Serienmäßig
FXSTS ’84-’07
Serienmäßig
FXSTD ’84-’07
Serienmäßig
FXS ab ’11
Serienmäßig
FXST ab ’08
Serienmäßig
FXSTB ab ’08
Serienmäßig
FXSTC ab ’08
Serienmäßig
FLSTC ab ’06
Option
FXST ’95-’05
Option
D402F
MT90B16
3,00 x 16
36
EWWW WWW SWW BW
43124-94B 43118-92A 43115-91A 43022-91A
D408F
140/75R17
3,50 x 17
36
BW
41474-06B
D408F
130/70R18
3,50 x 18
36
BW
41999-07B
D408F
90/90-19
2,15 x 19
30
BW
41566-08B
D402F
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43104-93A
D408F
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43390-08A
MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE
FXSTC ’95-’05
Option
FXSTB ’95-’05
Option
FXSTS ’95-’05
Option
FXSTD ’00-’07 (außer FXSTDSE2 ’04)
Option
SCORCHER „31“
130/90B16
3,00 x 16
36
BW
55035-11
COMMANDER
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43304-07
SOFTAIL® – HINTEN DUNLOP HARLEY-DAVIDSON PERFORMANCE REIFEN Softail ’03-’05 (außer FXSTD, FLSTS)
Option
FLSTC ’06-’08
Option
FLSTC ’10 Austauschreifen für Harley-Davidson BreitreifenKits P/N 43684-99A, 43685-00A, 44490-00A FXSTDSE2 ’04
Option
GT502
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
40555-04A
GT502
180/60B17
4,50 x 17
40
BW
43197-04B
Option Option
DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE FLSTC ’81-’03
Serienmäßig
FLSTF ’81-’03
Serienmäßig
FLSTS ’81-’02
Serienmäßig
FXSTS ’95-’02
Serienmäßig
FXSTC ’95-’02
Serienmäßig
FLSTS ’03
Serienmäßig
FLSTN ab ’05
Serienmäßig
FXS ab ’11
Serienmäßig
FLSTC ab ’09
Serienmäßig
FXSTC ’84-’94
Serienmäßig
FXSTS ’84-’94
Serienmäßig
Softail ’03-’05 (außer FXSTD, FLSTS)
Serienmäßig
FLSTC ’04-’08
Serienmäßig
FLST ab ’10
Serienmäßig
FLSTSC ab ’05
Serienmäßig
FXSTD ’00-’07 (außer FXSTDSE2 ’04)
Serienmäßig
K591
FLSTSE/2 ab ’10
Serienmäßig
D407
FLSTSB ab ’08
Serienmäßig
D401
FXST ab ’06
Serienmäßig
FXSTB ab ’06
Serienmäßig
FXSTC ab ’06
Serienmäßig
FXSTS ab ’06
Serienmäßig
FLSTFSE2 ab ’06
Serienmäßig
D407
FLSTF ab ’06
Serienmäßig
FLSTFB ab ’10
Serienmäßig
FXSTSSE/2 ’07-’08
Serienmäßig
DE P&A 2012 769-784.indd 782
D402
MT90B16
3,00 x 16
36/40
EWWW WWW SWW BW
43125-94B 43119-92A 43114-91B 43102-91B
D402
MU85B16
3,00 x 16
36/40
EWWW WWW SWW BW
43167-08 43353-03 43332-04 43200001
D401
130/90B16
3,00 x 16
36/40
BW
40565-91B
D401
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
43264-02
160/70B17
4,50 x 17
36/40
BW
43169-00A
200/50R18
6,00 x 18
42
BW
41771-10
200/55R17
6,00 x 17
42
BW
43970-08
200/55R17
6,00 x 17
42
BW
43242-06A
03/08/2011 15:02
WARTUNG 783
Reifen
ORIGINALE REIFEN UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle SOFTAIL® – HINTEN Fortsetzung FXCW ab ’08
Serienmäßige oder optionale Ausstattung
Profil
Größe
Felgengröße (Zoll)
PSI
Seitenwandausführung
TeileNummer
D407
240/40R18
8,00 x 18
42
BW
41688-08
Serienmäßig
FXCWC ab ’08
Serienmäßig
FXSTSSE3 ’09
Serienmäßig
FLSTC ab ’06
Option
FLSTC ’81-’03
Option
MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE
FLSTS ’81-’02
Option
FLSTF ’81-’03
Option
FXSTC ’95-’02
Option
FXSTS ’95-’02
Option
SCORCHER „31“
150/80-16
3,00 x 16
36/40
BW
40878-11
COMMANDER
MT90B16
3,00 x 16
36/40
BW
43288-07
TOURING – VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE FLH ’81-’08
Serienmäßig
FLHS ’81-’08
Serienmäßig
FLHR ’81-’08 (außer FLHRSE ’07-’08)
Serienmäßig
FLHRC ’81-’08
Serienmäßig
FLHT ’81-’08
Serienmäßig
FLHTC/U ’81-’08
Serienmäßig
FLHX ’81-’08
Serienmäßig
FLT ’81-’08
Serienmäßig
FLTR ’81-’08
Serienmäßig
FLHRC ab ’09
Serienmäßig
FLTR/U ab ’09
Serienmäßig
FLHP/E, FLHTP ab ’09
Serienmäßig
FLHR ab ’09
Serienmäßig
FLHT ab ’09
Serienmäßig
FLHTC/U ab ’09
Serienmäßig
FLHTK ab ’09
Serienmäßig
FLHTCUSE4/5 ab ’09
Serienmäßig
FLHX ’09
Serienmäßig
FL Touring Modelle ’04-’08 mit 18"-Vorderrad aus dem Zubehörprogramm (außer FLHRSE ’07-’08) FLHRSE ’07-’08
D402F
MT90B16
3,00 x 16
36
EWWW WWW SWW BW
43124-94B 43118-92A 43115-91A 43022-91A
D408F
130/90B16
3,00 x 16
36
WWW
43211-09A
D408F
130/80B17
3,00 x 17
36
BW SWW
43109-09A 43115-09A
Option
D402F
130/70-18
3,50 x 18
36
BW
43371-07A
Option
D408F
130/70R18
3,50 x 18
36
BW
41999-07B
D408F
130/70B18
3,50 x 18
36
BW
44026-09A
D408
130/80B19
3,50 x 19
36
BW
55055-11
FLHX ab ’10
Serienmäßig
FLTRSE ’09
Option
FLHXSE/2 ’10-’11
Option
FLHXSE2/3 ab ’11
Serienmäßig MJ ’12
Touring Modelle mit 19" Agitator Rädern
Option
TOURING – HINTEN DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE FLH ’81-’03
Serienmäßig
FLHS ’81-’03
Serienmäßig
FLHR ’81-’03
Serienmäßig
FLHRC ’81-’03
Serienmäßig
FLHT ’81-’03
Serienmäßig
FLHTC/U ’81-’03
Serienmäßig
FLTR ’81-’03
Serienmäßig
FLT ’81-’03
Serienmäßig
CLE, RLE ’81-’03
Serienmäßig
FLTR ’04-’08
Serienmäßig
FLHR ’04-’08 (außer FLHRSE ’07-’08)
Serienmäßig
FLHRC ’04-’08
Serienmäßig
FLHT ’04-’08
Serienmäßig
FLHTC ’04-’08
Serienmäßig
FLHTCU/I ’04-’08
Serienmäßig
D402
MT90B16
3,00 x 16
36/40
EWWW WWW SWW BW
43125-94B 43119-92A 43114-91B 43102-91B
D402
MU85B16
3,00 x 16
36/40
EWWW WWW SWW BW
43167-08 43353-03 43332-04 43200001
WARNUNG: Verwenden Sie nur von HarleyDavidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley-Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/ hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
DE P&A 2012 769-784.indd 783
03/08/2011 15:02
784
ANHANG A ORIGINALE REIFEN UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Serienmäßige oder optionale Ausstattung
Modelle
Seitenwandausführung
TeileNummer
40
BW SWW
43329-09 43332-09
4,50 x 17
38/42
BW
41998-07
180/55B18
5,00 x 18
40
BW
44006-09
180/65B16
5,00 x 16
40
WWW
43230-09
36/40
BW
43288-07
Profil
Größe
Felgengröße (Zoll)
PSI
D407
180/65B16
5,00 x 16
D407
170/60R17
D407 D407
TOURING – HINTEN Fortsetzung FLTR/U ab ’09
Serienmäßig
FLHP/E, FLHTP ab ’09
Serienmäßig
FLHR ab ’09
Serienmäßig
FLHT ab ’09
Serienmäßig
FLHTC ab ’09
Serienmäßig
FLHTCU ab ’09
Serienmäßig
FLHTK ab ’09
Serienmäßig
FLHTCUSE4/5 ab ’09
Serienmäßig
FLHX ab ’09
Serienmäßig
FLHRSE ’07-’08
Serienmäßig
FLTRSE ’09
Serienmäßig
FLHXSE/2 ab ’10
Serienmäßig
FLHRC ab ’09
Serienmäßig
MICHELIN® / HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE FL Touring ’81-’03
Option
COMMANDER
MT90B16
3,00 x 16
EMPFOHLENE AUSTAUSCH-SCHLÄUCHE UND -FELGENBÄNDER Dunlop Schläuche 16", MT/MU90-16, seitliches Metallventil 16", MT/MU90-16, mittiges Metallventil 16", 180/65-16, mittiges Metallventil 17", 130/80-17, mittiges Metallventil 17", 160/70-180/60-17, mittiges Metallventil 17", 200/55R17, mittiges Metallventil 19", MJ/MM90-19, mittiges Metallventil mit Adapterring 19", 120/70R19, mittiges Metallventil 21", MH90-21, mittiges Metallventil Dunlop Felgenbänder 16"-Felge mit glattem Profil, mittiges Ventil 16"-Felge, MT90-16, seitliches Ventil 16"-Felge, 180/65-16, mittiges Ventil 17"-Felge, mittiges Ventil 17"-Radialfelge, mittiges Ventil 17"-Felge, 130/80-17, mittiges Ventil 19"-Felge, mittiges Ventil 19"-Radialfelge, mittiges Ventil 21"-Felge, mittiges Ventil
Teilenummer 40558-82 40575-05 40592-09 40593-09 40502-06 41491-08 41188-06 41007-07 43140-80
43164-05 43147-40 43099-09 43101-06 40916-08 43341-09 43145-47 41996-07 43939-89
Michelin Schläuche 17" Mittiges Metallventil Für 17"-Reifen/Felge 160/70-17 und 180/60-17 19" Mittiges Metallventil Für 19"-Reifen/Felge 100/90-19 19" Mittiges Metallventil Für VRSC Modelle mit 120/10-19 Radialvorderreifen. 16" Seitliches Metallventil Für Reifen/Felge 130/90-16, 150/80-16, MT90-16 und MU85-16 16" Mittiges Metallventil Für Reifen/Felge 130/90-16, 150/80-16, MT90-16 und MU85-16 21" Mittiges Metallventil Für Reifen/Felge 80/90-21 und MH90-21 Michelin Felgenbänder 17"-Felge (4,5" x 17/18"), mittiges Ventil 19"-Felge (1,6/2,0" x 18/19"), mittiges Ventil 19" VRSC 120/10-19 Radialfelge (2,15/3" x 17/18/19") 16"-Felge (3" x 16"), seitliches Metallventil 16"-Felge (3" x 16"), mittiges Metallventil 21"-Felge (1,6"/1,85" x 17"/18"/19"), mittiges Metallventil
Teilenummer 41314-10 41316-10 43233-11 40572-11 40876-11 40941-11
41319-10 41323-10 42039-11 40875-11 40877-11 40954-11
WARNUNG: Verwenden Sie nur von HarleyDavidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley-Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/ hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
DE P&A 2012 769-784.indd 784
03/08/2011 15:02
ANHANG A 785
16" Fat Ape Lenker mit Riser – 56942‑10 Chrom / 55857‑10 Mattschwarz (Fortsetzung) Eignung FXSTB 2000‑2009 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 10" Blinkerkabelverlängerungen, 6" FXSTC 2007‑2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 10" Blinkerkabelverlängerungen, 6" FXCW & FXCWC 2008‑2011 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’11) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’08-’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6" Riser Befestigungsschraube (1/2"-13 Gewinde x 2,75" lang) Unterlegscheibe (1/2" Nennmaß) P-Klemme (Modelle ’08-’09) Schraube und Unterlegscheibe (Modelle ’08-’09) FLSTC, FLSTF und FLSTN ab 2000 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’07-’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ab ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6" FLSTFB ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Schalterkabelverlängerungen, 15" (Modelle ’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ab ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 12" FLHR ab 2003, FLHRC, FLHRS 2004‑2007 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge (Modelle ’03-’07) OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Lenkerverkleidung Schalterkabelersatz, Geschwindigkeitsregelanlage (nur ab ’08) Schalterkabelersatz, ohne Geschwindigkeitsregelanlage Drehgriff-Sensor-Kit (Modelle ab ’08) Schweinwerfergehäusezierleiste (nur FLHRS Modelle) Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan)
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38857‑09
38975‑10
‑/‑
56371‑03B
55706‑07
55767‑10
‑/‑
‑/‑
41800060
41800114
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48924‑10
38975‑10
72150‑03 und 72151‑03 (Modelle ’00‑’06) 70234‑07 (Modelle ’07‑’09) 72137‑03
‑/‑
‑/‑
38857‑09
‑/‑
56371‑03B
55706‑07
55767‑10
‑/‑
‑/‑
41800060
41800114
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48924‑10
‑/‑
‑/‑
38858‑09
38977‑10
‑/‑
‑/‑
55706‑07
55767‑10
‑/‑
‑/‑
41800060
‑/‑
‑/‑
‑/‑
45770‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800060
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38186‑11
‑/‑
38975‑10
70234‑07 72137‑03
70234‑07 69200034 72137‑03 3471 (2x) 7068 (2x) 10053 3594 & 6703
‑/‑
‑/‑
38857‑09
‑/‑
‑/‑
55706‑07
55767‑10
‑/‑
‑/‑
41800061
41800116
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
41800061
41800116
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
38975‑10
72150‑03 & 72151‑03 70234‑07 69200034 72137‑03
‑/‑
‑/‑
38857‑09
‑/‑
‑/‑
55706‑07
55767‑10
‑/‑
‑/‑
41800061
41800116
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
41800061
41800116
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
38983‑10
70693‑10 69200034 68983‑10
‑/‑
‑/‑
38926‑09
‑/‑
‑/‑
55736‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44461‑08
38141‑10 48942‑10
‑/‑
‑/‑
44907‑08
‑/‑
‑/‑
38149‑10
38145‑10
‑/‑
‑/‑
41825‑09
48946‑10
55879‑10 (Chrom) oder 55881‑10 (Schwarz) 70246‑10 (mit Geschwindigkeitsregelanlage, nur ab ’08) 70318‑10 32310‑08 67868‑03 2935A (2x)
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 785
30/07/2011 14:20
786
ANHANG A
Fat Mini‑Ape Lenker – 56832‑04A Chrom / 55859‑10 Mattschwarz Eignung FXDWG 1999‑2005 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 4" Blinkerkabelverlängerungen, 6" FXDWG 1999‑2005 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 4" Blinkerkabelverlängerungen, 6" FXDWG 2006‑2008 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’06) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07-’08) Blinkerkabelverlängerungen, 6" (Modelle ’06) Blinkerkabelverlängerungen, 12" (Modelle ’07-’08)
Serienausstattung
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38856‑09
38973‑10
‑/‑
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48924‑10
‑/‑
‑/‑
38856‑09
38973‑10
‑/‑
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48924‑10
72137‑03
72140‑03 & 72141‑03 72137‑03
‑/‑
‑/‑
38857‑09
38975‑10
‑/‑
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42108‑07
48926‑10
72140‑03 & 72141‑03 70229‑07 72137‑03 69200083
‑/‑
‑/‑
38857‑09
38975‑10
‑/‑
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42108‑07
48926‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
41800032
41800076
70234‑07 69200083
FXDB ab 2006 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OHNE ABS – OBEN Bremsleitungen – OHNE ABS – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Obere Gabelbrücke (Modelle ’08-’12)
‑/‑
‑/‑
38857‑09
38975‑10
‑/‑
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42110‑07
38116‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
41800032
41800076
45538‑08
FXDF ab 2008 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12)
FXST ab 2000 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07-’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ab ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6"
Diamondback™
72140‑03 & 72141‑03
FXDWG ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Schalterkabelverlängerungen, 10" Blinkerkabelverlängerungen, 12"
FLD 2012 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN ABS-Bremsleitungen – UNTEN Blinkerkabelverlängerungen, 12"
Edelstahlummantelt
‑/‑
‑/‑
38857‑09
38975‑10
‑/‑
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
44259‑08
38118‑10
‑/‑
‑/‑
42112‑08A
48928‑10
‑/‑
‑/‑
44259‑08
38118‑10
‑/‑
‑/‑
41800048
41800078
‑/‑
‑/‑
38856‑09
38973‑10
56939‑07A & 56934‑07A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42110‑07
38116‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800050
‑/‑
38875‑09A
69200083
‑/‑
‑/‑
38852‑09
56356‑96A & 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48924‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
72140‑03 & 72141‑03 70229‑07 69200034 72137‑03
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 786
30/07/2011 14:20
ANHANG A 787
Fat Mini‑Ape Lenker – 56832‑04A Chrom / 55859‑10 Mattschwarz (Fortsetzung) Eignung FXSTB 2000‑2009 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’07-’09) FXSTC 2007‑2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 4" Blinkerkabelverlängerungen, 6" FXCW & FXCWC 2008‑2011 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’11) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’08-’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6" Riser Befestigungsschraube (1/2"-13 Gewinde x 2,75" lang) Unterlegscheibe (1/2" Nennmaß) P-Klemme (Modelle ’08-’09) Schraube und Unterlegscheibe (Modelle ’08-’09) FLSTC, FLSTF und FLSTN ab 2000 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07-’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ab ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6" FLSTFB ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ab ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6" FLHR ab 2003, FLHRC, FLHRS 2004‑2007 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge (Modelle ’03-’07) OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Lenkerverkleidung Schalterkabelersatz, Geschwindigkeitsregelanlage (nur ab ’08) Schalterkabelersatz, ohne Geschwindigkeitsregelanlage Drehgriff-Sensor-Kit (Modelle ab ’08) Schweinwerfergehäusezierleiste (nur FLHRS Modelle) Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan)
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black 38875‑09A
‑/‑
‑/‑
38852‑09
56356‑96A & 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48920‑10
38875‑09A
72150‑03 & 72151‑03 70234‑07
‑/‑
‑/‑
38852‑09
56356‑96A & 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
38854‑09
38916‑09A
‑/‑
‑/‑
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
45770‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38186‑11
‑/‑
70229‑07 72137‑03
70229‑07 69200034 72137‑03 3471 (2x) 7068 (2x) 10053 3594 & 6703
38661‑00
‑/‑
38852‑09
38875‑09A
38789‑06C
‑/‑
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A & 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
38875‑09A
72140‑03 & 72141‑03 70229‑07 69200034 72137‑03
38789‑06C
‑/‑
38852‑09
56356‑96A & 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
38981‑10
70234‑07 69200034 72137‑03
‑/‑
‑/‑
38925‑09
‑/‑
‑/‑
55734‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44340‑08
38120‑10
‑/‑
‑/‑
44907‑08
48942‑10
‑/‑
‑/‑
38147‑10
38143‑10
‑/‑
‑/‑
41825‑09
48946‑10
55879‑10 (Chrom) oder 55881‑10 (Schwarz) 70246‑10 (mit Geschwindigkeitsregelanlage, nur ab ’08) 70318‑10 32310‑08 67868‑03 2935A (2x)
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 787
30/07/2011 14:20
788
ANHANG A
Fat Mini‑Ape Lenker – 56079‑93T Chrom / 56075‑07 Mattschwarz Eignung
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
XL883L, XL1200L & XL1200N ab 2007, XL883N ab 2009, XL1200X ab 2010 ‑/‑ ‑/‑ Kupplungszüge ‑/‑ ‑/‑ Gas-/Leerlaufzüge ‑/‑ ‑/‑ Bremsleitungen 70234‑07 Schalterkabelverlängerungen, 10" 72137‑03 (nicht erforderlich für XL1200X) Blinkerkabelverlängerungen, 6" FXDWG 1996‑2005 Kupplungszüge (Modelle ’96-’99) Kupplungszüge (Modelle ’00-’05) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN FXDB ab 2006 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge NICHT-ABS-Bremsleitung ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12)
Diamondback™
Diamond‑Black
‑/‑
38911‑09A
38906‑07
38913‑09
‑/‑
46720‑09
Serienmäßig 38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
Serienmäßig 38661‑00
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
Serienmäßig 45112‑96A
45206‑97B††
41800030
41800112
(einteilig)
(einteilig)
42366‑07
48924‑10
38916‑09A
Serienmäßig 38789‑06C
‑/‑
38854‑09
Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
Serienmäßig 42728‑06
‑/‑
‑/‑
46740‑09
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
41800032
41800076
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38924‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42439‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44905‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46566‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black ‑/‑
Bat Wing Ape Hanger – 57474‑11 (Chrom) / 57485‑11 (Mattschwarz) Eignung FLHT, FLHTC, FLHTCU, & FLHX ab 2009 (nicht für FLHTK) Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN ABS-Bremsleitungen – UNTEN Drehgriffsensor-Kit Verkleidungsstopfen (FLHX und Modelle mit Verkleidungsspiegeln)
32310‑08 732 (2x) & 755 (2x)
Fat Mini‑Ape Lenker – 55800094 Eignung FLTR ab 2009 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit
‑/‑
‑/‑
38922‑09
Serienmäßig 43350‑08
‑/‑
44213‑08
‑/‑
–
‑/‑
44907‑08
‑/‑
Serienmäßig 41679‑09
‑/‑
46711‑09
‑/‑
Serienmäßig 42161‑09
‑/‑
46049‑09
‑/‑
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38922‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42428‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44905‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46336‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
32310‑08
Batwing Tallboy® Lenker – 56184‑08 Eignung FLHT, FLHTC, FLHTCU und FLHX ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit Verkleidungsstopfen (FLHX und Modelle mit Verkleidungsspiegeln)
Serienmäßiger Drehgriffsensor ausreichend, falls Schalterkabel extern verlegt werden. Interne Verlegung erfordert 32310‑08. 732 (2x) & 755 (2x)
††
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 788
30/07/2011 14:20
ANHANG A 789
Road King® Hoher Lenker – 55954‑00 Eignung
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
38649‑98
‑/‑
38922‑09
38981‑10
38649‑07
‑/‑
38922‑09
38981‑10
‑/‑
‑/‑
38778‑05
‑/‑
Bremsleitungen – OBEN
‑/‑
45212‑97B††
42399‑08
‑/‑
Bremsleitungen – UNTEN
‑/‑
(einteilig)
45820‑07
‑/‑
FLHT/I, FLHTC/I und FLHTCU/I 2002‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’02-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge
FLHR/I und FLHRC/I 1996‑2001 Kupplungszüge
Serienmäßig 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 56523‑02 und 56522‑02
56616‑03
56809‑05
55723‑10
Serienmäßig 43350‑96C
45212‑97B††
44306‑08
‑/‑
(einteilig)
(einteilig)
45818‑07
‑/‑
Serienmäßig 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 38667‑07
‑/‑
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 56523‑02 und 56522‑02
56616‑03
56810‑05
‑/‑
Serienmäßig 43350‑96C
45212‑97B†† (einteilig)
44306‑08
‑/‑
Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’02-’03)
(einteilig)
(einteilig)
45818‑07
‑/‑
Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’04-’06) Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’07) Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan)
72184‑04
Serienmäßig 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 38667‑07
‑/‑
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 56295‑03 und 56293‑03
56719‑03
56810‑05
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44306‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
45818‑07
‑/‑
Serienmäßig 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 38667‑07
‑/‑
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 56295‑03 und 56293‑03
56719‑03
56810‑05
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44306‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
45818‑07
‑/‑
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38921‑09
38967‑10
‑/‑
‑/‑
44250‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44907‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46727‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLHR/I und FLHRC/I 2002‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’02-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN
FLHRS/I 2004‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’04-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLTR 2002‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’02-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN
2935A (2x)
72187‑05 70198‑07 2935A (2x)
2935A (2x)
Road King High Lenker – 56180‑08 Eignung FLHR und FLHRC ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Schalterkabelverlängerungen, 5" Drehgriffsensor-Kit Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLTR 2008‑2009 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit
Serienmäßige Länge ausreichend, falls Schalterkabel extern verlegt werden. Interne Verlegung erfordert 70198‑07. 32310‑08 2935A (2x)
‑/‑
‑/‑
38921‑09
38967‑10
‑/‑
‑/‑
44250‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44907‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46727‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46049‑09
‑/‑
32310‑08
††
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 789
30/07/2011 14:20
790
ANHANG A
Beach Lenker – 55967‑08
Eignung FXDL 2001‑2005 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 4" Blinkerkabelverlängerungen, 6" Bremsen/Gas-Clip FXDWG 1999‑2005 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Bremsen/Gas-Clip FXDWG 2006‑2008 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Bremsen/Gas-Clip FXDWG ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Riser Kit Bremsen/Gas-Clip FXDB 2006‑2007 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Bremsen/Gas-Clip FXDF ab 2008 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Riser Kit Bremsen/Gas-Clip FLD 2012 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN ABS-Bremsleitungen – UNTEN Blinkerkabelverlängerungen, 12" FXST ab 2000 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11)
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38852‑09
38875‑09A
Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
41800096
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
56916‑07 72140‑03 & 72141‑03 72137‑03 70488‑02
Serienmäßig 38661‑00 Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
41800094
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
38916‑09A
56916‑07 70488‑02
Serienmäßig 38789‑06C Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
‑/‑
38854‑09
56579‑02A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42108‑07
48926‑10
38916‑09A
Serienmäßig ODER 56916‑07 70488‑02
Serienmäßig 38789‑06C Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
‑/‑
38854‑09
56579‑02A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42108‑07
48926‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
41800032
41800076
38916‑09A
Serienmäßig ODER 56916‑07 70488‑02
Serienmäßig 38789‑06C Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
‑/‑
38854‑09
56579‑02A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42110‑07
38116‑10
56916‑07 70488‑02
38789‑06C
‑/‑
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A & 56355‑96A
56579‑02A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
44213‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42112‑08A
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44213‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800048
‑/‑
56916‑07 70488‑02
Serienmäßig 38788‑06C Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
‑/‑
38852‑09
38875‑09A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
41800059
41800112
‑/‑
‑/‑
42110‑07
38116‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800050
‑/‑
38818‑10
69200083
Serienmäßig 38666‑00
38674‑03
38851‑09
Serienmäßig 38666‑07B Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01 ‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 790
30/07/2011 14:20
ANHANG A 791
Beach Lenker – 55967‑08 (Fortsetzung) Eignung ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit FXSTB 2000‑2009 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07-’09) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’07-’09) FXSTC 2007‑2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit FXSTD 2000‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’00-’06) Abstandhalter FLSTC 2000‑2008 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07-’08) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit FLSTC ab 2009 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit FLSTF ab 2000 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
38818‑10
56916‑07
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
56916‑07 72150‑03 & 72151‑03 70234‑07
Serienmäßig 38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
38818‑10
56916‑07
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
56916‑07 70229‑07 72140‑03 & 72141‑03 6740 (2x)
Serienmäßig 38666‑00
56414‑03
38851‑09
38818‑10
Serienmäßig 38666‑07B Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01 ‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56344‑03A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
41800058
38120‑10
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
56916‑07
‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
‑/‑
56344‑03A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
56916‑07
Serienmäßig 38666‑00
56414‑03
38851‑09
38818‑10
38666‑07B Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01 ‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56344‑03A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
56916‑07
FLSTFB ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 10" Blinkerkabelverlängerungen, 6" (Modelle ’10)
‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
‑/‑
56344‑03A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
56916‑07 70234‑07 72137‑03
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 791
30/07/2011 14:20
792
ANHANG A
Beach Lenker – 55967‑08 (Fortsetzung) Eignung
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
Serienmäßig 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 38667‑07 Serienmäßig 56523‑02 und 56522‑02 ‑/‑
‑/‑
38921‑09
38967‑10
56616‑03
56809‑05
55723‑10
‑/‑
45134‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
45818‑07
‑/‑
38967‑10
FLHR/I und FLHRC/I 2003‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’03-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Lenkerverkleidung Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’03) Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’04-’06) Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’07) Bremsen/Gas-Clip Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLHR und FLHRC ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Riser Kit Drehgriffsensor-Kit Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan)
56789‑05 67893‑02 72187‑05 72184‑04 70198‑07 70488‑02 2935A (2x)
Serienmäßig 38667‑08A
‑/‑
38921‑09
‑/‑
‑/‑
45134‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44907‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46747‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
Serienmäßig 38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
‑/‑
56720‑03
‑/‑
‑/‑
‑/‑
45192‑04††
‑/‑
‑/‑
38674‑03
38851‑09
38818‑10
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56344‑03A
56807‑05A
‑/‑
††
46693‑06A
‑/‑
Diamond‑Black
56789‑05 32310‑08 2935A (2x)
Beach Lenker für Springer® Modelle – 56760‑04 Eignung FXSTS 2000‑2006 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen Riser Kit Frühjahr Unterlegscheibe Gabelbeinbolzen
Serienausstattung
56850‑04 46058‑97 6756 (2x) 56550‑97 (2x)
FLSTS 2000‑2003, FLSTSC 2005‑2007 und FLSTSB 2008‑2011 Serienmäßig 38666‑00 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Serienmäßig 38666‑07B Kupplungszüge (Modelle ’07-’11) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen Riser Kit Blinkerkabelverlängerungen, 6" (FLSTS Modelle ’00-’03) Blinkerkabelverlängerungen, nur Kabel, 24" (FLSTSC Modelle ’05-’07 und FLSTSB ab ’08) Blinkerverlegung (FLSTSB ab ’08) Schraube Distanzstück
Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01 ‑/‑
45783‑02
56850‑04 72137‑03 55912‑06 68266‑03 3538 5989
Narrow Beach Lenker – 56857‑05 Eignung FLD 2012 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN ABS-Bremsleitungen – UNTEN FXST ab 2000 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56633‑06 & 56634‑06
‑/‑
38781‑06
38946‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42110‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800050
‑/‑
38818‑10
Serienmäßig 38666‑00
38674‑03
38851‑09
Serienmäßig 38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
56916‑07
††
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 792
30/07/2011 14:20
ANHANG A 793
Narrow Beach Lenker – 56857‑05 (Fortsetzung) Eignung FXSTB 2000‑2009 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07-’09) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’07-’09) FXSTC 2007‑2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit FXSTD 2000‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07) Abstandhalter FLSTC 2000‑2008 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07-’08) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit FLSTC ab 2009 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit FLSTF ab 2000 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit FLSTFB ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 4" Blinkerkabelverlängerungen, 6" (Modelle ’10)
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black 38818‑10
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
56916‑07 72150‑03 & 72151‑03 70234‑07
Serienmäßig 38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
38818‑10
56916‑07
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
56916‑07 72140‑03 & 72141‑03 70229‑07 6740 (2x)
Serienmäßig 38666‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
Serienmäßig 38666‑07B
‑/‑
38850‑09
38877‑09A
Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800057
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
56916‑07
‑/‑
‑/‑
38850‑09
38877‑09A
‑/‑
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800057
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800057
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
56916‑07
Serienmäßig 38666‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
38666‑07B
‑/‑
38850‑09
38877‑09A
Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800057
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800057
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
56916‑07
‑/‑
‑/‑
38850‑09
38877‑09A
‑/‑
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
Diamondback
Diamond‑Black 38877‑09A
56916‑07 70229‑07 72137‑03
Cross Bones Narrow Beach Lenker – 56940‑09 ®
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
FLSTSC 2005‑2007, FLSTSB 2008‑2011 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge
Eignung
‑/‑
‑/‑
38850‑09
‑/‑
‑/‑
56807‑05A
38954‑09
Bremsleitungen
‑/‑
‑/‑
46942‑06 ††
48962‑09
Blinkerverlegung
68266‑03
††
DE P&A 2012 785-800.indd 793
30/07/2011 14:20
794
ANHANG A
Road King® Fat Lenker – 56032‑08 Eignung
Serienausstattung
FLHR und FLHRC ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Riser Kit Drehgriffsensor-Kit Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan)
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black 38967‑10
Serienmäßig 38667‑08A
‑/‑
38921‑09
‑/‑
‑/‑
44259‑08
38118‑10
‑/‑
‑/‑
44907‑08
48942‑10
‑/‑
‑/‑
46711‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
56789‑05 32310‑08 2935A (2x)
Street Slammer Lenker – 55975‑08A Chrom / 55985‑10 Mattschwarz Eignung
Serienausstattung
FXDL 2001‑2005 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN
Serienmäßig 38666‑00 Serienmäßig 56356‑96A / 56355‑96A Serienmäßig 44794‑01A –
FXDWG 1999‑2005 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Blinkleuchten vorn Kupplungszugführungs-Kit
38666‑00 Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑ ‑/‑
Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN (FXDWG) Bremsleitungen – UNTEN (FXDB) Blinkleuchten vorn Kupplungszugführungs-Kit
OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Blinkleuchten vorn Kupplungszugführungs-Kit FXDF ab 2008 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Blinkleuchten vorn Kupplungszugführungs-Kit FLD 2012 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN
38818‑10 38918‑09
44793‑01†† (einteilig) –
42903‑07
48922‑10
42371‑07
48920‑10
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
41800090
41800122
‑/‑
42366‑07
48924‑10
46699‑05
‑/‑ Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
41800090
41800122
‑/‑
‑/‑
42108‑07
48926‑10
‑/‑ 68266‑03
‑/‑
42110‑07
38116‑10
46699‑05
FXDWG ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge
38851‑09 56805‑05A
68266‑03
FXDWG 2006‑2008 und FXDB 2006‑2007 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge
38674‑03 56579‑02A
‑/‑ Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09 41800122
‑/‑
41800090
‑/‑
‑/‑
42108‑07
48926‑10
‑/‑
‑/‑
41800090
41800122
‑/‑
‑/‑
41800032
41800076
68266‑03 46699‑05
‑/‑
‑/‑
38850‑09
38877‑09A
56356‑96A & 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
45007‑08
48929‑10
‑/‑
‑/‑
42112‑08A
48928‑10
‑/‑
‑/‑
45007‑08
48929‑10
‑/‑
‑/‑
41800048
41800078
38877‑09A
68266‑03 46699‑05
‑/‑ Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑
‑/‑
38850‑09
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
41800090
41800122
‑/‑
‑/‑
42110‑07
38116‑10
‑/‑
‑/‑
41800090
‑/‑
††
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 794
30/07/2011 14:20
ANHANG A 795
Street Slammer Lenker – 55975‑08A Chrom / 55985‑10 Mattschwarz (Fortsetzung) Eignung ABS-Bremsleitungen – UNTEN Blinkleuchten vorn FXST ab 2000 und FXSTC 2007‑2010 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Blinkleuchten vorn FXSTB 2000‑2009 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07-’09) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN FXSTD 2000‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Blinkleuchten vorn FLSTC und FLSTN ab 2000 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) FLSTF ab 2000 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Blinkleuchten vorn FLSTFB ab 2010 Kupplungszug Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Blinkleuchten vorn FLHR/I und FLHRC/I 2003‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’03-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Lenkerverkleidung Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLHR und FLHRC ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Lenkerverkleidung Drehgriffsensor-Kit Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) ††
DE P&A 2012 785-800.indd 795
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
41800050
‑/‑
68266‑03 38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
38665‑07B
‑/‑
38848‑09
38941‑09A
56431‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
‑/‑
‑/‑
41800051
41800106
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48924‑10
‑/‑
‑/‑
41800051
41800106
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
68266‑03
Serienmäßig 38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
Serienmäßig 38665‑07B
‑/‑
38848‑09
38941‑09A
Serienmäßig 56431‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
‑/‑
‑/‑
41800051
41800106
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48924‑10
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
38665‑07B
‑/‑
38848‑09
38941‑09A
56633‑06 & 56634‑06
‑/‑
38781‑06
38947‑09
‑/‑
‑/‑
41800051
41800106
‑/‑
‑/‑
42366‑07
48924‑10
68266‑03
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
38665‑07B
‑/‑
38848‑09
38941‑09A
56431‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
‑/‑
‑/‑
41800053
41800108
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
41800053
41800108
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
38665‑07B
‑/‑
38848‑09
38941‑09A
56343‑96 & 56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800053
41800108
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
41800053
41800108
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
38941‑09A
68266‑03
38665‑07B
‑/‑
38848‑09
56343‑96 & 56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800053
41800108
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
41800053
41800108
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
Serienmäßig 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 38667‑07
‑/‑
38921‑09
38967‑10
56616‑03
56809‑05
55723‑10
44206‑08
48940‑10
45818‑07
48938‑10
68266‑03
Serienmäßig 56523‑02 und 56522‑02 ‑/‑ ‑/‑
††
45212‑97B (einteilig)
55854‑07 (Chrom) oder 55876‑10 (Schwarz) 2935A (2x)
Serienmäßig 38667‑08A
‑/‑
38921‑09
38967‑10
‑/‑
‑/‑
45094‑08
48944‑10
‑/‑
‑/‑
44907‑08
48942‑10
‑/‑
‑/‑
44162‑09
48995‑10
‑/‑
‑/‑
41825‑09
48946‑10
55854‑07 (Chrom) oder 55876‑10 (Schwarz) 32310‑08 2935A (2x)
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
30/07/2011 14:20
796
ANHANG A
Swingback Lenker – 56039‑03A Eignung FXDWG 1999‑2005 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN FXDWG 2006‑2008 und FXDB 2006‑2007 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN (FXDWG) Bremsleitungen – UNTEN (FXDWG) Bremsleitungen – OBEN (FXDB) Bremsleitungen – UNTEN (FXDB) FXST ab 2000 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) FXSTB 2000‑2009 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07-’09) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’07-’09) FXSTC 2007‑2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN FXSTD 2000‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07) Blinkerkabelverlängerungen, 6" (Modelle ’00-’06) Blinkerkabelverlängerungen, 12" (Modelle ’07) Abstandhalter FLSTC 2000‑2008 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07-’08) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN FLSTC ab 2009 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) FLSTF ab 2000, FLSTFB ab 2010 Kupplungszüge (Modelle ’00-’06) Kupplungszüge (Modelle ab ’07) Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11)
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Serienmäßig 38661‑00 Serienmäßig 56356‑96A und 56355‑96A ‑/‑ ‑/‑
Diamondback™
Diamond‑Black 38916‑09A
56590‑02
38854‑09
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
45783‑02†† (einteilig)
41800054
41800110
42366‑07
48924‑10
38788‑06C
‑/‑
38852‑09
‑/‑
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
‑/‑
‑/‑
45783‑02†† (einteilig)
41800054
41800110
‑/‑
42366‑07
48924‑10
‑/‑
45783‑02
41800054
41800110
‑/‑
(einteilig)
42110‑07
38116‑10
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
38664‑07C
‑/‑
38850‑09
38877‑09A
56344‑03A
56807‑05A
‑/‑
41800054
41800110
‑/‑
45783‑02†† (einteilig)
42366‑07
48924‑10
‑/‑
‑/‑
41800054
41800110
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01 ‑/‑
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
38664‑07C
‑/‑
38850‑09
38877‑09A
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
‑/‑
‑/‑
45783‑02†† (einteilig)
41800054
41800110
42366‑07
48924‑10
38877‑09A
‑/‑ 72150‑03 & 72151‑03 70234‑07
38664‑07C
‑/‑
38850‑09
56343‑01 & 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
‑/‑
‑/‑
41800054
41800110
‑/‑
45783‑02†† (einteilig)
42366‑07
48924‑10
Serienmäßig 38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
Serienmäßig 38664‑07C
‑/‑
38850‑09
38877‑09A
56633‑06 & 56634‑06
‑/‑
38781‑06
38947‑09
‑/‑
45783‑02†† (einteilig)
41800054
41800110
42366‑07
48924‑10
Serienmäßig 38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
Serienmäßig 38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56344‑03A
56807‑05A
‑/‑
45783‑02†† (einteilig)
41800057
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑ 72140‑03 & 72141‑03 70229‑07 72137‑03 69200083 6740 (2x)
Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01 ‑/‑ ‑/‑
‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
‑/‑
56344‑03A
56807‑05A
‑/‑
‑/‑
41800057
‑/‑
‑/‑
45783‑02†† (einteilig)
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800057
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
Serienmäßig 38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56344‑03A
56807‑05A
‑/‑
Serienmäßig 56343‑01 und 56342‑01 ‑/‑ ‑/‑
45783‑02 (einteilig)
41800057 42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800057
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
††
‑/‑
††
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 796
30/07/2011 14:20
ANHANG A 797
Schwarzer Fat Drag Lenker – 55977‑09 Eignung
Serienausstattung
FXDWG ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) FXDF ab 2008 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) FXST ab 1999 und FXSTB 1999‑2009 Kupplungszug Gas-/Leerlaufzüge NICHT-ABS-Bremsleitungen Riser Kit Blinkerverlegung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38851‑09
38818‑10
‑/‑
55715‑07
38781‑06
38946‑09
‑/‑
‑/‑
41800080
41800120
‑/‑
‑/‑
42108‑07
48926‑10
‑/‑
‑/‑
41800080
41800120
‑/‑
‑/‑
41800032
41800076
Serienmäßig 38785‑08A
‑/‑
38849‑09
38940‑09A
Serienmäßig 56633‑06 und 56634‑06
‑/‑
38781‑06
38946‑09
42163‑08
‑/‑
44790‑08
48931‑10
(einteilig)
‑/‑
42112‑08A
48928‑10
‑/‑
‑/‑
44790‑08
48931‑10
‑/‑
‑/‑
41800048
41800078
‑/‑
‑/‑
38848‑09
38941‑09A
‑/‑
‑/‑
38781‑06
38946‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
48972‑09
38941‑09A
55996‑09 58742‑05†† ODER 68952‑98
FLSTFB ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11)
‑/‑
‑/‑
38848‑09
‑/‑
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
‑/‑
‑/‑
41800080
41800120
‑/‑
‑/‑
42371‑07
48920‑10
‑/‑
‑/‑
41800080
41800120
‑/‑
‑/‑
38132‑11
38135‑11
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
Drag Lenker für FXCW und FXCWC – 56947‑08 Eignung FXCW & FXCWC 2008‑2011 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’11)
Serienmäßig 38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56432‑98 & 56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
45770‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800055
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38186‑11
‑/‑
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black ‑/‑
Pull Back Lenker – 56021‑04B Eignung XL883C und XL1200C 2004‑2006 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen XL883C und XL1200C ab 2007 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen
‑/‑
38732‑04
‑/‑
56381‑96 & 56382‑96
56340‑04
‑/‑
‑/‑
46688‑11
45113‑03††
‑/‑
46720‑09
‑/‑
38732‑04
‑/‑
‑/‑
55785‑11 & 55786‑11
56360‑09
38906‑07
38913‑09
46688‑11
45113‑03††
‑/‑
46720‑09
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black 38941‑09A
Blackline® (FXS) Pull Back Lenker – 55800032 Eignung FXS ab 2011 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN ABS-Bremsleitungen – UNTEN ††
Serienmäßig 38665‑07B
‑/‑
38848‑09
Serienmäßig 56432‑98 / 56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
‑/‑
‑/‑
41800051
41800106
‑/‑
‑/‑
42110‑07
38116‑10
45555‑11††
‑/‑
‑/‑
41800106
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800022
Bei der aufgeführten Original‑ABS‑Bremsleitung handelt es sich nur um die Leitung vom vorderen Hauptbremszylinder zum Steuergerät.
††
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 797
30/07/2011 14:20
798
ANHANG A
Superzurückverlegter Lenker – 56102‑99 Eignung FXDWG 2006‑2008 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’06) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07-’08) Blinkerkabelverlängerungen, 6" (Modelle ’06) Blinkerkabelverlängerungen, 12" (Modelle ’07-’08)
Serienausstattung
‑/‑
38856‑09
38973‑10
‑/‑
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42108‑07
‑/‑
72137‑03 69200083
‑/‑
‑/‑
38856‑09
38973‑10
‑/‑
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42108‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800032
‑/‑
56266‑09
‑/‑
‑/‑
38856‑09
38973‑10
‑/‑
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42108‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800032
‑/‑
56266‑09 70234‑07 69200034 69200083
‑/‑
‑/‑
38856‑09
38973‑10
‑/‑
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42110‑07
‑/‑
56266‑09
FXDF ab 2008 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Riser Kit
FXST ab 2000 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07-’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ab ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6"
‑/‑
70229‑07
FXDB 2006‑2007 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit
OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN ABS-Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit
Diamond‑Black
56266‑09
FXDC & FXDL ab 2006, FXD 2006‑2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’06-’11) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’12) Blinkerkabelverlängerungen, 12"
Gas-/Leerlaufzüge
Diamondback™
72140‑03 & 72141‑03
FXDWG ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’12) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’12) Riser Kit
FLD 2012 Kupplungszüge
Edelstahlummantelt
‑/‑
‑/‑
38857‑09
38975‑10
‑/‑
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
44259‑08
38118‑10
‑/‑
‑/‑
42112‑08A
48928‑10
‑/‑
‑/‑
44259‑08
38118‑10
‑/‑
‑/‑
41800048
41800078
56266‑09
Serienmäßig 38788‑06C
‑/‑
38852‑09
38875‑09A
Serienmäßig 56356‑96A / 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
Serienmäßig 42728‑08
‑/‑
41800059
41800112
Serienmäßig 42728‑08
‑/‑
42110‑07
38116‑10
‑/‑
‑/‑
41800059
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800050
‑/‑
56266‑09
38883‑08A
‑/‑
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A & 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38186‑11
‑/‑
56266‑09 72140‑03 & 72141‑03 70229‑07 69200034 72137‑03
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 798
30/07/2011 14:20
ANHANG A 799
Superzurückverlegter Lenker – 56102‑99 (Fortsetzung) Eignung FXSTB 2000‑2009 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’07-’09) FXSTC 2007‑2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 4" Blinkerkabelverlängerungen, 6" FLSTC, FLSTF und FLSTN ab 2000 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’00-’06) Schalterkabelverlängerungen, 4" (Modelle ’07-’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ab ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6" FLSTFB ab 2010 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11) Riser Kit Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ’10) Schalterkabelverlängerungen, 10" (Modelle ab ’11) Blinkerkabelverlängerungen, 6"
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
38883‑08A
‑/‑
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A & 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
56266‑09 72150‑03 & 72151‑03 70234‑07
38883‑08A
‑/‑
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A & 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42366‑07
‑/‑
56266‑09 70229‑07 72137‑03
38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56356‑96A & 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
56266‑09 72140‑03 & 72141‑03 70229‑07 69200034 72137‑03
38666‑07B
‑/‑
38851‑09
38818‑10
56356‑96A & 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800058
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
56266‑09 70234‑07 69200034 72137‑03
Heritage Softail® Classic Chrome Lenker – 56623‑99 Eignung FLSTC ab 2009 Kupplungszüge Gas-/Leerlaufzüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’11) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’11)
Serienausstattung ‑/‑
38674‑03
38851‑09
38818‑10
‑/‑
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
‑/‑
‑/‑
41800056
‑/‑
‑/‑
‑/‑
42371‑07
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41800056
‑/‑
‑/‑
‑/‑
38132‑11
‑/‑
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 785-800.indd 799
30/07/2011 14:20
800
ANHANG A
Road King® Lenker in Heritage Ausführung – 56902‑08 Chrom / 55864‑09 Mattschwarz Eignung FLHR und FLHRC ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Schalterkabelverlängerungen, 5" Drehgriffsensor-Kit Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLTR 2008‑2009 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
Serienmäßig 38667‑08A Serienmäßig 43350‑08
‑/‑
38921‑09
38967‑10
‑/‑
42461‑08
(einteilig)
‑/‑
‑/‑
44907‑08
‑/‑
Serienmäßig
‑/‑
‑/‑
‑/‑
Serienmäßig 41679‑09
‑/‑
40958‑09
‑/‑
Serienmäßig 40612‑09
‑/‑
41825‑09
‑/‑
Serienmäßige Länge ausreichend, falls Schalterkabel extern verlegt werden. Interne Verlegung erfordert 70198‑07. 32310‑08 2935A (2x)
Serienmäßig 38667‑08A
‑/‑
38921‑09
Serienmäßig 43350‑08
‑/‑
44213‑08
38967‑10 ‑/‑
(einteilig)
‑/‑
44907‑08
‑/‑ ‑/‑
Serienmäßig
‑/‑
‑/‑
Serienmäßig 41679‑09
‑/‑
46711‑09
‑/‑
Serienmäßig 42161‑09
‑/‑
46049‑09
‑/‑
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
‑/‑
‑/‑
38922‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44213‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44905‑08
‑/‑
Serienmäßig 41678‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
Serienmäßig 40612‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46711‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
32310‑08
Batwing Pull Back Lenker – 56176‑08 Eignung FLHT, FLHTC, FLHTCU und FLHX ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ’08) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit Verkleidungsstopfen (FLHX und Modelle mit Verkleidungsspiegeln)
Serienmäßiger Drehgriffsensor, falls Schalterkabel extern verlegt werden. Interne Verlegung erfordert 32310‑08. 732 (2x) & 755 (2x)
2" Pull Back Lenker für Touring – 55914‑98 Eignung
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
38649‑98
‑/‑
38922‑09
38981‑10
38649‑07
‑/‑
38922‑09
38981‑10
‑/‑
‑/‑
38778‑05
‑/‑
Bremsleitungen – OBEN
‑/‑
45212‑97B†† (einteilig)
44213‑08
‑/‑
Bremsleitungen – UNTEN
‑/‑
–
45820‑07
‑/‑
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
FLHT/I, FLHTC/I und FLHTCU/I 2002‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’02-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge
Road King® Zurückverlegter Lenker – 56166‑08 Eignung FLHR und FLHRC ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Schalterkabelverlängerungen, 5" Drehgriffsensor-Kit Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLTR 2008‑2009 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit
Serienmäßig 38667‑08A
‑/‑
38921‑09
38967‑10
‑/‑
‑/‑
44213‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44907‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46711‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
Serienmäßige Länge ausreichend, falls Schalterkabel extern verlegt werden. Interne Verlegung erfordert 70198‑07. 32310‑08 2935A (2x)
‑/‑
‑/‑
38921‑09
38967‑10
‑/‑
‑/‑
44213‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44907‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
46711‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
32310‑08
††
DE P&A 2012 785-800.indd 800
30/07/2011 14:20
ANHANG A 801
Zurückverlegter Road King Lenker – 56152‑04B Eignung FLHR/I und FLHRC/I 2002‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’02-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’02-’03) Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’04-’06) Schalterkabelverlängerungen, 5" (Modelle ’07) Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLHRS/I 2004‑2007 Kupplungszüge (Modelle ’04-’06) Kupplungszüge (Modelle ’07) Gas-/Leerlaufzüge Bremsleitungen – OBEN Bremsleitungen – UNTEN Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan)
Serienausstattung
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
Serienmäßig 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 38667‑07
‑/‑
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 56523‑02 und 56522‑02
56616‑03
56809‑05
55723‑10
Serienmäßig 43350‑96C
45212‑97B††
44250‑08
‑/‑
(einteilig)
(einteilig)
45818‑07
‑/‑
Serienmäßig 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 38667‑07
‑/‑
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 56295‑03 und 56293‑03
56719‑03
56810‑05
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44250‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
45818‑07
‑/‑
Edelstahlummantelt
Diamondback
Diamond‑Black
72187‑05 72184‑04 70198‑07 2935A (2x)
2935A (2x)
Electra Glide® Chromlenker – 56036‑08 Eignung FLHT, FLHTC, FLHTCU und FLHX ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit Verkleidungsstopfen (FLHX und Modelle mit Verkleidungsspiegeln)
Serienausstattung Serienmäßig 38667‑08A
‑/‑
38921‑09
38967‑10
‑/‑
‑/‑
44106‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
44905‑08
‑/‑
‑/‑
‑/‑
40958‑09
‑/‑
‑/‑
‑/‑
41825‑09
‑/‑
Edelstahlummantelt
Diamondback™
Diamond‑Black
32310‑08 732 (2x) & 755 (2x)
Road King® Lenker – 56941‑09 Eignung FLHR und FLHRC ab 2008 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit Manipulationssichere Schrauben (nur HDI, Australien, England, Japan) FLTR 2008‑2009 Kupplungszüge OHNE ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’08) OHNE ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’08) ABS-Bremsleitungen – OBEN (Modelle ab ’09) ABS-Bremsleitungen – UNTEN (Modelle ab ’09) Drehgriffsensor-Kit
Serienausstattung Serienmäßig 38667‑08A
‑/‑
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 43350‑08
‑/‑
44213‑08
‑/‑
(einteilig)
‑/‑
44907‑08
‑/‑
Serienmäßig 41679‑09
‑/‑
46711‑09
‑/‑
Serienmäßig 40612‑09
‑/‑
41825‑09
‑/‑
32310‑08 2935A (2x)
Serienmäßig 38667‑08A
‑/‑
38921‑09
38967‑10
Serienmäßig 43350‑08
‑/‑
44213‑08
‑/‑
(einteilig)
‑/‑
44907‑08
‑/‑
Serienmäßig 41679‑09
‑/‑
46711‑09
‑/‑
Serienmäßig 42161‑09
‑/‑
46049‑09
‑/‑
32310‑08
††
*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Ländern ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Vergewissern Sie sich, welche Bestimmungen in Ihrem Land gelten.
DE P&A 2012 801-816.indd 801
30/07/2011 14:29
802
ANHANG B
UMMANTELTE CUSTOM‑SEILZÜGE Verleihen Sie Ihrem Bike den größtmöglichen Custom-Look. HarleyDavidson bietet drei Ausführungsvarianten von umflochtenen Zügen an, die Sie passend zu Ihrem individuellen CustomStil wählen können. Alle Seilzüge tragen eine witterungsbeständige Außenhülle, die ausgezeichnet vor Verschleiß schützt und leichte Pflege ermöglicht.
„B“
„A“ WegLänge
„C“
WAHL DES RICHTIGEN ZUG‑KITS: Für Motorräder mit Serienausstattung (serienmäßige Lenker und Riser): Modell und Jahr des Bikes auf den Seiten 802-804 ausfindig machen. Für jedes verfügbare Finish werden die betreffenden Teilenummern in Serienlänge aufgeführt. Für Custom-Anwendungen (CustomLenker und/oder Riser) sind lieferbare Seilzüge in alternativen Längen in den entsprechenden Tabellen auf Seite 805 aufgeführt. Sollten Sie Hilfe dabei benötigen, die korrekte alternative Länge für Ihr Bike zu ermitteln, wenden Sie sich bitte an Ihren Harley-Davidson® Händler.
45° 70° 90°
WegLänge
Gehäuselänge
3,5" 4,625" 5,0"
SEILZÜGE – SERIENAUSSTATTUNGSANWENDUNGEN KUPPLUNGSZÜGE Plattform
GAS‑/LEERLAUFZÜGE
Diamondback™ Diamond‑Black
Originaler Gaszug
Originaler Leerlaufzug
Von – Bis
Ser.‑ Ausstattung
Edelstahl
Edelstahl
Diamondback™ Diamond‑Black
1996‑1999
38619‑86A
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2000
38662‑00
–
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2001‑2003
38663‑00
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2004‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2007‑2009
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
SPORTSTER
®
XL883 STD
1999
38620‑96
–
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2000‑2003
38663‑00
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2004‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2007‑2010
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
2005‑2006
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
ab 2007
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XL883N
ab 2009
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XL883R
2002‑2003
38662‑00
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2005‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
ab 2007
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09 –
XL883C
XL883L
XLH883HUG
XL50 XL1200
XL1200C
mit Basis Pull Back Lenker mit optionalem Mini-Ape Lenker mit optionalem Drag Bar Lenker XL1200L
1996‑1999
38620‑96
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
2000
38663‑00
38629‑02
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2001‑2003
38662‑00
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2007
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
1996‑1999
38620‑96
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2000
38663‑00
38629‑02
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2001‑2003
38662‑00
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
1996‑1998
38619‑86A
38629‑02
–
–
56381‑96
56382‑96
56340‑04
–
–
1999
38619‑86A
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2000
38662‑00
–
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2001‑2003
38663‑00
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2004‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2007‑2010
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
ab 2011
37000041
–
–
38911‑09A
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
ab 2011
37000041
–
–
38911‑09A
55785‑11
55786‑11
56360‑09
38906‑07
38913‑09
ab 2011
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
2006
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
ab 2007
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09 38945‑09
XL1200N
ab 2007
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
XL1200R
2004‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2007‑2009
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XL1200S
1996‑2003
38663‑00
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
XL1200X
ab 2010
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XR1200™
2008‑2010
38786‑08A
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56637‑08
56639‑08
–
–
–
2010‑ab
38786‑08A
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56637‑08
56639‑08
–
–
–
XR1200X™
DE P&A 2012 801-816.indd 802
30/07/2011 14:29
ANHANG B 803 SEILZÜGE – SERIENAUSSTATTUNGSANWENDUNGEN KUPPLUNGSZÜGE Plattform
Von – Bis
Ser.‑ Ausstattung
Edelstahl
GAS‑/LEERLAUFZÜGE
Diamondback™ Diamond‑Black
Originaler Gaszug
Originaler Leerlaufzug
Edelstahl
Diamondback™ Diamond‑Black
DYNA® FXD
1996‑1999
38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
2000‑2005
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09 38918‑09
2006‑2010
38787‑06C
–
38851‑09
38818‑10
56633‑06
56634‑06
55715‑07
38781‑06
38946‑09
FXD35
2006
38788‑06C
–
38852‑09
38875‑09A
56421‑06
56415‑06
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXDB
ab 2006
38789‑06C
–
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
FXDC
2005
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2006
38787‑06C
–
38851‑09
38818‑10
56633‑06
56634‑06
55715‑07
38781‑06
38946‑09
ab 2007
38788‑06C
–
38852‑09
38875‑09A
56421‑06
56415‑06
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXDF
ab 2008
38785‑08A
–
38849‑09
38940‑09A
56633‑06
56634‑06
55715‑07
38781‑06
38946‑09
FXDL
1996‑1999
38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2000
38661‑00
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2001‑2005
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
ab 2006
38788‑06C
–
38852‑09
38875‑09A
56421‑06
56415‑06
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1996‑1999
38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2000
38661‑00
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
FXDS-CONV FXDWG
FXDX FXDXT FLD
1996‑1999
38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2000‑2005
38661‑00
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2006‑2008
38789‑06C
–
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
ab 2010
38787‑06C
–
38851‑09
38818‑10
56421‑06
56415‑06
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1999
38604‑90A
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2000‑2005
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2001‑2003
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
ab 2012
38788‑06C
–
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
38954‑09
SOFTAIL® FLST FLSTC
FLSTF
FLSTFB FLSTN
FLSTS
2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
2009‑2010
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56939‑07A
56934‑07A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
1996‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2000‑2001
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09 38954‑09
2007‑2008
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
ab 2009
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56939‑07A
56934‑07A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
1996‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2000‑2001
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
ab 2007
38664‑07C
–
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
ab 2010
38664‑07C
–
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1996
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2005‑2006
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
ab 2007
38664‑07C
‑
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1997‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2000‑2001
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2003
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FLSTSB
2008‑2011
38883‑08A
–
38852‑09
38875‑09A
56939‑07A
56934‑07A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
FLSTSC
2005‑2007
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXCW
2008‑2009
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXCWC
2008‑2011
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2000‑2001
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
ab 2007
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXST
1999
–
56411‑03
38847‑09
38874‑10
56432‑98
56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
2000‑2006
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
56432‑98
56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
2007‑2009
38665‑07B
–
38848‑09
38941‑09A
56432‑98
56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
FXSTC
1996‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2007‑2010
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56939‑07A
56934‑07A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
FXSTD
2000‑2001
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2006
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2007
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1996‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
–
–
56720‑03
–
–
2000‑2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
–
–
56720‑03
–
–
1996‑1997
38617‑95
–
38849‑09
38940‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
ab 2011
38665‑07B
–
38848‑09
38941‑09A
56432‑98
56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
FXSTB
FXSTS FXSTSB FXS
DE P&A 2012 801-816.indd 803
30/07/2011 14:29
804
ANHANG B SEILZÜGE – SERIENAUSSTATTUNGSANWENDUNGEN KUPPLUNGSZÜGE
Plattform TOURING FLHR (Vergaser) FLHRi (Einspritzung)
FLHRC
Von – Bis
Ser.‑ Ausstattung
Edelstahl
GAS‑/LEERLAUFZÜGE
Diamondback™ Diamond‑Black
Originaler Gaszug
Originaler Leerlaufzug
Edelstahl
Diamondback™ Diamond‑Black
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑96
56375‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑96
56375‑96
–
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑96
56375‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56379‑96
56368‑96
–
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
ab 2008
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
1996‑1997
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑96
56375‑96
–
–
–
1998‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56379‑96
56368‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56379‑96
56368‑96
–
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
ab 2008
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
FLHRS
2004‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56295‑03
56293‑03
56719‑03
56810‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56295‑03
56293‑03
56719‑03
56810‑05
–
FLHT
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56327‑96
56328‑96
–
–
–
FLHTC
FLHTCU
FLHTK FLHX
FLTCU FLTR
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56327‑96
56328‑96
–
–
–
2002‑2005
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56526‑02
56525‑02
56775‑04
38778‑05
–
2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑2010
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56327‑96
56328‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56387‑96
–
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑ab
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56358‑96
56457‑00A
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56358‑96
56457‑00A
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑ab
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
2010‑ab
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑ab
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
1996
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56358‑96
56457‑00A
–
–
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56327‑96
56351‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56358‑96
56457‑00A
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑2009
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
VRSC™ VRSCA
2002‑2006
38658‑01B
–
–
–
56365‑01
56367‑01
56595‑03A
–
–
VRSCAW
2007‑2010
38658‑01B
–
–
–
56365‑01
56367‑01
56595‑03A
–
–
VRSCB
2004‑2005
38692‑04B
–
–
–
56593‑04
56594‑04
–
–
–
VRSCD
2006‑2008
38692‑04B
–
–
–
56593‑04
56594‑04
–
–
–
VRSCDX VRSCR
ab 2007
38692‑04B
–
–
–
56984‑07
56985‑07
56595‑03A
–
–
2005‑2007
38692‑04B
–
–
–
56593‑04
56594‑04
–
–
–
VRSCX
2007
38658‑01B
–
–
–
56984‑07
56985‑07
56595‑03A
–
–
VRSCF
ab 2009
38658‑01B
–
–
–
56365‑01
56367‑01
56595‑03A
–
–
DE P&A 2012 801-816.indd 804
30/07/2011 14:29
ANHANG B 805 SEILZÜGE – CUSTOM-LÄNGEN KUPPLUNGSZÜGE – EDELSTAHL Plattform
Gesamtlänge „A“
Einstellerposition „B“
Max. Seilzughub
Edelstahl‑Kit
SPORTSTER® ’01‑’03
52,75''
23,5''
2,58''
38629‑02
SPORTSTER® ’00‑’06
54,75''
23,5''
2,72''
38727‑04
57,75''
23,5''
2,72''
38732‑04
57,25''
26,0''
2,72''
38750‑05
57,7''
33,0''
2,72''
56411‑03
62,7''
33,0''
2,72''
56414‑03
64,7''
33,0''
2,72''
38674‑03
68,7''
33,0''
2,72''
56590‑02
62,7''
25,4''
2,72''
38660‑03
Diamond‑Black Kit
SOFTAIL® / DYNA® ’00‑’06
TOURING ’00‑’06
KUPPLUNGSZÜGE – DIAMONDBACK™ UND DIAMOND‑BLACK Plattform
Gesamtlänge „A“
Einstellerposition „B“
Max. Seilzughub
Diamondback™ Kit
54,75''
23,5''
2,72''
38737‑09
–
52,75''
26,0''
2,72''
–
37200008
SPORTSTER AB ’00
SOFTAIL / DYNA AB ’00
TOURING AB ’00
57,25''
26,0''
2,72''
38745‑09
38939‑09A
61,75''
26,0''
2,72''
–
38911‑09A
57,7''
31,5''
3,13''
38847‑09
38874‑10
58,7''
31,5''
3,13''
38848‑09
38941‑09A
60,7''
31,5''
3,13''
38849‑09
38940‑09A
62,7''
31,5''
3,13''
38850‑09
38877‑09A
64,7''
31,5''
3,13''
38851‑09
38818‑10
66,7''
31,5''
3,13''
38852‑09
38875‑09A
68,7''
31,5''
3,13''
38854‑09
38916‑09A
70,7''
31,5''
3,13''
38856‑09
38973‑10
72,7''
31,5''
3,13''
38857‑09
38975‑10
74,7''
31,5''
3,13''
38858‑09
38977‑10
76,7''
31,5''
3,13''
38859‑09
38979‑10
78,7''
31,5''
3,13''
38860‑09
–
62,7''
25,4''
3,49''
38921‑09
38967‑10
64,7''
25,4''
3,49''
38922‑09
–
66,7''
25,4''
3,49''
38923‑09
–
68,7''
25,4''
3,49''
38924‑09
–
70,7''
25,4''
3,49''
38925‑09
38981‑10
72,7''
25,4''
3,49''
38926‑09
38983‑10
GAS‑/LEERLAUFZÜGE Plattform
Länge „A“
Winkel „C“
Weglänge „B“
Edelstahl‑Kit
Diamondback™ Kit
SPORTSTER ’96‑’06
30,5"
45°
5,11"
56564‑02
56715‑06
–
33,5"
45°
5,11"
56340‑04
–
–
SPORTSTER AB ’07
SOFTAIL / DYNA ’96‑ab
TOURING* ’96‑’07
VRSC™ ’01‑ab
Diamond‑Black Kit
27,5"
70°
5,00"
–
–
56100019
32,5"
45°
5,00"
–
56726‑07
38945‑09
34,5"
45°
5,00"
56360‑09
38906‑07
38913‑09
28,5"
90°
5,06"
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
30,5"
90°
5,06"
–
38781‑06
38946‑09
32,5"
90°
5,06"
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
34,5"
90°
5,06"
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
36,5"
90°
5,06"
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
38,5"
90°
5,06"
–
55703‑07
55748‑10
40,5"
90°
5,06"
–
55706‑07
55767‑10
42,5"
90°
5,06"
–
55709‑07
–
44,5"
90°
5,06"
–
55712‑07
–
34,5"
70°
5,06"
56720‑03
–
–
41,5"
90°
5,06"
56616‑03
56809‑05
55723‑10
43,0"
90°
5,06"
56719‑03
56810‑05
–
45,5"
90°
5,06"
–
55749‑07
55770‑10 55799‑10
47,5"
90°
5,06"
–
55750‑07
49,5"
90°
5,06"
–
55751‑07
–
51,5"
90°
5,06"
–
55752‑07
– –
41,0"
70°
5,06"
56775‑04
38778‑05
43,0"
70°
5,06"
56457‑00A
55733‑07
–
45,0"
70°
5,06"
–
55734‑07
–
47,0"
70°
5,06"
–
55735‑07
–
49,0"
70°
5,06"
–
55736‑07
–
51,0"
70°
5,06"
–
55737‑07
–
31,5"
70°
3,65"
56595‑03A
–
–
*Bei Touring Modellen ab ’08 sind keine Gas-/Leerlaufzüge erforderlich.
DE P&A 2012 801-816.indd 805
30/07/2011 14:29
806
ANHANG C
UMMANTELTE CUSTOM‑BREMSLEITUNGEN Verleihen Sie Ihrem Bike größtmöglichen Custom-Look und Performance. Harley-Davidson bietet drei Ausführungen von ummantelten Bremsleitungen in zwei Auslegungen an, die Sie passend zu Ihrem individuellen Custom-Stil wählen können. Alle Bremsleitungen erfüllen sämtliche DOT-Anforderungen oder gehen noch über diese hinaus. ANLEITUNGEN FÜR DAS AUFFINDEN VON MODULAREN BREMSLEITUNGEN IN SERIENMÄSSIGER ODER ANDERER LÄNGE: 1. Suchen Sie in der Tabelle unten Ihr Modell und das Jahr, um ausfindig zu machen, welche Bremsleitung serienmäßig eingebaut wurde. 2. Alternative Längen und Winkel der Banjo-Fittings für die oberen Bremsleitungen siehe Tabelle auf Seite XXX. Korrekte Verlegung macht möglicherweise ein Banjo-Fitting mit anderem Winkel als das serienmäßig eingebaute erforderlich. HINWEIS: Für die Installation von modularen Bremsleitungen werden obere und untere Bremsleitungen benötigt. Bei nachträglichen Änderungen aufgrund von Lenkermodifikationen wird möglicherweise nur eine neue obere Leitung benötigt.
EINTEILIGE BREMSLEITUNG
MODULARE BREMSLEITUNG
Einteilige Bremsleitungen Einteilige Bremsleitungen werden in einer spezifischen Länge für serienmäßige Bikes oder für Maschinen mit einem spezifischen Lenker aus dem Zubehörprogramm geliefert. Einteilige Bremsleitungen stehen für Maschinen mit Einscheibenbremsen und für Doppelscheibenmodelle zur Verfügung. Einteilige Bremsleitungen tragen vormontierte, gecrimpte Banjo-Fittings, die den Einbau vereinfachen und für korrekte Passung im jeweiligen Anwendungsfall sorgen.
Modulare Bremsleitungen Mehrteilige Leitungen bietet eine maximale Vielseitigkeit sowohl für serienmäßige als auch alternative (längere) Anwendungen. Die gemeinsame untere Leitung gilt für spezifische Modelle, während die oberen Leitungen mit variabler Länge abhängig vom Lenker auf die Modelle abgestimmt sind. Obere Bremsleitungen sind in Längen von bis zu mehr als 10" über die serienmäßige Konfiguration hinaus erhältlich und können mit Winkeln der Banjo-Fittings bestellt werden, um zu den meisten Lenkerkonfigurationen zu passen.
BREMSLEITUNG SERIENAUSSTATTUNGSANWENDUNGEN – VORN “EINTEILIGE BREMSLEITUNGEN Plattform
Von – Bis
SPORTSTER XL883
MODULARE BREMSLEITUNGEN Diamondback™
Original‑ ausrüstung
Edelstahl
Diamond‑Black
Diamondback™
Diamond‑Black
Oben
Unten
Oben
Unten
–
®
XL883C
1992‑2003
45121‑96A
45201‑97B††
–
–
–
–
–
2004‑2009
46400‑04C
45496‑04††
–
–
–
–
–
1999‑2003
45121‑96A
45201‑97B††
46934‑06 †† –
–
–
–
–
–
45489‑04†† –
46930‑06 ††
46779‑09
–
–
–
–
46936‑06 ††
–
–
–
–
– –
2004‑2010
45449‑04B
XL883L
2005‑2010
46411‑05E
ab 2011
46680‑11
–
46934‑06 ††
–
–
–
–
XL883N
ab 2009
46400‑04C
45496‑04††
–
–
–
–
–
XL883R
2002‑2003
45194‑99A
45287‑99C††
46934‑06 †† –
–
–
–
–
–
ab 2005
45319‑04D
45409‑04††
–
–
–
–
–
–
XLH883 HUG
1988‑2003
45121‑96A
–
–
–
–
–
–
XL1200
1988‑2003
45121‑96A
45201‑97B†† –
–
–
–
–
–
–
XL1200C mit Basis Pull Back Lenker mit optionalem Mini-Ape Lenker mit optionalem Drag Bar Lenker
1999‑2003
45121‑96A
45201‑97B††
–
–
–
–
–
–
2004‑2010
45449‑04B
45489‑04††
46930‑06 ††
46779‑09
–
–
–
–
ab 2011
45449‑04B
45489‑04††
46930‑06 ††
46779‑09
–
–
–
–
ab 2011
46688‑11
–
–
46720‑09
–
–
–
–
ab 2011
46986‑11
–
–
–
–
–
–
–
2006‑2011
46411‑05E
–
46936‑06 ††
–
–
–
–
–
XL1200N
ab 2007
45449‑04B
45489‑04††
–
–
–
–
2004‑2007
45319‑04D
45409‑04††
46930‑06 †† –
46779‑09
XL1200R
–
–
–
–
–
XL1200X
ab 2010
46417‑10A
45496‑04††
46934‑06 ††
–
–
–
–
–
2007
45449‑04B
–
–
–
–
42942‑08A
46930‑06 †† –
46779‑09
2008‑2010
45489‑04†† 45851‑08
–
–
–
–
–
ab 2010
42942‑08A
45851‑08
–
–
–
–
–
–
XL1200L
XL50 XR1200™ XR1200X™ DYNA® (OHNE ABS) FXD
1995‑1999
45121‑96A
–
–
–
–
–
–
–
2000‑2005
45291‑00A
–
–
–
–
–
–
2006‑2007
45291‑06
45202‑00A†† –
–
–
41800026
42110‑07
–
–
2008‑2010
45291‑08
–
–
–
41800026
42110‑07
–
–
FXD35
2006
42727‑06
–
–
–
41800029
42110‑07
–
–
FXDB
2006‑2007
42728‑06
–
–
–
41800031
42110‑07
–
–
ab 2008
45112‑08
–
–
46740‑09
41800059
42110‑07
41800112
38116‑10
FXDC
2005
45291‑00A
–
–
–
–
–
45291‑06
45202‑00A†† –
–
2006
–
–
41800026
42110‑07
–
–
2007
42727‑06
–
–
–
41800029
42110‑07
–
–
††
DE P&A 2012 801-816.indd 806
30/07/2011 14:29
ANHANG C 807 BREMSLEITUNG SERIENAUSSTATTUNGSANWENDUNGEN – VORN “EINTEILIGE BREMSLEITUNGEN Plattform
MODULARE BREMSLEITUNGEN Diamondback™
Diamond‑Black
Von – Bis
Original‑ ausrüstung
Edelstahl
Diamondback™
Diamond‑Black
Oben
Unten
Oben
Unten
ab 2008
45291‑08
–
–
–
41800029
42110‑07
–
–
DYNA (OHNE ABS) FORTSETZUNG FXDF ab 2008 FXDL 2001‑2005
42163‑08
–
–
–
44790‑08
42112‑08A
48931‑10
48928‑10
44794‑01A
–
–
41800054
42371‑07
41800110
48920‑10
2006‑2007
44794‑06
44793‑01†† –
–
–
41800057
42110‑07
–
–
ab 2008
42728‑08
–
–
–
41800057
42110‑07
–
–
1996‑2005
45112‑96A
–
–
41800030
42366‑07
–
–
2006‑2007
45112‑06
45206‑97B†† –
–
–
41800031
42108‑07
–
–
2008
45112‑08
–
–
–
41800031
42108‑07
–
–
ab 2010
42740‑10
–
–
–
41800090
42108‑07
41800122
48926‑10
®
FXDWG
FXDX
1999‑2005
45194‑99A
45287‑99C††
–
–
–
–
–
–
FXDXT
2001‑2003
45194‑99A
–
–
–
–
–
–
ab 2012
42728‑08
45287‑99C†† –
–
–
41800058
42110‑07
–
–
–
–
–
41800059
41800032
41800112
41800076
–
–
–
41800029
41800032
–
–
–
–
–
41800080
41800048
41800120
41800078
–
–
–
41800057
41800032
–
–
–
–
–
41800090
41800032
41800122
41800076
–
–
–
41800058
41800050
–
–
46011‑01†† –
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
45210‑97B†† ‑
–
–
–
–
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
– –
FLD DYNA (mit ABS) FXDB
ab 2012 FXDC ab 2012 FXDF ab 2012 FXDL ab 2012 FXDWG ab 2012 FLD ab 2012 SOFTAIL® (OHNE ABS) FLST
42935‑12 / 44233‑12 / 46870‑12 42927‑12 / 44233‑12 / 46870‑12 44084‑12 / 44233‑12 / 46870‑12 46925‑12 / 44233‑12 / 46870‑12 42940‑12 / 42929‑12 / 46926‑12 42926‑12 / 44233‑12 / 46870‑12
2006‑2007
42317‑06A
2008‑2010
42303‑08
1996‑1999
–
2000‑2006
42317‑06A
2007
42317‑06A
2008
42303‑08
46011‑01†† –
ab 2009
42411‑09
–
–
–
41800030
42371‑07
–
1990‑1995
42303‑89B
–
–
–
–
–
–
–
1996‑1999
–
–
–
–
–
–
–
2000‑2006
42317‑06A
45210‑97B†† –
–
–
41800057
42371‑07
–
–
2007
42317‑06A
–
–
41800057
42371‑07
–
–
2008‑2011
42303‑08
46011‑01†† –
–
–
41800057
42371‑07
–
–
ab 2012
42314‑08
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
FLSTFB
2010‑2011
48980‑10
–
–
–
41800053
42371‑07
41800108
48920‑10
ab 2012
42314‑08
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
FLSTN
1993‑1996
42303‑89B
–
–
–
–
–
–
–
2005‑2007
42314‑05A
–
41800056
42371‑07
–
–
42314‑08
44892‑05†† –
–
ab 2008
–
–
41800056
42371‑07
–
–
1997‑2003
–
–
–
–
–
–
–
–
48970‑09
–
–
–
–
46942‑06 †† –
48962‑09
–
–
–
–
–
41800056
42366‑07
–
–
FLSTC
FLSTF
FLSTS FLSTSB
2008‑2011
45139‑08
45209‑97B†† –
FLSTSC
2005‑2007
45139‑05B
–
FXST
1999‑2007
45199‑99A
44813‑00A†† –
FXSTB FXSTC
FXSTD
2008‑2010
45199‑08
1999‑2007
45250‑98B
2008‑2009
45250‑08
1996‑1999
45112‑96A
–
–
41800056
42366‑07
–
–
45264‑98B†† –
–
46791‑09
41800024
42366‑07
–
–
–
–
41800024
42366‑07
–
–
–
–
–
–
–
– –
2007
42148‑07
45206‑97B†† –
–
–
41800030
42366‑07
–
2008‑2010
42148‑08
–
–
–
41800030
42366‑07
–
–
2000‑2007
45119‑00B
–
–
41800056
42366‑07
–
–
1996‑2003
45110‑96
44815‑00A†† –
–
–
–
–
–
–
2004‑2006
45115‑95B
45209‑97B††
–
–
–
–
–
–
1995‑1997
45115‑95B
–
–
–
–
–
–
FXCW
2008‑2009
41800021
45209‑97B†† –
–
–
41800058
45770‑08
–
–
FXCWC
2008‑2011
41800021
–
–
–
41800058
45770‑08
–
–
FXSTS FXSTSB
††
DE P&A 2012 801-816.indd 807
30/07/2011 14:29
808
ANHANG C BREMSLEITUNG SERIENAUSSTATTUNGSANWENDUNGEN – VORN “EINTEILIGE BREMSLEITUNGEN
Plattform
FXS SOFTAIL® (mit ABS) FLSTC FLSTF
Edelstahl
Diamondback™
Diamond‑Black
Oben
Unten
Oben
ab 2011
38154‑11
–
–
–
41800051
42110‑07
41800106
Unten 38116‑10
–
–
–
41800030
38132‑11
–
–
–
–
–
41800057
38132‑11
–
–
–
–
–
41800056
38132‑11
–
–
–
–
–
41800053
38132‑11
41800108
38135‑11
–
–
–
41800056
38132‑11
–
–
–
–
–
41800056
38132‑11
–
–
–
–
–
41800056
38186‑11
–
–
–
–
–
41800058
38186‑11
–
–
–
–
–
–
–
41800106
41800022
45212‑97B†† –
44877‑05†† –
–
42439‑08
45818‑07
–
–
–
42461‑08
44907‑08
–
–
44877‑05†† –
–
42439‑08
45818‑07
–
–
–
42461‑08
44907‑08
–
– –
ab 2011 2011
2011 ab 2012
FLSTN FXST FXCWC FXS TOURING (OHNE ABS) FLHR
Diamond‑Black
Von – Bis
ab 2012 FLSTFB
MODULARE BREMSLEITUNGEN Diamondback™
Original‑ ausrüstung
ab 2011 ab 2011 2011 ab 2011
45856‑11 / 42552‑11 45831‑11 / 42552‑11 45829‑11 / 42552‑11 45555‑11 / 42552‑11 45829‑11 / 42552‑11 45829‑11 / 42552‑11 45824‑11 / 42369‑11 45828‑11 / 42369‑11 38152‑11 / 41800008
1994‑2007
43350‑96C
ab 2008
43350‑08
1998‑2007
43350‑96C
ab 2008
43350‑08
45212‑97B†† –
FLHRS
2004‑2007
43374‑04A
–
–
–
42439‑08
45818‑07
–
FLHT
1996‑2007
43349‑96B
45441‑03A
–
–
44106‑08
45820‑07
–
–
2008‑2009
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
1996‑2007
43349‑96B
45441‑03A
–
–
44106‑08
45820‑07
–
–
ab 2008
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
1996‑2007
43349‑96B
45441‑03A
–
–
44106‑08
45820‑07
–
–
ab 2008
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
ab 2010
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
2006‑2007
43349‑96B
45441‑03A
–
–
44106‑08
45820‑07
–
–
ab 2008
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
1998‑2007
43350‑96C
42439‑08
45818‑07
–
–
43350‑08
44877‑05†† –
–
2008‑2009
45212‑97B†† –
–
44213‑08
44907‑08
–
–
–
–
–
46711‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
46711‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
46711‑09
46049‑09
–
–
FLHRC
FLHTC FLHTCU FLHTK FLHX FLTR
TOURING (mit ABS) FLHR FLHRC FLHT FLHTC FLHTCU FLHTK FLHX FLTR
ab 2009 ab 2009 2009‑2010 ab 2009 ab 2009 ab 2010 ab 2009 2009
41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 42161‑09
HINWEIS: Keine 2008 ABS-Bremsleitungen erhältlich. ††
DE P&A 2012 801-816.indd 808
30/07/2011 14:29
ANHANG C 809 MODULARE BREMSLEITUNGEN – CUSTOM-LÄNGEN – VORN SOFTAIL® und DYNA® (ABS und OHNE ABS)
TOURING und DYNA® FXDF (ABS und OHNE ABS)
Obere Leitung vorn – Einscheibenbremse Diamond Back™ 41800024 41800025 41800026 41800027 41800028 41800029 41800030 41800031 41800042 41800043 41800044 – – 41800051 41800052 41800053 41800054 41800055 41800056 41800057 41800058 41800059 41800060 41800061 41800062 – – – 41800080 41800082 41800084 41800088 41800090 41800092 41800094 41800096 41800098 41800100 41800102 – –
FXDWG ab ’06 (OHNE ABS) FXD/B/C/L FLD und FXS (OHNE ABS) FX Softail vor ’06 FXDWG (OHNE ABS) FL SOFTAIL (OHNE ABS) FXCW/C (OHNE ABS) FLSTC/F/FB/N (ABS) FXCWC, FXST (ABS) FXS (ABS) FXDC, FXDB, FXDL, FXDWG (ABS) FLD (ABS) †
Modelle mit ABS
DE P&A 2012 801-816.indd 809
Diamond‑Black – – – – – – – 41800104 – – – – – 41800106 – 41800108 41800110 – – – – 41800112 41800114 41800116 41800118 – – – 41800120 – – – 41800122 – – – – – – – –
Länge 20''
Obere Leitung vorn – Doppelscheibenbremse Winkel des Banjo‑ Fittings (7/16")
Diamond Back™ 42393‑08
21''
42396‑08
22''
42399‑08
23''
42428‑08
24''
42439‑08
25''
42461‑08
0°
26''
42484‑08
28''
42527‑08
30''
42548‑08
32''
42599‑08
34''
44081‑09
–
46336‑09
–
46566‑09
19''
44106‑08
20''
44138‑08
21''
44206‑08
22''
44213‑08
23''
44250‑08
24''
44259‑08
25''
44306‑08
35°
26''
44340‑08
28''
44355‑08
30''
44461‑08
32''
40958‑09
34''
46711‑09
–
46727‑09
–
38147‑10
–
38149‑10
20''
44790‑08
21''
45007‑08
22''
45082‑08
23''
45094‑08
24''
45131‑08
25''
45134‑08
90°
26''
45150‑08
28''
45223‑08
30''
45251‑08
32''
45260‑08
34''
44162‑09
–
46743‑09
–
46747‑09
Diamond‑Black – – – – – – – – – – – – – – – 48940‑10 – – 38118‑10 – 38120‑10 38139‑10 38141‑10 – – – 38143‑10 38145‑10 48931‑10 48929‑10 – 48944‑10 – – – – – – 48995‑10 – –
Länge 18''
Winkel des Banjo‑ Fittings (10 mm)
19'' 20'' 21'' 22'' 23''
0°
24'' 26'' 28'' 30'' 32'' 34'' 36'' 18'' 19'' 20'' 21'' 22'' 23'' 24''
35°
26'' 28'' 30'' 32'' 34'' 36'' 40'' 44'' 18'' 19'' 20'' 21'' 22'' 23''
90°
24'' 26'' 28'' 30'' 32'' 34'' 36''
SOFTAIL und DYNA (ABS und OHNE ABS)
TOURING und DYNA FXDF (ABS und OHNE ABS)
Obere Leitung vorn – Einscheibenbremse
Untere Leitung vorn – Doppelscheibenbremse
Diamondback™
Diamond‑Black
42108‑07
48926‑10
42110‑07
38116‑10
42366‑07
48924‑10
42371‑07
48920‑10
45770‑08
–
38132‑11†
38135‑11†
†
38186‑11
FXDF (ABS) TOURING ’03-’07 (OHNE ABS)
’08-ab TOURING (OHNE ABS)
–
–
41800022†
41800032†
41800076†
41800050†
–
42112‑08A FXDF
Diamond‑Black 48928‑10 FXDF
41800048† FXDF
41800078† FXDF
45818‑07 FLHR/FLTR
48938‑10 FLHR/FLTR
Diamondback™ FXDF (OHNE ABS)
’09-ab TOURING (ABS)
†
45820‑07 FLHT/FLHX
–
44907‑08 FLHR/C FLTR/X/U
48942‑10 FLHR/C FLTR/X/U
44905‑08 FLHT/C/CU/X
–
41825‑09† FLHR/C FLHT/C/CU/X
48946‑10† FLHR/C FLHT/C/CU/X
46049‑09† FLTR/X/U
–
Modelle mit ABS
30/07/2011 14:29
810
ANHANG C BREMSLEITUNG SERIENAUSSTATTUNGSANWENDUNGEN – HINTEN
Plattform
SPORTSTER® ALLE XL
XR1200™, XR1200X™ DYNA® Alle DYNA (OHNE ABS, außer FXDWG/2/3 und FXDSE) Alle DYNA (mit ABS) SOFTAIL® FL SOFTAIL und FXSTD
FX SOFTAIL (außer FXSTD)
Alle SOFTAIL (OHNE ABS) Alle SOFTAIL (mit ABS)
Von – Bis
Originalausrüstung
Edelstahl
Diamondback™
1988‑2003
44438‑87C
44800‑00A††
–
2004‑2005
44429‑04
–
–
2006‑2010
44429‑06C
45499‑04††
–
ab 2011
44429‑11
45499‑04††
–
ab 2008
42975‑08A
45868‑08A
–
2000‑2007
40956‑00B
44801‑00A††
44889‑05††
ab 2008
42142‑08
–
45754‑08
ab 2012
46871‑12 / 46872‑12
–
–
1988‑1999
40957‑87C
–
–
2000‑2006
45133‑04B
–
44881‑05†† –
2007
42283‑07
–
1990‑1999
45156‑89E
–
–
2000‑2003
45133‑04B
–
–
2004‑2005
45133‑04B
–
44881‑05††
2006
46649‑06
–
46650‑06††
2007
45133‑07
–
–
2008‑2010
42261‑08A
–
45755‑08
ab 2011
42261‑11
–
45755‑08
ab 2011
43373‑11 / 43384‑11
–
38138‑11
††
BRAUCHEN SIE WEITERE HILFE?
Besuchen Sie Ihren Harley-Davidson Händler. Dieser verfügt über die Werkzeuge und die Expertise, um die korrekten Seilzüge und Bremsleitungen für Ihre Custom-Anwendung auszuwählen. Ihr Händler kann Seilzüge und Leitungen vermessen und probeweise einbauen, um die korrekte Länge und die richtigen Anschlussteile zu ermitteln und Leichtgängigkeit und hinderungsfreie Verlegung zu gewährleisten.
DE P&A 2012 801-816.indd 810
30/07/2011 14:29
811
Der folgende Schnellindex wird Ihnen bei der Suche anhand von allgemeinen Produktkategorien helfen. Bestimmte Modelle und Baujahre finden Sie unter www.harley-davidson.eu/mydreamharley und dann „Parts“.
SCHNELLINDEX V-ROD®
TOURING
TANKANZEIGEN UND TANKDECKEL
Windschutzscheiben
32‑33
Windschutzscheiben
324‑333
Tachometer/Drehzahlmesser
Sitze
34‑36
Beinschilde
334‑337
Verkleidungsmontierte Instrumente
Rückenlehnen und Gepäckträger
37‑39
Sitze
338‑354
Öltemperatur/Öldruck/Ölstand
Satteltaschen
40‑41
Rückenlehnen und Gepäckträger
355‑365
Uhren und Lufttemperaturanzeigen
607
Tour-Pak® Koffer
366‑384
Instrumenten-Verzierungen
608
Tankanzeigen, Tankdeckel und Medaillons
Motorschutzbügel
41
Motor- und Fahrwerkverzierungen
42‑44
Satteltaschen
385‑395
Fahrwerkverzierungen – Frontpartie
45‑46
Fit Shop/Federung
396‑398
Fahrwerkverzierungen – Heckpartie Räder, Ritzel und Bremsen
47 48‑50
Fußhebel
399‑407
Motorschutzbügel und Seitenständer
408‑409
Hand- und Fußhebel
51‑55
Fahrwerkverzierungen – Frontpartie
410‑417
Beleuchtung
56‑57
Fahrwerkverzierungen – Bremsen
418‑420 421
Fahrwerkverzierungen – Heckpartie
Fahrwerkverzier. – Verkleidung und Konsole 422‑431
SPORTSTER®
Fahrwerkverzierungen – Bodywork
Zubehör für XR1200™
74‑75
Windschutzscheiben
77‑80
Sitze
81‑88
SCREAMIN’ EAGLE®
Rückenlehnen und Gepäckträger
89‑97
Street Tuner
Satteltaschen und Gepäck
98‑101
Luftfilter-Kits und Filter
432‑439
444‑450
Auspuffanlagen
Fußhebel und Highway Fußrasten
104‑106
Auspuff-Hitzeschilde
453‑455
XL und Twin Cam Stage Kits
457‑459
452
108‑112
Motor- und Getriebeteile
Fahrwerkverzierungen – Heckpartie
113‑116
Zündung
467‑468
Fahrwerkverzierungen – Bodywork
117‑120
Spezialwerkzeuge
469‑475
Fahrwerkverzierungen – Frontpartie
Hupen
121
460‑466
Evolution® Motoren
476
Twin Cam Motoren
477‑478
479
Getriebe
DYNA®
Scheinwerfer
614‑620
Blinker
621‑626
Rück- und Bremsleuchten
627‑631
Dekorative LED-Beleuchtung
632‑637
Beleuchtungsausstattung
638‑643
Hupen und Hupenabdeckungen
644‑645
Nummernschildhalter und Zubehör
646‑650
RÄDER 652‑673
Custom-Ritzel
674‑675
Bremsscheiben
676‑677
Radzubehör
678‑679
GEPÄCK Touring Gepäck Spannseile und Spanngurte Sissy Bar und Gepäckträger-Taschen
136‑141
Sitze
142‑151
MOTORVERZIERUNGEN
Rückenlehnen und Gepäckträger
152‑155
Derby, Point und Luftfilterdeckel
482‑493
Rückenpolster
156‑157
Luftfilterdeckel
494‑495
Rückenlehnen und Gepäckträger
158‑161
Motorverzierungen – Sportster
496‑497
Satteltaschen und Gepäck
162‑167
Motorverzierungen – Big Twin
498‑507
CUSTOM-SITZE-PROGRAMM
Fit Shop/Federung
168‑169
Ölkühler
508‑509
Farben und Optionen
Fußhebel
170‑174
Lüfter und Ölpeilstäbe
Fahrwerkverzierungen – Frontpartie Breitreifen-Kits
175 176‑181 182
Fahrwerkverzierungen – Heckpartie
183‑185
Fahrwerkverzierungen – Bremsen
186‑187
Fahrwerkverzierungen – Bodywork
188‑193
SOFTAIL® Windschutzscheiben Sitze Rückenlehnen und Gepäckträger Satteltaschen und Gepäck
Vergaserabdeckungen und Kraftstoffleitungen
512
Zylinderkopfabdeckungen
513
Schraubenabdeckungen und Befestigungsteile 514‑519
BEDIENELEMENTE Lenkergriff- und Fußhebelkollektionen
520‑539
Fußrasten und Trittbretter
540‑543
Spiegel
219‑231
Lenker
552‑565
Riser
566‑569
Lenkerausstattung und Handhebel
570‑575
Züge und Bremsleitungen
576‑577
247‑261 262‑263
Fußhebel
264‑273
Motorschutzbügel und Highway Fußrasten
274‑277
Fahrwerkverzierungen – Frontpartie
278‑287
Fahrwerkverzierungen – Heckpartie
289‑294
Fahrwerkverzierungen – Bremsen
295‑297
Fahrwerkverzierungen – Bodywork
298‑307
Musik – Cruiser-Motorräder
578‑581
Musik – Touring-Motorräder
582‑589
Kommunikation – Touring-Motorräder
590‑591
GPS-Navigation
592‑594
Antennensysteme Zusatzstromversorgung
DE P&A 2012 801-816.indd 811
547‑551
AUDIOSYSTEM UND GPS
Headsets
685 686‑687
Gepäckzubehörteile Fahnen
693‑694 695
696‑699
510‑511
208‑218
Fit Shop/Federung
680‑684
Windschutzscheiben- & Verkleidungs-Taschen 688‑692
Highway Fußrasten & Fußrasten-Montageteile 544‑546
232‑246
651
Custom-Räder
Windschutzscheiben
Motorschutzbügel und Highway Fußrasten
609‑613
443
102‑103 107
604 605‑606
BELEUCHTUNG
Lade- und Verkabelungszubehör
Fit Shop/Federung
Motorschutzbügel
599‑603
595 596‑597 598
COLOR SHOP Custom-Lackierungen, limitierte Serien
700‑715
Custom-Lackierungen, Core Serien
716‑722
Verkleidungsteile
723‑731
Medaillons und Dekor-Aufkleber
732‑733
LAGERUNG UND SICHERHEIT Garagenlagerung
734‑737
Motorradplanen
738‑739
Motorrad-Spanngurte
740‑741
Sicherheitsschlösser und Sicherheitssysteme 742‑746
REINIGUNG UND WARTUNG Oberflächen-Pflegeprodukte
747‑755
Reifendruckmesser und Taschenlampen
756‑757
Batterieladegeräte
758‑759
Werkzeuge und Ölwechselzubehör
760‑764
Kraftstoffadditive und Dichtmittel
765‑767
Öle, Schmierstoffe und Filter
768‑773
Bremsbeläge und Zahnriemen Batterien und Zündkerzen
774 775‑776
Lacke
777
Reifen
778‑783
30/07/2011 14:29
812
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
8060
518
17709‑11
8061
518
8062
518
8063
518
8064
518
8065
518
8066
518
8067
499
25338‑99A
487
27543‑08
458
29264‑08
448
29769‑01
17964‑99
501
17966‑99
501
25339‑10
482
27545‑08
458
29289‑90T
489
29770‑01
25340‑99A
489
27557‑08
458
29291‑95
773
29773‑02C
445
17997‑99A 18013‑03A
461
25341‑10
482
27564‑09
458
29299‑08
448
29782‑07
444
462
25343‑04A
493
27566‑09
458
29314‑08
773
29784‑07
457
18088‑02
504
18096‑00A
506
25364‑01B
499
27794‑08
776
29319‑08
445
29793‑02C
444
25369‑01B
500
27929‑08
489
29325‑95A
773
29820‑11
484
518
18241‑04
496
25372‑02A
488
27935‑08
488
29328‑99
489
29823‑04
489
8071
518
8072
518
18248‑99
504
25391‑84T
488
27936‑08
491
29330‑96
773
29824‑04
491
18262‑00
504
25391‑90T
489
27937‑08
490
29331‑04
773
29833‑06
495
8073
518
18278‑06
504
25398‑95T
489
27938‑08
487
29331‑96
773
29866‑07B
459
8074
518
18404‑08
461
25400‑98
491
27939‑08
483
29341‑02
488
29888‑06
446, 495
14093‑84
733
18568‑98
462
25440‑04A
483
27956‑10
484
29377‑08
773
29898‑06
446, 495
14813‑03
426
18572‑07
462
25441‑04A
483
27957‑10
484
29378‑11
488
29902‑09
446, 495
14814‑03
426
19176‑06D
478
25454‑01
493
27958‑10
484
29382‑97A
447
29903‑07A
16101‑01
462
19176‑12
478
25460‑04
497
27960‑10
482
29383‑97A
447
29904‑07A
457
16160‑99
476
19255‑05C
478
25460‑06
497
27961‑10
482
29387‑97B
444
29915‑09
447
16161‑99
476
19256‑05C
478
25460‑94
497
27965‑10
482
29405‑90T
489
29929‑07
446, 495
494 42
457
16177‑99
476
19258‑06D
477
25464‑06
461
28714‑10
450
29406‑08
445
29972‑11
490
16205‑10
507
19258‑11A
477
25482‑10
461
28716‑10
448
29415‑99
491
29985‑87
651
16213‑10
507
19259‑06D
477
25486‑05
497
28720‑10
449
29416‑04
483
29999‑97B
651
16295‑07A
497
19259‑12
477
25503‑10
461
28721‑10
447
29417‑04
483
30003‑10
457
16309‑04A
42
19260‑10B
478
25539‑06
497
28722‑10
447
29424‑05A
450
31335‑03A
506
25562‑09
485
28728‑10
446
29430‑06
490
31559‑99A
506
16318‑01A
500
19261‑11A
478
16318‑07A
500
19264‑06D
478
25563‑09
485
28739‑10
449
29431‑97
512
31619‑06A
506
16326‑02
500
19293‑06D
477
25638‑07
461
28740‑10
449
29437‑01
773
31621‑06A
506
16326‑07A
500
19293‑12
477
25913‑99
516
28741‑10
449
29461‑99
773
31709‑04
191
16327‑01A
500
19296‑06D
477
26082‑05B
509
28742‑10
449
29462‑99
773
31767‑04
120
16327‑06A
500
19643‑11A
477
26151‑07
508
28861‑07A
463
29489‑99C
445
31783‑00
506
16330‑08A
500
19678‑12
478
26155‑07
509
29006‑09A
448
29490‑09
447
31901‑08
468
17048‑98
463
19863‑12
478
26155‑09
509
29017‑09
449
29493‑05
448
31902‑08
468
17378‑98
462
19884‑99
476
26155‑11
509
29036‑72
773
29503‑07
447
31907‑08
468
17528‑84A
501
24004‑03B
460
26157‑07
508
29036‑86
773
29506‑09
446, 495
31930‑99B
468
17528‑92
501
25125‑04A
491
26157‑11
508
29080‑09
448
29509‑06
773
31932‑99B
468
17529‑84A
501
25127‑04A
489
26321‑99A
505
29084‑04DH
731
29510‑05
445
31937‑99B
468
17529‑92
501
25130‑04A
487
26792‑01
42
29084‑10BDK
731
29567‑99
447
31939‑99B
468
17530‑84B
501
25213‑04
497
26808‑04
42
29098‑09
448
29585‑03DH
731
31944‑99B
468
17530‑92
501
25213‑96B
497
27040‑88T
512
29119‑08
445
29585‑06BDK
731
31946‑99B
468
17537‑07A
497
25231‑04
496
27129‑88T
512
29138‑91A
494
29585‑07DH
731
31956‑04A
468
17537‑96C
497
25233‑04
496
27351‑96
512
29153‑07
446, 494
29585‑10BDK
731
31958‑04A
468
17538‑96
497
25247‑99
500
27353‑96
512
29170‑08
445
29586‑06
445
31963‑89A
468
17551‑04
497
25256‑93A
501
27477‑04
463
29191‑08
773
29600‑00
516
31964‑89B
468
17551‑96
497
25268‑84A
501
27483‑07A
505
29193‑08DH
731
29619‑99
447
31965‑08
468
17572‑99
501
25282‑11
460
27501‑09A
459
29193‑10BDK
731
29620‑99
447
31967‑08
468
17573‑99A
501
25284‑11
460
27501‑10A
459
29243‑97
487, 493
29624‑08
445
31987‑85B
468
17618‑99A
499
25307‑06
497
27505‑10A
459
29253‑08A
448
29633‑08
773
32042‑07
504
17620‑99
499
25330‑98
487
27508‑11
459
29255‑78
773
29642‑04
493
32047‑99A
487
17645‑06A
497
25331‑10
484
27534‑10
457
29259‑83A
773
29702‑08
450
32077‑07
504
17645‑07A
497
25332‑98
487
27535‑08
457
29259‑86
773
29703‑00
516
32092‑98A
468
17655‑05
497
25333‑10
484
27536‑08
457
29259‑89
773
29745‑00A
446, 495
32093‑98A
468
17675‑01B
462
25334‑99A
491
27539‑08
457
29259‑91A
773
29754‑01
494
32095‑98A
468
17707‑11
499
25336‑06
490
27540‑08
457
29260‑08
445
29765‑01
494
32101‑10
443
DE P&A 2012 801-816.indd 812
30/07/2011 14:29
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 32109‑08B
443
32729‑07
496
33867‑02
32111‑11
443
32732‑98
496
32184‑08A
443
32743‑99
463
32186‑10
467
32744‑99
32187‑10
467
32188‑10 32189‑10
813
55
34761‑94
492, 497
38143‑10
809
38941‑09A
805
33872‑06
171
34790‑05
33876‑07
268, 403
463
33878‑04
32745‑99
504
467
32747‑99
467
32753‑01
32192‑10
467
32303‑08 32312‑10
493, 497
38145‑10
809
38945‑09
805
34794‑05A
497
38147‑10
809
38946‑09
805
172
34822‑08
460
38149‑10
809
38947‑09
805
33884‑09
270, 402
34823‑08
472
38186‑11
809
38954‑09
805
504
33891‑98
104
34840‑09
105
38629‑02
805
38957‑09
805
504
33892‑98
104
34848‑09
172
38636‑07
507
38967‑10
805
32875‑04
507
33907‑01
266
34850‑09
270, 402
38660‑03
805
38973‑10
805
468
32964‑06
490
33909‑08
265
34856‑06A
517
38674‑03
805
38975‑10
805
764
32972‑04A
483
33915‑09
270, 402
34932‑04
497
38727‑04
805
38977‑10
805
32318‑08
468
32975‑04A
483
33917‑09
172
34932‑96
497
38732‑04
805
38979‑10
805
32325‑08
468
33005‑06A
479
33919‑00
506
34943‑05
497
38737‑09
805
38981‑10
805
32331‑05
776
33005‑99
479
33920‑00
267
34944‑04
496
38745‑09
805
38983‑10
805
32334‑05
776
33006‑06A
479
33920‑07
267
34967‑04
534
38750‑05
805
40006‑85
763
38752‑04
464
40054‑01
38753‑04A
464
40063‑05B
32335‑04
776
33006‑99
479
33930‑09
105
35286‑10
528
32336‑04
776
33040‑03A
464
33946‑05
536
35471‑05
271, 403
32337‑04
776
33045‑03A
464
34016‑08
171, 267
35495‑06
271
38778‑05
805
40079‑10
269
32338‑04
776
33100‑03A
464
34018‑08
270, 402
36808‑05
573
38781‑06
805
40084‑10
267
32339‑04
776
33101‑03A
464
34023‑08
269, 401
37103‑08
512
38792‑05A
576
40091‑10
401
32342‑04
776
33102‑03A
464
34043‑10
171, 267
37105‑87A
501
38804‑07
576
40096‑00
675
32343‑04
776
33103‑03A
464
34045‑10
269, 401
37105‑99
500
38818‑10
805
40100‑85
774
32359‑00B
468
33104‑03
464
34468‑98A
500, 501
37116‑06
500
38843‑08
574
40109‑86
774
32360‑00B
468
33111‑02
505
34469‑01
500
37123‑98A
512
38845‑08
574
40112‑97
32362‑04
776
33118‑12
479
34469‑06B
500
37135‑06
499
38847‑09
805
40120‑09
185, 674
32364‑04
776
33136‑04
464
34469‑99B
500
37189‑99
499
38848‑09
805
40121‑09
294, 674
32365‑04
776
33137‑04
464
34521‑06B
499
37193‑11
499
38849‑09
805
40124‑10
116, 674
32366‑04
776
33139‑12
479
34535‑00B
269, 401
37195‑11
499
38850‑09
805
40126‑00
675
32367‑04
776
33395‑04
104
34539‑00
171, 267
37198‑11
499
38851‑09
805
40126‑07
675
475 462, 764
774
32414‑09
485
33395‑06A
104
34541‑00
500
37709‑09
675
38852‑09
805
40134‑07
675
32415‑09
485
33397‑07A
104
34544‑00
499
37756‑07
185
38853‑08
574
40142‑08
185, 674
32519‑10
484
33398‑04
104
34551‑09
55
37757‑07
294, 420, 674
38854‑09
805
40150‑08
294, 674
32520‑10
484
33398‑06A
104
34555‑01A
55
37785‑0
675
38856‑09
805
40161‑09
49, 673
32526‑10
482
33401‑05
507
34586‑09
105
37793‑07
675
38857‑09
805
40162‑09
49, 673
32541‑10
482
33695‑03
170
34604‑09
270, 402
37800‑08
675
38858‑09
805
40168‑09
49, 673
32565‑97A
463
33697‑03A
170
34606‑90T
497
37833‑10
675
38859‑09
805
40169‑09
49, 673
32571‑98A
491
33698‑07
273
34608‑95
537
37834‑10
675
38860‑09
805
40225‑10
654
32581‑85T
488
33745‑09
172
34615‑94
105
37938‑08KA
465
38874‑10
805
40228‑07
675
32581‑90TB
489
33760‑09
270, 402
34617‑03
529
37946‑99
505
38875‑09A
805
40229‑04
49, 673
32584‑88TA
492
33761‑09
172
34626‑95
539
37951‑98
466
38877‑09A
805
40268‑10
654
32585‑89T
488
33762‑09
270, 402
34627‑99
533
37961‑02
503
38906‑07
805
40274‑08A
465
32585‑90T
489
33778‑09
105
34633‑85T
540
37970‑03A
466
38911‑09A
805
40279‑91A
116
32662‑99A
491
33801‑09
270, 402
34635‑90T
540
37976‑08A
465
38913‑09
805
40287‑07
420
32666‑98
487
33807‑09
270, 402
34648‑07
52, 574
37980‑10
466
38916‑09A
805
40359‑10
670
32668‑98A
487
33814‑98A
270, 402
34664‑04
527
38002‑04
466
38918‑09
805
40386‑10
670
34669‑09A
525
38116‑10
809
38921‑09
805
40410‑09
675
34671‑10
526
38118‑10
809
38922‑09
805
40418‑04
675
32675‑04A
493
33815‑06
172
32677‑01
493
33823‑09
270, 402
32679‑99A
492
33825‑00
298
34689‑04
532
38120‑10
809
38923‑09
805
40435‑04
675
32689‑99A
489
33838‑09
172
34690‑08
530
38132‑11
809
38924‑09
805
40445‑08
675
32690‑99A
516
33840‑09
270, 402
34699‑04
532
38135‑11
809
38925‑09
805
40447‑01
675
32698‑02A
488
33851‑09
402
34760‑04
492, 497
38138‑11
810
38926‑09
805
40447‑07
675
575
33854‑09
270
34760‑94
497
38139‑10
809
38939‑09A
805
40451‑01
675
187, 297, 419
33857‑09
402
34761‑04A
492, 497
38141‑10
809
38940‑09A
805
40451‑07
675
32714‑98A 32715‑98
DE P&A 2012 801-816.indd 813
30/07/2011 14:29
814
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
40455‑02 40474‑03
675
40959‑05
187, 296, 419
675
41456‑08C 41458‑08
48, 653 414
42008‑09 42012‑06A
525
42478‑95
537
50, 418
42482‑95
539
43104‑93A
780, 781,
783
782
40966‑09
666
41473‑06
780
42029‑07
774
42484‑08
809
43109‑09A
41007‑07
784
41474‑06B
782
42034‑07
184
42527‑08
809
43112‑91A
780, 781
41013‑00A
672
41491‑08
784
42035‑06
186
42548‑08
809
43114‑91B
782, 783
41013‑95
672
41503‑10
665
42039‑11
784
42554‑03
529
43115‑09A
783
41022‑07
672
41509‑10
665
42047‑06
295
42555‑04
527
43115‑91A
782, 783
41026‑08
672
41536‑05
187
42047‑08
186, 295
42557‑95
539
43117‑09
780, 781
782
41031‑07
672
41566‑08B
782
42048‑08
295
42560‑09
525
43118‑92A
782, 783
40556‑06A
780
41036‑12
781
41567‑08
661
42053‑05
45, 418
42599‑08
809
43119‑92A
782, 783
40558‑82
784
41088‑09
283
41575‑08
292
42054‑05
45, 418
42617‑99
171
43124‑94B
782, 783
780, 781,
41144‑97
679
41583‑03
282
42064‑07
531
43125‑94B
782, 783
782
41145‑97
679
41583‑07
282
780, 781
41146‑97
679
41596‑00A
293
40572‑11
784
41148‑98
679
41597‑00
40575‑05
784
41149‑98
679
41597‑07
40592‑09
784
41150‑98
679
40593‑09
784
41161‑01
40595‑06
185
41170‑03
40698‑06
675
40701‑08
661
40750‑08
40474‑07
675
40478‑07
675
40502‑06
784
40541‑05
49, 673
40554‑04A 40555‑04A
40565‑91B
780, 781 780, 781,
184
42623‑00
42065‑07
184
42629‑00
531
43132‑08
184, 293
42069‑08
292
42632‑07
267
43140‑80
784
180, 282
42070‑07
112
42638‑03
400
43145‑47
784
282
42072‑07
115
42638‑00A
268, 401
43147‑40
784
41610‑02
414
42100‑06A
53, 570
42638‑08A
401
43161‑97
284
650
41616‑02
111, 180
42108‑07
809
42640‑00
268
43163‑08A
650
41661‑06
292
42110‑07
809
42640‑03
269
41171‑03
679
41681‑07
661
42112‑08A
809
42650‑08
527
43164‑05
784
41174‑07
672
41688‑08
783
42114‑06A
53
782, 783
668
41188‑06
784
41704‑09
184, 293
42117‑08
781, 782
40778‑08
667
41202‑08
292
41705‑09
184, 293
40779‑08
667
41203‑05
668
41706‑09
184, 293
40789‑08
655
41221‑08
293
41771‑10
40790‑09
667
41260‑08
672
41775‑04B
40792‑09
667
41261‑08
672
41777‑05A
40802‑08
667
41262‑08
672
40803‑09
662
41265‑08
40806‑09
662
40814‑08
661
40816‑08
40567‑90A
46, 110, 179, 283, 415
42664‑03A
170
43167‑08
570
42666‑03
171
43169‑00A
42123‑08
572
42679‑01
546
43172‑01B
780
42134‑06
280
536
43173‑01
780 781
42700‑05
42136‑07
280
42701‑05
536
43189‑11
295, 437
42155‑07A
676
42705‑04
105
43197‑04B
781, 782
295, 437
42156‑07A
676
42710‑04
532
43211‑09A
783
41800‑08
269
42158‑07A
676
42711‑04
532
43213‑11
672
41805‑08
267
42170‑09
656
42712‑04
404, 535
41271‑07
672
41815‑00
298
42171‑09
656
42739‑08
774
43216‑11
41274‑08
672
41825‑09
809
42191‑08
661
42831‑04A
774
43218‑08
781
661
41285‑06
672
41830‑05A
677
42195‑10
660
42836‑04A
774
43219‑08
48, 673
40820‑08
661
41285‑09
672
41831‑05A
677
42196‑10
660
42841‑03
529
43221‑08
293
40822‑08
661
41288‑06A
672
41832‑05A
677
42230‑00
419
42847‑10
526
43228‑08
781
40827‑08
664
41288‑09
672
41842‑06
187, 297, 575
42270‑06B
52, 574
42850‑06B
774
43229‑08
780
40833‑08
666
41314‑10
784
41843‑08
50, 418, 575
42275‑07A
52, 574
42897‑06A
774
43230‑09
784
40835‑08
666
41316‑10
784
41844‑06
50, 418, 575
42298‑08
774
42897‑08
774
43231‑08
780
782
43215‑08
780 48, 673 780
40875‑11
784
41319‑10
784
41850‑08
530
42307‑04
570
42958‑07
668
43233‑11
784
40876‑11
784
41323‑10
784
41852‑08A
774
42307‑07
570
42962‑08
668
43235‑08
290
40877‑11
784
41361‑08
180
41854‑08
774
42310‑08
774
42964‑01A
55
43242‑06A
782
40878‑11
780, 783
41362‑08
184
41880‑07
655
42313‑04
572
43013‑09A
115
43250‑07B
781
40879‑11A
780
41370‑08
111
41883‑07
655
42313‑07
572
43022‑91A
780, 782,
43258‑07B
780, 781
40880‑09
666
41371‑08
414
41886‑07
655
42366‑07
280, 809
43264‑02
780, 781,
40881‑09
666
41409‑06
180
41886‑09
655
42371‑07
809
43051‑01
179, 415
40882‑08
663
41420‑08
180
41889‑07
655
42393‑08
809
43059‑04
179, 415
43265‑09
671
40884‑08
663
41449‑10
526
41889‑09
655
42396‑08
809
43061‑04
179, 414
43268‑09
671
40916‑08
784
41451‑08B
653
41981‑08
667
42399‑08
809
43062‑04
179, 414
43280‑01
540
40941‑11
784
41452‑08C
653
41983‑08
667
42428‑08
809
43063‑04
179, 415
43288‑07
783, 784
40943‑09
666
41453‑08C
48, 653
41996‑07
784
42439‑08
809
43093‑11A
653
43304‑07
780, 781,
40954‑11
784
41454‑08A
653
41998‑07
781, 784
42447‑96
105
43099‑09
784 784
43329‑09
784
782, 783
43332‑04
782, 783
40955‑05
187, 296, 419
41454‑08B
48
40958‑09
809
41455‑08C
48, 653
DE P&A 2012 801-816.indd 814
41999‑07B 42002‑08
783
782, 783
42461‑08
809
43101‑06
186
42476‑95
537
43102‑91B
782
782
30/07/2011 14:29
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 43332‑09
784
43854‑08A
653
44081‑09
809
43341‑09
784
43857‑00
513
44082‑00D
774
43353‑03
782, 783
43858‑00
513
44082‑08
774
43371‑07A
781, 783
43859‑00
513
44093‑96 186, 296, 419
43378‑04
110
43861‑08A
48, 653
43390‑08A
782
43864‑96
283, 415
43395‑80A
774
43868‑99
516
43422‑09
184, 293
43428‑09
46, 110, 179, 283, 414
43876‑04
116, 294, 679
43878‑08B
653
43881‑96
516
44095‑96 186, 296, 419 44100‑95A 44101‑95A
676 676
44102‑95A
676
44106‑08
809
44108‑95A
676
43429‑02
293
43430‑09
47
43462‑00
290
43468‑00
290
43501‑08
48, 673
43538‑09
664
43553‑00
186, 296
43556‑04
115
43573‑08
666
43575‑08
666
43911‑95
513
44135‑74A
43577‑09
664
43918‑07
664
44138‑08
43580‑04
115
43919‑07
664
44148‑07A
43602‑07
666
43920‑08
664
43609‑07
666
43921‑08
664
43616‑08
48, 673
43924‑07
664
43621‑09
662
43925‑07
664
43634‑08
49
43928‑08
664
43635‑08
49
43929‑08
664
43636‑09
662
43930‑08
664
43649‑08
666
43931‑08
664
43703‑08
666
43934‑07
664
43705‑06
182
43939‑89
784
43728‑08
48, 673
43942‑07
664
43759‑00
186, 296
43943‑01
516
44259‑08
43768‑06
182
43957‑80A
774
44262‑01
184
43771‑07
666
43957‑86E
774
44282‑07
666
43773‑07
666
43970‑08
782
44296‑04
513
43779‑09
182
43972‑08
664
44306‑08
43780‑08
666
43973‑08
664
43794‑08
666
43975‑07
43795‑08
666
43798‑00
43884‑96
513
43890‑93
513
43894‑90
283
44110‑04
112
44114‑07
46, 179, 283,
43896‑99
513
43897‑86B
290
43899‑86A
110, 179,
44109‑07
46, 179, 283, 415
415 44116‑07A
46, 110, 179, 283, 414
283, 414
44392‑00A 50, 111, 186,
45007‑08
295, 418 111, 186,
44395‑00A
295 44395‑08
186, 295
44411‑09A
676
44421‑09A
676
44432‑04
513
44461‑08
809
44473‑02A
297, 420
44474‑99
186, 296, 419
44476‑99
186, 296, 419
44477‑99
186, 296, 419
44497‑02
42
44508‑01
184
44539‑02A
50, 295
44542‑03 186, 296, 419
815
809
45898‑06BHX
375
45023‑02
181
45898‑06BJK
375
45047‑06A
676
45898‑06BJL
375
45075‑07
574
45898‑06BKL
375
53, 572
45898‑06BPO
375
45082‑08
809
45898‑06BPS
375
45094‑08
809
45898‑06BPV
375
45118‑06A
676
45898‑06BPY
375
45131‑08
809
45898‑06BXT
375
45134‑08
809
45898‑06BXY
375
295, 437
45078‑96D
45149‑99C
45898‑06BYF
375
45150‑08
809
45898‑06XE
375
45166‑07
575
45898‑06ZB
375
45223‑08
809
45898‑06ZQ
375
45243‑00
178, 282
45898‑07BDP
375
45251‑08
809
45898‑07BDT
375
45260‑08
809
45898‑07CGP
375
45275‑98
109, 177
45898‑07CGR
375
45281‑99D
570
45898‑07CGS
375
45284‑99D
570
45898‑07CGT
375
45305‑98
177, 281
45898‑07CGV
375
45310‑98
281
45898‑08BHT
375
45315‑98
412
45898‑08COZ
375
45355‑06A
570
45898‑08CPC
375
45355‑08
570
45898‑08CPF
375
44544‑08
666
44553‑06A
659
774
44612‑07
668
809
44615‑08
663
44617‑08
663
44621‑04
112
44622‑04
112
44623‑04
112
44636‑08
668
45415‑82
178, 282
45898‑08CPH
375
44700‑03A
676
45424‑08
120
45898‑08CPK
375
44703‑03A
676
45459‑07
574
45898‑08CPL
375
44706‑03A
676
45459‑08
574
45898‑08DH
375
44729‑09
418
45480‑05
103
45898‑10BEO
374
44790‑08
809
45499‑04
810
45898‑98
374
44800‑00A
810
45500‑09
103
45963‑97
282, 413
44801‑00A
810
45591‑02
282, 413
44821‑00A
676
45621‑02
47
44822‑00A
676
45721‑96A
743
44856‑02A
676
45732‑86
744
46086‑98A
742
44857‑02A
676
45737‑72A
744
46089‑98A
742
809
44881‑05
810
45754‑08
810
46090‑98A
44322‑07
666
44889‑05
810
45755‑08
810
46097‑98
181, 284
666
44323‑07
666
44905‑08
809
45762‑04
120
46098‑98
571
43978‑07
666
44340‑08
809
44907‑08
809
45770‑08
809
46099‑98
571
418
43979‑08
666
44345‑09
292
44940‑08A
676
45802‑03
111, 180
46109‑06
180
43822‑01
513
44005‑78A
774
44346‑06
184
44942‑08A
676
45813‑03
180, 284, 414
46112‑02D
53, 570
43830‑96
290
44006‑09
784
44355‑08
809
44944‑08A
676
45815‑03
111, 180, 284
46114‑07
52, 574
43833‑07A
653
44013‑09A
418
44357‑00A
676
44947‑08A
676
45818‑07
809
46116‑03
413
43834‑98
187, 297, 419
44026‑09A
783
44358‑00A
676
44950‑08
677
45820‑07
809
46129‑98B
43835‑98
513
44032‑79A
774
44359‑00A
676
44959‑08
677
45848‑03
180, 284, 414
513
44055‑07
664
44360‑00A
676
44970‑07
265
45851‑08
43840‑01
43907‑94
110, 179, 283,
44117‑07A
46, 110, 179, 283, 414
415
46, 110, 179, 283, 415
44162‑09 44206‑08 44209‑82A 44209‑87C 44213‑08
809 809 774 774 809
44248‑96
533
44250‑08
809
44254‑01
293
44256‑01
293
44257‑01
184 809
75
46049‑09
809
46063‑98
97, 155, 246, 359, 744
742
112, 180, 285
46165‑03
413
513
44056‑07
664
44365‑00A
676
44972‑08
265
45868‑08A
48, 653
44057‑07
664
44366‑00A
676
44992‑07
574
45896‑98
374
46282‑07
414
43850‑96
516
44058‑07
664
44367‑00A
676
44994‑07
574
45898‑06BHS
375
46287‑04
391
43851‑11A
653
44063‑83C
774
44368‑00A
676
45002‑98
180, 285
45898‑06BHV
375
46300‑01
271
43841‑01 43848‑08A
DE P&A 2012 801-816.indd 815
75, 810
46192‑99A
109, 181
30/07/2011 14:29
816
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
46301‑01
403
46777‑09A
46321‑05B
280
46331‑04
109
46331‑08A
109
46335‑04A
412
46335‑08
412
46336‑09
809
46363‑11
774
46371‑08
412
46399‑05A
115
46418‑05A
570
46423‑05B
572
46424‑05B
572
46425‑05A
173, 295, 437
46463‑08 46472‑00B 46477‑00 46482‑00 46492‑00
437
46547‑03A 46548‑03 46549‑03 46555‑03A 46559‑03 46562‑04A 46565‑04 46566‑09 46595‑06A 46624‑03
49128‑82
540
50211‑04
534
50634‑05
536, 541
49140‑05B
274
50212‑98
106
50643‑82
540
641
48607‑06
288
49144‑86
546
50214‑98A
173
50647‑82
540
46873‑09
171
48607‑08A
288
49149‑84A
540
50227‑01
172, 266
50683‑04
541
46875‑09
397
48608‑09
286
49155‑05B
408
50233‑00
277, 409
50688‑04
541
46883‑09
401
48609‑09
181
49155‑09A
408
50246‑00
303, 439
50695‑08A
530
46889‑06
178
48646‑06A
280
49171‑08
265
50250‑04
106
50704‑04
532
46944‑07A
574
48663‑08
288
49179‑09
386
50251‑01
437
50710‑04
532
47059‑01
291
48875‑07
299
49200‑07A
275
50269‑09
525
50713‑04
532
47245‑05
299
48893‑01
47
49215‑07
107
50270‑02A
54
50716‑04
407, 543
47300‑88T
291
48920‑10
809
49223‑08
265
50281‑01
172, 266,
50743‑04
635
47498‑09
421
48924‑10
280, 809
49249‑06
174
50745‑10
634
47596‑91B
292
48926‑10
809
49254‑99
531
50295‑02
529
50752‑04
407, 439,
47612‑08
290
48928‑10
809
49258‑00A
275
50310‑02
529
47615‑95B
292
48929‑10
809
49261‑00A
275
50312‑03
529
50753‑10
47625‑09
115
48931‑10
809
49267‑01A
41
50357‑04
407, 543
50760‑10
525
47630‑09
290
48938‑10
809
49275‑06
41
50358‑04
527
50763‑09
106, 174,
47645‑09
184
48940‑10
809
49279‑06
174
50359‑04
527
539
543
405, 546
47646‑09
46, 178
48942‑10
809
49282‑09B
386
50360‑04
54
47647‑09
47
48944‑10
809
49283‑09
386
50370‑04
532
50782‑91
273
50787‑09
272 405
47649‑09
290
48946‑10
809
49287‑11
107
50377‑07A
290
48977‑10
677
49291‑07
386
50378‑07B
404
177, 281
47663‑09
290
48978‑10
677
49312‑10
526
50379‑07B
404
50807‑08
281
525
50768‑07
47660‑09
47831‑10
665
48979‑10
677
49320‑09
175
50396‑05
536, 543
50809‑02A
406 303, 439
407, 543 54
109, 177
47835‑10
665
48981‑10
677
49322‑04
106
50399‑05
273
50810‑08
45
47951‑10
654
48983‑09
55
49349‑07
174
50399‑07A
273
50827‑07A
545
654
48990‑10
528
49360‑08
275
273
50828‑07A
545
97, 155, 246,
48993‑10
677
49388‑09
41
50400‑07A
273
50829‑07A
544
358, 515
48995‑10
809
49440‑10
274
50409‑04
400
50830‑07A
544
48056‑97B
292
49000‑10
677
49442‑10
408
50420‑05
535
50832‑07A
545
48109‑03A
292
49002‑98
173
49500‑92T
540
50451‑09
173, 272,
50836‑07
303, 439
48112‑00
292
49004‑00A
275
49742‑01A
54
538
50855‑09
276
48180‑98B
293
49004‑90
275
50027‑09
50863‑09
54
48211‑08
291
49007‑90A
175
48212‑08
291
49010‑06
175
48218‑10
97, 155, 246,
49010‑93
175
412 416, 641
47957‑10 48035‑09
386 408 416 417 109, 177 386 809 45, 181 675 676
46641‑07A
676
358, 515 48220‑10
97, 155, 246,
48221‑10
97, 155, 246,
358, 515
116, 187, 297, 420, 678
46647‑05
404, 535
412
46640‑07A
46646‑05
50631‑04
50789‑99B
46526‑02B 46546‑03
174
291
271
742
50210‑06
183
46304‑01
46318‑04
540
48494‑03
46809‑09
391
49117‑77TB
48458‑10
46778‑09A
403
183
676
271 403
46316‑04
48458‑06
286, 566,
46302‑01 46303‑01
46305‑01
676
358, 515 48223‑10
116, 187, 297, 420, 678
97, 155, 246, 358, 515
48225‑10
97, 155, 246,
533
50454‑09
272
50039‑10
528
50459‑06
273
50865‑09
276
50051‑09
533
50460‑06
273
50900‑72TA
546
50056‑10
528
50462‑11
106
50903‑85T
545
534
50911‑08A
530
539
50915‑90T
540 540
49016‑72D
275
50113‑10
530
50472‑08
49018‑88C
107
50130‑95A
537
50474‑03
49019‑95
173
50131‑95A
537
50500‑03
537
50916‑90T
49021‑09
170
50133‑95
539
50535‑09
525
50932‑08
49023‑02A
275
50134‑95
539
50541‑03A
635
50957‑02B
49037‑05A
274
50176‑95
537
50549‑08
530
49050‑09
408
50177‑95
537
50576‑05
536
50964‑98
545
541
50976‑99A
531 531
46650‑06
810
46711‑09
809
48300‑60
46718‑08
530
48329‑90A
46721‑06A
774
48361‑80
280
49080‑03A
170
46727‑09
809
48365‑48A
280
49080‑06A
170
46732‑00
636
48434‑05
113
49087‑01
386
50198‑97B
405
46743‑09
809
48439‑00B
183
49102‑86T
546
50202‑04
527
46747‑09
809
48452‑00
290
49110‑98
540
50203‑04
106
DE P&A 2012 801-816.indd 816
358, 515 280 112, 181
50400‑05
407, 543
272 175, 276, 409, 544
105
50178‑09
266, 538
50598‑89T
49060‑04
107
50187‑96
533
50599‑89T
541
50978‑99A
49078‑04A
275
50190‑96
533
50602‑00A
273
51000‑02
50193‑96
303, 439
50602‑89B
273
51011‑01
50194‑96
303, 439
50610‑86T
106
51017‑01
531
50614‑40TA
541
51039‑05
272
50614‑91A
541
51060‑08
404, 542
50627‑08
530
51072‑09
349
49053‑04A
55 531
30/07/2011 14:29
51074-10
36, 88, 150
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 817
51472-06
148
51638-97
151, 231, 354
51929-01
348
52341-97E
350
52656-04
92, 156, 236
51076-10
230, 353
51473-06A
147
51639-97
231, 354
51933-01
147
52347-97
93, 157, 237
52657-04A
51078-10
36, 88, 150,
51474-06A
149
51640-06
92, 156, 236
51933-04
147
52348-97
93, 157, 237
52689-09
149
51477-06
233
51641-06
92, 156, 236
51933-06
147
52359-04
144
52706-07
91, 154, 233
144
52708-97B
363 363
230, 353
363
51080-10
634
51496-10BNR
74
51642-06
92, 156, 236
51934-01
147
52359-06
51082-10
634
51496-10BYM
74
51643-10
92, 156, 236
51936-08
220
52359-97
144
52709-97B
51092-04
348
51496-10CHH
74
51667-98
93, 157, 237
51937-10
145
52361-00A
221
52710-07
90
51093-04A
348
51496-10COV
74
51676-97A 88, 149, 231,
51985-08
228
52378-07
144
52714-04
404
51099-02
241
51496-10DH
74
354
51998-08
228
52379-04
83
52715-04A
273
51102-01A
344
51496-10DHA
74
51687-06
239
52004-25
222
52381-04
83
52723-06
361
51112-00B
227
51507-04
86
51700-09
340
52006-47B
222
52395-03
376
52726-09
161
51114-00
241
51509-04
86
51703-05
346
52017-08
88
52408-07
91, 154
51119-01A
38
51512-02
91, 154
51704-05
344
52018-08
223
52412-79A
51120-01A
37
51513-02
91, 154
51711-06
93, 157, 237
51126-01A
38
51519-02
91, 154
51718-06
51130-10
634
51525-09A
339
51726-05
362
52728-95
93, 157, 237
52729-08
239 91, 154, 233 91, 154, 233
52023-01A
35
52423-09A
351
52735-85
346
52024-01
35
52442-04A
224
52737-94A
347
52036-08
151
52447-96
354
52738-94A 91, 154, 233
52461-00A
221
52744-94
91, 154 39
51132-98
93, 157, 237
51526-09A
341
51727-05
363
52038-08
223
51138-07
37
51527-09A
341
51729-09A
344
52050-00
241
52464-09A
351
52748-02
51140-04A
37
51533-04
351
52749-85A 91, 154, 233
51142-04A
38
51534-00 51535-06A
51144-02
241
85
51732-10
150, 158
52066-97C
342
52501-09A
241
51734-10
87
52067-08
342
52512-02
149
51736-07
86
52087-98
93, 157, 237
85
51145-04A
38
51538-00
86
51737-07
52093-08A
347
51146-10
94
51538-04
86
51738-07
85
52095-08A
341
51156-06
37
51540-01A
147
51739-07
86
52099-09A
344
87
93, 157, 237
52754-04
91, 154, 233
52513-94
92, 156, 236
52759-04
38
52517-94
92, 156, 236
52760-11
92, 156, 236,
52777-85A
91, 154
246
52783-96B
153
352
52786-84B
234
92, 156, 236,
52791-86A
234
52527-01
51157-04A
346
51540-04
147
51744-07A
52105-93C
87
52530-09A
51161-10
158
51540-06
147
51745-09
699
52109-04
87
52531-01
51162-06
38
51542-01B
347
51747-07
83
52112-04
87
51168-10
154
51544-01A
86
51749-07
83
52124-09
153
52532-90
51177-06
38
51546-04
87
51750-07
86
52159-06
147
52533-93A 52534-93A 52540-09
51220-07
37
51564-09
352
51751-07
86
52193-08
699
51287-10
634
51569-01
39
51762-06
224
52198-03
82
51289-10
634
51570-00A
227
51763-07
229
52201-86B
377
52544-05A 52545-84
238
246
52796-09
161
93, 157, 237
52804-08
240
229
52805-97B
361
229
52806-94B
233
52825-05
361
343
52828-11
238
93, 157, 237
90
51291-10
634
51579-05
362
51764-06
226
52201-97A
51304-10
634
51583-01
39
51770-09
340
52225-89
222
52546-09A
351
52852-05
225
51313-07
38
51587-05
239
51778-07
34
52246-08
699
52572-09A
352
52856-06
153
352
52859-04B
350, 377
52849-04B
82
51322-08
404, 542
51600-09
37
51780-07
35
52265-01A
342
52583-09A
51345-08
542
51607-09
37
51781-07
35
52269-08
220
52587-09
352
52866-06
51353-06
143
51615-09A
347
51782-07
39, 161, 240
52270-08
229
52589-09A
352
52872-01
101, 258
52271-09
227
52591-09A
351
52877-08
154
82 153
51369-06
143
51615-99C
347
51783-07
39
51375-06
143
51617-99C
348
51787-08
229
52274-94A
376
52593-09A
351
52877-10
154
51376-09
525
51619-09A
699
51800-09
699
52284-04
144
52596-09A
351
52886-98C
363
51387-06A
220
51620-09A
699
51801-07
226
52284-06
144
52609-05
343
52892-98A
376
51393-06A
220
51621-09
699
51804-02 149, 231, 354
52284-96A
144
52610-09
360
52898-98A
376
51397-06A
221
51622-07
92, 156, 236
51810-05
87
52288-04
146
52612-95
93, 157, 237
52900-09A
352
51400-08
542
51626-09
699
51813-09
226
52288-06
146
52619-08A
343
52909-02
91, 154
51401-07
222
51630-06
347
51839-10
352
52289-04
146
52621-09
376
52912-00
229
51404-10
149
51630-09A
347
51841-06
226
52292-00A
221
52626-04
92, 156, 236
52914-09A
352
360
52915-07
229
94, 158, 239
52916-04B
82
346
52918-98B
341
51444-04A
341
51631-09A
352
51851-09
91, 154, 233
52292-94B
221
52627-09
51468-06A
226
51633-06
363
51898-05A
229
52295-94A
144
52631-07
51469-06A
225
51634-06
377
51902-09
222
52296-94B
83
51470-06A
224
51635-06
376
51922-09
228
52333-97E
51471-06
146
51637-97
151, 231, 354
51928-01
348
52335-97
DE P&A 2012 817-832.indd 817
52633-08A
350
52652-04
92, 156, 236
52920-98A
363
350, 377
52655-84
91, 154
52923-04B
82
29/07/2011 11:03
818
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
52924-98A
363
53111-08COZ
370
53111-99AB
52930-05
229
53111-08CPC
370
52931-99
689
53111-08CPD
370
52933-97B
361
53111-08CPF
52935-04
361
53111-08CPG
82
53111-08CPY
82 354
52940-04B 52941-04B 52952-97
371
53149-09CWR
375
53270-06BPS
372
53511-06
53111-99CF
371
53149-09CWT
375
53270-06BPY
372
53512-07
53116-00KB
372
53149-09CYE
375
53270-06BXT
372
53527-95A
155, 515
370
53116-00QH
372
53149-09CYS
375
53270-06DH
372
53528-95B
90, 515
370
53116-00ZQ
372
53149-09CZB
375
53270-07CHG
372
53529-04
90, 515
371
53116-01XE
372
53149-09DAA
375
53270-07CHH
372
53531-95A
235, 515
53111-09BKR
371
53116-02ZB
372
53149-10BZN
375
53270-08CGS
372
53532-02
53111-09BYM
370
53116-03BDP
372
53149-10DBJ
375
53270-08COR
373
53533-02A
155, 515
161 96
90, 515
52959-08
229, 240
53111-09CFZ
371
53116-03BDT
372
53149-10DBP
375
53270-08COZ
372
53543-95A
153
52965-98
93, 157, 237
53111-09CWS
371
53116-04BHS
372
53149-10DBV
375
53270-08CPC
372
53544-04
90
52975-05
344
53111-09CWV
371
53116-04BHT
372
53149-10DCE
375
53270-08CPD
372
53545-95
90
52976-05
344
53111-09CWW
371
53116-04BHV
372
53149-10DDZ
375
53270-08CPG
372
53548-02A
392
52997-98
255, 687
53111-09CYE
370
53116-04BHX
372
53149-10DEC
375
53274-06BPT
373
53549-95
234
52998-98
255, 687
53111-09CYS
370
53116-04BJK
372
53149-10DEH
375
53274-07CHC
373
53559-04A
259
53007-98
91, 154, 233
53111-09CZB
371
53116-04BJL
372
53149-10DEK
375
53276-09A
367
53566-09
365
53009-03
235, 257
53111-10BJN
370
53116-05BPO
372
53149-10DEM
375
53281-06
233
53579-01
392
53011-98
365
53111-10CWB
370
53116-05BPS
372
53149-11BYW
375
53282-06
233
53598-88A
381
53015-05B
250
53111-10CYT
371
53116-05BPV
372
53149-11BYZ
375
53285-06
380
53603-08
381
53020-06A
153
53111-10DBJ
370
53116-05BPY
372
53149-11CRP
375
53301-06
380
53605-97
381
53042-01A
148
53111-10DBM
371
53116-05BPZ
372
53149-11DFO
375
53302-07
380
53612-08
245
53042-04
148
53111-10DBN
370
53116-05BRK
372
53149-11DFP
375
53303-07
367
53618-05
239
53048-06
364
53111-10DBO
371
53116-97DH
372
53149-11DFW
375
53315-09
37
53621-98
259, 381
53050-10
98
53111-10DBW
371
53147-98C
368
53149-11DFY
375
53332-06BHY
373
53640-96
389
53051-09
345
53111-10DBX
371
53149-03LZ
375
53149-11DGR
375
53332-06BJG
373
53649-05
245
53055-05A
258
53111-10DCF
371
53149-03TQ
375
53149-11DGX
375
53332-06BPR
373
53652-05
245
53057-07A
368
53111-10DCK
370
53149-04BHT
375
53149-11DHA
375
53332-06BRB
373
53655-04
101
53061-00B
250
53111-10DCL
371
53149-05BPS
375
53149-11DHL
375
53332-06BRD
373
53665-87
378
53066-00C
259
53111-11DBK
371
53149-05BPY
375
53149-11DHN
375
53332-06BXZ
373
53667-89A
379 389
53070-00A
405
53111-11DCE
370
53149-05BRK
375
53149-11DID
375
53332-06BYC
373
53670-93
53075-03
235, 257
53111-11DGR
370
53149-06BXT
375
53149-12AV
375
53332-07CGX
373
53690-06A
101, 258,
53086-04
361
53111-11DGS
370
53149-06BXY
375
53149-12BKO
375
53332-07CGY
373
235, 250
368
53092-08A
368
53111-11DGX
370
53149-06BYF
375
53149-12BYM
375
53332-07CGZ
373
53692-96
53111-03BDR
371
53111-11DHA
370
53149-06CAX
375
53149-12DDX
375
53332-07CHA
373
53702-04A
53111-03BDS
371
53111-11DHB
371
53149-06GY
375
53149-12DED
375
53332-07CHD
373
53711-96A
96, 160
53111-03EU
371
53111-11DHD
371
53149-07CGP
375
53149-12DGM
375
53332-08CPR
373
53713-96A
96, 244
53111-03LI
371
53111-11DHE
371
53149-07CGR
375
53149-12DGV
375
53332-08CPX
373
53718-04
95, 160, 244
53111-04BHY
371
53111-11DHM
371
53149-07CGS
375
53149-12DJI
375
53332-08CPY
373
53742-04
95, 160 365
627
53111-04BKA
371
53111-11DHO
371
53149-07CGT
375
53149-12DJO
375
53341-97A
365
53743-97
53111-05BPR
370
53111-11DID
370
53149-07CGV
375
53149-12DJS
375
53359-02
220
53762-06
39
53111-05BPS
370
53111-12DJO
370
53149-07CHH
375
53149-12DKJ
375
53370-95B
235
53767-98
391
53111-05BPY
370
53111-12DJP
370
53149-08COZ
375
53149-12DKM
375
53371-95A
235
53797-09
155, 515
53111-05BPZ
370
53111-12DJQ
371
53149-08CPC
375
53149-12DKN
375
53373-02A
339
53803-06
358, 515
53111-05BRJ
370
53111-12DJS
370
53149-08CPD
375
53149-12DKO
375
53374-03
234
53804-06
358, 515
53111-06BXT
370
53111-12DJT
370
53149-08CPF
375
53149-12DLD
375
53378-03A
234
53806-00
241
53111-06BXY
370
53111-12DJU
371
53149-08CPH
375
53149-12DLG
375
53387-03A
234
53810-00B
234
53111-07BNR
370
53111-12DJY
370
53149-08CPK
375
53149-99
374
53388-03
234
53815-00
234
53111-07CGP
370
53111-12DJZ
370
53149-08CPL
375
53149-99DH
375
53407-06
233
53820-00
235
53111-07CGR
370
53111-12DKF
370
53149-09BKR
375
53172-05BSB
373
53432-02
34
53821-00
235
53111-07CGS
370
53111-12DKJ
370
53149-09CFZ
375
53209-09
258
53472-09
365
53111-07CGY
371
53111-12DKM
370
53149-09CWA
375
53246-09A
367
53494-04
96
53824-00
53111-07CHH
370
53111-12DKP
371
53149-09CWL
375
53249-01B
380
53495-95
96
53826-00B
390
53111-08COR
371
53111-96DH
370
53149-09CWN
375
53260-09A
366
53510-07
95, 160, 244
53828-00
160
DE P&A 2012 817-832.indd 818
53822-00A
235 235, 515
29/07/2011 11:03
53834-00A
153
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 819 53963-11DHB
373
53839-00
155
53963-11DHD
373
53842-00C
429
53963-11DHE
373
53857-00B
234
53963-11DHK
373
53858-01
155, 515
53963-11DHM
373
235
53963-11DHO
373
96, 160, 244
53963-12DBX
373
153
53963-12DJO
372
53859-02A 53862-00 53870-01A 53878-03
391
53882-02A
53963-12DJQ
373
382
53963-12DJS
372
53896-06
243 96, 160
53911-01
382
53913-04
90
53919-04A
429
53920-08
74
53925-04
90
53928-05
239
53929-06AV
101, 258
53929-06DH
101, 258
53929-12BDK
101, 258
53930-03
235
53931-03
235
53932-03A
373
155, 515
53887-05
53899-02
53963-12DJP
235, 515
53935-08
240
53938-04
365
53939-03
96, 160, 244
53948-04
97
53953-06
242
53957-08
240
53959-06
235
53961-06
155, 515
53963-09BHY
373
53963-09CPS
373
53963-09CPY
373
53963-09CWB 53963-09CWC
373 373
53963-12DJT 53963-12DJU 53963-12DKF 53963-12DKJ 53963-12DKM 53963-12DKP 53964-06B 53965-06 53968-06C
373 373 373 372 372 373 155, 515 243 155
53974-06
182
53975-06
182
53976-08
74
53979-07A
245
53982-08
160
53988-07
358, 515
53989-08
240
53994-11
234
54001-04A
263
54008-04
392
54234-10 175, 276, 409,
54631-02B
398
55857-10
544
54635-09
398
54246-09
357, 515
54651-05
263
54247-09
360
54652-05
263
55862-09
553
56063-82A
566, 567
54248-09
360
54676-09
169
55864-09
553, 563
56066-82A
566, 567
54249-09
357, 515
54680-10
398
55865-09
553, 565
56075-07
553, 555
54250-10
95
54704-07
103
55866-09
553
56079-93
553, 565
54252-10
158
54733-04
103
55869-10
528
56079-93T
553, 555,
54256-10
233
54754-09
103
55876-10
560
54258-10
234
54758-07
263
55879-10
554
56081-01
54263-10
242
55035-11
780, 782
55881-10
554
56081-82A
54268-10
235
553
56081-82T
54283-09
364
55056-10
657
55901-05
553
56082-83
54290-11
94, 159, 242
55058-10
657
55908-04
553
56082-83T
553
54291-11
94, 159, 242
55060-10
660
55914-98
553, 563
56085-83A
553
54292-11
243
55062-10
660
55919-01
553
56085-83T
553, 565
54296-11
238
55064-10
656
55919-82
553
56086-81
553
54298-11
238
55065-10
656
55919-82T
553
56086-81T
553
54332-04B
384
55066-11
659
55920-83B
553
56093-88A
553
54333-04A
384
55067-11
659
55924-08
553
56094-95
553
54352-09
384, 630
55070-11
654
55924-97
553
56101-98
569
54360-05
258, 368
55071-11
654
55933-97
553
56102-99
553, 562,
222
55082-11
49, 673
55934-89
553
54370-10DH
55055-11
783
553, 554
56051-06
55859-10
553, 555
56055-01
553
55861-09
553, 565
56060-01
569
55898-07
54371-10
227
55083-11
49, 673
55934-92
553
54373-10
84, 145, 223
55128-11
659
55943-05
553
54375-10
223
55129-11
659
55947-00
553
565 553 553, 565 553 553, 565
565 56103-08
553
56103-08A
553
553
56110-98
553
56113-98
553, 565
54376-10
223
55192-10
780
55947-08
553
54377-10
223
55193-10
780
55954-00
553, 557
54380-11
225
55700-07
805
55955-00A
553
56152-04B
54381-11
225
55703-07
805
55958-01
553
56154-04
54382-11
342
55706-07
805
55967-08
553, 558
56164-96
553
54383-11
343
55709-07
805
55972-00
553
56165-03
568
54384-11
146
55712-07
805
55975-08A
553, 560
56166-08
553, 564
54385-11
85
55723-10
805
55977-09
553, 561
56170-83TA
54386-11
85
55733-07
805
55980-10A
54387-11
377
55734-07
805
55985-10
54388-11
377
55735-07
805
55988-04
54397-11
228
54011-04
259, 380
54014-05
380
54030-09
357, 515
54049-10
159
54051-08
259
54055-10
159
54072-10
84, 145, 223
54074-10
84
54530-10
75
55737-07
805
55997-06
54075-10
145
54564-09
397
55748-10
805
56004-00
54588-94
263
55749-07
805
56006-88C
55736-07
805
55996-09
553 553, 560
56150-04
553 553, 564 553
569
56174-03C
522, 537
56176-08
553, 563
553
56177-92TA
566, 568
56178-92TA
569 569
553
56180-08
553, 557
553
56184-08
553, 556
523
56185-98A
553
553
56188-00
553
53963-09CWK
373
53963-09CYT
373
53963-09CYV
373
54089-10
145
372
54091-10
93, 157, 237
54594-03
169
55750-07
805
56012-09
53963-10DBM
373
54097-10
155, 515
54596-94
263
55751-07
805
56014-09A
553
56196-03C
522, 537
53963-10DCK
373
54145-10
400
54598-02
397
55752-07
805
56021-04B
553, 562
56196-08A
522, 537
53963-10DH
372
54157-10
406
54599-02
397
55767-10
805
56029-00
553, 563
56207-03
553
53963-11DBK
373
54171-11
379
54614-05
397
55770-10
805
56032-08
553, 559
56223-98
566, 567
53963-11DCE
372
54187-10
526
54616-96
120
55798-10A
574
56036-08
553, 564
56224-99A
553
53963-11DGR
372
54196-10
526
54619-08
169
553
56241-96
537
53963-11DGS
373
54205-09
357, 515
54621-05
553, 560
56246-08
537
53963-11DGT
373
54210-09
242
54625-06
56246-96A
537
53963-11DGX
372
54213-09
364
53963-11DHA
372
54215-09
364
53963-10CYS
DE P&A 2012 817-832.indd 819
55799-10
805
56038-05
169, 263
55835-05A
553
56039-03A
169
55840-04A
553
56046-01
54628-06
397
55845-04A
553
56047-03C
522, 529
56254-09
525
54630-03A
397
55854-07
560
56047-08A
522, 529
56263-08
537
553
29/07/2011 11:03
820
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
56263-96A
537
56571-98A
553
56926-05A
522, 532
57331-07
56266-09
566, 567
56579-02A
805
56926-08A
522, 532
57335-08A
56267-09
566, 567
56590-02
805
56929-10
566, 567
57338-08
138
56269-09
566, 567
56595-03A
805
56931-10
566, 567
57340-08
138
58042-08DH
189, 724
58413-06
138
56273-08
553
56616-03
805
56940-09
553, 559
57357-07
327
58053-10
78
58433-96
326
56273-08A
553
56619-03B
522, 533
56941-09
553, 564
57400-06
336
58063-04
78
58444-06
138
56275-08
533
56621-99
553
56942-10
553, 554
57411-08
336
58073-09
212
58468-09BDK
423
56275-96B
533
56623-99
553, 563
56947-08
553, 561
57454-10
526
58120-96A
330
58468-09BPY
423
56290-05
566, 568
56624-99
553
56951-09A
553
57457-10
526
58121-85B
417
58468-09BYM
423
56296-05
566, 568
56625-99
553
56953-07
553
57466-10
51, 553
58125-90B
285
58468-09CGR
423
56298-03
568
56626-99
688
56959-08A
553
57467-11
553
58135-94
326
58468-09CGS
423
56330-00
553
56658-00
523
56962-07
553
57469-11
553
58146-07
337
58468-09CHH
423
56340-04
805
56675-05
553
56964-07
553, 556
57472-11
553
58156-08A
330
58468-09COZ
423
56344-03A
805
56676-02
523
56977-08
553
57474-11
556
58158-08
77
58468-09CPC
423
56345-03A
805
56700-03A
553
56981-07
52, 553
57478-11
691
58161-09
212
58468-09CPF
423
56350-03A
805
56711-03
534
57006-03
299
57485-11
556
58163-02
327
58468-09CPG
423
56360-09
805
56715-06
805
57014-04
688
57609-08
139
58164-96A
79
58468-09CPH
423
56391-04
553
56719-03
805
57015-06
140
57610-09
33
58165-09
212
58468-09CWA
423
56405-08
530
56720-03
805
57016-06
140
57621-06BDJ
44
58166-08A
330
58468-09CWL
423
56411-03
805
56726-07
805
57039-03BDK
725
57621-06BYM
44
58181-78
329
58468-09CWN
423
56414-03
805
56729-04
527
57039-03DH
725
57621-06DH
44
58187-86
329
58468-09CWR
423
56422-02C
553
56729-08
527
57039-08BDK
725
57682-10
78
58187-96
329
58468-09CWT
423
56425-02
521
56735-04
523
57039-08DH
725
57688-10
215
58189-98
690
58468-09CYE
423
56425-08
521
56740-04
532
57040-01
725
57701-08
212
58192-87A
80
58468-09CYS
423
56434-98
553
56740-08
532
57040-01DH
725
57702-08
212
58194-94
326
58468-09DH
423
56443-00A
531
56741-04
532
57040-08
725
57716-01
139
58195-94
326
58468-10BHT
423
56457-00A
805
530
57040-08DH
725
57740-05
330
58204-98
329
58468-10DBJ
423
56459-01A
536
56750-04B
57070-97DH
80, 726
57749-04
216
58207-04
329
58468-10DBV
423
56459-08
536
56751-04
532
57070-98
80, 726
57754-04
216
58221-04
326
58468-10DCE
423
523
57101-01
299
57767-00
326
58240-95
216
58468-10DCG
423
299
57768-00
326
58243-95
215
58468-10DGR
423
56746-08
522, 527
137, 209 332, 636
58042-04BDK 189, 724
58387-06
138
58042-04DH
189, 724
58397-00
209
58042-08BDK 189, 724
58402-04
688
56469-93C
161
56473-98
553
56760-04
553, 558
57101-07
56481-03
245
56775-04
805
57109-01
33
57799-00
151, 231
58248-96
333, 691
58468-10DGX
423
56486-01
569
553
57140-05
214
57800-00
332
58262-05
424
58468-10DHA
423
56495-02
161
286, 566,
57141-05
214
57801-11
78
58275-95
216
58468-10DHL
423
641
56757-05
56787-05 56789-05
56512-02C
522, 536
57160-05
213
57802-11
78
58277-95
216
58468-10DHN
423
56512-08A
522, 536
56793-05
553
57164-10
328
57804-07
330
58278-95
215
58468-10DID
423
529
56799-04
536
57177-05
32
57805-03A
392
58297-94
690
58468-12DJO
423
56518-08
529
56802-06A
161
57185-05
329
57807-04
327
58298-87
690
58468-12DJS
423
56528-02
553
56805-05A
805
57199-05
138, 210
57837-00A
209
58301-96
329
58468-12DKM
423
56533-02A
553
56807-05A
805
57203-07
688
57838-08
79
58302-96
329
58468-12DKO
423
56552-95
553
56808-05A
805
57205-05
33
57844-05
380
58303-96
329
58481-02
692
56556-95
553
56809-05
805
57207-05A
689
57850-01
36
58308-95
690
58502-80C
337
56557-95
553, 565
56810-05
805
57211-05
32
57861-06
33
58313-96
394
58508-09BDK
423
56558-95
553, 565
56828-03B
522
57213-06
33
57870-07
33
58314-97
329
58508-09BHX
423
56562-95
553
56828-08A
522
57216-07A
689
57965-97A
137, 209
58325-06
326
58508-09BPO
423
56563-95
553, 565
56832-04A
553, 555
57220-07A
689
57969-97A
209
58346-06
138
58508-09BPS
423
56564-02
805
56855-05
553
57251-08
209
57975-99
216
58347-06
138
58508-09BPV
423
56567-86B
569
56856-05
553
57253-08
209
57981-97
326
58348-06
138
58508-09BPY
423
56569-09
553
56857-05
553, 558
57260-08
74
57995-96
326
58350-96
137, 209
58508-09BXT
423
56569-86
553, 565
553
57262-08
74
58002-09
337
58360-09
138, 210
58508-09BXY
423
56570-98
553
56902-08
553, 563
57300-06
137
58022-07A
337
58361-03
139, 211
58508-09CGP
423
56571-08
553
56916-07
566, 567
57301-06
137
58024-96A
80
58376-09
138, 210
58508-09CGR
423
56518-02
DE P&A 2012 817-832.indd 820
56886-07A
29/07/2011 11:03
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 821
58508-09CGS
423
58606-10DBP
375
58691-04
218, 327
58854-09CWT
335
59239-93
382
60277-07
646
58508-09CHH
423
58606-10DBV
375
58703-09
78
58854-09CYE
335
59285-90
301
60280-07
646
58508-09DH
423
58606-10DCE
375
58706-09
78
58854-09CYS
335
59286-90
301
60293-00
183
58520-79TC
417
58606-10DDZ
375
58714-06
336
58854-10DBJ
335
59320-07
245
60303-06
183
58525-95A
337
58606-10DEC
375
631
60303-07
183
58742-05
139, 210,
58854-10DBV
335
59336-09
213
58562-96A
275
58606-10DEH
375
58854-10DCE
335
59338-09
631
60316-00A
288
58568-98A
330
58606-10DEK
375
58751-05
138, 210
58854-10DEH
335
59349-97
382
60317-06
288
58593-97
724
58606-10DEM
375
58770-96
212
58854-10DEK
335
59366-97
301
60345-08A
288
212
58854-10DEM
335
59367-97
301
60379-09
218
58854-11DGR
335
59368-97
301
60389-97A
288
301
60402-04
113
58601-04
78
58606-11BYZ
375
58771-96
58602-04
78
58606-11CRP
375
58772-97
375
58606-11DFO
375
58779-05
213
58854-11DGX
335
59369-97
327
58606-03LZ
113
58606-03TQ
375
58606-11DFP
375
58799-02
58854-11DHA
335
59380-05
631
60408-09
421
58606-04BHT
375
58606-11DFW
375
58830-88DH
334
58854-11DHL
335
59385-98
436
60413-04
113
58606-04BHX
375
58606-11DFY
375
58854-05
335
58854-11DHN
335
59386-98
436
60469-01A
335
47
58606-05BPS
375
58606-11DGR
375
58854-05AV
58854-11DID
335
59397-03DH
728
60475-92A
183
58606-05BPV
375
58606-11DGX
375
58854-05BDP
335
58854-12CVO
335
59397-98
728
60476-00A
289
58606-05BPY
375
58606-11DHA
375
58854-05BDT
335
58854-12DGV
335
59429-04A
629
60480-94T
113
58606-05BRK
375
58606-11DHL
375
58854-05BHS
335
58854-12DJO
335
59470-06A
629
60484-01B
47
335
58606-06BXT
375
58606-11DHN
375
58854-05BHT
58854-12DJS
335
59473-09
189
60489-06A
183
58606-06BXY
375
58606-11DID
375
58854-05BHX
335
58854-12DKJ
335
59545-04
629
60490-08
289
58606-06BYF
375
58606-12AV
375
58854-05BJK
335
58854-12DKM
335
59582-02A
302, 435
60491-02A
421
335
58606-06BYS
375
58606-12BKO
375
58854-05BJL
58854-12DKO
335
59651-01
301, 434
60495-04
47
58606-06BYW
375
58606-12BYM
375
58854-05BPO
335
58854-12DLM
335
59664-03
189, 300
60514-07A
183
58606-06CAX
375
58606-12DDX
375
58854-05BPS
335
58854-12DLO
335
59720-01A
649
60529-90A
492, 501
335
58865-03
139, 211
59726-04
57
60543-86A
501
58882-04BDK
119, 724
59802-05
138, 210
60543-89
501
119, 724
59860-10BEO
188, 729
60543-94
501
333, 691
59860-10DH
188, 729
60543-95
501 500
58606-06GY
375
58606-12DED
375
58854-05BPV
58606-07CGP
375
58606-12DGM
375
58854-05BPY
335
58606-07CGR
375
58606-12DGV
375
58854-05BRK
335
58606-07CGS
375
58606-12DJI
375
58854-05DH
335
58900-11
335
58904-03
58606-07CGT
375
58606-12DJO
375
58854-05NR
58606-07CGV
375
58606-12DJS
375
58854-05TQ
335
58606-07CHH
375
58606-12DKJ
375
58854-05XE
335
58606-07CKF
375
58606-12DKM
375
58854-05ZA
335
58606-08COZ
375
58606-12DKN
375
58854-05ZB
58606-08CPC
375
58606-12DKO
375
58882-04DH
688
59863-94T
649
60543-99B
209, 212,
59899-88T
649
60553-07
500
218
59925-06
730
60572-86
492, 501
59002-98
434
59925-06DH
188, 730
60607-08
517
335
59005-98
435
59931-08
245
60610-02A
289
58854-05ZQ
335
59013-02A
432
59983-75T
649
60639-00
498
335
59027-99
300
59985-04
118, 730
60653-92T
489
433, 728
59985-07
118, 730
60654-07A
288
58907-96B
58606-08CPD
375
58606-12DKT
375
58854-06BXT
58606-08CPF
375
58606-12DLD
375
58854-06BXY
335
59045-00B
58606-08CPH
375
58606-12DLG
375
58854-06BYF
335
59052-98
434
60041-04
649
60655-07A
288
335
59054-96
728
58606-08CPK
375
58606-99
374
58854-07CGP
60050-01
648
60665-85B
501
58606-08CPL
375
58606-99DH
375
58854-07CGR
335
59068-96
301, 434
60051-01
648
60665-89
501
58606-09BKR
375
58617-09
138
58854-07CGS
335
59069-96
301, 434
60052-04DH
118, 730
60665-94
501
58606-09CFZ
375
58628-99
216
58854-07CGT
335
59071-98
300
60052-07DH
118, 730
60665-99B
500
58606-09CWA
375
58630-09
138
58854-07CGV
335
59081-96
301, 434
60060-04
648
60667-85A
501
58606-09CWL
375
58649-97A
217
58854-07CHH
335
59133-99
331
60065-03
649
60668-84B
492
58606-09CWN
375
58651-97A
217
58854-08CP
335
59136-10
432, 728
60179-06
302, 435
60668-99
492
58606-09CWR
375
58652-97A
217
58854-08COZ
335
59141-98
648
60193-07
646
60670-85A
58606-09CWT
375
58653-97A
217
58854-08CPC
335
59146-96
302, 436
60197-08
289
60705-09
499
58606-09CYE
375
58657-97A
216
58854-08CPD
335
59147-96
302, 436
60210-07
646
60711-07
183
58606-09CYS
375
58658-97A
216
58854-08CPH
335
59209-91T
302, 434
60215-06
58606-09CZB
375
58683-89B
336
58854-09BYM
335
59213-96
331
58606-09DAA
375
58684-89B
336
58854-09CWA
335
59217-03
58606-10BZN
375
58687-89
336
58854-09CWL
335
58606-10DBJ
375
58688-89A
336
58854-09CWR
335
DE P&A 2012 817-832.indd 821
492, 501
647
60713-07
493, 499
60236-09BEO
118, 729
60713-99
499
189, 300
60236-09DH
118, 729
60715-99B
499
59228-91
302, 435
60236-10BEO
118, 729
60717-07
499
59230-88
300, 436
60236-10DH
118, 729
60739-01
498
29/07/2011 11:03
822
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
60739-07
498
61780-91T
732
62811-08B
60747-01
498
61781-91T
732
60751-01
498
61782-91T
732
60758-06
499
61783-92T
60764-06
500
60766-06 60782-06 60792-06C
498
61929-98
60794-06B
498
60801-06
517
60815-08A
609
63797-10
761
66218-01
507
66439-07
190
62816-03
612
63798-99A
772
66261-04
119
66440-05
287
62818-06E
609
63799-10
761
66262-04
119
66441-05
287
732
62819-03
612
63805-80A
772
66263-04BBP
726
66442-06
190
61784-92T
732
62823-06B
609
63806-00Y
773
66263-04BHS
726
66443-06
190
492
61785-92T
732
62823-08B
609
63810-80A
772
66263-04BHT
726
66477-10
506
500
61840-94T
732
62858-99
510
63812-90
772
66263-04BHX
726
66503-02
503
80
62863-98
512
63813-90
772
66263-04BJL
726
66508-00
502
62027-04
80
62896-00B
606
63834-07
773
66263-05BPO
726
66510-00
503
62028-04
151
62910-06B
609
63835-87T
772
66263-05BPS
726
66516-07
502
498
62030-04
80
62910-09B
609
63837-92T
772
66263-05BPV
726
66530-03
503
60825-11
488
62063-01
354
62920-00A
438
63840-48A
772
66263-05BPZ
726
66532-07
502
60826-11
484
62378-10
429
62938-00E
511, 606
64100-03
261, 692
66263-06BXT
726
66543-08
502
60837-07
47
62470-02
505
62946-09
511, 606
64101-03
261, 692
66263-06BXY
726
66545-07
503
62955-09
511, 606
64108-03
576
66263-07CGP
726
66718-01
120, 190
43
64115-04
576
66263-07CGR
726
66906-10
455
60839-07
47
62511-06
505
60845-11
490
62512-97
119
60849-10
498
62667-87TA
511, 606
62965-01
298
64120-06
261, 692
66263-07CGS
726
67074-02
617
60867-08
288
62668-87TA
606
62968-02
512
64216-09
260
66263-08COS
726
67182-04
601
60868-10
498
62692-07
510
62974-09
511, 606
64219-96
260
66263-08COZ
726
67182-07
601
60869-10
498
62732-04BHS
727
62982-03B
43
64227-08
260
66263-08CPC
726
67182-95D
601
60870-10
498
62732-04BHT
727
62995-04
438, 509
64230-08
260
66263-08CPF
726
67187-04
193
60876-11
499
62732-04DH
727
62996-07A
508
64267-00
693
66263-08CPH
726
67188-04
193
60885-10
498
62732-05BPO
727
62999-04
727
64601-10
453
66263-09CWA
726
67189-95
193
60886-11
499
62732-05BPS
727
62999-07
727
64924-09
114, 453
66263-09CWL
726
67206-04
602
60938-10
188, 647
62732-07BPS
727
63002-09
511, 606
64937-00A
260
66263-09CWR
726
67221-97
193
60947-10
118, 647
62732-07BPY
727
63004-09
511, 606
64938-00
260
66263-09CYS
726
67231-04A
602
60949-10
648
62732-07BXT
727
63020-04
512
64981-09
455
66263-10BYM
726
67268-06B
602
60969-10
648
62732-07BXY
727
63023-05
511, 606
64982-07
260
66263-10DBJ
726
67293-95
603
60972-10
118, 647
62732-07CGP
727
63026-05
568
64983-07
260
66263-10DBP
726
67294-95A
603
60978-10
647
62732-07CGR
727
63027-05
568
65000-04
44
66263-10DCE
726
67313-05A
601
61286-92T
428
62732-07CGS
727
63030-09
511, 606
65247-09
453
66263-10DGR
726
67315-05A
601
61307-10
429
62732-07DH
727
63055-09
511, 606
65271-03
44
66263-10DGV
726
67516-04B
604
61308-09
429
62732-08COZ
727
63065-09
511, 606
65694-05A
437
66263-10DGX
726
67516-08
604
61319-09
428
62732-09CWA
727
63087-07
508
65829-00
455
66263-10DHG
726
67522-04B
604
61335-09
428
62732-09CYS
727
63121-11
438, 509
65948-00A
775
66263-10DHL
726
67524-04
602
61359-98
428
62732-10BHT
727
63131-09
511, 606
65958-04A
775
66263-10DHN
726
67575-04
304
61374-04
429
62732-10BYM
727
63133-10
117
65989-90B
775
66263-10DJI
726
67593-05
617
61556-04
193
62732-10COV
727
63134-10
117
65989-97C
775
66263-12DJO
726
67610-09
633
61653-04
117
62732-10DBJ
727
63139-10
117
65991-82B
775
66263-12DJS
726
67620-09
633
61655-91
193
62732-10DGR
727
63140-10
117
66006-29F
775
66263-12DKJ
726
67671-09
633
61740-90T
732
62732-10DGV
727
63690-00A
512
66006-70
775
66264-04
119
67678-09
633
61741-93T
732
62732-10DGX
727
63692-00A
512
66007-84
775
66310-02
61742-93T
732
62732-10DHJ
727
63698-02
512
66010-82B
775
66328-82T
61769-40T
732
62732-10DHM
727
63709-04
512
66010-97C
775
66331-05
61769-47T
732
62732-10DHO
727
63729-04
512
66021-00
285
61771-66TB
732
62732-12DJO
727
63731-99A
772
66050-03
417
61773-57T
732
62732-12DJS
727
63782-80
772
66053-01
61773-58T
732
62732-12DKJ
727
63793-01K
772
61774-51T
732
62734-96A
511
63794-10
761
61775-59T
732
62778-10
611
63795-10
61776-61T
732
62803-97A
608
61777-63T
732
62809-06
507
DE P&A 2012 817-832.indd 822
62962-01A
44
67679-09
633
120
67680-09
633
44
67695-09
633
66340-78
120, 190
67701-09
633
66358-83
120, 190
67704-03
285
66367-97
120
67734-88T
642
66058-01
417
66368-97
190
67735-91T
643
66088-96
505
66373-06
43, 511, 606
67737-88T
642
760
66096-02
503
66375-06
190
67738-91T
643
63796-77A
772
66139-04
503
66375-97
190
67750-88T
642
63796-77T
772
66192-99
190
66426-04
191
67751-91T
643
56
29/07/2011 11:03
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 823
67752-77T
642
68297-05
616
69167-02A
67761-96
642
68311-01
643
69208-09
67774-10
631
68332-08
643
69227-04A
67775-01C
616
68335-05
616
69228-04
67783-78T
642
68341-05
616
69229-04
67791-91T
643
68342-05
616
67796-91T
643
68344-05
616
67822-88
280
68345-05
67871-85TA
641
67884-90TA
641
67890-91C 67891-99
69714-04B
730
70223-96B
571
71802-03
623
69732-05
639
620
69733-05
639
70228-96C
571
71803-03
571
70239-07
573
71804-03
53, 571
620
69734-05
620
69735-05
639
70248-02B
573
71808-03
571
639
70255-02B
573
71813-09
571
69230-04
620
69234-04
620
69736-02
640
70264-94A
598, 651
71816-09
571
69738-05
639
70270-04
598, 651
71826-11
616
69235-04
571
620
69739-01
640
70623-06
463
71872-11
571
68348-05
617
68358-07A
631
69236-04
56
69740-01
638, 640
70623-08
463
71902-08
430
69284-05
618
69749-05
639, 640
70623-11
463
71903-08
286
68360-00
430
253
69285-05A
618
69752-04
640
70905-07
430
71925-08
430
287
68388-10
389
69286-05B
619
69753-04
640
70928-07
305
71926-08
430
68411-10
621
69287-07
619
69754-04
640
71031-04
745
71939-08
430
121, 645
571
67907-96C
286, 641
67913-95T
643
68412-99A
619
69289-05
619
69755-04
640
71038-04
745
71971-08
430
67931-11
383, 630
68413-99A
619
69290-09
332, 636
69756-05
640
71039-04
745
71972-08
430
67932-11
383, 630
68435-10
621
69303-02
623
69757-05
640
71040-04
745
71973-08
430
622
68478-05
57
69304-02
623
69758-05
640
71041-04
745
71982-08
626
69306-02
623
69759-05
640
71114-05
430
72673-11
68005-99
305
643
68510-74C
68007-99
622
68517-94A
78
69307-02
623
69760-05
640
71118-05
430
73279-10
98
68011-88T
643
68544-10
163
69308-02
623
69761-05
640
71124-05
430
73294-10
286
68011-91T
643
68546-09
629
69315-02
623
69787-07
643
71125-05
430
73342-09
640
383, 630
68564-06
624
69366-07
56, 628
69790-07
643
71129-05
305
73343-09
640
286
68593-06
615
69367-07
56, 628
69791-07
642
71131-07
430
73344-09
640
68065-10
364
68595-06
615
69374-05A
56
69792-07
642
71138-07
430
73369-10
249
68085-08
628
68603-01
139, 618
629
68086-08
628
68605-08A
618
69415-05A
68087-08
628
68611-98
626
68116-08
628
68615-04
68117-08
628
68617-04
68118-08
628
68643-09
68127-10
621
68669-05A
68128-10
621
68670-05A
68006-83T
68012-88E 68055-10BHP
68129-97 68129-98DH
69412-07
598, 651
644
69793-07
642
71148-05
305
73416-11
121, 644
69794-07
642
71149-05
430
73420-11
629
69421-05
644
69795-07
642
71153-05
430
74439-00
605
626
69423-05
121, 644
69797-08
615
71167-05
430
74457-00
604
626
69433-08A
141, 624
69802-08
615
71172-05
305
74497-03
78
69461-06B
627
69817-07A
629
71202-03
304
74537-93A
618
69462-06B
627
69818-06
620
71208-07
304
74538-09
438
44 298, 438
618
69463-06
627
69820-06
625
71229-05
430
74541-00
424, 608
388, 637
69464-06
627
69828-06
602
71231-05
430
74543-00
438
69829-06
602
71232-05
430
74548-10 305, 431, 608
80, 726
68682-09
80, 726
68718-02
163
69465-06
627
68143-98A
626
68732-02A
163
69474-07
57
69844-08A
623
71237-05
430
74550-92T
424
68150-05
602
68733-02A
163
69475-07
57
69845-08A
623
71256-07
430
74552-04A
604
68160-99
374
68775-93TA
642
69476-07
57
69851-06
615
71282-04
193
74553-04A
604
68172-06
383, 630
68185-00
625
57, 75
69492-05
620
69857-07
249
71283-01
305
74554-04
604
68913-98C
617
69494-06
384, 630
69895-08
623
71284-01
193
74560-96
424
68952-98
624
69577-06
620
69926-08
75
71288-03A
430
74562-98
424
645
68961-98A
603
69580-07
627
69929-07
249
71296-07
305
74567-11
298
68192-99
374
68971-98B
726
69593-08A
622
69945-08A
623
71337-05
305
74577-97
191
68208-98A
617
69005-85T
645
69604-03
641
69960-08A
623
71369-05
305
74578-97
298
69015-08
508
69611-06
615
69972-08
638
71370-05
430
74579-97
120 298
68189-07
121, 191,
68211-05
56
68863-08
68219-10
364
69036-88A
645
69620-04A
641
69973-08
639
71371-05
430
74582-00
68227-09
155, 163
69039-09
645
69622-99B
638
70032-09
367
71372-05
430
74584-99
425
626
69063-03
625
69623-99A
638
70113-08
367
71377-05
430
74596-00
424
378
69079-04A
625
68230-97B 68250-08A 68266-03
280, 625
69112-95D
378
69147-03
68273-03A
617
69153-03
68286-10
389
69166-01A
68271-08A
DE P&A 2012 817-832.indd 823
69624-99A
638
70164-06
591
71514-98
120
74597-01
298
121, 645
69626-99
638
70169-06A
591
71527-04
120
74604-99
425
625
69627-99
638
70172-06
591
71656-07
573
74609-04
120
625
69709-00
641
70213-02C
573
71718-02
573
74610-01
298
121, 645
69710-06
188, 730
70222-96B
53, 571
71790-05
431
74610-08
298
29/07/2011 11:03
824
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
74612-06
425
75176-08
611
77198-04
403
79175-10DHA
369
90126-09CWR
166
90251-09
388
74616-04
191, 298
75231-08
610
79071-09BPY
372
79175-10DHL
369
90126-09CWT
166
90255-09
388
74622-04
438
75237-03C
610
79071-09CGR
372
79175-10DHN
369
90126-09CYS
166
90270-99
384
74622-06
438
75242-08A
610
79071-09CHH
372
79175-10DID
369
90126-10COV
166
90313-08
254
74622-09
438
75265-04A
605
79071-09CPC
372
79175-12DGV
369
90126-10DBJ
166
90320-00D
252
74661-04
431, 608
75311-08
610
79071-09CWS
373
79175-12DJO
369
90126-10DGR
166
90330-08
99
74662-04
431, 608
75324-05A
605
79071-09CWV
373
79175-12DJS
369
90126-10DGX
166
90342-04A
99
74665-04
191
75327-09B
609
79071-09CWW
373
79175-12DKJ
369
90126-10DHA
166
90363-08
74
74667-06
191
75338-09
117
79071-09CYE
372
79175-12DKM
369
90126-10DHL
166
90369-06D
165
74682-10
604
75340-09
605
79071-10BHT
372
79175-12DKO
369
90126-10DHN
166
90394-00
256
74683-10
604
75343-10
611
79071-10BYM
372
79179-08
378
90126-10DID
166
90394-00DH
256
74688-10
604
75345-10
610
79071-10DBJ
372
79189-06
368
90126-12DJO
166
90395-00
625
74689-10
604
75347-10
610
79071-10DBW
373
79192-10
376
90126-12DJS
166
90404-00A
253
74690-10
604
75357-10A
610
79071-10DCF
373
79211-08A
379
90126-12DKJ
166
90419-08
251
74691-10
604
75358-10A
610
79071-10DEH
373
79300-06D
165
90126-12DKM
166
90465-98A
74692-10
604
76208-07
597
79071-10DEK
373
80716-08
421
90126-12DKO
166
90485-08
74717-10
601
76251-98A
597
79071-10DEM
373
80812-10
421
90133-06B
252
90531-93
74720-10
601
76262-08
580
79103-03BFG
373
80817-10
454
90181-08A
163
90564-06D
74723-10
601
76312-98
596
79148-06A
378
80818-10
454
90206-02
388
90570-86TA
74736-10
305, 426,
76320-08
580
79175-10BDK
369
80821-10
453
90214-05
388
608
76321-09
581
79175-10BHT
369
80824-10
454
90222-08
254
90580-09
357
90224-03BDK
256
90589-91D
167
90224-03DH
256
90645-03A
390
90224-07CGR
256
90690-04A
390 256
74737-10
426, 608
74774-11 74775-11 74776-11
600
76388-08
596
79175-10BPZ
369
80887-10
74777-11
600
76400-09
597
79175-10BXT
369
75008-02A
756
76410-09
597
79175-10BXY
369
75012-82D
605
76412-06
582
79175-10BYM
369
75014-06B
609
76416-06C
75020-08B
609
75027-08B
609
76326-00A
597
79175-10BNR
369
80829-10
454
600
76386-08
596
79175-10BPS
600
76386-09
596
79175-10BPY
369
80859-10
114, 452
369
80871-10
189
256
88200-09A
164
90225-03BDK
256
90715-03DH
256
88232-06
392
90225-03BDT
256
90715-07BDK
256
88237-07
248
90225-03DH
256
90715-08BDK
257 257
248
90225-05BPS
256
90715-08BPY
88263-07
251
90225-06BDK
256
90715-08CGP
257
88272-06
694
90225-06BXY
256
90715-08CGR
257 257
88238-07
76440-06
591
79175-10CGR
369
76476-10
582
79175-10CGS
369
75041-03
607
75042-03
607
75051-08
610
76572-09
75054-03
607
75055-03
607
75084-04C
610
77108-09A
75095-05B
610
75097-05
611
75098-08A
254
90225-03BBP
369
76556-09
165 100, 167,
452
79175-10CGP
117
393 388, 637
90715-03BDK
591
75031-09
90, 515
597
79175-10CGT
369
88286-07
251
90225-06DH
256
90715-08CPF
76561-09
597
79175-10CGV
369
88299-09
389
90225-07CGS
256
90715-08DH
257
76569-09
595
79175-10CHG
369
88306-07
249
90225-07CHG
256
90715-09BYM
257 257
99
90225-08BPY
257
90715-09CWA
88348-10
164
90225-08BYM
257
90715-09CWL
257
88358-10
98
90225-08CPC
257
90715-09CWR
257 257
594
79175-10CHH
369
88312-07A
77037-10
584
79175-10COZ
369
77107-09
590
79175-10CPC
369
253
90225-08CPD
257
90715-09CWT
88390-10
98
90225-08CPH
257
90715-09CYS
257
90067-06
368
90225-08DH
257
90715-10BHT
257
369
90126-00A
166
90225-09BDK
257
90715-10DBJ
257
79175-10CYE
369
90126-00DH
166
90225-09CWA
257
90715-10DGR
257
79175-10CYS
369
90126-04BHT
166
90225-09CWL
257
90715-10DGV
257
425
79175-10DBJ
369
90126-05BPV
166
90225-09CWN
257
90715-10DHA
257
77173-08
591
79175-10DBV
369
90126-05BPY
166
90225-09CWR
257
90715-10DHL
257
77181-01
585
79175-10DCE
369
90126-06BXY
166
90225-09CWT
257
90715-10DHN
257
604
77181-10
584
79175-10DEH
369
90126-07BYM
166
90225-09CYS
257
90715-12DKJ
257
75115-06
607
77196-04
403
79175-10DEK
369
90126-07CGR
166
90225-10BHT
257
90715-12DKM
257
75133-99
605
77196-08
403
79175-10DEM
369
90126-08CPF
166
90225-10DBJ
257
90715-12DKO
257
75137-98B
756
77197-04
403
79175-10DGR
369
90126-08CPH
166
90233-08
254
90725-05BDK
256
75138-09
605
77197-07
403
79175-10DGX
369
90126-09CWA
166
90238-00
275
90725-08BDK
257
75158-10
756
77197-08
403
79175-10DH
369
90126-09CWL
166
90240-08
254
90725-08BHX
257
590
79175-10CPD
369
88373-10
77117-10
595
79175-10CPF
369
77122-99
596
79175-10CPG
369
610
77126-98
596
79175-10CWA
75102-04
607
77140-05
428
75104-04
607
77142-06
425
75108-06
607
77143-07
75110-98B
756
75113-04A
604
75113-08
DE P&A 2012 817-832.indd 824
29/07/2011 11:03
90725-08BPS
257
91136-07A
90725-08BPY
257
90725-08BXT
257
90725-08CGS
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 825 40
91412-09CWA
100
91614-12DKM
375
91770-85
93, 157, 237
91968-98
550
91143-06BEO
390
91412-09CWL
100
91614-12DKO
375
91771-04
91147-02
576
91412-09CWR
100
91615-09A
164
91772-85A
596
91971-98
550
687
91982-03B
257
91172-09
41
91412-09CWT
100
91621-07
307
551
91773-85
687
91983-03B
90725-08COZ
257
91177-97
307
91412-09CYS
100
91643-09
551
306
91777-02
390
91991-98
395
90725-08CPF
257
91179-09
387
91412-10BYM
100
90725-08CPH
257
91179-10
387
91412-10DBJ
100
91657-02
549
91782-95
686
91992-98
395
91668-05
151, 231, 352
91783-96
381
92003-10BDK
90725-08DH
257
91194-04
189, 302
91412-10DCE
385
100
91670-09
374
91790-84C
254
92003-10BHT
385
90725-09CWA
257
91195-04
302, 434
90725-09CWL
257
91196-08
510
91412-10DGR
100
91671-10
384, 598, 651
91807-85
733
92003-10BNR
385
91412-10DGV
100
91685-98
738
91810-85
733
92003-10BPS
90725-09CWN
257
91216-97
385
387
91412-10DGX
100
91686-98
738
91811-85
733
92003-10BPY
385
90725-09CWR
257
90725-09CWT
257
91219-98
395
91412-10DJI
100
91687-98
738
91815-85
733
92003-10BPZ
385
91220-98
395
91412-12DJO
100
91696-05A
550
91816-85
733
92003-10BXT
90725-09CYS
385
257
91249-04
576
91412-12DJS
100
91697-06A
550
91819-85
150, 230
92003-10BXY
385
90725-10DBJ
257
91252-03
576
91412-12DKJ
100
91708-97
395
91820-85A
141, 209
92003-10BYM
385
90725-10DCE
257
91265-98A
387
91422-09
374
91709-97
395
91821-85
523
92003-10CGP
385
90725-10DGR
257
91274-04
576
91432-07
40
91716-02
733
91838-92
260
92003-10CGR
385
90725-10DHL
257
91286-09
387
91440-06
40
91718-02
733
91840-03B
551
92003-10CGS
385
90725-10DHN
257
91286-10
387
91441-06A
40
91720-02
733
91843-97
598, 651
92003-10CGT
385
90725-10DID
257
91315-04
550
91469-06
192, 307
91722-04
693
91845-03B
551
92003-10CHG
385
90725-12DJO
257
91333-06
507
91486-01
101, 167
91723-02
733
91846-03B
551
92003-10CHH
385
90725-12DJS
257
91336-03
572
91537-00C
252
91732-02
733
91847-88A
393
92003-10COZ
385
90725-12DKM
257
91346-00
185
91550-00C
510
91733-85A
185, 294
91848-03B
551
92003-10CPC
385
90725-12DKO
257
91347-00
294, 674
91558-01A
746
91741-09BPY
375
91857-91
693
92003-10CPD
385
90799-94D
100
91357-99A
433
91561-01A
746
91741-09BYM
375
91861-93T
551
92003-10CPF
385
90839-94A
387
91358-99A
433
91562-01
746
91741-09CGR
375
91862-93T
551
92003-10CPG
385
390
91360-03
576
91569-01
746
91741-09CGS
375
91863-90T
551
92003-10CWA
385
90857-06DH
390
91364-03
572
91573-06
409
91741-09CPC
375
91864-90T
551
92003-10CYE
385
90876-05
253
91369-03
572
91573-09A
409
91741-09CWA
375
91865-90T
551
92003-10CYS
385
386
91385-00
90
91578-00
431
91741-09CYS
375
91866-90T
551
92003-10DBJ
385
90892-09
387
91402-00
300
91583-99
352
91741-09DH
375
91871-93T
551
92003-10DBV
385
90939-97
395
91405-04
90
91614-09BPY
375
91741-10BEO
374
91874-93T
551
92003-10DCE
385
395
91407-00
192, 307
91614-09BYM
375
91741-10BHT
375
91875-70B
551
92003-10DGR
385
385
91408-00
192, 307
91614-09CGS
375
91741-10DBJ
375
91877-97
693
92003-10DGX
385
91001-01
192, 306
91409-00
192, 307
91614-09CPC
375
91741-10DBV
375
91879-67B
551
92003-10DH
385
91008-82C
100, 167,
91412-04AV
100
91614-09CWA
375
91741-10DCE
375
91885-97A
41, 393
92003-10DHA
385
254
91412-04BDK
100
91614-09CYS
375
91741-10DCG
375
91887-98
393
92003-10DHL
385
91017-10
167
91412-04BHT
100
91614-09DH
375
91741-10DGR
375
91907-87
551
92003-10DHN
385
91026-94A
307
91412-04BHX
100
91614-10BEO
374
91741-10DGX
375
91909-03B
551
92003-12DGV
385
91051-94
687
91412-04DH
100
91614-10BHT
375
91741-10DHL
375
91909-90A
551
92003-12DJO
385
91066-07
631
91412-05BPO
100
91614-10DBJ
375
91741-10DHN
375
91910-03B
551
92003-12DJS
385
91067-07
631
91412-05BPS
100
91614-10DBV
375
91741-10DID
375
91910-90A
551
92003-12DKJ
385
91080-93
300
91412-05BPY
100
91614-10DCE
375
91741-12DJO
375
91920-91T
551
92003-12DKM
385
91085-83D
433
91412-05BPZ
100
91614-10DCG
375
91741-12DJS
375
91921-91T
551
92003-12DKO
385
91099-94A
433
91412-06BXY
100
91614-10DGR
375
91741-12DKJ
375
91924-09 333, 427, 547
92006-05
572
91100-09
433
91412-07CGP
100
91614-10DGX
375
91741-12DKM
375
91930-92T
550
92022-03A
551
91100-94
433
91412-07CGR
100
91614-10DHL
375
91741-12DKO
375
91931-92T
550
92023-03A
551 395
90853-06DH
90881-09A
90955-97 90999-09
91117-97
301, 434
91412-07CGS
100
91614-10DHN
375
91743-87T
687
91939-98
551
92057-05
91124-03A
573
91412-08CGT
100
91614-10DID
375
91744-87T
687
91940-98
551
92058-05
395
91129-01
306
91412-08COZ
100
91614-12DJO
375
91745-02
733
91945-98B
427, 547
92059-07A
548
91134-01
306
91412-08CPC
100
91614-12DJS
375
91746-03
116
91959-97
101, 167, 255
92068-08A
91135-09
192, 306
91412-08CPH
100
91614-12DKJ
375
91758-07
307
91965-98
550
DE P&A 2012 817-832.indd 825
92085-10
548 427, 547
29/07/2011 11:03
826
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
92096-05
549
94102-09
92136-05
395
92137-05
395
92189-06
392
94111-95
92190-06
548
92209-05 92238-09
469
94452-05
569
94691-08
303
94909-07
514
95713-10DJK
714
94107-09A
471
94453-05
569
94692-08
303
94910-07
514
95713-10DJL
714
94109-95
650
94454-05
569
94693-08
303
94911-07
514
95713-10DJN
714
141, 218, 518
94527-95
516
94694-08
303
94912-07
514
95713-12DIN
715
94112-04
39
94529-95
516
94695-08
762
94913-07
514
95713-12DLR
715
463
94114-02
650
94531-95
516
94697-08
762
94914-07
514
95713-12DLS
715
593
94115-93T
518
94546-05
650
94699-10
740
94915-07
514
95713-12DLT
715
92352-08
255, 686
94116-93T
518
94560-07
303
94701-09
748
94916-07
514
95713-12DLU
715
92398-09
549
94117-93T
518
94561-07
303
94702-09
748
94917-07
514
95713-12DLW
715
92410-09
549
94118-93T
518
94562-07
303
94703-09
748
94918-07
514
95715-10DIY
722
92416-08
549
94119-93T
518
94563-07
303
94704-10
740
94919-07
514
95715-10DJA
722
92423-08
550
94120-93T
518
94564-98
771
94705-10
741
94920-07
514
95716-10DIY
722
92441-10
549
94121-93T
518
94616-98
695
94706-10
740
94921-09
297, 514
95716-10DJA
722
92468-10
482, 733
94122-93T
518
94624-97B
759
94708-98 116, 187, 294,
94923-09
297, 514
95716-10DJL
714
678
92469-10
733
94123-93T
518
94625-98
695
94924-09
437, 514
95716-12DIN
715
92600-10 333, 427, 637
94124-93T
518
94626-98
695
94753-99
431
94941-07
514
95716-12DLR
715
93023-88
694
94125-93T
518
94627-98
751
94755-99
431
94942-07
514
95716-12DLS
715
93024-88
694
94126-93T
518
94628-05
752
94759-99
766
94943-07 191, 297, 437,
95716-12DLT
715
749
514
95716-12DLU
715
93025-88
694
94127-93T
518
94630-98
516
94770-05
93036-95
694
94129-09
471
94631-98
516
94773-00A
93037-09
694
94130-93T
516
94638-08
472
93511-10
757
94131-93T
516
94640-08
763
93512-10
757
94132-93T
516
94641-08
763
93936
777
94133-01
546
94642-08
763
93979-10
470
94134-09A
763
94643-08
763
93980-10
474
94135-93T
650
94645-08
763
94001-03
43
94136-09
474
94646-98
739
94002-03
43
94137-09
469
94647-98
735
94014-03
43
94139-01
546
94648-08
472
94038-09
473
94140-02
545
94649-98
740
94046-03
43, 516
94141-10
469
94650-98
741
94773-07
187, 294,
94944-07
514
95716-12DLW
715
678
94946-07
514
95717-10DIY
722
187, 294,
94947-07
191, 514
95717-10DJA
722
94948-07
297, 514
95723-10DIN
715
94949-07
437, 514
95723-10DIT
722
678 94778-10
755
94792-08
255, 686
94968-09
771
95723-10DIV
722
94793-01
764
94971-09
475
95723-10DIW
722
94811-10
749
95613-04
679
95723-10DJK
714
94819-02
762
95615-04
679
95723-10DJL
714
94820-02
762
95617-04
679
95723-12DLP
715
94821-01
764
95619-04
679
95723-12DLQ
715
94830-02
516
95709-10DIV
722
95723-12DLS
715
94832-02
516
95709-10DIW
722
95723-12DLW
715
94834-02
516
95709-10DJL
714
95725-10DJK
714 714
94048-09
474
94144-09
471
94651-09
755
94052-03A
517
94147-10
474
94653-98
735
94052-07
517
94148-10
475, 757
94654-98B
759
94845-10
469, 764
95709-12DIN
715
95725-10DJL
760
95709-12DLS
715
94053-03A
517
94184-01
393, 693
94655-98
751
94863-10
95725-10DJN
714
94054-03
517
94185-01
393, 693
94657-98
750
94865-09
755
95709-12DLT
715
95725-12DIN
715
94055-03
517
94204-03A
36
94658-98
750
94866-10
750
95709-12DLU
715
95725-12DLR
715
743
95709-12DLW
715
94056-03
517
94206-03
36
94659-98
750
94868-10
95725-12DLS
715
94057-09
473
94207-04
516
94660-98
762
94869-10
743
95710-10DIN
715
95725-12DLT
715
94058-03
517
94208-04
516
94661-98
762
94871-10
743
95710-10DIT
722
95725-12DLU
715
94059-03
517
94263-04
39
94662-98
739
94872-10
743
95710-10DIV
722
95725-12DLW
715
742
94063-09
473
94280-04
517
94666-08
475
94873-10
95710-10DIW
722
95726-10DIV
722
94068-03
517
94281-04
517
94668-00
762
94874-10
765
95710-10DJK
714
95726-10DIW
722
94074-09
473
94289-94T
231
94669-00
762
94900-03
695
95710-10DJL
714
95726-10DJL
714
695
94075-09
470
94291-04A
517
94670-08
475
94901-03
95710-10DJN
714
95726-10DJN
714
94076-09
470
94413-04
569
94672-99
740
94902-03
695
95710-12DLP
715
95726-12DIN
715
94077-09
470
94415-05
181, 284
94674-99
767
94903-07
514
95710-12DLQ
715
95726-12DLQ
715
514
94078-09
471
94416-05
303
94675-99
735
94904-07
95710-12DLR
715
95726-12DLR
715
94085-09
470
94419-06
472
94681-03
753
94905-07
514
95710-12DLS
715
95726-12DLS
715
94086-09
469
94435-10
762
94684-00A
762
94906-07
514
95710-12DLT
715
95726-12DLT
715
94088-09
473
94448-82B
763
94686-00
760
94907-07
514
95710-12DLU
715
95726-12DLU
715
94089-09
473
94451-05
569
94688-00
739
94908-07
514
95710-12DLW
715
95726-12DLW
715
DE P&A 2012 817-832.indd 826
29/07/2011 11:03
95727-10DIN
715
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 827 95767-12DLP
715
95775-10DIN
715
98193-85T
741
99663-92T
186, 296,
99875-86T
419
771
95727-10DIT
722
95767-12DLQ
715
95775-10DIT
722
98196-85T
685
99878-87T
771
95727-10DIV
722
95767-12DLS
715
95775-10DIV
722
98197-85T
685
99666-04
613
99880-73
770
95727-10DIW
722
95767-12DLW
715
95775-10DIW
722
98198-85T
685
99667-04
613
99881-87
770
95727-10DJK
714
95768-10DIN
715
95775-10DJK
714
98199-85T
685
99668-04
613
99882-88T
450
95727-10DJL
714
95768-10DIT
722
95775-10DJL
714
98200-88T
692
99669-04
612
99884-80
770
95727-12DLP
715
95768-10DIV
722
95775-12DLP
715
98261-91V
753
99670-04
612
99885-10
770
95727-12DLQ
715
95768-10DIW
722
95775-12DLQ
715
98600BF
777
99671-97
766
99889-91A
765
613
95727-12DLS
715
95768-10DJK
714
95775-12DLS
715
98600BY
777
99673-10
99894-09
761
95727-12DLW
715
95768-10DJL
714
95775-12DLW
715
98600EK
777
99679-98 186, 296, 419
99901-77
770
95728-10DIN
715
95768-12DLP
715
95776-10DIN
715
98605AX
777
99686-98
613
99902-77
770
613
99909-93R
770
95728-10DIT
722
95768-12DLQ
715
95776-10DIT
722
98605BF
777
99688-10
95728-10DIV
722
95768-12DLS
715
95776-10DIV
722
98606BF
777
99690-10
612
99943-04
759
95728-10DIW
722
95768-12DLW
715
95776-10DIW
722
98606BY
777
99701-84
751
99953-99A
770
95728-10DJK
714
95769-10DJK
714
95776-10DJK
714
98606EK
777
99725-89
753
99974-04
759
766
11100001
766
714
95769-10DJL
714
95776-10DJL
714
98618-03
767
99809-97
95728-10DJN
714
95769-12DIN
715
95776-12DLP
715
98625
777
99811-97
766
11100002
767
95728-12DLP
715
95769-12DLR
715
95776-12DLQ
715
98628EK
777
99813-09
769
11100003
766
95728-12DLQ
715
95769-12DLS
715
95776-12DLS
715
98705-85VB
738
99814-09
758
11100004
766
95728-12DLR
715
95769-12DLT
715
95776-12DLW
715
98715-85VC
738
99816-09
758
11100005
766
95728-12DLS
715
95769-12DLU
715
95777-10DIN
715
98716-87B
739
99816-50/00QT
769
11100006
766
95728-12DLT
715
95769-12DLW
715
95777-10DIT
722
98717-06
739
99816-60/00QT
769
11100007
767
95728-12DLU
715
95770-12DIN
715
95777-10DIV
722
98721-90B
738
99816-1040/00QT 769
11100028
391
95728-12DLW
715
95770-12DLR
715
95777-10DIW
722
98722-90C
738
99816-2050/00QT 769
11100043
766
95734-10DIN
715
95770-12DLS
715
95777-10DJK
714
98724-92C
738
99817-99B
751
11100044
767
95734-10DIT
722
95770-12DLT
715
95777-10DJL
714
98743-09
738
99818-97
767
12600036
97, 155, 246,
95734-10DIV
722
95770-12DLU
715
95777-12DLP
715
98744-09
738
99819-09
758
95734-10DIW
722
95770-12DLW
715
95777-12DLQ
715
686
99820-09
758
12700020
756
99820-2050/00GL 769
12700024
757
95728-10DJL
95734-10DJK
714
95771-10DJK
714
95777-12DLS
95734-10DJL
714
95771-10DJL
714
95777-12DLW
95734-12DLP
715
95771-10DJN
714
95982-98B
95734-12DLQ
715
95771-12DIN
715
95983-07
95734-12DLS
715
95771-12DLR
715
95734-12DLW
715
95771-12DLS
715
98835-92
359
715
98839-09
753
715
98864-97
255, 686
99821-09
759
12700025
757
765
14900002
469
80, 739
98868-98
686
99822-02
337, 739
98955-07
277
99824-03/00GL
468
14900003
469
96396-09
424
98959-08
277
99824-03/00QT
468
14900004
469
97005-02
446, 495
767
99825
777
14900008
474
759
14900011
474 471
98960-97
685
98965-99
735
99828-09
97018-08
151
98968-99
767
99829-09
758
14900014
97026-09
352
733
99836-94T
755
14900015
471
755
14900029
752 472
95741-01
613
95771-12DLT
715
97008-07
95756-10DIY
722
95771-12DLU
715
95756-10DJA
722
95771-12DLW
715
99000-77
95760-10DIN
715
95772-12DIN
715
97031-09
231
99002-97A
409
99837-94T
95760-10DIT
722
95772-12DLR
715
97036-09
231
99020-86T
613
99841-01
753
14900035
95760-10DIV
722
95772-12DLS
715
97400-10
754
613
99845-07
753
14900036
472
95760-10DIW
722
95772-12DLT
715
97401-10
754
99027-87T
733
99846-10
754
16500046
458
95760-10DJK
714
95772-12DLU
715
97406-10
754
99027-90T
733
99847-09
758
25600002
486
95760-12DLP
715
95772-12DLW
715
97409-10
760
733
99850-92T
450
25600003
486
95760-12DLQ
715
95773-10DJK
714
97410-10
761
99028-90T
733
99851-05
770
25700007
438, 509
95760-12DLS
715
95773-10DJL
714
98169-88T
685
99352-82Z
733
99855-89
771
25700020
493, 499
95760-12DLW
715
95773-10DJN
714
98170-88T
685
613
99856-92
771
25700021
499
95767-10DIN
715
95773-12DIN
715
98183-90T
741
99539-97
613
99857-97A
771
25700062
486
95767-10DIT
722
95773-12DLR
715
98184-90T
685
99642-97
766
99860-81
771
25700063
486
95767-10DIV
722
95773-12DLS
715
98185-90T
685
765
99861-02
771
29000019
444
95767-10DIW
722
95773-12DLT
715
98186-84T
741
99653-85
767
99863-01B
758
29200008
218
95767-10DJK
714
95773-12DLU
715
98187-90T
741
99661-92T
186, 296,
99869-04
759
29400019
450
95767-10DJL
714
95773-12DLW
715
98192-85T
741
419
99874-04
759
29400020
450
DE P&A 2012 817-832.indd 827
99020-90T
99028-87T
99537-96
99650-02
29/07/2011 11:03
828
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION
29400021
450
41800044
809
43200015
781
50500090
524
52300116
90
29400022
450
41800048
809
43300001
669
50500091
524
52300140
97, 685
57400008
141, 744
29400026
450
41800050
809
43300008
661
50500093
524
52300141
362
57400021
210
29400061
449
41800051
809
43300010
282
50500096
524
52300142
377
57400022
210
32700002
284
41800052
809
43300034
661
50500167
544
52300143
376
57400024
325
33600001
268, 400
41800053
809
43300045
669
50500168
544
52400020
377
57400025
77, 139
33600008
524
41800054
809
43300049
662
50600037
524
52400040
339
57400026
139
36700004
574
41800055
809
43300051
662
50600040
524
52400042
352
57400027
214
37200008
805
41800056
809
43300053
663
50700001
394, 691
53000055CRP
371
57400028
139, 211
40900001
669
41800057
809
43300055
663
50700002
261, 691
53000055DGA
371
57400053
79
40900009
661
41800058
280, 809
43300057
658
50700005
170
53000055DGB
371
57400055
51
40900046
661
41800059
809
43300059
658
50700007
170
53000055DGC
371
57400060
33
40900055
669
41800060
809
43300065
671
50700008
170
53000055DKW
371
57400091
328
40900059
662
41800061
809
43300067
670
50700010
104
53000055DKX
371
57400092
328
40900061
662
41800062
809
43300115
654
52000003
345
53000055DKY
371
57400110
216
40900063
663
41800076
809
43300116
656
52000004
345
53000055DLA
371
57400111
216
40900065
663
41800078
809
45400005
281
52000011
226
53000055DLH
371
57400112
216
40900067
658
41800080
809
45400006
281
52000012
224
53000055DLN
371
57400113
216
40900069
658
41800082
809
45500014
281
52000014
223
53000063
378
57400114
216
40900075
671
41800084
809
45500015
281
52000015
148
53000076CRP
373
57400115
216
40900077
670
41800088
809
45500064
177
52000025
221
53000076DGA
373
57400120
140
40900112
654
41800090
809
45500065
177
52000026
342
53000076DGB
373
60300004
289
40900113
656
41800092
809
45500066
177
52000048
34
53000076DGC
373
60300045
113
41000018
443
41800094
809
45500067
177
52000049
35
53000076DKW
373
60800005
175
41500002
677
41800096
809
45500073
177
52000057
339
53000076DKX
373
61100006
611
41500004
677
41800098
809
45500074
177
52300001
234
53000076DKY
373
61100007
611
41500005
677
41800100
809
45500106
397
52300003
234
53000076DLA
373
61100008
612
41500007
677
41800102
809
45600006
413
52300008
352
53000076DLH
373
61100009
429
52300013
238
53000076DLN
373
61300049
428
37
53000130
379
61300050
428
379
61300055
485
57400007 141, 213, 744
41500008
677
41800104
280, 809
45800010
178
41500012
659
41800106
809
45800011
178
41500040
658
41800108
809
45800014
178
52300018
91, 154, 233
53000131
41500042
658
41800110
809
45800015
180
52300020
91, 154, 233
54000008
398
61300056
485
41500047
676
41800112
809
45800022
412
91, 154, 233
55800032
553, 562
61300057
485
41500052
677
41800114
809
50000005
277
52300024
91, 154, 233
55800035
561
61300058
485
41500053
677
41800116
809
50000008
277
52300026
94, 158, 221
55800058
553
61300109
448
41600003
171
41800118
809
50000023
409
52300028
362
55900008
51
61300110
448
41600008
268
41800120
809
50000032
173
52300038
238
56000006
548
61400001
424
41600012
400
41800122
809
50300008
364
52300040
94
56000029
427, 547
61400002
504
41800004
265
42200001
675
50300009
243
52300042
158
56100007
521
61400005
490
41800005
265
42200004
675
50300028
37
52300044
158
56100008
521
61400007
483
41800022
809
42200010
185, 674
50300030 95, 159, 242
52300046
158
56100009
521
61400009
484
41800024
809
42200011
294, 674
50300031
95, 159, 242
52300049
154
56100010
521
61400018
486
41800025
280, 809
42200012
185, 674
50300036
161
154
56100015
521
61400019
486
41800026
809
42200013
294, 674
50300038
158
52300065
155
56100019
805
61400020
486
41800027
809
42200029
675
50300040
95
52300070
153
56100028
524
61400021
486
41800028
809
42200030
675
50300042
364
153
56100029
524
61400022
491
41800029
809
42200031
675
50500025
528
52300096
90
56100034
522
61400023
489
41800030
809
42300009
756
50500030
526
52300103 88, 150, 230,
56100036
521
61400024
491
41800031
280, 809
42400003
653
50500035
530
353
57100179
288
61400025
489
41800032
809
43200001
782, 783
50500041
407, 543
52300104
88, 150, 230
57100180
288
61400028
337, 417
41800042
809
43200005
781
50500042
405
52300105
353
57100198
336
61400033
426
41800043
809
43200011
780
50500089
524
52300110
153
57400006
80, 141, 744
61400034
426
DE P&A 2012 817-832.indd 828
52300016
52300022
52300050
52300090
29/07/2011 11:03
TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 829
61400035
426
67900007
646
70900072
600
76000192
593
90300017 101, 167, 254,
93300006
683
61400037
612
67900008
646
70900078
603
76000193 261, 394, 692
744
93300007
684
61400038
612
67900056
646
70900100
600
76000202
586
91800029
420, 678
93300008
683
287
93300009
684
61400039
612
67900057
646
70900103
192, 306
76000209
583
91800030
61400074
394, 694
67900058
646
70900171
600
76000238
583
92200001
426
93300010
684
715
93300014
684
62700009
511, 606
67900059
646
70900176
604, 605
90200353
249
92200005DIN
62700011
511, 606
68000005
243
70900193
604, 605
90200389
249
92200005DJK
714
93300015
684
62700015
761
68000006
243
71500110
571
90200390
249
92200005DJL
714
93500006
287, 416
62700017
508
68000009 94, 159, 242
76000013
585
90200391
389
92200005DJN
714
93600001
752
250
92200005DLP
715
93600002
752
715
93600004
450
64900127
453
64900128 64900129
68000010 94, 159, 242
76000021
585
453
68000026
619
76000024
593
90200421
390
92200005DLQ
453
69000007
121, 644
76000040
596
90200456
250
92200005DLS
715
93600005
771
92200005DLW
715
93600007
754
65400079
454
65400088
454
66000004
758
67700032
616
67700033
616
67800055
621
76000050
587
90200493
40
76000051
587
90200570
166
92900001
735
93600010
751
76000061
261
90200571
166
92900002
735
93600011
750
76000068
588
90200612
586
93100002
737
93600012
750
384, 598, 651
76000070
588
586
93100005
737
93600013
750
88, 167, 230,
76000074
588
90200614
586
93100015
737
93600031
753
384, 598
90200615
586
93100016
737
EC-32010-10
592
248
93100017
741
EC-32011-10
592
90300003 101, 167, 254,
93300003
682
EC-32012-10
592
744
93300004
682
EC-32014-10
592
253
93300005
683
69000009
121, 644
69000035
121, 644
69200042A
383, 627
69200091 88, 167, 230,
69200357
90200417
67800056
621
76000143
589
67800060
621
70900001
601
76000155
581
67800061
621
70900038
603
76000156
425
67800065
249
70900070
600
76000157
425
67800071
98
70900071
600
76000191
593
90200613
90200616
90300010
Harley-Davidson Parts and Accessories Division, ein Unternehmen der Harley-Davidson Motor Company, ist gemäß der internationalen Qualitätsnorm ISO 9001:2008 zertifiziert. Durch den Verkauf oder die Verwendung dieser Ersatz- und Zubehörteile werden keinerlei Lizenzen oder sonstige Rechte an Patenten von Harley-Davidson gewährt. ACHTUNG–BITTE LESEN: Wir haben versucht, diesen Katalog möglichst umfangreich und mit Fakten zu gestalten. Alle Produktbeschreibungen (einschließlich Abbildungen, Spezifikationen, Abmessungen, Größenangaben, Nennwerte und Vergleiche mit Konkurrenzprodukten) basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Informationen. Trotz aller Bemühungen um die Richtigkeit dieser Beschreibungen sind Fehler bzw. Veränderungen immer möglich. Hundertprozentige Fehlerfreiheit kann nicht garantiert werden. Harley-Davidson behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung Änderungen an Preisen und technischen Daten vorzunehmen und Artikel aus diesem Katalog zu verändern oder aus dem Programm zu nehmen, ohne dass sich daraus jegliche Verpflichtungen ableiten lassen. ACHTUNG: Manche abgebildeten Ausstattungsvarianten der Fahrzeuge und bestimmte beschriebene Zubehörteile sind unter Umständen in einigen Ländern nicht erhältlich oder zugelassen. Händler in Ihrem Land können Ihnen weitere Einzelheiten mitteilen.
DE P&A 2012 817-832.indd 829
WARENZEICHEN: Acceleration Nation, Aluminator, Badlander,
Bar & Shield logo, Boom! Audio, Brawler, Cross Bones, Cruise Drive, Custom Vehicle Operations, CVO, Dark Custom, Destroyer, Detonator, Deuce, Diamond Back, Diamondback, Dyna, Electra Glide, Evolution, Fat Bob, Fat Boy, Forty-Eight, Harley, HarleyDavidson, Harley Owners Group, HD, H-D, H-D1, Heritage Softail, Heritage Springer, H.O.G., HOG, Hog Ties, Hugger, Iron883, Low Rider, Muscle, Nightster, Night Rod, Night Train, Profile, Rallyrunner, Reach, Revolution, Road Glide, Road King, Road Tech, Road Zeppelin, Rocker, Screamin’ Eagle, Sidekick, Signature Series, Softail, Sportster, Springer, Street Bob, Street Glide, Street Stalker, Stripper, Sun Ray, Sunwash, Super Glide, Super Low, SYN3, Tallboy, ThunderStar, Tour Glide, Tour-Pak, Trick, Tri-Glide, Twin Cam 88, Twin Cam 88B, Twin Cam 96, Twin Cam 96B, Twin Cam 103, Twin Cam 103B, Twin Cam 110, Twin Cam 110B, Ultra Classic, V-Rod, V-Rod Muscle, VRSC, Wide Glide, Willie G, XR1200, XR1200X und die Logos „Harley-Davidson Genuine Motor Parts“ und „Genuine Motor Accessories“ gehören zu den Marken der H-D Michigan, Inc. 3M, AGM, Bike Brite, Blue Buster, Bluetooth, Brembo, City Navigator, Dow Corning, Dunlop, Google, Hylomar, iPod, Kevlar, Lexan, Loctite, Marzocchi, Michelin, NavTraffic, Novus, PJ1, Permatex, QuickStix, QuickTape, QuickTite, S100, Scorcher, Scotchlite, SD, Sirius, SiriusXM, Teflon, Threadlocker, Velcro, Windows, Xenoy, XM, zūmo und alle anderen Marken gehören ihren jeweiligen Eigentümern.
29/07/2011 11:03
WIR SIND GANZ VORN. ANDERE FOLGEN. SO IST ES SEIT 100 JAHREN.
DE P&A 2012 817-832.indd 830
29/07/2011 11:03
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Harley-Davidson H채ndler oder auf unserer Website.
www.harley-davidson.eu/motorclothes DE P&A 2012 817-832.indd 831
31/07/2011 10:32
DAS GEFÜHL DER FREIHEIT Die ergreifenden Vibrationen, der Herzschlag des V-Twin-Motors und das Grollen des Auspuffs – Freiheit hat sich noch nie so gut angefühlt. Auf eine Harley-Davidson® zu steigen, ist Ihr erster Schritt, um Ihrer Leidenschaft freien Lauf zu lassen. Und die gute Nachricht ist, dass sich das niemals ändert. Es ist für Sie da, wenn Sie es brauchen – jedes Mal, wenn Sie ein Bein über ein Harley-Davidson Motorrad schwingen und den Motor anlassen.
GEHEN SIE IM INTERNET ZU WWW.HARLEY-DAVIDSON.EU/TESTRIDE PICK YOUR BIKE
GEBEN SIE IHRE ANGABEN EIN, DAMIT WIR WISSEN, WEN WIR BEIM HÄNDLER ERWARTEN KÖNNEN
Worauf warten Sie noch? Mit vier einfachen Schritten sitzen Sie im Sattel der Harley-Davidson® Ihrer Wahl. Die Welt wird immer kleiner. Die Uhr tickt. Werden Sie aktiv. Überlegen Sie weniger. Warten Sie nicht auf morgen.
WÄHLEN SIE DIE UHRZEIT, ZU DER SIE FAHREN MÖCHTEN, UND DEN HÄNDLER, BEI DEM SIE BUCHEN MÖCHTEN. WENN IHR HÄNDLER IHR WUNSCH-BIKE NICHT VORRÄTIG HAT, WIRD UNSER PROBEFAHRTBUCHUNGSSYSTEM IHNEN DEN NÄCHSTEN HÄNDLER NENNEN, BEI DEM SIE DIESES MOTORRAD FAHREN KÖNNEN
KOMMEN SIE ZUR VEREINBARTEN ZEIT, SPRINGEN SIE IN DEN SATTEL UND MACHEN SIE EINE UNVERGESSLICHE PROBEFAHRT
EINEN VERTRAGSHÄNDLER IN IHRER NÄHE FINDEN SIE AUF UNSERER WEBSITE WWW.HARLEY-DAVIDSON.EU SIE FINDEN UNS AUCH AUF FACEBOOK
DE P&A 2012 817-832.indd 832
31/07/2011 10:43
DER WEG ZU ORIGINAL-MOTORENTEILEN UND -ZUBEHÖR FÜHRT ÜBER IHREN AUTORISIERTEN HARLEY-DAVIDSON® HÄNDLER. SUCHEN SIE EINEN HÄNDLER IN DER NÄHE MIT UNSERER HÄNDLERSUCHE AUF WWW.HARLEY-DAVIDSON.EU/MYDREAMHARLEY, WO SIE AUSSERDEM ORIGINAL-MOTORZUBEHÖR IM INTERNET FINDEN KÖNNEN. Ihr Wohlergehen liegt uns am Herzen. Fahren Sie mit Ihrer Harley-Davidson® stets sicher, rücksichtsvoll, beachten Sie die Regeln und bleiben Sie im Rahmen Ihrer Möglichkeiten. Tragen Sie stets einen zugelassenen Helm, geeignete Motorradbrille und Schutzkleidung – und bitte auch Ihr Sozius. Fahren Sie niemals unter Medikamenten- oder Alkoholeinfluss. Lernen Sie Ihre Harley® kennen und lesen Sie das Fahrerhandbuch sorgfältig durch. Durch den Verkauf oder die Verwendung dieser Ersatzteile und dieses Zubehörs werden keinerlei Lizenzen oder sonstige Rechte an Patenten von Harley-Davidson gewährt.
DE P&A 2012 IBC.indd 1
WICHTIG: – BITTE LESEN! Wir haben versucht, diesen Katalog möglichst umfangreich und mit Fakten zu gestalten. Alle Produktbeschreibungen (einschließlich Abbildungen, Spezifikationen, Abmessungen, Größenangaben, Nennwerte und Vergleiche mit Konkurrenzprodukten) basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Informationen. Trotz aller Bemühungen um die Richtigkeit dieser Beschreibungen sind Fehler bzw. Veränderungen immer möglich. Hundertprozentige Fehlerfreiheit kann nicht garantiert werden. Harley-Davidson behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung Änderungen an Preisen und technischen Daten vorzunehmen und Artikel aus diesem Katalog zu verändern oder aus dem Programm zu nehmen, ohne dass sich daraus jegliche Verpflichtungen ableiten lassen. ACHTUNG: Manche abgebildeten Ausstattungsvarianten der Fahrzeuge und bestimmtes beschriebenes Zubehör sind unter Umständen in einigen Ländern nicht erhältlich oder zugelassen. Händler in Ihrem Land können Ihnen weitere Einzelheiten mitteilen.
29/07/2011 10:52
HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. 3700 West Juneau Avenue Post Office Box 653 Milwaukee, Wisconsin, USA 53208 harley-davidson.com
©2012, H-D. GEDRUCKT IN GB. EC-99557-12G
DE P&A 2012 BC.indd 1
29/07/2011 10:27