Equi pment #7
INDICE
Trova i componenti e gli accessori originali specifici per il modello e universali che desideri in queste pagine, oltre a una serie di motociclette realizzate per far suscitare la tua ispirazione e farti guidare con la moto dei tuoi sogni.
FAMIGLIE DI MODELLI
V-ROD®
24
SPORTSTER®
58
DYNA® 122
ISPIRAZIONE
26
ISPIRAZIONE
60
ISPIRAZIONE
124
NOVITÀ
30
NOVITÀ
72
NOVITÀ
134
PARABREZZA
32
ACCESSORI XR1200™
74
PARABREZZA
136
SELLE
34
PARABREZZA
77
SELLE
142
SCHIENALI E PORTAPACCHI
37
SELLE
81
SCHIENALI E PORTAPACCHI
158
BORSE LATERALI
40
SCHIENALI E PORTAPACCHI
89
BORSE LATERALI E BAULETTI
162
PROTEZIONI PARAMOTORE
41
BORSE LATERALI E BAULETTI
98
FIT SHOP / SOSPENSIONI
168
MOTORE / COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO
42
FIT SHOP / SOSPENSIONI
102
COMANDI A PEDALE
170
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – AVANTRENO
45
COMANDI A PEDALE E PEDALINI HIGHWAY
104
COMANDI A PEDALE E PEDALINI HIGHWAY
175
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – RETROTRENO
47
PROTEZIONI PARAMOTORE
107
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – AVANTRENO
176
CERCHI E PULEGGE E FRENI
48
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – AVANTRENO
108
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – RETROTRENO 183
COMANDI E A MANUBRIO E A PEDALE
51
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – RETROTRENO
113
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – FRENI
186
LUCI
56
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – SERBATOIO/CARROZZERIA
118
COPERTURE DECORATIVE – TELAIO E CARROZZERIA
188
SOFTAIL®
194
ISPIRAZIONE
196
TOURING ISPIRAZIONE
310
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – AVANTRENO
308 410
NOVITÀ
206
NOVITÀ
322
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – FRENI
418
PARABREZZA
208
PARABREZZA
324
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – RETROTRENO 421
SELLE
219
ACCESSORI PARABREZZA
332
COPERTURA DECORATIVE PER TELAIO – CARENATURA 422
SCHIENALI E PORTAPACCHI
232
CARENATURE INFERIORI
334
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – CONSOLE
428
BORSE LATERALI E BAGAGLIO
247
SELLE
338
COPERTURE DECORATIVE – TELAIO E CARROZZERIA
432
FIT SHOP / SOSPENSIONI
262
SCHIENALI E PORTAPACCHI
355
COMANDI A PEDALE
265
BAULETTI TOUR-PAK®
366
PROTEZIONI PARAMOTORE E PEDALINI HIGHWAY
274
ACCESSORI TOUR-PAK®
378
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – AVANTRENO
280
BORSE LATERALI
385
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – RETROTRENO 288
FIT SHOP / SOSPENSIONI
396
COPERTURE DECORATIVE PER TELAIO – FRENI
295
COMANDI A PEDALE
400
COPERTURE DECORATIVE – TELAIO E CARROZZERIA
298
PROTEZIONI PARAMOTORE E CAVALLETTI
408
IT P&A 2012 IFC.indd 3
06/08/2011 13:42
UNIVERSALI
SCREAMIN’ EAGLE®
440
STREET TUNER
443
KIT FILTRI ARIA E FILTRI
444
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE
480 482 494 496
SPECCHIETTI
451
COPERCHI DI ACCESSO FRIZIONE, DI ISPEZIONE E PER FILTRI ARIA
KIT STAGE PER XL E TWIN CAM
457
COPRI FILTRI ARIA
COMPONENTI MOTORE E TRASMISSIONE
460
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE – SPORTSTER
SCARICHI SPORTSTER
®
®
ACCENSIONE
467
ATTREZZI SPECIALI
469
MOTORI
476
TRASMISSIONI
479
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE – 498 BIG TWIN RADIATORI DI RAFFREDDAMENTO OLIO
508
VENTOLE E ASTINE DI LIVELLO OLIO
510
COMANDI
520
MANOPOLE E COMANDI A PEDALE COLLEZIONI
521
PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDANE
540
PEDALINI HIGHWAY E BULLONERIA PEDALINI
544
GPS E AUDIO
578
ACCESSORI AUDIO – MOTO CRUISER
580
ACCESSORI AUDIO – MOTO TOURING
582
COMUNICAZIONE – MOTO TOURING
590
NAVIGAZIONE GP
592
547
CUFFIE
595
MANUBRI
552
SISTEMI ANTENNA
596
MONTANTI MANUBRI
566
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA
598
COMANDI E LEVE MANUBRIO
570
CAVI DI COMANDO E TUBAZIONI FRENI
576
COPERCHI CARBURATORI E TUBAZIONI DI ALIMENTAZIONE 512
STRUMENTAZIONE
599
TACHIMETRI / CONTAGIRI
600
INDICATORI PER CARENATURA
604
TEMPERATURA / PRESSIONE / LIVELLO OLIO
605
COPRI TESTATA
513
BULLONERIA E COPRI BULLONI
514
ILLUMINAZIONE
615
CERCHI CUSTOM
653
BORSE E BORSE PER PARABREZZA
INDICATORI DI DIREZIONE
621
PULEGGE CUSTOM
674
LUCI POSTERIORI E LUCI DI ARRESTO
627
BORSE TOURING
681
DISCHI FRENO
676
LUCI LED DECORATIVE
632
685
ACCESSORI CERCHI
678
CORDE ELASTICHE E CINGHIE DI IMBRACATURA
FARI ANTERIORI
614
CERCHI RUOTA
652
680
OROLOGI E TEMPERATURA ARIA
607
GHIERA FARO ANTERIORE
638
SISSY BAR E BORSE PORTAPACCHI
686
GHIERE PER STRUMENTAZIONE
608
644
BORSE PARABREZZA
688
COPERTURA INDICATORE
609
AVVISATORI ACUSTICI E COPRI AVVISATORI ACUSTICI
693
646
ACCESSORI BAGAGLIO
SUPPORTI PORTATARGA
BANDIERE
695
SELLE PERSONALIZZATE COLOR SHOP
696 700
SICUREZZA E RIMESSAGGIO
734
PULITURA E MANUTENZIONE
747
RIMESSAGGIO IN GARAGE
735 738
PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE DELLE SUPERFICI
748
COPERTURE PER MOTOCICLETTE CINGHIE DI FISSAGGIO MOTOCICLETTA
740
MANOMETRI E TORCE
756
CARICABATTERIE
758
VERNICIATURE PERSONALIZZATE SERIE LIMITED
702
VERNICIATURE PERSONALIZZATE SERIE CORE
716
ATTREZZI E ACCESSORI PER IL CAMBIO OLIO
760
CARROZZERIA
723
ADDITIVI CARBURANTE E SIGILLANTI
765
MEDAGLIONI E DECALCOMANIE
732
SERRATURE E LUCCHETTI DI SICUREZZA 742
OLIO, LUBRIFICANTE E FILTRI
768
PASTIGLIE FRENI E CINGHIE
774
BATTERIE E CANDELE
775
VERNICI
777
PNEUMATICI
778
Le ammissioni alla libera circolazione fanno riferimento esclusivamente agli Stati Uniti a meno che non venga fatto esplicito riferimento alla certificazione Europea indicata dal logo CE o TUV.
IT P&A 2012 1-16.indd 1
07/08/2011 13:35
SCREAMIN' EAGLE
®
Apprezza la straordinaria potenza e il rombo del motore — progettato dalle stesse persone che costruiscono la tua motocicletta. Testati a lungo, per garantire affidabilità superiore e conformità EPA, i componenti abbinati per l'impianto della Screamin' Eagle® offrono prestazioni elevate con una potenza che si fa notare.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati. Le ammissioni alla libera circolazione fanno riferimento esclusivamente agli Stati Uniti a meno che non venga fatto esplicito riferimento alla certificazione Europea indicata dal logo CE o TUV.
IT P&A 2012 433-448.indd 440
06/08/2011 11:33
IT P&A 2012 433-448.indd 441
06/08/2011 11:33
COSTRUZIONE DI UNA MOTOCICLETTA DALLE ALTE PRESTAZIONI
LE FASI DELLA VITA Se non sei ancora sicuro da dove iniziare, un team esperto di professionisti del concessionario è pronto a mettere a disposizione la sua esperienza per le tue esigenze di prestazioni. Sono lì per questo, quindi tutto ciò che devi fare è chiedere. Devi solo definire quali sono le tue aspettative in termini di prestazioni, e loro ti forniranno i componenti più indicati per suscitare le tue emozioni. Questi componenti ti porteranno dove desideri alla massima velocità.
ASPIRAZIONE E SCARICO Convogliare più aria e carburante nel motore, è il modo più facile (e più efficiente) per aumentare la potenza e la coppia. Un filtro aria a portata maggiorata e un sistema di scarico abbinato consentono di ottenere un incremento prestazionale tangibile. I filtri a portata maggiorata Heavy Breather e Stage I sono semplici da installare e offrono un rapporto costo-prestazioni eccellente, e le marmitte Street Performance caratterizzate da un coinvolgente suono, assicurano una potenza chiaramente percepibile entro un ampio arco di giri.
KIT STAGE I kit Stage EFI di Screamin' Eagle® offrono configurazioni per alte prestazioni omologate per l'uso stradale, e progettate garantire incrementi specifici in termini di coppia e potenza. Eliminando la necessità di affidarsi all'istinto e di eseguire tutte le procedure di prova per tentativi ed errori normalmente associate alle modifiche del motore, i kit Stage hanno tutto ciò di cui hai bisogno per migliorare le prestazioni della tua motocicletta, inclusi cilindri maggiorati, pistoni a elevata compressione, camme ad alte prestazioni e filtri aria a portata maggiorata.
OTTIMIZZAZIONE DELLE PRESTAZIONI La procedura di messa a punto di una motocicletta dotata di iniezione elettronica EFI per garantire prestazioni elevate è simile a quella dei modelli a carburatore poiché i sistemi di aspirazione e scarico a flusso più libero richiederanno più carburante. Il sistema di ottimizzazione Screamin' Eagle® Street Tuner dispone di tutte le funzionalità computerizzate necessarie a registrare e modificare le tabelle di messa a punto dell'ECM della motocicletta. Per ottimizzare la guidabilità e le prestazioni, lo Street Tuner offre opzioni di messa a punto limitate entro la gamma di emissioni conforme agli standard EPA/CARB, con la possibilità di registrare e visualizzare sullo schermo i dati del veicolo in tempo reale.
GARANZIA E AVVERTENZE DESCRIZIONE GENERALE
GARANZIA
AVVERTENZA
Harley-Davidson possiede le conoscenze ingegneristiche, i sofisticati laboratori dyno e tutte le apparecchiature di collaudo necessarie per offrire agli appassionati una linea di prodotti dalle prestazioni elevate, in grado di produrre una potenza e una coppia eccezionali, costanti e affidabili. I componenti per motori ad alte prestazioni sono destinati esclusivamente ai motociclisti più esperti.
L'installazione dei prodotti Screamin' Eagle® e di prodotti simili per la guida fuori strada o nelle competizioni di altri produttori, tranne per alcune offerte di componenti omologati per l'uso stradale installati dalle concessionarie autorizzate Harley®, potrebbe invalidare la garanzia limitata del veicolo H-D®. L'installazione di un kit ad alte prestazioni per i modelli destinati al mercato della California su una motocicletta destinata alla commercializzazione in 49 stati, oppure di un kit ad alte prestazioni destinato alle moto commercializzate negli altri 49 stati su un modello destinato al mercato della California invalida la garanzia del produttore, in quanto la configurazione non è omologata per l'uso stradale.
Le motociclette Harley-Davidson® modificate con componenti per motore Screamin' Eagle® ad alte prestazioni non devono essere utilizzate per la libera circolazione su strada. In alcuni casi il loro utilizzo potrebbe essere limitato alle gare su circuito chiuso.
IT P&A 2012 433-448.indd 442
06/08/2011 11:33
SCREAMIN’ EAGLE 443 ®
Street Tuner
SCREAMIN' EAGLE® PRO SUPER TUNER Ora dotato di un'elettronica aggiornata per aumentare l'affidabilità e migliorare la comunicazione tra la motocicletta e il computer. Sul circuito stampato è stata aggiunta una funzione "choke" (aria) e il colore della casella Vehicle Communications Interface (VCI) è stato cambiato in arancione per differenziarla dalla VCI precedente. Ottieni il massimo vantaggio in gara con il Pro EFI Super Tuner Screamin' Eagle®. L'hardware e il software del Super Tuner semplificano la massa a punto dei sistemi EFI, grazie a decine di innovative ottimizzazioni. Super Tuner è disponibile in 8 lingue (inglese, spagnolo, tedesco, francese, giapponese, italiano, portoghese, olandese) ed è compatibile con Windows® XP e Vista.
KIT CALIBRAZIONE MOTORI SCREAMIN’ EAGLE STREET PERFORMANCE TUNER – SOFTWARE
Il Super Tuner include una sezione Vehicle Communication Interface (VCI) ergonomicamente migliorata. La nuova VCI consente la connettività USB al PC e contiene una memoria integrata che offre 15 minuti di registrazione dati, monitorando fino a 26 variabili di dati. La registrazione dati viene comodamente attivata tramite un pulsante, consentendo l'attivazione della VCI per raccogliere i dati in tempo reale, durante le condizioni effettive di gara. Il kit cavi è venduto separatamente e fornisce tutti i collegamenti necessari tra motocicletta, VCI e PC / laptop. Il software di Super Tuner è facile da usare grazie a un'interfaccia basata su grandi icone, compatibile con i laptop touch screen, la possibilità di lavorare su 4 finestre (tabelle) contemporaneamente, con tutti gli strumenti necessari a seguire lo sviluppo della messa punto. I dati e le funzioni di messa a punto sono combinati in un'applicazione singola, consentendo di utilizzare le principali funzioni di ottimizzazione con soli 2 clic. Cliccando su un pulsante, il software si collega automaticamente a Internet ed esegue l'aggiornamento alla versione corrente, recuperando le calibrazioni più recenti sviluppate dagli addetti alla calibrazione di Screamin' Eagle. Il software contiene un sistema di riconoscimento modelli integrato, che filtra le calibrazioni, elencando quelle applicabili al modello in questione. La grafica innovativa visualizza le tabelle in modo chiaro, evidenziando le aree da migliorare ed è completamente scalabile e personalizzabile. Le funzioni aggiuntive includono il testo di calibrazione editabile, i cambi note personalizzabili e la possibilità di trascinare, copiare e incollare e stampare. Per farti ritornare velocemente in pista, Screamin' Eagle offre un DVD di formazione completa basato sul computer (P/N 32101-08). Solo per l'impiego agonistico. Richiede l'acquisto separato del software Super Tuner e del kit cavi. 32109-08B Da utilizzare con i modelli EFI VRSC™ dal '01 in poi, XL, XR, Dyna®, Softail® ed EFI Touring dal '02 in poi. Anche per le moto da competizione VRXSE Destroyer®.
MODULO VCI TUNER SCREAMIN’ EAGLE STREET PERFORMANCE
CAVO PER SISTEMA TUNER SCREAMIN’ EAGLE
AVVERTENZA ICONE Gli accessori sono coperti dalla certificazione CE applicata all'intero veicolo. Non sono necessari ulteriori certificati. Il TÜV è giunto alla conclusione che tali accessori soddisfano i requisiti del Regolamento per la circolazione su strada tedesco (StVZO) e che l'installazione di questi accessori non compromette l'omologazione del veicolo. Le motociclette Harley-Davidson modificate con alcuni componenti ad alte prestazioni Screamin' Eagle® non dovrebbero essere utilizzate su strade pubbliche e in alcuni casi il loro impiego può essere limitato a competizioni su circuiti chiusi. Nella sezione Screamin' Eagle, tutti i componenti ad alte prestazioni con il simbolo delle bandiere incrociate sono destinati esclusivamente all'impiego agonistico. Per maggiori informazioni, contatta il tuo concessionario di zona. I requisiti nazionali possono variare. Per maggiori informazioni, contatta il concessionario Harley-Davidson di zona.
IT P&A 2012 433-448.indd 443
Raffigurato con: SOFTWARE SCREAMIN ' EAGLE PRO SUPER TUNER CON "SMART-TUNE" Questo software aggiornato è richiesto per tutti i nuovi modelli aggiornati del 2011 per poter utilizzare le funzioni di messa a punto del sistema Super Tuner EFI. Il software include le nuove calibrazioni 2011 riservate al solo uso agonistico, insieme a tutte le calibrazioni di mappatura software per uso agonistico precedenti, per il periodo '02-'10. Il nuovo software include inoltre una nuova efficiente funzione di messa a punto automatica chiamata "Smart-Tune". Ora, è possibile scegliere una calibrazione di base, guidare la motocicletta e registrare i dati nella casella VCI, e scaricare i dati; il software applicherà automaticamente le impostazioni raccomandate e regolerà le impostazioni per garantire prestazioni ottimali. Smart Tune funziona solo sui modelli con sensori O2 installati in fabbrica. Solo per l'impiego agonistico. 32111-11 CD software Da utilizzare con i modelli VRSC EFI dal '01 in poi, XL, XR, Dyna, Softail e Touring EFI dal '02 in poi. Anche per le moto da competizione VRXSE Destroyer®. SCREAMIN ' EAGLE PRO SUPER TUNER TRAINING DVD 32101-10
Disponibile anche: KIT CAVO PER SISTEMA TUNER SCREAMIN' EAGLE Il kit del cavo fornisce tutti i collegamenti necessari tra moto, VCI e computer e permette di scaricare le calibrazioni con i software Street Tuner e Super Tuner. Il kit comprende due cavi: quello tra la porta USB del computer e il box VCI e quello tra il box VCI e il veicolo. 32184-08A Da utilizzare con i modelli EFI VRSC, XL, XR, Dyna dal '01 in poi, Softail '01-'10 ed EFI Touring dal '02 in poi. Anche per le moto da competizione VRXSE Destroyer. 41000018 Da usare con i modelli Softail '11.
06/08/2011 11:33
444
SCREAMIN’ EAGLE
®
Kit filtri aria
A
A
A. KIT FILTRO ARIA STAGE I SPORTSTER® SCREAMIN’ EAGLE® – OVALE* Il kit del filtro aria Stage I XL fornisce una maggiore portata d'aria, per aumentare la potenza del tuo modello Sportster® a iniezione. Il kit completo presenta una staffa di supporto filtro dell'aria composita, un adattatore per coprifiltro dell'aria, un elemento filtrante a portata maggiorata in materiale sintetico, che non richiede lubrificazione, e un sistema di sfiato che convoglia i gas e l'olio in eccesso direttamente verso l'aspirazione. Il kit comprende anche la copertura decorativa e la bulloneria completa. Omologato per l'uso stradale, se utilizzato con le marmitte di serie. Tutti i modelli richiedono la calibrazione ECM* (non inclusa nel prezzo). 29782-07 Per modelli XL dal '07 in poi. *La ricalibrazione è necessaria per la corretta installazione e consente al motore di raggiungere un regime di 7000 giri/min. Consulta il concessionario per maggiori dettagli.
B. KIT FILTRO DELL’ARIA STAGE I SPORTSTER SCREAMIN’ EAGLE – TONDO* Il kit filtro dell'aria Stage I XL fornisce un flusso d'aria maggiore per aumentare la potenza del tuo modello Sportster a iniezione. Disponibile con staffa di supporto cromata brillante o nera lucida, questo filtro dell'aria di forma rotonda, trasforma l'aspetto della tua moto Evolution e ti consente di sostituire il copri filtro ovale del filtro dell'aria di serie con i coperchi rotondi opzionali di tua scelta. Oppure scegli di aumentare le prestazioni con il look tipico dei filtri aperti, scegliendo uno degli inserti decorativi per filtri aria custom delle collezioni decorative di Harley-Davidson®. Il kit comprende la staffa di supporto monopezzo pressofusa, l'elemento filtrante a portata maggiorata lavabile e tutta la bulloneria necessaria. Omologato per l'uso stradale, se utilizzato con le marmitte di serie. Richiede la calibrazione dell'ECM* (non inclusa nel prezzo).
A. KIT FILTRO ARIA STAGE I SPORTSTER SCREAMIN’ EAGLE – OVALE
B
NUOVO
B
NUOVO
Per modelli XL dal '07 in poi. Richiede l'acquisto separato del coperchio per filtro aria tondo o dell'inserto decorativo per filtro aria Twin Cam. I filtri dell'aria P/N 29400-08, 29153-07, 29417-04, 61400007, 61400009, 61300057 e 27956-10 richiedono l'acquisto separato della vite P/N 29269-83A. 29000009 29000019
Nero lucido. Cromato.
*La ricalibrazione è necessaria per la corretta installazione e consente al motore di raggiungere un regime di 7000 giri/min. Consulta il concessionario per maggiori dettagli.
C. FILTRO ARIA SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE PER MODELLI VRSC™ Questo filtro dell'aria a portata maggiorata offre un flusso d'aria stabile e costante, per garantire le prestazioni ottimali del motore. L'elemento filtro lavabile non richiede lubrificazione. 29793-02C Per modelli VRSC™ dal '02 in poi. D. KIT PERFORMANCE STAGE I PER MODELLI EFI CON SCREAMIN’ EAGLE EVOLUTION 1340* Questo kit omologato per l'uso stradale in 50 stati USA, è in grado di erogare una coppia più elevata sull'intero arco di giri disponibile, con un aumento del 15% della coppia massima. Il kit Stage I comprende il kit filtro dell'aria, lo sfiato e la bulloneria completa. Tutti i modelli richiedono la calibrazione ECM* (non inclusa nel prezzo). Questi kit sono progettati per essere utilizzati con le marmitte di serie. 29387-97B Solo per modelli EFI dotati di motori Evolution® 1340 '97-'98. Anche per modelli EFI dotati di motore Evolution 1340 '95-'96 se utilizzato con ECM P/N 32423-97B. (Non per modelli dotati di motori Twin Cam).
B. KIT FILTRO DELL'ARIA STAGE I SPORTSTER SCREAMIN' EAGLE – TONDO (ILLUSTRATO, NERO LUCIDO)
C
B. KIT FILTRO DELL'ARIA STAGE I SPORTSTER SCREAMIN' EAGLE – TONDO (ILLUSTRATO, CROMATO)
D
*La ricalibrazione è necessaria per la corretta installazione e consente al motore di raggiungere un regime di 6000 giri/min. Consulta il concessionario per maggiori dettagli. ATTENZIONE: e richiesta l'installazione da parte del concessionario; il mancato rispetto di questa precauzione può dare luogo a una miscela troppo magra e al grave danneggiamento del motore. ATTENZIONE: i sistemi EFI Harley-Davidson non dispongono di alcuna funzione di compensazione in caso di installazione di componenti modificati. Non fresare le testate dei cilindri né aumentare in alcun modo la compressione. Non utilizzare un albero a camme diverso da quello fornito nel kit. Non sostituire i componenti del kit. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni al motore.
C. FILTRO ARIA SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE PER MODELLI VRSC
IT P&A 2012 433-448.indd 444
D. KIT PERFORMANCE STAGE I PER MODELLI EFI CON SCREAMIN’ EAGLE EVOLUTION 1340
06/08/2011 11:33
E
E
SCREAMIN’ EAGLE 445 ®
Kit filtri aria E. KIT FILTRO ARIA STAGE I SCREAMIN’ EAGLE® – MODELLI TWIN CAM* Questo kit presenta una staffa di supporto monoblocco con sfiato integrale e staffe di montaggio per un'installazione semplificata, oltre a un nuovissimo elemento del filtro dell'aria lavabile in materiale sintetico che non richiede lubrificazione. Se vuoi ottenere più coppia dal tuo modello dotato di motore Twin Cam, questo kit offre una maggiore libertà di passaggio dell'aria, per aumentare la potenza della tua motocicletta dotata di sistema EFI. Questo kit comprende il filtro dell'aria, lo sfiato e tutta la bulloneria necessaria. Omologato per l'uso stradale, se utilizzato con le marmitte di serie. Tutti i modelli dotati di EFI richiedono la calibrazione della centralina ECM* (non inclusa nel prezzo).
E. KIT FILTRO ARIA STAGE I SCREAMIN’ EAGLE – MULTI-FIT
E
E
*La ricalibrazione è necessaria per la corretta installazione e consente al motore di raggiungere un regime di 6200 giri/min. Consulta il concessionario per maggiori dettagli. Costo di manodopera non incluso. 29773-02C Per modelli Softail® dal '08 in poi, e Dyna® dal '08 in poi dotati di copri filtro dell'aria opzionale (di serie su Dyna CVO '08). (I modelli FXS e FLSTSB richiedono l'acquisto separato della guarnizione P/N 29591-99, e della vite P/N 29703-00). Anche per modelli Softail EFI '01-'07, Touring EFI '02-'07, Dyna EFI '04-'07 e modelli dotati di copri filtro dell'aria opzionale. (Di serie sui modelli FLSTFI '05 15th Anniversary, Softail CVO™ '05-'07, Dyna CVO '07, e Road King® CVO '07). I modelli Electra Glide® CVO '06-'07 richiedono l'acquisto separato di coprifiltro dell'aria P/N 29121-07. La copertura decorativa per filtro aria è venduta separatamente. 29406-08 Per modelli Dyna dal '08 in poi con coprifiltro dell'aria di serie. 29260-08 Per modelli Touring dal '08 in poi con corpo farfallato da 50 mm di serie. I modelli CVO dal '08 in poi richiedono l'acquisto separato del coprifiltro dell'aria P/N 29121-07. 29489-99C Per modelli Touring a iniezione '99-'01.
F. KIT STAFFA DI SUPPORTO PER FILTRO ARIA SCREAMIN’ EAGLE Con finitura cromata brillante o nera ad effetto raggrinzante, queste staffe di supporto di ricambio si abbinano alla finitura del motore. La staffa di supporto fusa è dotata di sfiato integrale e di staffe di montaggio per semplificare l'installazione. Per modelli Softail dal '99 in poi, Touring '02-'07 e Dyna '99-'07 dotati di kit Stage SCREAMIN’ Eagle o di filtro dell'aria a portata maggiorata. Il montaggio potrebbe richiedere l'acquisto separato di (2) anelli di tenuta O-ring P/N 11292, di (2) tubetti di sfiato P/N 29557-05 e di (2) viti di sfiato P/N 29465-99. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli.
E. KIT FILTRO ARIA STAGE I SCREAMIN’ EAGLE – DYNA DAL '08 IN POI
E. KIT FILTRO ARIA STAGE I SCREAMIN’ EAGLE – TOURING DAL '08 IN POI
29510-05 29586-06
Cromato. Nero ad effetto raggrinzante.
Per modelli Dyna dal '08 in poi.
F
29170-08 29119-08
Cromato. Nero ad effetto raggrinzante.
Per modelli Touring dal '08 in poi. 29624-08 29319-08
Cromato. Nero ad effetto raggrinzante.
Touring dal '08 in poi Multi-Fit
Dyna dal '08 in poi
F. KIT STAFFA DI SUPPORTO PER FILTRO ARIA SCREAMIN’ EAGLE
IT P&A 2012 433-448.indd 445
06/08/2011 11:34
446
SCREAMIN’ EAGLE
®
Kit filtri aria
A
B
A. CALZA IMPERMEABILE PER FILTRO ARIA SCREAMIN' EAGLE® Aggiungi un look "aperto" al filtro aria Screamin’ Eagle® tipo Stage. Il kit è facile da installare e consente di sostituire il copri filtro aria di serie con uno degli inserti custom delle collezioni di accessori H-D® Decorative. Il kit comprende un coperchio a rete traspirante con il classico logo Bar & Shield che allarga il filtro per massimizzare il flusso d'aria e allo stesso tempo proteggerlo dalla pioggia. Per le normali cartucce filtro coniche presenti su molti kit Screamin’ Eagle Twin Cam Stage. 28728-10 Per kit filtro aria Screamin' Eagle P/N 29773-02C, 29406-08, 29260-08, 29000009 e 29000019. B. COPRI FILTRO ARIA LISCIO Avvolgi di stile il filtro dell'aria Screamin’ Eagle tondo. Questo copri filtro dell'aria, ribassato e rifinito con cromatura a specchio, protegge il filtro e consente di creare un'apertura di sfiato tra la piastra di rinforzo e il coperchio. Il design aperto della parte inferiore lascia il filtro esposto al flusso d'aria, per massimizzare la portata. Facile da montare, questo coperchio monoblocco si abbina perfettamente alla piastra posteriore cromata del filtro dell'aria P/N 29510-05. 29153-07 Per modelli XL dal '07 in poi dotati di kit Stage con filtro Screamin’ Eagle tondo, e Twin Cam dal '99 in poi dotati di kit filtro aria Screamin’ Eagle Stage o di kit filtri aria a portata maggiorata . I modelli Dyna® dal '08 in poi richiedono l'acquisto separato del kit filtro dell'aria Stage I P/N 29773-02C.
A. CUSTODIA IMPERMEABILE PER FILTRO ARIA SCREAMIN’ EAGLE (ILLUSTRATO CON INSERTO DECORATIVO PER FILTRO ARIA #1 SKULL)
C
B. COPRI FILTRO ARIA LISCIO
C
C. COPRI FILTRO ARIA IN ALLUMINIO FORGIATO RICAVATO DAL PIENO Questo esclusivo copri filtro aria in alluminio ricavato dal pieno, si contraddistingue per il design delle prese d'aria a "V" rovesciata, che si abbinano perfettamente al profilo a doppia "V", nonché per l'ampia apertura che ottimizza l'apporto d'aria al motore. Realizzato in alluminio 6061-T6 ricavato dal pieno, questo copri filtro aria a due gole, di alta qualità, è costruito mediante lavorazione con macchinari a controllo numerico, per garantire la massima accuratezza delle dimensioni. Le superfici sono poi lucidate a specchio e cromate o anodizzate in nero a seconda del tipo di personalizzazione prescelto. I kit dei filtri aria comprendono gli inserti sinistro e destro in alluminio spazzolato o in nero opaco e un bullone di fissaggio nascosto. Completa la tua moto con uno degli inserti per medaglioni personalizzati (venduto separatamente). Per modelli Twin Cam dal '99 in poi, XL dal '07 in poi, e per modelli Evolution® 1340 '93-'99 con carburatore, dotati di kit del filtro dell'aria tomdo Screamin' Eagle (filtro conico tondo). Rivolgiti al tuo concessionario autorizzato per ulteriori informazioni sulle applicazioni specifiche. 29506-09 29745-00A
Anodizzato nero. Cromato.
Illustrato con: KIT INSERTI LATERALI PER FILTRO ARIA, RICAVATI DAL PIENO Aggiungi un tocco di colore al copri filtro dell'aria in alluminio ricavato dal pieno forgiato H-D®. Questi inserti laterali semplici da installare sono disponibili con finitura nero opaco per aggiungere profondità e volume.
C. COPRI FILTRO ARIA IN ALLUMINIO FORGIATO LAVORATO DAL PIENO – NERO ANODIZZATO (ILLUSTRATO CON MEDAGLIONE CON LOGO DARK CUSTOM)
C. KIT FILTRO ARIA E MEDAGLIONE RICAVATI DAL PIENO – SCREAMIN’ EAGLE DA 96 CUBIC INCH
C
C
C. KIT FILTRO ARIA E MEDAGLIONE RICAVATI DAL PIENO – SCREAMIN’ EAGLE DA 103 CUBIC INCH
C. KIT FILTRO ARIA E MEDAGLIONE RICAVATI DAL PIENO – SCREAMIN’ EAGLE DA 110 CUBIC INCH
97005-02 Adatto al copri filtro dell'aria in alluminio forgiato lavorato dal pieno e cromato P/N 29745-00A.
Raffigurato anche con: KIT MEDAGLIONE PER FILTRO ARIA RICAVATO DAL PIENO Questi inserti cromati e lucidati per il copri filtro aria ricavato dal pieno si installano in sede con estrema facilità. Il kit comprende un anello O-ring e medaglioni decorativi singoli.
Adatto al copri filtro dell'aria in alluminio lavorato dal pieno forgiato P/N 29745-00A e 29506-09. 29902-09 29929-07 29888-06 29898-06
Logo Dark Custom™. Screamin' Eagle da 96 Cubic Inch. Screamin' Eagle da 103 Cubic Inch. Screamin' Eagle da 110 Cubic Inch.
IT P&A 2012 433-448.indd 446
06/08/2011 11:34
D
D
SCREAMIN’ EAGLE 447 ®
Kit filtri aria D. KIT FILTRO ARIA VENTILATOR SCREAMIN’ EAGLE® PERFORMANCE Un elegante kit del filtro dell'aria caratterizzato da un basso profilo con elemento filtrante a vista, che fornisce una maggiore portata d'aria, per incrementare la potenza dei motore ad iniezione. L'elemento filtrante a vista, che ricorda i componenti da gara, da alla moto un look più deciso, mentre l'apposita copertura antipioggia, compresa nel kit, protegge il filtro in caso di condizioni climatiche avverse. Questo kit semplice da installare comprende il coprifiltro dell'aria a profilo ribassato, l'elemento del filtro dell'aria a portata maggiorata, la staffa di supporto, lo stemma Screamin’ Eagle®, la copertura impermeabile e la bulloneria completa necessaria per l'installazione. Omologato per l'uso stradale, se utilizzato con le marmitte di serie. Tutti i modelli EFI richiedono la calibrazione della centralina ECM (non inclusa nel prezzo). Per modelli Touring dal '09 in poi. 29490-09 29915-09
Cromato. Nero lucido.
Per modelli Dyna® e Softail® dal '10 in poi.
D. KIT FILTRO ARIA VENTILATOR SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE
D. KIT FILTRO ARIA VENTILATOR SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE – CROMATO
D
D
28721-10 28722-10
Cromato. Nero lucido.
E. INSERTO DECORATIVO TONDO PER FILTRO ARIA SCREAMIN' EAGLE Rivesti il tuo filtro dell'aria nei tradizionali colori arancione e nero di H-D. Questa ghiera decorativa di semplice installazione è caratterizzata dalle scritte Screamin’ Eagle in arancione brillante, e Harley-Davidson® su fondo nero lucido. Base autoadesiva. 29503-07 Per modelli Touring e Softail dal '07 in poi (esclusi modelli FXS e FLSTSB), e Dyna '07 dotati di copri filtro dell'aria di serie. F. COLLEZIONE ACCESSORI SCREAMIN’ EAGLE Conferisci alla tua motocicletta un tocco di stile con questi accessori SCREAMIN’ Eagle, mostra a tutti di cosa sei capace.
1. Inserto per filtro aria ovale Per modelli XL ’66-'03.
Nero su argento. Argento su nero. 2. Inserto per filtro aria Per modelli dal '84 in poi dotati di motore Evolution® 1340.
29382-97A 29383-97A
29619-99
Argento su nero.
3. Inserto per filtro aria Per modelli '99-'06 dotati di motore Twin Cam. 29620-99 29567-99
Nero su argento. Argento su nero.
D. FILTRO ARIA VENTILATOR SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE (ILLUSTRATO CON CALZA IMPERMEABILE)
D. KIT FILTRO ARIA VENTILATOR SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE – NERO LUCIDO
E
F
1
2
3
E. INSERTO DECORATIVO TONDO PER FILTRO ARIA SCREAMIN’ EAGLE
IT P&A 2012 433-448.indd 447
F. COLLEZIONE ACCESSORI SCREAMIN’ EAGLE
06/08/2011 11:34
448
SCREAMIN’ EAGLE
®
Kit filtri aria
A
A. KIT FILTRO ARIA HEAVY BREATHER SCREAMIN’ EAGLE® PERFORMANCE Questo kit del filtro dell'aria con elemento filtrante a vista rivolto in avanti, catturerà indubbiamente molti sguardi alla linea di partenza. Dotato di un gomito lucidato e di filtro in vista, questo sistema di filtraggio dell'aria davvero unico, offre prestazioni superiori e una portata d'aria maggiore rispetto al filtro di serie, o a quelli a portata maggiorata Screamin’ Eagle®. Il filtro, lavabile e ricaricabile, è dotato di coperchio terminale cromato brillante decorato con il logo Screamin' Eagle inciso al laser. Il tubo di aspirazione e la staffa di supporto sono realizzati in leggero alluminio pressofuso e quindi lucidati e cromati o verniciati di nero per una finitura brillante. La staffa di supporto presenta sfiati integrali e tappo sfiato sigillato. Il kit comprende una custodia antipioggia impermeabile e la bulloneria completa. Tutti i modelli dotati di EFI richiedono la calibrazione della centralina ECM* (non inclusa nel prezzo). NOTA: il filtro, lavabile e ricaricabile, utilizza uno speciale rivestimento che aiuta a filtrare le particelle fini dall'aria in arrivo. Con il passare del tempo, il filtro si consuma e l'elemento diventa grigio. Il colore rosso originale può essere ripristinato mediante l'applicazione dell'olio per filtro dell'aria K&N®.
A. KIT FILTRO ARIA HEAVY BREATHER SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE – SOFTAIL/DYNA – NERO LUCIDO
Per modelli Touring dal '08 in poi. Non per modelli dotati di portaoggetti o di altoparlanti sulla carenatura inferiore. Omolgogato per l'uso stradale se utilizzato con corpo farfallato di serie.* 29253-08A Cromato. 29006-09A Nero lucido.
A
A
Per modelli Touring dal '08 in poi dotati di portaoggetti sulla carenatura inferiore (esclusi modelli dotati di altoparlanti per carenatura inferiore). Omologato per l'uso stradale se utilizzato con corpo farfallato di serie. Anche per corpo farfallato da 58 mm P/N 27713-08 e 27639-07A. 28716-10
Design compatto – Cromato.
Per modelli Dyna® e Softail® dal '08 in poi.* 29299-08 29098-09
Cromato. Nero lucido.
Per modelli XL dal '08 in poi.* 29264-08 29080-09
Cromato. Nero lucido.
*La ricalibrazione è necessaria per garantire una corretta installazione. Consulta il concessionario per maggiori dettagli. Costo di manodopera non incluso.
Disponibile anche: CALZA IMPERMEABILE HEAVY BREATHER SCREAMIN' EAGLE Sorpreso dalla pioggia? Questa calza protettiva per filtro è prodotta su misura per una perfetta aderenza ed è decorata con il logo Screamin' Eagle. Realizzata in materiale traspirante e impermeabile, questa custodia consente il passaggio dell'aria proteggendo allo stesso tempo il filtro dell'aria Heavy Breather dalle gocce di pioggia. Non farti trovare impreparato. 29493-05 Per modelli dotati di kit filtro aria Heavy Breather.
A. KIT FILTRO ARIA HEAVY BREATHER SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE – SOFTAIL/DYNA, CROMATO
B
NUOVO
A. KIT FILTRO ARIA HEAVY BREATHER SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE
B
NUOVO
B. COPERCHIO PER CORPO FARFALLATO Questo coperchio per corpo farfallato riveste l'area compresa tra i cilindri Twin Cam per un look custom. Il coperchio pressofuso si avvolge attorno al profilo e nasconde il modulo di controllo elettronico del corpo farfallato per un look dalle linee fluide e pulite. Disponibile con finitura cromata a specchio o nero lucido. Il kit, semplice da installare, comprende anche le guarnizioni. Per modelli FLSTSE2/3 '11-'12, e Touring dal '08 in poi dotati di kit del filtro dell'aria Heavy Breather Screamin’ Eagle. 61300109 61300110
Cromato. Nero lucido.
B. COPERCHIO PER CORPO FARFALLATO
IT P&A 2012 433-448.indd 448
B. COPERCHIO PER CORPO FARFALLATO
06/08/2011 11:34
NUOVO
C
SCREAMIN’ EAGLE 449 ®
Kit filtri aria C. COPRI FILTRO ARIA SCREAMIN' EAGLE® HEAVY BREATHER – A GOCCIA Rivesti il filtro dell'aria Heavy Breather con questo copri filtro estremo. Realizzato in alluminio forgiato e lucidato, sottoposto ad un'accurata lavorazione con macchine a controllo numerico, questo accessorio per il filtro in due pezzi è semplice da installare e aggiunge uno splendido look custom. Il copri filtro è disponibile con cromatura a specchio o finitura nera Cut Back, per intonarsi al tuo look custom. Il kit comprende la calza impermeabile. Per filtri aria Heavy Breather Screamin' Eagle (esclusa versione compatta P/N 28716-10). Non compatibile con tappi filtro decorativi. 29400061 28739-10 28740-10
C. COPRI FILTRO ARIA SCREAMIN' EAGLE HEAVY BREATHER – A GOCCIA, NERO CUT BACK CON LOGO LATERALE
C
C
Nero Cut Back – Logo laterale. Nero Cut Back – Logo terminale. Cromato – Logo terminale.
D. COPRI FILTRO ARIA SCREAMIN' EAGLE HEAVY BREATHER – SCANALATURA RICURVA Rivesti il filtro dell'aria Heavy Breather con questo copri filtro estremo. Realizzato in alluminio forgiato e lucidato, sottoposto ad un'accurata lavorazione con macchine a controllo numerico, questo accessorio per il filtro in due pezzi è semplice da installare e aggiunge uno splendido look custom. Il copri filtro è disponibile con cromatura a specchio o finitura nera Cut Back, per intonarsi al tuo look custom. Il kit comprende la calza impermeabile. Per filtri aria Heavy Breather Screamin' Eagle (esclusa versione compatta P/N 28716-10). Non compatibile con tappi filtro decorativi. 28742-10 28741-10
C. COPRI FILTRO SCREAMIN' EAGLE HEAVY BREATHER – A GOCCIA, CROMATO
C. COPRI FILTRO ARIA HEAVY BREATHER SCREAMIN' EAGLE – A GOCCIA, NERO CUT BACK
D
D
Cromato. Nero Cut Back.
E. COPERCHIO DECORATIVO PER TERMINALE FILTRO HEAVY BREATHER SCREAMIN' EAGLE – WILLIE G® SKULL Aggiungi un tocco sinistro al tuo filtro dell'aria Heavy Breather. Coperchio autoadesivo cromato con medaglione Willie G Skull rivolto in avanti. 28720-10 Per modelli dotati di kit filtri dell'aria Heavy Breather Screamin' Eagle® (esclusa versione compatta P/N 28716-10). F. MEDAGLIONE DECORATIVO HEAVY BREATHER SCREAMIN' EAGLE Aggiungi il tocco finale al filtro dell'aria Heavy Breather montando questo medaglione. Con una brillante base pressofusa cromata, e scritta "Screamin' Eagle" incassata a contrasto di colore nero e taglio a diamante. Semplice da installare. 29017-09 Per modelli dotati di kit filtro aria Heavy Breather.
D. COPRI FILTRO ARIA SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER – SCANALATURA RICURVA, CROMATO
D. COPRI FILTRO ARIA SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER – SCANALATURA RICURVA, NERO CUT BACK
E
E. COPERCHIO DECORATIVO PER TERMINALE FILTRO HEAVY BREATHER SCREAMIN' EAGLE – WILLIE G SKULL
IT P&A 2012 449-464.indd 449
F
F. MEDAGLIONE DECORATIVO HEAVY BREATHER SCREAMIN' EAGLE
04/08/2011 17:25
450
SCREAMIN’ EAGLE
®
Filtri aria
A
NUOVO 1
2
A. FILTRO ARIA SCREAMIN' EAGLE® HIGH-FLO K&N® I filtri di ricambio K&N® sono stati progettati per migliorare il flusso d'aria, al fine di erogare una maggiore potenza e garantire un'accelerazione più rapida. I filtri K&N garantiscono un eccellente filtraggio e, poiché sono lavabili e riutilizzabili, potrai pulire il filtro ogni volta che lo ritieni necessario. Progettati come ricambio diretto per determinati modelli. NOTA: questi filtri lavabili e ricaricabili utilizzano uno speciale rivestimento che aiuta a filtrare le particelle fini dall'aria in ingresso. Con il passare del tempo, il filtro si consuma e l'elemento diventa grigio. Pulisci la superficie e rinnova il colore rosso originale applicando i prodotti per manutenzione filtri dell'aria K&N.
3
1. 29400020 Stage I-Multi-fit. Per modelli Softail® dal '00 in poi, Dyna® '99-'07 e Touring '99-'07 dotati di kit filtro aria Stage I P/N 29773-02C, o 29440-99D. Ricambio per P/N 29442-99E. 2. 29400021 Stage I-Dyna. Per modelli 'Dyna dal 08 in poi dotati di kit filtro aria Stage I P/N 29406-08. Ricambio per P/N 29385-08. 3. 29400019 Stage I-Touring. Per modelli Touring dal '08 in poi dotati di kit filtro aria Stage I P/N 29260-08. Ricambio per P/N 29244-08. 4. 29400026 Stage I-XL. Per modelli XL dal '88 in poi dotati di kit filtro aria a portata maggiorata P/N 29042-04C o 29066-03B. Ricambio per P/N 29044-96. 5. 29400022 Ventilator – Multi-fit. Per modelli Dyna e Softail dal '10 in poi e Touring dal '09 in poi e per modelli CVO™ dotati dei kit filtri aria Ventilator Performance P/N 29490-09, 29915-09, 28721-10, 28722-10, 29400039. Ricambio per P/N 29670-09. 6. 29424-05A Heavy Breather – Multi-fit. Per modelli XL dal '91 in poi, Dyna dal '99 in poi, Softail dal '00 in poi e Touring '99-'07 dotati dei kit Heavy Breather P/N 29098-09, 29299-08, 29080-09 o 29264-08. 6. 29702-08 Heavy Breather – Touring. Per modelli Touring dal '08 in poi dotati dei kit Heavy Breather P/N 29006-09A o 29253-08A. 7. 28714-10 Heavy Breather – Compact Touring. Per modelli Touring dal '08 in poi dotati di kit Heavy Breather compatto P/N 28716-10.
4
5
6
7
B. PRODOTTI PER MANUTENZIONE FILTRI ARIA K&N Pulisci e riporta le cartucce del filtro aria K&N alle condizioni originali. I filtri lavabili e ricaricabili utilizzano uno speciale rivestimento che aiuta a filtrare le particelle fini dall'aria in ingresso. Con il passare del tempo, il filtro si consuma e l'elemento diventa grigio. Pulisci la superficie e rinnova il colore rosso originale applicando i prodotti per manutenzione filtri dell'aria K&N.
KIT DI MANUTENZIONE FILTRI ARIA K&N 99850-92T Kit completo per pulire e lubrificare i filtri aria K&N. Comprende un contenitore da 12 once di detergente per filtri aria e una bomboletta spray da 6,5 once di olio per filtri aria.
OLIO PER FILTRO ARIA K&N Bomboletta spray da 12 once.
A. FILTRO ARIA SCREAMIN' EAGLE HIGH-FLO K&N
B
B
B
99882-88T
DETERGENTE PER FILTRO ARIA POWER KLEEN K&N 32 once con vaporizzatore.
93600004
B. KIT DI MANUTENZIONE FILTRO ARIA K&N
IT P&A 2012 449-464.indd 450
B. OLIO PER FILTRO ARIA K&N
B. DETERGENTE PER FILTRO ARIA POWER KLEEN K&N
04/08/2011 17:25
SCREAMIN’ EAGLE SCARICO ®
L’inconfondibile rombo di una motocicletta Harley-Davidson® risveglia l’anima con il suo esclusivo appeal. Progettate per fornire incrementi prestazionali tangibili, le marmitte Street Performance conformi alle norme EPA sono messe a punto per produrre migliorare le tonalità basse dello scarico, e emettere un tono particolarmente pieno in fase di accelerazione.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 449-464.indd 451
04/08/2011 17:28
452
SCREAMIN’ EAGLE
®
A
Scarichi Sportster® A. MARMITTE OTTIMIZZATE DI SERIE – JET BLACK Le marmitte Street Performance ottimizzate di serie, sono ora disponibili con una resistente finitura nera. Queste marmitte sono caratterizzate da interni ad alto scorrimento per ottimizzare le prestazioni, con una sonorità degli scarichi decisamente aggressiva, e da un esclusivo rivestimento in vernice nera che resiste agli utilizzi meno ortodossi. Un accessorio indispensabile per gli amanti del look personalizzato in stile "Dark custom". 80859-10 Per modelli XL1200 dal '04 in poi e XL 883 dal '07 in poi.
B. TUBI COLLETTORE SCREAMIN' EAGLE®, JET BLACK Nascondi il blu. Questi tubi del collettore, simili agli originali, sono realizzati con una finitura speciale in nero lucido composta da un rivestimento resistente al calore e conferiscono un aspetto straordinario ai paracalore dei tubi di scarico Buckshot cromati o neri. I tubi del collettore neri che si intravedono attraverso i fori dei paracalore Buckshot, conferiscono un aspetto minaccioso e nascondono le aree della marmitta che recano la colorazione causata dal calore tipica dei tubi di scarico. Facile da montare sfruttando la bulloneria originale, il kit comprende i tubi del collettore anteriore e posteriore. 80887-10 Per modelli XL dal '07 in poi.
A. MARMITTE OTTIMIZZATE DI SERIE – JET BLACK
B
B. TUBI COLLETTORE SCREAMIN' EAGLE, JET BLACK
NOTA: i tubi di scarico e le marmitte non sono coperti da garanzia per quanto riguarda lo scolorimento. La colorazione brunita è riconducibile alle caratteristiche di messa a punto, alla fasatura delle camme, alle emissioni del carburatore, al surriscaldamento e ad altri fattori e non è dovuta a un difetto di produzione.
IT P&A 2012 449-464.indd 452
04/08/2011 17:28
NUOVO
C
SCREAMIN’ EAGLE 453 ®
Paracalore tubi di scarico C. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE® BUCKSHOT – SPORTSTER® Questi paracalore custom presentano un design "Buckshot" che rende visibile il tubo di scarico per un look essenziale e ribelle. Disponibili con finitura cromata a specchio, in ceramica Jet Black o con placcatura in nichel spazzolato, questi paracalore offrono l'abbinamento perfetto per le marmitte di serie o Screamin' Eagle® per ottenere un look omogeneo lungo l'intero profilo della motocicletta. Realizzato secondo gli standard produttivi dei componenti di serie, in modo da garantire la massima accuratezza di montaggio, questo kit di facile installazione comprende i paracalore dei tubi del collettore anteriori e posteriori. Per modelli XL dal '04 in poi. 64601-10 64924-09 64900128
C. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE BUCKSHOT – SPORTSTER
NUOVO
D
Cromato. Jet Black. Nichel spazzolato.
D. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE – DYNA®, GEMELLATO SHORTY Estendi il look custom all'intero profilo della tua motocicletta. Questi paracalore per tubi di scarico in acciaio stampato sono disponibili con l'esclusiva finitura ceramica Jet Black oppure in versione nichelata spazzolata, un colore caldo che ben si abbina alle marmitte "slip-on" della linea Screamin' Eagle Street Performance. Entrambe le finiture hanno superato i severissimi test Harley-Davidson, per garantire durata e resistenza alla corrosione. Fabbricato in base agli standard del componente di serie, in modo da garantire massima accuratezza di montaggio, questo kit semplice da installare comprende i paracalore dei tubi del collettore anteriori e posteriori. Per modelli FXD, FXDB, FXDC, FXDL dal '06 in poi, e FXDWG '06-'08 con tubo di scarico gemellato Shorty. 80821-10 64900127
D. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE – DYNA, GEMELLATO SHORTY
NUOVO
E
Jet Black. Nichel spazzolato.
E. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE – DYNA, GEMELLATO E SFALSATO Aggiungi un tocco di stile custom alla tua motocicletta. Questi paracalore per tubo di scarico in acciaio stampato sono disponibili con una resistente finitura ceramica Jet Black, oppure con l'esclusivo trattamento di placcatura al nichel senza processo elettrolitico, che si abbina perfettamente alle marmitte "slip-on" della linea Screaming' Eagle Street Performance Jet Black. L'aspetto caldo delle finiture in nichel si abbina alla perfezione sia alle tinte chiare sia alle vernici satinate, e il rivestimento Jet Black aggiunge una nota sinistra al profilo della tua moto. Le sfinestrature "Tommy Gun" lasciano intravvedere il tubo di scarico, per un look essenziale e ribelle. Fabbricato in base agli standard del componente di serie, in modo da garantire la massima accuratezza di montaggio, questo kit semplice da installare comprende i paracalore dei tubi del collettore anteriori e posteriori. Per modelli FXDF dal '08 in poi e FXDWG dal '10 in poi con comandi avanzati. 65247-09 64900129
Jet Black. Nichel spazzolato.
E. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE – DYNA, GEMELLATO E SFALSATO
IT P&A 2012 449-464.indd 453
04/08/2011 17:28
454
SCREAMIN’ EAGLE
®
A
B
NUOVO
NUOVO
Paracalore tubi di scarico A. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE – DYNA 2 IN 1 Estendi il look nero integrale all'intero profilo della tua moto. Questi paracalore dei tubi di scarico in acciaio stampato hanno un esclusivo rivestimento ceramico Jet Black che ben si abbina alle marmitte "Slip-on" Street Performance Screamin' Eagle Jet Black. Il rivestimento Jet Black conserva la finitura nera uniforme, e ha superato i rigorosi test di durata e di resistenza alla corrosione di Harley-Davidson. Realizzato secondo gli standard produttivi dei componenti di serie, in modo da garantire la massima accuratezza di montaggio, questo kit di facile installazione comprende i paracalore dei tubi del collettore anteriori e posteriori. 65400088 Jet Black. Per modelli FLD '12. B. PARACALORE MARMITTA SCREAMIN' EAGLE – NICHEL SPAZZOLATO Realizzato a complemento della finitura Jet Black sulle marmitte Street Performance Screamin' Eagle, questo paracalore per marmitte in acciaio sagomato è caratterizzato da un esclusivo trattamento di placcatura al nichel senza processo elettrolitico che conferisce un aspetto caldo e spazzolato. Il paracalore posteriore è caratterizzato dalla inconfondibile scritta "Screamin' Eagle" stampato in rilievo di color nero. Questo kit semplice da installare comprende i paracalore anteriori e posteriori e la bulloneria necessaria. 65400079 Per modelli XL dal '04 in poi e Dyna dal '06 in poi con scarico gemellato Shorty. C. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE® – SOFTAIL® Estendi il look nero integrale all'intero profilo della tua moto. Questi paracalore dei tubi di scarico in acciaio stampato hanno un esclusivo rivestimento ceramico Jet Black che ben si abbina alle marmitte slip-on della linea Street Performance Screamin' Eagle® Jet Black. Il rivestimento Jet Black conserva la finitura nera uniforme, e ha superato i rigorosi test di durata e di resistenza alla corrosione di Harley-Davidson. Realizzato secondo gli standard produttivi dei componenti di serie, in modo da garantire la massima accuratezza di montaggio, questo kit di facile installazione comprende i paracalore dei tubi del collettore anteriori e posteriori. 1. 80817-10 Jet Black. Per modelli FLSTF, FLSTFB, FXS e FXSTD dal '07 in poi dotati di tubo di scarico Shotgun. 2. 80829-10 Jet Black. Per modelli FLSTSB e FLSTN dal '07 in poi dotati di tubo di scarico Shotgun. 3. 80824-10 Jet Black. Per modelli FXST e FXSTC '10-'11dotati di tubo di scarico gemellato Shorty. 4. 80818-10 Jet Black. Per modelli FXCW/C '08-'11 dotati di tubo di scarico gemellato Shorty.
A. KIT PARACALORE DEL TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE – DYNA 2 IN 1
B. PARACALORE MARMITTA SCREAMIN' EAGLE – NICHEL SPAZZOLATO
C
1
2
3 4
C. KIT PARACALORE DEL TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE JET BLACK – SOFTAIL
IT P&A 2012 449-464.indd 454
04/08/2011 17:28
D 1
2
D. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE JET BLACK – TOURING
E
SCREAMIN’ EAGLE 455 ®
Paracalore tubi di scarico D. KIT PARACALORE TUBO DI SCARICO SCREAMIN' EAGLE – TOURING Disponibili per i sistemi di scarico 2 in 1 e 2 in 2, questi paracalore per tubi di scarico in acciaio stampato hanno un esclusivo rivestimento ceramico Jet Black che ben si abbina alle marmitte "Slip-on" Street Performance Screamin' Eagle Jet Black. Il rivestimento Jet Black conserva la finitura nera uniforme, e ha superato i rigorosi test di durata e di resistenza alla corrosione di Harley-Davidson. Realizzato secondo gli standard produttivi dei componenti di serie, in modo da garantire la massima accuratezza di montaggio, questo kit di facile installazione comprende i paracalore dei tubi del collettore anteriori e posteriori. 1. 64981-09 Scarico 2 in 2. Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello FLHX '10). 2. 66906-10 Scarico 2 in 1. Per modelli FLHX '10 con tubo di scarico 2 in 1 di serie. E. KIT PARACALORE MARMITTA TOURING – CROMATO Questi paracalore per marmitta cromati estendono il paracalore del tubo di scarico di serie fino alla parte terminale della marmitta, senza interferire con i tappi terminali. Sono l'ideale per ridonare brillantezza alle tue marmitte, coprendo i graffi o i segni lasciati dalle intemperie. Il kit include due paracalore dei tubi di scarico e la relativa bulloneria. 65829-00 Per marmitte Harley-Davidson® 3-1/2" Touring, marmitte Screamin' Eagle Performance e marmitte Harley-Davidson Performance. Questi paracalore non sono utilizzabili sui modelli FLSTS o sulle marmitte monoblocco Performance.
E. KIT PARACALORE MARMITTA TOURING – CROMATO
NOTA: i tubi di scarico e le marmitte non sono coperti da garanzia per quanto riguarda lo scolorimento. La colorazione brunita è riconducibile alle caratteristiche di messa a punto, alla fasatura delle camme, alle emissioni del carburatore, al surriscaldamento e ad altri fattori e non è dovuta a un difetto di produzione.
IT P&A 2012 449-464.indd 455
04/08/2011 17:29
SCREAMIN' EAGLE ATTREZZI E COMPONENTI MOTORE ®
IL TRAGUARDO, O SEMPLICEMENTE IL TOCCO FINALE Dai componenti interni del motore e della trasmissione progettati per un utilizzo estremo e pesante, fino agli attrezzi speciali e agli accessori di personalizzazione, la linea Screamin' Eagle® può fornirti tutto ciò di cui hai bisogno per costruire un motore affidabile, omologato per l'uso stradale e in grado di offrire prestazioni elevate.
KIT STAGE PAG. 457
COMPONENTI MOTORE Un motore di maggiore potenza funzionante a regimi più elevati causa un incremento delle sollecitazioni sugli altri componenti. Per sfruttare al massimo il potenziale del motore e per fare in modo che si mantenga in buone condizioni per molto tempo, ricorda di utilizzare anche bilancieri, molle valvole e prigionieri dei cilindri rinforzati ad alte prestazioni. Inoltre, raccomandiamo l'uso di frizioni e componenti ad alte prestazioni, per consentire al motore di scaricare a terra tutta la potenza disponibile.
TRASMISSIONE E COMPONENTI FRIZIONE PAG. 464 ACCENSIONE PAG. 467
COMPONENTI MOTORE PAG. 460
MOTORI SOSTITUTIVI DI SERIE
ATTREZZI SPECIALI Per fare in modo che il motore possa fornire le medesime prestazioni di quando era nuovo, possiamo rigenerare il tuo propulsore ad alta percorrenza riportandolo alle caratteristiche tecniche originali. Desideri un nuovo inizio? La nostra fabbrica è in grado di fornire interi blocchi motore nuovi. Realizzati secondo le specifiche più moderne, questi motori possono sostituire facilmente il motore standard del modello specificato. Per maggiori dettagli, visita il sito: www.harley-davidson.eu/mydreamharley
PAG. 476
IT P&A 2012 449-464.indd 456
Permettici di darti una mano. Gli attrezzi speciali Screamin' Eagle sono stati progettati per semplificare i complessi interventi di montaggio del motore.
PAG. 469
04/08/2011 17:30
A
SCREAMIN’ EAGLE 457 ®
Kit Stage per XL e Twin Cam A. KIT CONVERSIONE STAGE I DA 883 CC A 1200 CC SPORTSTER® SCREAMIN' EAGLE®* Fai ruggire la tua Iron 883™. Questo kit di conversione completo modificherà la personalità del tuo modello Sportster® dotato di 883. Progettato per convertire il motore del modello XL883 alle specifiche della versione XL1200, questo kit comprende il kit filtro dell'aria Stage I Sportster, le testate dei cilindri XL1200 e i pistoni e cilindri XL1200. Il kit comprende le testate dei cilindri e i cilindri. L'installazione non richiede alcuna lavorazione a macchina degli alloggiamenti. Omologato per l'uso stradale se utilizzato con le marmitte di serie. Tutti i modelli richiedono la calibrazione dell'ECM* (non inclusa nel prezzo). 29784-07 Rifiniture nere. Per modelli XL883 dal '07 in poi. 30003-10 Senza rifiniture nere. Per modelli XL883 dal '08 in poi. *La ricalibrazione è necessaria per la corretta installazione e consente al motore di raggiungere un regime di 7000 giri/min. Consulta il concessionario per maggiori dettagli.
130
130
120
Coppia ruota posteriore corretta (libbre-piedi)
120
Coppia 883 di serie Potenza effettiva 883 di serie Tubo di scarico 1200 SE/Coppia Stage I Potenza effettiva 1200 SE/Coppia Stage I
110
100
A. KIT DI CONVERSIONE STAGE I DA 883 CC A 1200 CC PER SPORTSTER SCREAMIN' EAGLE OMOLOGATO – ILLUSTRATA, VERSIONE NERA
110 100
90
90
80
80
70
70
60
60
50
50
40
40
30
30
20
20 2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
5.5
6
6.5
Potenza ruota posteriore corretta (hp)
Sportster 883 cc di serie rispetto allo stesso motore con kit 1200 cc Stage I (Illustrata con marmitte SE Performance)
7
Regime motore (giri/min x 1000)
B
B. KIT STAGE I BIG BORE SCREAMIN' EAGLE PER MODELLI EFI – 103 POLLICI CUBI* Questo kit Big Bore permette di aumentare la cilindrata dei modelli dotati di motore Twin Cam 96™ portandola da 96 pollici cubi (1584 cc) a 103 pollici cubi (1690 cc). Comprende cilindri Big Bore, gruppi pistoni a testa piatta Big Bore e kit filtro dell'aria Stage I con staffa di supporto monopezzo, sfiati integrali, bulloneria completa e guarnizioni. È inclusa una molla frizione ad alte prestazioni che fornisce la maggiore capacità della frizione richiesta dalla coppia aggiuntiva. Richiede l'acquisto separato della guarnizione del carter trasmissione primaria. Questo kit è omologato per l'uso stradale se utilizzato con le marmitte di serie. (Alcuni componenti non sono illustrati). Tutti i modelli dotati di EFI richiedono la calibrazione dell'ECM* (non inclusa nel prezzo). *La ricalibrazione è necessaria per la corretta installazione e consente al motore di raggiungere un regime di 6200 giri/min. Consulta il concessionario per maggiori dettagli. Costo di manodopera non incluso.
Per tutti i modelli Twin Cam '07 e Softail® dal '08 in poi dotati di motore Twin Cam 96.* 29903-07A Nero. 29904-07A Argento. Per tutti i modelli Dyna ® dal '08 in poi dotati di motore Twin Cam 96.* 27535-08 Nero. 27536-08 Argento. Per tutti i modelli Touring '08-'11 in poi dotati di motore Twin Cam 96. 27539-08 Nero. 27540-08 Argento. Per modelli Touring europei '10-'11. Omologato per l'uso stradale sui modelli con configurazione HDI, quando utilizzato con tubo di scarico e filtro dell'aria di serie. 27534-10 Nero. NOTA: consigliamo vivamente il montaggio di dispositivi di rilascio manuale o automatico della compressione sui motori di grossa cilindrata.
B. KIT STAGE I BIG BORE SCREAMIN' EAGLE PER MODELLI EFI – 103 POLLICI CUBI
IT P&A 2012 449-464.indd 457
07/08/2011 15:18
458
SCREAMIN’ EAGLE
®
A
Kit Stage Twin Cam A. KIT STAGE II BIG BORE SCREAMIN' EAGLE® PER MODELLI EFI – 103 POLLICI CUBI* Il kit Stage II Big Bore comprende i componenti necessari per aumentare la potenza dei modelli dotati di sistema EFI. Il kit aumenta la cilindrata dei modelli dotati di Twin Cam portandola da 96 pollici cubi (1584 cc) a 103 pollici cubi (1690 cc). Include camme Stage II (SE-255), cilindri Big Bore, pistoni a testa piatta Big Bore, anelli, perni, fermagli e un kit filtro dell'aria Stage I con staffa di supporto monoblocco, sfiati integrali, bulloneria completa e guarnizioni. Include anche una molla frizione ad alte prestazioni. Si raccomanda l'acquisto separato di distanziali camme. Richiede l'acquisto separato della guarnizione del carter trasmissione primaria. Alcuni componenti non sono illustrati. I kit per la California sono omologati per l'uso stradale sui veicoli ad emissione controllata se utilizzati con le marmitte di serie. Tutti i modelli dotati di EFI richiedono la calibrazione dell'ECM* (non inclusa nel prezzo). Per modelli Softail® dal '10 in poi dotati di motore Twin Cam 96™, per 50 stati. Anche per modelli Softail '08-'09 per California*. 27543-08 16500046
Rifiniture nere. Senza rifiniture nere.
Per modelli Touring dal '10 in poi dotati di motore Twin Cam 96 per 50 stati. Anche per modelli Touring '08-'09 per California. I modelli FLHX '10 richiedono l'acquisto separato del kit tubo di scarico 2 in 2 P/N 65600063 e delle marmitte. 27557-08
Rifiniture nere.
Per modelli Dyna® dal '10 in poi dotati di motore Twin Cam 96, per 50 stati. Anche per modelli Dyna '08-'09 per California (esclusi modelli FXDF e FXDWG)*. 27545-08
Rifiniture nere.
Per modelli Touring '09, per 49 stati. Non omologato per l'uso stradale in California.* Il kit comprende il tubo di scarico con catalizzatore. 27564-09
Rifiniture nere.
Per modelli Dyna FXDF '09. Omologato per l'uso stradale in 50 stati.* Il kit comprende il tubo di scarico con catalizzatore. 27566-09
Rifiniture nere.
NOTA: consigliamo vivamente il montaggio di dispositivi di rilascio manuale o automatico della compressione sui motori di grossa cilindrata.
130
130
120
120
110
110
100
100
90
90
80
80
70
70
60
60
50
50
40
40
Coppia 96 poll. cubi di serie Potenza effettiva 96 poll. cubi di serie Coppia Stage II 103 poll. cubi Potenza effettiva Stage II 103 pollici cubi
30 20 2
2.5
3
3.5
4 4.5
5
5.5
6
6.5
30 20 7
Potenza ruota posteriore corretta (hp)
Confronto tra motore Twin Cam 96 di serie e Kit Stage II 103 pollici cubi
Coppia ruota posteriore corretta (libbre-piedi)
3 *La ricalibrazione è necessaria per la corretta installazione e consente al motore di raggiungere un regime di 6200 giri/min. Consulta il concessionario per maggiori dettagli. Costo di manodopera non incluso. Se installati da un concessionario autorizzato Harley-Davidson® al momento della consegna, questi kit non incidono sulla garanzia limitata del veicolo. NOTA: l'installazione di un kit Performance per la California sui modelli di motociclette omologate per 49 stati, o di un kit Performance omologato per 49 stati su una motocicletta per la California, invalida la garanzia del produttore, dato che la configurazione così ottenuta non è omologata per l'uso stradale.
Regime motore (giri/min x 1000) A. KIT STAGE II BIG BORE SCREAMIN' EAGLE PER MODELLI EFI – 103 POLLICI CUBI
IT P&A 2012 449-464.indd 458
07/08/2011 15:19
B
SCREAMIN’ EAGLE 459 ®
Kit Stage Twin Cam B. KIT STAGE I DA 110 POLLICI CUBI SCREAMIN' EAGLE® PER MODELLI EFI* Potenzia la tua motocicletta Twin Cam fino ad ottenere la stessa cilindrata e potenza dei modelli CVO™ Screamin' Eagle®, un gigantesco 1800 cc. Il kit, ammesso per la libera circolazione su strada, combina tutti i componenti collaudati dei modelli Screamin' Eagle: i pistoni e i cilindri forgiati Big-Bore da 4", gli alberi a camme SE-255 e le testate dei cilindri con rilascio automatico della compressione. La combinazione di testate dei cilindri e pistoni forgiati Screamin' Eagle offre un rapporto di compressione di 9,3:1 per un facile avviamento. Anche le testate dei cilindri riportano chiaramente il medaglione "Screamin' Eagle 110". Il kit comprende tutte le guarnizioni richieste (escluse le guarnizioni del carter trasmissione primaria e dell'interfaccia trasmissione) e la bulloneria necessaria per completare il montaggio. Per l'installazione occorre praticare alcuni fori sull'alloggiamento. Si consiglia di rivolgersi a un installatore qualificato. Si raccomanda l'acquisto separato di distanziali camme. Richiede l'acquisto separato del cablaggio per il sistema di rilascio automatico della compressione di tipo corretto. Tutti i modelli dotati di sistema EFI richiedono la calibrazione dell'ECM* (non inclusa nel prezzo). Per modelli Touring dal '10 in poi per 50 stati. Il kit comprende la staffa di supporto del filtro dell'aria CVO. I modelli FLHX '10 richiedono l'acquisto separato del kit del tubo di scarico 2 in 2 e delle marmitte. I modelli Touring dal '11 in poi richiedono l'installazione delle marmitte CVO P/N 64798-09, e 64800-09, o del kit marmitta Fat-Shotz P/N 80847-10 (venduto separatamente). 27501-10A
Rifiniture nere.
Per modelli Softail® dal '11 in poi (esclusi modelli FLSTN e FLSTSB). Richiede l'acquisto separato dal kit filtro dell'aria a portata maggiorata Screamin' Eagle e del cablaggio ACR P/N 70623-11. In attesa dell'approvazione da parte delle autorità competenti per il modello '12. 27508-11
Rifiniture nere.
Per modelli Dyna® dal '11 in poi dotati di tubo di scarico gemellato Shorty per 50 stati. L'installazione richiede l'acquisto separato della marmitta P/N 64895-10 (q.tà 2). Per modelli FXDF e FXDWG dal '10 in poi per 50 stati. Richiede l'acquisto separato delle marmitte P/N 65884-09 e 65886-09. Il kit include il kit filtro dell'aria Heavy Breather cromato. 27505-10A
Rifiniture nere.
Per modelli Touring '09, per 49 stati. Il kit comprende la staffa di supporto filtro aria CVO e il tubo collettore catalitico. 27501-09A
Rifiniture nere.
Per modelli Touring HDI dal '07 in poi, Dyna HDI '07-'09, FLSTF HDI '07-'09, e Softail FXSTD HDI '07. Omologato per l'uso stradale sui modelli configurati HDI se utilizzato con filtro dell'aria e tubo di scarico di serie. I modelli Touring dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del filtro dell'aria Ventilator e delle marmitte CVO P/N 64768-09A e 64769-09A. 29866-07B †† Rifiniture nere. ††
Filtro aria Heavy Breather
3
*La ricalibrazione è necessaria per la corretta installazione e consente al motore di raggiungere un regime di 5600 giri/min. Consulta il concessionario per maggiori dettagli. Costo di manodopera non incluso. Se installati da un concessionario autorizzato Harley-Davidson al momento della consegna, questi kit non incidono sulla garanzia limitata del veicolo. NOTA: l'installazione di un kit Performance per la California sui modelli di motociclette omologate per 49 stati, o di un kit Performance omologato per 49 stati su una motocicletta per la California, invalida la garanzia del fabbricante dato che la configurazione così ottenuta non è omologata per l'uso stradale.
Twin Cam 96™ di serie rispetto a Kit Stage I da 110 pollici cubi 130
130
120
120
110
110
100
100
90
90
80
80
70
70
60
60
Coppia ruota posteriore corretta (libbre-piedi)
50
50
40
40
Coppia 96 poll. cubi di serie Potenza effettiva 96 poll. cubi di serie Coppia 110 poll. cubi Stage I Potenza effettiva 110 poll. cubi Stage I
30 20 2
2.5
3
3.5
4 4.5
5
5.5
6
6.5
30 20
Potenza ruota posteriore corretta (hp)
7
Regime motore (giri/min x 1000) B. KIT STAGE I DA 110 POLLICI CUBI SCREAMIN' EAGLE PER MODELLI EFI
IT P&A 2012 449-464.indd 459
07/08/2011 15:20
460
SCREAMIN’ EAGLE
®
Componenti motore
A
A. KIT DI AGGIORNAMENTO TENDICATENA DISTRIBUZIONE IDRAULICI SCREAMIN' EAGLE® E POMPA DELL'OLIO A PORTATA MAGGIORATA Questo kit ti consente di aggiornare il tendicatena della distribuzione del motore Twin Cam 88® con la versione più recente, analoga a quella montata sul Twin Cam 96™. Il supporto albero a camme ricavato dal pieno è stato progettato per consentire il montaggio del tendicatena della distribuzione idraulici Twin Cam 96 sui modelli dotati di Twin Cam 88. Questi tendicatena della distribuzione idraulici hanno una durata maggiore di quelli caricati a molla e sono un'aggiunta ideale per un motore che è stato modificato per offrire delle prestazioni potenziate. Inoltre, i modelli '02-'06 utilizzano una puleggia e catena con rullo anteriore in un'unica fila Twin Cam 96 (compreso nel kit). I modelli '99-'01 utilizzano di serie una puleggia e catena anteriore di tipo silenzioso per conservare la funzione del sensore di posizione della camma. Il kit comprende una pompa dell'olio a portata maggiorata Screamin' Eagle® migliorata che fornisce una maggiore pressione dell'olio alle temperature d'esercizio elevate. Questo kit migliora la fornitura di olio del 23% e il recupero del 50% se paragonato alla pompa dell'olio di serie '99-'05 e riduce la temperatura d'esercizio dei cuscinetti per farli durare più a lungo. 25284-11 Per modelli Dyna® '99-'05, ai modelli Softail® '00-'06 e Touring '99-'06. L'installazione richiede l'acquisto del kit distanziali P/N 25285-08, kit di manutenzione albero a camme P/N 17045-99D e del kit di mantenimento ingranaggi trasmissione P/N 25533-99A. B. SUPPORTO ALBERO A CAMME RICAVATO DAL PIENO CON POMPA OLIO A PORTATA MAGGIORATA SCREAMIN' EAGLE Un fantastico upgrade per tutti i motori Performance. Il supporto albero a camme è realizzato in alluminio ricavato dal pieno con bronzine montate a pressione e premontato con boccola albero a gomiti e valvola di sfiato della pressione dell'olio. Ricavato da un singolo pezzo di alluminio 6061, trattato a caldo, questo componente è caratterizzato da finitura anodizzata temprata superficialmente per conferire una resistenza, rigidità e durata superiori. La lavorazione effettuata con macchine a controllo numerico è garanzia di accuratezza delle dimensioni e di uniformità di spessore su tutto il supporto, consentendo il perfetto allineamento tra camme e catene. Le boccole delle camme sono realizzate in bronzo 660 per aumentare la resistenza all'usura e contrastare i carichi più impegnativi derivanti dall'impiego di camme dall'alzata più grande tipiche dei motori di grossa cilindrata. La pompa dell'olio a portata maggiorata Screamin' Eagle, migliorata, fornisce pressioni più elevate quando l'olio è caldo per mantenere la caduta di pressione al minimo e aumenta la fornitura di olio del 16% e il recupero del 29% rispetto alla pompa dell'olio di serie dal '06 in poi. 25282-11 Per modelli Dyna dal '06 in poi, Softail e Touring dal '07 in poi. L'installazione richiede l'acquisto del kit di assistenza albero a camme P/N 17045-99D e del kit di mantenimento ingranaggi conduttori P/N 25566-06. C. CUSCINETTO LEFTY SCREAMIN' EAGLE In caso di modifiche apportate ai motori ad alte prestazioni, l'albero a gomiti trasferisce l'aumento della coppia al sistema di trasmissione con conseguente, notevole carico esercitato sul cuscinetto. Il cuscinetto Lefty è dotato di anello interno ed esterno temprato per garantire una maggiore capacità di carico e una maggiore durata nelle applicazioni con coppie elevate. Il cuscinetto è montato sul lato sinistro del carter motore e supporta l'albero motore sulla trasmissione primaria. 24004-03B Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '03 in poi.
NUOVO
A. KIT DI AGGIORNAMENTO TENDICATENA DISTRIBUZIONE IDRAULICO SCREAMIN' EAGLE E POMPA DELL'OLIO A PORTATA MAGGIORATA
B
NUOVO
B. SUPPORTO ALBERO A CAMME RICAVATO DAL PIENO CON POMPA OLIO A PORTATA MAGGIORATA SCREAMIN' EAGLE
C
NUOVO
D
D. BUSSOLA CUSCINETTO TIMKEN® SCREAMIN' EAGLE Converti i modelli Twin Cam dal 2003 in poi dotati di cuscinetti a rulli di serie con uno dotato di cuscinetti a rulli conici Timken®. Quando utilizzato con l'attrezzo per cuscinetti Timken Screamin' Eagle P/N 34823-08 (venduto separatamente), è possibile installare la bussola cuscinetto senza eseguire alcuna lavorazione a macchina. La bussola è compatibile con il cuscinetto Timken montato a pressione (venduto separatamente). 34822-08 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '03 in poi. L'installazione richiede l'acquisto separato del distanziale puleggia specifico per il modello. I modelli Dyna '03-'05 utilizzano il P/N 24038-99A, i modelli Softail '03-'06 utilizzano il P/N 24039-01A, i modelli Touring '03-'06 utilizzano il P/N 24008-99, mentre i modelli Dyna dal '06 in poi, Softail dal '07 in poi e Touring dal '07 in poi, utilizzano il P/N 11887. Richiede l'acquisto separato del cuscinetto P/N 9028.
C. CUSCINETTO LEFTY SCREAMIN' EAGLE
IT P&A 2012 449-464.indd 460
D. BUSSOLA CUSCINETTO TIMKEN SCREAMIN' EAGLE
04/08/2011 17:31
E
SCREAMIN’ EAGLE 461 ®
Componenti motore E. ALBERI A CAMME SCREAMIN' EAGLE® TWIN CAM PERFORMANCE I kit includono gli alberi a camme anteriori e posteriori. L'albero a camme posteriore scanalato è incluso, con la sua eccezionale capacità di reggere carichi elevatissimi. Guarnizioni e cuscinetti non inclusi. Si raccomanda di far eseguire l'installazione da un concessionario, in quanto sono richiesti attrezzi speciali.
Kit albero a camme SE-204 Questo albero a camme per valori di coppia medi, genera la potenza massima a un regime di circa 5.800 giri/min; l'installazione non richiede interventi impegnativi o molle valvole ad alte prestazioni. Deve essere usato unitamente a sistemi di aspirazione e scarico aperti. 25464-06 Omologato per l'uso stradale sui modelli Touring da 103 pollici cubi dal '11 in poi dotati di marmitte Fatshotz P/N 80847-10. In attesa dell'approvazione da parte delle autorità competenti.
Kit albero a camme SE-254E Questo albero a camme offre una buona coppia a regimi medio bassi. Questo "versatile" albero a camme SE-254E è ottimo per le moto Touring leggere, come la Road King® o la Street Glide®, per guidatori aggressivi che desiderano un pizzico di potenza in più agli alti regimi. In uno sprint da 0 a 60 miglia, o in una gara di accelerazione su ¼ di miglio, il modello dotato di albero a camme SE-254E supererebbe un modello identico ma dotato di albero a camme SE-255. 25503-10 Omologato per l'uso stradale sui modelli Touring da 103 pollici cubi dal '11 in poi.
Kit albero a camme SE-255 Questo albero a camme di ultima generazione offre una coppia maggiore ai bassi regimi per motori di cilindrata fino a 110 pollici cubi, con rapporti di compressione fino a 10:1. Gli incrementi di coppia ai bassi regimi sono importanti per le moto pesanti, o per chi cambia marcia abitualmente al di sotto dei 4.500 giri/ min e desidera erogare la potenza senza scalare la marcia. L'albero a camme raggiunge comunque la coppia massima a 5.000 giri/ min; così i piloti delle moto più leggere potranno godere degli aumenti di coppia senza avere la sensazione che la moto perda potenza a regimi superiori. 25638-07 Omologato per l'uso stradale sui modelli Dyna®, Softail® e Touring dal '09 in poi con motori da 103 e 110 pollici cubi.
Kit albero a camme SE-259E – EFI Progettato in modo specifico per i sistemi EFI con corpo farfallato, questo albero a camme è caratterizzato da un moderno design delle camme, che consente una maggior alzata delle valvole per un determinato periodo di tempo. Essendo una versione dell'albero a camme SE-211 con alzata maggiorata, questo albero a camme si abbina perfettamente ai motori da 103 pollici cubici, o superiori con aspirazione e scarico a flusso libero. Questo albero a camme può essere usato con testate di serie (dotate di molle da competizione), e pistoni ad alta compressione, per erogare una coppia perfino superiore a quella dell'albero a camme SE-211, oppure può essere accoppiato a un qualsiasi modello di testata ad alte prestazioni, per massimizzarne il potenziale. 25482-10 Omologato per l'uso stradale sui modelli Touring da 103 e 110 pollici cubi dal '11 in poi. In attesa di approvazione da parte delle autorità competenti.
SPECIFICHE ALBERI A CAMME SCREAMIN' EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE Descrizione
Numero di Numero
Alzata @ Valvola Aspirazione/ scarico
Durata @0,053 Aspirazione/ scarico
Fasatura @0,053 Alzata apertura/chiusura
PMS Alzata @ Valvola Aspirazione/ scarico
SE-204
25464-06
0,508"/0,508"
236˚/240˚
Aspirazione: 22˚ PPMS/34˚ DPMI Scarico: 52˚ PPMI/08˚ DPMS
0,208"/0,129"
SE-254E
25503-10
0,535"/0,536"
224˚/234˚
Aspirazione: 01˚ DPMS/43˚ DPMI Scarico: 50˚ PPMI/04˚ DPMS
0,094"/0,102"
SE-255
25638-07
0,556"/0,556"
211˚/235˚
Aspirazione: 06˚ PPMS/25˚ DPMI Scarico: 48˚ PPMI/07˚ DPMS
0,130"/0,116"
SE-259E
25482-10
0,579"/0,579"
246˚/250˚
Aspirazione: 19˚ PPMS/47˚ DPMI Scarico: 58˚ PPMI/12˚ DPMS
0,182"/0,155"
Basato teoricamente su bracci bilancieri con un rapporto di 1,65. I componenti della distribuzione, la temperatura di funzionamento e lo stackup delle tolleranze influenzeranno i valori di alzata effettivi. NOTA: Per modelli Dyna dal '06 in poi, Softail® e Touring dal '07 in poi si consiglia l'acquisto separato del kit distanziali per camme P/N 25928-06. Questi kit contengono un assortimento di cinque diversi distanziali, per ottenere il corretto allineamento delle pulegge. I singoli distanziali possono essere acquistati separatamente.
E. ALBERI A CAMME SCREAMIN' EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE
F
F. ASTE PUNTERIE REGOLABILI RASTREMATE A INSTALLAZIONE RAPIDA PREMIUM SCREAMIN' EAGLE
IT P&A 2012 449-464.indd 461
G
G. KIT ASTE PUNTERIE A INSTALLAZIONE RAPIDA SCREAMIN' EAGLE PER MODELLI DOTATI DI MOTORI TWIN-CAM
F. ASTE PUNTERIE REGOLABILI RASTREMATE A INSTALLAZIONE RAPIDA PREMIUM SCREAMIN' EAGLE Queste aste punterie Premium hanno una forma rastremata, per garantire un maggiore gioco sulla testata del cilindro e consentire l'utilizzo di camme con alzata maggiore. Il tubo monoblocco in cromo-molibdeno aggiunge rigidità e resistenza, mentre il sistema di regolazione filettato consente la semplice installazione dell'albero a camme senza dover rimuovere le testate dei cilindri o le scatole dei bilancieri. Per semplificare la regolazione, il tubo presenta sei superfici, una delle quali contrassegnata con un grande punto, per seguire la regolazione. L'asta filettata dotata di 4 lati riduce l'oscillazione da torsione. Ogni asta punteria presenta il logo Screamin' Eagle® e un contrassegno indicante il lato "l'aspirazione" e quello di "scarico". Il kit comprende 4 aste punterie e i relativi tubi per aste punterie. 18404-08 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. G. KIT ASTE PUNTERIE A INSTALLAZIONE RAPIDA SCREAMIN' EAGLE PER MODELLI DOTATI DI MOTORI TWIN-CAM Queste aste punterie sono state progettate per agevolare l'installazione, la regolazione e prolungare la durata. L'originale design di queste aste punterie Screamin' Eagle permette l'installazione degli alberi a camme sui motori Twin Cam, senza dover rimuovere le testate o le scatole bilancieri. Questo design, inoltre, garantisce prestazioni eccellenti, grazie alla struttura realizzata con tubi in cromo-molibdeno ad alta rigidità, e registri a filettatura rullata. Il kit comprende i tubi delle aste punterie e i fermi necessari per la regolazione delle aste punterie. 17997-99A Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi.
04/08/2011 17:31
462
SCREAMIN’ EAGLE
®
Componenti motore
A
B
A. TENDICATENA AUTOMATICO PER TRASMISSIONE PRIMARIA Di serie sui modelli Dyna dal '06 in poi, Softail e Touring dal '07 in poi, questo tendicatena automatico per la trasmissione primaria evita la necessità di regolare manualmente il tendicatena durante i tradizionali intervalli di manutenzione. 40063-05B Per le catene cinematiche dei modelli Evolution® 1340 e Twin Cam '85-'06. Richiede l'acquisto separato di guarnizioni della trasmissione primaria specifiche per il modello. B. PUNTERIE SCREAMIN' EAGLE® Queste punterie Screamin' Eagle® sono includono asse, rullo e cuscinetto, dal design esclusivo, che contribuisce ad aumentare la durata e la stabilità delle punterie. Particolarmente indicato per applicazioni ad alta potenza/elevati regimi di giri. (Set di 4.) 18572-07 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi, e modelli XL e XR dal '00 in poi. 18568-98 Per modelli dotati di motori Evolution® 1340 '84-'99, e modelli XL '86-'90. C. KIT MOLLE VALVOLA SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE* Questo kit di molle valvola Performance con forma a nido d'ape permette al motore Sportster® di girare a un regime di 7.000 giri/min. Lo speciale cavo ovoidale garantisce migliori prestazioni, grazie al design compatto delle molle. La pressione delle molle installate viene aumentata fino a 208 libbre e permette un'alzata massima di 0,575". Il kit comprende molle, piattelli superiori ed elementi di ritegno, nonché piattelli inferiori con guarnizioni valvola integrali. 18013-03A Per modelli XL, XR dal '04 in poi, e per modelli dotati di Twin Cam dal '05 in poi. Non adatto a testate Screamin' Eagle Performance con valvole da 5/16" di diametro.
A. TENDICATENA AUTOMATICO PER TRASMISSIONE PRIMARIA
C
B. PUNTERIE SCREAMIN' EAGLE
D
D. KIT GUARNIZIONI TESTATA AD ALTE PRESTAZIONI SCREAMIN' EAGLE BIG BORE Questa guarnizione multistrato per testata offre una maggiore tenuta, per motori ad alte prestazioni Big Bore da 3-7/8". Per i motori con rapporti di compressione superiori a 10,0:1, sono richiesti i prigionieri per cilindri ad elevata resistenza alla trazione Screamin' Eagle P/N 16505-01. Venduti in coppia. 16101-01 Per modelli Big Bore dotati di Twin Cam dal '99 in poi. E. SUPPORTI BILANCIERI FORGIATI TWIN CAM SCREAMIN' EAGLE Grazie alla maggiore resistenza, questi supporti per bilancieri saranno in grado di gestire i carichi più impegnativi derivanti dall'impiego di camme dall'alzata più grande e applicazioni che prevedono regimi di giri più elevati. Questo prodotto preserva le geometrie dei componenti della distribuzione. Utilizzabile con bilancieri o con cuscinetto a rulli di serie. Comprende la bulloneria necessaria per l'installazione. 17675-01B Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. F. BILANCIERI A RULLI SCREAMIN' EAGLE Il design con punta a rulli, unico nel suo genere, aumenta la resistenza riducendo allo stesso tempo il carico laterale sullo stelo della valvola e l'attrito sulla punta. Costruiti per utilizzare camme con un'alzata massima di 0,700", destinate ad applicazioni che prevedono elevati regimi di giri. (Set di 4.) 17378-98 Per modelli '84-'99 dotati di motore Evolution 1340, modelli XL e XR dal '86 in poi e ai modelli dal '99 in poi dotati di motore Twin Cam. (Per coperchi bilancieri Twin Cam è necessaria una modifica).
C. KIT MOLLE VALVOLE SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE
E
D. KIT GUARNIZIONI TESTATA AD ALTE PRESTAZIONI SCREAMIN' EAGLE BIG BORE
F
*ATTENZIONE: è necessario verificare sempre il gioco tra molla valvola e coperchio bilancieri durante l'installazione dei kit molle valvola Screamin' Eagle. Una distanza non corretta potrebbe causare il danneggiamento del motore.
E. SUPPORTI BILANCIERI FORGIATI TWIN CAM SCREAMIN' EAGLE
IT P&A 2012 449-464.indd 462
F. BILANCIERI A RULLI SCREAMIN' EAGLE
04/08/2011 17:31
G
G. SISTEMA DI RILASCIO AUTOMATICO DELLA COMPRESSIONE
H
SCREAMIN’ EAGLE 463 ®
Componenti motore G. SISTEMA DI RILASCIO AUTOMATICO DELLA COMPRESSIONE Le valvole a rilascio automatico della compressione (Automatic Compression Release, ACR) riducono lo stress durante la fase di accensione dei motori ad alte prestazioni riducendo la compressione del cilindro, automaticamente! In tal modo il motore gira più agevolmente, con una minore usura del motorino di avviamento e minor consumo della batteria. Dopo l'avviamento le valvole ACR si chiudono, per ripristinare la compressione completa. Il sistema ACR è una garanzia per la tua tranquillità e protegge il tuo investimento. Le valvole ACR possono essere installate sulle testate dei cilindri Screamin' Eagle® Performance o di serie su tutti i modelli dotati di motori Twin Cam dal '07 in poi. L'installazione richiede la lavorazione a macchina che deve essere eseguita da un meccanico esperto utilizzando il kit degli attrezzi per il sistema di rilascio automatico della compressione Screamin' Eagle P/N 94648-08 (venduto separatamente). Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato del cablaggio ACR specifico per il modello. 28861-07A Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '07 in poi. Può essere usato con le testate dei cilindri di serie o quelle Screamin' Eagle. (pezzo singolo)
H. KIT GUARNIZIONI SCARICO SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE
I
Disponibile anche: CABLAGGIO SISTEMA A RILASCIO DI COMPRESSIONE AUTOMATICO SCREAMIN' EAGLE® 70623-06 Per modelli Dyna® '07-'11, Softail® '07-'10 e Touring '07 dotati di testate con sistema di rilascio automatico della compressione. 70623-08 Per modelli Touring '08-'11 dotati di testate dei cilindri con sistema di rilascio automatico della compressione. 70623-11 Per modelli Softail '11 dotati di testate dei cilindri con sistema di rilascio automatico della compressione.
H. KIT GUARNIZIONI SCARICO SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE La guarnizione di scarico in acciaio inossidabile, si caratterizza per il design a trama piatta che non si comprime espandendosi nella luce di scarico, migliorando il flusso di scarico nella zona compresa tra testata e tubo di scarico. 17048-98 Per modelli XL, XR dotati di motore Evolution 1340, e per quelli dotati di motore Twin Cam dal '99 in poi. (coppia)
I. COPERCHIO SUPERIORE CARBURATORE CV SCREAMIN' EAGLE
J
K
I. COPERCHIO SUPERIORE CARBURATORE CV SCREAMIN' EAGLE Questo coperchio superiore per il carburatore, di grande effetto visivo, aggiunge il tocco finale al carburatore CV di serie o Screamin' Eagle da 44 mm. La parte superiore pressofusa è caratterizzata da una brillante finitura cromata e da un logo "Screamin' Eagle" inciso a diamante che ne fanno un dettaglio pulito e incisivo. 27477-04 Per modelli con carburatore dotati di carburatore CV di serie o Screamin' Eagle Big Bore da 44 mm. J. COPERCHI ANTICIPO AUTOMATICO SCREAMIN' EAGLE Conferisci alla tua motocicletta un tocco di stile con questi accessori Screamin' Eagle e mostra a tutti di cosa sei capace.
1
1. Per modelli con fori orizzontali. 32565-97A
Argento su nero.
2. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. 32744-99 32743-99
K. MEDAGLIONE SCREAMIN' EAGLE Questo medaglione, di facile installazione, presenta il logo "Screamin' Eagle", ispirato al mondo delle competizioni. Il medaglione autoadesivo può essere applicato su Sissy Bar, copri batteria e su qualsiasi superficie piatta. 92209-05 Per i Sissy Bar con piastra medaglione e per altre superfici piatte.
2
J. COPERCHI ANTICIPO AUTOMATICO SCREAMIN' EAGLE
IT P&A 2012 449-464.indd 463
Nero su argento. Argento su nero.
K. MEDAGLIONE SCREAMIN' EAGLE
04/08/2011 17:31
464
SCREAMIN’ EAGLE
®
Trasmissione
A
A. TRASMISSIONE A 6 MARCE E SERIE INGRANAGGI SCREAMIN' EAGLE® Progettata partendo da zero, la trasmissione Screamin' Eagle® incorpora molte delle migliori caratteristiche dei gruppi cambio di serie, come il meccanismo di cambio marcia ritardato e un sistema ad "anello d'innesto" dal nuovissimo design; caratteristiche che ne fanno la trasmissione HarleyDavidson® con il cambio marcia più fluido e scorrevole tra tutte quelle disponibili. Il sistema ad "anello d'innesto" è simile al sistema usato nella trasmissione della VRSC™ e scorre sugli alberi per accoppiarsi con gli ingranaggi. In questo modo si elimina la necessità di fare scorrere degli ingranaggi pesanti per eseguire il passaggio marcia, permettendo di conseguenza un cambio delle marce scorrevole, preciso e con un minimo sforzo. La sesta marcia è un vero e proprio overdrive, con un rapporto di 0,89:1, e le prime cinque marce utilizzano i medesimi rapporti di trasmissione di altri cambi a 5 marce ormai collaudatissimi. La funzione di overdrive consente con la sesta marcia di mantenere il motore a un regime più basso a qualsiasi velocità. Un regime più basso genera minori vibrazioni, prolunga la durata del motore e consente una guida più scorrevole. La trasmissione a 6 marce Screamin' Eagle è disponibile come gruppo completo oppure, come serie di ingranaggi di ricambio, e può essere abbinata ai comandi frizione idraulici o azionati via cavo. Le trasmissioni a 6 marce Screamin' Eagle sono caratterizzate da forcelle del cambio "trap door" forgiate e cromate, e da ingranaggi forgiati e levigati di precisione. Non è necessario rettificare il tachimetro né il supporto del tubo di scarico. Le trasmissioni complete sono pronte da installare nel telaio e i kit di serie di ingranaggi a 6 marce sono progettati per sostituire gli ingranaggi di serie senza dover estrarre la trasmissione. I kit di serie di ingranaggi richiedono una leggera modifica (dima inclusa), alla scatola della trasmissione di serie e comprendono tutta la bulloneria necessaria per l'installazione.
TRASMISSIONE COMPLETA Per modelli Dyna® '01-'05. Richiede l'acquisto separato del kit di rilascio del coperchio laterale appropriato. 33040-03A†† Nero e cromato. Per modelli Softail® '00-'06. Richiede l'acquisto separato del kit di rilascio del coperchio laterale appropriato. 33045-03A†† Nero e cromato. Per modelli Softail '90-'99. Include kit di rilascio del coperchio laterale a cavo. 33104-03†† Nero e cromato. Per modelli Touring '02-'06. Richiede l'acquisto separato del kit di rilascio del coperchio laterale appropriato. 33136-04†† Argento e cromato. 33137-04†† Nero e cromato.
SET INGRANAGGI 33100-03A†† Per modelli Softail '90-'99 e Dyna '91-'94 e '96-'00. Richiede l'acquisto separato del kit di rilascio del coperchio laterale appropriato. 33101-03A†† Per modelli Touring '90-'00. Richiede l'acquisto separato del kit di rilascio del coperchio laterale appropriato. 33102-03A†† Per modelli Softail '00-'06 e Touring '01-'06. Richiede l'acquisto separato del kit di rilascio del coperchio laterale appropriato. 33103-03A†† Per modelli Dyna '01-'05. Richiede l'acquisto separato del kit di rilascio del coperchio laterale appropriato.
Illustrato con: COPERCHIO LATERALE TRASMISSIONE SCREAMIN' EAGLE PER TRASMISSIONE A 6 MARCE Comprende l'esclusivo coperchio laterale e i componenti della frizione richiesti per l'installazione della trasmissione a 6 marce Screamin' Eagle. 38753-04A Frizione idraulica. Per modelli Touring '99-'06, Dyna '99-'05, e Softail '00-'06 dotati di trasmissione a 6 marce Screamin' Eagle e frizione idraulica. NOTA: Installando una frizione idraulica su una trasmissione a 6 marce Screamin' Eagle preesistente, è necessario l'acquisto separato della guarnizione del coperchio rilascio frizione P/N 35148-03. 38752-04 Cavo frizione. Per modelli Touring '90-'06, Dyna '91-'05 e Softail '90-'06 dotati di trasmissione a 6 marce Screamin' Eagle e frizione azionata a cavo. ††
IT P&A 2012 449-464.indd 464
La trasmissione a 6 marce Screamin' Eagle è stata collaudata e omologata con le stesse rigorose procedure a cui sono sottoposte le trasmissioni di serie, ed è supportata da una garanzia a chilometraggio illimitato di 12 o di 24 mesi (a seconda dell'anno del modello), se installata al momento dell'acquisto di una motocicletta nuova.
A. TRASMISSIONE A 6 MARCE E SERIE INGRANAGGI SCREAMIN’ EAGLE (ILLUSTRATA CON COPERCHIO LATERALE TRASMISSIONE SCREAMIN' EAGLE PER TRASMISSIONE A 6 MARCE)
04/08/2011 17:31
NUOVO
B
SCREAMIN’ EAGLE 465 ®
Frizioni B. COMPENSATORE BIG TWIN SCREAMIN' EAGLE® Quest'ottimo compensatore è dotato di molle rinforzate e con una corsa maggiore, per supportare la forte coppia di trasmissione generata ai motori da competizione ad alta compressione e di grande cilindrata. Progettato per supportare fino a 7 volte la capacità di assorbimento dell'energia del compensatore di serie, questo elemento aiuta a proteggere i componenti del motore e della trasmissione durante le brucianti partenze delle gare di accelerazione. Questo compensatore è perfetto per completare l'upgrade di potenziamento della tua motocicletta, e funge da complemento al mozzo frizione Screamin' Eagle® Performance P/N 37976-08A. 40274-08A Per modelli Dyna® '06-'11, Softail® '07-'11 (esclusi i modelli FXCW, FXCWC e FXSTSSE3), e quelli Touring '07-'10. Di serie sui modelli Touring dal '11 in poi, e Dyna e Softail dal 12' in poi. Il montaggio sui modelli Dyna dal '06 richiede l'acquisto a parte dello statore tipo '07.
B. COMPENSATORE BIG TWIN SCREAMIN' EAGLE
C
C. FRIZIONE ANTISALTELLAMENTO SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE PER MODELLI VRSC™ Questa frizione riduce la pressione esercitata sulla leva e ne migliora le prestazioni. Il sistema a rampe "slip and assist", unico nel suo genere, quando sottoposto a forti carichi esercitati sulla trasmissione apre leggermente le due metà dei mozzi della frizione consentendo un leggero scorrimento che diminuisce lo stress esercitato sulla trasmissione durante le rapide scalate di marcia. La conseguente riduzione dei saltellamenti della ruota, consente di mantenere la massima aderenza tra il pneumatico e la strada, con fondi bagnati o scivolosi. Anche la pressione esercitata sulla leva della frizione subisce una riduzione del 20% sui modelli da 1.130 cc e del 30% su quelli da 1.250 cc. 37938-08KA Per modelli VRSC™ '02-'07. D. KIT MOZZO FRIZIONE RACE SCREAMIN' EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE L'innovativo kit del nuovo mozzo frizione assicura prestazioni della frizione migliorate ed è perfetto per le grandi cilindrate. Supporta motori che sviluppano fino a 160 libbre-piedi di coppia. Il kit comprende il mozzo, il piatto spingidisco e le molle della frizione e può essere usato con i dischi frizione e i distanziali di serie o con il kit del disco frizione Screamin' Eagle P/N 37980-10. (Non contiene i dischi frizione). 37976-08A Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '07 in poi. Non per modelli dotati di frizione idraulica.
C. FRIZIONE ANTISALTELLAMENTO SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE PER MODELLI VRSC
D
D. KIT MOZZO FRIZIONE RACE SCREAMIN' EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE
IT P&A 2012 465-480.indd 465
04/08/2011 17:39
466
SCREAMIN’ EAGLE
®
Frizioni
A
A. KIT FRIZIONE RACE SCREAMIN' EAGLE Questa frizione è dotata di un design innovativo che presenta nuovi dischi di lunga durata e 6 molle elicoidali singole per regolare la frizione in base alle tue specifiche esigenze. Progettata per gestire fino a 160 libbre-piedi di coppia massima. 37970-03A Per modelli dotati di motori Evolution® 1340 '90-'99, e per modelli Softail '99-'06, Touring e Dyna '99-'05. Non per modelli dotati di frizione idraulica. NOTA: i modelli '90-'97 con motori Evolution 1340 richiedono l'alloggiamento frizione P/N 37707-98A e la vite di regolazione dell'asta P/N 37090-98A. I modelli '90-'93 dotati di motori Evolution 1340 richiedono inoltre il motorino d'avviamento P/N 31553-94B.
B. KIT DISCO FRIZIONE SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE Il materiale di attrito di nuova progettazione offre una durata maggiore di quello dei dischi frizione di serie. Il kit comprende i nuovi dischi in acciaio piatti con lavorazione a macchina di precisione. Questo kit del disco frizione rappresenta l'abbinamento perfetto per il kit del mozzo frizione Race Twin Cam Screamin' Eagle Performance P/N 37976-08. 37980-10 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi e modelli dotati di motori Evolution dal '98 in poi. Molla frizione per impieghi pesanti per frizione di serie (non raffigurata) 37951-98 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi, e per modelli dotati di motori Evolution 1340 dal '98 in poi.
A. KIT FRIZIONE RACE SCREAMIN' EAGLE
B
C. KIT FRIZIONE SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE Il kit frizione Performance converte la frizione a 8 dischi in una con configurazione a 9 dischi. La superficie è aumentata del 13% e anche la tensione della molla è maggiore del 10%, una combinazione in grado di gestire una coppia di oltre 115 libbre/ piedi sul carter, con un incremento complessivo pari al 23% rispetto alla capacità di serie. Il kit comprende dischi frizione in Kevlar e molla frizione ad alte prestazioni. 38002-04 Per modelli XL dal '91 in poi, e modelli dotati di motori ® Evolution 1340 '94-'97.
B. KIT DISCO FRIZIONE SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE
C
C. KIT FRIZIONE SCREAMIN' EAGLE PERFORMANCE
IT P&A 2012 465-480.indd 466
04/08/2011 17:39
D
SCREAMIN’ EAGLE 467 ®
Accensione D. CANDELE SCREAMIN' EAGLE® ST PERFORMANCE Le candele Screamin' Eagle ® ST sono caratterizzate da doppio rivestimento in platino, per una superiore resistenza all'erosione e una durata maggiore. L'elettrodo di massa rifilato a "V" riduce la schermatura del fronte di fiamma per favorire la propagazione della fiamma, mentre l'elettrodo centrale a filo sottile migliora gli avviamenti e l'accensione. Le candele Screamin' Eagle ST sono caratterizzate dalla Tecnologia a "nucleo scanalato" (RCT), che offre un'eccellente resistenza alle incrostazioni; queste candele sono state progettate con filtri antidisturbo simili a quelli delle candele di serie per evitare le interferenze elettriche con radio e apparecchiature CB. Sono ottime per l'impiego agonistico dove serve una miscela di aria/carburante più ricca. Stile esclusivo con logo Screamin' Eagle.
La particolare costruzione del terminale consente una solida connessione a tenuta stagna con cavi per candele standard o ad alte prestazioni.
Applicazioni con elevati rapporti di compressione Queste candele sono progettate per applicazioni ad alte prestazioni, che comportano modifiche con filtri dell'aria a portata maggiorata, alberi a camme, scarichi, testate, componenti di accensione, rapporti di compressione elevati, superiori alle configurazioni originali, o modifiche alle specifiche standard di fabbrica per le competizioni. 32186-10 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi, XL e XR dal '86 in poi, e modelli dotati di motori Evolution® 1340 con testate dei cilindri Screamin' Eagle Performance. 32188-10 Per modelli dotati di motori Evolution 1340 '84-'99, Shovelhead 74 e 80ci '75-'81, e modelli XR1000 '83-'84.
Applicazioni con rapporti di compressione di serie Progettate per motori modificati, inclusi carburatori ad alte prestazioni, filtri dell'aria a portata maggiorata, alberi a camme, sistemi di scarico e sistemi di accensione, ma con rapporti di compressione di serie.
Il soppressore/resistore integrato riduce il rumore radio e le interferenze.
Per modelli XL1000 '72-'85 (escluso modello XR1000). 32189-10 Per modelli dotati di motori Evolution 1340 '84-'99, Shovelhead 74, e 80ci '75-'81. 32192-10 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi, e modelli Evolution Sportster® 883, 1100 e 1200 dal '86 in poi. 32187-10
Il rivestimento placcato aiuta a prevenire la corrosione in ambienti con climi estremi e a temperature molto basse.
La tecnologia RCT (Ribbed Core Technology) offre una migliore resistenza alla formazione di incrostazioni sulle candele. La vicinanza della nervatura favorisce la distribuzione della carica generata dalle scintille sulla calotta delle candele che iniziano a sporcarsi, consentendo l'accensione della carica di aria/carburante nel cilindro e la conseguente pulitura della candela. L'elettrodo centrale a filo sottile incrementa la sensibilità all'accensione e migliora l'avviamento. Piastre in platino su entrambi gli elettrodi riducono l'erosione nello spazio tra gli elettrodi per una maggiore durata della candela.
"L'elettrodo di massa a V" riduce la protezione promuovendo la propagazione della fiamma.
D. CANDELE SCREAMIN’ EAGLE ST PERFORMANCE
IT P&A 2012 465-480.indd 467
04/08/2011 17:40
468
SCREAMIN’ EAGLE
®
Accensione
A
A. CAVI CANDELE 10 MM PHAT SCREAMIN' EAGLE® I cavi candele Fat 10 mm aggiungono spessore e stile alla tua moto. Il design dei cappucci e dei fili del nucleo resistore Screamin' Eagle ® assicurano un collegamento saldo e un ottimo passaggio di tensione tra la bobina e le candele. Lo stile viene messo maggiormente in risalto dal logo "Screamin' Eagle" stampato su tutta la lunghezza del cavo. Multi-Fit. 32095-98A 31987-85B
Nero. Giallo.
Per modelli Touring dal '09 in poi. 32303-08 32318-08 32325-08
Nero. Rosso. Arancione.
Per modelli Touring '99-'08. 31932-99B 31939-99B 31946-99B
Nero. Rosso. Arancione.
Per modelli Dyna® dal '99 in poi. 31930-99B 31937-99B 31944-99B
Nero. Rosso. Arancione.
Per modelli Softail® dal '00 in poi (esclusi modelli FXCW/ FXCWC). 31907-08 32359-00B 32360-00B
Nero. Rosso. Arancione.
Per modelli FXCW e FXCWC dal '08 in poi. 31965-08 31967-08
Nero. Rosso.
Per modelli Dyna '91-'98, Softail '85-'99 e Touring '80-'84. 32093-98A 31964-89B
A. CAVI CANDELE 10 MM PHAT SCREAMIN' EAGLE
Nero. Arancione.
Per modelli XL dal '07 in poi. 31901-08 31902-08
Nero. Arancione.
B
Per modelli XL '04-'06. 31958-04A 31956-04A
Nero. Arancione.
Per modelli XL '86-'03. 32092-98A 31963-89A
Nero. Arancione.
B. LUBRIFICANTE SINTETICO PER MOTOCICLETTE SCREAMIN' EAGLE SYN3®, SAE 20W50 TESTATO E CERTIFICATO per l'uso su motori, trasmissione e carter della catena primaria Harley-Davidson®, il lubrificante sintetico Screamin' Eagle SYN3®, consente di effettuare il cambio e il rabbocco dell'olio utilizzando semplicemente un solo prodotto. Prodotto con una formula esclusiva basata su tre componenti sintetici, il lubrificante Screamin' Eagle SYN3 è formulato in modo da proteggere il motore nel tempo e tenerlo pulito, oltre a fornire ai motori ad elevata potenza una maggiore protezione alle alte temperature. Il lubrificante SYN3 è formulato per conservare il coefficiente di attrito ottimale e per garantire la lubrificazione idonea per la trasmissione primaria a catena. Inoltre, il lubrificante SYN3 fornisce il giusto grado di lubrificazione contro l'usura degli ingranaggi della trasmissione e assicura un'ulteriore protezione della guarnizione. Questa formula è approvata da Harley-Davidson per l'impiego durante tutte le fasi di vita del motore e non è dannosa durante la fase di rodaggio del motore. Formulato per l'uso su motori, trasmissioni e sui seguenti carter della catena di trasmissione primaria Harley-Davidson: modelli XL dal '71 in poi, XR1000 '83-'84 e Big Twin dal '84 in poi con frizione con molla a diaframma in bagno d'olio. 99824-03/00QT Quarto di gallone. 99824-03/00GL Gallone.
B. LUBRIFICANTE SINTETICO PER MOTOCICLETTE SCREAMIN’ EAGLE SYN3, SAE 20W50
IT P&A 2012 465-480.indd 468
04/08/2011 17:40
C
D
SCREAMIN’ EAGLE 469 ®
Attrezzi speciali C. CAVALLETTO DI SUPPORTO/ESPOSIZIONE MOTORE Questo cavalletto a doppia funzione funge da sostegno per il carter dei motori Twin Cam Alpha (Dyna®/Touring), durante lo smontaggio e il montaggio del motore, e consente inoltre di visualizzare il motore completo. Questo cavalletto in robusto acciaio può essere utilizzato senza essere fissato sui relativi piedini in gomma, oppure imbullonato al piano di lavoro per una maggiore stabilità. Il cavalletto è dotato di un logo Bar & Shield inciso al laser. 94845-10 Per l'impiego con motori Twin Cam Dyna e Touring.
C. CAVALLETTO DI SUPPORTO/ESPOSIZIONE MOTORE (MOSTRATO CON VASSOIO MAGNETICO PER BULLONERIA OPZIONALE)
E
E. ATTREZZO DI SMONTAGGIO E MONTAGGIO DEL CONTRODADO DELLA PULEGGIA E DELLA PULEGGIA DENTATA DELL'ALBERO PRIMARIO SCREAMIN' EAGLE
G
D. BLOCCHI DI SUPPORTO BASAMENTO MOTORE SCREAMIN' EAGLE® Questo attrezzo innovativo è stato progettato per proteggere il basamento sinistro del motore durante la manutenzione dei cuscinetti interni dei bilancieri o l'esecuzione di altri interventi generici sul motore. Questi blocchi si fissano al lato esterno del basamento del motore, sotto la superficie di appoggio dei cuscinetti dei bilancieri. I blocchi sono di alluminio e sono dotati di una superficie di appoggio in Delrin®, posizionata contro il basamento per impedire danneggiamenti. I blocchi sostengono in modo ottimale il basamento, mantenendolo in piano quando si utilizza una pressa per eseguire interventi di manutenzione sui cuscinetti. 14900004 Per l'impiego su motori Softail® dal '00 in poi.
D. BLOCCHI DI SUPPORTO BASAMENTO MOTORE SCREAMIN' EAGLE
F
F. ATTREZZO DI BLOCCAGGIO PULEGGIA TRASMISSIONE FINALE SCREAMIN' EAGLE
H
E. ATTREZZO DI SMONTAGGIO E MONTAGGIO DEL CONTRODADO DELLA PULEGGIA E DELLA PULEGGIA DENTATA DELL'ALBERO PRIMARIO SCREAMIN' EAGLE Questa chiave di maggior lunghezza è stata progettata per essere inserita sopra l'albero lungo della trasmissione semplificando in tal modo lo smontaggio e il montaggio dei grossi controdadi della puleggia della trasmissione. Fabbricata in acciaio temprato, questa chiave è anche dotata di distanziale stabilizzante che impedisce all'estremità filettata dell'albero di colpire la chiave in fase di smontaggio e rimontaggio. 94137-09 Per l'impiego sui modelli 84-'99 in poi dotati di motori ® Evolution 1340, Dyna '99-'05, Softail '00-'06, e Touring '99-'06. 94141-10 Per impiego sui modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '07 in poi. F. ATTREZZO DI BLOCCAGGIO PULEGGIA TRASMISSIONE FINALE SCREAMIN' EAGLE Consente di bloccare la puleggia della trasmissione finale del motore in modo che sia possibile allentare il dado della puleggia. L'attrezzo di bloccaggio puleggia elimina anche il rischio di danneggiare la puleggia. Utilizzare con l'attrezzo di smontaggio del controdado della puleggia e della ruota dentata dell'albero primario P/N 94137-09 e 94141-10. 14900003 Per l'impiego sui modelli Big Twin a cinghia dal '80 in poi. G. ATTREZZO DI BLOCCAGGIO TRASMISSIONE PRIMARIA SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo è stato progettato per impedire al sistema della trasmissione primaria di ruotare durante il montaggio e lo smontaggio del dado della puleggia di compensazione o quello del mozzo della frizione. L'attrezzo può essere inserito facilmente nel sistema della trasmissione primaria e si incunea in sede per limitare il movimento senza danneggiare i denti della puleggia. 94102-09 Per l'impiego sui modelli Touring dal '07 in poi. 14900002 Per l'impiego sui modelli Dyna dal '06 in poi e Softail dal '07 in poi. H. ATTREZZO DI MONTAGGIO E SMONTAGGIO TUBO ASTA PUNTERIA SCREAMIN' EAGLE Questo pratico attrezzo semplifica lo smontaggio e il montaggio dei fermi di ritegno dei tubi delle aste delle punterie pieghevoli della Harley-Davidson®. L'attrezzo è stato progettato in modo da ridurre il rischio di graffiare i componenti del motore oppure le mani; le impugnature di qualità in materiale composito, offrono una presa sicura e ben salda. 94086-09 Per l'impiego sui tubi delle aste delle punterie pieghevoli Harley-Davidson.
G. ATTREZZO DI BLOCCAGGIO TRASMISSIONE PRIMARIA SCREAMIN' EAGLE
IT P&A 2012 465-480.indd 469
H. ATTREZZO DI MONTAGGIO E SMONTAGGIO TUBO ASTA PUNTERIA SCREAMIN' EAGLE
04/08/2011 17:40
470
SCREAMIN’ EAGLE
®
Attrezzi speciali
A
B
A. DISPOSITIVI DI BLOCCAGGIO MAGNETICI PER ALZAVALVOLE SCREAMIN' EAGLE® Semplificano la sostituzione degli alberi a camme. Durante il rimontaggio, gli alzavalvole cadono sui lobi delle camme, rendendo difficile la rimozione o l'installazione delle camme. Questo attrezzo intelligente utilizza forti magneti per bloccare gli alzavalvole verso l'alto e verso l'esterno durante la rimozione o l'installazione delle camme. Realizzati in alluminio 6061-T6 ricavato dal pieno, questi pratici attrezzi sono caratterizzati dal colore arancione anodizzato, che li rende facilmente identificabili nelle scatole attrezzi stracolme di oggetti. Venduti in coppia, un unico set permette di intervenire contemporaneamente sugli alzavalvole anteriore e posteriore. 93979-10 Per l'impiego sui modelli Twin Cam dal '99 in poi. B. TENDICATENA TWIN CAM SCREAMIN' EAGLE Davvero indispensabile per poter lavorare sull'albero a camme, questo attrezzo consente di assemblare e scomporre facilmente le camme scaricando la pressione sui tendicatena primari e secondari dei modelli Twin Cam meno recenti. 94075-09 Per l'impiego sui modelli Dyna® '99-'05, Softail® '00-'06 e Touring '99-'06. C. ATTREZZO DI BLOCCAGGIO ALBERO A CAMME SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo consente al meccanico di bloccare efficacemente le pulegge dell'albero a camme e dell'albero motore per poter smontare, rimontare e serrare correttamente i bulloni delle pulegge. L'attrezzo, è realizzato in Delrin®, un materiale speciale che previene i danni, al fine di proteggere il gomito, i denti della puleggia e le finiture delle superfici. 94076-09 Catena a rulli. Per l'impiego sui modelli Dyna dal '06 in poi, Softail dal '07 in poi e Touring dal '07 in poi. 94077-09 Catena silenziosa. Per l'impiego sui modelli Dyna '99-'05, Softail '00-'06 e Touring '99-'06.
A. DISPOSITIVI DI BLOCCAGGIO MAGNETICI PER ALZAVALVOLE SCREAMIN' EAGLE
C
B. TENDICATENA TWIN CAM SCREAMIN' EAGLE
C
D. ATTREZZO DI MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELL'ALBERO A CAMME SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo multifunzione è stato progettato per smontare e rimontare gli alberi a camme anteriori e posteriori e i cuscinetti a sfere di un motore Twin Cam 88®. L'attrezzo consente di allineare con precisione l'albero a camme per garantire una pressione regolare da ambo i lati del supporto. 94085-09 Per l'impiego sui modelli Dyna '99-'05, Softail '00-'06 e Touring '99-'06.
C. ATTREZZO DI BLOCCAGGIO ALBERO A CAMME SCREAMIN' EAGLE – CATENA A RULLI
IT P&A 2012 465-480.indd 470
C. ATTREZZO DI BLOCCAGGIO ALBERO A CAMME SCREAMIN' EAGLE – CATENA SILENZIOSA
D
D
D. ATTREZZO DI MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELL'ALBERO A CAMME SCREAMIN' EAGLE
D. ATTREZZO DI MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELL'ALBERO A CAMME SCREAMIN' EAGLE
04/08/2011 17:40
E
E
SCREAMIN’ EAGLE 471 ®
Attrezzi speciali E. ATTREZZO DI SMONTAGGIO DEL CUSCINETTO ALBERO A CAMME INTERNO SCREAMIN' EAGLE® Questo attrezzo di precisione semplifica lo smontaggio del cuscinetto dell'albero a camme interno e riduce il rischio di danneggiare il carter motore. L'attrezzo è anche stato progettato per impedire ai rulli di cadere accidentalmente nel carter motore. 94078-09 Per l'impiego sui modelli Dyna® '99-'05, Softail® '00-'06 e Touring '99-'06. 94144-09 Per l'impiego sui modelli Dyna dal '06 in poi, e Softail e Touring dal '07 in poi.
E. ATTREZZO DI SMONTAGGIO DEL CUSCINETTO ALBERO A CAMME INTERNO SCREAMIN' EAGLE
E. ATTREZZO DI SMONTAGGIO DEL CUSCINETTO ALBERO A CAMME INTERNO SCREAMIN' EAGLE
F
G
F. ATTREZZO DI MONTAGGIO CUSCINETTO ALBERO A CAMME INTERNO SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo di precisione è stato progettato per facilitare il montaggio del cuscinetto dell'albero a camme interno all'interno del foro di alesaggio. Fabbricato in acciaio temprato, questo attrezzo di precisione posiziona in modo perfetto i cuscinetti e impedisce ai rulli di cadere nel basamento del motore. 94107-09A Per l'impiego con i motori Twin Cam dal '99 in poi dotati di cuscinetti albero a camme interni di tipo recente e meno recente. G. ATTREZZO DI SMONTAGGIO E MONTAGGIO DELL'ANELLO INTERNO DEL CUSCINETTO DELL'ALBERO PRIMARIO SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo è stato progettato per smontare e montare facilmente l'anello interno del cuscinetto sull'albero primario della trasmissione. Fabbricato in acciaio temprato, l'attrezzo funziona con normali chiavi. 94129-09 Per l'impiego sui modelli 84-'99 in poi dotati di motori ® Evolution 1340 e Dyna '99-'05, Softail '00-'06 e Touring '99-'06. H. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DEL CUSCINETTO CARTER MOTORE SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo per impieghi pesanti è stato progettato per fornire adeguato supporto al basamento e la guida appropriata al cuscinetto mentre si utilizza una pressa per rimuovere e installare i cuscinetti del carter motore. Realizzato in Delrin®, con la massima precisione, per impedire danni, questo attrezzo può essere utilizzato sui cuscinetti lato pignone e lato puleggia sui modelli Dyna e Touring e sui cuscinetti lato puleggia sui modelli Softail. 14900014 Per l'impiego su motori Twin Cam dal '03 in poi.
F. ATTREZZO DI MONTAGGIO CUSCINETTO ALBERO A CAMME INTERNO SCREAMIN' EAGLE
H
H. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DEL CUSCINETTO CARTER MOTORE SCREAMIN' EAGLE
IT P&A 2012 465-480.indd 471
G. ATTREZZO DI SMONTAGGIO E MONTAGGIO DELL’ANELLO INTERNO DEL CUSCINETTO DELL’ALBERO PRIMARIO SCREAMIN’ EAGLE
NUOVO
I
I. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DELLA GUARNIZIONE PRINCIPALE DEL CARTER MOTORE SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo di precisione è stato progettato per smontare e rimontare la guarnizione principale del carter motore con il motore ancora montato. Il design esclusivo riduce il rischio di danni al carter e all'albero motore. Fabbricato in acciaio temprato, il kit comprende gli adattatori da usare sui motori Twin Cam 88® e Twin Cam 96™. 14900015 Per l'impiego su motori Twin Cam dal '99 in poi.
I. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DELLA GUARNIZIONE PRINCIPALE DEL CARTER MOTORE SCREAMIN' EAGLE
04/08/2011 17:40
472
SCREAMIN’ EAGLE
®
Attrezzi speciali
A
B
A. ATTREZZO PER ALESAGGIO ALLOGGIAMENTI SCREAMIN' EAGLE® L'attrezzo per alesaggio alloggiamenti Screamin' Eagle ® consente di alesare gli alloggiamenti dei motori Twin Cam in maniera precisa, per montare cilindri maggiorati. Progettato per l'utilizzo con una pressa da 15" o fresatrici per impieghi pesanti, questo attrezzo consente di bloccare e allineare gli alloggiamenti, per un'accurata lavorazione a macchina. Ideale per l'installazione di un Kit Stage per motori Twin Cam da 110™ pollici cubi, oppure di cilindri da competizione da 113 pollici cubi a corsa lunga. 94419-06 Per l'impiego su motori Twin Cam dal '99 in poi. B. ATTREZZO PER CUSCINETTI TIMKEN SCREAMIN’ EAGLE® L'attrezzo Timken® consente di convertire i modelli Twin Cam dal 2003 in poi sostituendo il cuscinetto a rulli dell'albero motore installato di fabbrica con un cuscinetto a rulli conici Timken. L'attrezzo consente a un meccanico di inserire in sede il la bussola del cuscinetto senza la necessità di eseguire una foratura di precisione del carter motore. La bussola si infila a pressione ed è fissata mediante viti. Le piste dei cuscinetti Timken sono fissate a pressione sulla bussola. Bussola cuscinetto Timken P/N 34822-08 venduta separatamente. 34823-08 Per l'impiego sui modelli dotati di motori Twin Cam dal '03 in poi. C. ATTREZZO PER DISPOSITIVO DI RILASCIO AUTOMATICO DELLA COMPRESSIONE SCREAMIN’ EAGLE Questo kit offre al meccanico tutti gli attrezzi necessari per l'installazione delle valvole a rilascio automatico della compressione (Automatic Compression Release – ACR) sulle teste dei cilindri di serie, o su quelle Screamin' Eagle Performance. L'installazione completa richiede l'acquisto separato del kit per il rilascio automatico della compressione P/N 28861-07A e il cablaggio specifico per il modello P/N 70623-06 o 70623-08. 94648-08 Per la lavorazione delle testate dei cilindri di serie o per le testate Screamin' Eagle Performance P/N 16952-08, 16953-08, 16952-99C e 16953-99C sui modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. D. ATTREZZO PER LAVORAZIONE DEL DISPOSITIVO DI RILASCIO MECCANICO DELLA COMPRESSIONE SCREAMIN' EAGLE Semplifica l'installazione dei dispositivi di rilascio della compressione meccanici sulle teste dei cilindri del tuo motore Twin Cam di serie. Questo attrezzo consente di ottenere la massima precisione per le operazioni di foratura, lamatura e maschiatura necessarie per l'installazione del kit di rilascio compressione P/N 32076-04 (venduto separatamente). L'attrezzo consente la lavorazione a macchina delle testate anteriore e posteriore, anche con le valvole già in posizione; al termine della procedura, il kit rilascio compressione P/N 32076-04 si ingrana in posizione. 94638-08 Per l'impiego sui modelli Twin Cam dal '99 in poi.
A. ATTREZZO PER ALESAGGIO ALLOGGIAMENTI SCREAMIN' EAGLE
C
D
C. ATTREZZO PER DISPOSITIVO DI RILASCIO AUTOMATICO DELLA COMPRESSIONE SCREAMIN' EAGLE
E
B. ATTREZZO PER CUSCINETTI TIMKEN SCREAMIN' EAGLE
NUOVO
D. ATTREZZO PER LAVORAZIONE DEL DISPOSITIVO DI RILASCIO MECCANICO DELLA COMPRESSIONE SCREAMIN' EAGLE
E
NUOVO
E. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DELLA MOLLA VALVOLA SCREAMIN' EAGLE L'attrezzo di montaggio e smontaggio della molla valvola Screamin' Eagle viene usato con una pressa da 1/2" o di maggior diametro per tenere la testa nell'angolo corretto e comprimere la molla valvola in modo che i fermi possano essere installati o estratti. Il kit contiene la base universale con la scritta Screamin' Eagle incisa, la piastra di fissaggio della testa dei cilindri Twin Cam e una spina pressa valvola. Piastra di fissaggio della testa dei cilindri XL/Evolution® 1340 P/N 14900036 venduta separatamente. 14900035 Per teste cilindri dei motori Twin Cam dal '99 in poi. Le teste cilindri dei modelli XL dal '86 in poi, e quelle dei modelli dotati di motori Evolution 1340 '84-'99 richiedono l'acquisto a parte della piastra di fissaggio P/N 14900036. Raffigurato con: 14900036 Piastra di fissaggio XL. Per impiego con le teste cilindri XL dal '86 in poi, ed Evolution 1340 '84-'99. Richiede l'acquisto separato del kit di montaggio/smontaggio molla valvola P/N 14900035.
E. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DELLA MOLLA VALVOLA SCREAMIN’ EAGLE (RAFFIGURATO CON PIASTRA DI FISSAGGIO XL)
IT P&A 2012 465-480.indd 472
E. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DELLA MOLLA VALVOLA SCREAMIN’ EAGLE (RAFFIGURATO CON PIASTRA DI FISSAGGIO XL)
04/08/2011 17:40
F H
SCREAMIN’ EAGLE 473 ®
Attrezzi speciali F. CHIAVE A CRICCHETTO PER BULLONE SCATOLA BILANCIERI SCREAMIN' EAGLE® Questa chiave di qualità elevata semplifica gli interventi sulla scatola bilancieri quando il motore è montato sul telaio della motocicletta. Questo attrezzo presenta un profilo compatto, per consentire l'accesso in spazi ristretti tra il telaio e il motore. La chiave ha un manico lungo per offrire una maggior portata, una punta sostituibile e un meccanismo a cricchetto che può essere azionato avanti o indietro, in modo da poter avvitare o svitare la vite a esagono incassato. La comoda impugnatura in vinile morbido con logo Screamin' Eagle® protegge il motore dai graffi. 94057-09 Per impiego su tutti i coperchi scatole bilancieri Big Twin Harley-Davidson®.
G
F
CHIAVI SCREAMIN' EAGLE
F. CHIAVE A CRICCHETTO PER BULLONE SCATOLA BILANCIERI SCREAMIN' EAGLE
G
H. CHIAVE COLLETTORE DI ASPIRAZIONE SCREAMIN' EAGLE
IT P&A 2012 465-480.indd 473
H. CHIAVE COLLETTORE DI ASPIRAZIONE SCREAMIN' EAGLE Questa chiave a tubo con cricchetto reversibile semplifica e velocizza il montaggio e lo smontaggio delle viti a esagono incassato del collettore di aspirazione usate sui motori Big Twin. La comoda impugnatura in vinile morbido con logo Screamin' Eagle protegge il motore dai graffi. 94063-09 Per impiego su tutti i motori Big Twin. I. CHIAVE A CRICCHETTO PER ALBERO VOLANO SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo a cricchetto di qualità elevata consente al meccanico di ruotare manualmente il volano del motore per controllare la fasatura delle camme e verificare i giochi tra le valvole, tra pistone e valvola e tra i pistoni. Progettata per infilarsi facilmente sopra la scanalatura dell'albero motore di uscita, la chiave è caratterizzata da una leva facile da azionare con il dito per invertire la direzione del cricchetto. 94038-09 Scanalatura a 24 denti. Per l'impiego sui modelli Dyna® dal '06 in poi e Touring e Softail® dal '07 in poi. 94088-09 Scanalatura Sportster®. Per l'impiego sui modelli XL e XR dal '72-in poi. 94089-09 Scanalatura a 10 denti. Per l'impiego sui motori Big Twin '72-'06 (esclusi i modelli Dyna '06).
G. CHIAVE SCATOLA BILANCIERI INFERIORE SCREAMIN' EAGLE
H
G. CHIAVE SCATOLA BILANCIERI INFERIORE SCREAMIN' EAGLE Questa chiave di ottima qualità a manico lungo è stata progettata per semplificare il montaggio e lo smontaggio della scatola bilancieri inferiore sui motori Twin Cam. La speciale bussola da 7/16" è stata opportunamente sagomata per raggiungere queste aree ristrette. La comoda impugnatura in vinile morbido con logo Screamin' Eagle protegge il motore dai graffi. 94074-09 Per l'impiego sui motori Twin Cam.
I
I. CHIAVE A CRICCHETTO PER ALBERO VOLANO SCREAMIN' EAGLE
04/08/2011 17:41
474
SCREAMIN’ EAGLE
®
Attrezzi speciali
A
A. GONIOMETRO PER IL SERRAGGIO COPPIA/ANGOLO SCREAMIN' EAGLE Questo attrezzo consente di utilizzare le stesse tecniche di montaggio utilizzate in fabbrica. Molti dispositivi di fissaggio sul motore devono essere serrati ad un valore di coppia iniziale, quindi ruotati ad un'angolazione aggiuntiva prescritta per garantire che il dispositivo di fissaggio sia teso correttamente e raggiunga il carico richiesto. Se i dispositivi di fissaggio vengono serrati solo in base alle specifiche di coppia, il serraggio potrebbe risultare insufficiente o eccessivo a causa di filettature graffiate o sporche. Il quadrante di facile lettura consente una misurazione precisa e l'attacco da 3/8" rende questo attrezzo compatto e facile da utilizzare nella maggior parte delle applicazioni. 94147-10 Per impiego in casi in cui le misurazioni dell'angolo di coppia vengono specificate durante il montaggio, ad es. bulloni testa. B. BUSSOLA PER SENSORE OSSIGENO SCREAMIN' EAGLE Questa bussola con sfinestratura è stata progettata per poter essere infilata senza venire a contatto del filo e semplificare in tal modo lo smontaggio e il montaggio del sensore dell'ossigeno sui modelli ad iniezione a circuito chiuso. Realizzata appositamente per far fronte ai requisiti di coppia di installazione, la bussola è dotata di un attacco da 3/8". 94136-09 Per l'impiego sui modelli XL dal '06 in poi, VRSC™, Dyna e Softail '06-'11, e Touring '06-'09. 93980-10 Per l'impiego sui modelli VRSC, Dyna e Softail '12 e Touring dal '10 in poi.
A. GONIOMETRO PER IL SERRAGGIO COPPIA/ANGOLO SCREAMIN' EAGLE
B
C
C. ATTREZZO DI SMONTAGGIO DEL DISPOSITIVO DI RILASCIO AUTOMATICO COMPRESSIONE SCREAMIN' EAGLE L'incavo dell'attrezzo è specifico per la rimozione e installazione dell'elettrovalvola per il rilascio automatico della compressione Harley-Davidson. 94048-09 Per tutti i modelli Harley-Davidson dotati di dispositivo di rilascio automatico della compressione Screamin' Eagle. D. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE ADATTATORE PER DISPOSITIVO DI CAMPIONAMENTO SCARICO SCREAMIN' EAGLE® Questo attrezzo viene utilizzato per permettere il collegamento di un rilevatore del rapporto aria/carburante ai tubi collettore di scarico, per l'analisi dei gas di scarico. Normalmente, il rilevatore è inserito nella marmitta, per raccogliere un campione per l'analisi del rapporto aria/carburante del motore, ma se l'impianto di scarico è dotato di catalizzatore, il campione raccolto in corrispondenza del tubo di scarico non sarà accurato. Questo attrezzo consente di raccogliere il campione di gas di scarico dal lato anteriore del catalizzatore, per ottenere una misurazione più accurata del rapporto stechiometrico aria/carburante. L'attrezzo consente al personale tecnico di eseguire un foro nel tubo di scarico vicino alla testa dei cilindri e di installare un tappo filettato che consente l'installazione temporanea del tubo del rilevatore durante la verifica dinamometrica. Una volta completata la verifica, il rilevatore viene rimosso e il foro viene sigillato con un tappo esagonale filettato e nascosto sotto il paracalore. L'attrezzo è ideale per l'impiego con modelli Touring dal '10 in poi. Il kit comprende 40 dadi a rivetto e 40 tappi di tenuta.
B. BUSSOLA PER SENSORE OSSIGENO SCREAMIN' EAGLE (RAFFIGURATO 93980-10)
C. ATTREZZO DI SMONTAGGIO DEL DISPOSITIVO DI RILASCIO AUTOMATICO COMPRESSIONE SCREAMIN' EAGLE
D
14900008 Per l'impiego durante la verifica dinamometrica.
Disponibile anche: KIT BULLONERIA ADATTATORE CAMPIONAMENTO SCARICO E TAPPO ADATTATORE SCREAMIN' EAGLE Il kit comprende 40 dadi a rivetto e 40 tappi di tenuta. 14900011 Per l'impiego con l'attrezzo per adattatore campionamento scarico P/N 14900008.
D. ATTREZZO DI INSTALLAZIONE ADATTATORE DI CAMPIONAMENTO SCARICO SCREAMIN' EAGLE (RAFFIGURATO CON TAPPO DI TENUTA E DADO A RIVETTO CAMPIONE)
IT P&A 2012 465-480.indd 474
04/08/2011 17:41
E
®
Attrezzi speciali
F. BUSSOLE PROTETTIVE CROMATE SCREAMIN' EAGLE – FINITURA NERA L'esclusivo materiale composito interno protegge la finitura cromata dei fissaggi quando si usano queste bussole. Finitura nera a specchio, con logo SE, limite della coppia e misura incisi al laser su ciascuna chiave. 94670-08 (9) bussole da 3/8"-15/16" con attacco da 3/8". Normativa SAE. 94666-08 (8) bussole da 8-15 mm con attacco da 3/8". Metriche.
Motore
E. KIT DI STAFFE PER ALLINEAMENTO ASPIRAZIONE
F
SCREAMIN’ EAGLE 475
E. KIT DI STAFFE PER ALLINEAMENTO ASPIRAZIONE Il kit di staffe per l'allineamento dell'aspirazione garantisce l'allineamento esatto e il montaggio semplice dei collettori di aspirazione del motore, evitando le perdite d'aria in fase di aspirazione. 40054-01 Per l'impiego sui motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dotati di carburatori CV o a iniezione elettronica.
Carb. CV/Gruppo centralina di aspirazione e collettore
Bulloni sfiato testa cilindri
G
G. LUBRIFICANTE "ASSEMBLY LUBE" SCREAMIN' EAGLE Il lubrificante Assembly Lube Screamin' Eagle® offre una protezione superiore durante il montaggio o la manutenzione dei componenti interni del motore. Formulato con un adesivante ad alta aderenza, questo lubrificante aderisce alle superfici e fornisce un'eccellente protezione in fase di avvio e durante il rodaggio. Questo lubrificante offre inoltre un'ottima resistenza alla corrosione e non gocciola, come accade con l'olio tradizionale quando si appoggiano di lato i componenti lubrificati per lavorare sul resto del motore. Questa è la ragione per cui lo usiamo sui nostri motori di prova. Non iniziare a montare o a eseguire la manutenzione del motore senza questo lubrificante. Applicazioni raccomandate: camme, ingranaggi, perni di biella, spinotti, pompe dell'olio, guide valvole, bilancieri e punte delle aste delle punterie e rulli di punteria. 94971-09 H. KIT ATTREZZI PRENDIDADO CON LUCE SCREAMIN' EAGLE Raccogli più facilmente dadi e viti caduti e difficili da recuperare con questi attrezzi esclusivi. Entrambi gli attrezzi sono dotati di punta illuminata con luci LED, più luminose e di durata superiore rispetto alle lampadine tradizionali, per lavorare in condizioni di scarsa illuminazione.
F. BUSSOLE PROTETTIVE CROMATE SCREAMIN' EAGLE – FINITURA NERA
L'attrezzo con luce e testina di presa è dotato di un braccio flessibile lungo 22" sulla cui punta è posizionata una testina di presa a quattro dita. Facile da usare con una sola mano, basta premere lo stantuffo per aprire la testina di presa e afferrare l'oggetto, quindi rilasciare la testina. La luminosa luce LED montata sulla punta si accende automaticamente per aiutare la ricerca in condizioni di scarsa illuminazione. La testina di presa può recuperare oggetti fino a 5 libbre.
G. LUBRIFICANTE "ASSEMBLY LUBE" SCREAMIN' EAGLE
H
H
La torcia magnetica è dotata di un braccio telescopico flessibile che si estende fino a 20" per raggiungere zone profonde e strette. La potente punta magnetica può recuperare oggetti fino a 3 libbre. Per semplificare la ricerca di oggetti in condizioni di scarsa illuminazione, l'attrezzo flessibile è fissato a una potente torcia a LED che illumina la punta magnetica. L'attrezzo e la torcia possono essere maneggiati facilmente con una sola mano. 94148-10
H. KIT ATTREZZI PRENDIDADO CON LUCE SCREAMIN' EAGLEH
IT P&A 2012 465-480.indd 475
04/08/2011 17:41
476
SCREAMIN’ EAGLE
®
Motori Evolution®
A
A. MOTORI EVOLUTION® – SOFTAIL® Fin dal primo monocilindrico costruito nel 1903, i motori sono stati il cuore e l'anima della storia della Harley-Davidson. Ogni motore ha dato un suo contributo speciale e il motore V2 Evolution® non fa certo eccezione. Con il programma motori Smart Start, l'acquisto di un nuovo motore Evolution non è mai stato più facile. Se devi sostituire il tuo motore Evolution, il programma Smart Start mette a tua disposizione dei motori nuovi di zecca e collaudati in fabbrica a un prezzo imbattibile. Puoi scegliere tra il motore Evolution standard argento e lucidato, quello classico nero e cromato, quello argento e cromato, oppure quello con una sinistra finitura nera ad effetto raggrinzante. Qualunque sia la tua scelta, questo non sarà per te solo un nuovo inizio, ma sarà anche un inizio eccezionale. Motore Evolution da 1340 cc Per tutti i modelli Softail® '99. Non comprende il carburatore, il collettore né il coperchio anticipo automatico. 16161-99 16160-99 16177-99 19884-99
Argento e lucidato. Nero e cromato. Argento e cromato. Nero ad effetto raggrinzante.
A. MOTORE EVOLUTION – SOFTAIL, NERO E CROMATO
A
A
NOTA: I motori sostitutivi installati devono essere dotati nuovamente dei sistemi e dispositivi per il controllo delle emissioni adeguati al modello e all'anno di produzione della moto, al fine di assicurare il rispetto delle normative vigenti in materia di emissioni. Il mancato rispetto di queste norme comporta una violazione delle direttive statunitensi EPA. I trasgressori saranno puniti a norma di legge. Omologati per l'uso stradale solo se installati sui modelli indicati. Non omologabile per l'uso stradale e non coperto dalla garanzia di 24 mesi P&A (ricambi e accessori) se installato su modelli diversi da quelli specificati. Per maggiori informazioni, leggere le condizioni della garanzia relativa ai ricambi e accessori e rivolgersi al proprio concessionario.
A. MOTORE EVOLUTION – SOFTAIL, NERO AD EFFETTO RAGGRINZANTE
IT P&A 2012 465-480.indd 476
A. MOTORE EVOLUTION – SOFTAIL, ARGENTO E LUCIDATO
04/08/2011 17:41
NUOVO
B
SCREAMIN’ EAGLE 477 ®
Motori Twin Cam B. MOTORE TWIN CAM – SOFTAIL® L'equilibrato motore Twin Cam ha dato una marcia in più alla famiglia Softail®. E ora, anche tu puoi avere i motori V-Twin raffreddati ad aria più avanzati tecnologicamente per dare nuova vita alla tua motocicletta H-D. Disponibili nelle configurazioni 88CI, 96CI, 103CI e 110CI, questi motori sono omologati per l'uso stradale quando installati sui modelli specificati. Realizzati secondo le specifiche più moderne, questi motori sono disponibili con diverse finiture per adattarsi alle tue esigenze di personalizzazione. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli. NOTA: I motori CVO™ 103B and Twin Cam 88B™ sono ora dotati di kit di aggiornamento del tendicatena della distribuzione idraulico e della pompa dell'olio Screamin' Eagle®. Questo nuovissimo tendicatena della distribuzione di tipo idraulico dura molto più a lungo dei tipi a molla di serie e la pompa dell'olio migliorata aumenta il flusso dell'olio dell'8% e il recupero dell'olio del 22%. Screamin' Eagle Twin Cam 110B™ da 1800 cc Per modelli FLSTSE3 '12. Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19293-12
Nero e cromato.
Screamin' Eagle Twin Cam 103B™ da 1690 cc Per modelli FLSTFSE2 '06. Include il tendicatena della distribuzione idraulico e della pompa dell'olio Screamin' Eagle di tipo aggiornato. Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19293-06D 19296-06D
Nero e cromato. Argento e cromato.
Twin Cam 96B™ 1584 cc Per modelli Softail dal '08 in poi (esclusi modelli CVO). Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19258-11A 19259-12 19643-11A
B. MOTORE TWIN CAM – SOFTAIL, NERO E CROMATO 110B
B
Argento e lucidato. Nero e cromato. Nero e lucido.
Twin Cam 88B 1450 cc Per modelli Softail '06 (escluso modello FLSTFSE2 '06). Include il tendicatena della distribuzione idraulico e della pompa dell'olio Screamin' Eagle di tipo aggiornato. Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19258-06D 19259-06D
Argento e lucidato. Nero e cromato.
NOTA: I motori sostitutivi installati devono essere dotati nuovamente dei sistemi e dispositivi per il controllo delle emissioni adeguati al modello e all'anno di produzione della moto, al fine di assicurare il rispetto delle normative vigenti in materia di emissioni. Il mancato rispetto di queste norme comporta una violazione delle direttive statunitensi EPA. I trasgressori saranno puniti a norma di legge. Omologati per l'uso stradale solo se installati sui modelli indicati. Non omologabile per l'uso stradale e non coperto dalla garanzia di 24 mesi P&A (ricambi e accessori) se installato su modelli diversi da quelli specificati. Per maggiori informazioni, leggere le condizioni della garanzia relativa ai ricambi e accessori e rivolgersi al proprio concessionario.
B. MOTORE TWIN CAM – SOFTAIL, NERO E CROMATO 88B
IT P&A 2012 465-480.indd 477
04/08/2011 17:41
478
SCREAMIN’ EAGLE
®
Motori Twin Cam
A
NUOVO
A. MOTORE TWIN CAM – DYNA® E TOURING L'introduzione del motore Twin Cam 88® sui modelli 1999 fu una rivoluzione per il mondo delle motociclette, e rappresentò un nuovo capitolo della storia della Harley-Davidson. Con il programma motori Twin Cam, potrai avere un pezzo di storia della Harley tutto per te, installando il motore V-Twin raffreddato ad aria tecnologicamente più avanzato disponibile sul mercato. Disponibili nelle configurazioni 88CI, 96CI, 103CI e 110CI, questi motori sono omologati per l'uso stradale quando installati sui modelli specificati. Realizzati secondo le specifiche più moderne, questi motori sono disponibili con diverse finiture per adattarsi alle tue esigenze di personalizzazione. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli. NOTA: I motori CVO™ 103A and Twin Cam 88A sono ora dotati di kit di aggiornamento del tendicatena della distribuzione idraulico e della pompa dell'olio Screamin' Eagle®. Questo nuovissimo tendicatena della distribuzione di tipo idraulico dura molto più a lungo dei tipi a molla di serie e la pompa dell'olio migliorata aumenta il flusso dell'olio dell'8% e il recupero dell'olio del 22%. Screamin' Eagle Twin Cam 110A™ da 1800 cc Per modelli FLHTCUSE7, FLTRXSE, FLHXSE3 '12. Richiede l'installazione del kit radiatore di raffreddamento olio e coperchio. Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19176-12
Nero e cromato.
Twin Cam 103A™ da 1690 cc Per modelli FLHTK dal '10 in poi e Touring dal '11 in poi, dotati di serie di motore Twin Cam 103A. Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19678-12
Nero e cromato.
Screamin' Eagle Twin Cam 103A da 1690 cc Per modelli FLHTCUSE '06. Include il tendicatena della distribuzione idraulico e della pompa dell'olio Screamin' Eagle di tipo aggiornato. Richiede l'installazione del radiatore di raffreddamento dell'olio P/N 62994-04 e del kit di coperchi P/N 62995-04. Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19176-06D 19264-06D
Nero e cromato. Argento e cromato.
A. MOTORE TWIN CAM – DYNA E TOURING, NERO E CROMATO 110A
A
Twin Cam 96A™ 1584 cc Per modelli Touring '08-'11 (esclusi i modelli CVO). Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19260-10B 19261-11A
Argento e lucidato. Nero e cromato.
Twin Cam 96A™ 1584 cc Per modelli Dyna® dal '07 in poi (esclusi i modelli CVO). Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19863-12
Nero e lucido.
Twin Cam 88A 1450 cc Per modelli Dyna '05. Include il tendicatena della distribuzione idraulico e della pompa dell'olio Screamin' Eagle di tipo aggiornato. Non comprende il gruppo sistema di aspirazione, coperchio anticipo automatico, statore, rotore o puleggia di compensazione. 19255-05C 19256-05C
Nero e cromato. Argento e lucidato.
NOTA: I motori sostitutivi installati devono essere dotati nuovamente dei sistemi e dispositivi per il controllo delle emissioni adeguati al modello e all'anno di produzione della moto, al fine di assicurare il rispetto delle normative vigenti in materia di emissioni. Il mancato rispetto di queste norme comporta una violazione delle direttive statunitensi EPA. I trasgressori saranno puniti a norma di legge. Omologati per l'uso stradale solo se installati sui modelli indicati. Non omologabile per l'uso stradale e non coperto dalla garanzia di 24 mesi P&A (ricambi e accessori) se installato su modelli diversi da quelli specificati. Per maggiori informazioni, leggere le condizioni della garanzia relativa ai ricambi e accessori e rivolgersi al proprio concessionario.
A. MOTORE TWIN CAM – DYNA E TOURING, NERO E CROMATO 88
IT P&A 2012 465-480.indd 478
04/08/2011 17:41
B
SCREAMIN’ EAGLE 479 ®
Trasmissioni B. TRASMISSIONI SOFTAIL® A CINQUE MARCE Per tutti i modelli Softail® '99 (escluso modello FLSTS). 33006-99 Nero e cromato. 33005-99 Verniciato in argento. C. TRASMISSIONI TWIN CAM Trasmissione Softail a cinque marce. Per modelli Softail '06 (escluso modello FLSTFSE2 '06). 33006-06A 33005-06A
Nero e cromato. Verniciato in argento.
Trasmissione Cruise Drive a sei marce. Per modelli FLSTSE3 '12. 33139-12
Nero e cromato.
D. TRASMISSIONI TWIN CAM Trasmissione Cruise Drive® a sei marce. Per modelli FLHTCUSE7, FLHXSE3 e FLTRXSE '12. 33118-12
Nero e cromato.
B. TRASMISSIONI SOFTAIL A CINQUE MARCE
C
C. TRASMISSIONE TWIN CAM – SOFTAIL, NERA E CROMATA
D
D. TRASMISSIONE TWIN CAM – TOURING, NERA E CROMATA
IT P&A 2012 465-480.indd 479
04/08/2011 17:41
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE E BULLONERIA Caratterizzato da una brillante cromatura o di colore nero, che conferisce un'aria misteriosa, il motore V-Twin è il cuore e l'anima della tua motocicletta; perciò dagli la finitura che meglio esprime la tua personalità. Scegli uno stile e una finitura che catturi la tua anima e smuova il tuo spirito.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 465-480.indd 480
04/08/2011 17:48
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE E BULLONERIA
PUNTA AL CENTRO
481 APPLICA UNA FINITURA
La creazione di un "look" per la tua moto non deve per forza essere difficile. Basta aggiungere un filtro dell'aria scelto con cura, una bulloneria personalizzata, un coperchio di accesso alla frizione e uno dell'anticipo scelti dalla collezione di tua scelta, per conferire alla tua moto uno stile perfetto, che dimostra agli altri motociclisti quale sia il tuo vero carattere.
L'aggiunta di una copertura decorativa per il carter della trasmissione primaria e di coperchi per blocco punterie e motorino di avviamento consentirà di caratterizzare ulteriormente il tuo stile di personalizzazione. Infine, i set di bulloneria e copri bulloni per le pulegge daranno il tocco finale al look. L'obiettivo è quello di generare un senso di appagamento immediato, e l'installazione completa richiede solo un pomeriggio.
DEFINISCI IL LOOK DELLA TUA BIG TWIN Il modo più semplice ed economico per personalizzare la tua moto consiste nell'applicazione di una serie di coperchi decorativi. Con una gamma che spazia dai coperchi del filtro dell'aria ai copri dadi della testa a ponte, con questi coperchi puoi rivestire ogni centimetro del tuo motore.
COPRI FILTRI ARIA PAG. 494
ASTINE DI LIVELLO PER MODELLI A CARBURATORI E INIEZIONE ELETTRONICA EFI PAG. 510
COPERCHI TESTA (SUL LATO OPPOSTO) PAG. 513
BULLONERIA PAG. 514
COPRI BULLONI PAG. 514
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE E COPERCHI TRASMISSIONE PAG. 496
COPERCHI DI ACCESSO FRIZIONE E COPERCHI DI ISPEZIONE PAG. 482
RADIATORI DI RAFFREDDAMENTO OLIO PAG. 508
CONCENTRATI SUI DETTAGLI
IT P&A 2012 481-496.indd 481
ASTINE DI LIVELLO OLIO
BULLONERIA CROMATA
L'olio è la linfa vitale del tuo motore V-Twin; per cui è essenziale verificarne livello e condizioni. Le astine di livello con display LCD consentono di verificare le informazioni sulla temperatura e sul livello dell'olio con la sola pressione di un pulsante. Non è più necessario servirsi di un panno per estrarre l'astina bollente, e neppure ripulire le gocce d'olio che cadono su tubazioni e sul pavimento del garage.
E per completare la personalizzazione manca ora solo la bulloneria; ma non una bulloneria qualsiasi, acquistata presso un normale negozio di ferramenta. La bulloneria cromata di Harley-Davidson® è stata realizzata secondo le specifiche di serie, garantendo il livello di finitura, le dimensioni e la qualità che ti aspetti da un prodotto H-D.
05/08/2011 10:04
482 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria
A
NUOVO
A. COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE, COLLEZIONE DIAMOND ICE Aggiungi un tocco di luce "scintillante" alla tua motocicletta. Montati su metallo cromato a specchio, questi accessori con strass aggiungono riflessi brillanti che danzano alla luce del sole. Questa linea completa di coperture decorative per il motore comprende componenti semplici da installare che consentono di aggiungere un logo di grandi dimensioni Bar & Shield con brillanti decorazioni in strass al profilo della tua moto. Il kit comprende la bulloneria di fissaggio cromata. 1. 25339-10 Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution速 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna速 dal '06 in poi, Touring dal '07 in poi, e sui modelli Softail速 richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. 2. 25341-10 Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi e XR. 3. 32526-10 Coperchio anticipo automatico. Per modelli Twin Cam dal '99 in poi. 4. 32541-10 Coperchio anticipo automatico. Per modelli con fori orizzontali sul coperchio dell'anticipo automatico. 5. 27960-10 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution 1340 con filtro dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 6. 27965-10 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE) con copri filtro dell'aria di serie. 7. 27961-10 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli XL dal '04 in poi con copri filtro dell'aria di serie. Raffigurato con: COLLEZIONE DIAMOND ICE, MEDAGLIONE PER SUPERFICI LISCE I medaglioni Diamond Ice sono studiati per un'installazione su superfici lisce mentre il retro autoadesivo garantisce il fissaggio sicuro del logo Bar & Shield. 8. 92469-10 Grande. Dimensioni approssimative: Lunghezza 3,5"; altezza 2,5". 9. 92468-10 Piccolo. Dimensioni approssimative: Lunghezza 1,625"; altezza 1,25".
A. COLLEZIONE DIAMOND ICE
A
NUOVO 3 2
1
4
6
5
8
9
7
A. COLLEZIONE DIAMOND ICE
IT P&A 2012 481-496.indd 482
05/08/2011 10:05
B
C OPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 483 Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria B. COLLEZIONE WILLIE G® SKULL Dai più carattere alla tua motocicletta. Ideati per abbinarsi perfettamente agli accessori della linea Harley Davidson® Skull; il minaccioso teschio in rilievo con occhi neri si staglia splendidamente sullo sfondo cromato. Il tocco finale è dato dalla scritta "Harley-Davidson Motorcycles" che circonda il teschio. Questa collezione completa di carter motore vestirà la tua moto per conferirle un vero look custom. 1. 25441-04A Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi, Touring dal '07 in poi, e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 2. 25440-04A Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi e XR. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 3. 32975-04A Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 4. 32972-04A Coperchio anticipo automatico. Per modelli XL dal '04 in poi. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 5. 29417-04 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution 1340 con filtro dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 6. 27939-08 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE) con copri filtro dell'aria di serie. 7. 61400007 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli FLSTSB dal '08 in poi, e FXS dal '11 in poi con copri filtri aria di serie. 8. 29416-04 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli XL dal '04 in poi con copri filtro dell'aria di serie.
B. COLLEZIONE WILLIE G SKULL
B 3 5
6
1
7
4
8
2
B. COLLEZIONE WILLIE G SKULL
IT P&A 2012 481-496.indd 483
05/08/2011 10:05
484 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria
A
NUOVO
A. COLLEZIONE NUMBER ONE SKULL Il minaccioso logo Harley-Davidson ® #1 Skull si mette elegante per trascorrere una serata in città. Questa collezione completa in alluminio pressofuso è stata lucidata e cromata per ottenere una brillantezza splendente, con l'aggiunta di un logo Dark Custom™ Skull nero in contrasto. La fascia da tracciato da gara nera e le tasche per bulloneria incassate forniscono profondità e dimensioni maggiori. Comprende la bulloneria cromata. 1. 25331-10 Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi, Touring dal '07 in poi, e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. 2. 25333-10 Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi. 3. 32519-10 Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. 4. 32520-10 Coperchio anticipo automatico. Per modelli XL dal '04 in poi. 5. 27956-10 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution 1340 con filtro dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 6. 29820-11 Inserto decorativo per filtro aria – Logo 103. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution 1340 con filtro dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 7. 27958-10 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE) con copri filtro dell'aria di serie. 8. 61400009 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli FLSTSB dal '08 in poi, e FXS dal '11 in poi con copri filtri aria di serie. 9. 27957-10 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli XL dal '04 in poi con copri filtro dell'aria di serie. 10. 60826-11 Finitura trasmissione Per modelli Touring dal '11 in poi dotati di motore opzionale Twin Cam 103CI.
A. COLLEZIONE NUMBER ONE SKULL
A
NUOVO 5
3 1
7 6
10
2
4
9 8
A. COLLEZIONE NUMBER ONE SKULL
IT P&A 2012 481-496.indd 484
05/08/2011 10:05
NUOVO
B
C OPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 485 Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria B. COLLEZIONE LOGO DARK CUSTOM™ Il famoso logo numero 1 di Harley-Davidson® dall'aspetto minaccioso. Realizzati in alluminio lavorati dal pieno, questi coperchi presentano superfici bombate lucidate e anodizzate di colore nero, per conferire una ricca lucentezza satinata, quindi sottoposte a ulteriore lavorazione per mettere in evidenza l'allumino grezzo. Il design che ne risulta gioca sul netto contrasto tra finiture lucidate e verniciate. 1. 25562-09 Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi, Touring dal '07 in poi, e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. 2. 25563-09 Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi. 3. 32414-09 Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. 4. 32415-09 Coperchio anticipo automatico. Per modelli XL dal '04 in poi. 5. 61300057 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Evolution 1340 e Twin Cam con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 6. 61300056 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE) con copri filtro dell'aria di serie. 7. 61300058 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli FLSTSB dal '08 in poi, e FXS dal '11 in poi con copri filtro aria di serie. 8. 61300055 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli XL dal '04 in poi dotati di copri filtro dell'aria di serie.
B. COLLEZIONE LOGO DARK CUSTOM
NUOVO
B
3 1
2
4
8
6
7 5
B. COLLEZIONE LOGO DARK CUSTOM
IT P&A 2012 481-496.indd 485
05/08/2011 10:05
486 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria
A
NUOVO
A. COLLEZIONE SKULL & CHAIN – CROMATA Addentrati nel lato oscuro. La catena tridimensionale in contrasto racchiude la superficie e circonda il caratteristico fregio Willie G® Skull con occhi neri e il mento decorato con strass. Disponibile con finitura cromata a specchio, questa intera collezione è un tributo agli aspetti squisitamente meccanici della tua moto. 1. 25700062 Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi e Touring dal '07 in poi e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 2. 25700063 Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi e XR. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 3. 25600002 Coperchio anticipo automatico. Per modelli Twin Cam dal '99 in poi. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 4. 25600003 Coperchio anticipo automatico. Per modelli XL dal '04 in poi. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 5. 61400018 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution 1340 con filtro dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 6. 61400019 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE) con copri filtro dell'aria di serie. 7. 61400021 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli FLSTSB dal '08 in poi, e FXS dal '11 in poi con copri filtro aria di serie. 8. 61400020 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli XL dal '04 in poi dotati di copri filtro dell'aria di serie.
A. COLLEZIONE SKULL & CHAIN – CROMATA
A
NUOVO
2 3 1
4
5 6
7
8
A. COLLEZIONE SKULL & CHAIN – CROMATA
IT P&A 2012 481-496.indd 486
05/08/2011 10:05
B
C OPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 487 Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria B. COLLEZIONE HARLEY-DAVIDSON® MOTOR CO. Questa collezione incarna lo stile Harley®, tanto che abbiamo deciso di darle il nostro nome; collezione Harley-Davidson® Motor Co. 1. 25338-99A Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna dal '06 in poi e Touring dal '07 in poi e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 2. 25330-98 Coperchio di accesso frizione – 3 fori. Per modelli '70-'98 (esclusi modelli Sportster®). 3. 25130-04A Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi e XR. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 25332-98 Coperchio di accesso frizione. (non raffigurato) Per modelli Sportster '94-'03. 4. 32047-99A Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 5. 32666-98 Coperchio anticipo automatico. Per modelli con fori verticali sul coperchio dell'anticipo automatico. 6. 32668-98A Coperchio anticipo automatico. Per modelli con fori orizzontali sul coperchio dell'anticipo automatico. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 7. 27938-08 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE/2) con copri filtro dell'aria di serie. 29243-97 Inserto del filtro dell'aria. (non raffigurato) Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 con filtro dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna®, FXS e FLSTSB dal '08 in poi).
B. COLLEZIONE HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO.
B 2
1 3
4
5
6
7
B. COLLEZIONE HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO.
IT P&A 2012 481-496.indd 487
05/08/2011 10:05
488 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria
A
A. COLLEZIONE "LIVE TO RIDE" HARLEY-DAVIDSON® – CROMATA "Live To Ride, Ride to Live" (Vivi per viaggiare, viaggia per vivere) È diventato il motto Harley-Davidson® che da sempre accompagna i motociclisti, per milioni di chilometri di viaggio. Questa collezione vuole essere un tributo a questo stile di vita. 1. 25372-02A Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi, Touring dal '07 in poi, e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 2. 25391-84T Coperchio di accesso frizione. Per modelli '70-'98 (esclusi i modelli XL). 3. 32698-02A Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 4. 32581-85T Coperchio anticipo automatico. Per modelli con fori di montaggio orizzontali (esclusi i modelli XL dal '04 in poi). 32585-89T Coperchio anticipo automatico. (non raffigurato) Per modelli con fori di montaggio verticali. 5. 29341-02 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Evolution 1340 e Twin Cam con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 6. 27935-08 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE/2) con copri filtro dell'aria di serie. 7. 29378-11 Inserto decorativo per filtro aria – Logo 103. Per modelli dotati di motori Evolution 1340 e Twin Cam con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 8. 60825-11 Finitura trasmissione. Per modelli Touring dal '11 in poi dotati di motore opzionale Twin Cam 103CI. A. COLLEZIONE "LIVE TO RIDE" – CROMATA
A 2
1 3
4 6
7
5
8
A. COLLEZIONE "LIVE TO RIDE" – CROMATA
IT P&A 2012 481-496.indd 488
05/08/2011 10:05
NUOVO
B
B. COLLEZIONE "LIVE TO RIDE" – DORATA
NUOVO 2
1
5
3
6 7
4
B
C OPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 489 Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria B. COLLEZIONE "LIVE TO RIDE" HARLEY-DAVIDSON® – DORATA "Live To Ride, Ride to Live" (Vivi per viaggiare, viaggia per vivere). È diventato il motto Harley-Davidson® che da sempre accompagna i motociclisti, in viaggio per milioni di chilometri. Questa collezione vuole essere un tributo a questo stile di vita. 1. 25340-99A Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi e Touring dal '07 in poi e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 2. 25391-90T Coperchio di accesso frizione. Per modelli '70-'98 (esclusi modelli Sportster®). 3. 25127-04A Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi e XR. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 25398-95T Coperchio di accesso frizione. (non raffigurato) Per modelli Sportster '94-'03. 4. 32689-99A Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 5. 32585-90T Coperchio anticipo automatico. Per modelli con fori di montaggio verticali. 32581-90TB Coperchio anticipo automatico. (non raffigurato) Per modelli con fori di montaggio orizzontali (esclusi i modelli XL dal '04 in poi). Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 6. 29328-99 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Evolution 1340 e Twin Cam con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 7. 61400023 Inserto decorativo per filtro aria – Logo 103. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution 1340 con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna e FLSTSB dal '08 in poi). 8. 29289-90T Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motore Evolution 1340 con filtro dell'aria tondo da 8". 9. 27929-08 Inserto decorativo per filtro dell'aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE/2) con copri filtro dell'aria di serie. 10. 29823-04 Inserto decorativo per filtro aria. Fits ’04-later XL models equipped with Original Equipment air cleaners. 11. 29405-90T Inserto decorativo ovale per filtro dell'aria. Per modelli XL '66-'78 e '83-'03, FL '78 e precedenti al '67, e FX '78 e precedenti al '71. 12. 61400025 Inserto decorativo per coperchio terminale trasmissione. Per modelli Touring dal '11 in poi dotati di motore opzionale Twin Cam 103CI. 60653-92T Coperchio di ispezione catena. Per modelli Electra Glide® '85-'06, Tour Glide™ '85-'96, e Road King® '94-'06. (non raffigurato)
9
8
10
11
12
B. COLLEZIONE "LIVE TO RIDE" – DORATA
IT P&A 2012 481-496.indd 489
05/08/2011 10:05
490 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria
A
NUOVO
A. COLLEZIONE FLAMES – LINEA CROMATA Da quando, alcune decine di anni fa, sono comparse per la prima volta sui serbatoi del carburante, le fiamme sono diventate un simbolo dello stile custom. Ora Harley-Davidson porta avanti la tradizione con la collezione Flames. 1. 25336-06 Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi e Touring dal '07 in poi e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 2. 32964-06 Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 3. 29430-06 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Evolution 1340 e Twin Cam con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 4. 29972-11 Inserto decorativo per filtro aria – Logo 103. Per modelli dotati di motori Evolution 1340 e Twin Cam con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 5. 27937-08 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE/2) con copri filtro dell'aria di serie. 6. 61400005 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli FLSTSB dal '08 in poi, e FXS dal '11 in poi con copri filtro aria di serie. 7. 60845-11 Finitura trasmissione. Per modelli Touring dal '11 in poi dotati di motore opzionale Twin Cam 103CI.
A. COLLEZIONE FLAMES – LINEA CROMATA
A
NUOVO 2
1
3
4
7
5
6
A. COLLEZIONE FLAMES – LINEA CROMATA
IT P&A 2012 481-496.indd 490
05/08/2011 10:05
B
NUOVO
B. COLLEZIONE FLAMES – DORATA E CROMATA
B
NUOVO
C OPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 491 Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria B. COLLEZIONE FLAMES – LINEA DORATA E CROMATA Da quando, alcune decine di anni fa, sono comparse per la prima volta sui serbatoi del carburante, le fiamme sono diventate un simbolo dello stile custom. Ora Harley-Davidson porta avanti la tradizione con la collezione Flames. 1. 25334-99A Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi e Touring dal '07 in poi e sui modelli Softail® richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 2. 25125-04A Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi e XR. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 25393-98 Coperchio di accesso frizione. (non raffigurato) Per modelli '70-'98 (escluso modello Sportster). 25400-98 Coperchio di accesso frizione. (non raffigurato) Per modelli Sportster® '94-'03. 3. 32662-99A Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 4. 32571-98A Coperchio anticipo automatico. Adatto a tutti i modelli con fori orizzontali sul coperchio dell'anticipo automatico. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 5. 29415-99 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli dotati di motori Evolution 1340 e Twin Cam con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna, FXS e FLSTSB dal '08 in poi). 6. 61400022 Inserto decorativo per filtro aria – Logo 103. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution 1340 con filtri dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna e FLSTSB dal '08 in poi). 7. 27936-08 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDSE2 e FXDFSE/2) con copri filtro dell'aria di serie. 8. 29824-04 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli XL dal '04 in poi con filtri dell'aria di serie. 9. 61400024 Inserto decorativo per coperchio terminale trasmissione. Per modelli Touring dal '11 in poi dotati di motore opzionale Twin Cam 103CI.
2 1 3
4
6 5
7
8
9
B. COLLEZIONE FLAMES – DORATA E CROMATA
IT P&A 2012 481-496.indd 491
05/08/2011 10:05
492 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi di accesso frizione e di ispezione
A
A. COPERCHI CLASSIC CHROME Ispirata al design minimalista, ti offriamo questa collezione di accessori essenziali cromati, che conferiscono un look custom dalle linee pulite che non passerà certamente inosservato. 60668-99 Coperchio di accesso frizione. (raffigurato). Per modelli Dyna® '99-'05, Touring e Softail® '99-'06 60766-06 Coperchio di accesso frizione. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '07 in poi. 1. 60668-84B Coperchio di accesso frizione. Per modelli Big Twin '70-'98 e dotati di motore Evolution® 1340. 2. 34760-04 Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi. 3. 32584-88TA Coperchio anticipo automatico. Per modelli dal '70 in poi (esclusi modelli dotati di motore Twin Cam). Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 4. 32679-99A Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motore Twin Cam. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 5. 34761-94 Coperchio di ispezione catena. Per modelli XL '94-'03. 34761-04A Chain Inspection Cover (not shown). Fits ’04-later XL models. 6. 60529-90A Coperchio di ispezione catena. Per modelli Dyna '91-'05 (escluso modello FXDWG). 7. 60572-86 Coperchio di ispezione catena. Per modelli FXDWG '93-'05 e FXST, FXSTS, FLST '86-'06. 8. 60670-85A Coperchio di ispezione catena. Per modelli Touring '85-'06.
A. COPERCHI CLASSIC CHROME
A 2
1 3
4
6
5
8 7
A. COPERCHI CLASSIC CHROME
IT P&A 2012 481-496.indd 492
05/08/2011 10:06
B
B 1
3
B. COLLEZIONE SPORTSTER
C
Coperchi di accesso frizione, di ispezione e per filtri aria B. COLLEZIONE SPORTSTER® La collezione Sportster ® di Harley-Davidson aggiunge profondità e ombre alla tua motocicletta. Il design a strati è realizzato in alluminio pressofuso, lucidato e cromato con finitura a specchio. La scritta "Sportster" in nero si staglia sullo sfondo creando un effetto di contrasto. 1. 25343-04A Coperchio di accesso frizione. Per modelli XL dal '04 in poi e XR. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 2. 32675-04A Coperchio anticipo automatico. Per modelli XL dal '04 in poi. Comprende la bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 3. 29642-04 Inserto decorativo per filtro aria. Per modelli XL dal '04 in poi con copri filtro dell'aria di serie.
2
B. COLLEZIONE SPORTSTER
C OPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 493
C
C. COLLEZIONE BLACK FIN Dai il tocco finale al look nero e minaccioso della tua motocicletta con la collezione Black Fin di Harley-Davidson. Le linee orizzontali in rilievo di questi coperchi pressofusi richiamano il look del cilindro tradizionale. La finitura nera ad effetto raggrinzante costituisce l'abbinamento ideale per i componenti neri del carter della trasmissione primaria, del coperchio degli alberi a camme e del kit copridadi testa a ponte alettato. 1. 25454-01 Coperchio di accesso frizione. Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 dal '99 in poi. L'installazione sui modelli Dyna® dal '06 in poi e Touring e Softail® dal '07 in poi richiede l'acquisto separato della guarnizione P/N 25416-99C. 2. 32677-01 Coperchio anticipo automatico. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. D. INSERTO DECORATIVO PER FILTRO ARIA HARLEY-DAVIDSON® MOTOR CO. Questa collezione incarna lo stile Harley®, tanto che abbiamo deciso di darle il nostro nome; collezione Harley-Davidson® Motor Co. 29243-97 Per modelli dotati di motori Twin Cam ed Evolution® 1340 con filtro dell'aria di serie (esclusi modelli Dyna®, FXS e FLSTSB dal '08 in poi).
2
E. COPERCHI DI ACCESSO FRIZIONE NERI Disponibili con finitura nera ad effetto raggrinzante o nera lucida, questi semplici coperchi di accesso frizione aggiungono un tocco finale ai motori in stile "total black". Per modelli Dyna dal '06 in poi, e Softail® e Touring dal '07 in poi.
1
60713-07 25700020
Nero a effetto raggrinzante. Nero lucido.
Per modelli Dyna '99-'05, e Softail e Touring '99-'06. 60713-99
C. COLLEZIONE BLACK FIN
C. COLLEZIONE BLACK FIN
D
Nero ad effetto raggrinzante.
Per modelli XL dal '04 in poi. 34790-05
Nero a effetto raggrinzante.
E Nero ad effetto raggrinzante
Nero lucido
D. INSERTO DECORATIVO PER FILTRO ARIA HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO.
IT P&A 2012 481-496.indd 493
E. COPERCHI DI ACCESSO FRIZIONE NERI
05/08/2011 10:06
494 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Copri filtri aria
A
A. COPRI FILTRO ARIA HARLEY-DAVIDSON® Un look classico unito a qualità superiore; questo copri filtro aria dalla brillante cromatura è caratterizzato dal logo "Harley-Davidson" su uno sfondo verniciato in nero. Vite di montaggio in acciaio inossidabile cromata inclusa. 29754-01 Per modelli Touring dal '02 in poi (esclusi modelli Touring dal '08 in poi dotati di kit filtro dell'aria a portata maggiorata Screamin' Eagle®), Dyna®EFI '04-'07, e Softail® dal '01 in poi (esclusi modelli per California e FXS e FLSTSB dal '08 in poi). I kit filtri aria a portata maggiorata Screamin' Eagle richiedono l'acquisto separato del kit adattatore per filtro dell'aria P/N 29769-01. KIT ADATTATORE FILTRO ARIA HARLEY-DAVIDSON (non raffigurato) Questo kit adattatore consente di utilizzare i copri filtri dell'aria H-D® P/N 29598-00, 29599-00 e 29754-01, da utilizzare con i kit filtri dell'aria a portata maggiorata Screamin' Eagle sui modelli dotati di motori Twin Cam. Comprende la piastra adattatore antirotazione e la bulloneria. 29769-01 B. COPRI FILTRO DELL'ARIA CON LOGO BAR & SHIELD NOSTALGIC Dai alla tua motocicletta un look contraddistinto da un tocco extra di tradizionale stile custom con questi copri filtri aria della collezione Nostalgic, con finitura cromata lucida, logo Bar & Shield e scritta "Made in U.S.A.". Caratterizzati da massima semplicità di installazione e da uno stile che si richiama al passato, questi coperchi hanno una finitura cromata lucidata a mano. Disponibile in forma sia ovale sia rotonda, il kit del filtro dell'aria comprende la bulloneria di fissaggio in acciaio inossidabile cromata. 29765-01 Ovale Twin Cam. Per modelli EFI Dyna '04-'07 e Softail dal '01 (esclusi i modelli con carburatore per la California e FXS e FLSTSB dal '08 in poi). Anche per tutti i modelli Touring dal '02 in poi (esclusi i modelli per la California con carburatore). Se sono stati installati i kit filtri aria a portata maggiorata Screamin' Eagle, è richiesto l'acquisto separato della guarnizione P/N 29591-99. 29138-91A Tondo. Per modelli dotati di motori Evolution® 1340 con carburatore (CV) '90-'99. Anche per modelli XL dal '07 in poi e Twin Cam dal '99 in poi con filtri dell'aria a portata maggiorata Screamin' Eagle (tondi), se dotati di kit della guarnizione P/N 29591-99 (venduto separatamente). C. COPRI FILTRO ARIA LISCIO Avvolgi di stile il filtro dell'aria Screamin' Eagle rotondo. Il copri filtro aria ribassato e rifinito con cromatura a specchio, protegge l'elemento lasciando uno spazio di ventilazione tra il porta targa e il coperchio. Il design della parte inferiore dotata di apertura, massimizza il flusso dell'aria in ingresso. Semplice da installare, questo coperchio monopezzo si abbina perfettamente alla staffa di supporto filtro dell'aria cromata P/N 29510-05. 29153-07 Per modelli XL dal '07 in poi dotati di kit con filtro dell'aria Screamin' Eagle tondo e Twin Cam dal '99 in poi dotati di kit Screamin' Eagle Stage, o gruppi filtri aria a portata maggiorata . I modelli Dyna dal '08 in poi richiedono l'acquisto separato del kit filtro dell'aria Stage I P/N 29773-02C.
A. COPRI FILTRO ARIA HARLEY-DAVIDSON
B
B. COPRI FILTRO ARIA BAR & SHIELD NOSTALGIC – OVALE PER MOTORE TWIN CAM
B
C
B. COPRI FILTRO ARIA CON LOGO BAR & SHIELD NOSTALGIC – TONDO
IT P&A 2012 481-496.indd 494
C. COPRI FILTRO ARIA LISCIO
05/08/2011 10:06
D
C OPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 495 Copri filtri aria D. COPRI FILTRO ARIA IN ALLUMINIO FORGIATO RICAVATO DAL PIENO Questo esclusivo copri filtro aria in alluminio ricavato dal pieno, si contraddistingue per il design delle prese d'aria a "V" rovesciata, che si abbinano perfettamente al profilo a doppia "V", nonché per l'ampia apertura che ottimizza l'apporto d'aria al motore. Realizzato in alluminio 6061-T6 ricavato dal pieno, questo copri filtro aria a due gole, di alta qualità, è costruito mediante lavorazione con macchinari a controllo numerico, per garantire la massima accuratezza delle dimensioni. Le superfici sono poi rifinite con una finitura lucidata a specchio e cromata, o anodizzate in nero, a seconda del tipo di personalizzazione prescelto. I kit dei filtri aria comprendono gli inserti sinistro e destro in alluminio spazzolato o in nero opaco e un bullone di fissaggio nascosto. Completa la tua moto con uno dei numerosi inserti per medaglioni personalizzati (venduto separatamente). Per modelli Twin Cam dal '99 in poi, XL dal '07 in poi, ed Evolution® 1340 '93-'99 con carburatore, dotati di kit del filtro dell'aria rotondo Screamin' Eagle® (filtro conico tondo). Consulta il tuo concessionario per le applicazioni specifiche. 29506-09 29745-00A
D. COPRI FILTRO ARIA RICAVATO DAL PIENO – ANODIZZATO NERO (ILLUSTRATO CON MEDAGLIONE DARK CUSTOM)
D
D
Anodizzato nero. Cromato.
Disponibile anche: KIT INSERTI LATERALI PER FILTRO ARIA RICAVATI DAL PIENO Aggiungi un tocco di colore al copri filtro dell'aria in alluminio forgiato ricavato dal pieno H-D®. Questi inserti laterali semplici da installare sono disponibili con finitura nero opaco, per aggiungere profondità e volume. 97005-02 Per copri filtro dell'aria in alluminio forgiato ricavato dal pieno e cromato P/N 29745-00A. Raffigurato anche con: KIT MEDAGLIONE PER FILTRO ARIA RICAVATO DAL PIENO Questi inserti cromati e lucidati per il copri filtro aria ricavato dal pieno si installano in sede con estrema facilità. Il kit comprende un anello O-ring e medaglioni decorativi singoli.
Per copri filtro aria in alluminio forgiato ricavato dal pieno P/N 29745-00A e 29506-09. 29902-09 29833-06 29929-07 29888-06 29898-06
D. COPRI FILTRO DELL'ARIA RICAVATO DAL PIENO – CROMATO (ILLUSTRATO CON MEDAGLIONE WILLIE G SKULL)
D
D. KIT MEDAGLIONE PER FILTRO ARIA RICAVATO DAL PIENO – SCREAMIN' EAGLE 103 POLLICI CUBI
IT P&A 2012 481-496.indd 495
Collezione Dark Custom™. Collezione Willie G® Skull. Screamin' Eagle da 96 pollici cubi. Screamin' Eagle da 103 pollici cubi. Screamin' Eagle da 110 pollici cubi.
D. KIT MEDAGLIONE PER FILTRO ARIA RICAVATO DAL PIENO – SCREAMIN' EAGLE 96 POLLICI CUBI
D
D. KIT MEDAGLIONE PER FILTRO ARIA RICAVATO DAL PIENO – SCREAMIN' EAGLE 110 POLLICI CUBI
05/08/2011 10:06
496 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi per motore e trasmissione – Sportster®
A
A. COPERCHIO SCATOLA INGRANAGGI – CROMATO Invece di dover impiegare tempo e denaro per l'installazione di ricambi cromati, questa copertura dalla brillante cromatura consente di rivestire come una seconda pelle la scatola ingranaggi distribuzione in alluminio di serie. Questa copertura in acciaio è sagomata per un montaggio di precisione e, se abbinata al copri puleggia cromato, consente di conferire con semplicità un tocco immediato di stile. Il kit comprende la bulloneria di fissaggio cromata. 1. 25231-04 Per modelli XL dal '04 in poi. Raffigurato con: COPERTURA DECORATIVA PER CARTER PIGNONE MOTORE – CROMATA Questa seconda pelle in acciaio cromato si installa sul carter motore in alluminio di serie e consente di conferire al motore un aspetto cromato a un costo notevolmente inferiore. Se abbinato alla copertura decorativa cromata per scatola ingranaggi distribuzione opzionale, il look cromato della tua motocicletta sarà davvero completo. Il kit comprende la bulloneria di fissaggio cromata. 2. 34944-04 Per modelli XL dal '04 in poi.
B. CARTER TRASMISSIONE PRIMARIA – CROMATO Avvolgi di cromo il motore della tua moto H-D. Questa copertura in acciaio stampato ad alta precisione consente di avvolgere con una brillante cromatura il carter della trasmissione primaria in alluminio di serie a un costo notevolmente inferiore rispetto ai ricambi cromati. Il kit comprende la bulloneria cromata per l'installazione. 25233-04 Per modelli XL dal '04 in poi, e modelli XR.
A. COPERTURA DECORATIVA PER SCATOLA INGRANAGGI/CARTER PIGNONE MOTORE – CROMATA
A
C. KIT COPERCHIO BLOCCO PUNTERIE Questo coperchio cromato monoblocco è progettato per celare i blocchi punterie e la bulloneria, in modo da conferire un look custom dalle linee pulite. Caratterizzato da un logo Bar & Shield in rilievo, questo kit copre l'area del blocco punterie ed estende il look cromato dal coperchio della scatola ingranaggi distribuzione fino ai tubi per aste punterie. Tutta la bulloneria a vista è cromata e il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. 18241-04 Per modelli XL dal '04 in poi. D. COPERCHIO BASE CILINDRO CON LOGO BAR & SHIELD Aggiungi un tocco cromato al lato sinistro del motore Sportster®. La superficie con cromatura a specchio si abbina perfettamente alle finiture nere e color argento del motore, mentre il logo Bar & Shield in rilievo conferisce un look custom. Semplice da installare, il kit completo comprende tutta la bulloneria necessaria. 32729-07 Per modelli XL dal '04 in poi.
2
C
A. COPERTURA DECORATIVA PER SCATOLA INGRANAGGI/CARTER PIGNONEMOTORE – CROMATA
B
E. COPERCHIO PER BASE CILINDRO Aggiunge una spruzzata di cromo brillante sul lato sinistro del modello Sportster. L'installazione richiede pochi minuti. 32732-98 Per modelli XL '91-'03.
C. KIT COPERCHIO BLOCCO PUNTERIE
B. COPERTURA DECORATIVA CARTER TRASMISSIONE PRIMARIA – CROMATA
D
E
D. COPERCHIO BASE CILINDRO CON LOGO BAR & SHIELD
IT P&A 2012 481-496.indd 496
1
E. COPERCHIO PER BASE CILINDRO
05/08/2011 10:06
F
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 497 Coperchi per motore e trasmissione – Sportster® F. KIT MOTORE CROMATO – SPORTSTER® Abbellisci il tuo motore con questi splendidi componenti cromati. Il kit comprende copri cambio cromato, coperchio puleggia trasmissione, coperchio ispezione catena trasmissione primaria, coperchio di accesso frizione, coperchi bilancieri interno ed esterno e tutte le guarnizioni necessarie. 16295-07A Per modelli XL dal '07 in poi. Di serie sui modelli XL1200C, XL1200L dal '07 in poi, e sui modelli XL 50th Anniversary.
Disponibile anche: KIT CARTER TRASMISSIONE PRIMARIA CROMATO – SPORTSTER Il kit comprende carter della trasmissione primaria cromato, coperchio di accesso frizione cromato, coperchio ispezione catena trasmissione primaria cromato e le guarnizioni necessarie. 25539-06 Per modelli XL dal '06 in poi.
G. CARTER MOTORE SPORTSTER – CROMATI 1. Coperchio scatola ingranaggi – Cromato 25213-04 Per modelli XL dal '04 in poi. 25213-96B Per modelli XLH '91-'03.
F. KIT MOTORE CROMATO – SPORTSTER
2
2. Coperchio puleggia trasmissione – Cromato 34932-04 Per modelli XL dal '04 in poi. 34932-96 Per modelli XL '91-'03.
3. Alloggiamento inferiore scatola bilancieri – Cromato (pezzo singolo) 17537-07A Per modelli XL dal '07 in poi. 17537-96C Per modelli XL '86-'06.
4. Coperchio scatola bilancieri – Cromato (pezzo singolo) 17551-04 Per modelli XL dal '04 in poi. 17551-96 Per modelli XLH '86-'03.
5. Distanziale coperchio bilancieri cromato (pezzo singolo) 17538-96 Per modelli XLH '91-'03.
6. Carter trasmissione primaria – Cromato 25460-06 Per modelli XL dal '06 in poi. 25460-04 Per modelli XL '04-'05. 25460-94 Per modelli XL '94-'03.
7. Coperchio di ispezione catena trasmissione primaria – Cromato 34761-04A Per modelli XL dal '04 in poi. 34761-94 Per modelli XL '94-'03.
8. Coperchio di accesso frizione – Cromato 34760-04 Per modelli XL dal '04 in poi. 34760-94 Per modelli XL '94-'03.
9. Leva cambio cromata 34606-90T Per modelli XL '91-'03.
G
1 6
9 7 3
4
5
8
G. CARTER MOTORE SPORTSTER – CROMATI (ILLUSTRATI, MODELLI '86-'03)
6
1
2
5
H
H. CARTER MOTORE SPORTSTER – NERO AD EFFETTO RAGGRINZANTE
1. Coperchio scatola ingranaggi – Nero ad effetto raggrinzante 25486-05 Per modelli XL dal '04 in poi.
2. Coperchio puleggia trasmissione – Nero ad effetto raggrinzante 34943-05 Per modelli XL dal '04 in poi.
3. Alloggiamento inferiore scatola bilancieri – Nero ad effetto raggrinzante (pezzo singolo) 17645-07A Per modelli XL dal '07 in poi. 17645-06A Per modelli XL '86-'06.
4. Coperchio scatola bilancieri – Nero ad effetto raggrinzante (pezzo singolo) 17655-05 Per modelli XL dal '04 in poi.
5. Carter trasmissione primaria – Nero a effetto raggrinzante 25307-06 Per modelli XL dal '06 in poi.
6. Coperchio di ispezione catena trasmissione primaria – Nero ad effetto raggrinzante 34794-05A Per modelli XL dal '04 in poi.
7. Coperchio di accesso frizione – Nero ad effetto raggrinzante 34790-05 Per modelli XL dal '04 in poi.
7
3
4
H: CARTER MOTORE SPORTSTER – NERI AD EFFETTO RAGGRINZANTE
IT P&A 2012 497-512.indd 497
05/08/2011 16:04
498 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Carter trasmissione primaria – Big Twin A. COPERTURA DECORATIVA CARTER INTERNO TRASMISSIONE PRIMARIA – CROMATA Ottieni il look di una copertura decorativa del carter interno della trasmissione primaria cromata senza dover smontare l'interno gruppo di trasmissione. Progettata per avvolgere la superficie superiore del carter interno della trasmissione primaria verniciato, questo coperchio in acciaio pressofuso cromato a specchio, conferisce agli alloggiamenti del motore un look estremamente rifinito e dall'aspetto imponente. Semplice da installare, il coperchio è fissato al carter esterno della trasmissione primaria in quattro punti, in modo da garantire massima silenziosità di funzionamento. Il kit comprende la bulloneria necessaria. Per un look custom completo, è possibile aggiungere un coperchio monoblocco cromato e copriviti per le viti ad esagono incassato Classic Chrome (venduti separatamente). 60849-10 Per modelli Dyna® dal '06 in poi con comandi in posizione intermedia. Non per modelli Dyna FLD. 60870-10 Per modelli Dyna dal '06 in poi con comandi avanzati, e per modelli FDL '12. 60868-10 Per modelli Softail® dal '07 in poi (esclusi modelli FXCW, FXCWC e FLSTSC). Per modelli con leveraggi cambio di serie e leveraggi cambio lucidati P/N 33814-98A. 60869-10 Per modelli Touring '07-'08. 60885-10 Per modelli Touring dal '09 in poi. Anche per coperchio motorino di avviamento cromato P/N 66477-10. B. CARTER INTERNO TRASMISSIONE PRIMARIA – CROMATO Poiché tutti i componenti di questo kit coperchio sono esattamente uguali a quelli di serie, puoi essere sicuro che questo carter garantisce una perfetta adattabilità alle coperture esterne della tua motocicletta, con le medesime placcature in cromo di alta qualità. Completa il look della tua catena cinematica custom senza il fastidio di complicati programmi di sostituzione di parti. In questo coperchio tutti i cuscinetti, le spine cilindriche e le guarnizioni sono già montate, per garantire la qualità Harley-Davidson®. Richiede l'acquisto separato di guarnizioni della trasmissione primaria e anelli O-per Ring specifici per il modello. 60792-06C Per modelli FXDWG, FXDSE/2, FXDFSE/2 dal '06 in poi e Softail dal '07 in poi (esclusi modelli FXCW, FXCWC, FXSTSSE3 '09). Anche per modelli FLD e FXDF dal '08 in poi con comandi a pedale avanzati. 60815-08A Per modelli FXCW, FXCWC dal '08 in poi, e FXSTSSE3 dal '09 in poi. 60639-00 Per modelli Softail® '94-'06. 60794-06B Per modelli Dyna dal '06 in poi (esclusi modelli FLD, FXDWG, FXDSE/2, FXDFSE/2 e FXDF con comandi a pedale avanzati). 60751-01 Per modelli Dyna '01-'05 (escluso modello FXDWG). 60747-01 Per modelli FXDWG '01-'05. 60739-07 Per modelli Touring dal '07 in poi. 60739-01 Per modelli Touring '01-'06.
A
A. COPERTURA DECORATIVA CARTER INTERNO TRASMISSIONE PRIMARIA – TOURING
A Dyna con comandi in posizione intermedia
Softail Touring '07-'08
A. COPERTURA DECORATIVA CARTER INTERNO TRASMISSIONE PRIMARIA
B
B. CARTER INTERNO TRASMISSIONE PRIMARIA – CROMATO (ILLUSTRATO, MODELLO SOFTAIL)
IT P&A 2012 497-512.indd 498
FL Touring '09-'11 e versioni successive
B
B. CARTER INTERNO TRASMISSIONE PRIMARIA – CROMATO (ILLUSTRATO, MODELLO FXCW/C)
05/08/2011 16:05
C
C. CARTER MOTORE TWIN CAM – NERO LUCIDO
C
C. CARTER MOTORE TWIN CAM – NERO LUCIDO
D
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 499 Coperchi motore e trasmissione – Big Twin C. CARTER MOTORE TWIN CAM – NERO LUCIDO Questi carter motore rappresentano il punto di partenza perfetto per conferire alla catena cinematica un elegante look "nero tuxedo". Realizzati con componenti di serie per garantire una perfetta compatibilità di montaggio, questi carter sono rivestiti e verniciati con vernici termoresistenti, per garantire la massima durata delle finiture. Completa il look con carter della trasmissione primaria, alloggiamento e coperchio dei bilancieri, coperchio degli alberi a camme e carter trasmissione in tinta, (venduto separatamente). 25700021 Carter trasmissione primaria. Per modelli Dyna® dal '06 in poi con comandi in posizione intermedia. 60876-11 Carter trasmissione primaria. Per modelli Softail® dal '07 in poi. Anche per modelli FLD e Dyna dal '06 in poi dotati di comandi avanzati di serie. Non per comandi avanzati opzionali. 60886-11 Carter trasmissione primaria. Per modelli Touring dal '07 in poi. 17707-11 Coperchio scatola bilancieri. Per modelli Dyna e Touring dal '99 in poi e Softail dal '00 in poi (ne servono 2). 17709-11 Alloggiamento inferiore scatola bilancieri. Per modelli Dyna e Touring dal '99 in poi e Softail dal '00 in poi (ne servono 2). 37198-11 Coperchio degli alberi a camme. Per modelli Dyna e Softail dal '01 in poi, Touring a carburatore dal '01 in poi e Touring dal '02 in poi. 37193-11 Coperchio laterale trasmissione. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '07 in poi. 37195-11 Coperchio superiore trasmissione. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '07 in poi. 25700020 Coperchio di accesso frizione. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '07 in poi. D. CARTER MOTORE TWIN CAM – NERO AD EFFETTO RAGGRINZANTE Questi carter motore con rivestimento a polvere nero, rappresentano il perfetto punto di partenza per conferire alla catena cinematica l'impressionante look nero ad effetto raggrinzante. Realizzati con componenti di serie, questi carter sono rivestiti e verniciati sulla linea di verniciatura presso lo stabilimento, per garantire una finitura nera ad effetto raggrinzante o testurizzata abbinata alla tinta della moto e una perfetta aderenza. Completa il look "total black" con carter della trasmissione primaria, alloggiamento e coperchio dei bilancieri, coperchio degli alberi a camme e carter trasmissione in tinta, (venduti separatamente). 60758-06 Carter trasmissione primaria. Per modelli Dyna® dal '06 in poi con comandi in posizione intermedia. 60717-07 Carter trasmissione primaria. Per modelli Softail® dal '07 in poi. Anche per modelli FLD e Dyna dal '06 in poi dotati di comandi avanzati di serie. 60705-09 Carter trasmissione primaria. Per modelli Touring dal '07 in poi. 60715-99B Carter esterno trasmissione primaria. Per modelli Dyna '99-'05 e Softail '99-'06. 17620-99 Coperchio scatola bilancieri. Per modelli Dyna e Touring dal '99 in poi e Softail® dal '00 in poi (ne servono 2). 17618-99A Alloggiamento inferiore scatola bilancieri. Per modelli Dyna e Touring dal '99 in poi e Softail dal '00 in poi (ne servono 2). 25364-01B Coperchio degli alberi a camme. Per modelli Dyna e Softail dal '01 in poi, Touring a carburatore dal '01 in poi e Touring dal '02 in poi. 37135-06 Coperchio laterale trasmissione. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '07 in poi. 37189-99 Coperchio laterale trasmissione. Per modelli Dyna '99-'05, ai modelli Softail '00-'06 e Touring '99-'06. 34521-06B Coperchio superiore trasmissione. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '07 in poi. 34544-00 Coperchio superiore trasmissione. Per modelli Softail '00-'06 e Touring '01-'06. 60713-07 Coperchio di accesso frizione. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '07 in poi. 60713-99 Coperchio di accesso frizione. Per modelli Dyna '99-'05, e Softail e Touring '99-'06.
D. CARTER MOTORE TWIN CAM – NERO AD EFFETTO RAGGRINZANTE
IT P&A 2012 497-512.indd 499
05/08/2011 16:05
500 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi motore e trasmissione – Big Twin
A
A. KIT MOTORE CROMATO – TWIN CAM Aggiungi la brillantezza del cromo al tuo motore di colore argento lucidato di serie. Il kit comprende coperchio e alloggiamento dei bilancieri, copertura punterie, carter esterno trasmissione primaria, coperchio di accesso frizione, coperchio degli alberi a camme, coperchio superiore e laterale della trasmissione e tutte le guarnizioni necessarie. 16327-06A Per modelli Dyna® dal '06 in poi con comandi in posizione intermedia. Di serie sui modelli FXDL, FXDC e FXDFSE/2. 16327-01A Per modelli Dyna '01-'05. 16318-07A Per modelli Softail® dal '07 in poi (esclusi modelli FXCW e FXCWC). Anche per modelli FLD e Dyna dal '06 in poi dotati di comandi avanzati di serie. 16330-08A Per modelli FXCW '08-'09. 16318-01A Per modelli Softail '01-'06. 16326-07A Per modelli Touring dal '07 in poi. 16326-02 Per modelli Electra Glide® Standard '01-'06. B. COMPONENTI TRASMISSIONE E MOTORE CROMATI – MODELLI DOTATI DI MOTORI TWIN CAM Rivesti di cromo il motore Twin Cam del tuo modello H-D. Questi componenti cromati vengono realizzati secondo le specifiche di serie, al fine di assicurare massima accuratezza di montaggio.
Coperchio superiore trasmissione cromato 34469-06B Per modelli Dyna dal '06 in poi, Softail e Touring dal '07 in poi.
Coperchio laterale trasmissione cromato 37116-06 Per modelli Dyna dal '06 in poi, Softail e Touring dal '07 in poi. 37105-99 Per modelli Dyna '99-'05, ai modelli Touring '99-'06 e Softail '00-'06.
Carter esterno trasmissione primaria cromato 60764-06 Per modelli Dyna dal '06 in poi (escluso modello FXDWG). 60782-06 Per modelli Dyna Wide Glide® dal '06 in poi e Softail dal '07 in poi. 60553-07 Per modelli Touring dal '07 in poi. 60543-99B Per modelli Dyna '99-'05 e Softail '99-'06. 60665-99B Per modelli Touring '99-'06.
NOTA: Questo coperchio è adatto ai modelli FLT '94-'98, se utilizzato con copri frizione P/N 60668-99, e guarnizione P/N 25416-99C.
Coperchio alberi a camme cromato 25369-01B Per modelli Softail e Dyna dal '01 in poi, Touring '01 a carburatore, e Touring dal '02 in poi. 25247-99 Per modelli Dyna e Touring '99-'00, Touring EFI '01 e Softail '00.
A. KIT MOTORE CROMATO – TWIN CAM (ILLUSTRATO, MODELLO DYNA DAL '06 IN POI)
B
B. COMPONENTI TRASMISSIONE E MOTORE CROMATI – MODELLI DYNA DAL '06 IN POI DOTATI DI MOTORI TWIN CAM, E MODELLI SOFTAIL E TOURING DAL '07 IN POI
B
C
C. COPERCHI SUPERIORI TRASMISSIONE CROMATI 34469-01 Per modelli Dyna® '01-'05. 34469-99B Per modelli Dyna '99-'00. 34541-00 Per modelli Softail® '00-'06 e Touring '01-'06. 34468-98A Per modelli Softail '98-'99 e Touring '98-'00.
B. COMPONENTI TRASMISSIONE E MOTORE CROMATI – MODELLI DOTATI DI MOTORI TWIN CAM
IT P&A 2012 497-512.indd 500
C. COPERCHI SUPERIORI TRASMISSIONE CROMATI
05/08/2011 16:05
D
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 501 Coperchi motore e trasmissione – Big Twin D. COPERCHI BILANCIERI E COPRIPUNTERIE CROMATI Per modelli Dyna e Touring dal '99 in poi e Softail dal '00 in poi. 17572-99 17573-99A 17964-99 17966-99
Coperchio bilancieri. Alloggiamento bilancieri inferiore. Copripunterie anteriore. Copripunterie posteriore.
E. COMPONENTI TRASMISSIONE E MOTORE CROMATI – MODELLI DOTATI DI MOTORI EVOLUTION® 1340 Coperchio superiore trasmissione cromato 34468-98A Per modelli Softail '98-'99 e FLT '98-'00.
Copri cambio per carter motore cromati 25256-93A Per modelli dotati di motore Evolution® 1340 '93-'99. 25268-84A Per modelli '84-'92 dotati di motore Evolution 1340 (modelli a 4 e 5 marce).
Carter esterni trasmissione primaria cromati 60665-85B Per modelli FXR, FLT e FLHT '85-'88. 60543-86A Per modelli FXST, FXSTS e FLST '86-'88. 60543-89 Per modelli FXST, FXSTS, FLST e FXD '89-'93. 60665-89 Per modelli FXR, FLT e FLHT '89-'93. 60543-94 Per modelli Softail e Dyna '94. 60543-95 Per modelli Softail e Dyna '95. 60665-94 Per modelli FXR '94 e FLT '94-'98.
Coperchi di ispezione cromati – Con foro per leva cambio 60667-85A Per modelli FXR '85-'94. 60529-90A Per modelli Dyna '91-'05 (escluso modello FXDWG).
Coperchi di ispezione cromati – Senza foro per leva cambio 60572-86 Per modelli FXDWG '93-'05 e FXST, FXSTS, FLST '86-'06. 60670-85A Per modelli FLT '85-'06.
Coperchio bilancieri esterno cromato Questi componenti vengono venduti separatamente. Da ordinare in coppia per ogni moto.
D. COPERCHI BILANCIERI E COPRIPUNTERIE CROMATI
E
17528-92 Per modelli '92-'99 dotati di motore Evolution 1340. 17528-84A Per modelli '84-'91 dotati di motore Evolution 1340.
Distanziale coperchio bilancieri cromato Questi componenti vengono venduti separatamente. Da ordinare in coppia per ogni moto. 17529-92 Per modelli '92-'99 dotati di motore Evolution 1340. 17529-84A Per modelli '84-'91 dotati di motore Evolution 1340.
Coperchio bilancieri inferiore cromato Questi componenti vengono venduti separatamente. Da ordinare in coppia per ogni moto. 17530-92 Per modelli '92-'99 dotati di motore Evolution 1340. 17530-84B Per modelli '84-'91 dotati di motore Evolution 1340.
Coperchio laterale trasmissione cromato 37105-87A Per modelli FLT, FLHT, FLHS, FLHR, Dyna '87-'98 e FXST, FXSTS e FLST '87-'99.
E. COMPONENTI TRASMISSIONE E MOTORE CROMATI – MODELLI DOTATI DI MOTORE EVOLUTION 1340
IT P&A 2012 497-512.indd 501
05/08/2011 16:05
502 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi motore e trasmissione – Big Twin
A
A. KIT COPERCHIO SUPERIORE E INTERFACCIA MOTORE/TRASMISSIONE Questo kit di coperchi cromati riveste l'area compresa tra il coperchio degli alberi a camme e la trasmissione, avvolgendo la trasmissione per conferire un look custom. Il kit del coperchio laterale nasconde la bulloneria dell'interfaccia e il coperchio superiore sagomato riempie la cavità tra la pompa posteriore e il coperchio della trasmissione. Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. 66516-07 Per modelli Dyna® dal '06 in poi (escluso modello FLD). 66532-07 Per modelli Touring '07-'08. Il kit non è installabile sulle versioni dotate di astina di livello olio della trasmissione cromata P/N 37154-06, oppure sui modelli dotati di frizione idraulica. B. COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/MOTORE Caratterizzato da un motivo a costole in rilievo, che crea un efficace contrasto con la superficie affilata, questo coperchio interfaccia trasmissione-motore cromato offre un'opzione di personalizzazione in stile custom per nascondere lo spazio tra il coperchio degli alberi a camme e la trasmissione. Il coperchio si estende dalla scatola degli ingranaggi di distribuzione fino al retro della trasmissione e contorna la copertura laterale della trasmissione con una banda di cromo, per un look custom completo. Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. 66543-08 Per modelli Softail® dal '07 in poi (esclusi modelli FLSTSC, FXCW e FXCWC). Non per modelli dotati di frizione idraulica. 66508-00 Per modelli Softail '00-'06 (esclusi modelli FLSTS e FLSTSC). Non per tubi dell'olio in treccia metallica di acciaio inossidabile o frizione idraulica. Può essere installato con o senza coperchio superiore complementare P/N 66510-00.
A
A. KIT COPERCHIO SUPERIORE E INTERFACCIA MOTORE/TRASMISSIONE (ILLUSTRATO, DYNA DAL '06 IN POI)
A
A
A. KIT COPERCHIO SUPERIORE E INTERFACCIA MOTORE/TRASMISSIONE (ILLUSTRATO, TOURING '07-'08)
B
B
B. COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/MOTORE (ILLUSTRATO, SOFTAIL DAL '07 IN POI)
B
B. COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/MOTORE (ILLUSTRATO, SOFTAIL '00-'06)
IT P&A 2012 497-512.indd 502
05/08/2011 16:05
C
C
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 503 Coperchi motore e trasmissione – Big Twin C. ESTENSIONE COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/MOTORE Riveste di cromo il retro della trasmissione e estende il look del coperchio interfaccia trasmissione/motore P/N 66508-00 dalla parte anteriore del motore fino a quella posteriore. Questo kit semplice da installare è adatto sia a motori di colore nero che argento. Il kit completo comprende la bulloneria di fissaggio cromata. 66139-04 Per modelli Softail® '00-'06 (esclusi modelli FLSTS e FLSTSC). Deve essere utilizzato assieme al coperchio di interfaccia del gruppo trasmissione/motore standard P/N 66508-00.
C. ESTENSIONE COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/MOTORE
D
E
D. COPERCHIO SUPERIORE TRASMISSIONE MOTORE Questo coperchio riempie con eleganza lo spazio tra il motore e la trasmissione e completa il design del coperchio dell'interfaccia trasmissione/motore P/N 66508-00. Il kit comprende la bulloneria. 66510-00 Per modelli Softail '00-'06. (Richiede l'acquisto separato del coperchio interfaccia trasmissione/motore P/N 66508-00 per l'installazione). Non per tubi dell'olio in treccia metallica di acciaio inossidabile, frizione idraulica o coperchio per base cilindro P/N 32753-01. E. COPERCHIO CROMATO PER TUBAZIONE OLIO Un accessorio tipicamente custom unico nel suo genere, questo coperchio cromato nasconde la tubazione dell'olio che percorre il fianco destro della tua motocicletta Touring. Il design in due pezzi ne facilita l'installazione. Include la bulloneria cromata. 37961-02 Per modelli Touring '02-'06. Deve essere utilizzato assieme ai coperchi di interfaccia del gruppo trasmissione/motore standard P/N 66096-02 o 66503-02. (Non per kit del coperchio del blocco punterie P/N 18248-99, o per coperchio solenoide del motorino di avviamento P/N 31724-98).
D. COPERCHIO SUPERIORE GRUPPO TRASMISSIONE/MOTORE
E. COPERCHIO CROMATO PER TUBAZIONE OLIO
F
F. COPERCHIO INTERFACCIA MOTORE/ TRASMISSIONE IN LEGA (TOURING '07-'08)
F
F. COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/ MOTORE IN LEGA (TOURING '02-'06)
G
H
G. COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/ MOTORE A COSTOLE IN RILIEVO PER MODELLI TOURING
H. COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/ MOTORE
IT P&A 2012 497-512.indd 503
F. KIT INTERFACCIA MOTORE/TRASMISSIONE IN LEGA Unisci con stile lo spazio tra il coperchio degli alberi a camme e la trasmissione. Il coperchio cromato in lega nasconde lo spazio tra la trasmissione e il coperchio della scatola del cambio, conferendo un look uniforme alla parte destra della tua motocicletta Touring. Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. 66545-07 Per modelli Touring '07-'08. Non per modelli dotati di frizione idraulica. 66530-03 Per modelli Touring '02-'06. Non installabile con il coperchio del blocco punterie P/N 18248-99, sui modelli dotati di frizione idraulica e su versione Screamin' Eagle® con trasmissione a sei marce. G. COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/MOTORE CON MOTIVO A COSTOLE IN RILIEVO PER MODELLI TOURING Caratterizzato da un design a costole in rilievo, che crea un efficace contrasto con la superficie affilata, questo coperchio interfaccia trasmissione/motore cromato offre un'opzione in stile custom per nascondere lo spazio tra la trasmissione e la scatola ingranaggi distribuzione. Comprende bulloneria e staffa di montaggio. 66503-02 Per modelli Touring '02-'06. Non per modelli dotati di frizione idraulica o di trasmissione a sei marce Screamin' Eagle. H. COPERCHIO INTERFACCIA TRASMISSIONE/MOTORE Questo speciale coperchio, in acciaio cromato, è caratterizzato dal logo Bar & Shield stampato in rilievo e da una rientranza con superficie zigrinata, progettata per facilitare l'accesso all'astina di livello olio trasmissione senza dover rimuovere il coperchio. Questo coperchio rifinisce l'area compresa tra la trasmissione e il coperchio della scatola ingranaggi distribuzione, nascondendo i tubi olio. 66096-02 Per modelli Touring '02-'06. Non per modelli dotati di frizione idraulica o di trasmissione a sei marce Screamin' Eagle.
05/08/2011 16:05
504 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi motore e trasmissione – Big Twin
A
A
NUOVO
NUOVO
A. BLOCCO PUNTERIE ACCENT Ideato per colmare lo spazio tra i blocchi punterie, questo esclusivo coperchio aggiunge un tocco cromato al profilo del motore. Il coperchio pressofuso è lucidato e cromato, con finitura a specchio. Semplice da installare. 61400002 Per modelli Twin Cam dal '99 in poi. Non per kit coperchio del blocco punterie P/N 18248-99, 18278-06, 18262-00 o per coperchi punterie ricavati dal pieno P/N 18088-02. B. COPERCHIO BASE CILINDRO – LISCIO Aggiungi un look cromato al lato sinistro del tuo motore Twin Cam. Il kit semplice da installare comprende tutta la bulloneria necessaria per il montaggio. 32042-07 Per modelli Softail® dal '07 in poi. Non per modelli CVO™, e modelli dotati di motori da 110 pollici cubici. 32077-07 Per modelli Dyna® dal '06 in poi e Touring dal '07 in poi. Non per modelli CVO e modelli dotati di motori da 110 pollici cubici.
A. BLOCCO PUNTERIE ACCENT
B
C
C. COPERCHIO BASE CILINDRO – COSTOLE IN RILIEVO Aggiungi un look cromato al lato sinistro del tuo motore Twin Cam con questo elegante coperchio pressofuso cromato. Semplice da installare con bulloneria inclusa. (Leveraggio cambio rimosso per consentire lo scatto della foto). 32753-01 Per modelli Touring '99-'06, Dyna '99-'05 con comandi avanzati, e Softail '00-'06. Il kit non è installabile sui modelli dotati di coperchio superiore trasmissione/motore P/N 66505-00, 66510-00 e 66513-00. D. COPERCHIO BLOCCO PUNTERIE A differenza di altri coperchi per blocchi alloggiamento punterie in commercio, questo coperchio cromato è caratterizzato da un design che contribuisce a nascondere la bulloneria. Con il logo Bar & Shield stampato in rilievo, questo kit riveste l'area del blocco punterie conferendole un look pulito ed estende la cromatura dal coperchio della scatola ingranaggi distribuzione fino alle tubazioni delle punterie. Comprende la bulloneria e tutti gli attrezzi di installazione necessari. 18248-99 Per modelli Touring '99-'06 e Dyna '99-'05. Non per coperchi superiori P/N 66513-00, o 66505-00, o a coperchio per tubazione olio P/N37961-02, e coperchio interfaccia P/N 66530-03. 18278-06 Per modelli Dyna dal '06 in poi e Touring dal '07 in poi. 18262-00 Per modelli Twin Cam Softail dal '00 in poi. (Non per coperchio superiore interfaccia trasmissione/motore P/N 66510-00). E. COPERCHI PUNTERIE IN ALLUMINIO RICAVATI DAL PIENO – CROMATI Realizzati in alluminio ricavato dal pieno, lucidati e placcati per arricchire il look, questi coperchi delle punterie cromati aggiungono un look custom ai modelli dotati di motori Twin Cam. Lo stile inconfondibile si abbina al kit di coperchi per aste punterie cromati H-D® e si adatta alle aste punterie di serie o a installazione rapida Screamin' Eagle®. Il kit comprende la bulloneria cromata e le guarnizioni per completare l'installazione. 18088-02 †† Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi (esclusi i modelli dotati di motori da 110 pollici cubi).
B. COPERCHIO BASE CILINDRO – LISCIO
D
C. COPERCHIO BASE CILINDRO – COSTOLE IN RILIEVO
E
D. COPERCHIO BLOCCO PUNTERIE
F
E. COPERCHI PUNTERIE IN ALLUMINIO RICAVATO DAL PIENO – CROMATI
G
F. COPRICANDELA CLASSIC CHROME Si inserisce velocemente e in sicurezza sulla candela. 32747-99 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. G. COPRICANDELA CON LOGO H-D® MOTOR CO. Si inserisce velocemente e in sicurezza sulle candele. 32745-99 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. ††
F. COPRICANDELA CLASSIC CHROME
IT P&A 2012 497-512.indd 504
G. COPRICANDELA CON LOGO H-D MOTOR CO.
05/08/2011 16:05
H
I
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 505 Coperchi motore e trasmissione – Big Twin H. COPERCHIO POMPA OLIO A COSTOLE SCANALATE Rifinito con una scintillante cromatura, questo coperchio pompa in acciaio lucidato a mano è dotato di un motivo a costole che si abbina ai coperchi trasmissione montati sui modelli dotati di motori Evolution® 1340 '87-'98. Consente il normale controllo del livello dell'olio senza necessità di rimuoverlo e include tutta la bulloneria e le istruzioni necessarie. 66088-96 Per modelli FLT, FLHT, FLHS, FLHRC, FLHR e FLTR '87-'98.
H. COPERCHIO POMPA OLIO A COSTOLE SCANALATE
I. BOCCHETTONE RIEMPIMENTO OLIO – CROMATO (ILLUSTRATO, MOTORE DYNA DAL '06 IN POI).
I
J
I. BOCCHETTONE RIEMPIMENTO OLIO – CROMATO Aggiungi quel tocco di cromatura in sul lato della trasmissione, con questa versione cromata del bocchettone di rifornimento olio di serie. Realizzato partendo dallo stesso componente originale installato di serie, per garantire massima qualità del prodotto e compatibilità di installazione. Il kit include una guarnizione di ricambio e la bulloneria cromata. 62511-06 Per modelli Dyna® '06 e successivi. 62470-02 Per modelli FLHT, FLHR e FLTR, '99-'06. Anche per modelli dotati di motori Evolution 1340 '93-'98 senza Astina di misurazione temperatura olio con display LCD illuminato o P/N 62936-00B. J. TUBO DI SFIATO OLIO – CROMATO Aggiungi un dettaglio finale al tuo modello Touring, con questo tubo di sfiato olio cromato, costruito in acciaio, lucidato e cromato che conferisce una finitura brillante. Il kit comprende i raccordi di compressione cromati e lucidati; si installa facilmente e garantisce un look custom. 33111-02 Per modelli Touring '02-'06. Anche per modelli Touring '99-'06 dotati di bocchettone riempimento olio P/N 62470-02, 62453-02 o 62454-02A.
I. BOCCHETTONE RIEMPIMENTO OLIO – CROMATO (ILLUSTRATO, MOTORE TOURING '99-'06)
J. TUBO DI SFIATO OLIO – CROMATO
K
L
K. COPERCHIO PER TUBAZIONE OLIO – CROMATO Aggiungi un tocco di cromatura al tuo motore Twin Cam con questo coperchio per tubazione olio lucidato e cromato. Per creare questo componente abbiamo utilizzato il componente di serie, per garantire massima accuratezza di montaggio e integrità del prodotto, poi lo abbiamo lucidato e cromato secondo gli standard di alta qualità che contraddistinguono tutti i nostri accessori. Il kit comprende la bulloneria di fissaggio cromata. 37946-99 Per modelli Touring '99-'06. (Non installabile su versioni Touring Twin Cam con radiatore di raffreddamento dell'olio maggiorato P/N 62868-99 o su versioni dotate di kit termometro temperatura olio P/N75265-04 o 74513-04). L. STAFFA FILTRO OLIO – CROMATA Questa staffa con tripla cromatura, lucidata con un alto grado di rifinitura, crea un look veramente speciale sullo sfondo del motore con rifinitura nera. Questo componente è realizzato con il medesimo processo di pressofusione dell'alluminio usato per i componenti di serie, per garantire una perfetta adattabilità. Comprende bulloneria cromata e nuove guarnizioni. 26321-99A Per modelli Touring '99-'06, e Dyna '99-'05.
K. COPERCHIO PER TUBAZIONE OLIO – CROMATO
L. STAFFA FILTRO OLIO – CROMATA
M
M
M. COPERCHIO COLLETTORE DI ASPIRAZIONE INIEZIONE ELETTRONICA (EFI)
M. COPERCHIO COLLETTORE DI ASPIRAZIONE INIEZIONE ELETTRONICA (EFI)
IT P&A 2012 497-512.indd 505
M. COPERCHIO COLLETTORE DI ASPIRAZIONE INIEZIONE ELETTRONICA (EFI) Aggiungi un tocco di eleganza finale al tuo filtro dell'aria di serie o personalizzato. Questo coperchio cromato e lucidato a specchio consente di nascondere i sensori, i connettori e i cavi presenti sul collettore di aspirazione, aggiungendo un tocco di cromatura finale nella zona sottostante il serbatoio del carburante. 27483-07A Per modelli Dyna dal '04 in poi, Softail® dal '01 in poi, e Touring '02-'07 a iniezione elettronica. Non per modelli HDI.
07/08/2011 10:19
506 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi motore e trasmissione – Big Twin
A
A
A. COPERCHIO MOTORINO DI AVVIAMENTO – CROMATO Dato che sugli ultimi modelli Touring i condotti dello scarico passano sotto al telaio, il motorino di avviamento risulta facilmente visibile da entrambi i lati della moto. Questo coperchio con cromatura brillante cela il motorino di avviamento e l'elettrovalvola del motorino di avviamento, conferendo un look custom dallo stile pulito. Semplice da installare, il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. 66477-10 Per modelli Touring dal '09 in poi (esclusi modelli CVO™ e con motorino di avviamento potenziato P/N 31621-06A e 31619-06A). B. KIT COPERCHIO ELETTROVALVOLA MOTORINO DI AVVIAMENTO – CROMATO Aggiungi un tocco di cromatura a una parte spesso trascurata della tua motocicletta, con questo coperchio, caratterizzato dalla stessa finitura di alta qualità che contraddistingue tutti i nostri accessori originali. 31783-00 Per modelli dal '94 in poi (esclusi i modelli VRSC™ dal '02 in poi). C. MOTORINO D'AVVIAMENTO POTENZIATO ORIGINALE HARLEY-DAVIDSON® DA 1,4 KW Questo motorino d'avviamento unisce uno stile inconfondibile a prestazioni potenziate, con una coppia superiore del 15% rispetto al motorino di serie. Interamente progettato e realizzato da Harley-Davidson, questo motorino d'avviamento offre un'affidabilità e una durata che non hanno davvero eguali. Non ha requisiti particolari in termini di batteria o di cavi batteria.
A. COPERCHIO MOTORINO DI AVVIAMENTO – CROMATO
B
C
Per modelli Dyna® dal '06 in poi, Softail®, e Touring dal '07 in poi. Non per coperchio motorino di avviamento Touring, P/N 66477-10. 31619-06A 31621-06A
Finitura nera. Finitura cromata.
Per modelli Softail e Touring '94-'06, Dyna '94-'05, e FXR '99-'00. 31335-03A 31559-99A
Finitura nera. Finitura cromata.
D. KIT COPERCHI ASTE PUNTERIE – CROMATI Questi coperchi sono caratterizzati da un look inconfondibile, dovuto allo speciale design scanalato e all'elevata qualità produttiva, ottenuta grazie alla combinazione di alluminio 6061-T6 ricavato dal pieno, rifinito con uno strato di rame, e da una doppia placcatura di nichel e cromo. Il kit può essere utilizzato con aste punterie di serie oppure con aste punterie regolabili Screamin' Eagle®. 18096-00A Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. E. COPERCHIO PER INTERRUTTORE MARCIA DI FOLLE – CROMATO Aggiungi il tocco finale all'elegante coperchio trasmissione, con questo speciale coperchio cromato per l'interruttore della marcia di folle. Si installa facilmente e include la bulloneria per montaggio necessaria. 33919-00 Per modelli Dyna '98-'05 e ai modelli Touring '98-'06.
B. KIT COPERCHIO ELETTROVALVOLA MOTORINO DI AVVIAMENTO – CROMATO
D
D. KIT COPERCHI ASTE PUNTERIE – CROMATI
IT P&A 2012 497-512.indd 506
C. MOTORINO D'AVVIAMENTO POTENZIATO ORIGINALE HARLEY-DAVIDSON DA 1,4 KW – CROMATO
E
E. COPERCHIO PER INTERRUTTORE MARCIA DI FOLLE – CROMATO
05/08/2011 16:05
F
F. COPRICONNETTORE PER CAVO FRIZIONE
G
Coperchi motore e trasmissione – Big Twin F. COPRICONNETTORE PER CAVO FRIZIONE Aggiungi un tocco di rifinitura alla tua trasmissione. Questo copriconnettore pressofuso cromato nasconde il connettore del cavo della frizione nel punto in cui questo entra nel carter della trasmissione primaria. Il coperchio scanalato e rastremato in due pezzi è semplice da installare e comprende la bulloneria cromata. 33401-05 Per modelli XL e XR dal '00 in poi con frizione a cavo. 38636-07 Per modelli Dyna® dal '06 in poi, modelli Softail® dal '07 in poi, e modelli Touring dal '07 in poi (esclusi i modelli dotati di frizione idraulica). Non per cavi frizione Diamondback™ o in treccia metallica. 32875-04 Per modelli Touring '99-'06, modelli Softail '00-'06, e Dyna '99-'05, esclusi i modelli dotati di frizione idraulica. Non per cavi frizione Diamondback o in treccia metallica.
G. COPERCHIO PRESSOSTATO OLIO
H
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 507
I
G. COPERCHIO PRESSOSTATO OLIO Copri il pressostato dell'olio di serie con questo coperchio cromato e lucidato con elevato grado di rifinitura. Questo coperchio si installa facilmente con la bulloneria in dotazione. 66218-01 Per modelli Electra Glide® Classic, Ultra Classic® '99-'06, ® Road King ed Electra Glide Standard '04-'06. Non per kit radiatore di raffreddamento dell'olio Super Premium P/N 62895-03A. H. SEPARATORE TUBAZIONI DELL'OLIO RICAVATO DAL PIENO Questo morsetto in alluminio lavorato dal pieno e cromato, mantiene in posizione i tubi dell'olio di serie, per un look pulito e personalizzato. Il kit completo è semplice da installare e comprende la bulloneria cromata. 91333-06 Per modelli Softail dal '00 in poi (esclusi modelli FXCW/C e FXSTSSE3) con tubazioni dell'olio di serie.
H. SEPARATORE TUBAZIONI DELL'OLIO RICAVATO DAL PIENO
I. COPERCHIO RACCORDO SERBATOIO CARBURANTE
J
J
I. COPERCHIO RACCORDO SERBATOIO CARBURANTE Questo classico coperchio pressofuso cromato, composto da due pezzi, nasconde i raccordi delle tubazioni di alimentazione a iniezione elettronica del carburante sotto il serbatoio. Semplice da installare, il kit comprende bulloneria cromata e chiave piatta per viti a testa esagonale. 62809-06 Per modelli Touring a iniezione dal '03 in poi, Softail a iniezione dal '02 in poi, e Dyna a iniezione '04-'07. J. STAFFA DI SUPPORTO MOTORE ANTERIORE LAVORATA DAL PIENO Un accessorio irrinunciabile per gli appassionati di cromature, con questa staffa la tua motocicletta custom si distinguerà da tutti gli altri. La staffa cromata è realizzata in alluminio 6061-T6 lavorato dal pieno e sostituisce direttamente la staffa di serie. Può essere usato con la barra stabilizzatrice di serie o completato con la barra stabilizzatrice per supporto anteriore motore cromata opzionale P/N 16213-10. Il kit comprende la bulloneria cromata necessaria. 16205-10 Per modelli Touring dal '08 in poi.
J. STAFFA DI SUPPORTO MOTORE ANTERIORE LAVORATA DAL PIENO
K
K
K. BARRA STABILIZZATRICE PER SUPPORTO ANTERIORE MOTORE Aggiungi un tocco custom all'avantreno della tua motocicletta, con questa barra cromata per il supporto anteriore motore. Questa barra custom con giunti sferici è il perfetto complemento per la staffa di supporto motore cromata e lavorata dal pieno P/N 16205-10. Il kit comprende la bulloneria cromata necessaria. 16213-10 Per modelli Touring dal '09 in poi.
K. BARRA STABILIZZATRICE PER SUPPORTO ANTERIORE MOTORE
IT P&A 2012 497-512.indd 507
07/08/2011 10:20
508 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Radiatori di raffreddamento olio
A
A
KIT RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM Questo radiatore di raffreddamento dell'olio è stato appositamente progettato per la Harley-Davidson, e vanta prestazioni superiori qualunque altro radiatore in commercio. Il radiatore è caratterizzato da un esclusivo sistema denominato "Turbulator", che consente una distribuzione uniforme dell'olio all'interno delle camere di raffreddamento. Le alette per l'aria sono studiate per distribuire efficacemente il calore. Il radiatore è stato progettato per essere installato con facilità e offrire migliori prestazioni. Il grande scambiatore di calore consente un ottimo raffreddamento. Il kit include una piastra adattatrice monoblocco con termostato integrato, che consente di collegare i tubi dell'olio alla staffa del filtro dell'olio. Il termostato si attiva a 185°F (85°C). Il kit viene fornito completo di bulloneria e tubi dell'olio già predisposti per il montaggio. Vista interna radiatore di Vista interna radiatore di raffreddamento olio Premium raffreddamento olio convenzionale senza sistema "Turbulator" con sistema "Turbulator" FLUSSO OLIO
FLUSSO OLIO
OLIO CALDO
Alette di raffredda- mento Sistema “Turbulator” (all'interno del radiatore di raffreddamento) Il sistema "Turbulator" consente di distribuire e miscelare l'olio all'interno del radiatore di raffreddamento per massimizzare la capacità di raffreddamento. A differenza dei radiatori di raffreddamento convenzionali, l'olio a temperatura inferiore non si deposita sulle pareti del tubo di scorrimento.
A. RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM – SPORTSTER
OLIO FREDDO
Nei radiatori di raffreddamento non dotati di sistema “Turbulator” l’olio può scorrere solo in modo rettilineo. Non miscelandosi, l’olio più freddo rimane lungo le pareti esterne, mentre l’olio più caldo rimane al centro. Senza l’effetto di miscelazione garantita dal sistema “Turbulator”, il radiatore di raffreddamento convenzionale offre minore capacità di raffreddamento.
B
A. RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM – SPORTSTER (ILLUSTRATO CON COPERCHIO RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO CROMATO)
B
NUOVO
A. MODELLI SPORTSTER® 62996-07A Montaggio laterale. Per modelli XL dal '04 in poi.
Raffigurato con: COPERCHIO RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO – SPORTSTER Dai un tocco di brillante personalità al radiatore di raffreddamento dell'olio Premium Sportster®. Questo coperchio cromato è progettato per consentire un'adeguata aerazione attraverso un sistema di condutture integrato. L'installazione richiede l'uso di silicone RTV grigio P/N 99650-02. 63087-07 Per modelli XL dal '04 in poi dotati di kit radiatore di raffreddamento dell'olio Premium P/N 62996-07A.
B. MODELLI DYNA® 26151-07 Montaggio orizzontale. Per modelli Dyna® dal '06 in poi (esclusi i modelli FXDSE/2, FXDFSE/2 e per la California) senza ABS. Non adatto a kit spoiler anteriore o kit impianto filtrante DEFINITIVE5™. Per tutte le protezioni del motore H-D®. Comprende il coperchio del raffreddatore dell'olio cromato. 62700017 Montaggio laterale. Per modelli Dyna '07. Per tutte le protezioni paramotore H-D. Comprende il coperchio del radiatore di raffreddamento dell'olio nero lucido.
B. KIT RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM – DYNA (MONTATO ORIZZONTALMENTE)
B. KIT RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM – DYNA (MONTATO LATERALMENTE)
C
C
C. KIT RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM – MODELLI SOFTAIL DAL '00 IN POI SENZA ABS (MONTATO CENTRALMENTE)
C. KIT RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM – MODELLI SOFTAIL DAL '00 IN POI SENZA ABS (MONTATO LATERALMENTE)
C. MODELLI SOFTAIL® 26157-07 Montaggio centrale. Per modelli Softail® dal '00 in poi senza ABS. Non per modelli FXCWC '11. Per i modelli FXCW e FXCWC '08-'10 è richiesto l'acquisto separato del kit di riposizionamento dell'avvisatore acustico per il radiatore di raffreddamento dell'olio P/N 69015-08. Non per kit spoiler anteriore o kit impianto filtrante Definitive5 Softail. Per tutte le protezioni paramotore H-D. Comprende il coperchio radiatore di raffreddamento olio cromato. 26157-11 Montaggio laterale. Per modelli Softail dal '11 in poi. Per tutte le protezioni paramotore H-D. Il kit comprende il coperchio del radiatore di raffreddamento dell'olio nero lucido.
Disponibile anche: KIT DI RIPOSIZIONAMENTO AVVISATORE ACUSTICO Necessario per l'installazione del kit radiatore di raffreddamento dell'olio P/N 26157-07 sui modelli FXCW o FXCWC. 69015-08 Per modelli FXCW e FXCWC '08-'10 dotati di kit radiatore di raffreddamento dell'olio P/N 26157-07.
IT P&A 2012 497-512.indd 508
05/08/2011 16:05
D
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 509 Radiatori di raffreddamento olio D. MODELLI TOURING 26155-11 Montaggio orizzontale. Per modelli Touring dal '11 in poi. Di serie sui modelli Touring dal '11 in con gruppo motore/trasmissione da 103 pollici cubi. Il kit comprende coperchio del radiatore di raffreddamento dell'olio cromato. 26155-09 Montaggio orizzontale. Per modelli Touring '09-'10. Di serie sui modelli FLTRSE3, FLHXSE/2 e FLHTCUSE4/5/6 '09-'10. Non per i modelli dotati di coperchio del regolatore di tensione P/N 74538-09 o di kit impianto filtrante DEFINITIVE5™. 26155-07 Montaggio orizzontale. Per modelli Touring '07-'08. Di serie sui modelli FLHTCUSE2/3 '07-'08. Non per i modelli dotati di cavalletto da esposizione cromato P/N 99002-97A, di regolatore di tensione cromato P/N 74538-09 o di kit impianto filtrante DEFINITIVE5. 26082-05B Montaggio orizzontale. Per modelli Touring '99-'06. Non per i modelli dotati di cavalletto da esposizione cromato P/N 99002-97A, di coperchio del regolatore di tensione P/N 74538-09 o di kit impianto filtrante DEFINITIVE5.
D. KIT RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM – MODELLI TOURING '09-'10
D
D
E. KIT COPERCHIO RADIATORE RAFFREDDAMENTO OLIO – TOURING Vesti il radiatore di raffreddamento dell'olio Touring con stile. Questo coperchio cromato per il radiatore di raffreddamento dell'olio è progettato per adattarsi perfettamente alla sagoma del radiatore, consentendo un passaggio corretto dell'aria attraverso la superficie. Il kit include la bulloneria necessaria. 63121-11 Per modelli Touring dal '11 in poi dotati di radiatore di raffreddamento dell'olio di serie. 25700007 Per modelli Touring '09-'10. 62995-04 Per modelli Touring '99-'06 dotati di kit radiatore di raffreddamento dell'olio Touring P/N 62895-03A.
D. KIT RADIATORE DI RAFFREDDAMENTO OLIO PREMIUM – TOURING DAL '11 IN POI.
E
E. KIT COPERCHIO RADIATORE RAFFREDDAMENTO OLIO – TOURING
IT P&A 2012 497-512.indd 509
05/08/2011 16:06
510 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Ventole e astine di livello olio
A
A. KIT VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO PER MODELLI TOURING Completato da un coperchio decorativo con logo Bar & Shield, questo bellissimo kit ventola cromato è fantastico durante le esibizioni, nel traffico cittadino delle ore di punta, quando ci si muove a passo d'uomo, e in ogni altra situazione in cui sei fermo in sella alla tua moto con V-Twin raffreddato ad aria. Il nuovo design del copri ventola e le staffe più robuste assicurano alla ventola di raffreddamento una lunga durata. I risultati di laboratorio dimostrano una riduzione della temperatura dell'olio pari a 20° (misurata all'interno del serbatoio dell'olio), quando si utilizza la ventola di raffreddamento. Il kit include tutti gli accessori e il cablaggio per l'installazione della ventola di raffreddamento e il riposizionamento dell'avvisatore acustico. 91196-08 Per modelli Touring dal '07 in poi e per modelli dotati di motore Twin Cam 110 pollici cubi. 91550-00C Per modelli FLHT '97-'06, e FLHR '97-'06, ma solo nelle versioni dotate di motori Twin Cam a iniezione o Evolution® 1340 a iniezione. Non per i modelli con carburatore o dotati di copridadi testa. B. ASTINA DI LIVELLO OLIO CROMATA Semplice da installare, questa astina di livello olio cromata aggiunge un vero e proprio tocco di classe finale, dimostrando la tua attenzione per i particolari. 62858-99 Per modelli Touring '99-'06. 62692-07 Per modelli Dyna® '06 e successivi.
A. KIT VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO PER MODELLI TOURING
B
B
B. ASTINA DI LIVELLO OLIO CROMATA – TOURING '99-'06
IT P&A 2012 497-512.indd 510
B. ASTINA DI LIVELLO OLIO CROMATA – DYNA DAL '06 IN POI
05/08/2011 16:06
C
C
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 511 Astine di livello olio C. ASTINA DI LIVELLO OLIO CON TERMOMETRO Sostituisci l'astina di livello olio di serie con questa versione personalizzata, caratterizzata da un display di facile lettura con logo "Harley-Davidson". Un tappo in alluminio cromato, provvisto anche di una comoda presa per la rimozione, completa lo stile. 63023-05 Per modelli XL dal '04 in poi, e modelli XR. 62667-87TA Per modelli XL '82-'03.
C. ASTINA DI LIVELLO OLIO CON TERMOMETRO – SPORTSTER DAL '04 IN POI
C. ASTINA DI LIVELLO OLIO CON TERMOMETRO – SPORTSTER '82-'03
D
D
D. ASTINA LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO Non è più necessario servirsi di un panno per estrarre l'astina bollente. Basta con gli schizzi di olio sui tubi e sul pavimento del garage. Queste astine uniscono uno stile esclusivo ad un'estrema robustezza e funzionalità, consentendo di controllare il livello e la temperatura dell'olio con la semplice pressione di un pulsante. È sufficiente premere un pulsante perché l'astina si illumini su un brillante sfondo blu. Il livello dell'olio viene indicato su un display a quattro segmenti, che ti ricorda persino di controllare l'olio quando è caldo. La tecnologia di rilevamento capacitiva offre il massimo grado di precisione e durata. Il display LCD (display a cristalli liquidi) impermeabile funziona con batteria a moneta al litio sostituibile (Tipo CR2032 3V, P/N 66373-06) e di lunga durata. Il display è caratterizzato da un indicatore di batteria scarica e da una funzione di commutazione a "pressione prolungata", che consente di alternare tra la visualizzazione in gradi Fahrenheit e in Celsius. Per modelli XL dal '04 in poi e XR. 62700009 62700011
Cromato. Nero lucido.
Per modelli Touring dal '07 in poi. Non per modelli Touring dotati di coperchio interfaccia motore/trasmissione P/N 66532-07. 63004-09 63030-09
D. ASTINA LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO – CROMATA (ILLUSTRATO MODELLO SPORTSTER)
D. ASTINA LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO – NERO LUCIDO (ILLUSTRATO MODELLO SPORTSTER)
D
D
Cromato. Nero lucido.
Per modelli Touring '02-'06. Per modelli Touring '99-'01 dotati di bocchettone riempimento olio cromato, P/N 62470-02, 62453-02 o 62454-02A. 62946-09 63131-09
Cromato. Nero lucido.
Per modelli Softail® dal '00 in poi (esclusi modelli FXCW, FXCWC e FXSTSSE3). 62955-09 63055-09
Cromato. Nero lucido.
Per modelli FXCW, FXCWC e FXSTSSE3 dal '08 in poi. 63002-09
Cromato.
Per modelli Dyna® dal '06 in poi (escluso modello FLD). 62974-09 63065-09
D. ASTINA LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO – CROMATA (ILLUSTRATO MODELLO TOURING)
D. ASTINA LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO – NERO LUCIDO (ILLUSTRATO MODELLO DYNA)
E
E. ASTINA DI MISURAZIONE TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO
IT P&A 2012 497-512.indd 511
F
F. ASTINA DI LIVELLO OLIO CON LOGO "H-D MOTOR CO."
Cromato. Nero lucido.
E. ASTINA DI MISURAZIONE TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO Aggiungi funzionalità e stile, sostituendo l'astina di serie con questa robusta versione che include uno splendido tappo cromato e un display LCD per la lettura della temperatura dell'olio. Il display è attivabile mediante un tasto, e si spegne automaticamente dopo cinque secondi, mentre il sensore di misurazione ha una tolleranza di più o meno un grado. È sufficiente premere un tasto per passare dalla scala in gradi Fahrenheit a quella Celsius. La temperatura viene visualizzata su uno speciale sfondo retroilluminato di colore blu, che ne facilita la lettura anche al buio. Tutte le astine di livello con display LCD includono ora un'unità elettronica a cristalli liquidi perfezionata e più resistente al calore. Le astine di livello con display LCD Twin Cam includono inoltre un dispositivo di sgancio di sicurezza a camma perfezionato, che permette di estrarre l'astina con un semplice movimento di rotazione e trazione. Progettata per essere impermeabile, con batteria al litio sostituibile. 62938-00E Per modelli Dyna '99-'05. 66373-06 Batteria di ricambio al litio CR2032 3v. F. ASTINA DI LIVELLO OLIO CON LOGO "H-D MOTOR CO." Questa astina di livello olio cromata è caratterizzata dal logo "H-D Motor Co.". 62734-96A Per modelli Sportster® '82-'03.
05/08/2011 16:06
512 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE Coperchi carburatori e tubazioni di alimentazione
A
A. ASTINA DI LIVELLO OLIO CONTROLLO VELOCITÀ TRASMISSIONE Questa astina di livello, decorativa e funzionale al tempo stesso, viene azionata manualmente ed elimina la necessità di ricorrere a una chiave. Presenta un logo Bar & Shield ed è semplice da installare. 37103-08 Per modelli Dyna® dal '06 in poi (esclusi modelli con ABS), ® Softail , e Touring dal '07 in poi. Non per modelli Touring dotati di coperchio interfaccia motore/trasmissione P/N 66532-07. 37123-98A Per modelli dotati di motore Evolution® 1340 '87-'99, Touring '99-'06, Softail '00-'06, e Dyna '99-'05. (Non per coperchio pompa olio P/N 66394-93 e 66088-96, e coperchio interfaccia P/N 66508-00, o per modelli dotati di frizione idraulica). B. COPERCHIO SUPERIORE CARBURATORE CV Coperchio cromato e pressofuso con bulloneria cromata. Per modelli XL '88-'06, Evolution 1340 '90-'00 e modelli dotati di motore Twin Cam '99-'06 con carburatori CV. Per modello Screamin' Eagle® con kit carburatore CV da 44 mm P/N 27934-99. Non per modelli a iniezione. 27040-88T 27351-96 27353-96 27129-88T
B
A. ASTINA DI LIVELLO OLIO CONTROLLO VELOCITÀ TRASMISSIONE – (ILLUSTRATO, P/N 37103-08)
B
B. COPERCHIO SUPERIORE CARBURATORE CV – BAR & SHIELD
B
Bar & Shield – Cromato. H-D Motor Co. – Cromato. Classic Chrome. Vite di ricambio cromata.
C. COPERCHIO POMELLO ARRICCHITORE ARIA Un tocco di raffinata cromatura che fa la differenza; questo coperchio è caratterizzato dal logo Bar & Shield e può essere installato in pochi minuti. 29431-97 Per modelli '86-'06 con carburatore. D. COPERCHIO RUBINETTO CARBURANTE Questo coperchio esprime uno stile davvero unico, con la cromatura e il logo "Harley-Davidson Motor Co". Il coperchio include una serie di tacche che consentono l'identificazione della posizione di montaggio. 62968-02 Per modelli '02-'06 con carburatore. 62863-98 Per modelli '94-'01 con carburatore.
B. COPERCHIO SUPERIORE CARBURATORE CV – H-D MOTOR CO.
C
B. COPERCHIO SUPERIORE CARBURATORE CV – CLASSIC CHROME
D
E. TUBAZIONI DI ALIMENTAZIONE A INIEZIONE ELETTRONICA IN TRECCIA METALLICA DI ACCIAIO INOSSIDABILE Dai il tocco finale alla tua Dyna a iniezione con questa tubazione di alimentazione in treccia metallica di acciaio inossidabile. La tubazione di ricambio completa include il serbatoio preinstallato e i connettori della centralina EFI. 63020-04 Per modelli Dyna a iniezione '04-'05. F. RACCORDO TUBAZIONE ALIMENTAZIONE IN TRECCIA METALLICA DI ACCIAIO INOSSIDABILE Una splendida tubazione dell'alimentazione caratterizzata da un'elegante treccia metallica di acciaio inossidabile e ulteriormente accentuata da raccordi cromati ad elevata brillantezza per il tubo di crossover anteriore del serbatoio carburante. Quest innovativi raccordi sono concepiti per eliminare la necessità di utilizzare le antiestetiche fascette per tubi. 63709-04 Per modelli Dyna dal '04 in poi (esclusi i modelli FXDWG, FXD35 '06, FXDC dal '07 in poi e FXDF dal '08 in poi). 63729-04 Per modelli FXDWG dal '04 in poi, FXD35 '06, FXDC dal '07 in poi, FXDF dal '08 in poi e FXDFSE/2. 63690-00A Per modelli Dyna '93-'03. 63698-02 Per modelli Touring '97-'07. 63692-00A Per modelli Softail dal MY '00 in poi (esclusi modelli FXSTD e FXCW/C).
C. COPERCHIO POMELLO ARRICCHITORE ARIA
E
E. TUBAZIONI DI ALIMENTAZIONE CARBURANTE INIEZIONE ELETTRONICA IN TRECCIA METALLICA DI ACCIAIO INOSSIDABILE
IT P&A 2012 497-512.indd 512
D. COPERCHIO RUBINETTO CARBURANTE
F
F. RACCORDO TUBAZIONE ALIMENTAZIONE IN TRECCIA METALLICA DI ACCIAIO INOSSIDABILE
05/08/2011 16:06
G
G. COPRIDADI TESTA A PONTE ALETTATO – ARGENTO
G
G. COPRIDADI TESTA A PONTE ALETTATO – NERO
H
I
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 513
Copri testata
G. COPRIDADI TESTA A PONTE ALETTATO Questo esclusivo copri-dadi a ponte alettato in alluminio per la testata ricopre sia i dadi della testa che la candela, riprendendo la sagoma e la forma delle alette del cilindro fino alla scatola dei bilancieri. Caratterizzato da uno stemma Bar & Shield inciso, il ponte è di facile installazione, con supporti per dadi testa veramente unici. Include tutta la bulloneria necessaria (venduti in coppia). 43857-00 Rifiniture argento. Per modelli dotati di motori Twin Cam a iniezione elettronica dal '99 in poi, e modelli FXSTD dal '00 in poi. 43840-01 Rifiniture argento. Per modelli dotati di motori Twin Cam con carburatore '99-'06. 43859-00 Rifiniture nere. Per modelli dotati di motori Twin Cam a iniezione elettronica dal '99 in poi, e modelli FXSTD dal '00 in poi. 43841-01 Rifiniture nere. Per modelli dotati di motori Twin Cam con carburatore '99-'06. 44296-04 Nero. Per modelli XL dal '04 in poi (escluso modello XL883N). H. COPRIDADI TESTA A PONTE – BEHEIZBAR Questo esclusivo copridadi a ponte per la testata ricopre sia i dadi testata, sia la candela, con un tocco di brillante cromatura e uno stemma Bar & Shield inciso. Semplice da installare con gli speciali supporti per dadi testa. Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria (venduti in coppia). 43858-00 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. (Non per testate SE o motori SE110CI). 44432-04 Per modelli XL dal '04 in poi, e modelli XR.
I. COPRIDADI TESTA/CANDELA – CROMATI Aggiungi rapidamente un tocco di cromatura alla candela con questi copridadi testa. Si installano in pochi secondi senza attrezzi. H. COPRIDADI TESTA A PONTE – CROMATI
I. COPRIDADI TESTA/CANDELA – CROMATI
J
J. COPRIDADI TESTA – CLASSIC CHROME
J
J. COPRIDADI TESTA – NERO LUCIDO
J
J. COPRIDADI TESTA CROMATI BAR & SHIELD – CROMATI
IT P&A 2012 513-528.indd 513
43835-98 Per modelli Evolution® 1340 '84-'99, e modelli XL '85-'03. (Non per testate Evolution Screamin' Eagle®).
J. COPRIDADI TESTA Questi copridadi di fabbricazione statunitense sono stati realizzati in alluminio di alta qualità e lavorati a macchina, lucidati a mano e cromati. Disponibili in numerosi stili, per intonarsi ai tuoi gusti di personalizzazione, questi kit comprendono 4 copri bulloni semplici da installare, una serie di viti e una chiave Allen per una semplice installazione. 43822-01 Classic Chrome. Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. 43890-93 Classic Chrome. Per modelli Evolution® 1340 '84-'99, XL dal '87 in poi, e XR dal '08 in poi. 43896-99 Nero lucido. Per modelli Evolution 1340 dal '92 in poi, XL, e XR. Anche per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. 43911-95 Logo Bar & Shield – Cromato. Per modelli dotati di Evolution 1340 '84-'99, XL dal '87 in poi, e XR dal '08 in poi. 43884-96 H-D Motor Co. – Cromato. Per modelli Evolution 1340, XL e XR '92-'99. Anche per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi.
J
J. COPRIDADI TESTA H-D MOTOR CO. – CROMATI
30/07/2011 11:24
CO
514 COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE A Copri bulloni A. KIT COPERCHI CLASSIC Personalizza la tua motocicletta H-D anche nei minimi dettagli. Questo kit di copribulloni comprende i tappi e i cappucci cromati in ABS di vari stili e dimensioni necessari per coprire la bulloneria a vista della tua motocicletta. I coperchi Classic sono disponibili sia come kit moto completi comprendenti la bulloneria per motore e telaio, oppure come kit solo per il motore, per rivestire i motori XL o Twin Cam. I kit sono semplici da installare senza l'ausilio di attrezzi. 94947-07 Kit moto. Per modelli Dyna® dal '99 in poi. 94921-09 Kit moto. Per modelli FXCW e FXCWC dal '09 in poi. 94923-09 Kit moto. Per modelli Softail® dal '09 in poi (esclusi modelli FXCW, FXCWC e FLSTSB). 94948-07 Kit moto. Per modelli Softail '00-'08. 94924-09 Kit moto. Per modelli Touring dal '09 in poi. 94949-07 Kit moto. Per modelli Touring '99-'08. 94946-07 Kit moto. Per modelli XL dal '04 in poi. 94943-07 Kit motore. Per modelli dotati di motore Twin Cam. 94944-07 Kit motore. Per modelli XL dal '04 in poi.
A. KIT COPERCHI CLASSIC
Indice kit coperchi Classic
Kit moto
Kit moto
Kit moto
Kit moto
Kit moto
Kit moto
Kit moto
Kit motore
Kit motore
XL dal '04 in poi
Dyna dal '99 in poi
FXCW/C dal '09 in poi
Softail dal '09 in poi
Softail '00-'08
Touring dal '09 in poi
Touring '99-'08
XL dal '04 in poi
Modelli dotati di motori Twin Cam
Elemento di fissaggio adatto
Codice articolo
94946-07
94947-07
94921-09
94923-09
94948-07
94924-09
94949-07
94944-07
94943-07
Vite con testa brugola da 1/4”
94903-07
56
56
50
50
50
55
50
56
50
Vite con testa a brugola da 5/16”
94904-07
11
11
7
11
11
8
7
—
7
Vite con testa a brugola (tappo) da 5/16"
94905-07
5
8
—
4
8
—
—
—
—
Vite con testa a brugola da 3/8"
94906-07
3
6
5
6
12
3
3
3
3
Vite esagonale speciale da 5/16" (tappo ad angolo)
94907-07
—
8
8
8
8
8
8
—
8
5/16" Vite Torx T40 a testa bombata da 5/16"
94908-07
—
5
5
5
5
10
10
—
—
Vite Torx 45 a testa bombata da 3/8"
94909-07
—
5
5
5
5
—
—
—
—
1/4" Vite a 12 punte da 1/4"
94910-07
—
4
—
—
4
—
4
—
—
Vite a 12 punte da 10 mm
94911-07
4
8
7
5
8
4
8
—
—
1/2" Bullone esagonale flangiato da 1/2"
94912-07
1
—
1
1
1
2
—
—
—
3/8" Vite Torx T45 da 3/8" a testa bombata da 3/8"
94913-07
4
4
—
10
18
2
—
—
—
7/16" Bullone esagonale da 7/16"
94914-07
5
5
5
5
5
—
—
—
—
3/8" hex bolt (9/16" Bullone esagonale da 3/8" (esagonale da 9/16")
94915-07
1
11
2
1
11
—
16
—
3
Bullone esagonale allungato da 3/8" (esagonale da 9/16" hex)
94916-07
2
6
—
—
6
—
—
—
—
1/4" hex bolt (7/16" Bullone esagonale da 1/4" (esagonale da 7/16")
94917-07
—
1
—
—
—
14
14
—
—
1/2" Bullone esagonale da 5/16" (esagonale da 1/2")
94918-07
8
10
4
4
12
10
16
4
8
1/2" Bullone esagonale da 1/2"
94919-07
2
2
4
4
4
—
—
—
—
1/2" Bullone esagonale allungato da 1/2"
94920-07
—
—
1
1
1
—
—
—
—
7/16" Bullone esagonale da 7/16"
94941-07
3
—
—
—
—
—
3
—
—
5/16" Vite Torx T40 a testa bombata da 5/16"
94942-07
4
6
1
4
6
—
9
—
—
IT P&A 2012 513-528.indd 514
30/07/2011 11:24
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 515
B
Coperchi bulloneria
B. KIT COPERCHI PER BULLONERIA DI FISSAGGIO POSTERIORE Tieni nascosta la bulloneria di fissaggio posteriore con queste coperture semplici da installare. I copribulloni si inseriscono sulle sezioni a vista della bulloneria e vengono mantenuti in posizione mediante un saldo attacco magnetico. I cappucci copribulloni possono essere rimossi con la massima semplicità, quando si desidera reinstallare gli accessori rimovibili sugli attacchi. Questi copri bulloni sono disponibili con una brillante finitura cromata o in un resistente nero lucido, per abbinarsi allo stile della tua motocicletta H-D (venduti in coppia). Adatti a diversi kit di bulloneria opzionali. Per maggiori dettagli, consulta la tabella dei componenti abbinabili, in sezione sotto, oppure nella sezione dedicata ai componenti e agli accessori H-D del sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley.
B. KIT COPERCHI PER BULLONERIA DI FISSAGGIO POSTERIORE – CROMATO
Cromato corto (coppia). Cromato grande (coppia). Cromato piccolo (coppia). Nero corto (coppia). Nero grande (coppia). Nero piccolo (coppia).
48218-10 48220-10 48035-09 48221-10 48223-10 48225-10
B
Cromato corto
Cromato grande
Cromato piccolo
Nero corto
Nero grande
Nero piccolo
B. KIT COPERCHI PER BULLONERIA DI FISSAGGIO POSTERIORE – NERO
Kit di fissaggio Codice articolo
Modelli applicabili
Grande Cromato: 48220-10 Nero: 48223-10
Piccolo Cromato: 48035-09 Nero: 48225-10
Corto Cromato: 48218-10 Nero: 48221-10
Modelli XL 53529-04
Per modelli XL dal '04 in poi (incluse alcune versioni nere).
—
1
1
53528-95B
Per modelli XL '94-'03 (senza borse).
1
1
—
53532-02
Per modelli XL '02-'03 (con borse).
1
—
—
90465-98A
Per modelli XL '94-'01 (con borse).
1
—
—
52300065
Per modelli FLD '12.
—
1
1
53961-06
Per modelli Dyna dal '06 in poi (versioni FXD/L).
—
1
1
53964-06B
Per modelli FXDF/SE/2 dal '08 in poi, e FXDWG '06-'08.
—
1
1
54097-10
Per modelli FXDWG '10 (nero).
—
1
1
53797-09
Per modelli FXDB dal '09 in poi (nero).
—
1
1
53533-02A
Per modelli Dyna '02-'05.
1
—
—
53882-02A
Per modelli FXDWG '02-'05 Modelli FXDWG2/3
1
—
—
53858-01
Per modelli FXDWG '96-'01 (escluso modello FXDWG2).
1
—
—
53527-95A
Per modelli Dyna '96-'01.
1
—
—
53932-03A
Per modelli Softail dal '03 in poi (senza borse).
1
1
—
53824-00
Per modelli Softail '00-'02 (senza borse).
1
1
—
53531-95A
Per modelli Softail '84-'95.
1
1
—
54205-09
Per modelli Touring cromati dal '09 in poi (4pz.).
—
2
—
54246-09
Per modelli Touring neri dal '09 in poi (4 pz.).
—
2
—
54030-09
Per modelli Touring cromati dal '09 in poi (2 pz.).
—
1
—
54249-09
Per modelli Touring neri dal '09 in poi (2 pz.).
—
1
—
53803-06
Per modelli Touring '97-'08 (anteriore).
—
1
—
53804-06
Per modelli Touring '94-'08 (posteriore).
1
1
—
53988-07
Per modelli FLHRSE3/4 '07-'08.
—
1
1
Modelli Dyna®
Modelli Dyna®
Modelli Touring
IT P&A 2012 513-528.indd 515
30/07/2011 11:24
516 COPERTURE DECORATIVE PER MOTOR A Copri bulloni
B
A. COPRI BULLONI CROMATI CLASSIC CHROME PER SCATOLA BILANCIERI Abbinandosi allo stile dei copridadi testa cromati classici, questi copri bulloni cromati per la scatola bilancieri aggiungono un tocco scintillante al tuo motore. Semplici da installare, i copri bulloni sono mantenuti in posizione da un fermo a molla in acciaio. Venduti in confezioni da quattro. 43868-99 Per modelli dotati di motori Twin Cam dal '99 in poi. 43943-01 Per modelli Evolution® 1340 '84-'99, XL dal '87 in poi, e XR dal '08 in poi.
B. KIT COPRIVITI CROMATI CON TESTA A BRUGOLA CLASSIC CHROME Dai il tocco finale al look vincente della tua H-D, con questi coperchi e con la relativa bulloneria, di semplice installazione. Questi coperchi in ottone lavorati a macchina e cromati sono resistenti alla corrosione, mentre il gancio a molla interno in acciaio resiste alle vibrazioni e alle escursioni termiche in modo da tenere i coperchi ben saldi in posizione.
A. COPRI BULLONI CROMATI CLASSIC CHROME PER SCATOLA BILANCIERI
C
B. KIT COPRIVITI CON TESTA A BRUGOLA CLASSIC CHROME
D
94830-02 Adatto a viti con testa a brugola da 1/4" e con chiave esagonale (confezione da 10). 94832-02 Adatto a viti con testa a brugola da 5/16" e con chiave esagonale (confezione da 4). 94834-02 Adatto a viti con testa a brugola da 3/8" e con chiave esagonale (confezione da 4). 94046-03 Adatto a viti metriche M6 con testa a brugola per chiave esagonale (confezione da 10).
C. TAPPI PER FORI ALLEN CLASSIC CHROME 94130-93T 1/4" (confezione da 10). 94131-93T 5/16" (confezione da 10). 94132-93T 3/8" (confezione da 10). D. TAPPI CROMATI PER FORI ALLEN CON LOGO H-D MOTOR CO. 94527-95 1/4" (confezione da 10). 94529-95 5/16" (confezione da 10). 94531-95 3/8" (confezione da 10).
C. TAPPI PER FORI ALLEN CLASSIC CHROME
E
D. TAPPI CROMATI PER FORI ALLEN CON LOGO H-D MOTOR CO.
F
E. COPRI BULLONI ESAGONALI CLASSIC CHROME Si montano su un'ampia gamma di bulloni a vista e conferiscono un look più pulito e rifinito. Bloccaggio sicuro grazie al solido fermo a pressione. Venduti in confezioni da 6 con fermo di ritegno. 43881-96 Per bulloni esagonali da 1/2". 43850-96 Per bulloni esagonali da 9/16". F. VITE FILTRO ARIA CROMATA Completa la cromatura del copri filtro dell'aria di serie della tua moto con questa vite in acciaio inossidabile cromata, che si monta facilmente al posto della vite lucidata di serie. 29600-00 Per motori Twin Cam di serie. 29703-00 Per motori Evolution 1340 di serie. G. KIT VITI COPERCHIO ANTICIPO AUTOMATICO CROMATE Abbellisci i coperchi dell'anticipo automatico opzionali sostituendo le viti zincate di serie con un set di viti cromate di elevata brillantezza. 32690-99A Per coperchi anticipo automatico a 5 fori Twin Cam. Il kit comprende 5 viti Torx® a testa bombata e cromate. 94208-04 Per modelli XL dal '04 in poi.
E. COPRI BULLONI ESAGONALI CLASSIC CHROME
G
F. VITE FILTRO ARIA CROMATA
H
H. KIT VITI CROMATE PER COPERCHIO DI ACCESSO FRIZIONE Rivesti i coperchi di accesso alla frizione accessori sostituendo le viti in zinco di serie con una brillante cromatura. 25913-99 Per modelli Dyna®, Softail® e Touring dal '99 in poi. Il kit contiene 5 viti Torx a testa bombata cromate e 5 rondelle in acciaio inossidabile. 94630-98 Per modelli Evolution 1340. Il kit comprende tre viti Torx a testa bombata e guarnizioni olio. 94631-98 Per modelli XL '94-'03. 94207-04 Per modelli XL dal '04 in poi.
IT P&A 2012 513-528.indd 516
G. KIT VITI COPERCHIO ANTICIPO AUTOMATICO CROMATE – ILLUSTRATO, MODELLO TWIN CAM
H. KIT VITI CROMATE PER COPERCHIO DI ACCESSO FRIZIONE – ILLUSTRATO, MODELLO TWIN CAM
04/08/2011 18:21
I
J
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 517
Bulloneria cromata
I. KIT BULLONERIA CROMATA – CARTER TRASMISSIONE PRIMARIA Il kit include la bulloneria necessaria per sostituire gli elementi di fissaggio a vista zincati presenti sul carter esterno della trasmissione primaria. Include la bulloneria per il coperchio di accesso frizione e il coperchio di ispezione. Tacca bloccante inclusa, quando richiesta. 94281-04 Per modelli XL dal '04 in poi. 94053-03A Per modelli Dyna® '99-'05, e Softail® '00-'06. 94052-03A Per modelli Touring '99-'06. 60801-06 Per modelli Dyna dal '06 in poi, e Softail dal '07 in poi (esclusi i modelli FXCW/C and FXSTSSE3). 94052-07 Per modelli Touring dal '07 in poi. 60607-08 Per modelli FXCW/C e FXSTSSE3 dal '08 in poi.
I. KIT BULLONERIA CROMATA – CARTER TRASMISSIONE PRIMARIA (ILLUSTRATO MODELLO TOURING)
J. KIT BULLONERIA CROMATA – SCATOLA INGRANAGGI/COPRI PULEGGIA ANTERIORE
K
L
J. KIT BULLONERIA CROMATA – SCATOLA INGRANAGGI/COPRIPULEGGIA ANTERIORE Il kit comprende la bulloneria necessaria per sostituire gli elementi di fissaggio a vista zincati sul coperchio scatola ingranaggi/puleggia anteriore. Tacca bloccante inclusa, quando richiesta. 94280-04 Per modelli XL dal '04 in poi. K. KIT BULLONERIA CROMATA – TRASMISSIONE Il kit comprende la bulloneria necessaria per sostituire gli elementi di fissaggio a vista zincati presenti sul coperchio superiore trasmissione, sul gruppo alloggiamento cuscinetti e sul coperchio rilascio frizione. Tacca bloccante inclusa, quando richiesta. 94056-03 Per modelli Dyna '99-'05. 94055-03 Per modelli Softail '00-'06. 94054-03 Per modelli Touring '99-'06. 34856-06A Per modelli Dyna dal '06 in poi, e Softail e Touring dal '07 in poi.
L. KIT BULLONERIA CROMATA – SCATOLA BILANCIERI Il kit comprende la bulloneria necessaria per sostituire gli elementi di fissaggio a vista zincati presenti sui coperchi della scatola bilancieri. Tacca bloccante inclusa, quando richiesta. 94291-04A Per modelli XL dal '04 in poi. 94059-03 Per modelli Dyna e Touring dal '99 in poi, e Softail dal '00 in poi.
K. KIT BULLONERIA CROMATA – TRASMISSIONE (ILLUSTRATO MODELLO SOFTAIL)
M
L. KIT BULLONERIA CROMATA – SCATOLA BILANCIERI (ILLUSTRATO MODELLO BIG TWIN)
N
M. KIT BULLONERIA CROMATA – COPERCHIO ALBERO A CAMME Il kit comprende la bulloneria necessaria per sostituire gli elementi di fissaggio a vista zincati presenti sul coperchio degli alberi a camme. Include la bulloneria per il coperchio del sensore di posizione albero a camme. Tacca bloccante inclusa, quando richiesta. 94058-03 Per modelli Dyna e Touring dal '99 in poi, e Softail dal '00 in poi.
N. KIT BULLONERIA CROMATA – CAMMA/PUNTERIE Il kit comprende la bulloneria necessaria per sostituire gli elementi di fissaggio a vista zincati presenti sui coperchi dei blocchi punterie. Tacca bloccante inclusa, quando richiesta. 94068-03 Per modelli Dyna e Touring dal '99 in poi, e Softail dal '00 in poi.
M. KIT BULLONERIA CROMATA – COPERCHIO ALBERO A CAMME
IT P&A 2012 513-528.indd 517
N. KIT BULLONERIA CROMATA – COPERCHIO BLOCCO PUNTERIE (IN FIGURA, VERSIONE PER MODELLO BIG TWIN)
03/08/2011 20:23
518 COPERTURE DECORATIVE PER MOTOR A Bulloneria cromata A. DADI ESAGONALI BOMBATI CROMATI Personalizza ulteriormente il look custom della tua motocicletta grazie a questa bulloneria bombata cromata. Questi dadi esagonali dallo stile inconfondibile conferiscono un nuovo look alla sagoma a cupola tradizionale e sono caratterizzati da un design a profilo ribassato e da finiture cromate lisce. 8067 7/16" – filettatura 20 (confezione da 10). 8066 7/16" – filettatura 14 (confezione da 10). 8065 3/8" – filettatura 24 (confezione da 10). 8064 3/8" – filettatura 16 (confezione da 10). 8063 5/16" – filettatura 24 (confezione da 10). 8062 5/16" – filettatura 18 (confezione da 10). 8061 1/4" – filettatura 28 (confezione da 10). 8060 1/4" – filettatura 20 (confezione da 10). 8071 filettatura 10 – 24 (confezione da 10). 8072 filettatura 10 – 32 (confezione da 10). 8073 1/2" – filettatura 13 (confezione da 5). 8074 1/2" – filettatura 20 (confezione da 5).
A
A. DADI ESAGONALI BOMBATI CROMATI
B
A. DADI ESAGONALI BOMBATI CROMATI
C
B. KIT DADI CIECHI PER PARABREZZA Il kit contiene dieci dadi ciechi 12-24 a corona ribassata. 94111-95 Per parabrezza Compact, King-Size, Convertible e Road King® (confezione da 10).
C. KIT DADI CIECHI CROMATI 94115-93T filettatura 10 – 24 (confezione da 5). 94116-93T filettatura 10 – 32 (confezione da 5). 94117-93T 1/4" – filettatura 20 (confezione da 5). 94118-93T 1/4" – filettatura 28 (confezione da 5). 94119-93T 5/16" – filettatura 18 (confezione da 4). 94120-93T 5/16" – filettatura 24 (confezione da 4). 94121-93T 3/8" – filettatura 16 (confezione da 3). 94122-93T 3/8" – filettatura 24 (confezione da 3). 94123-93T 7/16" – filettatura 14 (confezione da 2). 94124-93T 7/16" – filettatura 20 (confezione da 2). 94125-93T 1/2" – filettatura 13 (confezione da 1). 94126-93T 1/2" – filettatura 20 (confezione da 1). 94127-93T 5/8" – filettatura 18 (confezione da 1).
B. KIT DADI CIECHI PER PARABREZZA
D
C. KIT DADI CIECHI CROMATI
E
D. VITI TORX® CROMATE A TESTA BOMBATA Disponibili con filettatura a passo grosso da 1/4", 5/16" e 3/8" con lunghezze fino a 2-1/4". Classe 8. Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. E. VITI ESAGONALI A TESTA BOMBATA CROMATE Disponibili nelle misure 8-32, 10-24, 10-32, 1/4", 5/16" e 3/8", e con lunghezza fino a 1". Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. F. VITI TORX CROMATE CON TESTA A BRUGOLA Disponibili con filettatura a passo grosso da 1/4", 5/16" e 3/8" con lunghezze fino a 2-1/4". Classe 8. Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. G. VITI CON TESTA A BRUGOLA CROMATE Disponibili con filettatura a passo grosso e a passo fine da 1/4", 5/16" e 3/8" con lunghezza fino a 3". Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni.
D. VITI TORX CROMATE A TESTA BOMBATA
F
F. VITI TORX CROMATE CON TESTA A BRUGOLA
IT P&A 2012 513-528.indd 518
E. VITI ESAGONALI A TESTA BOMBATA CROMATE
G
G. VITI CON TESTA A BRUGOLA CROMATE
30/07/2011 11:24
H
I
COPERTURE DECORATIVE PER MOTORE 519
Bulloneria cromata
H. VITI CON TESTA A BRUGOLA CROMATE LISCE Disponibili con filettatura a passo grosso e a passo fine da 1/4", 5/16" e 3/8" con lunghezza fino a 3". Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. I. VITI CON TESTA ESAGONALE CROMATE Disponibili con filettatura a passo grosso e a passo fine da 1/4", 5/16" e 3/8" con lunghezza fino a 3". Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. J. VITI A 12 PUNTE CROMATE Disponibili con filettatura a passo grosso da 1/4", 5/16" e 3/8" con lunghezze fino a 2-1/4". Classe 8. Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. H. VITI CON TESTA A BRUGOLA CROMATE LISCE
I. VITI CON TESTA ESAGONALE CROMATE
J
K
K. VITI A TESTA PIATTA CROMATE Quando i dettagli diventano importanti, anche le viti devono essere cromate. Queste viti a testa esagonale di classe 8 sono disponibili in 17 diverse misure. Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. L. CONTRODADI CROMATI CON INSERTI IN NYLON Disponibili nelle misure 10-24, 1/4”, 5/16”, 3/8”, 7/16” e 5/8”, con filettatura a passo grosso e a passo fine. Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. M. DADI ESAGONALI CROMATI Disponibili con filettatura a passo grosso e a passo fine da 1/4”, 5/16” e 3/8”. Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. N. RONDELLE PIATTE CROMATE Disponibili nelle misure 1/4”, 5/16” e 3/8”. Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni. O. RONDELLE DI SICUREZZA CROMATE Disponibili nelle misure 1/4”, 5/16” e 3/8”. Rivolgiti al tuo concessionario per ulteriori informazioni.
J. VITI A 12 PUNTE CROMATE
K. VITI A TESTA PIATTA CROMATE
L
L. CONTRODADI CROMATI CON INSERTI IN NYLON
M
M. DADI ESAGONALI CROMATI
N
N. RONDELLE PIATTE CROMATE
IT P&A 2012 513-528.indd 519
O
O. RONDELLE DI SICUREZZA CROMATE
30/07/2011 11:24
COMANDI E MANUBRI Posiziona mani e piedi in modo da diventare un tutt'uno con la tua motocicletta. La posizione dei comandi definisce sia il livello di comfort che il tuo stile di guida. E ora monta in sella, protendi le tue mani in avanti e impugna il manubrio, le manopole e i comandi a pedale pi첫 adatti al stuo stile.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 513-528.indd 520
30/07/2011 11:27
NUOVO
COMANDI 521
A
Manopole
A. MANOPOLE GET-A-GRIP™ Rivestite in gomma per garantire una presa migliore, queste eleganti manopole garantiscono una tenuta perfetta dei comandi in condizioni climatiche secche o umide. La morbida superficie in gomma a trama intrecciata garantisce una presa ottimale sia a mani nude sia con i guanti, mentre il profilo "centrale più spesso" offre una tenuta naturale a pugno chiuso. Realizzate per garantire massimo comfort, le manopole Get-AGrip sono disponibili con diametro standard o magnum, per adattarsi comodamente a quasi tutti i tipi di mani. E non è necessario sacrificare lo stile per il comfort. Designed to accent any customizing direction, the mirror-chrome or gloss black finishes complement both traditional and contemporary looks. Il design che non richiede "incollaggi", e la semplicità di installazione ti consentono di rimuovere le manopole senza alcun rischio di danni. Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi e Touring '97-'07. 56100007 56100009 56100008 56100010
A. MANOPOLE GET-A-GRIP – CROMATE
Cromate, diametro standard 1,5". Cromate, diametro Magnum 1,6". Nere, diametro standard 1,5". Nere, diametro Magnum 1,6".
Per modelli Touring e FLSTSE2/3 dal '08 in poi. 56100015 56100036
NUOVO
A
Cromate, diametro Magnum 1,6". Nere, diametro Magnum 1,6".
B. MANOPOLE AILERON Appoggia le tue dita attorno al bordo "aileron" cromato per provare una delicata sensazione al tatto. Queste manopole combinano una superficie in gomma liscia semplice da impugnare con un diametro di 1,5", che garantisce un efficiente controllo sia in condizioni climatiche umide che asciutte. Il design che non richiede "incollaggi", e la semplicità di installazione ti consentono di rimuovere le manopole senza alcun rischio di danni. 56425-02 Per modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '97-'07. 56425-08 Per modelli Touring e FLSTSE2/3 dal '08 in poi.
A. MANOPOLE GET-A-GRIP – NERE
B
B. MANOPOLE AILERON
IT P&A 2012 513-528.indd 521
30/07/2011 11:27
522
COMANDI
Manopole – Riscaldate
A
A. MANOPOLE RISCALDATE Garantisiciti un viaggio confortevole nelle fresche mattinate o nelle fredde notti. Avere le mani calde contribuisce notevolmente al comfort generale del motociclista e talvolta i guanti non sono sufficienti. Queste manopole, controllate mediante un termostato, dispongono di impostazioni di temperatura variabili e di monitoraggio automatico della temperatura, in modo da regolarsi in base alle variazioni della temperatura esterna. Con entrambe le mani sul manubrio, le manopole rimangono a temperatura costante indipendentemente dalle variazioni della temperatura esterna. Grazie al circuito di comando indipendente e al pomello, non occorrono interruttori aggiuntivi o unità di controllo e le manopole vengono attivate/disattivate con l'accensione/ spegnimento della moto in modo da evitare di scaricare la batteria. Il design della manopola che non richiede "incollaggi" ne consente la rimozione in caso di sostituzione del manubrio o della motocicletta. Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. I modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici P/N 72673-11. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno. 56512-02C 56047-03C 56926-05A 56828-03B 56196-03C 56174-03C 56619-03B 56750-04B
A
A. MANOPOLE RISCALDATE SAGOMATE
A
A. MANOPOLE RISCALDATE FLAME
A
Sagomate. Flame. Willie G® Skull. Aileron. Chrome and Rubber – Piccole. Chrome and Rubber – Grandi. Nostalgic. Stealth.
Per modelli Touring dal '08 in poi. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno. 56512-08A 56047-08A 56926-08A 56828-08A 56196-08A
Sagomate. Flame. Willie G Skull. Aileron. Chrome and Rubber – Piccole.
B. MANOPOLE RISCALDATE – GOMMA NERA Di serie sul modello FLHTK Ultra Limited, queste manopole riscaldate in gomma nera presentano superfici lisce e un design pulito per adattarsi a qualsiasi stile.
A. MANOPOLE RISCALDATE WILLIE G® SKULL
A
A. MANOPOLE RISCALDATE AILERON
A
56100034 Per modelli Touring dal '08 in poi. Tutti i modelli '08-'09 richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. Consultare le istruzioni per ulteriori informazioni.
A. MANOPOLE RISCALDATE CHROME AND RUBBER
A
B
A. MANOPOLE RISCALDATE STEALTH
IT P&A 2012 513-528.indd 522
A. MANOPOLE RISCALDATE NOSTALGIC
NUOVO
B. MANOPOLE RISCALDATE – GOMMA NERA
30/07/2011 11:27
C
COMANDI 523
D
Manopole
C. MANOPOLE CON CUCITURE Combina lo stile della pelle intrecciata con il comfort e la salda presa delle manopole in gomma. Progettate per richiamare lo stile della manopole rivestite in pelle lavorata a mano, la superficie in spessa gomma stampata nera è lavorata e rifinita con motivi intrecciati doppi. La superficie in gomma fornisce una presa sicura sia sotto il sole che sotto la pioggia, mentre l'elegante base cromata e i tappi aggiungono un tocco personale ai tuoi manubri. 56757-05 Diametro medio 1,5". Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07.
C. MANOPOLE CON CUCITURE
D. COLLEZIONE SPORTSTER – MANOPOLE SAGOMATE IN GOMMA CON INSERTI CROMATI
E
E
D. COLLEZIONE SPORTSTER® – MANOPOLE SAGOMATE IN GOMMA CON INSERTI CROMATI La collezione Sportster® di Harley-Davidson crea profondità e ombre sulla tua motocicletta. Il design a strati è in alluminio pressofuso, lucidato e cromato con una finitura a specchio. La scritta "Sportster" in nero si staglia sullo sfondo creando un effetto di contrasto. Queste manopole sagomate cromate e in gomma di diametro ridotto (1,3") combinano la classica, confortevole sagoma a "clessidra" con una superficie in gomma stampata nera per la manopola. I tappi cromati presentano la scritta "Sportster". 56735-04 Per modelli XL e XR dal '96 in poi. E. TAPPI DECORATIVI PER MANOPOLE Dai un tocco di personalità alle manopole della tua moto, siano esse in pelle liscia, in pelle stampata Custom, oppure orizzontali cromate e in gomma. Questi tappi semplici da installare sostituiscono quelli originali e aumentano ulteriormente il livello di personalizzazione della tua moto. Manopole custom sagomate Chrome and Rubber P/N 56459-01A, manopole orizzontali Chrome and Rubber P/N 56246-96A, 56263-96A, 56241-96 e 56258-96, manopole Flame P/N 56518-02, manopole Diamond Plate P/N, 56688-04 e in pelle liscia P/N 56197-98A. 56676-02 56658-00
Tappi per terminali manopole. Tappi terminali Skull.
F. MANOPOLE BLACK CUSHION Comprendono il gruppo manica/manopola acceleratore per una semplice installazione e l'adesivo per l'installazione della manopola sinistra. Queste manopole imbottite Custom comprendono i loghi Bar & Shield impressi e sono disponibili in nero con i tappi cromati. Il kit comprende gli adesivi necessari per l'installazione. 56006-88C Per modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail (escluso modello FLSTSE2/3) dal '82 in poi e Touring '00-'07.
E. TAPPI DECORATIVI PER MANOPOLE – FLAME
E. TAPPI DECORATIVI PER MANOPOLE – SKULL
F
F. MANOPOLE BLACK CUSHION
IT P&A 2012 513-528.indd 523
G
G. PEDALINI POGGIAPIEDI IMBOTTITI Con loghi Bar & Shield incisi. I tappi regolabili garantiscono il posizionamento corretto del logo. La resistente imbottitura in polipropilene si abbina al look delle manopole imbottite Harley-Davidson® Black Cushion. 91821-85 Piccolo. Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco ® maschio H-D (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXS dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi).
G. PEDALINI POGGIAPIEDI IMBOTTITI
30/07/2011 11:27
524
COMANDI
Collezioni manopole e comandi a pedale
A
NUOVO
COLLEZIONE SLIPSTREAM Segui la corrente. La ricca finitura con cromatura a specchio delle superfici e gli spessi inserti neri a contrasto definiscono la completa collezione Slipstream. Il design è caratterizzato dalle stilizzate punte a forma di lancia incise profondamente nella superficie e con inserti in gomma squadrati per rendere più moderno e attraente il look. Disegnata a complemento delle moto sia "total black" sia cromate, questa collezione è sempre perfetta su qualsiasi modello. A. MANOPOLE SLIPSTREAM Queste manopole comode e semplici da installare sono caratterizzate da un diametro da 1,5" e da un design che prevede l'assenza di incollature e ne consente una semplice rimozione senza rischio di danni. 56100029 Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '97-'07. 56100028 Per modelli Touring dal '08 in poi, e FLSTSE2/3.
B. PEDALINI POGGIAPIEDI SLIPSTREAM Questi pedalini poggiapiedi semplici da installare hanno una superficie posteriore sagomata in modo da mostrare sempre il lato migliore, sia in posizione ripiegata sia quando sono abbassati. Il pedalino poggiapiede può essere ruotato nella posizione desiderata in modo che il piede poggi sull'inserto in gomma quando è installato nella posizione del guidatore, del passeggero o Highway. Il kit comprende i pedalini destro e sinistro.
A. MANOPOLE SLIPSTREAM
B
NUOVO
C
NUOVO
50500091 Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sui modelli FXCW/C e FXS dal '08 in poi, e Sportster dal '03 in poi).
Raffigurato con: PEDALINO LEVA CAMBIO SLIPSTREAM Questo pedalino per la leva del cambio semplice da installare è completamente regolabile, in modo da garantire il massimo comfort, mentre il rivestimento in gomma liscio evita che le scarpe si rovinino quando si cambia marcia. 33600008 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal MY '06 in poi con pedane avanzate e XR).
B. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO SLIPSTREAM
D
NUOVO
C. INSERTI PEDALE FRENO SLIPSTREAM
D
NUOVO
C. INSERTI PEDALE FRENO SLIPSTREAM Disponibili in due misure, questi inserti del pedale del freno semplici da installare completano il look pieno di stile della collezione Slipstream. 50600037 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE) e modelli Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati. 50600040 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. D. KIT INSERTI PEDANE SLIPSTREAM Questi inserti delle pedane mantengono il caratteristico isolamento dalle vibrazioni tipico delle pedane di serie e gli spessi inserti in gomma offrono trazione e proteggono il brillante contorno cromato. Il kit comprende gli inserti destro e sinistro. 50500093 Guidatore – Forma tradizionale. Per modelli Dyna FLD '12 e Softail, e Touring dal '86 in poi dotati di pedane del passeggero di forma tradizionale. 50500096 Passeggero – Forma tradizionale. Per modelli Dyna FLD '12, Softail, e Touring dal '86 in poi dotati di pedane passeggero di forma tradizionale. 50500089 Guidatore – Stile Swept Wing. Per modelli Dyna FLD '12 e Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane guidatore Swept Wing. 50500090 Passeggero – Stile Swept Wing. Per modelli Dyna FLD dal '12, Softail dal '00 in poi e Touring dal '86 in poi dotati di pedane passeggero di tipo Swept Wing. Se installate sui modelli dotati di Kit supporti pedane passeggero P/N 50399-07A, le pedane non potranno essere tenute in posizione ripiegata.
D. INSERTO PEDANA GUIDATORE SLIPSTREAM – TRADIZIONALE (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO GRANDE SLIPSTREAM)
D
NUOVO
D. INSERTO PEDANA GUIDATORE SLIPSTREAM – SWEPT WING (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO GRANDE SLIPSTREAM)
IT P&A 2012 513-528.indd 524
D. INSERTO PEDANA PASSEGGERO SLIPSTREAM – TRADIZIONALE
D
NUOVO
D. INSERTO PEDANE PASSEGGERO SLIPSTREAM – SWEPT WING
30/07/2011 11:27
COMANDI 525
E
Collezioni manopole e comandi a pedale
COLLEZIONE TRIBAL Lo stile artistico tribale che caratterizza la linea Tribal aggiunge un alone di antico mistero alla tua Harley-Davidson, con una serie di tinte monocolore e linee essenziali che trasformeranno la tua moto in un totem da cavalcare con orgoglio. Lo stile di questa linea accessori è caratterizzato dalle superfici in gomma liscia in rilievo, su cui sono impressi motivi in colore nero Jet Black, che aggiungono maggiore profondità e ampiezza agli accessori di questa linea.
E. MANOPOLE TRIBAL Queste manopole comode e semplici da installare sono caratterizzate da un diametro da 1,5" e da un design che prevede l'assenza di incollature e ne consente una semplice rimozione senza rischio di danni. 56254-09 Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. 56257-09 Per modelli Touring dal '08 in poi, e FLSTSE2/3.
E. MANOPOLE TRIBAL
F
G
F. PEDALINI POGGIAPIEDI TRIBAL La rotazione del pedalino poggiapiedi è regolabile; in tal modo, i piedi possono appoggiarsi comodamente sia che venga usato come pedale guidatore, pedalino passeggero o come pedalino Highway. Il kit comprende i pedalini destro e sinistro. 51376-09 Per modelli con supporti pedalino poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi).
F. PEDANA POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO TRIBAL
H
H. INSERTO PEDANA GUIDATORE TRIBAL – A MEZZALUNA (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO GRANDE TRIBAL)
H
H. INSERTI PEDANE GUIDATORE TRIBAL – SWEPT WING (ILLUSTRATI CON INSERTO PEDALE FRENO GRANDE TRIBAL)
IT P&A 2012 513-528.indd 525
Raffigurato con: PEDALINO LEVA CAMBIO TRIBAL Questo pedalino per la leva del cambio semplice da installare è completamente regolabile, in modo da garantire il massimo comfort, mentre il rivestimento in gomma liscio evita che le scarpe si rovinino quando si cambia marcia. 34669-09A Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati, e XR dal '08 in poi).
G. INSERTI PEDALE FRENO TRIBAL
H
H. INSERTO PEDANA PASSEGGERO TRIBAL – A MEZZALUNA
H
G. INSERTI PEDALE FRENO TRIBAL Questi inserti per i pedali freno di semplice installazione, facenti parte della collezione Tribal, rappresentano il complemento ideale per dare il tocco finale al look custom della tua Harley-Davidson. 42560-09 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42008-09 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e modelli Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati. H. KIT INSERTI PEDANE TRIBAL Semplici da installare, i kit pedane mantengono il caratteristico isolamento dalle vibrazioni tipico degli inserti delle pedane di serie, per una guida senza fatica. Il kit comprende gli inserti sinistro e destro. 50269-09 Guidatore – Forma a mezzaluna. Per modelli Softail dal '86 in poi dotati di pedane guidatore a forma di mezzaluna. 50535-09 Passeggero – Forma a mezzaluna. Per modelli Dyna dal '06 in poi, Softail dal '00 in poi e Touring dal '86 in poi dotati di supporti per pedana passeggero a forma di mezzaluna. 50753-10 Guidatore – Stile Swept Wing. Per modelli Dyna FLD '12 e Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane guidatore Swept Wing. 50760-10 Passeggero – Stile Swept Wing. Per modelli Dyna dal '06 in poi, Softail dal '00 in poi e Touring dal '86 in poi dotati di supporti per pedane passeggero di tipo Swept Wing.
H. INSERTO PEDANE PASSEGGERO TRIBAL – SWEPT WING
03/08/2011 20:24
526
COMANDI
Collezioni manopole e comandi a pedale
A
COLLEZIONE EDGE CUT Vivi al limite. La collezione Edge Cut è caratterizzata da una finitura anodizzata realizzata per mettere in luce i riflessi dell'alluminio grezzo. Il contrasto con il nero crea un risultato estetico di notevole impatto visivo; un effetto straordinario che si abbina perfettamente sia allo stile tradizionale che contemporaneo. A. MANOPOLE EDGE CUT Le manopole hanno un diametro di 1,5" per una comoda impugnatura, le scanalature e le sottili strisce in gomma offrono un'ottima presa, con o senza guanti. Il montaggio senza colla consente di evitare danni durante la rimozione in fase di manutenzione. 57454-10 Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '97-'07. 57457-10 Per modelli Touring dal '08 in poi, e FLSTSE2/3.
B. PEDALINI POGGIAPIEDI EDGE CUT Il design slanciato dei pedalini poggiapiedi offre un punto di appoggio per la rotazione del piede più confortevole, mentre la superficie ampia e le fasce sottili in gomma assicurano un appoggio più stabile per i piedi. 49312-10 Pedalini poggiapiedi. Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXS dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 50500030 Pedalini poggiapiedi con rivestimento antiusura in stile. Per modelliXL883LeXL1200C '11,XL1200Xdal '10 in poi,FXCW/C '08-'11, e FXS dal '11 in poi.
A. MANOPOLA EDGE CUT
B
NUOVO
C
Raffigurato con: PEDALINO LEVA CAMBIO EDGE CUT Questi pedalini per leva cambio sono caratterizzati da una forma sottile, che consente un comodo uso del cambio, e da sottili fasce in gomma che proteggono lo stivale dalle abrasioni durante la guida. 34671-10 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati, e XR dal '08 in poi).
C. INSERTI PEDALE FRENO EDGE CUT Disponibili in due misure, gli inserti per il pedale del freno sono caratterizzati da profonde scanalature in superficie, e da sottili fasce in gomma, per un'aderenza ottimale durante l'uso. 41449-10 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42847-10 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e modelli Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati. D. KIT INSERTI PEDANE EDGE CUT Realizzati in alluminio lavorato dal pieno, questi inserti per pedane mantengono le caratteristiche proprietà di isolamento dalle vibrazioni tipiche delle pedane di serie. La gomma stampata offre comfort e ottima presa durante la guida. Il kit comprende gli inserti destro e sinistro. 54187-10 Guidatore – Forma tradizionale. Per modelli Dyna FLD '12 e FL Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane del passeggero di forma tradizionale. 54196-10 Passeggero – Forma tradizionale. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '86 in poi con pedane passeggero di forma tradizionale.
B. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO EDGE CUT
D
D. INSERTO PEDANA GUIDATORE EDGE CUT – FORMA TRADIZIONALE (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO EDGE CUT)
IT P&A 2012 513-528.indd 526
C. INSERTI PEDALE FRENO EDGE CUT
D
D. INSERTO PEDANA PASSEGGERO EDGE CUT – FORMA TRADIZIONALE
30/07/2011 11:27
E
F
COMANDI 527
Collezioni manopole e comandi a pedale COLLEZIONE STEALTH Proprio come accade con i caccia Stealth, potresti non percepire l'arrivo della moto, ma senz'altro quando l'avrai davanti la noterai sicuramente. La finitura cromata a specchio, le profonde scanalature rastremate e il sottile tappetino di gomma nera rendono la collezione Stealth tutt'altro che invisibile. E. MANOPOLE STEALTH Le manopole sono caratterizzate da una sagoma liscia con scanalature "pallinate", rivestimento di gomma in rilievo e un design che prevede l'assenza di incollature e ne consente una semplice rimozione senza rischio di danni. 56729-04 Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. 56729-08 Per modelli Touring dal '08 in poi, e FLSTSE2/3.
F. MANOPOLE RISCALDATE STEALTH
E. MANOPOLA STEALTH
56750-04B Per modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail dal '96 in poi, e Touring '96-'07. I modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici P/N 72673-11. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno.
F. MANOPOLE RISCALDATE STEALTH
G
H
G. PEDALINI POGGIAPIEDI STEALTH La rotazione del pedalino è regolabile; in tal modo, i piedi possono appoggiarsi comodamente sugli inserti in gomma sia che venga usato come pedale guidatore, pedalino passeggero o come pedalino Highway. Il kit comprende i pedalini destro e sinistro. 50359-04 Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi).
Raffigurato con: PEDALINO LEVA CAMBIO STEALTH Questo pedalino per la leva del cambio semplice da installare è completamente regolabile e il rivestimento in gomma liscio evita che le scarpe si rovinino quando si cambia marcia. 34664-04 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati, e XR dal '08 in poi).
G. PEDALINO POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO STEALTH
I
H. INSERTI PEDALE FRENO STEALTH
I
H. INSERTI PEDALE FRENO STEALTH Disponibile in due misure adatte alla maggior parte delle motociclette Harley-Davidson, questi inserti per pedale del freno semplici da installare rappresentano il complemento ideale per i pedalini e gli inserti delle pedane della collezione Stealth, per un look completo. 42555-04 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42650-08 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati. I. INSERTI PEDANE STEALTH Il kit inserti per pedane è caratterizzato da un logo "pallinato" con scritta Harley-Davidson, scanalature rastremate, rivestimento di gomma in rilievo e l'inconfondibile forma Swept Wing della pedana. 50202-04 Guidatore – Swept Wing. Per modelli Dyna FLD '12 e Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane guidatore Swept Wing. 50358-04 Passeggero – Swept Wing. Per modelli dotati di pedane passeggero Swept Wing. Non per i modelli Softail. I modelli dotati di coperchi di accesso frizione opzionali richiedono l'acquisto separato del kit supporti pedane passeggero P/N 52714-04.
I. INSERTO PEDANA GUIDATORE STEALTH – SWEPT WING (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO GRANDE STEALTH)
IT P&A 2012 513-528.indd 527
I. INSERTO PEDANA PASSEGGERO STEALTH – SWEPT WING
30/07/2011 11:27
528
COMANDI
Collezioni manopole e comandi a pedale
A
COLLEZIONE SILENCER Fatti notare a modo tuo. L'esclusivo trattamento di placcatura in nichel senza processo elettrolitico conferisce agli accessori di questa linea un aspetto caldo e brunito, che regala alle manopole un aspetto vissuto, come se l'acceleratore fosse stato utilizzato per anni. Il caldo aspetto offerto dalle finiture in nichel si abbina alla perfezione sia alle tinte chiare che alle vernici satinate e offre un colpo d'occhio eccellente anche quando abbinato ai comandi manuali neri di serie. Le superfici forate ad alta precisione offrono una salda presa a guanti e suole degli stivali da moto, con un look simile a quello delle canne di fucile. A. MANOPOLE SILENCER Queste manopole con diametro di 1,4" sono caratterizzate da un look custom compatto, e da un design che prevede l'assenza di incollature che consente una semplice rimozione senza alcun rischio di danni. 55869-10 Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '97-'07.
B. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO SILENCER Questi pedalini poggiapiedi di diametro ridotto offrono un punto di rotazione ideale per azionare le leve di freni e cambio, mentre l'ampia superficie di appoggio garantisce lo spazio necessario riposare i piedi. 1. 50056-10 Pedalini poggiapiedi. Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXS dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 2. 50039-10 Pedalini poggiapiedi con rivestimento antiusura. Per modelli XL883L '07-'10, XL883N, XL1200N dal '07 in poi, e XR dal '08 in poi. 3. 50500025 Pedalini poggiapiedi con rivestimento antiusura in stile. Per modelliXL883LeXL1200C '11,XL1200Xdal '10 in poi,FXCW/C '08-'11, e FXS dal '11 in poi. 4. 35286-10 Pedalino leva cambio. Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati, e XR dal '08 in poi).
A. MANOPOLE SILENCER
A
B
3
2
C. INSERTO PEDALE FRENO SILENCER Questo inserto di rivestimento per pedale freno, di facile installazione, completa il look custom che caratterizza gli accessori della linea Silencer. Il kit comprende la bulloneria. 48990-10 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e modelli Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati.
1
4 A. MANOPOLE SILENCER
C
B. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO SILENCER
C
C. INSERTO PEDALE FRENO SILENCER
IT P&A 2012 513-528.indd 528
NUOVO
C. PEDALINO POGGIAPIEDI CON RIVESTIMENTO ANTIUSURA IN STILE SILENCER (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO SILENCER)
30/07/2011 11:27
D
E
COMANDI 529
Collezioni manopole e comandi a pedale COLLEZIONE FLAME Questa fantastica collezione, che estende il motivo Flame dall'avantreno al retrotreno della motocicletta, non passerà certo inosservata. La gomma nera liscia mette in risalto il brillante motivo cromato a fiamma stile "Hot Rod" e la superficie rugosa garantisce un maggiore comfort e un'impugnatura sicura.
D. MANOPOLE FLAME Queste nuove manopole non ti faranno passare inosservato. La gomma liscia è stampata sulla manopola lavorata dal pieno e lavorata a macchina e delinea perfettamente lo stile "Hot Rod". Le manopole sono semplici da installare e il design che prevede l'assenza di incollature consente una semplice rimozione senza rischio di danni. 56518-02 Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. 56518-08 Per modelli Touring dal '08 in poi, e FLSTSE2/3.
D. MANOPOLE FLAME
E. MANOPOLE RISCALDATE FLAME
F
G
E. MANOPOLE RISCALDATE FLAME 56047-03C Per modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail dal '96 in poi, e Touring '96-'07. I modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici P/N 72673-11. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno. 56047-08A Per modelli Touring dal '08 in poi. Non compatibile con manubri con cablaggio interno. F. PEDALINI POGGIAPIEDI FLAME La rotazione del pedalino è regolabile; in tal modo, i piedi possono appoggiarsi comodamente sugli inserti in gomma sia che venga usato come pedale guidatore, pedalino passeggero o come pedalino Highway. Il kit comprende i pedalini destro e sinistro. 50312-03 Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco ® maschio H-D (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi).
F. PEDALINO POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO FLAME
H
G. INSERTI PEDALE FRENO FLAME
H
Raffigurato con: PEDALINO LEVA CAMBIO FLAME Questo pedalino per la leva del cambio semplice da installare è completamente regolabile e il rivestimento in gomma liscio evita che le scarpe si rovinino quando si cambia marcia. 34617-03 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati, e XR dal '08 in poi).
G. INSERTI PEDALE FRENO FLAME Disponibile in due misure adatte alla maggior parte delle motociclette Harley-Davidson®, questi inserti per pedale del freno semplici da installare rappresentano il complemento ideale per i pedalini e gli inserti delle pedane della collezione Flame, per un look completo. 42554-03 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42841-03 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati. H. INSERTI PEDANE FLAME Semplici da installare, i kit pedane mantengono il caratteristico isolamento dalle vibrazioni tipico degli inserti delle pedane di serie, per una guida senza fatica. Il kit comprende gli inserti sinistro e destro. 50295-02 Guidatore – Forma tradizionale. Per modelli Touring dal '86 in poi, Softail dal '86 in poi, e FLD '12 con pedane guidatore di forma tradizionale. 50310-02 Passeggero – Forma tradizionale. Per modelli Touring dal '86 in poi, Softail dal '86 in poi, e Dyna dal '06 in poi dotati di pedane passeggero dalla forma tradizionale.
H. INSERTO PEDANE GUIDATORE FLAME – FORMA TRADIZIONALE (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO GRANDE FLAME)
IT P&A 2012 529-544.indd 529
H INSERTO PEDANA PASSEGGERO FLAME – FORMA TRADIZIONALE
30/07/2011 11:39
530
COMANDI
Collezioni manopole e comandi a pedale
A
COLLEZIONE DIAMOND BLACK Avvolgi di mistero la tua moto. Questi comandi a manubrio e a pedale di colore nero completano il look elegante delle superfici zigrinate e mostrano l'allumino grezzo lavorato dal pieno, per ottenere un contrasto d'effetto. Progettati per conferire un look "vissuto" e deciso come un paio di jeans con effetto stone washed, la finitura nera satinata completa l'effetto lucido e la verniciatura sbiadiata effetto "denim". Le fasce in gomma strette e le superfici zigrinate garantiscono un'impugnatura sicura. A. MANOPOLE DIAMOND BLACK Queste comode manopole sono caratterizzate da un diametro di 1,5" e da un design che prevede l'assenza di incollature e ne consente una semplice rimozione senza rischio di danni. 56405-08 Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. 56746-08 Per modelli Touring dal '08 in poi, e FLSTSE2/3. B. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO DIAMOND BLACK Lo slanciato design del pedalino poggiapiedi offre un punto di rotazione del piede più confortevole, mentre la superficie ampia e i tappi a largo diametro assicurano una maggiore stabilità per i piedi. Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 1. 50113-10 Pedalini poggiapiedi – Diametro grande. Per modelli dotati di supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 2. 50911-08A Pedalini poggiapiedi – Diametro piccolo. Per modelli dotati di supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 3. 50695-08A Pedalini poggiapiedi con rivestimento antiusura. Per modelli XL883L '07-'10, XL883N, XL1200N dal '07 in poi, e XR dal '08 in poi. 4. 50500035 Pedalini poggiapiedi con rivestimento antiusura in stile. Per modelli XL883L e XL1200C '11, XL1200X dal '10 in poi, FXCW/C '08-'11, e FXS dal '11 in poi. 5. 34690-08 Pedalino leva cambio. Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati, e XR dal '08 in poi).
C. INSERTI PEDALE FRENO DIAMOND BLACK Disponibili in due dimensioni, questi inserti del pedale del freno completano il look "dark" pulito e personalizzato lavorato dal pieno. 41850-08 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE) e modelli Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati. 46718-08 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi.
A. MANOPOLA DIAMOND BLACK
B
C
NUOVO
1
2
3
5
4
B. PEDALINO POGGIAPIEDE E PEDALINO LEVA CAMBIO DIAMOND BLACK
C. INSERTI PEDALE FRENO DIAMOND BLACK
D
D
D. KIT INSERTI PEDANE DIAMOND BLACK Realizzati in alluminio lavorato dal pieno, questi inserti delle pedane mantengono il caratteristico isolamento dalle vibrazioni tipico delle pedane di serie. Il kit comprende gli inserti destro e sinistro. 50549-08 Guidatore – Forma tradizionale. Per modelli Dyna FLD '12 e FL Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane del guidatore di forma tradizionale. 50627-08 Passeggero – Forma tradizionale. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '86 in poi con pedane passeggero di forma tradizionale.
D. KIT INSERTI PEDANE GUIDATORE DIAMOND BLACK – FORMA TRADIZIONALE (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO)
IT P&A 2012 529-544.indd 530
D. KIT INSERTI PEDANE PASSEGGERO DIAMOND BLACK – FORMA TRADIZIONALE
02/08/2011 13:51
E
COMANDI 531
Collezioni manopole e comandi a pedale COLLEZIONE NARROW BAND LAVORATA DAL PIENO Un look rude e vissuto circondato da un alone di classe. Questa linea di accessori per comandi manubrio e pedali si distingue per l'esclusiva finitura zigrinata, che garantisce una salda presa e per le sottili strisce di gomma nera bordate da finiture cromati, che conferiscono all'insieme uno stile unico ed esclusivo. Inoltre, la finitura a specchio in contrasto con le parti zigrinate, emana un'intensa luminosità, che attirerà sicuramente l'attenzione dei tuoi amici centauri. Questi accessori si abbinano perfettamente sia ai comandi cromati che a quelli neri, e danno un contributo essenziale alla personalizzazione della tua Harley-Davidson.
E. MANOPOLE NARROW BAND RICAVATE DAL PIENO Richiamando il look elegante della cromatura zigrinata e della fascia in gomma dei pedalini poggiapiedi ricavati dal pieno, queste manopole conferiscono un look custom dalle linee pulite. I tappi sono impreziositi da un logo Bar & Shield. 56443-00A Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07.
E. MANOPOLA RICAVATA DAL PIENO NARROW BAND
F
F. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO RICAVATI DAL PIENO NARROW BAND
H
G
G. INSERTI PEDALE FRENO RICAVATI DAL PIENO NARROW BAND
H
F. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO RICAVATI DAL PIENO NARROW BAND Questi pedalini di alta qualità e dall'aspetto accattivante sono lavorati da un blocco di alluminio 6061-T6, successivamente lucidato e cromato per conferire un look d'effetto destinato a durare nel tempo. 50978-99A Pedalini poggiapiedi – Diametro piccolo. Per modelli dotati di supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 50976-99A Pedalini poggiapiedi – Diametro grande. Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 49254-99 Pedalino leva cambio. Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati, e XR dal '08 in poi). G. INSERTI PEDALE FRENO LAVORATO DAL PIENO NARROW BAND Concepiti a complemento del look elegante della cromatura zigrinata e della fascia in gomma dei pedalini poggiapiedi e delle manopole Narrow Band, questi inserti del pedale del freno completano il look custom dalle linee pulite tipico di questi accessori ricavati dal pieno. 42623-00 †† Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42629-00 †† Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati. H. KIT INSERTI PEDANE RICAVATI DAL PIENO NARROW BAND Questi inserti per le pedane guidatore e passeggero danno il tocco finale allo stile custom dalle linee pulite che contraddistingue questa gamma di accessori ricavati dal pieno. Realizzati in alluminio lavorato dal pieno e abbinati ad una gomma di lunga durata, questi inserti mantengono il caratteristico isolamento dalle vibrazioni tipico degli inserti delle pedane di serie. Il kit comprende gli inserti destro e sinistro. 51011-01 Guidatore – Forma tradizionale. Per modelli Dyna FLD '12 e FL Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane del guidatore di forma tradizionale. 51017-01 Passeggero – Forma tradizionale. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '86 in poi con pedane passeggero di forma tradizionale. ††
H. INSERTO PEDANA GUIDATORE RICAVATO DAL PIENO NARROW BAND – FORMA TRADIZIONALE (ILLUSTRATA LA VERSIONE CON INSERTO PEDALE FRENO NARROW BAND)
IT P&A 2012 529-544.indd 531
H. INSERTO PEDANA PASSEGGERO RICAVATO DAL PIENO NARROW BAND – FORMA TRADIZIONALE
30/07/2011 11:40
532
COMANDI
Collezioni manopole e comandi a pedale
A
B
COLLEZIONE WILLIE G® SKULL Gli spessi inserti in gomma nera si stagliano contro la brillantezza della superficie lucidata e cromata per mettere in risaltoa tutto l'effetto della collezione Skull.
A. MANOPOLE WILLIE G SKULL Gli inserti in gomma in rilievo, che creano un effetto di contrasto con il sinistro logo a forma di teschio circondato dalla scritta "Harley-Davidson", consentono un'impugnatura sicura e il massimo comfort di guida nei lunghi viaggi. Semplici da installare, queste manopole sono caratterizzate da un design che prevede l'assenza di incollature, consentendone la rimozione senza rischio di danni. Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. 56751-04 Diametro piccolo, 1,3". 56740-04 Diametro medio, 1,5". 56741-04 Diametro grande, 1,6". Per modelli Touring dal '08 in poi, e FLSTSE2/3. Diametro medio, 1,5".
56740-08
A. MANOPOLE WILLIE G SKULL
C
B. MANOPOLE RISCALDATE WILLIE G SKULL
D
B. MANOPOLE RISCALDATE WILLIE G SKULL 56926-05A Per modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail dal '96 in poi, e Touring '96-'07. I modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici P/N 72673-11. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno. 56926-08A Per modelli Touring dal '08 in poi. Non compatibile con manubri con cablaggio interno. C. PEDALINI POGGIAPIEDI WILLIE G SKULL La rotazione del pedalino è regolabile; in tal modo, i piedi possono appoggiarsi comodamente sugli inserti in gomma sia che venga usato come pedale guidatore, pedalino passeggero o come pedalino Highway. Il kit comprende i pedalini destro e sinistro. 50370-04 Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco ® maschio H-D (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi).
C. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO WILLIE G SKULL
E
D. INSERTI PEDALE FRENO WILLIE G SKULL
F
Raffigurato con: PEDALINO LEVA CAMBIO WILLIE G SKULL Questo pedalino per la leva del cambio semplice da installare è completamente regolabile e il rivestimento in gomma liscio evita che le scarpe si rovinino quando si cambia marcia. 34689-04 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC, XR, XL883N dal '06 in poi, e Dyna dal '06 in poi con pedane avanzate).
D. INSERTI PEDALE FRENO WILLIE G SKULL Disponibili in due misure adatte alla maggior parte di motociclette Harley-Davidson®, questi inserti del pedale del freno semplici da installare rappresentano il complemento ideale per i pedalini e gli inserti delle pedane della collezione Willie G®, per un look completo. 42711-04 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42710-04 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e modelli Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati. E. PEDALINI CON SUPPORTO TALLONE WILLIE G SKULL 34699-04 Per modelli dotati di kit supporti per talloni, N/P 50227-01.
E. PEDALINI CON SUPPORTO TALLONE WILLIE G SKULL
F
F. PEDANA CONDUCENTE WILLIE G SKULL INSERTI – STILE SWEPT WING
F
F. INSERTI PEDANE WILLIE G SKULL Semplici da installare, i kit pedane mantengono il caratteristico isolamento dalle vibrazioni tipico degli inserti delle pedane di serie, per una guida senza fatica. Il kit comprende gli inserti sinistro e destro. 50704-04 Guidatore – Stile Swept Wing. Per modelli Dyna FLD '12 e Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane guidatore Swept Wing. 50710-04 Guidatore – Forma tradizionale. Per modelli Dyna FLD '12 e FL Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane del guidatore di forma tradizionale. 50713-04 Passeggero – Forma tradizionale. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '86 in poi con pedane passeggero di forma tradizionale. F. INSERTO PEDANA GUIDATORE WILLIE G SKULL – FORMA TRADIZIONALE (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO WILLIE G SKULL)
IT P&A 2012 529-544.indd 532
F. INSERTO PEDANE PASSEGGERO WILLIE G SKULL – FORMA TRADIZIONALE
30/07/2011 11:40
G
H
G. MANOPOLE NOSTALGIC
H. MANOPOLE RISCALDATE NOSTALGIC
I
J
COMANDI 533
Collezioni manopole e comandi a pedale COLLEZIONE NOSTALGIC Fortemente ispirata al passato, la collezione Nostalgic è in grado di portare un tocco di novità su qualunque stile classico. Le forme caratterizzate da parti in gomma in rilievo contornate da inserti cromati richiamano fortemente lo storico scudo tondo con la banda recante il marchio che sono stati impressi per anni su tutte le pedane di serie delle motociclette HarleyDavidson ®. Lo stile classico di questa linea accessori si estende anche alle manopole, che si caratterizzano per la tipica forma a "manopola di bicicletta". Gli accessori di questa linea, semplici da installare, rappresentano la soluzione ideale per personalizzare la tua Harley-Davidson in stile classico e con classe.
G. MANOPOLE NOSTALGIC Manopole dalla comoda e nostalgica forma a clessidra, dotate di anello di rifinitura cromato e di uno splendido logo "HarleyDavidson" impresso. Queste manopole si ispirano al look e allo stile delle motociclette Harley-Davidson degli anni '40. 56275-96B Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. 56275-08 Per modelli Touring dal '08 in poi, e FLSTSE2/3. H. MANOPOLE RISCALDATE NOSTALGIC 56619-03B Per modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail dal '96 in poi, e Touring '96-'07. I modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici P/N 72673-11. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno.
I. PEDALINO LEVA CAMBIO NOSTALGIC
J. INSERTO PEDALE FRENO NOSTALGIC
K
K. INSERTO PEDANA GUIDATORE NOSTALGIC – FORMA TRADIZIONALE (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO)
K
K. INSERTO PEDANE GUIDATORE NOSTALGIC – A FORMA DI MEZZALUNA (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO NOSTALGIC)
IT P&A 2012 529-544.indd 533
I. PEDALINO LEVA CAMBIO NOSTALGIC Questo pedalino per la leva del cambio semplice da installare è completamente regolabile e il rivestimento in gomma liscio evita che le scarpe si rovinino quando si cambia marcia. 34627-99 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con pedane avanzate e XR dal '08 in poi).
K
K. INSERTO PEDANA PASSEGGERO NOSTALGIC – FORMA TRADIZIONALE
K
J. INSERTO PEDALE FRENO NOSTALGIC Questi inserti del pedale del freno semplici da installare rappresentano il complemento ideale per i pedalini e gli inserti delle pedane della collezione Nostalgic, per un look completo. 44248-96 Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. K. KIT INSERTI PEDANE NOSTALGIC Un'alternativa pratica e semplice da installare agli inserti delle pedane in gomma di serie. Realizzati con acciaio cromato stampato e gomma a lunga durata. Mantengono il caratteristico isolamento dalle vibrazioni tipico degli inserti delle pedane di serie. Il kit comprende gli inserti sinistro e destro. 50187-96 Guidatore – Forma tradizionale. Per modelli Dyna FLD '12 e FL Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane del guidatore di forma tradizionale. 50190-96 Passeggero – Forma tradizionale. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '86 in poi con pedane passeggero di forma tradizionale. 50051-09 Guidatore – Forma a mezzaluna. Per modelli Softail dal '86 in poi dotati di pedane guidatore a forma di mezzaluna. 50027-09 Passeggero – Forma a mezzaluna. Per modelli Dyna dal '06 in poi, Softail dal '00 in poi e Touring dal '86 in poi dotati di supporti per pedana passeggero a forma di mezzaluna.
K. INSERTO PEDANE PASSEGGERO NOSTALGIC – FORMA A MEZZALUNA
30/07/2011 11:40
534
COMANDI
Collezioni manopole e comandi a pedale
A
COLLEZIONE X2 Lo stile custom quadrato. Questa moderna linea di manopole e pedalini poggiapiedi abbinati si caratterizza per le spesse superfici in gomma, avvolte da un corpo in metallo con cromatura a specchio. L'esclusivo design delle forme riempie la mano al tatto, offrendo una sensazione simile a quella della cloche di un aeroplano. La forma squadrata delle manopole offre il massimo controllo della rotazione durante l'accelerazione, mentre i pedalini poggiapiedi abbinati, dispongono di un ampio spazio in cui poggiare comodamente il tallone.
A. MANOPOLE X2 Queste manopole dallo stile unico ricordano la barra di comando di un aereo da combattimento. Le "scanalature" cromate e in gomma creano un effetto di contrasto e conferiscono a questa manopola dal diametro ridotto un look futuristico. 56711-03 Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '97-'07. B. KIT PEDALINO POGGIAPIEDI X2 Progettati a complemento delle manopole X2, questi esclusivi pedalini poggiapiedi sono caratterizzati da un ampio alloggiamento cromato che circonda la superficie di attrito in spessa gomma nera. Le originali "scanalature" cromate conferiscono a questi pedalini poggiapiedi un look futuristico. E per completare il look, installa il pedalino leva cambio Streamliner N/P 34967-04. 50472-08 Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi).
A. MANOPOLE X2
B
COLLEZIONE STREAMLINER Ispirata allo stile art déco dell'epoca della H-D Streamliner, questa collezione riflette l'essenzialità delle forme e dello stile che ancora oggi si contraddistinguono per la grande modernità. L'uniformità della spaziosa superficie in gomma nera viene elegantemente spezzata da tre bande cromate a contrasto, e da una bordatura cromata, che contribuisce a dare il tocco finale al look di questi accessori.
C. KIT PEDALINI POGGIAPIEDI STREAMLINER Completa il look aerodinamico con i pedalini poggiapiedi Streamliner. Il kit comprende i pedalini poggiapiedi sinistro e destro. 50211-04 Per le posizioni guidatore sui modelli XL precedenti al '03 con pedane in posizione intermedia e ai modelli Dyna precedenti al '05 con pedane in posizione intermedia. Per le posizioni pedalino passeggero e pedalino Highway di tutti i modelli.
Raffigurato con: PEDALINO LEVA CAMBIO STREAMLINER Completa lo stile dei pedalini poggiapiedi e le pedane aerodinamici con questo pedalino della leva del cambio semplice da installare.
B. KIT PEDALINO POGGIAPIEDI X2
C
34967-04 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati e XR dal '08 in poi).
C. PEDALINO POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO STREAMLINER
IT P&A 2012 529-544.indd 534
30/07/2011 11:40
D
COMANDI 535
Collezioni manopole e comandi a pedale
D. INSERTO PEDALE FRENO STREAMLINER Completa lo stile dei pedalini poggiapiedi e le pedane aerodinamici con questo inserto del pedale del freno semplice da installare. La cornice cromata circonda l'inserto in gomma nera, messa in evidenza dalle tre bande cromate che aggiungono un tocco di stile e agevolano la presa. 42712-04 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. E. KIT PEDANA GUIDATORE STREAMLINER Regala il design slanciato ed elegante delle pedane del modello Road King® Custom alla tua moto Touring. Il kit comprende imbottiture anti-vibrazioni delle pedane con tre bande cromate e inserti completamente cromati che si installano facilmente al posto delle pedane di serie. 50631-04 Per modelli Dyna FLD '12 e FL Softail, e Touring dal '86 in poi.
D. INSERTO PEDALE FRENO STREAMLINER
E
F. KIT INSERTO PER PEDANE PASSEGGERO STREAMLINER – STILE SWEPT WING Realizzato per abbinarsi alle pedane del guidatore Streamliner di serie dei modelli Street Glide®. Caratterizzato da inserti in gomma antivibrazioni con tre fasce cromate, questo inserto è ideato per adattarsi perfettamente ai pannelli delle pedane passeggero dalla forma Swept Wing. Il kit comprende gli inserti sinistro e destro. 50420-05 Per modelli Dyna dal '06 in poi, Softail dal '00 in poi e Touring dal '86 in poi dotati di supporti per pedane passeggero di tipo Swept Wing. Non per i modelli Softail dotati di kit supporti pedane passeggero P/N 50399-07A. Non per i modelli dotati di kit supporti pedane passeggero P/N 50399-07A.
E. PEDANA GUIDATORE STREAMLINER (ILLUSTRATA CON KIT INSERTI PEDALE FRENO E PEDALINO POGGIAPIEDE)
F
F. INSERTO PEDANE PASSEGGERO STREAMLINER – STILE SWEPT WING
IT P&A 2012 529-544.indd 535
30/07/2011 11:40
536
COMANDI
Collezioni manopole e comandi a pedale
A
B
COLLEZIONE LOGO CRESTED BAR & SHIELD Abbina l'intramontabile stile classico con le linee moderne per un look custom veramente unico. Realizzata a complemento della pedana del guidatore di serie sul modello Softail ® Deluxe, la collezione logo Crested Bar & Shield conferisce un magnifico tocco di "art déco" a ciascun modello. Circondato da una striscia di cromatura liscia, l'inserto in gomma vivid black, che crea uno splendido effetto di contrasto, presenta un design con sfinestrature che si estende parallelamente per tutta la lunghezza della motocicletta. L'inserto in gomma stampata presenta una comoda superficie facile da pulire, il cui unico elemento di discontinuità è rappresentato da un logo Bar & Shield stampato in rilievo.
A. MANOPOLE CUSTOM SAGOMATE Queste manopole combinano la classica ed ergonomica sagoma a clessidra con lo stile del nuovo millennio. La superficie in gomma stampata nera con il logo Bar & Shield offre una presa eccezionale, mentre i tappi decorativi cromati aggiungono un tocco liscio naturale. Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. 56799-04 56459-01A
Diametro piccolo, 1,3". Diametro medio, 1,5".
A. MANOPOLE CUSTOM SAGOMATE
B. MANOPOLE CUSTOM RISCALDATE E SAGOMATE
Per modelli Touring e FLSTSE2/3 dal '08 in poi. 56459-08
Diametro medio, 1,5".
B. MANOPOLE CUSTOM RISCALDATE E SAGOMATE 56512-02C Per modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail dal '96 in poi, e Touring '96-'07. I modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici P/N 72673-11. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno. 56512-08A Per modelli Touring dal '08 in poi. Non compatibile con manubri con cablaggio interno.
C
D
C. KIT PEDALINI POGGIAPIEDI CON LOGO CRESTED BAR & SHIELD 50576-05 Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi).
Raffigurato con: PEDALINO LEVA CAMBIO CON LOGO CRESTED BAR & SHIELD 33946-05 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati e XR dal '08 in poi).
D. INSERTI PEDALE FRENO CON LOGO CRESTED BAR & SHIELD 42700-05 Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42701-05 Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e modelli Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati.
C. PEDALINO POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO CON LOGO CRESTED BAR & SHIELD
E
D. INSERTI PEDALE FRENO CON LOGO CRESTED BAR & SHIELD
F
E. KIT PEDANE GUIDATORE RASTREMATE CON INSERTO E LOGO CRESTED BAR & SHIELD Il design rastremato di queste pedane, allungato e slanciato, permette il massimo della flessibilità nell'appoggio dei piedi, per offrire maggiore comfort nei lunghi viaggi. Il kit comprende i pannelli pedane rastremati destro e sinistro e gli inserti Deluxe isolati in gomma con profili di contorno lisci e cromati. Gli inserti sono caratterizzati da un design in gomma con sfinestrature con logo Bar & Shield stampato in rilievo. Di serie sui modelli Softail Deluxe. 50634-05 Per modelli FL Softail dal '86 in poi. F. KIT PEDANE PASSEGGERO RASTREMATE CON INSERTO E LOGO CRESTED BAR & SHIELD Realizzate per abbinarsi alle pedane del guidatore del modello Softail Deluxe, queste pedane del passeggero rastremate presentano un inserto in gomma con logo Crested Bar & Shield, circondato da brillante cromatura. Il pannello pedana è completamente cromato, per conferire un tocco personalizzato in più, anche in posizione ripiegata. 50396-05 Per modelli Touring dal '86 in poi, Softail dal '86 in poi, e Dyna dal '06 in poi dotati di supporti per pedane passeggero.
IT P&A 2012 529-544.indd 536
E. KIT PEDANE GUIDATORE RASTREMATE CON INSERTO E LOGO CRESTED BAR & SHIELD (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO)
F.KIT PEDANE PASSEGGERO RASTREMATE CON INSERTO E LOGO "BAR & SHIELD"
30/07/2011 11:40
G
H
COMANDI 537
Collezioni manopole e comandi a pedale COLLEZIONE CHROME AND RUBBER La cromatura e la gomma hanno un ruoli distinti nel mondo del design motociclistico. Ma a noi è sembrato naturale unire i due materiali per creare questa collezione, davvero unica nel suo genere.
G. MANOPOLE CHROME AND RUBBER Realizzate per abbinarsi agli inserti per pedane e agli inserti del pedale del freno della linea Chrome and Rubber, queste manopole sono realizzate con un processo di stampaggio a iniezione della gomma che unisce l'acciaio cromato ad una gomma molto resistente. Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® (escluso modello FLSTSE2/3) dal '96 in poi, e Touring '96-'07. 56246-96A 56263-96A
Piccolo. Grande.
Per modelli Touring e FLSTSE2/3 dal '08 in poi. 56246-08 56263-08
G. MANOPOLE CHROME AND RUBBER
H. MANOPOLE RISCALDATE CHROME AND RUBBER – DIAMETRO PICCOLO
I
J
Piccolo. Grande.
Per modelli '82-'95. Il kit comprende gli adesivi necessari per l'installazione. 56241-96
Piccolo.
H. MANOPOLE RISCALDATE CHROME AND RUBBER Per modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail dal '96 in poi, e Touring '96-'07. I modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici P/N 72673-11. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno. 56196-03C Diametro piccolo. 56174-03C Diametro grande. Per modelli Touring dal '08 in poi. Non compatibile con manubri dotati di cablaggio interno. 56196-08A
Diametro piccolo.
I. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CUSTOM CHROME AND RUBBER Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D ® (esclusa posizione guidatore sui modelli FXCW/C e FXS dal '08 in poi, Dyna dal '06 in poi, e Sportster® dal '03 in poi). 50500-03 Dimensioni maggiorate. Per le posizioni pedalino passeggero e pedalino Highway di tutti i modelli. 50130-95A 50131-95A
Grande. Piccolo.
Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con pedane avanzate e XR dal '08 in poi).
I. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CUSTOM CHROME AND RUBBER
K
J. INSERTI PEDALE FRENO CHROME AND RUBBER
K
34608-95
Pedalino leva cambio.
J. INSERTI PEDALE FRENO CHROME AND RUBBER 42478-95 †† Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42476-95 †† Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE) e modelli Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati.
K. INSERTI PEDANE CHROME AND RUBBER 50176-95 Guidatore – Forma tradizionale. Per modelli Dyna FLD '12 e FL Softail e Touring dal '86 in poi dotati di pedane del guidatore di forma tradizionale. 50177-95 Passeggero – Forma tradizionale. Per modelli Dyna dal '06 in poi e Softail e Touring dal '86 in poi con pedane passeggero di forma tradizionale. ††
K. INSERTO PEDANA GUIDATORE CHROME AND RUBBER – FORMA TRADIZIONALE (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO)
IT P&A 2012 529-544.indd 537
K. INSERTO PEDANA PASSEGGERO CHROME AND RUBBER – FORMA TRADIZIONALE
30/07/2011 11:40
538
COMANDI
Collezioni manopole e comandi a pedale A. KIT PEDALINI CON SUPPORTO TALLONE Un connubio unico tra comfort e stile pulito e gradevole. I pedalini con supporti per talloni cromati e con inserti in gomma offrono un'ampia superficie di appoggio che ti permette di cambiare la posizione dei piedi per il massimo comfort, mentre gli appoggi per talloni in rilievo offrono un supporto simile a quello delle pedane, per alleviare la tensione su polpacci e cosce durante la guida. Gli appoggi per talloni possono essere aperti o retratti con il piede durante la guida. Le bande gommate orizzontali nere ad alta aderenza contribuiscono a completare lo stile caratterizzato dalle finiture con cromature a specchio, eliminando le vibrazioni e conferendo ai pedali un aspetto ancora più elegante. I supporti per talloni si montano sui supporti dei pedalini H-D® standard e possono essere utilizzati in diverse applicazioni, sia per il guidatore che per il passeggero. 50178-09 Per supporti pedali poggiapiedi H-D con attacco maschio (esclusi i modelli con comandi guidatore in posizione intermedia, VRSC™ dal '02 in poi, XL883L, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL1200C dal '11 in poi, XR dal '09 in poi, FXCW/C, FXS dal '08 in poi e Softail® per posizione passeggero). Per modelli con comandi in posizione intermedia su pedalini highway o sulla protezione paramotore su XL e Dyna®. Non per supporti pedalini poggiapiedi passeggero regolabili P/N 50763-09 e 50787-09, o supporti pedalini Whiskers Highway P/N 50855-09 e 50865-09. B. KIT MINI PEDANA Questo kit mini pedana può essere installato in sostituzione dei pedalini tradizionali e fornisce un tocco di supporto in più per le gambe, e una maggiore libertà di movimento per i piedi durante i lunghi viaggi. Le mini pedane possono essere installate su tutti i supporti per pedalini poggiapiedi standard della gamma H-D e possono essere regolate in numerose posizioni, sia per il conducente che per il passeggero. Poco più grandi dei normali pedali da bicicletta, queste mini pedane possono essere anche ruotate con l'angolazione desiderata, per garantire il massimo comfort di seduta. Le bande gommate orizzontali nere ad alta aderenza contribuiscono a completare lo stile caratterizzato dalle finiture con cromature a specchio, eliminando le vibrazioni e conferendo ai pedali un aspetto ancora più elegante. Completa il look con i pedalini per leva del cambio e gli inserti del pedale del freno della collezione Chrome and Rubber. 50451-09 Per modelli con comandi avanzati (esclusi modelli XL1200X, FXCW/C, FXS, VRSCDX, VRSCF, e XL1200C dal '11 in poi). Non per modelli con comandi in posizione intermedia, o con pedalini Highway montati sul telaio P/N 50855-09 e 50865-09. Per la maggior parte dei modelli con supporti pedalini poggiapiedi passeggero con attacco maschio (esclusi modelli XL precedenti al '03, VRSC precedenti al '06, Dyna precedenti al '05, FXSTD, FXS, FLSTSB, FLSTF, FLSTN e Softail con scarichi Shotgun). Per l'installazione nella posizione passeggero della versione Softail è necessario il kit supporti opzionale P/N 50454-09.
IT P&A 2012 529-544.indd 538
A
A
A. KIT PEDALINI CON SUPPORTO TALLONE
A. KIT PEDALINI CON SUPPORTO TALLONE
B
B. KIT MINI PEDANA
30/07/2011 11:40
C
D
1 2
3
4
C. PEDALINE POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO CUSTOM AIRFOIL
E
D. INSERTI PEDALE FRENO AIRFOIL
COMANDI 539
Collezioni manopole e comandi a pedale COLLEZIONE AIRFOIL Concepita per domare il vento, questa collezione di accessori classici si contraddistingue per gli spessi inserti in gomma incastonati su uno sfondo di metallo cromato con lucidatura a specchio. La forma snella e rastremata riprende le forme dei bordi alari degli aeroplani, mentre i contorni si caratterizzano per le forme estremamente moderne.
C. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO AIRFOIL CUSTOM 1. 50474-03 Dimensioni maggiorate. Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 2. 50133-95 Grande. Per le posizioni guidatore sui modelli XL precedenti al '03 con pedane in posizione intermedia e ai modelli Dyna precedenti al '05 con pedane in posizione intermedia. Per le posizioni pedalino passeggero e pedalino Highway di tutti i modelli. 3. 50134-95 Piccoli. Per le posizioni pedalino passeggero e pedalino Highway di tutti i modelli. 4. 34626-95 Pedalino leva cambio. Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati e XR dal '08 in poi). D. INSERTI PEDALE FRENO AIRFOIL 42557-95†† Grande. Per modelli Dyna FLD '12, FL Softail dal '86 in poi, e Touring dal '80 in poi. 42482-95 †† Piccolo. Per modelli FX Softail dal '84 in poi (escluso modello FXSTDSE), e Dyna dal '93 in poi dotati di comandi avanzati.
E. POGGIA TALLONI AIRFOIL Concepiti a complemento dei pedalini poggiapiedi H-D Airfoil, questi poggia talloni Airfoil garantiscono maggiore comfort al guidatore durante i lunghi viaggi e regalano un tocco di classe nei viaggi più brevi. 50281-01 Per modelli FX Softail dal '89 in poi (esclusi modelli FXCW/C e FXS), e Dyna dal '90 in poi (esclusi i modelli FXDWG e Dyna dal '03 in poi con comandi avanzati). ††
E. POGGIA TALLONI AIRFOIL
IT P&A 2012 529-544.indd 539
30/07/2011 11:40
540
COMANDI
Pedalini poggiapiedi
A
B 1
A. PEDALINI CHROME AND RUBBER CUSTOM CON SFINESTRATURE Di grandissimo effetto da soli oppure abbinati alle nostre manopole cromate e in gomma sagomate, questi massicci pedalini in stile lavorati dal pieno, anch'essi cromati e con finiture in gomma, sono una delizia per gli occhi e per i piedi. Il superficie di appoggio interamente in gomma di colore nero, stampata con il logo Bar & Shield, è in netto contrasto con il contorno cromato con finitura a specchio e conferisce uno stile personalizzato che non ti farà sicuramente passare inosservato. 43280-01 Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D® (esclusa posizione guidatore sui modelli FXCW/C e FXS dal '08 in poi, Dyna® dal '06 in poi, e Sportster® dal '03 in poi). B. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO CUSTOM Questi pedalini sono cromati e caratterizzati da un corpo pressofuso zincato con albero in acciaio. Gli inserti in gomma nera presentano l'elemento grafico stampato "HarleyDavidson" che li arricchisce ulteriormente nel dettaglio. Le chiavi Allen sono incluse. 1. 50915-90T Pedalini poggiapiedi di diametro grande. Per modelli dotati di supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). 2. 50916-90T Pedalini poggiapiedi di diametro piccolo. Per modelli dotati di supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D (esclusa posizione guidatore sui modelli FXCW/C e FXS dal '08 in poi, Dyna dal '06 in poi, e Sportster dal '03 in poi). 3. 34635-90T Pedalino leva cambio Custom. Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC™ dal '06 in poi con comandi avanzati e XR dal '08 in poi).
2
3
A. PEDALINI CHROME AND RUBBER CUSTOM CON SFINESTRATURE
B. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO CUSTOM
C
D
1
1 2
C. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO CON O-RING E LOGO BAR & SHIELD INCISO 1. 49149-84A Pedalino leva cambio. Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati, XR dal '08 in poi, o modelli Dyna dal '06 in poi con comandi avanzati). 2. 49128-82 Pedalini poggiapiedi. Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D (esclusa posizione guidatore sui modelli FXCW/C e FXS dal '08 in poi, Dyna dal '06 in poi, e Sportster dal '03 in poi). D. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO CON COPERCHIO TERMINALE CROMATO Questi pedalini di grande diametro sono dotati di superficie di contatto in gomma imbottita per il massimo comfort e aderenza, mentre i tappi cromati aggiungono un tocco di stile. 1. 49117-77TB Pedalini poggiapiedi di diametro piccolo. Per modelli dotati di supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D (esclusa posizione guidatore sui modelli FXCW/C e FXS dal '08 in poi, Dyna dal '06 in poi, e Sportster dal '03 in poi). 2. 34633-85T Pedalino leva cambio. Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC dal '06 in poi con comandi avanzati e XR dal '08 in poi). 3. 49500-92T Pedalini poggiapiedi allungati da 5". Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi).
3
2
C. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO CON O-RING E LOGO BAR & SHIELD INCISO
D. PEDALINI POGGIAPIEDI E PEDALINO LEVA CAMBIO CON COPERCHIO TERMINALE CROMATO
E
F
E. KIT PEDALINI IMBOTTITI GRANDI I pedalini di diametro grande sono dotati di un tappetino in gomma imbottito per garantire massima aderenza e comfort. 49110-98 Per modelli con supporti pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D (esclusa posizione guidatore sulle versioni FXCW/C e FXC dal '08 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X dal '07 in poi, XL883L '07-'10, XL1200C dal '11 in poi, e XR dal '08 in poi). F. PEDALINI ANTIVIBRAZIONI Progettati in maniera esclusiva per isolare dalle vibrazioni. Per le posizioni guidatore dei modelli XL precedenti al '03 con comandi in posizione intermedia, e modelli Dyna precedenti al '05 con comandi in posizione intermedia. Per le posizioni pedalino passeggero e pedalino Highway di tutti i modelli. 50643-82 50647-82
Pedalino poggiapiedi – Destro. Pedalino poggiapiedi – Sinistro.
IT P&A 2012 529-544.indd 540
E. KIT PEDALINI IMBOTTITI GRANDI
F. PEDALINI ANTIVIBRAZIONI
30/07/2011 11:40
G
H
COMANDI 541
Pedane
G. GRUPPO PEDANE GUIDATORE OLD-STYLE Questo gruppo pedane montato su supporti in gomma unisce lo stile classico degli anni '40 al moderno comfort. Le pedane sono vendute separatamente. 50599-89T Per modelli FLT, FLHT, FLTR dal '80 in poi, FLST, FLSTN, FLSTF e FLSTS dal '86 in poi. H. TAPPETINI E IMBOTTITURE DI RICAMBIO 50614-40TA Old-style. Per pedane P/N 50599-89T, e 50603-40T. 50614-91A Per tutte le pedane con supporti in gomma antivibranti. Di serie sui modelli '91-'05. 50598-89T Supporto in gomma. Per P/N 50599-89T.
G. GRUPPO PEDANE GUIDATORE OLD-STYLE (ILLUSTRATO CON INSERTO PEDALE FRENO NOSTALGIC)
I
H. TAPPETINI E IMBOTTITURE DI RICAMBIO – (ILLUSTRATO OLD STYLE)
I
I. PEDANE GUIDATORE RASTREMATE CON INSERTI E LOGO CRESTED BAR & SHIELD Il design rastremato di queste pedane dalle linee allungate e slanciate, offre la massima flessibilità di posizionamento dei piedi, per offrire maggiore comfort nei lunghi viaggi. Il kit comprende i pannelli pedana rastremati destro e sinistro e gli inserti Deluxe in gomma antivibrante, con profili di contorno lisci e cromati. Gli inserti sono caratterizzati da un design in gomma con sfinestrature e logo Bar & Shield stampato in rilievo. Di serie sui modelli Softail® Deluxe. 50634-05 Per modelli FL Softail dal '86 in poi. J. PANNELLI PEDANE GUIDATORE SWEPT WING – CROMATI Aggiungi un look snello e rastremato alle pedane della tua motocicletta H-D. Questi pannelli per pedane Swept Wing cromati si installano direttamente sugli attacchi originali utilizzando la normale bulloneria standard. Scegli la tua combinazione preferita di inserti per pedane personalizzati in stile Swept-Wing (vendute separatamente). Per modelli Dyna® FLD '12 e FL Softail, e Touring dal '86 in poi. 50683-04 50688-04
I. PEDANE GUIDATORE RASTREMATE CON INSERTI E LOGO CRESTED BAR & SHIELD
J
J. PANNELLO PEDANA GUIDATORE SWEPT WING – CROMATO (ILLUSTRATO CON INSERTO STREAMLINER)
IT P&A 2012 529-544.indd 541
Lato destro. Lato sinistro.
I. PEDANE GUIDATORE RASTREMATE CON INSERTI E LOGO CRESTED BAR & SHIELD
J
J. PANNELLI PEDANA GUIDATORE SWEPT WING – CROMATI
30/07/2011 11:40
542 Pedane
COMANDI
A
A
PEDANE CUSTOM Per aggiungere un tocco di stile alla tua moto, installa gli inserti pedane custom con forma coordinata alle pedane di serie. Per cambiare radicalmente il look, scegli i pannelli pedana con una nuova forma o tipo di finitura, e aggiungi gli inserti coordinati che accentuano il tuo stile custom.
A. PANNELLI PEDANE GUIDATORE NERI Dai il tocco finale al look "total black" della tua moto. Sostituisci i pannelli pedane cromati di serie con questi pannelli caratterizzati da un sinistro nero lucido. Il kit comprende i pannelli destro e sinistro e si installa utilizzando la bulloneria di serie e il relativo inserto. Gli inserti delle pedane personalizzati sono venduti separatamente. Per modelli Dyna® FLD '12 e Softail® (escluso modello FLSTFB), e Touring dal '86 in poi. 51322-08 51060-08
Forma tradizionale. Forma Swept Wing.
B. PEDANE GUIDATORE A MEZZALUNA Abbina lo stile degli anni '40 al comfort dei nostri tempi. Le classiche pedane del guidatore a forma di mezza luna sono disponibili in acciaio inossidabile lucidato o con finitura nera lucida per abbinarsi a qualunque stile. Il tradizionale inserto di gomma "Harley-Davidson" è caratterizzato da un design con funzione antivibrazioni per viaggi lunghi e confortevoli. Il kit comprende i pannelli pedane per i lati sinistro e destro con i relativi inserti in gomma abbinati.
A. PANNELLO PEDANA GUIDATORE NERA – FORMA TRADIZIONALE (ILLUSTRATO CON INSERTO DI SERIE)
A
A. PANNELLI PEDANE GUIDATORE NERE – FORMA TRADIZIONALE
A
Per modelli FL Softail dal '86 in poi. 51345-08 51400-08
Acciaio inossidabile lucidato. Nero lucido.
A. PANNELLO PEDANA GUIDATORE NERO – TIPO SWEPT WING (ILLUSTRATO CON INSERTO STREAMLINER)
B
A. PANNELLI PEDANA GUIDATORE NERI – TIPO SWEPT WING
B
B. PEDANA GUIDATORE A MEZZALUNA – ACCIAIO INOSSIDABILE LUCIDATO
B
B
B. PEDANA GUIDATORE A MEZZALUNA – NERO LUCIDO
IT P&A 2012 529-544.indd 542
B. PEDANE GUIDATORE A MEZZALUNA – ACCIAIO INOSSIDABILE LUCIDATO
B. PEDANE GUIDATORE A MEZZALUNA – NERO LUCIDO
30/07/2011 11:40
C
C
COMANDI 543
Pedane
C. PANNELLI PEDANE PASSEGGERO RASTREMATE CON INSERTI E LOGO CRESTED BAR & SHIELD Realizzate per abbinarsi alle pedane del guidatore del modello Softail ® Deluxe, questi pannelli per pedana rastremati presentano un inserto in gomma con logo Bar & Shield in rilievo, circondato da una brillante cromatura. Il pannello pedana è completamente cromato, per aggiungere un tocco di stile custom anche in posizione ripiegata. I supporti della pedana passeggero specifici per il modello sono venduti separatamente. 50396-05 Per modelli Touring e Softail dal '86 in poi, e Dyna® dal '06 in poi, dotati di supporti pedane passeggero.
C. PANNELLO PEDANA PASSEGGERO RASTREMATA CON INSERTI E LOGO CRESTED BAR & SHIELD
D
D. PANNELLO PEDANA PASSEGGERO CROMATO
C. PANNELLO PEDANA PASSEGGERO RASTREMATA CON INSERTI E LOGO CRESTED BAR & SHIELD
NUOVO
E
E. PANNELLO PEDANE PASSEGGERO FLHX
F
F
D. PANNELLI PEDANE PASSEGGERO CROMATI Sostituisci la pedana passeggero verniciata di nero di serie con il look custom di una cromatura liscia. Il kit comprende i pannelli pedana cromati dalla tradizionale forma a D per i lati sinistro e destro, pronti per essere installati con la bulloneria di serie. Basta aggiungere gli inserti pedana di tua scelta per dare un tocco di classe. Supporti pedane venduti separatamente. 50752-04 Per modelli Touring dal '86 in poi, Softail dal '00 in poi, e Dyna dal '06 in poi dotati di supporti per pedane passeggero. E. PANNELLI PER PEDANE PASSEGGERO FLHX Combina il comfort del passeggero con uno stile dark dall'aspetto sinistro. Questa esclusiva linea di pannelli per pedane passeggero Swept Wing rappresenta il complemento perfetto per le pedane guidatore Swept Wing, consentendoti di sostituire i pannelli pedane passeggero di serie sui modelli FLHX dotati di pedane. Quando ripiegate, le pedane mostrano la ricca finitura anodizzata di colore nero intenso e i riflessi dell'alluminio lavorato a tre bande tipico dei modelli FLHX. Il kit comprende le pedane destra e sinistra. Questi pannelli per pedane sono compatibili con gli inserti per pedane di serie o con gli inserti per pedane Swept Wing opzionali (venduti separatamente). Richiede i supporti per pedana. 50500041 Per modelli Touring dal '86 in poi, Softail dal '00 in poi, e Dyna dal '06 in poi dotati di supporti per pedane passeggero. F. PANNELLI PEDANE PASSEGGERO SWEPT WING Questa esclusiva linea di pannelli per pedane passeggero Swept Wing rappresenta il complemento perfetto per le pedane di tipo Swept Wing, consentendo la sostituzione dei pannelli pedana passeggero di serie su alcuni modelli H-D dotati di pedane. Quando ripiegate, le pedane mostrano una superficie cromata a specchio caratterizzata da uno stile liscio o "pallinato", in base al modello scelto. Inserti e supporti pedane venduti separatamente. Per modelli Touring dal '86 in poi, Softail dal '00 in poi, e Dyna dal '06 in poi dotati di supporti per pedane passeggero. 50716-04 50357-04
F. PANNELLO PEDANA PASSEGGERO SWEPT WING – SCANALATA
G. PANNELLO PEDANE PASSEGGERO A MEZZALUNA – CROMATO
IT P&A 2012 529-544.indd 543
G. PANNELLI PEDANE PASSEGGERO A MEZZA LUNA Realizzate per abbinarsi alle pedane guidatore a mezzaluna, queste classiche pedane per passeggero migliorano stile e comfort di guida della tua motocicletta dallo look nostalgico. Disponibile in versione cromata con finitura a specchio o con finitura nero lucido, il kit comprende pannelli pedana per il lato sinistro e destro e inserti pedane antivibrazioni. Montanti per pedana specifici per il modello venduti separatamente.
F. PANNELLO PEDANA PASSEGGERO SWEPT WING – LISCIA
G
Liscio. Scanalato.
G
Per modelli Touring dal '86 in poi, Softail dal '00 in poi, e Dyna dal '06 in poi dotati di supporti per pedane passeggero. 50807-08 50810-08
Cromato. Nero lucido.
G. PANNELLO PEDANE PASSEGGERO A MEZZALUNA – NERO LUCIDO
30/07/2011 11:40
544
COMANDI
Pedalini Highway
A
A
A. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI PER PROTEZIONE PARAMOTORE RICAVATI DAL PIENO* Ecco un modo elegante per guidare con il vento tra le gambe. Questo kit di montaggio pedalini in alluminio lavorato dal pieno, lucidato ad arte, si installa facilmente sulla protezione paramotore, permettendoti di allungare le gambe per un maggiore comfort durante i lunghi viaggi. Disponibile a scelta con finiture cromate o in nero lucido. Per tutti i pedalini poggiapiedi con attacco maschio H-D®. Per protezioni paramotore anteriori con tubi da 1-1/4" (escluse protezioni paramotore VRSC™ P/N 49267-01A, 49388-09, protezione paramotore XL P/N 49060-04, 49215-07 e protezione paramotore Softail ® Nostalgic P/N 49037-05A). Richiede l'acquisto separato del kit bulloni pedalini Bullet Tip cromati P/N 94133-01. 50957-02B 54234-10
Cromato. Nero lucido.
B. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILI – ANGOLATO* Permette di allungare gli arti per avere un maggiore comfort. Questo kit di montaggio pedalino Highway regolabile può essere perfettamente adattato per guidatori di statura più bassa e, spostato in avanti, anche per quelli con gambe più lunghe. Il design ad angolo permette al braccio una certa libertà di movimento sia all'indietro sia rotatorio, liberando così la carenatura inferiore. Il braccio può essere sollevato e abbassato in modo da ottenere una regolazione totalmente personalizzata. Il morsetto di montaggio fissa saldamente la protezione paramotore, mentre la struttura di bloccaggio consente di assicurare il pedalino con l'angolazione desiderata. Disponibile con finitura cromata a specchio o nero lucido, il kit completo comprende tutta la bulloneria abbinata necessaria. Pedalini poggiapiedi venduti separatamente.
A. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI PER PROTEZIONE PARAMOTORE RICAVATI DAL PIENO – CROMATO
A. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI PER PROTEZIONE PARAMOTORE RICAVATI DAL PIENO – NERO LUCIDO
B
B
B. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILE – ANGOLATO LUNGO, CROMATO
B. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILE – ANGOLATO CORTO, CROMATO
B
B
Per protezioni paramotore da 1-1/4". 50829-07A 50830-07A 50500167 50500168
Con angolo lungo 5,0" – Cromato. Con angolo corto 2,5" – Cromato. Con angolo lungo 5,0" – Nero lucido. Con angolo corto 2,5" – Nero lucido.
NUOVO
NUOVO
*AVVERTENZA: non usare i pedalini della protezione paramotore durante le normali fasi di arresto e partenza. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe causare incidenti mortali o gravi lesioni. *AVVERTENZA: non utilizzare i pedalini Highway durante le normali fasi di arresto e partenza. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe causare incidenti mortali o gravi lesioni.
B. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILE – ANGOLATO LUNGO, NERO LUCIDO
IT P&A 2012 529-544.indd 544
B. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILE – ANGOLATO CORTO, NERO LUCIDO
30/07/2011 11:40
C
C
COMANDI 545
Pedalini Highway
C. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILI – DISASSATO* Porta il comfort del guidatore a un livello decisamente superiore. Questi supporti pedalini Highway regolabili disassati offrono al guidatore un'ampia scelta di regolazioni per poter facilmente adattare praticamente ogni forma e ogni dimensione. Il design disassato permette l'installazione sia sul lato sia sulla sommità della protezione paramotore e la rotazione di 360° consente al guidatore di assumere una postura comoda, indipendentemente dalla sua statura. Il morsetto si fissa saldamente alla protezione paramotore, mentre il sistema di bloccaggio consente di assicurare il pedalino nell'angolazione desiderata. Il kit comprende morsetto cromato, braccio regolabile e bulloneria cromata. I pedalini poggiapiedi sono venduti separatamente. Per protezioni paramotore da 1-1/4". 50827-07A 50828-07A
C. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILE – DISASSATO LUNGO
D
C. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILE – DISASSATO CORTO
E
Disassato lungo. Disassato corto.
D. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILI – 360°* Permette di cambiare la posizione dei piedi in modo da poter trarre maggiore comfort durante i trasferimenti su lunghe percorrenze Il pedalino Highway regolabile a 360° può essere ruotato e bloccato in varie posizioni, adattandolo perfettamente ai guidatori di statura sia bassa sia alta. Il morsetto cromato rimane in posizione sulla protezione paramotore, mentre il braccio fissa saldamente il pedalino in posizione. Il kit comprende supporto, braccio e bulloneria per montaggio cromati. Pedalini poggiapiedi venduti separatamente. 50832-07A Per l'installazione su tutte le protezioni paramotore con tubi da 1-1/4". E. MORSETTI CROMATI IN TRE PEZZI PER PEDALINI POGGIAPIEDI* Da utilizzare sulle protezioni paramotore o sul telaio. Per tutti i modelli escluso VRSC. 50903-85T Diametro 1-1/4". F. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI PER PROTEZIONE PARAMOTORE* Consente la semplice installazione di qualsiasi pedalino poggiapiedi H-D con supporto di attacco maschio sui paramotore anteriori H-D. Tutte le parti necessarie sono incluse nel kit, e non è necessario l'acquisto di bulloneria aggiuntiva. 50964-98 Per protezioni paramotore pari a 1-1/4" (esclusa protezione VRSC™ P/N 49267-01A, 49388-09, protezione paramotore XL P/N 49060-04, o protezione paramotore Softail® Nostalgic P/N 49037-05A).
D. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI HIGHWAY REGOLABILE – 360°
F
E. MORSETTI CROMATI IN TRE PEZZI PER PEDALINI POGGIAPIEDI
G
G. KIT BULLONERIA CROMATA PER SUPPORTO PEDALINI POGGIAPIEDI PROTEZIONE PARAMOTORE** Passa in un attimo dalla finitura zincata alla cromatura con questo kit bulloneria cromata che sostituisce la bulloneria standard del kit di montaggio pedalini per protezione paramotore P/N 50964-98. Realizzati secondo gli standard di serie per una qualità senza eguali, i bulloni portano il marchio "Harley-Davidson" indicando in maniera inconfutabile che si tratta di un articolo originale. 94140-02 Per kit di montaggio pedalini per protezione paramotore P/N 50964-98.
*AVVERTENZA: non usare i pedalini della protezione paramotore durante le normali fasi di arresto e partenza. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe causare incidenti mortali o gravi lesioni. *AVVERTENZA: non utilizzare i pedalini Highway durante le normali fasi di arresto e partenza. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe causare incidenti mortali o gravi lesioni.
F. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI PER PROTEZIONE PARAMOTORE
IT P&A 2012 545-560.indd 545
G. KIT BULLONERIA CROMATA PER SUPPORTO PEDALINI POGGIAPIEDI PROTEZIONE PARAMOTORE*
30/07/2011 11:47
546
COMANDI
Bulloneria e pedalini Highway
A
B
A. PEDALINI POGGIAPIEDI CUSTOM CON SCRITTA “HARLEY® ”* Su questi pedalini cromati risalta il logo "Harley" intarsiato, con una rifinitura dorata. Semplice da installare grazie al bloccaggio con morsetto sulla protezione paramotore. 49102-86T Per barre da 1" e da 1-1/4" (esclusi i modelli VRSC™, XL883N e XL1200N). B. PEDALINI POGGIAPIEDI PER PROTEZIONE PARAMOTORE* Cromati con inserti in gomma. 49144-86 Per protezioni paramotore H-D®, esclusi modelli VRSC. C. SUPPORTI PEDALINI POGGIAPIEDI CON BULLONERIA 50900-72TA Per modelli FX da fine '72 al '81, FXST '84-'99, e FXR '83-'94. D. PERNI PEDALINI POGGIAPIEDI – LUCIDATI Realizzati in acciaio inossidabile per una maggiore resistenza alla ruggine e alla corrosione. Lucidati per garantire massima resa estetica. Sostituiscono la bulloneria per i pedalini di serie. 42679-01 Per tutti i pedalini poggiapiedi con attacco maschio (esclusi modelli XR dal '08 in poi).
A. PEDALINI POGGIAPIEDI CUSTOM CON SCRITTA “HARLEY”
C
B. PEDALINI POGGIAPIEDI PER PROTEZIONE PARAMOTORE
D
E. KIT BULLONERIA PEDALINI POGGIAPIEDI – CROMATA I bulloni a testa esagonale lucidati e cromati sostituiscono la bulloneria dei pedalini di serie per un look rifinito fin nei minimi dettagli. Il kit comprende due bulloni cromati e due dadi bloccanti con inserti in nylon. I bulloni sono caratterizzati da un contrassegno Bar & Shield Harley-Davidson®. Tutta la bulloneria è realizzata secondo gli standard di serie in modo da garantire la qualità del prodotto. 94139-01 Per tutti i pedalini poggiapiedi con attacco maschio (esclusi modelli XR dal '08 in poi). F. KIT BULLONI PEDALINI BULLET TIP – CROMATI Aggiungi il tocco finale ai pedalini poggiapiedi custom, con questo kit bulloni per pedalini poggiapiedi Bullet Tip cromati. Venduti in coppia, questi accessori comprendono bulloni cromati a testa tonda, rondelle e dadi dallo stile unico. Tutta la bulloneria è realizzata secondo gli standard di serie in modo da garantire la qualità del prodotto. 94133-01 Per tutti i pedalini poggiapiedi con attacco maschio (esclusi modelli XR dal '08 in poi). G. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI POGGIAPIEDI PASSEGGERO REGOLABILI Ottimizza il comfort del passeggero durante la guida. Una corretta posizione dei piedi riduce la sensazione di eccessiva contrazione o stiramento muscolare, alleviando la pressione sulle ginocchia e sul coccige. Questi supporti regolabili consentono di sollevare e abbassare i pedalini poggiapiedi del passeggero per adattarli a passeggeri alti e bassi. Semplici da installare con attrezzi comuni, i supporti consentono una regolazione a 360° (in base al modello), in avanti e all'indietro, verso l'alto e verso il basso. Il kit comprende il gruppo supporti regolabili destro e sinistro e tutta la bulloneria necessaria. Pedalini poggiapiedi venduti separatamente. 50763-09 Per modelli con pedalini poggiapiedi passeggero H-D con supporti di attacco maschio (esclusi modelli Softail®). Non per kit pedalini con supporto tallone P/N 50178-09. Non per posizione guidatore.
C. SUPPORTI PEDALINI POGGIAPIEDI CON BULLONERIA
E
D. PERNI PEDALINI POGGIAPIEDI – LUCIDATI
F
E. KIT BULLONERIA PEDALINI POGGIAPIEDI – CROMATA
G
F. KIT BULLONI PEDALINI BULLET TIP – CROMATI
G
*AVVERTENZA: non usare i pedalini della protezione paramotore durante lenormali fasi di arresto e partenza. La mancata osservanza di questaavvertenza potrebbe causare incidenti mortali o gravi lesioni.
G. KIT DI MONTAGGIO PEDALINI POGGIAPIEDI PASSEGGERO REGOLABILI
IT P&A 2012 545-560.indd 546
30/07/2011 11:47
H
H
COMANDI 547
Specchietti – Montaggio su carenatura
H. SPECCHIETTI RETROVISORI A DOPPIO SPECCHIO PER CARENATURA Amplia gli orizzonti visivi del mondo che ti sei appena lasciato alle spalle. Questi esclusivi specchietti retrovisori a doppio specchio riducono i punti ciechi e assicurano una visione completa della strada e dell'area retrostante la moto, sia sul lato sinistro che su quello destro. Gli specchietti presentano una lastra principale grande che fornisce la visione normale e una lastra secondaria esterna convessa che fornisce un campo visivo più ampio. Leggermente più grandi dei normali specchietti montati su carenatura, offrono lo stesso ampio grado di regolazione. Il kit, di semplice montaggio mediante bulloni, sostituisce gli specchietti montati su carenatura di serie, e include bulloneria e maschera di montaggio, per eseguire il montaggio anche su altri modelli. 92085-10 Per modelli Electra Glide® e Street Glide® dal '96 in poi. Non per copri specchietto cromati per carenatura P/N 91924-09, copri specchietto cromati illuminati P/N 92600-10 o specchietti retrovisori montati su carenatura P/N 92200001.
H. SPECCHIETTO RETROVISORE A DOPPIO SPECCHIO PER CARENATURA
NUOVO
I
H. SPECCHIETTI RETROVISORI A DOPPIO SPECCHIO PER CARENATURA
NUOVO
I
I. SPECCHIETTI PER CARENATURA – CROMATI Aggiungi un tocco di cromatura alla carenatura interna "Bat Wing". Questi specchietti montati su carenatura consentono di liberare il manubrio e conferiscono uno stile aerodinamico e moderno alla tua moto. L'attraente alloggiamento cromato offre un look custom, mentre lo specchietto convesso e l'ampia gamma di regolazioni disponibili massimizzano il campo visivo. Il kit si installa semplicemente mediante bulloni, sostituisce gli specchietti di serie montati sulla carenatura, e include bulloneria e dima per il montaggio anche su altri modelli. 56000029 Per modelli Electra Glide dal '96 in poi. Di serie sui modelli FLHXSE '12. J. SPECCHIETTI PER CARENATURA Questi specchietti montati su carenatura conferiscono un look veramente innovativo rispetto a quelli tradizionali montati su manubrio. Montato appena all'interno della carenatura, l'alloggiamento in plastica stampata degli specchietti integra e completa perfettamente la linea della carenatura dei modelli FLHT dal '96 in poi. Questi specchietti offrono una notevole gamma di regolazioni e sono caratterizzati da uno specchio convesso che ottimizza il campo visivo. Il logo Bar & Shield è accuratamente inciso al laser su ciascuno specchietto. Il kit comprende la bulloneria necessaria, le istruzioni e una maschera di montaggio per facilitare l'installazione. Per un tocco di classe finale, aggiungi una spruzzata di cromatura con i copri specchietti cromati P/N 91924-09 o con i copri specchietti illuminati P/N 92600-10. 91945-98B†† Per modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU e FLHTK dal '96 in poi.
I. SPECCHIETTO PER CARENATURA – CROMATO
J
I. SPECCHIETTI PER CARENATURA – CROMATI
K
K. COPRI SPECCHIETTI DA CARENATURA – CROMATI Aggiungi un tocco di cromatura al lato interno della carenatura. Gli alloggiamenti cromati avvolgono la parte posteriore e laterale degli specchietti montati sulla carenatura, con un profilo pulito ed essenziale. Il tocco finale perfetto per una carenatura interna completamente personalizzata. 91924-09 Per modelli FLHX e FLHXSE dal '06 in poi, e per gli altri modelli Electra Glide dotati di specchietti per carenatura P/N 91945-98B. Non per Specchietti retrovisori a doppio specchio per carenatura P/N 92085-10. ††
J. SPECCHIETTI PER CARENATURA
IT P&A 2012 545-560.indd 547
K. COPRI SPECCHIETTO DA CARENATURA – CROMATO
30/07/2011 11:47
548
COMANDI
Specchietti
A
A
A. SPECCHIETTO RETROVISORE A DOPPIO SPECCHIO* Amplia gli orizzonti visivi del mondo che ti sei appena lasciato alle spalle. Questi esclusivi specchietti retrovisori a doppio specchio riducono i punti ciechi e assicurano una visione completa della strada e dell'area retrostante la moto, sia sul lato sinistro che su quello destro. Gli specchietti presentano uno specchio principale di grandi dimensioni che fornisce la visione normale e uno specchio secondario esterno convesso, che fornisce un campo visivo più ampio. Cromato per ottenere una brillantezza splendente, questo specchietto è dotato di una forma che aggiunge un tocco di modernità al tradizionale design a goccia. La scritta "Harley-Davidson" incisa in profondità e lo stelo curvo con sfinestrature distinguono questo specchietto da tutti gli altri. 92190-06 Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio). B. SPECCHIETTI CON LUCE DI MARCIA AUSILIARIA E INDICATORE DI DIREZIONE* Un'esclusiva combinazione di stile e funzionalità. Questo specchietto forgiato combina la tradizionale forma allungata a un elemento aggiuntivo estremamente moderno: l'illuminazione ausiliaria rivolta in avanti. Le lenti fumé nascondono i LED color ambra che funzionano come luce di marcia quando l'interruttore di accensione viene portato su ON e come indicatore di direzione ausiliario ad azione rapida quando vengono accesi gli indicatori di direzione. Le luci ubicate in posizione avanzata e ad altezza degli occhi attirano ulteriormente l'attenzione degli altri guidatori. Entrambi gli specchietti lampeggiano quando le luci di emergenza vengono attivate. Il cablaggio è nascosto nell'alloggiamento e nello stelo e viene collegato facilmente al cablaggio di serie. Disponibile con finitura cromata a specchio o nera satinata.
A. SPECCHIETTO RETROVISORE A DOPPIO SPECCHIO
B
A. SPECCHIETTO RETROVISORE A DOPPIO SPECCHIO
B
Per modelli dal '97 in poi (esclusi modelli VRSCF, XL1200X e FXCWC). 92059-07A Cromato. 92068-08A Nero satinato.
C. SPECCHIETTI SLIPSTREAM* La forma rastremata e la ricca finitura di questi specchietti Slipstream allestiscono la scenografia di un look vincente. Gli specchietti a goccia sono caratterizzati dalle stilizzate punte a forma di lancia incise profondamente nella superficie e da inserti in gomma squadrati per rendere più moderno il look. La ricca finitura cromata delle superfici e i pannelli neri sporgenti si abbinano a tutta la collezione Slipstream e sono perfetti sia sulle moto totalmente cromate, sia su quelle "total black". 56000006 Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
B. SPECCHIETTI CON LUCE DI MARCIA AUSILIARIA E INDICATORE DI DIREZIONE
C
NUOVO
C
NUOVO
*Harley-Davidson Motor Company non è in grado di testare ed emettere disposizioni specifiche relativamente a ogni possibile combinazione di specchietti e manubri. Pertanto, dopo aver installato specchietti o manubrio nuovi e prima di utilizzare la motocicletta, eseguire un controllo per verificare che gli specchietti offrano una visione posteriore chiara.
C. SPECCHIETTO SLIPSTREAM
IT P&A 2012 545-560.indd 548
C. SPECCHIETTI SLIPSTREAM
30/07/2011 11:47
D
COMANDI 549
D
Specchietti
D. SPECCHIETTI RETROVISORI COLLEZIONE TRIBAL* Questo specchietto di forma rastremata lavorato dal pieno, si caratterizza per l'eccellente campo visivo posteriore. Lo stelo ricoperto da profonde scanalature e il disegno arretrato che abbraccia idealmente i contorni del manubrio e le fiamme che richiamano elementi tribali conferiscono all'insieme un alone di antico mistero. Le caratteristiche rientranze dello stile tribale, esaltano i dettagli metallici, aggiungendo profondità e dimensionalità agli elementi nero lucido e alle finiture in cromo lucido che caratterizzano questa linea. Il design dello specchietto si abbina agli altri accessori della linea Tribal, come manopole, pedalini e pedane. Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio). 92410-09 92398-09
D. SPECCHIETTO COLLEZIONE TRIBAL – CROMATO
D. SPECCHIETTO COLLEZIONE TRIBAL – NERO LUCIDO
Cromato. Nero lucido.
E. SPECCHIETTI BUCKSHOT* Lo stelo perforato e dalle scanalature profonde di questo specchietto personalizzato rappresenta il complemento ideale alla collezione di comandi a manubrio e a pedale della linea Buckshot. Lo specchietto e lo stelo rastremati sono lucidati e cromati oppure verniciati di nero per ottenere una profonda lucentezza. Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
E
E
92096-05 92416-08
Cromato. Nero satinato.
F. SPECCHIETTI BULLET* Questo ampio specchietto a forma di goccia è realizzato in alluminio forgiato ed è splendidamente cromato per un look personalizzato. Lo stelo curvato in stile "Bullet con scanalature" e l'alloggiamento dalle linee fluide, sono messi in risalto da una scritta "Harley-Davidson" incisa al laser. 91657-02 Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
G. SPECCHIETTI EDGE CUT* Lo stelo perforato di questo specchietto custom rappresenta il complemento ideale alla linea di comandi a manubrio e a pedale della collezione Edge Cut. Gli steli affusolati sono anodizzati neri per una finitura preziosa, mentre le scanalature lavorate lasciano intravedere l'alluminio e contribuiscono a conferire all'insieme il particolare look "cut back". Il guscio per lo specchietto, con finitura nero satinato, si intona perfettamente alla finitura dei comandi di serie, per completare il look. 92441-10 Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
E. SPECCHIETTO BUCKSHOT – CROMATO
E. SPECCHIETTO BUCKSHOT – NERO SATINATO
F
G
*Harley-Davidson® Motor Company non è in grado di testare ed emettere disposizioni specifiche relativamente a ogni possibile combinazione di specchietti e manubri. Pertanto, dopo aver installato specchietti o manubrio nuovi e prima di utilizzare la motocicletta, eseguire un controllo per verificare che gli specchietti offrano una visione posteriore chiara.
F. SPECCHIETTO BULLET
IT P&A 2012 545-560.indd 549
G. SPECCHIETTO EDGE CUT
02/08/2011 13:55
550
COMANDI
Specchietti
A
B
A. SPECCHIETTI CUSTOM PROFILE CON STELO CON SFINESTRATURE* Questi specchietti ricavati dal pieno presentano un design arretrato dal profilo ribassato, uno stelo con sfinestrature e una scritta "Harley-Davidson" incisa al laser sulla parte posteriore del guscio dello specchietto. La sagoma a goccia offre un'eccellente visibilità dell'area retrostante, mentre le linee sottili regalano un inconfondibile tocco personalizzato. 91697-06A Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio). B. SPECCHIETTI CUSTOM TAILFIN* Con questo specchietto Tailfin allungato ricavato dal pieno avrai un'esclusiva visuale dell'area retrostante. Il retro con alette dello specchietto e lo stelo custom con bordi a sbalzo portano nel 21° secolo lo stile Art Déco "aerodinamico". Il corpo dello specchietto pressofuso e lo stelo forgiato sono lucidati e cromati per una finitura brillante. 91696-05A Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
A. SPECCHIETTO CUSTOM PROFILE CON STELO CON SFINESTRATURE
C
B. SPECCHIETTO CUSTOM TAILFIN
D
C. SPECCHIETTI BOMBATI RICAVATI DAL PIENO* Questo speciale specchietto è caratterizzato da una testa lavorata dal pieno liscia e bombata, da uno stelo con una singola sfinestratura e da una finitura nera satinata. Un look pulito, che conferisce alla tua motocicletta uno stile unico. 92423-08 Nero satinato. Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio). D. SPECCHIETTI A GOCCIA WILLIE G® SKULL* Dai più carattere alla tua motocicletta. Realizzato a complemento degli accessori della linea Harley-Davidson® Skull, questo minaccioso teschio in rilievo con occhi neri si staglia splendidamente sullo sfondo cromato. Il tocco finale è dato dalla scritta "Harley-Davidson Motorcycles" che circonda il teschio. La sagoma a goccia migliora la visibilità dell'area retrostante. 91315-04 Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio). E. SPECCHIETTI OVALI RICAVATI DAL PIENO ALUMINATOR* Qualcuno la definirebbe una collezione realizzata con estrema precisione grazie a macchine con controllo computerizzato che presenta sagome uniche, bordi smussati, sottili svasature e ovalizzazioni originali. Per noi è la collezione Aluminator. Lo stile firmato Aluminator si veste di una funzionalità aggiuntiva con uno stelo appositamente lavorato a macchina e una lente convessa che permettono la regolazione per ottenere una visuale ottimale. Lo stelo in alluminio estruso e la testa in alluminio forgiato sono entrambi realizzati a macchina, lucidati e cromati. 91965-98 Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
C. SPECCHIETTO BOMBATO RICAVATO DAL PIENO – NERO SATINATO
E
F. SPECCHIETTO MONOBLOCCO TONDO* Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio). 91931-92T Stelo corto, lato sinistro. 91930-92T Stelo corto, lato destro. G. SPECCHIETTI A GOCCIA* Specchietti custom dal profilo accattivante e ad un prezzo estremamente conveniente. Questi specchietti elegantemente cromati sono disponibili in due stili: Classic e con scritta. Sono caratterizzati dal vetro convesso inciso al laser e da elementi grafici neri con spazi attorno alle lettere colorati.
D. SPECCHIETTO A GOCCIA WILLIE G SKULL
F
E. SPECCHIETTO RETROVISORE OVALE LAVORATO DAL PIENO ALUMINATOR
G
F. SPECCHIETTO RETROVISORE MONOBLOCCO TONDO
G
Per modelli dal '82 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio). 91971-98 91968-98
Classic. Con scritta "Harley-Davidson".
*Harley-Davidson Motor Company non è in grado di testare ed emettere disposizioni specifiche relativamente a ogni possibile combinazione di specchietti e manubri. Pertanto, dopo aver installato specchietti o manubrio nuovi e prima di utilizzare la motocicletta, eseguire un controllo per verificare che gli specchietti offrano una visione posteriore chiara.
G. SPECCHIETTO A GOCCIA – CLASSIC
IT P&A 2012 545-560.indd 550
G. SPECCHIETTO A GOCCIA – CON SCRITTA "HARLEY-DAVIDSON"
03/08/2011 20:26
H
I 2
COMANDI 551
Specchietti
H. SPECCHIETTI COLLEZIONE FLAMES* Per modelli dal '65 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio). 91940-98 Stelo corto, lato sinistro. 91939-98 Stelo corto, lato destro.
1
I. SPECCHIETTI COLLEZIONE LOGO "LIVE TO RIDE"* Per modelli dal '65 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
H. SPECCHIETTO COLLEZIONE FLAMES
I. SPECCHIETTI COLLEZIONE LOGO "LIVE TO RIDE"
J
J
1. Specchietti con stelo corto, monoblocco 91866-90T Dorato, lato sinistro. 91864-90T Dorato, lato destro. 91865-90T Cromato, lato sinistro. 91863-90T Cromato, lato destro.
2. Specchietti con stelo lungo, monoblocco 91871-93T Dorato, lato sinistro. 91861-93T Dorato, lato destro. 91874-93T Cromato, lato sinistro. 91862-93T Cromato, lato destro.
J. SPECCHIETTI RASTREMATI* Aggiorna il look della tua motocicletta Harley® con questi specchietti all'ultima moda. Questo specchietto in stile rastremato, di serie sui modelli dal 2003 in poi, migliora la visibilità dell'area retrostante, offre una gamma di posizioni regolabili più ampia ed elimina i dispositivi di fissaggio posteriori, conferendo un look sensibilmente più pulito. Disponibile con finiture nere satinate o cromate. Per modelli dal '65 in poi (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
J. SPECCHIETTI RASTREMATI – NERI
92023-03A 91982-03B 91983-03B 91909-03B 91910-03B 92022-03A 91840-03B 91845-03B 91846-03B 91848-03B
J. SPECCHIETTI RASTREMATI – CROMATI
K
L
Nero, kit a stelo corto. Nero, stelo corto, lato destro. Nero, stelo corto, lato sinistro. Nero, stelo lungo, lato destro. Nero, stelo lungo, lato sinistro. Cromato, kit a stelo corto. Cromato, stelo corto, lato destro. Cromato, stelo corto, lato sinistro. Cromato, stelo lungo, lato destro. Cromato, stelo lungo, lato sinistro.
K. SPECCHIETTI MONOBLOCCO A STELO LUNGO – NERI* Per modelli dal '65 in poi (esclusi modelli VRSCF e XL1200X). 91910-90A Stelo lungo, lato sinistro. 91909-90A Stelo lungo, lato destro. (non illustrato) L. SPECCHIETTI IN DUE PEZZI – CROMATI* Per modelli dal '65 in poi (esclusi modelli VRSCF e XL1200X). 91875-70B Stelo corto, destro o sinistro. 91879-67B Stelo lungo, destro o sinistro. (non raffigurato) M. SPECCHIETTI PRESSOFUSI CON SCRITTA "HARLEYDAVIDSON"* K. SPECCHIETTI MONOBLOCCO A STELO LUNGO – NERO
M
L. SPECCHIETTI IN DUE PEZZI – CROMATI*
N
Per tutti i modelli (esclusi modelli VRSCF e XL1200X).
Stelo corto, monoblocco 91921-91T Lato sinistro. 91920-91T Lato destro.
N. KIT ESTENSIONE STELO SPECCHIETTO* Gli elementi di estensione cromati permettono di sollevare gli specchietti di circa due pollici. 91907-87 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSCF e XL1200X con specchietti montati sotto al manubrio).
*Harley-Davidson® Motor Company non è in grado di testare ed emettere disposizioni specifiche relativamente a ogni possibile combinazione di specchietti e manubri. Pertanto, dopo aver installato specchietti o manubrio nuovi e prima di utilizzare la motocicletta, eseguire un controllo per verificare che gli specchietti offrano una visione posteriore chiara.
M. SPECCHIETTO PRESSOFUSO MONOBLOCCO CON LOGO "HARLEY DAVIDSON"
IT P&A 2012 545-560.indd 551
N. KIT ESTENSIONE STELO SPECCHIETTO
02/08/2011 13:56
SCEGLIERE IL MANUBRIO
PREFERISCI IL COMFORT, LO STILE, OPPURE TUTT'E DUE?
VISTA ANTERIORE
Ogni persona è ha caratteristiche uniche. L'altezza complessiva, l'estensione delle braccia, la lunghezza della parte superiore del corpo e la postura di guida determinano il tipo di impostazione di guida e il modo in cui interagisci con i comandi della motocicletta. E se a tutto ciò aggiungi il desiderio di personalizzare la tua motocicletta con un manubrio dall'esclusivo look custom, le tue opzioni di scelta si ampliano all'infinito.* L'ALZATA rappresenta la distanza verticale compresa tra la punta e la base del manubrio. L'utilizzo di montanti su manubri che sono posizionati troppo basso può contribuire a posizionare le manopole nella posizione più adatta a te.
LA LARGHEZZA È misurata da punta a punta. Nella scelta del manubrio, assicurati che il manubrio non sia troppo largo per te, causando una perdita di presa delle manopole quando il manubrio è sterzato.
L'ARRETRAMENTO rappresenta la misura in cui le estremità del manubrio sono arretrate verso il guidatore. Un manubrio caratterizzato da un maggiore arretramento può contribuire a eliminare i problemi correlati ai manubri difficili da raggiungere per i guidatori di statura più bassa.
L'INTERASSE DELLA ZIGRINATURA rappresenta la distanza di interasse presente tra le aree zigrinate del manubrio. Questa distanza deve corrispondere a quella dei supporti manubrio, in modo da massimizzare la pressione di serraggio concentrandola sull'area zigrinata.
ARRETRA MENTO
ZIGRINATURA DA CENTRO A CENTRO
ALZATA
VISTA LATERALE
LARGHEZZA BASE DA PUNTA A PUNTA
VISTA DALL'ALTO
ARRETRA MENTO
RESISTENZA E QUALITÀ I manubri opzionali Harley® Davidson sono sottoposti agli stessi rigorosi test a cui vengono sottoposti i manubri utilizzati per la produzione di serie, al fine di garantire una resistenza e una manovrabilità ineguagliabili.
LA TUA POSIZIONE DI GUIDA IDEALE
®
MANUBRIO DRAG BAR
MANUBRI APE HANGER E TALLBOY
Stretto, piatto e più aggressivo, il manubrio Drag bar consente di tenere i gomiti dritti e mani e polsi in posizione neutra. Per il massimo comfort, i manubri Drag bar possono essere installati su supporti dritti o curvi, per ridurre al minimo l'allungamento degli arti necessario a raggiungere i comandi.
Alti e ampi i manubri Ape Hanger e Tallboy conferiscono il classico look della tradizionale impostazione di guida con "pugni al vento", offrendo un maggiore comfort ai guidatori con braccia lunghe durante i lunghi viaggi. Poiché l'altezza del manubrio è regolata da precise normative in molte aree, prima di installare un manubrio alto occorre consultare le normative locali.
MANUBRIO BEACH BAR LARGO ®
Basso e ampio, il manubrio Beach Bar distende ti consente di allargare le braccia, mani lasciandoti un ampio spazio per respirare. Ideali per guidatori con braccia lunghe, i manubri beach bar possono risultare troppo larghi per molti guidatori. Al momento della scelta del manubrio assicurati di essere in grado di poter raggiungere agevolmente i comandi anche con il manubrio completamente ruotato.
SUGGERIMENTI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE
Il tuo concessionario può aiutarti a mettere in pratica questo semplice esperimento, raccomandandoti il manubrio più adatto alla tua posizione di guida ideale. Per maggiori informazioni, visita il sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley
Per determinare il livello di comfort e adattabilità reali offerti dalla tua moto è possibile effettuare il semplice test descritto di seguito. Blocca la moto in una posizione stabile e livellata; siediti sulla sella, adottando la normale posizione di guida e quindi rilascia mani e braccia in posizione rilassata lungo i fianchi. Ora, chiudi gli occhi e, senza guardare, prova ad estendere le braccia per raggiungere quella che, per te, rappresenta la posizione ideale in cui dovrebbe trovarsi il manubrio. Quindi, mentre impugni un manubrio immaginario, posiziona le mani nel punto più adatto a te, ruotando i polsi in una posizione naturale e allargando le tue mani nella posizione che ritieni più confortevole. Ora apri gli occhi. La posizione delle tue mani indica il punto ideale in cui dovrebbero trovarsi le manopole.
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e del tubo flessibile dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
IT P&A 2012 545-560.indd 552
30/07/2011 11:47
COMANDI 553
Manubri
Dimensioni manubrio (in pollici)* Kit manubrio 55800032 55800058 55835-05A 55840-04A 55845-04A 55857-10 55859-10 55861-09 55862-09 55864-09 55865-09 55866-09 55898-07 55901-05 55908-04 55914-98 55919-01 55919-82 55919-82T 55920-83B 55924-08 55924-97 55933-97 55934-89 55934-92 55943-05 55947-00 55947-08 55954-00 55955-00A 55958-01 55967-08 55972-00 55975-08A 55977-09 55980-10A 55985-10 55988-04 55997-06 56004-00 56012-09 56014-09A 56021-04B 56029-00 56032-08 56036-08 56038-05 56039-03A 56046-01 56051-06 56055-01 56075-07 56079-93 56079-93T 56081-01 56081-82A 56081-82T 56082-83 56082-83T 56085-83A 56085-83T 56086-81 56086-81T 56093-88A 56094-95 56102-99 56103-08 / 56273-08
Diametro Da punta a barra punta 1 1 1/4 1 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
28,50 32,00 31,75 28,50 28,50 33,75 33,75 30,25 31,50 31,25 30,25 31,50 29,00 31,75 30,50 30,75 32,00 32,50 32,50 29,75 30,25 30,25 30,00 26,75 26,75 30,75 31,00 31,75 30,00 32,00 31,50 35,50 31,00 30,25 30,75 30,50 30,25 28,80 29,00 31,00 31,75 28,50 31,00 28,00 31,50 31,75 27,50 30,00 29,50 27,50 30,25 32,00 32,00 32,00 30,25 25,50 26,75 26,75 26,75 31,00 31,00 25,00 25,00 25,50 31,00 30,00 31,50
Arretramento
Alzata
6,80 7,00 4,75 4,75 4,75 7,25 7,25 6,25 9,50 5,00 6,25 9,50 3,75 6,50 11,00 7,50 9,00 9,00 9,00 5,75 6,25 6,25 9,25 9,00 9,00 8,00 9,00 7,00 9,00 3,50 9,00 4,75 5,75 5,75 7,00 5,50 5,75 6,25 2,50 5,75 4,12 4,75 5,75 6,25 7,50 6,50 8,25 8,00 7,50 8,25 4,75 6,50 6,50 6,50 4,50 9,50 9,00 4,75 4,75 5,75 5,75 9,75 9,75 9,75 4,25 9,25 7,00
9,87 7,75 11,00 3,75 3,75 12,25 8,25 9,75 6,75 12,00 9,75 6,75 0,00 6,75 8,00 12,25 5,00 5,00 5,00 9,50 9,75 9,75 5,50 4,00 4,00 8,25 5,50 7,00 9,50 10,50 4,75 11,50 6,00 6,75 0,00 4,75 6,75 5,70 1,50 6,00 6,00 3,75 6,00 10,00 9,75 10,00 4,25 12,50 17,00 6,00 3,75 8,75 8,75 8,75 3,50 3,25 4,25 4,00 4,00 6,00 6,00 6,25 6,25 3,75 5,75 5,25 11,50
Larghezza Larghezza base zigrinatura 5,50 11,25 3,50 7,50 7,50 10,00 10,00 15,75 10,50 11,50 15,75 10,50 10,50 9,00 13,50 15,00 13,50 14,25 14,25 13,25 15,75 15,75 12,00 9,75 9,75 18,75 12,50 13,75 13,75 11,50 13,50 12,25 7,75 9,00 6,50 7,50 9,00 7,00 6,50 7,75 – 7,50 8,75 8,00 9,00 15,75 9,50 3,50 8,25 9,50 8,50 10,00 10,00 10,00 9,00 10,00 9,00 6,50 6,50 7,75 7,75 8,80 8,80 12,00 9,00 11,75 –
– 3,50 – 4,14 3,14 3,22 3,22 3,50 3,14 3,14 3,50 3,14 3,14 3,50 3,14 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 4,75 3,14 3,14 4,75 3,14 3,14 3,14 3,14 3,50 3,50 3,14 – 3,50 3,50 – 3,14 3,50 3,14 – 3,14 4,25 3,50 3,25 3,50 3,14 – – 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 4,75 4,75 3,14 3,50
Kit manubrio 56103-08A / 56273-08A 56110-98 56113-98 56150-04 56152-04B 56154-04 56164-96 56166-08 56176-08 56180-08 56184-08 56185-98A 56188-00 56207-03 56224-99A 56330-00 56391-04 56422-02C 56434-98 56473-98 56528-02 56533-02A 56552-95 56556-95 56557-95 56558-95 56562-95 56563-95 56569-09 56569-86 56570-98 56571-08 56571-98A 56621-99 56623-99 56624-99 56625-99 56675-05 56700-03A 56760-04 56787-05 56793-05 56832-04A 56855-05 56856-05 56857-05 56886-07A 56902-08 56940-09 56941-09 56942-10 56947-08 56951-09A 56953-07 56959-08A 56962-07 56964-07 56977-08 56981-07 57466-10 57467-11 / 57469-11 57472-11
Diametro Da punta a barra punta
Arretramento
Alzata
Larghezza Larghezza base zigrinatura
1
31,50
7,00
11,50
–
3,50
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 – 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1/4 1 1 1 1 1 1
26,75 28,00 28,75 32,00 30,00 29,00 32,00 30,75 30,00 34,00 27,00 31,00 30,50 27,00 31,25 30,25 30,50 27,00 28,00 30,25 28,25 31,50 28,50 31,25 27,00 30,50 31,50 32,50 31,25 31,50 32,00 32,00 29,25 31,25 25,50 30,25 33,25 33,25 35,50 32,60 30,25 33,75 35,75 35,75 32,60 31,50 31,25 30,75 34,00 33,75 28,00 32,00 30,50 30,75 32,25 34,00 32,50 30,50 28,80 27,38
4,75 6,25 6,25 6,25 9,25 3,25 5,50 7,50 9,00 5,00 4,00 4,25 5,75 3,75 4,25 5,75 5,75 4,00 6,25 2,00 1,50 9,00 9,25 9,00 4,00 9,50 5,50 7,00 5,00 9,50 3,50 3,50 3,25 5,00 9,75 6,25 9,50 9,50 4,75 7,00 5,75 7,25 4,75 4,75 6,60 9,00 5,00 8,00 3,25 7,25 5,25 6,50 3,25 7,00 6,50 5,00 7,00 3,25 6,25 3,50
4,00 5,25 9,75 11,25 5,25 7,25 11,25 12,25 9,50 9,75 0,00 5,75 4,75 0,00 8,00 6,75 4,75 0,00 5,25 7,00 10,75 5,50 3,00 6,25 0,00 6,00 9,75 10,00 12,00 6,75 10,50 10,50 7,50 12,00 3,75 9,75 8,25 8,25 12,00 8,50 – 8,25 12,00 12,00 9,01 5,25 12,00 8,25 4,00 12,25 9,00 8,75 3,50 0,00 10,00 9,75 10,00 3,50 5,70 7,68
6,50 8,00 7,50 13,00 11,75 8,25 13,00 15,25 13,75 17,00 8,50 9,00 7,75 10,00 9,00 9,00 7,75 8,50 8,00 8,75 8,50 12,50 12,25 11,50 8,50 10,50 9,50 11,50 11,50 10,50 11,50 11,50 8,25 11,50 12,00 15,75 12,00 12,00 12,25 9,00 – 10,00 12,25 12,25 9,00 13,50 11,50 18,75 11,50 10,00 – 10,00 7,00 6,50 10,00 17,00 11,50 7,00 7,00 5,50
3,14 3,50 2,78 3,14 3,14 3,14 3,14 3,50 3,14 3,50 3,14 3,50 3,50 3,14 3,50 – 3,50 3,14 3,50 – – 3,14 3,14 3,50 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 4,75 3,50 3,14 3,14 4,75 3,50 – 3,22 3,12 3,12 3,14 3,90 3,14 4,75 3,24 3,22 3,50 3,14 3,50 3,50 3,14 3,50 4,75 3,50 3,14 –
1
28,50
3,38
0,00
10,25
4,14
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
IT P&A 2012 545-560.indd 553
30/07/2011 11:47
554
COMANDI
Manubri – Ape Hanger
A
A. KIT MANUBRIO FAT APE DA 16" CON MONTANTE* Tocca il cielo. Il manubrio Ape da 1-1/4" è la scelta ideale per i guidatori con braccia lunghe o per chi è alla ricerca del classico stile di guida "con i pugni al vento". Già predisposto di serie con i fori per il cablaggio interno, mostra una finitura cromata o satinata nera di alta qualità per completare il look. La combinazione di montante e manubrio alto 16" definisce il look che cercavi, il manubrio può essere ruotato nella piastra di fissaggio e bloccato nella posizione che ritieni più adatta al tuo stile di guida. Il kit include il montante corrispondente e il morsetto manubrio custom che nasconde l'uscita dei cavi, per un look pulito. Per modelli FXDWG dal '99 in poi, FXDB dal '06 in poi, FXDF dal '08 in poi, FDL dal '12 in poi, FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTN dal '00 in poi, FXCW/C '08-'11, e FLHR, FLHRC dal '03 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. I modelli Road King® richiedono l'acquisto separato del kit sensore Twist Grip P/N 32310-08 e del kit copri manubrio P/N 55879-10 o 55881-10. Non per manopole riscaldate, kit frizione idraulica, indicatori montati sul manubrio, radio Road Tech™ o kit Nacelle Softail® P/N 67907-96C. 56942-10 55857-10
Cromato. Nero satinato.
Vedi pagine 784-785 per maggiori dettagli sulla bulloneria. Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley,e cerca 56942-10.
A. KIT MANUBRIO FAT APE DA 16" CON MONTANTE – CROMATO
A
Manubrio Fat Ape da 16"
Illustrato con COPRI MANUBRIO PER MANUBRI APE HANGER ROAD KING® DA 1,25" Richiesto per l'installazione dei manubri Fat Ape da 12" e 16" sui modelli Road King.
Per modelli FLHR e FLHRC dal '03 in poi. 55879-10 55881-10
Cromato. Nero lucido.
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
A. KIT MANUBRIO FAT APE DA 16" CON MONTANTE – NERO SATINATO
IT P&A 2012 545-560.indd 554
30/07/2011 11:47
B
COMANDI 555
Manubri – Ape Hanger
B. KIT MANUBRIO FAT MINI-APE DA 12" CON SUPPORTO* Questo manubrio Mini-Ape da 1-1/4", con lo stile possente e robusto caratteristico dei chopper, rappresenta il tocco finale ideale per gli amanti della tradizione. Già predisposto di serie con i fori per il cablaggio interno, presenta una finitura cromata o satinata nera di alta qualità in grado di soddisfare il desiderio di personalizzazione degli amanti dei dettagli. La combinazione di supporto e manubrio alto 12" assicura il look e lo stile che sognavi, restando sempre confortevole anche nei lunghi viaggi. Il kit include il supporto corrispondente e il morsetto manubrio custom che nasconde l'uscita dei cavi, per un look pulito. Per modelli FXDWG dal '99 in poi, FXDB dal '06 in poi, FXDF dal '08 in poi, FDL dal '12 in poi, FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTN dal '00 in poi, FXCW/C '08-'11 e FLHR, FLHRC dal '03 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. I modelli Road King® richiedono l'acquisto separato del kit sensore Twist Grip P/N 32310-08 e dei kit copri manubrio P/N 55879-10, o 55881-10. Non per manopole riscaldate, kit frizione idraulica, indicatori montati sul manubrio, radio Road Tech™, o kit Nacelle Softail® P/N 67907-96C.
B. KIT MANUBRIO FAT MINI-APE DA 12" CON SUPPORTO – ILLUSTRATO, MODELLO CROMATO
56832-04A 55859-10
Cromato. Nero satinato.
Vedi a pagina 788 per i componenti aggiuntivi richiesti.
C
Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley e cerca 56832-04A.
Manubrio Fat Mini-Ape da 12" C. MANUBRIO MINI APE* Alza i pugni al vento. Questo manubrio Mini Ape, da 1" di diametro e 1" di altezza, presenta una tradizionale forma curva e rialzata, per garantire il comfort del guidatore, con una finitura in nero satinato che completa il look aggressivo dei modelli Nightster® e Street Bob®. C. MANUBRIO MINI APE – CROMATO
Per modelli XL883L, XL883N, XL1200L, XL1200N e XL1200X dal '07 in poi. Anche per modelli FXDB dal '06 in poi e FXDWG 96'-'05 con manubrio di serie, P/N 58079-93. I modelli XL richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi.
C
56079-93T 56075-07
Cromato. Nero satinato.
Vedi pagine 786-788 per maggiori dettagli sulla bulloneria.
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
C. MANUBRIO MINI APE – NERO SATINATO
IT P&A 2012 545-560.indd 555
30/07/2011 11:47
556
COMANDI
Manubri – Ape Hanger e Tallboy®
A
NUOVO
A. MANUBRIO MINI APE BAT WING Impugna il manubrio con i pugni al vento, con questo manubrio Ape Hanger da 12". Ideato per consentirti di appoggiare le mani appena sopra la classica carenatura Bat Wing, questo manubrio ha un portamento alto e un arretramento minimo, che consentono di ottenere un profilo di guida disinvolto ma al tempo stesso comodo. Con una finitura cromata brillante o nera satinata, questo manubrio da 1" di diametro consente di ospitare il cablaggio, per un look essenziale. Per modelli Electra Glide® e Street Glide® dal '09 in poi (esclusi modelli FLHTK e CVO™). Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non adatto per manopole riscaldate. I modelli FLHX dotati di specchietti per carenatura richiedono l'acquisto separato di specchietti montati sul manubrio e tappi carenatura P/N 732 (2 pezzi), e 755 (2 pezzi). 57474-11 57485-11
Cromato. Nero satinato.
Vedi a pagina 788 per i componenti aggiuntivi richiesti.
A. MANUBRIO MINI APE BAT WING – NERO SATINATO
B
Manubrio Mini Ape Bat Wing
B. MANUBRIO* BAT WING TALLBOY® Questo manubrio cromato da 1" è sagomato, per offrire una comoda presa ai guidatori con braccia lunghe. Il manubrio è all'incirca 1,5" più alto e 2" più distante dal guidatore rispetto al manubrio Electra Glide® di serie. 56184-08 Cromato. Per modelli Electra Glide e Street Glide® dal '08 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. I modelli FLHX dotati di specchietti per carenatura richiedono l'acquisto separato di specchietti montati sul manubrio e tappi carenatura P/N 732 (2 pezzi), e 755 (2 pezzi). Non per modelli '08 dotati di ABS. 56964-07 Cromato. Per modelli Electra Glide e Street Glide '02-'07. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. I modelli FLHX con gli specchietti per carenatura richiedono l'acquisto separato di specchietti montati sul manubrio e tappi carenatura P/N 732 (2 pezzi) e 755 (2 pezzi). Non per modelli dotati di manopole riscaldate con cablaggio interruttore interno o kit frizione idraulica.
B. MANUBRIO TOURING BAT WING – ILLUSTRATO, MODELLO DAL '08 IN POI
Vedi a pagina 788 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley e cerca 56184-08.
Manubrio Bat Wing Tallboy
IT P&A 2012 545-560.indd 556
03/08/2011 20:27
C
COMANDI 557
Manubri – Tallboy®
C. MANUBRIO ALTO CROMATO ROAD KING® – MODELLI '96-'07* Realizzato per dare al guidatore dei modelli Road King ® maggiore comfort, questo manubrio cromato è 4-1/2" più alto e 2" più stretto del manubrio montato di serie sui modelli Road King '96-'99, e 3-1/2" più alto e 1-1/2" più stretto del manubrio montato di serie sui modelli Road King '00-'01. Su molti modelli, l'installazione non richiede cavi o tubi flessibili aggiuntivi. 55954-00 Cromato. Per modelli Road King '96-'07.
Vedi a pagina 789 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley e cerca 55954-00.
C. MANUBRIO ROAD KING ALTO – MODELLI '96-'07
D
D. MANUBRIO ROAD KING ALTO – MODELLI DAL '08 IN POI* Realizzato per dare ai guidatori delle versioni Road King maggiore comfort durante il viaggio, questo manubrio cromato con tubi da 1" di diametro è più alto di 2" e più stretto di 1,5" rispetto al manubrio Road King di serie. 56180-08 Cromato. Per modelli FLHR, FLHRC e FLTR dal '08 in poi. Non per modelli '08 dotati di ABS, manopole riscaldate con cablaggio interruttore interno, kit frizione idraulica, strumenti montati sul manubrio o kit supporto per attacco radio Road Tech™. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione.
Vedi a pagina 789 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley e cerca 56180-08.
D. MANUBRIO ROAD KING ALTO – MODELLI DAL '08 IN POI
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
IT P&A 2012 545-560.indd 557
30/07/2011 11:47
558
COMANDI
Manubri – Beach Bar
A. MANUBRIO BEACH* Questo robusto manubrio da 1-1/4" esalta la classe della tua motocicletta H-D con stile! Con il suo stile possente, ti permette di riporre i cavi all'interno del manubrio Fat per creare un look Custom dalle linee veramente pulite, mentre i tubi cromati e lucidati non passeranno certo inosservati. L'installazione richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. 55967-08 Cromato. Per modelli FXDB '06-'07, FXDF dal '08 in poi, FXDL ’01-’05, FXDWG dal '99 in poi, FLD '12, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FLSTC, FLSTF, FLSTFB dal ’00 in poi e FLHR, FLHRC, FLHRS dal '03 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non per modelli dotati di ABS '08, modelli dotati di sidecar, manopole riscaldate, kit frizione idraulica, indicatori montati sul manubrio, Kit Radio Road Tech™ o kit Nacelle Softail® P/N 67907-96C. 56760-04 Cromato. Per modelli FXSTS, FLSTS, FLSTSC '00-'07 e FLSTSB Springer® dal '08 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato del kit supporti manubrio P/N 56850-04, e di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non per manopole riscaldate, kit frizione idraulica o strumenti montati sul manubrio.
A
A. MANUBRIO BEACH (ILLUSTRATO, MODELLO HERITAGE SOFTAIL CLASSIC)
A
Vedi pagine 790-792 per maggiori dettagli sulla bulloneria. Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 55967-08.
A. MANUBRIO BEACH (ILLUSTRATO, MODELLO ROAD KING) Manubrio Beach
A B. MANUBRIO BEACH STRETTO* Di serie sul modello Screamin' Eagle® Fat Boy® '07, questo robusto manubrio da 1-1/4" evidenzia uno stile inconfondibile, fatto apposta per le moto custom. Questo manubrio Fat Bar cromato combina la linea ribassata e slanciata di un manubrio di stile Beach con una larghezza da "punta a punta" ridotta, per un maggiore comfort del guidatore. Predisposto di fabbrica con fori per cablaggio interno, il manubrio ha uno stile assolutamente inconfondibile. 56857-05 Cromato. Per modelli FLD '12, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FLSTF, FLSTFB e FLSTC dal '00 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato del kit supporto P/N 56916-07e di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non adatto per manopole riscaldate.
Vedi pagine 792-793 per maggiori dettagli sulla bulloneria.
A. MANUBRIO BEACH - (MODELLI SPRINGER)
Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 56857-05.
B
Manubrio Beach Stretto
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
B. STRETTO MANUBRIO BEACH (ILLUSTRATO, MODELLO HERITAGE SOFTAIL CLASSIC)
IT P&A 2012 545-560.indd 558
30/07/2011 11:48
C
COMANDI 559
Manubri – Beach Bar
C. MANUBRIO BEACH STRETTO CROSS BONES® – NERO Questi manubri neri lucidi da 1" sono riservati esclusivamente ai modelli FL Softail® Springer®. Lo stile "beach bar" stretto riprende il carattere dei tradizionali manubri "beach", senza però obbligare il conducente ad assumere la classica impostazione di guida a braccia allargate. Completa il look "total black" della tua Harley-Davidson con la linea di cablaggi e tubazioni freni nere. L'installazione richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. 56940-09 Nero satinato. Per modelli FLSTSB dal '08 in poi, e FLSTSC '05-'07. L'installazione richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi.
Vedi a pagina 793 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 56940-09.
Manubrio Beach Stretto Cross Bones
C. MANUBRIO BEACH STRETTO CROSS BONES – NERO
D
D. MANUBRIO ROAD KING® FAT – MODELLI DAL '08 IN POI* Simili ai manubri di serie montati sul modello Road King® CVO™ '08, questi possenti manubri cromati da 1-1/4" sono progettati per essere compatibili con i modelli Road King dotati di TGS. Questo manubrio offre un'impugnatura più appiattita, con un'alzata superiore di 2" rispetto ai manubri di serie, e consente di inserire i cavi all'interno del manubrio, per un look custom dalle linee pulite. 56032-08 Cromato. Per modelli Road King dal '08 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non compatibili con manopole riscaldate, kit frizione idraulica, indicatori montati su manubrio o kit supporto per attacco radio Road Tech™. Non per modelli '08 dotati di ABS.
Vedi a pagina 794 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 56032-08.
D. MANUBRIO ROAD KING FAT – MODELLI DAL '08 IN POI
IT P&A 2012 545-560.indd 559
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
30/07/2011 11:48
560
COMANDI
Manubrio Drag Bar
A
A. MANUBRIO STREET SLAMMER* Comfort e stile si fondono uniti in un unico accessorio. Questo manubrio Street Slammer in stile "drag bar" con montanti integrati da 7" offre un'elegante alternativa ai montanti e ai manubri curvi e alle combinazioni di piastre e manubri, riducendo lo sforzo di allungamento delle braccia richiesto per impugnare i tradizionali manubri dritti. Questo manubrio Fat da 1-1/4" è già predisposto di serie con fori per il cablaggio interno dei cavi di comando, e conferisce alla motocicletta per un look custom dalle linee pulite. Disponibile con finiture cromate a specchio o in nero satinato. Per modelli FXDB '06-'07, FXDF dal '08 in poi, FXDL '01-'05, FXDWG dal '99 in poi, FLD '12, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FLSTC, FLSTN, FLSTF, FLSTFB dal '00 in poi, e FLHR, FLHRC dal '03 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non per modelli dotati di ABS '08, modelli dotati di sidecar, manopole riscaldate, kit frizione idraulica, strumenti montati sul manubrio, radio Road Tech™ o kit Softail® Nacelle P/N 67907-96C. 55975-08A 55985-10
Cromato. Nero satinato.
Vedi pagine 794-795 per maggiori dettagli sulla bulloneria.
A. MANUBRIO STREET SLAMMER – CROMATO (ILLUSTRATO, MODELLO ROAD KING)
Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 55975-08A.
A
Manubrio Street Slammer Raffigurato con: COPRI MANUBRIO STREET SLAMMER Richiede l'installazione del manubrio Street Slammer P/N 55975-08A o 55985-10, sui modelli Road King ® dal '03 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. 55854-07 55876-10
Cromato. Nero lucido.
B. MANUBRIO SWINGBACK* Le particolari forme curve e arretrate di questo manubrio personalizzato veramente unico, faranno realmente distinguere la tua moto da tutte le altre. La barra monoblocco cromata e dalle linee slanciate, offre una posizione di guida arretrata e rilassata, mentre la larghezza ridotta rievoca lo stile "drag bar" tradizionale. Progettato per l'alloggiamento del cablaggio interno, il supporto manubrio con motivo a rete cela i collegamenti delle piastre forcella, per conferire un look custom più pulito. 56039-03A Cromato. Per modelli FXDWG dal '99 in poi, FXDB '06-'07 e FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FLSTF, FLSTFB e FLSTC dal '00 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non per manopole riscaldate, kit frizione idraulica, indicatori montati sul manubrio, radio Road Tech o kit Nacelle Softail P/N 67907-96B.
A. MANUBRIO STREET SLAMMER, NERO SATINATO (ILLUSTRATO, MODELLO FAT BOY)
B
Vedi pagine 794-795 per maggiori dettagli sulla bulloneria. Per altri cavi e tubazioni dei freni, visita il sito www. harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 56039-03A.
Manubrio Swingback *NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
IT P&A 2012 545-560.indd 560
B. MANUBRIO SWINGBACK (ILLUSTRATO, MODELLO DYNA WIDE GLIDE)
30/07/2011 11:48
C
COMANDI 561 Manubri – Drag Bar
C. MANUBRIO FAT DRAG Completa la trasformazione in stile "total dark". L'elegante manubrio nero satinato conserva il comodo profilo del manubrio di serie e si integra ai comandi a manubrio e agli specchietti con finitura nera. 55977-09 Nero satinato. Per modelli FXDF dal '08 in poi, FXDWG dal '10 in poi, FXST, FXSTB dal '99 in poi e FLSTF e FLSTFB dal '10 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione.
Vedi a pagina 797 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/ mydreamharley, e cerca 55977-09. D. MANUBRIO DRAG PER MODELLI ROCKER™* Guida allungato, ma con stile. Questo lucidissimo manubrio è circa 1,5" più avanzato e 1,5" più stretto di quello di serie; caratterizzato da un look aggressivo , integra un apposito alloggiamento in cui inserire i cavi e mantenere così sgombro e pulito l'avantreno della tua moto. 56947-08 Per modelli FXCW e FXCWC '08-'11.
C. MANUBRIO FAT DRAG – NERO SATINATO
Vedi a pagina 797 per i componenti aggiuntivi richiesti.
D
Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/ mydreamharley, e cerca 56947-08. E. MANUBRIO DRAG BAR SPORTSTER®* Niente è più minimalista di un semplice manubrio classico. Realizzato per conferire ai modelli Nightster ®, Iron 883™ o Forty-Eight ® un profilo aggressivo, questo manubrio da 1" satinato nero presenta una elevazione di 0" e 4" di arretramento, per garantire un'eccellente combinazione tra posizione di guida avanzata e massima comodità per i polsi. 55800035 Nero satinato. Per modelli XL dal '07 in poi con serbatoio da 2,2 o 3,3 galloni. Non per modelli XL883C, XL883R, XL1200C, XL1200L, XL1200R; XL883L dal ’11 in poi, o per modelli dotati di serbatoio maggiorato da 4,5 galloni. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione.
Manubrio Drag Bar Sportster
D. MANUBRIO DRAG BAR PER MODELLI ROCKER
NUOVO
E
55800035 – Manubrio Drag Bar Sportster I modelli XL dal 2007 in poi richiedono: Cavo frizione Cavo acceleratore/del minimo Tubazione freni
Diamond-Black 37200008 56100019 41800178
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
E. MANUBRIO DRAG BAR SPORTSTER – NERO SATINATO
IT P&A 2012 561-576.indd 561
30/07/2011 11:57
562
COMANDI
A
Manubri ravvicinati Reach A. MANUBRIO PULL-BACK – SPORTSTER® Questo manubrio cromato è stato progettato per avvicinare i comandi al guidatore, regalando un maggiore comfort. Utile soprattutto per guidatori di statura più bassa o per coloro che preferiscono una posizione di guida più vicina ai comandi. 56021-04B Cromato. Per modelli XL883C e XL1200C dal '04 in poi. L'installazione richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi.
Vedi a pagina 797 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/ mydreamharley, e cerca 56021-04B. B. MANUBRIO PULL BACK – FXS BLACKLINE® Progettato per offrire una posizione arretrata di 4", questo manubrio in due pezzi è stato progettato in modo da avvicinare i comandi al guidatore. Con le sue forme slanciate questo manubrio non è destinato solo ai guidatori di bassa statura, ma è bensì adatto ai guidatori di praticamente qualsiasi taglia e offre una postura di guida eretta e rilassata. Con una finitura nera lucida, questo manubrio da 1" di diametro, può alloggiare il cablaggio all'interno per un look più essenziale e il suo stile si abbina al piglio aggressivo della motocicletta Softail® Blackline®. 55800032 Nero satinato. Per modelli FXS dal '11 in poi. Richiede l'acquisto separato di componenti addizionali.
A. MANUBRIO PULL-BACK – SPORTSTER
B
B
NUOVO
NUOVO
Vedi a pagina 797 per i componenti aggiuntivi richiesti.
Di serie Pull Back
Confronto tra manubri Pull Back Blackline C. MANUBRIO SUPER RAVVICINATO REACH Sottoposto a test approfonditi con un gruppo di guidatori di statura compresa tra 5'-0" e 5'-5", questo manubrio super arretrato Reach con le relative combinazioni di montanti manubrio abbinate, ha dato prova di essere il migliore, dal punto di vista ergonomico, per molti dei modelli Dyna® e Softail. Specificamente conformato per garantire un perfetto equilibrio tra larghezza e ravvicinamento al guidatore, questo manubrio offre un arretramento complessivo di 11", con una larghezza da punta a punta di 30", quando combinato con il Kit montante manubrio curvo P/N 56266-09 (venduto separatamente). Le tue mani troveranno la loro posizione naturale e la larghezza contenuta riduce l'allungamento delle braccia durante le curve a bassa velocità e le manovre di parcheggio. 56102-99 Per modelli Dyna dal '06 in poi (escluso modello FXDB dal '08 in poi) and Softail dal '00 in poi (esclusi modelli FXCWC, FXS, FXSTD e Springer®). Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione.
B. MANUBRIO PULL BACK – FXS BLACKLINE
C
B. MANUBRIO DI SERIE – FXS BLACKLINE
NUOVO
Vedi pagine 798-799 per maggiori dettagli sulla bulloneria.
(illustrato con Kit montanti manubrio curvi P/N 56266-09)
IT P&A 2012 561-576.indd 562
C. MANUBRIO SUPER RAVVICINATO REACH
30/07/2011 11:57
D
COMANDI 563
Manubri ravvicinati Reach D. KIT MANUBRIO E MONTANTI MANUBRIO “PULL-BACK” PER MODELLI FXSTB* Caratterizzati da una leggera curvatura che aggiunge un elemento di stile, questi montanti manubrio "pull-back" con manubrio piatto avvicinano il guidatore di circa 5" al manubrio (rispetto al modello FXSTB di serie), senza compromettere lo stile originale del modello Night Train® . Perfetto per i guidatori che faticano a raggiungere il manubrio o per guidatori che preferiscono sedere con una posizione leggermente più eretta. Progettato per l'uso sui modelli FXSTB con cavi di serie. 56029-00 Per modelli FXSTB '99-'09. E. MANUBRIO HERITAGE SOFTAIL® CLASSIC* Versione cromata del manubrio di serie. Sostituisce il componente di serie P/N 56569-86. 56623-99 Cromato. Per modelli FLSTC dal '86 in poi. I modelli dal '09 in poi richiedono l'acquisto separato di cavi e tubazioni freno.
D. KIT MANUBRIO E MONTANTI PULL BACK PER MODELLI FXSTB
E
Vedi a pagina 800 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/ mydreamharley, e cerca 56623-99. F. MANUBRIO ROAD KING® HERITAGE – MODELLI DAL '08 IN POI* Realizzato per dare al guidatore della motocicletta Road King® maggiore comfort durante il viaggio, questo manubrio in acciaio inossidabile lucidato da 1" di diametro offre un arretramento superiore di 3" rispetto a quello del manubrio Road King di serie. Per modelli FLHR, FLHRC e FLTR dal '08 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non per versioni dotate di manopole riscaldate con cablaggio interruttore interno, kit frizione idraulica, indicatori montati su manubrio o montante per attacco radio Road Tech. 55864-09 56902-08
E. MANUBRIO HERITAGE SOFTAIL CLASSIC
Nero satinato. Acciaio inossidabile lucidato.
Vedi a pagina 800 per i componenti aggiuntivi richiesti.
F
F. MANUBRIO ROAD KING HERITAGE – MODELLI DAL '08 IN POI
G
Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 55864-09. G. MANUBRIO PULL-BACK BAT WING* Questo manubrio di alta qualità è progettato per avvicinare di 2" i comandi al guidatore offrendo un comfort maggiore. Particolarmente utile per i guidatori meno alti o con braccia meno lunghe. 56176-08 Cromato. Per modelli Electra Glide® e Street Glide® dal '08 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. I modelli FLHX dotati di specchietti per carenatura richiedono l'acquisto separato di specchietti montati sul manubrio e tappi carenatura P/N 732 (2 pezzi), e 755 (2 pezzi). 55914-98 Acciaio inossidabile lucidato. Per modelli Electra Glide e Street Glide '02-'07. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. I modelli FLHX con gli specchietti per carenatura richiedono l'acquisto separato di specchietti montati sul manubrio e tappi carenatura P/N 732 (2 pezzi) e 755 (2 pezzi). Non per modelli dotati di manopole riscaldate con cablaggio interruttore interno o kit frizione idraulica.
Vedi a pagina 800 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 56176-08.
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di montante manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
G. MANUBRIO “PULL-BACK” BAT WING
IT P&A 2012 561-576.indd 563
30/07/2011 11:57
564
COMANDI
Manubri
A
A. MANUBRIO RAVVICINATO ROAD KING®* Questo manubrio cromato da 1" di diametro offre un arretramento superiore di 2" rispetto al manubrio Road King® di serie. Consente il posizionamento del cablaggio all'interno dei tubi, per un look pulito. La posizione neutra delle manopole assicura il massimo comfort durante i lunghi viaggi, mentre la forma stretta e arretrata apporta notevoli vantaggi sotto il profilo ergonomico. 56166-08 Cromato. Per modelli FLHR, FLHRC e FLTR dal '08 in poi. Non per modelli '08 dotati di ABS, manopole riscaldate, cablaggio interruttore interno, kit frizione idraulica, indicatori montati su manubrio, o kit supporto per attacco radio Road Tech™. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. 56152-04B Cromato. Per modelli Road King '02-'07. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione.
Vedi pagine 800-801 per maggiori dettagli sulla bulloneria. Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 56166-08.
A. MANUBRIO RAVVICINATO ROAD KING
B
Manubrio ravvicinato Road King B. MANUBRIO ELECTRA GLIDE® – MODELLI DAL '08 IN POI* Di serie sul modello Electra Glide® CVO™ '08, questo manubrio cromato di elevata qualità è progettato per essere compatibile con i modelli Electra Glide '08 dotati di TGS. Sostituisci il tuo manubrio lucidato di serie con questa versione cromata da 1" che ti consentirà di inserire i cavi all'interno del manubrio per ottenere un look pulito e lineare. 56036-08 Cromato. Per modelli Electra Glide e Street Glide® dal '08 in poi. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione. Non per modelli '08 dotati di ABS.
Vedi a pagina 801 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley, e cerca 56036-08. C. MANUBRIO ROAD KING – MODELLI DAL '08 IN POI* Questo manubrio cromato di alta qualità con tubo da 1" di diametro offre un'elegante alternativa a quelli di serie lucidati. 56941-09 Cromato. Per modelli FLHR, FLHRC e FLTR dal '08 in poi. Non per modelli '08 dotati di ABS, manopole riscaldate con cablaggio interruttore interno, kit frizione idraulica, indicatori montati sul manubrio o kit radio Road Tech. Tutti i modelli richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione.
B. MANUBRIO ELECTRA GLIDE CROMATO – MODELLI DAL '08 IN POI
C
Vedi a pagina 801 per i componenti aggiuntivi richiesti. Per ulteriori informazioni sui cavi e tubazioni dei freni opzionali, visita il sito www.harley-davidson.eu/ mydreamharley, e cerca 56941-09.
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
C. MANUBRIO ROAD KING - MODELLI DAL ‘08 IN POI
IT P&A 2012 561-576.indd 564
03/08/2011 20:29
D
COMANDI 565
Manubri
D. MANUBRI TOURING – NERO SATINATO Addentrati nel lato oscuro. Questo manubrio nero satinato ha la stessa forma, altezza e livello di arretramento del manubrio di serie, pertanto non sono richiesti cavi o tubazioni aggiuntivi.
1. Manubrio Electra Glide® nero satinato 55861-09 Per modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHTK e FLHX dal '08 in poi.
1. Manubrio Electra Glide® nero satinato 55865-09 Per modelli FLHT e FLHX '97-'07.
E. MANUBRIO TOURING CROMATO* La versione cromata del nostro famoso manubrio Road King® Touring. Più stretto e più alto dei manubri di serie, per un maggiore comfort durante i lunghi viaggi. 56557-95 Per modelli FLSTF, FLSTN, FLHR (escluso modello FLHR dal '08 in poi), dotati di P/N 55919-82 di serie.
D. MANUBRI TOURING – NERO SATINATO
E
G. MANUBRI* Scegli tra una vasta gamma di manubri quello che meglio si adatta al tuo stile di guida. Questi manubri sono realizzati in acciaio di alta qualità, per offrire un'elevata resistenza e durata. 1. 56113-98 Nero. Per modelli XL1200, XL1200S '96-'03, e XL883 '86-'03 (escluso modello XL883C '99-'03). 2. 56082-83 Per modelli XL883 fino al '03. 3. 56081-82A Buckhorn senza serbatoio aria. 4. 56079-93 Ape Hanger. 5. 56569-86 Modelli FLST (escluso modello FLSTS/I). 56102-99 Di serie sui modelli FXST dal '99 in poi e FLST '06. (non raffigurato)
E. MANUBRIO TOURING – CROMATO
F
1
2
F. MANUBRI – CROMATI* Questi manubri cromati sono caratterizzati da un design perfettamente identico a quello dei manubri in acciaio inossidabile di serie. 1. 56085-83T Per modelli XL e FXD dotati di P/N 56085-83 o 56004-00 di serie. 2. 56558-95 Manubrio Drag Bar. Specificamente progettato come accessorio opzionale o come ricambio per l'equipaggiamento di serie sui modelli FXSTB '99-'09, XL883 Custom '99-'03 e XL1200 Custom '99-'03. 3. 56079-93T Manubrio Mini Ape. Per modelli FXDB e FXDWG dotati di P/N 56079-93 di serie. 4. 56563-95 Manubrio Mini Ape. Per modelli XL1200 (escluso modello XL1200X), Deluxe, Hugger, FXD, FXDL, FXRS e FXR dotati di manubrio Buckhorn P/N 56081-82A. (Non per modelli dotati di manubri con serbatoio aria).
G
1 2
3
3 4
4
F. MANUBRI CROMATI
IT P&A 2012 561-576.indd 565
5
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
G. MANUBRI
30/07/2011 11:57
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE MANI
RACCOMANDAZIONI DI BASE PER IL GUIDATORE
MANUBRIO DI SERIE
Se sei sei già abbastanza soddisfatto della larghezza e la posizione dei polsi del tuo manubrio, ma vorresti che fosse posizionano leggermente più in alto, o in basso, o più vicino a te, il tuo concessionario di fiducia sarà certamente in grado di raccomandarti un set di montanti manubrio perfetti per regolare il manubrio nella posizione per te più confortevole.
MANUBRIO DI SERIE CON MONTANTI
Pressoché tutti i modelli di motociclette HarleyDavidson® sono equipaggiati con manubri di serie di tipo differente Scelto per abbinarsi perfettamente allo stile della moto, il manubrio di serie può avere la forma ideale per la maggior parte numerose motociclisti, ma naturalmente non tutti i motociclisti ha la stesse. caratteristiche fisiche.
Tu puoi anche essere perfettamente soddisfatto della regolazione standard della tua motocicletta. Ma ciò non significa che tale regolazione sia quella più adatta alle tue esigenze. Tutti noi facciamo l'abitudine a guidare le nostre moto, e i nostri muscoli si abituano e così finiamo sempre per adattarci alla motocicletta. Ecco perché è molto meglio dedicare un po' di tempo per adattare la moto a te.
Se il la di e ha la larghezza e la posizione di modelli corretta per le per esigenze ma appare leggermente troppo distante, allora siamo in grado di offrirti una serie di kit di montanti manubrio in grado di ravvicinare i comandi. I montanti manubri di modelli e curvati sono disponibili per numerose combinazioni di modelli e manubri.
DIMENSIONI DEI MONTANTI MANUBRIO DIMENSIONI MONTANTI MANUBRIO DI SERIE DESCRIZIONE Touring Softail®– FLSTC Softail – FLSTF e FLSTFB Softail – FLSTN Softail – FLSTSB Softail – FLST Softail – FXST Softail – FXSTC Softail – FXSTB Softail – FXCWC Dyna® – FXD Dyna – FXDC Dyna – FXDB Dyna – FXDL e FXDB Dyna – FXDWG Dyna – FXDF e FXDWG XL – 883C e 1200C XL – 883N e 1200N XL– 883L e 883R XL – 1200X XL – 1200L V-Rod® – VRSCD/DX
DIMENSIONI MONTANTI MANUBRIO OPZIONALI* DIAMETRO MANUBRIO (POLLICI)
ALTEZZA (POLLICI)
ARRETRAMENTO (POLLICI)
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,25 1,25 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
1,70 1,94 2,40 4,45 2,60 1,86 4,43 1,94 6,00 N.D. 1,86 1,86 1,00 4,39 2,27 5,00 4,73 2,07 2,07 0,94 1,86 2,68
0,00 0,39 0,87 1,30 0,00 0,00 1,50 0,39 0,00 N.D. 0,00 0,00 N.D. 1,61 0,60 0,60 1,13 0,00 0,00 N.D. 0,00 0,40
P/N KIT
DESCRIZIONE
56916-07 55996-09 56269-09 56267-09 56296-05 56290-05 56066-82A 56063-82A 56266-09 56223-98 56789-05
Montanti manubrio Fat Bar Montanti manubrio Fat neri Arretrato curvo, 4" Arretrato curvo, 6" Montante manubrio con sfinestrature Montante manubrio arretrato Deluxe Montante manubrio curvo, 4" Montante manubrio dritto, 4" Montante manubrio curvo, 6" Montante manubrio dritto, 6" Montante manubrio Road King Fat Kit montante manubrio per faro anteriore Nacelle Montante manubrio monoblocco – Cromato Montante manubrio monoblocco – Nero Montante manubrio VRSCF
46809-09 56929-10 56931-10 55900008
DIAMETRO MANUBRIO (POLLICI)
ALTEZZA (POLLICI)
ARRETRAMENTO (POLLICI)
1,25 1,25 1,25 1,25 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,25
3,6 5,0 4,0 6,0 5,2 4,5 4,4 4,0 6,0 6,0 1,6
0,0 0,6 1,3 1,7 1,5 1,3 1,5 0,0 1,7 0,0 0,0
1,0
1,9
0,0
1,25 1,25 1,0
4,1 4,1 1,2
0,0 0,0 0,6
Interasse montante
SUGGERIMENTI DEL FIT SHOP PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE Trovare la regolazione adatta può essere semplice come regolare i comandi e i manubri originali installati di serie. Dopo aver bloccato la moto in posizione completamente verticale, non ti resta che montare in sella; il personale del concessionario provvederà ad allentare il morsetto del manubrio, per poi ruotare il manubrio nella posizione più adatta alle tue esigenze.
Una volta determinata la posizione del manubrio caratterizzata dalla presa più naturale, il personale del concessionario potrà anche aiutarti a regolare la posizione delle varie leve e comandi del manubrio. La rotazione di leve e interruttori in posizione livellata ti consente di adottare una postura di guida rilassata, riducendo lo sforzo richiesto per sollevare le dita per raggiungere le leve posizionate troppo in alto.
Il tuo concessionario può aiutarti a mettere in pratica questo semplice esperimento, raccomandandoti il manubrio più adatto alla tua posizione di guida ideale. Per maggiori informazioni, visita il sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley *NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e del tubo flessibile dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
IT P&A 2012 561-576.indd 566
30/07/2011 11:57
A
B
COMANDI 567
Montanti manubrio A. KIT MONTANTI MANUBRIO FAT BAR* Questi montanti manubrio cromati renderanno estremamente attraente la tua motocicletta. Gli elementi di fissaggio nascosti creano un look pulito ed uniform^e. Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. 56916-07 Per la maggior parte dei manubri da 1,25" di diametro. Non per modelli Springer® . Richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. Altezza montante manubrio 3,6". B. KIT MONTANTI MANUBRIO FAT* Questi montanti manubrio sono dotati di una base monoblocco progettata per l'utilizzo con manubri da 1,25" con cablaggio interno ed è dotato di un profilo che nasconde l'uscita dei cavi. Il fissaggio dei componenti avviene mediante il relativo morsetto di fissaggio manubrio abbinato. Disponibile in versione con finitura cromata a specchio o nero lucido, il kit comprende i montanti manubrio, il morsetto manubrio abbinato e la bulloneria del morsetto. Adatto alla maggior parte dei manubri da 1,25" di diametro. Non per modelli Springer. Richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. Altezza montante manubrio 4,1".
A. KIT MONTANTI MANUBRIO FAT BAR
56929-10 56931-10
B. KIT MONTANTI MANUBRIO FAT
C
C
Cromato. Nero lucido non raffigurato.
C. MONTANTI MANUBRIO PULLBACK FAT CURVI Questi montanti manubrio cromati dalle forme curve e arretrate, offrono una posizione di guida comoda a chi apprezza la forma, la larghezza e la posizione delle mani del proprio manubrio di serie, ma lo preferirebbero in posizione più ravvicinata. Per una posizione di guida ancora più ergonomica, è possibile aggiungere a questi montanti manubrio una sella Harley-Davidson® ravvicinata Reach® e sospensioni ribassate Profile®, per evitare un eccessivo allungamento delle braccia e per poggiare saldamente i piedi a terra. Adatto alla maggior parte dei manubri da 1,25" di diametro. Non per modelli Springer. Richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. 56269-09 56267-09
Montanti manubrio curvi da 4". Montanti manubrio curvi da 6".
D. KIT MONTANTI MANUBRIO* Questi montanti manubrio cromati offrono una posizione di guida comoda a chi apprezza la forma, la larghezza e la posizione delle mani del proprio manubrio da 1", ma lo vorrebbe più ravvicinato. Per una posizione di guida ergonomica, è possibile aggiungere a questi montanti manubrio una sella ravvicinata Reach Harley-Davidson e sospensioni ribassate Profile per evitare un eccessivo allungamento delle braccia e per poggiare saldamente i piedi a terra. Completa il look con un kit morsetti di fissaggio manubrio decorativi Harley-Davidson. C. MONTANTI MANUBRIO PULLBACK FAT CURVI – 4"
Per la maggior parte dei manubri da 1". Non per modelli Springer. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del morsetto di fissaggio del manubrio. Il montaggio potrebbe inoltre inteferire con gli indicatori di direzione montati sul manubrio.
C. MONTANTI MANUBRIO PULLBACK FAT CURVI – 6"
D
D
56066-82A 56063-82A 56266-09 56223-98
Montanti manubrio curvi da 4". Montanti manubrio dritti da 4". Montanti manubrio curvi da 6". Montanti manubrio dritti da 6".
*NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
D. KIT MONTANTI MANUBRIO – DRITTI
IT P&A 2012 561-576.indd 567
D. KIT MONTANTI MANUBRIO – CURVI
30/07/2011 11:57
568
COMANDI
Montanti manubrio
A
B
A. KIT MONTANTI MANUBRIO FAT – NERI Rendi più scuro l'avantreno della tua motocicletta utilizzando questi supporti manubrio verniciati di nero. Introdotti per la prima volta sul modello FXDF, questi supporti manubrio sono caratterizzati da una finitura nera lucida, di grande effetto su qualsiasi manubrio nero o cromato. 55996-09 Per la maggior parte dei manubri da 1,25" di diametro. Non per modelli Springer® . Richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. Altezza supporto manubrio 5,0". B. B. KIT MORSETTI E MONTANTE PULLBACK DELUXE* Ispirati dal modello Softail ® Deluxe, questi supporti per manubrio Pull back arretrati e curvi, che si abbinano ai morsetti manubrio, conferiscono alla tua moto un look tipicamente custom. Il kit montanti manubrio cromati costituisce il ricambio diretto per i montanti curvati in alluminio presenti sui modelli Softail Standard e Dyna® Low Rider® . 56290-05 Adatto alla maggior parte dei manubri da 1" di diametro. Non per modelli Springer. Richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. Altezza supporto manubrio 4,5". C. KIT MONTANTI MANUBRIO CON SFINESTRATURE* Questi supporti manubrio in alluminio forgiato sono morbidamente curvati all'indietro, in modo da alloggiare il manubrio da 1" in una posizione che consente al guidatore una guida confortevole. Le finiture cromate a specchio aggiungono un tocco di lucentezza e il design con sfinestrature si abbina agli steli di supporto degli specchietti lavorati dal pieno e alle leve manubri con sfinestrature. 56296-05 Adatto alla maggior parte dei manubri da 1" di diametro. Non per modelli Springer. Richiede l'acquisto separato di componenti aggiuntivi. Altezza supporto manubrio 5,2".
A. KIT MONTANTI MANUBRIO FAT – NERI
C
B. KIT MORSETTO E MONTANTI PULLBACK DELUXE
D
D. BULLONERIA SUPPORTI MANUBRIO RICAVATA DAL PIENO Con rondella di forma conica, realizzata in acciaio, placcata ed estremamente lucida. La vite cromata con testa a brugola è svasata nella rondella al momento dell'installazione, per conferire un look particolarmente pulito. Anche le viti sono cromate. Indubbiamente di grande effetto se utilizzata sui cannotti dello sterzo ricavati dal pieno o su quelli di serie. 63026-05 Per modelli Dyna dal '91 in poi (escluso modello FXDB dal '08 in poi), FXST, FXSTB, FXSTC e FXSTD dal '97 in poi. Anche per modelli FXR '93-'00. E. KIT BULLONERIA PER SUPPORTI MANUBRIO – CROMATA Dai alla tua moto un look ancora più deciso grazie alla brillante bulloneria cromata. Realizzato secondo le specifiche dei componenti di serie, questo kit sostituisce la bulloneria a vista zincata del supporto manubrio con bulloni e rondelle di sicurezza cromati. 63027-05 Per modelli Dyna dal '91 in poi (escluso modello FXDB dal '08 in poi), e FXST, FXSTB, FXSTC e FXSTD dal '97 in poi. Anche per modelli FXR '93-'00.
C. KIT MONTANTI MANUBRIO CON SFINESTRATURE
E
D. BULLONERIA SUPPORTI MANUBRIO RICAVATA DAL PIENO
F
F. BOCCOLE SUPPORTI MANUBRIO IN POLIURETANO Queste boccole per supporti manubrio sostituiscono le rondelle in gomma alternate a quelle in zinco di serie con una resistente boccola in poliuretano e relativo coperchio. La resistente boccola monoblocco può ridurre le vibrazioni del manubrio. 56298-03 Per modelli Touring dal '83 in poi. I modelli '83-'93 richiedono l'uso di bulloni per supporti manubrio P/N 3605 del tipo in uso dal '94 in poi . 56165-03 Per modelli XL '97-'03, Dyna dal '86 in poi (escluso modello FXDB), e Softail (esclusi i modelli Springer, FXS e FXSTD). I modelli FL Softail '86-'93 richiedono l'uso di bulloni per supporti manubrio del tipo in uso dal '94 in poi. Non per kit rondelle cromate a tazza per supporti manubrio P/N56486-01. *NOTA: su alcuni modelli, l'installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l'altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all'installazione.
E. KIT BULLONERIA PER SUPPORTI MANUBRIO – CROMATA
IT P&A 2012 561-576.indd 568
F. BOCCOLE SUPPORTI MANUBRIO IN POLIURETANO
30/07/2011 11:57
G
H
COMANDI 569
Montanti manubrio
G. KIT RONDELLE A TAZZA PER SUPPORTI MANUBRIO – CROMATE Regala un tocco di classe al supporto manubrio della tua motocicletta. Questo kit comprende due eleganti rondelle cromate che sostituiscono le rondelle metalliche standard sotto i montanti del manubrio. Sostituisce il componente di serie P/N 56159-73. 56486-01 Per molti modelli XL (esclusi i modelli XL dal '04 in poi), ® Dyna e Softail®. Rivolgiti al tuo concessionario per l'applicazione su modelli specifici. Non per boccole per manubrio in poliuretano P/N 56165-03. H. MORSETTO MANUBRIO RICAVATO DAL PIENO WILLIE G® SKULL. Realizzato a macchina da un blocco lavorato dal pieno, questo morsetto offre uno stile semplice dalle linee slanciate. 56060-01 Willie G® Skull. Per modelli FXDL '93-'05, FXDWG '93-'05, FXSTC '84-'99, FLSTC '84-'08, FXST, FXSTB '84-'09 e FLSTF '90-'06 con manubrio di serie o opzionale da 1" di diametro. Non compatibile con le radio Road Tech™. G. KIT RONDELLE A TAZZA PER SUPPORTI MANUBRIO – CROMATE
H. MORSETTO MANUBRIO RICAVATO DAL PIENO WILLIE G SKULL
I
J
I. MORSETTI MANUBRIO Per modelli XL, FXD, FXR, FX e FX Softail dal '74 in poi con manubrio di serie e opzionale da 1" di diametro (esclusi modelli FXD, FXS, tutti i modelli FXSTD, FXSTS, FXSTSB, FLSTS, FXLR dal '06 in poi, XL Custom dal '96 in poi, XL883N, XL1200L, XL1200N e XL1200X dal '06 in poi, FXSTC dal '07 in poi, e FXR dal '99 in poi). 56178-92TA "Live to Ride" dorato. 56177-92TA "Live to Ride" cromato. 56101-98 Flames. J. MORSETTI MANUBRIO CUSTOM Per modelli XL, FXD, FXR, FX e FX Softail dal '74 in poi con manubrio di serie e opzionale da 1" di diametro (esclusi modelli Softail, FXD e FXLR dal '06 in poi, XL Custom dal '96 in poi, XL883N, XL1200L, XL1200N e XL1200X dal '06 in poi, FXSTC dal '07 in poi, e FXR dal '99 in poi). 56170-83TA Classic Chrome. 56567-86B Bar & Shield.
I. MORSETTI MANUBRIO
J. MORSETTI MANUBRIO CUSTOM
K
L
K. KIT BULLONERIA MORSETTO MANUBRIO – CROMATA Dai alla tua moto un look ancora più deciso grazie alla brillante bulloneria cromata. Realizzato secondo le specifiche di serie, questo kit sostituisce i bulloni di montaggio a vista zincati di serie del morsetto del manubrio con nuove viti con testa a brugola cromate. 94451-05 Per modelli FXSTS, FXSTSB, FXSTD, FXSTDSE, FLSTS, FLSTSC, FLSTSB dal '94 in poi e FLSTN e FXSTSSE/2 dal '05 in poi. 94452-05 Per modelli FXDL '94-'06, FXD, FXDB, FXDC e FXD35 '06, FXDWG, FXDWG2/3, FXR2/3 '94-'05, FXST, FXSTB, FXSTC, FLST, FLSTC dal '94 in poi, FLSTC ’94-’08, FLSTF '94-'06 e FLSTN '93-'96. 94453-05 Per modelli XL dal '95 in poi (esclusi modelli XL Custom, XL883N, XL1200L e XL1200N e XL1200X), e per modelli FXD, FXDC, FXDX, FXDXT e FXDS-CONV '94-'95. 94454-05 Per modelli XL1200L, XL1200N, XL883C e XL1200C '96-'06, Dyna dal '07 in poi, FXR4 '00, FLSTSE/2/3 e FLSTFSE/2. L. COPRI BULLONI MORSETTO MANUBRIO Completa la cromatura del manubrio. Questi copri bulloni di spessore contenuto sono studiati per una semplice installazione sopra i bulloni per morsetto manubrio. I coperchi realizzati in ottone cromato sono resistenti alla corrosione mentre il gancio a molla interno in acciaio resiste alle vibrazioni e all'azione termica in modo da mantenere i coperchi ben saldi in posizione. Il kit comprende 4 coperchi. 94413-04 Per bulloni per morsetto del manubrio con testa a brugola da 5/16". Non per modelli FLSTF dal '07 in poi, FXCW dal '08 in poi, o per modelli Touring.
K. KIT BULLONERIA MORSETTO MANUBRIO – CROMATA
IT P&A 2012 561-576.indd 569
L. COPRI BULLONI MORSETTO MANUBRIO
30/07/2011 11:57
570
COMANDI
Comandi e leve manubrio
COMPONENTI COMANDI MANUBRIO CROMATI Il tocco di lucentezza tipico del cromo. È la prima cosa che si vede. Ed è anche l'unica cosa che resta impressa nella mente. Uno dei primi passi verso la creazione di uno stile custom consiste nel rivestire di cromo i comandi a manubrio della tua motocicletta. Dopotutto, i manubri sono il principale collegamento fisico e visivo che hai con la tua motocicletta quando sei in sella. Harley-Davidson ti offre tutti i componenti di cui hai bisogno per una conversione custom completa. Gli accessori per la trasformazione del tuo manubrio in stile cromato integrale includono: • Kit staffa frizione e serbatoio pompa principale cromato • Kit alloggiamento interruttori cromato • Kit copri interruttore cromato • Leve manubrio cromate • Manopole custom • Tubazioni freni e cavi di comando custom
A. KIT STAFFA FRIZIONE E SERBATOIO POMPA CROMATI Sostituisci l'alluminio verniciato dei comandi di serie con la brillantezza del cromo senza compromettere la qualità. Questo kit è realizzato con i componenti di serie e include il copripompa cromato. Se abbinato al kit alloggiamento interruttori cromati, al kit copri-interruttori cromati e ad altri accessori originali Harley-Davidson ® , l'esclusivo look di questo kit comandi freno anteriore non serve solo a fermare la moto, ma bloccherà anche il traffico, attirando sguardi di ammirazione. 45355-08 Per modelli Dyna® e Softail® dal '08 in poi dotati di freni anteriori monodisco 42307-07 Per modelli XL dal '07 in poi con freni anteriori monodisco. 42307-04 Per modelli XL '04-'06 con freni anteriori monodisco. 45284-99D Per modelli XL '96-'03, Dyna e Softail '96-'05 con freni anteriori monodisco. (Non per modelli dotati di frizione idraulica). 45281-99D Per modelli XL '96-'03, Dyna '96-'05, Softail e Touring '96-'04 con freni anteriori a doppio disco. (Non per modelli dotati di frizione idraulica). 45355-06A Per modelli Dyna e Softail '06-'07 dotati di freni anteriori monodisco. (Non per modelli dotati di frizione idraulica). 46418-05A Per modelli Touring '05-'07 dotati di freni anteriori a doppio disco. (Non per modelli dotati di frizione idraulica). 46112-02D Per modelli VRSC™ '02-'05. Anche per modelli Dyna e Softail '96-'05 dotati di frizione idraulica e Touring '96-'04 con freno anteriore a doppio disco. 42100-06A Per modelli VRSC dal '06 in poi. 42117-08 Per modelli Touring dal '08 in poi. (Non per modelli dotati di frizione idraulica).
COMPONENTI COMANDI MANUBRIO CROMATI
A
A
A. KIT STAFFA FRIZIONE E POMPA CROMATI – LINEA DYNA/SOFTAIL DAL '06 IN POI
A
A. KIT STAFFA E POMPA FRIZIONE CROMATI – LINEA TOURING DAL '08 IN POI
IT P&A 2012 561-576.indd 570
A. KIT STAFFA FRIZIONE E POMPA CROMATI – LINEA SPORTSTER DAL '07 IN POI
A
A. KIT POMPA FRIZIONE E POMPA FRENO CROMATE – LINEA VRSC DAL '06 IN POI
30/07/2011 11:57
B
B
COMANDI 571
Comandi e leve manubrio B. KIT ALLOGGIAMENTO INTERRUTTORI – CROMATO Personalizza gli alloggiamenti della tua motocicletta passando dalla tonalità nera a quella cromata grazie a questo kit completo. Comprende gli alloggiamenti sinistro, destro, superiore e inferiore. Non sono richiesti interruttori o cablaggi. Istruzioni per l'installazione incluse. 70222-96B Per modelli VRSC™, XL, XR, Dyna® e FLHR dal '96 in poi. Anche per modelli Softail® '96-'10. Non per modelli FXSTDSE e FLHRSEI2. 71826-11 Per modelli Softail dal '11 in poi. 70223-96B Per modelli FLHT, FLHTC, FLHX dal '96 in poi senza Cruise Control. 70228-96C Per modelli FLHTCU, FLHTK e FLTR dal '96 in poi, e FLHRC dal '02 in poi. Anche per modelli FLHR dal '02 in poi dotati di Cruise Control. 71813-09 Per modelli FLHT, FLHTC, e FLHX dal '96 in poi dotati di Cruise Control.
B. KIT ALLOGGIAMENTO INTERRUTTORI – CROMATO
NUOVO
C
C. KIT COPRI-INTERRUTTORI – CROMATI (ILLUSTRATO CON ALLOGGIAMENTO INTERRUTTORI CROMATO)
D
NUOVO
C
C. KIT COPRI-INTERRUTTORI – CROMATI (ILLUSTRATO, P/N 71816-09)
D
C. KIT COPRI-INTERRUTTORI – CROMATI Non sei soddisfatto finché non vedi tutto cromato? Questi kit conferiscono maggiore stile ad una delle parti più visibili della tua motocicletta: gli interruttori. Conformati per garantire la stessa ergonomia degli interruttori dei comandi a manubrio di serie, questi componenti sostituiscono i copri-interruttori neri di serie senza richiedere la sostituzione dei cablaggi. I copri-interruttori cromati si abbinano perfettamente agli altri accessori cromati per il manubrio (kit pompa cromato, leve manubrio cromate, alloggiamenti interruttori cromati e copripompa cromato), in modo da completare stupendamente il look custom. 71804-03 Per modelli VRSC, XL, XR, e FLHR dal '96 in poi. Anche per modelli Dyna '96-'11, Softail '96-'10 e FLHRC '98-'01. I modelli FLHR dotati di Cruise Control utilizzano il kit P/N 71808-03. 71500110 Per modelli Dyna e Softail '12 (escluso modello FLSTSE3). 71872-11 Per modelli Softail '11 (escluso modello FLSTSE2). 71803-03 Per modelli FLHT, FLHTC, FLHX dal '96 in poi senza Cruise Control. 71802-03 Per modelli FLHTCU, FLHTK e FLTR dal '96 in poi. 71808-03 Per modelli FLHRC dal '02 in poi e modelli FLHR dotati di Cruise Control. 71816-09 Per modelli FLHT, FLHTC, e FLHX dal '96 in poi dotati di Cruise Control. D. SET COPRISERBATOIO MANUBRIO Questo kit comprende una staffa della frizione, i morsetti del manubrio, il copri-pompa e la bulloneria cromati, per completare l'effetto cromato integrale dei manubri. Abbinalo al kit alloggiamento interruttori cromato P/N 70222-96B, per dare il tocco finale al look cromato. Non compatibile con i kit luci ausiliarie. 46099-98 †† Per modelli XL '96-'03, Dyna dal '96 in poi, Softail e Touring '96-'07 con doppi freni a disco anteriori. (Non per modelli VRSC, o per modelli dotati di frizione idraulica). 46098-98 †† Per modelli XL '96-'03 e modelli Dyna e Softail dal '96 in poi con freni anteriori monodisco. (Non per modelli dotati di frizione idraulica.) ††
D. SET COPRISERBATOIO MANUBRIO (ILLUSTRATO CON KIT COPRI REGISTRO FRIZIONE E COPRI BULLONI BANJO CROMATI)
IT P&A 2012 561-576.indd 571
30/07/2011 11:57
572
COMANDI
Comandi e leve manubrio
A
A
A. KIT COPRI-POMPA CROMATO Include un coperchio cromato, guarnizione e decalcomania. Semplice da installare, con viti in acciaio inossidabile incluse. 45078-96D Per modelli XL '96-'03, VRSC™ '02-'05, Dyna®, '96-'05, Softail® e Touring '96-'04. 46424-05B Per modelli Touring '05-'07, Dyna e Softail dal '06 in poi. 42313-07 Per modelli XL dal '07 in poi, e modelli XR. 42313-04 Per modelli XL '04-'06. 42123-08 Per modelli Touring dal '08 in poi. B. COPRI-POMPA NERO Identico al copri-pompa del freno di serie, questo kit può essere utilizzato per abbinare la pompa della tua frizione idraulica ai comandi neri di serie. Il kit comprende un coperchio, la guarnizione, la decalcomania e le viti di montaggio. 46423-05B Per modelli Touring '05-'07, Dyna e Softail dal '06 in poi. C. FERMO TUBAZIONE FRENI RICAVATO DAL PIENO Sono i dettagli a fare la differenza. Sostituisci il morsetto per tubazione dei freni nero di serie con questo fermo in alluminio ricavato dal pieno elegantemente cromato. Questi fermi sono progettati per adattarsi perfettamente alle tubazioni dei freni in treccia metallica sia di serie sia opzionali. Sono caratterizzati da una lavorazione "pallinata" e vengono montati nella posizione standard di fabbrica, per un'installazione più semplice. Il kit comprende la bulloneria di fissaggio cromata. 91336-03 Per tubazioni dei freni di serie. Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD e FXDWG '00-'07 dotati di tubazioni dei freni di serie. 91364-03 Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD e FXDWG dal '00 in poi dotati di tubazioni dei freni in treccia metallica. Anche per modelli FXST, FXSTB, FXSTC e FXDWG dal '08 in poi dotati di tubazioni dei freni di serie. 91369-03 Per modelli XL e Dyna dal '00 in poi (escluso modello FXDWG), dotati di tubazioni dei freni in treccia metallica. Anche per modelli Dyna dal '08 in poi (escluso modello FXDWG), dotati di tubazioni dei freni di serie. 92006-05 Per tubazioni dei freni di serie. Per modelli FLST, FLSTC, FLSTF e FLSTN '97-'07 (due per kit).
A. COPRI-POMPA CROMATO – MULTI-FIT
A
A. COPRI-POMPA CROMATO (PERMODELLI XL DAL '04 IN POI)
B
A. COPRI-POMPA CROMATO (MODELLI TOURING DAL '08 IN POI)
C
B. COPRI-POMPA NERO
C
C. FERMO TUBAZIONE FRENI RICAVATO DAL PIENO
IT P&A 2012 561-576.indd 572
30/07/2011 11:57
D
D
COMANDI 573
Comandi e leve manubrio D. KIT ALLOGGIAMENTO INTERRUTTORI AUSILIARI OPZIONALE Concentra lo sguardo sulla strada e tieni le mani saldamente aggrappate alle manopole con questi alloggiamenti opzionali per gli interruttori ausiliari facilmente accessibili. Disponibili per il quadro strumenti posto sulla destra o sulla sinistra, questi alloggiamenti ti permetteranno di installare fino a sei interruttori (quando vengono usate due scatole), per controllare vari dispositivi elettrici. Disponibili con finitura in nero satinato per abbinarsi agli alloggiamenti degli interruttori di serie, o con finitura cromata lucida, per abbinarsi ai kit alloggiamenti interruttori cromati opzionali. È inclusa tutta la bulloneria necessaria. Gli interruttori sono venduti separatamente. Per tutti i modelli VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail® e Touring dal '96 in poi. Non per modelli dotati di manubri a diametro largo, Navigatore GPS montato sul manubrio, kit altoparlanti e amplificatori Cruiser Boom!™ Audio, o caricatore CD montato nel Tour-Pak® P/N 77184-01. I modelli XL e XR dal '04 in poi richiedono l'acquisto separato di (2) viti P/N 3832M. 70213-02C 70248-02B
D. KIT ALLOGGIAMENTO INTERRUTTORI AUSILIARI OPZIONALE – CROMATO (ILLUSTRATO CON INTERRUTTORE ON/OFF AUSILIARIO)
D. KIT ALLOGGIAMENTO INTERRUTTORI AUSILIARI OPZIONALE – NERO (ILLUSTRATO CON INTERRUTTORE ON/OFF AUSILIARIO)
E
F
Cromato, lato sinistro. Nero, lato sinistro.
Per tutti i modelli VRSC, XL, XR, Dyna, Softail e Touring dal '96 in poi. Non per modelli dotati di manubri a largo diametro, GPS montato sul manubrio, kit altoparlanti e amplificatori Cruiser Boom! Audio, o caricatore CD montato nel Tour-Pak P/N 77184-01. I modelli XL e XR dal '04 in poi richiedono l'acquisto separato di (2) viti P/N 3832M. 70255-02B
Cromato, lato destro.
Illustrato con: KIT INTERRUTTORI ON/OFF AUSILIARI Progettato per abbinarsi ai manubri di serie. Questi interruttori On/Off ausiliari ti permettono di controllare gli accessori elettrici supplementari installati all'interno dell'alloggiamento interruttori opzionale ausiliare con il semplice tocco di un dito. Gli interruttori sono venduti singolarmente. 71718-02 Adatto ai kit alloggiamenti opzionali per interruttori ausiliari P/N 70255-02B, 70256-02, 70213-02C e 70248-02B.
E. KIT COPRI-INTERRUTTORI CROMATI – PULSANTE INTERRUTTORE ON/OFF AUSILIARIO Sostituisci gli interruttori neri di serie senza la necessità sostituire il cablaggio. I copri-interruttori cromati fanno da complemento agli altri accessori cromati del manubrio in modo da completare stupendamente il look custom. 71656-07 Per modelli dotati di kit interruttore ausiliario On/Off P/N 71718-02.
E. KIT COPRI-INTERRUTTORI CROMATI – PULSANTE INTERRUTTORE ON/OFF AUSILIARIO
F. KIT COMANDI A INTERRUTTORE PER MANUBRIO
G
H
F. KIT COMANDI A INTERRUTTORE PER MANUBRIO Rinnovato, per l'utilizzo sui modelli dal '07 in poi dotati di sistema di interblocco della frizione. Questo kit esclusivo Harley-Davidson ® semplifica il passaggio ai manubri personalizzati. Il kit comprende gli alloggiamenti sinistro e destro degli interruttori di serie, il cablaggio da 60" e tutta la bulloneria necessaria. 70239-07 Per modelli XL, XR, Dyna dal '96 in poi e Softail '96-'10 (escluso modello FLSTF dal '07 in poi). Anche per modelli Touring dal '96 in poi senza Cruise Control o comandi radio. G. KIT BULLONERIA ALLOGGIAMENTO INTERRUTTORI Completa la conversione totale all'effetto cromato, con questo kit di bulloneria cromata. La bulloneria cromata in acciaio inossidabile sostituisce la bulloneria nera di serie presente sull'alloggiamento degli interruttori di comando a manubrio di serie e sui morsetti delle staffe di frizione e freno. 91124-03A Per tutti i modelli dal '96 in poi (esclusi i modelli XL e XR dal '04 in poi). H. KIT FRIZIONE A SFORZO RIDOTTO Il kit comprende una nuova molla della frizione e rampe interne ed esterne che riducono in maniera significativa lo sforzo richiesto per la pressione della leva. Di serie sui modelli dal '06 in poi dotati di motore Twin Cam. 36808-05 Per modelli '99-'05 dotati di motore Twin Cam. Di serie sui modelli dal '06 in poi dotati di motore Twin Cam. Questo kit non è compatibile con i componenti opzionali Screamin' Eagle® .
G. KIT BULLONERIA ALLOGGIAMENTO INTERRUTTORI
IT P&A 2012 561-576.indd 573
H. KIT FRIZIONE A SFORZO RIDOTTO
30/07/2011 11:57
574
COMANDI
Comandi e leve manubrio
A
A. KIT LEVE MANUBRIO CROMATE Prosegui la personalizzazione in stile cromato con queste leve manubrio. Realizzate in alluminio pressofuso, queste leve sono caratterizzate da una finitura personalizzata studiata per essere abbinata ai comandi a manubrio cromati opzionali o ai componenti neri di serie. Include un fermo antisaltellamento per frizione e una nuova boccola perno. 38843-08 Per modelli Touring dal '08 in poi. Non per modelli dotati di frizione idraulica. 45075-07 Per modelli XL '96-'03, Dyna® e Softail® dal '96 in poi, e Touring '96-'07. Non per modelli Police o modelli dotati di frizione idraulica. 44992-07 Per modelli XL e XR dal '04 in poi. 46114-07 Per modelli VRSC™ '02-'05, Dyna, Softail e Touring '96-'06 dotati di frizione idraulica. 42270-06B Per modelli VRSC dal '06 in poi. B. KIT LEVE MANUBRIO NERE Dai un tocco di nero ai comandi, con queste leve manubrio. L'abbinamento naturale per i manubri opzionali neri, e la scelta ideale per far risaltare ulteriormente il look dark della tua motocicletta. Fermo antisaltellamento per frizione e nuove boccole perno incluse. 38845-08 Per modelli Touring dal '08 in poi. Non per modelli dotati di frizione idraulica. 44994-07 Per modelli XL '96-'03 XL, i modelli Dyna e Softail dal '96 in poi e Touring '96-'07. Non per modelli Police o modelli dotati di frizione idraulica. 46944-07A Per modelli XL e XR dal '04 in poi. 42275-07A Per modelli VRSC dal '06 in poi. C. KIT LEVE MANUBRIO CON SFINESTRATURE Aggiungi un look da moto custom naked al tuo manubrio, con queste leve del manubrio cromate con sfinestrature. Caratterizzate da una finitura specchiata, queste leve ricavate dal pieno aggiungono un tocco di brillantezza ai comandi della tua H-D. 45459-08 Per modelli Dyna e Softail '08-'10. Non per modelli Police o modelli dotati di frizione idraulica. 38853-08 Per modelli Touring dal '08 in poi. Non per modelli dotati di frizione idraulica. 45459-07 Per modelli XL '96-'03, Dyna e Touring '96-'07, e Softail '96-'07 e '11. Non per modelli Police o modelli dotati di frizione idraulica. 34648-07 Per modelli VRSC dal '06 in poi. D. KIT LEVE MANUBRIO EDGE CUT Realizzate a complemento della linea Edge Cut, queste leve forate hanno una finitura cut back in nero satinato, che conferisce un look favoloso se abbinate ai comandi cromati o neri. La finitura anodizzata nero è stata realizzata per mettere in luce i riflessi dell'alluminio grezzo. 55798-10A Per modelli XL '96-'03, Dyna e Softail dal '96 in poi, e Touring '97-'07. Non per modelli Police o modelli dotati di frizione idraulica. 36700004 Per modelli Touring dal '08 in poi. Non per modelli dotati di frizione idraulica.
A. LEVA MANUBRIO CROMATA
B
B. LEVA MANUBRIO NERA
C
C. LEVA MANUBRIO CON SFINESTRATURE
D
NUOVO
D. LEVA MANUBRIO EDGE CUT
IT P&A 2012 561-576.indd 574
30/07/2011 11:57
E
COMANDI 575 Comandi e leve manubrio
E. KIT LEVE MANUBRIO CROMATE CON INSERTI Una finitura personalizzata per manubri di serie o opzionali. Queste leve con cromatura a specchio si abbinano agli alloggiamenti degli interruttori e ai copri-pompa cromati opzionali, mentre gli inserti con la scritta "Harley-Davidson" in finitura satinata in contrasto danno un tocco di classe. 45166-07 Per modelli XL '96-'03, Dyna®e Softail® dal '96 in poi, e Touring '96-'07. Non per modelli Police o modelli dotati di frizione idraulica.
E. LEVA MANUBRIO CROMATA CON INSERTO
F
F
F. KIT BULLONI BANJO – CROMATI Sostituisci la bulloneria della tubazione dei freni con finitura zincata a 12 punti di serie con questi bulloni Banjo cromati e rastremati in stile custom. 41842-06 Per modelli XL dal '91 al '03, Dyna dal '91 in poi (esclusi modelli FXDF), Softail dal '95 in poi, e per modelli FXR '99-'00 dotati di freno anteriore monodisco. Non per centralina idraulica ABS Softail o kit copri bulloni Banjo dei modelli Dyna e Softail, P/N 32715-98. Il kit comprende un bullone Banjo da 7/16", tre bulloni Banjo da 3/8" e otto rondelle di tenuta. 41844-06 Per modelli VRSCA e VRSCB '02-'05 e Touring '93-'07. Non per copri bulloni Banjo P/N 32715-98. Il kit comprende tre bulloni Banjo da 3/8" e sei rondelle di tenuta. G. KIT BULLONI BANJO – CROMATI Sostituisci la bulloneria della tubazione freni zincata di serie con questi bulloni Banjo in stile custom, con una brillante finitura cromata. 41843-08 Per modelli VRSC™ dal '06 in poi, e Touring dal '08 in poi.
F. KIT BULLONI BANJO – CROMATI
G
G
H. KIT COPRI-REGISTRO FRIZIONE E COPRI BULLONI BANJO – CROMATO Questi copri bulloni pressofusi cromati conferiscono un look custom ai tuoi bulloni Banjo di serie e al copri-registro della frizione del manubrio. Per copri-registro della frizione del manubrio e bulloni Banjo sulle pompe e sulle pinze dei freni. Si installa in pochi secondi. 32714-98A Per modelli dal '84 in poi con pompa e pinze di serie (esclusi i modelli VRSC dal '02 in poi, Touring dal '08 in poi e XL dal '04 in poi). Non per modelli dotati di frizione idraulica.
G. KIT BULLONI BANJO – CROMATI
H
H
H. KIT COPRI-REGISTRO FRIZIONE E COPRI BULLONI BANJO – CROMATO
IT P&A 2012 561-576.indd 575
30/07/2011 11:57
576
COMANDI
Accessori per cavo di comando
A
B
A. PARAPOLVERE REGISTRO CAVO FRIZIONE RICAVATO DAL PIENO Sostituisci la protezione del cavo frizione in gomma nera con un brillante elemento cromato. Realizzato in alluminio ricavato dal pieno, questo parapolvere "pallinato" in due pezzi contrasta con decisione con il colore nero dei cavi di serie, dando un tocco finale naturale se accompagnato da un cavo della frizione in treccia metallica. Semplice da installare, con bulloneria inclusa. 64108-03 Per modelli XL, Dyna® e Softail® dal '00 in poi (esclusi i modelli FXS e FLSTSE/2/3). I modelli XL '00-'03 richiedono l'installazione del morsetto per cavo frizione P/N 91147-02; i modelli XL dal '04 in poi richiedono l'installazione del morsetto per cavo frizione P/N 91249-04 (venduto separatamente). B. PARAPOLVERE REGISTRO COMANDI GAS E MINIMO – CROMATO Sostituisci la protezione dei cavi del comando del gas e di ritorno comando acceleratore in gomma nera con un brillante elemento cromato. Questi parapolvere "pallinati" in due pezzi creano un deciso effetto di contrasto con il colore nero dei cavi di serie, aggiungendo un tocco finale naturale se abbinati ai cavi in treccia metallica. Semplice da installare, con bulloneria inclusa. 64115-04 Per modelli Touring '96-'07 (escluso modello FLHRS con manubrio di serie), FXSTB, FLSTC dal '96 in poi e FLSTN dal '05 in poi. Per modelli Softail dal '05 in poi (escluso modello FXS) dotati di kit di riposizionamento indicatori di direzione anteriori da acquistare separatamente.
A. PARAPOLVERE REGISTRO CAVO FRIZIONE RICAVATO DAL PIENO
C
B. PARAPOLVERE REGISTRO COMANDI GAS E MINIMO – CROMATO
C
C. FERMACAVO PER CAVO FRIZIONE – CROMATO La differenza sta tutta nei dettagli. Questo fermo cromato e lucidissimo sostituisce il fermacavo frizione in plastica posto sul longherone telaio, bloccando il cavo e conferendo un deciso look custom. Il kit comprende il fermacavo cromato e la bulloneria cromata necessaria per una installazione semplice. 91360-03 Per modelli Softail dal '00 in poi (esclusi modelli FXCW/C, FXS e FXSTSSE3). 38792-05A Per modelli Road King® dal '94 in poi (esclusi modelli FLHRS) D. MORSETTO PER CAVO FRIZIONE RICAVATO DAL PIENO – CROMATO Il perfetto complemento per cavi frizione in treccia metallica o cavi neri di serie. Questo morsetto per il cavo della frizione è realizzato in alluminio ricavato dal pieno, lucidato e placcato per una lucentezza duratura nel tempo. Il morsetto è progettato per il fissaggio sul cavo e sul longherone del telaio inferiore, aggiungendo un look custom alla parte anteriore della tua moto. 91147-02 Per modelli con longherone anteriore telaio inferiore da 1-1/4" di diametro (esclusi modelli Touring, dal '04 in poi, XL, XR dal '08 in poi, Dyna dal '06 in poi e modelli Softail dal '11 in poi con ABS). 91252-03 Per modelli con longherone inferiore telaio anteriore da 1-1/8" di diametro (Modelli Touring '84-'08 e modelli Softail '84'99). 38804-07 Per modelli con longherone inferiore telaio anteriore da 1-1/2" di diametro. Per modelli Dyna dal '06 in poi. Di serie sui modelli FXDSE e FXDFSE/2. 91249-04 Per modelli XL dal '04 in poi e Touring dal '09 in poi con longherone inferiore telaio anteriore da 1-3/8" di diametro.
C. FERMACAVO PER CAVO FRIZIONE – CROMATO (ILLUSTRATO, MODELLO ROAD KING)
C. FERMACAVO PER CAVO FRIZIONE – CROMATO (ILLUSTRATO, MODELLO SOFTAIL)
D
E
D. MORSETTO PER CAVO FRIZIONE RICAVATO DAL PIENO – CROMATO
E. FERMACAVI PER CAVO DEL COMANDO DEL GAS – CROMATO
E. FERMACAVI PER CAVO DEL COMANDO DEL GAS – CROMATO Metti ordine tra i cavi della tua moto custom grazie ai fermacavi. Quando abbinati ai cavi neri di serie o ai cavi in treccia metallica disponibili, questi fermacavi cromati tengono uniti i cavi del comando del gas e del minimo con una brillante cromatura. 91274-04 Per modelli dal '84 in poi (esclusi modelli Touring dal '08 in poi).
IT P&A 2012 561-576.indd 576
30/07/2011 11:57
TUBAZIONI FRENI E CAVI DI COMANDO
577
CAVI DI COMANDO CUSTOM IN TRECCIA METALLICA Personalizza la tua moto per esaltarne il look. Harley-Davidson ti offre la possibilità di scegliere tra tre tipologie cavi e tubazioni per freni in treccia metallica da abbinare al tuo stile di personalizzazione. I cavi e le tubazioni sono dotati di una speciale guaina esterna trasparente antingiallimento, che protegge dai graffi e garantisce una semplice manutenzione. Disponibili nelle lunghezze di serie o in misure più lunghe, per adeguarsi a qualunque stile di personalizzazione custom.
DIAMONDBACK ROAD TECH™ CAVI DI COMANDO IN TRECCIA METALLICA E TUBAZIONI FRENI
CAVI DI COMANDO E TUBAZIONI FRENI IN TRECCIA METALLICA DIAMOND-BLACK
Le tubazioni in treccia metallica della linea Diamonback sono caratterizzate da una finitura in metallo lucido che si fonde armoniosamente con i manubri e i comandi cromati, oppure fornire un eccellente elemento di contrasto sulle motociclette caratterizzate da uno stile "scuro integrale". Gli attacchi sono rifiniti in cromo lucido.
I cavi e le tubazioni in treccia metallica della linea Diamond Black utilizzano un filo intrecciato di colore nero per conferire alla superficie un esclusivo look caratterizzato da un nero profondo e autentico, che accentua la visibilità di questi componenti, anche a grande distanza. I raccordi sono caratterizzati da uno stile abbinato, con finiture cromate nere per conferire alla tua moto un look accattivante e minaccioso.
COME SCEGLIERE CAVI E TUBAZIONI DEI FRENI Per gli allestimenti di serie (manubri e montanti di serie): consultare le pagine 802-804 e 806-808 per individuare il modello e l'anno di produzione della motocicletta desiderata. L'elenco include i numeri di parte dei componenti di serie per ogni tipo di finitura disponibile.
Guaina in co-polimero a basso coeff. di attrito
Fermo a vite
Copri registro scorrevole a tenuta impermeabile
Treccia microfine con finitura argentata o nera
Cavo interno rivestito in nylon
CAVO FRIZIONE CARATTERISTICHE
Inserto anti attrito
Per altre applicazioni di personalizzazione alternative (manubri e/o montanti personalizzati): I cavi con lunghezze differenti da quelle dei cavi di serie sono elencati nelle relative tabelle dedicate, alle pagine 805 e 809. Se hai bisogno di aiuto per determinare la lunghezza alternativa appropriata per il tuo allestimento, rivolgiti al tuo concessionario Harley-Davidson.
Raccordi cromati o con cromatura nera
Rivestimento antigraffio inferiore
Tenuta impermeabile
Tenuta di lubrificazione interna
Treccia microfine con finitura argentata o nera
Snodabile
Cavo a basso sforzo
CAVO ACCELERATORE/MINIMO CARATTERISTICHE Inserto in nylon ad elevato spessore
Raccordi cromati o con cromatura nera
Guaina a basso coeff. di attrito
Treccia microfine con finitura argentata o nera
Connettore JIC modulare
Guaina interna in Kevlar®
TUBAZIONE FRENI CARATTERISTICHE Guaina trasparente
IT P&A 2012 577-592.indd 577
Tubazione interna in Teflon®
30/07/2011 12:48
SISTEMI BOOM!™ AUDIO E MANUBRI Sfrutta al massimo il piacere dello stile di vita "on the road", con gli avanzati impianti audio, sistemi GPS e altri accessori per la comunicazione. I sistemi stereo e i componenti della linea Boom!™ Audio offrono un'eccellente esperienza di intrattenimento, mentre il sistema di navigazione GPS Road Tech con funzionalità Bluetooth®ti aiuterà a prendere sempre la strada giusta e restare in contatto con chi vuoi.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 577-592.indd 578
02/08/2011 14:07
SISTEMI AUDIO AVANZATI
579
BOOM! AUDIO PREMIUM OPZIONALI ™
La linea Boom! Audio è composta da un vasta gamma di eccezionali componenti audio, di informazione e intrattenimento, in grado di tramutare le motociclette della famiglia Touring dal 2006 in poi in veri e propri centri di "infotainment" su ruote. Progettati per la massima semplicità di utilizzo, questa linea di altoparlanti premium e soluzioni di upgrade per il sistema audio, si integra perfettamente con i comandi radio e manuali di serie, consentendo un controllo perfetto di tutte le funzionalità. Consulta la tabella riportata sotto per ulteriori informazioni sugli accessori opzionali Boom! Audio. Inoltre, il tuo concessionario sarà lieto di raccomandarti le combinazioni di componenti più adatte al tuo modello, garantendo inoltre tutta la competenza che ti aspetti per la tua motocicletta Harley ®. Per le informazioni più aggiornate su questo argomento visita il sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley
MODELLI ELECTRA GLIDE / STREET GLIDE ®
®
ACCESSORI AUDIO 76476-10 76000024 76000021 76000202 76000050 76000070 76000068 76416-06C 76440-06 77173-08 77107-09 77108-09 76000209
FLHT CON RADIO
FLHT CON RADIO E TOUR PAK®
FLHX
FLTRSE CVO '09
FLHXSE CVO '10
FLHTCUSE CVO '06-'10
FLHX CON TOUR PAK
FLHTC
FLHTCU
FLHTK
Kit interfaccia iPod Modulo interfaccia di navigazione Supporti per altoparlanti posteriori Altoparlanti per coperchi borse laterali Altoparlanti per carenatura inferiore Amplificatore per carenatura (Bat Wing) Amplificatore (per montaggio su Tour Pak) Kit di comunicazione B2B Kit musica e interfono (Tour Pak) Kit interruttore comunicazioni audio Kit musica e interfono Kit musica e interfono (con funzione B2B) Impianto audio custom Touring ®
MODELLI CVO™ ACCESSORI AUDIO 76476-10 76000024 76000021 76000202 76000050 76000070 76000068 76416-06C 76440-06 77173-08 77107-09 77108-09 76000209
Kit interfaccia iPod Modulo interfaccia di navigazione Supporti per altoparlanti posteriori Altoparlanti per coperchi borse laterali Altoparlanti per carenatura inferiore Amplificatore per carenatura (Bat Wing) Amplificatore (per montaggio su Tour Pak) Kit di comunicazione B2B Kit musica e interfono (Tour Pak) Kit interruttore comunicazioni audio Kit musica e interfono Kit musica e interfono (con funzione B2B) Impianto audio custom Touring
Pronto da installare. Non richiede l’acquisto di alcun cablaggio aggiuntivo. Installabile. Richiede l’acquisto di alcun cablaggio aggiuntivo. Consulta il tuo concessionario H-D di fiducia per ulteriori informazioni. Non applicabile. Componenti di serie, oppure richiede la sostituzione o l’acquisto di componenti separati. ®
NOTA: il sistema radio H-D Advanced Audio e gli amplificatori H-D Boom! Audio sono in grado di alimentare fino a un massimo di 4 altoparlanti. Sui modelli dotati di altoparlanti per carene, è possibile alimentare solamente due altoparlanti aggiuntivi, mediante i 2 canali aperti restanti. Le opzioni per gli altoparlanti aggiuntivi comprendono gli altoparlanti per carenatura inferiore, gli altoparlanti per coperchi delle borse laterali e gli altoparlanti posteriori Tour-Pak.
IT P&A 2012 579.indd 579
06/08/2011 15:26
580 GPS E AUDIO Accessori audio – Moto Cruiser
A
A. KIT AMPLIFICATORE E ALTOPARLANTI AUDIO CRUISER BOOM!™ Ascolta la musica mentre guidi. Questi kit amplificatori e altoparlanti Cruiser Boom!™ Audio regalano musica amplificata attraverso due altoparlanti da 3,5" con una qualità sonora eccezionale. Disponibili con finitura cromata o nera, le singole basi degli altoparlanti si fissano ai manubri 1" o da 1-1/4", e possono essere regolati per dirigere il suono verso il guidatore. Gli elementi impermeabili degli altoparlanti sono protetti dietro a eleganti griglie nere e cromate rifinite con un medaglione Bar & Shield montato in posizione centrale. Il compatto amplificatore stereo da 40 watt a due canali è installato a distanza, sul longherone del telaio inferiore, e l'ingresso stereo ausiliario da 1/8" (3,5 mm) è collegabile alla maggior parte del lettori audio portatili, alcuni dei quali possono essere riposti comodamente nella custodia da serbatoio per lettore musicale Boom! Audio. Il comando manuale integrato è costituito dai tasti di aumento/riduzione volume e di un tasto di accensione/spegnimento, di facile azionamento con il pollice destro anche se si indossano guanti. Il kit completo comprende tutto il cablaggio e la bulloneria necessari. Per modelli XL dal '04 in poi, FLD del '12, FXDWG dal '10 in poi, Softail® dal '00 in poi (escluso modello FXS) e Road King® dal '99 in poi. I modelli Dyna® del '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit di collegamento elettrico P/N 72673-11. Non per parabrezza Sport, carenatura 1/4 o borse parabrezza. Non adatto a navigatori Road Tech™ zu ¯ mo® sui modelli XL o FXSTB. Non adatto a pedalini Highway montati sul telaio P/N 50855-09, o 50865-09. 76262-08 76320-08
Cromato. Nero.
A. KIT AMPLIFICATORE E ALTOPARLANTI BOOM! AUDIO CRUISER – NERO
A. KIT AMPLIFICATORE E ALTOPARLANTI BOOM! AUDIO CRUISER – CROMATO (ILLUSTRATO SUL MODELLO SOFTAIL DELUXE)
A
A. KIT AMPLIFICATORE E ALTOPARLANTI BOOM! AUDIO CRUISER – CROMATO (ILLUSTRATO SUL MODELLO SPORTSTER)
IT P&A 2012 577-592.indd 580
30/07/2011 12:49
NUOVO
B
GPS E AUDIO
581
Accessori audio – Moto Cruiser B. KIT AMPLIFICATORE E ALTOPARLANTI AUDIO CRUISER BOOM!™ – PER PARABREZZA Aggiungi un impianto stereo personalizzato alla tua motocicletta dotata di parabrezza. Questo kit amplificatore e altoparlanti Audio Cruiser Boom!™ è dotato di un'elegante chiusura nera e cromata che si installa sulla parte interna del parabrezza e, poiché resta sotto il braccio a croce, il look ribassato resta inalterato. La chiusura a tenuta stagna nasconde gli altoparlanti da 3,5", dal suono eccezionale, dietro una griglia nera e la fascia cromata circostante aggiunge un elegante tocco finale. E quando desideri rimuovere questi componenti dalla tua moto, ti basterà scollegare il cablaggio della chiusura degli altoparlanti e per staccare l'unità con il parabrezza rimovibile. Il compatto amplificatore stereo da 40 watt a due canali è installato a distanza, sul longherone del telaio inferiore, e l'ingresso stereo ausiliario da 1/8" (3,5 mm) è collegabile alla maggior parte del lettori audio portatili, alcuni dei quali possono essere riposti comodamente nella Custodia da serbatoio per lettore musicale Boom! Audio. Il comando manuale integrato è costituito dai tasti di aumento/riduzione volume e di un tasto di accensione/spegnimento, di facile azionamento con il pollice destro anche se si indossano guanti. Il kit completo comprende tutto il cablaggio e la bulloneria necessari. 76321-09 Per modelli FLD del '12, FLSTC dal '09 in poi e FLHR/C dal '00 in poi con parabrezza di serie, a profilo ribassato o alti di tipo King-Size. Per modelli FLSTF e FLSTFB dal '07 in poi con parabrezza King-Size rimovibili. I modelli FLHX dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato della staffa di montaggio parabrezza P/N 76000155. I modelli Dyna® '12 e Softail® dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici, P/N 72673-11. Non adatto a indicatori montati sul manubrio, borse parabrezza, parabrezza Nostalgic, Sport, Super Sport o Compact rimovibili a sgancio rapido. Non adatto a pedalini Highway montati sul telaio P/N 50855-09 o 50865-09 o con faro anteriore Nacelle stile Freight Train cromato P/N 67907-96C.
Disponibile anche: STAFFA DI MONTAGGIO AMPLIFICATORE E ALTOPARLANTE BOOM! AUDIO PER PARABREZZA CRUISER Richiesta per l'installazione del kit amplificatore e altoparlanti Cruiser Boom! Audio per parabrezza P/N 76321-09, sui parabrezza compatti rimovibili. 76000155 Per modelli FXST e FXSTB dal '00 in poi, e FXS del '11 con parabrezza compatti rimovibili. I modelli FXS richiedono l'acquisto separato del kit di riposizionamento avvisatore acustico P/N 69015-08.
B. KIT AMPLIFICATORE E ALTOPARLANTI BOOM! AUDIO CRUISER – PER PARABREZZA
IT P&A 2012 577-592.indd 581
30/07/2011 12:49
582 GPS E AUDIO Accessori audio – Moto Touring
A
A. KIT RADIO AM/FM/CD ADVANCED AUDIO BY HARMAN/KARDON Aggiorna il tuo modello Electra Glide® Standard con le ultime novità nel campo della tecnologia delle comunicazioni mobili. Il sistema radio Advanced Audio è il primo passo verso la creazione di un'esperienza di intrattenimento totale durante il viaggio. Compatibile con altri accessori della linea Advanced Audio, la radio presenta un display controllabile mediante un menu che permette un accesso facile a molte delle funzioni standard e disponibili. La radio è caratterizzata da 6 stazioni AM e 10 stazioni FM memorizzabili, con banda notiziario meteo integrata dotata di funzione di notifica, e lettore CD a disco singolo compatibile con i supporti CD/CDR/CDRW, o con dischi in formato MP3. La tecnologia di compressione MP3 consente a ciascun CD di contenere fino a 10 ore di musica. I due altoparlanti montati sulla carenatura (inclusi) sono alimentati da un amplificatore interno da 20 watt per canale, mentre il controllo del volume automatico regola il volume per compensarlo con la velocità della motocicletta. Il kit radio Advanced Audio completo comprende tutti i componenti necessari al concessionario per l'installazione dell’unità AM/FM/WB/CD sulla carenatura dei modelli Electra Glide Standard dal 2006 in poi. È richiesto l'aggiornamento del software Digital Technician presso il concessionario. Si raccomanda di far eseguire l'installazione presso un concessionario. 76412-06†† Per modelli Electra Glide Standard '06-'10. I modelli '06-'08 richiedono l'antenna nascosta P/N 76000040. I modelli '09 richiedono il kit supporto antenna per telaio P/N76556-09 e l'acquisto separato dell'antenna. I modelli dal '06 in poi dotati di Tour-Pak® richiedono il kit antenna per Tour-Pak P/N 76251-98A B. INTERFACCIA BOOM!™ AUDIO PER IPOD® Disponibile esclusivamente per i modelli dotati di sistema Advanced Audio Harley-Davidson® by Harman/Kardon. Il kit interfaccia iPod® Boom!™ Audio ti consente di accedere alle playlist, agli artisti, alle canzoni e agli album del tuo iPod senza togliere le mani dal manubrio. Puoi utilizzare i comandi manuali audio con la punta delle dita per sfogliare i menu dell'iPod e visualizzare le selezioni sul display della radio. Il modulo è installato direttamente sulla radio ed è nascosto all'interno della carenatura per un look pulito. Collega il tuo dispositivo iPod nano®, iPod Touch® o iPhone® e parti. Il kit comprende il cavo di alimentazione per iPod che carica il tuo lettore quando è collegato al sistema e la moto è accesa. L'iPod può essere conservato nella borsa laterale con l'acquisto separato del supporto per iPod borse laterali Boom! Audio P/N 76000143 76476-10 Per modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHTK, FLHX, e FLTR dal '06, dotati di radio Advanced Audio. Non per modelli CVO '12. I modelli FLHX, FLTR e FLHTC dal '06 in poi e quelli non dotati di cablaggio P/N 70169-06 richiedono l'acquisto separato del kit connettori P/N 69200033. I modelli dotati di amplificatore per carenatura Boom! Audio richiedono l'installazione del kit di riposizionamento iPod P/N 76000238.
A. KIT RADIO AM/FM/CD ADVANCED AUDIO BY HARMAN/KARDON
B
††
B. INTERFACCIA BOOM!™ AUDIO PER IPOD®
IT P&A 2012 577-592.indd 582
30/07/2011 12:49
NUOVO
C
Altoparlanti per carenatura, da 5,25"
Amplificatore stereo da 100 watt/canale
GPS E AUDIO 583 Accessori audio – Moto Touring C. SISTEMA BOOM!™ AUDIO PER TOURING CUSTOM Avviso a tutti gli audiofili. Adesso potrete godervi le insuperabili prestazioni audio mentre passeggiate lungo i viali o viaggiate in autostrada. Introdotto per la prima volta sul modello FLHXSE3 Custom Vehicle Operations™ (CVO™) '12, questo impianto stereo completo è progettato per garantire massima chiarezza e suoni di qualità analoga a quella delle sale da concerto anche all'aperto. Studiati per dirigere il suono verso il centro della motocicletta, gli altoparlanti montati su carenatura, carenatura inferiore e sulle borse laterali dei sistemi Custom Touring Boom!™ Audio si combinano, offrendo a guidatore e passeggero un suono avvolgente.
Altoparlanti per carenatura inferiore da 6,5"
Alloggiamenti tweeter da 2"
Abbinato al sistema radio Advanced Audio originale, questo kit include: • (2) Amplificatori a due canali, 100 watt/canale (per carenatura e borsa laterale) • (2) Altoparlanti per carenatura, da 5,25" • (2) Vani tweeter da 2" (richiedono la rimozione degli indicatori) • (2) Altoparlanti mid-range per carenatura inferiore, da 6,5" • (2) 5x7 altoparlanti full-range per coperchio della borsa laterale • Comprende tutti i cablaggi e la bulloneria richiesti 76000209 Per modelli FLHX dal '06 in poi, (escluso modello FLHXSE2/3), e FLHT '06-'09 dotati di radio Advanced Audio. Richiede l'acquisto separato del kit carenatura inferiore con sfiato in tinta e i coperchi delle borse laterali appropriati. Non adatto per modelli dotati di filtro dell'aria Heavy Breather. Non compatibile con bauletti Tour-Pak®, kit musica e interfono Boom!™ Audio o kit di comunicazione da moto a moto Boom! Audio. È richiesto l'aggiornamento del software Digital Technician® presso il concessionario. Si raccomanda di far eseguire l'installazione presso un concessionario.
5x7 altoparlanti sul coperchio della borsa laterale
Amplificatore stereo da 100 watt/canale
Disponibile anche: KIT DI RIPOSIZIONAMENTO IPOD Crea spazio all'interno della carenatura per l'amplificatore Boom! Audio o per i moduli radio Advanced Audio aggiuntivi, riposizionando il modulo dell'interfaccia iPod sulla borsa laterale. Il kit comprende la staffa di montaggio borsa laterale, il copri-centralina e tutti i cablaggi necessari. 76000238
C. SISTEMA CUSTOM BOOM! AUDIO PER TOURING CUSTOM
IT P&A 2012 577-592.indd 583
30/07/2011 12:49
584 GPS E AUDIO Accessori audio – Moto Touring A. ALTOPARLANTI DA CARENATURA BOOM!™ BAGGER ALTOPARLANTI BAGGER Cogli ogni nota. Gli altoparlanti ad alte prestazioni Boom!™ Bagger sono stati progettati per offrire le massime prestazioni anche nelle difficili condizioni di impiego che caratterizzano il campo motociclistico. Altoparlante a due vie con elemento full range separato e tweeter montato su griglia per una risposta in frequenza più estesa che migliora l'eliminazione del rumore del vento e della strada in modo più efficace. La maggiore sensibilità dell'altoparlante offre un livello sonoro in uscita più potente rispetto agli altoparlanti di serie e ai migliori prodotti della concorrenza, con conseguente minore distorsione e maggiore limpidezza in velocità. Gli altoparlanti a prova d'acqua anti vibrazioni da 5-1/4" e 2 ohm sono dotati di woofer realizzati per stampaggio ad iniezione con un magnete al Neodimio ad alto flusso e dimensionati per sostituire gli altoparlanti di serie senza modificare l'alloggiamento. Il kit completo comprende altoparlanti a due vie con tweeter separati protetti da griglia, crossover elettronico e collegamenti "plug and play". Gli altoparlanti sono dotati di una garanzia di due anni. 77181-10 Altoparlanti da carenatura Electra Glide®. Adatti per altoparlanti da montaggio in carenatura sui modelli Electra Glide e dal '06 in poi dotati di sistema radio Advanced Audio. 77037-10 Altoparlanti posteriori Tour-Pak®. Per modelli FLHTCU e FLHTK dal '06 in poi dotati di sistema radio Advanced Audio e modelli Touring dotati di altoparlanti su Tour-Pak P/N 76000021. Nota: il sistema radio H-D® Advanced Audio e l'amplificatore H-D Boom! Audio sono in grado di alimentare fino a 4 altoparlanti. Sui modelli con solo due altoparlanti per carenatura installati, è possibile aggiungere due altoparlanti addizionali e alimentarli tramite i 2 canali aperti restanti. Le opzioni per gli altoparlanti aggiuntivi comprendono gli altoparlanti per carenatura inferiore Boom! Audio, gli altoparlanti sul coperchio della borsa laterale Boom! Audio e gli altoparlanti posteriori Tour-Pak Boom! Audio.
A
A
A. ALTOPARLANTI AD ALTE PRESTAZIONI BOOM! AUDIO BOOM BAGGER PER CARENATURA – ILLUSTRATO, MODELLO ELECTRA GLIDE
A
A
A. ALTOPARLANTI AD ALTE PRESTAZIONI BOOM! AUDIO BOOM BAGGER PER CARENATURA
IT P&A 2012 577-592.indd 584
30/07/2011 12:49
C B
B
GPS E AUDIO
585
Accessori audio – Moto Touring B. KIT INGRESSO TOUR-PAK® BASS BOOSTER BOOM!™ AUDIO Questo kit ingresso Bass Booster fornisce miglioramenti significativi nella risposta dei bassi senza necessità di aggiungere un subwoofer, e senza necessità di influenzare la capacità di carico utile dei sistemi Tour-Pak®. Una volta installato, l'ingresso aperto permette al modulo altoparlante di "respirare", riducendo l'effetto di compressione che limita la corsa del cono dell'altoparlante. Ciò consente di ottenere un aumento percepibile del 21% nella risposta dei bassi per un suono migliore caratterizzato da un bottom end più pieno, e da una riduzione della distorsione di picco dell'82%, per un'accurata riproduzione dei bassi. Questo sistema consente di ottenere un notevole miglioramento sia con agli altoparlanti di serie, che con quelli ad alte prestazioni Boom!™ Audio. Il kit contiene ingressi in alluminio nero anodizzato, griglie di acciaio inossidabile che lasciano filtrare il suono e un'esclusiva tecnologia di isolamento acustico per darti tutto l'effetto "Boom!" che stavi cercando. 76000013 Per modelli FLHTCU e FLHTK dal '06 in poi. Anche per modelli dotati di Kit Tour-Pak King e altoparlanti posteriori Boom! Audio. Non adatto a sistemi audio ad alta potenza Boom! Audio P/N 76418-06 o 76418-06A.
B. KIT INGRESSO TOUR-PAK BASS BOOSTER BOOM! AUDIO
C
C. KIT ALTOPARLANTI POSTERIORI BOOM! AUDIO Aggiungi alla tua moto lo straordinario suono con effetto sala da concerto. Il kit altoparlanti posteriori Boom! Audio comprende gli altoparlanti posteriori ad alte prestazioni Boom! Audio, gli altoparlanti posteriori e i comandi passeggero per il volume delle cuffie posteriori, CB PTT e sintonizzazione radio. Per prestazioni dei bassi ancore più elevate, aggiungi il kit ingresso Tour-Pak Bass Booster Boom! Audio P/N 76000013 (venduto separatamente). Gli altoparlanti sono dotati di una garanzia di due anni. 76000021 Per modelli Touring dal '06 in poi (esclusi FLHXSE2/3 e FLTRXSE) dotati di sistema radio Advanced Audio e di sistema di trasporto bagagli Tour-Pak. Richiede l'installazione del cablaggio adeguato. È richiesto l'aggiornamento del software Digital Technician del concessionario. Si raccomanda di far eseguire l'installazione presso un concessionario. Nota: il sistema radio H-D® Advanced Audio e l'amplificatore H-D Boom! Audio sono in grado di alimentare fino a 4 altoparlanti. Sui modelli con solo due altoparlanti per carenatura installati, è possibile aggiungere due altoparlanti addizionali e alimentarli tramite i 2 canali aperti restanti. Le opzioni per gli altoparlanti aggiuntivi comprendono gli altoparlanti per carenatura inferiore Boom! Audio, gli altoparlanti sul coperchio della borsa laterale Boom! Audio e gli altoparlanti posteriori Tour-Pak Boom! Audio.
C. KIT ALTOPARLANTI POSTERIORI BOOM! AUDIO
D
D. KIT ALTOPARLANTI AD ALTE PRESTAZIONI BOOM! AUDIO Aggiungi vigore al tuo impianto stereo H-D '98-'05 attraverso la semplice installazione di questi altoparlanti potenziati. Ciascun altoparlante è dotato di un proprio tweeter con raffreddamento a ferrofluido e di un design coassiale a due vie per produrre una varietà di suoni decisamente più ampia. Il tuo impianto stereo di serie sembra aver acquistato ora la sua giusta dimensione, regalandoti il piacere di un ascolto straordinario, mai provato prima. Migliora, quindi, la qualità dei tuoi altoparlanti anteriori e posteriori (venduti in coppia). 77181-01 Per modelli FLHT e FLTR '98-'05, FLHTC e FLHTCUTG. Di serie sui modelli FLT, FLTR, FLHT, FLHTC e FLHTCUI '01-'05.
D. KIT ALTOPARLANTI AD ALTE PRESTAZIONI BOOM! AUDIO – MODELLI '98-'05
IT P&A 2012 577-592.indd 585
30/07/2011 12:50
586 GPS E AUDIO Accessori audio – Moto Touring
A
NUOVO
A. KIT ALTOPARLANTI PER COPERCHIO BORSA LATERALE BOOM!™ AUDIO Vivi un'esperienza da prima fila. Gli altoparlanti per borse laterali Boom!™ sono dotati di due potenti altoparlanti posteriori orientati verso il guidatore, per offrire la stessa qualità di un vero e proprio concerto. Gli altoparlanti montati sulle borse laterali aumentano il livello di pressione sonora e producono un volume di ascolto più alto, distorsione ridotta e maggiore chiarezza alle alte velocità. La borsa laterale chiusa e sigillata da guarnizione agisce da ampia cassa di risonanza per l'altoparlante, migliorando la risposta dei bassi. La coppia di altoparlanti full-range impermeabili 5" x 7" da 2 ohm è dotata di tweeter sospesi da 1", con orientamento ottimizzato per migliorare l'acustica del guidatore. I woofer sagomati sotto vuoto sono dotati di magneti al Neodimio ad alto flusso e garantiscono maggiore potenza e peso ridotto. Ampiamente testati per sopportare le più difficili condizioni di guida, gli altoparlanti si adattano perfettamente ai coperchi delle borse laterali con design personalizzato (venduti separatamente) e sono coperti da griglie eleganti ma in tessuto resistente. Il kit comprende altoparlanti destro e sinistro, griglie, inserti di supporto protettivi, cablaggio posteriore e bulloneria. I coperchi delle borse laterali e il cablaggio specifico del modello sono venduti separatamente. Gli altoparlanti sono dotati di una garanzia di due anni. 76000202 Per modelli Touring dal '06 in poi (esclusi modelli FLHXSE2/3, FLTRXSE) dotati di sistema radio Advanced Audio. Richiede l'acquisto separato dei coperchi delle borse laterali e del cablaggio adeguati. Non compatibili con il kit musica e interfono Boom!™ Audio P/N 77107-09, e con il kit musica e interfono Boom!™ Audio P/N 77108-09. È richiesto l'aggiornamento del software Digital Technician® presso il concessionario. Si raccomanda di far eseguire l'installazione presso un concessionario. Nota: Il sistema radio H-D® Advanced Audio e l'amplificatore H-D Boom! Audio sono in grado di alimentare fino a 4 altoparlanti. Sui modelli con solo due altoparlanti per carenatura installati, è possibile aggiungere due altoparlanti addizionali e alimentarli tramite i 2 canali aperti restanti. Le opzioni per gli altoparlanti aggiuntivi comprendono gli altoparlanti per carenatura inferiore Boom! Audio, gli altoparlanti sul coperchio della borsa laterale Boom! Audio e gli altoparlanti posteriori Tour-Pak® Boom! Audio.
B. COPERCHI BORSE LATERALI CON ALTOPARLANTI I coperchi per borse laterali personalizzati sono sagomati per ospitare gli altoparlanti integrati nel coperchio della borsa laterale Boom! Audio. Gli intagli degli altoparlanti consentono l'inclinazione e l'orientamento del suono verso il guidatore e il passeggero. I coperchi sono disponibili in Vivid Black o nella versione con il solo trattamento di fondo, pronta per l'applicazione della vostra verniciatura personalizzata. Il kit comprende il coperchio della borsa laterale, la guarnizione del coperchio, la piastra di montaggio e le piastre di riscontro; l'installazione riutilizza le cerniere, le serrature e la bulloneria originali.
A. KIT ALTOPARLANTI PER COPERCHIO BORSA LATERALE BOOM! AUDIO
Per modelli Touring dal '06 in poi dotati del kit altoparlanti per borse laterali Boom! Audio P/N 76000202. 90200612 90200613 90200614 90200615
Solo trattamento di fondo, Lato sinistro. Solo trattamento di fondo, Lato destro. Vivid Black – Lato sinistro. Vivid Black – Lato destro.
A
NUOVO
A. KIT ALTOPARLANTI PER COPERCHIO BORSA LATERALE BOOM! AUDIO
IT P&A 2012 577-592.indd 586
B
NUOVO
B. COPERCHI BORSE LATERALI CON ALTOPARLANTI
02/08/2011 14:18
NUOVO
C
C. KIT ALTOPARLANTI PER CARENATURA INFERIORE BOOM! AUDIO
NUOVO
C
GPS E AUDIO
587
Accessori audio – Moto Touring C. KIT ALTOPARLANTI PER CARENATURA INFERIORE BOOM!™ AUDIO Abbatti il muro del suono. Gli altoparlanti per carenatura inferiore Boom!™ Audio forniscono due sorgenti audio aggiuntive dirette verso il guidatore per un'esperienza audio paragonabile a quella di una sala da concerto. L'aggiunta degli altoparlanti per carenatura inferiore all'attuale impianto a due altoparlanti aumenta il livello di pressione sonora disponibile garantendo un volume di ascolto superiore, con minore distorsione e maggiore nitidezza alle alte velocità. La coppia di altoparlanti full-range impermeabili 5-1/4" da 2 ohm è dotata di tweeter sospesi da 1" con orientamento ottimizzato per migliorare l'acustica del guidatore. I woofer stampati a iniezione sono dotati di magneti al Neodimio ad alto flusso e garantiscono maggiore potenza e peso ridotto. Gli altoparlanti si inseriscono nell'area portaoggetti delle carenature inferiori con fenditure di areazione (venduto separatamente) e garantiscono una combinazione di suono eccezionale, oltra a un'eccellente protezione dalle intemperie. Il kit comprende gli altoparlanti destro e sinistro, attacco per portaoggetti e bulloneria di montaggio. Le carenature inferiori e il cablaggio specifico del modello sono venduti separatamente. Gli altoparlanti sono dotati di una garanzia di due anni. 76000050 Per modelli FLHT, FLHTC, FLHX e FLTR da '06 in poi (escluso modello FLHXSE2/3 e FLTRXSE). Richiede l'acquisto separato del kit carenatura inferiore con fenditura di areazione in tinta e cablaggio appropriato. Non per i modelli dotati di filtro dell'aria Heavy Breather. Non compatibili con il kit musica e interfono Boom! Audio P/N 77107-09, il kit musica e interfono Boom! Audio P/N 77108-09, o con il kit bulloneria carenatura inferiore rimovibile P/N 58146-07. È richiesto l'aggiornamento del software Digital Technician presso il concessionario. Si raccomanda di far eseguire l'installazione presso un concessionario. Nota: il sistema radio H-D® Advanced Audio e l'amplificatore H-D Boom! Audio sono in grado di alimentare fino a 4 altoparlanti. Sui modelli con solo due altoparlanti per carenatura installati, è possibile aggiungere due altoparlanti addizionali e alimentarli tramite i 2 canali aperti restanti. Le opzioni per gli altoparlanti aggiuntivi comprendono gli altoparlanti per carenatura inferiore Boom! Audio, gli altoparlanti sul coperchio della borsa laterale Boom! Audio e gli altoparlanti posteriori Tour-Pak® Boom! Audio.
C. KIT ALTOPARLANTI PER CARENATURA INFERIORE BOOM! AUDIO
D
D. KIT ALTOPARLANTI E AMPLIFICATORI BOOM! AUDIO BOOM BAGGER • Il sistema Boom! Bagger™ offre un aumento nell'intervallo della risposta di frequenza superiore del 12% rispetto ai più popolari upgrade di altoparlanti e amplificatori aftermarket presenti sul mercato, con un miglioramento superiore all'80% rispetto al sistema di serie • La distorsione del sistema Boom! Bagger è inferiore del 57% rispetto ai più diffusi sistemi aftermarket, con una chiarezza sonora superiore. • Il sistema Boom! Bagger emette un volume sonoro superiore del 50% (6 dB) rispetto ai più diffusi sistemi aftermarket, a parità di regolazione del volume • La potenza sonora dei midrange ha il sopravvento su fruscii del vento e sui rumori della strada • Estensione della risposta dei bassi, per una riproduzione precisa e completa della musica Riempi l'aria con il suono di questo kit Boom Audio! Kit Ultra Boom! Bagger. Disponibile per i modelli Electra Glide dotati di 2 e 4 altoparlanti, questo kit audio completo rappresenta il top di gamma nella linea di accessori audio Harley-Davidson®. Una volta installato, la potenza aggiuntiva fornita dall'amplificatore assicura agli altoparlanti un segnale chiaro e pulito, mentre le funzioni di equalizzazione personalizzabili sono in grado di migliorare ulteriormente le prestazioni di questi altoparlanti Boom! Audio. Gli altoparlanti sono dotati di una garanzia di due anni. È richiesto l'aggiornamento del software Digital Technician del concessionario. Si raccomanda di far eseguire l'installazione presso un concessionario.
KIT ULTRA BOOM! BAGGER Il kit comprende altoparlanti posteriori e per carenatura Boom! Audio, il kit ingresso Bass Booster Boom! Audio e l'amplificatore montato su Tour-Pak®. 76000051 Per modelli FLHTCU e FLHTK dal '06 in poi dotati di sistema radio Advanced Audio. Anche per modelli Electra Glide® e Street Glide® dotati di sistema radio Advanced Audio, o con Tour-Pak King con attacco fisso e altoparlanti posteriori.
D. KIT BOOM! AUDIO ULTRA BOOM BAGGER
IT P&A 2012 577-592.indd 587
30/07/2011 12:50
588 GPS E AUDIO Accessori audio – Moto Touring
A
NUOVO
A. KIT BOOM! AUDIO PER STREET GLIDE E KIT CLASSICO BOOM! BAGGER Il kit comprende gli altoparlanti per carenatura Boom! Audio e l'amplificatore per carenatura Boom! Audio. 76000074 Per modelli FLHX dal '06 in poi, (escluso modello FLHXSE2/3) e FLHT '06-'09. Non compatibile con il kit radio satellitare XM® Boom! Audio P/N 76404-06, con il kit di comunicazione da moto a moto Boom! Audio P/N 76416-06C, o con i bauletti Tour-Pak. Richiede l'acquisto separato del cablaggio appropriato. I modelli dotati di Interfaccia Boom! Audio per iPod® P/N 76476-10 richiedono l'acquisto separato del kit di riposizionamento iPod P/N 76000238. B. KIT AMPLIFICATORI BOOM! AUDIO Porta la tua musica in strada. I Kit amplificatori Boom! Audio ti consentono di ascoltare regolare il volume al massimo minimizzando le distorsioni. L'amplificatore fornisce maggiore potenza della sola radio originale con maggiore volume, riproduzione audio più piena, clipping ridotto e distorsione armonica ridotta (THD) rispetto all'impianto originale. Quando abbinato agli altoparlanti Boom! Audio, l'amplificatore Boom! è in grado di garantire un volume di uscita superiore del 50% (6 dB) rispetto a quello dei più diffusi sistemi di altoparlanti aftermarket, a parità di regolazione di livello del volume. Il segnale a uscita elevata corrispondente all'impianto è caratterizzato da un'equalizzazione ottimizzata per vocali chiare e decise e massima risposta dei bassi e la forte risposta dei medi sovrasta il rumore del vento e della strada. L'amplificatore garantisce una potenza da 40 watt/ canale (160 watt totali). Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. 76000070 Amplificatore per carenatura. Per modelli FLHX dal '06 in poi, (escluso modello FLHXSE2/3) e FLHT '06-'09. Non compatibile con il Kit di comunicazione da moto a moto Boom! Audio P/N 76416-06C, o con i bauletti Tour Pak. Richiede l'acquisto separato del cablaggio appropriato. I modelli dotati di Interfaccia Boom! Audio per iPod® P/N 76476-10 richiedono l'acquisto separato del kit di riposizionamento iPod P/N 76000238. 76000068 Amplificatore Tour-Pak. (non raffigurato) Per modelli Touring dal '06 in poi (esclusi modelli FLHXSE2/3 e FLTRXSE) dotati di sistema radio Advanced Audio. Compatibile con i sistemi a 2 e 4 altoparlanti. Richiede l'installazione del cablaggio adeguato. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli.
A. KIT BOOM! AUDIO PER STREET GLIDE E KIT CLASSICO BOOM! BAGGER
B
B. AMPLIFICATORE PER CARENATURA BOOM! AUDIO – ELECTRA GLIDE
IT P&A 2012 577-592.indd 588
30/07/2011 12:50
NUOVO
C
NUOVO
C
GPS E AUDIO 589 Accessori audio – Moto Touring C. COPERCHIO ALTOPARLANTI BOOM!™ AUDIO Aggiungete un tocco cromato ai vostri altoparlanti Boom!™. Questi coperchi sottolineano i contorni dell'altoparlante e accentuano l'elemento full range e il tweeter montato su griglia. Facili da installare, le ghiere delle coperture completano la copertura della carenatura cromata e Diamond Ice. Vendute in coppia. 76000156 Anteriore. Per modelli Electra Glide® e Street Glide® dal '06 in poi dotati di altoparlanti per carenatura Boom! Audio. 76000157 Posteriore. Per modelli Touring dal '06 in poi dotati di altoparlanti posteriori e altoparlanti posteriori per Boom! Audio per sistemi Tour-Pak.
C. COPERCHIO ALTOPARLANTI BOOM! AUDIO – ANTERIORE
NUOVO
D
C. COPERCHIO ALTOPARLANTI BOOM! AUDIO – POSTERIORE
NUOVO
D
D. COPERCHIO ALTOPARLANTE DIAMOND ICE Aggiungi una sottile cornice di strass lungo la circonferenza dell'altoparlante di serie, e un tocco di luce al cruscotto e agli alloggiamenti degli altoparlanti posteriori. Queste cornici cromate possono essere montate direttamente sulle griglie degli altoparlanti e completano la linea di accessori Diamond Ice. Il kit completo, semplice da installare, comprende le cornici per gli altoparlanti destro e sinistro, e tutta la bulloneria necessaria. 61400033 Anteriore. Per modelli Electra Glide e Street Glide dal '96 in poi dotati di griglie altoparlanti di serie. Non per modelli FLHXSE2 dal '11 in poi dotati di altoparlanti ad alte prestazioni Boom! Audio. 61400034 Posteriore. Per modelli FLHTCU e FLHTK dal '98 in poi. Non per modelli dotati di altoparlanti ad alte prestazioni Boom! Audio. E. BORSA DA SERBATOIO PER LETTORE MUSICALE BOOM! AUDIO Questa pratica borsa per riproduttori portatili è progettata specificamente per l'impiego motociclistico. L'involucro in neoprene offre un'eccellente protezione per i dispositivi audio portatili, mentre i magneti incorporati fissano saldamente la borsa al serbatoio. La finestratura trasparente consente di usare i comandi touch-screen, e l'interno anti scivolo è in grado di ospitare riproduttori di dimensioni diverse. Il design a conchiglia rende facile e veloce l'inserimento del lettore, e la doppia cerniera consente l'uscita dei cavi delle cuffie e quelli di uscita da qualsiasi punto, dalla parte superiore, inferiore o dai lati della borsa. Basta inserire lo spinotto jack delle cuffie, collegare il lettore al sistema radio Advanced Audio di bordo integrato nella tua moto con un cavetto ausiliario o l'interfaccia Audio iPod Boom!® per goderti le tue compilation preferite. Funziona perfettamente con molti riproduttori MP3 e di altro tipo, ma non deve essere usato con riproduttori dotati di memoria a disco fisso. Dimensioni finestratura: 2,25" L x 4,0" A. 76000193 Per modelli con serbatoio o coperchio dell'airbox in acciaio.
D. COPERCHIO ALTOPARLANTI DIAMOND ICE – ANTERIORE
NUOVO
E. BORSA DA SERBATOIO PER LETTORE MUSICALE BOOM! AUDIO
IT P&A 2012 577-592.indd 589
E
D. COPERCHIO ALTOPARLANTI DIAMOND ICE – POSTERIORE
NUOVO
F
F. CUSTODIA PORTA IPOD® BOOM! AUDIO PER BORSE LATERALI Proteggi il tuo iPod e tienilo lontano da occhi indiscreti. Concepito a complemento dei modelli con interfaccia iPod Boom! Audio, questo porta iPod ber borse laterali sostituisce la tasca della borsa laterale alloggiando il tuo iPod in posizione sospesa, all'interno di una tasca protettiva dotata di chiusura a cerniera. Basta far passare il cavo dell'interfaccia iPod all'interno della borsa laterale e collegare l'iPod per completare l'operazione. Il dispositivo è controllabile tramite i comandi del sistema radio Advanced Audio. 76000143 Per modelli Touring dal '06 in poi dotati di borse laterali rigide in tinta e interfaccia per iPod audio Boom! P/N 76476-10. Di serie sui modelli FLHXSE2 e FLTRUSE.
F. CUSTODIA PORTA IPOD BOOM! AUDIO PER BORSE LATERALI
30/07/2011 12:50
590 GPS E AUDIO Comunicazione – Moto Touring
A
A. KIT MUSICA E INTERFONO BOOM!™ AUDIO Aggiungi le funzionalità di ascolto musica e interfono guidatore-passeggero alla tua motocicletta Touring dotata di sistema Advanced Audio. La radio di serie può essere programmata per abilitare la modalità interfono integrata, in grado di funzionare senza disturbi durante la guida; il kit di cablaggio comprende l'aggiunta di ingressi per comunicazioni anteriore e posteriore per le motociclette che non sono dotate di moduli altoparlanti posteriori o di sistema Tour-Pak®. Piccoli vani in zone discrete del serbatoio e del parafango posteriore alloggiano le prese a 7 pin per le cuffie del guidatore e del passeggero per l'ascolto di programmi musicali e notiziari senza disturbare chi sta vicino. L'ingresso posteriore è dotato di regolazione separata del volume, che consente a guidatore e passeggero di regolare il suono al livello desiderato.
77107-09 o 77108-09A Aggiungi le funzionalità di ascolto musica e interfono guidatore-passeggero alla tua motocicletta Touring dotata di sistema Advanced Audio. Il kit comprende attacchi per guidatore e passeggero, commutatore altoparlante/ cuffia in carenatura, comando manuale sul lato sinistro per commutatore pushto-talk e tutta la bulloneria necessaria.
Questo kit consente anche l'installazione del Tour-Pak rimovibile sui modelli Ultra e Ultra Limited dotati di altoparlanti posteriori. Riposizionando la presa per la cuffia e il comando del "push-to-talk" dalla base dell'altoparlante al parafango posteriore, la funzione completa radio e comunicazione viene mantenuta anche quando si rimuove il Tour-Pak. Il kit comprende attacchi per guidatore e passeggero, commutatore altoparlante/cuffia in carenatura, comando manuale sul lato sinistro per commutatore push-to-talk e tutta la bulloneria necessaria. Funziona con cuffie per caschi integrali o Jet, (venduto separatamente). 77107-09 Per modelli Touring dal '07 in poi dotati di sistema radio Advanced Audio. Richiede l'installazione del sistema interfono Flash P/N 76441-06/DT. Per tutti i modelli dotati di modulo interfaccia di navigazione Road Tech™ P/N 76000024, Interfaccia Boom!™ Audio per iPod® P/N 76476-10, kit di comunicazione da moto a moto Boom! Audio P/N 76416-06C, o qualsiasi altro accessorio audio/ altoparlante è richiesto il kit aggiuntivo interfono Advanced Audio P/N 77108-09A.
L'ingresso discreto presente sul serbatoio è compatibile con le prese a 7 pin per il guidatore. Funziona con cuffie per musica e comunicazione Boom!™ Audio per caschi integrali e Jet.
A. ACCESSO A SORGENTI MUSICALI DIRETTAMENTE DALLE CUFFIE (RADIO FM/AM, CD, LETTORE IPOD), E COMANDI DI NAVIGAZIONE PER GUIDATORE O PASSEGGERO.
A
L'ingresso posteriore è dotato di regolazione separata del volume, che consente a guidatore e passeggero di regolare il suono al livello desiderato in modo indipendente.
Funzione di comunicazione da moto a moto: oltre a tutte le normali funzioni offerte dal kit musica e interfono Boom! Audio il kit P/N 77108-09A può anche offrire le funzioni di comunicazione da moto a moto. Il Kit musica e interfono Boom! Audio offre la funzione di comunicazione bike-to-bike, che consente la comunicazione a ampio raggio di alta qualità tra una moto e l'altra senza problemi, con l'acquisto del kit di comunicazione P/N 76416-06C, cablaggio P/N 70169-06, e dell'antenna CB per il modello specifico. Ciò consentirà al guidatore e al passeggero di parlare con altri motociclisti, anche a diversi chilometri di distanza. 77108-09A Per modelli Touring dal '07 in poi (esclusi modelli FLHXSE2/3 e FLTRXSE), dotati di radio Advanced Audio e modulo interfaccia navigazione Road Tech P/N 76000024, interfaccia iPod Boom! Audio P/N 76476-10, kit di comunicazione da moto a moto Boom! Audio P/N 76416-06C, o qualsiasi altro accessorio audio/ altoparlanti. Richiede l'installazione del cablaggio appropriato e del sistema interfono Flash P/N 76441-06/DT. Non compatibili con il kit altoparlanti per borse laterali Boom! Audio P/N 76000202, o con kit altoparlanti per carenatura inferiore Boom! Audio P/N 76000050.
L'ingresso discreto presente sul parafango posteriore è compatibile con le prese a 7 pin per il passeggero. Funziona con cuffie per musica e comunicazione Boom! Audio per casco integrale e Jet.
A. FUNZIONE DI COMUNICAZIONE TRA GUIDATORE E PASSEGGERO COMPLETAMENTE INTEGRATA NEL SISTEMA AUDIO DI SERIE.
A
Tu e il tuo passeggero potrete parlare agli altri guidatori, anche a chilometri di distanza con il componente P/N77108-09A, con il kit sistema di comunicazione da moto a moto acquistabile separatamente P/N 76416-06C, il cablaggio P/N 70169-06, un'antenna bike-to-bike specifica per il modello, e le cuffie per musica e comunicazione Boom! Audio per caschi integrali o Jet.
A. AGGIUNGI LA FUNZIONE DI COMUNICAZIONE DA MOTO A MOTO OPZIONALE, PER COMUNICARE CON GUIDATORE, PASSEGGERO, O CON GLI OCCUPANTI DI ALTRE MOTO, O AUTO.
IT P&A 2012 577-592.indd 590
30/07/2011 12:50
B
B. KIT DI COMUNICAZIONE DA MOTO A MOTO (B2B) BOOM! AUDIO
C
GPS E AUDIO
591
Comunicazione – Moto Touring B. KIT DI COMUNICAZIONE DA MOTO A MOTO (B2B) BOOM!™ AUDIO Comunica tranquillamente con i tuoi amici scegliendo uno dei 40 canali. Dei comandi manubrio facili da usare consentono la comunicazione PTT e la regolazione dei livelli di fruscio per ottenere il massimo delle prestazioni e avere un'eccellente qualità di ricezione. Il sistema CB integrato interromperà il funzionamento radio durante la modalità di trasmissione o ricezione. Il sistema Bike-to-Bike consente a guidatore e passeggero di parlare con gli altri motociclisti, anche a chilometri di distanza. 76416-06C Per modelli Touring dal '06 in poi dotati di sistema radio Advanced Audio (esclusi modelli FLHXSE2/3 e FLTRXSE). Richiede l'installazione del cablaggio appropriato, del kit di montaggio antenna CB P/N 76410-09 (montata sul telaio), o 76400-09 (montata su Tour-Pak®), del kit interruttori di comunicazione P/N 77173-06, 77173-07, o 77173-08. I modelli FLHX '06-'07 richiedono inoltre i seguenti componenti: Console serbatoio P/N 61270-98A, guarnizione console serbatoio P/N 71294-89, vite console serbatoio P/N 3652, dado console serbatoio P/N 7964, fermaglio adesivo P/N 10120, fermaglio adesivo P/N 10103, viti di montaggio modulo serbatoio P/N 2462 (Q.tà 3) , finitura decorativa FLHT P/NP/N 52447-96, fermaglio adesivo P/N 59778-06, un distintivo di rifinitura modulo CB e l'acquisto separato di un microfono. I modelli FLHX dal '08 in poi richiedono inoltre la console serbatoio P/N 61270-08 e i fermagli P/N 10103 e 10120 (è necessario riutilizzare tutte le viti della console, lo sportello del serbatoio, la guarnizione e la staffa di montaggio). C. KIT MUSICA E INTERFONO BOOM! AUDIO – MODELLI TOUR-PAK® Tieni le linee di comunicazione libere. Questo sistema di interfono ad attivazione vocale, è facile da usare e consente la comunicazione tra il guidatore e il passeggero, senza dover gesticolare con le mani. Il controllo indipendente del volume permette al guidatore e al passeggero di regolare il suono al livello desiderato. Il sistema integrato, invece, abbassa automaticamente il volume della radio quando viene utilizzato l'interfono. 76440-06†† Per modelli Touring dal '08 in poi dotati di sistema radio Advanced Audio e di sistema di trasporto bagagli Tour-Pak. Richiede l'installazione del cablaggio appropriato, del sistema interfono Flash P/N 76441-06/DT, del kit altoparlanti posteriori P/N 76000021, del kit interruttori di comunicazione P/N 77173-08.
C. KIT MUSICA E INTERFONO BOOM! AUDIO – MODELLI TOUR-PAK
D
E
D. KIT INTERRUTTORI DI COMUNICAZIONE BOOM! AUDIO Consente l'utilizzo di cuffie per casco Harley-Davidson® sui modelli Touring non dotati di interfaccia auricolari casco. Questo kit contiene il gruppo console, il gruppo comandi lato sinistro e l'interruttore altoparlante su carenatura. 77173-08 Per modelli Touring dal '08 in poi (esclusi modelli FLHXXX, FLHXSE2/3 e FLTRXSE) dotati di sistema radio Advanced Audio. L'installazione richiede l'acquisto separato del cablaggio appropriato. I modelli FLHX richiedono l'acquisto separato di componenti aggiuntivi per l'installazione (consultare le istruzioni). E. CABLAGGI PER SISTEMA BOOM! AUDIO 70164-06 Per modelli FLHTCU e FLHTK dal '06 in poi dotati di sistema radio Advanced Audio. Consente l'installazione di sistema di comunicazione Bike-toBike, interfono e degli altoparlanti posteriori. 70169-06A Per modelli FLHT, FLHTC, FLHX e FLTR dal '06 in poi dotati di radio Advanced Audio.
Non offre connessioni per componenti aggiuntivi. 70172-06 Per modelli FLHTCU e FLHTK dal '06 in poi dotati di sistema radio Advanced Audio. ††
D. KIT INTERRUTTORI DI COMUNICAZIONE BOOM! AUDIO
IT P&A 2012 577-592.indd 591
E. CABLAGGI PER SISTEMA BOOM! AUDIO
30/07/2011 12:50
592 GPS E AUDIO Navigazione
NAVIGATORE GPS ROAD TECH ¯ MO 660 ZU
™
®
Imbocca una nuova strada ed esplora gli spazi aperti con Road Tech™ zu ¯ mo® 660. Questo navigatore adatto alle motociclette è stato costruito per accompagnarti in tutte le tue avventure su due (o tre) ruote. Se sei a spasso per la città o intraprendi un viaggio di una settimana in occasione di un raduno annuale con gli amici il navigatore zu ¯ mo 660 è pronto a mostrarti la strada. Solo perché la moto è parcheggiata non signifi ca che la giornata sia terminata. Il navigatore zu ¯ mo 660 svolge una doppia funzione; potrai infatti utilizzarlo come navigatore per auto quando opterai per le quattro ruote. Inoltre, zu ¯ mo 660 660 comprende una custodia per il trasporto, un attacco per veicolo e il cavo di alimentazione. EC-32010-10
Europa occidentale
EC-32011-10
Russia
EC-32012-10
Sud Africa
EC-32014-10
Medio oriente
Per modelli VRSC™ (escluso modello VRSCR) XL, XR, Dyna®, Softail® e Touring dal '96 in poi, con l'acquisto separato del supporto manubrio P/N 76000191, 76000192, o del supporto carenatura P/N 92238-09. Adatto alla maggior parte dei parabrezza o cruscotti per auto.
AMPIO SCHERMO
Accesso alle funzioni di programmazione mediante pulsanti touch screen, con mappe e schermate cruscotto in 3-D. SCHERMATA DEL MENU
VISUALIZZAZIONE 3-D DEGLI EDIFICI
MAPPE AEREE
COMPUTER DI BORDO
PROGETTATOS PECIFICAMENTE PER L'USO MOTOCICLISTICO • Schermo touch-screen utilizzabile coi guanti, grazie al pratico design a scorrimento • Database concessionario Harley® integrato • Attacchi antivibrazioni testati e approvati • Esclusiva fi nitura nera • Il kit comprende un attacco per auto • Garanzia di due anni PROGETTATO DA MOTOCICLISTI PER I MOTOCICLISTI
Con un luminoso display a colori da 4,3" touch-screen Road Tech zu ¯ mo 660 mette a tua disposizione tutte le informazioni necessarie in un formato chiaramente leggibile nel corso del viaggio. zu ¯ mo 660 vanta inoltre una comoda interfaccia intuitiva che ti consente di immettere le informazioni con la stessa semplicità con cui cambi marcia. L'ampio display leggibile al sole inoltre agevola la navigazione di giorno e di notte. E con la solida custodia nera resistente all'acqua, zu ¯ mo 660 dimostra di essere stato progettato per la vita on the road.
IT P&A 2012 577-592.indd 592
VAI PER LA TUA STRADA
NON RINUNCIARE ALL'INTRATTENIMENTO
Scegli il percorso e parti. Il navigatore zu ¯ mo 660 è pronto per l'uso appena acceso. Il dispositivo contiene le mappe stradali City Navigator® NT precaricate, con milioni di punti di interesse (POI) che includono motel, ristoranti, stazioni di rifornimento, ATM e molto altro. In più zu ¯ mo 660 offre la visualizzazione degli edifi ci in 3D (dove disponibile) e l'assistenza corsia con la segnaletica stradale per mostrarti maggiori dettagli sullo spazio circostante, affi nché tu conosca sempre la corsia giusta al momento giusto.
Hai pianifi cato un lungo viaggio? zu ¯ mo 660 è il tuo entertainment center completo. Grazie a un lettore MP3 e alla tecnologia avanzata Bluetooth A2DP, i suoni stereo saranno davvero chiari con il tuo auricolare compatibile. Il supporto per motocicletta prevede inoltre una presa apposita che potrai collegare all'auricolare.
RESTA IN CONTATTO
Il navigatore zu ¯ mo 660 è dotato di tecnologia Bluetooth® wireless, grazie alla quale potrai restare collegato anche quando sei in movimento. Così, potrai essere libero di parlare in modo sicuro al telefono, senza doverti togliere guanti o casco. Basterà collegare il tuo zu ¯ mo 660 al tuo auricolare Bluetooth o al casco e accoppiarlo al tuo telefono cellulare per fare e ricevere telefonate in movimento. E grazie alla funzionalità di indicazione vocale dei nomi delle vie, zu ¯ mo 660 trasmetterà anche messaggi vocali alle cuffi e per una navigazione senza pensieri.
PIANIFICA E CONDIVIDI I TUOI VIAGGI
Hai trovato la strada secondaria perfetta da condividere con i tuoi compagni d'avventura? O magari stai pianifi cando un lungo viaggio e vuoi evitare il più possibile le autostrade. Con i potenti strumenti di pianifi cazione zu ¯ mo 660, puoi creare i tuoi percorsi personalizzati con Ride Planner sul sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley e trasferire quindi direttamente il percorso salvato sul tuo zu ¯ mo 660. Una volta tornato a casa, potrai caricare le foto da condividere con i tuoi amici dai tuoi eventi del giorno.
30/07/2011 12:50
NUOVO
A
NUOVO
GPS E AUDIO
A
593
Navigazione
A. KIT DI MONTAGGIO SU MANUBRIO PER SISTEMA ¯ MO® ROAD TECH™ ZU Questo kit di installazione è progettato per il montaggio su manubrio del sistema GPS Road Tech™ zu ¯mo® su modelli Harley-Davidson® specifici. Sostituendo due semi morsetti del lato sinistro, questa staffa cromata o nera lucida dallo stile slanciato è compatibile con l'alloggiamento per il sistema GPS zu ¯mo Road Tech. Per manubri da 1" e 1,25". Per modelli VRSC™ dal '02 in poi (escluso modello VRSCR), XL, XR, Dyna®, Softail®, Road King®, e Road Glide® dal '96 in poi dotati di navigatori GPS Road Tech zu ¯mo 660 o 665. I modelli XL e XR richiedono l'acquisto separato di (2) viti P/N 4669M. Non per modelli dotati di impianto radio Road Tech Satellite, alloggiamento interruttori ausiliari sinistro o con orologio o termometro montati sulla staffa della leva frizione. Richiede il posizionamento del cablaggio all'esterno del manubrio. 76000191 76000192
A. KIT DI MONTAGGIO SU MANUBRIO PER ¯ MO – CROMATO SISTEMA ROAD TECH ZU
NUOVO
A
A. KIT DI MONTAGGIO SU MANUBRIO PER ¯ MO – NERO LUCIDO SISTEMA ROAD TECH ZU
B
Cromato. Nero lucido.
B. KIT DI MONTAGGIO SU CARENATURA PER SISTEMA ¯ MO ROAD TECH ZU Questo kit di installazione è progettato per il montaggio su carenatura del sistema GPS Road Tech zu ¯mo su modelli Harley-Davidson specifici. Posizionato per una comoda visione da parte del guidatore e del passeggero, il kit di montaggio è compatibile con l'alloggiamento per il sistema GPS Road Tech zu ¯mo dotato di sistema di innesto a slitte. Il kit comprende la staffa e la bulloneria necessaria. L'installazione richiede la foratura della carenatura interna. 92238-09 Per sistemi GPS zu ¯mo 660 o 665. Per modelli Electra Glide® e Street Glide® dal '96 in poi dotati di navigatore GPS Road Tech zu ¯mo 660 o 665. Non per modelli dotati di impianto radio satellitare Road Tech SiriusXM P/N 76390-05A, CVO™ Electra Glide '06-'10, o con palpebra per cruscotto con carena P/N 58262-05. C. MODULO INTERFACCIA DI NAVIGAZIONE ROAD TECH Disponibile esclusivamente per i sistemi di navigazione Road Tech zu ¯mo Harley-Davidson. Il modulo di interfaccia navigazione fornisce un collegamento integrato tra il sistema radio Advanced Audio montato su carenatura e il navigatore GPS Road Tech zu ¯mo 660 o 665. Una volta eseguito il collegamento, il volume della musica si abbassa automaticamente quando viene rilevato un comando vocale GPS, consentendoti di ascoltare le informazioni grazie agli altoparlanti radio o le cuffie a 7 pin. Il modulo si fissa direttamente alla radio, resta nascosto sotto la carenatura e non richiede il collegamento all'ingresso "AUX" sul pannello radio, consentendoti di ascoltare la musica da un dispositivo portatile attraverso il tuo ingresso ausiliario. Il kit comprende un cavo adattatore che permette l'ascolto di musica stereo dal lettore MP3 interno zu ¯mo o dalla radio XM.
A. KIT DI MONTAGGIO SU MANUBRIO PER ¯ MO SISTEMA ROAD TECH ZU
B. KIT DI MONTAGGIO SU CARENATURA PER ¯ MO SISTEMA ROAD TECH ZU
C
76000024 Per modelli Touring dal '6 in poi (esclusi modelli FLHXSE2/3 e FLTRXSE) dotati di sistema Advanced Audio e navigatore GPS Road Tech zu ¯mo 660 GPS P/N 92115-09, o navigatore GPS Road Tech zu ¯mo 665 GPS P/N 76000014. I modelli FLHX, FLTR e FLHTC dal '06 in poi e quelli non dotati di cablaggio P/N 70169-06 richiedono l'acquisto separato del kit connettori P/N 69200033. Non adatto al kit telefono cellulare vivavoce Advanced Audio P/N 76408-06.
C. MODULO INTERFACCIA DI NAVIGAZIONE ROAD TECH
IT P&A 2012 593-608.indd 593
28/07/2011 15:46
594
GPS E AUDIO
Navigazione
A
B
A. BORSINO PORTAOGGETTI MAGNETICO PER SERBATOIO Svuotati le tasche. Questo borsino magnetico, compatto e comodo, è perfetto per metterci tutti quei piccoli oggetti che di solito finiscono nelle tasche dei jeans. È anche il modo perfetto di godersi i vantaggi di NavWeather™ e NavTraffic® sulla tua motocicletta senza carenatura. I potenti magneti fisseranno il borsino sulla parte superiore del serbatoio, facilitando lo spostamento del tuo Road Tech zu ¯mo dalla motocicletta all'auto. Il resistente involucro in neoprene, chiuso da una cerniera, proteggerà i tuoi oggetti in modo sicuro durante il percorso. Il logo Bar & Shield ricamato completa il look. Dimensioni del borsino: 4" L x 5,5" A. 76000061 Per modelli con air-box o serbatoio in acciaio.
B. CUFFIA BOOM!™ AUDIO CON FUNZIONI MUSICA E INTERFONO PER CASCHI JET Questa comoda cuffia è stata realizzata per consentire una totale libertà di comunicazione indossando un casco Jet. La fascia sul collo, leggera e resistente, si avvolge intorno all'orecchio e sul retro del collo, e si adatta comodamente sotto la maggior parte dei caschi jet. Le cuffie stereo on-ear, caratterizzate da un suono eccellente e ricoperte in morbida spugna, riducono il rumore del vento consentendo di ascoltare il traffico circostante. Il microfono con asta regolabile e protezione antivento è stato ottimizzato per una limpidezza acustica superiore se collegato all'impianto di comunicazione interfono e Bike-to-Bike Harley-Davidson®, e il connettore rapido consente di allontanarsi dalla motocicletta senza dover sfilare la cuffia. Include una molla di attacco su indumenti (non raffigurata), per garantire un maggior comfort e un ridotto affaticamento delle orecchie. Il cordone spiralato consente libertà di movimento in sella. È possibile collegare un connettore DIN a 7 pin alle porte di comunicazione anteriore e posteriore, consentendo sia al guidatore sia al passeggero di accedere alla funzioni di comunicazione vocale, navigazione e musica della motocicletta. 76572-09 Connettore DIN a 7 pin. Per modelli FLHTC e FLHTCU dal '98 in poi. Anche per le motociclette dotate di kit interruttore di comunicazione P/N 77173-08 o kit musica e interfono Boom!™ Audio P/N 77107-09, o 77108-09A.
A. BORSINO PORTAOGGETTI MAGNETICO PER SERBATOIO
B. CUFFIA BOOM! AUDIO CON FUNZIONI MUSICA E INTERFONO PER CASCHI JET
B
B. CUFFIA BOOM! AUDIO CON FUNZIONI MUSICA E INTERFONO PER CASCHI JET
IT P&A 2012 593-608.indd 594
28/07/2011 15:46
C
C
GPS E AUDIO
595
Cuffie – Musica
C. CUFFIA BOOM! AUDIO PREMIUM CON FUNZIONI MUSICA E COMUNICAZIONI PER CASCHI INTEGRALI Introdotta come dotazione standard sui motocicli Ultra '10, questa comoda cuffia è stata realizzata per consentire una totale libertà di comunicazione quando si indossa un casco Jet o semi-integrale. L'elegante modulo di collegamento si aggancia alla base del casco e supporta il microfono regolabile dotato di protezione antivento, per una qualità audio eccellente. Gli auricolari, caratterizzati da un suono eccellente e ricoperti in morbida spugna, si inseriscono comodamente nelle apposite tasche all'interno del casco ed è facile nascondere i sottili cavi sotto il rivestimento del casco, per un'installazione pulita. Il connettore rapido consente di allontanarsi dalla motocicletta senza dover sfilare il casco, mentre il cavo spiralato lascia ampia libertà di movimento in sella. Il connettore DIN a 7 pin può essere collegato agli ingressi anteriore e posteriore, consentendo al guidatore e al passeggero di accedere a tutte le funzioni relative a musica, navigazione e comunicazione vocale disponibili sulla motocicletta; il microfono è stato ottimizzato per una limpidezza acustica superiore se collegato all'impianto di comunicazione interfono e Bike-to-Bike Harley-Davidson. 77117-10 Per modelli FLHTCU e FLHTK dal '98 in poi. Anche per modelli dotati di kit interruttore di comunicazione P/N 77173-08 o kit musica e interfono Boom! Audio P/N 77107-09 o 77108-09A.
C. CUFFIA BOOM! AUDIO PREMIUM CON FUNZIONI MUSICA E COMUNICAZIONI PER CASCHI INTEGRALI
D
D
D. CUFFIA BOOM! AUDIO CON SOLA FUNZIONE DI ASCOLTO PER CASCHI JET Ascolta la musica o le indicazione stradali del sistema di navigazione mentre indossi un casco jet. Questa comoda cuffia è dotata di una fascia da collo, leggera e resistente, che si avvolge intorno all'orecchio e sul retro del collo, e si adatta comodamente sotto la maggior parte dei caschi jet. La cuffia stereo on-ear, caratterizzata da un suono eccellente e con auricolari ricoperti in morbida spugna, riduce i fruscii del vento consentendo di ascoltare il traffico circostante, mentre il connettore rapido consente di allontanarsi dalla motocicletta senza dover sfilare la cuffia. Include una molla di aggancio su indumenti, per garantire un maggior comfort e ridurre l'affaticamento delle orecchie. Il cordone spiralato consente libertà di movimento in sella ed è possibile collegare un connettore da 1/8" (3,5 mm) ai lettori MP3 Road Tech™ zu ¯mo® e a dispositivi stereo portatili. 76569-09 Mini connettore a spina da 1/8" (3,5mm). Per tutti i dispositivi elettronici dotati di uscita stereo minijack da 1/8" (3,5 mm).
D. CUFFIA BOOM! AUDIO CON SOLA FUNZIONE DI ASCOLTO PER CASCHI JET
IT P&A 2012 593-608.indd 595
02/08/2011 14:22
596
GPS E AUDIO
A
Sistemi antenna
B
A. KIT AURICOLARI ROAD TECH™ Un comodo auricolare. Quando è collegato alla presa cuffia sul supporto GPS, trasmette i comandi del sistema di navigazione senza disturbare nessuno. Il comodo kit auricolare è dotato di un sistema di sganciamento rapido per semplificare l'uso con il casco. 91771-04 Per modelli con sistemi di navigazione Road Tech™.
B. KIT MICROFONO PALMARE CB ROAD TECH Viene fornito completo di staffa di montaggio per il manubrio e di tutta la bulloneria necessaria per il montaggio. 76312-98 Per modelli FLHTC e FLHTCU dal '98 in poi. Anche per modelli dotati di kit comunicazioni 77107-09, 77108-09A e 77173-08.
Disponibile anche: (non raffigurato) 77122-99 Cavo di ricambio per cuffia-microfono da utilizzare con il kit P/N 77147-91C. 77126-98 Calza antifruscio per auricolari.
C. ANTENNE BOOM! AUDIO SHORTY Questa antenna compatta ha una lunghezza di soli 19" e rappresenta un'elegante alternativa all'antenna a stilo di serie. Il profilo ribassato dell'antenna agevola la copertura della moto durante i periodi di inutilizzo. Facile da installare, l'antenna Shorty si avvita sul supporto antenna di fabbrica. 76386-09 AM/FM. Per modelli Touring dal '09 in poi dotati di sistema di comunicazione da moto a moto. Potrebbe richiedere una staffa di montaggio specifica se installato sui modelli senza Tour-Pak®. 76386-08 AM/FM. Per modelli Touring '98-'08 dotati di sistema di comunicazione da moto a moto. Potrebbe richiedere una staffa di montaggio specifica se installato sui modelli senza Tour-Pak. 76388-08 Radio CB. Per modelli Touring dal '98 in poi dotati di radio. D. ANTENNA AM/FM/WB NASCOSTA BOOM! AUDIO Nascondi l'antenna AM/FM/WB all'interno della carenatura per un look pulito e ordinato. L'aggiunta perfetta per i modelli Street Glide® e Electra Glide® Classic con portapacchi TourPak rimovibile, questa antenna nascosta elimina la necessità di spostare continuamente l'antenna a stilo dal lato posteriore a quello anteriore per installarla sugli attacchi del parafango e sui sistemi Tour-Pak. Caratterizzata da prestazioni comparabili a quelle dell'antenna Shorty Boom!™ Audio, questa antenna amplificata nascosta rappresenta il tocco finale perfetto per la tua motocicletta custom bagger. Il kit comprende i cablaggi e la bulloneria necessaria. Nota: L'antenna nascosta può portare a una leggera perdita del segnale di trasmissione AM in alcune aree urbane e rurali, rispetto all'antenna a stilo originale. 76000040 Per modelli Touring dal '98 in poi dotati di radio AM/FM/WB e carenatura.
A. KIT AURICOLARI ROAD TECH
C
C
C. ANTENNA CB SHORTY BOOM! AUDIO (ILLUSTRATA CON ANTENNA AM/FM SHORTY)
D
B. KIT MICROFONO PALMARE CB ROAD TECH
C. ANTENNA AM/FM/WB SHORTY BOOM! AUDIO
NUOVO
D. ANTENNA AM/FM/WB NASCOSTA BOOM! AUDIO
IT P&A 2012 593-608.indd 596
28/07/2011 15:46
E
F
GPS E AUDIO
597
Sistemi antenna
E. KIT ANTENNA CB – MONTAGGIO SU TOUR-PAK® Questo kit antenna CB è predisposto per il montaggio dell'antenna sul sistema di trasporto bagagli Tour-Pak®. Il kit comprende l'antenna CB di serie, le necessarie staffe di montaggio, la bulloneria del cavo e le istruzioni. Per tutti i sistemi trasporto bagagli Tour-Pak. 76400-09 Per modelli Touring dal '09 in poi con sistema di trasporto bagagli Tour-Pak. Comprende antenna CB in fibra di vetro P/N 76250-09.
F. KIT ANTENNA AM/FM – MONTAGGIO SU TOUR-PAK Questo kit antenna AM/FM è predisposto il montaggio dell'antenna sul sistema di trasporto bagagli Tour-Pak. Il kit comprende l'antenna AM/FM in fibra di vetro modello di serie P/N 76503-08, le necessarie staffe di montaggio, la bulloneria del cavo e le istruzioni. Per tutti i sistemi trasporto bagagli Tour-Pak. 76251-98A Per modelli Touring dal '98 in poi con sistema di trasporto bagagli Tour-Pak.
E. KIT ANTENNA CB – MONTAGGIO SU TOUR-PAK
F. KIT ANTENNA AM/FM – MONTAGGIO SU TOUR-PAK
G
H
G. KIT ANTENNA CB – MONTAGGIO SUL TELAIO Consente l'installazione dell'antenna CB sulla parte destra del parafango. Il kit comprende l'antenna CB e le relative staffe di montaggio. 76410-09 Per modelli FLHX e FLTR dal '09 in poi. Non per modelli FLHXSE e FLTRSE. Comprende antenna CB in fibra di vetro P/N 76250-09.
H. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO ANTENNA PER MODELLI FLTR/FLHX CON PORTAPACCHI RIMOVIBILE PER SELLA BIPOSTO Riposiziona la tua antenna AM/FM per l'uso sui portapacchi rimovibili per selle biposto. 76561-09 Per modelli FLHX e FLTR dal '09 in poi (esclusi i modelli FLHXSE/2/3, FLTRSE3/4, FLTRUSE, FLTRXSE), portapacchi rimovibili per selle biposto P/N 54215-09. Non adatto a kit guida di protezione per borse laterali Nostalgic P/N 91286-10. 76208-07 Per modelli FLTR e FLHX '97-'08 dotati di portapacchi rimovibili per selle biposto P/N 53743-97 e Kit bulloneria di fissaggio accessori removibili per selle biposto P/N 53804-06.
I. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO ANTENNA, AM/FM Questo innovativo kit di riposizionamento antenna ti permette di passare con facilità da un accessorio rimovibile all'altro, come bauletti Tour-Pak rimovibili, schienali passeggero rimovibili, oppure adottare il look pulito tipico dei modelli FLHT o FLTR di serie. G. KIT ANTENNA CB – MONTAGGIO SUL TELAIO
I
I. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO ANTENNA, AM/FM (MODELLI DAL '09 IN POI)
IT P&A 2012 593-608.indd 597
H. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO ANTENNA PER MODELLI FLTR/FLHX CON PORTAPACCHI RIMOVIBILE PER SELLA BIPOSTO
76556-09 Per modelli FLHT, FLHTC, FLHX e FLTR da '09 in poi. Non per modelli FLTRSE o FLHXSE. 76326-00A Per tutti i modelli FLHT, FLHX e FLTR '98-'08.
I
I. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO ANTENNA, AM/FM (MODELLI '98-'08)
28/07/2011 15:46
598
GPS E AUDIO
A
Alimentazione ausiliaria
A. PRESE ELETTRICHE AUSILIARIE Una comoda presa da 12 V installata sulla borsa laterale o sul Tour-Pak® che consente di caricare telefoni cellulari o lettori musicali. Questa presa elettrica “accendisigari” tradizionale è compatibile con quasi tutti i connettori da 12 V di tipo automobilistico, ed è dotata di tappo di protezione a scatto, per garantirne la protezione quando inutilizzata. Facile da installare, la presa viene fissata in posizione con una staffa imbullonata. Il kit comprende la presa, la staffa di montaggio, il cablaggio e la bulloneria per l'installazione. 91671-10 Montaggio su Tour-Pak. Per modelli FLHTCU dal '96 in poi, e FLHTC dal '06 in poi. Anche per modelli Touring dal '06 in poi con bauletti Tour-Pak King, e Touring dal '98 in poi con altoparlanti posteriori montati su Tour-Pak. Non compatibile con le fodere interne su misura o con le borse interne Premier. 69200091 Montaggio su borse laterali. Per modelli dotati di batteria a 12 Volt. Non per modelli VRSC™, né per modelli dotati di borse throw-over o borse per forcellone posteriore. Non compatibile con le fodere interne su misura o con le borse interne Premier. Richiede l'acquisto separato del cablaggio per caricabatterie P/N 94624-97B, se non già dotato.
A
A. PRESA ELETTRICA AUSILIARIA – PER BAULETTO TOUR-PAK
A
A
NUOVO
NUOVO
B. PRESA ELETTRICA SUPPLEMENTARE 12 V* Fornisce una presa di alimentazione aggiuntiva da 12 V; semplice da installare, e compatibile con tutti gli accessori elettrici dotati di attacco tipo "accendisigari". È caratterizzata da un copripresa resistente all'acqua con logo Bar & Shield inciso al laser. 91843-97 Per modelli FLHR dal '94 in poi (escluso modello FLHRCI), FLT, FLTR, FLHT e FLHX.
C. ADATTATORE PER RICARICA USB Ricarica cellulari, lettori MP3 e altri dispositivi portatili mentre sei in viaggio con la tua motocicletta H-D. Questo compatto adattatore può essere inserito in qualunque presa "accendisigari" 12 V standard o opzionale, fungendo da interfaccia USB, compatibile con numerosi cavi di alimentazione per lettori musicali o cellulari. 69200357 Da utilizzare esclusivamente con prese di corrente ausiliarie a 12 V.
A. PRESA ELETTRICA AUSILIARIA – PER BORSE LATERALI
B
C
NUOVO
D. CABLAGGIO ADATTATORE CIRCUITO DI COMMUTAZIONE* Questo cablaggio consente il collegamento di due accessori al circuito accessorio di commutazione presente sui modelli Touring dal '94 in poi. In questo modo sarai in grado di accendere e spegnere due accessori simultaneamente, se necessario. 70264-94A Per modelli Touring dal '94 in poi.
Raffigurato con: ADATTATORE ELETTRICO OPZIONALE* Il cablaggio consente l'aggiunta di accessori elettrici multipli al circuito di alimentazione batteria principale sui modelli dal '04 in poi. 70270-04 Per modelli XL, XR, e Touring dal '04 in poi. Anche per modelli VRSC™ dal '07 in poi, Dyna® '04-'11, e Softail® '04-'10.
E. KIT DI AGGIORNAMENTO COLLEGAMENTO ELETTRICO* Questo kit è necessario per semplificare l'installazione degli accessori che richiedono la connessione dell'alimentazione elettrica. Per l'impiego con accessori come navigatori GPS Road Tech™ zu ¯ mo®, amplificatore e altoparlanti Cruiser Boom!™ Audio, mini contagiri, manometri olio digitali e manopole riscaldate.
B. PRESA ELETTRICA SUPPLEMENTARE 12 V
C. ADATTATORE PER RICARICA USB
D
E
D. CABLAGGIO ADATTATORE CIRCUITO DI COMMUTAZIONE E ADATTATORE ELETTRICO OPZIONALE
E. KIT DI AGGIORNAMENTO COLLEGAMENTO ELETTRICO
72673-11 Per modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi.
*NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
IT P&A 2012 593-608.indd 598
28/07/2011 15:46
STRUMENTAZIONE Prendi il controllo del tuo quadro strumenti personale. Un tachimetro / contagiri montato sulla console ti aiuterĂ a tenere sotto controllo la velocitĂ , mentre gli strumenti ausiliari ti consentiranno di monitorare costantemente lo stato di funzionamento della tua motocicletta.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 593-608.indd 599
28/07/2011 15:47
600
STRUMENTAZIONE
Tachimetri/Contagiri
A
NUOVO
A. TACHIMETRO E CONTAGIRI ANALOGICI COMBINATI* – 5" Mantieni libera la visuale sopra il manubrio. Questa esclusiva combinazione di tachimetro e contagiri ti consentirà di controllare la velocità senza dover montare un contagiri aggiuntivo sul manubrio. L'unità viene montata nell'apertura del cruscotto di serie e presenta una configurazione con installazione a innesto diretta. Gli indicatori sono dotati di lancette del tachimetro e del contagiri che si spostano in senso orario per un look "indicatore nell'indicatore". Gli indicatori retroilluminati includono un ampio schermo LCD (display a cristalli liquidi) che visualizza i dati del contachilometri totale/parziale, la distanza percorribile in base alla quantità di carburante residua, un display carburante segmentato di facile lettura, un indicatore di posizione del cambio e l'orologio. Questa importante informazione può essere visualizzata dal guidatore con un semplice colpo d'occhio. L'indicatore è dotato di un pulsante che consente di regolare la retroilluminazione con oltre 600 gradazioni di colore, consentendo al guidatore di regolare i colori del puntatore, dell'LCD e della retroilluminazione per intonarli allo schema di verniciatura o in base alle proprie preferenze. Il kit include il cavo di trasferimento dati per il semplice inserimento del chilometraggio iniziale al momento dell'installazione.
A. TACHIMETRO E CONTAGIRI ANALOGICI COMBINATI – QUADRANTE IN ALLUMINIO IMBUTITO DA 5"
Per modelli Dyna® '09-'11, Softail® '08-'10 (escluso modello FLSTSE) Road King® dal '08 in poi con tachimetro da 5". 70900070 70900071 70900072
Quadrante in alluminio imbutito, MPH. Quadrante in alluminio imbutito, Km/ora. Quadrante in alluminio imbutito, MPH/ Km-ora.
A
A
NUOVO
NUOVO
Per modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi con tachimetro da 5”, escluso modello FLSTSE2/3. 74774-11 74775-11 70900171 74776-11 74777-11
Quadrante in alluminio imbutito, MPH. Quadrante in alluminio imbutito, Km/ora. Quadrante in alluminio imbutito, MPH/ Km-ora. Quadrante nero, MPH. Quadrante nero, Km/ora.
B. TACHIMETRO DIGITALE/CONTAGIRI ANALOGICO COMBINATI – 4" Mantieni libera la visuale sopra il manubrio. Questo esclusivo strumento combinato, composto da tachimetro digitale con contagiri analogico, consente di monitorare il regime motore, il livello carburante il rapporto di marcia inserito, senza alcuna necessità di aggiungere indicatori addizionali sul manubrio. La lettura digitale della velocità può essere comodamente visualizzata in miglia/ora o km/h. L'ampio contachilometri totale/parziale LCD di facile lettura visualizza inoltre il livello carburante, la distanza percorribile in base alla quantità di carburante residua, il rapporto di marcia inserito e l'ora. L'indicatore è dotato di un pulsante che consente di regolare la retroilluminazione con oltre 600 gradazioni di colore, consentendo al guidatore di regolare i colori del puntatore, dell'LCD e della retroilluminazione per intonarli allo schema di verniciatura o in base alle proprie preferenze. L'unità viene montata nell'apertura del cruscotto di serie e presenta una configurazione con installazione a innesto diretta. L'inserimento del chilometraggio corrente viene effettuato direttamente dalla centralina ECM del veicolo, quindi il chilometraggio iniziale originario viene caricato al momento dell'installazione. 70900100 Quadranti in alluminio imbutito, MPH/Km-ora. Per modelli FXDB e FXDWG del '12, FXCWC e FXS dal '11 in poi dotati di tachimetro da 4".
A. TACHIMETRO E CONTAGIRI ANALOGICI COMBINATI – QUADRANTE NERO DA 5"
B
NUOVO
A. TACHIMETRO E CONTAGIRI ANALOGICI COMBINATI – QUADRANTE A COLORI DA 5"
B
NUOVO
B. TACHIMETRO DIGITALE/CONTAGIRI ANALOGICO COMBINATI – QUADRANTE IN ALLUMINIO IMBUTITO DA 4"
IT P&A 2012 593-608.indd 600
28/07/2011 15:47
NUOVO
C
STRUMENTAZIONE
601
Tachimetri/Contagiri
C. TACHIMETRO DIGITALE E CONTAGIRI ANALOGICO COMBINATI Questa esclusiva strumentazione composta da un tachimetro digitale e da un contagiri radiale, ti consentirà di tenere sotto controllo il regime del motore senza dover montare un contagiri aggiuntivo sul manubrio. La strumentazione è caratterizzata da un tachimetro digitale molto ben visibile incassato in un quadrante di alluminio imbutito, e da un contagiri analogico posizionato sul perimetro superiore dello strumento. I parametri visualizzati sul display digitale possono essere comodamente commutati visualizzando contachilometri totale/parziale, distanza percorribile in base alla quantità di carburante residua, orologio, e velocità in km/ ora o MPH. L'unità viene montata nell'apertura del cruscotto di serie e presenta una configurazione con installazione a innesto diretta. L'inserimento del chilometraggio corrente viene effettuato direttamente dalla centralina ECM del veicolo, quindi il chilometraggio iniziale originario viene caricato al momento dell'installazione dell'indicatore. Richiede la riprogrammazione dell'ECM presso il concessionario prima dell'installazione. 70900001 Per modelli Softail® dal '11 in poi (escluso modello FLSTSE2/3), con tachimetro da 5". I veicoli senza ABS richiedono un intervento tramite Digital Technician® per disattivare l'icona della spia ABS.
C. TACHIMETRO DIGITALE E CONTAGIRI ANALOGICO COMBINATI
D
D. TACHIMETRO DIGITALE E CONTAGIRI ANALOGICO COMBINATI Mantieni libera la visuale sopra il manubrio. Questa esclusiva strumentazione composta da un tachimetro digitale e da un contagiri radiale analogico, ti consentirà di tenere sotto controllo il regime del motore senza dover montare un contagiri aggiuntivo sul manubrio. La strumentazione è caratterizzata da un tachimetro digitale molto ben visibile incassato in un quadrante di alluminio imbutito, e da un contagiri analogico posizionato sul perimetro superiore dello strumento. La lettura digitale può essere comodamente visualizzata in MPH o km/h. L'unità viene montata nell'apertura del cruscotto di serie e presenta una configurazione con installazione a innesto diretta. 74717-10 Per modelli Softail '08 '10 con tachimetro da 5". 74720-10 Per modelli Road King® dal '08 in poi con tachimetro da 5". 74723-10 Per modelli Dyna® '09-'11 con tachimetro da 5".
D. TACHIMETRO DIGITALE E CONTAGIRI ANALOGICO COMBINATI
E
F
E. TACHIMETRO CON QUADRANTE IN ALLUMINIO IMBUTITO Aggiungi un tocco di stile ed eleganza al tuo cruscotto. Utilizzati per la prima volta sui modelli Screamin' Eagle® Deuce™ e Electra Glide® '04, questi quadri strumenti con quadranti in alluminio imbutito si caratterizzano per il distinto contrasto che creano quando abbinati a una console cromata o a una carenatura interna di colore nero. Gli indicatori sono dotati di una tenue retroilluminazione Racing Orange HarleyDavidson® per un look notturno esclusivo. L'azzeramento del chilometraggio può essere eseguito presso il tuo concessionario. Per modelli Dyna FXDWG, Softail e Road King '04-'06, e Dyna FXD35 '06 e FXDC '07. 67313-05A 67315-05A
Tachimetro da 5" – MPH Tachimetro da 5" – Km/h.
F. KIT CONTAGIRI PER MODELLI SPORTSTER® Aggiorna la tua XL883 con la doppia strumentazione. Il kit comprende un contagiri elettronico, la staffa di montaggio per la doppia strumentazione in colore nero ad effetto raggrinzante e la bulloneria necessaria per l'installazione. La grafica del contagiri si abbina a quella del tachimetro di serie, mentre le staffe consentono l'installazione delle spie di serie.
E. TACHIMETRO CON QUADRANTE IN ALLUMINIO IMBUTITO
IT P&A 2012 593-608.indd 601
F. KIT CONTAGIRI PER MODELLI SPORTSTER
67182-07 Per modelli XL883 STD '07-'10, XL883L, e XL883R dal '07 in poi. 67182-04 Per modelli XL883 STD, XL883L e XL883R '04-'06. Di serie sui modelli XL1200R '04-'06. L'uso con morsetto di fissaggio manubrio opzionale richiede l'acquisto separato di (2) viti P/N 3485A e (2) dei distanziali P/N 5775. 67182-95D Per modelli XL883 '95-'03. (Non per modelli XL Custom.) L'uso con morsetto di fissaggio manubrio opzionale richiede l'acquisto separato di (2) viti P/N 3485A e (2) dei distanziali P/N 5775.
28/07/2011 15:47
602
STRUMENTAZIONE
Contagiri/Indicatore marcia
A
A
INDICATORI MONTATI SUL MANUBRIO Per il tuo modello Harley-Davidson ® è disponibile una vasta selezione di indicatori ausiliari. Strumento, staffa e alloggiamento devono essere acquistati separatamente.
A. KIT MINI CONTAGIRI DA 2-5/8" CON SPIA DI CAMBIATA Ora disponibili anche con una spia di cambiata ad alta visibilità attivabile dal guidatore, questi mini contagiri cromati con scala da 0 a 8000 giri/min aggiungono stile e funzionalità alla guida. Con un diametro da 2-5/8", questi contagiri cromati vantano un'illuminazione di livello superiore e una struttura di alta qualità. La robusta lente, antigraffio e antiappannamento, è saldata alla struttura tramite ultrasuoni, per garantire una tenuta salda e sicura. Questi kit contagiri sono incredibilmente precisi e sensibili. L'esclusivo design della nostra lancetta bilanciata ne garantisce un movimento rapido e preciso e una vibrazione minima ai bassi regimi. La protezione contro le inversioni di polarità e contro le sovratensioni, inoltre, rende questi contagiri immuni ai picchi di corrente, alle interferenze di bassa tensione e ai contraccolpi induttivi generati dalla bobina di accensione. Testato secondo i più elevati standard di settore, ogni kit è progettato appositamente per il modello previsto, con uno stile che si abbina alla grafica corrente del tachimetro, inclusa una lancetta luminosa. Cablaggi, bulloneria e istruzioni per l'installazione sono inclusi. (NOTA: i kit mini contagiri non sono compatibili con le borse parabrezza). Per modelli XL Custom '96-'03 e dal '07 in poi, FXDWG dal '96 in poi, FXDB '06-'07, FXD35 '06, FXDC dal '07 in poi, FXDF dal '08 in poi, FX Softail® dal '84 in poi (esclusi modelli FXCW/C e FXS) e FL Softail dal '86 in poi (esclusi modelli FLSTF e FLSTFB dal '07 in poi) e Road King ® dal '94 in poi dotati di staffa di montaggio per mini contagiri. I modelli Dyna® del '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit di collegamenti elettrici P/N 72673-11. È richiesto l'acquisto separato delle staffe di montaggio specifiche e dell'alloggiamento per indicatori. 69828-06 69829-06
A. KIT MINI CONTAGIRI DA 2-5/8" CON SPIA DI CAMBIATA – QUADRANTE NERO
A. KIT MINI CONTAGIRI DA 2-5/8" CON SPIA DI CAMBIATA – QUADRANTE IN ALLUMINIO IMBUTITO
B
Quadrante in alluminio imbutito. Quadrante nero.
B. ALLOGGIAMENTO RASTREMATO PER MINI CONTAGIRI Un alloggiamento dalla forma "rastremata", che avvolge il mini contagiri conferendogli un aspetto snello ed elegante. Sostituisce in modo semplice e rapido l'alloggiamento per mini contagiri originale. 67524-04 Per modelli con mini contagiri da 2-5/8" e staffa di montaggio specifica.
C. STAFFE DI MONTAGGIO PER MINI CONTAGIRI DA 2-5/8" Lucidate e placcate per offrire la massima brillantezza, queste staffe di acciaio sono progettate per montare un mini strumento da 2-5/8" con un'angolazione che garantisce la massima visibilità. Progettate per applicazioni specifiche, queste staffe sono facili da installare e non interferiscono con i comandi manuali o le spie. +Per l'installazione dello strumento è richiesto l'acquisto separato del relativo alloggiamento. 1. 67268-06B Per modelli FXDWG dal '06 in poi, FXDF dal '08 in poi, FXSTC dal '07 in poi e FLSTC dal '09 in poi. Non per modelli dotati di manubrio monoblocco con supporti manubrio integrati, kit supporti manubrio P/N 56916-07, modelli con kit faro anteriore Nacelle o modelli con micro strumenti , bussola elettronica Road Tech™ o radio Road Tech montati sul manubrio. 2. 68150-05 Per modelli FLSTN dal '05 in poi e FXDB dal '08 in poi. 3. 67206-04 Per modelli FXDWG '96-'05, FXDB '06-'07, FXD35 '06, FXDC dal '07 in poi, FLSTF '86-'06, FLSTC '86-'08, FLSTN '93-'96 e FXSTB dal '00 in poi. Non per modelli dotati di manubrio monoblocco con supporti manubrio integrati, modelli con kit faro anteriore Nacelle e ai modelli con micro strumenti, bussola elettronica Road Tech o radio Road Tech montati su manubrio. 4. 67231-04A Per modelli FLHR e FLHRC dal '94 in poi dotati di Kit mini contagiri H-D®. Anche per modelli FL Softail dal '86 in poi con faro anteriore cromato Nacelle P/N 67907-96C. (Non per modelli con manubri Fat e Beach Bar.) 5. 69426-04 Per modelli XL Custom dal '04 in poi. Non compatibile con le borse parabrezza.
B. ALLOGGIAMENTO RASTREMATO PER MINI CONTAGIRI
C
3
1
2
5
4
C. STAFFE DI MONTAGGIO PER MINI CONTAGIRI DA 2-5/8"
IT P&A 2012 593-608.indd 602
28/07/2011 15:47
D
INDICATORI
E
603
Contagiri/Indicatore marcia
1
D. SUPPORTO PER MINICONTAGIRI RICAVATO DAL PIENO – FL NACELLE Il supporto per minicontagiri in alluminio cromato ultraleggero aggiunge un tocco di personalità al tuo modello Road King®. Il bordo inferiore smerlato si fissa direttamente al coperchio del morsetto sul tuo manubrio di serie per un look uniforme. Aggiungi il mini indicatore da 2-5/8" e il relativo alloggiamento (venduto separatamente), per completare il look custom. 68961-98A Per modelli FLHR e FLHRC dal '94 in poi dotati di Kit minicontagiri H-D®. Anche per modelli FL Softail® dal '86 in poi con faro anteriore cromato Nacelle P/N 67907-96C. (Non per modelli con manubri Fat o Beach Bar).
2
E. KIT STAFFE INDICATORE – CROMATE 1. Tachimetro/contagiri Il kit comprende la staffa di fissaggio cromata per doppi strumenti e fondi cromati per tachimetro e contagiri.
D. SUPPORTO PER MINICONTAGIRI RICAVATO DAL PIENO – FL NACELLE
67294-95A Per modelli FXDX '99-'05, FXDXT '01-'03, FXDS-CONV. '95-'04 e XL1200 dal '95 in poi (esclusi modelli XL1200C, XL1200N, e XL1200X). Anche per modelli XL883, Deluxe e Hugger® dal '95 in poi, e FXD Super Glide® modificati per supportare i doppi indicatori. I modelli FXD '04-'10 richiedono i morsetti di fissaggio manubrio opzionali, l'acquisto separato di due viti P/N 3485A, e due distanziali P/N 5775.
E. KIT STAFFE INDICATORE – CROMATE
NUOVO
F
2. Tachimetro Sostituisci i componenti neri ad effetto raggrinzante di serie. Il kit comprende staffa di fissaggio per il tachimetro e fondo cromati. 67293-95 Per modelli XL883 dal '95 in poi, e FXD Super Glide '95-'10 dotati di indicatore singolo. I modelli FXD '04-'10 richiedono i morsetti di fissaggio manubrio opzionali, l'acquisto separato di due viti P/N 3485A, e due distanziali P/N 5775.
F. INDICATORE MARCIA DIGITALE In che marcia sto? Evita di fare ipotesi e calcoli grazie a un indicatore di marcia digitale. Posizionato comodamente sul manubrio per una chiara visualizzazione, il luminoso display a LED è facilmente leggibile con una rapida occhiata. Quando la frizione è rilasciata, il display indica il rapporto di marcia corrente, su una scala da 1 a 6, visualizzando una grande "N" quando il cambio è in folle. Facile da installare, questo indicatore del cambio con collegamento plug & play non richiede cavi aggiuntivi o programmazioni complicate. Una fotocellula integrata regola automaticamente la luminosità del display, per migliorarne la visibilità alla luce diretta del sole e per attenuarla al buio, affinché non sia causa di distrazione. Disponibile con finitura cromata o nera satinata per abbinarsi al tuo stile. Il kit completo include un modulo di comando e un LED indipendente, una scatola di comando, il cablaggio e la bulloneria necessaria. La pulsantiera può ospitare un interruttore ausiliario aggiuntivo (venduto separatamente).
F. INDICATORE MARCIA DIGITALE – CROMATO
NUOVO
F
Per modelli VRSC™ (escluso modello VRSCF) dal '07 in poi, XL, XR, Touring, Dyna® '07-'11, e Softail '07-'10. I modelli XL1200 '07-'08 richiedono l'aggiornamento della taratura. Non per kit altoparlanti e amplificatore Cruiser Boom!™ Audio P/N 76262-08, 76320-08 o 76321-09. 70900038 70900078
Cromato. Nero.
F. INDICATORE MARCIA DIGITALE – NERO
IT P&A 2012 593-608.indd 603
28/07/2011 15:47
604
INDICATORI
Indicatori per carenatura
A
NUOVO
A. STRUMENTAZIONE CON QUADRANTI IN TITANIO Aggiungi un look ricco e custom al tuo cruscotto. Utilizzati per la prima volta sul modello FLHTK Ultra Limited '10, questi strumenti neri e attraenti con numeri in "titanio" sono dotati di retroilluminazione bianca a LED e cifre grandi e facili da leggere per garantire una lettura rapida a colpo d'occhio. Gli strumenti sono pronti per essere collegati e non richiedono giunzioni o nuovi cablaggi per l'installazione. L'azzeramento del chilometraggio può essere eseguito presso il tuo concessionario. Per modelli Touring (escluso modello Road King®), dal '08 in poi. 74682-10 74683-10 74692-10 74688-10 74689-10 74690-10 74691-10 70900176 70900193
Tachimetro da 4" – MPH. Tachimetro da 4", Km/ora. Contagiri da 4". Indicatore livello carburante. Termometro temperatura aria. Manometro olio. Voltmetro. Temperatura olio – Fahrenheit. Temperatura olio – Celsius.
B. STRUMENTAZIONE CON QUADRANTI IN ALLUMINIO IMBUTITO Aggiungi un tocco di stile ed eleganza al tuo cruscotto. Utilizzati per la prima volta sui modelli Screamin' Eagle® Deuce™ ed Electra Glide® '04, questa strumentazione con quadranti in alluminio imbutito crea un effetto di contrasto con una console cromata o sulla superficie nera della carenatura interna. Gli indicatori sono dotati di una tenue retroilluminazione Racing Orange Harley-Davidson®, per un look notturno senza pari. L'azzeramento del chilometraggio può essere eseguito presso il tuo concessionario. 67516-08 Tachimetro da 4" – MPH. Per modelli Electra Glide dal '08 in poi dotati di quadranti da 4". 67516-04B Tachimetro da 4" – MPH. Per modelli Electra Glide '04-'07 dotati di quadranti da 4". 67522-04B Contagiri da 4". Per modelli Electra Glide dal '04 in poi e XL, e Dyna® dal '04 in poi dotati di quadranti da 4". 74552-04A Voltmetro. Per modelli Electra Glide dal '04 in poi. 75113-04A Indicatore livello carburante. Per modelli Electra Glide '04-'07. 75113-08 Indicatore livello carburante. Per modelli Electra Glide dal '08 in poi. 74553-04A Manometro olio. Per modelli Electra Glide dal '04 in poi. I modelli FLHT/I richiedono l'acquisto di pezzi di ricambio aggiuntivi per l'installazione. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli. 74554-04 Termometro temperatura aria. Per modelli Electra Glide dal '04 in poi. I modelli FLHT/I richiedono l'acquisto di pezzi di ricambio aggiuntivi per l'installazione. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli.
A. STRUMENTAZIONE CON QUADRANTI IN TITANIO
B
B. STRUMENTAZIONE CON QUADRANTI IN ALLUMINIO IMBUTITO
C
C. KIT STRUMENTAZIONE CON QUADRANTI IN ARGENTO – TACHIMETRO E CONTAGIRI Dai un aspetto del tutto nuovo al tuo pannello strumenti con questo delizioso kit. Il kit comprende un nuovo tachimetro/ odometro tarato sul chilometraggio esistente. 74457-00 Per modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU e FLTR '00-'03.
C. KIT STRUMENTAZIONE CON QUADRANTE IN ARGENTO – TACHIMETRO E CONTAGIRI
IT P&A 2012 593-608.indd 604
28/07/2011 15:47
NUOVO
D
INDICATORI
E
1
605
Temperatura/Pressione olio
D. TERMOMETRO TEMPERATURA OLIO – MONTAGGIO SU CARENATURA Tieni costantemente sotto controllo i segni vitali del tuo motore. Questo strumento da 2" di diametro, controlla la temperatura dell'olio del motore, per poter segnalare per tempo eventuali situazioni che potrebbero richiedere la tua attenzione. Il quadrante dello strumento è realizzato per abbinarsi all strumentazione montata sulla carenatura di serie. Il kit completo comprende indicatore, staffa di montaggio, bulloneria per l'installazione e cablaggio. Per modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHX e FLTR dal '99 in poi. Non per modelli CVO™ dal '09 in poi. Non compatibile con la cornice strumenti cromata P/N 74550-92T, o con il kit copertura decorativa carenatura interna cromata P/N 96396-09.
2
1. 75324-05A Quadrante argento – Fahrenheit. 2. 75265-04A Quadrante nero – Fahrenheit.
Per modelli Touring (escluso modello Road King®) dal '08 in poi.
3
3. 70900176 Quadrante in titanio – Fahrenheit. 70900193 Quadrante in titanio – Celsius.
D. TERMOMETRO TEMPERATURA OLIO – MONTAGGIO SU CARENATURA
E. KIT MANOMETRO OLIO E TERMOMETRO TEMPERATURA ARIA PER MODELLI FLHT
F
F
E. KIT MANOMETRO OLIO E TERMOMETRO TEMPERATURA ARIA PER MODELLI FLHT Questo kit completa la console strumenti sui modelli Electra Glide® standard. Comprende tutte le staffe e la bulloneria necessaria. 74439-00 Per modelli FLHT '00-'10. F. MANOMETRO DIGITALE PRESSIONE OLIO Tieni d'occhio i segnali vitali del tuo motore. Questo manometro olio è dotato di un display digitale di un vivace colore azzurro, di facile lettura, che spicca sotto il vetro a specchio ogni volta che il motore è acceso. Il display è invisibile quando la motocicletta è spenta. Una fotocellula regola automaticamente la luminosità del display per migliorare la visibilità alla luce diretta del sole e per attenuarla al buio affinché non sia causa di distrazione. La lettura può essere visualizzata in PSI o BAR. Il kit comprende la staffa di montaggio pressofusa con indicatore, il sensore pressione e il cablaggio. Per modelli standard Dyna® dal '99 in poi, Softail® dal '00 in poi, e Road King ed Electra Glide dal '99 in poi. Anche per i modelli Electra Glide Classic, Ultra Classic® e Limited dal '99 in poi, se il manometro dell'olio di serie è disconnesso. Non per coperchi scatole bilancieri ricavati dal pieno P/N 17658-03, e deflettori aria telaio intermedio P/N 58022-07A, o 58170-09. I modelli Dyna del '12 e Softail dal '11 in poi richiedono l'acquisto separato del kit collegamenti elettrici P/N 72673-11. 75138-09 75340-09
F. MANOMETRO OLIO DIGITALE – CROMATO
F. MANOMETRO OLIO DIGITALE – NERO LUCIDO
G
H
Cromato. Nero lucido.
G. KIT MANOMETRO OLIO Controlla la pressione dell'olio in un istante con questo kit indicatore pressione olio, appositamente pensato per essere bello da vedere, perfetto da montare e adatto a essere utilizzato sulla tua moto dotata di motore Twin Cam. Le staffe di montaggio personalizzate sono state lucidate e cromate secondo i severi standard Harley-Davidson ®, mentre l'indicatore garantisce un'assoluta affidabilità. Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria e le staffe di montaggio per un'installazione semplice e veloce. 75133-99 Per modelli Dyna '99-'05, Softail da '00- in poi, e Touring dal '99 in poi.
H. MANOMETRO OLIO CON FLUIDO DI RIEMPIMENTO Contiene uno speciale fluido antingiallimento che attutisce i movimenti interni per una maggiore affidabilità dell'indicatore. Incorpora una cornice in acciaio inossidabile anticorrosione e presenta una grafica con logo Harley-Davidson Bar & Shield che si abbina a diversi tipi di strumentazioni dei modelli recenti. Completalo con gli accessori in acciaio cromato e gli anelli O-ring per l'installazione sul carter motore. Il nuovo sistema di montaggio previene eventuali danni derivanti da errori di installazione. 75012-82D Per modelli Shovelhead '82-'84, modello dotati di motore Evolution® 1340 dal '84 in poi.
G. KIT MANOMETRO OLIO
IT P&A 2012 593-608.indd 605
H. MANOMETRO OLIO CON FLUIDO DI RIEMPIMENTO
28/07/2011 15:47
606
INDICATORI
Temperatura e livello olio
A
A
A. ASTINA DI LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO – CROMATA
A. ASTINA DI LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO – NERA
A
B
A. ASTINA DI LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO L'impiego della nuova tecnologia di rilevamento capacitiva, ulteriormente perfezionata, offre il massimo grado di precisione e durata. Ora disponibili in versione nera e cromata, queste astine consentono di controllare il livello e la temperatura dell'olio premendo semplicemente un pulsante. Aggiungi funzionalità e stile sostituendo la tua astina di livello di serie con questa versione destinata a durare nel tempo. Non è più necessario servirsi di un panno per estrarre l'astina bollente. Basta con gli schizzi di olio sui tubi e sul pavimento del garage. È sufficiente premere un pulsante perché l'astina si illumini su un brillante sfondo blu. Il livello dell'olio viene indicato su un display a quattro segmenti, che ti ricorda persino di controllare l'olio quando è caldo. Progettato per essere a tenuta stagna, il display LCD (display a cristalli liquidi) funziona con batteria a moneta al litio sostituibile (CR2032 3V, P/N 66373-06). Il display è caratterizzato da un indicatore di batteria scarica e da una funzione di commutazione a "pressione prolungata", che consente di alternare tra la visualizzazione in gradi Fahrenheit e in Celsius. Per modelli Dyna® dal '06 in poi (escluso modello FLD). 62974-09 63065-09
Cromato. Nero.
Per modelli Softail® dal '00 in poi (esclusi modelli FXCW, FXCWC e FXSTSSE3). 62955-09 63055-09
Cromato. Nero.
Per modelli FXCW, FXCWC e FXSTSSE3 dal '08 in poi. 63002-09
Cromato.
Per modelli Touring dal '07 in poi. Non per modelli Touring dotati di coperchio interfaccia motore/trasmissione P/N 66532-07. 63004-09 63030-09
Cromato. Nero.
Per modelli Touring '02-'06. Per modelli Touring '99-'01 dotati di bocchettone riempimento olio cromato, P/N 62470-02, 62453-02 o 62454-02A. 62946-09 63131-09
Cromato. Nero.
Per modelli XL dal '04 in poi, e modelli XR. 62700009 62700011
Cromato. Nero lucido.
Disponibile anche: 66373-06 Batteria di ricambio al litio CR2032 3V.
B. ASTINA DI MISURAZIONE TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO Aggiungi funzionalità e stile, sostituendo l'astina di serie con questa robusta versione che include uno splendido tappo cromato e un display LCD per la lettura della temperatura dell'olio. Il display è attivabile mediante un tasto, e si spegne automaticamente dopo cinque secondi, mentre il sensore di misurazione ha una tolleranza di più o meno un grado. È sufficiente premere un tasto per passare dalla scala in gradi Fahrenheit a quella Celsius. La temperatura viene visualizzata su uno speciale sfondo retroilluminato di colore blu, che ne facilita la lettura anche al buio. Progettata per essere impermeabile, con batteria al litio sostituibile. 62938-00E Per modelli Dyna '99-'05.
A. ASTINA DI LIVELLO E TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO – CROMATA (ILLUSTRATO SPORTSTER)
C
B. ASTINA DI MISURAZIONE TEMPERATURA OLIO CON DISPLAY LCD ILLUMINATO
C
C. ASTINA DI LIVELLO OLIO CON TERMOMETRO Sostituisci l'astina di livello olio di serie con questa versione personalizzata, caratterizzata da un display di facile lettura con logo "Harley-Davidson". Un tappo in alluminio cromato, provvisto anche di una comoda presa per la rimozione, completa lo stile. 62896-00B Per modelli Softail dal '00 in poi (esclusi modelli FXCW, FXCWC e FXSTSSE3). 62668-87TA Per modelli Softail '84-'99. 63023-05 Per modelli XL e XR dal '04 in poi. 62667-87TA Per modelli XL '82-'03.
C. ASTINA DI LIVELLO OLIO CON TERMOMETRO (ILLUSTRATO SOFTAIL)
IT P&A 2012 593-608.indd 606
C. ASTINA DI LIVELLO OLIO CON TERMOMETRO (ILLUSTRATO, SPORSTER DAL '04 IN POI)
28/07/2011 15:47
D
INDICATORI
D
607
Orologi e temperatura aria
D. OROLOGIO SU MORSETTO STAFFA LEVA FRIZIONE È la strada a decidere la tua destinazione, ma a volte avrai bisogno di arrivare puntuale. Progettato per essere fissato al morsetto sulla staffa della leva della frizione, questo orologio in acciaio inossidabile lucidato ti aiuterà ad arrivare puntuale. Realizzato per abbinarsi al design della strumentazione di serie, l'orologio è disponibile nella versione con quadrante nero o argento. È a tenuta stagna fino a 3 atmosfere, quindi non dovrai preoccuparti se il tempo volgerà al brutto. Per tutti i modelli. Non compatibile con i kit alloggiamento interruttori accessori ausiliari. 75041-03 75042-03
D. OROLOGIO SUL MORSETTO STAFFA LEVA FRIZIONE – QUADRANTE NERO
D. OROLOGIO SUL MORSETTO STAFFA LEVA FRIZIONE – QUADRANTE ARGENTO
E
E
Quadrante nero. Quadrante argento.
E. TERMOMETRO SUL MORSETTO POMPA Progettato per essere montato sul morsetto della pompa del freno, questo indicatore di temperatura in acciaio inossidabile lucidato ti terrà informato sulla temperatura esterna. Realizzato per abbinarsi al design della strumentazione di serie e dell'orologio sul morsetto della staffa della leva della frizione, il termometro è disponibile nella versione con quadrante nero o argento. L'indicatore è a tenuta stagna e di semplice installazione. Per tutti i modelli. Non compatibile con i kit alloggiamento interruttori accessori ausiliari. 75102-04 75104-04 75108-06 75115-06
Quadrante nero in gradi Fahrenheit. Quadrante argento in gradi Fahrenheit. Quadrante nero in gradi Celsius. Quadrante argento in gradi Celsius.
F. OROLOGIO ANALOGICO RICAVATO DAL PIENO Alloggiato in una struttura in alluminio lavorato dal pieno, questo singolare orologio analogico offre una semplice soluzione per sapere che ore sono quando sei in viaggio. Un resistente nastro biadesivo consente di fissare questo orologio impermeabile all'alloggiamento della pompa. La finitura, disponibile in versione cromata o nera, si abbina ai comandi della tua moto. Per tutti i modelli. Non compatibile con i kit alloggiamento interruttori accessori ausiliari. 75055-03 75054-03
E. TERMOMETRO SUL MORSETTO POMPA – QUADRANTE NERO
E. TERMOMETRO SUL MORSETTO POMPA – QUADRANTE ARGENTO
F
F
F. OROLOGIO ANALOGICO RICAVATO DAL PIENO – FINITURA CROMATA
IT P&A 2012 593-608.indd 607
Finitura cromata. Finitura nera.
F. OROLOGIO ANALOGICO RICAVATO DAL PIENO – FINITURA NERA
28/07/2011 15:47
608
INDICATORI
Copertura indicatore
A
A
A. GHIERA DIAMOND ICE – INDICATORE DA 5"
A. GHIERA DIAMOND ICE – INDICATORE DA 4"
B
B
A. GHIERE DECORATIVE PER STRUMENTAZIONE DIAMOND ICE Queste particolari ghiere decorative aggiungono un sottile anello di strass lungo la cornice degli strumenti, conferendo un tocco di lusso al cruscotto. Gli anelli in acciaio cromato hanno una striscia adesiva sul retro per un facile montaggio a pressione. 74548-10 Indicatore da 5". Per modelli FXDWG '99-'08, Road King® '99-'07 e Softail® dal '99 in poi (esclusi i modelli FXS, FXSTD, FXCW/C, FLSTFSE e Softail dotati di console cromata P/N 67575-04 o 71208-07). 74736-10 Indicatore da 4". Per versioni dotate di tachimetro e contagiri sui modelli XL, ® Dyna (escluso modello FXDWG), FXS, Electra Glide® e Street Glide® dal '00 in poi. Venduto singolarmente. 74737-10 Indicatore da 2". Per voltmetro, manometro olio, termometro temperatura aria e indicatore benzina sui modelli Electra Glide e Street Glide dal '86 in poi. Venduto singolarmente. B. GHIERA CON VISIERA PER STRUMENTAZIONE Un tocco cromato fa la differenza. Queste ghiere di semplice installazione sono dotate di una visiera arcuata per proteggere il quadrante della strumentazione dal riverbero del sole. Dorso autoadesivo per un montaggio sicuro. 74661-04 Indicatore da 5". Per modelli FXDWG '99-'08, Road King '99-'07 e Softail dal '99 in poi (esclusi i modelli FXS, FXSTD, FXCW/C, FLSTFSE e Softail dotati di console cromata P/N 67575-04). 74662-04 Indicatore da 4". Per modelli XL, Dyna, e FXS dal '99 in poi (escluso modello FXDWG). C. CORNICE PER STRUMENTI Questa cornice cromata per strumentazione si installa senza difficoltà e conferisce uno stile raffinato alla strumentazione della tua motocicletta H-D. 74541-00 Indicatore da 4". Per modelli con tachimetro e contagiri su XL, Dyna (escluso modello FXDWG), Electra Glide, e Street Glide dal '00 in poi. Venduto singolarmente. D. TAPPO SERBATOIO A CHIUSURA AUTOMATICA CON LOGO BAR & SHIELD Funzionali ed eleganti, questi tappi lucidati e cromati sono dotati di un pratico meccanismo a chiusura automatica e di un logo Bar & Shield Harley-Davidson® inciso sul copriserratura. Conserva le stesse caratteristiche del tappo del serbatoio di serie. Il kit include due chiavi. 62803-97A Per modelli XL e Dyna dal '92 in poi (esclusi modelli FXD, FXDX dal '04 in poi e FXDC e FXDSE '05-'06), Softail (escluso modello FXS) dal '00 in poi, e Road King dal '94 in poi. Anche per modelli FXR '99-'00.
B. GHIERA CON VISIERA PER STRUMENTAZIONE – INDICATORE DA 4"
C
D
C. CORNICE PER STRUMENTI – INDICATORE DA 4"
IT P&A 2012 593-608.indd 608
B. GHIERA CON VISIERA PER STRUMENTAZIONE – INDICATORE DA 5"
D. TAPPO SERBATOIO A CHIUSURA AUTOMATICA CON LOGO BAR & SHIELD
28/07/2011 15:47
E
INDICATORI 609 Livello del carburante
E. KIT TAPPO SERBATOIO E INDICATORE LIVELLO CARBURANTE A INCASSO* Sottolinea il look dalle linee lunghe e slanciate del serbatoio. Questo kit tappo serbatoio e indicatore di livello carburante a incasso è dotato di apertura a scatto e, una volta installato e sigillato, è identico all'indicatore a incasso. Basta una semplice pressione per aprire il tappo, che offre una presa eccellente, per garantire la massima facilità di apertura anche se si indossano i guanti. L'indicatore livello carburante a incasso è caratterizzato da singoli LED visibili attraverso un vetro a specchio, che si illuminano quando viene azionata l'accensione. Una fotocellula regola automaticamente la luminosità dei LED, per migliorarne la visibilità alla luce diretta del sole e per attenuarla al buio, affinché non sia causa di distrazione. Il kit completo comprende tappo del serbatoio, indicatore livello carburante, ghiera e cablaggio a innesto. Per modelli Dyna® dal '09 in poi (escluso modello FXD). 62910-09B 75327-09B
Cromato. Nero lucido.
Per modelli FXDL, FXDB, FXD35, FXDWG '04-'08, e FXDC e FXDF '07-'08. 62910-06B
E. KIT TAPPO SERBATOIO E INDICATORE LIVELLO CARBURANTE A INCASSO – CROMATO
Cromato.
Per modelli Softail® dal '08 in poi (esclusi modelli XCW, FXCWC e FXS), e Road King® dal '08 in poi.
E
62823-08B 75027-08B
Cromato. Nero lucido.
Per modelli FXCW e FXCWC dal '08 in poi. 62811-08B 75020-08B
Cromato. Nero lucido.
Per modelli Softail '04-'06 con carburatore, e '01-'07 a iniezione (escluso modello FXSTD/I). 62818-06E 75014-06B
Cromato. Nero lucido.
Per modelli Road King '04-'07. 62823-06B
Cromato.
*Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la motocicletta su strade pubbliche. Potrebbe non essere conforme alle normative locali in materia di illuminazione.
E. KIT TAPPO SERBATOIO E INDICATORE LIVELLO CARBURANTE A INCASSO – NERO LUCIDO
E
E. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE A INCASSO – PIENO
IT P&A 2012 609-624.indd 609
E
E. TAPPO SERBATOIO A INCASSO – NERO LUCIDO
28/07/2011 15:40
610
INDICATORI
Livello del carburante
A
B
INDICATORI LIVELLO CARBURANTE CON LED* Questo indicatore livello carburante a profilo ribassato sostituisce la lettura analogica con LED luminosi. I sei LED installati sul bordo inferiore sono tutti blu quando il serbatoio è pieno e si spengono uno dopo l'altro con la graduale diminuzione del livello carburante. Installazione con sistema plug-in, senza giunzioni. Una fotocellula regola automaticamente la luminosità dei LED, per migliorare la visibilità alla luce diretta del sole e per attenuarla al buio, affinché non sia causa di distrazione. A. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – COLLEZIONE DIAMOND BLACK* Questo indicatore di colore nero opaco è caratterizzato da un logo Bar & Shield lavorato e da bordi zigrinati per un look essenziale. Il design si abbina al tappo serbatoio Diamond Black P/N 62778-10, ed è il complemento perfetto per una moto in stile "total dark". 75358-10A Per modelli Softail® (escluso modello FXS), Road King® dal '08 in poi, e Dyna® dal '09 in poi (escluso modello FXD). 75357-10A Per modelli FXDB, FXDL, FXD35, FXDWG e FXDF '04-'08, FXDC '07-'08, Softail '04-'07, EFI Softail '01-'03 (escluso modello FXSTDI), Road King '03-'07, e EFI Road King '01-'02.
B. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – COLLEZIONE SKULL* Abbinato al tappo serbatoio ricavato dal pieno collezione Skull P/N 75097-05. 75098-08A Per modelli Softail dal '08 in poi (escluso modello FXS), Road King, e Dyna dal '09 in poi (escluso modello FXD).
A. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – COLLEZIONE DIAMOND BLACK
C
B. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – COLLEZIONE SKULL
D
75095-05B Per modelli FXDB, FXDL, FXD35, FXDF e FXDWG '04-'08, FXDC '07-'08, Softail '04-'07, EFI Softail '01-'03 (escluso modello FXSTDI), Road King '03-'07 ed EFI Road King '01-'02.
C. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – CHROME FLAMES* Questo tappo fa da complemento al tappo del serbatoio P/N 75176-08 della collezione Flames. 75231-08 Per modelli Softail dal '08 in poi (escluso modello FXS), Road King, e Dyna dal '09 in poi (escluso modello FXD). 75311-08 Per modelli FXDB, FXDL, FXD35, FXDWG e FXDF '04-'08, FXDC '07-'08, Softail '04-'07, EFI Softail '01-'03 (escluso modello FXSTDI), Road King '03-'07, ed EFI Road King '01-'02.
D. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – MIDNIGHT FLAMES* 75345-10 Per modelli Softail dal '08 in poi (escluso modello FXS), Road King, e Dyna dal '09 in poi (escluso modello FXD). 75347-10 Per modelli FXDB, FXDL, FXD35, FXDF e FXDWG '04-'08, FXDC '07-'08, Softail '04-'07, EFI Softail '01-'03 (escluso modello FXSTDI), Road King '03-'07 ed EFI Road King '01-'02.
E. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – LISCIO* Questo indicatore livello carburante a profilo ribassato si abbina al tappo del serbatoio di serie. 75242-08A Per modelli Softail dal '08 in poi (escluso modello FXS), Road King, e Dyna dal '09 in poi (escluso modello FXD).
C. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – CHROME FLAMES
E
D. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – MIDNIGHT FLAMES
F
75237-03C Per modelli FXDB, FXDL, FXD35, FXDF e FXDWG '04-'08, FXDC '07-'08, Softail '04-'07, EFI Softail '01-'03 (escluso modello FXSTDI), Road King '03-'07 ed EFI Road King '01-'02.
F. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – LOGO BAR & SHIELD* Questo indicatore livello carburante a profilo ribassato si abbina allo stile medaglione del logo Bar & Shield Harley-Davidson® del tappo del serbatoio a chiusura automatica opzionale. 75051-08 Per modelli Softail dal '08 in poi (escluso modello FXS), Road King, e Dyna dal '09 in poi (escluso modello FXD). 75084-04C Per modelli FXDB, FXDL, FXD35, FXDF e FXDWG '04-'08, FXDC '07-'08, Softail '04-'07, EFI Softail '01-'03 (escluso modello FXSTDI), Road King '03-'07 ed EFI Road King '01-'02.
*Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la motocicletta su strade pubbliche. Questo componente potrebbe non essere conforme alle normative locali.
E. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – LISCIO
IT P&A 2012 609-624.indd 610
F. INDICATORE LIVELLO CARBURANTE CON LED – LOGO BAR & SHIELD
28/07/2011 15:40
G
H
INDICATORI 611 Tappi serbatoio e medaglioni
G. TAPPO SERBATOIO – COLLEZIONE DIAMOND BLACK Addentrati nel lato oscuro. Questo tappo del serbatoio di colore nero opaco, è caratterizzato da un logo Bar & Shield lavorato e da bordi zigrinati, per un look essenziale e una comoda impugnatura. Il design si abbina all'indicatore livello carburante Diamond Black ed è il complemento perfetto per una moto in stile "total dark". 62778-10 Per modelli XL e Dyna® dal '92 in poi (esclusi modelli FXD, FXDX dal '04 in poi, FXDC '05-'06 e FXDSE '07), Softail® dal '00 in poi, e Road King® dal '94 in poi.
G. TAPPO SERBATOIO – COLLEZIONE DIAMOND BLACK
H. TAPPO SERBATOIO – COLLEZIONE SKULL
I
I
H. TAPPO SERBATOIO – COLLEZIONE SKULL Dai più carattere alla tua motocicletta. Realizzato a complemento degli altri accessori della collezione Skull Harley-Davidson, questo minaccioso teschio in rilievo con gli occhi completamente neri presenta una preziosa finitura cromata e una forma adatta a essere afferrata senza difficoltà, anche quando indossi i guanti. 75097-05 Per modelli XL e Dyna dal '92 in poi (escluso modello FXD, FXDX dal '04 in poi, FXDC, FXDSE '05-'06), Softail dal '00 in poi (escluso modello FXSTD, FXSTSSE/2), e Road King dal '94 in poi. Non per console serbatoio cromata a profilo ribassato P/N 71208-07. I. TAPPO SERBATOIO – FLAMES Dona al serbatoio del carburante un look completamente diverso con la decorazione a fiamme cromate in rilievo su fondo testurizzato. Il tappo del serbatoio presenta una forma facile da impugnare, anche quando si indossano i guanti. Per modelli XL e Dyna dal '92 in poi (esclusi modelli FXD, FXDX dal '04 in poi, FXDC '05-'06 e FXDSE '07), ai modelli Softail dal '00 in poi (esclusi modelli FXS e FXSTD), e Road King dal '94 in poi. 75343-10 75176-08
Midnight Flames. Chrome Flames.
J. TAPPI SERBATOIO A INCASSO Sottolinea il look dalle linee lunghe e slanciate del serbatoio. Questo kit per il tappo serbatoio carburante con montaggio a incasso è dotato di apertura a scatto e, una volta montato, sostituisce il tappo a scatto originale di serie. Basta una semplice pressione per aprire il tappo, che offre una presa eccellente, per garantire la massima facilità di apertura anche se si indossano i guanti. Di semplice installazione, il tappo si avvita in posizione, e lo speciale anello decorativo con retro autoadesivo completa il look. Il kit completo comprende attacco avvitabile, tappo del serbatoio a scatto, e ghiera adesiva in tinta abbinata. Per modelli XL dal '98 in poi con serbatoi da 3,3 galloni (12,5 L).
I. TAPPO SERBATOIO – CHROME FLAMES
NUOVO
I. TAPPO SERBATOIO – MIDNIGHT FLAMES
J
NUOVO
J
63133-10 63134-10
Per modelli XL dal '98 in poi con serbatoi da 2,1 galloni (7,9 L) o da 4,5 galloni (17,0 L). Non per modelli XL1200C 04-'10. 63139-10 63140-10
IT P&A 2012 609-624.indd 611
Cromato. Nero lucido.
Per modelli FXS dal '11 in poi. 61100007 61100006
J. TAPPO SERBATOIO A INCASSO – NERO LUCIDO
Cromato. Nero lucido.
Nero lucido. Cromato.
J. TAPPO SERBATOIO A INCASSO – CROMATO
07/08/2011 13:47
612
INDICATORI
Tappi serbatoio e medaglioni
A
A
A. TAPPO SERBATOIO RICAVATO DAL PIENO – CROSS
A. TAPPO SERBATOIO RICAVATO DAL PIENO – SIX SHOOTER
B
B
A. TAPPO SERBATOIO RICAVATO DAL PIENO Rendi il tuo serbatoio diverso da tutti gli altri. Questi tappi del serbatoio ricavati dal pieno e lavorati presentano una preziosa finitura cromata e garantiscono una salda presa, anche quando si indossano i guanti. Per modelli XL e Dyna® dal '92 in poi (esclusi modelli FXD, FXDX dal '04 in poi e FXDC e FXDSE '05-'06), Softail® (escluso modello FXS) dal '00 in poi, e Road King® dal '94 in poi. Anche per modelli FXR '99-'00. 62816-03 62819-03
Cross. Six Shooter.
B. GHIERA DIAMOND ICE – TAPPO SERBATOIO E INDICATORE LIVELLO CARBURANTE Queste particolari ghiere aggiungono un sottile anello di strass lungo la cornice del tappo del serbatoio e del relativo indicatore livello carburante, conferendo un tocco di lusso al serbatoio. Le ghiere cromate hanno un rivestimento adesivo sul retro per un facile montaggio a pressione. 61400037 Indicatore livello carburante. Per modelli dal '83 in poi dotati di indicatore livello carburante sul tappo serbatoio. 61400038 Tappo serbatoio. Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC™, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, Electra Glide®, Tour Glide™, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello). 61400039 Tappo serbatoio. Per modelli XL Custom e XL1200L '04-'10 con tappo serbatoio grande. C. DECORAZIONE PER TAPPO SERBATOIO SKULL & CHAIN Addentrati nel lato oscuro. La catena tridimensionale in contrasto racchiude la superficie e circonda il caratteristico fregio Willie G Skull con occhi neri e il mento decorato con strass. Disponibile in finitura cromata a specchio, questa collezione completa è un tributo al lato meccanico della tua moto. 61100008 Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, FXS, Electra Glide, Tour Glide, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello).
NUOVO
B. GHIERA DIAMOND ICE – TAPPO SERBATOIO E INDICATORE LIVELLO CARBURANTE
C
NUOVO
B. GHIERA DIAMOND ICE – TAPPO SERBATOIO E INDICATORE LIVELLO CARBURANTE
NUOVO
D. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO - DIAMOND ICE Il medaglione per il tappo del serbatoio autoadesivo è molto facile da montare e reca il medaglione Bar & Shield tempestato di strass proprio nella zona centrale, che ne esaltano la visibilità. Il medaglione è sagomato in modo da essere compatibile con molti tappi di serbatoio montati sui modelli più recenti, anche sull'indicatore del livello carburante con LED P/N 75242-08A e 75237-03C. 99690-10 Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, FXS, Electra Glide, Tour Glide, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello). E MEDAGLIONE PER TAPPO SERBATOIO - COLLEZIONE WILLIE G® SKULL Aggiungi il tocco finale con il tappo del serbatoio di serie. Rivestimento adesivo per una semplice installazione. 99670-04 Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, FXS, Electra Glide, Tour Glide, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello). 99669-04 Per modelli XL Custom e XL1200L '04-'10.
C. DECORAZIONE PER TAPPO SERBATOIO SKULL & CHAIN
D
D. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – DIAMOND ICE
IT P&A 2012 609-624.indd 612
E
E MEDAGLIONE PER TAPPO SERBATOIO – COLLEZIONE WILLIE G SKULL
04/08/2011 18:25
F
F
INDICATORI 613 Tappi serbatoio e medaglioni
F. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – COLLEZIONE NUMBER ONE SKULL Stampa decorativa in acciaio con marchio Number One Skull. Profilo identico al tappo del serbatoio di serie. Rivestimento adesivo per una semplice installazione. Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC™, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, FXS, Electra Glide®, Tour Glide™, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello). 99673-10 99688-10
F. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – NUMBER ONE COLLEZIONE SKULL – CROMATO
F. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – NUMBER ONE COLLEZIONE SKULL – NERO
G
G
Cromato. Nero.
G. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – CLOISONNÉ Decora la tua moto con questo medaglione cloisonné multicolore con grafiche cromate. Rivestimento adesivo per una semplice installazione. Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, FXS, Electra Glide, Tour Glide, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello). 95741-01 99537-96
Argento. Nero.
H. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – LOGO "LIVE TO RIDE" Aggiungi il tocco finale con il tappo del serbatoio di serie. Rivestimento adesivo per una semplice installazione. Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, FXS, Electra Glide, Tour Glide, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello).
G. MEDAGLIONE PER TAPPO SERBATOIO – ARGENTO, CLOISONNÉ
G. MEDAGLIONE PER TAPPO SERBATOIO – NERO, CLOISONNÉ
99020-86T 99020-90T
Per modelli XL Custom dal '04-10 e modelli XL1200L. 99667-04
H
H. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – LOGO "LIVE TO RIDE" – CROMATO
I
I. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – COLLEZIONE FLAMES
IT P&A 2012 609-624.indd 613
H
H. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – LOGO "LIVE TO RIDE" – DORATO
J
Cromato. Dorato. Dorato.
I. MEDAGLIONE PER TAPPO SERBATOIO – COLLEZIONE FLAMES Aggiungi il tocco finale con il tappo del serbatoio di serie. Rivestimento adesivo per una semplice installazione. 99686-98 Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, FXS, Electra Glide, Tour Glide, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello). 99668-04 Per modelli XL Custom dal '04-10 e modelli XL1200L. J. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – LOGO H-D MOTOR CO. Aggiungi il tocco finale con il tappo del serbatoio di serie. Rivestimento adesivo per una semplice installazione. 99539-97 Per modelli dal '83 in poi (esclusi modelli VRSC, XL1200L e XL1200C dal '04-'10, XR dal '08 in poi, tutti i modelli FXD e FXDX, FXDC '05-'06, tutti i modelli FXR con tappo serbatoio in plastica, FXS, Electra Glide, Tour Glide, e tutti i modelli dotati di tappi con indicatore di livello). 99666-04 Per modelli XL Custom e XL1200L '04-'10.
J. MEDAGLIONE PER TAPPO DEL SERBATOIO – LOGO H–D MOTOR CO.
28/07/2011 15:40
ILLUMINAZIONE E VISIBILITÀ Distinguiti dalla massa. Fari e luci avanzati e di alta qualità contribuiscono renderti più visibile e farti vedere meglio la strada, mentre l'illuminazione Accent esalta l'impatto visivo. I kit illuminazione Harley-Davidson® offrono maggiore luminosità, chiarezza e stile , sia sui lunghi nastri d'asfalto delle autostrade, che sui viali cittadini.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 609-624.indd 614
28/07/2011 15:43
A
ILLUMINAZIONE 615 Fari – Alloggiamenti
A. ALLOGGIAMENTO FARO RICAVATO DAL PIENO Dai un tocco di stile e sostanza alla forcella anteriore grazie a questo alloggiamento faro sagomato tipo Bullet. Realizzato in alluminio lavorato dal pieno, questo alloggiamento faro dalle linee allungate, sposta il faro in posizione rientrata, conferendo alla tua H-D un look fortemente personalizzato. Le superfici cromate con finitura a specchio la ghiera interna perfettamente incastonata nel corpo del faro, conferiscono un aspetto solido e robusto. Il kit comprende la bulloneria cromata e un supporto personalizzato ricavato dal pieno. 67704-03 Per modelli FXS, FXST, FXSTB, FXSTC e FXSTD dal '00 in poi, ai modelli FXDWG '99-'05 e ai modelli VRSC™ dal '02 in poi (Escluso modello VRSCF), dotati di staffa di installazione P/N 68211-05. (Non per modelli internazionali.) B. KIT FARO ANTERIORE BULLET Illumina la via verso un look personalizzato. Questo kit faro anteriore Bullet cromato a specchio è caratterizzato da un alloggiamento in alluminio con imbutitura profonda di alta tecnologia, lavorato con precisione per ottenere una sagoma perfetta e una superficie rifinita. La calotta in stile visiera aggiunge un profilo unico all'avantreno della motocicletta e il kit completo comprende un gruppo lente liscia con lampadina alogena sostituibile.
A. ALLOGGIAMENTO FARO ANTERIORE RICAVATO DAL PIENO
B
B
Per modelli XL1200C '96-'10, XL883C dal '98 in poi, FXDWG dal '94 in poi, FXD, FXDL, FXDC, FXDB, FXD35, FXDSE e FXDF dal '06 in poi, FXR2/3/4 '99-'00, FXSTC '84-'99, FXST, FXSTB, FXSTC dal '99 in poi, FXCW/C dal '08 in poi, e FXSTD '00-'07. L'installazione richiede l'acquisto separato di un adeguato sistema di montaggio per il faro anteriore P/N 68595-06, o 69611-06. 68593-06 69851-06
5-3/4". 4-1/2".
Illustrato con: SISTEMA DI MONTAGGIO PER FARO ANTERIORE BULLET I supporti per faro anteriore cromati sono progettati per posizionare il kit per il faro anteriore Bullet in modo appropriato, in base alle applicazioni specifiche del veicolo. Il supporto è realizzato in acciaio ricavato dal pieno per offrire massime prestazioni e durata, ed è lucidato e placcato, in modo da ottenere un look personalizzato di qualità superiore. 68595-06 Supporto basso. Per modelli FXDWG '94-'05, FXSTC '84-'99, FXST dal '99 in poi, FXSTB, FXSTC, FXCW/C dal '08 in poi, FXS e FXSTD '00-'07. 69611-06 Supporto alto. Per modelli XL1200C '96-'10, XL883C dal '98 in poi, FXD, FXDL, FXDC, FXDB, FXD35, FXDWG, FXDSE e FXDF dal '06 in poi, e FXR2/3/4 '99-'00. Anche per modelli Softail® dal '00 in poi dotati di Kit forcella anteriore a steli rovesciati custom.
B. KIT FARO ANTERIORE BULLET CON KIT DI MONTAGGIO – 5-3/4"
B. KIT FARO ANTERIORE BULLET CON KIT DI MONTAGGIO – 4-1/2"
C
C. KIT FARO ANTERIORE DOPPIO Introdotto per la prima volta sul modello Fat Bob®, questo alloggiamento per faro anteriore doppio davvero unico conferisce un aspetto custom slanciato all'avantreno allungato dei modelli Wide Glide®. Il kit completo comprende alloggiamento faro anteriore, lampadine e bulloneria. Per modelli FXDWG '06-'08. 69797-08 69802-08
Mercato USA. Mercato internazionale.
C. KIT FARO ANTERIORE DOPPIO
IT P&A 2012 609-624.indd 615
28/07/2011 15:43
616
ILLUMINAZIONE
Fari – lampadine
A
A. KIT FARI ALOGENI CON DOPPIA LAMPADINA Dotato di luce abbagliante a maggiore potenza e ottica riflettente avanzata, questo faro alogeno a doppia lampadina dispone di lampadine separate per luci abbaglianti e anabbaglianti. Lo stile del fascio di luce a proiettore, di ispirazione europea, combina un look all'avanguardia con un incavo dalla superficie riflettente sviluppato con sistemi CAD, e ottimizzato per offrire una distribuzione precisa e una demarcazione netta tra luce e ombra. La lampadina superiore singola funziona come anabbagliante, mentre entrambe le lampadine, sia quella superiore che inferiore, si attivano come abbaglianti. La luce anabbagliante produce un ampio fascio di luce sull'intera carreggiata, mentre l'abbagliante aggiunge un fascio di luce diretto al centro della corsia di marcia, senza compromettere assolutamente la visibilità in larghezza. Il kit comprende l'alloggiamento in alluminio pressofuso, la lampadina alogena anabbagliante da 55 watt, la lampadina alogena abbagliante da 65 watt e tutta la bulloneria necessaria. Non è conforme alla normativa CEE. 67700033 Per modelli FLSTC, FLSTF dal '91 in poi e FLSTN. Non per modelli dotati di kit faro anteriore cromato Nacelle P/N 67907-96C. 67700032 Per modelli FLD, Touring dal '94 in poi e FL Softail® dal '94 in poi con faro anteriore cromato Nacelle P/N 67907-96C. Il kit comprende il gruppo anello di montaggio.
LED High Beam - 7”
Abbagliante faro alogeno con doppia lampadina (7")
100 75 50 25 0 25 50 75 100
B. FARI ANTERIORI ALOGENI - LENTE LISCIA TRASPARENTE CON OTTICA RIFLETTENTE Di serie sui modelli Harley-Davidson® dal '05 in poi, questi fari anteriori sono caratterizzati da lenti con una trasparenza cristallina, ottica riflettente con finitura a specchio e da una lampadina alogena sostituibile. Per modelli XL, XR, Dyna® (escluso modello FXDF), FX Softail dal '00 in poi, e VRSCB '05 dotati di faro anteriore da 5-3/4". I modelli Dyna '00-04 (escluso modello FXDWG) richiedono l'anello adattatore P/N 67883-04. 68297-05
Dual Bulb Halogen High Beam - 7”
0
100
200
300
400
500
600
700
800 OE High Beam - 7”
Mercato USA 5-3/4".
Per modelli XL, Dyna, FX Softail dal '00 in poi, e HDI VRSCB '05 dotati di faro anteriore da 5-3/4". Tutti i modelli Dyna '00-'04 (escluso modello FXDWG), XL883 '04 e 1200R HDI '04 richiedono l'anello adattatore P/N 67883-04. I modelli XL883C e XL1200C HDI '00-'04 richiedono l'anello adattatore P/N 67603-94. Alcuni modelli FXSTD/I, FXSTS/I e FLSTS/ I '00-'04 potrebbero richiedere l'anello adattatore P/N 67603-94. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli. 68335-05†† 68341-05††
Vista dall'alto, (espresso in piedi)
A. KIT FARI ALOGENI CON DOPPIA LAMPADINA (ILLUSTRATI CON KIT LAMPADINE LUCI AUSILIARIE, LENTE TRASPARENTE E OTTICA RIFLETTENTE VERTICALE)
B LED Low Beam - 7”
Luce anabbagliante sinistra HDI, 5-3/4". Luce anabbagliante destra HDI, 5-3/4".
Per modelli FL Softail e Touring dal '00 in poi dotati di faro anteriore da 7". Alcuni modelli Touring '00-'04 potrebbero richiedere un anello di ritegno di nuovo modello P/N 67726-71A per l'installazione. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli. 68342-05
Dual Bulb Halogen Low Beam - 7”
Mercato USA 7".
Per modelli FL Softail e Touring HDI dal '00 in poi dotati di faro anteriore da 7". Alcuni modelli HDI Touring '00-'04 potrebbero richiedere un anello di ritegno di nuovo modello P/N 67726-71A, e un anello di montaggio P/N 67732-71B per l'installazione. Consulta il tuo concessionario per maggiori dettagli. 68344-05†† 68345-05††
LED High Beam - 7”
OE Low Beam - 7”
Luce anabbagliante sinistra HDI, 7". Luce anabbagliante destra HDI, 7".
Per modelli FLTR '00-'09. 67775-01C
FLTR per mercato USA.
Dual Bulb Halogen High Beam - 7”
††
Abbagliante faro di serie (7")
100 75 50 25 0 25 50 75 100
Color Temperature Chart
Vista dall'alto, (espresso in piedi)
OE High Beam - 7”
0
100
200
300
400
500
600
700
800 LED Low Beam - 7”
B. FARO ANTERIORI ALOGENO, LENTE LISCIA TRASPARENTE CON OTTICA RIFLETTENTE (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE PER LUCI AUSILIARIE, LENTE TRASPARENTE E OTTICA RIFLETTENTE VERTICALE)
IT P&A 2012 609-624.indd 616
28/07/2011 15:43 Dual Bulb Halogen Low Beam - 7”
C
D
ILLUMINAZIONE 617 Fari - Ausiliari
C. LAMPADINA POTENZIATA PER FARO ANTERIORE Questa lampadina allo Xeno di ricambio illumina la strada con una luce più chiara e naturale. Lo speciale rivestimento superficiale della lampadina genera una luce dai riflessi leggermente bluastri che attira l'attenzione degli altri guidatori. 67074-02 Per tutti i modelli dotati di lampadina del faro anteriore sostituibile (esclusi i modelli VRSCA dal' 02 in poi, VRSCB '04, VRSCR, VRSCX, VRSCF, XR dal '06 in poi e, per modelli dotati di Kit fari alogeni con doppia lampadina P/N 67864-04 o 67863-04).
1
D. KIT LAMPADINE LUCI AUSILIARIE Disponibili con 3 stili di lenti diversi, queste lampadine sigillate sono il ricambio diretto per i kit luci ausiliarie opzionali o di serie. Per modelli dotati di kit luci ausiliarie di serie o opzionali. Venduti in coppia.
2
1. Fumé con ottica a lente 68273-03A
3
2. Lente trasparente con lampadina alogena 68208-98A††
C. LAMPADINA POTENZIATA PER FARO ANTERIORE
D. KIT LAMPADINE LUCI AUSILIARIE
3. Lente trasparente con ottica riflettente verticale 68348-05
E
E. COPRI LUCI AUSILIARIE CON LOGO BAR & SHIELD Aggiungi un certo livello di protezione e stile alle tue luci ausiliarie con questi copri luci Bar & Shield facili da montare. I coperchi in vinile avvolgono la sagoma delle luci e aiutano a deviare insetti e sporcizia dalla ghiera per semplificare la pulitura. Le fasce con i ganci elastici mantengono saldamente in posizione i coperchi. Il kit comprende i coperchi destro e sinistro. 67593-05 Per modelli con kit luci ausiliarie H-D® di serie o opzionali. Non adatto a visiere per luci di sorpasso. F. FENDINEBBIA MONTATI SU PROTEZIONI PARAMOTORE I faretti fendinebbia alogeni, dallo stile inconfondibile, sono caratterizzati da una lampadina da 55 watt e da una lente trasparente con superficie interna riflettente. Gli alloggiamenti stupendamente lucidati e cromati sono progettati per essere fissati con facilità alla maggior parte delle protezioni paramotore anteriori Harley-Davidson®. Il kit è comprende una coppia di faretti fendinebbia, cablaggio protetto da fusibile, relè e interruttore. 68913-98C Per la maggior parte dei modelli dotati di protezioni paramotore con tubi 1-1/4" di diametro. Non per modelli FLTR dal '98 in poi, VRSCR dal '06 in poi dotati di protezione paramotore, modelli XL e XR dal '04 in poi dotati di protezione paramotore, e modelli Softail® dal '00 in poi dotati di protezione paramotore Nostalgic o Mustache. Non per modelli Touring dotati di carenature inferiori, paraspruzzi o protezione paramotore Mustache, o qualsiasi modello dotato di set copriserbatoio manubrio, P/N 46098-98 o 46099-98.
E. COPRI LUCI AUSILIARIE CON LOGO BAR & SHIELD
††
F
F. FENDINEBBIA MONTATI SU PROTEZIONI PARAMOTORE
IT P&A 2012 609-624.indd 617
28/07/2011 15:43
618
ILLUMINAZIONE
Fari - Ausiliari A. KIT LUCI AUSILIARIE* C'è molta strada da percorrere su questo pianeta e queste luci cromate illumineranno la via. Basta aggiungere il kit lampadine che desideri (venduto separatamente), per completare l'installazione. Il kit comprende alloggiamenti cromati per le luci, e staffe di montaggio cromate che si abbinano alla sagoma delle piastre forcella, mettendo in risalto il faro. Il kit viene fornito completo di cablaggio, interruttore e bulloneria. Utilizzabile con il kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68603-01. (Lampadine vendute separatamente). 69284-05†† Per modelli XL dal '88 in poi, e Dyna® '91-'05 (esclusi modelli FXDWG, FXDS-CONV. e FXDXT). Anche per modelli FXR, FXRS e FXLR '88-'94. (I modelli XL883 '88-'97, XL883 Deluxe '88-'96, XL1200S '96-'97, FXRS-SP '88-'94 e FXDB-S '91-'92 richiedono il kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68603-01). Non per modelli FXR dotati di protezione paramotore o kit di riposizionamento indicatori di direzione anteriori P/N 68517-94A. 69285-05A†† Per modelli FXDWG '93-'05 e FXST, FXSTC, e FXSTB dal '84 in poi. 68605-08A Per modelli Dyna dal '06 in poi (escluso modello FLD). Disponibile anche: KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE Questo kit permette di riposizionare gli indicatori di direzione sulla staffa della luce di sorpasso e consente l'uso di un parabrezza rimovibile. Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria per l'installazione. 68603-01 Per modelli XL dal '88 in poi, Dyna '91-'05 e FXS, FXST, FXSTC, e FXSTB Softail® dal '84 in poi dotati di kit luci ausiliarie.
A
A
A. KIT LUCI AUSILIARIE – SPORTSTER/DYNA (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE AUSILIARIE)
A
A. KIT ILLUMINAZIONE AUSILIARIA – FX SOFTAIL/DYNA WIDE GLIDE (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE AUSILIARIE E KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE)
NUOVO
Disponibile anche: KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE E BULLONERIA DI FISSAGGIO PARABREZZA Richiesto per l'installazione dei parabrezza rimovibili sui modelli FXDWG e FXST dotati di luci di sorpasso. Comprende la bulloneria per il parabrezza e la bulloneria per il riposizionamento degli indicatori di direzione. 58361-03 Per modelli FXDWG '93-'05 e a quelli FXST, FXSTC, e FXSTB dal '84 in poi dotati di dotati di kit luci ausiliarie.
B. KIT LUCI AUSILIARIE DELUXE – MODELLI FL SOFTAIL®* Ispirato dal vento. Queste staffe di montaggio ricavate dal pieno si adeguano al contorno del copri piastra forcella cromato liscio (incluso). L'acquisto separato della lampadina sigillata consentente di scegliere fra quattro diversi stili. (Lampadine vendute separatamente). A. KIT LUCI AUSILIARIE – MODELLI DYNA DAL '06 IN POI (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE AUSILIARIE)
Per modelli FLSTF dal '00 in poi, e FLST '06. Compatibile esclusivamente con i kit parabrezza Nostalgic P/N 57140-05, 57181-05, e 57141-05. Non per kit faro anteriore cromato Nacelle P/N 67907-96B. 68669-05A 68670-05A
Mercato USA. Mercato internazionale.
B
††
*NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
B. KIT LUCI AUSILIARIE DELUXE – MODELLI FL SOFTAIL (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE AUSILIARIE)
IT P&A 2012 609-624.indd 618
28/07/2011 15:43
C
ILLUMINAZIONE 619 Fari - Ausiliari
C. KIT LUCI AUSILIARIE - MODELLI FL SOFTAIL® Un'esclusiva combinazione di stile e funzionalità. Questo kit di luci ausiliarie è dotato di accattivanti staffe di montaggio e di un traversino tubolare dal contorno evidenziato per dare maggior risalto al faro anteriore. Disponibile con una luminosa finitura cromata o nera lucida, il kit comprende alloggiamenti per le luci, tutti i cablaggi richiesti, interruttore di commutazione e bulloneria. Tutto ciò che dovrai aggiungere sarà lo stile delle lampadine che preferisci e potrai illuminare tutte le strade che vorrai. (Lampadine vendute separatamente). Per modelli FLSTF, FLSTFB dal '00 in poi, e FLST '06. 69287-07 68000026
C. KIT LUCI AUSILIARIE – MODELLI FL SOFTAIL (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE PER LUCI AUSILIARIE E KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE)
NUOVO
Cromato. Nero lucido.
Raffigurato con: KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE PER KIT LUCI AUSILIARIE Semplice da installare, questo kit consente di riposizionare gli indicatori di direzione dai manubri alla staffa di montaggio cromata per fari ausiliari. Conferisce un look dalle linee pulite all'estremità anteriore della motocicletta, eliminando cavi e luci dalla zona del manubrio. Il kit comprende gli indicatori di direzione per illuminazione ausiliaria, la staffa di montaggio e tutta la bulloneria necessaria.
Per modelli Softail® dotati di kit luci ausiliarie P/N 69287-07.
C
68413-99A 68412-99A
Mercato USA Mercato internazionale.
D. KIT LUCI AUSILIARIE - MODELLI SPRINGER®* La staffa di montaggio cromata accentua piacevolmente l'avantreno dei modelli Springer® integrandosi perfettamente per dare l'impressione che gli accessori siano di serie. Basta aggiungere il kit lampadine che desideri (venduto separatamente), per completare l'installazione. Il kit comprende gli alloggiamenti per luci cromati, le staffe di montaggio cromate e tutto il cablaggio, l'interruttore e la bulloneria necessari all'installazione. Progettato per adattarsi ai modelli con o senza parabrezza e kit avvisatore acustico P/N 69036-88A. Non può essere utilizzato con il set copriserbatoio manubrio P/N 46098-98 o 46099-98. (Lampadine vendute separatamente). 69286-05B Per modelli FXSTS, FXSTSB dal '88 in poi e FLSTSB e FLSTSC dal '05 in poi. E. KIT LUCI AUSILIARIE - ROAD KING® CUSTOM* Aggiungi quel magnifico stile tradizionale e la giusta funzionalità alla tua Road King ® Custom con un kit luci ausiliarie. Il kit include: alloggiamenti cromati, staffa di montaggio cromata tubolare, piastre forcella con tripla cromatura, bulloneria di fissaggio parabrezza, e tutti i cablaggi e la bulloneria necessari per l'installazione. Tutto quello che devi fare è scegliere lo stile delle lampadine (Lampadine vendute separatamente). 69289-05†† Per modelli FLHRS dal '04 in poi. (Per parabrezza).
C. KIT LUCI AUSILIARIE – MODELLI FL SOFTAIL, NERO LUCIDO (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE PER LUCI AUSILIARIE)
D
E
††
*NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
D. KIT LUCI AUSILIARIE – MODELLI SPRINGER (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE PER LUCI AUSILIARIE)
IT P&A 2012 609-624.indd 619
E. KIT ILLUMINAZIONE AUSILIARIA CROMATO – ROAD KING CUSTOM (ILLUSTRATO CON KIT LAMPADINE PER LUCI AUSILIARIE)
02/08/2011 14:26
620
ILLUMINAZIONE
Fari - Ausiliari
A
A. KIT STAFFA LUCI AUSILIARIE CUSTOM Modellate dal vento, queste staffe per luci ausiliarie Custom si fondono con il profilo curvo del faro Nacelle della Road King®, o della carenatura della Electra Glide®. Le staffe cromate fungono da punti di montaggio stilizzati per gli alloggiamenti delle luci di sorpasso e per gli indicatori di direzione tipo Bullet, conferendo un look dalle linee scorrevoli che elimina i bracci incrociati e i supporti laterali piatti dell'installazione di serie. 69818-06†† Per modelli FLHX dal '06 in poi. Il kit include gli alloggiamenti per le luci di sorpasso e gli anelli di ritegno, oltre a staffe di montaggio, interruttore illuminazione ausiliaria e bulloneria cromati. Kit lampadine illuminazione ausiliaria e indicatori di direzione Bullet venduti separatamente. 69227-04A†† Per modelli Electra Glide (escluso modello FLHX) dal '97 in poi, e FLHRS dal '04 in poi. I modelli Road King dal '94 in poi dotati di parabrezza richiedono l'acquisto separato della bulloneria P/N 69235-04 Per l'installazione sui modelli FLHRS non dotati al momento di parabrezza, ma sui quali è prevista l'installazione in futuro, è richiesto 'acquisto separato del kit di bulloneria P/N 69234-04. Il kit comprende gli alloggiamenti per le luci di sorpasso, le staffe di montaggio e la bulloneria cromata. L'installazione richiede il riutilizzo delle lampadine sigillate e degli anelli di ritegno di serie. Kit indicatori di direzione Bullet venduto separatamente. Raffigurato con: KIT INDICATORI DI DIREZIONE PER STAFFA LUCI AUSILIARIE CUSTOM Aggiungi gli indicatori di direzione tipo Bullet di tua scelta alla staffa per indicatori di direzione Custom. Scegli tra i kit indicatori di direzione con lenti di color ambra, trasparenti o fumé per integrare splendidamente il look del tuo stile custom personale. Il kit comprende l'alloggiamento per gli indicatori di direzione tipo Bullet destro e sinistro, due lenti e due lampadine anteriori.
A. KIT STAFFA LUCI AUSILIARIE CUSTOM – ELECTRA GLIDE (ILLUSTRATO CON KIT INDICATORI DI DIREZIONE E KIT BULLONERIA)
A
Per modelli FLHR dal '94 in poi, FLHT e FLHX dal '97 in poi dotati di kit staffa luci ausiliarie in posizione avanzata Custom. 69230-04 69229-04 69228-04
Lente color ambra, lampadina trasparente - Mercato USA. Lente trasparente, lampadina color ambra – Mercato USA. Lente fumé, lampadina color ambra – Mercato USA.
Raffigurato con: KIT BULLONERIA STAFFA LUCI AUSILIARIE CUSTOM Aggiungi le staffe per luci di sorpasso in stile Custom al tuo modello Road King. 69235-04 Richiesto per installare il kit staffa luci ausiliarie Custom P/N 69227-04A sui modelli Road King dal '94 in poi dotati di parabrezza rimovibile. 69234-04 Richiesto per installare il kit staffa luci ausiliarie Custom P/N 69227-04A sui modelli FLHRS non dotati al momento di parabrezza, ma sui quali è prevista l'installazione in futuro.
B. KIT INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI BULLET PER CUSTOM TOURING Aggiungi il look essenziale e slanciato dei modelli FLHX alla tua motocicletta Electra Glide o Road King. Il kit completo sostituisce le luci di sorpasso di serie e i supporti per indicatori di direzione a lente piatta con indicatori di direzione tipo Bullet dalla linea aerodinamica. Le staffe cromate servono come punti di montaggio stilizzati per gli indicatori di direzione e nascondono il cablaggio, per un look custom dalle linee pulite. Il kit comprende le lenti color ambra e le lampadine trasparenti.
A. KIT STAFFA LUCI AUSILIARIE CUSTOM – ROAD KING (ILLUSTRATO CON KIT INDICATORI DI DIREZIONE E KIT BULLONERIA)
B
B
B. KIT INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI BULLET PER CUSTOM TOURING – ROAD KING
B. KIT INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI BULLET PER CUSTOM TOURING – ELECTRA GLIDE
Per modelli Road King dal '94 in poi. Non per modelli dotati di carenatura inferiore senza prese di aerazione. 69577-06
Mercato USA
Per modelli FLHT e FLHTC dal '96 in poi, FLHTCU e FLHTK dal '05 in poi. Non per modelli dotati di carenatura inferiore senza prese di aerazione. 69492-05
Mercato USA
††
IT P&A 2012 609-624.indd 620
28/07/2011 15:43
C
C. INDICATORI DI DIREZIONE CON LENTI PIATTE A LED E LOGO BAR & SHIELD – AMBRA (SPENTI)
C
C. INDICATORI DI DIREZIONE CON LENTI PIATTE A LED E LOGO BAR & SHIELD – AMBRA (ACCESI)
C
C
ILLUMINAZIONE 621 Indicatori di direzione
C. INDICATORI DI DIREZIONE A LED CON LENTI PIATTE E LOGO BAR & SHIELD Splendida e inconfondibile luce per i modelli con indicatori di direzione con lenti piatte. Questi indicatori di direzione sono dotati di LED estremamente luminosi e ad azione rapida, con alloggiamenti cromati pressofusi ribassati. Nella parte anteriore, le luci funzionano da luci di marcia e da indicatori di direzione. Nella parte posteriore, le luci funzionano da luci di marcia, luci di arresto e da indicatori di direzione. Le luci anteriori ambra sono disponibili con la lente fumé o ambra, e le luci posteriori rosse sono offerte nella versione con lente fumé o rossa. L'installazione non richiede nessun "regolatore di tensione", o bilanciatori del carico e gli indicatori di direzione si collegano direttamente al cablaggio esistente senza alcuna necessità di tagli e giunzioni. Caratterizzati da forme tondeggianti che ricordano quelle di un cuscino, di una fascia cromata orizzontale e di un medaglione Bar & Shield, questi indicatori di direzione si abbinano perfettamente alle luci posteriori a LED abbinate. Per modelli FLSTC dal '01 in poi, e Touring dal '01 in poi dotati di indicatori di direzione con lenti piatte. 68411-10 68435-10
Lente anteriore color ambra. Lente anteriore fumé.
Per modelli FLSTC dal '99 in poi, e Touring dal '01 in poi dotati di indicatori di direzione con lenti piatte. 68127-10 68128-10
C. INDICATORI DI DIREZIONE CON LENTI PIATTE A LED E LOGO BAR & SHIELD – FUMÈ (SPENTI)
NUOVO
D
C. INDICATORI DI DIREZIONE A LED CON LENTI PIATTE E LOGO BAR & SHIELD – ROSSI (ACCESI)
NUOVO
D
Lente posteriore fumé. Lente posteriore rossa.
D. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED TIPO BULLET Questi indicatori di direzione sono dotati di LED ad azionamento rapido estremamente luminosi, con alloggiamenti cromati pressofusi sagomati tipo Bullet. Nella parte anteriore, le luci funzionano da luci di marcia e da indicatori di direzione. Nella parte posteriore, le luci funzionano da luci di marcia, luci di arresto e da indicatori di direzione. Le luci anteriori ambra sono disponibili con la lente fumé o ambra, e le luci posteriori rosse sono offerte nella versione con lente fumé o rossa. L'installazione non richiede nessun "regolatore di tensione", o bilanciatori del carico e gli indicatori di direzione si collegano direttamente al cablaggio esistente senza alcuna necessità di tagli e giunzioni. Caratterizzati da forme tondeggianti che ricordano quelle di un cuscino, di una fascia cromata orizzontale e di un medaglione Bar & Shield, questi indicatori di direzione si abbinano perfettamente alle luci posteriori a LED abbinate. Venduti in coppia. Per modelli Dyna® '12, FXS, FLSTF, FLSTFB e FLSTSB dal '11 in poi. 67800061 67800060
Lente anteriore color ambra. Lente anteriore fumé.
Per modelli FXDC '12, FXDF, FLSTF, FLSTFB e FLSTSB dal '11 in poi. Non compatibile con il kit portatarga inclinato P/N 60215-06. 67800055 67800056
D. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED TIPO BULLET – ANTERIORE, AMBRA
NUOVO
D
D. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED TIPO BULLET – POSTERIORE, ROSSO (SPENTO)
IT P&A 2012 609-624.indd 621
Lente posteriore fumé. Lente posteriore rossa.
D. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED TIPO BULLET – ANTERIORE, FUMÉ
NUOVO
D
D. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED TIPO BULLET – POSTERIORE, ROSSO (ACCESO)
28/07/2011 15:43
622
ILLUMINAZIONE
Indicatori di direzione
A
A
A. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED MINI-BULLET Dai una nuova luce alla tua moto. Questi brillanti indicatori di direzione a LED ad azione rapida sono inseriti in un alloggiamento Mini Bullet cromato a specchio, per uno stile deciso. Gli indicatori di direzione possono essere integrati nei manubri, mentre il design estremamente compatto snellisce il profilo posteriore conferendo un autentico look custom. Disponibile con lenti trasparenti, fumé o color ambra, il kit comprende indicatori anteriori e posteriori e il relativo controller. Kit di montaggio per il modello di motocicletta specifico venduto separatamente. NOTA: questi indicatori di direzione sono stati progettati in conformità ai requisiti europei relativi all'illuminazione e sono a norma CEE. In osservanza alle normative CEE, gli indicatori di direzione anteriori non possono fungere da luci di posizione, ma possono essere utilizzati soltanto come indicatori di direzione. Questi indicatori di direzione non sono conformi ai requisiti DOT per il Nord America poiché il diametro della lente è inferiore a quello minimo imposto dalle norme DOT. Il diametro dell'indicatore di direzione è troppo ridotto. Per i modelli VRSC™ dal '02 in poi (escluso modello VRSCF) e quelli XR dal '08 in poi. L'installazione richiede l'acquisto separato del kit di montaggio specifico. Da utilizzarsi esclusivamente su modelli HDI. 69474-07†† 69475-07†† 69476-07††
Alloggiamento cromato, lente ambra. Alloggiamento cromato, lente fumé. Alloggiamento cromato, lente trasparente.
Per modelli VRSC dal '02 in poi (escluso modello VRSCF), e XR dal '08 in poi. L'installazione richiede l'acquisto separato del kit di montaggio specifico. Da utilizzarsi esclusivamente su modelli HDI. 68863-08
A. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED MINI-BULLET – ALLOGGIAMENTO NERO, LENTI FUMÉ
A
A
Alloggiamento nero, lenti fumé.
KIT DI MONTAGGIO PER INDICATORI DI DIREZIONE A LED MINI-BULLET Il kit comprende il cablaggio, le staffe di montaggio e la bulloneria necessari per l'installazione degli indicatori di direzione Mini-Bullet sul modello specifico. 69593-08A Cromato. Richiesto per l'installazione dei kit indicatori di direzione LED Mini-Bullet P/N 69474-07, 69475-07, o 69476-07 sui modelli VRSC dal '02 in poi. 69926-08 Nero. Richiesto per l'installazione dei kit indicatori di direzione a LED Mini-Bullet P/N 68863-08 sui modelli XR dal '08 in poi. B. KIT INDICATORI DI DIREZIONE BULLET Regala uno stile estremo alla tua motocicletta, con questi indicatori di direzione tipo Bullet. Ispirato ai modelli Softail® Deuce™, questo kit indicatori di direzione tipo Bullet con ottica riflettente conferirà alla tua motocicletta un carattere completamente nuovo. Il kit comprende alloggiamenti, lenti e supporti. 68005-99 Per modelli Softail '00-'01 (escluso modello FLSTC), Sportster® '90-'01, e Dyna® '91-'01. Non per borse laterali XL P/N 90342-98A o 90598-96B. (Di serie sui modelli FXDX e FXDXT '01, e sui modelli FXSTD dal '00 in poi.) 68007-99 Per modelli Softail '88-'99 (escluso modello FLSTC).
A. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED MINI-BULLET – ALLOGGIAMENTO CROMATO, LENTE AMBRA
B
A. KIT INDICATORI DI DIREZIONE A LED MINI-BULLET – ALLOGGIAMENTO NERO, LENTE FUMÉ
B
††
B. KIT INDICATORI DI DIREZIONE BULLET
IT P&A 2012 609-624.indd 622
28/07/2011 15:43
C
C
ILLUMINAZIONE 623 Indicatori di direzione
C. INDICATORI DI DIREZIONE FLAMED Personalizza la tua motocicletta custom avvolgendola di fiamme. Gli indicatori di direzione cromati a specchio con visiera sono caratterizzati da un design con motivo a fiamma in rilievo che scorre lungo la superficie. Disponibile con lenti color ambra o fumé, il kit comprende entrambi gli indicatori di direzione anteriori e posteriori e il cablaggio. Per modelli VRSC™ dal '02 in poi (esclusi modelli VRSCR e VRSCF). L'installazione degli indicatori di direzione anteriori richiede l'acquisto separato del kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 57205-05. L'installazione degli indicatori di direzione posteriori richiede l'acquisto separato del kit di installazione indicatori di direzione P/N 69895-08. Anche per modelli VRSCSE/2 '05-'06 con supporti indicatori di direzione di serie. Per modelli XL dal '02 in poi (esclusi modelli XL883N, XL1200N, XL1200X, XL883L dal '11 in poi, e XL1200C). L'installazione degli indicatori di direzione anteriori richiede l'acquisto separato del kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68517-94A o 68266-03.
C. INDICATORE DI DIREZIONE FLAMED ANTERIORE, FUMÉ
Per modelli FXDWG2/3 '01-'02 e Dyna® '02-'11 (esclusi modelli FXDXT, FXDB dal '09 in poi e FXDWG). Anche per modelli FXDSE/2 '07-'08 e a quelli FXDF e FXDFSE dal '08 in poi con indicatori di direzione di serie. L'installazione degli indicatori di direzione anteriori richiede l'acquisto separato del kit di riposizionamento indicatori di direzione specifico per il modello P/N 68517-94A, 68564-06, 68952-98, 58742-05, 68266-03 o 58350-96 a seconda del modello e dell'anno di fabbricazione.
C. INDICATORE DI DIREZIONE FLAMED POSTERIORE, FUMÉ
D
D
Per modelli FXSTB dal '02 in poi, FXSTDSE '03, FXSTSSE/ 2 '07-'08, FLSTFSE/2 '05-'06 e FLSTS/C '05-'07 con supporti indicatori di direzione di serie. Per modelli FXST, FXSTC e FXSTD dal '00 in poi. L'installazione degli indicatori di direzione anteriori richiede l'acquisto separato del kit di riposizionamento indicatori di direzione specifico per modello, P/N 68952-98, 58742-05, 68266-03 o 58350-96, a seconda del modello e dell'anno di fabbricazione. Per modelli FLSTF dal '02 in poi. L'installazione dell'indicatore di direzione anteriore richiede l'acquisto separato del kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68266-03. 69844-08A Color ambra, mercato U.S.A. 69845-08A Color ambra, HDI. 69945-08A Fumé, mercato USA. 69960-08A Fumé, HDI. Disponibile anche: KIT DI MONTAGGIO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI FLAMED PER MODELLI VRSC™ Consente l'installazione degli indicatori di direzione posteriori per kit indicatori di direzione Flamed sui modelli VRSC. 69895-08 Richiesto per l'installazione degli indicatori di direzione posteriori Flamed P/N 69844-08A, 69845-08A, 69945-08A o 69960-08A sui modelli VRSC dal '02 in poi VRSC (escluso modello VRSCF). (Non richiesto per i modelli VRSCE '05 e VRSCE2 '06).
D. KIT LENTI PER INDICATORI DI DIREZIONE – LENTE PIATTA, TRASPARENTE
D. KIT LENTI PER INDICATORI DI DIREZIONE – LENTE PIATTA, FUMÉ
D
D
D. KIT LENTI PER INDICATORI DI DIREZIONE - FUMÉ E TRASPARENTE Aggiungi un tocco esclusivo alla tua motocicletta. Questi kit lenti per indicatori di direzione sostituiscono le lenti color ambra, per conferire un look dalle linee pulite all'avantreno e al retrotreno. Disponibile nelle versioni trasparente e fumé, il kit comprende 4 lenti e 4 lampadine color ambra. Conforme alle normative DOT. Per modelli dal '86 in poi con lenti per indicatori di direzione piatte. 69307-02 69308-02
Trasparente - Lente piatta. Fumé - Lente piatta.
Per modelli dal '00 in poi (esclusi modelli VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200X e FXS), con indicatori di direzione Bullet. Anche per modelli V-Rod® dotati di kit indicatori di direzione cromati P/N 69374-05 o 69065-05. 69303-02 Trasparente - Lente Bullet. 69304-02 Fumé - Lente Bullet. Per modelli VRSC dal '02 in poi (escluso modello VRSCF). Anche per modelli V-Rod® dotati di kit indicatori di direzione cromati P/N 69374-05 o 69065-05. (Vedere P/N 69303-02 e 69304-02.) 69315-02 Fumé - Lente Bullet. Per modelli precedenti al '01 dotati di indicatori di direzione con lente bombata. Il kit comprende 2 lenti e 2 lampadine color ambra. (non raffigurate) 69306-02 Fumé - Lente bombata.
D. KIT LENTI PER INDICATORI DI DIREZIONE – LENTE BULLET, TRASPARENTE
IT P&A 2012 609-624.indd 623
D. KIT LENTI PER INDICATORI DI DIREZIONE – LENTE BULLET, FUMÉ
Per modelli XL1200C dal '11 in poi, FXCW, FXCWC, XL883N, XL1200N, e XL1200X dal '08 in poi. Il kit comprende 2 lenti e 2 lampadine color ambra. 69208-09 Fumé.
28/07/2011 15:43
624
ILLUMINAZIONE
Indicatori di direzione
A
A
A. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI Il kit comprende la bulloneria e il cablaggio necessari per spostare gli indicatori di direzione anteriori dal manubrio al morsetto inferiore della piastra forcella. Per modelli XL dal '88 in poi (esclusi modelli XL1200X e XL883L dal '11 in poi), e modelli Dyna® '91-'05 (esclusi modelli FXDWG e FXDXT). 68517-94A 68643-09
Cromato. Nero lucido.
B. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE Progettato per abbinarsi alla piastra inferiore della forcella. Questo kit di riposizionamento degli indicatori di direzione cromati sposta gli indicatori di direzione tipo Bullet di serie dal manubrio alla forcella anteriore, per un look dalle linee pulite e aerodinamiche. Il kit comprende gli steli di montaggio sinistro e destro e tutta la bulloneria necessaria. 69433-08A Per modelli Dyna® dal '08 in poi (esclusi modelli FLD e FXDSE/2). 68564-06†† Per modelli Dyna '06-'07 (escluso modello FXDSE/2). 58742-05†† Per modelli FXDWG '93-'05, FXST, FXSTC e FXSTB dal '86 in poi, e FXSTD '00-'07. C. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI PER MODELLI FX SOFTAIL® E DYNA® WIDE GLIDE® Consente il riposizionamento degli indicatori di direzione anteriori dal manubrio alla forcella anteriore, preparando così la strada per l'impiego di una varietà di manubri Custom e a profilo piatto. 68952-98 Per modelli FXS, FXST, FXSTB, FXSTC dal '84 in poi, e FXDWG '93-'05.
A. KIT RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORE – CROMATO
A. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI – NERO LUCIDO
B
B
B. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI – DYNA DAL '08 IN POI
B. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE – DYNA '06-'07
B
C
B. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE – MODELLI FX SOFTAIL
C. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI PER MODELLI FX SOFTAIL E DYNA WIDE GLIDE
††
IT P&A 2012 609-624.indd 624
28/07/2011 15:43
D
E
ILLUMINAZIONE 625 Indicatori di direzione
D. KIT DI MONTAGGIO INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI – CROMATO Staffa di montaggio cromata per indicatore di direzione sinistro e destro con regolazione supporti a snodo. Per modelli dotati di indicatori di direzione anteriori Bullet montati sul manubrio. 68266-03 Per modelli XL (escluso modello XL dal '04 in poi), Dyna® e ® Softail dotati di indicatori di direzione Bullet montati sul manubrio. Di serie sui modelli FLSTSC dal '05 in poi e FXDWG dal '10 in poi.
D. KIT DI MONTAGGIO INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI – CROMATO
E. KIT GRUPPO SUPPORTI A SNODO PER INDICATORI DI DIREZIONE – CROMATI Aggiungi un fine dettaglio cromato da abbinare ai tuoi accessori con questo kit; un elegante e duraturo sostituto dei supporti a snodo di serie zincati. 68185-00 Per modelli XLH883 '88-'03, XLH883 Hugger®, XL1200S, XL1200C; FXR, FXRS, FXLR dal '88 in poi; FXDWG '91-'08, FXD, FXDL, FXDX e FXDXT dal '91 in poi; FXSTC, FXSTS, FLSTF, FXST, FXSTB, FXSTD, FXSTSB dal '88 in poi, e FLSTS dal '97-'03. (Non per kit di riposizionamento indicatori di direzione o per modelli FXSTDSE '03 o FLHRSEI2 '03).
E. KIT GRUPPO SUPPORTI A SNODO PER INDICATORI DI DIREZIONE – CROMATO
F
F
F. KIT INDICATORI DI DIREZIONE BULLET Rendi ancora più fluido e aerodinamico lo stile della tua motocicletta, sostituendo gli indicatori di direzione con lenti piatte anteriori e posteriori con gli indicatori di direzione Bullet, dalle forme slanciate. Gli alloggiamenti dalla linea Bullet si fissano comodamente alle staffe di montaggio degli indicatori di direzione di serie. Il kit comprende due gruppi indicatori di direzione anteriori, due posteriori, e la bulloneria necessaria per l'installazione. Per modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHR e FLHRC dal '94 in poi, FLTR '98-'03, FLSTC dal '96 in poi, e FLSTN '93-'96. 69147-03 Lente trasparente e lampadina color ambra, mercato USA. 69153-03 Lente fumé e lampadina color ambra, mercato USA. 69063-03 Lente color ambra e lampadina trasparente, mercato USA.
Disponibile anche: KIT DI CONVERSIONE INDICATORI DI DIREZIONE BULLET - MONTATO SULLA BARRA DELLE LUCI AUSILIARIE Monta questi indicatori di direzione anteriori in stile Bullet dalla magnifica forma slanciata sul tuo modello Fat Boy® dotato di luci di sorpasso ausiliarie. Questo kit comprende esclusivamente i 2 alloggiamenti degli indicatori di direzione in stile Bullet e le 2 staffe di montaggio che consentono di montare gli indicatori di direzione sotto le luci ausiliarie. Sarà sufficiente sostituire gli indicatori montati al manubrio con gli alloggiamenti di supporto delle luci ausiliarie e reinstallare lampadine e lenti di serie.
F. KIT INDICATORI DI DIREZIONE BULLET – LENTE ANTERIORE FUMÉ
G
F. KIT INDICATORI DI DIREZIONE BULLET – LENTE POSTERIORE FUMÉ
Per modelli FLSTF dal '02 in poi e FLST del '06 dotati di kit luci ausiliarie P/N 69287-07.
H
69079-04A Senza lenti, mercato USA.
G. KIT DI MONTAGGIO SUPPORTI STRETTI PER INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI Posiziona con eleganza gli indicatori di direzione posteriori accanto ai montanti del parafango. Questi slanciati supporti per indicatori di direzione cromati avvicinano gli indicatori di direzione Bullet di serie di 1 pollice al parafango posteriore, per conferire un profilo personalizzato dalle linee snelle. 69820-06†† Per modelli FXD, FXDC, FXDL, FXDX e FXD35 dal '02 in poi, FXDB '07-'08, FXDWG '02-'05, FLSTF, FLSTS e FLSTSC dal '02 in poi, FXST, FXSTS, e FXSTB '02-'05. Non per borse laterali. H. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI Posiziona con eleganza gli indicatori di direzione posteriori accanto ai montanti del parafango. Le staffe cromate dalle linee slanciate possono essere utilizzate con gli indicatori di direzione Bullet di serie, per dare un tocco di fluidità in più al parafango della tua motocicletta. 90395-00 Per modelli FXSTD '00-'07.
††
G. KIT DI MONTAGGIO SUPPORTI STRETTI PER INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI
IT P&A 2012 625-640.indd 625
H. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI
03/08/2011 10:07
626
ILLUMINAZIONE
Indicatori di direzione
A
A. SUPPORTO DI MONTAGGIO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI – CROMATO Il supporto di montaggio per indicatori di direzione posteriori è realizzato in una lega zinco-alluminio molto resistente; è stato predisposto con i fori ed inciso per elementi di fissaggio da 5/16 pollici ed è cromato per offrire anche una stupenda rifinitura. (Gruppi illuminazione ed elementi di fissaggio non inclusi). 68510-74C Per modelli FLST e FLSTC dal '86 in poi, FLSTN '93-'96, e FLH '74-'84. (Non adatto per modelli FLSTS).
Raffigurato con: STAFFA DI SUPPORTO INDICATORI DI DIREZIONE STRETTA – CROMATA Valorizza il profilo posteriore del tuo modello Softail® o Touring con questa staffa di supporto cromata stretta per indicatori di direzione, che mette in risalto le accattivanti proporzioni della motocicletta. Con una larghezza di 10 pollici, questo supporto pressofuso cromato è di ben 3 pollici più corto rispetto al supporto montato di serie, ma caratterizzato dalla stessa elevata qualità. 68611-98 Per modelli FLST e FLSTC dal '86 in poi, FLSTN '93-'96, e Touring '91-'08 (esclusi i modelli FLHRS e FLTR '04-'08). Anche per modelli FLHRC, FLHTC, FLHTCU e FLHTK dal '09 in poi. (Non adatto per modulo centralina di controllo degli indicatori di direzione con lenti piatte P/N 91699-99A).
B. STAFFA INDICATORI DI DIREZIONE ILLUMINATA – CROMATA* La staffa cromata conferisce un look custom, integrandosi perfettamente con il resto della motocicletta. I portafaro a LED offrono un'illuminazione ausiliaria sia per la luce di arresto che per la luce posteriore. NOTA: deve essere utilizzata esclusivamente come illuminazione ausiliaria. 68143-98A Per modelli FLSTC dal '86 in poi, ai modelli FLSTN '93-'96, FLT, FLHT, FLHS e FLHR '91-'08 (esclusi modelli FLHRS e FLHX), FLHRC, FLHTC, FLHTCU e FLHTK dal '09 in poi, e per modelli FLTR '98-'03. Gli indicatori di direzione non sono inclusi.
A
Staffa posteriore indicatori di direzione da 13"
Staffa di supporto stretta da 10"
A. SUPPORTO DI MONTAGGIO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI – CROMATO
A. STAFFA DI SUPPORTO INDICATORI DI DIREZIONE STRETTA – CROMATA
B
C. KIT SUPPORTO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI BULLET Conferisci alla tua motocicletta un look sportivo del tutto nuovo con il kit indicatori di direzione Bullet. Il supporto cromato e gli alloggiamenti indicatori di direzione Bullet conferiscono un tipico look custom, mentre il profilo stretto posiziona le luci degli indicatori tra la borsa laterale e il parafango posteriore, in modo da sottolineare la bellissima linea slanciata. Per modelli Touring '99-'08 (escluso modello FLHX), FLHRC, FLHTC, FLHTCU, FLHTK dal '09 in poi, FLST e FLSTC Softail '99-'08. Non per modelli FLSTC con borse laterali Heritage Classic di serie dal '00 in poi. 68615-04 68617-04††
B. STAFFA INDICATORI DI DIREZIONE ILLUMINATA – CROMATA*
Mercato USA. Mercato internazionale.
D. KIT LUCE/PORTATARGA – CROMATO* L'alloggiamento tubolare del portatarga include un filamento doppio (luci di marcia/arresto) e luci posteriori supplementari. Comprende tutta la bulloneria. Queste luci devono sono installabili esclusivamente come luci supplementari. 68230-97B Per modelli FLHTC e FLHTCU '97-'08. Anche per modelli FLHT e Road King® (escluso modello FLHRS) '97-'08, e per modelli FLTR '98-'03 dotati di portapacchi a quattro canaline P/N 53341-97A.
C
D
††
*AVVERTENZA: lo scollegamento della luce di arresto obbligatoria conforme ai requisiti DOT potrebbe rendere la motocicletta meno visibile per gli altri veicoli, con il possibile rischio di incidenti mortali o di gravi lesioni personali.
NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
IT P&A 2012 625-640.indd 626
C. KIT SUPPORTO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI BULLET
D. KIT LUCE/PORTATARGA – CROMATO*
03/08/2011 10:07
E
E
ILLUMINAZIONE 627 Indicatori di direzione, luci posteriori e luci di arresto
E. KIT RIPOSIZIONAMENTO TARGA E SUPPORTO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI BULLET Esalta ulteriormente il look dalle linee lunghe e slanciate della tua motocicletta Touring. Questo kit completo consente di riposizionare la targa dalla staffa di supporto alla coda del parafango posteriore, per un autentico look custom. Il kit include il supporto indicatori di direzione tipo Bullet con illuminazione targa integrata rivolta verso il basso, indicatori di direzione Bullet, fregio parafango posteriore cromato e fregio decorativo, per coprire i fori di montaggio della targa originale. 53702-04A Per modelli Touring '99-'08. I modelli prodotti da inizio '99 al '03 richiedono l'acquisto separato dello specifico connettore per luce posteriore P/N 68370-03A.
E. KIT RIPOSIZIONAMENTO TARGA E SUPPORTO INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI BULLET
F
F. KIT DI CONVERSIONE LUCE DI ARRESTO AUSILIARIA/LUCE DI MARCIA/INDICATORI DI DIREZIONE – LENTE IN STILE BULLET
F
F. KIT DI CONVERSIONE LUCE DI ARRESTO AUSILIARIA/LUCE DI MARCIA/INDICATORI DI DIREZIONE – LENTE IN STILE BULLET, PER VRSC
G
G
F. KIT DI CONVERSIONE LUCE DI ARRESTO AUSILIARIA/ LUCE DI MARCIA/INDICATORI DI DIREZIONE* La centralina di controllo degli indicatori di direzione integra la funzione di luce di arresto/di marcia ausiliaria sugli indicatori di serie già preinstallati sulla motocicletta, offrendo un'illuminazione aggiuntiva per la sezione di coda. Le lenti rosse si illuminano quando i fari sono accesi e aumentano di intensità quando vengono azionati i freni o gli indicatori di direzione. Semplice da installare, il kit viene richiede solo il collegamento al cablaggio esistente sulla motocicletta. Lenti indicatori di direzione rosse incluse. Conforme alle normative DOT. 69461-06B Con lente piatta. Per modelli Softail® dal '96 in poi (escluso modello FXS), e Touring '97-'08 (escluso modello FLHX), dotati di indicatori di direzione con lente piatta di serie. Anche per modelli FLHRC, FLHTC, FLHTCU e FLHTK dal '09 in poi. (Non adatto per staffa di supporto cromata stretta per indicatori di direzione P/N 68611-98). 69465-06 Con lente tipo Bullet. Per modelli FXSTD '00-'07. (Non adatto per borse laterali). 69462-06B Con lente tipo Bullet. Per modelli XL '02-'03, Dyna® dal '02 in poi (esclusi modelli FXDXT e FXDB e FXDWG dal '09 in poi), e Softail dal '02 in poi (esclusi modelli FXSTD/I e FXS) dotati di indicatori di direzione Bullet di serie. (NOTA: Non utilizzabile sui modelli FLHX, FLHRS, FLTR o FLHTCSE dal '04 in poi, FLSTN dal '05 in poi, o sui modelli dotati di kit supporto indicatori di direzione Bullet P/N 68615-04, o 68617-04. Se installato su questi modelli, il sistema funzionerà correttamente, ma non sarà conforme ai requisiti minimi DOT relativi alla distanza tra la luce posteriore rossa e l'indicatore di direzione rosso). 69463-06 Con lente tipo Bullet. Per modelli XL dal '04 in poi (esclusi modelli XL883N, XL1200N, XL1200X e XL1200C dal '11 in poi). 69580-07 Con lente tipo Bullet. Per modelli VRSC™ dal ‘07 in poi dotati di indicatori di direzione Bullet di serie. 69464-06 Con lente tipo Bullet. Per modelli VRSC '02-'06 dotati di indicatori di direzione Bullet di serie. G. KIT DI CONVERSIONE LUCE DI ARRESTO/LUCE DI MARCIA/INDICATORI DI DIREZIONE TOUR-PAK®* Il modulo degli indicatori di direzione integra la funzione di luce di arresto ausiliaria e di indicatore di direzione posteriori TourPak® di serie. Le lenti rosse si illuminano quando i fari sono accesi e aumentano di intensità quando vengono azionati i freni o gli indicatori di direzione. Semplice da installare, il kit viene richiede solo il collegamento al cablaggio esistente sulla motocicletta. 69200042A Per modelli Ultra dal '97 in poi, e FLHTC con Tour-Pak Ultra.
*AVVERTENZA: lo scollegamento della luce di arresto obbligatoria conforme ai requisiti DOT potrebbe rendere la motocicletta meno visibile per gli altri veicoli, con il possibile rischio di incidenti mortali o di gravi lesioni personali.
NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
G. KIT DI CONVERSIONE LUCE DI ARRESTO /LUCE DI MARCIA/ INDICATORI DI DIREZIONE TOUR-PAK
IT P&A 2012 625-640.indd 627
03/08/2011 10:07
628
ILLUMINAZIONE
Luci di posizione posteriori e luci di arresto
A
A
A. LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE A LED – LENTE FUMÉ CON ALLOGGIAMENTO NERO (ACCESA)
A. LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE A LED – LENTE FUMÉ CON ALLOGGIAMENTO NERO (SPENTA)
A
A
A. LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE A LED CON LOGO BAR & SHIELD Unisce la tecnologia a LED e lo stile contemporaneo per un look completamente nuovo. Caratterizzata da una serie di 20 luci a LED rosse ad azionamento rapido, questa luminosa luce di arresto e di marcia attirerà l'attenzione di tutti. Progettata per adeguarsi al contorno dei parafanghi Bobtail e dei parafanghi posteriori completi, la luce di posizione posteriore impreziosita dal logo Bar & Shield con lente fumé o rossa si adatta a qualsiasi indicatore. Le cornici, disponibili in versione nera o cromata, sono racchiuse in un alloggiamento trasparente per ottenere una finitura a specchio. Semplice connessione plug-in al cablaggio di serie. Per modelli XL dal '99 in poi (esclusi modelli XL883N, XL1200N, XL1200X e XL1200C dal '11 in poi), Dyna® dal '99 in poi (esclusi modelli FXDB e FXDWG dal '09 in poi), FXST, FXSTS, FXSTB e FXSTC dal '03 in poi, FLST, FLSTF, FLSTSB e FLSTC dal '00 in poi e Touring '99-'08 (esclusi modelli FLHX, FLHTCSE2, FLHRSE3/4, e modelli dotati di kit di riposizionamento targa P/N 53702-04). Anche per modelli FLHRC, FLHTC, FLHTCU e FLHTK dal '09 in poi. 68085-08 68087-08 68086-08
Lente rossa con alloggiamento cromato. Lente fumé con alloggiamento nero. Lente fumé con alloggiamento cromato.
Per modelli FLHX, FLHTCSE2 e FLHRSE3/4 '06-'09, FLHR, FLHT e FLTR dal '09 in poi, e modelli dotati di kit riposizionamento targa P/N 53702-04. 68117-08 68118-08 68116-08
Lente fumé con alloggiamento cromato. Lente fumé con alloggiamento nero. Lente rossa con alloggiamento cromato.
B. LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE A LED CUSTOM Un'esclusiva combinazione di stile e funzionalità. 23 brillanti luci LED rosse sono posizionate sul catarifrangente interno cromato con finitura a specchio. Le sfaccettature "con taglio a diamante" modellano e dirigono il fascio luminoso, conferendo uno stile del tutto unico. Disponibile in colore rosso o trasparente, la lente installata aggiunge un tocco di rosso metallizzato o di cromo al parafango posteriore. Semplice connessione plug-in al cablaggio di serie. Conforme alle normative DOT e TUV. Per modelli VRSC™ dal '02 in poi (esclusi modelli VRSCDX e VRSCF '12), e FXSTD '00-'07. 69366-07†† 69367-07††
Lente rossa con catarifrangente cromato. Lente trasparente con catarifrangente cromato.
††
A. LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE A LED – LENTE FUMÉ CON ALLOGGIAMENTO CROMATO
B
B. LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE A LED CUSTOM – TRASPARENTE (ACCESA)
IT P&A 2012 625-640.indd 628
A. LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE A LED – LENTE FUMÉ CON ALLOGGIAMENTO CROMATO
B
B. LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE A LED CUSTOM – ROSSA
03/08/2011 10:07
C
C
ILLUMINAZIONE 629 Luci di posizione posteriori e luci di arresto
C. LUCE POSIZIONE POSTERIORE A LED A TRE BANDE Questa luce di posizione posteriore per parafanghi in stile Bobtail è caratterizzata da luci LED ad azionamento rapido, celate dietro a una lente esterna fumé. Internamente schermate per creare tre diversi fasci di luce, le lenti fumé diventano rosse in modalità di marcia, mentre aumentano rapidamente di intensità quando vengono azionati i freni. Il gruppo luci riempie l'apertura del parafango per conferire un look davvero personalizzato e la staffa portatarga minimalista si integra nella linea aerodinamica. Semplice connessione plug-in al cablaggio di serie. Conforme a norme DOT e TUV. 69817-07A Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTS e FLSTSB dal '06 in poi. Di serie sui modelli FXSTSSE '07-'08. Per portapacchi parafango Bobtail P/N 53979-07A, e 56452-07A, se utilizzato con kit di installazione P/N 59320-07A. Non per portapacchi parafango Bobtail P/N 56452-07, 60161-06 o 53979-07. 68546-09 Per modelli FXDF dal '08 in poi. Di serie su FXDFSE.
C. LUCE POSTERIORE A LED A TRE BANDE – SPENTA
C. LUCE POSTERIORE A LED A TRE BANDE – ACCESA
D
D
D. LUCE PER BORDO PARAFANGO CORTO Connubio perfetto di stile e funzionalità. Questa luce di marcia e di arresto montata centralmente richiama l'attenzione dei veicoli che seguono. La luce a LED rossa ad accensione rapida si illumina all'accensione della motocicletta, crescendo di intensità all'azionamento dei freni. La lampadina a basso profilo è ideata per abbracciare la curva del parafango posteriore corto, oltre ad aggiungere un elegante tocco di colore, anche quando la moto è parcheggiata. 73416-11 Lente rossa. Per modelli FXDWG a partire dal '10, e per modelli dotati di kit parafango corto posteriore P/N 59860-xx, e con supporto portatarga laterale. Non per modelli con portatarga montato centralmente. 73420-11 Lente rossa. Per modelli XL1200N, XL1200X, XL883N a partire dal '04 dotati di kit parafango corto posteriore P/N 60236-xx e supporto portatarga laterale. Non per modelli con portatarga montato centralmente. E. LUCE POSIZIONE POSTERIORE/ARRESTO AUSILIARIA PER SISSY BAR* Questa luce a LED ausiliaria Sissy Bar rialzata funziona sia come luce di marcia posteriore, sia come luce di arresto supplementare. Il gruppo faro monoblocco presenta una lente superiore ed inferiore di forma arcuata, che si adegua perfettamente al profilo della piastra medaglione del Sissy Bar, mentre la luce LED ad azionamento rapido emette una luce tipo neon di colore rosso che sicuramente non ti farà passare inosservato. Il kit comprende un fascio cavi adattatore che si collega al cablaggio del mezzo ed è caratterizzato da un sistema a sganciamento rapido che permette di rimuovere facilmente lo schienale Sissy Bar rimovibile dal veicolo.
D. LUCE PER BORDO PARAFANGO CORTO – DYNA WIDE GLIDE
D. LUCE PER BORDO PARAFANGO CORTO – SPORTSTER
E
E
Per modelli XL dal '99 in poi, Dyna® dal '96 in poi, e Softail® dal '96 in poi dotati di Sissy Bar con piastra medaglione. Non per cuscini per schienale con staffe di montaggio corrispondenti al profilo del medaglione Sissy Bar. Non per borse portaoggetti montate su Sissy Bar. Alcuni cuscini per schienale Bucket e Touring richiedono l'acquisto separato del kit staffa di montaggio luce per Sissy Bar P/N 59545-04. 59470-06A Lente fumé. 59429-04A Lente rossa.
Kit staffa di montaggio luce per Sissy Bar (non raffigurata) Richiesto per l'installazione della luce posizione posteriore/ arresto ausiliaria per Sissy Bar sui modelli dotati di schienali passeggero Bucket e Touring P/N 51667-98, 51132-98, 5113098, 52348-97, 52347-97 o 52350-97. 59545-04
*AVVERTENZA: lo scollegamento della luce di arresto obbligatoria conforme ai requisiti DOT potrebbe rendere la motocicletta meno visibile per gli altri veicoli, con il possibile rischio di incidenti mortali o di gravi lesioni personali.
E. LUCE POSIZIONE POSTERIORE/ARRESTO AUSILIARIA PER SISSY BAR – LENTE ROSSA
IT P&A 2012 625-640.indd 629
E. LUCE POSIZIONE POSTERIORE/ARRESTO AUSILIARIA PER SISSY BAR – LENTE FUMÉ
03/08/2011 10:07
630
ILLUMINAZIONE
Luci di posizione posteriori e luci di arresto A. KIT LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE/ARRESTO/ INDICATORE DI DIREZIONE A LED TOUR-PAK® KING* Aggiungi gli indicatori di direzione, le luci di marcia e quelle di arresto montate in posizione alta ai tuoi bauletti Tour-Pak® Classic e Ultra King. Questo kit luci dalla forma avvolgente è realizzato con lampade LED brillanti e a rapida accensione che attirano l'attenzione dei veicoli che seguono. Le luci poste sugli angoli funzionano come luci di marcia/arresto/indicatori di direzione, mentre quella centrale funge da luce di marcia e di arresto. Il disegno dalla forma snella e compatta ne consente il montaggio sulla superficie esterna dei bauletti Tour-Pak, e può essere usato per sostituire la lampada in stile Ultra di serie. Quando dotato di borsa interna per bauletti Tour-Pak P/N 53302-07 (venduta separatamente), questo kit ottimizza la capacità interna ed elimina rigonfiamenti. Disponibile con lenti fumé o rosse, la lampada è dotata di una cornice nera che si abbina alle verniciature in tinta unita o bicolore. Il kit è predisposto per l'installazione di un'antenna singola o doppia. Per l'installazione non è richiesto alcun taglio o giunzione; il kit comprende una comoda dima per foratura, piastre di montaggio interne, bulloneria e il cablaggio necessari. Per modelli Touring dal '97 in poi dotati di serie di bauletti King Tour-Pak. 67931-11 67932-11
A
A. KIT LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE/ARRESTO/INDICATORE DI DIREZIONE A LED TOUR-PAK KING – LENTE ROSSA
A
A
A. KIT LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE/ ARRESTO/INDICATORE DI DIREZIONE A LED KING TOUR-PAK – LENTE FUMÉ
A. KIT LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE/ ARRESTO/INDICATORE DI DIREZIONE A LED TOUR-PAK KING
Lente fumé. Lente rossa.
B. KIT LUCE DI SEGNALAZIONE LATERALE TOUR-PAK Questo kit luce di segnalazione laterale avvolgente aggiunge una stupenda striscia di luce lungo il bordo inferiore del sistema di trasporto bagagli Tour-Pak. Il kit sostituisce la finitura decorativa laterale cromata che percorre il bordo inferiore dei bauletti Tour-Pak sui modelli Electra Glide ® Classic, oppure sostituisce la lente rossa di serie sui modelli Electra Glide Ultra Classic® e Tri Glide®. Disponibile con lente rossa o fumé. La lente fumé è invisibile a motore spento, ma si illumina di rosso quando si accendono le luci. Il kit completo comprende gli alloggiamenti per la lente sinistra e destra, il cablaggio e tutta la bulloneria di montaggio. 54352-09 Lente fumé. Per modelli FLHTC, FLHTCU dal '06 in poi, e modelli Touring dal '06 in poi dotati di bauletti Tour-Pak King. 69494-06 Lente rossa. Per modelli FLHTC dal '06 in poi e modelli Touring dotati di bauletti Tour-Pak King dal '06 in poi. Di serie su modelli FLHTCU e FLHTK dal '06 in poi.
B
B
C. KIT LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE/ARRESTO TOUR-PAK KING* Le lampadine a doppio filamento fungono sia da luce di posizione posteriore, sia da luce di arresto. Conforme alle normative DOT. Il kit comprende l'apposita dima da utilizzare per praticare le aperture per gli alloggiamenti delle lenti, le istruzioni passo-passo, il cablaggio e tutta la bulloneria necessaria per il montaggio. Si consiglia di far eseguire l'installazione da un concessionario autorizzato. 68172-06 Per Tour-Pak King dal '06 in poi. (NOTA: il kit è predisposto per l'installazione di antenne singole). 68012-88E Per Tour-Pak King '88-'05. (NOTA: il kit è predisposto per l'installazione di antenne singole). Nota: di serie sui modelli Ultra Classic.
B. KIT LUCE DI SEGNALAZIONE LATERALE TOUR-PAK – FUMÉ
B. KIT LUCE DI SEGNALAZIONE LATERALE TOUR-PAK – ROSSO
C
*AVVERTENZA: lo scollegamento della luce di arresto obbligatoria conforme ai requisiti DOT potrebbe rendere la motocicletta meno visibile per gli altri veicoli, con il possibile rischio di incidenti mortali o di gravi lesioni personali.
NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
C. KIT LUCE DI POSIZIONE POSTERIORE/ARRESTO KING TOUR-PAK
IT P&A 2012 625-640.indd 630
03/08/2011 10:07
D
E
ILLUMINAZIONE 631 Luci di posizione posteriori e luci di arresto
D. KIT LENTE CON LUCI LED INTEGRATE PER PARAFANGO POSTERIORE Aggiungi un look custom alle lenti del fregio del parafango della tua motocicletta. Le lenti fumé sostituiscono le lenti di serie, mentre i LED integrati sostituiscono le lampadine.
Parafango anteriore Per modelli FLHT, FLT, FLHS e FLHR dal '80 in poi, FLSTC '86-'08 e FLSTN '93-'96. Non adatto per modelli dotati di parafango anteriore liscio. 59338-09
59336-09
F
E. KIT ESTENSIONE PARAFANGO POSTERIORE ILLUMINATA A TRE BANDE
Fumé.
Parafango anteriore e posteriore Per modelli FLHT, FLT, FLHS e FLHR '80-'08, FLSTC '86-'08, e FLSTN '93-'96. Non adatto per modelli FLST, FLSTS, FLSTSB, FLSTSC, FLHRS, FLHX e FLTR, né per modelli dotati di parafango anteriore semplice. 59380-05
D. KIT LENTE CON LUCI LED INTEGRATE PER PARAFANGO POSTERIORE – FUMÉ
Fumé.
Parafango posteriore (non raffigurato) Per modelli FLHT, FLT, FLHS e FLHR '80-'08, FLSTC '86-'08, e FLSTN '93-'96.
Fumé.
E. KIT ESTENSIONE PARAFANGO POSTERIORE ILLUMINATA A TRE BANDE* Regala al tuo parafango posteriore un aspetto da “carrello di atterraggio”. L'estensione per parafango posteriore a tre bande avvolge il bordo posteriore del parafango con un inserto cromato, mentre le tre bande luminose a LED integrate aggiungono un tocco di praticità. Le tre bande luminose fumé si illuminano di rosso quando il motore è in funzione e aumentano la propria intensità quando vengono azionati i freni. Il kit completo comprende l'alloggiamento in materiale ABS cromato, il gruppo luci LED ad azione rapida e la bulloneria completa per l'installazione. 91066-07 Per modelli FLHRC, FLHRS e FLTR '99-'08. 91067-07 Per modelli FLHR, FLHT, FLHTC e FLHTCU '99-'08. (Non adatto per modelli FLHRSE2/3/4.) F. UPGRADE CON LUCE A TRE BANDE – LUCE DI MARCIA/LUCE DI ARRESTO AUSILIARIA* Aggiorna le luci parafango a tre bande di serie trasformandole da luce di marcia a singola funzione in luce di marcia e arresto a due funzioni. Le tre bande luminose fumé si illuminano di rosso quando il motore è in funzione e aumentano la propria intensità quando vengono azionati i freni. 68358-07A Per modelli FLHX '06-'09. 67774-10 Per modelli FLHX dal '10 in poi (escluso modello HDI).
F. UPGRADE CON LUCE A TRE BANDE – LUCE DI MARCIA/LUCE DI ARRESTO AUSILIARIA
*AVVERTENZA: lo scollegamento della luce di arresto obbligatoria conforme ai requisiti DOT potrebbe rendere la motocicletta meno visibile per gli altri veicoli, con il possibile rischio di incidenti mortali o di gravi lesioni personali.
IT P&A 2012 625-640.indd 631
03/08/2011 10:07
632
ILLUMINAZIONE
Luci LED decorative
ENTRA IN UN MONDO DI LUCE Che tu ci creda o meno, il cromo non è l'accessorio più luminoso che puoi utilizzare per personalizzare la tua motocicletta. Harley-Davidson offre un'ampia varietà di opzioni di illuminazione che conferiscono il tocco finale ideale ad ogni componente della tua motocicletta.
IT P&A 2012 625-640.indd 632
03/08/2011 10:07
ILLUMINAZIONE 633 Luci LED decorative
KIT PORTAFARO ELECTRA-GLO™* Illumina la notte. Questi portafaro LED compatti irradiano una luce simile al neon per dare risalto a tutti i dettagli della tua motocicletta. Caratterizzate da un pannello a circuiti allo stato solido sigillato contro le intemperie, queste luci autoadesive possono essere posizionate al di sotto del serbatoio, dietro al filtro dell'aria, o dove ti suggerisce la tua immaginazione. Le luci a LED Electra-Glo™ assorbono pochissima corrente, consentendoti di tenerle accese per ore mentre la motocicletta è parcheggiata. I portafaro si collegano direttamente al cablaggio della motocicletta, mentre il cablaggio unidirezionale semplifica l'installazione. Il kit completo include 6 portafaro, il cablaggio di base con cavi di diversa lunghezza, fascette adesive e un interruttore on/off compatto con reostato che serve a controllare l'intensità luminosa. I kit di espansione disponibili consentono l'installazione plug-in di luci aggiuntive.
Disponibile anche: KIT DI ESPANSIONE PORTAFARO ELECTRA-GLO* Continua a illuminare altre zone della tua motocicletta custom. Il kit di espansione è caratterizzato da una semplice installazione plug-in sul kit portafaro Electra-Glo di base. Il kit contiene 4 portafaro e un set di cavi di base. 67610-09 67620-09 67671-09 67678-09
Ambra. Rosso. Blu. Viola.
AMBRA
RED
Per tutti i modelli. Le luci vanno utilizzate esclusivamente per le esposizioni. Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la moto su strade pubbliche. 67679-09 67680-09 67695-09 67701-09
Ambra. Rosso. Blu. Viola.
BLU
VIOLA
Questo modello Road King® Classic è dotato di inserti per pedane passeggero e guidatore Electra Glo, un kit portafaro di base Electra Glo e quattro kit di espansione portafaro.
*NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali. NOTA: Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la moto su strade pubbliche. Questo componente potrebbe non essere conforme alle normative locali.
IT P&A 2012 625-640.indd 633
03/08/2011 10:07
634
ILLUMINAZIONE
Luci LED decorative
A
A
A. INSERTI ELECTRA-GLO™ PER PEDANE Attira la folla. Gli inserti Electra Glo™ per le pedane sono caratterizzati dalla pedana in gomma stampata che in condizioni normali appare di colore nero, rifinita con una cornice cromata a specchio recante il logo Bar & Shield. Ma quando la motocicletta è parcheggiata e la chiave di accensione è in posizione accessori...ammira! Un'esplosione di luci, con LED brillanti che colorano l'intera superficie, riflettendosi sulle parti cromate del motore e degli scarichi. L'effetto è stupefacente, e difficile da uguagliare con le normali strisce di luci al neon. Disponibile con LED di colore blu, rosso, viola o ambra, intonati ai colori del porta faro Electra Glo. Gli inserti si montano sulle pedane originali tipo a D, e sono facili da montare, grazie al cablaggio già preparato in fabbrica con il connettore pronto per essere collegato all'impianto elettrico della moto. Non richiede tagli o giunzioni. NOTA: Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la moto su strade pubbliche. Questo componente potrebbe non essere conforme alle normative locali.
INSERTI ELECTRA-GLO PER PEDANA - GUIDATORE Per modelli Touring dal '86 in poi dotati di pedane del guidatore dalla tradizionale forma a “D”. 50745-10 51080-10 51082-10 51130-10
Red
Viola
Rosso. Ambra. Blu. Viola.
A. INSERTI ELECTRA-GLO PER PEDANE
A. INSERTO ELECTRA-GLO PER PEDANE – GUIDATORE
A
A
INSERTI ELECTRA-GLO PER PEDANE – PASSEGGERO Per modelli Touring e Softail dal '94 in poi dotati di pedane passeggero di forma a “D”. Gli inserti per il passeggero devono essere installati unitamente a quelli per il guidatore. 51287-10 51289-10 51291-10 51304-10
Rosso. Ambra. Blu. Viola.
Ambra
Blu
A. INSERTI ELECTRA-GLO PER PEDANE
A. INSERTI ELECTRA-GLO PER PEDANE
A
A
Spento
Viola
NOTA: Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la moto su strade pubbliche. Questo componente potrebbe non essere conforme alle normative locali.
A. INSERTI ELECTRA-GLO PER PEDANE
IT P&A 2012 625-640.indd 634
A. INSERTO ELECTRA-GLO PER PEDANE – PASSEGGERO
03/08/2011 10:07
B
ILLUMINAZIONE 635 Luci LED decorative
B. KIT COPRI PEDANE PASSEGGERO ILLUMINATE ELECTRA GLO Questo kit luci LED innovativo ricopre con stile il lato inferiore della pedana passeggero. Quando la pedana passeggero è piegata, la luce illumina il lato e funge da luce di segnalazione laterale ausiliaria. Quando la pedana viene abbassata, la luce illumina il fondo stradale con un leggero fascio luminoso. Il kit include una coppia di LED con lenti rosse, coperchi cromati con il logo Bar & Shield, bulloneria cromata e tutti i componenti necessari per l'installazione. NOTA: Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la moto su strade pubbliche. Potrebbe non essere conforme alle normative locali in materia di illuminazione. 50541-03A Per modelli Touring e Softail® dal '84 in poi dotati di pedane del passeggero dalla tradizionale forma a “D”.
C. KIT LUCI BORDO PEDANA GUIDATORE ELECTRA GLO Aggiungi questa accativante bordatura luminosa al neon alla pedana guidatore. Questo gruppo con lenti e luce LED rossa integrata avvolge la parte inferiore della pedana guidatore ed è tenuto in posizione tramite il sistema di inserti pedana con supporti isolanti. La leggera luce rossa funge da luce di segnalazione laterale ausiliaria e illumina il fondo stradale con un sottile fascio luminoso. L'abbinamento perfetto per il copri pedana del passeggero illuminato Electra Glo P/N 50541-03A. Il kit include le luci pedana per il lato destro e sinistro, il cablaggio e tutti i componenti necessari per l'installazione. NOTA: Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la moto su strade pubbliche. Potrebbe non essere conforme alle normative locali in materia di illuminazione. 50743-04 Per modelli FLSTF, FLSTS e FLSTSC dal '91 in poi, FLSTC '91-'09, FLSTN '93-'96 e Touring dal '94 in poi dotati di pedane guidatore dalla tradizionale forma a D.
B. KIT COPRI PEDANE PASSEGGERO ILLUMINATE ELECTRA GLO
C
NOTA: Alcune normative locali proibiscono l'uso di luci colorate quando si viaggia con la moto su strade pubbliche. Questo componente potrebbe non essere conforme alle normative locali.
C. KIT LUCI BORDO PEDANA GUIDATORE ELECTRA GLO
IT P&A 2012 625-640.indd 635
03/08/2011 10:07
636
ILLUMINAZIONE
Luci LED decorative
A
A. FINITURA DECORATIVA ILLUMINATA ACCENT PER CARENATURA* Un'estesa decorazione cromata che riveste la carenatura dei modelli Electra Glide®, conferendo un aspetto distintivo ma funzionale. Le lenti fumé nascondono i LED color ambra che funzionano come luce di marcia quando l'interruttore di accensione viene portato su ON e come indicatore di direzione ausiliario quando vengono azionati gli indicatori di direzione. La finitura decorativa Accent per carenatura è bellissima già da sola, ed è stata realizzata per abbinarsi in modo perfetto alla finitura decorativa per parabrezza illuminato e agli specchietti illuminati. Il cablaggio è nascosto all'interno della carenatura, per un look custom dalle linee pulite. Il kit completo comprende tutta la bulloneria di montaggio necessaria. Su alcuni veicoli, la finitura decorativa potrebbe coprire filetti o finiture bicolore. A tale riguardo si raccomanda di verificare l'effetto visivo prima dell'installazione. 69290-09 Per modelli Electra Glide e Street Glide® dal '97 in poi.
Raffigurato con: KIT MODANATURA PARABREZZA CON LUCI A LED* Le lenti fumé nascondono file di quattro LED color ambra, che si illuminano fungendo da luci di marcia quando viene alimentato il quadro di accensione, mentre due gruppi esterni fungono da indicatori di direzione ausiliari quando vengono azionati gli indicatori di direzione. Il cablaggio è nascosto all'interno della carenatura, per un look custom dalle linee pulite. Il kit completo comprende tutta la bulloneria necessaria. 57335-08A Per modelli Electra Glide e Street Glide dal '97 in poi.
B. COPRI FODERI FORCELLA ILLUMINATI* Illuminati da una tripla fila di luci color ambra, questi coprifoderi forcella sono il completamento ideale di copri pinza e dischi cromati. Includono le staffe e tutta la bulloneria necessaria per il montaggio, il cablaggio e le istruzioni. 46732-00 Per modelli Touring '00-'07 con copri pinza e disco P/N 42230-00. Non adatto per modelli dotati di deflettori aria cromati P/N 58121-85B.
A. FINITURA DECORATIVA ILLUMINATA ACCENT PER CARENATURA (ILLUSTRATA CON MODANATURA PARABREZZA CON LED)
B
B. COPRI FODERI FORCELLA ILLUMINATI
IT P&A 2012 625-640.indd 636
03/08/2011 10:07
C
ILLUMINAZIONE 637 Luci LED decorative
C. COPRI SPECCHIETTI ILLUMINATI – CROMATI Aggiungi indicatori di direzione a LED ausiliari e un tocco di cromatura alla carenatura interna. Il tocco perfetto di rifinitura per una carenatura interna interamente personalizzata, questi alloggiamenti per specchietto cromati sono dotati di indicatori di direzione a LED ad azionamento rapido di color ambra, posizionati sul lato esterno. Gli indicatori di direzione laterali attirano l'attenzione dei guidatori circostanti e il design a incastro senza cavi ne semplifica l'installazione. 92600-10 Per modelli FLHX e FLHXSE dal '06 in poi, e per gli altri modelli Electra Glide dotati di specchietti per carenatura P/N 91945-98B. Non adatto per specchietti retrovisori a doppio specchio per carenatura P/N 92085-10. D. GUIDE LUMINOSE ELECTRA GLO™* Gli alloggiamenti stampati incorporano i pannelli a circuiti saldati con lampadine al tungsteno, per una migliore illuminazione. Le lenti in policarbonato Lexan ®, montate con precisione e allineate con i pannelli catarifrangenti, garantiscono una diffusione della luce costante e uniforme. Sono dotate di cavi predisposti per una facile installazione, grazie al sistema di fissaggio ad innesto e plug-in. Il kit comprende le staffe, la bulloneria e le istruzioni. 68682-09 Per modelli Road King® ed Electra Glide dal '09 in poi dotati di borse laterali rigide. L'installazione sui modelli non dotati delle protezioni delle borse laterali di serie richiede l'acquisto separato del kit guide di protezione per borse laterali P/N 90892-09. 90531-93 Per modelli FLTCU, FLHTCU e FLHTC '94-'08, e modelli FLTR '98-'03. Non per modelli FLHX '06-'08. NOTA: per l'installazione sui modelli FLHS '93 e FLHR '94-'96 è richiesto il kit protezioni borse laterali P/N 90839-93A; per l'installazione sui modelli FLHT e FLHR dal '97 in poi (esclusi modelli FLHRC e FLHRS dal '98 in poi) è richiesto il kit protezioni borse laterali P/N 91216-97. Da acquistare separatamente. Per l'installazione sui modelli '93-'96 dotati di kit opzionale guide di protezione a tripla barra P/N 90845-93A, sono richiesti i morsetti di attacco esterni per guide destra e sinistra P/N 90919-93, e P/N 90917-93, da acquistare separatamente.
C. COPRI SPECCHIETTO ILLUMINATI – CROMATI
D
*NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
D. GUIDE LUMINOSE ELECTRA GLO
IT P&A 2012 625-640.indd 637
03/08/2011 10:08
638
ILLUMINAZIONE
Ghiera faro anteriore A. COLLEZIONE GHIERE Questa ghiera faro anteriore cromata si protende in avanti, conferendo al gruppo faro un look “alla francese”, che richiama il design classico delle vetture hot rod, ottenuto conferendo al faro una posizione incassata, e aggiungendo un effetto visivo di profondità. Questo componente funge da componente sostitutivo diretto per la ghiera di serie, tranne quando utilizzato con il componente P/N 69627-99, nel qual caso può essere installato con semplicità, direttamente sopra la ghiera di serie. (Non adatto per visiere per faro anteriore opzionali, o per visiere per luce di sorpasso opzionale). 1. 69627-99 Faro anteriore. Per modelli Touring dal '83 in poi (escluso modello Tour Glide™). Per modelli FLHR dal '94 in poi e FL Softail® dal '86 in poi con faro anteriore cromato Nacelle P/N 67907-96B. (Non adatto per protezione per carenatura P/N 57800-00.) 2. 69622-99B Luce di sorpasso. Per modelli dal '62 in poi con kit luci ausiliarie di serie o opzionali (venduti in coppia). 3. 69740-01†† Indicatore di direzione – Lente piatta. Per indicatori di direzione con lenti piatte anteriori e posteriori dei modelli Touring dal '88 in poi (esclusi i modelli FLHX, FLHRS e i modelli FLTR dal '04 in poi), e per gli indicatori di direzione posteriori dei modelli FLSTC dal '94 in poi, FLSTN '94-'97, e FLST '06. Anche per modelli FL Softail con kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68413-99 o 68412-99. 69626-99 Faro anteriore. Per modelli FLST, FLSTC, FLSTF e FLSTN dal '94 in poi. 69623-99A Faro anteriore. Per modelli FXSTC '94-'99, FXLR dal '94 in poi, FXST, FXSTB, Dyna® dal '94 in poi (esclusi modelli FLD e FXDF), XL883, XL1200L, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200N, XL1200X e XL1200R dal '04 in poi, e VRSCB dal '05 in poi. Anche per modelli FLSTSB e FXS dal '08 in poi. 69624-99A Faro anteriore. Per modelli FXSTC dal '07 in poi, XL1200C, XL883C dal '96 in poi, FXR '99, FXSTS dal '93 in poi, FXSTSB '95-'97, FLSTS '97-'03, FLSTSC dal '05 in poi, e FXSTD '00-'07. 69972-08 Faro anteriore. Per modelli FXCW e FXCWC '08-'11.
A 1
2
3
A. COLLEZIONE GHIERA (FARO ANTERIORE, LUCE DI SORPASSO E GHIERE PER INDICATORI DI DIREZIONE) – ROAD KING
††
A
A
A. GHIERA FARO ANTERIORE – SOFTAIL STANDARD
A
A. GHIERA FARO ANTERIORE – XL883 LOW
IT P&A 2012 625-640.indd 638
A. GHIERA FARO ANTERIORE – DYNA LOW RIDER
A
A. GHIERA FARO ANTERIORE – FXCWC
03/08/2011 10:08
B 1
ILLUMINAZIONE 639 Ghiera faro anteriore
B. COLLEZIONE GHIERE CON VISIERA Queste ghiere cromate con visiera arretrano la posizione del faro anteriore nel relativo alloggiamento e personalizzano il guscio del faro col tipico design a forma di sopracciglio. La ghiera allunga il profilo della motocicletta conferendole un aspetto più snello e slanciato. Utilizza anche le ghiere per indicatori di direzione e la luce di sorpasso stile Visor per regalare alla tua motocicletta un deciso look custom. 1. 69733-05 Faro anteriore. Per modelli Touring dal '83 in poi (escluso modello Tour Glide™). Per modelli FLHR dal '94 in poi e FL Softail® dal '86 in poi con faro anteriore cromato Nacelle P/N 67907-96B. (Non adatto per protezione per carenatura P/N 57800-00.) 2. 69732-05 Luce di sorpasso. Per modelli dal '62 in poi con kit luci ausiliarie di serie o opzionali (Venduti in coppia).
2
3. 69749-05 Indicatore di direzione – Lente piatta. Adatto agli indicatori di direzione con lenti piatte anteriori e posteriori dei modelli Touring dal '88 in poi (esclusi i modelli FLHX, FLHRS e i modelli FLTRI dal '04 in poi), e agli indicatori di direzione posteriori dei modelli FLSTC dal '94 in poi, FLSTN '94-'97 e FLST '06. Anche per modelli FL Softail con kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68413-99 o 68412-99. 69734-05 Faro anteriore. Per modelli FLST, FLSTC, FLSTF e FLSTN dal '94 in poi. 69735-05 Faro anteriore. Per modelli FXSTC '94-'99, FXLR, FXST, FXSTB dal '94 in poi, Dyna® dal '94 in poi (escluso FLD e FXDF), XL883, XL883L, XL883N, XL1200L, XL1200N, XL1200X, XL883R e XL1200R dal '04 in poi, e VRSCB '05. Anche per modelli FLSTSB e FXS dal '08 in poi. 69738-05 Faro anteriore. Per modelli FXSTC dal '07 in poi, XL1200C, XL883C dal '96 in poi, FXR '99, FXSTS dal '93 in poi, FXSTSB '95-'97, FLSTS '97-'03, FLSTSC dal '05 in poi, e FXSTD '00-'07. 69973-08 Faro anteriore. Per modelli FXCW e FXCWC '08-'11.
3
B. COLLEZIONE GHIERE CON VISIERA (GHIERE FARO ANTERIORE, LUCE DI SORPASSO E INDICATORI DI DIREZIONE) – ROAD KING
B
B. GHIERA CON VISIERA – SOFTAIL DELUXE
B
B. GHIERA CON VISIERA – XL/DYNA
B
B. GHIERA CON VISIERA – XL CUSTOM
IT P&A 2012 625-640.indd 639
D B
B. GHIERA CON VISIERA – FXCWC
03/08/2011 10:08
640
ILLUMINAZIONE
Ghiera faro anteriore
A
A
A. GHIERE INDICATORI DI DIREZIONE Il profilo di queste ghiere si abbina all'alloggiamento degli indicatori di direzione e si estende oltre la lente per conferire un aspetto slanciato. Queste ghiere cromate di facile installazione sono perfette sia da sole, sia quando abbinare alle ghiere per faro anteriore. Disponibili sia nella versione con visiera, per un look nostalgico, sia con stile a ghiera, per un profilo moderno "alla francese" (vendute in coppia).
Anteriori o posteriori in stile Bullet, con lenti color ambra Per tutti i modelli dotati di indicatori di direzione posteriori tipo Bullet (esclusi modelli VRSC™, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C, FXS, e i modelli dotati di kit luce di arresto/indicatori di direzione ausiliari P/N 69465-06, 69463-06 o 69462-06B). 69756-05 69739-01††
Lenti anteriori Bullet fumé con lampadine color ambra Per modelli dotati di indicatori di direzione anteriori Bullet (esclusi modelli XL883N, XL1200N e XL1200X). 69758-05 69752-04
A
Modello a visiera. Modello a ghiera.
Modello a visiera. Modello a ghiera.
Lenti posteriori rosse Bullet Adatto alla parte posteriore di tutti i modelli dotati di indicatori di direzione Bullet (esclusi i modelli VRSC, XL1200X e quelli internazionali) e di kit luci di arresto ausiliarie P/N 69465-06 o 69462-06B. 69757-05 69736-02
A
A. GHIERA CON VISIERA PER INDICATORI DI DIREZIONE – STILE PIATTO
Lenti posteriori Bullet trasparenti con lampadine color ambra Per modelli dotati di indicatori di direzione tipo Bullet (esclusi gli indicatori di direzione posteriori VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200X e FXCW/C, FXS, FXDB, FXDWG dal '09 in poi, per quelli dotati di kit luce di arresto/indicatori di direzione ausiliari P/N 69465-06, 69463-06 o 69462-06B). 69761-05†† 69755-04
Modello a visiera. Modello a ghiera.
A. GHIERA CON VISIERA PER INDICATORI DI DIREZIONE – STILE BULLET, LENTE FUMÉ
Lenti anteriori Bullet trasparenti con lampadine color ambra Per modelli dotati di indicatori di direzione anteriori Bullet (esclusi modelli XL883N, XL1200N e XL1200X). 69760-05†† 69754-04
Modello a visiera. Modello a ghiera.
Lenti posteriori Bullet fumé con lampadine color ambra Per modelli dotati di indicatori di direzione tipo Bullet (esclusi gli indicatori di direzione posteriori VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200X e FXCW/C, FXS, FXDB, FXDWG dal '09 in poi, per quelli dotati di kit luce di arresto/indicatori di direzione ausiliari P/N 69465-06, 69463-06 o 69462-06B). 69759-05†† 69753-04
Modello a visiera. Con ghiera.
Modello a visiera. Modello a ghiera.
Indicatore di direzione con lente piatta (senza lente) Per gli indicatori di direzione con lenti piatte anteriori e posteriori dei modelli Touring dal '88 in poi (esclusi i modelli FLHX, FLHRS e i modelli FLTR dal '04 in poi), e agli indicatori di direzione posteriori dei modelli FLSTC dal '94 in poi, FLSTN '94-'97, e FLST '06. Anche per modelli FL Softail® con kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68413-99 o 68412-99. 69749-05 69740-01††
A. GHIERA PER INDICATORI DI DIREZIONE – STILE BULLET CON LENTE FUMÉ
B
A. GHIERA PER INDICATORI DI DIREZIONE – STILE PIATTO
B
Modello a visiera. Con ghiera.
B. GHIERA CON VISIERA PER INDICATORI DI DIREZIONE BULLET - NERA Le ghiere a forma di visiera richiamano la tradizione fondendola allo stile moderno degli indicatori di direzione Bullet. Queste ghiere con finitura di colore nero, facili da installare, sono disponibili con lenti fumé o rosse in modo da esprimere al meglio il tuo stile (Vendute in coppia). 73342-09 Anteriore, lente fumé e lampadina color ambra. Per modelli XL1200C dal '11 in poi, XL883N, XL1200N, XL1200X, e FLSTSB dal '08 in poi. 73343-09 Posteriore, lente fumé e lampadina color ambra. Per modelli FLSTSB dal '09 in poi. 73344-09 Lente posteriore rossa. Per modelli XL1200C dal '11 in poi, XL883N, XL1200N, e XL1200X dal '08 in poi. Anche per modelli FLSTSB dotati di kit luci di arresto/indicatori di direzione ausiliari P/N 69462-06B. ††
B. GHIERA CON VISIERA PER INDICATORI DI DIREZIONE BULLET – NERA CON LENTE FUMÉ
IT P&A 2012 625-640.indd 640
B. GHIERA CON VISIERA PER INDICATORI DI DIREZIONE BULLET – NERA CON LENTE ROSSA
03/08/2011 10:08
C
D
ILLUMINAZIONE 641 Ghiera faro anteriore
C. FARO ANTERIORE NACELLE STILE FREIGHT TRAIN – CROMATO Se l'effetto cromato di questo faro Nacelle sembra riflettere l'immagine dei modelli FL degli anni '60 è perché lo stile e lo spirito del passato sono ancora presenti. Il chiaro richiamo alle locomotive aggiunge forza al profilo della motocicletta e guardando al di sopra del faro, prolunga lo sguardo del guidatore fino all'orizzonte. Utilizzando il kit bulloneria per fari Nacelle cromati P/N 67897-96B, da acquistare separatamente, è possibile abbinarlo al parabrezza e/o alle luci di sorpasso H-D® esistenti. Il kit comprende la bulloneria per l'installazione del faro Nacelle con parabrezza rimovibile senza luce di sorpasso. Il kit bulloneria è richiesto nel caso in cui il faro cromato Nacelle venga installato con luci di sorpasso o parabrezza con attacco fisso. Per un look ancora più deciso, aggiungi una ghiera faro anteriore P/N 69627-99 o 69733-05. 67907-96C Per modelli FLST, FLSTF, FLSTFB e FLSTC dal '86 in poi. I modelli FLSTF e FLSTFB dal '07 in poi richiedono l'acquisto separato del kit montanti manubrio P/N 56789-05. I modelli FLSTC dal '09 in poi richiedono l'acquisto separato del kit montanti manubrio P/N 46809-09. C. FARO ANTERIORE NACELLE STILE FREIGHT TRAIN – CROMATO
D. KIT ALLOGGIAMENTO FARO ANTERIORE – CROMATO (ILLUSTRATO CON GHIERA FARO ANTERIORE)
E
F
Disponibile anche: KIT MONTANTI MANUBRIO PER FARO ANTERIORE NACELLE STILE FREIGHT TRAIN Richiesto per l'installazione del faro anteriore Nacelle stile Freight Train. 46809-09 Per modelli FLSTC dal '09 in poi dotati di kit faro anteriore Nacelle stile Freight Train P/N 67907-96C. 56789-05 Per modelli FLSTF e FLSTFB dal '07 in poi dotati di kit faro anteriore Nacelle stile Freight Train P/N 67907-96C.
D. KIT ALLOGGIAMENTO FARO – CROMATO Personalizza ulteriormente la tua motocicletta con questo stupendo alloggiamento faro anteriore cromato e lucidato. Realizzato con componenti di serie, questo alloggiamento cromato sostituisce il guscio faro anteriore nero. Se combinato con una ghiera o una visiera per faro anteriore, questo accessorio costituisce una valida ed economica alternativa agli alloggiamenti faro ricavati dal pieno. 69620-04A Per modelli XL dal '04 in poi (esclusi modelli XL883C, XL1200C e XL1200X). Anche per modelli XR dal '09 in poi, FXD, FXDL e FXDX '02-'05, e VRSCB '05. Il cablaggio è pre-installato con connettori ad aggancio rapido, per una semplice installazione. E. STAFFA FARO ANTERIORE – CROMATA Sostituisci l'alluminio di serie con una visiera a palpebra cromata, per completare un avantreno già perfettamente cromato. 69709-00 Per modelli XL dal '92 in poi (esclusi modelli XL883C, XL1200C, XL1200X e XL Custom), e Dyna® '93-'05 (escluso modello FXDWG). E. STAFFA FARO ANTERIORE – CROMATA
F. COPRIFARO ANTERIORE – CROMATO
G
H
F. COPRIFARO ANTERIORE – CROMATO Copri la palpebra del faro anteriore in alluminio di serie con questo coperchio lucidato e cromato. 67871-85TA Con intaglio. Per modelli XL dal '60 in poi (esclusi modello XL Custom dal '96 in poi), FXDL '91-'05, FX dal '71 in poi, e modelli FXR (esclusi FXWG e FXST). 67884-90TA Senza intaglio. (non raffigurato) Per modelli XL (escluso modello XL Custom dal '96 in poi), FXR con spie montate sulla staffa del tachimetro, e Dyna '91'05 (escluso modello FXDWG). G. GHIERA FARO ANTERIORE NERO LUCIDO Fai risaltare ulteriormente il look dark della tua moto. La ghiera può essere montata sui fari Nacelle della Road King o su quelli per carenatura della Electra Glide da 7". 46547-03A Per modelli Touring dal '94 in poi. H. GHIERA FARO ANTERIORE SAGOMATA Aggiungi un look dalle linee straordinariamente integrate al tuo faro. La ghiera faro anteriore sagomata, introdotta sui modelli Screamin' Eagle® Road King®, è studiata per ridurre visibilmente lo spazio tra la lampadina e l'alloggiamento del faro anteriore assicurando uno stile personalizzato dalle linee slanciate. La brillante finitura cromata si abbina meravigliosamente all'alloggiamento del faro per conferire il tipico look originale di serie. 69604-03 Per modelli Touring dal '83 in poi (escluso Tour Glide™), e FL Softail® dal '86 in poi con faro anteriore Nacelle P/N 67907-96B.
G. GHIERA FARO ANTERIORE NERO LUCIDO
IT P&A 2012 641-656.indd 641
H. GHIERA FARO ANTERIORE SAGOMATA
03/08/2011 10:14
642
ILLUMINAZIONE
Ghiera faro anteriore
A
A. VISIERE PER LUCI – COLLEZIONE SKULL Dai più carattere alla tua motocicletta. Realizzato a complemento della linea di accessori Harley-Davidson® Skulll; il minaccioso teschio in rilievo con occhi neri si staglia splendidamente sullo sfondo cromato. Questa collezione completa di visiere per luci vestirà la tua motocicletta, per conferirle un vero look custom. 69793-07 Faro anteriore. Per faro anteriore da 7". (Non adatto per ghiere faro anteriore opzionali). 69794-07 Faro anteriore. Per faro anteriore da 5-3/4". (Non adatto per modelli Springer®, XL883C e XL1200C, o modelli con ghiere faro anteriore opzionali). 69795-07 Luce di sorpasso. Per tutte le luci di sorpasso. (I modelli dal '87 in poi richiedono l'uso di ghiere per luci di sorpasso P/N 6877593TA). (Non per ghiere per luci di sorpasso P/N 69622-99B, o 69732-05). (coppia) 69791-07 Indicatori di direzione con lenti piatte. Per modelli FLHR (escluso modello FLHRS), FLHT, FLT e FLSTC (anteriore) dal '86 in poi, e FLST '86-'01. (coppia) 69792-07 Indicatori di direzione con lenti piatte. Per modelli FLTC '88-'96 (anteriore), FLHR (escluso modello FLHRS), FLHT, FLT, FLSTC e FXRT (posteriore) dal '86 in poi, e FLST '86-'01. (coppia) B. VISIERE PER FARO ANTERIORE CLASSIC CHROME 67752-77T Faro anteriore. Per faro anteriore da 7". Utilizzare il kit di installazione P/N 67761-96. (Non adatto per ghiere faro anteriore opzionali). 67750-88T Faro anteriore. Per fari anteriori da 5-3/4", compresi i modelli VRSCB '05. (Non adatto per modelli Springer, XL883C e XL1200C, o per modelli con ghiere faro anteriore opzionali). 67783-78T Luce di sorpasso. Per tutte le luci di sorpasso. (I modelli dal '87 in poi richiedono l'uso di ghiere per luci di sorpasso P/N 68775-93TA). (Non per ghiere per luci di sorpasso P/N 69622-99B, o 69732-05). (coppia) 67734-88T Indicatore di direzione. Per modelli FLHR (escluso modello FLHRS), FLHT, FLT e FLSTC (anteriore) dal '86 in poi, e FLST '86-'01. (coppia) 67737-88T Indicatore di direzione. Per modelli FLTC '88-'96 (anteriore), FLHR (escluso modello FLHRS), FLHT, FLT, FLSTC e FXRT (posteriore) dal '86 in poi, e FLST '86-'01. (coppia)
A. VISIERE PER LUCI – COLLEZIONE SKULL
B
Disponibile anche: KIT DI MONTAGGIO VISIERA PER FARO ANTERIORE ROAD KING® Consente l'installazione di visiere per faro anteriore da 7" sui modelli Road King®. 67761-96 Per modelli FLHR dal '94 in poi. Visiera e ghiera non comprese.
GHIERE PER LUCE DI SORPASSO Sostituisce il componente di serie P/N 68725-62. Richiesto per la corretta installazione delle visiere per luci di sorpasso H-D® sui modelli dal '87 in poi (escluso FXSTD). 68775-93TA
B. VISIERE PER FARO ANTERIORE CLASSIC CHROME
IT P&A 2012 641-656.indd 642
03/08/2011 10:14
C
ILLUMINAZIONE 643 Ghiere per fari e luci anteriori
C. VISIERE PER FARO ANTERIORE CON LOGO EAGLE WING 67791-91T Faro anteriore. Per faro anteriore da 7". (Non adatto per ghiere faro anteriore opzionali). 67751-91T Faro anteriore. Per faro anteriore da 5-3/4". (Non adatto per modelli Springer®, XL883C e XL1200C, o per modelli con ghiere faro anteriore opzionali). 67796-91T Luce di sorpasso. Per tutti i modelli di luci di sorpasso. (I modelli dal '87 in poi richiedono l'uso di ghiere per luci di sorpasso P/N 68775-93TA). (Non per ghiere per luci di sorpasso P/N 69622-99B, o 69732-05). (coppia) (non illustrato). 67913-95T Indicatore di direzione Sport. Per modelli XL '86-'01, FXR, Softail®, e Dyna® '91-'01 (esclusi i modelli FXDX, FXDXT, FXSTD, FLST e FXRT '01). (coppia) 67735-91T Indicatori di direzione con lenti piatte. Per modelli FLHR (escluso modello FLHRS), FLHT, FLT e FLSTC (anteriore) dal '86 in poi, e FLST '86-'01. (coppia) 67738-91T Indicatori di direzione con lenti piatte. Per modelli FLTC '88-'96 (anteriore), FLHR (escluso modello FLHRS), FLHT, FLT, FLSTC e FXRT (posteriore) dal '86 in poi, e FLST '86-'01. (coppia) D. VISIERA PER LUCE POSTERIORE CLASSIC CHROME 68006-83T Per modelli dal '73 in poi (esclusi i modelli VRSC™, XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, XL1200C , FXWG, FXDF, FX Softail, FLSTS, FLSTSB, FLSTN e FLHX dal '11 in poi). Non adatto per modelli FLHR, FLTR e FXDB dal '09 in poi.
C. VISIERE PER FARO ANTERIORE CON LOGO EAGLE WING
D
E
E. VISIERA LUCE POSTERIORE, COLLEZIONE SKULL 69787-07 Per modelli FLHX dal '06 in poi con luce di posizione posteriore di serie, FLHR e FLTR '09, e modelli Touring dotati di kit di riposizionamento indicatori di direzione e targa Bullet P/N 53702-04A. 69790-07 Per modelli dal '73 in poi (esclusi i modelli VRSC, XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, XL1200C dal '11 in poi, FXWG, FXDF, FX Softail, FLSTS, FLSTSB, FLSTN e FLHX). Non adatto per modelli FLHR, FLTR e FXDB dal '09 in poi. F. VISIERA PER LUCE POSTERIORE CON LOGO EAGLE WING La visiera cromata con finitura a specchio riveste con stile la luce di posizione posteriore. Il logo Bar & Shield in rilievo è circondato da ali d'aquila ed è disponibile in versione interamente cromata o con dettagli in due tonalità dorate. Per modelli dal '73 in poi (esclusi i modelli VRSC, XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, XL1200C dal '11 in poi, FXWG, FXDF, FX Softail, FLSTS, FLSTSB, FLSTN e FLHX). Non adatto per modelli FLHR, FLTR e FXDB dal '09 in poi. 68011-91T 68011-88T
D. VISIERA PER LUCE POSTERIORE CLASSIC CHROME
E. VISIERA LUCE POSTERIORE COLLEZIONE SKULL
F
F. VISIERA PER LUCE POSTERIORE CON LOGO EAGLE WING
IT P&A 2012 641-656.indd 643
G
In due tonalità dorate. Cromata.
G. COLLARE PER LUCE POSTERIORE – CROMATO Questo collare per luce posteriore in ABS cromato cambierà in modo stupefacente l'aspetto del parafango posteriore della tua moto. Il collare è semplice da installare e il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. 68311-01 Per modelli XL dal '03 in poi (esclusi modelli XL883N, XL1200N, XL1200X e XL1200C dal '11 in poi), Dyna (esclusi modelli FXDWG e FXDB dal '09 in poi), FLSTF, Touring '03-'08 (escluso modello FLHX), FLHRC, FLHTC, FLHTCU, e FLHTK dal '09 in poi dotati di luce posteriore di serie. 68332-08 Per modelli FLHX '06-'09, FLHR, FLHT dal '09 in poi, e modelli FLTR '06-'09 con luce di posizione posteriore di serie. Anche per modelli Touring con indicatore di direzione Bullet e kit di riposizionamento targa P/N 53702-04A.
G. COLLARE PER LUCE POSTERIORE – CROMATO
03/08/2011 10:14
644
ILLUMINAZIONE
Avvisatori acustici e copri avvisatori acustici
A
A. KIT AVVISATORE ACUSTICO PNEUMATICO PREMIUM* Mettiti in bella mostra e fatti sentire. Questo avvisatore acustico pneumatico di alta qualità Premium è uno dei più potenti avvisatori acustici per motocicletta. Caratterizzato da un design estremamente compatto, questo avvisatore acustico integra il compressore, fissato direttamente al gruppo dell'avvisatore acustico, eliminando così la necessità di un montaggio separato del compressore e dei tubi flessibili dell'aria. L'avvisatore acustico è caratterizzato da un coperchio cromato integrato, che conferisce un look davvero elegante. È richiesto l'acquisto separato di un kit di installazione specifico per il modello posseduto. 69423-05†† Per modelli VRSC™ dal '02 in poi, XL, XR dal '04 in poi, Dyna® dal '96 in poi, Softail® dal '00 in poi (esclusi modelli FLSTS, FLSTSC, FXCW/C e FXS), e Touring dal '99 in poi. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione specifico per il modello posseduto.
Raffigurato con: KIT DI INSTALLAZIONE AVVISATORE ACUSTICO PNEUMATICO PREMIUM Richiesto per l'installazione del kit avvisatore acustico pneumatico Premium N/P 69423-05 sui modelli specifici. 69412-07 Per modelli VRSC dal '02 in poi. 69415-05A Per modelli XL dal '04 in poi (escluso modello XL1200 Custom), e XR dal '08 in poi. 69421-05 Per modelli FXDWG '96-'11. 69000035 Per modelli XL1200C dal '04 in poi, Dyna dal '96 in poi, Softail dal '00 in poi (esclusi modelli FLSTS, FLSTSC, FXCW/C e FXS), e Touring dal '99 in poi.
B. KIT AVVISATORE ACUSTICO POTENZIATO Attira l'attenzione di tutti quelli che incontri sulla tua strada. Progettato per emettere una tonalità di suono più alta di circa 3dB (a una distanza di 2 metri) rispetto all'avvisatore acustico di serie montato frontalmente, questo Kit per avvisatore acustico potenziato è tarato su una frequenza specifica che fa si che il suono di questo avvisatore sia chiaramente udibile anche in presenza di rumori di fondo. Ideato per essere un sostituto diretto dell'avvisatore acustico di serie, questo componente opzionale di facile installazione è disponibile sia con finitura in cromo brillante, sia in nero lucido. Inoltre, il tradizionale logo Bar & Shield aggiunge un tocco finale di stile classico. Per modelli XR e XL a partire dal '96 con avvisatore acustico montato frontalmente. 69000007 69000009
Cromata. Nero lucido.
††
A. AVVISATORE ACUSTICO PNEUMATICO E KIT DI INSTALLAZIONE PREMIUM
B
NUOVO
B
NUOVO
*NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
B. KIT AVVISATORE ACUSTICO POTENZIATO – CROMATO
IT P&A 2012 641-656.indd 644
B. KIT AVVISATORE ACUSTICO POTENZIATO – NERO LUCIDO
03/08/2011 10:14
C
D
ILLUMINAZIONE 645 Avvisatori acustici e copri avvisatori acustici
C. COPERCHIO AVVISATORE ACUSTICO LISCIO Aggiungi un tocco di stile custom alla tua motocicletta. Realizzato a complemento del coprifiltro dell'aria liscio N/P 29153-07, questo coperchio avvisatore acustico dalla forma arrotondata e compatta è caratterizzato da una finitura cromata a specchio. Questo accessorio può essere montato facilmente sulla staffa del coperchio avvisatore acustico di serie. 68189-07 Per modelli dal '93 in poi con avvisatore acustico montato lateralmente (esclusi modelli VRSC™). D. COPRI AVVISATORE ACUSTICO AIR WING Questo esclusivo coperchio per avvisatore acustico laterale cromato è caratterizzato da uno stile che si integra perfettamente con il coprifiltro dell'aria ricavato dal pieno Harley-Davidson®, e costituisce un'elegante alternativa al coperchio avvisatore acustico di serie. Si monta facilmente sulla staffa per il coperchio avvisatore acustico di serie. 69167-02A Per modelli dal '93 in poi con avvisatore acustico montato lateralmente (esclusi modelli VRSC). C. COPRI AVVISATORE ACUSTICO LISCIO
D. COPRI AVVISATORE ACUSTICO AIR WING
E
F
E. COPRI AVVISATORE ACUSTICO IN NERO AD EFFETTO RAGGRINZANTE Questo copri avvisatore acustico verniciato a polvere è un ottimo inizio per conferire al gruppo motore un look “total black”. Realizzato partendo dai componenti di serie, questo copri avvisatore acustico è verniciato direttamente sulla linea di assemblaggio in fabbrica, per garantire una finitura nera omogenea ad effetto raggrinzante. 69039-09 Per modelli dal '93 in poi con avvisatore acustico montato lateralmente (esclusi modelli VRSC). F. COPRI AVVISATORE ACUSTICO CON LOGO BAR & SHIELD Conferisci un tocco di stile cromato alle alette del tuo motore, con questo coperchio per avvisatore acustico cromato con inserti incisi, che presenta uno stemma Bar & Shield su sfondo nero. Può essere montato facilmente sulla staffa per l'avvisatore acustico di serie. 69166-01A Per modelli dal '93 in poi con avvisatore acustico montato lateralmente (esclusi modelli VRSC).
E. COPRI AVVISATORE ACUSTICO IN NERO AD EFFETTO RAGGRINZANTE
G
G. AVVISATORE ACUSTICO CLASSIC
IT P&A 2012 641-656.indd 645
F. COPRI AVVISATORE ACUSTICO CON LOGO BAR & SHIELD
H
G. AVVISATORE ACUSTICO CLASSIC Questo avvisatore acustico da 12 V in stile vintage è caratterizzato dal logo Harley-Davidson Bar & Shield dal tono nostalgico, con copertura cromata. Da utilizzarsi solo come avvisatore acustico ausiliario. Non disattivare l'avvisatore acustico di serie. 69036-88A Kit avvisatore acustico Classic. Per modelli FXSTS dal '88 in poi (non per modelli FLSTS o FLSTSC). Comprende la staffa di montaggio cromata e i dadi a cupola cromati. 69005-85T Avvisatore acustico Classic. Solo avvisatore acustico. H. KIT AVVISATORE ACUSTICO MONTATO LATERALMENTE – CROMATO Trasforma l'avvisatore acustico di serie della tua Sportster® con questo accessorio che richiama il look dei modelli Big Twin. 69112-95D Per modelli XL883, XL883H, XL883C, XL883L, XL833R, XL1200, XL1200L, XL1200N, XL1200R, XL1200X dal '92 in poi, e XR dal '08 in poi.
H. KIT AVVISATORE ACUSTICO MONTATO LATERALMENTE – CROMATO
03/08/2011 10:14
646
ILLUMINAZIONE
Supporti portatarga
A
NUOVO
A
NUOVO
A. CORNICE CURVA PER PORTATARGA - TOURING Adori il look della tua motocicletta ma non sopporti l'indispensabile, ma antiestetica, targa? Questa elegante cornice portatarga dalle linee curve è modellata per abbracciare il profilo del parafango posteriore. Progettata per sostituire la staffa della targa nera di serie, la sua installazione non richiede alcun intervento di foratura né modifiche dell'impianto elettrico. Il copritelaio anteriore nasconde i fori di fissaggio e i bordi irregolari della targa, mentre la forma ricurva ne maschera il lato posteriore non rifinito. Disponibile con finitura cromata o nero lucido, il kit completo comprende tutta la bulloneria necessaria. Per modelli FLHX dal '10 in poi. 67900008 67900058
Cromata. Nero lucido.
A. CORNICE CURVA PER PORTATARGA – TOURING, CROMATA
Per modelli FLHX '06-'09, FLTR, FLHR e FLHT '09. 67900056 67900059
Cromata. Nero lucido.
B. CORNICE CURVA PER PORTATARGA - SOFTAIL® DELUXE Adori il look della tua motocicletta ma non sopporti l'indispensabile, ma antiestetica, targa? Questa elegante cornice curva per portatarga è modellata per abbracciare il profilo del parafango posteriore, e il design ribassato attenua il look aggressivo della piastra piatta e non rifinita. Progettata per sostituire il supporto portatarga verticale, la cornice anteriore nasconde i fori e i bordi irregolari della targa, mentre la solida piastra di rinforzo ne maschera il lato posteriore non rifinito. Disponibile con finitura cromata o nero lucido, il kit completo comprende tutta la bulloneria necessaria.
B
NUOVO
A. CORNICE CURVA PER PORTATARGA – TOURING, NERO LUCIDO
B
NUOVO
Per modelli FLSTN dal '05 in poi, e FLSTSC '05-'07. 67900007 67900057
Cromata. Nero lucido.
C. SUPPORTO PORTATARGA INCLINATO CON CORNICE Avvolgi di cromo la tua targa. Il supporto portatarga con finitura a specchio inclina la targa, per creare un aspetto slanciato, e nasconde la bulloneria di fissaggio, per un look custom. La cornice anteriore nasconde i fori della targa e la piastra posteriore liscia con finitura a specchio nasconde il dorso non rifinito della piastra. Il kit può essere abbinato a targhe di dimensioni massime di 7-1/4" x 4-1/4" (184 x 108 mm). Il kit comprende la bulloneria per il montaggio e il catarifrangente per parafango posteriore. 60193-07 Lato superiore del parafango. Per targhe con dimensioni max 7-1/4" x 4-1/4". Per modelli con staffa portatarga dotata di supporto per parafango posteriore a tre fori. (Non per modelli VRSC™, XL883N, XL1200N, XL1200X, XL1200C dal '11 in poi, FXDS-CONV., FXDXT, FXDX '00-'01, FXDB dal '09 in poi, FXDWG, FXCW/C, FXS o FLSTS dal '10, Touring, o modelli dotati di parafango posteriore Bobtail.) (Prima di procedere con l'installazione del portapacchi per parafango posteriore, verificare che lo spazio disponibile sia sufficiente). 60210-07 Touring. Per modelli Road King® ed Electra Glide® Standard '99-'08 con targhe da 7-1/4" × 4-1/4". D. SUPPORTO PORTATARGA INCLINATO Mostra il tuo temperamento sostituendo il supporto portatarga verticale. Questo supporto in metallo pressofuso cromato, inclina la targa all'indietro, per creare uno stile ribassato. Il kit può essere abbinato a targhe di dimensioni massime di 7-1/4" x 4-1/4" (184 x 108 mm). Il kit comprende bulloneria cromata per portatarga, bulloneria di montaggio e catarifrangente per parafango posteriore. 60280-07 Lato superiore del parafango. Per targhe con dimensioni max 7-1/4" x 4-1/4". Per modelli con staffa portatarga dotata di supporto per parafango posteriore a tre fori. (Non per modelli VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200X, XL1200C dal '11 in poi, FXDS-CONV., FXDXT, FXDX '00-'01, FXDB dal '09 in poi, FXDWG, FXCW/C, FXS o FLSTS dal '10, Touring, o modelli dotati di parafango posteriore Bobtail.) (Prima di procedere con l'installazione del portapacchi per parafango posteriore, verificare che lo spazio disponibile sia sufficiente). 60277-07 Touring. Per modelli Road King ed Electra Glide Standard '99-'08 con targhe da 7-1/4" × 4-1/4".
B. CORNICE CURVA PER PORTATARGA – SOFTAIL DELUXE, CROMATA
C
C
C. SUPPORTO PORTATARGA INCLINATO CON CORNICE – TOURING
C. SUPPORTO PORTATARGA INCLINATO CON CORNICE – LATO SUPERIORE PARAFANGO
D
D
D. SUPPORTO PORTATARGA INCLINATO – PARTE SUPERIORE PARAFANGO
IT P&A 2012 641-656.indd 646
B. CORNICE CURVA PER PORTATARGA – SOFTAIL DELUXE, NERO LUCIDO
D. SUPPORTO PORTATARGA INCLINATO – TOURING
03/08/2011 10:14
E
E
ILLUMINAZIONE 647 Supporti portatarga
E. KIT DI MONTAGGIO LATERALE DEL PORTATARGA* Il montaggio laterale della targa consente di dare al parafango posteriore un aspetto più pulito. L'illuminazione del portatarga è inserita nello stemma Bar & Shield, per coprire i fori di montaggio del portatarga originale sul parafango. Questo modello offre una visibilità migliorata rispetto agli altri portatarga a montaggio laterale. Dotato di una robusta staffa di supporto in acciaio. Per i modelli con luce di posizione posteriore montata in posizione centrale, si consiglia l'acquisto della luce di posizione posteriore senza illuminazione per la targa. Per modelli XL dal '04 in poi. Non adatto per modelli equipaggiati con borse laterali, Sissy Bar con attacco fisso e kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68732-02A e 68733-02A. 60947-10 60972-10
Per modelli Dyna® dal '06 in poi (esclusi modelli FLD, FXDF, FXDWG e FXDFSE/2). Non per modelli equipaggiati con borse laterali con attacco fisso, schienali Sissy Bar con attacco fisso, e kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68732-02A e 68733-02A.
E. KIT DI MONTAGGIO LATERALE DEL PORTATARGA – CROMATO
E
Cromata. Nero lucido.
60938-10 60978-10
E
Cromata. Nero lucido.
F. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO PORTATARGA INCLINATO E INDICATORI DI DIREZIONE Questo kit combina il nostro richiestissimo supporto portatarga inclinato con un supporto indicatori di direzione integrato, regalando un elegante colpo d'occhio angolato al parafango posteriore. Il kit permette di riposizionare gli indicatori di direzione tipo Bullet di serie dal montante del parafango al supporto degli indicatori di direzione, in modo da ricavare lo spazio per le borse laterali. Questo kit rappresenta un'elegante alternativa al kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 68732-02A, e include tutta la bulloneria necessaria. 60215-06 Per modelli XL dal '04 in poi (esclusi modelli XL883N, XL1200N, XL1200X e XL1200C dal '11 in poi) e Dyna dal '02 in poi (esclusi modelli FXDWG, FXDF e FLD e FXDB dal '09 in poi).
E. KIT MONTAGGIO PORTATARGA LATERALE – NERO LUCIDO
F
*NOTA: In molti Stati sono in vigore normative specifiche che vietano il riposizionamento della targa e l'uso di targhe a scomparsa. Consultare le norme nazionali o locali prima di procedere all'installazione.
F. KIT DI RIPOSIZIONAMENTO PORTATARGA INCLINATO E INDICATORI DI DIREZIONE
IT P&A 2012 641-656.indd 647
03/08/2011 10:14
648
ILLUMINAZIONE
Cornici targa
A
A
A. CORNICE TARGA DIAMOND ICE – LOGO IN BASSO
A. CORNICE TARGA DIAMOND ICE – LOGO IN ALTO
B
B
A. CORNICI TARGA DIAMOND ICE Sulla cornice del portatarga dagli angoli arrotondati, è applicata una fila di strass con al centro il logo Bar & Shield. La cornice è disponibile con la decorazione montata sul lato superiore o inferiore, per la massima visibilità in qualsiasi condizione. Per targhe di dimensioni max di 7-1/4" × 4-3/4" (esclusi modelli XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C e FXDWG dal '10 in poi). 60969-10 60949-10
Logo in alto. Logo in basso.
B. CORNICE TARGA RICAVATA DAL PIENO Metti in mostra lo stile custom. Realizzata in alluminio ricavato dal pieno, questa cornice targa lucidata a specchio è caratterizzata da bulloneria nascosta e da un portatarga con brillante cromatura, per un look dalle linee pulite. Il kit comprende inserti incisi con il logo “Harley-Davidson”, “Sportster”, “Fat Boy” e “Road King” per un tocco di classe senza eguali. Bulloneria in acciaio inossidabile cromata inclusa. 60060-04 Per targhe con dimensioni 7-1/4" 4-1/4" (esclusi i modelli XR dotati di kit di montaggio portatarga inclinato o portatarga a montaggio laterale). C. CORNICE TARGA HARLEY-DAVIDSON® Fai risplendere la tua targa con questa cornice per targa cromata, caratterizzata da un logo “Harley-Davidson” verniciato in nero. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 60051-01 Per targhe di dimensioni max di 7-1/4" × 4-1/4" (esclusi modelli XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C e FXDWG '10). 60050-01 Per targhe di dimensioni max di 8-1/4" × 4-3/4" (esclusi modelli XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C e FXDWG '10). D. CORNICE TARGA CON SCRITTA “HARLEY-DAVIDSON” Se è proprio necessario applicare una targa, allora tanto vale valorizzarla, esaltandone la bellezza. Questa cornice targa cromata e decorativa presenta profili con motivo a treccia tridimensionale, una scritta “Harley-Davidson” nera e una parabola riflettente conforme allo standard DOT. Bulloneria in acciaio inossidabile inclusa. 59141-98 Per targhe di dimensioni max di 7-1/4" × 4-1/4" (esclusi modelli XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C e FXDWG '10).
B. CORNICE TARGA RICAVATA DAL PIENO
C
D
C. CORNICE TARGA HARLEY-DAVIDSON
IT P&A 2012 641-656.indd 648
B. CORNICE TARGA RICAVATA DAL PIENO
D. CORNICE TARGA CON SCRITTA “HARLEY-DAVIDSON”
03/08/2011 10:14
E
F
ILLUMINAZIONE 649 Cornici targa
E. CORNICE PER TARGA USA Cavalca la tua Harley-Davidson con orgoglio. Questa cornice targa cromata combina i loghi Bar & Shield colorati con la scritta “USA” multicolore in rosso, bianco e blu. Comprende bulloneria in acciaio inossidabile cromata. 60065-03 Per targhe di dimensioni max di 7-1/4" × 4-1/4" (esclusi modelli XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C e FXDWG '10). F. CORNICE TARGA – CROMATA 59863-94T Per targhe di dimensioni max di 7-1/4" × 4-1/4" (esclusi modelli XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXCW/C e FXDWG '10).
E. CORNICE PER TARGA USA
G. SUPPORTO PORTA TARGA SU PARAFANGO BOBTAIL – CROMATO Metti in bella mostra la coda della tua moto. Questa copertura cromata si monta sulla staffa portatarga con supporto per parafango di serie. La copertura con finitura a specchio include un catarifrangente personalizzato con scritta "HarleyDavidson". Il kit comprende la bulloneria per il montaggio di coperchio e targa. 59720-01A Per modelli FXDWG '99-'08, FXSTD, FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTSB, FXSTS dal '00 in poi, e XL e Dyna® dotati di kit parafango Bobtail H-D®.
F. CORNICE TARGA – CROMATA
G
H
H. PORTATARGA CON SFINESTRATURE 59899-88T Per targhe con fori da 5-3/4" x 2-3/4" da centro a centro (esclusi i modelli XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXDWG '10, e FXCW/C). I. PORTATARGA LISCIO Copri la parte posteriore della tua targa per dare il tocco finale alla personalizzazione della tua H-D. Questo portatarga in acciaio inossidabile lucidato è meraviglioso, con o senza cornice. Il kit comprende la bulloneria di fissaggio cromata in acciaio inossidabile. 60041-04 Per targhe con fori da 5-3/4" x 2-3/4" da centro a centro (esclusi i modelli XR, XL883N, XL1200N, XL1200X, FXDWG '10, e FXCW/C). J. STAFFA PORTATARGA – CROMATA 59983-75T Per modelli FL '76-'84, FX dal '71 in poi, FXR (esclusi modelli FXST, FXWG), e per modelli XL dal '75 in poi (esclusi modelli XL883N, XL1200N, XL1200X e XL1200C dal '11 in poi).
G. SUPPORTO PORTATARGA PER PARAFANGO BOBTAIL – CROMATO
H. PORTATARGA CON SFINESTRATURE
I
I. PORTATARGA LISCIO
IT P&A 2012 641-656.indd 649
J
J. STAFFA PORTATARGA – CROMATA
03/08/2011 10:14
650
ILLUMINAZIONE
Bulloneria per targa
A
B
A. BULLONERIA PER MONTAGGIO TARGA SKULL Lascia che gli altri ammirino il tuo stile. Questo kit bulloneria per targa completo è caratterizzato da bulloni a forma di teschio cromati con occhi scuri dall'aspetto sinistro. La bulloneria viene montata con una speciale chiave fissa, che riduce la possibilità di furto della targa. Il kit comprende 4 bulloni a forma di teschio, dadi, rondelle di sicurezza e la chiave speciale. 94546-05 Universale. B. KIT BULLONERIA PER MONTAGGIO TARGA CON LOGO BAR & SHIELD Mostra con orgoglio il logo Bar & Shield. I dadi con testa sagomata recanti il logo Bar & Shield che contraddistinguono questo kit di montaggio portatarga in acciaio inossidabile cromato dal look unico si distinguono dai normali dadi di tipo standard. La bulloneria viene montata con l'ausilio di un'apposita chiave sagomata a forma di logo Bar & Shield, riducendo la possibilità di furto della targa. Il kit comprende 4 dadi di sicurezza, rondelle, bulloni e la chiave speciale. 94114-02 Universale. C. KIT BULLONERIA PER TARGA COLLEZIONE WILLIE G SKULL La tua moto ha un carattere unico, da qualunque lato la si guardi e il colpo d'occhio finale deve riflettere questa sensazione. Questo kit bulloneria cromata è caratterizzato da un logo a forma di teschio, impresso su uno sfondo nero. Venduto in set da 4 pezzi, il kit comprende i dispositivi di fissaggio di dimensioni 1/4"-20 x 3/4" con i dadi di sicurezza e le rondelle. 41170-03 Universale.
A. BULLONERIA PER MONTAGGIO TARGA SKULL
C
B. KIT BULLONERIA PER MONTAGGIO TARGA CON LOGO BAR & SHIELD
D
D. KIT BULLONERIA PER TARGA CON LOGO BAR & SHIELD Questo kit di bulloneria cromata è caratterizzato dal logo Bar & Shield, impresso su uno sfondo nero lucido. Il Kit comprende un set da quattro fissaggi, con dimensioni 1/4"-20 x 3/4", e i relativi dadi di sicurezza e rondelle. 41161-01 Universale. E. KIT DI MONTAGGIO TARGA CON VITI A TESTA TONDA Il kit contiene due viti a testa tonda cromate, due dadi ciechi cromati, due rondelle piatte cromate e due rondelle di sicurezza cromate. 94109-95 Applicazione universale. F. KIT DI MONTAGGIO TARGA Il kit contiene due dadi a ciechi da 1/4'' cromati, due viti da 1/4-20" cromate e due rondelle di sicurezza da 1/4". 94135-93T Applicazione universale.
C. KIT BULLONERIA PER TARGA COLLEZIONE WILLIE G. SKULL
E
F
E. KIT DI MONTAGGIO TARGA CON VITI A TESTA TONDA
IT P&A 2012 641-656.indd 650
D. KIT BULLONERIA PER TARGA CON LOGO BAR & SHIELD
F. KIT DI MONTAGGIO TARGA
03/08/2011 10:14
G
H
ILLUMINAZIONE 651 Accessori per ricarica e cablaggi
G. CABLAGGIO ADATTATORE CIRCUITO DI COMMUTAZIONE* Questo cablaggio consente il collegamento di due accessori al circuito accessorio di commutazione presente sui modelli Touring dal '94 in poi. In questo modo sarai in grado di accendere e spegnere due accessori simultaneamente, se necessario. 70264-94A Per modelli Touring dal '94 in poi.
G. CABLAGGIO ADATTATORE CIRCUITO DI COMMUTAZIONE E ADATTATORE ELETTRICO OPZIONALE
H. KIT DI AGGIORNAMENTO COLLEGAMENTO ELETTRICO* Questo kit è necessario per semplificare l'installazione degli accessori che richiedono la connessione dell'alimentazione elettrica. Per l'impiego con accessori come navigatori GPS Road Tech™ zu ¯ mo ®, amplificatore e altoparlanti Cruiser Boom!™ Audio, mini contagiri, manometri olio digitali e manopole riscaldate. 72673-11 Per modelli Dyna '12 e Softail dal '11 in poi.
H. KIT DI AGGIORNAMENTO COLLEGAMENTO ELETTRICO
I
Raffigurato con: ADATTATORE ELETTRICO OPZIONALE* Il cablaggio consente l'aggiunta di accessori elettrici multipli al circuito di alimentazione batteria principale sui modelli dal '04 in poi. 70270-04 Per modelli XL, XR, e Touring dal '04 in poi. Anche per modelli ® ® VRSC™ dal '07 in poi, Dyna '04-'11, e Softail '04-'10.
J
I. SISTEMA DI RICARICA 45 A PER MODELLI ELECTRA GLIDE® Di serie sulle versioni Police della modello H-D® Touring, questo sistema di ricarica ad alta potenza sarà il tuo instancabile compagno di lavoro per la vita. Divertiti ad aggiungere dispositivi elettronici, come luci ausiliarie per esempio, al tuo modello Electra Glide®, senza doverti preoccupare di come alimentare tali accessori. 29999-97B Per modelli FLHT '99-'05. J. KIT ALTERNATORE AD ALTA POTENZA DA 32 A Di serie su tutti i modelli 1340 con carburatore dal '89 in poi. Offre un amperaggio maggiore del 50% per le motociclette superaccessoriate. 29985-87 Per modelli FLT, FLHT e FXR (frizione in bagno d'olio) '84-'88. (non adatto per modelli Softail '84-'88.) Di serie su tutti i modelli '89-'95, e su alcuni modelli '96-'97 dotati di motori Evolution® 1340. K. PRESA SUPPLEMENTARE 12 V* Fornisce una presa di alimentazione aggiuntiva a 12 V per gli accessori elettrici alimentati da una presa tipo accendisigari. È caratterizzata da un copripresa resistente all'acqua con logo Bar & Shield inciso al laser. 91843-97 Per modelli FLHR dal '94 in poi (escluso modello FLHRCI), FLT, FLTR, FLHT e FLHX.
I. SISTEMA DI RICARICA DA 45 A PER MODELLI ELECTRA GLIDE
J. KIT ALTERNATORE AD ALTA POTENZA 32 A
K
L
L. PRESA ELETTRICA AUSILIARIA – PER BAULETTO TOUR-PAK
NUOVO
L
L. PRESA ELETTRICA AUSILIARIA* Comoda presa 12 V per ricaricare il cellulare o il lettore portatile direttamente dal Tour-Pak®. Presa "accendisigari" di tipo standard, compatibile con quasi tutti i connettori da 12 V usati solitamente in auto; dotata di un tappo di protezione a scatto. Facile da installare, la presa viene fissata in posizione mediante una staffa imbullonata. Il kit comprende la presa, la staffa di montaggio, il cablaggio e la bulloneria per l'installazione. 91671-10 Supporto per Tour-Pak. Per modelli FLHTCU dal '96 in poi, e FLHTC dal '06 in poi. Anche per modelli Touring dal '06 in poi con bauletti Tour-Pak King, e Touring dal '98 in poi con altoparlanti posteriori montati su Tour-Pak. Non compatibile con le fodere interne su misura o con le borse interne Premier. 69200091 Supporto per borse laterali. Per modelli dotati di batteria da 12 V. Non adatto per modelli VRSC. Con borse Throw-Over o per forcellone. Non compatibile con le fodere interne su misura o con le borse interne Premier. Richiede l'acquisto separato del cablaggio per caricabatterie P/N 94624-97B, se non già fornito in dotazione.
*NOTA: l'installazione di una quantità eccessiva di accessori elettrici sulla motocicletta, può causare un sovraccarico dell'impianto elettrico. Se l'utilizzo contemporaneo di più accessori elettrici richiede una quantità di corrente maggiore rispetto a quella che il veicolo è in grado di fornire, l'assorbimento di corrente può scaricare la batteria e danneggiare l'impianto elettrico. Rivolgiti al tuo concessionario per conoscere l'effettivo assorbimento di corrente degli accessori elettrici opzionali.
K. PRESA ELETTRICA SUPPLEMENTARE DA 12 V
IT P&A 2012 641-656.indd 651
L. PRESA ELETTRICA AUSILIARIA – PER BORSA LATERALE
03/08/2011 10:14
CERCHI, PULEGGE E DISCHI Esprimi il tuo stile con una serie di cerchi custom. Indipendentemente dal fatto che tu scelga un look tradizionale o uno moderno, è proprio da qui che puoi iniziare a definire il tuo stile di personalizzazione. Potrai guidare nel massimo comfort sapendo che i cerchi Harley-Davidson® soddisfano i massimi standard a livello di prestazioni e durata.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 641-656.indd 652
03/08/2011 10:16
653
UN PUNTO DI SVOLTA SOTTO IL PROFILO ESTETICO
FORZA E STILE Dal punto di vista visivo, i cerchi, la puleggia e i dischi freno costituiscono praticamente la metà del profilo della moto, e contemporaneamente definiscono la direzione stilistica dell’intera motocicletta. Scegli in modo saggio. Harley-Davidson sono sottoposti a migliaia di ore di prove su strada, e soddisfano gli standard più elevati in termini di prestazioni e durata.
1 ANNO
DI GARANZIA
®
GUARDA LA DIFFERENZA
HARLEY DAVIDSON
®
ORDINAZIONE PROCEDURA
CROMATURA A SPECCHIO. Sei alla ricerca della massima brillantezza? Scegli i cerchi con cromatura a specchio. Per ottenere questo look così intenso, la nostra squadra di addetti alla cromatura passa ore e ore a lucidare il cerchio. Tutte le superfici visibili dei cerchi sono state micro lucidate fino a ottenere una finitura liscia come il vetro e viene poi applicato uno speciale nastro per mascheratura per evitare la contaminazione dei filetti e dei fori dei cuscinetti.
CROMATURE IN CONTRASTO Non riesci a decidere? Scegli i cerchi con cromature in contrasto. Iniziamo con un cerchio lucidato a mano, aggiungiamo uno speciale strato di finitura proprietaria, composta da vernice nera lucida con accenti cromati. Questo abbinamento produce uno stupendo contrasto che alleggerisce il profilo della ruota assottigliando visivamente i raggi, il cerchio e il mozzo.
BLACK ICE Ti piace il look "total black" ma non vuoi rinunciare al cromo? Scegli i cerchi Black Ice. Prima di tutto lucidiamo tutte le superfici. Poi applichiamo l'esclusivo rivestimento Black Ice per una finitura con un'incredibile intensità e una brillantezza che è impossibile da ottenere con un tradizionale cerchio con finiture in "nero cromo". Questi cerchi sono perfetti su una moto "total black", ma il look a effetto "bagnato" si abbina molto bene alle moto cromate.
CUT BACK Cerchi uno stile disinvolto e di carattere? Scegli i cerchi Cut Back. Iniziamo con un cerchio nudo, lucidiamo tutte le superfici esposte e ricopriamo il cerchio con una finitura nera lucida di lunga durata e facile da pulire. Ma non è tutto. Eseguiamo una lavorazione a macchina per realizzare un complesso motivo sulla superficie in alluminio grezzo presente sotto la vernice. Il risultato è un insieme di bordi in alluminio nudo lavorati a macchina che aggiungono un look da"duro" al profilo della tua moto.
PROCEDURA D'ORDINE PER CERCHI CUSTOM Fase 1: Seleziona il numero di parte corrispondente al cerchio corretto per le tue esigenze. Fase 2: Seleziona il kit di installazione cerchio specifico per le tue esigenze (modello, anno e parte anteriore o posteriore). Nota: se il tuo modello non è specificato tra le combinazioni di cerchi elencate, il relativo kit di installazione non consentirà di adattare tale cerchio al tuo modello. Fase 3: Fare riferimento alle istruzioni incluse nel kit cerchio al fine di determinare i componenti necessari per il kit di installazione. Fase 4: Utilizzare solo pneumatici approvati Harley-Davidson. L'uso di pneumatici non approvati, l'uso di pneumatici di diversi produttori o l'uso di pneumatici con diverse scolpiture del battistrada sulla stessa motocicletta possono incidere negativamente su maneggevolezza e stabilità. KIT DI INSTALLAZIONE CERCHI Dopo aver scelto il modello di cerchio più adatto al tuo stile, seleziona il kit di installazione cerchio realizzato in modo specifico per la tua motocicletta. Il kit comprende i cuscinetti e i distanziali necessari per l'installazione.
KIT DI INSTALLAZIONE CERCHI 43833-07A
Anteriore, da 3/4" .
Per modelli XL '00-'07, Dyna® '00-'03, FXDWG '00-'05, Softail® '00-'06 (esclusi modelli FLSTS, FLSTSC e FXSTDSE), e FLSTSB dal '08 in poi. 43848-08A
Anteriore, da 1" .
41455-08C
Anteriore, asse da 25 mm.
Per modelli VRSC dal '08 in poi senza freni ABS, ai modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FLD, FXDWG e FXDF), e modelli Touring dal '08 in poi senza freni ABS. 43093-11A
Anteriore, asse da 25 mm, con ABS.
Per modelli VRSC™ '02-'07, Dyna '04-'07 (escluso modello FXDWG '04-'05), e Touring '00-'07.
Per modelli Softail dal '11 in poi (escluso modello FLSTSB) con freni ABS, e per modelli FLD, FXDF e FXDWG ’12 con freni ABS.
43851-11A
43854-08A
41451-08B
41456-08C
Per modelli Softail dal '07 in poi (esclusi modelli FLSTSB, FLSTSC, FXCW e FXCWC) senza ABS, e FLD, FXDF e FXDWG dal '08 in poi senza freni ABS.
Per modelli XL '00-'04, Dyna '00-'05, Softail '00-'07, e Touring '00-'01.
41452-08C
Anteriore, asse da 25 mm.
Per modelli VRSC '02-'07, XL '05-'07, Dyna '06-'07, e Touring '02-'07. 43878-08B
41454-08B
Anteriore, asse da 25 mm, con ABS.
Per modelli VRSC con freni ABS dal ''08 in poi, FXDB, FXDC e FXD ’12 con freni ABS, e per modelli Touring dal '08 in poi con freni ABS.
IT P&A 2012 641-656.indd 653
Posteriore, asse da 1" .
Posteriore, asse da 25 mm.
Posteriore, asse da 25 mm, con ABS.
Per modelli VRSC dal '08 in poi con freni ABS, e modelli Touring dal '08 in poi con freni ABS. 43077-11
43861-08A Per modelli XL dal '08 in poi (escluso modello XL883L dal '11 in poi), e modelli FXCW e FXCWC dal '08 in poi senza freni ABS.
Posteriore, asse da 3/4" .
Posteriore, asse da 25 mm.
Per modelli VRSC dal '08 in poi senza freni ABS, FXCW e FXCWC dal '08 in poi senza freni ABS, e modelli Touring dal '09 in poi senza freni ABS. 41453-08C
Anteriore, asse da 25 mm.
Posteriore, asse da 25 mm.
Per modelli Dyna dal '08 in poi senza freni ABS.
Posteriore, asse da 25 mm, con ABS.
Per modelli Softail dal '11 in poi con freni ABS. 42400003
Posteriore, asse da 25 mm, con ABS.
Per modelli Dyna '12 con freni ABS.
Per modelli XL dal '08 in poi (escluso XL 883L dal '11 in poi), modelli Softail dal '08 in poi senza freni ABS (esclusi modelli FXCW e FXCWC), e modelli Touring '08 senza freni ABS.
03/08/2011 10:16
654
CERCHI RUOTA
Agitator
A
A. CERCHIO CUSTOM AGITATOR Tieniti pronto a scatenare la tempesta. Le 7 razze proiettate in avanti di questi cerchi Agitator suscitano profonde emozioni, garantendo un look custom di incredibile impatto. Diramandosi dall'esclusivo mozzo, le razze a profilo piatto si fondono armoniosamente con i bordi del cerchio, minimizzando il profilo della ruota e conferendo all'insieme una sensazione di apertura che lascia intravvedere perfettamente i dischi freno flottanti abbinati. Disponibile in una vasta gamma di finiture con cromatura a specchio o con finiture cromate a contrasto o Black Ice, questi cerchi rappresentano un ottimo inizio di personalizzazione per la tua motocicletta H-D. Questi cerchi in lega sono sottoposti a centinaia di ore di test su strada e soddisfano gli standard più elevati in termini di prestazioni e resistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio.
19", anteriore Per modelli Road King® e Street Glide® dal '09 in poi. Richiede l'acquisto separato dei dischi freno flottanti Agitator. 55071-11
Cromatura a specchio.
Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO™ '12). Richiede l'acquisto separato dei dischi freno flottanti Agitator. 55070-11 43300115
Cromatura a contrasto. Black Ice.
18", anteriore Per modelli Road King dal '09 in poi. Richiede l'acquisto separato di dischi freno flottanti. 47957-10
Cromatura a specchio.
Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12). Richiede l'acquisto separato di dischi freno flottanti. 40268-10
Cromatura a contrasto.
18", posteriore Per modelli Touring dal '09 in poi. 47951-10 40225-10 40900112
Cromatura a specchio. Cromatura a contrasto. Black Ice.
Cromatura a specchio Cerchio Agitator
A. CERCHIO CUSTOM AGITATOR – 19" CROMATO A SPECCHIO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI AGITATOR CON FINITURA CROMATA/GREZZA)
A
Cromatura a contrasto Cerchio Agitator
Black Ice Cerchio Agitator
Vedi pag. 677 per i dischi freno Agitator abbinati.
A. CERCHIO CUSTOM AGITATOR – 18" CROMATURA A CONTRASTO (ILLUSTRATO CON DISCHI FLOTTANTI CON FINITURA GREZZA/GREZZA)
IT P&A 2012 641-656.indd 654
03/08/2011 10:16
NUOVO
A
CERCHI RUOTA 655 Agitator/9 razze
B. CERCHIO IN LEGA A 9 RAZZE CROMATO Aggiungi un tocco cromato. Questi cerchi completamente lucidati sono stati realizzati per abbinarsi perfettamente al design a 9 razze tipico dei tradizionali modelli Touring. Molto più che una semplice versione cromata dei cerchi di serie dei modelli Touring, questi cerchi sono caratterizzati da una lavorazione appositamente sviluppata il trattamento di cromatura, che dona una finitura pressoché perfetta senza gli effetti a "onda" tipici delle finiture lucidate dei cerchi in lega di serie. Il motivo a costola presente sulle razze cerchio di serie è stato rimosso, creando una superficie liscia e continua, preziosamente valorizzata ed esaltata dalle lunghe ore di lucidatura che conferiscono una finitura di eccellente qualità. Per evitare la contaminazione di vernice di placcatura all'interno dei fori dei bulloni e dei cuscinetti, sono state utilizzate delle speciali maschere protettive. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. I kit cerchi richiedono l'acquisto separato del kit di installazione cerchio specifico per il modello, della bulloneria per la puleggia e della bulloneria specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 17", anteriore 41886-09 Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO™ '12).
A. CERCHIO CUSTOM AGITATOR – 19", BLACK ICE (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI AGITATOR CON FINITURA NERA/LUCIDATA)
B
16", anteriore 41880-07 †† Per modelli FLST, FLSTC, FLSTN dal '00 in poi, e modelli FLSTF '00-'06 (escluso modello FLSTFSE2 '06). 41886-07 †† Per modelli FLHRC dal '09 in poi. Per modelli Touring '00-'08.
16", posteriore 41889-09 Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12). †† 41883-07 Per modelli FLST, FLSTN, FLSTC '03-'07, FLSTF '03-'06 (escluso modello FLSTFSE2), e FXST, FXSTB e FXSTS '03-'05. 41889-07 †† Per modelli XL dal '00 in poi (escluso modello XL883L dal '11 in poi), modelli Dyna® '00-'05, Softail® '00-'02 (escluso modello FXSTD), e modelli Touring '00-'08. 40789-08 Per modelli FXS, FLSTN e FLSTC dal '08 in poi. ††
Cerchio a 9 razze cromato a specchio
Vedi le pagine 673-677 per i dischi freni lucidati e pulegge custom opzionali.
B. CERCHIO IN LEGA A 9 RAZZE CROMATO – 17" (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO LUCIDATI)
IT P&A 2012 641-656.indd 655
03/08/2011 10:16
656
CERCHI RUOTA
Roulette
A
A. CERCHIO CUSTOM ROULETTE Con questa roulette, sei sempre vincente. Il fantastico cerchio in alluminio pressofuso ha 11 razze sottili che si fondono con il cerchio stesso, conferendo un look straordinariamente accattivante. L'esclusiva forma delle razze si erge fieramente lungo il bordo del cerchio, imitando le tasche della ruota della roulette. La superficie cattura e riflette la luce proprio come i bordi rialzati della roulette deviano la pallina. Disponibile in una vasta gamma di finiture con cromatura a specchio, con finiture cromate a contrasto, o con finitura Black Ice, questi cerchi aggiungeranno un look sinistro alla tua motocicletta custom. Questi cerchi sono stati sottoposti a centinaia di ore di test su strada e soddisfano i più elevati standard qualitativi in termini di prestazioni e resistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio.
17", anteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO™ '12). 42171-09 55065-10 43300116
Cromatura a specchio. Cromatura a contrasto. Black Ice.
16", posteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12). 42170-09 55064-10 40900113
Cromatura a specchio. Cromatura a contrasto. Black Ice.
A. CERCHIO CUSTOM ROULETTE – 17" CROMATURA A SPECCHIO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI CROMATI)
A Cerchio Roulette cromato a specchio
Cerchio Roulette cromato a contrasto
Cerchio Roulette Black Ice
Vedi le pagine 676-677 per gli abbinamenti con i dischi freno Teardrop e con altri dischi custom opzionali.
A. CERCHIO CUSTOM ROULETTE – 17", CROMATURA A CONTRASTO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI TEARDROP NERI)
IT P&A 2012 641-656.indd 656
03/08/2011 10:16
NUOVO
A
CERCHI RUOTA 657 Roulette/Airstrike
B. CERCHIO CUSTOM AIRSTRIKE – CROMATURA A SPECCHIO Realizza il tuo sogno custom. Le larghe scanalature e i riflessi della finitura cromata a specchio hanno l'effetto di far scomparire il cerchio. Abbinato a un pneumatico anteriore ribassato e ai dischi freno lucidati, questo cerchio aggiunge lucentezza all'avantreno della tua moto Touring. L'estesa levigatura, la lucidatura al rame e la nichelatura, regalano al cerchio uno strato di brillante cromatura, per una bellissima finitura lucente. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 55056-10 18", anteriore. Per modelli Touring dal '08 in poi (escluso modello CVO™ '12). 55058-10 16", posteriore. Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12).
Cerchio Airstrike cromato a specchio
A. CERCHIO CUSTOM ROULETTE – 17", BLACK ICE (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI TEARDROP CON FINITURA NERA/LUCIDATA)
B
Vedere le pagine 675-677 per gli abbinamenti con i dischi freno lucidati e con altri dischi custom opzionali.
B. CERCHIO CUSTOM AIRSTRIKE – 18", CROMATURA A SPECCHIO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI CROMATI)
IT P&A 2012 657-672.indd 657
05/08/2011 10:11
658
CERCHI RUOTA
Chisel
A
NUOVO
A. CERCHIO CUSTOM CHISEL Affilati come un rasoio. Questi ampi cerchi in lega di alluminio sono dotati di 7 razze separate a profilo ristretto che si irradiano da un mozzo minimalista. I corrispondenti dischi del freno flottanti montati su un mozzo a piedistallo massimizzano la visibilità del cerchio anteriore con un effetto che conferisce una notevole luminosità al profilo della motocicletta, dando un maggiore impatto visivo. Disponibili con finitura cromata a specchio o a contrasto, questi cerchi sono il complemento perfetto per qualunque personalizzazione in stile custom. Le finiture nere con cromatura a contrasto sono state sviluppate appositamente da Harley-Davidson per aggiungere un tocco sinistro e misterioso alla tua moto custom, mentre le cromature lucide brillano al sole quando sono in movimento. Questi cerchi sono stati sottoposti a centinaia di ore di test su strada e soddisfano i più elevati standard qualitativi in termini di prestazioni e resistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 17", anteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO™ '12). Richiede l'acquisto separato dei dischi freno flottanti Chisel. 43300057 Cromatura a specchio. 43300059 Cromatura a contrasto. 16", posteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12). 40900067 Cromatura a specchio. 40900069 Cromatura a contrasto.
A. CERCHIO CUSTOM CHISEL – CROMATURA A SPECCHIO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI CHISEL CON FINITURA GREZZA)
Cerchio Chisel con cromatura a contrasto
Cerchio Chisel con cromatura a specchio
A
NUOVO
Raffigurato con: DISCHI FRENO FLOTTANTI CHISEL Completa il look custom con i dischi freno flottanti Chisel. Realizzati a complemento del cerchio anteriore Chisel, la stella interna è caratterizzata da intagli che riprendono lo stile delle esclusive 7 razze aperte del cerchio. I dischi sono disponibili con 2 finiture diverse, per intonarsi al tuo stile di personalizzazione. I dischi comprendono la bulloneria cromata.
Per modelli Touring dal '09 in poi dotati di cerchi anteriori custom Chisel. 41500040 Lucidato. 41500042 Grezzo.
Disco lucidato
Disco grezzo
A. CERCHIO CUSTOM CHISEL – CROMATURA A CONTRASTO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI LUCIDATI CHISEL)
IT P&A 2012 657-672.indd 658
05/08/2011 10:11
B
CERCHI RUOTA 659 Anarchy
B. CERCHIO A 5 RAZZE ANARCHY Le 5 spesse razze di questo cerchio custom modificano radicalmente il look del modello Touring. Le razze "pallinate" si diramano da un mozzo centrale unico per fondersi con il cerchio lavorato a macchina, conferendo alla moto un profilo leggero e sportivo. Il cerchio curvato e liscio accentua il vero look custom. Le sporgenze in rilievo sul mozzo cromato supportano i dischi freno flottanti e completano il look dalle linee pulite del cerchio installato. Disponibili a scelta, con finiture cromate a specchio o a contrasto, questi cerchi conferiscono alla tua motocicletta un look Hot-Rod. Le finiture nere con cromatura a contrasto sono state sviluppate appositamente da Harley-Davidson per aggiungere un tocco sinistro e misterioso alla tua moto custom, mentre le cromature lucide brillano al sole quando sono in movimento. Questi cerchi in lega sono sottoposti a centinaia di ore di test su strada e soddisfano gli standard più elevati in termini di prestazioni e resistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 18", anteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO™ '12). Richiede l'acquisto separato di (2) dischi freno flottanti ventilati. 55066-11 Cromatura a specchio. 55128-11 Cromatura a contrasto. 18", posteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12). 55067-11 Cromatura a specchio. 55129-11 Cromatura a contrasto.
B. CERCHIO A 5 RAZZE ANARCHY – 18", CROMATURA A SPECCHIO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI E VENTILATI LUCIDATI)
B Cromatura a specchio Cerchio Anarchy
Cromatura a contrasto Cerchio Anarchy
Raffigurato con: DISCHI DEL FRENO FLOTTANTI VENTILATI Completa il look custom con questi dischi freno flottanti ventilati, in grado di abbinarsi a una vasta gamm di cerchi custom. I dischi sono venduti separatamente.
Per modelli Touring dal '08 in poi con cerchi Blade da 18", Road Winder™ da 18", Reaper da 18" o Anarchy da 18". Per modelli Dyna® dal '06 in poi (esclusi modelli FXDF e FXDFSE/2), con cerchi in lega di serie o opzionali da 19" (escluso cerchio anteriore a 6 razze scanalate da 19"), e modelli VRSC™ dal '06 in poi con ruote in lega di serie o ruote anteriori opzionali da 19". 41500012 Lucidato - anteriore. Bulloneria inclusa. 44553-06A Grezzo – Anteriore.
Disco lucidato
B. CERCHIO A 5 RAZZE ANARCHY – 18" CROMATURA A CONTRASTO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI APERTI, CON FINITURA GREZZA)
IT P&A 2012 657-672.indd 659
05/08/2011 10:12
660
CERCHI RUOTA
Knuckles
A
A. CERCHIO CUSTOM A 28 RAZZE KNUCKLES Regalati un look custom senza modificare lo stile unico della tua motocicletta Touring. Queste versioni con finiture custom dei cerchi a 28 raggi in lega di alluminio di serie emanano magici riflessi luminosi anche quando la moto è ferma. Disponibili in versione cromata a specchio o con una ricca finitura nera e cromata a contrasto per meglio abbinarsi al tuo stato d'animo, questi cerchi sono stati sottoposti a centinaia di ore di prove su strada e soddisfano gli standard più elevati a livello di prestazioni e resistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 17", anteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO™ '12). 55060-10 42195-10
Cromatura a specchio. Cromatura a contrasto.
16", posteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12). 55062-10 42196-10
Cromatura a specchio. Cromatura a contrasto.
Cerchio Knuckles cromato a specchio
A. CERCHIO CUSTOM A 28 RAZZE KNUCKLES – 17", CROMATURA A SPECCHIO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO LUCIDATI)
Cerchio Knuckles cromato a contrasto
Vedere le pagine 676-677 per gli abbinamenti con i dischi freno lucidati e con altri dischi custom opzionali.
A
A. CERCHIO CUSTOM A 28 RAZZE KNUCKLES – 17", CROMATURA A CONTRASTO (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO LUCIDATI)
IT P&A 2012 657-672.indd 660
05/08/2011 10:12
B
CERCHI RUOTA 661 Blade
B. CERCHIO CUSTOM BLADE Trova la tua strada nel mondo degli accessori custom. Uno stile custom dalle linee sfuggenti, per questo cerchio caratterizzato da 10 razze sottili che partono dal mozzo centrale creando una spirale rivolta all'indietro le cui estremità si fondono sul cerchio esterno. Forgiati da un blocco di resistente alluminio 6061, questi cerchi sono disponibili con una cromatura a specchio brillante o con una finitura nero lucido finiture Cut Back in alluminio lavorato. Le superfici forgiate resistono agli agenti atmosferici, e semplificano le operazioni di pulitura e manutenzione. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. Completa il look custom con una puleggia Blade ricavata dal pieno e dischi del freno Blade abbinati. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 21", anteriore 41681-07 †† Cromatura a specchio. Per modelli FXS, FXST, FXSTD (escluso modello FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC dal '00 in poi, e FXDWG dal '00 in poi. Anche per modelli FXDSE2 dal '08 in poi. 18", anteriore Per modelli Touring dal '04 in poi (escluso modello CVO™ '12). Richiede l'acquisto separato di dischi freno ventilati. Consulta il tuo concessionario o le istruzioni per i numeri di parte specifici. 43300008 Cromatura a specchio. 43300034 Nero lucido Cut Back. 17", anteriore 42191-08 Cromatura a specchio. Per modelli FLSTF e FLSTFB dal '08 in poi. 16", anteriore 40820-08 Cromatura a specchio. Per modelli Touring '00-'08. Anche per modelli FLHRC dal '09 in poi. 40822-08 Cromatura a specchio. Per modelli FLST, FLSTC, FLSTN dal '00 in poi, e modelli FLSTF '00-'06 (escluso modello FLSTFSE2 '06).
B. CERCHIO CUSTOM BLADE – 21", CON CROMATURA A SPECCHIO
NUOVO
B
18", posteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12). 40900009 Cromatura a specchio. 40900046 Nero lucido Cut Back. 17", posteriore 40701-08 †† Cromatura a specchio. Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB, e FLSTSB dal '08 in poi. 41567-08 †† Cromatura a specchio. Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC e FLSTF '07. 16", posteriore 40814-08 Cromatura a specchio. Per modelli FXS, FLSTN e FLSTC dal '08 in poi. 40816-08 Cromatura a specchio. Per modelli Dyna® '00-'05, Softail® '00-'02 (escluso modello FXSTD), e Touring '00-'08. ††
Cromatura a specchio Cerchio Blade
Cerchio Blade nero lucido con sfinestrature
Vedi pagina 676 per i dischi e le pulegge Blade Dischi e pulegge.
B. CERCHIO BLADE – 18", NERO LUCIDO CUT BACK (ILLUSTRATO CON DISCHI FRENO FLOTTANTI LUCIDATI)
IT P&A 2012 657-672.indd 661
05/08/2011 10:12
662
CERCHI RUOTA
Magnum 5
A
A. CERCHIO CUSTOM MAGNUM 5 Dimentica per un attimo la sicurezza e premi il pulsante di accensione, per guidare con uno stile realmente custom. Il design di questo cerchio, caratterizzato da linee muscolose e decise, si ispira al corpo in acciaio di un revolver di grosso calibro. La particolare struttura monoblocco in lega di alluminio si contraddistingue per l'eccezionale impatto estetico, sottolineato dalle 15 razze singole, che convergono a formare cinque colonne separate. I “rivetti” fusi nel getto creano un effetto visivo in cui le razze a sezione ovale si fondono con il cerchio e con il mozzo. Caratterizzati da un'elegante finitura cromata a specchio brillante o Cut Back in alluminio lavorata nera lucida, questi cerchi centrano perfettamente l'obiettivo di offrire uno stile elegante ed esclusivo. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 21", anteriore Per modelli FXS, FXST, FXSTD (escluso modello FXSTDSE), FXSTB, FXSTC dal '00 in poi, FXDWG dal '00 in poi, e FXDSE2 dal '08 in poi. 40806-09 Cromatura a specchio. 43300051 Nero lucido Cut Back. 19", anteriore Per modelli Dyna® dal '06 in poi (esclusi modelli FLD, FXDWG, FXDF e FXDFSE/2). L'installazione su modelli dotati del cerchio a raggi di serie richiede l'acquisto separato del disco freno flottante specifico per il modello. Non per kit distanziali ruota anteriore cromati P/N 41420-08. 43621-09 Cromatura a specchio. 43300049 Nero lucido Cut Back. 17", posteriore Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB, e FLSTSB dal '08 in poi. 40803-09 Cromatura a specchio. 40900061 Nero lucido Cut Back.
Per modelli Dyna dal '06 in poi (esclusi modelli FXDF e FXDFSE/2) e FXSTD '00-'07. 43636-09 Cromatura a specchio. 40900059 Nero lucido Cut Back.
Cromatura a specchio Cerchio Magnum 5
A. CERCHIO CUSTOM MAGNUM 5 – 21", CROMATURA A SPECCHIO
A
NUOVO
Nero lucido Cut Back Cerchio Magnum 5
Vedere pagina 674 per i copri puleggia Magnum 5 abbinati.
A. CERCHIO MAGNUM 5 CUSTOM – 19", NERO LUCIDO CUT BACK
IT P&A 2012 657-672.indd 662
05/08/2011 10:12
B
CERCHI RUOTA 663 Typhoon
B. CERCHIO CUSTOM TYPHOON Sta per arrivare un forte vento di tempesta. Nove razze ricurve si protendono verso l'esterno dal mozzo e si fondono armoniosamente col cerchio, conferendo all'insieme una dinamicità che fa apparire la moto in movimento anche da ferma. Le razze dal profilo piatto e i bracci scolpiti conferiscono un look intenso; la finitura disponibile con cromatura a specchio o nera lucida con lavorazione Cut Back, ti consente di adattare la moto al tuo umore e ai tuoi gusti. Questi cerchi in lega sono sottoposti a centinaia di ore di test su strada e soddisfano gli standard più elevati in termini di prestazioni e resistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 21", anteriore Per modelli FXS, FXST, FXSTD (escluso modello FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC dal '00 in poi e FXDWG dal '00 in poi, e FXDSE2 dal '08 in poi. 40882-08 Cromatura a specchio. 43300055 Nero lucido Cut Back. 19", anteriore Per modelli Dyna® dal '06 in poi (esclusi modelli FLD, FXDWG, FXDF e FXDFSE/2). L'installazione su modelli dotati del cerchio a raggi di serie richiede l'acquisto separato del disco freno flottante specifico per il modello. Non per kit distanziali ruota anteriore cromati P/N 41420-08. 44615-08 Cromatura a specchio. 43300053 Nero lucido Cut Back. 17", posteriore Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB, e FLSTSB dal '08 in poi. 40884-08 Cromatura a specchio. 40900065 Nero lucido Cut Back. 17", posteriore Per modelli Dyna dal '06 in poi (esclusi modelli FXDF e FXDFSE/2) e FXSTD '00-'07. 44617-08 Cromatura a specchio. 40900063 Nero lucido Cut Back.
B. CERCHIO CUSTOM TYPHOON – 21", CROMATURA A SPECCHIO
B
Cromatura a specchio Cerchio Typhoon
Nero lucido Cut Back Cerchio Typhoon
Vedere pagina 674 per i copri puleggia Typhoon abbinati.
B. CERCHIO CUSTOM TYPHOON – 19" NERO LUCIDO CUT BACK
IT P&A 2012 657-672.indd 663
05/08/2011 10:12
664
CERCHI RUOTA
A 6 razze scanalate
A
A. CERCHIO A 6 RAZZE SCANALATE Un look d'effetto che rompe con gli schemi tradizionali dei cerchi per motocicletta. Disponibile in nero o cromato, questo elegante cerchio custom si caratterizza per la robustezza delle dodici razze sdoppiate, la cui conformazione genera l'illusione di un leggero ed elegante design a sei razze. Le fenditure zigrinate, della larghezza di un dito, si diramano dal centro fino alle esclusive finiture lisce e arrotondate sulle sezioni interna ed esterna del cerchione. La combinazione di finiture lucidate e zigrinate su razze, cerchione e mozzo crea un singolare gioco di prospettive e conferisce un aspetto elegante all'insieme, mentre la struttura in lega di alluminio di alta qualità riduce il peso senza compromettere la robustezza. Sono disponibili anche dischi freno e pulegge abbinati, per un look custom completo. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 21", anteriore Per modelli FXS, FXST, FXSTD (escluso modello FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC dal '00 in poi e FXDWG dal '00 in poi, e FXDSE2 dal '08 in poi. 43924-07†† Cromatura zigrinata. 43925-07†† Nero zigrinato. 43973-08 Cromatura a specchio. Per modelli XL dal '00 in poi (esclusi modelli XL1200X, XL883L e XL1200C dal '11 in poi), e Dyna® '00-'05 (escluso modello FXDWG). 44055-07†† Cromatura zigrinata. 44056-07†† Nero zigrinato. 19", anteriore Per modelli Dyna dal '06 in poi (esclusi modelli FLD, FXDWG, FXDF e FXDFSE/2). L'installazione sui modelli dotati di cerchio in lega richiede l'acquisto separato del disco freno flottante. 43538-09 Cromatura a specchio. 43577-09 Nero zigrinato.
Per modelli XL dal '00 in poi (esclusi modelli XL1200X, XL883L e XL1200C dal '11 in poi) e Dyna '00-'05 (escluso FXDWG). 44058-07†† Cromatura zigrinata. 44057-07†† Nero zigrinato. 16", anteriore Per modelli Touring '00-'08. Anche per modelli FLHRC dal '09 in poi. 43920-08†† Cromatura zigrinata. 43921-08†† Nero zigrinato.
A. CERCHIO A 6 RAZZE SCANALATE – 21", CROMATURA ZIGRINATA
A
Per modelli FLST, FLSTC, FLSTN dal '00 in poi, e modelli FLSTF '00-'06 (escluso modello FLSTFSE2 '06). 43918-07†† Cromatura zigrinata. 43919-07†† Nero zigrinato. 16", posteriore Per modelli FLST, FLSTN e FLSTC '03-'07, FLSTF '03-'06 (escluso modello FLSTFSE2), FXST, FXSTB e FXSTS '03-'05. 43930-08†† Cromatura zigrinata. 43931-08†† Nero zigrinato.
Per modelli XL dal '00 in poi (escluso modello XL883L dal '11 in poi), Dyna '00-'05, Softail® '00-'02 (escluso modello FXSTD), e Touring '00-'08. 43928-08†† Cromatura zigrinata. 43929-08†† Nero zigrinato. Per modelli FXS, FLSTN e FLSTC dal '08 in poi. 40827-08†† Nero zigrinato. 17", posteriore Per modelli Dyna dal '06 in poi (esclusi modelli FXDF e FXDFSE/2), e FXSTD '00-'07. 43934-07†† Cromatura zigrinata. 43942-07 Nero zigrinato. 43972-08 Cromatura a specchio. ††
Vedere le pagine 675-676 per i dischi e le pulegge abbinati.
A. CERCHIO A 6 RAZZE SCANALATE – 16", NERO ZIGRINATO
IT P&A 2012 657-672.indd 664
05/08/2011 10:12
A
CERCHI RUOTA 665 A 6 razze scanalate/Stinger
B. CERCHIO CUSTOM STINGER Soddisfa ogni tuo desiderio di personalizzazione. Questo moderno cerchio Stinger a 5 razze è stato progettato per attirare l'attenzione e stupire gli appassionati. Le eleganti razze a spirale si diramano dal mozzo scanalato, generando una sensazione di grande dinamicità, mentre la forma snella e slanciata crea un profilo aperto che ispira una sensazione di libertà. Questi cerchi da 18" completamente lucidati e con cromature a specchio, si contraddistinguono per le profonde dentellature che aggiungono un tocco di bellezza visiva all'insieme, che può essere ulteriormente esaltata abbinando i cerchi alle pulegge e ai dischi freno flottanti con motivo a onde. Questi cerchi in lega sono sottoposti a centinaia di ore di test su strada e soddisfano gli standard più elevati in termini di prestazioni e resistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 18", anteriore 47831-10 Per modelli FXDF e FXDFSE/2 dal '08 in poi. 41503-10 Per modelli FLSTF, FLSTFB e FLSTSB dal '08 in poi. 18", posteriore 47835-10 Per modelli FXDF e FXDFSE/2 dal '08 in poi. 41509-10 Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB, e FLSTSB dal '08 in poi.
A. CERCHIO A 6 RAZZE SCANALATE – 21", CROMATURA A SPECCHIO
B
Cromatura a specchio Cerchio Stinger
Vedere le pagine 675-676 per i dischi e le pulegge Stinger abbinati.
B. CERCHI CUSTOM STINGER – 18", SOFTAIL
IT P&A 2012 657-672.indd 665
05/08/2011 10:12
666
CERCHI RUOTA
ThunderStar™
A
A. CERCHIO CUSTOM THUNDERSTAR™ Stile spettacolare e ottime prestazioni riuniti in questi cerchi in lega di alluminio di alta qualità, che prendono il nome dall'esclusivo design a 5 razze. Disponibili in tre diversi tipi di finitura, questi cerchi ruota si caratterizzano per lo stile accattivante che ti conquisterà. I cerchi con cromatura a specchio si caratterizzano per l'esclusivo trattamento di cromatura e lucidatura, che gli conferisce un esclusivo aspetto liscio e uniforme, simile al vetro, mentre la versione con cromatura zigrinata si contraddistingue per le razze lucidate e cromate e per i bracci zigrinati, caratterizzati da una finitura che cattura la luce. Completa il look con i dischi freno flottanti abbinati ThunderStar™. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 21", anteriore Per modelli FXS, FXST, FXSTD (escluso modello FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC dal '00 in poi, e FXDWG dal '00 in poi. 43975-07†† Cromatura zigrinata. 43773-07†† Nero zigrinato. †† 43602-07 Cromatura a specchio. 19", anteriore Per modelli XL dal '00 in poi (esclusi modelli XL1200X, XL883L e XL1200C dal '11 in poi), e Dyna® '00-'05 (escluso modello FXDWG). 44323-07†† Cromatura zigrinata. 44322-07†† Nero zigrinato. 44282-07†† Cromatura a specchio. 17", anteriore Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO™ '12). 40943-09 Cromatura zigrinata. 40966-09 Cromatura a specchio. 16", anteriore Per modelli FLST, FLSTC, FLSTN dal '00 in poi, e modelli FLSTF '00-'06 (escluso modello FLSTFSE2 '06). 43978-07†† Cromatura zigrinata. 43771-07†† Nero zigrinato. 43609-07†† Cromatura a specchio.
A. CERCHIO CUSTOM THUNDERSTAR 21" – CROMATURA A SPECCHIO
A
Per modelli Touring '00-'08. Anche per modelli FLHRC dal '09 in poi. 43573-08†† Cromatura zigrinata. 43575-08†† Nero zigrinato. 43703-08†† Cromatura a specchio. 16", posteriore Per modelli FXS, FLSTN e FLSTC dal '08 in poi. 40833-08†† Nero zigrinato. 40835-08†† Cromatura a specchio.
Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12). 40880-09 Cromatura zigrinata. 40881-09 Cromatura a specchio. Per modelli XL dal '00 in poi (escluso modello XL883L dal '11 in poi), Dyna '00-'05, Softail® '00-'02 (escluso modello FXSTD), e per modelli Touring '00-'08. 43979-08†† Cromatura zigrinata. 43780-08†† Nero zigrinato. 43649-08†† Cromatura a specchio. Per modelli FLST, FLSTN, FLSTC '03-'07, FLSTF '03-'06 (escluso modello FLSTFSE2), e FXST, FXSTB e FXSTS '03-'05. 43794-08†† Cromatura zigrinata. 43795-08†† Nero zigrinato. 44544-08†† Cromatura a specchio. ††
Vedere le pagine 675-676 per i dischi e le pulegge ThunderStar abbinati.
A. CERCHIO CUSTOM THUNDERSTAR- 21" – CROMATURA ZIGRINATA
IT P&A 2012 657-672.indd 666
05/08/2011 10:12
A
CERCHI RUOTA 667 ThunderStar™/Reaper
B. CERCHIO CUSTOM REAPER Esci dal mondo delle tenebre. Questi cerchi in lega dalla brillante cromatura sono caratterizzati dal design riproducente una falce le cui lame girano vorticosamente irradiandosi dal compatto mozzo centrale. Caratterizzate dai bordi finiti a "lama di rasoio", le 5 razze a lame curve si congiungono al cerchio creando un effetto di continuo movimento. In lega di alluminio di prima qualità, il mozzo, le razze e il cerchio vengono lucidati a specchio prima di essere bagnati nel cromo. Sono disponibili le pulegge abbinate, per un look custom completo. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. L'installazione potrebbe richiedere l'acquisto separato del pneumatico specifico per il modello e la dimensione del cerchio. 21", anteriore 40778-08 Per modelli FXS, FXST, FXSTD (escluso modello FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC dal '00 in poi, e FXDWG dal '00 in poi. Anche per modelli FXDSE2 dal '08 in poi. 18", anteriore 40790-09 Per modelli Touring dal '04 in poi (escluso modello CVO™ '12). Richiede l'acquisto separato di dischi freno ventilati. Consulta il tuo concessionario o le istruzioni per i numeri di parte specifici. 19", anteriore 41983-08 Per modelli Dyna® dal '06 in poi (esclusi modelli FLD, FXDWG, FXDF e FXDFSE/2). L'installazione su modelli dotati del cerchio a raggi di serie richiede l'acquisto separato del disco freno flottante specifico per il modello. 17", anteriore 40779-08 Per modelli FLSTF e FLSTFB dal '08 in poi. Si consiglia l'acquisto separato del disco freno flottante.
A. CERCHIO CUSTOM THUNDERSTAR – NERO TESTURIZZATO, 21"
B
17", posteriore 40802-08 Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB, e FLSTSB dal '08 in poi. 41981-08 Per modelli Dyna dal '06 in poi (esclusi modelli FXDF e FXDFSE/2) e FXSTD '00-'07. 16", posteriore 40792-09 Per modelli Touring dal '09 in poi (escluso modello CVO '12).
Cromatura a specchio Cerchio Reaper
Vedere le pagine 675-676 per i dischi e le pulegge Reaper abbinati.
B. CERCHIO CUSTOM REAPER – 21"
IT P&A 2012 657-672.indd 667
05/08/2011 10:12
668
CERCHI RUOTA
Road Winder™
A
A. CERCHIO CUSTOM ROAD WINDER™ Cambia il look custom della tua motocicletta. I raggi direzionali del cerchio monoblocco Road Winder™ danno un senso di movimento anche quando la moto è ferma. I raggi sottili danno al cerchio un aspetto più aperto, mettendo così in rilievo i dischi freno e le pulegge abbinati della stessa linea. Forgiati da un blocco di alluminio 6061, questi cerchi sono disponibili con una brillante finitura cromata. Le superfici forgiate resistono agli agenti atmosferici, e semplificano le operazioni di pulitura e manutenzione. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. Sono disponibili anche dischi freno e pulegge abbinati, per un look custom completo. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 18", anteriore 44612-07 Cromatura a specchio. Per modelli Touring '04-'08. Richiede l'acquisto separato di dischi freno. Consulta il tuo concessionario o le istruzioni per i numeri di parte specifici. 16", posteriore 44636-08†† Cromatura a specchio. Per modelli Dyna® '00-'05, Softail® '00-'02 (escluso modello FXSTD), e Touring '00-'08.
Vedere le pagine 675-676 per i dischi e le pulegge Dischi e pulegge. B. CERCHIO CUSTOM A RAGGI CROMATO, 80 RAGGI Aggiungi un tocco di stile custom contemporaneo alla tua Harley-Davidson dalle linee nostalgiche. Questi classici cerchi a raggi sono formati da 80 raggi intrecciati in un tradizionale motivo con gruppi di 4 raggi incrociati. Il cerchio in alluminio cromato e il mozzo in alluminio sono collegati mediante i raggi e relativi nippli in acciaio cromato. Ogni cerchio è dotato di fascia copriraggi in gomma. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 21", anteriore 41203-05†† Per modelli FXST, FXSTD (escluso modello FXSTDSE), FXSTS, FXSTB, FXSTC '00-'07, e FXDWG '00-'07. 16", anteriore 42958-07†† Per modelli FLST, FLSTC, FLSTN dal '00 in poi, e modelli FLSTF '00-'06 (escluso modello FLSTFSE2 '06).
A. CERCHIO CUSTOM ROAD WINDER – CROMATURA A SPECCHIO
B
16", posteriore 42962-08 Per modelli FLST, FLSTN e FLSTC '03-'07, FLSTF '03-'06 (escluso modello FLSTFSE2), FXST, FXSTB e FXSTS '03-'05. 40750-08†† Per modelli FXS, FLSTN e FLSTC dal '08 in poi. ††
B. CERCHIO CUSTOM A RAGGI CROMATO, 80 RAGGI – 16"
IT P&A 2012 657-672.indd 668
05/08/2011 10:12
NUOVO
C
CERCHI RUOTA 669 Fat-X/Rocker™
C. CERCHIO A 5 RAZZE FAT-X – CROMATURA A SPECCHIO Regalati un tocco di cromatura senza modificare lo stile unico della tua Sportster®. Molto più che una semplice versione cromata dei cerchi di serie, questi cerchi a 5 razze sono caratterizzati da una lavorazione appositamente sviluppata per gli elementi cromati, che dona una finitura pressoché perfetta senza le "onde" tipiche della lucidatura dei cerchi in lega di serie. Innumerevoli ore di lucidatura per una impeccabile finitura. È stata aggiunta una speciale mascherina per evitare la corrosione della placcatura all’interno dei fori per i bulloni e nella zona dei manicotti dei cuscinetti. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione cerchi specifico per il modello. 43300045 16", anteriore. Per modelli XL1200X dal '10 in poi e XL1200C dal '11 in poi. 40900055 16", posteriore. Per modelli XL dal '08 in poi (escluso modello XL883L dal '11 in poi).
Cromatura a specchio Cerchio Fat-X
Vedere le pagine 675-676 per le opzioni di pulegge e dischi freno abbinati.
C. CERCHIO A 5 RAZZE FAT-X – 16", CROMATO A SPECCHIO
D
D. CERCHI ROCKER™ A 5 RAZZE – CROMATI Regalati la lucentezza delle cromature senza modificare lo stile unico della tua motocicletta Rocker™. Questa versione cromata e perfettamente lucidata del cerchio a 5 razze di serie in lega di alluminio emana magici riflessi luminosi anche quando la moto è ferma. Questi cerchi, cromati secondo i rigorosi standard Harley-Davidson, vengono placcati utilizzando una speciale maschera protettiva che ricopre i fori dei bulloni e dei cuscinetti, proteggendoli da qualunque contaminazione. Ciò consente di installare i cuscinetti con la stessa precisione con cui vengono installati nelle moto di serie, per garantire la massima fluidità di scorrimento delle ruote. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 43300001 19", anteriore. Per modelli FXCW e FXCWC '08-'11. 40900001 18", posteriore. Per modelli FXCW e FXCWC '08-'11.
Cerchio a 5 razze Rocker cromato a specchio
Vedere le pagine 675-676 per le opzioni di pulegge e dischi freno abbinati. D. CERCHIO A 5 RAZZE ROCKER – 19", CROMATO
IT P&A 2012 657-672.indd 669
05/08/2011 10:12
670
CERCHI RUOTA
Vapor/Switchblade
A
NUOVO
A. CERCHIO CUSTOM A 5 RAZZE VAPOR – CROMATURA A SPECCHIO Regalati un tocco di cromatura senza modificare lo stile unico della tua motocicletta Switchback™. Innumerevoli ore di lucidatura per una impeccabile finitura. Questi cerchi in lega sono sottoposti a centinaia di ore di test su strada e soddisfano gli standard più elevati in termini di prestazioni e resistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 43300067 18", anteriore. Per modelli FLD ’12. 40900077 17", posteriore. Per i modelli Dyna® dal '08 in poi (esclusi modelli FXDF e FXDFSE/2).
Cerchio a 5 razze Vapor cromato a specchio
Vedere le pagine 675-677 per le opzioni di pulegge e dischi freno abbinati. B. CERCHIO CUSTOM SWITCHBLADE – CROMATURA A SPECCHIO Regalati la lucentezza delle cromature senza modificare lo stile unico della tua Harley-Davidson Dyna. Questa versione cromata e perfettamente lucidata del cerchio a 10 razze di serie in lega di alluminio emana magici riflessi luminosi anche quando la moto è ferma. Questi cerchi, cromati secondo i rigorosi standard Harley-Davidson, vengono placcati utilizzando una speciale maschera protettiva che ricopre i fori dei bulloni e dei cuscinetti, proteggendoli da qualunque contaminazione. Ciò consente di installare i cuscinetti con la stessa precisione con cui vengono installati nelle moto di serie, per garantire la massima fluidità di scorrimento delle ruote. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 40359-10 19", anteriore. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FLD, FXDWG, FXDF e FXDFSE/2). L'installazione su modelli dotati del cerchio a raggi di serie richiede l'acquisto separato del disco freno flottante specifico per il modello. 40386-10 17", posteriore. Per modelli Dyna dal '08 in poi (esclusi modelli FXDF e FXDFSE/2).
A. CERCHIO CUSTOM A 5 RAZZE VAPOR – 18", CROMATURA A SPECCHIO
B
Cromatura a specchio Cerchio Switchblade
Vedere le pagine 675-677 per le opzioni di pulegge e dischi freno abbinati. B. CERCHIO CUSTOM SWITCHBLADE – 19", CROMATURA A SPECCHIO
IT P&A 2012 657-672.indd 670
05/08/2011 10:13
C
CERCHI RUOTA 671 Fang/Fat Bob®
C. CERCHIO CUSTOM FANG Hai trovato pane per i tuoi denti. Questo cerchio custom offre un contrasto esclusivo tra finiture cromate e finiture nere. Il cerchio in lega viene prima verniciato per ottenere una profonda brillantezza, quindi viene lavorato per mostrare il metallo grezzo, infine viene cromato per offrire la massima lucentezza. Questo processo inverso lascia linee di contrasto molto incisive e non le linee di mascheratura grossolane tipiche di altri cerchi cromati. Gli inserti cromati Saber Fang imbullonati aggiungono un tocco di esclusività all'insieme. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. Per modelli FXDF e FXDFSE/2 dal '08 in poi. 43265-09 16", anteriore. 43268-09 16", posteriore.
Cerchio Fang con cromatura a contrasto
Vedere le pagine 675-677 per le opzioni di pulegge e dischi freno abbinati. C. CERCHIO CUSTOM FANG – 16" (ILLUSTRATO CON DISCO FRENO FLOTTANTE CLASSIC BLACK)
NUOVO
D
D. CERCHIO SCANALATO CUSTOM FAT BOB® – NERO LUCIDO CON FINITURA CUT BACK Addentrati nel lato oscuro. Aggiungi un tocco sinistro e oscuro senza cambiare l'elegante stile della tua motocicletta Fat Bob®. I cerchi scanalati di serie hanno una profonda lucentezza di colore nero lucido e sono meticolosamente lavorati per esporre sotto l'alluminio grezzo. Le scanalature delle punte smussate in alluminio in contrasto con l'illuminazione d'accento aggiungono un autentico look personalizzato senza compromettere la potenza e le prestazioni. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in termini di qualità e durata. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione cerchi specifico per il modello. Per modelli FXDF e FXDFSE/2 dal '08 in poi. 43300065 16", anteriore. 40900075 16", posteriore.
Nero lucido Cut Back Cerchio con fenditure
Vedere le pagine 675-677 per le opzioni di pulegge e dischi freno abbinati.
D. CERCHIO SCANALATO CUSTOM FAT BOB® – DA 16", NERO LUCIDO CON FINITURA CUT BACK (ILLUSTRATO CON DISCO FRENO FLOTTANTE CLASSIC BLACK)
IT P&A 2012 657-672.indd 671
05/08/2011 10:13
672
CERCHI RUOTA
Disco
A
A. CERCHIO LENTICOLARE - CROMATURA A SPECCHIO La superficie liscia sembra quasi di vetro, con un effetto di trasparenza, che attira gli sguardi meravigliati e induce a toccare la finitura specchiata per determinarne la consistenza. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 41271-07 †† 16" anteriore. Per modelli FLST, FLSTC, FLSTN dal '00 in poi, e modelli FLSTF '00-'06 (escluso modello FLSTFSE2 '06). 41274-08 †† 16" anteriore. Per modelli Touring '00-'08. Anche per modelli FLHRC dal '09 in poi. 41262-08 †† 16" posteriore. Per modelli XL dal '00 in poi (escluso modello XL883L dal '11 in poi), Dyna® '00-'05, Softail® '00-'02 (escluso modello FXSTD) e a quelli Touring '00-'08. 41265-08 †† 16" posteriore. Per modelli FLST, FLSTN, FLSTC '03-'07, FLSTF '03-'06 (escluso modello FLSTFSE2), e FXST, FXSTB e FXSTS '03-'05. B. CERCHIO A DISCO SCANALATO - CROMATURA ZIGRINATA Il cerchio lucidato e il disco zigrinato sono divisi da un anello di fenditure che aprono il cerchio lasciando passare un raggio di luce. Richiede l'acquisto separato del kit di montaggio ruota specifico per il modello, della bulloneria per la puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 41022-07 †† 16" anteriore. Per modelli FLST, FLSTC, FLSTN dal '00 in poi, e modelli FLSTF '00-'06 (escluso modello FLSTFSE2 '06). 41261-08 †† 16" posteriore. Per modelli FLST, FLSTN, FLSTC '03-'07, FLSTF '03-'06 (escluso modello FLSTFSE2), e FXST, FXSTB e FXSTS '03-'05. 41013-00A 16", posteriore. Per modelli XL '00-'04, Dyna '00-'05, Softail '00-'02 (esclusi modelli FXSTD e FLSTS), e Touring ’00-’01. 41013-95 16", posteriore. Per modelli XL, Softail, FXR '86-'99 e Dyna '91-'99. C. CERCHIO PIENO CROMATO FAT BOY® Meticolosamente cromato, questo cerchio Fat Boy® aggiunge un esclusivo tocco custom. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 41031-07 †† 16" anteriore. Per modelli FLST, FLSTC, FLSTN dal '00 in poi, e modelli FLSTF '00-'06 (escluso modello FLSTFSE2 '06). 41026-08 †† 16" posteriore. Per modelli XL dal '00 in poi (escluso modello XL883L dal '11 in poi), Dyna '00-'05, Softail '00-'02 (escluso modello FXSTD), e Touring '00-'08. 41260-08 †† 16" posteriore. Per modelli FLST, FLSTN, FLSTC '03-'07, FLSTF '03-'06 (escluso modello FLSTFSE2), e FXST, FXSTB e FXSTS '03-'05.
A. CERCHIO LENTICOLARE – 16", CROMATURA A SPECCHIO
B
D. CERCHIO CROMATO PER MODELLI SOFTAIL® DEUCE™ Questa versione accuratamente lucidata e cromata del cerchio posteriore lenticolare di serie mantiene il design con scanalatura in rilievo. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione ruota specifico per il modello, della bulloneria puleggia e di quella specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. 41174-07 †† 17" posteriore. Per modelli FXSTD '00-'07 e a quelli Dyna dal '06 in poi (esclusi modelli FXDF e FXDFSE/2). E. CERCHIO IN LEGA A DISCO NERO CON FENDITURE Di serie sui modelli FLHX Street Glide®. Questi cerchi a disco con fenditure sono caratterizzati dalla parte centrale nera in contrasto con il cerchio lavorato che conferisce un look aggressivo al tuo modello Touring. I cerchi sono forniti senza i cuscinetti installati. 41285-09 17", anteriore. Per modelli Touring dal '09 in poi. 41285-06 16", anteriore. Per modelli Touring '00-'08. 41288-09 16", posteriore. Per modelli Touring dal '09 in poi. 41288-06A 16", posteriore. Per modelli Touring '02-'08.
C
C. CERCHIO PIENO CROMATO FAT BOY
B. CERCHIO A DISCO – 16", CROMATURA ZIGRINATA
D
E
††
Vedere le pagine 675-677 per le opzioni di pulegge e dischi freno abbinati. D. CERCHIO POSTERIORE CROMATO PER MODELLI SOFTAIL DEUCE
IT P&A 2012 657-672.indd 672
E. CERCHIO IN LEGA A DISCO NERO CON FENDITURE (ILLUSTRATO, MODELLO '00-'08)
05/08/2011 10:13
NUOVO
F
CERCHI 673 Cerchi VRSC™
F. CERCHIO A 5 RAZZE V-ROD® – BLACK ICE La forza bruta è tornata. Cinque razze grandi e solide caratterizzano l'inconfondibile stile "hot rod" di questi cerchi che, unitamente all'esclusiva conformazione con bordi a lama, offrono uno stile originale, caratterizzato da forme angolate che si discostano dal look delle ruote custom tradizionali. Rifiniti con l'esclusiva tinta Black Ice, questi cerchi dalle linee fluide e lucidate a specchio, conferiscono un'incredibile profondità e lucentezza d'insieme, impossibile da ottenere con un tradizionale cerchio con finiture in "nero cromo". Scegli il tuo stile preferito; le ricche finiture nere si miscelano facilmente sia con i modelli in stile "total dark", ma la lucentezza che conferisce un aspetto "bagnato", si accompagna bene anche ai modelli ricchi di cromature. Tutti i cerchi originali H-D sono certificati da Harley-Davidson, e sono pertanto pienamente conformi ai severi standard della casa in materia di compatibilità, qualità e resistenza nel tempo. I kit cerchi richiedono l'acquisto separato del kit di installazione cerchio specifico per il modello, della bulloneria per la puleggia e della bulloneria specifica per il disco freno. Fare riferimento alla Scheda “I” per ulteriori dettagli. Per modelli VRSCF dal '09 in poi, e VRSCDX '12. 55083-11 Anteriore 19". 55082-11 Posteriore 18".
F. CERCHIO A 5 RAZZE V-ROD – 19" BLACK ICE
G
G. CERCHIO CUSTOM REACTOR – CROMATO
H
G
G. CERCHIO CUSTOM REACTOR – NERO LUCIDO/FASCIA ARANCIONE
I
G. CERCHIO CUSTOM REACTOR Le 5 razze sottili di questo cerchio custom modificano radicalmente il look dei modelli VRSC™. Disponibili con cromatura a specchio o in nero lucido, le razze “pallinate” si diramano da un mozzo centrale unico per fondersi con il cerchio lavorato, conferendo alla moto un profilo leggero e sportivo. Lo stile curvato e liscio, ulteriormente esaltato da una serie di scanalature lavorate a macchina, aggiunge un vero look personalizzato, senza compromettere resistenza o prestazioni. Le sporgenze in rilievo sul mozzo cromato supportano i dischi freno flottanti di serie e completano il look dalle linee pulite del cerchio installato. Anteriore 19" Per modelli VRSCA, VRSCB, VRSCD, VRSCDX, VRSCX e VRSCSE/2 '02-'11. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione cerchi specifico per il modello. I modelli Anniversary VRSCX '07 e VRSCAW '08 dotati di cerchi anteriori a raggi necessitano inoltre l'acquisto separato di 2 dischi del freno anteriori. 43219-08†† Cromato. 43501-08 Nero lucido/fascia arancione.
Posteriore 18" (pneumatico 240) Per modelli VRSC dal '07 in poi (esclusi modelli VRSCD '07-'08 e VRSCR '07). Richiede l'acquisto separato del kit di installazione cerchi specifico per il modello. 43728-08 Cromato. 43616-08 Nero lucido/fascia arancione.
Posteriore 18" (pneumatico 180/55) Per modelli VRSCA e VRSCB '02-'06, VRSCD '06-'08 e VRSCR '05-'07. Richiede l'acquisto separato del kit di installazione cerchi specifico per il modello. 43215-08†† Cromato.
H. PULEGGIA RICAVATA DAL PIENO REACTOR Realizzata a complemento dei cerchi Custom Reactor sui modelli VRSC, le 5 razze sottili rispecchiano il perfetto design del cerchio e conferiscono alla parte posteriore della ruota un profilo leggero. Per modelli VRSC dal '07 in poi (escluso modello VRSCR). È richiesto l'acquisto separato del set cuscinetti. 40161-09 Cromato. 40162-09 Nero lucido/fascia arancione. Per modelli VRSC '02-'06 (escluso modello VRSCSE2 '06). Anche per modelli VRSCR '07. 40229-04†† Cromato.
I. COPPA COMPENSATORE PULEGGIA REACTOR Metti in bella mostra la parte posteriore della moto con una straordinaria combinazione di puleggia e cerchio Reactor abbinati. Questa coppa del compensatore puleggia cromata sostituisce la parte verniciata di serie e regala un tocco di eleganza attraverso la struttura aperta del cerchio Custom Reactor. Il kit riutilizza il tampone di compensazione di serie. Per modelli VRSC dal '07 in poi (escluso modello VRSCR), dotati di cerchio posteriore Custom Reactor. 40169-09 Nero lucido. 40168-09 Cromato. Per modelli VRSC '02-'06 (escluso modello VRSCSE2 '06), VRSCR '07 e VRSCD '07-'08 dotati di cerchio Custom Reactor. 40541-05 Cromato. ††
H. PULEGGIA RICAVATA DAL PIENO REACTOR – CROMATA E NERO LUCIDO/FASCIA ARANCIONE
IT P&A 2012 673-688.indd 673
I. COPPA COMPENSATORE PULEGGIA REACTOR – CROMATA E NERO LUCIDO
05/08/2011 10:20
674
CERCHI RUOTA
A
NUOVO
A
NUOVO
Copri puleggia A. COPRI PULEGGIA MAGNUM 5 Realizzato per abbinarsi all'esclusivo cerchio custom Magnum 5. Disponibile in versione cromata a specchio o nero lucido, questo copri puleggia conferisce alla puleggia un aspetto cromato tipicamente custom a costi estremamente contenuti. È semplice da montare con la bulloneria di serie, oppure, per un tocco di personalizzazione finale, puoi aggiungere il kit bulloneria cromata P/N 94773-07 al tuo modello Dyna® o Softail®, (venduto separatamente). Per modelli Dyna dal '07 in poi. 40120-09 42200010
Cromato. Nero lucido.
Per modelli Softail dal '07 in poi (escluso modello FXCW/C), e per modelli Touring '07. 40121-09 42200011
Cromato. Nero lucido.
B. COPRI PULEGGIA TYPHOON Realizzato per abbinarsi all'esclusivo cerchio custom Typhoon. Disponibile in versione cromata a specchio o nero lucido, questo copri puleggia conferisce alla puleggia un aspetto cromato tipicamente custom a costi estremamente contenuti. Questo copri puleggia si monta facilmente utilizzando la bulloneria di serie, oppure, se desideri dare un tocco di personalizzazione finale, è possibile utilizzare l'apposito kit di bulloneria cromata P/N 94773-07 (venduto separatamente). Per modelli Softail dal '07 in poi (escluso modello FXCW/C). 40150-08 42200013
A. COPRI PULEGGIA MAGNUM 5 – CROMATO
B
A. COPRI PULEGGIA MAGNUM 5 – CROMATO E NERO LUCIDO
B
Cromato. Nero lucido.
Per modelli Dyna dal '07 in poi. 40142-08 42200012
Cromato. Nero lucido.
C. COPRI PULEGGIA CROMATO Questo copri puleggia conferisce alla puleggia un aspetto cromato a costi estremamente contenuti. Si abbina allo stile della puleggia di serie e si monta utilizzando la bulloneria di serie. 37757-07 Per modelli Softail dal '07 in poi (escluso modello FXCW/C), e per modelli Touring '07. 91347-00 Per modelli Softail '00-'06. D. COPRI PULEGGIA CROMATO B“BIG SPOKE” Quando ciò che conta sono i muscoli. Una linea di cerchi a razze di grandi dimensioni e robusti, che incarnano il più puro stile Hot Rod, con le piccole fenditure trapezoidali, si rifanno ai cerchi installati sulle moto da competizione della casa di Detroit alla fine degli anni '60. Il copri puleggia in acciaio cromato nasconde la puleggia di serie e si abbina perfettamente sia ai cerchi ruota personalizzati che a quelli di serie. Di semplice installazione, questo copri puleggia riproduce alla perfezione l'aspetto di una puleggia ricavata dal pieno a un costo estremamente contenuto. 40124-10 Per modelli XL e XR dal '04 in poi.
B. COPRI PULEGGIA TYPHOON – CROMATO
C
D
C. COPRI PULEGGIA CROMATO
IT P&A 2012 673-688.indd 674
B. COPRI PULEGGIA TYPHOON – CROMATO E NERO LUCIDO
D. COPRI PULEGGIA CROMATO “BIG SPOKE”
05/08/2011 10:20
NUOVO
E
CERCHI 675 Pulegge
E. PULEGGE RICAVATE DAL PIENO Concepite a complemento dello stile del cerchio, queste pulegge personalizzate sono realizzate in alluminio 6061-T6 forgiato di tipo aeronautico lavorato dal pieno e sono caratterizzate da una lavorazione di precisione che soddisfa i severi standard qualitativi di serie H-D. Le pulegge personalizzate Harley-Davidson® sono fabbricate secondo un processo di lavorazione originale di nostra proprietà che combina le cromature decorative con una superficie resistente all'usura applicata ai denti. Le pulegge sono garantite per cinque anni contro l'usura dei denti. Per modelli XL dal '04 in poi e XR dal '09 in poi (esclusi i modelli giapponesi). Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato della bulloneria per la puleggia specifica per il modello. 40418-04††
A 6 razze scanalate
Road Winder
Reaper
A 6 razze scanalate.
Per modelli Dyna ® '00-'05. Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato della bulloneria per la puleggia specifica per il modello. 40451-01†† A 6 razze scanalate. 40096-00†† ThunderStar™ cromata.
Per modelli Dyna dal '07 in poi (esclusi i modelli giapponesi). Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato della bulloneria per la puleggia specifica per il modello. 40451-07†† 40478-07†† 37709-09 40410-09 37833-10 42200001
A 6 razze scanalate. Road Winder™. Reaper. Fang. Stinger. Nero lucido Cut Back.
Per modelli Touring '04-'06. Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato della bulloneria per la puleggia specifica per il modello. 40435-04
Revolver
ThunderStar cromato
Blade
ThunderStar cromata.
Per modelli Softail® '00-'06 (esclusi modelli FXST, FXSTB, FXSTS e FLSTFSE '06). I modelli FXSTD richiedono il kit distanziali P/N 29786-01. Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato della bulloneria per la puleggia specifica per il modello. 40447-01†† 40455-02†† 40126-00†† 40474-03†† 46624-03 ††
A 6 razze scanalate. Detonator®. ThunderStar cromato. Road Winder. Disco cromato a specchio.
Per modelli FXST, FXSTB e FXSTS '06. Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato della bulloneria per la puleggia specifica per il modello. 40698-06 †† Road Winder.
Stinger
Detonator
Disco cromato a specchio
Per modelli FXST, FXSTB, FXSTC, FLSTF, FLSTFB e FLSTSB '07-'11 (esclusi i modelli giapponesi). Per modelli FXST, FXSTB, FLSTF e FLSTFB per Asia-Pacifico e Brasile dal '07 in poi. Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato della bulloneria per la puleggia specifica per il modello. 37793-07†† 40134-07†† 37785-0 †† 40445-08†† 37834-10
Road Winder. Revolver. Blade. Reaper. Stinger.
Per modelli FXS, FXCW/C, FXSTD, FLSTC, FLSTN, FLSTSC dal '07 in poi e FLSTF/B '12 (esclusi modelli per Asia-Pacifico e Brasile). Non per modelli giapponesi. Per l'installazione è richiesto l'acquisto separato della bulloneria per la puleggia specifica per il modello.
Fang
Disco a specchio
Nero lucido Cut Back
40447-07†† 40126-07†† 40474-07†† 37800-08†† 40228-07†† 42200004 42200029 42200030 42200031
A 6 razze scanalate. ThunderStar cromato. Road Winder. Blade. Disco cromato a specchio. Nero lucido Cut Back. Revolver. Stinger. Reaper.
††
E. PULEGGE RICAVATE DAL PIENO
IT P&A 2012 673-688.indd 675
05/08/2011 10:20
676
CERCHI RUOTA
Dischi freno
A
NUOVO
A. DISCHI FRENO FLOTTANTI Completa il look custom con questi dischi freno flottanti, disegnati per abbinarsi a qualunque cerchio, di serie o custom. I dischi flottanti hanno una piastra portante interna in acciaio la cui forma è stata studiata per mettere in risalto il cerchio, mentre il disco esterno in acciaio inossidabile lucidato e forato è caratterizzato da una rivettatura di precisione che ne consente il montaggio in sede. I dischi sono venduti singolarmente e comprendono la bulloneria per montaggio cromata.
Anteriore Per modelli XL, XR e Softail® dal '00 in poi (escluso modello Springer®), Touring '00-'07 e Dyna® '00-'05. 42155-07A 42156-07A 44360-00A 44821-00A 44856-02A 44411-09A 46640-07A 44700-03A 44703-03A 45118-06A 44367-00A 44365-00A 44358-00A
Anteriore Per tutti i modelli '84-'99. I dischi anteriori devono essere installati con l'apposito kit pastiglie freni P/N 44063-83C (venduto separatamente). 44101-95A 44100-95A
Classic Black
Classic Chrome
Detonator
Reaper
Revolver
Road Winder
A 6 razze scanalate
Teardrop
Teardrop – Nero
ThunderStar
Cromato. Vivid Black.
Classic Black.
Cromato. Teardrop – Cromato e grezzo. Teardrop – Nero e lucido. ThunderStar. Vivid Black.
Posteriore Per modelli XL e Dyna '87-'99, FXR '87-'94, FXR2 e FXR3 '99 e per Softail '87-'99. I dischi anteriori devono essere installati con kit pastiglie freni P/N 44209-87C (venduto separatamente). 44108-95A 44102-95A
Cromato
Anteriore Per modelli Touring dal '08 in poi (esclusi modelli FLHRSE4, FLTRSE3 e FLHXSE/2). Non per dischi da 18" Blade, 18" Road Winder, 18" Reaper, Agitator o Anarchy. Anche per modelli FXDF dal '08 in poi e modelli Dyna dal '06 in poi con cerchi anteriori a raggi o cerchi anteriori da 19" a 6 razze scanalate. 44944-08A 44942-08A 41500047 44940-08A 44947-08A
Blade
Anteriore Per modelli FXDF dal '08 in poi e modelli Dyna dal '06 in poi con cerchi anteriori a raggi e cerchi anteriori da 19" a 6 razze scanalate. 46778-09A
Blade. Lato sinistro. Blade. Lato destro. Cromato. Classic Chrome. Detonator®. Reaper. Lato sinistro. Revolver. Road Winder™. Lato sinistro. Road Winder. Lato destro. A 6 razze scanalate. Teardrop. ThunderStar™. Vivid Black.
Cromato. Vivid Black.
Posteriore Per modelli Dyna e Softail dal '00 in poi, a quelli XL '00-'10 e Touring '00-'07. È necessario l'acquisto separato dello spingidisco per mozzo disco freno P/N 43837-00, se installato su modelli FXSTD con cerchi da 17" di serie. 42158-07A 44359-00A 46777-09A 44822-00A 44857-02A 44421-09A 46641-07A 44706-03A 45047-06A 44368-00A 44366-00A 44357-00A
Blade. Cromato. Classic Black. Classic Chrome. Detonator. Reaper. Lato destro. Revolver. Road Winder. Lato destro. A 6 razze scanalate. Teardrop. ThunderStar. Vivid Black.
Vivid Black
A. DISCHI FRENO FLOTTANTI
IT P&A 2012 673-688.indd 676
05/08/2011 10:21
B
CERCHI 677 Dischi freno
B. DISCHI FRENO FLOTTANTI CUSTOM STINGER Entrambi i dischi vengono forniti completi di relativa bulloneria. 48993-10 Anteriore sinistro. Per modelli Softail® dal '00 in poi. 48977-10 Anteriore sinistro. Per modelli Dyna® dal '06 in poi con mozzo cilindrico. 48978-10 Anteriore destro. Per modelli Dyna '06 con freno a doppio disco e mozzo cilindrico. 48979-10 Posteriore. Per modelli Dyna e Softail dal '00 in poi. C. DISCHI FRENO FLOTTANTI AGITATOR I dischi sono disponibili con 4 finiture diverse, per intonarsi al tuo stile di personalizzazione. I dischi cromati comprendono la bulloneria cromata.
B. DISCO FRENO FLOTTANTE STINGER
Per modelli Touring dal '09 in poi dotati di cerchi anteriori custom Agitator.
NUOVO
Disco nero/lucidato
Disco cromato/grezzo
C
Disco cromato/lucidato
C. DISCHI FRENO FLOTTANTI AGITATOR
D
D
Stella interna cromata con disco esterno lucidato 41500007 Anteriore sinistro. 41500008 Anteriore destro.
Stella interna nero lucido con disco esterno lucidato 41500052 Anteriore destro. 41500053 Anteriore sinistro.
Stella interna cromata con disco esterno in acciaio grezzo (di serie sulla CVO™ Street Glide® '11) 41500002 Anteriore sinistro. 41500004 Anteriore destro.
Stella interna grezza con disco esterno in acciaio grezzo (di serie sulla CVO Street Glide '10) 48981-10 Anteriore destro. 49000-10 Anteriore sinistro.
D. DISCHI FRENO LUCIDATI Un complemento perfetto per le ruote di serie o Custom. Realizzati secondo le specifiche di serie per assicurare un montaggio di precisione, questi dischi sono lucidati meticolosamente per ottenere un effetto simile alla cromatura. I dischi sono venduti singolarmente e comprendono la bulloneria per montaggio cromata. Per modelli XL, XR e Softail dal '00 in poi (escluso modello Springer®), modelli Touring '00-'07 e modelli Dyna '00-'05. 41830-05A 41831-05A
Anteriore. Lato sinistro. Anteriore. Lato destro.
Per modelli Touring dal '08 in poi (esclusi modelli FLHRSE4, FLTRSE3, FLHXSE/2). Non adatto per dischi da 18" Blade, 18" Road Winder™, 18" Reaper, Agitator o Anarchy. 44950-08†† Anteriore. Lato sinistro. 44959-08†† Anteriore. Lato destro.
Per modelli Touring dal '08 in poi con cerchi Blade da 18", Road Winder da 18", Reaper da 18" o Anarchy da 18". Per modelli Dyna dal '06 in poi (esclusi modelli FXDF and FXDFSE/2) con cerchi in lega di serie o opzionali da 19" (escluso il cerchio anteriore a 6 razze scanalate da 19") e modelli VRSC™ dal '06 in poi con ruote in lega di serie o ruote anteriori opzionali da 19".
D. DISCO FRENO LUCIDATO – ANTERIORE E POSTERIORE
D. DISCO FRENO LUCIDATO – ANTERIORE (MODELLI TOURING DAL '08 IN POI)
41500012A 41500005
D
D
Anteriore.
Per modelli XR dal '10 in poi e XL dal '11 in poi. Posteriore.
Per modelli Dyna e Softail dal '00 in poi, a quelli XL '00-'10 e Touring '00-'07. È necessario l'acquisto separato dello spingidisco per mozzo disco freno P/N 43837-00, se installato su modelli FXSTD con cerchi da 17" di serie. 41832-05A
Posteriore.
††
D. DISCO FRENO LUCIDATO – ANTERIORE
IT P&A 2012 673-688.indd 677
D. DISCO FRENO LUCIDATO (POSTERIORE '11 XL)
05/08/2011 10:21
678
CERCHI RUOTA
Accessori cerchi
A
NUOVO
A
NUOVO
A. KIT BULLONERIA DISCO FRENO – CROMATA Sono i particolari, come questo kit di bulloneria cromata, che fanno sì che la tua motocicletta non passi inosservata. Questa bulloneria aggiunge un tocco di originale cromatura ai dischi freno flottanti opzionali o di serie. Il kit comprende 5 bulloni cromati realizzati secondo le specifiche di fabbrica, per garantire precisione di montaggio e prestazioni. 91800029 Bullone con collare – Anteriore. Per modelli dal '02 in poi dotati di disco freno ventilato P/N 44343-01, 44553-06A, 41500012, 41500040 or 41500042. 46646-05 A testa bombata – Anteriore. Per modelli dal '90 in poi (esclusi quelli dotati di disco freno ventilato P/N 44343-01, 44553-06A, 41500012, 41500040 o 41500042). 46647-05 A testa bombata – Posteriore. Per modelli dal '92 in poi. B. KIT BULLONERIA CROMATA PER PULEGGIA CINGHIA POSTERIORE – TESTA ESAGONALE Il kit comprende viti a testa esagonale, classe 8, cromate ed estremamente lucide, con rondelle cromate, per offrire un tocco extra di stile custom. Il perfetto complemento per la puleggia cromata. Realizzati con lo stesso materiale dei bulloni di serie, per garantire l'integrità del prodotto. Utilizzabile anche con copri puleggia cinghia cromati e pulegge di serie. 94773-07 Per modelli Dyna® e Softail® dal '07 in poi. 94773-00A Per modelli Softail '00-'06, e Dyna '00-'05. 94708-98 Per modelli Softail '93-'99, Dyna '93-'99, e XL dal '91 in poi.
A. KIT BULLONERIA DISCO FRENO CROMATA – BULLONE CON COLLARE
A
A
A. KIT BULLONERIA DISCO FRENO CROMATA – A TESTA BOMBATA
B
B
B. KIT BULLONERIA CROMATA PER PULEGGIA CINGHIA POSTERIORE – TESTA ESAGONALE
IT P&A 2012 673-688.indd 678
05/08/2011 10:21
C
C
CERCHI 679 Accessori cerchi
C. KIT COPRI BULLONI PULEGGIA POSTERIORE Questi copri bulloni cromati con ganci a molla interni celano i bulloni della puleggia di serie per conferire un look custom dalle linee pulite. Set di 5 copri-bulloni. 43876-04 Per modelli Softail® dal '93 in poi, Touring dal '99 in poi, e modelli XL dal '04 in poi con bulloni di montaggio della puleggia a testa esagonale da 7/16" di serie (apertura chiave esagonale 5/8"). D. PESI DECORATIVI PER CERCHI Calibra l'equilibratura delle tue ruote con un tocco di classe grazie a questi pesi per cerchi dal design esclusivo. Retro autoadesivo, per una semplice installazione.
Skull
Per cerchi ruote di serie e opzionali. 95617-04 95619-04
1/4 oz. 1/2 oz.
Logo Bar & Shield
Per cerchi ruote di serie e opzionali. 95613-04 95615-04
C. KIT COPRI BULLONI PULEGGIA POSTERIORE
D
D
1/4 oz. 1/2 oz.
E. TAPPI IN ABS CROMATI PER STELO VALVOLA CAMERA D'ARIA Uno speciale tocco di cromatura accompagnato da un motivo grafico davvero particolare. Non causa problemi di grippaggio degli steli della valvola e include gli anelli di tenuta a O-ring per la massima sicurezza di serraggio. Venduti in coppia. Montaggio universale. Installabile anche sulle valvole pneumatiche delle sospensioni. 1. 41146-97 Logo “H-D” dorato su sfondo nero. 2. 41144-97 Logo colorato Bar & Shield. 3. 41145-97 Logo Bar & Shield bianco su sfondo nero. 4. 41171-03 Logo Skull bianco su sfondo nero.
F. TAPPI IN OTTONE CROMATI PER STELO VALVOLA CAMERA D'ARIA La bellezza della cromatura unita alla durata dell'ottone lavorato a macchina, impreziositi dal logo Bar & Shield inciso al laser e verniciato di nero. Disponibili con la tradizionale e inconfondibile forma cilindrica con scanalature longitudinali, oppure nella più robusta forma a cupola. Non causa problemi di grippaggio degli steli della valvola e include gli anelli di tenuta a O-ring per la massima sicurezza di serraggio. Venduti in coppia. Montaggio universale. Installabile anche sulle valvole pneumatiche delle sospensioni.
D. PESI DECORATIVI PER CERCHI – SKULL
D. PESI DECORATIVI PER CERCHI – BAR & SHIELD
E
1
F
1. 41149-98 Forma cilindrica con scanalature e logo Bar & Shield. 2. 41148-98 Dado cieco con logo Bar & Shield. 3. 41150-98 Dado cieco con cilindro scanalato e logo Bar & Shield.
1
2 2 3 3 4
E. TAPPI IN ABS CROMATI PER STELO VALVOLA CAMERA D'ARIA
IT P&A 2012 673-688.indd 679
F. TAPPI IN OTTONE CROMATI PER STELO VALVOLA CAMERA D'ARIA
05/08/2011 10:21
BORSE E BORSE PER PARABREZZA Qualsiasi cosa decida di portare in viaggio con te, potrà essere trasportata meglio in una borsa morbida Harley-Davidson® progettata specificamente per le motociclette Harley®. Questa collezione di borse e astucci Touring ti offre un'ampia gamma di capacità di carico, stili e accessori. Ideale sia per gli spostamenti quotidiani sia per i lunghi viaggi.
No todos los productos están disponibles en todos los países.
IT P&A 2012 673-688.indd 680
05/08/2011 10:23
COLLEZIONE BORSE TOURING PREMIUM
Progettata da motociclisti, per motociclisti. La collezione di borse Premium ha tutte le caratteristiche che hai sempre desiderato e anche più. Realizzate in robusto nylon balistico di qualità superiore, queste resistenti borse manterranno la loro forma e proteggeranno i tuoi effetti personali nei lunghi spostamenti e sono molto eleganti, per non farti sentire a disagio quando entri in un hotel.
GARANZIA HARLEY-DAVIDSON®
DI DUE ANNI
Sistema di montaggio sicuro Spandex La fascia liscia scivola in modo aderente lungo lo schienale del passeggero, eliminando cinghie e fermi che possono colpirti la schiena.
FINITURA IN MATERIALE RIFLETTENTE 3M® Scotchlite® La tecnologia retroriflettente migliora la visibilità notturna e in condizioni di scarsa luminosità riflettendo la luce direttamente verso la sorgente luminosa.
Finitura resistente ai raggi UV Rivestito per respingere i raggi solari più intensi e mantenere un vivace colore nero.
Cinghie di fissaggio a sgancio rapido Le pratiche cinghie semplificano l'installazione e la rimozione e forniscono un'aderenza perfetta. Struttura in nylon balistico resistente Il resistente nylon balistico contribuisce a conservare la forma della borsa.
Anelli di sicurezza a D Gli anelli a D multiuso semplificano l'attacco di altri bagagli, corde elastiche o reti portabagagli.
IT P&A 2012 673-688.indd 681
Comodità e convenienza Sono disponibili cuscini dello schienale e bretelle imbottite adattabili a molte borse.
Maniglie grandi La forma della morbida maniglia ergonomica ne consente un facile trasporto.
Linguette della zip facilmente apribili con i guanti Le ampie linguette ergonomiche sono facili da afferrare per un rapido accesso in viaggio.
Copertura impermeabile integrata La copertura in nylon Ripstop è rivestita per resistere all'acqua ed è dotata di una finitura riflettente in 3M® Scotchlite® per una maggiore visibilità.
05/08/2011 10:23
682
BAGAGLIO
Borse Touring
A
NUOVO
A. SISTEMA PORTABAGAGLI TOURING Questo sistema composto da due borse include un'ampia borsa Touring e un'esclusiva e compatta Borsa da giorno Day Bag. La borsa Touring è ideale per weekend lunghi, ma può essere ampliata di ulteriori 4" quando è necessario più spazio per ospitare qualche bagaglio extra. La borsa da giorno Day Bag è perfetta per gli spostamenti di lavoro giornalieri e può essere conservata nella borsa Touring quando non viene utilizzata. Le borse possono essere utilizzate insieme o separatamente, adattandosi a qualunque esigenza. Le borse sono dotate di un'innovativa tasca in tessuto sintetico elasticizzato che semplifica il processo di installazione e rimozione. Basta far scivolare la banda liscia e a basso profilo sullo schienale del passeggero per un fissaggio sicuro e discreto e stringere la borsa in posizione con le cinghie di fissaggio regolabili. Il materiale elasticizzato riassume la sua forma originale quando la borsa viene rimossa per conferire un look elegante all'ingresso in hotel. Per una maggiore versatilità, queste borse possono essere dotate di uno schienale guidatore clip-on opzionale per maggior comfort e di una tracolla di qualità premium per una migliore manovrabilità. La borsa Touring dispone di 3 tasche esterne a zip e di 1 tasca interna a rete con zip. La borsa per uso quotidiano dispone di 2 tasche esterne e di 1 tasca interna a rete con zip. Dimensioni borsa Touring: 15,5" L x 10" P x 17" A (in versione non espansa); 20" L x 10" P x 17" A (in versione espansa). Capacità di carico: 2400 pollici cubici (in versione non espansa) e 3000 pollici cubici (in versione espansa). Dimensioni borsa da giorno Day Bag: 13" L x 10" P x 9" A. Capacità di carico: 900 pollici cubici. 93300003 L'installazione richiede la presenza di Sissy Bar, cuscino per schienale e portapacchi (se non si monta il bauletto sul sellino del passeggero).
B. BORSA TOURING La borsa Touring è ideale per weekend lunghi, ma può essere ampliata di ulteriori 4" quando è necessario più spazio per ospitare qualche bagaglio extra. La borsa è dotata di ampie tasche esterne con linguette della zip ergonomiche e facilmente apribili con i guanti e una maniglia personalizzata di grandi dimensioni. L'innovativa tasca in tessuto sintetico elasticizzato semplifica il processo di installazione e rimozione. Basta far scivolare la banda liscia e a basso profilo sullo schienale del passeggero per un fissaggio sicuro e discreto e stringere la borsa in posizione con le cinghie di fissaggio regolabili. Il materiale elasticizzato riassume la sua forma originale quando la borsa viene rimossa per conferire un look elegante all'ingresso in hotel.
A. SISTEMA PORTABAGAGLI TOURING
B
NUOVO
Per una maggiore versatilità, queste borse possono essere dotate di uno schienale guidatore clip-on opzionale per maggior comfort e di una tracolla di qualità premium per una migliore manovrabilità. La borsa Touring dispone di 3 tasche esterne a zip e di 1 tasca interna a rete con zip. Dimensioni: 15,5" L x 10" P x 17" A (in versione non espansa); 20" L x 10" P x 17" A (in versione espansa). Capacità di carico: 2400 pollici cubici (in versione non espansa) e 3000 pollici cubici (in versione espansa). 93300004 L'installazione richiede la presenza di Sissy Bar, cuscino per schienale e portapacchi (se non si monta il bauletto sul sellino del passeggero).
B. BORSA TOURING
IT P&A 2012 673-688.indd 682
05/08/2011 10:23
NUOVO
C
BAGAGLIO 683 Borse Touring
C. BORSA 24 ORE La borsa 24 ore è ideale per i viaggi più brevi e si monta comodamente sul portapacchi Tour-Pak® o sul Sissy Bar. La borsa è dotata di ampie tasche esterne con linguette della zip ergonomiche e facilmente apribili con i guanti e una maniglia personalizzata di grandi dimensioni. L'innovativa tasca in tessuto sintetico elasticizzato semplifica il processo di installazione e rimozione. Basta far scivolare la banda liscia e a basso profilo sullo schienale del passeggero per un fissaggio sicuro e discreto e stringere la borsa in posizione con le cinghie di fissaggio regolabili. Il materiale elasticizzato riassume la sua forma originale quando la borsa viene rimossa per conferire un look elegante all'ingresso in hotel. Per una maggiore versatilità, queste borse possono essere dotate di uno schienale guidatore clip-on opzionale per maggior comfort e di una tracolla di qualità premium per una migliore manovrabilità. La borsa 24 ore dispone di 2 tasche esterne a zip e di 1 tasca interna a rete con zip. Dimensioni: 16,5" L x 12" P x 11" A. Capacità di carico: 1700 pollici cubici. 93300005 L'installazione richiede la presenza di Sissy Bar, cuscino per schienale e portapacchi (se non si monta il bauletto sul sellino del passeggero). Anche per modelli dotati di Tour-Pak.
C. BORSA 24 ORE
NUOVO
D
D. BORSA TOURING CON ROTELLE La borsa Touring Bag con rotelle è la nostra borsa più grande ed è ideale per i viaggi a largo raggio. Dotata di rotelle con cuscinetti a sfera e di un manico allungabile a 2 regolazioni con pulsante di bloccaggio, questa borsa è facile da trasportare dalla motocicletta all'hotel. La borsa con rotelle è dotata di ampie tasche esterne con linguette della zip ergonomiche e facilmente apribili con i guanti e una maniglia personalizzata di grandi dimensioni. L'innovativa tasca in tessuto sintetico elasticizzato semplifica il processo di installazione e rimozione. Basta far scivolare la banda liscia e a basso profilo sullo schienale del passeggero per un fissaggio sicuro e discreto e stringere la borsa in posizione con le cinghie di fissaggio regolabili. Il materiale elasticizzato riassume la sua forma originale quando la borsa viene rimossa per conferire un look elegante all'ingresso in hotel. Per una maggiore versatilità, queste borse possono essere dotate di uno schienale guidatore clip-on opzionale per maggior comfort e di una tracolla di qualità premium per una migliore manovrabilità. La borsa con rotelle è dotata di due tasche laterali esterne con cerniera, 1 vano anteriore di tipo a borsello con tasca a rete e un ampio spazio interno con 1 tasca a rete con cerniera. Dimensioni: 18,5" L x 10,5" P x 18" A. Capacità di carico: 3100 pollici cubici. 93300008 L'installazione richiede la presenza di Sissy Bar, cuscino per schienale e portapacchi (se non si monta il bauletto sul sellino del passeggero).
D. BORSA TOURING CON ROTELLE
NUOVO
E
E. BORSA PER PORTAPACCHI TOUR-PAK® La borsa per portapacchi Tour-Pak è perfetta per brevi weekend o viaggi da 24 ore e si fissa comodamente al portapacchi Tour-Pak. La vaschetta rinforzata in plastica incorporata e la parte superiore in nylon balistico 1680 denari resistente ai raggi UV ne manterrà la forma robusta e proteggerà il contenuto nei viaggi a lunga percorrenza. La borsa è dotata di ampie tasche esterne con linguette della zip ergonomiche e facilmente apribili con i guanti e una maniglia personalizzata di grandi dimensioni. Per conferire una maggiore versatilità, queste borse sono dotate di una tracolla di qualità premium per una maggiore trasportabilità. La borsa per portapacchi Tour-Pak è dotata di 2 tasche laterali esterne con cerniera, 1 tasca superiore con cerniera e 3 tasche interne a rete con cerniera. Dimensioni: 20,5" L x 13" P x 9,5" A. Capacità di carico: 2000 pollici cubici. 93300006 Per modelli dotati di sistemi Tour-Pak.
E. BORSA PER PORTAPACCHI TOUR-PAK
IT P&A 2012 673-688.indd 683
05/08/2011 10:23
684
BAGAGLIO
Borse Touring
A
NUOVO
A. BORSA PORTAPACCHI RIPIEGABILE La borsa portapacchi ripiegabile è la soluzione ideale in ogni evenienza. In nylon balistico da 1680 denari, la borsa si piega per entrare comodamente nel Tour-Pak® quando non serve. Quando è aperta, questa ampia borsa dai lati morbidi è facile da riempire e può essere espansa ogni volta che è necessario più spazio. La borsa è dotata di una tasca esterna facilmente accessibile e di linguette della zip facilmente apribili anche con i guanti. La borsa portapacchi ripiegabile si fissa al portabagagli Tour-Pak grazie alle cinghie regolabili a rilascio rapido e include una tracolla per poterla trasportare facilmente. Dimensioni: 20" L x 12" P x 12" A. Capacità di carico: 2700 pollici cubici. 93300009 Per modelli dotati di sistemi Tour-Pak. B. ZAINO SISSY BAR Questo fantastico zaino è ideale per fornire un comodo vano di carico nel tragitto fino al lavoro. Le resistenti linguette a strappo fissano la borsa al Sissy Bar con una semplice operazione. E, una volta arrivato a lavoro, lo zaino può essere trasportato con grande facilità tenendo le mani libere, grazie alle tradizionali bretelle. Lo zaino è dotato di numerosi spazi intelligenti e di linguette delle zip ergonomiche e facilmente apribili anche con i guanti. Lo zaino è dotato di 2 tasche esterne con cerniera, 2 portabottiglie a rete esterne, una tasca per dispositivi musicali personali con uscita per la cuffia, un vano imbottito per laptop e un ampio spazio interno. Dimensioni: 14" L x 13" P x 18,5" A. Capacità di carico: 1600 pollici cubici. 93300007 L'installazione richiede la presenza di Sissy Bar, cuscino per schienale e portapacchi (se non si monta il bauletto sul sellino del passeggero).
A. BORSA PORTAPACCHI RIPIEGABILE
B
NUOVO
C
NUOVO
C. CUSCINO PER SCHIENALE GUIDATORE PREMIUM Fissaggio a scatto per un maggior comfort. Progettato per fornire un supporto aggiuntivo durante i viaggi lunghi, questo cuscino per schienale da 10" x 7" si aggancia alla borsa Premium Touring, alla borsa 24 ore o alla borsa Touring con rotelle, mediante con 4 clip di facile installazione. Basta legare la borsa al sellino del passeggero e fissare il cuscino agli anelli a D per Premium Luggage Bag e, successivamente, sedersi e rilassarsi. 93300010 Utilizzabile con la borsa Touring della collezione Premium, la borsa 24 ore e la borsa Touring con rotelle. D. TRACOLLA PREMIUM Porta con te la tua borsa in tutta comodità. Questa elegante tracolla Premium è dotata di un'ampia imbottitura che distribuisce il peso e alleggerisce la pressione sulle tue spalle. La tracolla si adatta alla maggior parte delle borse della collezione Premium e si allunga fino a 61" per sistemare la borsa nella posizione di trasporto ideale. La cinghia può essere nascosta comodamente nella tasca interna della borsa e rimessa rapidamente in posizione per trasportare la borsa in hotel. 93300014 Utilizzabile con le borse della collezione Premium (escluso zaino Sissy Bar P/N 93300007).
B. ZAINO SISSY BAR
D
NUOVO
C. CUSCINO PER SCHIENALE GUIDATORE PREMIUM
E
NUOVO
E. KIT CINGHIE AUSILIARIE Ideale quando il bagaglio è montato su un sellino del passeggero stretto o quando è necessario trasportare un carico di più elementi per un lungo viaggio. Questo kit di cinghie ausiliarie dispone di 2 cinghie regolabili da 34" che si fissano sugli anelli a D del bauletto per fornire un supporto di fissaggio aggiuntivo. 93300015 Utilizzabile con le borse della collezione Premium.
D. TRACOLLA PREMIUM
IT P&A 2012 673-688.indd 684
E. KIT CINGHIE AUSILIARIE
05/08/2011 10:23
NUOVO
F
NUOVO
F
BAGAGLIO 685 Corde elastiche e cinghie da imbragaggio
F. PROLUNGHE IN CORDA ELASTICA CON GANCI MORBIDI Fissa i tuoi bagagli in modo sicuro. Basta avvolgere queste prolunghe con ganci morbidi attorno alle barre del portapacchi per avere un punto di appoggio sicuro per i ganci delle corde elastiche. Realizzate con un materiale resistente e flessibile allo stesso tempo, le prolunghe con ganci morbidi offrono un comodo punto di aggancio posizionabile in qualunque punto del portapacchi. Quando saldamente fissate alle barre del portapacchi queste prolunghe con ganci morbidi non scivolano, minimizzando ogni rischio di spostamenti del bagaglio a moto in movimento. 52300140 Set da 4. Utilizzabile su tutti i portapacchi con guide fino a 3/4"di diametro.
F. PROLUNGHE IN CORDA ELASTICA CON GANCI MORBIDI
F. PROLUNGHE IN CORDA ELASTICA CON GANCI MORBIDI
G
G
G. RETI PORTABAGAGLI NERE Queste versatili reti sono dotate di ganci di fissaggio rivestiti in vinile per una tenuta sicura del tuo carico. Per il fissaggio di caschi, pacchetti piccoli ecc. La loro funzionalità è massimizzata quando vengono abbinate ai dadi di fissaggio cromati per corde elastiche. 97008-07 12" x 12" – 4 ganci. 98170-88T 15" x 15" – 6 ganci. 98169-88T 18" x 18" – 6 ganci. H. CORDE ELASTICHE NERE 98196-85T Lunghezza 18". 98197-85T Lunghezza 24". 98198-85T Lunghezza 30". 98199-85T Lunghezza 24" – 4 ganci. I. DADI DI FISSAGGIO CROMATI PER CORDE ELASTICHE 98184-90T 3/8" – filettatura 24. (coppia) 98185-90T 3/8" – filettatura 16. (coppia)
G. RETE PORTABAGAGLI NERA
G. RETE PORTABAGAGLI NERA
H
H. CORDE ELASTICHE NERE
IT P&A 2012 673-688.indd 685
I
I. DADI DI FISSAGGIO CROMATI PER CORDE ELASTICHE
05/08/2011 10:23
686
BAGAGLIO
Sissy Bar e borse portapacchi
A
B
A. BORSA POSTINA PER PORTAPACCHI CON SISSY BAR Questa borsa in stile postina dalle forme rastremate si installa agevolmente sul Sissy Bar e offre uno spazio aggiuntivo per riporre i tuoi oggetti sulle moto custom H-D. La patta in pelle spessa e resistente, con il logo Bar & Shield stampato in rilievo, presenta un look tradizionale con fibbie e cinghie, ma cela le clip a sgancio rapido, per un accesso più comodo. La struttura posteriore rigida consente alla borsa di mantenere la propria forma e il rivestimento integrato in poliestere impermeabile con chiusura a cordicella mantiene asciutti gli oggetti all'interno. Dimensioni: 10" L × 12" A × 9,5" P. Capacità di carico: 925 pollici cubici. L'installazione richiede Sissy Bar, cuscino per schienale e portapacchi. 94792-08 Per modelli XL, Dyna® e Softail® dotati di Sissy Bar monoblocco, cuscino per schienale e portapacchi Bobtail abbinati. Anche per modelli FXSTC dotati di Sissy Bar di serie. B. BORSA TOURING IN PELLE HERITAGE Realizzata per abbinarsi ai modelli Heritage Softail Classic, questa borsa è caratterizzata da inserti cromati, fibbie e cinghie in pelle ampie e adatte a carichi pesanti. Grazie ai fermi con clip a sgancio rapido, per una rimozione agevole, e una capacità di 720 pollici cubici, questa borsa è tanto comoda quanto capiente. 98864-97 Per modelli Softail dotati di portabagagli P/N 53465-87B, 56465-86A o 53713-96. C. BORSA UNIVERSALE PER PORTAPACCHI Questa versatile borsa è impermeabile e realizzata in Cordura®, un materiale spugnoso che mantiene la forma ed è facile da montare. La borsa presenta il logo ricamato con la scritta “Harley-Davidson” e una fibbia a sgancio rapido. 98868-98 Per modelli Softail (esclusi modelli FXS e FXSTD), e FXDWG dotati di portabagagli per parafango H-D® Bobtail, o per modelli XL dotati di portapacchi a quattro canaline.
A. BORSA POSTINA PER PORTAPACCHI CON SISSY BAR
C
B. BORSA TOURING IN PELLE HERITAGE
D
D. BORSINO DA VIAGGIO PER PORTAPACCHI A PARAFANGO BOBTAIL Realizzato in resistente vinile e nylon, questo borsino presenta una comoda maniglia e anelli di fissaggio a D cromati su entrambi i lati. 98835-92 Per modelli Softail (esclusi modelli FXS e FXSTD), FXDWG dotati di portapacchi per parafango H-D Bobtail, o per modelli XL dotati di portapacchi cromati a quattro canaline. E. BORSA PER FORCELLA Aggiungi un tocco di pelle sulla parte anteriore della motocicletta con questa borsa per forcella estremamente funzionale. Realizzato a complemento dello stemma per serbatoio carburante e delle borse laterali opzionali del modello Softail Rocker™, il logo Bar & Shield stampato in rilievo esprime tutta la sua personalità. La resistente staffa di montaggio mantiene la borsa in posizione, mentre la pesante pelle resiste negli anni. 92352-08 Per modelli FXCW e FXCWC dal '08 in poi.
C. BORSA UNIVERSALE PER PORTAPACCHI
E
D. BORSINO DA VIAGGIO PER PORTAPACCHI A PARAFANGO BOBTAIL
F
F. BORSA IN PELLE PER FORCELLA Dimensionata per adattarsi ai modelli a forcella larga. Caratterizzata da un logo Bar & Shield ricamato e da una chiusura a velcro che copre la cerniera lampo per l'intera lunghezza. Interno rivestito in tessuto morbido ed elegante. 91782-95 Per modelli FXST Softail dal '84 in poi (esclusi modelli ® FXCW/C, FXS e FXSTD), e Dyna Wide Glide '93-'08.
E. BORSA PER FORCELLA
IT P&A 2012 673-688.indd 686
F. BORSA IN PELLE PER FORCELLA
05/08/2011 10:23
G
H
BAGAGLIO 687 Sissy Bar e borse portapacchi
G. BORSE PER MANUBRIO/FORCELLA Realizzate in resistente pelle sintetica, con il logo “H-D Eagle Wing” stampato in rilievo. Di grande effetto su Sissy Bar, manubri e forcelle anteriori. Se utilizzata sulla forcella anteriore, adatta anche ai modelli FLSTC Softail® dal '84 in poi, e ai modelli FXDWG Dyna® dal '93 in poi. I modelli FXR '82-'89 richiedono il kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 90504-82A. 91743-87T 91744-87T
Lunghezza 11 pollici. Lunghezza 8 pollici.
H. BORSA IN PELLE MORBIDA PER MANUBRIO/FORCELLA Le caratteristiche principali di queste borse includono loghi ricamati, fascetta di fissaggio che copre la cerniera per l'intera lunghezza e fodera interna in pile di nylon felpato. Con logo “Harley-Davidson” argentato. 91773-85 Se utilizzato sulla forcella anteriore, adatto ai modelli FLSTC Softail dal '84 in poi e i modelli FXDWG Dyna dal '93 in poi. I modelli FXR '82-'89 richiedono il kit di riposizionamento indicatori di direzione P/N 90504-82A. G. BORSE PER MANUBRIO/FORCELLA
H. BORSA IN PELLE MORBIDA PER MANUBRIO/ FORCELLA
I
J
I. BORSA ATTREZZI/SISSY BAR IN PELLE Realizzata in spessa pelle pieno fiore Latigo, trattata appositamente con ingrassaggio e ceratura per resistere all'usura e ai danni degli agenti atmosferici. Caratterizzata da un concho custom Harley-Davidson®. 4" L x 4" P x 11" D. 91772-85A Per modelli FXDWG (escluso modello FXDWG dal '10 in poi con Sissy Bar originale), e per modelli FXSTC. J. BORSA SISSY BAR IN PELLE Realizzata in resistente pelle Latigo pieno fiore e decorata con borchie cromate lucenti. 91051-94 Con borchie. K. BORSE SISSY BAR IN PELLE Questa borsa Sissy Bar rappresenta un modo conveniente per ottenere uno spazio extra in cui conservare gli oggetti. La struttura in pelle stampata di alta qualità mantiene inalterata la forma e consente di riporre gli oggetti da tenere sempre a portata di mano. È caratterizzata da una chiusura con tenditore, che consente una perfetta aderenza. Per la maggior parte dei Sissy Bar con medaglione/inserto, dei portapacchi e dei cuscini per schienale Harley-Davidson. Non per schienale con mini-staffe, o con staffe corte per modelli VRSC™, XR o FXSTD. Non adatto a sistema portapacchi montato su cuscino per schienale. 52997-98 52998-98
I. BORSA ATTREZZI/SISSY BAR IN PELLE
J. BORSA SISSY BAR IN PELLE
K
K. BORSA SISSY BAR IN PELLE – CONCHO CON LOGO BAR & SHIELD
IT P&A 2012 673-688.indd 687
Concho con logo Bar & Shield. Borchie cromate.
K
K. BORSA SISSY BAR IN PELLE – BORCHIE CROMATE
05/08/2011 10:23
688
BAGAGLIO
Borse parabrezza
A
A. BORSINO PARABREZZA A TRE TASCHE Aggiungi ulteriore spazio in cui riporre i tuoi oggetti personali, per averli sempre a portata di mano. Questo borsino per parabrezza, di semplice installazione, è caratterizzato da tre tasche facilmente accessibili e di dimensioni adeguate per telefoni cellulari, occhiali e altri piccoli oggetti. La tasca centrale è abbellita da una scritta “Harley-Davidson” stampata in rilievo che conferisce un tocco finale. 58904-03 Per i parabrezza grandi (esclusi quelli Springer® e grandi con attacco fisso) e a quelli Road King® (esclusi i parabrezza con deflettore aria e con altezza regolabile). B. BORSINO PARABREZZA A DUE TASCHE Aggiungi ulteriore spazio in cui riporre i tuoi oggetti personali, per averli sempre a portata di mano. Questo borsino per parabrezza facile da installare è caratterizzato da due tasche facilmente accessibili e di dimensioni adeguate per cellulari, occhiali e altri piccoli oggetti. Le chiusure ad aggancio rapido consentono un'apertura agevole con una mano sola. Entrambe le tasche sono valorizzate da un logo “HarleyDavidson” in rilievo, per aggiungere un tocco di classe. 57203-07 Per parabrezza grandi o compatti. Non per modelli FLSTSB, FXDWG o FXSTD. Non per parabrezza con attacco fisso, Super Sport, Nostalgic o Flamed.
A. BORSINO PARABREZZA A TRE TASCHE
B
C. BORSA PARABREZZA FAT BOY® CON CONCHO PRESSOFUSO Con concho con logo “Fat Boy” stile '00-'06 e patta intrecciata in pelle, questa borsa offre il classico stile Fat Boy® e un pratico vano portaoggetti. L'accessorio ideale per le borse laterali Fat Boy P/N 91536-00A e 90320-00B. 56626-99 Per parabrezza grandi (esclusi modelli Nostalgic, Flame e Skull with Wings grande) e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, o per modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o Kit supporto per attacco radio Road Tech™. D. BORSA PARABREZZA PER MODELLI ROAD KING® CUSTOM Ideata per abbinarsi al modello Custom Road King, questa borsa per parabrezza è caratterizzata da un disegno cucito pelle su pelle, che forma delle curve slanciate che si abbinano alla sella e alle borse laterali di serie. Una comoda chiusura girevole consente di accedervi senza difficoltà, anche indossando i guanti. 57014-04 Per parabrezza grandi (esclusi modelli Nostalgic, Flame e Skull with Wings grande) e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o modelli dotati di supporto per attacco radio Road Tech. E. BORSA RIMOVIBILE PER PARABREZZA Abbina la comodità dello spazio di carico offerto da una comoda borsa per parabrezza alla praticità di una borsetta rimovibile. Realizzata in pelle e nylon, questa borsa resistente e spaziosa è caratterizzata da una tasca interna con cerniera lampo per cellulari, fotocamere, portafogli o occhiali da sole. Il comodo sistema di montaggio consente di fissarla facilmente al parabrezza e la fibbia a sgancio rapido permette di staccarla per portarla con sé quando ci si allontana dalla moto. La cinghia a tracolla in pelle e la balza in pelle liscia con logo Bar & Shield in rilievo offrono stile e versatilità, grazie ai quali è possibile abbinare questa borsa al design di qualsiasi modello Harley-Davidson ® o di qualsiasi capo di abbigliamento MotorClothes®. Capacità massima 2,5 libbre. 58402-04 Per parabrezza grandi (esclusi modelli Nostalgic, Flame e Skull with Wings grandi) e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o modelli dotati di supporto per attacco radio Road Tech.
B. BORSINO PARABREZZA A DUE TASCHE
C
D
C. BORSA PARABREZZA FAT BOY CON CONCHO PRESSOFUSO
E
E
E. BORSA RIMOVIBILE PER PARABREZZA
IT P&A 2012 673-688.indd 688
D. BORSA PARABREZZA PER MODELLI ROAD KING CUSTOM
E. BORSA RIMOVIBILE PER PARABREZZA
05/08/2011 10:23
F
G
BAGAGLIO 689 Borse parabrezza
F. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA HERITAGE SPRINGER® Massima comodità con lo stile Heritage Springer® '97-'03. Semplice da installare. 52931-99 Per parabrezza grandi (esclusi modelli Nostalgic, Flame e Skull with Wings grande), e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o supporto per attacco radio Road Tech™.
G. BORSA PARABREZZA PER MODELLO SOFTAIL CUSTOM
F. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA HERIRAGE SPRINGER
I
H
G. BORSA PARABREZZA PER MODELLO SOFTAIL® CUSTOM Questa robusta borsa per parabrezza è caratterizzata da una cinghia in pelle e da una fibbia cromata per il massimo dello stile. La chiusura girevole consente un facile accesso al contenuto. 57220-07A Per parabrezza grandi (esclusi modelli Flame e Skull with Wings grandi) e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o supporto per attacco radio Road Tech™. H. BORSA PARABREZZA PER MODELLI FAT BOY® Altamente stilizzata e con coperchio in pelle in rilievo, questa comoda borsa parabrezza è caratterizzata da inserti cromati decorativi e da cucitura alla spagnola. Facile da installare, la borsa in pelle comprende una semplice chiusura ad aggancio rapido che consente l'apertura agevole con una mano sola. 57216-07A Per parabrezza grandi (esclusi modelli Flame e Skull with Wings grandi) e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o per modelli dotati di supporto per attacco radio Road Tech.
H. BORSA PARABREZZA PER MODELLI FAT BOY
IT P&A 2012 689-704.indd 689
I. BORSA PARABREZZA PER MODELLI SOFTAIL DELUXE
I. BORSA PARABREZZA PER MODELLI SOFTAIL DELUXE Questa borsa per parabrezza in pelle è dotata di logo Bar & Shield in rilievo e da inserti con motivo intrecciato. La borsa è completa di chiusura girevole per avere a portata di mano occhiali da sole, telefono cellulare e altri oggetti di piccole dimensioni. 57207-05A Per parabrezza grandi (esclusi modelli Flame e Skull with Wings grandi) e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o per modelli dotati di supporto per attacco radio Road Tech.
03/08/2011 11:05
690
BAGAGLIO
Borse parabrezza
A
B
A. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA CON LOGO BAR & SHIELD Spazio extra. Stile extra. Chilometri extra. Abbellita da borchie decorative cromate e da un logo Bar & Shield stampato in rilievo. 58298-87 Per parabrezza grandi (esclusi modelli Nostalgic, Flame e Skull with Wings grande), e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o per modelli dotati di supporto per attacco radio Road Tech. B. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA ROAD KING速 Abbellita da borchie nere decorative e con logo Road King a V ricamato. Semplice da installare. 58297-94 Per parabrezza grandi (esclusi modelli Nostalgic, Flame e Skull with Wings grande), e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o per modelli dotati di supporto per attacco radio Road Tech.
A. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA CON LOGO BAR & SHIELD
C
B. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA ROAD KING
D
C. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA CON LOGO BAR & SHIELD IN RILIEVO I dettagli di stile includono il logo Bar & Shield stampato in rilievo. Realizzata in cuoio nero americano. 58308-95 Per parabrezza grandi (esclusi modelli Nostalgic, Flame e Skull with Wings grande), e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o per modelli dotati di supporto per attacco radio Road Tech. D. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA ROAD KING CLASSIC Presenta inserti in pelle testurizzata e concho H-D速. 58189-98 Per parabrezza grandi (esclusi modelli Nostalgic, Flame e Skull with Wings grande), e compatti (esclusi modelli FXSTD, Flame e Skull with Wings). Non per parabrezza con logo 100th Anniversary, modelli dotati di indicatori montati sul manubrio o per modelli dotati di supporto per attacco radio Road Tech.
IT P&A 2012 689-704.indd 690
C. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA CON LOGO BAR & SHIELD IN RILIEVO
D. BORSA IN PELLE PER PARABREZZA ROAD KING CLASSIC
03/08/2011 11:05
NUOVO
E
BAGAGLIO 691 Borse da carenatura e portabicchieri
E. BORSINO PER CARENATURA A TRE TASCHE Un comodo spazio per avere tutto a portata di mano. Concepito a complemento dei deflettori e dei parabrezza H-D®, questo borsino per carenatura è l'ideale per riporre telefonini, occhiali da sole e altri piccoli oggetti. I robusti borsini in plastica sono avvolti in un duttile strato vinilico resistente ai raggi UV, per un aspetto di qualità, mentre le chiusure magnetiche tengono i tuoi oggetti a portata di mano, mantenendo uno stile pulito e lineare. Il borsino sinistro può essere facilmente rimosso per ospitare un'unità GPS montata sulla carenatura. Sul retro del borsino anteriore centrale è presente un'accattivante scritta "Harley-Davidson", visibile attraverso il parabrezza. 58900-11 Per modelli Electra Glide® e Street Glide® dal '96 in poi. Non compatibile con palpebre cruscotto per carena. I modelli dotati di modanatura parabrezza illuminata P/N 57335-08 richiedono l'acquisto separato delle viti P/N 4456 (Qtà. 3), quelli dotati di modanatura parabrezza Bar & Shield P/N 59133-99 richiedono l'acquisto separato delle viti P/N 94386-92T (Qtà. 3), quelli dotati di modanatura cromata parabrezza P/N 59213-96 richiedono l'acquisto separato delle viti P/N 94397-91T (Qtà. 3). E. BORSINO PER CARENATURA A TRE TASCHE
F
F. BORSINO PER CARENATURA IN PELLE Questo borsino per carenatura interna, di facile installazione, è progettato per ospitare occhiali, cellulari o guanti per la guida. Struttura completamente in pelle su una base di plastica ABS sagomata che consente di preservare la forma. È dotato di una pratica chiusura ad aggancio rapido su tutta la lunghezza ed è caratterizzato dal logo Bar & Shield nero ricamato sulla patta. 58248-96 Per modelli Electra Glide dal '96 in poi. Non adatto per deflettori aria o parabrezza Wind Splitter di serie e opzionali, o per navigatori GPS integrati nella carenatura. G. PORTABICCHIERE GUIDATORE Realizzato per fondersi con il design della tua motocicletta Harley-Davidson®, questo esclusivo portabicchiere è facile da raggiungere e non crea disordine sul manubrio. L'elegante supporto cromato si fissa saldamente al tubo obliquo del telaio, e scivola all'indietro per sostenere il portabicchiere. Il portabicchiere rivestito in morbido materiale isolante, è flessibile per consentire la presa della bevanda, ed è dotato di un fondo perforato per lo scarico dell'acqua piovana. Il kit comprende un dispositivo di bloccaggio specifico per il modello, un'asta di supporto, il portabicchiere e tutta la bulloneria necessaria. 57478-11 Per modelli Dyna® dal '06 in poi. 50700002 Per modelli Softail® dal '00 in poi. 50700001 Per modelli Touring dal '09 in poi.
F. BORSINO PER CARENATURA IN PELLE
G
G. PORTABICCHIERE GUIDATORE
IT P&A 2012 689-704.indd 691
03/08/2011 11:05
692
BAGAGLIO
A
Borsini e custodie
NUOVO
B
A. CUSTODIA DA SERBATOIO PER LETTORE MUSICALE BOOM!™ AUDIO Questa pratica borsa per riproduttori portatili è progettata specificamente per l'impiego motociclistico. L'involucro in neoprene offre un'eccellente protezione per i dispositivi audio portatili, mentre i magneti incorporati fissano saldamente la borsa al serbatoio. La finestratura trasparente consente di usare i comandi touch-screen, e l'interno anti scivolo è in grado di ospitare riproduttori di dimensioni diverse. Il design a conchiglia rende facile e veloce l'inserimento del lettore, e la doppia cerniera consente l'uscita dei cavi delle cuffie e quelli di uscita da qualsiasi punto, dalla parte superiore, inferiore o dai lati della borsa. Basta inserire lo spinotto jack delle cuffie, collegare il lettore al sistema radio Advanced Audio di bordo integrato nella tua moto con un cavetto ausiliario o l'interfaccia Audio iPod Boom!™ per goderti le tue compilation preferite. Funziona perfettamente con molti riproduttori MP3 e di altro tipo, ma non deve essere usato con riproduttori dotati di memoria a disco fisso. Dimensioni finestratura: 2,25" L x 4,0" A. 76000193 Per modelli con serbatoio o coperchio dell'airbox in acciaio.
B. PORTA-CD Un accessorio stupendo per il tuo caricatore CD integrato sul cruscotto o montato su Tour-Pak®. Questo comodo porta-CD contiene fino a 12 CD e si adatta perfettamente al vani portaoggetti dei modelli FLHT o ai vani portaoggetti integrati nella carenatura interna dei modelli FLTR.
A. CUSTODIA DA SERBATOIO PER LETTORE MUSICALE BOOM! AUDIO
C
58481-02
B. CUSTODIA PORTA-CD
D
C. PORTAMONETE Questo articolo è molto utile per conservare le monetine. Niente più problemi con le monetine. Il portamonete si stacca rapidamente e può essere attaccato alle cintura o posizionato nella borsa laterale quando si scende dalla motocicletta. 98200-88T Montaggio a morsetto. Per manubri di diametro compreso tra 7/8" e 1".
D. TUBO PORTAOGGETTI RICAVATO DAL PIENO Ricavato da un blocco di alluminio 6061 pieno, questo tubo portaoggetti, curato finemente nei minimi particolari, offre un pratico spazio per riporre attrezzi, occhiali da sole (versioni da 2") o i documenti della motocicletta. Il tubo, "pallinato" e cromato con finitura a specchio, è caratterizzato da filettature impermeabili e da tappi sigillati con anelli O-ring su entrambe le estremità, in modo da facilitare l'accesso. La posizione del morsetto di montaggio ricavato dal pieno può essere regolata, evitando così interferenze nel montaggio sul tubo lungo il telaio dei modelli specificati. Disponibile in tre misure per soddisfare le diverse esigenze di spazio. Comprende tutta la bulloneria necessaria. Per modelli XL '00-'03, Dyna® '00-'05 e Softail® dal '00 in poi (esclusi i modelli con freni ABS). 64120-06 Piccolo. 7,5" lunghezza x 1" diametro. 64100-03 Medio. 7" lunghezza x 2" diametro. 64101-03 Grande. 10" lunghezza x 2" diametro.
C. PORTAMONETE
D
D. TUBO PORTAOGGETTI RICAVATO DAL PIENO – MEDIO
IT P&A 2012 689-704.indd 692
D. TUBO PORTAOGGETTI RICAVATO DAL PIENO – GRANDE
D
D. TUBO PORTAOGGETTI RICAVATO DAL PIENO – PICCOLO
04/08/2011 18:33
E
F
BAGAGLIO 693 Accessori bagaglio E. BORSINO DA TARGA Accessorio ideale per contenere oggetti di piccole dimensioni, questo borsino si monta rapidamente sulla staffa della portatarga della tua motocicletta Harley-Davidson. Una tasca con zip e il logo ricamato “Harley-Davidson” aggiungono il tocco finale. 64267-00 Per modelli XL (esclusi modelli XL883N, XL1200N e XL1200X), Dyna® (esclusi modelli FXDB, FXDF e FXDWG '10), Softail® senza parafanghi o portabagagli Bobtail (escluso modelloFXCW/C). Non per kit di montaggio portatarga inclinato.
E. BORSINO DA TARGA
F. BORSE TERMICHE PER BORSE LATERALI – QUADRATE E OBLIQUE
G
H
F. BORSE TERMICHE PER BORSE LATERALI Trasforma la tua borsa laterale in un vero e proprio frigorifero. La fodera isolante mantiene il fresco e la comoda chiusura con cerniera lampo consente di riporre gli oggetti con una semplicissima operazione. La forma particolare si adatta facilmente a quasi tutte le borse laterali, siano esse rigide o morbide e può contenere fino a dodici lattine da 12 once. 94185-01 Quadrata. Per modelli Touring dal '93 in poi dotati di borse laterali di serie, FLSTC dal '86 in poi, e per modelli FLSTS dal '97 in poi dotati di borse laterali in pelle di serie. 94184-01 Obliqua. Per modelli Touring dal '93 in poi dotati di borse laterali rigide in tinta. G. CONCHO DECORATIVI Gli eleganti concho Harley-Davidson® possono personalizzare qualsiasi cosa, dalle borse laterali e i sedili fino alle tasche per serbatoio e le borse porta attrezzi. Comprendono coccarda e laccetto di fissaggio. 91877-97 Confezione da 1. H. CONCHO PERSONALIZZATO “HARLEY-DAVIDSON/ U.S.A.” I concho sono lucidati, nichelati e contrassegnati da un logo incassato “Harley-Davidson Motorcycles – U.S.A.” nero che contrasta con lo sfondo. Il fissaggio è sicuro grazie all'apposita fascetta. Coccarde e laccetti di fissaggio venduti separatamente. 91857-91 Confezione da 1. Raffigurato con: COCCARDA IN PELLE E LACCETTO DI FISSAGGIO PER CONCHO CUSTOM “HARLEY-DAVIDSON/U.S.A.” Disponibili in nero, questi dettagli in pelle possono essere utilizzati per fissare i concho personalizzati H-D®. 91722-04 Confezione da 1.
G. CONCHO DECORATIVI
IT P&A 2012 689-704.indd 693
H. CONCHO CUSTOM "HARLEY-DAVIDSON/U.S.A." E COCCARDA IN PELLE CON LACCETTO DI FISSAGGIO
04/08/2011 18:35
694
BAGAGLIO
A
B
Accessori bagaglio A. BORCHIE DECORATIVE Afferma il tuo stile personale rendendo uniche le tue giacche in pelle, il cappello, le borse laterali, la borsa per Sissy Bar ecc. grazie alle borchie decorative realizzate in solido ottone nichelato e resistente alla ruggine.
Borchie decorative cromate 93023-88 Sferiche, 3/4". 93024-88 Sferiche, 1/2". 93025-88 Sferiche, 1/4".
Borchia gioiello decorativa Road King® nera (non raffigurata) 93036-95 Per modelli FLHR.
Borchia decorativa cromata Heritage (non raffigurata) 93037-09 Per modelli FLSTC. (Confezione da 1)
B. KIT RIPARAZIONE CINGHIE BORSE LATERALI Contiene i rivetti e le rondelle necessari per la riparazione delle cinghie delle borse laterali. Il kit comprende 16 rivetti (in 4 misure) e 16 rondelle. 88272-06 C. KIT BANDIERA AMERICANA PREMIUM Mostra con orgoglio la "Old Glory" grazie a questo kit composto da bandiera e asta Premium. L'asta è dotata di una punta a forma di proiettile e di una base con supporto a molla, che può essere fissata facilmente al tuo portapacchi mediante un morsetto cromato ricavato dal pieno. La bandiera in nylon di elevata qualità, con dimensioni 14" x 11", presenta bordi orlati e doppie cuciture, per garantire la massima durata. Il kit comprende la bandiera americana, una staffa di montaggio cromata e ricavata dal pieno, un'asta e tutta la bulloneria necessaria. (Le bandiere sono utilizzabili soltanto durante le sfilate a bassa velocità e non sono adatte per la guida ad alta velocità). 61400074 Per portapacchi Tour-Pak® Air Wing P/N 79179-08, o 53000063, portapacchi Tour-Pak Premium P/N 53665-87, portapacchi sagomato Tour-Pak P/N 79148-06A, e per tutti i portapacchi con barra esterna tonda da 1/2" di diametro.
A. BORCHIE DECORATIVE
C
B. KIT DI RIPARAZIONE CINGHIE BORSE LATERALI
NUOVO
C. KIT BANDIERA AMERICANA PREMIUM
IT P&A 2012 689-704.indd 694
03/08/2011 11:05
D
E
BAGAGLIO 695 Bandiere
D. KIT BANDIERA POW/MIA Dimostra il tuo sostegno alle forze militari americane POW e MIA con questo kit asta e bandiera. Le bandiere sono realizzate in nylon di alta qualità per garantirne la resistenza. Disponibili nelle versioni per montaggio su Sissy bar o su supporto per portabagagli/borse laterali Tour-Pak. (Le bandiere sono utilizzabili soltanto durante le sfilate a bassa velocità e non sono adatte per la guida ad alta velocità). 94901-03 Per portabagagli Tour-Pak in tinta, e per borse laterali in fibra di vetro. Non adatto per bauletti Tour-Pak in pelle. Può essere utilizzato anche su auto e autocarri! 94900-03 Per Sissy Bar (esclusi gli schienalini mini e corti con cuscini per schienale). 94902-03 Bandiera POW/MIA, solo ricambio.
D. KIT BANDIERA POW/MIA
IT P&A 2012 689-704.indd 695
E. KIT BANDIERA AMERICANA
E. KIT BANDIERA AMERICANA Non importa che desideri mostrare il tuo patriottismo o il tuo amore per le Harley®; per esprimerti, non c'è nulla di più semplice che utilizzare i kit di aste e bandiere di qualità. Le bandiere sono realizzate in nylon di alta qualità per garantirne la resistenza. Disponibili per montaggio su Sissy bar o su supporto per portabagagli/borse laterali Tour-Pak. (Le bandiere sono utilizzabili soltanto durante le sfilate a bassa velocità e non sono adatte per la guida ad alta velocità). 94626-98 Per portabagagli Tour-Pak in tinta, e per borse laterali in fibra di vetro. Non adatto per bauletti Tour-Pak in pelle. Può essere utilizzato anche su auto e autocarri! 94616-98 Per Sissy Bar (esclusi gli schienalini mini e corti con cuscini per schienale). 94625-98 Solo bandiera di ricambio.
03/08/2011 11:05
IT P&A 2012 689-704.indd 696
03/08/2011 11:05
SELLE PERSONALIZZATE Vai oltre l'ordinario e crea una sella esclusiva che rispecchi la personalitĂ della tua moto. Scegli tra oltre 1300 possibili abbinamenti di disegni personalizzati, inserti in pelle e colori della cucitura. Quando hai finito di disegnare la sella, porta i dati al tuo concessionario HarleyÂŽ dovrai attendere solo tre settimane per ricevere la tua sella personalizzata. Disegna la tua sella sul sito www.harley-davidson.eu/ mydreamharley
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 689-704.indd 697
03/08/2011 11:05
698
COLOR SHOP
OPZIONI E MODALITÀ D'ORDINE DELLE SELLE PERSONALIZZATE
CREA LA TUA SELLA PERSONALIZZATA
È molto semplice. Accedi al sito per creare la tua sella e guarda come la tua creazione prende vita sotto i tuoi occhi. Scegli il motivo, gli inserti e il colore e quindi porta i dati al tuo concessionario che provvederà a farti ricevere la sella in sole tre settimane. Il tuo concessionario dispone di un catalogo contenente il campionario di tutti i materiali degli inserti e delle cuciture, grazie al quale sarà semplicissimo scegliere la personalizzazione più adatta alle tue esigenze.
Per iniziare, visita il sito www.harley-davidson.eu/mydreamharley
FASE 1: SCEGLI UNA SELLA
Scegli tra una sella monoposto Brawler®, oppure quella sella biposto Sidekick®. FASE 2: SCEGLI IL TIPO DI CUCITURA DECORATIVA E IL COLORE DESIDERATO
Scegli uno degli otto motivi differenti, tra fi amme, teschi o disegni tribali, cuciti mediante impuntura con fi lo di dieci colori diversi, che si abbinano perfettamente alla vernice e ai fi letti della tua moto. FASE 3: SCEGLI IL MATERIALE E IL COLORE DEGLI INSERTI
Gli inserti in pelle stampati in rilievo sono disponibili in dieci colori e stili differenti, per abbinarsi al carattere unico della tua moto. FASE 4: STAMPALA
Stampa il disegno della sella che hai creato e portalo presso un concessionario Harley® che provvederà a farti avere la sella personalizzata in sole tre settimane.
IT P&A 2012 689-704.indd 698
03/08/2011 11:06
COLOR SHOP 699 Opzioni e modalità d'ordine delle selle personalizzate
SCEGLI UNA SELLA
PROGRAMMA DI PERSONALIZZAZIONE SELLE – INSERTI E DISEGNI Immagina la sella come una tela bianca: una superficie pronta per esprimere la tua personalità attraverso disegno, colore e aspetto. Il programma di personalizzazione selle consente di scegliere fra 13 diversi tipi di cucitura, 14 inserti in similpelle esotica e 10 diversi colori dei filetti da coordinare con i colori di serie o quelli personalizzati. In tutto sono possibili ben oltre 1300 combinazioni; quindi libera la tua immaginazione e inizia a creare la tua sella collegandoti alla pagina www.harleydavidson.eu/mydreamharley. Quando hai finito di progettare la tua sella, stampala, quindi portala al tuo concessionario che provvederà a farti ricevere la tua creazione entro tre settimane. Disponibili in versione monoposto Brawler ® e biposto Sidekick®, queste selle personalizzabili sono progettate per far risaltare le linee della maggior parte dei modelli Dyna®, Softail® e Touring. Realizzate in schiuma poliuretanica a celle aperte, forniscono il massimo sostegno senza risultare troppo rigide. La struttura portante della sella in fibra di vetro conferisce all'insieme massima resistenza e flessibilità, mentre il sottosella rivestito in feltro protegge la vernice e la carrozzeria. La superficie di seduta in pelle pieno fiore offre il massimo del comfort, mentre i pannelli laterali in vinile garantiscono flessibilità e robustezza durante i lunghi viaggi.
SELLA BIPOSTO CUSTOM SIDEKICK® Questa sella in pelle di vitello di prima qualità dona al telaio un aspetto ribassato aggiungendo allo stesso tempo sostegno alla schiena e un'imbottitura extra per il passeggero. 51626-09 Per modelli Dyna dal '06 in poi. I modelli FXD e FXDB richiedono l'acquisto separato dei pedalini poggiapiedi passeggero e del relativo kit di montaggio P/N 50210-06. Larghezza sella 12,5"; larghezza sellino passeggero 6,0". 52193-08 Per modelli LSTF, FLSTFB, FLSTSB dal '07 in poi e FXST, FXSTB, FXSTC e FXSTS dal '06 in poi (escluso modello FXSTSSE1/2/3). Larghezza sella 12,5"; larghezza sellino passeggero 6,5". 51620-09A Per modelli Touring dal '08 in poi. Non per modelli dotati di reggimano passeggero. Non compatibile con gli schienali guidatore. Larghezza sella 13,5"; larghezza sellino passeggero 6,5". 51745-09 Per modelli Road King® e FLHX '97-'07. Non compatibile con gli schienali guidatore. Larghezza sella 13,5"; larghezza sellino passeggero 6,5".
SELLA MONOPOSTO CUSTOM BRAWLER Quando viaggi da solo, fallo con stile. Questa sella in pelle di vitello di eccellente qualità è stata disegnata in modo da creare una linea slanciata e ribassata. 51621-09 Per modelli Dyna dal '06 in poi. Larghezza sella 12,5". 52246-08 Per modelli LSTF, FLSTFB, FLSTSB dal '07 in poi e FXST, FXSTB, FXSTC e FXSTS dal '06 in poi (escluso modello FXSTSSE1/2/3). Larghezza sella 13,0". 51619-09A Per modelli Touring dal '08 in poi. Non per modelli dotati di reggimano passeggero. Non compatibile con gli schienali guidatore. Larghezza sella 13,0". 51800-09 Per modelli Road King e FLHX '97-'07. Non compatibile con gli schienali guidatore. Larghezza sella 13,0".
SELEZIONA L'IMPUNTURA DECORATIVA E IL COLORE DESIDERATO COLORI FILETTI DISPONIBILI Saddle | Giallo | Arancio | Rosso | Black Cherry | Blu | Verde | Grigio | Titanium | Nero
ACCENDO
TORRENS
CREAMATOR
REQUIEM
SOLUS
DEVIL TAIL
TERREO
WILLIE G. SKULL.
SWEPT
DARK ANGEL
TORN
NUMBER ONE
SPADE
SELEZIONA IL MATERIALE E IL COLORE DEGLI INSERTI
PELLE DI SERPENTE GRIGIA
PELLE DI COCCDRILLO NERA
PELLE DI COCCODRILLO ANTRACITE
PELLE DI STRUZZO BORDEAUX
PELLE DI COCCODRILLO BLU
PELLE DI VITELLO VERDE
PELLE DI STRUZZO ROSSA
PELLE DI PELLE DI PELLE DI PELLE DI PELLE DI COCCODRILLO COCCODRILLO COCCODRILLO COCCODRILLO COCCODRILLO ROSSA ARANCIONE GIALLA ROSA MARRONE CHIARO
PELLE DI VITELLO MARRONE
PELLE DI COCCODRILLO VIOLA
Le selle sono realizzate in pelle di vitello con un realistico motivo goffrato riproducente la pelle di coccodrillo, struzzo e serpente. NOTA: Le selle personalizzate Harley-Davidson® hanno cuciture in tinta e/o superfici stilizzate per la massima personalizzazione. Essendo in vera pelle di vitello, queste superfici non sono progettate restare esposte a lungo in condizioni atmosferiche avverse e devono essere protette da una copertura impermeabile per selle Harley-Davidson o dall'apposito telo protettivo per moto (venduti separatamente).
IT P&A 2012 689-704.indd 699
03/08/2011 11:06
COLOR SHOP Sia che si tratti di fiamme rabbiose, teschi minacciosi o accecante metallo spazzolato, le vernici personalizzate Harley-DavidsonÂŽ trasformano la tua moto nello specchio perfetto della tua personalitĂ . Le verniciature personalizzate Color Shop sono realizzate da artisti ed esperti di talento, che sfruttano tecnologie all'avanguardia per realizzare ogni creazione secondo i rigorosi standard Harley-Davidson.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 689-704.indd 700
03/08/2011 11:06
IT P&A 2012 689-704.indd 701
03/08/2011 11:06
VERNICIATURE PERSONALIZZATE SERIE LIMITED È difficile credere che questo look possa essere realizzato direttamente in fabbrica. Ogni anno Harley Davidson commissiona numero limitato di verniciature personalizzate della serie Limited. Ogni set, verniciato e numerato a mano, è stato creato con dedizione da un piccolo team di artisti e specialisti, che sfruttano le loro grandi abilità per offrire alle verniciature dei nuovi modelli una profondità e una dimensione sconosciute nella verniciatura di serie. Le verniciature Color Shop della serie Limited offrono i look personalizzati che desideri ardentemente senza costringerti ai tentativi improvvisati, alle ansie e alle lunghe attese che dovresti subire se la tua moto venisse verniciata presso una carrozzeria locale. Harley-Davidson sceglie personalmente i verniciatori specializzati e ogni set di verniciature personalizzate da noi offerto è coperto dall'ineguagliata garanzia Harley-Davidson® di due anni. Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 689-704.indd 702
03/08/2011 11:06
COLOR SHOP 703 Verniciature personalizzate serie Limited
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED - CHERRY BOMB
Ricongiungiti col passato, se sei all'altezza. Le fiamme nere a strisce sono disposte a strati su una finitura Black Cherry intenso per produrre un mix esplosivo di eleganza e stile rabbioso. La combinazione risultante di argento, nero e rosso intenso si fonde perfettamente con le finiture nere o cromate per attirare l'attenzione ovunque tu vada. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal marzo 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – CHERRY BOMB (ILLUSTRATO SUL MODELLO IRON 883™)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED - CHERRY BOMB (ILLUSTRATA SUL MODELLO ROAD KING® CON BORSE LATERALI ALLUNGATE)
IT P&A 2012 689-704.indd 703
03/08/2011 11:06
704
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED - AFTERBURNER
È giunto il momento di accendere le fiamme della passione. Una base Vivid Black fa da sfondo per questo design fiammeggiante, in cui fiamme vive, sulla scia della Screamin' Eagle® si susseguono, si attenuano avvolgendo l'intero profilo della moto, dalla parte anteriore a quella posteriore. Maverick e Goose non hanno alcuna chance. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal marzo 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – AFTERBURNER (ILLUSTRATO SUL MODELLO DYNA® WIDE GLIDE®)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED - AFTERBURNER (ILLUSTRATA SUL MODELLO ROAD GLIDE® CUSTOM CON BORSE LATERALI STARDARD)
IT P&A 2012 689-704.indd 704
03/08/2011 11:06
COLOR SHOP 705 Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – UNCHAINED
Affronta le tue paure - faccia a faccia. Il caos controllato delle sinistre immagini asimmetriche catturerà il tuo sguardo per un tempo infinito. I teschi, le spade e le catene si ergono vistosamente sullo sfondo, e sono aerografate singolarmente in bianco e grigio spettrale sulla base in Vivid Black. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal marzo 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED - UNCHAINED (ILLUSTRATA SUL MODELLO FAT BOY® SPECIAL)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED - UNCHAINED (ILLUSTRATA SUL MODELLO STREET GLIDE® CON BORSE LATERALI STARDARD)
IT P&A 2012 705-720.indd 705
02/08/2011 18:10
706
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – LAGUNA
Butta le tue preoccupazioni al vento. Gli smerli Candy Red riempiono una base Vivid Black passando liberamente dalla fine della motocicletta all’altra. La vivace lucentezza metallizzata si irradia e inonda il serbatoio e i parafanghi mentre i filetti Soft White e la scritta Harley-Davidson® si crogiola nella bellezza. Immergila completamente. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal novembre 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – LAGUNA (ILLUSTRATA SUL MODELLO FORTY-EIGHT™)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – LAGUNA (ILLUSTRATA SUL MODELLO DYNA® STREET BOB®)
IT P&A 2012 705-720.indd 706
02/08/2011 18:10
COLOR SHOP 707 Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – TANGO
Fatti largo. La grafica marmorea color argento abbracciata dai filetti neri metallizzati conquista mentre si sposta abilmente attraverso la superficie Orange Pearl con fiamme. Un motivo che attira gli sguardi, incantando chi osserva sotto uno strato di vernice trasparente, perfettamente abbinato alla base in nero Vivid Black. Tutta l’attenzione è concentrata su di te. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal settembre 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – TANGO (ILLUSTRATA SUL MODELLO SOFTAIL® DELUXE)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – TANGO (ILLUSTRATA SUL MODELLO STREET GLIDE® CON BORSE LATERALI ALLUNGATE)
IT P&A 2012 705-720.indd 707
02/08/2011 18:10
708
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – RITUAL
Stabilisci le tue regole. Quindi infrangile. Una base Galaxy Grey definisce un tono criptico, mentre il deciso disegno Tribal Vivid Black si intreccia per tutta la motocicletta. I filetti bianchi circondano le dure curve e i picchi del disegno e il logo dipinto a mano Harley-Davidson® conserva tutti i tuoi segreti. Riprenditi ciò che avevi perso. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dall’ottobre 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – RITUAL (ILLUSTRATA SUL MODELLO FAT BOY®)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – RITUAL (ILLUSTRATA SUL MODELLO ROAD GLIDE®)
IT P&A 2012 705-720.indd 708
02/08/2011 18:11
COLOR SHOP 709 Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – EPIDEMIC
Solo i forti prevarranno. L’inizio di questo vorace disegno è una base Candy Red che consuma affannosamente i teschi addolorati e a bocca aperta sul serbatoio e sui parafanghi. Gli effetti vibranti sulla finitura aerografata in alluminio si diffondono sul corpo con solo il logo HarleyDavidson® argentato dipinto a mano rimasto incolume. Lascia il resto alle spalle. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal dicembre 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – EPIDEMIC (ILLUSTRATA SUL MODELLO SOFTAIL® DELUXE)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – EPIDEMIC (ILLUSTRATA SUL MODELLO DYNA® FAT BOB®)
IT P&A 2012 705-720.indd 709
02/08/2011 18:11
710
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – NUMBER’S UP
Sai benissimo quando è arrivata la tua ora; e non è ancora il momento. Una finitura nera opaca conferisce il tono sinistro, mentre una bandiera che sventola furiosamente sui parafanghi e sul serbatoio non lascia alcun dubbio su chi arriva per primo. Il logo Dark Custom™ lascia un’impressione che dura nel tempo mentre continui a guidare a notte fonda. Neppure la Morte ti potrà prendere ora. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal dicembre 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – NUMBER’S UP (ILLUSTRATA SUL MODELLO SPORTSTER® FORTY-EIGHT®)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – NUMBER’S UP (ILLUSTRATA SUL MODELLO STREET GLIDE® CON BORSE LATERALI ALLUNGATE E RAZOR-PAK)
IT P&A 2012 705-720.indd 710
02/08/2011 18:12
COLOR SHOP
711
Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – MAYHEM
Genera il caos. Ambigui scheletri ridenti nuotano su uno sfondo candy apple red e creando deliberatamente un effetto caos che si estende per l’intera lunghezza della moto. Le croci sui paraurti contrastano con l’aspetto caotico del resto, mentre la scritta HarleyDavidson® dipinta a mano offre una nota di distacco dal caos. È arrivato il tuo momento per perdere il controllo. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dall’ottobre 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – MAYHEM (ILLUSTRATA SUL MODELLO FAT BOY® SPECIAL)
VERNICIATURA COLOR SHOP, SERIE LIMITED – MAYHEM (ILLUSTRATA SUL MODELLO STREET GLIDE® CON BORSE LATERALI ALLUNGATE)
IT P&A 2012 705-720.indd 711
02/08/2011 18:12
712
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE LIMITED – BLACK CHERRY ARSON
Infiamma le strade. E non voltarti mai. Fiamme argentate avvolte da sottili filetti color argento provocano mentre accedono una vivace base black cherry. L’intensificazione della trasgressione è rappresentata da fiamme e filetti rosso rovente che con ardore divorano ciascun pannello mentre il logo Harley-Davidson® dipinto a mano occupa la scena. Prendi ciò che ti appartiene, senza ringraziamenti. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal novembre 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE LIMITED – BLACK CHERRY ARSON (ILLUSTRATA SUL MODELLO BLACKLINE®)
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE LIMITED – BLACK CHERRY ARSON (ILLUSTRATA SUL MODELLO ROAD KING®)
IT P&A 2012 705-720.indd 712
02/08/2011 18:13
COLOR SHOP 713 Verniciature personalizzate serie Limited VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE LIMITED – FLASHOVER
Senti le fiamme. Fiamme Tangerine Orange avvolgono ardenti teschi aerografati raccolti in strati di fumo rovente, pronto per incendiarsi. I filetti dorati alimentano le fiamme, mentre una scritta Harley-Davidson® dipinta a mano inaridisce la base in Black Gold Pearl. Non potrai sfuggire dal fuoco, e dopotutto, tu non voi fuggire. Solo 200 esemplari numerati sono disponibili fino al luglio 2012. Ordina oggi stesso, i set verranno spediti a partire dal settembre 2011.
Vai alle pagine 714-715 per vedere le opzioni disponibili.
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE LIMITED – FLASHOVER (ILLUSTRATA SUL MODELLO FAT BOY® SPECIAL)
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE LIMITED – FLASHOVER (ILLUSTRATA SUL MODELLO ROAD KING®)
IT P&A 2012 705-720.indd 713
02/08/2011 18:13
714
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Limited SET VERNICIATURE COLOR SHOP SERIE LIMITED Disponibile per:
CHERRY BOMB
AFTERBURNER
UNCHAINED
Nightster® e Iron 883™ Per modelli XL1200N e XL883N ‘10-’12 (esclusi i modelli per Messico e Canada). Per i modelli destinati a Messico e Canada ordinare il componente P/N 95776-xxxxx. Il kit comprende il parafango anteriore in stile XL883N.
95767-10DJL
95767-10DJK
—
Nightster® e Iron 883™ Per modelli XL1200N e XL883N ‘10-’12 per Messico e Canada. Il kit comprende il parafango anteriore in stile XL883N.
95776-10DJL
95776-10DJK
—
Sportster® Forty-Eight® Per modelli XL1200X ‘10-’12 (esclusi modelli per Messico e Canada). Per modelli destinati a Messico e Canada ordinare il componente P/N 95775-xxxxx.
95768-10DJL
95768-10DJK
—
Sportster® Forty-Eight® Per modelli XL1200X ‘10-’12 per Messico e Canada.
95775-10DJL
95775-10DJK
—
Dyna® Street Bob® Per modelli FXDB ‘09-’12.
95723-10DJL
95723-10DJK
—
Dyna Fat Bob® Per modelli FXDF ‘08-’12.
—
95760-10DJK
—
Dyna Wide Glide® Per modelli FXDWG ‘10-’12 per il mercato USA. (Per i mercati non USA ordinare il componente P/N 95777-xxxxx).
95734-10DJL
95734-10DJK
—
Dyna Wide Glide® Per modelli FXDWG ‘10-’12 per mercati diversi dagli USA.
95777-10DJL
95777-10DJK
—
92200005DJL
92200005DJK
92200005DJN
Fat Boy® Per modelli FLSTF e FLSTFB ‘11-’12. Richiede l’acquisto separato del kit di smorzamento P/N 60832-07.
95710-10DJL
95710-10DJK
95710-10DJN
Softail® Deluxe Per modelli FLSTN ‘11-’12. Richiede l’acquisto separato del kit di smorzamento P/N 60833-07.
95726-10DJL
—
95726-10DJN
Heritage Softail® Classic Per modelli FLSTC ‘11-’12. Richiede l’acquisto separato del kit di smorzamento P/N 60832-07.
95709-10DJL
—
—
Road King® Per modelli FLHR ‘09-’12. Borse laterali in tinta vendute separatamente.
95769-10DJL
95769-10DJK
—
Road King Classic Per modelli FLHRC ‘09-’12.
95716-10DJL
—
—
Street Glide® Per modelli FLHX ‘09 e FLHX ‘10-’12 per Canada e Messico. Borse laterali in tinta vendute separatamente.
95773-10DJL
95773-10DJK
95773-10DJN
Street Glide Per modelli FLHX ‘10-’12 (esclusi modelli per Canada e Messico). Borse laterali in tinta vendute separatamente.
95771-10DJL
95771-10DJK
95771-10DJN
Borse laterali di serie* Per modelli Touring dal ‘93 in poi dotati di borse laterali rigide in tinta.
95713-10DJL
95713-10DJK
95713-10DJN
Borse laterali allungate* Per modelli Touring dal ‘93 in poi dotati di borse laterali rigide in tinta.
95725-10DJL
95725-10DJK
95725-10DJN
Sostituzione Disponibile per modelli XL e Dyna dal ‘02 in poi.
95727-10DJL
95727-10DJK
—
Sostituzione Disponibile per modelli Softail dal ‘02 in poi (escluso modello FXCWC ‘11). Richiede l’acquisto separato del kit di smorzamento specifico per il modello. I modelli FXCW/C richiedono l’acquisto separato del serbatoio senza fregi in rilievo P/N 62082-00D.
95728-10DJL
95728-10DJK
95728-10DJN
Blackline® Per modelli FXS ‘11-’12.
*NOTA: Il kit borsa laterale comprende esclusivamente guarnizione per coperchio, piastre anti-attrito, gommini di fissaggio e bulloneria di ricambio monouso. L’installazione richiede l’utilizzo delle cerniere, delle chiusure e della bulloneria di serie oppure l’acquisto separato del kit di bulloneria borse laterali FL Touring P/N 90948-00.
IT P&A 2012 705-720.indd 714
02/08/2011 18:13
COLOR SHOP 715 Verniciature personalizzate serie Limited
LAGUNA
TANGO
RITUAL
EPIDEMIC
NUMBER’S UP
MAYHEM
BLACK CHERRY ARSON
FLASHOVER
95767-12DLP
—
—
95767-12DLQ
95767-10DIN
—
95767-12DLW
95767-12DLS
95776-12DLP
—
—
95776-12DLQ
95776-10DIN
—
95776-12DLW
95776-12DLS
95768-12DLP+
—
—
95768-12DLQ
95768-10DIN
—
95768-12DLW
95768-12DLS
95775-12DLP+
—
—
95775-12DLQ
95775-10DIN
—
95775-12DLW
95775-12DLS
95723-12DLP
—
—
95723-12DLQ
95723-10DIN
—
95723-12DLW
95723-12DLS
95760-12DLP
—
—
95760-12DLQ
95760-10DIN
—
95760-12DLW
95760-12DLS
95734-12DLP
—
—
95734-12DLQ
95734-10DIN
—
95734-12DLW
95734-12DLS
95777-12DLP
—
—
95777-12DLQ
95777-10DIN
—
95777-12DLW
95777-12DLS
92200005DLP
—
—
92200005DLQ
92200005DIN
—
92200005DLW
92200005DLS
95710-12DLP
95710-12DLR
95710-12DLU
95710-12DLQ
‘95710-10DIN
95710-12DLT
95710-12DLW
95710-12DLS
—
95726-12DLR
95726-12DLU
95726-12DLQ
95726-12DIN
95726-12DLT
95726-12DLW
95726-12DLS
—
—
95709-12DLU
—
95709-12DIN
95709-12DLT
95709-12DLW
95709-12DLS
—
95769-12DLR
95769-12DLU
—
95769-12DIN
95769-12DLT
95769-12DLW
95769-12DLS
—
95716-12DLR
95716-12DLU
—
95716-12DIN
95716-12DLT
95716-12DLW
95716-12DLS
—
95773-12DLR
95773-12DLU
—
95773-12DIN
95773-12DLT
95773-12DLW
95773-12DLS
—
95771-12DLR
95771-12DLU
—
95771-12DIN
95771-12DLT
95771-12DLW
95771-12DLS
—
95772-12DLR
95772-12DLU
—
95772-12DIN
95772-12DLT
95772-12DLW
95772-12DLS
—
95770-12DLR
95770-12DLU
—
95770-12DIN
95770-12DLT
95770-12DLW
95770-12DLS
—
95713-12DLR
95713-12DLU
—
95713-12DIN
95713-12DLT
95713-12DLW
95713-12DLS
—
95725-12DLR
95725-12DLU
—
95725-12DIN
95725-12DLT
95725-12DLW
95725-12DLS
95727-12DLP
—
—
95727-12DLQ
95727-10DIN
—
95727-12DLW
95727-12DLS
95728-12DLP
95728-12DLR
95728-12DLU
95728-12DLQ
95728-10DIN
95728-12DLT
95728-12DLW
95728-12DLS
+SET DA DUE PEZZI – COMPRENDE IL SERBATOIO E IL PARAFANGO POSTERIORE VERNICIATI. ABBINATO AL PARAURTI ANTERIORE VIVID BLACK DI SERIE.
IT P&A 2012 705-720.indd 715
02/08/2011 18:13
VERNICIATURE PERSONALIZZATE SERIE CORE Al centro del programma Core vi sono 5 disegni personalizzati, il cui stile prende spunto dal patrimonio storico culturale della tua moto Harley-Davidson® . Puoi scegliere tra 5 look diversi e personalizzare il prodotto finito con una delle 6 sfumature di colore a disposizione. E per finire, definisci l’atmosfera, scegliendo come finitura trasparente quella laccata lucida o la più sinistra Denim. Con quasi 600 abbinamenti di disegni e colori, molto probabilmente non vedrai mai un’altra moto uguale alla tua. La verniciatura serie Core è disponibile come set completo che comprende lamierati nuovi di fabbrica, oppure può essere venduta separatamente e applicata su lamierati usati e non danneggiati. I set di vernici della serie Core sono coperti dall’ineguagliabile garanzia ufficiale di 2 anni. Rivolgiti al tuo concessionario per maggiori dettagli. Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati..
IT P&A 2012 705-720.indd 716
02/08/2011 18:16
COLOR SHOP
717
Verniciature personalizzate serie Core VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – FONDO A VISTA LEVIGATO
Prenditi il meglio di due mondi. La tecnica di smerigliatura “engine turned” lascia scoperto il metallo nudo e aggiunge una lucentezza in stile “industriale” sul serbatoio e sui parafanghi. L’accattivante look è caratterizzato dai loghi Willie G.® Skull grezzi sui parafanghi e da quello Dark Custom™ sul serbatoio. E ora personalizzala. Scegli il colore e la finitura che meglio si addicono al tuo stato d’animo.
Agave Blue
Iconic Orange
Real Fine Red
Push the Boundaries Pink
Shiny Side Up Silver
Vivid Black
Vai a pagina 722 per gli accessori disponibili.
Personalizza questo disegno scegliendo uno di questi 6 colori e poi la finitura che preferisci, lucida o denim, per completare il look.
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – FONDO A VISTA LEVIGATO – TINTA VIVID BLACK LUCIDO (ILLUSTRATA SUL MODELLO IRON 883™)
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – FONDO A VISTA LEVIGATO – TINTA REAL FINE RED LUCIDO (ILLUSTRATA SUL MODELLO FAT BOY® SPECIAL)
IT P&A 2012 705-720.indd 717
02/08/2011 18:16
718
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Core VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – BICOLORE
Non di tratta certo della vernice bicolore dei tempi di tuo padre. Solo un sottile filetto separa i due campi verniciati con colori a contrasto, mentre il logo Dark Custom™ ne accentua l’aspetto misterioso. E ora personalizzala. Scegli il colore e la finitura che meglio si addicono al tuo stato d’animo.
Vai a pagina 722 per gli accessori disponibili.
Agave Blue
Iconic Orange
Real Fine Red
Push the Boundaries Pink
Shiny Side Up Silver
Vivid Black
Personalizza questo disegno scegliendo uno di questi 6 colori e poi la finitura che preferisci, lucida o denim, per completare il look.
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – BICOLORE – ICONIC ORANGE DENIM (ILLUSTRATA SUL MODELLO NIGHTSTER®)
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – BICOLORE – PUSH THE BOUNDARIES PINK DENIM (ILLUSTRATA COME TINTA ALTERNATIVA SUL MODELLO SPORTSTER® 883 LOW)
IT P&A 2012 705-720.indd 718
02/08/2011 18:17
COLOR SHOP 719 Verniciature personalizzate serie Core VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – FLAMES
Più calda dell’inferno. Le fiamme divampano lungo la moto, dal davanti al dietro, separate dal resto del mondo solo da dei sottilissimi filetti. E ora personalizzala. Scegli il colore e la finitura che meglio si addicono al tuo stato d’animo.
Vai a pagina 722 per gli accessori disponibili.
Agave Blue
Iconic Orange
Push the Boundaries Pink
Real Fine Red
Shiny Side Up Silver
Personalizza questo disegno scegliendo uno di questi 5 colori e poi la finitura che preferisci, lucida o denim, per completare il look.
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – FLAMES – SHINY SIDE UP SILVER, LUCIDO (ILLUSTRATA SUL MODELLO IRON 883™)
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – FLAMES – REAL FINE RED DENIM (ILLUSTRATA SUL MODELLO DYNA® STREET BOB®)
IT P&A 2012 705-720.indd 719
02/08/2011 18:17
720
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Core VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – FLAMES
L’arte incontra la passione. Degli smerli angolari scorrono ondeggiando sulla superficie della moto e bruciano nell’occhio della mente. I filetti sottili e una scritta “Harley-Davidson®” abbinata completano il look. E ora personalizzala. Scegli il colore e la finitura che meglio si addicono al tuo stato d’animo.
Agave Blue
Iconic Orange
Real Fine Red
Push the Boundaries Pink
Shiny Side Up Silver
Vivid Black
Vai a pagina 722 per gli accessori disponibili.
Personalizza questo disegno scegliendo uno di questi 6 colori e poi la finitura che preferisci, lucida o denim, per completare il look.
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – GRAFICA – ICONIC ORANGE DENIM (ILLUSTRATA SUL MODELLO ROAD KING®)
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – GRAFICA – REAL FINE RED LUCIDA (ILLUSTRATA SUL MODELLO STREET GLIDE®)
IT P&A 2012 705-720.indd 720
02/08/2011 18:18
COLOR SHOP 721 Verniciature personalizzate serie Core VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – TOURING FLAMES
Uno stile d’altri tempi. Le fiamme tradizionali del modello Hot-Rod si allungano da un parafango all’altro creando un look che non passa certo inosservato. E ora personalizzala. Scegli il colore e la finitura che meglio si addicono al tuo stato d’animo.
Vai a pagina 722 per gli accessori disponibili.
Agave Blue
Iconic Orange
Real Fine Red
Push the Boundaries Pink
Shiny Side Up Silver
Vivid Black
Personalizza questo disegno scegliendo uno di questi 6 colori e poi la finitura che preferisci, lucida o denim, per completare il look.
VERNICIATURA SERIE CORE – TOURING FLAMES, VIVID BLACK LUCIDO (ILLUSTRATA SUL MODELLO ROAD KING® CLASSIC)
VERNICIATURA COLOR SHOP SERIE CORE – TOURING FLAMES, AGAVE BLUE DENIM (ILLUSTRATA SUL MODELLO STREET GLIDE®)
IT P&A 2012 721-736.indd 721
02/08/2011 18:26
722
COLOR SHOP
Verniciature personalizzate serie Core SET VERNICIATURE COLOR SHOP SERIE LIMITED Disponibile per:
CORE GRIND
CORE TWO TONE
CORE FLAMES
Nightster® e Iron 883™ Per modelli XL1200N e XL883N ‘10-’12 (esclusi i modelli per Messico e Canada). Per i modelli per Messico e Canada ordinare il componente P/N 95776-10xxx. Il kit comprende il parafango anteriore in stile XL883N.
95767-10DIT
95767-10DIV
95767-10DIW
Nightster® e Iron 883™ Per modelli XL1200N e XL883N ‘10-’12 per Messico e Canada. Il kit comprende il parafango anteriore in stile XL883N.
95776-10DIT
95776-10DIV
95776-10DIW
Sportster® Forty-Eight® Per modelli XL1200X ‘10-’12 (esclusi modelli per Messico e Canada). Per i modelli per Messico e Canada ordinare il componente P/N 95775-10xxx.
95768-10DIT
95768-10DIV
95768-10DIW
Sportster® Forty-Eight® Per modelli XL1200X ‘10-’12 per Messico e Canada.
95775-10DIT
95775-10DIV
95775-10DIW
Dyna® Street Bob® Per modelli FXDB ‘09-’12.
95723-10DIT
95723-10DIV
95723-10DIW
Dyna Fat Bob® Per modelli FXDF ‘08-’12.
95760-10DIT
95760-10DIV
95760-10DIW
Dyna Wide Glide® Per modelli FXDWG ‘10-’12 per il mercato USA. (Per mercati diversi dagli USA ordinare il P/N 95777-10xxx).
95734-10DIT
95734-10DIV
95734-10DIW
Dyna Wide Glide® Per modelli FXDWG ‘10-’12 per mercati diversi dagli USA.
95777-10DIT
95777-10DIV
95777-10DIW
Fat Boy® Per modelli FLSTF e FLSTFB ‘11-’12. Richiede l’acquisto separato del kit di smorzamento P/N 60832-07.
95710-10DIT
95710-10DIV
95710-10DIW
Softail® Deluxe Per modelli FLSTN ‘11-’12. Richiede l’acquisto separato del kit di smorzamento P/N 60833-07.
—
95726-10DIV
95726-10DIW
Heritage Softail® Classic Per modelli FLSTC ‘11-’12. Richiede l’acquisto separato del kit di smorzamento P/N 60832-07.
—
95709-10DIV
95709-10DIW
Sostituzione Disponibile per modelli XL e Dyna dal ‘02 in poi.
95727-10DIT
95727-10DIV
95727-10DIW
Sostituzione Disponibile per modelli Softail dal ‘02 in poi (escluso modello FXCWC ‘11). Richiede l’acquisto separato del kit di smorzamento specifico per il modello. I modelli FXCW/C richiedono l’acquisto separato del serbatoio senza fregi in rilievo P/N 62082-00D.
95728-10DIT
95728-10DIV
95728-10DIW
GRAFICHE CORE
CORE TOURING FLAMES
Road King® Per modelli FLHR ‘09-’12. Comprende le borse laterali in tinta.
95717-10DIY
95717-10DJA
Road King Classic Per modelli FLHRC ‘09-’12.
95716-10DIY
95716-10DJA
Street Glide® Per modelli FLHX ‘09 e FLHX ‘10-’12 per Canada e Messico. Comprende le borse laterali in tinta.
95715-10DIY
95715-10DJA
Street Glide Per modelli FLHX ‘10-’12 (esclusi modelli per Canada e Messico). Comprende le borse laterali in tinta.
95756-10DIY
95756-10DJA
Disponibile per:
*NOTA: Il kit borsa laterale comprende esclusivamente guarnizione per coperchio, piastre anti-attrito, gommini di fissaggio e bulloneria di ricambio monouso. L’installazione richiede l’utilizzo delle cerniere, delle chiusure e della bulloneria di serie oppure l’acquisto separato del kit di bulloneria borse laterali FL Touring P/N 90948-00.
IT P&A 2012 721-736.indd 722
02/08/2011 18:26
ELEMENTI CARROZZERIA IN TINTA Desideri aggiungere un po’ di colore di serie lungo il profilo della tua moto? A questo proposito ti proponiamo gli accessori in tinta del Color Shop. Questa collezione di componenti, disponibili con solo trattamento di fondo o in tinta, dona alla tua Harley una personalità originalissima. Parafanghi corti o Bobtail, spoiler anteriori, copri filtri aria e visiere per faro anteriore sono disponibili in Vivid Black o con il trattamento di fondo, pronti per essere verniciati nella colorazione di tua scelta. Aggiungi un tocco di rosso, o massimizza il nero. Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati..
IT P&A 2012 721-736.indd 723
02/08/2011 18:27
724
COLOR SHOP
Spoiler
A
A. SPOILER ANTERIORE SPORTSTER®* La forma a cuneo dello spoiler accentua le forme strette e slanciate del modello Sportster®. Realizzato mediante stampaggio a iniezione con materiali antiurto ad alta resistenza, questo componente è disponibile sia con il solo trattamento di fondo, sia già verniciato con colori in tinta abbinati alle finiture originali applicate in fabbrica. Il kit comprende tutta la bulloneria necessaria. Per modelli XL dal ‘04 in poi. Non adatto per protezioni paramotore. 58882-04BDK†† Solo trattamento di fondo. 58882-04DH†† Vivid Black.
B. SPOILER ANTERIORE DYNA®* Con una forma avvolgente progettata per accentuare la linea allungata e slanciata dei modelli Dyna ®, questo componente dallo stile marcatamente sportivo è realizzato mediante stampaggio a iniezione con materiali antiurto ad alta resistenza. Disponibile con il solo trattamento di fondo o nei colori in tinta abbinati alle finiture originali applicate in fabbrica. Comprende tutta la bulloneria. Senza inserto lucidato Per modelli Dyna ‘91-’03. Per la protezione paramotore P/N 49007-90A dei modelli FXD, FXDL e FXDB. Per coperchio regolatore di tensione cromato P/N 74577-97. Non per i modelli FXDWG, FXDX, FXDXT e FXDS dotati di protezione paramotore P/N 49010-93. Non per i modelli California ‘96-’03 dotati di serbatoio di recupero dei vapori. Non per astuccio portautensili a rotolo in pelle Dyna P/N 91714-97A. 58593-97
A. SPOILER ANTERIORE SPORTSTER – VIVID BLACK
B
Solo trattamento di fondo.
Con inserto lucidato Per modelli Dyna dal ‘06 in poi (escluso modello FLD). Per coperchio regolatore di tensione cromato P/N 74667-06. Non adatto per protezioni paramotore. Non per modelli California dotati di serbatoio per il recupero delle emissioni dei vapori. Non adatto per astuccio portautensili a rotolo Dyna P/N 91714-97A. Non adatto per kit radiatore di raffreddamento dell’olio. 58042-08BDK†† Solo trattamento di fondo. 58042-08DH†† Vivid Black.
Per modelli Dyna ‘95-’05. Non adatto al coperchio regolatore di tensione cromato P/N 74577-97 o 74593-04. Per la protezione motore P/N 49007-90A dei modelli FXD, FXDL e FXDB. Non per i modelli FXDWG, FXDX, FXDXT e FXDS dotati di protezione paramotore P/N 49010-93. Non per i modelli California dotati di contenitore per il recupero delle emissioni dei vapori. Non adatto per astuccio portautensili a rotolo Dyna P/N 91714-97A. 58042-04BDK†† Solo trattamento di fondo. 58042-04DH†† Vivid Black. ††
B. SPOILER ANTERIORE DYNA SENZA INSERTO LUCIDATO – SOLO TRATTAMENTO DI FONDO (VERNICIATURA PERSONALIZZATA)
B
*NOTA: Questo prodotto è un accessorio verniciato su ordinazione. Per la consegna sono necessarie in media 5 settimane.
B. SPOILER ANTERIORE DYNA CON INSERTO LUCIDATO – VIVID BLACK
IT P&A 2012 721-736.indd 724
02/08/2011 18:27
COLOR SHOP 725
C
Spoiler C. SPOILER ANTERIORE SOFTAIL®* Questo nuovo spoiler anteriore in tinta è realizzato con materiali compositi stampati a iniezione, ad impatto elevato e ha uno stile che gli conferisce un look Custom da competizione. Disponibile anche con il solo trattamento di fondo, pronto per l’applicazione della tua verniciatura personalizzata. Comprende la bulloneria necessaria per un’installazione rapida e semplice. Per modelli FX Softail®, FLSTSB e FLSTF dal ‘07 in poi con regolatore di tensione ovale. Non per modelli dotati di ABS, kit radiatore di raffreddamento dell’olio Premium P/N 26157-07 e 26136-05 o coperchio del regolatore di tensione cromato. Non adatto per protezioni paramotore. 57040-08†† Solo trattamento di fondo. 57040-08DH†† Vivid Black.
Per modelli FX Softail ‘01-’06, e modelli FLSTF con regolatore di tensione ovale. Non per modelli dotati di ABS, kit radiatore di raffreddamento dell’olio Premium P/N 26157-07, 26136-05 o coperchio del regolatore di tensione cromato. Non adatto per protezioni paramotore. 57040-01†† Solo trattamento di fondo. 57040-01DH†† Vivid Black.
D. SPOILER ANTERIORE BULLET* Aggiungi un look allungato snello e scattante senza modificare il telaio. Questo spoiler sporgente dal profilo profondo corre lungo guide laterali che coprono i longheroni e arrivano fino al forcellone posteriore. Semplice da installare, questo kit comprende tutta la bulloneria necessaria. Per modelli FX Softail dal ‘07 in poi, e per FLSTF e FLSTFB dal ‘08 in poi. Non adatto per kit radiatore di raffreddamento dell’olio P/N 26157-07 o 26136-05. Non adatto per protezioni paramotore. 57039-08BDK†† Solo trattamento di fondo. 57039-08DH†† Vivid Black.
Per modelli FX Softail ‘01-’06. Non adatto per kit radiatore di raffreddamento dell’olio P/N 26157-07 o 26136-05. Non adatto per protezioni paramotore.
C. SPOILER ANTERIORE SOFTAIL – SOLO TRATTAMENTO DI FONDO (VERNICIATURA PERSONALIZZATA)
D
57039-03BDK†† Solo trattamento di fondo. 57039-03DH†† Vivid Black. ††
*NOTA: Questo prodotto è un accessorio verniciato su ordinazione. Per la consegna sono necessarie in media 5 settimane.
D. SPOILER ANTERIORE BULLET – SOLO TRATTAMENTO DI FONDO (VERNICIATURA PERSONALIZZATA)
IT P&A 2012 721-736.indd 725
02/08/2011 18:27
726
COLOR SHOP
Carrozzeria
A
A
A. KIT VISIERE FARO ANTERIORE* Aggiungi un elemento di stile sportivo con la linea di visiere di serie per fari anteriori H-D. Disponibili con il solo trattamento di fondo o in Vivid Black Harley-Davidson®. Per modelli XL dal ‘95 in poi (esclusi modelli XL Custom, XL1200X e XL883L dal ‘11 in poi), Dyna ® ‘95-’05 (esclusi modelli FXDXT e FXDWG), e modelli FXR e FXRS ‘82-’94. 68129-97 68129-98DH††
Solo trattamento di fondo. Vivid Black.
Per modelli FXST, FXSTC ‘84-’99 e FXDWG ‘91-’05. 68971-98B††
Solo trattamento di fondo.
B. KIT CARENA ANTERIORE RIMOVIBILE* Il design slanciato e audace e le ampie linee contraddistinguono questa carenatura innovativa. Il design della carena anteriore rimovibile conferisce alla tua moto un look sportivo completamente nuovo che può essere modificato in pochi istanti. Disponibile con il solo trattamento di fondo oppure nel colore Vivid Black, la carenatura è intercambiabile con i parabrezza rimovibili, garantendoti così la massima libertà di scelta tra personalizzazioni più adeguate per le semplici e rilassanti gite a velocità di crociera, oppure per il turismo a lungo raggio. Il parabrezza può essere inoltre regolato in due posizioni per garantire la massima flessibilità d’uso. Per modelli XL dal ‘88 in poi (esclusi modelli XL Custom, XL1200X e XL883L dal ‘11 in poi), FXR e Dyna ‘95-’05 (esclusi modelli FXLR, FXDWG e FXDXT). Richiede l’installazione del kit di bulloneria di fissaggio per accessori rimovibili P/N 58164-96A. 57070-98 57070-97DH
A. KIT VISIERA FARO ANTERIORE (SPORTSTER E DYNA) – VIVID BLACK
A. KIT VISIERA FARO ANTERIORE (FXST E FXDWG) – VIVID BLACK
B
Solo trattamento di fondo. Vivid Black.
C. KIT FIANCHETTI LATERALI SPORTSTER® IN TINTA* Questo kit opzionale rappresenta un modo semplice per conferire alla tua Sportster® un look monocromatico veramente unico. Verniciato in modo da abbinarsi alle attuali gamme di colori di serie, il kit comprende copri batteria lato sinistro, copri serbatoio olio lato destro e cornice per tappo di rifornimento olio. Semplice da installare, questo kit consente di aggiungere un tocco di colore. Per modelli XL dal ‘04 in poi. 66263-10DHN 66263-12DJO 66263-09CWR 66263-10DHG 66263-05BPS 66263-10BYM 66263-09CWL 66263-10DBP 66263-04BHT 66263-08CPF 66263-05BPO 66263-10DGV 66263-10DGR 66263-08CPH 66263-08COZ 66263-08CPC 66263-06BXT 66263-12DJS 66263-06BXY 66263-09CWA 66263-04BHX 66263-04BBP 66263-12DKJ 66263-10DCE 66263-08COS 66263-07CGP 66263-07CGR 66263-10DHL 66263-09CYS 66263-05BPV 66263-10DBJ 66263-10DGX 66263-04BHS 66263-04BJL 66263-07CGS 66263-10DJI 66263-05BPZ
Apple Green. Big Blue Pearl. Big Purple Flake. Birch White. Black Cherry Pearl. Black Denim. Black Ice. Black Ice Denim. Brilliant Silver. Candy Red Sunglo. Chopper Blue. Chrome Yellow. Cool Blue Pearl. Copper Pearl. Crimson Red Sunglo. Dark Blue Pearl. Deep Cobalt. Ember Red Sunglo. Fire Red Pearl. Flame Blue Pearl. Glacier White Pearl. Impact Blue. Midnight Pearl. Merlot Sunglo. Olive Pearl Denim. Pacific Blue Pearl. Pewter Pearl. Psychedelic Purple. Red Hot Sunglo. Rich Sunglo Blue. Scarlet Red. Sedona Orange. Sierra Red. Smokey Gold. White Gold Pearl. White Hot Pearl. Yellow Pearl.
††
IT P&A 2012 721-736.indd 726
B. KIT CARENA ANTERIORE RIMOVIBILE – VIVID BLACK
C
C. KIT FIANCHETTI LATERALI SPORTSTER IN TINTA – COPRI SERBATOIO OLIO, SMOKEY GOLD
C
C. KIT FIANCHETTI LATERALI SPORTSTER IN TINTA – COPRI BATTERIA, SMOKEY GOLD
02/08/2011 18:27
COLOR SHOP 727
D
Carrozzeria D. SERBATOI SPORTSTER® MAGGIORATI IN TINTA* Questo serbatoio maggiorato, che riprende le linee estreme del modello Sportster® Custom, è in grado di contenere fino a 4,5 galloni di carburante. Adatto per i lunghi viaggi, il serbatoio è realizzato e verniciato come solo Harley-Davidson sa fare. Per modelli XL dal ‘07 in poi (esclusi modelli XL883L e XL1200L dal ‘11 in poi). Richiede il kit di installazione P/N 62999-07, per il montaggio sui modelli non originariamente dotati di serbatoio maggiorato. I modelli XL883, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200N e XL1200R del ‘07 richiedono l’acquisto separato della sella XL883C/XL1200C. Il modello XL1200X richiede l’acquisto del componente P/N 27067-07A. Per modelli XL ‘04-’06. Richiede il kit di installazione P/N 62999-04, per il montaggio sui modelli non originariamente dotati di serbatoio maggiorato. Non per selle di serie. Richiede l’acquisto separato della sella per i modelli XL883C/XL1200C. Kit di installazione serbatoio maggiorato Sportster (non raffigurato) Richiesto per l’installazione del serbatoio maggiorato su modelli XL. 62999-07 Per modelli XL883, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200N, XL1200X dal ‘07 in poi, XL1200R ‘07. Il kit comprende il gruppo tubazioni di alimentazione, la guarnizione di tenuta pompa carburante e la bulloneria di fissaggio. 62999-04 Per modelli XL883 STD, XL883L e XL1200R ‘04-’06.
D. SERBATOIO CARBURANTE MAGGIORATO IN TINTA PER MODELLI SPORTSTER – BICOLORE CON MEDAGLIONE
SERBATOI IN TINTA* Colore solido/Pannello
Serbatoio maggiorato con medaglione Per modelli XL ‘04-’06
Serbatoio maggiorato con medaglione Per modelli XL dal ‘07 in poi
Apple Green/Vivid Black
—
Big Blue Pearl
—
62732-12DJO
Birch White/Sedona Orange
—
62732-10DHJ
Black Cherry Pearl
62732-05BPS††
62732-10DHO
62732-07BPS††
Black Denim
—
62732-10BYM
Black Pearl
—
62732-07BPY††
—
62732-10COV
Brilliant Silver Denim Brilliant Silver Pearl
62732-04BHT††
Chopper Blue
62732-05BPO††
Chrome Yellow
—
62732-10BHT — 62732-10DGV
Cool Blue Pearl
—
62732-10DGR
Crimson Red Sunglo
—
62732-08COZ††
Deep Cobalt
—
62732-07BXT††
Ember Red Sunglo
—
62732-12DJS
Fire Red Pearl
—
62732-07BXY††
Flame Blue Pearl
—
62732-09CWA
Midnight Pearl
—
62732-12DKJ
Pacific Blue Pearl
—
62732-07CGP††
Pewter Pearl
—
62732-07CGR††
Psychedelic Purple/Vivid Black
—
62732-10DHM
Red Hot Sunglo
—
62732-09CYS
Scarlet Red
—
62732-10DBJ
Sedona Orange
—
62732-10DGX
Sierra Red
62732-04BHS††
Vivid Black
62732-04DH††
White Gold Pearl
—
— 62732-07DH†† 62732-07CGS
††
*NOTA: Questo prodotto è un accessorio verniciato su ordinazione. Per la consegna sono necessarie in media 5 settimane.
IT P&A 2012 721-736.indd 727
02/08/2011 18:27
728
COLOR SHOP
A
Parafanghi anteriori
A
A. PARAFANGO ANTERIORE FL RALLY CON CROMATURA A SPECCHIO Quando la cromatura fa da sfondo alla personalizzazione della tua moto custom, il parafango con specchietti Rally è un must. Completa il tuo kit avantreno cromato o i cerchi cromati con questo strabiliante parafango anteriore. Lo stile pulito elimina la luce anteriore, i medaglioni laterali e la bordatura del parafango per una spruzzata di cromo di grande visibilità. 59136-10 Per modelli Road King® dal ‘94 in poi, Electra Glide® e Street ® Glide dal ‘89 in poi. Non utilizzabile con luci, bordature o guide del parafango.
B. PARAFANGO ANTERIORE TRASPARENTE FL SOFTAIL® Come una tela vuota su cui possono sbizzarrirsi coloro che amano le personalizzazioni, questo parafango è privo di fori, viene installato con la bulloneria/staffe esistente ed è disponibile con la sola finitura con verniciatura di fondo. 59054-96 Per modelli FLSTC, FLSTN e FLSTF dal ‘86 in poi.
C. PARAFANGO ANTERIORE GREZZO FL TOURING Privo di fori, questo parafango è un ottimo punto di partenza per la personalizzazione della tua moto. Proposto con il solo trattamento di fondo e pronto per essere fissato alle staffe esistenti. 59045-00B Per modelli FLHR dal ‘94 in poi, e FLT, FLHT dal ‘89 in poi.
A. PARAFANGO ANTERIORE FL RALLY CON CROMATURA A SPECCHIO
A. PARAFANGO ANTERIORE FL RALLY CON CROMATURA A SPECCHIO
B
C
D. KIT PARAFANGO ANTERIORE STREET STALKER®* Le morbide curve del parafango anteriore Street Stalker® donano all’avantreno un look pulito e personalizzato. Realizzato con materiali compositi stampati a iniezione ad elevata resistenza agli urti. Il kit comprende la bulloneria. Per modelli FLSTC e FLSTF dal ‘86 in poi. Anche per modelli Touring dal ‘00 in poi (esclusi modelli con carenature inferiori), con l’acquisto separato del kit adattatore per parafango P/N 59013-02A. 59397-98 Solo trattamento di fondo. 59397-03DH Vivid Black.
B. PARAFANGO ANTERIORE GREZZO FL SOFTAIL
C. PARAFANGO ANTERIORE GREZZO FL TOURING
D
*NOTA: Questo prodotto è un accessorio verniciato su ordinazione. Per la consegna sono necessarie in media 5 settimane.
D. KIT PARAFANGO ANTERIORE STREET STALKER – VIVID BLACK
IT P&A 2012 721-736.indd 728
04/08/2011 18:38
COLOR SHOP 729
E
Parafanghi posteriori E. KIT PARAFANGO CORTO POSTERIORE – MODELLI SPORTSTER®* Il kit parafango a montaggio rapido completo, comprende tutto il necessario per modificare tutti i modelli Sportster® dal ‘04 in poi, con un parafango posteriore dal look accorciato. Disponibile con finitura Vivid Black o con solo trattamento di fondo, questo kit può essere installato con l’ausilio di semplici attrezzi e non richiede modifiche al telaio o realizzazione di componenti specifici. Questo parafango corto elimina la tradizionale luce di posizione posteriore e sostituisce gli indicatori di direzione posteriori di serie con un nuovo gruppo ottico composto da luci di posizione posteriore/stop/ indicatori di direzione per un look pulito ed essenziale. L’unico componente da aggiungere è la staffa per l’alloggiamento della targa, da montare lateralmente o sotto il parafango, (venduta separatamente). NOTA: Le norme che regolano la collocazione della targa variano in base al paese di destinazione. Si raccomanda di verificare le norme vigenti nel proprio paese e di aderire ad ogni eventuale legge e provvedimento in materia. Per modelli XL ‘07-’09. Di serie sui modelli XL1200N e XL883N. Richiede l’acquisto separato del kit per il montaggio laterale del portatarga P/N 60318-07.
E. KIT PARAFANGO CORTO POSTERIORE – PER MODELLI SPORTSTER (VERNICIATURA PERSONALIZZATA)
60236-09BEO Solo trattamento di fondo. 60236-09DH Vivid Black.
F
Per modelli XL ‘04-’06 e dal ‘10 in poi. Di serie sui modelli XL1200N, XL1200X e XL883N. Richiede l’acquisto separato del kit per il montaggio laterale del portatarga P/N 60318-07, 60947-10, o 60972-10. 60236-10BEO 60236-10DH
Solo trattamento di fondo. Vivid Black.
F. KIT PARAFANGO CORTO POSTERIORE – MODELLI DYNA®* Il kit parafango con montaggio a bulloni completo comprende tutto il necessario per modificare i modelli Dyna® ‘06-’11 con il parafango posteriore accorciato. Disponibile con finitura Vivid Black o con solo trattamento di fondo, questo kit può essere installato con l’ausilio di semplici attrezzi e non richiede modifiche al telaio o realizzazione di componenti specifici. Il montaggio del parafango rialzato consente di eliminare le luci posteriori e il portatarga montati centralmente di serie, mentre gli indicatori di direzione di serie sono sostituiti con luci posteriori di arresto e direzione integrate, per una linea più pulita ed essenziale. È sufficiente aggiungere una staffa di supporto per portatarga laterale. (venduta separatamente). NOTA: Le norme che regolano la collocazione della targa variano in base al paese di destinazione. Si raccomanda di verificare le norme vigenti nel proprio paese e di aderire ad ogni eventuale legge e provvedimento in materia.
F. KIT PARAFANGO CORTO POSTERIORE – PER MODELLI DYNA (VIVID BLACK)
Per modelli Dyna ‘06-’11 (esclusi modelli FXDF, FXDFSE/2, e per i modelli FLD e FXDWG dal ‘10 in poi). Richiede l’acquisto separato dei kit di montaggio laterale del portatarga P/N 60938-10, o 60978-10. 59860-10BEO 59860-10DH
IT P&A 2012 721-736.indd 729
Solo trattamento di fondo. Vivid Black.
02/08/2011 18:27
730
COLOR SHOP
Parafanghi posteriori
A
A. KIT PARAFANGO BOBTAIL PER MODELLI SPORTSTER* Immergiti completamente nello stile custom trasformando la tua motocicletta senza costi eccessivi. Il parafango Bobtail, caratterizzato da uno stile estremo, conferisce un aspetto tipicamente custom al retrotreno dei muscolosi modelli della famiglia XL. Per modelli XL ‘07-’09 (esclusi modelli XL883N, XL1200N e XL1200X). Richiede l’acquisto separato del kit di installazione parafango Bobtail per Sportster P/N 69714-04B. Non per borse laterali in pelle. Per modelli dotati di borse laterali rigide in tinta. 59985-07 Solo trattamento di fondo. 60052-07DH†† Vivid Black.
Per modelli XL ‘04-’06 e ‘10-’11 (escluso modello XL1200C ‘11). Anche per il modello XL883L ‘12. Richiede l’acquisto separato del kit di installazione parafango Bobtail per Sportster P/N 69714-04B. Non per borse laterali in pelle. Per modelli dotati di borse laterali rigide in tinta. 59985-04†† Solo trattamento di fondo. 60052-04DH†† Vivid Black.
KIT DI INSTALLAZIONE PARAFANGO BOBTAIL PER SPORTSTER (non raffigurato) Richiesto per l’installazione del kit parafango Bobtail sui modelli XL. 69714-04B Per modelli XL dal ‘04 in poi (esclusi modelli XL883N, XL1200N, XL1200X e XL1200C dal ‘11 in poi).
A. KIT PARAFANGO BOBTAIL PER MODELLI SPORTSTER – VIVID BLACK
B
B. KIT PARAFANGO POSTERIORE BOBTAIL PER MODELLI DYNA®* Cambia l’aspetto e il carattere della tua motocicletta Dyna® con un parafango posteriore della linea Bobtail. Di serie sul modello Dyna Wide Glide®. Questo snello parafango all’insù aggiunge un tocco di classe alla parte posteriore della tua motocicletta. Per modelli FXD, FXDC, FXDL dal ‘06 in poi, e FXDB ‘06-’08. Di serie sui modelli FXDWG ‘06-’08. Non per modelli FXDF, FXDFSE/2, dal ‘10 in poi, o per modelli FLD e FXDWG. Richiede l’acquisto separato del kit di installazione P/N 69710-06. 59925-06†† Solo trattamento di fondo. 59925-06DH†† Vivid Black. KIT DI INSTALLAZIONE PARAFANGO POSTERIORE BOBTAIL DYNA (non raffigurato) Richiesto per l’installazione del kit parafango Bobtail sui modelli Dyna. 69710-06†† Per modelli FXD, FXDC, FXDL dal ‘06 in poi, e FXDB ‘06-’08. Di serie sui modelli FXDWG ‘06-’08. ††
B. KIT PARAFANGO POSTERIORE BOBTAIL PER MODELLI DYNA – SOLO TRATTAMENTO DI FONDO (VERNICIATURA PERSONALIZZATA)
*NOTA: Questo prodotto è un accessorio verniciato su ordinazione. Per la consegna sono necessarie in media 5 settimane.
IT P&A 2012 721-736.indd 730
02/08/2011 18:27
C
COLOR SHOP 731
C
Filtri dell’aria C. COPRI FILTRI DELL’ARIA PER MODELLI TWIN CAM* Per modelli Twin Cam ‘99-’06. Il cliente deve controllare il coperchio di serie per verificare se è presente una tacca. 29585-06BDK Solo trattamento di fondo (senza tacca). 29585-03DH Vivid Black (senza tacca).
Per modelli Dyna ‘07 e Softail® dal ‘07 in poi (esclusi modelli FLSTSB e FXS), e Touring. 29585-10BDK Solo trattamento di fondo. 29585-07DH Vivid Black.
Per modelli Dyna dal ‘08 in poi (escluso modello FLD). 29193-10BDK 29193-08DH
Solo trattamento di fondo. Vivid Black.
D. COPRI FILTRO DELL’ARIA PER MODELLI SPORTSTER®* Per modelli XL dal ‘04 in poi. 29084-10BDK Solo trattamento di fondo. 29084-04DH Vivid Black.
C. COPRI FILTRO DELL’ARIA PER MODELLI TWIN CAM (ILLUSTRATO, MODELLO ‘99-’06) – VIVID BLACK
C
C. COPRI FILTRO DELL’ARIA PER MODELLI TWIN CAM (ILLUSTRATO, MODELLO DYNA DAL ‘08 IN POI) – SOLO TRATTAMENTO DI FONDO (VERNICIATURA PERSONALIZZATA)
C. COPRI FILTRO DELL’ARIA PER MODELLI TWIN CAM (ILLUSTRATO, MODELLO SOFTAIL DAL ‘07 IN POI), SOLO TRATTAMENTO DI FONDO (VERNICIATURA PERSONALIZZATA)
D
D. COPRI FILTRO DELL’ARIA PER MODELLI SPORTSTER – VIVID BLACK
*NOTA: Questo prodotto è un accessorio verniciato su ordinazione. Per la consegna sono necessarie in media 5 settimane.
IT P&A 2012 721-736.indd 731
03/08/2011 14:03
732
COLOR SHOP
Medaglioni
A
A. TARGHETTA SERBATOIO E KIT ADATTATORE Per gli amanti dello stile nostalgico, le nostre famose coperture decorative per serbatoio si adattano a una vasta gamma di modelli del passato. Inoltre, ora è disponibile anche il kit adattatore per i modelli più recenti. I kit adattatore comprendono tutta la bulloneria necessaria per l’installazione della copertura decorativa sui serbatoi dei modelli più recenti. Le staffe del kit adattatore sono autoadesive per poter essere utilizzate sulla maggior parte delle applicazioni. Tutte le coperture e i kit adattatore sono venduti in coppia.
1 2
1. 61769-47T Per tutti i modelli ‘47-’50.
3
Kit adattatore per P/N 61769-47T 61783-92T Per serbatoi Fat Bob®. Kit adattatore da usare con il P/N 61769-47T. 2. 61776-61T Per modelli FL ‘61-’62.
Kit adattatore per P/N 61776-61T 61740-90T Per serbatoi Fat Bob. Da usare con il P/N 61776-61T. 3. 61773-58T Per modelli Big Twin e XL ‘58. Nero, oro e argento. 3. 61773-57T Per modelli Big Twin e XL ‘57. Rosso, bianco, oro e argento.
4
5
Kit adattatore per P/N 61773-58T e 61773-57T 61780-91T Da usare su superfici piane. Da usare con P/N 61773-58T e P/N 61773-57T. 61781-91T Da usare su superfici curve. Da usare con P/N 61773-58T e P/N 61773-57T. 4. 61775-59T Per serbatoi Fat Bob.
Kit adattatore per P/N 61775-59T 61742-93T Per serbatoi Fat Bob. Da usare con il P/N 61775-59T.
6
7
5. 61769-40T Per modelli Big Twin ‘36-’46.
Kit adattatore per P/N 61769-40T 61785-92T Per serbatoi Fat Bob. Da usare con il P/N 61769-40T.
8
9
6. 61774-51T Per modelli Big Twin ‘51-’54, e per modelli K ‘52-’54.
Kit adattatore per P/N 61774-51T 61784-92T Per serbatoi Fat Bob. Da usare con il P/N 61774-51T. 7. 61777-63T Per modelli FL e XL ‘63-’65.
Kit adattatore per P/N 61777-63T 61782-91T Per serbatoi Fat Bob. Da usare con il P/N 61777-63T. 8. 61771-66TB Per modelli FL e XL ‘66-’71, e modelli FX ‘71.
A. TARGHETTA SERBATOIO E KIT ADATTATORE
B
Kit adattatore per P/N 61771-66TB 61741-93T Per serbatoi Fat Bob. Da usare con il P/N 61771-66TB. 9. 61814-55T Cromato. (coppia) Per serbatoi Fat Bob.
Kit adattatore per P/N 61814-55T 61840-94T (coppia)
B. DECALCOMANIE Usa la tua creatività con le decalcomanie originali HarleyDavidson®. Chiedi al tuo concessionario Harley-Davidson di poter visionare la vasta gamma di disegni e colori disponibili. Rivolgiti al tuo concessionario H-D di fiducia per maggiori informazioni.
B. DECALCOMANIE
IT P&A 2012 721-736.indd 732
02/08/2011 18:27
COLOR SHOP 733
C 1
Medaglioni
2 6
C. MEDAGLIONI DECORATIVI Dai un tocco di carattere alla tua motocicletta. Ideali per l’uso su Sissy Bar con piastra e su copri batterie, la parte adesiva sul dorso di questi medaglioni pressofusi in lega di qualità superiore consente una semplice installazione su gran parte delle superfici piatte. I medaglioni sono disponibili cromati con finiture nere oppure con finiture in nichel anticato. Il logo Bar & Shield ovale e i medaglioni Bar & Shield con ali sono magnifici sugli attacchi per schienale cromati P/N 52527-01 e 52531-01. 1. Skull – Nichel anticato 91720-02 3-5/8" x 3".
5 3
2. Skull – Cromato 91718-02 3-5/8" x 3".
4
3. Skull with Wings – Nichel anticato 91732-02 5" x 1-1/2".
C. MEDAGLIONI DECORATIVI
4. Skull with Wings – Cromato 91723-02 5" x 1-1/2".
D 4
2
6. Ovale con logo Bar & Shield – Cromato 91716-02 3-3/8" x 1-1/2".
D. MEDAGLIONI AUTOADESIVI E INSERTI PER SISSY BAR L’accessorio perfetto per coperchi di accesso alla frizione, coperchi anticipo automatico, schienali Sissy Bar con medaglione e copri batteria cromati.
1 6 3
5. Logo Bar & Shield con ali – Cromato 91745-02 4" x 1-1/2".
Aquila con la scritta “Made in U.S.A.” 1. 99000-77 Medaglione grande.
5
Logo Bar & Shield 2. 91815-85 Medaglione grande. 3. 91816-85 Medaglione piccolo. Aquila con logo Bar & Shield 4. 91811-85 Medaglione grande. 5. 91810-85 Medaglione piccolo.
D. MEDAGLIONI AUTOADESIVI E INSERTI PER SISSY BAR
Inserto per Sissy Bar Per Sissy Bar bassi e alti con inserto H-D®.
E
F
6. 91807-85
Aquila con logo Bar & Shield.
E. LOGO IN METALLO CON RETRO ADESIVO Tutto quello che devi fare è scegliere lo stile che più ti piace, scegliere un coperchio dell’anticipo automatico o un coperchio di accesso alla frizione ed applicarci sopra il medaglione. Di grande effetto su Sissy Bar con piastra, medaglione e copribatteria cromati. 99352-82Z Logo Bar & Shield. Universale. F. DECALCOMANIA CON AQUILA PER CARENATURA Conferisce un look custom alla tua carenatura. Multicolore. Prodotto negli USA 14093-84 Sfondo nero. Per le carenature dei modelli FL, FLH e FLHT.
E. LOGO IN METALLO CON RETRO ADESIVO
F. DECALCOMANIA CON AQUILA PER CARENATURA
G
H
G. MEDAGLIONI CON LOGO “LIVE TO RIDE” Questi medaglioni autoadesivi sono realizzati in resistente plastica ABS e conferiscono un look favoloso a Sissy Bar, copri batteria, portabagagliTour-Pak®, borse laterali, ecc. 99027-87T 3-1/2 pollici – Cromato. 99028-87T 2-1/2 pollici – Cromato. 99027-90T 3-1/2 pollici – Dorato. 99028-90T 2-1/2 pollici – Dorato. H. MEDAGLIONI PIATTI COLLEZIONE DIAMOND ICE I medaglioni Diamond Ice sono studiati per l’installazione su superfici lisce mentre il retro autoadesivo garantisce il fissaggio sicuro del logo Bar & Shield. 92469-10 Grande. Dimensioni approssimative: Lunghezza 3,5"; altezza 2,5". 92468-10 Piccolo. Dimensioni approssimative: Lunghezza 1,625"; altezza 1,25".
G. MEDAGLIONI CON LOGO “LIVE TO RIDE” – CROMATI E DORATI
IT P&A 2012 721-736.indd 733
H. MEDAGLIONE PIATTO COLLEZIONE DIAMOND ICE – GRANDE
02/08/2011 18:27
SICUREZZA E RIMESSAGGIO Proteggi il tuo orgoglio e la tua felicità dalla polvere, dall’umidità e dai ladri. Harley-Davidson ha realizzato una gamma completa di accessori per il rimessaggio in garage, quali lucchetti ultra resistenti, sistemi di sicurezza e rivestimenti protettivi per proteggere i tuoi investimenti.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 721-736.indd 734
03/08/2011 14:57
NUOVO
A
SICUREZZA E RIMESSAGGIO 735 Rimessagio in garage A. CALZATOIA PER RUOTE CRUISER CRADLE Questa resistente calzatoia per ruote in alluminio manterrà ferma e sicura la tua motocicletta al suolo, su un rimorchio o sul cassone di un pickup. Adatta alla maggior parte dei motocicli, questa calzatoia per ruote consente di tenere in verticale la tua motocicletta durante lo stoccaggio, il trasporto o la manutenzione. Progettata per l’uso roll-on-roll-off, la piattaforma oscillante consente a una persona di posizionare facilmente la motocicletta sul supporto. Basta far scivolare la motocicletta in posizione e smontarla. La calzatoia Cruiser Cradle tiene la motocicletta in posizione senza cinghie. Il posizionamento verticale occupa meno spazio in garage e consente di accedere facilmente a entrambi i lati della motocicletta. L’utilizzo del Cruiser Cradle non si limita al garage. La calzatoia per ruote leggera e pieghevole è facile da trasportare. Utilizzabile in strada quando devi lavare la tua motocicletta o, quando è dotata dell’adattatore per rimorchio opzionale, la versatile calzatoia per ruote può essere facilmente collocata su un rimorchio o sul cassone di un pickup. Necessitando di una sola persona, semplifica il fissaggio della motocicletta per il trasporto. Puoi posizionare la motocicletta sulla calzatoia Cruiser Cradle, per smontarla, e la motocicletta rimarrà in posizione verticale. Bastano due cinghie di fissaggio per bloccare la moto in posizione. Inoltre, dato che non dovrai stringere ulteriormente le cinghie, non danneggerai le parti sensibili delle sospensioni e le boccole per manubrio.
A. CALZATOIA PER RUOTE CRUISER CRADLE
NUOVO
B
C
92900001 Utilizzabile sui modelli con un peso massimo di 3000 libbre (1360 kg) e diametro del cerchio ruota anteriore e posteriore di 14" - 22" (355-560mm) e larghezza nominale 3,15" - 8,66" (80mm-220mm).
B. KIT ADATTATORE CRUISER CRADLE PER RIMORCHIO Il kit adattatore Cruiser Cradle per rimorchio è progettato per semplificare l’installazione della calzatoia per ruote Cruiser Cradle su molti rimorchi nelle versioni cabinati e a cassone aperto. Basta montare il kit a profilo ribassato sul pianale del rimorchio e installare la calzatoia; l’operazione richiede pochi secondi, e non è necessario alcun attrezzo. 92900002 Utilizzabile con la calzatoia per ruote Cruiser Cradle P/N 92900001 su applicazioni con rimorchio.
C. SOTTOCAVALLETTO Progettata per essere utilizzato sotto al cavalletto, questa base d’appoggio in polipropilene evita che il cavalletto affondi nelle superfici morbide come fango, asfalto o erba. 94647-98 Adatto alle motociclette equipaggiate con cavalletto laterale.
B. KIT ADATTATORE CRUISER CRADLE PER RIMORCHIO
C. SOTTOCAVALLETTO
D
D. SOLLEVATORE PER MANUTENZIONE MOTOCICLETTA Questo elevatore solleva e abbassa le motociclette tramite una manovella e permette di alzare la moto fino a 19" da terra. Un disco di attrito consente di mantenere la posizione dell’elevatore impostata, mentre le ruote ne facilitano lo spostamento. Il gioco minimo dell’elevatore è 4-1/2 pollici. L’elevatore richiede l’uso delle cinghie di fissaggio. Si consiglia l’uso di cinghie Hog Ties® P/N -94649-98 e/o di cinghie Hog Ties con ganci morbidi integrati P/N 94672-99. Si consiglia inoltre l’uso di protezioni per il telaio P/N 94675-99. 94653-98 Per tutti i modelli Harley-Davidson® V-Twin. I modelli Dyna® dotati di propulsore Twin Cam richiedono il kit adattatore P/N 98965-99 per una corretta installazione.
Disponibile anche: PROTEZIONI PER TELAIO Utilizza queste protezioni per telaio per proteggere il lato inferiore della tua motocicletta quando usi un elevatore. Per i modelli Softail® è necessario garantire lo spazio necessario a mantenere la pressione di sollevamento sul telaio e non sugli ammortizzatori. Universale e personalizzabile per adattarsi a qualsiasi motocicletta V-Twin Harley-Davidson. 94675-99 Per tutti i logheroni da 1-1/4". (coppia)
KIT ADATTATORE SOLLEVATORE PER MANUTENZIONE MODELLI DYNA® DOTATI DI TWIN CAM (non raffigurato) Fornisce lo spazio necessario per il serbatoio dell’olio che consente al sollevatore per manutenzione P/N 94653-98 di essere utilizzato sui modelli Dyna dal ‘99 in poi dotati di motore Twin Cam. 98965-99
D. SOLLEVATORE PER MANUTENZIONE MOTOCICLETTA
IT P&A 2012 721-736.indd 735
02/08/2011 18:28
736
SICUREZZA E RIMESSAGGIO
RIMESSAGGIO VERSATILE Il sistema di rimessaggio per garage Detach Depot permette di conservare gli accessori rimovibili in modo versatile e sicuro, lasciando liberi scaffali e pavimento. Lo scaffale a parete e i supporti per borse laterali Detach Depot permettono di riporre comodamente gli accessori rimovibili a portata di mano e di proteggere i componenti da usura e strappi.
ESEMPI DI CONFIGURAZIONI DEI SISTEMI DETACH DEPOT
ACCESSORI RIMOVIBILI SPORTSTER®
ACCESSORI RIMOVIBILI DYNA®
ACCESSORI RIMOVIBILI SOFTAIL®
SCAFFALE A PARETE Lo scaffale a parete Detach Depot può essere modificato per contenere un’ampia varietà di accessori rimovibili. Installa il portapacchi sui supporti a parete, regola le aste soft-touch in posizione, e procedi al montaggio degli accessori. Questo versatile scaffale crescerà con te quando cambierai moto o aggiungerai altri accessori.
ACCESSORI RIMOVIBILI SOFTAIL DELUXE
ACCESSORI RIMOVIBILI ROAD KING® CLASSIC
BORSE LATERALI RIMOVIBILI SPORTSTER
BORSE LATERALI RIMOVIBILI DYNA
ACCESSORI RIMOVIBILI TOURING
SUPPORTI PER BORSE LATERALI I supporti per borse laterali Detach Depot permettono di collocare le tue borse laterali rimovibili Sportster®, Dyna® o Softail® in posizione sollevata da terra per evitare che siano d’intralcio. Imbullona le staffe ai supporti a parete, regola i punti di fissaggio e utilizza la bulloneria integrata delle borse laterali per bloccare le borse in posizione.
IT P&A 2012 721-736.indd 736
BORSE LATERALI RIMOVIBILI FAT BOY®
02/08/2011 18:28
NUOVO
A
SICUREZZA E RIMESSAGGIO 737 Rimessagio in garage A. SCAFFALE A PARETE DETACH DEPOT Metti in ordine il tuo garage! Parabrezza rimovibili, schienali, portapacchi e bauletti Tour-Pak ® aumentano la versatilità della tua moto e ti consentono di equipaggiarla al meglio. Aggiungi gli accessori alla motocicletta ogni volta che ne hai bisogno e rimuovili quando non ti servono. Ma cosa si può fare con gli accessori rimovibili quando non sono più montati sulla motocicletta? Lo scaffale a parete Detach Depot offre un sicuro spazio di stoccaggio, sollevato da terra, per i tuoi accessori rimovibili. Basta cercare spazi su ripiani improvvisati o preoccuparsi di non inciampare sui componenti rimovibili. Questo resistente scaffale può essere montato su qualsiasi parete e il particolare design centrato da 16" consente di installarlo in sicurezza sui supporti. Lo scaffale presenta 5 aste rivestite che possono essere posizionate in diversi slot di fissaggio regolabili. Basta installare le aste nei punti appropriati e serrarle per poter posizionare facilmente gli accessori rimovibili. Le aste regolabili possono ospitare quasi qualsiasi combinazione di accessori. Il kit comprende i pannelli laterali con finitura nera, 5 aste rivestite, tappi decorativi e tutta la bulloneria necessaria. 93100005 Da utilizzare con i prodotti rimovibili originali H-D®, compresi i bauletti Tour-Pak, i Sissy Bar, i portapacchi, gli schienali guidatore e i parabrezza rimovibili. Gli schienali per guidatore e i parabrezza rimovibili a sgancio rapido richiedono l’acquisto separato del kit di montaggio ausiliario.
A. SCAFFALE A PARETE DETACH DEPOT
NUOVO
B
NUOVO
C
B. SUPPORTI PER PARABREZZA A SGANCIO RAPIDO DETACH DEPOT Richiesto per l’installazione di parabrezza rimovibili a sgancio rapido su scaffale a parete Detach Depot. I supporti conici scanalati scorrono sulle aste regolabili dello scaffale a parete Detach Depot e consentono un fissaggio sicuro dei supporti per parabrezza a sgancio rapido stile morsetti. Il kit comprende 2 supporti scanalati. 93100015 Da utilizzare con i parabrezza a sgancio rapido e con lo scaffale a parete Detach Depot Harley-Davidson® P/ N93100005.
C. SUPPORTO PER SCHIENALE DEL GUIDATORE DETACH DEPOT Conserva il tuo schienale guidatore Touring in tutta sicurezza nel tuo garage quando non è installato sulla motocicletta. Questa staffa compatta viene montata sulla piastra laterale dello scaffale a parete Detach Depot e consente di appendere il cuscino dello schienale del guidatore in un posto comodo. Il kit comprende la staffa di montaggio e la bulloneria necessaria. 93100016 Da utilizzare con i kit schienale per il guidatore modello Touring e schienale regolabile per il guidatore e con lo scaffale a parete Detach Depot Harley-Davidson P/N 93100005.
B. SUPPORTI PER PARABREZZA A SGANCIO RAPIDO DETACH DEPOT
C. SUPPORTO PER SCHIENALE DEL GUIDATORE DETACH DEPOT
NUOVO
D
D. SUPPORTI DETACH DEPOT PER BORSE LATERALI Le borse laterali rimovibili offrono un’alternativa versatile per trasformare il tuo modello Sportster®, Dyna® o Softail® in una moto per il mototurismo a largo raggio. Ma dove metti le borse quando vuoi usare la tua motocicletta “nuda”, per una passeggiata notturna lungo le vie della città? Il supporto Detach Depot per borse laterali offre una soluzione di stoccaggio versatile e sicura. Quando le borse laterali in pelle rimovibili non sono più installate sulla motocicletta, non correrai più alcun rischio di inciamparci sopra o di danneggiarle. Queste resistenti staffe possono essere facilmente installate su una qualsiasi parete del tuo garage e sono dotate di punti di ancoraggio che funzionano proprio come gli attacchi per borse presenti sulla tua motocicletta. Basta posizionare la borsa laterale sul supporto e bloccarla in posizione. Realizzate con fori di fissaggio centrati a 16", le staffe possono essere attaccate direttamente ai supporti a parete e posizionate all’altezza di stoccaggio più congeniale. Il kit comprende le staffe, gli attachi e la bulloneria necessaria. 93100002 Da utilizzare con le borse laterali rimovibili originali dei modelli Sportster, Dyna e Softail.
D. SUPPORTI DETACH DEPOT PER BORSE LATERALI
IT P&A 2012 737-752.indd 737
02/08/2011 18:52
738
SICUREZZA E RIMESSAGGIO
Coperture per motociclette
A
B
A. COPERTURE SUPER PROTETTIVE PER MOTOCICLETTE Questa eccezionale e resistente copertura per motociclette è prodotta con un tessuto elastico a due strati. Lo strato esterno è resistente, non sbiadisce ed è in poliestere rivestito in uretano impermeabile, antisporco e antimacchia. Lo strato interno è costituito da un materiale robusto, in morbido tessuto tricot che non rovina la vernice ed è delicato con le finiture. Le cuciture ermetiche a doppia impuntura e sigillate a caldo sono più robuste e forniscono una maggiore resistenza all’acqua. Il sistema di aerazione assicura una traspirazione ottimale, consentendo il rimessaggio per un periodo prolungato. Caratteristiche aggiuntive sono costituite da pannelli di protezione del tubo di scappamento resistenti al calore, bordi elasticizzati, cinghie/gommini di fissaggio ed una borsa Deluxe. Le coperture sono caratterizzate dal logo Bar & Shield di Harley-Davidson® color argento. La versione Touring è dotata di aperture con chiusure in velcro per alloggiare le antenne doppie. 98744-09 Per modelli VRSC™, FLD, FXDWG e Softail®. 98743-09 Per modelli Touring.
B. COPERTURE PREMIUM IN COTONE PER RIMESSAGGIO INTERNO Queste coperture per il rimessaggio interno sono il risultato di un ulteriore progresso. La lavorazione aggiuntiva garantisce a questo cotone pesante da 8 once una felpatura più morbida. Il materiale in cotone di prima qualità è traspirante e consente all’umidità di fuoriuscire durante il rimessaggio della tua moto. Caratterizzata dal logo ricamato Bar & Shield, questa copertura ha i bordi elasticizzati e viene fornita con una comoda borsa.
A. COPERTURA SUPER PROTETTIVA PER MOTOCICLETTA
C
B. COPERTURA IN COTONE PREMIUM PER RIMESSAGGIO INTERNO
C
91687-98 Per modelli Sportster® e Dyna® (esclusi modelli FLD e FXDWG). 91686-98 Per modelli VRSC, FLD, FXDWG e Softail. 91685-98 Per modelli Touring.
C. COPERTURE MOTOCICLETTE PER INTERNI/ESTERNI Le coperture per interni/esterni, adatte a tutte le stagioni, sono estremamente versatili e prodotte in robusto poliestere 300 denari che non sbiadisce. Il materiale rivestito in uretano e le cuciture a doppia impuntura le rendono eccezionalmente robuste e resistenti all’acqua. Il sistema di aerazione assicura una traspirazione ottimale, consentendo il rimessaggio per un periodo prolungato. I paracalore del tubo di scarico proteggono le coperture dagli scarichi caldi. Caratteristiche aggiuntive sono costituite da una custodia protettiva per il parabrezza (per le versioni Softail/VRSC e Touring), da una cinghia di fissaggio, dai bordi elasticizzati e da una comoda borsina portaoggetti. Le versioni Touring sono dotate di aperture con chiusure in velcro per alloggiare le doppie antenne.
Copertura motocicletta per interni/esterni senza logo Eagle 98721-90B Per modelli Sportster e Dyna (esclusi modelli FLD e FXDWG). 98722-90C Per modelli Touring.
Copertura motocicletta per interni/esterni con logo Eagle 98705-85VB Per modelli Sportster e Dyna (esclusi modelli FLD e FXDWG). 98724-92C Per modelli VRSC, FLD, FXDWG e Softail. 98715-85VC Per modelli Touring.
C. COPERTURA MOTOCICLETTA PER INTERNI/ESTERNI CON LOGO EAGLE – TOURING
C. COPERTURA MOTOCICLETTA PER INTERNI/ESTERNI SENZA LOGO EAGLE
*AVVERTENZA: *AVVERTENZA: Non Non utilizzare utilizzare con con occupanti occupanti al al posto posto di di guida. guida. La La mancata mancata osservanza osservanza di di questa questa avvertenza avvertenza potrebbe potrebbe causare causare incidenti incidenti mortali mortali oo gravi gravi lesioni. lesioni.
NOTA: Le coperture per motociclette H-D® non sono state progettate per essere utilizzate per operazioni di traino. L’uso di una copertura H-D per operazioni di traino potrebbe causare degli strappi, con il consenguente danneggiamento della copertura e della motocicletta.
IT P&A 2012 737-752.indd 738
02/08/2011 18:52
D
E
SICUREZZA E RIMESSAGGIO 739 Coperture per motociclette D. COPERTURA TRASPIRANTE PER RIMESSAGGIO INTERNO È realizzata in poliestere morbido non abrasivo e traspirante che consente la fuoriuscita dell’umidità quando la moto è in rimessaggio (non è impermeabile). Dotata di bordi elasticizzati, logo Eagle serigrafato e comoda borsina portaoggetti integrata. La scelta appropriata per il rimessaggio della tua motocicletta per periodi prolungati. 98716-87B Per tutti i modelli. E. COPRIMOTO HARLEY® BUBBLE Harley® Bubble è studiato per consentire il passaggio costante di aria filtrata verso la motocicletta, garantendo un ambiente privo di polvere e condensa che riduce enormemente le possibilità di corrosione durante il rimessaggio. La moto rimane pulita, asciutta e la si può vedere anche mentre è in rimessaggio. Solo per uso in ambienti chiusi e nel Nord America. Alimentabile solo con tensione a 110 V. 94646-98 Per modelli con parabrezza e portabagagli Tour-Pak®. 94662-98 Per modelli Sport e Cruising.
D. COPERTURA TRASPIRANTE PER RIMESSAGGIO INTERNO
E. COPRIMOTO HARLEY BUBBLE
F
G
Filtro di aspirazione di ricambio per coprimoto Harley Bubble 94688-00 Per Harley Bubble per modelli Touring e Sport.
F. BORSA IN COTONE PER PARABREZZA Questa borsa è realizzata in cotone traspirante ed è studiata per offrire un portaoggetti antigraffio. L’esterno della borsa è impreziosito dal logo Bar & Shield ricamato che si abbina ai teli coprimoto in cotone. 95982-98B Per tutti i parabrezza Harley-Davidson®.
G. BORSA MORBIDA PER CARENATURE INFERIORI Proteggi le tue carenature inferiori dopo averle rimosse per affrontare il caldo estivo. Questa comoda borsa è realizzata da un lato esterno in leggero cotone 10 once, e da una robusta impugnatura per il trasporto. Un’apertura con due cerniere lampo rivela il morbido interno in feltro, con robusto divisore che separa la carenatura destra da quella sinistra, oltre a due tasche, sempre con cerniera lampo, in cui riporre la bulloneria sfusa. L’esterno della borsa è impreziosito dal classico logo Bar & Shield ricamato. 95983-07 Per tutte le carenature inferiori Harley-Davidson.
F. BORSA IN COTONE PER PARABREZZA
H. COPERTURA OASIS DAY Proteggi la tua moto dagli agenti atmosferici anche mentre sei in viaggio. Leggera e compatta, questa copertura è facile da custodire e si può arrotolare nella borsa con cerniera integrata. Realizzata in morbido poliestere 150, questa copertura in tessuto idrorepellente nero e arancio si asciuga rapidamente mettendovi in condizione di ripartire rapidamente. La copertura personalizzabile è caratterizzata da un orlo inferiore elastico mentre le quattro staffe della pedana assicurano massima aderenza al profilo della moto. La scritta “Harley-Davidson” e il logo Bar & Shield sono ben visibili sul tessuto.
G. BORSA MORBIDA PER CARENATURE INFERIORI
H
H. COPERTURA OASIS DAY
IT P&A 2012 737-752.indd 739
98717-06 Per modelli Touring dotati di bauletto Tour-Pak.
NOTA: Le coperture per motociclette H-D® non sono state progettate per essere utilizzate per operazioni di traino. L’uso di una copertura H-D per operazioni di traino potrebbe causare degli strappi, con il consenguente danneggiamento della copertura e della motocicletta.
02/08/2011 18:52
740
SICUREZZA E RIMESSAGGIO
Cinghie di fissaggio motocicletta
A
A. CINGHIE HOG TIES® Prodotte e progettate specificatamente per le motociclette Harley-Davidson®, sono annoverate tra le cinghie di fissaggio più robuste sul mercato. Ogni cinghia di fissaggio è larga 1-1/2" e garantisce un’incredibile forza di tenuta, con robuste fibbie contraddistinte dal logo Bar & Shield di Harley-Davidson. Almeno il 50% più larghe e il 50% più resistenti di una cinghia di fissaggio standard. La tua Harley-Davidson non merita di essere affidata a sistemi di qualità inferiore. 94649-98 Per tutti i modelli. (coppia)
Raffigurato con: CINGHIE HOG TIE CON GANCI MORBIDI INTEGRATI Questa versione delle famose cinghie di fissaggio Hog Ties comprende ganci morbidi integrati, oltre ai ganci standard in acciaio rivestiti, in questo modo avrete la possibilità di scegliere fra i due. Questi ganci sono particolarmente utili per evitare sfregamenti su tubazioni dei freni, cablaggi o altre parti che possono essere danneggiate dai ganci d’acciaio. Sono dotate di robuste fibbie in lega con logo Bar & Shield di Harley-Davidson. 94672-99 Per tutti i modelli. (coppia)
B. CINGHIE DI FISSAGGIO CON CRICCHETTO A RILASCIO GRADUALE DA 1-1/2" Queste cinghie di fissaggio a cricchetto da 1-1/2" per impieghi pesanti hanno una capacità di carico di 1.800 libbre e offrono la massima forza di tensionamento. Il meccanismo a cricchetto è dotato di comoda impugnatura e di comando di inversione a doppia direzione che consente il rilascio graduale della tensione. Basta lasciare andare indietro la leva e scaricare la tensione un po’ alla volta, riducendo lo strappo tipico della maggior parte di dispositivi di sgancio a cricchetto. Le cinghie sono dotate di ganci morbidi integrati, uno a forma di “S” da un capo e uno a moschettone chiuso dall’altro che non si sgancerà durante la procedura di fissaggio.
A. CINGHIE HOG TIES
B
B
94706-10 Cinghie a cricchetto con gancio morbido integrato.
C. CINGHIE DI FISSAGGIO A CRICCHETTO HARLEYDAVIDSON® DA 1-1/4" Queste cinghie di fissaggio Harley-Davidson da 1-1/4" hanno una capacità di 1.200 libbre e sono caratterizzate dalla tessitura con scritta Harley-Davidson sul nastro con un’impugnatura a cappio che consente di tirarle più facilmente. I ganci rivestiti in vinile hanno un cappio metallico unidirezionale che mantiene in posizione il gancio, semplificando la regolazione iniziale della cinghia. Le cinghie di fissaggio a cricchetto Harley-Davidson sono caratterizzate da cricchetti a leva da usare quando serve una maggiore forza di tensionamento. Le cinghie sono anche disponibili con ganci morbidi integrati studiati per tenere il gancio duro rivestito lontano dalle superfici delicate. Vendute in coppia. 1. 94699-10 Cinghie a cricchetto. 2. 94704-10 Cinghie a cricchetto con gancio morbido integrato.
B. CINGHIE DI FISSAGGIO A CRICCHETTO CON RILASCIO GRADUALE 1-1/2"
C
C 2
1
C. CINGHIE DI FISSAGGIO HARLEY-DAVIDSON DA 1-1/4" – A CRICCHETTO
IT P&A 2012 737-752.indd 740
02/08/2011 18:52
D
E
SICUREZZA E RIMESSAGGIO 741 Cinghie di fissaggio motocicletta D. CINGHIE DI FISSAGGIO A CRICCHETTO ANCRA® RAT-PACK La cinghia di fissaggio a cricchetto Ancra® consente di fissare in modo rapido e semplice il carico. 98187-90T (coppia) E. CINGHIE DI FISSAGGIO ANCRA Cinghie di imbracatura dotate di speciale fibbia a camma Ancra che proteggono la tessitura e garantiscono contemporaneamente massima presa per prevenire scivolamenti. Questa cinghia di fissaggio per motocicletta è lunga 66 pollici ed è tarata ad una forza di tensione da 1.200 libbre per la trazione in linea e 2.400 libbre per la trazione circolare. 98186-84T Nero. (coppia) 98183-90T Arancione. (coppia)
D. CINGHIE DI FISSAGGIO A CRICCHETTO ANCRA RAT-PACK
NUOVO
F
F. GANCI MORBIDI CON PROTEZIONE IN VELLO Questi ganci morbidi da 18" sono progettati per tenere nottolini, ganci e fibbie lontani dalle superfici delicate. La morbida copertura in pelle di montone sintetica ammortizza la superficie e protegge i manubri, i triple tree e altri punti di fissaggio da graffi e abrasioni. Ciascun gancio morbido ha una capacità di 2.400 libbre. 93100017 Per tutti i modelli. (coppia)
E. CINGHIE DI FISSAGGIO ANCRA
G
G. GANCI MORBIDI HARLEY-DAVIDSON® DA 18" Questi ganci morbidi Harley-Davidson ® da 18" tengono i cricchetti e le fibbie lontani dalle superfici delicate. Ciascun gancio morbido ha una capacità di 2.400 libbre. 94705-10 Per tutti i modelli. (coppia) H. HOG TIES® CON GANCI MORBIDI Nuovi ganci morbidi più larghi da utilizzare insieme alle cinghie ultraresistenti Hog Ties. Questi ganci morbidi non graffiano manubrio, carenature, ecc. e possiedono una enorme forza di tensione pari a 5.700 libbre. 94650-98 Per tutti i modelli. (coppia) I. PROLUNGHE PER GANCI MORBIDI ANCRA Il gancio morbido nero funge da prolunga della cinghia di fissaggio, tiene lontano il gancio dalle superfici delicate ed è disponibile in due lunghezze: 12" e 18". Ogni gancio morbido ha una resistenza complessiva di 3.000 libbre. 98192-85T12 pollici. (coppia) 98193-85T18 pollici. (coppia)
F. GANCI MORBIDI CON PROTEZIONE IN VELLO
H
H. HOG TIES CON GANCI MORBIDI
IT P&A 2012 737-752.indd 741
G. GANCI MORBIDI HARLEY-DAVIDSON DA 18"
I
I. PROLUNGHE PER GANCI MORBIDI ANCRA
02/08/2011 18:52
742
SICUREZZA E RIMESSAGGIO
Serrature e chiavi
A
A. LUCCHETTO PER FRENO A DISCO E CAVO SEGNALAZIONE 1 * Progettato come deterrente per scoraggiare qualunque malintenzionato, questo lucchetto è un ottimo strumento di protezione e resiste ai tentativi di forzatura con strumenti da taglio e scalpelli. Il lucchetto in acciaio forgiato temprato è dotato di cilindro a disco a doppio rinforzo ad alta sicurezza e di chiave piatta. L’elegante e compatto design è disponibile con cromatura a specchio o con finitura di un acceso color arancio per la massima visibilità. Il kit comprende 2 chiavi di tipo piatto e un cavo di segnalazione ben visibile che si estende dal lucchetto al manubrio, indicando visivamente che il lucchetto è ancora inserito. È disponibile un servizio sostituzione e registrazione chiavi. Per disco freno anteriore dei modelli dal ‘83 in poi, esclusi quelli con ruote anteriori a raggi da 19". Sui modelli VRSC™ può essere montato sul disco del freno posteriore; non è adatto per il disco del freno anteriore dei modelli dotati di cerchi lenticolari. 46086-98A Cromato. 94873-10 Arancione.
Disponibile anche: CAVO SEGNALAZIONE LUCCHETTO 1 Questo cavo di segnalazione ad alta visibilità ti ricorderà di rimuovere lucchetto per disco o il bloccasterzo prima di partire. Il cavo spiralato flessibile è di un acceso color arancio, e si estende dal lucchetto esterno al manubrio, fungendo da promemoria per indicare che il lucchetto è ancora inserito. 46318-04 Universale.
A. LUCCHETTO PER FRENO A DISCO E CAVO DI SEGNALAZIONE – ARANCIONE
A
A
B. CAVO ANTIFURTO PER ACCESSORI H-D DA 12 MM * Un cavo antifurto multiuso da 12 mm con lucchetto integrato, ideale per legare caschi, articoli in pelle e altri oggetti. Il cavo in treccia metallica d’acciaio ha una copertura in vinile mentre il lucchetto ne ha una morbida sagomata per impedire le graffiature. Il lucchetto integrato è dotato di fessura per la chiave a scatto anti intemperie e di cavo flessibile che può essere avvolto in modo compatto per poter essere riposto con facilità. Le finiture arancioni rendono ben visibile il lucchetto e fungono da deterrente ancora maggiore contro il furto. Il kit comprende 2 chiavi piatte. È disponibile il servizio di registrazione e di sostituzione delle chiavi “Key Safe”. Lunghezza cavo: 6,0". ®
1,2
46090-98A
C. LUCCHETTO A CAVO CORAZZATO H-D DA 20 MM 1,2* Questo cavo in acciaio temprato è dotato di copertura in vinile liscio con un lucchetto ricoperto in materiale morbido e sagomato, per proteggere il telaio e i cerchi dalle graffiature. Il cavo a maglie intrecciate e ritorte offre una maggior resistenza al taglio mentre il lucchetto integrato è dotato di cilindro con chiusura a scatto e movimento chiave a un quarto di giro. Le finiture arancioni rendono ben visibile il lucchetto e fungono da deterrente ancora maggiore contro il furto. Il kit comprende 2 chiavi piatte. È disponibile il servizio di registrazione e di sostituzione delle chiavi “Key Safe”. Lunghezza cavo: 46089-98A
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
A. LUCCHETTO PER FRENO A DISCO E CAVO DI SEGNALAZIONE – CROMATO
B
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
A. LUCCHETTO PER FRENO A DISCO E CAVO DI SEGNALAZIONE – ARANCIONE
C
AVVERTENZA: Rimuovere il lucchetto prima di utilizzare la motocicletta. La mancata rimozione del lucchetto potrebbe causare lesioni gravi o incidenti mortali. 1
AVVERTENZA: La catena o il cavo devono essere utilizzati esclusivamente come deterrenti contro i furti. L’uso per operazioni di traino, sollevamento o altro potrebbe causare incidenti mortali o lesioni gravi. 2
*Il servizio di registrazione e sostituzione delle chiavi “KEY SAFE” è fornito dal produttore del lucchetto. Le informazioni sono incluse nella confezione del prodotto.
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
B. CAVO ANTIFURTO PER ACCESSORI H-D DA 12 MM
IT P&A 2012 737-752.indd 742
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
C. LUCCHETTO A CAVO CORAZZATO H-D DA 20 MM
02/08/2011 18:52
D
SICUREZZA E RIMESSAGGIO 743
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
D. KIT DA 1 LUCCHETTO AD ARCO* Consente di bloccare il disco del freno o la puleggia. Questo lucchetto è dotato di un anello di trazione da 14 mm completamente rimovibile con un grosso diametro interno, per facilitare l’aggancio delle maglie della catena e dei cappi del cavo. Il design, a doppio catenaccio rotante di elevata sicurezza e con cilindro di bloccaggio del disco antiflottamento, è difficile da forzare, mentre il morbido rivestimento in nylon sull’anello e sul lucchetto protegge le finiture della tua moto. La fessura per l’inserimento della chiave piatta è nascosta dietro un coperchio antipolvere scorrevole, per proteggerla dalle intemperie; il kit comprende una chiave con luce per la chiusura del lucchetto di notte. L’acceso color arancio del lucchetto e il comodo cavo di segnalazione lo rendono ben visibile all’utilizzatore e fungono da deterrente ancora maggiore contro il furto. Quando non è utilizzato, il lucchetto e il cavo possono essere conservati nel compatto astuccio in nylon balistico con fermaglio da cintura. Il kit comprende il lucchetto, due chiavi di serie, una chiave con luce, un cavo di segnalazione spiralato e una borsina portaoggetti per riporlo. Questo lucchetto è compreso nel programma “Key Safe” che ti consente di ordinare nuovamente le chiavi in caso di smarrimenti, e comprende la protezione antifurto opzionale, che offre un risarcimento in caso di furto della motocicletta.
Serrature e chiavi
94868-10
D. LUCCHETTO AD ARCO CON CUSTODIA E CAVO
E
F
E. CATENA DI SICUREZZA E LUCCHETTO AD ARCO 1,2 * Questa catena con lucchetto ad alta sicurezza è realizzata in acciaio al boro manganese con trattamento termico a triplo rinvenimento selettivo ed è dotata di maglie esagonali da 12 mm, con un esclusivo rivestimento in nylon recante il logo Bar & Shield per proteggere le finiture dai graffi. Il lucchetto è dotato di un anello di trazione da 14 mm completamente rimovibile, doppio catenaccio rotante per una maggior protezione, cilindro di bloccaggio ad alta sicurezza con dischi antiflottaggio e rivestimento antipolvere sagomato in nylon oltre a una chiave con luce per la chiusura del lucchetto di notte. Il colore arancione rende ben visibile il lucchetto e funge da deterrente ancora maggiore contro il furto. Questo lucchetto è compreso nel programma “Key Safe” che ti consente di ordinare nuovamente le chiavi in caso di smarrimenti, e comprende la protezione antifurto opzionale, che offre un risarcimento in caso di furto della motocicletta. Lunghezza catena di sicurezza: 5,0". 94872-10
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
E. CATENA DI SICUREZZA E LUCCHETTO AD ARCO
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
F. KIT CATENA CON CAPPIO E LUCCHETTO AD ARCO
G
H
F. KIT CATENA CON CAPPIO E LUCCHETTO AD ARCO 1,2 * La massima protezione per la tua motocicletta. Questa catena con cappio e lucchetto a protezione elevata è in acciaio al boro manganese con trattamento termico a triplo rinvenimento selettivo ed è dotata di maglie esagonali da 12 mm con anello terminale più grande per fissare la moto a oggetti fissi. Avvolgi la catena attorno a un palo, infilala nella maglia iniziale più grande e tirala saldamente. Quindi fai passare la catena rivestita in nylon attraverso il telaio o le ruote della moto e legala saldamente. Il lucchetto è dotato di un anello di trazione da 14 mm completamente rimovibile, doppio catenaccio rotante per una maggior protezione, cilindro di bloccaggio ad alta sicurezza con dischi antiflottaggio e rivestimento antipolvere sagomato in nylon oltre a una chiave con luce per la chiusura del lucchetto di notte. Il colore arancione rende ben visibile il lucchetto e funge da deterrente ancora maggiore contro il furto. Questo lucchetto è compreso nel programma “Key Safe” che ti consente di ordinare nuovamente le chiavi in caso di smarrimenti, e comprende la protezione antifurto opzionale, che offre un risarcimento in caso di furto della motocicletta. Lunghezza catena di sicurezza: 4,25". 94869-10
G. CAVO ANTIFURTO A DOPPIO CAPPIO 2* Questo comodo cavo a doppio cappio da 7’ x 10 mm è molto versatile. Il cavo intrecciato rivestito in vinile è flessibile e può essere usato per legare l’attrezzatura sulla tua moto. Fallo passare attraverso la manica della tua giacca o il cinturino del tuo casco, fissalo sulla moto e sarai libero di andartene a mani libere. I copri giunzioni in acceso color arancio rendono ben visibile il lucchetto e fungono da deterrente ancora maggiore contro il furto, mentre la fascetta in velcro ti consente di chiudere il cavo avvolto a spirale per riporlo più comodamente. Lunghezza cavo: 7,0". 94871-10
H. LUCCHETTO AD ALTA SICUREZZA 1 Il lucchetto di qualità e livello commerciale elevatissimi è dotato di un anello di trazione in lega al boro temprato e da un meccanismo di blocco doppio con cuscinetti a sfera. Il corpo del lucchetto in acciaio è rivestito in Xenoy® nero, che garantisce un’eccezionale resistenza alle intemperie. 45721-96A AVVERTENZA: Rimuovere il lucchetto prima di utilizzare la motocicletta. La mancata rimozione del lucchetto potrebbe causare lesioni gravi o incidenti mortali. 1
AVVERTENZA: La catena o il cavo devono essere utilizzati esclusivamente come deterrenti contro i furti. L’uso per operazioni di traino, sollevamento o altro potrebbe causare incidenti mortali o lesioni gravi. 2
G. CAVO ANTIFURTO A DOPPIO CAPPIO
IT P&A 2012 737-752.indd 743
H. LUCCHETTO AD ALTA SICUREZZA
02/08/2011 18:52
744
SICUREZZA E RIMESSAGGIO
Serrature e chiavi
A
B
A. LUCCHETTO BAR & SHIELD Questo classico lucchetto di forma circolare è perfetto per l’utilizzo come bloccasterzo oppure per fissare cavi di protezione o catene. È un lucchetto ad alta sicurezza con un anello di trazione in lega al boro temprato e un cilindro a cinque pistoni a sgancio di un quarto di giro, di semplice utilizzo, alloggiato in un bellissimo corpo cromato con superficie zigrinata e logo Bar & Shield stampato in rilevo. Il kit comprende 2 chiavi. 45737-72A
B. ATTACCO FERMACASCO UNIVERSALE 1 Progettato per essere installato su tubazioni di diametro compreso fra 7/8" e 1-1/4", oppure su protezioni paramotore, protezioni borse laterali e longheroni. Blocca in modo sicuro i caschi. Da utilizzare solo con motocicletta parcheggiata e bloccata. 45732-86 Per tutti i modelli (esclusi i modelli VRSC™ e XL e XR dal ‘04 in poi).
C. ATTACCO A SGANCIO RAPIDO PER PARABREZZA CON SERRATURA Proteggi il tuo investimento. Questo speciale attacco a sgancio rapido per parabrezza, consente di fissare il parabrezza in tutta sicurezza, proteggendolo dai furti e garantendo la massima tranquillità quando si deve lasciare la moto incustodita. Lo speciale dispositivo di bloccaggio cromato sostituisce uno dei fissaggi standard del parabrezza, ed è dotato di uno speciale meccanismo di blocco a pulsante con chiave a cilindro, per una rapida rimozione. Il kit comprende un attacco a sgancio rapido con due chiavi. 57400006 39 mm. Per modelli XL dal ‘88 in poi, e per Dyna® ‘91-’05 (escluso modello FXDWG) dotati di parabrezza rimovibili a sgancio rapido. 57400007 41 mm. Per modelli FXDWG ‘93-’05 e FXS, FXST, FXSTB e FXSTC dal ‘88 in poi dotati di parabrezza rimovibile a sgancio rapido. 57400008 49mm. Per modelli VRSC dal ‘02 in poi (escluso modello VRSCF), e Dyna dal ‘06 in poi dotati di parabrezza rimovibili a sgancio rapido.
B. ATTACCO FERMACASCO UNIVERSALE
A. LUCCHETTO BAR & SHIELD
C
D
D. KIT LUCCHETTO UNIVERSALE PER BORSE LATERALI Questo kit lucchetto consente di mettere al sicuro le borse laterali morbide, scongiurando qualunque rischio di furto. Questo esclusivo kit è composto da due serrature a cilindro, che sostituiscono i tradizionali ganci a fibbia delle borse laterali di serie, e fungono sia da gancio che da serratura quando non è necessario chiudere a chiave le borse. Il kit può essere abbinato allo stile della chiave di accensione a cilindro. Venduti in coppia. Per la maggior parte delle borse morbide in pelle e vinile. 90300003 90300017
Con chiave codificata. Codice chiave casuale.
E. CHIUSURA DI SICUREZZA PER ACCESSORI RIMOVIBILI* Questa esclusiva chiusura di sicurezza sostituisce il sistema di chiusura a camma degli accessori rimovibili HarleyDavidson ® , per una maggiore sicurezza e tranquillità quando si parcheggia la motocicletta. Il kit comprende due chiavi a cilindro estensibili, per accedere facilmente alla serratura. Progettata in modo esclusivo da Harley-Davidson. È disponibile un servizio sostituzione e registrazione chiavi.
C. ATTACCO A SGANCIO RAPIDO PER PARABREZZA CON SERRATURA
E
D. KIT LUCCHETTO UNIVERSALE PER BORSE LATERALI
E
Per tutti i modelli dotati di supporti laterali rimovibili, portapacchi e bauletti Tour-Pak® rimovibili (esclusi i modelli Touring dal ‘09 in poi dotati di portapacchi Tour-Pak rimovibile per sella monoposto). 46063-98
Singolo.
AVVERTENZA: Rimuovere il lucchetto prima di utilizzare la motocicletta. La mancata rimozione del lucchetto potrebbe causare lesioni gravi o incidenti mortali. 1
*Il servizio di registrazione e sostituzione delle chiavi “KEY SAFE” è fornito dal produttore del lucchetto. Le informazioni sono incluse nella confezione del prodotto.
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
SERVIZIO “KEY SAFE” DISPONIBILE
E. CHIUSURA DI SICUREZZA PER ACCESSORI RIMOVIBILI
IT P&A 2012 737-752.indd 744
02/08/2011 18:53
F
SICUREZZA E RIMESSAGGIO 745 Chiavi e cercapersone
1
F. CHIAVI PERSONALIZZATE CODIFICATE 1. Chiave di accensione commemorativa CVO™ Sottolinea la natura esclusiva della tua moto Harley-Davidson® CVO™ (Custom Vehicle Operations™) con questa chiave di accensione commemorativa. Con chiave codificata per l’accensione e il bloccasterzo, questa chiave in ottone lucidata a mano è caratterizzata da un logo Bar & Shield prismatico su sfondo nero circondato dalla scritta “Custom Vehicle Operations”. Disponibile solo per i proprietari di veicoli CVO, la chiave è prodotta su richiesta e fornita con custodia regalo in similpelle. Contatta il tuo concessionario per informazioni sulle modalità d’ordine.
2
3
71031-04 Disponibile solo per i proprietari di motociclette CVO.
2. Chiavi di accensione Skull Realizzate per abbinarsi all’accensione e al bloccasterzo che già possedete, queste chiavi sono caratterizzate dal logo Harley-Davidson Skull in nichel lucido con sfumature nere. La chiave è fornita con custodia regalo in similpelle. Le chiavi possono essere ordinate attraverso il tuo concessionario Harley-Davidson e sono realizzate per abbinarsi perfettamente alla tua moto. 71040-04 Chiave a cilindro. Per modelli dal ‘91 in poi con chiave a cilindro. 71041-04 Chiave piatta. Per modelli XL dal ‘94 in poi con chiave piatta.
F. CHIAVI PERSONALIZZATE CODIFICATE
G
3. Chiave di accensione con logo Bar & Shield Realizzata per abbinarsi all’accensione e al bloccasterzo pre-esistenti, questa chiave codificata è caratterizzata dal logo Bar & Shield di Harley-Davidson con finitura in ottone antichizzato. Con il tempo e l’uso la patina sulla chiave aumenterà per darle un maggiore senso di vissuto. La chiave è fornita con custodia regalo in similpelle. Le chiavi possono essere ordinate attraverso il tuo concessionario HarleyDavidson e sono realizzate per abbinarsi perfettamente alla tua moto. 71038-04 Chiave a cilindro. Per modelli dal ‘91 in poi con chiave a cilindro. 71039-04 Chiave piatta. Per modelli XL dal ‘94 in poi con chiave piatta.
G. LUCCHETTO DI RICAMBIO SINGOLO CON CHIAVE CODIFICATA
IT P&A 2012 737-752.indd 745
G. PROGRAMMA DI SOSTITUZIONE DI SINGOLI LUCCHETTI CON CHIAVE CODIFICATA In passato per sostituire un lucchetto erano necessari tempo e denaro perché si dovevano fabbricare nuovamente chiavi e lucchetto, per poi sostituire tutti i lucchetti della moto. Con il nostro programma con chiave codificata si eliminano queste noiose incombenze ordinando un componente di sostituzione identico al precedente. È sufficiente fornire il codice chiave del lucchetto per ottenere l’elevata qualità che ci si aspetta da un lucchetto di serie Harley-Davidson®. Devi solo chiedere al tuo concessionario di consultare il Bollettino numero 658B e lui risolverà il tuo problema fornendoti lucchetto e relativi componenti.
02/08/2011 18:53
746
SICUREZZA E RIMESSAGGIO
Serrature e chiavi
A
A. KIT APRIPORTA GARAGE TELECOMANDATO Aziona il tuo apriporta per garage automatico senza dover scendere dalla sella della tua motocicletta o frugare nelle tasche per trovare il telecomando. Compatibile con la maggior parte delle marche di apriporta automatici, questo kit consente di aprire la porta mediante l’interruttore luci abbaglianti. Il trasmettitore nascosto si collega al cablaggio della tua moto e viene azionato dalla batteria del veicolo, quindi non ci sono batterie del trasmettitore da sostituire. Quando l’interruttore di accensione viene portato su OFF, il trasmettitore viene disabilitato, aumentando la sicurezza se parcheggi la moto fuori dal garage. Il segnale viene inviato al ricevitore all’interno del garage, che si inserisce in una presa standard da 110 Volt, ed è collegato mediante un cavo all’apriporta automatico. La tecnologia del codice a rotazione del ricevitore offre una sicurezza aggiuntiva. Il kit comprende un trasmettitore e un ricevitore. Sono disponibili componenti singoli per motociclette e garage aggiuntivi.
Ricevitore
Attivazione: Interruttore luci abbaglianti/ anabbaglianti
91558-01A Per modelli VRSC™ dal ‘02 in poi, XL dal ‘94 in poi, XR dal ‘08 in poi, Dyna® e Softail® dal ‘96 in poi. (I modelli Dyna ‘12 e Softail dal ‘11 in poi richiedono l’acquisto separato del kit di collegamento elettrico P/N 72673-11). Anche per modelli Touring dal ‘94 in poi.
1. Trasmettitore apriporta garage telecomandato Questo kit consente ai possessori dell’apriporta garage telecomandato P/N 91558-01A di dotare le motociclette Harley-Davidson di un trasmettitore telecomandato. 91561-01A Da utilizzare con apriporta per garage telecomandato P/N 91558-01A.
2. Ricevitore apriporta garage telecomandato Questo ricevitore aggiuntivo consente ai proprietari dell’apriporta per garage telecomandato P/N 91558-01A di azionare più di una porta del garage mediante un singolo trasmettitore.
A. KIT APRIPORTA GARAGE TELECOMANDATO
A 3
1 2
91562-01 Da utilizzare con apriporta per garage telecomandato P/N 91558-01A.
3. Portachiavi con telecomando apriporta garage Aziona il tuo apriporta garage telecomandato HarleyDavidson direttamente dal tuo veicolo! Questo portachiavi con telecomando integrato si adatta a tuoi anelli portachiavi e sfrutta la tecnologia del codice a rotazione del ricevitore per fornire una maggiore sicurezza. Dato che possono essere programmati fino a otto dispositivi per l’utilizzo con un singolo ricevitore dell’apriporta garage telecomandato, tutti i componenti della famiglia potranno usufruirne. Possono essere impostati due pulsanti per l’utilizzo su più apriporta garage telecomandati. La spia indica che il telecomando è in funzione. Batterie incluse. 91569-01 Da utilizzare con kit apriporta per garage telecomandato P/N 91558-01A.
IT P&A 2012 737-752.indd 746
A. KIT APRIPORTA GARAGE TELECOMANDATO
02/08/2011 18:53
PULITURA E MANUTENZIONE Hai dedicato il tuo tempo e il tuo impegno per creare la tua moto dei sogni, quindi ora fai tutto il possibile per proteggere il tuo investimento. I prodotti per la pulitura, i lubrificanti e i filtri Harley-Davidson速 sono formulati per adattarsi specificamente alle superfici e alle condizioni di funzionamento della tua moto; i pneumatici sono testati e approvati e i nostri ricambi originali ti consentiranno di massimizzare le percorrenza in sella alla tua amata motocicletta H-D.
Non tutti i prodotti sono disponibili in alcuni mercati.
IT P&A 2012 737-752.indd 747
02/08/2011 18:53
748
MANUTENZIONE
Prodotti per la manutenzione delle superfici
A. KIT LAVAGGIO MOTO HARLEY
A. KIT LAVAGGIO MOTO HARLEY® Il kit lavaggio moto comprende i prodotti essenziali necessari per pulire la moto. • Detergente concentrato Sunwash®, formulato per promuovere un’azione schermante protettiva che previene le macchie lasciate dall’acqua dura e consente di effettuare un perfetto risciacquo anche nelle più calde giornate di sole. Biodegradabile. • Lo spray rimuovi insetti Bug Remover dissolve gli insetti senza danneggiare le superfici di metallo, plastica o vernice. Biodegradabile. • Il guanto di lavaggio in misto lana di qualità superiore ha un pelo particolarmente resistente, per consentire un lavaggio energico e una lunga durata. Lavabile in lavatrice. • Una spugna morbida per trattamento completo, che aiuta a rimuovere lo sporco senza graffiare la finitura superficiale. A forma di logo Bar & Shield, è semplice da afferrare. • Panno in camoscio sintetico che può essere usato con tranquillità su tutte le finiture superficiali. Il materiale sintetico è estremamente assorbente e si asciuga senza lasciare striature. • Panno in microfibra per trattamento completo che può essere usato per lavare, pulire o lucidare con pelle scamosciata. Il panno può essere utilizzato umido o asciutto e su qualsiasi superficie e finitura. 94701-09
B. KIT DI FINITURA HARLEY Il kit di trattamento completo comprende tutti i prodotti necessari a far risplendere la tua moto. • Il lucidante e sigillante Glaze protegge dagli effetti di sbiadimento e ossidazione causati dalle piogge acide e dagli agenti inquinanti presenti nell’aria. Questo sigillante, resistente, traspirante, trasparente e con protezione UV, può essere usato tranquillamente sulla maggior parte delle superfici verniciate e cromate. (Non utilizzare su vernici opache, semi lucide e ad effetto corrugato.) Biodegradabile. • Lo spray lucidante farà brillare la tua moto in un lampo. Lo spray, non abrasivo, fornisce inoltre protezione UV. Biodegradabile. • La pasta lucidante per superfici metalliche grezze è formulata con microabrasivi per rinnovare e rifinire le parti metalliche della motocicletta che hanno perso la lucentezza originale. • La pasta detergente e lucidante per parti cromate non è abrasiva ed è formulata per assicurare il massimo effetto brillante sulle superfici cromate. • Il trattamento per graffi e abrasioni rimuove contemporaneamente piccoli graffi e abrasioni. • Detergente e lucidante spray rapido da usare e privo di acqua che elimina sporco e polvere dalle superfici della moto, consentendo la pulizia e il trattamento completo della tua moto in modo rapido e semplice. • I panni morbidi di finitura monouso sono studiati appositamente per proteggere le superfici verniciate e ridurre al minimo la quantità di fili lasciati sulla superficie durante la ceratura o la lucidatura.
B. KIT DI FINITURA HARLEY
94702-09
C. KIT PER LA CURA DI CERCHI E PNEUMATICI HARLEY Il kit di manutenzione ruote comprende i prodotti essenziali per tenere cerchi e pneumatici puliti e senza macchie. • Il detergente per cerchi e pneumatici spray pulisce i cerchi, gli pneumatici e le fasce bianche in pochi secondi. Biodegradabile. • Una spugna morbida per trattamento completo, che aiuta a rimuovere lo sporco senza graffiare la finitura superficiale. A forma di logo Bar & Shield, è semplice da afferrare. • Spazzola per cerchi e razze, appuntita per penetrare anche negli spazi più stretti, realizzata interamente in fibre naturali attaccate a una base rivestita di polipropilene per evitare le graffiature. • Le strisce di finitura sono in tessuto non trattato e realizzate appositamente per far penetrare i prodotti di pulizia e lucidatura nelle zone difficili da pulire. Ideali per la pulizia accurata delle razze dei cerchi e delle superfici cilindriche. • La formula ai polimeri pigmentati neri del trattamento rigenerante per pneumatici fornisce la protezione UV e ripristina la lucentezza dei fianchi neri del pneumatico. Biodegradabile.
C. KIT PER LA CURA DI CERCHI E PNEUMATICI HARLEY
94703-09
IT P&A 2012 737-752.indd 748
02/08/2011 18:53
D
MANUTENZIONE 749 Prodotti per la manutenzione delle superfici D. SECCHIO PER LAVAGGIO HARLEY® Il modo perfetto per tenere pulita la moto e ordinato il garage. Questo comodo secchio per la pulizia da 3,5 galloni è dotato di inserto rimovibile Grit Guard® che tiene spugne e guanti lontani dalle particelle di sporcizia che si depositano sul fondo. Il secchio è avvolto da tasche in vinile trasparente con scarichi in rete della giusta misura per i prodotti di pulitura e di trattamento completo Harley-Davidson ® (venduto separatamente). Il manico robusto e il coperchio con chiusura ermetica facilitano il trasporto e lo stoccaggio. 94811-10
E. KIT DI PULITURA “LITTLE HARLEY HELPER” I piccoli non chiedono altro che un modo con cui dimostrarvi quanto amano i giri in motocicletta. Insegna ai tuoi piccoli ad aiutarti a prenderti cura della tua moto Harley® utilizzando il kit di pulizia “Little Harley Helper”. Il kit contiene (1) guanto da lavaggio piccolo per bambini H-D®, (1) guanto da lavaggio grande per adulti H-D, (1) contenitore da 2 once di detergente concentrato Sunwash® e(1) panno in camoscio sintetico in un pratico secchio con maniglia e coperchio. Un’ottima idea regalo. 94770-05
D. SECCHIO PER LAVAGGIO HARLEY
E
E. KIT DI PULITURA “LITTLE HARLEY HELPER”
IT P&A 2012 737-752.indd 749
02/08/2011 18:53
750
MANUTENZIONE
Prodotti per la manutenzione delle superfici – Pulitura
A
NUOVO
A. LAVAGGIO RAPIDO QUICK WASH Rapido e facile da utilizzare, Quick Wash è efficace contro sporco, olio e insetti ma delicato sulle superfici. Questo solvente per la pulizia completa della motocicletta può essere utilizzato con tutta sicurezza perché non riga la cera, non corrode fermi e razze né macchia le selle e le borse laterali in pelle e vinile. Basta vaporizzare e far asciugare. Quick Wash raggiunge punti difficili e pulisce senza dover strofinare. La sua azione protettiva pulisce e impedisce la formazione di macchie. Disponibile in flaconi spray facili da utilizzare e comode ricariche. Biodegradabile. 93600011 Flacone spray da 16 once. 93600012 Flacone spray da 32 once. 93600013 Flacone per ricarica da 1 gallone. B. RIMUOVI INSETTI BUG REMOVER Rimuovi gli insetti con la minima fatica. Il corpo degli insetti contiene acidi naturali che possono danneggiare pesantemente la finitura della motocicletta, se non vengono rimossi. Bug Remover dissolve gli insetti senza danneggiare le superfici di metallo, plastica o vernice. Biodegradabile. 94657-98 Bomboletta spray da 8 once. C. DETERGENTE CONCENTRATO SUNWASH® Questo detergente rivoluzionario permette ai motociclisti di lavare le loro moto al sole, se preferiscono. La maggior parte dei prodotti per le moto può essere utilizzata solo in giorni freddi o all’ombra. Il detergente concentrato Sunwash® ha un’azione di rivestimento formulata in modo unico che previene le macchie lasciate dall’acqua dura e permette un risciacquo ottimo anche nelle più calde giornate di sole. Biodegradabile. 94659-98 Boccetta da 8 once.
Flacone spray da 16 once
Flacone spray da 32 once
Flacone per ricarica da 1 gallone
A. LAVAGGIO RAPIDO QUICK WASH
C B
C
D. DETERGENTE PER VERNICE DENIM Specialmente formulato per le vernici Denim Harley ®, questo comodo e rapido detergente pulisce e protegge le finiture setose opache. Basta spruzzarlo per eliminare attentamente oli, ditate e polvere. Adatto a tutte le superfici delle motociclette H-D®, questo prodotto consente di pulire senza lucidare con pelle scamosciata, per cui potrai evitare di rendere lucida la superficie con vernice Denim. Prima dell’applicazione, le superfici molto sporche devono essere lavate con detergente concentrato Sunwash e acqua. 94866-10 Flacone spray da 16 once. E. DETERGENTE PER CERCHI E PNEUMATICI La strada è purtroppo piena di elementi aggressivi che potrebbero causare il danneggiamento della finitura delle ruote della moto. Il detergente per cerchi e pneumatici pulisce i cerchi, gli pneumatici e le fasce bianche in pochi secondi. Consigliato per i tubi di scappamento e le marmitte HarleyDavidson® con rivestimento nero. Biodegradabile. 94658-98 Flacone spray da 16 once.
B. RIMUOVI INSETTI BUG REMOVER
D
E
D. DETERGENTE PER VERNICE DENIM
IT P&A 2012 737-752.indd 750
C. DETERGENTE CONCENTRATO SUNWASH
E. DETERGENTE PER CERCHI E PNEUMATICI
02/08/2011 18:53
NUOVO
F
G
MANUTENZIONE
751
Prodotti per la manutenzione delle superfici – Pulitura e finitura F. DETERGENTE PER SELLE, BORSE LATERALI E FINITURE Questo detergente ad azione rapida per superfici in vinile, pelle e plastica consente di pulire e ravvivare contemporaneamente senza lasciare residui grassi. Basta vaporizzarlo ed eliminare con un panno la polvere e i detriti che offuscano la finitura. Ideale per l’utilizzo su carenature interne, cruscotti, selle e borse laterali, questo detergente spray, una volta asciutto, dà un effetto lucido e satinato e non contiene cere o altri solventi che possono offuscare la superficie del vinile e della plastica. 93600010 Flacone spray da 8 once. G. DETERGENTE E LUCIDANTE SPRAY Questo detergente/prodotto per finiture spray è rapido da usare e privo di acqua; la soluzione perfetta per i casi in cui la motocicletta è troppo pulita per poterla lavare ma troppo sporca per poterla usare. Elimina sporco e polvere dalle superfici della moto, consentendo la pulizia e la messa a punto rapide e semplici. La soluzione spray riduce inoltre l’attrazione statica della polvere conferendo un ottimo effetto brillante e la protezione UV. Fornisce un modo pratico per garantire un aspetto pulito alla tua moto, specialmente durante i lunghi viaggi. 99817-99B Bomboletta spray da 12 once.
F. DETERGENTE PER SELLE, BORSE LATERALI E FINITURE
G. DETERGENTE E LUCIDANTE SPRAY
H
I
H. TRATTAMENTO PER GRAFFI E ABRASIONI Studiata per rimuovere i fastidiosi piccoli graffi e le abrasioni, questa miscela unica contiene abrasivi non rigidi che garantiscono il giusto equilibrio iniziale per il rivestimento la cui aggressività diminuisce mano a mano che si tampona. La possibilità di uso in diverse fasi di questa sostanza granulosa garantisce i vantaggi di un processo in più fasi in un unico conveniente flacone. Biodegradabile. 94655-98 Boccetta da 8 once. I. SIGILLANTE E LUCIDANTE GLAZE Utilizzabile su tutte le superfici verniciate (escluse quelle denim, semilucide e ad effetto corrugato) e sulle finiture cromate. Con il sigillante e lucidante Glaze avrai tre prodotti in un unico flacone. Si tratta di un resistente sigillante trasparente e traspirante con protezione UV, contro gli effetti di sbiadimento e ossidazione causati dalle piogge acide e dagli agenti inquinanti presenti nell’aria. Un agente levigante ultrafine per trattare e rimuovere piccoli graffi e piccole imperfezioni dalle finiture trasparenti. Un detergente per trattare catrame, resina, macchie e agenti inquinanti. Facile da applicare e da stendere a mano per una finitura lucida come uno specchio. Biodegradabile. 99701-84 Boccetta da 8 once.
H. TRATTAMENTO PER GRAFFI E ABRASIONI
I. SIGILLANTE E LUCIDANTE GLAZE
J. PRODOTTO PER FINITURA LUCIDA Questo prodotto da vaporizzare in modo semplice produce il massimo effetto lucido nel più breve tempo possibile, non è abrasivo e garantisce la protezione UV. Può essere utilizzato su vernici, rivestimenti trasparenti, vernici cromate, sabbiate, Lexan®, vinili e plastica. Non contiene cere, silicone, oli o solventi a base di idrocarburi. Non rimuove il sigillante e lucidante Glaze. Biodegradabile. 94627-98 Flacone spray da 16 once.
J
J. PRODOTTO PER FINITURA LUCIDA
IT P&A 2012 737-752.indd 751
02/08/2011 18:53
752
MANUTENZIONE
Prodotti per la manutenzione delle superfici – Finitura
A
B
A. LUCIDANTE RAVVIVANTE PER MOTORE Ravviva l’aspetto del tuo motore. Il lucidante ravvivante per motore ravviva e ringiovanisce le finiture nere ad effetto raggrinzante dell’alloggiamento motore, delle alette dei cilindri, dei coperchi e di qualsiasi altra superficie il cui colore sia sbiadito o abbia perso la lucentezza. Questo ravvivante ristrutturante pulisce in profondità la superficie nera ad effetto raggrinzante e “idrata” la finitura per restituirle l’originale lucentezza satinata. Basta spruzzarlo, lasciare che penetri e pulirlo via per ottenere un aspetto rinnovato. 93600002 Boccetta da 12 once. B. TRATTAMENTO RIGENERANTE PER PNEUMATICI La formula ai polimeri pigmentati neri fornisce la protezione UV e ripristina la lucentezza dei fianchi neri del pneumatico. Consigliato come vernice di fondo prima di applicare il colore con la penna per marcatura pneumatici P/N 98625. Biodegradabile. 94628-05 Boccetta da 16 once. C. SOLVENTE RIMUOVI SEGNI “BOOT MARK REMOVER” Fai risplendere i tuoi scarichi cromati. Formulato per eliminare i segni di gomma e asfalto, il solvente per gli scarichi Boot Mark Remover viene applicato direttamente sull’area sporca. Basta coprire l’area interessata con del gel, a scarichi freddi, e lasciar agire. Strofinare e rimuovere i residui, quindi risciacquare. Ideale per la rimozione di segni di stivale, resina di asfalto, insetti e plastica fusa. 93600001 Flacone da 4 once con tappo applicatore risigillabile.
A. LUCIDANTE RAVVIVANTE PER MOTORE
C
NUOVO
B. TRATTAMENTO RIGENERANTE PER PNEUMATICI
D
NUOVO
D. RASCHIETTO IN PLASTICA Attrezzo che può essere utilizzato in svariati modi. Se utilizzato con il solvente rimuovi segni “Boot Mark Remover” P/N 93600001, questo raschietto rimuove i segni lasciati dagli stivali dai tubi di scarico cromati e gli insetti e l’asfalto da ogni superficie cromata. Questo comodo raschietto è dotato di un manico riutilizzabile e di 5 “lamette” in plastica. Le lame in plastica sono molto resistenti, ma allo stesso tempo sono sufficientemente flessibili da rimuovere i detriti dalle superfici cromate senza graffiarle. Non adatto all’utilizzo su superfici verniciate o parabrezza. Prima dell’utilizzo, è necessario far raffreddare i tubi di scarico. 14900029
C. SOLVENTE RIMUOVI SEGNI “BOOT MARK REMOVER”
IT P&A 2012 737-752.indd 752
D. RASCHIETTO IN PLASTICA
02/08/2011 18:53
A
MAINTENANCE 753
B
Prodotti per la manutenzione delle superfici – Finitura e protezione A. SET DETERGENTE GLAZE CON PANNI MORBIDI Il lucidante e sigillante Glaze tre in uno pulisce le superfici verniciate e cromate, rimuove piccoli graffi e rende la finitura resistente contro lo sbiadimento e l’ossidazione. I panni morbidi di finitura monouso sono studiati per pulire e lucidare senza graffiare la superficie. Questa pratica confezione comprende un flacone da 2 once di sigillante e lucidante Glaze e 4 panni morbidi di finitura monouso. 94681-03
B. PASTA LUCIDANTE PER SUPERFICI METALLICHE GREZZE Lucidatura resistente e micro-abrasiva dalle caratteristiche professionali, formulata per rinnovare/rifinire le parti metalliche della motocicletta che hanno perso la finitura originale. Consigliata per l’uso su superfici in alluminio lucidato o in acciaio inossidabile lucidato senza verniciatura trasparente. Non usare su superfici verniciate, cromate o placcate oppure su finiture decorative in alluminio/acciaio inossidabile spazzolati. Segui le istruzioni contenute sul tubetto e usa sempre un panno morbido di finitura monouso. 99725-89 Tubetto da 2 oncia. A. SET DETERGENTE GLAZE CON PANNI MORBIDI
B. LUCIDANTE PER METALLO NUDO E PER PARTI CROMATE
C
D
Illustrato anche: DETERGENTE E LUCIDANTE PER PARTI CROMATE Questo resistente detergente non abrasivo e facile da utilizzare è formulato per garantire la massima brillantezza alle superfici cromate. Questo prodotto è resistente ai detergenti per conferire una brillantezza di lunga durata e può essere utilizzato per pulire finiture decorative in alluminio/ acciaio inossidabile spazzolato. 93600031 Tubetto da 5,3 oncia.
C. IDROREPELLENTE PER PARABREZZA Approvato per l’uso sui parabrezza Lexan ® modello Harley-Davidson®. Migliora la visibilità durante la marcia in caso di pioggia. Riduce la tensione superficiale dell’acqua, che si dissolve quindi più facilmente dal parabrezza attraverso il flusso d’aria generato dalla marcia. Il pratico dispenser è dotato anche di dieci salviettine monouso per facilitare l’applicazione del trattamento. L’applicazione del trattamento può essere ripetuta in base alle proprie esigenze. Non consigliato per le visiere. Da non usare come prodotto antinebbia. 99841-01 10 salviettine.
C. IDROREPELLENTE PER PARABREZZA
D. DETERGENTE PROTETTIVO PER ALLUMINIO NUDO HARLEY PRESERVE
E
F
D. DETERGENTE PROTETTIVO PER ALLUMINIO NUDO HARLEY® PRESERVE™ Fornisce un’ottima protezione contro la corrosione delle superfici in alluminio nudo formando un rivestimento protettivo polimerico. La formula a lunga durata è detergente e resistente agli UV ed è anche compatibile con le superfici verniciate approvate da Harley-Davidson. Il pratico dispenser è dotato anche di 20 salviettine monouso per facilitare l’applicazione del trattamento. Ideale per superfici in alluminio nudo lavorate a macchina. Da non applicare su superfici lucidate a specchio su o aree che possono essere soggette a temperature di funzionamento superiori a 300 gradi Fahrenheit. 99845-07 Universale. E. TRATTAMENTO RIGENERANTE PER PELLE NERA Il trattamento rigenerante per pelle nera dà nuova vita ai sedili e alle borse laterali in pelle nera sbiaditi. Per ricolorare e proteggere la pelle usurata, è sufficiente pulire la superficie e applicare il trattamento con un panno morbido di finitura monouso. Rimuovere la parte eccedente, tamponare le superfici in pelle fino alla lucentezza desiderata e la vostra pelle sembrerà come nuova. Per una protezione duratura, applicare successivamente il prodotto nutritivo per parti in pelle P/N 98261-91V. 98839-09 Flacone da 6 once. F. PRODOTTO NUTRITIVO PER PARTI IN PELLE Il prodotto nutritivo per parti in pelle assicura un’azione resistente alle intemperie e conservativa davvero efficace per borse laterali, pannelli del serbatoio, abiti e accessori. Formulato in modo speciale per la pelle liscia e trattata con olio. 98261-91V Flacone da 6 once.
E. TRATTAMENTO RIGENERANTE PER PELLE NERA
IT P&A 2012 753-768.indd 753
F. PRODOTTO NUTRITIVO PER PARTI IN PELLE
04/08/2011 18:43
754
MANUTENZIONE
Prodotti per la manutenzione delle superfici – Linea da viaggio
A
NUOVO
A. TRAVEL CARE KIT HARLEY® Tutto ciò di cui hai bisogno per rendere splendente la tua motocicletta - tranne l’acqua. Se decidi di lasciare la tua motocicletta in garage per un periodo di tempo o desideri che questa sia splendente mentre giri per strada, la soluzione è il Travel Care Kit Harley®. Il kit comprende cinque flaconi da 2 once riempibili di solventi di pulizia testati Harley-Davidson®. Il kit contiene il detergente concentrato Sunwash®, lo spray per la rimozione degli insetti Bug Remover, il detergente per cerchi e pneumatici ad azione rapida, il lucidante e sigillante Glaze, il prodotto per finitura lucida e un panno in microfibra. Il kit completo può essere posizionato facilmente nella borsa riutilizzabile con cerniera in modo da poterlo portare in viaggio o conservarlo tranquillamente in garage. 93600007 Cinque flaconi da 2 once. B. DETERGENTE PARABREZZA – SALVIETTINE SINGOLE Il detergente per parabrezza è stato approvato per impiego con i parabrezza Harley-Davidson ® ed elimina macchie d’acqua e detriti che potrebbero ostruire la vista. La salviette monouso in confezioni singole riducono il rischio di graffiare il parabrezza e puliscono molto meglio del tipico tergitore della stazione di rifornimento, pieno di impurità, o di un asciugamano di carta. 97406-10 Salviettina singola monouso. C. RIMUOVI INSETTI BUG REMOVER – SALVIETTINE SINGOLE Bug Remover rimuove facilmente i residui di insetti. Gli acidi naturali presenti nel corpo degli insetti possono essere molto dannosi per le finiture della motocicletta se non vengono rimossi rapidamente. Bug Remover dissolve gli insetti senza danneggiare le superfici di metallo, plastica o vernice. Biodegradabile. 97400-10 Salviettina singola monouso.
A. TRAVEL CARE KIT HARLEY – ILLUSTRATO CON CUSTODIA CON CERNIERA
B
PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE DELLE SUPERFICI HARLEY-DAVIDSON – SALVIETTINE SINGOLE
C
D. PRODOTTO PER FINITURA LUCIDA – SALVIETTINE SINGOLE Questo prodotto per finitura lucida di semplice utilizzo consente di ottenere la massima lucentezza nel più breve tempo possibile, non è abrasivo e garantisce la protezione UV. È sufficiente spruzzare il prodotto per finitura lucida e pulire con un panno in microfibra. Può essere utilizzato su vernici, rivestimenti trasparenti, vernici cromate, sabbiate, Lexan ®, vinili e in plastica. Il prodotto per finitura lucida non contiene cere, silicone, oli o solventi a base di idrocarburi e non rimuove il sigillante e lucidante Glaze. 97401-10 Salviettina singola monouso. E. PRODOTTO PROTETTIVO PER CERCHI IN ALLUMINIO NUDO – SALVIETTINE SINGOLE Il prodotto di protezione per cerchi in alluminio nudo fornisce un’ottima protezione contro la corrosione delle superfici in alluminio nudo formando un rivestimento protettivo polimerico. La formula a lunga durata è detergente e resistente agli UV ed è anche compatibile con le superfici verniciate approvate da Harley-Davidson. Ideale per superfici in alluminio nudo lavorate a macchina. Da non applicare su superfici lucidate a specchio su o aree che possono essere soggette a temperature di funzionamento superiori a 300 gradi Fahrenheit. 99846-10 Salviettina singola monouso.
B. DETERGENTE PARABREZZA – SALVIETTINE SINGOLE
D
E
D. PRODOTTO PER FINITURA LUCIDA – SALVIETTINE SINGOLE
IT P&A 2012 753-768.indd 754
C. RIMUOVI INSETTI BUG REMOVER – SALVIETTINE SINGOLE
E. PRODOTTO PROTETTIVO PER CERCHI IN ALLUMINIO NUDO – SALVIETTINE SINGOLE – SALVIETTINE SINGOLE
02/08/2011 18:56
MANUTENZIONE 755
F
Prodotti per la manutenzione delle superfici F. ASCIUGAMOTO HOG® BLASTER Asciuga la tua moto in pochi minuti con l’asciugamoto HOG® Blaster. Questo potente asciugamoto produce un getto di aria calda, secca e filtrata a 18.000 piedi/minuto, consentendoti di diminuire del 75% il tempo di asciugatura. L’asciugamoto HOG Blaster riduce le striature e le macchie d’acqua dato che l’acqua non può nascondersi nei punti difficili da raggiungere. Non avrai più quei noiosi gocciolamenti e perdite che si creano quando sposti la moto. Grazie al disegno ergonomico che lo rende molto maneggevole, l’asciugamoto HOG Blaster è dotato di alloggiamento esterno resistente completamente in acciaio, di motore da 1,3 CV e da un cavo elettrico con massa. Il kit comprende il compressore, il tubo flessibile e 2 diffusori accessori. Garanzia di un anno del produttore per il compressore. 94651-09 Spina a 3 poli da 120 V con messa a terra. Stati Uniti, Canada, Messico. 94865-09 Spina a 2 poli da 220 V. Europa. G. CAVALLETTO PER BORSE LATERALI Non appoggiare mai più a terra le tue borse laterali. Questo comodo cavalletto pieghevole sorregge le borse laterali rigide Touring mentre lavi o esegui la manutenzione della moto, e fa uso dei fermi a sgancio rapido con sistema a rotazione da un quarto di giro della moto per bloccarle saldamente in sede. Il cavalletto, robusto e leggero, è dotato di 4 piedini regolabili per livellarne la posizione e tenere le borse lontane da terra. Potrai lavare, asciugare, pulire a fondo e reinstallare le borse con pochissimi movimenti. Il cavalletto può ospitare sia le borse laterali di serie, sia quelle allungate. 94778-10 Per impiego con le borse modello Touring di serie e allungate.
H. DETERGENTE/PROTETTIVO PER PLASTICA E RIMUOVI GRAFFI NOVUS® I parabrezza Harley-Davidson ® sono realizzati in Lexan ®. General Electric (produttore di Lexan) consiglia pochissimi prodotti per la manutenzione dei tuoi parabrezza. Novus® è stato testato e approvato da G.E. per l’uso sui parabrezza Harley-Davidson. Questa combinazione di prodotto detergente e lucidante è perfetta per l’uso sui parabrezza Lexan e sulle visiere dei caschi.
F. ASCIUGAMOTO HOG BLASTER
G
G
Istruzioni per l’uso: • Rimuovi gli insetti secchi utilizzando lo specifico prodotto rimuovi-insetti. • Lava il parabrezza con il detergente Sunwash® concentrato. • Applica i prodotti Novus con un panno morbido di finitura monouso. • Segui le indicazioni riportate sull’etichetta del prodotto.
Detergente/protettivo per plastica Novus N. 1 Questo delicato detergente non abrasivo lascerà la plastica luccicante senza graffi e resistente ad appannamenti, impronte, imbrattature e macchie. Respinge la polvere ed elimina la staticità. 99837-94T
G. CAVALLETTO PER BORSE LATERALI
Boccetta da 8 once.
Prodotto per la rimozione dei graffi Novus N. 2 Se il parabrezza in Lexan o la visiera del casco hanno dei graffi o sono sbiaditi, Novus N. 2 elimina il danno. Lucidante di facile applicazione offre lucidature dalla brillantezza durevole e resiste a processo di invecchiamento, macchie e graffi. 99836-94T
Boccetta da 8 once.
H
H. DETERGENTE/PROTETTIVO PER PLASTICA E PRODOTTO PER LA RIMOZIONE DEI GRAFFI NOVUS
IT P&A 2012 753-768.indd 755
02/08/2011 18:56
756
MANUTENZIONE
Manometri
A
NUOVO
B
NUOVO
A. COMPRESSORE COMPATTO CON LUCE La pressione corretta dei pneumatici è fondamentale per il loro funzionamento in sicurezza e per garantirne la lunga durata, ma in molti si dimenticano di cercare una stazione di rifornimento con una pompa dell’aria funzionante, in cui poter gonfiare i pneumatici. Il compressore compatto è stato progettato per semplificare questa indispensabile operazione. La leggera e compatta pompa da 12 V è stata ideata per la vita sulla strada. Questa pompa tutto in uno si collega al cablaggio del carica-batterie della tua moto ed è dotata di un pressostato incorporato da 0-160 psi e da una luminosa luce di lavoro a LED. Il tubo flessibile dell’aria da 11" e il cavo di alimentazione da 6 piedi protetto da fusibili raggiungono facilmente le ruote anteriori e posteriori, e vengono conservati in comodi vani quando non utilizzati. La leggera pompa ha una struttura robusta e resistente agli urti, ed è sufficientemente piccola da potere essere inserita in una borsa laterale o in un bauletto rimovibile. Il kit comprende una pompa, una prolunga per stelo valvola e una custodia da trasporto di nylon. 12700020
B. PROLUNGA PER STELO VALVOLA A volte non è presente abbastanza spazio attorno allo stelo della valvola del pneumatico per raggiungere l’ugello dell’aria e il tubo flessibile presso la stazione di rifornimento. I dischi del freno, le pulegge e le borse laterali ostruiscono il passaggio e impediscono la chiusura ermetica dell’ugello dell’aria. In tal caso, la prolunga per stelo valvola consente un facile accesso. Avvita la prolunga in posizione sullo stelo, gonfia il pneumatico alla pressione corretta, rimuovi la prolunga e sostituisci il tappo dello stelo della valvola. Quindi, riponi la prolunga nella borsa laterale o nell’astuccio portautensili, pronta per l’uso successivo.
A. COMPRESSORE COMPATTO CON LUCE
C
B. PROLUNGA PER STELO VALVOLA
C
42300009
C. MANOMETRO PRESSIONE PNEUMATICI E INDICATORE PROFONDITÀ BATTISTRADA COMPATTO La combinazione tra manometro analogico per il controllo della pressione dell’aria e indicatore della profondità del battistrada garantisce un facile accesso allo stelo della valvola. Il diaframma interno, in materiale resistente, garantisce una lettura accurata dei valori della pressione, con un indicatore a doppia scala per i valori 0-60 psi e 0-400 kPa. La valvola di sicurezza viene attivata premendo un pulsante per eliminare la pressione interna residua dopo l’uso. L’indicatore della profondità del battistrada integrato utilizza un codice colore a doppia gamma calibrato in 1/32" (0-14/32") e millimetri (0-11 mm) per controllare l’usura del battistrada. Un guscio in gomma protegge il manometro dagli urti e dai graffi. 75008-02A Compatto. 75137-98B Compatto con tubo in acciaio inossidabile intrecciato.
D. MANOMETRO PRESSIONE PNEUMATICI DIGITALE Il manometro pneumatici digitale retroilluminato è facile da leggere in qualsiasi condizione di luce. Fornisce una lettura accurata dei valori della pressione con incrementi di 0,50 psi fino a un massimo di 60 psi. La scala può essere modificata per leggere la pressione in psi, bar, Kg o kPa con la semplice pressione di un pulsante. Questo manometro versatile è dotato di tubetto intrecciato da 12" e di ugello a 90 gradi per meglio raggiungere gli steli delle valvole e ha inoltre un rivestimento robusto in gomma che lo proteggere dai danni. Batterie incluse.
C. MANOMETRO PRESSIONE PNEUMATICI E INDICATORE PROFONDITÀ BATTISTRADA COMPATTO
D
C. MANOMETRO PRESSIONE PNEUMATICI E INDICATORE PROFONDITÀ BATTISTRADA COMPATTO - TUBO IN ACCIAIO INOSSIDABILE
E
75158-10
E. MANOMETRO PNEUMATICI E INDICATORE PROFONDITÀ BATTISTRADA CON ASTUCCIO IN PELLE STAMPATA IN RILIEVO Corpo strumento in acciaio cromato con la scritta “HarleyDavidson” e ugello aria a 90 gradi. Indicatore a doppia gamma per letture pressione aria e profondità battistrada. Calibrato per valori di profondità del battistrada pari a 10-50 psi e 0-32/32". Ruota la barra dell’indicatore di 90 gradi nel corpo per leggere i valori di profondità del battistrada per 70-345 kPa e 0-30 mm. Completo di astuccio in pelle con logo Bar & Shield stampato in rilievo. 75110-98B
D. MANOMETRO PRESSIONE PNEUMATICI DIGITALE
IT P&A 2012 753-768.indd 756
E. MANOMETRO PNEUMATICI E INDICATORE PROFONDITÀ BATTISTRADA CON ASTUCCIO IN PELLE STAMPATA IN RILIEVO
02/08/2011 18:56
F
G
MANUTENZIONE 757 Pronto soccorso e torce F. KIT DI PRONTO SOCCORSO COMPATTO PER MOTO Porta sempre con te questo semplice kit di pronto soccorso. Il compatto astuccio di nylon da 9,0" x 4,0" x 2,0" con cerniera è sufficientemente piccolo da essere alloggiato in tutte le borse parabrezza Harley-Davidson®, e contiene: bustine di crema antiscottature, bustine di disinfettante per mani, bustine di antibiotico, collirio, compresse di garza, cerotti di plastica e flessibili, garza, nastro impermeabile, guanti privi di lattice, salviette umidificate, salviette per punture di insetto, forbici, pinzetta/lente di ingrandimento, coperta di sopravvivenza e una pratica guida di pronto soccorso in lingua inglese. Per il mercato USA. 93511-10
F. KIT DI PRONTO SOCCORSO COMPATTO PER MOTO
NUOVO
G. KIT DI PRONTO SOCCORSO COMPLETO PER MOTO
H
NUOVO
H
G. KIT DI PRONTO SOCCORSO COMPLETO PER MOTO Kit di pronto soccorso studiato per HOG® Road Captain, o per guidatori che affrontano viaggi estremamente lunghi. Alloggiato in un comodo astuccio in nylon con cerniera da 8,0" x 6,0" x 3,0", il kit comprende: bustine di crema solare, bustine di crema antiscottature, bustine di disinfettante per mani, bustine di antibiotico, collirio, compresse di garza, cerotti di plastica e flessibili, garza, nastro impermeabile, guanti privi di lattice, salviette umidificate, salviette per punture di insetto, salviette per la pulizia delle lenti, tappi per orecchie, fazzoletti, forbici, coperta di sopravvivenza, impermeabile, carta, penna e una pratica guida di pronto soccorso in lingua inglese. Per il mercato USA. 93512-10
H. TORCIA A LED CON LUCE DI SICUREZZA STROBOSCOPICA La torcia a LED con luce stroboscopica di sicurezza non ti lascerà mai al buio. Questa torcia compatta offre 3 impostazioni, abbagliante, anabbagliante e luce stroboscopica, e comprende una lente regolabile che consente di regolare la luminosità con un fascio stretto o largo. Azionata mediante batterie standard AAA, la luce abbagliante illumina a una distanza di 140 iarde (a 100 lumen), mentre la luce a fascio ridotto e a risparmio energetico ha un’autonomia di 50 ore. La luce stroboscopica di sicurezza garantisce la massima visibilità anche da lontano. È possibile cambiare velocemente le modalità di funzionamento premendo un pulsante.
H. TORCIA A LED CON LUCE DI SICUREZZA STROBOSCOPICA
12700024
NUOVO
I
NUOVO
I
I. TORCIA TASCABILE A LED Questa torcia tascabile a LED, resistente e compatta, è dotata di luminosissimi LED, e di un puntatore a fibre ottiche rimovibile per focalizzare la luce in spazi ristretti. Alimentata da 2 batterie AAA standard, la torcia tascabile a LED produce 15 lumen di luce azzurra/bianca e ha un’autonomia massima di 10 ore. 12700025
J. KIT ATTREZZI PRENDIDADO CON LUCE SCREAMIN’ EAGLE® Raccogli più facilmente dadi e viti caduti e difficili da recuperare con questi attrezzi esclusivi. Entrambi gli attrezzi sono dotati di punta illuminata con LED, più luminosi e di durata superiore rispetto alle lampadine tradizionali, per lavorare in condizioni di scarsa illuminazione.
I. TORCIA TASCABILE A LED
J
J
L’attrezzo con luce e testina di presa è dotato di un braccio flessibile da 22" sulla cui punta è posizionata una testina di presa a quattro dita. Facile da usare con una sola mano, basta premere lo stantuffo per aprire la testina di presa e afferrare l’oggetto, quindi rilasciare la testina. La luminosa luce LED montata sulla punta si accende automaticamente per aiutare la ricerca in condizioni di scarsa illuminazione. La testina di presa può recuperare oggetti fino a 5 libbre. La torcia magnetica è dotata di un braccio telescopico flessibile che si estende fino a 20" per raggiungere zone profonde e strette. La potente punta magnetica può recuperare oggetti fino a 3 libbre. Per semplificare la ricerca di oggetti in condizioni di scarsa illuminazione, l’attrezzo flessibile è fissato a una potente torcia a LED che illumina la punta magnetica. L’attrezzo e la torcia possono essere maneggiati facilmente con una sola mano. 94148-10
J. KIT ATTREZZI PRENDIDADO CON LUCE SCREAMIN’ EAGLE
IT P&A 2012 753-768.indd 757
02/08/2011 18:56
758
MANUTENZIONE
Caricabatterie
A
NUOVO
CARICABATTERIE HARLEY-DAVIDSON® Prolunga la durata delle batterie della tua moto con un caricabatterie o un Battery Tender facili da usare. Realizzati per mantenere la piena carica durante i periodi di inutilizzo tra un viaggio e l’altro, tutti i carica-batterie Harley-Davidson® comprendono cavi a innesto rapido, per un semplice collegamento.
A. BATTERY TENDER IMPERMEABILE DA 800 MA Questo caricabatterie completamente automatico e impermeabile è ideale sia per i rimessaggi a breve termine sia per quelli stagionali, anche in presenza di umidità all’interno dell’area di stoccaggio. L’impianto di carica a tre fasi monitora costantemente la tensione della batteria per caricarla completamente e passa alla modalità di mantenimento per conservare la carica per periodi di tempo prolungati. Il Battery Tender, resistente agli urti e alle vibrazioni, è protetto da eventuali inversioni di polarità ed è a prova di scintille, anche quando i morsetti entrano in contatto. Il Tender presenta 2 spie a LED sul pannello anteriore che indicano lo stato di carica della batteria. Compatibile con le reti di tutti i paesi, per tensioni da 100 a 240 Vca @ 50 a 60 Hz. Velocità di ricarica massima di 800mA. Il kit comprende un cablaggio per caricabatterie con terminali ad anello con fusibile da 7,5 A per l’attacco a terminali della batteria a vite per una facile connessione, e un cablaggio caricabatterie con pinze a coccodrillo con fusibile da 7,5 A. Garanzia di 3 anni del produttore. 66000004 Stati Uniti, Canada, Messico e Sudamerica (esclusa Argentina). 99814-09 Europa. 99816-09 Regno Unito. 99819-09 Australia. 99820-09 Giappone.
A. BATTERY TENDER IMPERMEABILE DA 800 MA (TEMPO DI RICARICA TIPICO: 8-12 ORE)
B
B. CARICABATTERIE UNIVERSALE DA 1,25 A Un’unità di alimentazione universale consente al caricabatterie universale di caricare e gestire in modo opportuno tutte le batterie da 12 V H-D®. Il circuito allo stato solido avanzato monitora e regola costantemente la tensione per conservare livelli di energia delle batterie ottimali senza sovraccarichi. Passa automaticamente alla modalità flottante, aumentando o diminuendo la velocità di carica per conservare adeguatamente la batteria durante periodi prolungati. Compatibile con le reti di tutti i paesi, per tensioni da 100 a 240 Vca @ 50 a 60 Hz. Velocità di carica massima 1,25 Ampere. Il kit comprende un cablaggio per caricabatterie con terminali ad anello con fusibile da 7,5 A per l’attacco a terminali della batteria a vite per una facile connessione, e un cablaggio caricabatterie con pinze a coccodrillo con fusibile da 7,5 A. Garanzia di 2 anni del produttore. 99863-01B Stati Uniti, Canada, Messico e Sudamerica (esclusa Argentina).
C. STAZIONE CARICABATTERIE 1,25 A Per avere le batterie di tutte le tue moto sempre cariche e pronte a partire. Le stazioni caricabatterie Harley-Davidson sono realizzate per caricare completamente e preservare le batterie piombo-acido per motociclette, mantenendole alla tensione appropriata. Il processo di carica Supersmart® a 4 fasi (Inizializzazione, Carica Bulk, Assorbimento, Flottante) aiuta a prevenire la solfatazione e riduce gli effetti dei sovraccarichi. Gli indicatori luminosi consentono di monitorare lo stato di carica di ogni batteria connessa. La stazione di carico è compatibile con le reti di tutti i paesi per tensioni da 100 a 240 Vca @ 50 a 60 Hz. Velocità di carica massima 1,25 Ampere.
B. CARICABATTERIE UNIVERSALE DA 1,25 A (TEMPO DI RICARICA TIPICO: 4-8 ORE)
C
Il caricabatterie è dotato di protezione antiscintilla e per polarità inversa, oltre a protezione da cortocircuito per evitare danni derivati da connessioni dei terminali non corrette. La leggera e resistente stazione di carica è portatile, ma può anche essere montata a parete per maggiore comodità. Il kit comprende un cablaggio per caricabatterie con terminali ad anello con fusibile da 7,5 A per l’attacco a terminali della batteria a vite per una facile connessione, e un cablaggio carica-batterie con pinze a coccodrillo con fusibile da 7,5 A. per ogni uscita della batteria. Garanzia di 2 anni del produttore. Per batterie da 12 V. 1. 99829-09 Stazione di carica a 2 banchi. 2. 99847-09 Stazione di carica a 4 banchi.
1
2
C. STAZIONE CARICABATTERIE 1,25 A (TEMPO DI RICARICA TIPICO: 4-8 ORE)
IT P&A 2012 753-768.indd 758
02/08/2011 18:56
D
D. CARICABATTERIE UNIVERSALE DA 5 A (TEMPO DI RICARICA TIPICO: 1-2 ORE)
E
E. BATTERY TENDER SUPERSMART DA 750 MA (TEMPO DI RICARICA TIPICO: 8-12 ORE)
F
G
MANUTENZIONE 759 Caricabatterie D. CARICABATTERIE UNIVERSALE DA 5 A Le prestazioni di un dispositivo caricabatterie professionale in un pacchetto compatto. Il caricabatterie universale da 5 A è dotato di tutte le caratteristiche del caricabatterie universale da 1,25 A e riduce il tipico tempo di ricarica a 1 o 2 ore. La velocità di carica massima è 5,0 Ampere. Compatibile con cablaggi di carica a 2 e 3 pin; la corrente in uscita si converte automaticamente a 5A o 2,5A, a seconda del tipo di cablaggio usato. La corrente di uscita 5A è disponibile quando viene utilizzato un cablaggio a 3 pin mentre i cablaggi per carica a 2 pin sono limitati a 2,5A. L’avanzato circuito con tecnologia allo stato solido, monitorizza e regola costantemente la tensione per conservare livelli di energia delle batterie ottimali, senza sovraccarichi e passa automaticamente alla modalità flottante per conservare la carica durante i periodi di inutilizzo prolungati. Il caricabatterie è compatibile con le reti di tutti i paesi per tensioni da 100 a 240 Vca @ 50 a 60 Hz. Un’unità di alimentazione universale consente al caricabatterie universale da 5 A di caricare e gestire in modo adeguato tutte le batterie da 12 V H-D®, in qualunque parte del mondo. Comprende un cavo di alimentazione specifico per adattarsi alle varianti locali delle configurazioni dell’alimentazione a corrente alternata a livello mondiale (consultare la tabella riguardo le applicazioni locali). Il caricabatterie è dotato inoltre di una tasca portacavo e cavi di uscita a 3 pin a stacco rapido compatibili con il cablaggio per carica-batterie con pinze a coccodrillo con fusibile da 7,5 A e un cablaggio per caricabatterie con terminali ad anello (in dotazione). Garanzia di 2 anni del produttore. 99869-04 Stati Uniti, Canada, Messico e Sudamerica (esclusa Argentina). 99874-04 Europa. 99943-04 Regno Unito. 99974-04 Australia.
E. BATTERY TENDER® SUPERSMART® DA 750 MA Offre molte delle caratteristiche del caricabatterie universale ma è più piccolo ed economico. È meglio di un caricabatterie a compensazione, grazie alla capacità di accendersi e spegnersi automaticamente secondo le necessità, in modo che la batteria non si sovraccarichi mai. Compatibile con i voltaggi del Nord America (120 V); fornito con spina a due poli non polarizzata. Dotato di uscita da 12 Vcc @ 750 mA. Il cavo di uscita del carica-batterie è dotato di connettori neri a stacco rapido. Il kit comprende un cablaggio per caricabatterie con terminali ad anello con fusibile da 7,5 A per l’attacco a terminali della batteria a vite per una facile connessione, e un cablaggio caricabatterie con pinze a coccodrillo con fusibile da 7,5 A. Garanzia di 5 anni del produttore. 94654-98B Per batterie da 12 volt.
F. CABLAGGIO PER CARICABATTERIE
Caricabatterie universale Cavo di alimentazione
Regione
G. CAVO PROLUNGA PER CARICABATTERIE
800 mA P/N
1,25 A P/N
5,0 A P/N
Stati Uniti, Canada, Messico e Sudamerica (esclusa Argentina)
66000004
99863-01B 99829-09 99847-09
99869-04
Europa
99814-09
N.D.
99874-04
F. CABLAGGIO PER CARICABATTERIE Cablaggio per caricabatterie con terminali ad anello e fusibule di protezione in linea da 7,5 A, per il collegamento a una batteria Harley-Davidson® da 12 V. Il cablaggio utilizza un connettore a spina compatibile con tutti i caricabatterie Harley-Davidson provvisti di connettori neri. I terminali ad anello vengono collegati alla batteria con il cablaggio posizionato in modo da consentire l’accesso all’attacco del connettore a spina a un caricabatterie H-D. Il connettore a spina del cablaggio è protetto con un tappo resistente agli agenti atmosferici, quando non in uso. 94624-97B Per batterie Harley-Davidson da 12 volt. G. CAVO PROLUNGA PER CARICABATTERIE Parcheggi la tua moto troppo lontano dalla presa elettrica del garage? Allunga la portata del tuo caricabatterie Harley-Davidson con queste comode prolunghe. I cavi a bassa dispersione utilizzano le stesse spine a 2 poli non polarizzate a stacco rapido presenti sull’unità caricabatterie e i relativi cavi dell’impianto di carica. Compatibile con la maggior parte dei caricabatterie Harley-Davidson.
Regno Unito
99816-09
N.D.
99943-04
Australia
99819-09
N.D.
99974-04
Giappone
99820-09
N.D.
N.D.
99821-09 99828-09
12,5". 25".
TABELLA CAVI DI ALIMENTAZIONE CARICABATTERIE UNIVERSALE
IT P&A 2012 753-768.indd 759
02/08/2011 18:56
760
MANUTENZIONE
Accessori per il cambio olio
A
A. CONTENITORE DI SCARICO OLIO BASSO Riduci il disordine e le procedure di pulitura necessari durante il cambio dei fluidi sulla tua motocicletta. Questo contenitore di raccolta riutilizzabile è progettato specificatamente per essere usato con le motociclette Harley-Davidson®. Il design a basso profilo si adatta facilmente per essere posizionato sotto alle motociclette di altezza standard e ad assetto ribassato e può essere infilato sotto la motocicletta anche quando questa si trova sul cavalletto laterale. Il contenitore, con capacità da 10 quarti di gallone, è in grado di contenere 2 cambi di olio motore, oppure i fluidi di scarico completi (olio motore, circuito primario o trasmissione) di una motocicletta. Il contenitore di scarico è sufficientemente capiente da raccogliere l’olio contenuto nell’intera lunghezza della trasmissione primaria, ed è in grado di contenere l’olio di scarico un carter trasmissione primaria invertito. Il contenitore di scarico è dotato di un bordo perimetrale sollevato, una superficie di scarico con filtro e un foro di sfiato pressione, per evitare schizzi di olio sporco. L’olio scaricato viene sigillato in sicurezza all’interno del contenitore, tramite tappi e cappucci con guarnizioni di alta qualità. Un comodo manico consente di trasportarlo presso un impianto autorizzato per lo smaltimento. 63795-10 Capacità 10 quarti di gallone. B. TAPPETINO ASSORBENTE MONOUSO PER POSTAZIONE DI LAVORO Questo tappetino assorbente, ideale per ricoprire un banco da lavoro o per impiego come tappeto, assorbe le gocce di olio e le trattiene al suo interno. Fabbricato in feltro spesso, resistente, il tappetino è foderato in plastica e ha una bordatura rialzata per contenere le fuoriuscite. Dopo l’uso, il tappeto impregnato deve essere smaltito in conformità alle normative locali in vigore. 97409-10 36,0" x 48,0".
A. CONTENITORE DI SCARICO OLIO BASSO
A
B
C. CHIAVE PER FILTRO OLIO – MODELLO PER FILTRI A CARTUCCIA Semplifica la rimozione e l’installazione del filtro dell’olio con questa comoda chiave per filtri a cartuccia. La chiave si serra al filtro, senza schiacciare l’elemento e consente la rotazione della cartuccia avvitabile con una chiave a bussola con attacco da 3/8". 94863-10 Per l’uso con tutti i filtri olio avvitabili H-D®.
D. CHIAVE DI SMONTAGGIO FILTRO OLIO Questa chiave piatta antiscivolo, caratterizzata da una fascia in acciaio inossidabile, è studiata per rimuovere con la massima semplicità il filtro dell’olio. 94686-00 Per tutti i modelli con filtri olio avvitabili.
A. CONTENITORE DI SCARICO OLIO BASSO
C
C. CHIAVE DI SMONTAGGIO FILTRO OLIO – MODELLO PER FILTRI A CARTUCCIA
IT P&A 2012 753-768.indd 760
B. TAPPETINO ASSORBENTE MONOUSO PER POSTAZIONE DI LAVORO
D
D. CHIAVE DI SMONTAGGIO FILTRO OLIO
02/08/2011 18:57
NUOVO
E
NUOVO
E
MANUTENZIONE
761
Accessori per il cambio olio E. IMBUTO PER RABBOCCO OLIO CIRCUITO PRIMARIO Questo imbuto riutilizzabile facilita il rabbocco dell’olio nella trasmissione primaria. Basta inserire l’imbuto nell’apertura del coperchio di accesso frizione per consentire il rabbocco senza dover usare le mani sui modelli specificati. La comoda linguetta consente di tenere l’imbuto in posizione con una sola mano, mentre la forma piatta del cono facilita il rabbocco in un’area stretta senza produrre schizzi. La superficie in plastica arancione liscia è facile da pulire dopo l’uso.
E. IMBUTO PER RABBOCCO OLIO CIRCUITO PRIMARIO
E. IMBUTO PER RABBOCCO OLIO CIRCUITO PRIMARIO
F
F
63797-10 Per modelli Dyna® dal ‘06 in poi, e modelli Softail® e Touring dal ‘07 in poi. 62700015 Per modelli dotati di motore Evolution 1340® dal ‘84 in poi, Dyna ‘99-’05, Modelli Softail ‘00-’06, e Touring ‘99-’06 dotati di Twin Cam.
F. IMBUTO TRASMISSIONE/CARTER MOTORE Effettua il rabbocco di trasmissione e carter motore senza sporcare. Questo imbuto è stato sagomato in modo da poter essere inserito in spazi ristretti, ed è stato progettato per potersi infilare anche nei punti più difficili da raggiungere. Il design antireflusso garantisce un flusso dell’olio regolare e la superficie in plastica arancione liscia è facile da pulire dopo l’uso. 63799-10
G. IMBUTO DA VIAGGIO Puoi portare con te questo imbuto pieghevole monouso e usarlo quando effettuare il rabbocco dei fluidi sulla tua moto. L’imbuto può essere riposto con facilità facilmente nel tuo bagaglio, non occupa spazio prezioso e può essere gettato via dopo l’uso. La comoda confezione da 3 imbuti con apertura a strappo ti consente di essere sempre preparato. 97410-10
F. IMBUTO TRASMISSIONE/CARTER MOTORE
F. IMBUTO TRASMISSIONE/CARTER MOTORE
G
G
H. IMBUTO DI RACCOLTA OLIO DI SCARICO Evita le perdite di olio sul motore quando rimuovi il filtro dell’olio. L’imbuto di raccolta olio si infila sotto il filtro e lascia abbastanza spazio per svitare il filtro dal proprio attacco. L’olio viene raccolto nell’imbuto ed è quindi travasato a mezzo sifone in un flacone o vassoio di raccolta mediante il tubetto di scarico. La superficie in plastica arancione liscia è facile da pulire dopo l’uso. 63794-10 Per modelli XL dal ‘04 in poi, XR dal ‘08 in poi e Dyna, e Touring dal ‘99 in poi.
I. IMBUTO FILL & GO PER SERBATOIO L’imbuto Fill & Go per il serbatoio elimina la fuoriuscita e gli schizzi di carburante durante il rifornimento riducendo i tempi di sosta al distributore di carburante. Inserisci l’adattatore Fill & Go sull’erogatore del distributore di carburante ed inizia il rifornimento. Quando la pompa di erogazione carburante si arresta, significa che il serbatoio è pieno, senza necessità di ulteriori rabbocchi. Il kit comprende l’adattatore a imbuto Fill & Go per serbatoio ed un comodo astuccio portaoggetti. 99894-09
G. IMBUTO DA VIAGGIO
G. IMBUTO DA VIAGGIO
H
H. IMBUTO DI RACCOLTA OLIO DI SCARICO
IT P&A 2012 753-768.indd 761
I
I. IMBUTO “FILL & GO” PER SERBATOIO
02/08/2011 18:57
762
MANUTENZIONE
Attrezzi
A
A
A. KIT ATTREZZI HARLEY-DAVIDSON®/SNAP-ON® Questi kit di attrezzi sono stati sviluppati specificatamente per Harley-Davidson® da Snap-On®, per eseguire svariate attività con il numero di attrezzi minimo e con un peso contenuto. Il kit include tutti gli attrezzi necessari, caratterizzati da un’elevatissima qualità, che non danneggiano la bulloneria della tua moto. Garanzia illimitata.
Kit attrezzi compatto H-D®/Snap-On Progettato per fornire il maggior numero di attrezzi possibile senza ingombrare troppo, questo kit di attrezzi è alloggiato in un pratico astuccio portatile compatto. 94684-00A Per modelli dal ‘00 in poi (escluso modello FXR4 e VRSC™). 94660-98 Per modelli precedenti al ‘99.
Kit attrezzi H-D/Snap-On Softail® Studiato appositamente per le motociclette Softail®, questo kit attrezzi di elevata qualità ha dimensioni estremamente compatte, per essere portato ovunque, con una forma sagomata per adattarsi ai modelli Softail dotati di borse degli attrezzi a goccia.
A. KIT ATTREZZI COMPATTO H-D/SNAP-ON, (ILLUSTRATA, VERSIONE PER MODELLI DAL ‘00 IN POI)
B
A. KIT ATTREZZI H-D/SNAP-ON SOFTAIL, (ILLUSTRATA, VERSIONE PER MODELLI SOFTAIL DAL ‘00 IN POI)
C
94668-00 Per modelli Softail dal ‘00 in poi. 94661-98 Per modelli Softail precedenti al ‘99.
B. KIT ATTREZZI HARLEY-DAVIDSON Si tratta di un kit ideale per portare ovunque gli attrezzi della tua motocicletta Harley-Davidson. Il kit è stato sviluppato per consentire l’esecuzione della maggior parte delle operazioni di manutenzione, ed è di peso contenuto per non sovraccaricare la moto. 94819-02 Per modelli XL, XR dal ‘86 in poi, e Twin Cam dal ‘99 in poi.
C. KIT ATTREZZI PER MODELLI VRSC™ Studiato appositamente per le motociclette V-Rod® è il kit ideale per portare ovunque gli attrezzi del tuo modello VRSC. Il kit comprende gli strumenti metrici necessari per eseguire la maggior parte delle operazioni di manutenzione con un peso contenuto. 94820-02 Per modelli VRSC dal ‘02 in poi. D. ATTREZZO PIEGHEVOLE MULTIUSO Questo kit è il compagno di viaggio ideale. Fornito di serie sui modelli Ultra Classic® e Limited Electra Glide®, questo attrezzo pieghevole compatto è adatto per eseguire le operazioni di manutenzione di base della tua moto Harley-Davidson anche mentre ti trovi per strada. La comoda e grande impugnatura morbida consente di fare maggior leva e racchiude gli attrezzi pieghevoli. Attrezzi disponibili: Punte Torx® – T27, T40; punte esagonali – 3/32", 1/4", 3/8"; punte da cacciavite – Phillips, a taglio; chiavi fisse (2) – 9/16", 1/2", 10 mm. Il kit comprende un astuccio in nylon con chiusura a strappo e logo Bar & Shield.
B. KIT ATTREZZI HARLEY-DAVIDSON
C. KIT ATTREZZI PER MODELLI VRSC
D
E
94435-10 Per modelli dal ‘02 in poi (esclusi i modelli VRSC).
E. CACCIAVITE 8 IN 1 L’attrezzo ideale per la maggior parte delle viti dei prodotti H-D®. Grazie all’esclusivo design 8 in 1 tutte le punte sono contenute nel manico. Il cacciavite include punte Torx N. 40, 30, 27 e 25, Phillips N. 2 e 3 e 2 punte a taglio. Qualità Snap-On con garanzia illimitata in caso di rottura.
D. ATTREZZO PIEGHEVOLE MULTIUSO
E. CACCIAVITE 8 IN 1
94669-00
F. CHIAVE COMBINATA PER ASSE Una serie di chiavi combinate singole per gli assi anteriori e posteriori, specifiche per il tuo modello H-D. 1. 94695-08 3/4" e 36 mm Per modelli Touring ‘02-’07. 2. 94697-08 15/16" e 36 mm Per modelli Dyna®, Softail e Touring dal ‘08 in poi.
F 1
2
F. CHIAVE COMBINATA PER ASSE
IT P&A 2012 753-768.indd 762
02/08/2011 18:57
G
MANUTENZIONE 763 Attrezzi G. ATTREZZO PER SMONTAGGIO/MONTAGGIO CUSCINETTI RUOTE Questo esclusivo attrezzo, consente una facile installazione e la rimozione dei cuscinetti delle ruote sigillati con chiavi standard; non richiede alcuna pressione. L’attrezzo in acciaio temprato è concepito per proteggere la ruota e può essere usato con cuscinetti aventi diametro interno di 1", 0,75" e 25 mm. 94134-09A Utilizzabile sui modelli VRSC™ dal ‘02 in poi, e sui modelli Sportster®, Dyna®, Softail® e Touring dal ‘00 in poi.
H. TESTER PER CONTROLLO TENSIONE CINGHIA Utilizzalo per controllare la tensione sulla cinghia secondaria. 40006-85
G. ATTREZZO PER SMONTAGGIO/MONTAGGIO CUSCINETTI RUOTE
H
H. TESTER PER CONTROLLO TENSIONE CINGHIA
I
I. CHIAVE PER REGOLAZIONE AMMORTIZZATORI
J
J. COPERTURA DI PROTEZIONE PER MANUTENZIONE – SERBATOIO MAGGIORATO
J
IT P&A 2012 753-768.indd 763
94448-82B Utilizzabile su modelli con ammortizzatori posteriori H-D a regolazione meccanica (esclusi modelli XR).
J. COPERTURE DI PROTEZIONE PER MANUTENZIONE Proteggi la finitura del serbatoio e i parafanghi mentre esegui la manutenzione di routine della tua motocicletta. Queste coperture, dai formati personalizzati, sono caratterizzate da una superficie esterna in vinile nera facile da pulire e da un rivestimento interno in pile non abrasivo. Le coperture per i serbatoi sono dotate di magneti antiscivolamento integrati, di comode tasche in rete per evitare che i piccoli oggetti rotolino via, e di una tasca trasparente per le annotazioni ed i fogli di istruzione. Le coperture per parafanghi sono dotate di cinghie elastiche morbide per mantenere le coperture saldamente in posizione. Inoltre, la copertura presenta un nostalgico e tradizionale logo Harley-Davidson che farà un’ottima figura in ogni garage. 94640-08 Serbatoio maggiorato. Per modelli Dyna, FXR, Softail e Touring. 94642-08 Serbatoio Sporster da 3,5 galloni. Per modelli XL con serbatoio peanut da 3,5 galloni. 94645-08 Serbatoio Sporster da 4,5 galloni. Per modelli XL con serbatoio da 4,5 galloni. 94641-08 Parafango anteriore grande. Per modelli FL Softail e Touring. 94643-08 Parafango anteriore piccolo. Per modelli XL, Dyna, FXR e FX Softail.
J. COPERTURA DI PROTEZIONE PER MANUTENZIONE – SPORTSTER CON SERBATOIO DA 3,5 GALLONI
J
J. COPERTURA DI PROTEZIONE PER MANUTENZIONE – PARAFANGO GRANDE
I. CHIAVE PER REGOLAZIONE AMMORTIZZATORI La chiave universale è abbastanza piccola da poter essere inserita in un kit attrezzi H-D®, ed è progettata per regolare il carico delle molle di tutti gli ammortizzatori posteriori H-D a regolazione meccanica.
J
J. COPERTURA DI PROTEZIONE PER MANUTENZIONE – PARAFANGO PICCOLO
02/08/2011 18:57
764
MANUTENZIONE
Attrezzi
A
A
A. CAVALLETTO DI SUPPORTO/ESPOSIZIONE MOTORE Questo cavalletto a doppia funzione funge da sostegno per il carter dei motori Twin Cam Alpha (Dyna®/Touring), durante lo smontaggio e il montaggio del motore, e consente inoltre di visualizzare il motore completo. Questo cavalletto in robusto acciaio può essere utilizzato senza essere fissato sui relativi piedini in gomma, oppure imbullonato al piano di lavoro, per una maggiore stabilità. Il cavalletto è dotato di un logo Bar & Shield inciso al laser. 94845-10 Per impiego con motori Twin Cam Dyna e Touring.
B. LETTORE CODICI DIAGNOSTICI Lo scanner dei codici diagnostici recupera facilmente i codici di guasto dal computer del tuo veicolo per eseguire la diagnosi dei problemi. Il lettore tascabile dei codici diagnostici si collega facilmente all’apposita porta sulla tua moto, e si connette automaticamente al computer di bordo. Questo strumento rileva i codici di guasto (DTC) e visualizza la descrizione dei DTC su un luminoso schermo LCD (display a cristalli liquidi). Il lettore consente di cancellare i codici premendo un pulsante e inoltre di controllare l’ID di calibrazione della corrente per la tua motocicletta. Il lettore di codici viene alimentato dalla moto quando viene collegato. Il kit comprende il lettore palmare, un cavo di collegamento J1850 e le istruzioni. 32312-10 Per impiego su modelli VRSC™ ‘02-’12, XL e XR ‘07-’12 e Dyna ‘02-’11, Softail® ‘01-’10, e Touring ‘02-’12 dotati di presa Diagnosi di bordo con protocollo con connessione J1850.
A. CAVALLETTO DI SUPPORTO/ESPOSIZIONE MOTORE (MOSTRATO CON VASSOIO MAGNETICO PER BULLONERIA OPZIONALE)
B
B
C. VASSOI IN ACCIAIO INOSSIDABILE CON BASE MAGNETICA Comodi vassoi con base magnetica in cui conservare al sicuro i componenti metallici durante le operazioni di manutenzione. Puoi utilizzarli orizzontalmente, verticalmente o capovolti. La base magnetica è coperta da un rivestimento protettivo, per impedire danni alla finitura superficiale. 94821-01 Diametro 4". 94793-01 Diametro 6". D. TENDICATENA AUTOMATICO PER TRASMISSIONE PRIMARIA Di serie sui modelli Dyna dal ‘06 in poi, Softail e Touring dal ‘07 in poi, questo tendicatena automatico per la trasmissione primaria evita la necessità di regolare manualmente il tendicatena durante i tradizionali intervalli di manutenzione. 40063-05B Per le catene cinematiche dei modelli Evolution® 1340 e Twin Cam ‘85-’06. Richiede l’acquisto separato di guarnizioni della trasmissione primaria specifiche per il modello.
B. LETTORE CODICI DIAGNOSTICI
C
D
C. VASSOI IN ACCIAIO INOSSIDABILE CON BASE MAGNETICA
IT P&A 2012 753-768.indd 764
D. TENDICATENA AUTOMATICO PER TRASMISSIONE PRIMARIA
02/08/2011 18:57
E
F
MANUTENZIONE 765 Additivi carburante E. STABILIZZANTE PER CARBURANTE HARLEY-DAVIDSON® Ideale per il rimessaggio invernale, questo stabilizzante per carburante di qualità superiore mantiene fresco il carburante per un massimo di 12 mesi. Miscelato con inibitori della corrosione, questo stabilizzante per carburante è stato formulato per proteggere i serbatoio, le tubazioni del carburante, i carburatori e gli iniettori dall’esposizione a lungo termine degli effetti negativi dei carburante mischiati con etanolo. Questo prodotto combatte i depositi che si possono accumulare a seguito dei solventi rilasciati dall’etanolo e funge da demulsionante per eliminare la condensa accumalatasi nel tuo impianto di alimentazione. 4 once trattano 10 galloni di carburante. 94874-10 Boccetta da 4 once. F. ADDITIVO “WINTER IDLE BOOST” Formulato per ridurre i problemi di funzionamento, come ad esempio il minimo irregolare e perdite di potenza, che possono verificarsi in caso di condizioni di elevata umidità/ bassa temperatura. NOTA: Questo prodotto non è adatto per la conservazione del carburante. La comoda bottiglia con dosatore è adatta a trattare 16 galloni di carburante. 99889-91A Boccetta da 4 once.
E. STABILIZZANTE PER CARBURANTE HARLEY-DAVIDSON
F. ADDITIVO “WINTER IDLE BOOST”
G
H
G. LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO E ANTIGELO A LUNGA DURATA HARLEY-DAVIDSON Formulato per il motore Revolution® a prestazioni elevate, questo antigelo è prediluito con acqua deionizzata per impedire la contaminazione del sistema di raffreddamento. Studiato per l’impiego concentrato (senza aggiunta di acqua), questo liquido di raffreddamento garantisce proprietà di trasferimento del calore eccezionali. Protegge l’intero impianto di raffreddamento dalla corrosione. La sua formula non contiene silicati, fosfati, nitrati e borati. Contenitore da un gallone. 99822-02 Per modelli VRSC™ dal ‘02 in poi. H. SIGILLANTE AD ALTE PRESTAZIONI HARLEYDAVIDSON – GRIGIO Questa guarnizione liquida ad alte prestazioni è a base di silicone, e si polimerizza a temperatura ambiente (RTV). Ha una formula sicura per le applicazioni in prossimità di sensori, non conduttiva, non è corrosiva ed e praticamente inodore. Gamma di temperature da -76°F a 482°F (da -60°C a 250°C). Approvato per l’uso come sigillante per carter motore per tutti i motori Harley-Davidson. 99650-02 Tubetto da 1,9 once (54 g).
G. LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO E ANTIGELO A LUNGA DURATA HARLEY-DAVIDSON EXTENDED LIFE
IT P&A 2012 753-768.indd 765
H. SIGILLANTE AD ALTE PRESTAZIONI HARLEY-DAVIDSON – GRIGIO
02/08/2011 18:57
766
MANUTENZIONE
Sigillanti e lubrificanti
A
B
C
A. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE® 271™ – ROSSO Frenafiletti ad alto potere fissante per impieghi pesanti. Particolarmente adatto per viti prigioniere di fissaggio permanente e gruppi montati a pressione. Aggiunge 3000 PSI di potenza di tenuta ai gruppi di componenti montati a scorrimento e pressione. Protegge contro l’allentamento causato da vibrazioni. La rimozione richiede maggiore sforzo e l’uso di attrezzi speciali. 99671-97 Rosso 6 ml. Tubetto. B. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 290 – VERDE Un liquido frenafiletti penetrante, il prodotto Green 290 si espande lungo le filettature degli elementi di fissaggio premontati per saldarli in posizione. Sigilla anche le porosità di saldature e parti metalliche. L’ideale per elementi di fissaggio di dimensioni comprese tra il N. 2 e 1/2" (tra 2,2 e 12 mm). Per lo smontaggio è necessario utilizzare una fonte di riscaldamento localizzato e attrezzi manuali. 99809-97 Verde 6 ml. Tubetto. C. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 222MS™ – PORPORA Un prodotto a basso potere adesivo, perfetto per i piccoli elementi di fissaggio, dal diametro compreso tra il N. 2 e 1/4" (6 mm), per elementi di fissaggio lunghi e componenti che richiedono una regolazione occasionale. Questo frenafiletti color porpora viene applicato sulle parti filettate prima dell’assemblaggio. Lo smontaggio richiede l’ausilio di attrezzi manuali. 222MS soddisfa i requisiti MIL-S-46163A. 99811-97 Porpora 6 ml. Tubetto.
A. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 271
D
B. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 290
E
C. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 222
F
D. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 243™ – BLU Sostituisce a livello mondiale il frenafiletti 242®. Adesivo di fissaggio per filettature di tipo generico e potenza media, particolarmente adatto per elementi di fissaggio dal diametro tra 1/4" e 3/4" (tra 6 e 20 mm). Applicato ai componenti filettati prima dell’assemblaggio, il prodotto Blue 243 ha una lubrificazione controllata per un accurato carico sui morsetti. Lo smontaggio richiede l’ausilio di attrezzi manuali. 99642-97 Blu 6 ml. Tubetto. 11100005 Blu 50 ml. Boccetta. E. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 262 Loctite ® 262 è un prodotto concepito per il fissaggio permanente con un elevata resistenza al distacco, progettato per saldare elementi di fissaggio dal diametro da 3/8" a 1" soggetti a forti urti, vibrazioni o condizioni chimiche o ambientali estreme. Per lo smontaggio è necessario utilizzare una fonte di riscaldamento localizzato e attrezzi manuali. 94759-99 6 ml. Tubetto. 11100006 Rosso 50 ml. Boccetta. F. STICK FRENAFILETTI LOCTITE Il frenafiletti Loctite QuickStix® è stato formulato per bloccare e sigillare gli elementi di fissaggio metallici filettati. Questo prodotto di consistenza semisolida simile alla cera non gocciola, come i tipi liquidi, ed è confezionato in un comodo applicatore stick autoerogante. Disponibile nella versione con potere adesivo medio e forte.
Stick da 9 grammi 11100003 Blu 248 – Tenuta media. 11100004 Rosso 268 – Tenuta forte.
D. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 243 – BLU
E. FRENAFILETTI E SIGILLANTE LOCTITE 262
G
F. STICK FRENAFILETTI LOCTITE
H
G. FRENAFILETTI LOCTITE QUICKTAPE™ 249™ Frenafiletti a nastro, efficace, pulito e facile da applicare. È sufficiente staccare un pezzo di nastro dalla bobina, avvolgerlo attorno al bullone e strappare la parte in eccesso. Quindi riporre il rotolo nella scatola attrezzi per l’utilizzo successivo. Il QuickTape™ 249™ offre le stesse prestazioni dei liquidi e degli stick frenafiletti, senza sporcare e senza sprechi. Il QuickTape 249 impedisce gli allentamenti dovuti a vibrazioni e corrosione delle filettature e può essere applicato per futuri montaggi. Può essere utilizzato su fissaggi di diametro compreso tra 1/4" e 3/4". 11100043 Rotolo da 260". H. ANTIGRIPPAGGIO LOCTITE SILVER GRADE Formula antigrippaggio senza metallo per impieghi pesanti che protegge le parti in metallo da ruggine, corrosione, pregrippaggi e grippaggi. Il prodotto antigrippaggio facilita lo smontaggio di giunzioni scorrevoli, ad accoppiamento bloccato alla pressa e filettate e fornisce un’eccezionale lubrificazione per tutti i metalli compresi quelli in acciaio inossidabile, in alluminio e quelli dolci. In grado di resistere a temperature di fino a 1600°F. Stick semisolido per facilitare l’applicazione. 11100001 Applicatore stick da 20 grammi. G. FRENAFILETTI LOCTITE QUICKTAPE 249
IT P&A 2012 753-768.indd 766
H. ANTIGRIPPAGGIO LOCTITE SILVER GRADE
02/08/2011 18:57
I
MANUTENZIONE 767
J
Siggillanti e lubrificanti I. NASTRO ISOLANTE E SIGILLANTE LOCTITE® Progettato per la riparazione provvisoria di fili usurati o di perdite dai tubi, questo nastro innovativo non contiene adesivi e non lascia residui. Quando viene teso e avvolto attorno a una superficie, si incolla su sé stesso e protegge l’area coperta. Il nastro fornisce anche uno strato addizionale di protezione termica. Il nastro, resistente ai raggi ultravioletti, può essere usato quale nastro per mascheratura che non lascia residui. Avvolto, resiste a temperature da -65°F a 500°F, ha una resistenza dielettrica di 400 VPM e resiste agli oli, all’acqua, all’acqua di mare e ai carburanti. 11100007 Rotolo da 1" x 10’.
I. NASTRO ISOLANTE E SIGILLANTE LOCTITE
J. GEL ADESIVO ISTANTANEO LOCTITE QUICKTITE
K
L
J. GEL ADESIVO ISTANTANEO LOCTITE QUICKTITE® Il gel adesivo istantaneo Loctite ® QuickTite® è un adesivo istantaneo universale utilizzato per incollare metallo, plastica, gomma, sughero, cartone e pelle. L’applicatore di precisione consente di versare l’esatta quantità di adesivo nel punto corretto. La punta a prova di ostruzioni impedisce fuoriuscite accidentali e il tappo di chiusura evita le perdite e l’indurimento della sostanza. 11100044 Boccetta da 0,14 once. K. LUBRIFICANTE PENETRANTE LOCTITE FREEZE & RELEASE Il lubrificante penetrante Freeze & Release congela istantaneamente, bulloni, dadi e prigionieri arrugginiti fino a -45°F (-43°C). L’eccezionale effetto del congelamento di questo olio penetrante causa delle incrinature microscopiche nello strato di ruggine e consente all’ingrediente lubrificante di penetrare direttamente la ruggine per azione capillare. Il bullone arrugginito può essere facilmente svitato dopo un tempo di penetrazione di 1-2 minuti. L’ugello e la cannuccia dell’aerosol dirigono lo spruzzo per un’applicazione localizzata. 11100002 400 ml. Bomboletta spray.
K. LUBRIFICANTE PENETRANTE LOCTITE FREEZE & RELASE
L. LOCTITE 272 Richiesto per gli interventi di manutenzione sui perni pinza dei modelli Sportster® dal ‘04 in poi. 98618-03 Flacone da 10 ml.
L. LOCTITE 272
M
N
M. DETERGENTE/VERNICE DI FONDO LOCTITE 7649 Usare questo prodotto per garantire le massime prestazioni dei sigillanti per filettature del marchio Loctite. Utile per tutti gli elementi di fissaggio. Comprende un pennellino fissato al tappo e un vaporizzatore. 98968-99 Boccetta da 1,75 once. N. GRASSO PER PERNI FRENI DOW CORNING® MOLY 44 Lo stesso grasso applicato in fabbrica ai perni del freno è ora disponibile come ricambio, da usare su tutti i perni freno delle pinze flottanti Harley-Davidson® (esclusi i modelli XL dal ‘04 in poi). 94674-99 Confezione da 2 cc. Confezione.
M. DETERGENTE/VERNICE DI FONDO LOCTITE 7649
N. GRASSO PER PERNI FRENI DOW CORNING MOLY 44
O
P
O. SIGILLANTE PER FILETTATURE LOCTITE 565 Formula specifica per il fissaggio di raccordi filettati in metallo e rastremati, PST 565 si asciuga rapidamente per fornire una sigillatura a bassa pressione immediata. La sua lubrificazione controllata impedisce pregrippaggi e protegge le aree filettate accoppiate dalla ruggine e dalla corrosione. Il prodotto 565 può essere utilizzato per elementi di fissaggio fino a 2" (50 mm) di diametro e a una gamma di temperature comprese tra -65°F e 300°F (-54°C e 149°C). Lo smontaggio richiede l’ausilio di attrezzi manuali. 99818-97 6 ml. Tubetto. P. LUBRIFICANTE ANTIGRIPPAGGIO Una formula migliorata per soddisfare la revisione dello E dello standard MIL-A-907E. È un composto antigrippaggio per filettature sottoposte a carichi pesanti e temperature elevate. Resiste alle pregrippature, alla corrosione e riduce l’usura nei casi di utilizzo a pressione elevata. Questo lubrificante si basa su una formula di grasso sintetico contenente grafite, alluminio e rame ed è adatto per le applicazioni in prossimità di sensori. Non evapora né si indurisce se esposto a condizioni estreme di caldo o freddo. Resiste a temperature fino a 1.600°F. 98960-97 Tubetto da 1 oncia.
O. SIGILLANTE PER FILETTATURE LOCTITE 565
IT P&A 2012 753-768.indd 767
P. LUBRIFICANTE ANTIGRIPPAGGIO
Disponibile anche: SIGILLANTE PER FILETTATURE E GUARNIZIONI HYLOMAR® (non raffigurato) Consigliato per tenere in posizione le guarnizioni durante il montaggio del motore. 99653-85 Tubetto da 3,5 oncia.
02/08/2011 18:57
768
MANUTENZIONE
Olio e lubrificante
PROTEZIONE IN BARATTOLO Un nuovo potente alleato per la protezione del gruppo motore-trasmissione interamente sintetico – Screamin’ Eagle® SYN3®. Utilizzabile su motori, trasmissioni e carter della catena primari, questo prodotto è l’ultimo arrivato di una serie di prodotti formulati specificatamente preservare la tua motocicletta Harley® forte e scattante, chilometro dopo chilometro.
DOMANDE FREQUENTI SUGLI OLI MOTORE
DOMANDE FREQUENTI SU MOTORE SU LUBRIFICANTE PER GRUPPO E TRASMISSIONE SYN3®
CON QUALE FREQUENZA DEVO CAMBIARE L’OLIO DEL MOTORE DELLA MIA MOTO? È consigliabile cambiare l’olio del motore e il filtro dell’olio del motore al primo intervallo di manutenzione dopo 1.000 miglia e successivamente ogni 5.000 miglia. Se la moto viene utilizzata spesso in ambienti polverosi o particolarmente freddi, è consigliabile sostituire l’olio del motore e il filtro più frequentemente. È sempre consigliabile cambiare l’olio del motore e il filtro prima di un periodo di inutilizzo (rimessaggio) prolungato in modo da assicurarsi che l’olio del motore sia pulito e privo di eventuali agenti contaminanti in questo periodo.
QUALI SONO I PRINCIPALI VANTAGGI DERIVANTI DALL’ USO DI UN LUBRIFICANTE SYN3 PER MOTOCICLETTE? • Il lubrificante SYN3® offre una maggiore resistenza del velo lubrificante, per una protezione maggiore contro l’usura alle temperature più elevate, e un maggiore controllo dei depositi per assicurare la pulizia di motore, trasmissione e carter della catena primaria. • Il lubrificante SYN3 può essere utilizzato nel motore, nel carter della catena primaria e nella trasmissione. • Il lubrificante SYN3 è formulato per minimizzare il consumo di olio, offrire maggiore protezione dall’usura, per una maggiore stabilità alle alte temperature e per garantire migliori prestazioni complessive durante l’uso.
POSSO ESEGUIRE IL CAMBIO DELL’OLIO CON MINORE FREQUENZA SE CAMBIO IL FILTRO? NO! L’azione del filtro dell’olio è quella di rimuovere la polvere, la fuliggine e altra materia solida. I filtri non sono in grado di rimuovere acqua, benzina o acidi e non possono eseguire la funzione degli additivi dell’olio che si sono consumati. È opportuno sostituire il filtro dell’olio al primo intervallo di manutenzione dopo 1.000 miglia e successivamente ogni 5.000 miglia, o comunque prima dei periodi di inutilizzo o rimessaggio prolungati.
QUANDO POSSO INIZIARE A USARE IL LUBRIFICANTE INTERAMENTE SINTETICO PER MOTOCICLETTE SYN3? Da subito. Il lubrificante interamente sintetico SYN3 è approvato per tutte le fasi di vita del motore, incluso il primo intervallo di manutenzione; il che significa che non è dannoso durante il rodaggio. Questo lubrificante può essere utilizzato anche per il primo rifornimento su una motocicletta nuova. POICHÉ IL LUBRIFICANTE SINTETICO SYN3 È UN LUBRIFICANTE DALLE PRESTAZIONI ELEVATE, POSSO SOSTITUIRLO MENO FREQUENTEMENTE? No. Come per i tradizionali lubrificanti per motori a base minerale di petrolio, anche questo lubrificante sintetico deve essere sostituito ogni 5.000 miglia. È anche opportuno sostituire il filtro dell’olio ogni volta che si cambia il lubrificante del motore. Se guidi spesso la moto, in ambienti polverosi o particolarmente freddi, è consigliabile sostituire il lubrificante sintetico SYN3 e il filtro dell’olio con maggiore frequenza. È sempre opportuno cambiare il lubrificante del motore e il filtro prima di un rimessaggio prolungato in modo da assicurarsi che il motore rimanga pulito e privo di eventuali agenti contaminanti durante questo periodo di inutilizzo.
QUAL’È LA DIFFERENZA TRA I LUBRIFICANTI SINTETICI E QUELLI MINERALI? Sia i lubrificanti sintetici sia quelli minerali derivano dallo stesso petrolio greggio. Ma questa è praticamente l’unica somiglianza tra i due prodotti. Diversamente dai lubrificanti minerali che ereditano i componenti fisici (inclusi quelli contaminanti) del petrolio greggio, da cui sono ricavati nel processo di raffinazione, i lubrificanti sintetici vengono prodotti a partire da componenti di base che sono progettati QUALE GRADO DI VISCOSITÀ DOVREI USARE PER appositamente sin dall’inizio per garantire le proprietà LA MIA MOTO HARLEY®? desiderate per scopi specifici. Ciò implica che i tecnici hanno Il grado di viscosità consigliato per tutte le condizioni di il controllo totale del lubrificante in ogni fase del processo di INTERVALLI DI MANUTENZIONE ESTESI DI SYN3 temperatura è quello dell’olio per motore Harley-Davidson® produzione, a livello molecolare. TESTATI E CERTIFICATI: SAE 20W50. Per climi a basse temperature è disponibile ® anche l’olio per motociclette H-D SAE 10W40. L’olio QUALI SONO GLI EFFETTI DEL LUBRIFICANTE Carter della catena primaria per motociclette H-D SAE 50 è l’ideale per temperature INTERAMENTE SINTETICO PER MOTOCICLETTE Modelli Big Twin dal ‘84 in poi dotati di frizione con molla ambiente comprese tra 60°F e 80°F, mentre l’olio per SYN3 SULLA MIA TRASMISSIONE? a diaframma in bagno d’olio. Ogni 10.000 miglia o prima di motociclette H-D SAE 60 è adatto a temperature superiori Il lubrificante interamente sintetico SYN3 offre tutti i periodi di inutilizzo o rimessaggio prolungati. agli 80°F. L’olio SAE 20W50 è un lubrificante multiuso che vantaggi dell’olio originale Harley-Davidson 360 e: Trasmissione copre la più ampia gamma di temperature di funzionamento. • Offre una maggiore protezione contro l’usura a temperature Tutti i modelli Big Twin. Ogni 20.000 miglia o prima di periodi elevate SYN 3 • Mantiene puliti i motori, le trasmissioni e il carter della catena di inutilizzo o rimessaggio prolungati. Trasmissione primaria SINTETICO 20W50 • Soddisfa i requisiti di lubrificazione anti-usura di tutti gli Modelli XL e K precedenti al ‘70. Ogni 10.000 miglia o prima HD360 20W50 di periodi di inutilizzo o rimessaggio prolungati. ingranaggi della trasmissione 0 20 40 60 80 100° F • Lubrifica tutti i componenti del carter della catena primario Primario/trasmissione -18 -6 4 16 27 38° C • Garantisce un funzionamento sicuro e scorrevole della frizione Modelli XL dal ‘71 in poi e XR1000™ ‘83-’84. Ogni 10.000 HD360 HD360 SAE 10W40 HD360 SAE60 • Fornisce una protezione a lungo termine di tutti i componenti miglia o prima di periodi di inutilizzo o rimessaggio prolungati. SAE50 interni • Migliora le prestazioni di guarnizioni e tenute • Offre prestazioni migliorate in motori ad alta potenza
IT P&A 2012 753-768.indd 768
02/08/2011 18:57
A
MANUTENZIONE 769
Olio e lubrificante
A. LUBRIFICANTE SINTETICO PER MOTOCICLETTE SCREAMIN’ EAGLE® SYN3®, SAE 20W50 TESTATO E CERTIFICATO per l’uso su motori, trasmissione e carter della catena primaria Harley-Davidson®, il lubrificante sintetico Screamin’ Eagle® SYN3®, consente di effettuare il cambio e l’aggiunta di olio utilizzando semplicemente un solo prodotto. Prodotto con una formula esclusiva basata su tre componenti sintetici, il lubrificante Screamin’ Eagle SYN3 è formulato in modo da proteggere il motore nel tempo e tenerlo pulito, oltre a fornire ai motori ad elevata potenza una maggiore protezione alle alte temperature. Il lubrificante SYN3 è formulato per conservare il coefficiente di frizione adeguato e per garantire la lubrificazione idonea per la trasmissione primaria a catena. Inoltre, il lubrificante SYN3 fornisce il giusto grado di lubrificazione contro l’usura degli ingranaggi della trasmissione e assicura un’ulteriore protezione della guarnizione. Questa formula è approvata da Harley-Davidson per l’impiego durante tutte le fasi di vita del motore e non è dannosa durante la fase di rodaggio del motore. Formulato per l’uso su motori, trasmissioni e sui seguenti carter della catena di trasmissione primaria Harley-Davidson: Modelli XL dal ’71 in poi, XR1000 ’83-’84 e Big Twin dal ’84 in poi con frizione con molla a diaframma in bagno d’olio
A. LUBRIFICANTE SINTETICO PER MOTOCICLETTE SCREAMIN’ EAGLE SYN3, SAE 20W50
99824‑03/00QT Quarto di gallone. 99824‑03/00GL Gallone.
B
B. OLIO MOTORE SINTETICO PER MOTOCICLETTE SCREAMIN’ EAGLE, SAE 20W50 L’olio sintetico per motociclette Screamin’ Eagle Synthetic Blend 20W50 fornisce tutta la qualità e la protezione dell’olio a base minerale HD 360, con il vantaggio di una maggiore stabilità alle alte temperature, una maggiore fluidità dell’olio a motore freddo e una migliore viscosità durante l’utilizzo del motore a pieno carico. Affidati con tranquillità al lubrificante sintetico Screamin’ Eagle, nella certezza che la sua formula ha superato ha superato i rigorosi test di Harley-Davidson Motor Company, ottenendo la certificazione per l’impiego sui motori Harley-Davidson. Questo olio è approvato per l’uso durante tutte le fasi della vita del motore, anche durante il rodaggio. 99813‑09 Quarto di gallone. Formulato esclusivamente per l’uso sui motori HarleyDavidson. C. OLIO ORIGINALE H‑D® 360 PER MOTOCICLETTE HARLEY‑DAVIDSON® L’olio originale H-D 360 è stato sviluppato e testato per le motociclette Harley-Davidson. La nostra esclusiva miscela di additivi contribuisce a prevenire l’usura del motore e ne riduce la temperatura di funzionamento, mantenedolo più pulito e prevenendo il deposito di residui di combustione, vernice e la formazione della corrosione. Le moto V-Twin Harley-Davidson funzionano a temperature più elevate delle automobili raffreddate ad acqua, per questo gli additivi specifici per le alte temperature sono necessari per proteggere il motore. Stanne certo! L’olio H-D 360 rappresenta la soluzione migliore per un motore Harley-Davidson.
B. OLIO MOTORE SINTETICO PER MOTOCICLETTE SCREAMIN’ EAGLE, SAE 20W50
C
Disponibile con classi di viscosità SAE 10W40, SAE 20W50, SAE 50 e SAE 60. Per indicazioni specifiche sulla classe SAE adeguata al clima e sulle escursioni di temperatura del tuo ambiente, fai riferimento al libretto d’uso e manutenzione della tua Harley-Davidson. 99816‑1040/00QT 99816‑2050/00QT 99816‑50/00QT 99816‑60/00QT 99820‑2050/00GL
Quarto-SAE 10W40. Quarto-SAE 20W50. Quarto-SAE 50. Quarto-SAE 60. Gallone-SAE 20W50.
C. OLIO ORIGINALE H‑D 360 PER MOTOCICLETTE HARLEY‑DAVIDSON
IT P&A 2012 769-784.indd 769
05/08/2011 10:29
770
MANUTENZIONE
Olio e lubrificante
A
A. FORMULA+ LUBRIFICANTE TRASMISSIONE E CARTER CATENA PRIMARIO Sviluppato con una formula esclusiva basata su tre componenti minerali, TESTATO e CERTIFICATO da HarleyDavidson® Motor Company. Ideato per lubrificare e impedire l’usura degli ingranaggi della trasmissione. Formulato per conservare il coefficiente di attrito ottimale e per garantire la corretta lubrificazione della trasmissione primaria a catena. Approvato per l’uso in tutte le fasi della vita della trasmissione e del carter della catena. Non utilizzabile come olio motore per il carter motore.
Intervalli di manutenzione estesi TESTATI e CERTIFICATI:
Carter della catena primaria Modelli Big Twin dal ’84 in poi dotati di frizione con molla a diaframma in bagno d’olio. Ogni 10.000 miglia o prima di periodi di inutilizzo o rimessaggio prolungati.
Trasmissione Tutti i modelli Big Twin. Ogni 20.000 miglia o prima di periodi di inutilizzo o rimessaggio prolungati.
Circuito primario/trasmissione Modelli XL dal ’71 in poi e XR1000™ ’83-’84. Ogni 10.000 miglia o prima di periodi di inutilizzo o rimessaggio prolungati. 99851‑05 Formulato per l’uso su trasmissioni e carter della catena di trasmissione primaria dei seguenti modelli Harley-Davidson: Modelli XL dal ’71 in poi, XR1000 ’83-’84, XR dal ’08 in poi e Big Twin dal ’84 in poi con molla frizione a diaframma in bagno d’olio.
B. OLIO PER FORCELLE HARLEY‑DAVIDSON® Consulta il manuale d’uso per individuare il tipo d’olio più adatto alle tue esigenze. 99880‑73 Tipo B. Flacone da 16 once. 99884‑80 Tipo E. Flacone da 16 once.
OLIO PER FORCELLE CON PISTONE MAGGIORATO (non raffigurato) Formulato in modo specifico per le sospensioni del modello XR1200X™ dal ’10 in poi. 99885‑10 Flacone da 16 once.
C. OLIO PER FORCELLE SCREAMIN’ EAGLE® Performance Una miscela più pesante che offre uno smorzamento maggiore per le applicazioni ad elevate prestazioni. 99881‑87 Flacone da 16 once.
A. FORMULA+ LUBRIFICANTE TRASMISSIONE E CARTER CATENA PRIMARIA
B
C
Racing Studiato e miscelato per gli impieghi estremi tipici delle competizioni. Non adatto all’uso stradale. 99909‑93R Flacone da 16 once.
D. LIQUIDO PER FRENI DOT 5 Per l’uso su tutti i modelli (esclusi modelli VRSC™ dal ’06 in poi, XL dal ’07 in poi, XR dal ’08 in poi, Dyna® e Softail® dal ’06 in poi, e Touring dal' 05 in poi). 99902‑77 Flacone da 12 once. 99901‑77 1 Gallone. (non raffigurato) E. LIQUIDO PER FRENI DOT 4 Per l’uso con tutti i modelli VRSC dal ’06 in poi, XL dal ’07 in poi, XR dal ’08 in poi, Dyna dal ’06 in poi e Softail, e Touring dal 05 in poi. 99953‑99A Flacone da 12 once.
B. OLIO PER FORCELLE HARLEY‑DAVIDSON
D
E
D. LIQUIDO PER FRENI DOT 5
IT P&A 2012 769-784.indd 770
C. OLIO PER FORCELLE SCREAMIN’ EAGLE
E. LIQUIDO PER FRENI DOT 4
05/08/2011 10:29
F
G
MANUTENZIONE 771
Olio e lubrificante
F. LUBRIFICANTE HARLEY® LUBE Harley® Lube è un olio lubrificante generico approvato da Harley-Davidson®, perfetto per lubrificare cavi della frizione, cerniere dei bauletti Tour-Pak®, maniglie, pedane, pedalini e morsetti parabrezza. Dotato di erogatore ad ago, per garantire la massima accuratezza di applicazione. 94968‑09
F. LUBRIFICANTE HARLEY LUBE
G. LUBRIFICANTE ASSEMBLY LUBE SCREAMIN’ EAGLE® Il lubrificante Assembly Lube Screamin’ Eagle® offre una protezione superiore durante il montaggio o la manutenzione dei componenti interni del motore. Formulato con un adesivante ad alta aderenza, questo lubrificante aderisce alle superfici e fornisce un’eccellente protezione in fase di avvio e durante il rodaggio. Questo lubrificante offre inoltre un’ottima resistenza alla corrosione e non gocciola, come accade con l’olio tradizionale quando si appoggiano di lato i componenti lubrificati per lavorare sul resto del motore. Questa è la ragione per cui lo usiamo sui nostri motori di prova. Non iniziare a montare o a eseguire la manutenzione del motore senza questo lubrificante. Applicazioni raccomandate: camme, ingranaggi, spinotti bielle, perni stantuffo pistone, pompe dell’olio, guide valvole, punte bilanciere e biella, e ruote punterie a rullo. 94971‑09
G. LUBRIFICANTE ASSEMBLY LUBE SCREAMIN’ EAGLE
H
I
H. LUBRIFICANTE PER CONTATTI ELETTRICI Ideale per connettori multipin, basi delle lampadine e terminali batteria, questo lubrificante per contatti elettrici dalla speciale formula offre un’alta tenacità del velo lubrificante che è resistente all’acqua (inclusa l’acqua salata). Impedisce la corrosione dei connettori che spesso è causata dalla variazione delle temperature e dalla vibrazione. Utilizzabile su contatti in stagno, nichel, rame, ottone, oro e argento, questa formula è compatibile con la plastica e gli elastomeri dei connettori elettrici. 99861‑02 Tubetto da 1 oncia. I. GRASSO PER CUSCINETTI Grasso per utilizzi speciali Lubrificante di primo equipaggiamento per i cuscinetti del cannotto dello sterzo dei modelli Softail® e Dyna® dal ’97 in poi. Non utilizzare questo lubrificante per i cuscinetti delle ruote. 99857‑97A Cartuccia da 14 once per pistola ingrassatrice standard.
Grasso per cuscinetti ruote Consigliato i cuscinetti ruote, cuscinetti del cannotto sterzo (diversi dai modelli Softail e Dyna dal ’97 in poi), e per i cuscinetti del forcellone. 99855‑89 99856‑92
H. LUBRIFICANTE PER CONTATTI ELETTRICI
I. GRASSI PER CUSCINETTI
Poly‑Oil (non raffigurato) Consigliato per puleggia di compensazione motore sui modelli con trasmissione primaria a cinghia. 99860‑81
J
K
Barattolo da 1 libbra. Cartuccia da 14 once per pistola ingrassatrice standard.
Tubetto da 2 once.
J. LUBRIFICANTE PER CATENE AD ELEVATE PRESTAZIONI LUBE PLUS Lubrificante per catene ad elevate prestazioni che pulisce mentre protegge. Può essere utilizzato sulle catene con anelli di tenuta O-ring. 93600005 Bomboletta spray da 12 once. K. LUBRIFICANTI E DETERGENTI SPRAY 1. Detergente PJ1® Super 99878‑87T Bomboletta spray da 13 once.
2. Lubrificante per catene PJ1 Blue Label 99875‑86T Bomboletta spray da 5 once.
Detergente per freni/componenti (non raffigurato) 94564‑98 Bomboletta spray da 19 once.
2
1 J. LUBRIFICANTE PER CATENE AD ELEVATE PRESTAZIONI LUBE PLUS
IT P&A 2012 769-784.indd 771
K. LUBRIFICANTI E DETERGENTI SPRAY
05/08/2011 10:30
772
MANUTENZIONE
A
Filtri olio A. FILTRI OLIO SUPERPREMIUM5™ – 5 MICRON Realizzati utilizzando le più recenti tecnologie nel campo dei materiali sintetici, i filtri dell’olio SuperPremium5™ sono testati e certificati per filtrare e trattenere polvere, fuliggine e altra materia solida minimizzando i cali di pressione interna. Il filtro integra anche una valvola limitatrice integrale e le valvole antireflusso posteriori. Per modelli Twin Cam ed Evolution® dal ’99 in poi (esclusi modelli XR dal ’08 in poi); può essere usato anche come componente di upgrade su qualsiasi modello H-D compatibile con i filtri olio P/N 63796-77A, 63805-80A, 63812-90 o 63813-90. 63798‑99A 63731‑99A
Cromato. Nero.
Filtro olio SuperPremium10 – 10 micron (non raffigurato) Per modelli VRSC™ dal ’02 in poi. 63793‑01K
Nero.
B. FILTRI OLIO ORIGINALI HARLEY‑DAVIDSON® Realizzati con carta impregnata di resina vulcanizzata, che consente di separare dall’olio particelle estranee e nocive. I tappi di metallo e l’adesivo termico di fissaggio offrono un’ottima tenuta, impedendo il passaggio di olio contaminato.
A. FILTRI OLIO SUPERPREMIUM5
Avvitabile Per modelli Dyna® ’91-’98. 63812‑90 63813‑90
Nero, extra-lungo. Cromato, extra-lungo.
A
Per modelli Classic FLH-80 da fine ’82 al ’84, FXWG, FXSB, FXEF ’82-’86, e XL dal ’79 fino agli inizi del ’84. 63782‑80 63810‑80A
Cromato, corto. Nero, corto.
Corpo filtro – in metallo più spesso, per una maggiore resistenza. Il corpo in metallo più pesante offre maggiore sicurezza contro potenziali danni e forature causate dai detriti presenti sulla strada.
Per modelli FLT, FLHT, FLHR ’80-’98, FXR ’82-’94, Softail® ’84-’98, FXRP, FLHTP ’84-’95, XL da fine ’84 in poi, e XR dal ’08 in poi. 63796‑77A Cromato, lungo. 63805‑80A Nero, lungo.
Cartuccia 63835‑87T Cartuccia serbatoio olio. Per modelli FL, FLH-80 Classic dal ’53 fino agli inizi del ’82, FX dal ’71 fino agli inizi del ’82, KH, XL e XLH ’54-’78. 63840‑48A Tipo esterno. Per modelli FL ’41-’64.
FILTRI OLIO MOTORE CLASSICI (non raffigurato) Filtri di qualità a prezzi vantaggiosi. 63837‑92T La cartuccia Perf-form™ sostituisce i filtri P/N 63840-53, o 63835-87T, con una cartuccia con filtro e molla. 63796‑77T Cromato, avvitabile, lungo. Per modelli FLT ’80-’98, FXR ’82-’94, Softail ’84-’98, XL da fine ’84 in poi e XR dal ’08 in poi. Limitazioni ridotte.
Tappo in metallo – fornisce un serraggio sigillante positivo per il gruppo elemento del filtro.
Elemento filtrante – un sistema avanzato costituito da fili sintetici al 100%, che fornisce un potere filtrante superiore, garantendo al contempo la massima permeabilità al flusso del fluido.
Tubo centrale – impedisce i cedimenti dell’elemento del filtro.
Valvola bypass – la valvola di sfiato dell’olio è calibrata in modo da proteggere il motore. La valvola di bypass è progettata per garantire il flusso dell’olio in situazioni di eccessiva limitazione del flusso dell’elemento del filtro.
Guarnizione – in gomma nitrile di prima qualità con uno speciale composto lubrificante per ridurre la forza di torsione durante l’installazione e la rimozione.
Staffa di supporto in acciaio – Zincata, per una miglior prevenzione contro la ruggine. Fori di entrata molto larghi, per una minore resistenza del flusso.
Stampa Bar & Shield
Valvola di ritegno – una valvola antireflusso in silicone, per prevenire messe in moto a secco prevenendo il reflusso dell’olio allo spegnimento. Il silicone offre prestazioni e durata eccezionali rispetto alla gomma nitrile standard sia con temperature estremamente calde che estremamente fredde.
A. FILTRI OLIO SUPERPREMIUM5
B
B. FILTRI OLIO ORIGINALI HARLEY‑DAVIDSON
IT P&A 2012 769-784.indd 772
05/08/2011 10:30
C
D
MANUTENZIONE 773
Lubrificanti e filtri aria
C. FILTRO OLIO AVVITABILE BUELL I filtri dell’olio originali H-D®/Buell utilizzano una cartuccia di carta impregnata con resina vulcanizzata per intrappolare e rimuovere le particelle dannose dall’olio. 63806‑00Y Per tutti i modelli XB e Blast®. D. FILTRO DEFINITIVE5 Questo filtro sintetico TESTATO E CERTIFICATO fornisce un filtraggio nominale pari a 5 micron. Maggiore protezione da polvere, fuliggine e altra materia solida. Calo di pressione interna minimo. 63834‑07 Per modelli con impianto filtrante DEFINITIVE5.
C. FILTRO OLIO AVVITABILE BUELL
D. FILTRO DEFINITIVE5
E
E. FILTRI ARIA ORIGINALI HARLEY DAVIDSON
F
E. FILTRI ARIA ORIGINALI HARLEY‑DAVIDSON® Cartucce in carta plissettata per modelli recenti con staffe di supporto in alluminio. 29331‑04 Per modelli XL dal ’04 in poi. 29377‑08 Per modelli XR dal ’08 in poi. 29437‑01 Per modelli VRSC™ dal ’02 in poi. 29461‑99 Per modelli con carburatore dotati di Twin Cam ’99-’06, EFI ® Softail dal ’01 in poi (escluso modello FLSTSB) e EFI Touring e Dyna® ’02-’07. 29633‑08 Per modelli Touring dal ’08 in poi. 29191‑08 Per modelli Dyna dal ’08 in poi. 29314‑08 Per modelli FLSTSB dal ’08 in poi. 29509‑06 Per modelli FLHTCUSE ’06-’10. 29462‑99 Per modelli ’99-’01 dotati di motore Twin Cam EFI (esclusi i modelli Softail ’01). 29330‑96 Per modelli ’96-’00 dotati di motore Evolution® 1340 con carburatori. 29291‑95 Per modelli ’95-’99dotati di motore Evolution 1340 con iniezione carburante elettronica (EFI). 29259‑91A Per modelli Evolution 1340 FLT, FLHT, FLHR ’91-’95, Softail, Dyna e FXR. 29331‑96 Per modelli Evolution XL ’88-’03. 29036‑86 Per modelli Evolution XL ’86-’87. 29259‑89 Per modelli Evolution 1340 ’90. 29259‑86 Per modelli Evolution 1340 ’86-’89. 29259‑83A Per modelli Evolution 1340 Softail e FXR ’84-’85. 29036‑72 Per modelli XL dal ’66 fino agli inizi del ’73 e ’83-’85, FX dal ’71 fino agli inizi del ’75, FLH dal ’67 fino agli inizi del ’75. 29255‑78 Per modelli XL ’79-’82, FXR ’82-’83, FLT ’80-’82, FX/FLH da fine ’78 al ’84. 29325‑95A Per modelli Evolution XL e Evolution 1340 ’95-’03. (Solo modelli per il mercato internazionale. Contatta il tuo concessionario). F. PRODOTTI PER MANUTENZIONE FILTRI ARIA K&N®
1. Kit manutenzione filtri K&N 99850‑92T Kit completo per pulitura e lubrificazione filtri aria K&N. Contiene una bomboletta spray da 12 once di detergente per filtri aria e una bomboletta spray da 6,5 once per filtri aria.
2. Olio per filtro aria K&N 99882‑88T Bomboletta spray da 12 once.
3. Detergente per filtro aria Power Kleen K&N 93600004 Bomboletta spray.
2 1
3
F. PRODOTTI PER MANUTENZIONE FILTRI ARIA K&N
IT P&A 2012 769-784.indd 773
05/08/2011 10:30
774
MANUTENZIONE
Pastiglie freni e cinghie
A
A. PASTIGLIE FRENI ORIGINALI H‑D® 42739‑08 Anteriore. Per modelli XR dal ’08 in poi. 42310‑08 Posteriore. Per modelli XR dal ’08 in poi. 44082‑08 Anteriore. Per modelli Dyna® dal ’08 in poi e Softail® ’08-’10 (escluso modello Springer®). 46363‑11 Anteriore. Per modelli Dyna ’12 e Softail dal ’11 in poi. 42298‑08 Posteriore. Per modelli Dyna e Softail dal ’08 in poi. 42897‑08 Anteriore. Per modelli VRSC™ dal ’08 in poi. 41854‑08 Anteriore. Per modelli Touring dal ’08 in poi. 41852‑08A Posteriore. Per modelli Touring dal ’08 in poi. 44082‑00D Anteriore/posteriore. Per freni anteriori e posteriori dei modelli XL ’00-’03, VRSC ’00-’05, Dyna e Touring ’00-’07. Modelli Softail ’00-’07 (esclusi freni anteriori FXSTS e FLSTS Springer). Non per freni posteriori dei modelli FXSTS, FXST, FXSTB e FLSTFSE2 ’06-’07. 46721‑06A Posteriore. Per modelli FXSTS, FXST, FXSTB e FLSTFSE2 dal ’06 in poi. 42897‑06A Anteriore. Per modelli VRSC ’06-’07. 42850‑06B Posteriore. Per modelli VRSC dal ’06 in poi. 42831‑04A Anteriore. Per modelli XL dal ’04 in poi. 42836‑04A Posteriore. Per modelli XL ’04-’06. 42029‑07 Posteriore. Per modelli XL dal ’07 in poi. 44209‑87C Posteriore. Per modelli XL, FXR, Softail da fine ’87 al ’99 e Dyna ’91-’99. 43957‑86E Posteriore. Per modelli FLT, FLHT, FLHS, FLHR ’86-’99. 44063‑83C Anteriore. Per modelli XL ’84-’99, FX ’84-’86, Softail ’84-’99, FXR ’84-’99, FLT/FLHT/FLHR ’84-’99, Dyna ’91-’99 e FXSTS e FLSTS dal ’00 in poi. 44209‑82A Posteriore. Per modelli XL, FXR dal ’82 fino agli inizi del ’87 e Softail dal ’84 fino agli inizi del ’87, FX ’84-’86. 43957‑80A Posteriore. Per modelli FLT, FLHT ’80-’85 e FLH ’81-’84. 44032‑79A Posteriore. Per modelli XL ’79-’83, FXR ’82-’83 e FX da fine ’78 al ’83. 43395‑80A Anteriore/posteriore. Per l’avantreno dei modelli FLT/FLHT ’80-’83, e per il retrotreno dei modelli XL ’79-’81. 44005‑78A Anteriore/posteriore. Per l’avantreno dei modelli FX da fine ’78 al ’83, FLH da fine ’78 al ’80 (solo retrotreno) e FX da fine ’78 al ’83, FLH da fine ’78 al ’84 (solo avantreno). 44135‑74A Anteriore/posteriore. Per l’avantreno e il retrotreno dei modelli FX dal ’73 fino agli inizi del ’78, FLH dal ’72 fino agli inizi del ’78 e XLH/XLCH ’73 (solo avantreno). B. KIT DI EMERGENZA SOSTITUZIONE CINGHIA TRASMISSIONE Per effettuare una sostituzione temporanea in caso di emergenza, o per l’uso come cinghia secondaria. Contiene una cinghia, un dispositivo di centraggio, la bulloneria, le chiavi Allen e le istruzioni. 40112‑97 (139 denti). Per modelli FL Touring ’97-’06. 40100‑85 (136 denti). Per modelli FXR U.S.A. ’85-’94, FLT per il mercato USA ’85-’96, e FLT ’96 per i mercati internazionali. 40109‑86 (132 denti). Per modelli Softail U.S.A. ’86-’92 e ’94, e modelli FLT e FXR ’89-’93 per i mercati internazionali. Può essere utilizzato anche sui modelli Dyna ’91-’06 per il mercato USA e ’91-’92 per i mercati internazionali, Dyna ’97-’06 per mercati internazionali, FLT ’94-’95 per mercati internazionali e FXR ’99-’00 e Dyna ’00-’06 con cinghia da 133 denti.
A. PASTIGLIE FRENI ORIGINALI H‑D
B
B. KIT DI EMERGENZA SOSTITUZIONE CINGHIA TRASMISSIONE
IT P&A 2012 769-784.indd 774
05/08/2011 10:30
C
MANUTENZIONE 775
Batterie
C. BATTERIE AGM** DI SERIE H‑D® Le batterie originali H-D ® offrono utilizzano le più recenti tecnologie per offrire un maggiore amperaggio in fase di avviamento a freddo, un prolungamento della durata ed una migliore ricaricabilità. Caratterizzate dalla più moderna tecnologia AGM e dall’eccezionale grafica Harley-Davidson®, queste batterie sono resistenti, durature e non presentano alcun problema. Prodotte negli USA.
1 2 3
1 Completamente sigillate, regolate mediante valvole e prive di manutenzione, queste batterie consentono di evitare la fuoriuscita di acidi e danni da corrosione.
5
6 4
2 Il sistema di ventilazione è stato riprogettato per ridurre al minimo le perdite.
7
15
3 Il design del terminale dallo stampo esclusivo incrementa la resistenza e la durata.
8
L’esclusiva boccola con morsetto positivo, resiste ai 4 danni causati dalle vibrazioni e ritarda perdite di acidi e corrosione.
9
5 Il coperchio sigillato a caldo impedisce perdite di elettrolito e migliora l’affidabilità.
6 Il diametro maggiore delle saldature di ripartizione convoglia più potenza al motorino di avviamento. 10
Il pesante coperchio superiore aumenta l’adesione tra
7 la piastra e le alette, per una maggiore resistenza alle vibrazioni e per una lunga durata.
11
Le piastre sono unite mediante bloccaggio, riducendo così
8 i danneggiamenti causati dalle vibrazioni e assicurando una maggiore durata.
9 Le esclusive griglie in calcio/lega di calcio offrono il
massimo amperaggio in avviamento, minimizzando i fenomeni di autoscaricamento. Lo speciale design integrale del telaio di alimentazione massimizza la potenza convogliata ai terminali per un avviamento veloce e sicuro.
12
L’ossido ad alta densità offre le migliori prestazioni in
10 termini di rapporto potenza-libbra e massima affidabilità in condizioni di utilizzo “a cicli elevati”.
I separatori AGM* anti-rottura proteggono le piastre, con
11 garanzia di lunga durata. Le nostre batterie per motociclette sono costruite e rigorosamente testate secondo precisi requisiti stabiliti da Harley-Davidson. I dati relativi alle prestazioni e alle caratteristiche tecniche delle batterie AGM H-D® sono determinati in base a regole e test rigorosi effettuati dal Battery Council International.
L’esclusivo elettrolito demineralizzato ottimizza il
12 funzionamento. L’aggiunta calibrata di elettrolito contribuisce a evitare l’eccesso di acidi.
Protezione terminale positivo (non raffigurata) Protegge
13 da cortocircuiti e scintille.
Bulloni terminali in acciaio inossidabile (non illustrato) non
14 si arrugginiscono né corrodono.
L’inimitabile logo Bar & Shield Harley-Davidson è
15 stampato sull’involucro esterno, per garantire la massima riconoscibilità del prodotto.
*Tappeto di vetro assorbente Design a terminale doppio (parte superiore e laterale). Per modelli XL ’97-’03, Dyna® e Softail® dal ’97 in poi e VRSC™ dal ’07 in poi (escluso modello VRSCR ’07). Anche per modelli Buell S1, S3/T, M2 e X1. 66010‑97C Design a terminale doppio (parte superiore e laterale). Per modelli FLHR, FLHT e FLTR Touring dal ’97 in poi. 65948‑00A Per modelli VRSC ’02-’06 e VRSCR ’07. Anche per modelli Buell XB e Blast. 65958‑04A Per modelli XL e XR dal ’04 in poi. Anche per modelli Buell 1125R/CR. 65991‑82B Per modelli FX e FXR ad avviamento elettrico ’73-’94, XLCR ’77-’78, XL ’79-’96, Softail ’84-’90 e FXR ’99-’00. Sostituisce i P/N 65991-82A e 65991-75C. Anche per modelli Buell S2/T Thunderbolt®. 66010‑82B Per modelli FLHR, FLHT e FLT Touring ’80-’96. 65989‑90B Per modelli Dyna e Softail ’91-’96. 65989‑97C
Nota: le dimensioni delle batterie AGM Harley-Davidson P/N 65989-97C, 65989-90B e 65991-82B potrebbero non consentire l’uso dei fianchetti laterali opzionali sui modelli XL e Dyna. **AVVERTENZA: Morsetti batteria, terminali e accessori correlati contengono composti al piombo, sostanze chimiche classificate cancerogene e causa di difetti neonatali secondo le normative dello Stato della California.
C. BATTERIE AGM DI SERIE H‑D
IT P&A 2012 769-784.indd 775
BATTERIE CONVENZIONALI** (non illustrato) 66006‑29F 6V. Per modelli FL precedenti al ’64 e GE precedenti al ’63. 66006‑70 12V. Per modelli FX e XLCH con pedale di avviamento dal ’70 in poi.
BATTERIA PREMIUM PER IMPIEGHI PESANTI AD ELEVATO AMPERAGGIO DI SPUNTO** 66007‑84 12V. Per modelli FL, FLH ’65-’84, XLH ’67-’78 (escluso modello XLCR ’77-’78), GE dal ’64 in poi.
05/08/2011 10:30
776
MANUTENZIONE
Candele
A
A. CANDELE DOUBLE PLATINUM HARLEY‑DAVIDSON® Le superfici di contatto delle candele Double Platinum sono eccezionalmente resistenti all’erosione, anche dopo milioni di accensioni. Le candele Double Platinum H-D® sono caratterizzate inoltre da un semiconduttore soppressore, da una calotta a tre strati, di cui uno speciale antigrippaggio, da un elettrodo centrale con nucleo in rame per un’elevata capacità termica e prestazioni ottimali a tutti i regimi del motore, da un elettrodo centrale rastremato e laterale in platino per ottenere la massima combustibilità. Uno speciale isolatore in allumina ad alte prestazioni mantiene autoregolata la temperatura, per garantire la massima resistenza alla formazione di incrostazioni. Le candele Harley-Davidson® hanno una durata maggiore. 32364‑04 (6R12PP) Per modelli XL dotati di motori Evolution® dal ’86 in poi, per e modelli dotati di motori Twin Cam dal ’99 in poi. 32334‑05 (10R12APP) Per modelli VRSC™ dal ’02 in poi. B. CANDELE GOLD HARLEY‑DAVIDSON La filettatura speciale e il rivestimento del corpo metallico rendono la rimozione dalle teste in alluminio veloce e semplice e migliorano la resistenza alla corrosione. Un inserto in palladio dorato prolunga la durata e migliora la resistenza alla corrosione. La punta rastremata fornisce una migliore esposizione della scintilla alla miscela aria/carburante e consente alla miscela di scorrere più facilmente attraverso lo spazio tra gli elettrodi per garantire la massima combustibilità. La resistenza alle incrostazioni viene aumentata dal filo di diametro ridotto dell’elettrodo centrale e della punta dell’isolatore. Inoltre, l’elettrodo di massa con nucleo in rame funziona a temperature più basse prolungando la durata nel tempo. 32365‑04 (6R12G) Per modelli XL dal ’86 in poi, e per modelli dotati di motori Twin Cam dal ’99 in poi, oppure da utilizzare come candele sostitutive della versione N. 6R12. 32366‑04 (4R5G) Per modelli Sportster® ’71-’85 o da utilizzare in sostituzione dei n. 3, 4R e 4R5. 32367‑04 (5R6AG) Per modelli Shovelhead ’78/'84, e per modelli ’84/'99 dotati di motori Evolution 1340 oppure da utilizzare in sostituzione dei P/N 5R6A e 5RL. 32331‑05 (10R12AG) Per modelli VRSC dal ’02 in poi. 27794‑08 (10R12X) Per modelli XR dal ’08 in poi. C. CANDELE DI SERIE HARLEY‑DAVIDSON 32335‑04 (10R12A) Per modelli VRSC dal ’02 in poi. 32342‑04 (5R6A) Per modelli Shovelhead ’78-’84, e per modelli ’84-’99 dotati di motori Evolution 1340. 32362‑04 (6R12) Per modelli XL dal ’86 in poi dotati di motori Evolution, e per modelli dal ’99 in poi dotati di motori Twin Cam. 32343‑04 (5RL) Per modelli Shovelhead da fine ’82-’84. 32338‑04 (4R5) Per modelli Iron Sportster ’71-’85. 32336‑04 (4R) Per modelli KH ’54-’56, XL-900 ’57-’70, Iron Sportster ’71-’85, FLH/FX ’48-’74. 32337‑04 (3-4) Per modelli ’48-’74 FLH/FX. 32339‑04 (3) Per modelli FLH/FX ’48-’74, KH ’54-’56, Iron Sportster ’57-’78.
A. CANDELE DOUBLE PLATINUM HARLEY‑DAVIDSON
B
C
B. CANDELE GOLD HARLEY‑DAVIDSON
IT P&A 2012 769-784.indd 776
C. CANDELE DI SERIE HARLEY‑DAVIDSON
05/08/2011 10:30
D
MANUTENZIONE 777
Vernici
D. VERNICI La vernice per ritocchi è disponibile in pratici flaconi con applicatore da 1/2 oncia per tutti gli ultimi modelli di moto Harley-Davidson® comprese le versioni CVO™. Sono inoltre disponibili contenitori da un quarto di gallone e spray. Per un elenco completo delle vernici disponibili, contatta il tuo concessionario Harley-Davidson autorizzato. NOTA: i contenitori da un quarto di gallone di vernice a base acrilica uretanica e dell’attivatore dell’uretano HarleyDavidson sono pensati esclusivamente per l’applicazione da parte di professionisti specializzati che utilizzino attrezzature appropriate in condizioni controllate e non sono destinati alla vendita al pubblico.
Black Texture Motore e trasmissione dal ’95 in poi. 98605BF* 98600BF* 98606BF
Silver Bead Blast Motore e trasmissione dal ’98 in poi. 98600BY* 98606BY
Boccetta per ritocco. Bomboletta spray. Quarto di gallone. Uretano in due fasi. Attivatore dell’uretano.
Penne di ritocco per pelle nera Un modo pratico per ovviare a graffi e segni di usura su astucci, borse laterali, selle e altri prodotti in pelle. Ritocca esclusivamente la parte danneggiata, rimuovi la parte eccedente del ritocco, lascia asciugare e quindi tampona con un panno morbido per uniformare il colore. 98605AX*
Boccetta per ritocco. Bomboletta spray.
Rivestimento trasparente Usato per completare il rivestimento di superfici graffiate o scheggiate. 98600EK* 98606EK 98628EK 99825‑02
Penna per ritocco. Boccetta per ritocco. Spray.
Penna di ritocco vernice per telaio nero Distribuita con una penna contenente vernice facile da usare, questa vernice è un ottimo metodo per ritoccare segni e graffi di piccola entità. 93936*
*NOTA: Prezzo per ciascun contenitore o penna. Ogni confezione contiene due contenitori o penne.
D. VERNICI
E
E. PENNA PER MARCATURA PNEUMATICI Valorizza le scritte sui fianchi dei tuoi pneumatici con vernice bianca. La vernice in resina di estere acrilico fornisce un’impermeabilità eccellente, conservando a lungo il colore e la lucentezza. La penna che distribuisce la vernice consente di contornare o colorare le scritte sul pneumatico grazie a un sistema a pompa con punte sostituibili. Comprende due punte di ricambio che possono essere sagomate e modellate per modificare il flusso di vernice. Si consiglia di utilizzare il trattamento rigenerante per pneumatici (Black Tire Rejuvenator) come vernice di fondo prima di applicare il colore con la penna per la marcatura dei pneumatici. 98625 Flacone da 1/3 di oncia – Bianco
E. PENNA PER MARCATURA PNEUMATICI – BIANCA
IT P&A 2012 769-784.indd 777
05/08/2011 10:31
778
MANUTENZIONE
Pneumatici
Dal 1984, Dunlop® Tires fornisce componenti originali e pneumatici di ricambio per le motociclette Harley-Davidson®. Dunlop è riconosciuto come il leader mondiale in fatto di design, progettazione e produzione di pneumatici per motociclette. Consulta le tabelle alle pagine 798‑802 per determinare le misure e i modelli compatibili.
Spalla nera
Fascia bianca sottile
D407/D408 TOURING Il pneumatico D407/D408 è stato progettato per i modelli FL Touring dal ’09 in poi, per la Softail®, e per modelli specifici Custom Vehicle Operations™ (CVO™); questo pneumatico è disponibile esclusivamente presso i concessionari HarleyDavidson. I pneumatici posteriori FL Touring si avvalgono dell’avanzata tecnologia MT (Multi-Tread) Dunlop.
Spalla nera
Fascia bianca sottile
Fascia bianca larga
Fascia bianca larga con incisione
D402 TOURING Realizzato con una carcassa a tre teli in poliestere con due fasce in fibra di vetro, il D402 offre maggiore stabilità e capacità di carico. • Il profilo dei battistrada ottimizzato al computer con scolpitura centrale offset migliora il controllo del guidatore durante la percorrenza di tratti bagnati con fondi irregolari e sui ponti dotati di griglie in acciaio, riducendo al contempo le vibrazioni per un’usura uniforme. • Il D402 è disponibile nelle versioni con spalla nera, con fascia bianca sottile o con fascia bianca larga.
Spalla nera
Fascia bianca larga
D401 CRUISER Battistrada avanzato realizzato con una mescola specificamente formulata, offre massima durata e aderenza eccezionale su fondi asciutti o bagnati. • I pneumatici D401 utilizzano una struttura obliqua, o a tele oblique, che incorpora un profilo ottimizzato realizzato al computer, onde ridurre le vibrazioni e garantire un’usura uniforme.
IT P&A 2012 769-784.indd 778
• Il pneumatico è dotato di scritta “Harley-Davidson” ben evidenziata sul fianco. • Il pneumatico posteriore MT Multi-Tread incorpora nella sezione centrale una resistente mescola per battistrada, che mantiene temperature ridotte durante l’uso, per garantire stabilità, eccellente trazione in frenata e lunga durata; su ogni lato del pneumatico è presente una sezione realizzata con uno speciale composto ottimizzato per la tenuta laterale, che potenzia la trazione durante le pieghe con angoli di inclinazione elevati, garantendo la massima aderenza in percorrenza di curva. • La carcassa multistrato rinforzata dà allo pneumatico la resistenza per una lunga durata e mantiene stabilità a velocità da autostrada e angoli di inclinazione massimi. • Le scanalature laterali pronunciate e angolate nel battistrada evacuano l’acqua dalla superficie di contatto su fondi bagnati. • Il pneumatico D407/408 è disponibile nelle versioni a fascia nera, a fascia bianca sottile e a fascia bianca larga.
Spalla nera
GT502 PERFORMANCE I pneumatici GT502 Performance sono caratterizzati da un profilo, una superficie di contatto e una mescola ottimizzati per assicurare una maggiore aderenza su strade asciutte e una buona tenuta su fondi bagnati.
Spalla nera
SIGNATURE SERIES I pneumatici Signature Series hanno tutte le caratteristiche richieste per garantire un’imbattibile tenuta anche in curva per, rendere più stretto il legame tra te e la strada.
05/08/2011 10:31
PNEUMATICI MICHELIN SCORCHER® Fabbricati in esclusiva per Harley‑Davidson Lo Scorcher è il primo pneumatico a marchio congiunto MichelinHarley-Davidson, con la scritta “Harley-Davidson” ben visibile sul fianco. Contraddistinto da un’eccezionale combinazione di durata, comfort e manovrabilità. I pneumatici Scorcher “11” e Scorcher “31” sono i pneumatici di primo equipaggiamento di molti modelli H-D, e possono essere installato anche come pneumatici di ricambio su altri modelli specifici.
MANUTENZIONE 779
Pneumatici Dal 1889, Michelin® è leader nel settore degli pneumatici. Introducendo il primo pneumatico radiale al mondo nel 1946 e usando per primo i pneumatici radiali per motociclette nelle gare, Michelin ha dimostrato la propria dedizione nella realizzazione di alcuni dei prodotti più innovativi al mondo nel campo dei pneumatici. Leader nelle tecnologie destinate al mondo delle gare, Michelin esegue ricerche, test e sviluppa pneumatici sempre più avanzati per le competizioni. I motociclisti Harley-Davidson® traggono ogni vantaggio da questa tecnologia perché Michelin tramuta queste tecnologie in maggiore sicurezza e prestazioni elevate per la guida delle moto Harley-Davidson.
Consulta le tabelle alle pagine 798‑802 per determinare le misure e i modelli compatibili.
Tenuta straordinaria: Le mescole innovative che integrano il know-how dell’esperienza decennale di Michelin nelle gare su pista, garantiscono una straordinaria tenuta su asciutto e bagnato.
Tenuta straordinaria: Il battistrada semi-slick ottimizza il contatto per un’aderenza eccellente sulle strade asciutte. L’ottimizzato design scanalato del battistrada consente di evacuare l’acqua per un’affidabile aderenza sul bagnato.
Comfort e manovrabilità eccezionali: Il design e il profilo del copertone pieghevole degli MICHELIN® Scorcher® “31” favoriscono una manovrabilità eccezionale su strade tortuose.
Eccellente durata del battistrada: Derivate dai pneumatici da gara Michelin, con alle spalle diversi campionati vinti, le nuove mescole combinano durata ed elevate prestazioni.
Chilometraggio elevato: Le mescole arricchite nero carbone garantiscono eccellente durata senza compromettere le prestazioni.
Manovrabilità precisa: L’ultima generazione della tecnologia radiale Michelin offre facile manovrabilità e agilità impressionante.
Scolpitura centrale Anti deriva Battistrada di nuova concezione 2 cinture in Aramide
• Architettura del pneumatico posteriore: Garantisce stabilità, grande manovrabilità e comfort. Carcassa con 3 tele in poliestere
IT P&A 2012 769-784.indd 779
• Carcassa con 3 tele in poliestere: Struttura robusta e flessibile, per un maggiore comfort nei lunghi viaggi. • 2 cinture in Aramide: Mantengono un contatto continuo con la strada, per garantire lunga durata e un’usura uniforme.
05/08/2011 10:31
780
MANUTENZIONE
Pneumatici
PNEUMATICI DI SERIE E PNEUMATICI DI RICAMBIO RACCOMANDATI Modelli compatibili
Di serie od opzionali
Battistrada
Misura
Dimensione cerchio in pollici
PSI
Stile spalla pneumatico
Numero di parte
SPORTSTER® – ANTERIORE PNEUMATICI DUNLOP® HARLEY‑DAVIDSON® PERFORMANCE Di serie
XL1200 Sport ’96‑’03 XL dal ’04 in poi (esclusi modelli Custom, XL883L e XR). Per i modelli XL dal ’04 in poi è necessaria l’installazione del pneumatico posteriore GT502 P/N 40555‑04A XL883C dal ’96 in poi
Opzionale
XL1200C dal ’96 in poi
Opzionale
Opzionale
GT502F
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
40554‑04A
GT502F
80/90-21
2,15 x 21
30
BW
43117‑09
43229‑08
SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON XR1200/X dal ’08 in poi XL dal ’04 in poi (esclusi modelli XL1200X, Custom, XL883L e XR1200/X) XL1200X dal ’11 in poi XL ’81‑’90 (escluso modello XR1000, XL1200) XL883 dal ’91 in poi (esclusi modelli Custom e XL883L ’11) XL1200 dal ’88 in poi (esclusi modelli Custom, Sport) XR1000 ’83‑’84 XL883/XL1200 Custom dal ’96 in poi
Di serie sui modelli ’08-’11
D209F RP
120/70ZR18
3,50 x 18
36
BW
Opzionale
D401F
100/90-19
2,15 x 19
30
WWW
55193‑10
Di serie sui modelli ’11
D402F
MT90B16
3,00 x 16
30
BW
43022‑91A
Di serie
D401F
90/90-19
2,15 x 19
30
BW
40567‑90A
D401F
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
43112‑91A
D402F
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43104‑93A
Di serie sui modelli ’91-’10 Di serie sui modelli ’88-’10 Di serie Di serie sui modelli ’96-’10
SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN® HARLEY‑DAVIDSON XL883L dal ’11 in poi XR1200/X dal ’08 in poi XL1200C dal ’11 in poi XL1200X dal ’11 in poi XL dal ’04 in poi (esclusi modelli XL1200C, XL1200X e XR ’11) XL1200 Custom ’04‑’10 XL883 Custom ’04‑’10
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
SCORCHER "11"
120/70ZR18
3,50 x 18
30
BW
40879‑11A
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
SCORCHER "31"
130/90B16
3,00 x 16
36
BW
55035‑11
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
SCORCHER "31"
100/90B19
2,15 x 19
30
BW
43258‑07B
COMMANDER
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43304‑07
Di serie sui modelli ’12
Opzionale Opzionale
SPORTSTER – POSTERIORE PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON PERFORMANCE XL dal ’04 in poi (esclusi modelli XR E XL883L). Per i modelli XL dal ’04 in poi con ruota anteriore da 19" è necessaria l’installazione del pneumatico anteriore GT502F P/N 40554‑04A XL1200 Sport ’96‑’03
Opzionale Di serie
GT502
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
40555‑04A
GT502
130/90B16
3,00 x 16
36/40
BW
40556‑06A
SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON Di serie
D401
130/90B16
3,00 x 16
36/40
BW
40565‑91B
XL dal ’04 in poi (esclusi modelli XR1200/X e XL883L)
Di serie sui modelli ’04-’10
D401
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
43264‑02
XL dal ’04 in poi (esclusi modelli XR1200/X e XL883L)
Opzionale
D401
150/80B16
3,00 x 16
36/40
WWW
55192‑10
Di serie
D209HD
180/55ZR17
5,50 x 17
42
BW
43231‑08
XL ’81‑’03 (escluso modello XL1200 Sport)
XR1200/X dal ’08 in poi
SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN HARLEY‑DAVIDSON XL883L dal ’11 in poi
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
SCORCHER "11"
150/60ZR17
4,50 x 17
36/40
BW
43216‑11
XL dal ’04 in poi (esclusi modelli XR e XL883L ’11)
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
SCORCHER "31"
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
40878‑11
Di serie sui modelli ’12
SCORCHER "11"
180/55ZR17
5,50 x 17
42
BW
43200011
36
BW
43172‑01B
36
BW
43213‑11
XR1200/X dal ’08 in poi
V‑ROD® – ANTERIORE SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON VRSC dal ’02 in poi
Di serie sui modelli ’02-’10
D208F
120/70ZR19
3,00 x 19
SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN HARLEY‑DAVIDSON VRSCSE2 ’06
Opzionale
VRSCAW dal ’07 in poi
Opzionale
VRSCD dal ’07 in poi
Opzionale
VRSCDX dal ’07 in poi
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
VRSCX dal ’07 in poi
Opzionale
VRSCF dal ’07 in poi
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
SCORCHER "11"
120/70ZR19
3,00 x 19
V‑ROD – POSTERIORE SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON VRSC ’02‑’08 (esclusi modelli VRSCSE2 ’06, VRSCAW, VRSCDX, VRSCX e VRSCF ’07‑’08). VRSCSE2 ’06
Di serie
VRSCAW dal ’07 in poi
Di serie
VRSCDX dal ’07 in poi
Di serie sui modelli ’07-’10
VRSCX dal ’07 in poi VRSCF dal ’07 in poi Pneumatico di ricambio per kit pneumatico largo Harley‑Davidson P/N 43687‑06
IT P&A 2012 769-784.indd 780
D207
180/55ZR18
5,50 x 18
38/42
BW
43173‑01
D419
240/40R18
8,00 x 18
42
BW
41473‑06
Di serie
Di serie Di serie sui modelli ’07-’10 Opzionale
AVVERTENZA: Utilizzare esclusivamente pneumatici di tipo approvato da Harley-Davidson. Contatta un concessionario Harley-Davidson per ulteriori informazioni. L’uso di pneumatici non approvati o l’uso eterogeneo di pneumatici approvati di diversi produttori sulla stessa motocicletta possono incidere negativamente sulla stabilità, arrivando a provocare possibili lesioni gravi o incidenti mortali.
05/08/2011 10:31
MANUTENZIONE 781
Pneumatici
PNEUMATICI DI SERIE E PNEUMATICI DI RICAMBIO RACCOMANDATI Modelli compatibili
Di serie od opzionali
Battistrada
Misura
Dimensione cerchio in pollici
PSI
Stile spalla pneumatico
Numero di parte
42
BW
43189‑11
V‑ROD® – POSTERIORE continua SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN® HARLEY‑DAVIDSON® VRSCSE2 ’06
Opzionale
VRSCAW dal ’07 in poi
Opzionale
VRSCDX dal ’07 in poi
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
VRSCX dal ’07 in poi
Opzionale
VRSCF dal ’07 in poi
Di serie sui modelli dal ’11 in poi
SCORCHER "11"
240/40R18
8,00 x 18
DYNA®– ANTERIORE PNEUMATICI DUNLOP® HARLEY‑DAVIDSON PERFORMANCE FXDX ’00‑’01 Dyna dal ’02 in poi (esclusi i modelli FXDF, FXDFSE e FXDWG) FXDWG dal ’93 in poi
Di serie Opzionale Di serie sui modelli ’10-’11
GT502F
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
40554‑04A
GT502F
80/90-21
2,15 x 21
30
BW
43117‑09
SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON Di serie sui modelli ’12
FLD ’12 FXDF dal ’08 in poi
Di serie sui modelli dal ’08 in poi
FXDFSE/2 ’09‑’10
Di serie sui modelli ’09
FX ’81‑’85
Di serie
FXR ’82‑’83 (escluso modello FXRT)
Di serie
Dyna dal ’91 in poi (esclusi modelli FXDF, FXDFSE e FXDWG)
D402F
130/70-18
3,50 x 18
36
BW
43371‑07A
D427F
130/90B16
3,00 x 16
36
BW
43218‑08
D401F
90/90-19
2,15 x 19
30
BW
40567‑90A
D401F
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
43112‑91A
D402F
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43104‑93A
43258‑07B
Di serie sui modelli ’91-’09
FXRT dal ’83 in poi
Di serie
FXR dal ’84 in poi (escluso modello FXLR, FXR2)
Di serie
FXDWG ’93‑’08
Di serie
FXWG ’86 o precedenti
Di serie
FXLR ’94 o precedenti
Di serie
FXR2 ’99
Di serie
FXDSE ’07‑’08
Di serie SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN HARLEY‑DAVIDSON
Dyna dal ’02 in poi (esclusi i modelli FXDF, FXDFSE e FXDWG) FXDWG ’12 FXDWG ’06‑’08
Di serie sui modelli dal ’10 in poi
SCORCHER "31"
100/90-19
2,15 x 19
30
BW
Di serie
SCORCHER "31"
80/90-21
2,15 x 21
38
BW
41036‑12
Opzionale
COMMANDER
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43304‑07
DYNA – POSTERIORE PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON PERFORMANCE FXDX ’00‑’01 Dyna dal ’02 in poi (esclusi modelli FLD, FXDF e FXDSE ’07‑’08) FXDWG dal ’10 in poi Pneumatico di ricambio per kit pneumatico largo Harley‑Davidson P/N 44075‑04, 43705‑06, 43768‑06
Di serie Opzionale
GT502
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
40555‑04A
GT502
180/60B17
4,50 x 17
40
BW
43197‑04B
Di serie sui modelli ’10-’11 Opzionale
SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON FXR dal ’82 in poi
Di serie
FXRT dal ’82 in poi
Di serie
Dyna ’91‑’01 (escluso modello FXDX ’00‑’01)
Di serie
Dyna ’02‑’05
Di serie
FXDF dal ’08 in poi
Di serie
FXDFSE/2 ’09‑’10
Di serie
FXDSE ’07‑’08
Di serie Di serie sui modelli ’06-’10 Di serie
Dyna dal ’06 in poi (esclusi modelli FXDSE ’07‑’08 e FXDF dal ’08 in poi) FLD ’12
D401
130/90B16
3,00 x 16
36/40
BW
40565‑91B
D401
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
43264‑02
D427
180/70B16
5,00 x 16
36/40
BW
43228‑08
D407
170/60R17
4,50 x 17
38/42
BW
41998‑07
K591
160/70B17
4,50 x 17
36/40
BW
43169‑00A
D401
160/70B17
4,50 x 17
40
BW
43200015
SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN HARLEY‑DAVIDSON Dyna dal ’06 in poi (esclusi modelli FLD, FXDF e FXDSE ’07‑’08) FXDWG ’12
Di serie sui modelli dal ’10 in poi
SCORCHER "31"
160/70B17
4,50 x 17
36/40
BW
43250‑07B
Di serie sui modelli ’12
SCORCHER "31"
180/60B17
4,50 x 17
40
BW
43200005
30
BW
43117‑09
SOFTAIL – ANTERIORE ®
PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON PERFORMANCE FXST ’84‑’07
Opzionale
FXSTB ’84‑’07
Opzionale
FXSTC ’84‑’07
Opzionale
FXSTD ’84‑’07
Opzionale
FXSTS ’84‑’07
Opzionale
GT502F
80/90-21
2,15 x 21
AVVERTENZA: Utilizzare esclusivamente pneumatici di tipo approvato da Harley-Davidson. Contatta un concessionario Harley-Davidson per ulteriori informazioni. L’uso di pneumatici non approvati o l’uso eterogeneo di pneumatici approvati di diversi produttori sulla stessa motocicletta possono incidere negativamente sulla stabilità, arrivando a provocare possibili lesioni gravi o incidenti mortali.
IT P&A 2012 769-784.indd 781
05/08/2011 10:31
782
MANUTENZIONE
Pneumatici
PNEUMATICI DI SERIE E PNEUMATICI DI RICAMBIO RACCOMANDATI Modelli compatibili
Di serie od opzionali
Battistrada
Misura
Dimensione cerchio in pollici
PSI
Stile spalla pneumatico
Numero di parte
SOFTAIL® – ANTERIORE continua SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP® HARLEY‑DAVIDSON® FLSTC dal ’81 in poi
Di serie
FLSTN dal ’05 in poi
Di serie
FLSTF ’81‑’06
Di serie
FLSTS ’81‑’08
Di serie
FLSTSB dal ’08 in poi
Di serie
FLSTFSE2 ’06
Di serie
FLSTF dal ’07 in poi
Di serie
FLSTFB dal ’10 in poi
Di serie
FXSTSSE2 ’08‑’09
Di serie
FLSTSE dal ’10 in poi
Di serie
FXCW dal ’08 in poi
Di serie
FXCWC dal ’08 in poi
Di serie
FXST ’84‑’07
Di serie
FXSTC ’84‑’07
Di serie
FXSTB ’84‑’07
Di serie
FXSTS ’84‑’07
Di serie
FXSTD ’84‑’07
Di serie
FXS dal ’11 in poi
Di serie
FXST dal ’08 in poi
Di serie
FXSTB dal ’08 in poi
Di serie
FXSTC dal ’08 in poi
Di serie
FLSTC dal ’06 in poi
Opzionale
FXST ’95‑’05
Opzionale
FXSTC ’95‑’05
Opzionale
FXSTB ’95‑’05
Opzionale
FXSTS ’95‑’05
Opzionale
FXSTD ’00‑’07 (escluso modello FXSTDSE2 ’04)
Opzionale
D402F
MT90B16
3,00 x 16
36
EWWW WWW SWW BW
43124‑94B 43118‑92A 43115‑91A 43022‑91A
D408F
140/75R17
3,50 x 17
36
BW
41474‑06B
D408F
130/70R18
3,50 x 18
36
BW
41999‑07B
D408F
90/90-19
2,15 x 19
30
BW
41566‑08B
D402F
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43104‑93A
D408F
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43390‑08A
SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN® HARLEY‑DAVIDSON SCORCHER "31"
130/90B16
3,00 x 16
36
BW
55035‑11
COMMANDER
MH90-21
2,15 x 21
30
BW
43304‑07
SOFTAIL® – POSTERIORE PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON PERFORMANCE Softail ’03‑’05 (escluso modello FXSTD, FLSTS)
Opzionale
FLSTC ’06‑’08
Opzionale
FLSTC ’10
Opzionale
Pneumatici di ricambio per kit pneumatico largo Harley‑Davidson P/N 43684‑99A, 43685‑00A, 44490‑00A FXSTDSE2 ’04
GT502
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
40555‑04A
GT502
180/60B17
4,50 x 17
40
BW
43197‑04B
Opzionale Opzionale
SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON FLSTC ’81‑’03
Di serie
FLSTF ’81‑’03
Di serie
FLSTS ’81‑’02
Di serie
FXSTS ’95‑’02
Di serie
FXSTC ’95‑’02
Di serie
FLSTS ’03
Di serie
FLSTN dal ’05 in poi
Di serie
FXS dal ’11 in poi
Di serie
FLSTC dal ’09 in poi
Di serie
FXSTC ’84‑’94
Di serie
FXSTS ’84‑’94
Di serie
Softail ’03‑’05 (escluso modello FXSTD, FLSTS)
Di serie
FLSTC ’04‑’08
Di serie
FLST dal ’10 in poi
Di serie
FLSTSC dal ’05 in poi
Di serie
FXSTD ’00‑’07 (escluso modello FXSTDSE2 ’04)
Di serie
K591
FLSTSE/2 dal ’10 in poi
Di serie
D407
FLSTSB dal ’08 in poi
Di serie
D401
FXST dal ’06 in poi
Di serie
FXSTB dal ’06 in poi
Di serie
FXSTC dal ’06 in poi
Di serie
FXSTS dal ’06 in poi
Di serie
FLSTFSE2 dal ’06 in poi
Di serie
D407
FLSTF dal ’06 in poi
Di serie
FLSTFB dal ’10 in poi
Di serie
FXSTSSE/2 ’07‑’08
Di serie
IT P&A 2012 769-784.indd 782
D402
MT90B16
3,00 x 16
36/40
EWWW WWW SWW BW
43125‑94B 43119‑92A 43114‑91B 43102‑91B
D402
MU85B16
3,00 x 16
36/40
EWWW WWW SWW BW
43167‑08 43353‑03 43332‑04 43200001
D401
130/90B16
3,00 x 16
36/40
BW
40565‑91B
D401
150/80B16
3,00 x 16
36/40
BW
43264‑02
160/70B17
4,50 x 17
36/40
BW
43169‑00A
200/50R18
6,00 x 18
42
BW
41771‑10
200/55R17
6,00 x 17
42
BW
43970‑08
200/55R17
6,00 x 17
42
BW
43242‑06A
05/08/2011 10:31
MANUTENZIONE 783
Pneumatici
PNEUMATICI DI SERIE E PNEUMATICI DI RICAMBIO RACCOMANDATI Modelli compatibili
Di serie od opzionali
Battistrada
Misura
Dimensione cerchio in pollici
PSI
Stile spalla pneumatico
Numero di parte
D407
240/40R18
8,00 x 18
42
BW
41688‑08
SOFTAIL® – POSTERIORE continua FXCW dal ’08 in poi
Di serie
FXCWC dal ’08 in poi
Di serie
FXSTSSE3 ’09
Di serie SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN® HARLEY‑DAVIDSON®
FLSTC dal ’06 in poi
Opzionale
FLSTC ’81‑’03
Opzionale
FLSTS ’81‑’02
Opzionale
FLSTF ’81‑’03
Opzionale
FXSTC ’95‑’02
Opzionale
FXSTS ’95‑’02
Opzionale
SCORCHER "31"
150/80-16
3,00 x 16
36/40
BW
40878‑11
COMMANDER
MT90B16
3,00 x 16
36/40
BW
43288‑07
TOURING – ANTERIORE SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP® HARLEY‑DAVIDSON FLH ’81‑’08
Di serie
FLHS ’81‑’08
Di serie
FLHR ’81‑’08 (escluso modello FLHRSE ’07‑’08)
Di serie
FLHRC ’81‑’08
Di serie
FLHT ’81‑’08
Di serie
FLHTC/U ’81‑’08
Di serie
FLHX ’81‑’08
Di serie
FLT ’81‑’08
Di serie
FLTR ’81‑’08
Di serie
FLHRC dal ’09 in poi
Di serie
FLTR/U dal ’09 in poi
Di serie
FLHP/E FLHTP dal ’09 in poi
Di serie
FLHR dal ’09 in poi
Di serie
FLHT dal ’09 in poi
Di serie
FLHTC/U dal ’09 in poi
Di serie
FLHTK dal ’09 in poi
Di serie
FLHTCUSE4/5 dal ’09 in poi
Di serie
FLHX ’09
Di serie
Per modelli FL Touring ’04‑’08 dotati di ruota anteriore a raggi da 18" (escluso modello FLHRSE ’07‑’08) FLHRSE ’07‑’08 FLHX dal ’10 in poi
3,00 x 16
36
EWWW WWW SWW BW
43124‑94B 43118‑92A 43115‑91A 43022‑91A
D408F
130/90B16
3,00 x 16
36
WWW
43211‑09A
D408F
130/80B17
3,00 x 17
36
BW SWW
43109‑09A 43115‑09A
D402F
130/70-18
3,50 x 18
36
BW
43371‑07A
Opzionale
D408F
130/70R18
3,50 x 18
36
BW
41999‑07B
D408F
130/70B18
3,50 x 18
36
BW
44026‑09A
D408
130/80B19
3,50 x 19
36
BW
55055‑11
Di serie Opzionale
FLHXSE/2 ’10‑’11
Opzionale
Modelli Touring dotati di ruote Agitator da 19"
MT90B16
Opzionale
FLTRSE ’09 FLHXSE2/3 dal ’11 in poi
D402F
Di serie sui modelli ’12 Opzionale
TOURING – POSTERIORE SERIE DI PNEUMATICI DUNLOP HARLEY‑DAVIDSON FLH ’81‑’03
Di serie
FLHS ’81‑’03
Di serie
FLHR ’81‑’03
Di serie
FLHRC ’81‑’03
Di serie
FLHT ’81‑’03
Di serie
FLHTC/U ’81‑’03
Di serie
FLTR ’81‑’03
Di serie
FLT ’81‑’03
Di serie
CLE, RLE ’81‑’03
Di serie
FLTR ’04‑’08
Di serie
FLHR ’04‑’08 (escluso modello FLHRSE ’07‑’08)
Di serie
FLHRC ’04‑’08
Di serie
FLHT ’04‑’08
Di serie
FLHTC ’04‑’08
Di serie
FLHTCU/I ’04‑’08
Di serie
D402
MT90B16
3,00 x 16
36/40
EWWW WWW SWW BW
43125‑94B 43119‑92A 43114‑91B 43102‑91B
D402
MU85B16
3,00 x 16
36/40
EWWW WWW SWW BW
43167‑08 43353‑03 43332‑04 43200001
AVVERTENZA: Utilizzare esclusivamente pneumatici di tipo approvato da Harley-Davidson. Contatta un concessionario Harley-Davidson per ulteriori informazioni. L’uso di pneumatici non approvati o l’uso eterogeneo di pneumatici approvati di diversi produttori sulla stessa motocicletta possono incidere negativamente sulla stabilità, arrivando a provocare possibili lesioni gravi o incidenti mortali.
IT P&A 2012 769-784.indd 783
05/08/2011 10:31
784
ALLEGATO A PNEUMATICI DI SERIE E PNEUMATICI DI RICAMBIO RACCOMANDATI
Modelli compatibili
Di serie od opzionali
Battistrada
Misura
Dimensione cerchio in pollici
PSI
Stile spalla pneumatico
Numero di parte
D407
180/65B16
5,00 x 16
40
BW SWW
43329‑09 43332‑09
TOURING – POSTERIORE continua FLTR/U dal ’09 in poi
Di serie
FLHP/E FLHTP dal ’09 in poi
Di serie
FLHR dal ’09 in poi
Di serie
FLHT dal ’09 in poi
Di serie
FLHTC dal ’09 in poi
Di serie
FLHTCU dal ’09 in poi
Di serie
FLHTK dal ’09 in poi
Di serie
FLHTCUSE4/5 dal ’09 in poi
Di serie
FLHX dal ’09 in poi
Di serie
FLHRSE ’07‑’08
Di serie
FLTRSE ’09
Di serie
FLHXSE/2 dal ’10 in poi
Di serie
FLHRC dal ’09 in poi
Di serie
D407
170/60R17
4,50 x 17
38/42
BW
41998‑07
D407
180/55B18
5,00 x 18
40
BW
44006‑09
D407
180/65B16
5,00 x 16
40
WWW
43230‑09
36/40
BW
43288‑07
SERIE DI PNEUMATICI MICHELIN® / HARLEY‑DAVIDSON® FL Touring ’81‑’03
Opzionale
COMMANDER
MT90B16
3,00 x 16
NASTRI PER CERCHI E CAMERE D’ARIA INTERNE RACCOMANDATI Camere d’aria Dunlop 16" con valvola metallica laterale MT/MU90‑16 16" con valvola metallica centrale MT/MU90‑16 16" con valvola metallica centrale 180/65‑16 17" con valvola metallica centrale 130/80‑17 17" con valvola metallica centrale 160/70‑180/60‑17 17" con valvola metallica centrale 200/55R17 19" con valvola metallica centrale MJ/MM90‑19 e anello adattatore 19" con valvola metallica centrale 120/70R19 21" con valvola metallica centrale MH90‑21
Codice articolo 40558‑82 40575‑05 40592‑09 40593‑09 40502‑06 41491‑08 41188‑06 41007‑07 43140‑80
Nastro per cerchioni Dunlop Cerchio lischio da 16" con valvola centrale Cerchio da 16" con valvola laterale MT90‑16 Cerchio da 16" con valvola centrale 180/65‑16 Cerchio da 17" con valvola centrale Cerchio Radical da 17" con valvola centrale Cerchio da 17" con valvola centrale 130/80‑17 Cerchio da 19" con valvola centrale Cerchio Radial da 19" con valvola centrale Cerchio da 21" con valvola centrale
43164‑05 43147‑40 43099‑09 43101‑06 40916‑08 43341‑09 43145‑47 41996‑07 43939‑89
Camere d’aria interne Michelin
Codice articolo
Valvola metallica centrale da 17" Per pneumatico/cerchio da 17" 160/70‑17 e 180/60‑17 Valvola metallica centrale da 19" Per pneumatico/cerchio da 19" 100/90‑19 Valvola metallica centrale da 19" Per modelli VRSC con pneumatici anteriori radiali 120/10‑19. Valvola metallica laterale da 16" Per pneumatico/cerchio 130/90‑16, 150/80‑16, MT90‑16 e MU85‑16 Valvola metallica centrale da 16" Per pneumatico/cerchio 130/90‑16, 150/80‑16, MT90‑16 e MU85‑16 Valvola metallica centrale da 21" Per pneumatico/cerchio 80/90‑21 e MH90‑21
41314‑10 41316‑10 43233‑11 40572‑11 40876‑11 40941‑11
Nastro per cerchioni Michelin Cerchio da 17" con valvola centrale (4,5" x 17/18") Cerchio da 19" con valvola centrale (1,6/2,0" x 18/19") Cerchio Radial da 19" VRSC 120/10‑19 (2,15/3" x 17/18/19") Cerchio da 16" con valvola laterale metallica (3" x 16") Cerchio da 16" con valvola centrale metallica (3" x 16") Cerchio da 21" con valvola centrale metallica (1,6"/1,85" x 17"/18"/19")
41319‑10 41323‑10 42039‑11 40875‑11 40877‑11 40954‑11
AVVERTENZA: Utilizzare esclusivamente pneumatici di tipo approvato da Harley-Davidson. Contatta un concessionario Harley-Davidson per ulteriori informazioni. L’uso di pneumatici non approvati o l’uso eterogeneo di pneumatici approvati di diversi produttori sulla stessa motocicletta possono incidere negativamente sulla stabilità, arrivando a provocare possibili lesioni gravi o incidenti mortali.
IT P&A 2012 769-784.indd 784
05/08/2011 10:31
ALLEGATO A 785
Manubrio Fat Ape da 16" con montante – 56942‑10 Cromato / 55857‑10 Nero satinato (Continua) Modelli compatibili Modelli FXSTB ’00‑’09 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 10" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FXSTC ’07‑’10 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 10" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FXCW e FXCWC ’08‑’11 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’11) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’11) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’08‑’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’11) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Bullone, supporto montante (1/2" ‑13 filett., lungh. 2,75") Rondella Grower (1/2" nom) Morsetto a "P" (modelli ’08‑’09) Vite e Rondella (modelli ’08‑’09) Modelli FLSTC, FLSTF e FLSTN dal ’00 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’07‑’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FLSTFB dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cablaggio interruttore, 15" (modelli ’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 12" Modelli FLHR e FLHRC dal ’03 in poi e FLHRS ’04‑’07 Cavi frizione Cavi comando gas/minimo (modelli ’03‑’07) Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit copri manubrio Cablaggio interruttore di ricambio – Cruise Control, (solo dal ’08 in poi) Cablaggio interruttore di ricambio – Senza Cruise Control Kit sensore Twist Grip (modelli dal ’08 in poi) Striscia decorativa Nacelle (solo modelli FLHRS) Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
N.D.
N.D.
38857‑09
38975‑10
N.D.
56371‑03B
55706‑07
55767‑10
N.D.
N.D.
41800060
41800114
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
38975‑10
Di serie
72150‑03 e 72151‑03 (modelli ’00‑’06) 70234‑07 (modelli ’07‑’09) 72137‑03
N.D.
N.D.
38857‑09
N.D.
56371‑03B
55706‑07
55767‑10
N.D.
N.D.
41800060
41800114
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
N.D.
N.D.
38858‑09
38977‑10
N.D.
N.D.
55706‑07
55767‑10
N.D.
N.D.
41800060
N.D.
N.D.
N.D.
45770‑08
N.D.
N.D.
N.D.
41800060
N.D.
N.D.
N.D.
38186‑11
N.D.
N.D.
N.D.
38857‑09
38975‑10
N.D.
N.D.
55706‑07
55767‑10
N.D.
N.D.
41800061
41800116
N.D.
N.D.
42371‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
41800061
41800116
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
N.D.
N.D.
38857‑09
38975‑10
N.D.
N.D.
55706‑07
55767‑10
N.D.
N.D.
41800061
41800116
N.D.
N.D.
42371‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
41800061
41800116
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
N.D.
N.D.
38926‑09
38983‑10
N.D.
N.D.
55736‑07
N.D.
N.D.
N.D.
44461‑08
38141‑10
N.D.
N.D.
44907‑08
48942‑10
N.D.
N.D.
38149‑10
38145‑10
N.D.
N.D.
41825‑09
48946‑10
70234‑07 72137‑03
70234‑07 69200034 72137‑03 3471 (2x) 7068 (2x) 10053 3594 & 6703
72150‑03 e 72151‑03 70234‑07 69200034 72137‑03
70693‑10 69200034 68983‑10
55879‑10 (Cromato) o 55881‑10 (Nero) 70246‑10 (con Cruise Control, solo dal ’08 in poi) 70318‑10 32310‑08 67868‑03 2935A (2x)
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 785
05/08/2011 10:35
786
ALLEGATO A
Manubrio Fat Mini‑Ape – 56832‑04A Cromato / 55859‑10 Nero satinato Modelli compatibili Modelli FXDWG ’99‑’05 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 4" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FXDWG ’99‑’05 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 4" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FXDWG ’06‑’08 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07‑’08) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" (modelli ’06) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 12" (modelli ’07‑’08) Modelli FXDWG dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 12" Modelli FXDB dal ’06 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Piastra forcella superiore (modelli ’08‑’12) Modelli FXDF dal ’08 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Modelli FLD ’12 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS Prolunghe cavo indicatore di direzione, 12" Modelli FXST dal ’00 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07‑’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6"
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
N.D.
N.D.
38856‑09
38973‑10
N.D.
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
N.D.
N.D.
38856‑09
38973‑10
N.D.
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
Di serie
Diamond‑Black
72140‑03 e 72141‑03 72137‑03
72140‑03 e 72141‑03 72137‑03
N.D.
N.D.
38857‑09
38975‑10
N.D.
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42108‑07
48926‑10
72140‑03 e 72141‑03 70229‑07 72137‑03 69200083
N.D.
N.D.
38857‑09
38975‑10
N.D.
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42108‑07
48926‑10
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
41800032
41800076
70234‑07 69200083
N.D.
N.D.
38857‑09
38975‑10
N.D.
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42110‑07
38116‑10
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
41800032
41800076
45538‑08
N.D.
N.D.
38857‑09
38975‑10
N.D.
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
44259‑08
38118‑10
N.D.
N.D.
42112‑08A
48928‑10
N.D.
N.D.
44259‑08
38118‑10
N.D.
N.D.
41800048
41800078
N.D.
N.D.
38856‑09
38973‑10
56939‑07A e 56934‑07A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42110‑07
38116‑10
N.D.
N.D.
41800059
N.D.
N.D.
N.D.
41800050
N.D.
38875‑09A
69200083
N.D.
N.D.
38852‑09
56356‑96A e 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
72140‑03 e 72141‑03 70229‑07 69200034 72137‑03
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 786
05/08/2011 10:35
ALLEGATO A 787
Manubrio Fat Mini‑Ape – 56832‑04A Cromato / 55859‑10 Nero satinato (Continua) Modelli compatibili Modelli FXSTB ’00‑’09 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’07‑’09) Modelli FXSTC ’07‑’10 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 4" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FXCW e FXCWC ’08‑’11 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’11) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’11) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’08‑’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’11) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Bullone, supporto montante (1/2" ‑13 filett., lungh. 2,75") Rondella Grower (1/2" nom) Morsetto a "P" (modelli ’08‑’09) Vite e Rondella (modelli ’08‑’09) Modelli FLSTC, FLSTF e FLSTN dal ’00 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07‑’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FLSTFB dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FLHR e FLHRC dal ’03 in poi e FLHRS ’04‑’07 Cavi frizione Cavi comando gas/minimo (modelli ’03‑’07) Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit copri manubrio Cablaggio interruttore di ricambio – Cruise Control, (solo dal ’08 in poi) Cablaggio interruttore di ricambio – Senza Cruise Control Kit sensore Twist Grip (modelli dal ’08 in poi) Striscia decorativa Nacelle (solo modelli FLHRS) Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black 38875‑09A
N.D.
N.D.
38852‑09
56356‑96A e 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42366‑07
48920‑10
38875‑09A
72150‑03 e 72151‑03 70234‑07
N.D.
N.D.
38852‑09
56356‑96A e 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42366‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
38854‑09
38916‑09A
N.D.
N.D.
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
45770‑08
N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
38186‑11
N.D.
70229‑07 72137‑03
70229‑07 69200034 72137‑03 3471 (2x) 7068 (2x) 10053 3594 & 6703
38661‑00
N.D.
38852‑09
38875‑09A
38789‑06C
N.D.
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A e 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42371‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
38875‑09A
72140‑03 e 72141‑03 70229‑07 69200034 72137‑03
38789‑06C
N.D.
38852‑09
56356‑96A e 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
42371‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
N.D.
N.D.
38925‑09
38981‑10
N.D.
N.D.
55734‑07
N.D.
N.D.
N.D.
44340‑08
38120‑10
N.D.
N.D.
44907‑08
48942‑10
N.D.
N.D.
38147‑10
38143‑10
N.D.
N.D.
41825‑09
48946‑10
70234‑07 69200034 72137‑03
55879‑10 (cromato) o 55881‑10 (nero) 70246‑10 (con Cruise Control, solo dal ’08 in poi) 70318‑10 32310‑08 67868‑03 2935A (2x)
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 787
05/08/2011 10:35
788
ALLEGATO A
Manubrio Mini‑Ape – 56079‑93T Cromato / 56075‑07 Nero satinato Modelli compatibili
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Modelli XL883L, XL1200L e XL1200N dal ’07 in poi, XL883N dal ’09 in poi, XL1200X dal ’10 in poi N.D. N.D. Cavi frizione N.D. N.D. Cavi comando del gas/minimo N.D. N.D. Tubazioni freni 70234‑07 Prolunghe cablaggio interruttore, 10" 72137‑03 (non richiesto per modelli XL1200X) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FXDWG ’96‑’05 Cavi frizione (modelli ’96‑’99) Cavi frizione (modelli ’00‑’05) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Modelli FXDB dal ’06 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazione dei freni SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12)
Diamondback™
Diamond‑Black
N.D.
38911‑09A
38906‑07
38913‑09
N.D.
46720‑09
Di serie 38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
Di serie 38661‑00
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A e 56355‑96A di serie
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
41800030
41800112
42366‑07
48924‑10
38916‑09A
Di serie 45112‑96A (Monoblocco)
45206‑97B
††
(Monoblocco)
Di serie 38789‑06C
N.D.
38854‑09
56356‑96A e 56355‑96A di serie
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
Di serie 42728‑06
N.D.
N.D.
46740‑09
N.D.
N.D.
41800059
41800112
N.D.
N.D.
41800032
41800076
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
N.D.
38924‑09
N.D.
N.D.
42439‑08
N.D.
N.D.
44905‑08
N.D.
N.D.
46566‑09
N.D.
N.D.
41825‑09
N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
Manubrio Bat Wing Ape Hanger – 57474‑11 (cromato) / 57485‑11 (nero satinato) Modelli compatibili
Di serie
Modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU e FLHX dal ’09 in poi (non per modelli FLHTK) N.D. Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS N.D. (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS N.D. (modelli dal ’08 in poi) N.D. Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS N.D. Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS 32310‑08 Kit sensore Twist Grip Tappi carenatura (FLHX e modelli con specchietti montati 732 (2x) e 755 (2x) sulla carenatura)
Manubrio Fat Mini‑Ape Hanger per FLTR – 55800094 Modelli compatibili Modelli FLTR dal ’09 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip
N.D.
N.D.
38922‑09
N.D.
Di serie 43350‑08
N.D.
44213‑08
N.D.
–
N.D.
44907‑08
N.D.
Di serie 41679‑09
N.D.
46711‑09
N.D.
Di serie 42161‑09
N.D.
46049‑09
N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
N.D.
N.D.
38922‑09
N.D.
N.D.
N.D.
42428‑08
N.D.
N.D.
N.D.
44905‑08
N.D.
N.D.
N.D.
46336‑09
N.D.
N.D.
N.D.
41825‑09
N.D.
32310‑08
Manubrio Tallboy® Batwing – 56184‑08 Modelli compatibili Modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU e FLHX dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip Tappi carenatura (modello FLHX e modelli con specchietti per carenatura)
TGS di serie con cablaggio interruttori esterno. 32310‑08 richiesto solo con cablaggio interruttori interno. 732 (2x) e 755 (2x)
††
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 788
05/08/2011 10:35
ALLEGATO A 789
Manubrio Road King® alto – 55954‑00 Modelli compatibili Modelli FLHT/I, FLHTC/I e FLHTCU/I ’02‑’07 Cavi frizione (modelli ’02‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Modelli FLHR/I e FLHRC/I ’96‑’01 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
38649‑98
N.D.
38922‑09
38981‑10
38649‑07
N.D.
38922‑09
38981‑10 N.D.
N.D.
N.D.
38778‑05
N.D.
45212‑97B††
42399‑08
N.D.
N.D.
(Monoblocco)
45820‑07
N.D.
Di serie 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56523‑02 e 56522‑02 di serie
56616‑03
56809‑05
55723‑10
Di serie 43350‑96C
45212‑97B††
44306‑08
N.D.
(Monoblocco)
(Monoblocco)
45818‑07
N.D.
Di serie 38667‑00
2935A (2x)
Modelli FLHR/I e FLHRC/I ’02‑’07 Cavi frizione (modelli ’02‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’02‑’03)
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Di serie 38667‑07
N.D.
38921‑09
38967‑10
56523‑02 e 56522‑02 di serie
56616‑03
56810‑05
N.D.
Di serie 43350‑96C
45212‑97B†† (Monoblocco)
44306‑08
N.D.
(Monoblocco)
(Monoblocco)
45818‑07
N.D.
Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’04‑’06)
72184‑04
Di serie 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Di serie 38667‑07
N.D.
38921‑09
38967‑10
56295‑03 e 56293‑03 di serie
56719‑03
56810‑05
N.D.
N.D.
N.D.
44306‑08
N.D.
N.D.
N.D.
45818‑07
N.D.
Di serie 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Di serie 38667‑07
N.D.
38921‑09
38967‑10
Di serie 56295‑03 e 56293‑03
56719‑03
56810‑05
N.D.
N.D.
N.D.
44306‑08
N.D.
N.D.
N.D.
45818‑07
N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
N.D.
N.D.
38921‑09
38967‑10
N.D.
N.D.
44250‑08
N.D.
N.D.
N.D.
44907‑08
N.D.
N.D.
N.D.
46727‑09
N.D.
N.D.
N.D.
41825‑09
N.D.
Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’07) Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Modelli FLHRS/I ’04‑’07 Cavi frizione (modelli ’04‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone) Modelli FLTR ’02‑’07 Cavi frizione (modelli ’02‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI
72187‑05 70198‑07 2935A (2x)
2935A (2x)
Manubrio Road King alto – 56180‑08 Modelli compatibili Modelli FLHR e FLHRC dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Prolunghe cablaggio interruttore, 5" Kit sensore Twist Grip Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone) Modelli FLTR ’08‑’09 Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip
Lunghezza di serie adeguata con cablaggio interruttori esterno. 70198‑07 richiesto solo con cablaggio interruttori interno. 32310‑08 2935A (2x)
N.D.
N.D.
38921‑09
38967‑10
N.D.
N.D.
44250‑08
N.D.
N.D.
N.D.
44907‑08
N.D.
N.D.
N.D.
46727‑09
N.D.
N.D.
N.D.
46049‑09
N.D.
32310‑08
††
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 789
05/08/2011 10:35
790
ALLEGATO A
Manubrio Beach – 55967‑08 Modelli compatibili
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
Modelli FXDL ’01‑’05 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 4" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Fermacavi acceleratore/freno
N.D. 56356‑96A e 56355‑96A di serie N.D. N.D. 56916‑07 72140‑03 e 72141‑03 72137‑03 70488‑02
N.D. 56579‑02A N.D. N.D.
38852‑09 56805‑05A 41800096 42371‑07
38875‑09A 38918‑09 N.D. N.D.
Modelli FXDWG ’99‑’05 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Fermacavi acceleratore/freno
Di serie 38661‑00 56356‑96A e 56355‑96A di serie N.D. N.D. 56916‑07 70488‑02
56590‑02 56579‑02A N.D. N.D.
38854‑09 56805‑05A 41800094 42366‑07
38916‑09A 38918‑09 N.D. N.D.
Modelli FXDWG ’06‑’08 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Fermacavi acceleratore/freno
Di serie 38789‑06C 56356‑96A e 56355‑96A di serie N.D. N.D. Di serie O 56916‑07 70488‑02
N.D. 56579‑02A N.D. N.D.
38854‑09 55700‑07 41800059 42108‑07
38916‑09A 38957‑09 41800112 48926‑10
Modelli FXDWG dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Kit montanti manubrio Fermacavi acceleratore/freno
Di serie 38789‑06C 56356‑96A e 56355‑96A di serie N.D. N.D. N.D. N.D. Di serie O 56916‑07 70488‑02
N.D. 56579‑02A N.D. N.D. N.D. N.D.
38854‑09 55700‑07 41800059 42108‑07 41800059 41800032
38916‑09A 38957‑09 41800112 48926‑10 41800112 41800076
Modelli FXDB ’06‑’07 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Fermacavi acceleratore/freno
Di serie 38789‑06C 56356‑96A e 56355‑96A di serie N.D. N.D. 56916‑07 70488‑02
N.D. 56579‑02A N.D. N.D.
38854‑09 55700‑07 41800059 42110‑07
38916‑09A 38957‑09 41800112 38116‑10
38789‑06C 56356‑96A e 56355‑96A N.D. N.D. N.D. N.D. 56916‑07 70488‑02
N.D. 56579‑02A N.D. N.D. N.D. N.D.
38854‑09 55700‑07 44213‑08 42112‑08A 44213‑08 41800048
38916‑09A 38957‑09 N.D. N.D. N.D. N.D.
Di serie 38788‑06C 56356‑96A e 56355‑96A di serie N.D. N.D. N.D. N.D. 69200083
N.D. 56579‑02A N.D. N.D. N.D. N.D.
38852‑09 56805‑05A 41800059 42110‑07 41800059 41800050
38875‑09A 38918‑09 41800112 38116‑10 N.D. N.D.
Di serie 38666‑00 Di serie 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 di serie N.D. N.D.
38674‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 38851‑09 56807‑05A 41800055 42366‑07
38818‑10 38818‑10 38954‑09 N.D. N.D.
N.D.
N.D.
41800055
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
Modelli FXDF dal ’08 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Kit montanti manubrio Fermacavi acceleratore/freno Modelli FLD ’12 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS Prolunghe cavo indicatore di direzione, 12" Modelli FXST dal ’00 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio
56916‑07
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 790
05/08/2011 10:35
ALLEGATO A 791
Manubrio Beach – 55967‑08 (Continua) Modelli compatibili
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
Modelli FXSTB ’00‑’09 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07‑’09) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’07‑’09)
38666‑00 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 N.D. N.D. 56916‑07 72150‑03 e 72151‑03 70234‑07
38674‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 38851‑09 56807‑05A 41800055 42366‑07
38818‑10 38818‑10 38954‑09 N.D. N.D.
Modelli FXSTC ’07‑’10 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio
Di serie 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 N.D. N.D. 56916‑07
N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 56807‑05A 41800055 42366‑07
38818‑10 38954‑09 N.D. N.D.
Modelli FXSTD ’00‑’07 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’00‑’06) Distanziale supporto
38666‑00 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 N.D. N.D. 56916‑07 70229‑07 72140‑03 e 72141‑03 6740 (2x)
38674‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 38851‑09 56807‑05A 41800055 42366‑07
38818‑10 38818‑10 38954‑09 N.D. N.D.
Di serie 38666‑00 Di serie 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 di serie N.D. N.D. 56916‑07
56414‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 38851‑09 56805‑05A 41800058 42371‑07
38818‑10 38818‑10 38918‑09 38120‑10 48920‑10
N.D. N.D. N.D. N.D.
N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 56805‑05A 41800058 42371‑07
38818‑10 38918‑09 N.D. N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
Di serie 38666‑00 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 di serie N.D. N.D.
56414‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 38851‑09 56805‑05A 41800058 42371‑07
38818‑10 38818‑10 38918‑09 N.D. N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
N.D. N.D. N.D. N.D.
N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 56805‑05A 41800058 42371‑07
38818‑10 38918‑09 N.D. N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
Modelli FLSTC ’00‑’08 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07‑’08) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Modelli FLSTC dal ’09 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio Modelli FLSTF dal ’00 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio
56916‑07
56916‑07
Modelli FLSTFB dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 10" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" (modelli ’10)
56916‑07 70234‑07 72137‑03
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 791
05/08/2011 10:35
792
ALLEGATO A
Manubrio Beach – 55967‑08 (Continua) Modelli compatibili
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
38660‑03 N.D. 56616‑03 N.D. N.D.
38921‑09 38921‑09 56809‑05 45134‑08 45818‑07
38967‑10 38967‑10 55723‑10 N.D. N.D.
Modelli FLHR/I e FLHRC/I ’03‑’07 Cavi frizione (modelli ’03‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Kit copri manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’03) Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’04‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’07) Fermacavi acceleratore/freno Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Modelli FLHR e FLHRC dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit montanti manubrio Kit sensore Twist Grip Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Di serie 38667‑00 Di serie 38667‑07 56523‑02 e 56522‑02 di serie N.D. N.D. 56789‑05 67893‑02 72187‑05 72184‑04 70198‑07 70488‑02 2935A (2x)
Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
38967‑10
N.D.
N.D.
45134‑08
N.D.
N.D. N.D. N.D. 56789‑05 32310‑08
N.D. N.D. N.D.
44907‑08 46747‑09 41825‑09
N.D. N.D. N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
Di serie 38666‑00 N.D.
38674‑03 56720‑03
38851‑09 N.D.
38818‑10 N.D.
N.D.
N.D.
38674‑03 N.D. 56344‑03A
38851‑09 38851‑09 56807‑05A
38818‑10 38818‑10 N.D.
45783‑02††
46693‑06A
N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
2935A (2x)
Manubrio Beach per modelli Springer® – 56760‑04 Modelli compatibili Modelli FXSTS ’00‑’06 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni Kit montanti manubrio Molla Rondella Vite stelo forcella
N.D.
45192‑04
††
56850‑04 46058‑97 6756 (2x) 56550‑97 (2x)
Modelli FLSTS ’00‑’03, FLSTSC ’05‑’07 e FLSTSB ’08‑’11 Di serie 38666‑00 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Di serie 38666‑07B Cavi frizione ('07‑’11) 56343‑01 e 56342‑01 di serie Cavi comando del gas/minimo N.D. Tubazioni freni 56850‑04 Kit montanti manubrio Prolunghe cavo indicatori di direzione, 6" 72137‑03 (modelli FLSTS ’00‑’03) Prolunghe cavo indicatore di direzione, solo cavi, 24" 55912‑06 (modelli FLSTSC ’05‑’07 e FLSTSB dal ’08 in poi) Kit di riposizionamento indicatori di direzione 68266‑03 (FLSTSB dal ’08 in poi) 3538 Vite 5989 Distanziale
Manubrio Beach stretto – 56857‑05 Modelli compatibili Modelli FLD ’12 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS Modelli FXST dal ’00 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio
38666‑07B
N.D.
38851‑09
38818‑10
56633‑06 e 56634‑06
N.D.
38781‑06
38946‑09
N.D.
N.D.
41800055
N.D.
N.D.
N.D.
42110‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800055
N.D.
N.D.
N.D.
41800050
N.D.
Di serie 38666‑00 Di serie 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 di serie N.D. N.D. N.D. N.D. 56916‑07
38674‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D. N.D. N.D.
38851‑09 38851‑09 56807‑05A 41800055 42366‑07 41800055 38132‑11
38818‑10 38818‑10 38954‑09 N.D. N.D. N.D. N.D.
††
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 792
05/08/2011 10:35
ALLEGATO A 793
Manubrio Beach stretto – 56857‑05 (Continua) Modelli compatibili
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
Modelli FXSTB ’00‑’09 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07‑’09) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’07‑’09)
38666‑00 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 N.D. N.D. 56916‑07 72150‑03 e 72151‑03 70234‑07
38674‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 38851‑09 56807‑05A 41800055 42366‑07
38818‑10 38818‑10 38954‑09 N.D. N.D.
Modelli FXSTC ’07‑’10 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio
Di serie 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 N.D. N.D. 56916‑07
N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 56807‑05A 41800055 42366‑07
38818‑10 38954‑09 N.D. N.D.
Modelli FXSTD ’00‑’07 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07) Distanziale supporto
38666‑00 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 N.D. N.D. 56916‑07 72140‑03 e 72141‑03 70229‑07 6740 (2x)
38674‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38851‑09 38851‑09 56807‑05A 41800055 42366‑07
38818‑10 38818‑10 38954‑09 N.D. N.D.
Di serie 38666‑00 Di serie 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 di serie N.D. N.D. 56916‑07
56414‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38850‑09 38850‑09 56807‑05A 41800057 42371‑07
38877‑09A 38877‑09A 38954‑09 N.D. N.D.
N.D. N.D. N.D. N.D.
N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38850‑09 56807‑05A 41800057 42371‑07
38877‑09A 38954‑09 N.D. N.D.
N.D.
N.D.
41800057
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
Di serie 38666‑00 38666‑07B 56343‑01 e 56342‑01 di serie N.D. N.D.
56414‑03 N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38850‑09 38850‑09 56807‑05A 41800057 42371‑07
38877‑09A 38877‑09A 38954‑09 N.D. N.D.
N.D.
N.D.
41800057
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
N.D. N.D. N.D. N.D.
N.D. 56344‑03A N.D. N.D.
38850‑09 56807‑05A 41800055 42371‑07
38877‑09A 38954‑09 N.D. N.D.
N.D.
N.D.
41800055
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
N.D. N.D.
N.D. N.D.
38850‑09 56807‑05A
38877‑09A 38954‑09
N.D.
N.D.
46942‑06 ††
48962‑09
Modelli FLSTC ’00‑’08 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07‑’08) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Modelli FLSTC dal ’09 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio Modelli FLSTF dal ’00 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio Modelli FLSTFB dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 4" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" (modelli ’10)
56916‑07
56916‑07
56916‑07 70229‑07 72137‑03
Cross Bones® Manubrio Beach stretto – 56940‑09 Modelli compatibili Modelli FLSTSC ’05‑’07, FLSTSB ’08‑’11 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni Kit di riposizionamento indicatori di direzione
68266‑03
††
IT P&A 2012 785-800.indd 793
05/08/2011 10:35
794
ALLEGATO A
Manubrio Road King® Fat – 56032‑08 Modelli compatibili Modelli FLHR e FLHRC dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit montanti manubrio Kit sensore Twist Grip Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black 38967‑10
Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
N.D.
N.D.
44259‑08
38118‑10
N.D.
N.D.
44907‑08
48942‑10
N.D.
N.D.
46711‑09
N.D.
N.D.
N.D.
41825‑09
N.D.
56789‑05 32310‑08 2935A (2x)
Manubrio Street Slammer – 55975‑08A Cromato/ 55985‑10 Nero satinato Modelli compatibili Modelli FXDL ’01‑’05 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Modelli FXDWG ’99‑’05 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori Kit guida cavo frizione Modelli FXDWG ’06‑’08 e FXDB ’06‑’07 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI (FXDWG) Tubazioni freni – INFERIORI (FXDB) Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori Kit guida cavo frizione Modelli FXDWG dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori Kit guida cavo frizione Modelli FXDF dal ’08 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori Kit guida cavo frizione Modelli FLD ’12 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
Di serie 38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
Di serie 56356‑96A/56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
Di serie 44794‑01A
44793‑01†† (Monoblocco)
42903‑07
48922‑10
–
–
42371‑07
48920‑10
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A e 56355‑96A di serie
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800090
41800122
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
68266‑03 46699‑05
N.D.
N.D.
38851‑09
38818‑10
56356‑96A e 56355‑96A di serie
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800090
41800122
N.D.
N.D.
42108‑07
48926‑10
N.D.
N.D.
42110‑07
38116‑10
68266‑03 46699‑05
N.D.
N.D.
38851‑09
38818‑10
56356‑96A e 56355‑96A di serie
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800090
41800122
N.D.
N.D.
42108‑07
48926‑10
N.D.
N.D.
41800090
41800122
N.D.
N.D.
41800032
41800076
68266‑03 46699‑05
N.D.
N.D.
38850‑09
38877‑09A
56356‑96A e 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
45007‑08
48929‑10
N.D.
N.D.
42112‑08A
48928‑10
N.D.
N.D.
45007‑08
48929‑10
N.D.
N.D.
41800048
41800078
38877‑09A
68266‑03 46699‑05
N.D.
N.D.
38850‑09
56356‑96A e 56355‑96A di serie
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800090
41800122
N.D.
N.D.
42110‑07
38116‑10
N.D.
N.D.
41800090
N.D.
N.D.
N.D.
41800050
N.D.
68266‑03
††
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 794
05/08/2011 10:35
ALLEGATO A 795
Manubrio Street Slammer – 55975‑08A Cromato/ 55985‑10 Nero satinato (Continua) Modelli compatibili Modelli FXST dal ’00 in poi e FXSTC ’07‑’10 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori Modelli FXSTB ’00‑’09 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07‑’09) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Modelli FXSTD ’00‑’07 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori Modelli FLSTC e FLSTN dal ’00 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Modelli FLSTF dal ’00 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori Modelli FLSTFB dal ’10 in poi Cavo frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit di montaggio indicatori di direzione anteriori Modelli FLHR/I e FLHRC/I ’03‑’07 Cavi frizione (modelli ’03‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit copri manubrio Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Modelli FLHR e FLHRC dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit copri manubrio Kit sensore Twist Grip Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone) ††
IT P&A 2012 785-800.indd 795
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
38665‑07B
N.D.
38848‑09
38941‑09A
56431‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
N.D.
N.D.
41800051
41800106
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
N.D.
N.D.
41800051
41800106
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
68266‑03
Di serie 38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
Di serie 38665‑07B
N.D.
38848‑09
38941‑09A
Di serie 56431‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
N.D.
N.D.
41800051
41800106
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
38665‑07B
N.D.
38848‑09
38941‑09A
56633‑06 e 56634‑06
N.D.
38781‑06
38947‑09
N.D.
N.D.
41800051
41800106
N.D.
N.D.
42366‑07
48924‑10
68266‑03
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
38665‑07B
N.D.
38848‑09
38941‑09A
56431‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
N.D.
N.D.
41800053
41800108
N.D.
N.D.
42371‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
41800053
41800108
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
38665‑07B
N.D.
38848‑09
38941‑09A
56343‑96 e 56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
N.D.
N.D.
41800053
41800108
N.D.
N.D.
42371‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
41800053
41800108
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
38941‑09A
68266‑03
38665‑07B
N.D.
38848‑09
56343‑96 e 56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
N.D.
N.D.
41800053
41800108
N.D.
N.D.
42371‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
41800053
41800108
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
68266‑03
Di serie 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Di serie 38667‑07
N.D.
38921‑09
38967‑10
56523‑02 e 56522‑02 di serie
56616‑03
56809‑05
55723‑10
N.D.
45212‑97B††
44206‑08
48940‑10
N.D.
(Monoblocco)
45818‑07
48938‑10
55854‑07 (cromato) o 55876‑10 (nero) 2935A (2x)
Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
38967‑10
N.D.
N.D.
45094‑08
48944‑10
N.D.
N.D.
44907‑08
48942‑10
N.D.
N.D.
44162‑09
48995‑10
N.D.
N.D.
41825‑09
48946‑10
55854‑07 (cromato) o 55876‑10 (nero) 32310‑08 2935A (2x)
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
05/08/2011 10:35
796
ALLEGATO A
Manubrio Swingback – 56039‑03A Modelli compatibili Modelli FXDWG ’99‑’05 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI
Di serie
Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’07‑’09)
Modelli FXSTC ’07‑’10 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI
38854‑09 56805‑05A
38918‑09
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
41800054
41800110
42366‑07
48924‑10
N.D.
N.D.
38788‑06C
N.D.
38852‑09
56343‑01 e 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
N.D.
N.D.
41800054
41800110
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
42366‑07
48924‑10
N.D.
45783‑02
41800054
41800110
N.D.
(Monoblocco)
42110‑07
38116‑10
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
38664‑07C
N.D.
38850‑09
38877‑09A
56343‑01 e 56342‑01 di serie
56344‑03A
56807‑05A
N.D.
N.D.
41800054
41800110
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
42366‑07
48924‑10
N.D.
N.D.
41800054
41800110
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
38664‑07C
N.D.
38850‑09
38877‑09A
56343‑01 e 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
N.D.
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
41800054
41800110
42366‑07
48924‑10
38877‑09A
N.D. 72150‑03 e 72151‑03 70234‑07
38664‑07C
N.D.
38850‑09
56343‑01 e 56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
N.D.
N.D.
41800054
41800110
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
42366‑07
48924‑10
Di serie 38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
Di serie 38664‑07C
N.D.
38850‑09
38877‑09A
Tubazioni freni – INFERIORI
Modelli FXSTD ’00‑’07 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 12" (modelli ’07) Distanziale supporto
Modelli FLSTC ’00‑’08 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07‑’08) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI
56633‑06 e 56634‑06
N.D.
38781‑06
38947‑09
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
41800054
41800110
42366‑07
48924‑10
N.D. 72140‑03 e 72141‑03 70229‑07 72137‑03 69200083 6740 (2x)
Di serie 38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
Di serie 38666‑07B
N.D.
38851‑09
38818‑10
56343‑01 e 56342‑01 di serie
56344‑03A
56807‑05A
N.D.
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
41800057
N.D.
42371‑07
N.D.
38818‑10
Tubazioni freni – INFERIORI
N.D.
Modelli FLSTC dal ’09 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS
N.D.
N.D.
38851‑09
N.D.
56344‑03A
56807‑05A
N.D.
N.D.
41800057
N.D.
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
42371‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800057
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
Di serie 38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
38666‑07B
N.D.
38851‑09
38818‑10
56343‑01 e 56342‑01 di serie
56344‑03A
56807‑05A
N.D.
N.D.
41800057
N.D.
N.D.
45783‑02†† (Monoblocco)
42371‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800057
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi)
Modelli FLSTF dal ’00 in poi e FLSTFB dal ’10 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS
38916‑09A
56590‑02 56579‑02A
Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi)
Modelli FXSTB ’00‑’09 Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli ’07‑’09) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI
Diamond‑Black
Di serie 38661‑00
Tubazioni freni – INFERIORI (FXDWG) Tubazioni del freno‑SUPERIORE (FXDB) Tubazioni freni – INFERIORI (FXDB)
Modelli FXST dal 2000 in poi Cavi frizione (modelli ’00‑’06) Cavi frizione (modelli dal ’07 in poi) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS
Diamondback™
56356‑96A e 56355‑96A di serie
Tubazioni freni – INFERIORI
Modelli FXDWG ’06‑’08 e FXDB ’06‑’07 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni del freno‑SUPERIORE (FXDWG)
In treccia metallica di acciaio inox
Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) ††
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 796
05/08/2011 10:35
ALLEGATO A 797
Manubrio Fat Drag nero – 55977‑09 Modelli compatibili
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
N.D.
N.D.
38851‑09
38818‑10
N.D.
55715‑07
38781‑06
38946‑09
N.D.
N.D.
41800080
41800120
N.D.
N.D.
42108‑07
48926‑10
N.D.
N.D.
41800080
41800120
N.D.
N.D.
41800032
41800076
Di serie
Modelli FXDWG dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Modelli FXDF dal 2008 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12)
Diamond‑Black
Di serie 38785‑08A
N.D.
38849‑09
38940‑09A
56633‑06 e 56634‑06 di serie
N.D.
38781‑06
38946‑09
42163‑08
N.D.
44790‑08
48931‑10
(Monoblocco)
N.D.
42112‑08A
48928‑10
N.D.
N.D.
44790‑08
48931‑10
N.D.
N.D.
41800048
41800078
N.D.
N.D.
38848‑09
38941‑09A
N.D.
N.D.
38781‑06
38946‑09
N.D.
N.D.
N.D.
48972‑09
38941‑09A
Modelli FXST dal ’99 in poi, e FXSTB ’99‑’09 Cavo frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni SENZA ABS Kit montanti manubrio Kit di riposizionamento indicatori di direzione
55996‑09 58742‑05†† O 68952‑98
Modelli FLSTFB dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi)
N.D.
N.D.
38848‑09
N.D.
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
N.D.
N.D.
41800080
41800120
N.D.
N.D.
42371‑07
48920‑10
N.D.
N.D.
41800080
41800120
N.D.
N.D.
38132‑11
38135‑11
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
Manubrio Drag per modelli FXCW e FXCWC – 56947‑08 Modelli compatibili Modelli FXCW e FXCWC ’08‑’11 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’11) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’11)
Di serie 38666‑07B
N.D.
38851‑09
38818‑10
56432‑98 e 56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
N.D.
N.D.
41800055
N.D.
N.D.
N.D.
45770‑08
N.D.
N.D.
N.D.
41800055
N.D.
N.D.
N.D.
38186‑11
N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
Manubrio "Pull‑Back" – 56021‑04B Modelli compatibili Modelli XL883C e XL1200C ’04‑’06 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni Modelli XL883C e XL1200C dal ’07 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni
N.D.
38732‑04
N.D.
N.D.
56381‑96 e 56382‑96
56340‑04
N.D.
N.D.
46688‑11
45113‑03††
N.D.
46720‑09
N.D.
38732‑04
N.D.
N.D.
55785‑11 e 55786‑11
56360‑09
38906‑07
38913‑09
46688‑11
45113‑03††
N.D.
46720‑09
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black 38941‑09A
Blackline® (FXS) Manubrio "Pull Back" – 55800032 Modelli compatibili Modelli FXS dal ’11 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS ††
Di serie 38665‑07B
N.D.
38848‑09
Di serie 56432‑98 / 56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
N.D.
N.D.
41800051
41800106
N.D.
N.D.
42110‑07
38116‑10
45555‑11††
N.D.
N.D.
41800106
N.D.
N.D.
N.D.
41800022
La tubazione freni con ABS di tipo OEM elencata è solo la sezione che collega la pompa alla centralina di controllo.
††
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 797
05/08/2011 10:35
798
ALLEGATO A
Manubrio super ravvicinato Reach – 56102‑99 Modelli compatibili Modelli FXDWG ’06‑’08 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07‑’08) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" (modelli ’06) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 12" (modelli ’07‑’08) Modelli FXDWG dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Kit montanti manubrio Modelli FXDC e FXDL dal 2006 in poi, FXD ’06‑’10 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’06‑’11) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’12) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 12" Modelli FXDB ’06‑’07 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Modelli FXDF dal ’08 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’12) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’12) Kit montanti manubrio Modelli FLD ’12 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS Kit montanti manubrio Modelli FXST dal ’00 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07‑’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6"
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
N.D.
N.D.
38856‑09
38973‑10
N.D.
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42108‑07
N.D.
56266‑09 72140‑03 e 72141‑03 70229‑07 72137‑03 69200083
N.D.
N.D.
38856‑09
38973‑10
N.D.
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42108‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
41800032
N.D.
56266‑09
N.D.
N.D.
38856‑09
38973‑10
N.D.
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42108‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
41800032
N.D.
56266‑09 70234‑07 69200034 69200083
N.D.
N.D.
38856‑09
38973‑10
N.D.
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42110‑07
N.D.
56266‑09
N.D.
N.D.
38857‑09
38975‑10
N.D.
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
44259‑08
38118‑10
N.D.
N.D.
42112‑08A
48928‑10
N.D.
N.D.
44259‑08
38118‑10
N.D.
N.D.
41800048
41800078
56266‑09
Di serie 38788‑06C
N.D.
38852‑09
38875‑09A
Di serie 56356‑96A/56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
Di serie 42728‑08
N.D.
41800059
41800112
Di serie 42728‑08
N.D.
42110‑07
38116‑10
N.D.
N.D.
41800059
N.D.
N.D.
N.D.
41800050
N.D.
56266‑09
38883‑08A
N.D.
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A e 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42366‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
38186‑11
N.D.
56266‑09 72140‑03 e 72141‑03 70229‑07 69200034 72137‑03
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 798
05/08/2011 10:35
ALLEGATO A 799
Manubrio super ravvicinato Reach – 56102‑99 (Continua) Modelli compatibili Modelli FXSTB ’00‑’09 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’07‑’09) Modelli FXSTC ’07‑’10 Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 4" Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FLSTC, FLSTF e FLSTN dal ’00 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’00‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 4" (modelli ’07‑’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6" Modelli FLSTFB dal ’10 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Kit montanti manubrio Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli ’10) Prolunghe cablaggio interruttore, 10" (modelli dal ’11 in poi) Prolunghe cavo indicatore di direzione, 6"
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
38883‑08A
N.D.
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A e 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42366‑07
N.D.
56266‑09 72150‑03 e 72151‑03 70234‑07
38883‑08A
N.D.
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A e 56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42366‑07
N.D.
56266‑09 70229‑07 72137‑03
38666‑07B
N.D.
38851‑09
38818‑10
56356‑96A e 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42371‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
56266‑09 72140‑03 e 72141‑03 70229‑07 69200034 72137‑03
38666‑07B
N.D.
38851‑09
38818‑10
56356‑96A e 56355‑96A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
42371‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800058
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
56266‑09 70234‑07 69200034 72137‑03
Heritage Softail® Manubrio Classic Chrome – 56623‑99 Modelli compatibili Modelli FLSTC dal ’09 in poi Cavi frizione Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’11 in poi)
Di serie N.D.
38674‑03
38851‑09
38818‑10
N.D.
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
N.D.
N.D.
41800056
N.D.
N.D.
N.D.
42371‑07
N.D.
N.D.
N.D.
41800056
N.D.
N.D.
N.D.
38132‑11
N.D.
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di montanti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 785-800.indd 799
05/08/2011 10:35
800
ALLEGATO A
Manubrio Road King® Heritage – 56902‑08 Cromato / 55864‑09 Nero satinato Modelli compatibili Modelli FLHR e FLHRC dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni, ABS (modelli ’08) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Prolunghe cablaggio interruttore, 5" Kit sensore Twist Grip Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone) Modelli FLTR ’08‑’09 Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni, ABS (modelli ’08) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black 38967‑10
Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
Di serie 43350‑08
N.D.
42461‑08
N.D.
(Monoblocco)
N.D.
44907‑08
N.D.
Di serie
N.D.
N.D.
N.D.
Di serie 41679‑09
N.D.
40958‑09
N.D.
Di serie 40612‑09
N.D.
41825‑09
N.D.
Lunghezza di serie con cablaggio interruttori esterno. 70198‑07 richiesto solo con cablaggio interruttori interno. 32310‑08 2935A (2x)
Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
38967‑10
Di serie 43350‑08
N.D.
44213‑08
N.D.
(Monoblocco)
N.D.
44907‑08
N.D.
Di serie
N.D.
N.D.
N.D.
Di serie 41679‑09
N.D.
46711‑09
N.D.
Di serie 42161‑09
N.D.
46049‑09
N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
N.D.
N.D.
38922‑09
N.D.
N.D.
N.D.
44213‑08
N.D.
N.D.
N.D.
44905‑08
N.D.
Di serie 41678‑08
N.D.
N.D.
N.D.
Di serie 40612‑08
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
N.D.
46711‑09
N.D.
N.D.
N.D.
41825‑09
N.D.
32310‑08
Manubrio "Pull‑Back" Batwing – 56176‑08 Modelli compatibili Modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU e FLHX dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli ’08) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli ’08) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip Tappi carenatura (modelli FLHX e modelli con specchietti montati per carenatura)
TGS di serie in caso di cavi interruttori posizionati esternamente. 32310‑08 richiesto in caso di cavi interruttori posizionati internamente. 732 (2x) e 755 (2x)
Manubrio "Pull‑Back" da 2" Touring – 55914‑98 Modelli compatibili Modelli FLHT/I, FLHTC/I e FLHTCU/I ’02‑’07 Cavi frizione (modelli ’02‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black
38649‑98
N.D.
38922‑09
38981‑10
38649‑07
N.D.
38922‑09
38981‑10
N.D.
N.D.
38778‑05
N.D.
N.D.
45212‑97B†† (Monoblocco)
44213‑08
N.D.
N.D.
–
45820‑07
N.D.
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
Manubrio ravvicinato Road King® – 56166‑08 Modelli compatibili Modelli FLHR e FLHRC dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Prolunghe cablaggio interruttore, 5" Kit sensore Twist Grip Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone) Modelli FLTR ’08‑’09 Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip
Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
38967‑10
N.D.
N.D.
44213‑08
N.D.
N.D.
N.D.
44907‑08
N.D.
N.D.
N.D.
46711‑09
N.D.
N.D.
N.D.
41825‑09
N.D.
Lunghezza di serie adeguata con cablaggio interruttori esterno. 70198‑07 richiesto solo con cablaggio interruttori interno. 32310‑08 2935A (2x)
N.D.
N.D.
38921‑09
38967‑10
N.D.
N.D.
44213‑08
N.D.
N.D.
N.D.
44907‑08
N.D.
N.D.
N.D.
46711‑09
N.D.
N.D.
N.D.
41825‑09
N.D.
32310‑08
††
IT P&A 2012 785-800.indd 800
05/08/2011 10:35
ALLEGATO A
801
Manubrio Road King Reach arretrato – 56152‑04B Modelli compatibili Modelli FLHR/I e FLHRC/I ’02‑’07 Cavi frizione (modelli ’02‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’02‑’03) Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’04‑’06) Prolunghe cablaggio interruttore, 5" (modelli ’07) Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Modelli FLHRS/I ’04‑’07 Cavi frizione (modelli ’04‑’06) Cavi frizione (modelli ’07) Cavi comando del gas/minimo Tubazioni freni – SUPERIORI Tubazioni freni – INFERIORI Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone)
Di serie
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
Di serie 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Di serie 38667‑07
N.D.
38921‑09
38967‑10
Di serie 56523‑02 e 56522‑02
56616‑03
56809‑05
55723‑10
Di serie 43350‑96C
45212‑97B††
44250‑08
N.D.
(Monoblocco)
(Monoblocco)
45818‑07
N.D.
Di serie 38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
Di serie 38667‑07
N.D.
38921‑09
38967‑10
Di serie 56295‑03 e 56293‑03
56719‑03
56810‑05
N.D.
N.D.
N.D.
44250‑08
N.D.
N.D.
N.D.
45818‑07
N.D.
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback
Diamond‑Black
72187‑05 72184‑04 70198‑07 2935A (2x)
2935A (2x)
Manubrio Electra Glide® cromato – 56036‑08 Modelli compatibili Modelli FLHT, FLHTC, FLHTCU e FLHX dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip Tappi carenatura (FLHX e modelli con specchietti montati per carenatura)
Di serie Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
38967‑10
N.D.
N.D.
44106‑08
N.D.
N.D.
N.D.
44905‑08
N.D.
N.D.
N.D.
40958‑09
N.D.
N.D.
N.D.
41825‑09
N.D.
In treccia metallica di acciaio inox
Diamondback™
Diamond‑Black 38967‑10
32310‑08 732 (2x) e 755 (2x)
Road King® Manubrio – 56941‑09 Modelli compatibili Modelli FLHR e FLHRC dal ’08 in poi Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip Viti antimanomissione (solo HDI, Australia, Inghilterra, Giappone) Modelli FLTR ’08‑’09 Cavi frizione Tubazioni freni – SUPERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, SENZA ABS (modelli dal ’08 in poi) Tubazioni freni – SUPERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Tubazioni freni – INFERIORI, CON ABS (modelli dal ’09 in poi) Kit sensore Twist Grip
Di serie Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
Di serie 43350‑08
N.D.
44213‑08
N.D.
(Monoblocco)
N.D.
44907‑08
N.D.
Di serie 41679‑09
N.D.
46711‑09
N.D.
Di serie 40612‑09
N.D.
41825‑09
N.D.
38967‑10
32310‑08 2935A (2x)
Di serie 38667‑08A
N.D.
38921‑09
Di serie 43350‑08
N.D.
44213‑08
N.D.
(Monoblocco)
N.D.
44907‑08
N.D.
Di serie 41679‑09
N.D.
46711‑09
N.D.
Di serie 42161‑09
N.D.
46049‑09
N.D.
32310‑08
††
*NOTA: su alcuni modelli, l’installazione di determinati tipi di manubrio e di supporti manubrio potrebbe richiedere una modifica del cavo della frizione e/o del cavo del comando del gas e delle tubazioni dei freni. In molti Stati esistono delle norme che limitano l’altezza del manubrio. Consultare le norme nazionali e locali prima di procedere all’installazione.
IT P&A 2012 801-816.indd 801
06/08/2011 13:01
802
ALLEGATO B
CAVI DI COMANDO IN TRECCIA METALLICA CUSTOM Enfatizza al massimo l’aspetto Custom della tua moto. Harley‑Davidson vi dà la possibilità di scegliere tra tre tipologie di cavi in treccia metallica da abbinare al tuo stile di personalizzazione. I cavi comprendono un rivestimento esterno trasparente antingiallimento che protegge dai graffi e garantisce una semplice manutenzione. PER SCEGLIERE IL KIT CAVI CORRETTO: Per allestimento di serie (manubri e montanti di serie): Individua il modello e l’anno di fabbricazione del veicolo alle pagine 802‑804. Le lunghezze di serie e i numeri parte sono elencati in relazione alle finiture disponibili. Per allestimenti Custom (manubri e/o montanti custom): i cavi con lunghezza alternativa so no elencati nelle relative tabelle a pagina 805. Se hai bisogno di aiuto per determinare la lunghezza alternativa appropriata per il tuo allestimento, chiedi al tuo concessionario Harley‑Davidson®.
“B”
“A” Lunghezza corsa
“C”
45° 70° 90°
Lunghezza corsa
Lunghezza alloggiamento
3,5" 4,625" 5,0"
CAVI DI COMANDO – ALLESTIMENTO DI SERIE Piattaforma
CAVI FRIZIONE In acciaio inossidabile Diamondback™ Diamond‑Black
CAVI DI COMANDO DEL GAS/MINIMO In acciaio inossidabile Diamondback™ Diamond‑Black
Comando gas di serie
Minimo di serie
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
Da – A
Di Serie
1996‑1999
38619‑86A
38629‑02
–
2000
38662‑00
–
–
2001‑2003
38663‑00
38629‑02
2004‑2006
38699‑04C
2007‑2009
38699‑04C
SPORTSTER® XL883 STD
1999
38620‑96
–
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2000‑2003
38663‑00
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2004‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2007‑2010
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XL883C
2005‑2006
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
dal 2007 in poi
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XL883N
dal 2009 in poi
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XL883R
2002‑2003
38662‑00
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2005‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
dal 2007 in poi
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09 –
XL883L
XLH883HUG
1996‑1999
38620‑96
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
2000
38663‑00
38629‑02
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2001‑2003
38662‑00
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2007
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
1996‑1999
38620‑96
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2000
38663‑00
38629‑02
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
2001‑2003
38662‑00
–
–
–
56308‑96
56309‑96
56340‑04
–
–
1996‑1998
38619‑86A
38629‑02
–
–
56381‑96
56382‑96
56340‑04
–
–
1999
38619‑86A
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2000
38662‑00
–
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2001‑2003
38663‑00
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2004‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2007‑2010
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
dal 2011 in poi
37000041
–
–
38911‑09A
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XL50 XL1200
XL1200C
con manubrio “pull back” base con manubrio Mini‑Ape opzionale con manubrio Drag Bar opzionale
dal 2011 in poi
37000041
–
–
38911‑09A
55785‑11
55786‑11
56360‑09
38906‑07
38913‑09
dal 2011 in poi
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
2006
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
dal 2007 in poi
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09 38945‑09
XL1200L XL1200N
dal 2007 in poi
38702‑05C
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
XL1200R
2004‑2006
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
2007‑2009
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XL1200S
1996‑2003
38663‑00
38629‑02
–
–
56400‑96
56401‑96
56564‑02
56715‑06
–
XL1200X
dal 2010 in poi
38699‑04C
38727‑04
38737‑09
–
56884‑07
56885‑07
–
56726‑07
38945‑09
XR1200™
2008‑2010
38786‑08A
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56637‑08
56639‑08
–
–
–
XR1200X™
2010‑in poi
38786‑08A
38750‑05
38745‑09
38939‑09A
56637‑08
56639‑08
–
–
–
IT P&A 2012 801-816.indd 802
06/08/2011 13:02
ALLEGATO B
803
CAVI DI COMANDO – ALLESTIMENTO DI SERIE Piattaforma
Da – A
Di Serie
CAVI FRIZIONE In acciaio inossidabile Diamondback™ Diamond‑Black
Comando gas di serie
CAVI DI COMANDO DEL GAS/MINIMO In acciaio Minimo di serie inossidabile Diamondback™ Diamond‑Black
DYNA® FXD
1996‑1999
38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
2000‑2005
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09 38918‑09
2006‑2010
38787‑06C
–
38851‑09
38818‑10
56633‑06
56634‑06
55715‑07
38781‑06
38946‑09
FXD35
2006
38788‑06C
–
38852‑09
38875‑09A
56421‑06
56415‑06
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXDB
dal 2006 in poi
38789‑06C
–
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
FXDC
2005
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2006
38787‑06C
–
38851‑09
38818‑10
56633‑06
56634‑06
55715‑07
38781‑06
38946‑09
dal 2007 in poi
38788‑06C
–
38852‑09
38875‑09A
56421‑06
56415‑06
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXDF
dal 2008 in poi
38785‑08A
–
38849‑09
38940‑09A
56633‑06
56634‑06
55715‑07
38781‑06
38946‑09
FXDL
1996‑1999
38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2000
38661‑00
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
FXDS‑CONV FXDWG
FXDX FXDXT FLD
2001‑2005
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
dal 2006 in poi
38788‑06C
–
38852‑09
38875‑09A
56421‑06
56415‑06
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1996‑1999
38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2000
38661‑00
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
1996‑1999
38602‑92
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2000‑2005
38661‑00
56590‑02
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2006‑2008
38789‑06C
–
38854‑09
38916‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
dal 2010 in poi
38787‑06C
–
38851‑09
38818‑10
56421‑06
56415‑06
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1999
38604‑90A
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2000‑2005
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
2001‑2003
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
dal 2012 in poi
38788‑06C
–
38852‑09
38875‑09A
56356‑96A
56355‑96A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
38954‑09
SOFTAIL® FLST FLSTC
FLSTF
2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
2009‑2010
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56939‑07A
56934‑07A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
1996‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2000‑2001
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09 38954‑09
2007‑2008
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
dal 2009 in poi
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56939‑07A
56934‑07A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
1996‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2000‑2001
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09 38954‑09
dal 2007 in poi
38664‑07C
–
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
FLSTFB
dal 2011 in poi
38664‑07C
–
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FLSTN
1996
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FLSTS
2005‑2006
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
dal 2007 in poi
38664‑07C
‑
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1997‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2000‑2001
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09 38954‑09
2002‑2003
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
FLSTSB
2008‑2011
38883‑08A
–
38852‑09
38875‑09A
56939‑07A
56934‑07A
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
FLSTSC
2005‑2007
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXCW
2008‑2009
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXCWC
2008‑2011
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2000‑2001
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
dal 2007 in poi
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
FXST
1999
–
56411‑03
38847‑09
38874‑10
56432‑98
56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
2000‑2006
38665‑00
56411‑03
38847‑09
38874‑10
56432‑98
56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
2007‑2009
38665‑07B
–
38848‑09
38941‑09A
56432‑98
56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
FXSTC
1996‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2007‑2010
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56939‑07A
56934‑07A
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
FXSTD
2000‑2001
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2002‑2006
38664‑00
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
2007
38666‑07C
–
38851‑09
38818‑10
56343‑01
56342‑01
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09 –
FXSTB
FXSTS FXSTSB FXS
1996‑1999
38607‑87A
56414‑03
38850‑09
38877‑09A
–
–
56720‑03
–
2000‑2006
38666‑00
38674‑03
38851‑09
38818‑10
–
–
56720‑03
–
–
1996‑1997
38617‑95
–
38849‑09
38940‑09A
56343‑96
56342‑96
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
dal 2011 in poi
38665‑07B
–
38848‑09
38941‑09A
56432‑98
56433‑98
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
IT P&A 2012 801-816.indd 803
06/08/2011 13:02
804
ALLEGATO B CAVI DI COMANDO – ALLESTIMENTO DI SERIE
Piattaforma TOURING FLHR (con carburatore) FLHRi (a iniezione)
FLHRC
Da – A
Di Serie
CAVI FRIZIONE In acciaio inossidabile Diamondback™ Diamond‑Black
Comando gas di serie
CAVI DI COMANDO DEL GAS/MINIMO In acciaio Minimo di serie inossidabile Diamondback™ Diamond‑Black
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑96
56375‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑96
56375‑96
–
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑96
56375‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56379‑96
56368‑96
–
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
dal 2008 in poi
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
1996‑1997
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑96
56375‑96
–
–
–
1998‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56379‑96
56368‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56379‑96
56368‑96
–
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56376‑02
56237‑99A
56616‑03
56809‑05
55723‑10
dal 2008 in poi
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
FLHRS
2004‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56295‑03
56293‑03
56719‑03
56810‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56295‑03
56293‑03
56719‑03
56810‑05
–
FLHT
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56327‑96
56328‑96
–
–
–
FLHTC
FLHTCU
FLHTK FLHX
FLTCU FLTR
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56327‑96
56328‑96
–
–
–
2002‑2005
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56526‑02
56525‑02
56775‑04
38778‑05
–
2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑2010
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56327‑96
56328‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56387‑96
–
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑in poi
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56358‑96
56457‑00A
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56358‑96
56457‑00A
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑in poi
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
2010‑in poi
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑in poi
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
1996
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56358‑96
56457‑00A
–
–
1996‑1999
38601‑89
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56327‑96
56351‑96
–
–
–
2000‑2001
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑96
56358‑96
56457‑00A
–
–
2002‑2006
38667‑00
38660‑03
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2007
38667‑07
–
38921‑09
38967‑10
56357‑02
56358‑02
56775‑04
38778‑05
–
2008‑2009
38667‑08A
–
38921‑09
38967‑10
TGS
TGS
–
–
–
VRSC™ VRSCA
2002‑2006
38658‑01B
–
–
–
56365‑01
56367‑01
56595‑03A
–
–
VRSCAW
2007‑2010
38658‑01B
–
–
–
56365‑01
56367‑01
56595‑03A
–
–
VRSCB
2004‑2005
38692‑04B
–
–
–
56593‑04
56594‑04
–
–
–
VRSCD
2006‑2008
38692‑04B
–
–
–
56593‑04
56594‑04
–
–
–
VRSCDX VRSCR
dal 2007 in poi
38692‑04B
–
–
–
56984‑07
56985‑07
56595‑03A
–
–
2005‑2007
38692‑04B
–
–
–
56593‑04
56594‑04
–
–
–
VRSCX
2007
38658‑01B
–
–
–
56984‑07
56985‑07
56595‑03A
–
–
VRSCF
dal 2009 in poi
38658‑01B
–
–
–
56365‑01
56367‑01
56595‑03A
–
–
IT P&A 2012 801-816.indd 804
06/08/2011 13:02
ALLEGATO B
805
CAVI DI COMANDO – LUNGHEZZE PERSONALIZZATE CAVI FRIZIONE – ACCIAIO INOSSIDABILE Piattaforma
Lunghezza totale “A”
Posizione registro “B”
Corsa massima cavo
Kit acciaio inossidabile
SPORTSTER® ’01‑’03
52,75''
23,5''
2,58''
38629‑02
SPORTSTER® ’00‑’06
54,75''
23,5''
2,72''
38727‑04
57,75''
23,5''
2,72''
38732‑04
57,25''
26,0''
2,72''
38750‑05
57,7''
33,0''
2,72''
56411‑03
62,7''
33,0''
2,72''
56414‑03
64,7''
33,0''
2,72''
38674‑03
68,7''
33,0''
2,72''
56590‑02
62,7''
25,4''
2,72''
38660‑03
Lunghezza totale “A”
Posizione registro “B”
Corsa massima cavo
Kit Diamondback™
Kit Diamond‑Black
54,75''
23,5''
2,72''
38737‑09
–
52,75''
26,0''
2,72''
–
37200008
SOFTAIL® / DYNA® ’00‑’06
TOURING ’00‑’06
CAVI FRIZIONE – DIAMONDBACK™ & DIAMOND‑BLACK Piattaforma
SPORTSTER dal ’00 in poi
SOFTAIL / DYNA dal ’00 in poi
TOURING dal ’00 in poi
57,25''
26,0''
2,72''
38745‑09
38939‑09A
61,75''
26,0''
2,72''
–
38911‑09A
57,7''
31,5''
3,13''
38847‑09
38874‑10
58,7''
31,5''
3,13''
38848‑09
38941‑09A
60,7''
31,5''
3,13''
38849‑09
38940‑09A
62,7''
31,5''
3,13''
38850‑09
38877‑09A
64,7''
31,5''
3,13''
38851‑09
38818‑10
66,7''
31,5''
3,13''
38852‑09
38875‑09A
68,7''
31,5''
3,13''
38854‑09
38916‑09A
70,7''
31,5''
3,13''
38856‑09
38973‑10
72,7''
31,5''
3,13''
38857‑09
38975‑10
74,7''
31,5''
3,13''
38858‑09
38977‑10
76,7''
31,5''
3,13''
38859‑09
38979‑10
78,7''
31,5''
3,13''
38860‑09
–
62,7''
25,4''
3,49''
38921‑09
38967‑10
64,7''
25,4''
3,49''
38922‑09
–
66,7''
25,4''
3,49''
38923‑09
–
68,7''
25,4''
3,49''
38924‑09
–
70,7''
25,4''
3,49''
38925‑09
38981‑10
72,7''
25,4''
3,49''
38926‑09
38983‑10
CAVI COMANDO DEL GAS/MINIMO Piattaforma
SPORTSTER ’96‑’06 SPORTSTER dal ’07 in poi SOFTAIL/DYNA ’96‑in poi
TOURING* ’96‑’07
VRSC™ ’01‑in poi
Lunghezza “A”
Angolazione “C”
Lunghezza corsa “B”
Kit acciaio inossidabile
Kit Diamondback™
30,5"
45°
5,11"
56564‑02
56715‑06
–
33,5"
45°
5,11"
56340‑04
–
–
Kit Diamond‑Black
27,5"
70°
5,00"
–
–
56100019
32,5"
45°
5,00"
–
56726‑07
38945‑09
34,5"
45°
5,00"
56360‑09
38906‑07
38913‑09
28,5"
90°
5,06"
56345‑03A
56808‑05A
38947‑09
30,5"
90°
5,06"
–
38781‑06
38946‑09
32,5"
90°
5,06"
56344‑03A
56807‑05A
38954‑09
34,5"
90°
5,06"
56579‑02A
56805‑05A
38918‑09
36,5"
90°
5,06"
56350‑03A
55700‑07
38957‑09
38,5"
90°
5,06"
–
55703‑07
55748‑10
40,5"
90°
5,06"
–
55706‑07
55767‑10
42,5"
90°
5,06"
–
55709‑07
–
44,5"
90°
5,06"
–
55712‑07
–
34,5"
70°
5,06"
56720‑03
–
–
41,5"
90°
5,06"
56616‑03
56809‑05
55723‑10
43,0"
90°
5,06"
56719‑03
56810‑05
–
45,5"
90°
5,06"
–
55749‑07
55770‑10 55799‑10
47,5"
90°
5,06"
–
55750‑07
49,5"
90°
5,06"
–
55751‑07
–
51,5"
90°
5,06"
–
55752‑07
– –
41,0"
70°
5,06"
56775‑04
38778‑05
43,0"
70°
5,06"
56457‑00A
55733‑07
–
45,0"
70°
5,06"
–
55734‑07
–
47,0"
70°
5,06"
–
55735‑07
–
49,0"
70°
5,06"
–
55736‑07
–
51,0"
70°
5,06"
–
55737‑07
–
31,5"
70°
3,65"
56595‑03A
–
–
*I cavi del comando del gas/del minimo non vengono utilizzati nei modelli Touring dal ’08 in poi.
IT P&A 2012 801-816.indd 805
06/08/2011 13:02
ALLEGATO C
806
KIT TUBAZIONI FRENI IN TRECCIA METALLICA PERSONALIZZATA Enfatizza al massimo la personalizzazione e le prestazioni della tua moto. Harley‑Davidson ti offre la possibilità di scegliere tra tre tipologie di tubazioni dei freni in treccia metallica e due diverse configurazioni da abbinare al tuo stile di personalizzazione. Tutte le tubazioni dei freni soddisfano o superano tutti i requisiti DOT. ISTRUZIONI PER DETERMINARE LE TUBAZIONI FRENI MODULARI CON LUNGHEZZE DI SERIE O ALTERNATIVE: 1. Identifica il modello e l’anno sulla tabella sottostante per determinare l’allestimento di serie. 2. Per la lunghezza alternativa e l’angolazione dei raccordi Banjo delle tubazioni dei freni superiori, fate riferimento alla tabella a pagina XXX. Per ottenere il corretto instradamento potrebbe essere necessario utilizzare raccordi Banjo con angolazioni diverse da quelli utilizzati per l’allestimento di serie. NOTA: per l’installazione delle tubazioni dei freni modulari sono necessari i kit tubazioni freni superiori e inferiori. Le successive variazioni dovute a modifiche del manubrio richiedono solamente una nuova tubazione superiore.
TUBAZIONE DEI FRENI 1‑PIECE
TUBAZIONE DEI FRENI MODULARE
Tubazioni dei freni “1‑piece” Tubazioni dei freni specifiche per determinate lunghezze di serie e/o per applicazioni su manubri accessori. Le tubazioni dei freni “1‑Piece” vengono fornite nelle configurazioni monodisco e doppio disco. Le tubazioni dei freni “1‑Piece” vengono fornite con i raccordi Banjo premontati/crimpati per semplificare l’installazione e consentire la corretta installazione per la specifica applicazione.
Tubazioni dei freni modulari Il disegn multipezzo garantisce massima versatilità per le applicazioni con lunghezze di serie e alternative (maggiorate). La tubazione inferiore è comune agli specifici modelli, mentre le tubazioni superiori, di lunghezza variabile, si adattano a seconda dell’applicazione del manubrio. Le tubazioni dei freni superiori vengono fornite con lunghezze fino a +10" oltre la configurazione di serie e possono essere ordinate con i raccordi Banjo per adattarsi alle più svariate configurazioni di manubri.
TUBAZIONE DEI FRENI ALLESTIMENTO DI SERIE – ANTERIORE TUBAZIONI DEI FRENI “ONE‑PIECE” Piattaforma
Da – A
SPORTSTER XL883
Di serie
In acciaio inossidabile
TUBAZIONI DEI FRENI MODULARI Diamondback™
Diamond‑Black
Diamondback™
Diamond‑Black
Superiore
Inferiore
Superiore
Inferiore
–
®
XL883C
1992‑2003
45121‑96A
45201‑97B††
–
–
–
–
–
2004‑2009
46400‑04C
45496‑04††
–
–
–
–
–
1999‑2003
45121‑96A
45201‑97B††
46934‑06 †† –
–
–
–
–
–
45489‑04†† –
46930‑06 ††
46779‑09
–
–
–
–
46936‑06 ††
–
–
–
–
– –
2004‑2010
45449‑04B
XL883L
2005‑2010
46411‑05E
dal 2011 in poi
46680‑11
–
46934‑06 ††
–
–
–
–
XL883N
dal 2009 in poi
46400‑04C
45496‑04††
–
–
–
–
–
XL883R
2002‑2003
45194‑99A
45287‑99C††
46934‑06 †† –
–
–
–
–
–
FLSTSC,
45319‑04D
45409‑04††
–
–
–
–
–
–
XLH883 HUG
1988‑2003
45121‑96A
–
–
–
–
–
–
XL1200
1988‑2003
45121‑96A
45201‑97B†† –
–
–
–
–
–
–
1999‑2003
45121‑96A
45201‑97B††
–
–
–
–
–
–
2004‑2010
45449‑04B
45489‑04††
46930‑06 ††
46779‑09
–
–
–
–
dal 2011 in poi
45449‑04B
††
††
dal 2011 in poi
46688‑11
–
–
dal 2011 in poi
46986‑11
–
–
XL1200C con base Manubrio “pull back” con optional Manubrio Mini‑Ape con optional Manubrio Drag Bar XL1200L
45489‑04
46930‑06
2006‑2011
46411‑05E
–
XL1200N
dal 2007 in poi
45449‑04B
45489‑04††
XL1200R
2004‑2007
45319‑04D
45409‑04††
XL1200X
dal 2010 in poi
46417‑10A
45496‑04††
2007
45449‑04B
2008‑2010
42942‑08A
45489‑04†† 45851‑08
dal 2010 in poi
42942‑08A
45851‑08
–
XL50 XR1200™ XR1200X™ DYNA® (SENZA ABS) FXD
††
46779‑09
–
–
–
–
46720‑09
–
–
–
–
–
–
–
–
– –
–
–
–
–
46779‑09
–
–
–
–
–
–
–
–
–
46934‑06 ††
–
–
–
–
–
46930‑06 †† –
46779‑09
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
46936‑06
46930‑06 †† –
1995‑1999
45121‑96A
–
–
–
–
–
–
–
2000‑2005
45291‑00A
–
–
–
–
–
–
2006‑2007
45291‑06
45202‑00A†† –
–
–
41800026
42110‑07
–
–
2008‑2010
45291‑08
–
–
–
41800026
42110‑07
–
–
FXD35
2006
42727‑06
–
–
–
41800029
42110‑07
–
–
FXDB
2006‑2007
42728‑06
–
–
–
41800031
42110‑07
–
–
dal 2008 in poi
45112‑08
–
–
46740‑09
41800059
42110‑07
41800112
38116‑10
FXDC
2005
45291‑00A
–
–
–
–
–
45291‑06
45202‑00A†† –
–
2006
–
–
41800026
42110‑07
–
–
2007
42727‑06
–
–
–
41800029
42110‑07
–
–
††
IT P&A 2012 801-816.indd 806
06/08/2011 13:02
ALLEGATO C
807
TUBAZIONE DEI FRENI ALLESTIMENTO DI SERIE – ANTERIORE TUBAZIONI DEI FRENI “ONE‑PIECE” Piattaforma
Da – A
Di serie
In acciaio inossidabile
dal 2008 in poi
45291‑08
–
DYNA (SENZA ABS) CONTINUA FXDF dal 2008 in poi
TUBAZIONI DEI FRENI MODULARI Diamondback™
Diamond‑Black
Diamondback™
Diamond‑Black
Superiore
Inferiore
Superiore
Inferiore
–
–
41800029
42110‑07
–
–
®
FXDL
FXDWG
42163‑08
–
–
–
44790‑08
42112‑08A
48931‑10
48928‑10
2001‑2005
44794‑01A
–
–
41800054
42371‑07
41800110
48920‑10
2006‑2007
44794‑06
44793‑01†† –
–
–
41800057
42110‑07
–
–
dal 2008 in poi
42728‑08
–
–
–
41800057
42110‑07
–
–
1996‑2005
45112‑96A
–
–
41800030
42366‑07
–
–
2006‑2007
45112‑06
45206‑97B†† –
–
–
41800031
42108‑07
–
–
2008
45112‑08
–
–
–
41800031
42108‑07
–
–
dal 2010 in poi
42740‑10
–
–
–
41800090
42108‑07
41800122
48926‑10
FXDX
1999‑2005
45194‑99A
45287‑99C††
–
–
–
–
–
–
FXDXT
2001‑2003
45194‑99A
–
–
–
–
–
–
dal 2012 in poi
42728‑08
45287‑99C†† –
–
–
41800058
42110‑07
–
–
–
–
–
41800059
41800032
41800112
41800076
–
–
–
41800029
41800032
–
–
–
–
–
41800080
41800048
41800120
41800078
–
–
–
41800057
41800032
–
–
–
–
–
41800090
41800032
41800122
41800076
–
–
–
41800058
41800050
–
–
46011‑01†† –
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
45210‑97B†† ‑
–
–
–
–
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
41800030
42371‑07
–
–
FLD DYNA (Dotato di ABS) FXDB
dal 2012 in poi FXDC dal 2012 in poi FXDF dal 2012 in poi FXDL dal 2012 in poi FXDWG dal 2012 in poi FLD dal 2012 in poi SOFTAIL® (SENZA ABS) FLST FLSTC
FLSTF
FLSTFB FLSTN
FLSTS
42935‑12 / 44233‑12 / 46870‑12 42927‑12 / 44233‑12 / 46870‑12 44084‑12 / 44233‑12 / 46870‑12 46925‑12 / 44233‑12 / 46870‑12 42940‑12 / 42929‑12 / 46926‑12 42926‑12 / 44233‑12 / 46870‑12
2006‑2007
42317‑06A
2008‑2010
42303‑08
1996‑1999
–
2000‑2006
42317‑06A
2007
42317‑06A
2008
42303‑08
46011‑01†† –
dal 2009 in poi
42411‑09
–
1990‑1995
42303‑89B
–
–
–
–
–
–
–
1996‑1999
–
–
–
–
–
–
–
2000‑2006
42317‑06A
45210‑97B†† –
–
–
41800057
42371‑07
–
–
2007
42317‑06A
–
–
41800057
42371‑07
–
–
2008‑2011
42303‑08
46011‑01†† –
–
–
41800057
42371‑07
–
–
dal 2012 in poi
42314‑08
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
2010‑2011
48980‑10
–
–
–
41800053
42371‑07
41800108
48920‑10
dal 2012 in poi
42314‑08
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
1993‑1996
42303‑89B
–
–
–
–
–
–
–
44892‑05†† –
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
41800056
42371‑07
–
–
–
–
–
–
–
–
–
48970‑09
–
–
–
–
46942‑06 †† –
48962‑09
–
–
–
–
–
41800056
42366‑07
–
–
2005‑2007
42314‑05A
dal 2008 in poi
42314‑08
1997‑2003
–
FLSTSB
2008‑2011
45139‑08
45209‑97B†† –
FLSTSC
2005‑2007
45139‑05B
–
FXST
1999‑2007
45199‑99A
44813‑00A†† –
FXSTB FXSTC
FXSTD
2008‑2010
45199‑08
1999‑2007
45250‑98B
2008‑2009
45250‑08
1996‑1999
45112‑96A
–
–
41800056
42366‑07
–
–
45264‑98B†† –
–
46791‑09
41800024
42366‑07
–
–
–
–
41800024
42366‑07
–
–
–
–
–
–
–
– –
2007
42148‑07
45206‑97B†† –
–
–
41800030
42366‑07
–
2008‑2010
42148‑08
–
–
–
41800030
42366‑07
–
–
2000‑2007
45119‑00B
–
–
41800056
42366‑07
–
–
1996‑2003
45110‑96
44815‑00A†† –
–
–
–
–
–
–
2004‑2006
45115‑95B
45209‑97B††
–
–
–
–
–
–
1995‑1997
45115‑95B
–
–
–
–
–
–
FXCW
2008‑2009
41800021
45209‑97B†† –
–
–
41800058
45770‑08
–
–
FXCWC
2008‑2011
41800021
–
–
–
41800058
45770‑08
–
–
FXSTS FXSTSB
††
IT P&A 2012 801-816.indd 807
06/08/2011 13:02
808
ALLEGATO C TUBAZIONE DEI FRENI ALLESTIMENTO DI SERIE – ANTERIORE TUBAZIONI DEI FRENI “ONE‑PIECE”
Piattaforma
FXS SOFTAIL® (Dotato di ABS) FLSTC FLSTF
Di serie
dal 2011 in poi
38154‑11
–
–
–
41800051
42110‑07
41800106
Inferiore 38116‑10
–
–
–
41800030
38132‑11
–
–
–
–
–
41800057
38132‑11
–
–
–
–
–
41800056
38132‑11
–
–
–
–
–
41800053
38132‑11
41800108
38135‑11
–
–
–
41800056
38132‑11
–
–
–
–
–
41800056
38132‑11
–
–
–
–
–
41800056
38186‑11
–
–
–
–
–
41800058
38186‑11
–
–
–
–
–
–
–
41800106
41800022
45212‑97B†† –
44877‑05†† –
–
42439‑08
45818‑07
–
–
–
42461‑08
44907‑08
–
–
44877‑05†† –
–
42439‑08
45818‑07
–
–
dal 2011 in poi 2011
2011 dal 2012 in poi
FLSTN FXST FXCWC FXS TOURING (SENZA ABS) FLHR FLHRC
Diamond‑Black
Da – A
dal 2012 in poi FLSTFB
TUBAZIONI DEI FRENI MODULARI Diamondback™
In acciaio inossidabile
dal 2011 in poi dal 2011 in poi 2011 dal 2011 in poi
45856‑11 / 42552‑11 45831‑11 / 42552‑11 45829‑11 / 42552‑11 45555‑11 / 42552‑11 45829‑11 / 42552‑11 45829‑11 / 42552‑11 45824‑11 / 42369‑11 45828‑11 / 42369‑11 38152‑11 / 41800008
1994‑2007
43350‑96C
dal 2008 in poi
43350‑08
1998‑2007
43350‑96C
Diamondback™
Diamond‑Black
Superiore
Inferiore
Superiore
dal 2008 in poi
43350‑08
45212‑97B†† –
–
42461‑08
44907‑08
–
–
FLHRS
2004‑2007
43374‑04A
–
–
–
42439‑08
45818‑07
–
–
FLHT
1996‑2007
43349‑96B
45441‑03A
–
–
44106‑08
45820‑07
–
–
2008‑2009
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
1996‑2007
43349‑96B
45441‑03A
–
–
44106‑08
45820‑07
–
–
dal 2008 in poi
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
1996‑2007
43349‑96B
45441‑03A
–
–
44106‑08
45820‑07
–
–
dal 2008 in poi
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
dal 2010 in poi
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
2006‑2007
43349‑96B
45441‑03A
–
–
44106‑08
45820‑07
–
–
dal 2008 in poi
43350‑08
–
–
–
44106‑08
44905‑08
–
–
1998‑2007
43350‑96C
42439‑08
45818‑07
–
–
43350‑08
44877‑05†† –
–
2008‑2009
45212‑97B†† –
–
44213‑08
44907‑08
–
–
–
–
–
46711‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
46711‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
40958‑09
41825‑09
–
–
–
–
–
46711‑09
46049‑09
–
–
FLHTC FLHTCU FLHTK FLHX FLTR
TOURING (Dotato di ABS) FLHR FLHRC FLHT FLHTC FLHTCU FLHTK FLHX FLTR
dal 2009 in poi dal 2009 in poi 2009‑2010 dal 2009 in poi dal 2009 in poi dal 2010 in poi dal 2009 in poi 2009
41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 40612‑09 41679‑09 / 42161‑09
NOTA: non sono disponibili tubazioni dei freni ABS modello 2008. ††
IT P&A 2012 801-816.indd 808
06/08/2011 13:02
ALLEGATO C
809
TUBAZIONI DEI FRENI MODULARI, LUNGHEZZE PERSONALIZZATE, LATO ANTERIORE SOFTAIL® & DYNA® (CON ABS E SENZA ABS)
TOURING & DYNA® FXDF (CON ABS E SENZA ABS)
Tubazione superiore anteriore, monodisco Diamond‑back™ 41800024 41800025 41800026 41800027 41800028 41800029 41800030 41800031 41800042 41800043 41800044 – – 41800051 41800052 41800053 41800054 41800055 41800056 41800057 41800058 41800059 41800060 41800061 41800062 – – – 41800080 41800082 41800084 41800088 41800090 41800092 41800094 41800096 41800098 41800100 41800102 – –
Modelli FXDWG dal ’06 in poi (SENZA ABS) FXD/B/C/L FLD & FXS (SENZA ABS) FX Softail antecedente al ’06 FXDWG (SENZA ABS) FL Softail (SENZA ABS) FXCW/C (SENZA ABS) FLSTC/F/FB/N (ABS) FXCWC, FXST (ABS) FXS (ABS) FXDC, FXDB, FXDL, FXDWG (ABS) FLD (ABS) †
Diamond‑Black – – – – – – – 41800104 – – – – – 41800106 – 41800108 41800110 – – – – 41800112 41800114 41800116 41800118 – – – 41800120 – – – 41800122 – – – – – – – –
Lunghezza 20''
Tubazione superiore anteriore – Doppio disco Angolazione raccordo Banjo (foro da 7/16")
Diamond‑back™ 42393‑08
21''
42396‑08
22''
42399‑08
23''
42428‑08
24''
42439‑08
25''
42461‑08
0°
26''
42484‑08
28''
42527‑08
30''
42548‑08
32''
42599‑08
34''
44081‑09
–
46336‑09
–
46566‑09
19''
44106‑08
20''
44138‑08
21''
44206‑08
22''
44213‑08
23''
44250‑08
24''
44259‑08
25''
44306‑08
35°
26''
44340‑08
28''
44355‑08
30''
44461‑08
32''
40958‑09
34''
46711‑09
–
46727‑09
–
38147‑10
–
38149‑10
20''
44790‑08
21''
45007‑08
22''
45082‑08
23''
45094‑08
24''
45131‑08
25''
45134‑08
90°
26''
45150‑08
28''
45223‑08
30''
45251‑08
32''
45260‑08
34''
44162‑09
–
46743‑09
–
46747‑09
Lunghezza 18''
Angolo Banjo (foro 10 mm)
19'' 20'' 21'' 22'' 23''
0°
24'' 26'' 28'' 30'' 32'' 34'' 36'' 18'' 19'' 20'' 21'' 22'' 23'' 24''
35°
26'' 28'' 30'' 32'' 34'' 36'' 40'' 44'' 18'' 19'' 20'' 21'' 22'' 23''
90°
24'' 26'' 28'' 30'' 32'' 34'' 36''
SOFTAIL & DYNA (CON ABS E SENZA ABS)
TOURING & DYNA FXDF (CON ABS E SENZA ABS)
Tubazione inferiore anteriore, monodisco
Tubazione inferiore anteriore, doppio disco
Diamondback™
Diamond‑Black
42108‑07
48926‑10
42110‑07
38116‑10
42366‑07
48924‑10
42371‑07 45770‑08
48920‑10 –
38132‑11†
38135‑11†
38186‑11†
–
–
41800022† †
41800032
41800050†
41800076 –
†
FXDF (SENZA ABS)
42112‑08A FXDF
Diamond‑Black 48928‑10 FXDF
FXDF (ABS)
41800048† FXDF
41800078† FXDF
TOURING ’03‑’07 (SENZA ABS)
45818‑07 FLHR/FLTR
48938‑10 FLHR/FLTR
Diamondback™
’08‑in poi TOURING (SENZA ABS)
’09‑in poi TOURING (CON ABS)
Modelli dotati di ABS †
IT P&A 2012 801-816.indd 809
Diamond‑Black – – – – – – – – – – – – – – – 48940‑10 – – 38118‑10 – 38120‑10 38139‑10 38141‑10 – – – 38143‑10 38145‑10 48931‑10 48929‑10 – 48944‑10 – – – – – – 48995‑10 – –
45820‑07 FLHT/FLHX
–
44907‑08 FLHR/C FLTR/X/U
48942‑10 FLHR/C FLTR/X/U
44905‑08 FLHT/C/CU/X
–
41825‑09† FLHR/C FLHT/C/CU/X
48946‑10† FLHR/C FLHT/C/CU/X
46049‑09† FLTR/X/U
–
Modelli dotati di ABS
06/08/2011 13:02
810
ALLEGATO C TUBAZIONE FRENI ALLESTIMENTO DI SERIE – POSTERIORE
Piattaforma
SPORTSTER® Tutti i modelli XL
XR1200™, XR1200X™ DYNA® Tutti i modelli DYNA (SENZA ABS, eccetto FXDWG/2/3 e FXDSE) Tutti i modelli DYNA (dotati di ABS) SOFTAIL® FL SOFTAIL e FXSTD
FX SOFTAIL (escluso FXSTD)
Da – A
Di serie
In acciaio inossidabile
Diamondback™
1988‑2003
44438‑87C
44800‑00A††
–
2004‑2005
44429‑04
–
–
2006‑2010
44429‑06C
45499‑04††
–
dal 2011 in poi
44429‑11
45499‑04††
–
dal 2008 in poi
42975‑08A
45868‑08A
–
2000‑2007
40956‑00B
44801‑00A††
44889‑05††
dal 2008 in poi
42142‑08
–
45754‑08
dal 2012 in poi
46871‑12 / 46872‑12
–
–
1988‑1999
40957‑87C
–
–
2000‑2006
45133‑04B
–
44881‑05†† –
2007
42283‑07
–
1990‑1999
45156‑89E
–
–
2000‑2003
45133‑04B
–
–
2004‑2005
45133‑04B
–
44881‑05††
2006
46649‑06
–
46650‑06††
2007
45133‑07
–
–
Tutti i modelli SOFTAIL (SENZA ABS)
2008‑2010
42261‑08A
–
45755‑08
dal 2011 in poi
42261‑11
–
45755‑08
Tutti i modelli SOFTAIL (dotati di ABS)
dal 2011 in poi
43373‑11 / 43384‑11
–
38138‑11
††
ANCORA BISOGNO DI AIUTO?
Visita il tuo concessionario Harley-Davidson di zona. È in possesso degli attrezzi e dell’esperienza necessari per selezionare i cavi e le tubazioni dei freni corretti per il tuo allestimento personalizzato. Il tuo concessionario può misurare e provare i cavi e le tubazioni per determinare la lunghezza ed i raccordi corretti per garantire un funzionamento regolare e un instradamento che non generi interferenze.
IT P&A 2012 801-816.indd 810
06/08/2011 13:02
INDICE RAPIDO V-ROD®
811
Il seguente indice rapido serve da ausilio per eseguire ricerche per categorie generali di prodotti all’interno del catalogo. Per eseguire una ricerca basata su modelli e anni di produzione specifici, visitare il sito www.harley‑davidson.eu/mydreamharley e cliccare su “Ricambi”. TOURING
TAPPI SERBATOIO E INDICATORI DI LIVELLO CARBURANTE
Parabrezza
32‑33
Parabrezza
324‑333
Tachimetri/Contagiri
Selle
34‑36
Carenature inferiori
334‑337
Indicatori montati sulla carenatura
Schienali e portapacchi
37‑39
Selle
338‑354
Temperatura olio/Pressione/Livello
Borse laterali
40‑41
Schienali e portapacchi
355‑365
Orologi e temperatura aria
607
Tour-Pak® e bauletto
366‑384
Ghiera indicatore
608
Indicatori di carburante, tappi e medaglioni
Protezioni paramotore
41
Copertura decorativa per motore/telaio
42‑44
Borse laterali
385‑395
Copertura decorativa per telaio – Avantreno
45‑46
Fit Shop/Sospensioni
396‑398
Copertura decorativa per telaio – Retrotreno Cerchi, pulegge e freni
47 48‑50
Comandi a pedale
399‑407
Protezioni paramotore e cavalletti
408‑409
Comandi a manubrio e a pedale
51‑55
Copertura decorativa per telaio – Avantreno
Illuminazione
56‑57
Copertura decorativa per telaio – Freni
410‑417 418‑420 421
Copertura decorativa per telaio – Retrotreno
SPORTSTER® Accessori XR1200™
74‑75
Parabrezza
77‑80
Selle
81‑88
Schienali e portapacchi
89‑97
Borse laterali e bagaglio
98‑101
632‑637 638‑643
Portatarga e accessori
646‑650
SCREAMIN’ EAGLE®
Accessori per la ricarica e il cablaggio
113‑116
Coperture decorative per telaio, carrozzeria
117‑120
444‑450 452
CERCHI Cerchi Custom
652‑673
453‑455
Pulegge personalizzate
674‑675
457‑459
Dischi freno
676‑677
Accessori cerchi
678‑679
460‑466
Accensione
467‑468
Attrezzi speciali
469‑475 476
Motori Evolution® Motori Twin Cam
651
443
Street Tuner Kit filtro dell’aria e filtri
Copertura decorativa per telaio – Retrotreno
DYNA®
627‑631
Luci LED decorative
644‑645
Componenti motore e trasmissione
121
621‑626
Luci posteriori e di arresto
Decorazione gruppi ottici
Kit XL e Twin Cam Stage
Avvisatori acustici
614‑620
Indicatori di direzione
Clacson e copri-clacson
108‑112
107
Fari anteriori
422‑431
Pannelli di protezione tubo di scappamento
Copertura decorativa per telaio – Avantreno
ILLUMINAZIONE
432‑439
104‑106
Protezioni paramotore
609‑613
Coperture decorative per telaio, carrozzeria
Sistemi di scarico
Comandi a pedale e pedalini Highway
604 605‑606
Copertura decorativa per telaio – Carenatura e console
102‑103
Fit Shop/Sospensioni
599‑603
477‑478 479
Trasmissioni
BAULETTI E BORSE Bagaglio Touring Cinghie di imbracatura e corde elastiche Sissy Bar e borse portapacchi
680‑684 685 686‑687
Parabrezza
136‑141
Selle
142‑151
Schienali e portapacchi
152‑155
Coperchi di accesso frizione e filtro dell’aria
482‑493
Cuscini per schienali
156‑157
Coprifiltri dell’aria
494‑495
Schienali e portapacchi
158‑161
Inserto decorativo del motore – Sportster
496‑497
Borse laterali e bagaglio
162‑167
Inserto decorativo del motore – Big Twin
498‑507
PROGRAMMA DI PERSONALIZZAZIONE DELLA SELLA
Fit Shop/Sospensioni
168‑169
Radiatori di raffreddamento olio
508‑509
Colori e opzioni
Comandi a pedale
170‑174
Ventole e astine di livello olio
Protezioni paramotore e pedalini Highway Copertura decorativa per telaio – Avantreno Kit pneumatici larghi
175 176‑181 182
Copertura decorativa per telaio – Retrotreno
183‑185
Copertura decorativa per telaio – Freni
186‑187
Coperture decorative per telaio, carrozzeria
Selle Schienali e portapacchi Borse laterali e bagaglio
Coperchi carburatori e tubazioni di alimentazione
512
Copri testata
513
Bulloneria e copri-bulloneria
188‑193
514‑519
208‑218 219‑231 232‑246 247‑261
Manopole e comandi a pedale
520‑539
Pedalini e pedane
540‑543
Pedalini Highway e bulloneria per pedalini Specchietti Manubri Supporti manubrio
544‑546
688‑692
Accessori bagaglio
693‑694
Bandiere
695
696‑699
547‑551
COLOR SHOP Set vernici personalizzate in serie limitata
700‑715
Set vernici personalizzate serie Core
716‑722
Carrozzeria
723‑731
Medaglioni e decalcomanie
732‑733
RIMESSAGGIO E SICUREZZA Rimessaggio
734‑737
Coperture per motociclette
738‑739
552‑565
Cinghie di fissaggio motocicletta
740‑741
566‑569
Sistemi e lucchetti di sicurezza
742‑746
262‑263
Comandi e leve manubrio
570‑575
Comandi a pedale
264‑273
Tubazioni freni e cavi di comando
576‑577
Protezioni paramotore e pedalini Highway
274‑277
Copertura decorativa per telaio – Avantreno
278‑287
Fit Shop/Sospensioni
Borse carenatura e parabrezza
510‑511
COMANDI
SOFTAIL® Parabrezza
INSERTO DECORATIVO PER MOTORE
GPS E AUDIO
PULIZIA E MANUTENZIONE Prodotti per la manutenzione delle superfici
747‑755
Manometri e torce
756‑757
Copertura decorativa per telaio – Retrotreno 289‑294
Sintonizzazioni – Moticiclette Cruiser
578‑581
Caricabatterie
758‑759
Copertura decorativa per telaio – Freni
295‑297
Sintonizzazioni – Moticiclette Touring
582‑589
Attrezzi e accessori per il cambio olio
760‑764
Coperture decorative per telaio, carrozzeria
298‑307
Comunicazioni – Moticiclette Touring
590‑591
Sigillanti e additivi carburante
765‑767
Navigazione GPS
592‑594
Olio, lubrificante e filtri
768‑773
595
Pastiglie freni e cinghie
Cuffie-microfono Sistemi antenna Alimentazione ausiliaria
596‑597 598
Batterie e candele Vernici Pneumatici
IT P&A 2012 801-816.indd 811
774 775‑776 777 778‑783
06/08/2011 13:02
812
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
8060
518
17709‑11
8061
518
8062
518
8063
518
8064
518
8065
518
8066
518
8067
499
25338‑99A
487
27543‑08
458
29264‑08
448
29769‑01
17964‑99
501
17966‑99
501
25339‑10
482
27545‑08
458
29289‑90T
489
29770‑01
25340‑99A
489
27557‑08
458
29291‑95
773
29773‑02C
445
17997‑99A 18013‑03A
461
25341‑10
482
27564‑09
458
29299‑08
448
29782‑07
444
462
25343‑04A
493
27566‑09
458
29314‑08
773
29784‑07
457
18088‑02
504
18096‑00A
506
25364‑01B
499
27794‑08
776
29319‑08
445
29793‑02C
444
25369‑01B
500
27929‑08
489
29325‑95A
773
29820‑11
484
518
18241‑04
496
25372‑02A
488
27935‑08
488
29328‑99
489
29823‑04
489
8071
518
8072
518
18248‑99
504
25391‑84T
488
27936‑08
491
29330‑96
773
29824‑04
491
18262‑00
504
25391‑90T
489
27937‑08
490
29331‑04
773
29833‑06
495
8073
518
18278‑06
504
25398‑95T
489
27938‑08
487
29331‑96
773
29866‑07B
459
8074
518
18404‑08
461
25400‑98
491
27939‑08
483
29341‑02
488
29888‑06
446, 495
14093‑84
733
18568‑98
462
25440‑04A
483
27956‑10
484
29377‑08
773
29898‑06
446, 495
14813‑03
426
18572‑07
462
25441‑04A
483
27957‑10
484
29378‑11
488
29902‑09
446, 495
14814‑03
426
19176‑06D
478
25454‑01
493
27958‑10
484
29382‑97A
447
29903‑07A
16101‑01
462
19176‑12
478
25460‑04
497
27960‑10
482
29383‑97A
447
29904‑07A
457
16160‑99
476
19255‑05C
478
25460‑06
497
27961‑10
482
29387‑97B
444
29915‑09
447
16161‑99
476
19256‑05C
478
25460‑94
497
27965‑10
482
29405‑90T
489
29929‑07
446, 495
494 42
457
16177‑99
476
19258‑06D
477
25464‑06
461
28714‑10
450
29406‑08
445
29972‑11
490
16205‑10
507
19258‑11A
477
25482‑10
461
28716‑10
448
29415‑99
491
29985‑87
651
16213‑10
507
19259‑06D
477
25486‑05
497
28720‑10
449
29416‑04
483
29999‑97B
651
16295‑07A
497
19259‑12
477
25503‑10
461
28721‑10
447
29417‑04
483
30003‑10
457
16309‑04A
42
19260‑10B
478
25539‑06
497
28722‑10
447
29424‑05A
450
31335‑03A
506
25562‑09
485
28728‑10
446
29430‑06
490
31559‑99A
506
16318‑01A
500
19261‑11A
478
16318‑07A
500
19264‑06D
478
25563‑09
485
28739‑10
449
29431‑97
512
31619‑06A
506
16326‑02
500
19293‑06D
477
25638‑07
461
28740‑10
449
29437‑01
773
31621‑06A
506
16326‑07A
500
19293‑12
477
25913‑99
516
28741‑10
449
29461‑99
773
31709‑04
191
16327‑01A
500
19296‑06D
477
26082‑05B
509
28742‑10
449
29462‑99
773
31767‑04
120
16327‑06A
500
19643‑11A
477
26151‑07
508
28861‑07A
463
29489‑99C
445
31783‑00
506
16330‑08A
500
19678‑12
478
26155‑07
509
29006‑09A
448
29490‑09
447
31901‑08
468
17048‑98
463
19863‑12
478
26155‑09
509
29017‑09
449
29493‑05
448
31902‑08
468
17378‑98
462
19884‑99
476
26155‑11
509
29036‑72
773
29503‑07
447
31907‑08
468
17528‑84A
501
24004‑03B
460
26157‑07
508
29036‑86
773
29506‑09
446, 495
31930‑99B
468
17528‑92
501
25125‑04A
491
26157‑11
508
29080‑09
448
29509‑06
773
31932‑99B
468
17529‑84A
501
25127‑04A
489
26321‑99A
505
29084‑04DH
731
29510‑05
445
31937‑99B
468
17529‑92
501
25130‑04A
487
26792‑01
42
29084‑10BDK
731
29567‑99
447
31939‑99B
468
17530‑84B
501
25213‑04
497
26808‑04
42
29098‑09
448
29585‑03DH
731
31944‑99B
468
17530‑92
501
25213‑96B
497
27040‑88T
512
29119‑08
445
29585‑06BDK
731
31946‑99B
468
17537‑07A
497
25231‑04
496
27129‑88T
512
29138‑91A
494
29585‑07DH
731
31956‑04A
468
17537‑96C
497
25233‑04
496
27351‑96
512
29153‑07
446, 494
29585‑10BDK
731
31958‑04A
468
17538‑96
497
25247‑99
500
27353‑96
512
29170‑08
445
29586‑06
445
31963‑89A
468
17551‑04
497
25256‑93A
501
27477‑04
463
29191‑08
773
29600‑00
516
31964‑89B
468
17551‑96
497
25268‑84A
501
27483‑07A
505
29193‑08DH
731
29619‑99
447
31965‑08
468
17572‑99
501
25282‑11
460
27501‑09A
459
29193‑10BDK
731
29620‑99
447
31967‑08
468
17573‑99A
501
25284‑11
460
27501‑10A
459
29243‑97
487, 493
29624‑08
445
31987‑85B
468
17618‑99A
499
25307‑06
497
27505‑10A
459
29253‑08A
448
29633‑08
773
32042‑07
504
17620‑99
499
25330‑98
487
27508‑11
459
29255‑78
773
29642‑04
493
32047‑99A
487
17645‑06A
497
25331‑10
484
27534‑10
457
29259‑83A
773
29702‑08
450
32077‑07
504
17645‑07A
497
25332‑98
487
27535‑08
457
29259‑86
773
29703‑00
516
32092‑98A
468
17655‑05
497
25333‑10
484
27536‑08
457
29259‑89
773
29745‑00A
446, 495
32093‑98A
468
17675‑01B
462
25334‑99A
491
27539‑08
457
29259‑91A
773
29754‑01
494
32095‑98A
468
17707‑11
499
25336‑06
490
27540‑08
457
29260‑08
445
29765‑01
494
32101‑10
443
IT P&A 2012 801-816.indd 812
06/08/2011 13:03
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 32109‑08B
443
32729‑07
496
33867‑02
32111‑11
443
32732‑98
496
32184‑08A
443
32743‑99
463
32186‑10
467
32744‑99
32187‑10
467
32188‑10 32189‑10
813
55
34761‑94
492, 497
38143‑10
809
38941‑09A
805
33872‑06
171
34790‑05
33876‑07
268, 403
463
33878‑04
32745‑99
504
467
32747‑99
467
32753‑01
32192‑10
467
32303‑08 32312‑10
493, 497
38145‑10
809
38945‑09
805
34794‑05A
497
38147‑10
809
38946‑09
805
172
34822‑08
460
38149‑10
809
38947‑09
805
33884‑09
270, 402
34823‑08
472
38186‑11
809
38954‑09
805
504
33891‑98
104
34840‑09
105
38629‑02
805
38957‑09
805
504
33892‑98
104
34848‑09
172
38636‑07
507
38967‑10
805
32875‑04
507
33907‑01
266
34850‑09
270, 402
38660‑03
805
38973‑10
805
468
32964‑06
490
33909‑08
265
34856‑06A
517
38674‑03
805
38975‑10
805
764
32972‑04A
483
33915‑09
270, 402
34932‑04
497
38727‑04
805
38977‑10
805
32318‑08
468
32975‑04A
483
33917‑09
172
34932‑96
497
38732‑04
805
38979‑10
805
32325‑08
468
33005‑06A
479
33919‑00
506
34943‑05
497
38737‑09
805
38981‑10
805
32331‑05
776
33005‑99
479
33920‑00
267
34944‑04
496
38745‑09
805
38983‑10
805
32334‑05
776
33006‑06A
479
33920‑07
267
34967‑04
534
38750‑05
805
40006‑85
763
38752‑04
464
40054‑01
38753‑04A
464
40063‑05B
32335‑04
776
33006‑99
479
33930‑09
105
35286‑10
528
32336‑04
776
33040‑03A
464
33946‑05
536
35471‑05
271, 403
32337‑04
776
33045‑03A
464
34016‑08
171, 267
35495‑06
271
38778‑05
805
40079‑10
269
32338‑04
776
33100‑03A
464
34018‑08
270, 402
36808‑05
573
38781‑06
805
40084‑10
267
32339‑04
776
33101‑03A
464
34023‑08
269, 401
37103‑08
512
38792‑05A
576
40091‑10
401
32342‑04
776
33102‑03A
464
34043‑10
171, 267
37105‑87A
501
38804‑07
576
40096‑00
675
32343‑04
776
33103‑03A
464
34045‑10
269, 401
37105‑99
500
38818‑10
805
40100‑85
774
32359‑00B
468
33104‑03
464
34468‑98A
500, 501
37116‑06
500
38843‑08
574
40109‑86
774
32360‑00B
468
33111‑02
505
34469‑01
500
37123‑98A
512
38845‑08
574
40112‑97
32362‑04
776
33118‑12
479
34469‑06B
500
37135‑06
499
38847‑09
805
40120‑09
185, 674
32364‑04
776
33136‑04
464
34469‑99B
500
37189‑99
499
38848‑09
805
40121‑09
294, 674
32365‑04
776
33137‑04
464
34521‑06B
499
37193‑11
499
38849‑09
805
40124‑10
116, 674
32366‑04
776
33139‑12
479
34535‑00B
269, 401
37195‑11
499
38850‑09
805
40126‑00
675
32367‑04
776
33395‑04
104
34539‑00
171, 267
37198‑11
499
38851‑09
805
40126‑07
675
475 462, 764
774
32414‑09
485
33395‑06A
104
34541‑00
500
37709‑09
675
38852‑09
805
40134‑07
675
32415‑09
485
33397‑07A
104
34544‑00
499
37756‑07
185
38853‑08
574
40142‑08
185, 674
32519‑10
484
33398‑04
104
34551‑09
55
37757‑07
294, 420, 674
38854‑09
805
40150‑08
294, 674
32520‑10
484
33398‑06A
104
34555‑01A
55
37785‑0
675
38856‑09
805
40161‑09
49, 673
32526‑10
482
33401‑05
507
34586‑09
105
37793‑07
675
38857‑09
805
40162‑09
49, 673
32541‑10
482
33695‑03
170
34604‑09
270, 402
37800‑08
675
38858‑09
805
40168‑09
49, 673
32565‑97A
463
33697‑03A
170
34606‑90T
497
37833‑10
675
38859‑09
805
40169‑09
49, 673
32571‑98A
491
33698‑07
273
34608‑95
537
37834‑10
675
38860‑09
805
40225‑10
654
32581‑85T
488
33745‑09
172
34615‑94
105
37938‑08KA
465
38874‑10
805
40228‑07
675
32581‑90TB
489
33760‑09
270, 402
34617‑03
529
37946‑99
505
38875‑09A
805
40229‑04
49, 673
32584‑88TA
492
33761‑09
172
34626‑95
539
37951‑98
466
38877‑09A
805
40268‑10
654
32585‑89T
488
33762‑09
270, 402
34627‑99
533
37961‑02
503
38906‑07
805
40274‑08A
465
32585‑90T
489
33778‑09
105
34633‑85T
540
37970‑03A
466
38911‑09A
805
40279‑91A
116
32662‑99A
491
33801‑09
270, 402
34635‑90T
540
37976‑08A
465
38913‑09
805
40287‑07
420
32666‑98
487
33807‑09
270, 402
34648‑07
52, 574
37980‑10
466
38916‑09A
805
40359‑10
670
32668‑98A
487
33814‑98A
270, 402
34664‑04
527
38002‑04
466
38918‑09
805
40386‑10
670
34669‑09A
525
38116‑10
809
38921‑09
805
40410‑09
675
34671‑10
526
38118‑10
809
38922‑09
805
40418‑04
675
32675‑04A
493
33815‑06
172
32677‑01
493
33823‑09
270, 402
32679‑99A
492
33825‑00
298
34689‑04
532
38120‑10
809
38923‑09
805
40435‑04
675
32689‑99A
489
33838‑09
172
34690‑08
530
38132‑11
809
38924‑09
805
40445‑08
675
32690‑99A
516
33840‑09
270, 402
34699‑04
532
38135‑11
809
38925‑09
805
40447‑01
675
32698‑02A
488
33851‑09
402
34760‑04
492, 497
38138‑11
810
38926‑09
805
40447‑07
675
575
33854‑09
270
34760‑94
497
38139‑10
809
38939‑09A
805
40451‑01
675
187, 297, 419
33857‑09
402
34761‑04A
492, 497
38141‑10
809
38940‑09A
805
40451‑07
675
32714‑98A 32715‑98
IT P&A 2012 801-816.indd 813
06/08/2011 13:03
814
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
40455‑02
675
40474‑03
40959‑05
187, 296, 419
675
41456‑08C 41458‑08
48, 653 414
42008‑09 42012‑06A
525
42478‑95
537
50, 418
42482‑95
539
43104‑93A
780, 781,
783
782
40966‑09
666
41473‑06
780
42029‑07
774
42484‑08
809
43109‑09A
41007‑07
784
41474‑06B
782
42034‑07
184
42527‑08
809
43112‑91A
780, 781
41013‑00A
672
41491‑08
784
42035‑06
186
42548‑08
809
43114‑91B
782, 783
41013‑95
672
41503‑10
665
42039‑11
784
42554‑03
529
43115‑09A
783
41022‑07
672
41509‑10
665
42047‑06
295
42555‑04
527
43115‑91A
782, 783
41026‑08
672
41536‑05
187
42047‑08
186, 295
42557‑95
539
43117‑09
780, 781
782
41031‑07
672
41566‑08B
782
42048‑08
295
42560‑09
525
43118‑92A
782, 783
40556‑06A
780
41036‑12
781
41567‑08
661
42053‑05
45, 418
42599‑08
809
43119‑92A
782, 783
40558‑82
784
41088‑09
283
41575‑08
292
42054‑05
45, 418
42617‑99
171
43124‑94B
782, 783
780, 781,
41144‑97
679
41583‑03
282
42064‑07
531
43125‑94B
782, 783
782
41145‑97
679
41583‑07
282
780, 781
41146‑97
679
41596‑00A
293
40572‑11
784
41148‑98
679
41597‑00
40575‑05
784
41149‑98
679
41597‑07
40592‑09
784
41150‑98
679
40593‑09
784
41161‑01
40595‑06
185
41170‑03
40698‑06
675
40701‑08
661
40750‑08
40474‑07
675
40478‑07
675
40502‑06
784
40541‑05
49, 673
40554‑04A 40555‑04A
40565‑91B
780, 781 780, 781,
184
42623‑00
42065‑07
184
42629‑00
531
43132‑08
184, 293
42069‑08
292
42632‑07
267
43140‑80
784
180, 282
42070‑07
112
42638‑03
400
43145‑47
784
282
42072‑07
115
42638‑00A
268, 401
43147‑40
784
41610‑02
414
42100‑06A
53, 570
42638‑08A
401
43161‑97
284
650
41616‑02
111, 180
42108‑07
809
42640‑00
268
43163‑08A
650
41661‑06
292
42110‑07
809
42640‑03
269
41171‑03
679
41681‑07
661
42112‑08A
809
42650‑08
527
43164‑05
784
41174‑07
672
41688‑08
783
42114‑06A
53
782, 783
668
41188‑06
784
41704‑09
184, 293
42117‑08
781, 782
40778‑08
667
41202‑08
292
41705‑09
184, 293
40779‑08
667
41203‑05
668
41706‑09
184, 293
40789‑08
655
41221‑08
293
41771‑10
40790‑09
667
41260‑08
672
41775‑04B
40792‑09
667
41261‑08
672
41777‑05A
40802‑08
667
41262‑08
672
40803‑09
662
41265‑08
40806‑09
662
40814‑08
661
40816‑08
40567‑90A
46, 110, 179, 283, 415
42664‑03A
170
43167‑08
570
42666‑03
171
43169‑00A
42123‑08
572
42679‑01
546
43172‑01B
780
42134‑06
280
536
43173‑01
780 781
42700‑05
42136‑07
280
42701‑05
536
43189‑11
295, 437
42155‑07A
676
42705‑04
105
43197‑04B
781, 782
295, 437
42156‑07A
676
42710‑04
532
43211‑09A
783
41800‑08
269
42158‑07A
676
42711‑04
532
43213‑11
672
41805‑08
267
42170‑09
656
42712‑04
404, 535
41271‑07
672
41815‑00
298
42171‑09
656
42739‑08
774
43216‑11
41274‑08
672
41825‑09
809
42191‑08
661
42831‑04A
774
43218‑08
781
661
41285‑06
672
41830‑05A
677
42195‑10
660
42836‑04A
774
43219‑08
48, 673
40820‑08
661
41285‑09
672
41831‑05A
677
42196‑10
660
42841‑03
529
43221‑08
293
40822‑08
661
41288‑06A
672
41832‑05A
677
42230‑00
419
42847‑10
526
43228‑08
781
40827‑08
664
41288‑09
672
41842‑06
187, 297, 575
42270‑06B
52, 574
42850‑06B
774
43229‑08
780
40833‑08
666
41314‑10
784
41843‑08
50, 418, 575
42275‑07A
52, 574
42897‑06A
774
43230‑09
784
40835‑08
666
41316‑10
784
41844‑06
50, 418, 575
42298‑08
774
42897‑08
774
43231‑08
780
782
43215‑08
780 48, 673 780
40875‑11
784
41319‑10
784
41850‑08
530
42307‑04
570
42958‑07
668
43233‑11
784
40876‑11
784
41323‑10
784
41852‑08A
774
42307‑07
570
42962‑08
668
43235‑08
290
40877‑11
784
41361‑08
180
41854‑08
774
42310‑08
774
42964‑01A
55
43242‑06A
782
40878‑11
780, 783
41362‑08
184
41880‑07
655
42313‑04
572
43013‑09A
115
43250‑07B
781
40879‑11A
780
41370‑08
111
41883‑07
655
42313‑07
572
43022‑91A
780, 782,
43258‑07B
780, 781
40880‑09
666
41371‑08
414
41886‑07
655
42366‑07
280, 809
43264‑02
780, 781,
40881‑09
666
41409‑06
180
41886‑09
655
42371‑07
809
43051‑01
179, 415
40882‑08
663
41420‑08
180
41889‑07
655
42393‑08
809
43059‑04
179, 415
43265‑09
671
40884‑08
663
41449‑10
526
41889‑09
655
42396‑08
809
43061‑04
179, 414
43268‑09
671
40916‑08
784
41451‑08B
653
41981‑08
667
42399‑08
809
43062‑04
179, 414
43280‑01
540
40941‑11
784
41452‑08C
653
41983‑08
667
42428‑08
809
43063‑04
179, 415
43288‑07
783, 784
40943‑09
666
41453‑08C
48, 653
41996‑07
784
42439‑08
809
43093‑11A
653
43304‑07
780, 781,
40954‑11
784
41454‑08A
653
41998‑07
781, 784
42447‑96
105
43099‑09
784 784
43329‑09
784
782, 783
43332‑04
782, 783
40955‑05
187, 296, 419
41454‑08B
48
40958‑09
809
41455‑08C
48, 653
IT P&A 2012 801-816.indd 814
41999‑07B 42002‑08
783
782, 783
42461‑08
809
43101‑06
186
42476‑95
537
43102‑91B
782
782
06/08/2011 13:03
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 43332‑09
784
43854‑08A
653
44081‑09
809
43341‑09
784
43857‑00
513
44082‑00D
774
43353‑03
782, 783
43858‑00
513
44082‑08
774
43371‑07A
781, 783
43859‑00
513
44093‑96 186, 296, 419
43378‑04
110
43861‑08A
48, 653
43390‑08A
782
43864‑96
283, 415
43395‑80A
774
43868‑99
516
43422‑09
184, 293
43428‑09
46, 110, 179, 283, 414
43876‑04
116, 294, 679
43878‑08B
653
43881‑96
516
44095‑96 186, 296, 419 44100‑95A 44101‑95A
676 676
44102‑95A
676
44106‑08
809
44108‑95A
676
43429‑02
293
43430‑09
47
43462‑00
290
43468‑00
290
43501‑08
48, 673
43538‑09
664
43553‑00
186, 296
43556‑04
115
43573‑08
666
43575‑08
666
43911‑95
513
44135‑74A
43577‑09
664
43918‑07
664
44138‑08
43580‑04
115
43919‑07
664
44148‑07A
43602‑07
666
43920‑08
664
43609‑07
666
43921‑08
664
43616‑08
48, 673
43924‑07
664
43621‑09
662
43925‑07
664
43634‑08
49
43928‑08
664
43635‑08
49
43929‑08
664
43636‑09
662
43930‑08
664
43649‑08
666
43931‑08
664
43703‑08
666
43934‑07
664
43705‑06
182
43939‑89
784
43728‑08
48, 673
43942‑07
664
43759‑00
186, 296
43943‑01
516
44259‑08
43768‑06
182
43957‑80A
774
44262‑01
184
43771‑07
666
43957‑86E
774
44282‑07
666
43773‑07
666
43970‑08
782
44296‑04
513
43779‑09
182
43972‑08
664
44306‑08
43780‑08
666
43973‑08
664
43794‑08
666
43975‑07
43795‑08
666
43798‑00
43884‑96
513
43890‑93
513
43894‑90
283
44110‑04
112
44114‑07
46, 179, 283,
43896‑99
513
43897‑86B
290
43899‑86A
110, 179,
44109‑07
46, 179, 283, 415
415 44116‑07A
46, 110, 179, 283, 414
283, 414
44392‑00A 50, 111, 186,
45007‑08
295, 418 111, 186,
44395‑00A
295 44395‑08
186, 295
44411‑09A
676
44421‑09A
676
44432‑04
513
44461‑08
809
44473‑02A
297, 420
44474‑99
186, 296, 419
44476‑99
186, 296, 419
44477‑99
186, 296, 419
44497‑02
42
44508‑01
184
44539‑02A
50, 295
44542‑03 186, 296, 419
815
809
45898‑06BHX
375
45023‑02
181
45898‑06BJK
375
45047‑06A
676
45898‑06BJL
375
45075‑07
574
45898‑06BKL
375
53, 572
45898‑06BPO
375
45082‑08
809
45898‑06BPS
375
45094‑08
809
45898‑06BPV
375
45118‑06A
676
45898‑06BPY
375
45131‑08
809
45898‑06BXT
375
45134‑08
809
45898‑06BXY
375
295, 437
45078‑96D
45149‑99C
45898‑06BYF
375
45150‑08
809
45898‑06XE
375
45166‑07
575
45898‑06ZB
375
45223‑08
809
45898‑06ZQ
375
45243‑00
178, 282
45898‑07BDP
375
45251‑08
809
45898‑07BDT
375
45260‑08
809
45898‑07CGP
375
45275‑98
109, 177
45898‑07CGR
375
45281‑99D
570
45898‑07CGS
375
45284‑99D
570
45898‑07CGT
375
45305‑98
177, 281
45898‑07CGV
375
45310‑98
281
45898‑08BHT
375
45315‑98
412
45898‑08COZ
375
45355‑06A
570
45898‑08CPC
375
45355‑08
570
45898‑08CPF
375
44544‑08
666
44553‑06A
659
774
44612‑07
668
809
44615‑08
663
44617‑08
663
44621‑04
112
44622‑04
112
44623‑04
112
44636‑08
668
45415‑82
178, 282
45898‑08CPH
375
44700‑03A
676
45424‑08
120
45898‑08CPK
375
44703‑03A
676
45459‑07
574
45898‑08CPL
375
44706‑03A
676
45459‑08
574
45898‑08DH
375
44729‑09
418
45480‑05
103
45898‑10BEO
374
44790‑08
809
45499‑04
810
45898‑98
374
44800‑00A
810
45500‑09
103
45963‑97
282, 413
44801‑00A
810
45591‑02
282, 413
44821‑00A
676
45621‑02
47
44822‑00A
676
45721‑96A
743
44856‑02A
676
45732‑86
744
46086‑98A
742
44857‑02A
676
45737‑72A
744
46089‑98A
742
809
44881‑05
810
45754‑08
810
46090‑98A
44322‑07
666
44889‑05
810
45755‑08
810
46097‑98
181, 284
666
44323‑07
666
44905‑08
809
45762‑04
120
46098‑98
571
43978‑07
666
44340‑08
809
44907‑08
809
45770‑08
809
46099‑98
571
418
43979‑08
666
44345‑09
292
44940‑08A
676
45802‑03
111, 180
46109‑06
180
43822‑01
513
44005‑78A
774
44346‑06
184
44942‑08A
676
45813‑03
180, 284, 414
46112‑02D
53, 570
43830‑96
290
44006‑09
784
44355‑08
809
44944‑08A
676
45815‑03
111, 180, 284
46114‑07
52, 574
43833‑07A
653
44013‑09A
418
44357‑00A
676
44947‑08A
676
45818‑07
809
46116‑03
413
43834‑98
187, 297, 419
44026‑09A
783
44358‑00A
676
44950‑08
677
45820‑07
809
46129‑98B
43835‑98
513
44032‑79A
774
44359‑00A
676
44959‑08
677
45848‑03
180, 284, 414
513
44055‑07
664
44360‑00A
676
44970‑07
265
45851‑08
43840‑01
43907‑94
110, 179, 283,
44117‑07A
46, 110, 179, 283, 414
415
46, 110, 179, 283, 415
44162‑09 44206‑08 44209‑82A 44209‑87C 44213‑08
809 809 774 774 809
44248‑96
533
44250‑08
809
44254‑01
293
44256‑01
293
44257‑01
184 809
75
46049‑09
809
46063‑98
97, 155, 246, 359, 744
742
112, 180, 285
46165‑03
413
513
44056‑07
664
44365‑00A
676
44972‑08
265
45868‑08A
48, 653
44057‑07
664
44366‑00A
676
44992‑07
574
45896‑98
374
46282‑07
414
43850‑96
516
44058‑07
664
44367‑00A
676
44994‑07
574
45898‑06BHS
375
46287‑04
391
43851‑11A
653
44063‑83C
774
44368‑00A
676
45002‑98
180, 285
45898‑06BHV
375
46300‑01
271
43841‑01 43848‑08A
IT P&A 2012 801-816.indd 815
75, 810
46192‑99A
109, 181
06/08/2011 13:03
816
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
46301‑01
403
46777‑09A
46321‑05B
280
46331‑04
109
46331‑08A
109
46335‑04A
412
46335‑08
412
46336‑09
809
46363‑11
774
46371‑08
412
46399‑05A
115
46418‑05A
570
46423‑05B
572
46424‑05B
572
46425‑05A
173, 295, 437
46463‑08
437
49128‑82
540
50211‑04
534
50634‑05
536, 541
49140‑05B
274
50212‑98
106
50643‑82
540
641
48607‑06
288
49144‑86
546
50214‑98A
173
50647‑82
540
46873‑09
171
48607‑08A
288
49149‑84A
540
50227‑01
172, 266
50683‑04
541
46875‑09
397
48608‑09
286
49155‑05B
408
50233‑00
277, 409
50688‑04
541
46883‑09
401
48609‑09
181
49155‑09A
408
50246‑00
303, 439
50695‑08A
530
46889‑06
178
48646‑06A
280
49171‑08
265
50250‑04
106
50704‑04
532
46944‑07A
574
48663‑08
288
49179‑09
386
50251‑01
437
50710‑04
532
47059‑01
291
48875‑07
299
49200‑07A
275
50269‑09
525
50713‑04
532
47245‑05
299
48893‑01
47
49215‑07
107
50270‑02A
54
50716‑04
407, 543
47300‑88T
291
48920‑10
809
49223‑08
265
50281‑01
172, 266,
50743‑04
635
47498‑09
421
48924‑10
280, 809
49249‑06
174
50745‑10
634
47596‑91B
292
48926‑10
809
49254‑99
531
50295‑02
529
50752‑04
407, 439,
47612‑08
290
48928‑10
809
49258‑00A
275
50310‑02
529
47615‑95B
292
48929‑10
809
49261‑00A
275
50312‑03
529
50753‑10
47625‑09
115
48931‑10
809
49267‑01A
41
50357‑04
407, 543
50760‑10
525
47630‑09
290
48938‑10
809
49275‑06
41
50358‑04
527
50763‑09
106, 174,
47645‑09
184
48940‑10
809
49279‑06
174
50359‑04
527
46, 178
48942‑10
809
49282‑09B
386
50360‑04
54
47647‑09
47
48944‑10
809
49283‑09
386
50370‑04
532
50782‑91
273
50787‑09
272 405
47649‑09
290
48946‑10
809
49287‑11
107
50377‑07A
677
49291‑07
386
50378‑07B
404
177, 281
48978‑10
677
49312‑10
526
50379‑07B
404
50807‑08
47831‑10
665
48979‑10
677
49320‑09
175
50396‑05
536, 543
50809‑02A
406 303, 439
407, 543 54
109, 177
47835‑10
665
48981‑10
677
49322‑04
106
50399‑05
273
50810‑08
45
47951‑10
654
48983‑09
55
49349‑07
174
50399‑07A
273
50827‑07A
545
654
48990‑10
528
49360‑08
275
273
50828‑07A
545
97, 155, 246,
48993‑10
677
49388‑09
41
50400‑07A
273
50829‑07A
544
358, 515
48995‑10
809
49440‑10
274
50409‑04
400
50830‑07A
544
48056‑97B
292
49000‑10
677
49442‑10
408
50420‑05
535
50832‑07A
545
48109‑03A
292
49002‑98
173
49500‑92T
540
50451‑09
173, 272,
50836‑07
303, 439
48112‑00
292
49004‑00A
275
49742‑01A
54
538
50855‑09
276
48180‑98B
293
49004‑90
275
50027‑09
50863‑09
54
48211‑08
291
49007‑90A
175
48212‑08
291
49010‑06
175
48218‑10
97, 155, 246,
49010‑93
175
412 416, 641
47957‑10 48035‑09
386 408
46555‑03A
416
46559‑03
417 109, 177
46565‑04
386
46566‑09
809 45, 181
46624‑03
675
46640‑07A
676
46641‑07A
676
358, 515 48220‑10
97, 155, 246,
48221‑10
97, 155, 246,
358, 515
116, 187, 297, 420, 678
46647‑05
47646‑09
48977‑10
46549‑03
46646‑05
405, 546
290
281
525
50768‑07
290
46548‑03
46595‑06A
543
47663‑09
46546‑03
46562‑04A
539
47660‑09
46526‑02B
46547‑03A
404, 535
412
46482‑00 46492‑00
50631‑04
50789‑99B
46472‑00B 46477‑00
174
291
271
742
50210‑06
183
46304‑01
46318‑04
540
48494‑03
46809‑09
391
49117‑77TB
48458‑10
46778‑09A
403
183
676
271 403
46316‑04
48458‑06
286, 566,
46302‑01 46303‑01
46305‑01
676
358, 515 48223‑10
116, 187, 297, 420, 678
97, 155, 246, 358, 515
48225‑10
97, 155, 246,
533
50454‑09
272
50039‑10
528
50459‑06
273
50865‑09
276
50051‑09
533
50460‑06
273
50900‑72TA
546
50056‑10
528
50462‑11
106
50903‑85T
545
534
50911‑08A
530
539
50915‑90T
540 540
49016‑72D
275
50113‑10
530
50472‑08
49018‑88C
107
50130‑95A
537
50474‑03
49019‑95
173
50131‑95A
537
50500‑03
537
50916‑90T
49021‑09
170
50133‑95
539
50535‑09
525
50932‑08
49023‑02A
275
50134‑95
539
50541‑03A
635
50957‑02B
49037‑05A
274
50176‑95
537
50549‑08
530
49050‑09
408
50177‑95
537
50576‑05
536
50964‑98
545
541
50976‑99A
531 531
46650‑06
810
46711‑09
809
48300‑60
46718‑08
530
48329‑90A
46721‑06A
774
48361‑80
280
49080‑03A
170
46727‑09
809
48365‑48A
280
49080‑06A
170
46732‑00
636
48434‑05
113
49087‑01
386
50198‑97B
405
46743‑09
809
48439‑00B
183
49102‑86T
546
50202‑04
527
46747‑09
809
48452‑00
290
49110‑98
540
50203‑04
106
IT P&A 2012 801-816.indd 816
358, 515 280 112, 181
50400‑05
407, 543
272 175, 276, 409, 544
105
50178‑09
266, 538
50598‑89T
49060‑04
107
50187‑96
533
50599‑89T
541
50978‑99A
49078‑04A
275
50190‑96
533
50602‑00A
273
51000‑02
50193‑96
303, 439
50602‑89B
273
51011‑01
50194‑96
303, 439
50610‑86T
106
51017‑01
531
50614‑40TA
541
51039‑05
272
50614‑91A
541
51060‑08
404, 542
50627‑08
530
51072‑09
349
49053‑04A
55 531
06/08/2011 13:03
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 817 51074-10
36, 88, 150
51472-06
148
51638-97
151, 231, 354
51929-01
348
52341-97E
350
52656-04
92, 156, 236
51076-10
230, 353
51473-06A
147
51639-97
231, 354
51933-01
147
52347-97
93, 157, 237
52657-04A
51078-10
36, 88, 150,
51474-06A
149
51640-06
92, 156, 236
51933-04
147
52348-97
93, 157, 237
52689-09
149
51477-06
233
51641-06
92, 156, 236
51933-06
147
52359-04
144
52706-07
91, 154, 233
144
52708-97B
363 363
230, 353
363
51080-10
634
51496-10BNR
74
51642-06
92, 156, 236
51934-01
147
52359-06
51082-10
634
51496-10BYM
74
51643-10
92, 156, 236
51936-08
220
52359-97
144
52709-97B
51092-04
348
51496-10CHH
74
51667-98
93, 157, 237
51937-10
145
52361-00A
221
52710-07
90
51093-04A
348
51496-10COV
74
51676-97A 88, 149, 231,
51985-08
228
52378-07
144
52714-04
404
51099-02
241
51496-10DH
74
354
51998-08
228
52379-04
83
52715-04A
273
51102-01A
344
51496-10DHA
74
51687-06
239
52004-25
222
52381-04
83
52723-06
361
51112-00B
227
51507-04
86
51700-09
340
52006-47B
222
52395-03
376
52726-09
161
51114-00
241
51509-04
86
51703-05
346
52017-08
88
52408-07
91, 154
51119-01A
38
51512-02
91, 154
51704-05
344
52018-08
223
52412-79A
51120-01A
37
51513-02
91, 154
51711-06
93, 157, 237
51126-01A
38
51519-02
91, 154
51718-06
51130-10
634
51525-09A
339
51726-05
362
52728-95
93, 157, 237
52729-08
239 91, 154, 233 91, 154, 233
52023-01A
35
52423-09A
351
52735-85
346
52024-01
35
52442-04A
224
52737-94A
347
52036-08
151
52447-96
354
52738-94A 91, 154, 233
52461-00A
221
52744-94
91, 154 39
51132-98
93, 157, 237
51526-09A
341
51727-05
363
52038-08
223
51138-07
37
51527-09A
341
51729-09A
344
52050-00
241
52464-09A
351
52748-02
51140-04A
37
51533-04
351
52749-85A 91, 154, 233
51142-04A
38
51534-00 51535-06A
51144-02
241
85
51732-10
150, 158
52066-97C
342
52501-09A
241
51734-10
87
52067-08
342
52512-02
149
51736-07
86
52087-98
93, 157, 237
85
51145-04A
38
51538-00
86
51737-07
52093-08A
347
51146-10
94
51538-04
86
51738-07
85
52095-08A
341
51156-06
37
51540-01A
147
51739-07
86
52099-09A
344
87
93, 157, 237
52754-04
91, 154, 233
52513-94
92, 156, 236
52759-04
38
52517-94
92, 156, 236
52760-11
92, 156, 236,
52777-85A
91, 154
246
52783-96B
153
352
52786-84B
234
92, 156, 236,
52791-86A
234
52527-01
51157-04A
346
51540-04
147
51744-07A
52105-93C
87
52530-09A
51161-10
158
51540-06
147
51745-09
699
52109-04
87
52531-01
51162-06
38
51542-01B
347
51747-07
83
52112-04
87
51168-10
154
51544-01A
86
51749-07
83
52124-09
153
52532-90
51177-06
38
51546-04
87
51750-07
86
52159-06
147
52533-93A 52534-93A 52540-09
51220-07
37
51564-09
352
51751-07
86
52193-08
699
51287-10
634
51569-01
39
51762-06
224
52198-03
82
51289-10
634
51570-00A
227
51763-07
229
52201-86B
377
52544-05A 52545-84
238
246
52796-09
161
93, 157, 237
52804-08
240
229
52805-97B
361
229
52806-94B
233
52825-05
361
343
52828-11
238
93, 157, 237
90
51291-10
634
51579-05
362
51764-06
226
52201-97A
51304-10
634
51583-01
39
51770-09
340
52225-89
222
52546-09A
351
52852-05
225
51313-07
38
51587-05
239
51778-07
34
52246-08
699
52572-09A
352
52856-06
153
352
52859-04B
350, 377
52849-04B
82
51322-08
404, 542
51600-09
37
51780-07
35
52265-01A
342
52583-09A
51345-08
542
51607-09
37
51781-07
35
52269-08
220
52587-09
352
52866-06
51353-06
143
51615-09A
347
51782-07
39, 161, 240
52270-08
229
52589-09A
352
52872-01
101, 258
52271-09
227
52591-09A
351
52877-08
154
82 153
51369-06
143
51615-99C
347
51783-07
39
51375-06
143
51617-99C
348
51787-08
229
52274-94A
376
52593-09A
351
52877-10
154
51376-09
525
51619-09A
699
51800-09
699
52284-04
144
52596-09A
351
52886-98C
363
51387-06A
220
51620-09A
699
51801-07
226
52284-06
144
52609-05
343
52892-98A
376
51393-06A
220
51621-09
699
51804-02 149, 231, 354
52284-96A
144
52610-09
360
52898-98A
376
51397-06A
221
51622-07
92, 156, 236
51810-05
87
52288-04
146
52612-95
93, 157, 237
52900-09A
352
51400-08
542
51626-09
699
51813-09
226
52288-06
146
52619-08A
343
52909-02
91, 154
51401-07
222
51630-06
347
51839-10
352
52289-04
146
52621-09
376
52912-00
229
51404-10
149
51630-09A
347
51841-06
226
52292-00A
221
52626-04
92, 156, 236
52914-09A
352
360
52915-07
229
94, 158, 239
52916-04B
82
346
52918-98B
341
51444-04A
341
51631-09A
352
51851-09
91, 154, 233
52292-94B
221
52627-09
51468-06A
226
51633-06
363
51898-05A
229
52295-94A
144
52631-07
51469-06A
225
51634-06
377
51902-09
222
52296-94B
83
51470-06A
224
51635-06
376
51922-09
228
52333-97E
51471-06
146
51637-97
151, 231, 354
51928-01
348
52335-97
IT P&A 2012 817-832.indd 817
52633-08A
350
52652-04
92, 156, 236
52920-98A
363
350, 377
52655-84
91, 154
52923-04B
82
06/08/2011 14:32
818
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
52924-98A
363
53111-08COZ
370
53111-99AB
52930-05
229
53111-08CPC
370
52931-99
689
53111-08CPD
370
52933-97B
361
53111-08CPF
52935-04
361
53111-08CPG
82
53111-08CPY
82 354
52940-04B 52941-04B 52952-97
371
53149-09CWR
375
53270-06BPS
372
53511-06
53111-99CF
371
53149-09CWT
375
53270-06BPY
372
53512-07
53116-00KB
372
53149-09CYE
375
53270-06BXT
372
53527-95A
155, 515
370
53116-00QH
372
53149-09CYS
375
53270-06DH
372
53528-95B
90, 515
370
53116-00ZQ
372
53149-09CZB
375
53270-07CHG
372
53529-04
90, 515
371
53116-01XE
372
53149-09DAA
375
53270-07CHH
372
53531-95A
235, 515
53111-09BKR
371
53116-02ZB
372
53149-10BZN
375
53270-08CGS
372
53532-02
53111-09BYM
370
53116-03BDP
372
53149-10DBJ
375
53270-08COR
373
53533-02A
155, 515
161 96
90, 515
52959-08
229, 240
53111-09CFZ
371
53116-03BDT
372
53149-10DBP
375
53270-08COZ
372
53543-95A
153
52965-98
93, 157, 237
53111-09CWS
371
53116-04BHS
372
53149-10DBV
375
53270-08CPC
372
53544-04
90
52975-05
344
53111-09CWV
371
53116-04BHT
372
53149-10DCE
375
53270-08CPD
372
53545-95
90
52976-05
344
53111-09CWW
371
53116-04BHV
372
53149-10DDZ
375
53270-08CPG
372
53548-02A
392
52997-98
255, 687
53111-09CYE
370
53116-04BHX
372
53149-10DEC
375
53274-06BPT
373
53549-95
234
52998-98
255, 687
53111-09CYS
370
53116-04BJK
372
53149-10DEH
375
53274-07CHC
373
53559-04A
259
53007-98
91, 154, 233
53111-09CZB
371
53116-04BJL
372
53149-10DEK
375
53276-09A
367
53566-09
365
53009-03
235, 257
53111-10BJN
370
53116-05BPO
372
53149-10DEM
375
53281-06
233
53579-01
392
53011-98
365
53111-10CWB
370
53116-05BPS
372
53149-11BYW
375
53282-06
233
53598-88A
381
53015-05B
250
53111-10CYT
371
53116-05BPV
372
53149-11BYZ
375
53285-06
380
53603-08
381
53020-06A
153
53111-10DBJ
370
53116-05BPY
372
53149-11CRP
375
53301-06
380
53605-97
381
53042-01A
148
53111-10DBM
371
53116-05BPZ
372
53149-11DFO
375
53302-07
380
53612-08
245
53042-04
148
53111-10DBN
370
53116-05BRK
372
53149-11DFP
375
53303-07
367
53618-05
239
53048-06
364
53111-10DBO
371
53116-97DH
372
53149-11DFW
375
53315-09
37
53621-98
259, 381
53050-10
98
53111-10DBW
371
53147-98C
368
53149-11DFY
375
53332-06BHY
373
53640-96
389
53051-09
345
53111-10DBX
371
53149-03LZ
375
53149-11DGR
375
53332-06BJG
373
53649-05
245
53055-05A
258
53111-10DCF
371
53149-03TQ
375
53149-11DGX
375
53332-06BPR
373
53652-05
245
53057-07A
368
53111-10DCK
370
53149-04BHT
375
53149-11DHA
375
53332-06BRB
373
53655-04
101
53061-00B
250
53111-10DCL
371
53149-05BPS
375
53149-11DHL
375
53332-06BRD
373
53665-87
378
53066-00C
259
53111-11DBK
371
53149-05BPY
375
53149-11DHN
375
53332-06BXZ
373
53667-89A
379 389
53070-00A
405
53111-11DCE
370
53149-05BRK
375
53149-11DID
375
53332-06BYC
373
53670-93
53075-03
235, 257
53111-11DGR
370
53149-06BXT
375
53149-12AV
375
53332-07CGX
373
53690-06A
101, 258,
53086-04
361
53111-11DGS
370
53149-06BXY
375
53149-12BKO
375
53332-07CGY
373
235, 250
368
53092-08A
368
53111-11DGX
370
53149-06BYF
375
53149-12BYM
375
53332-07CGZ
373
53692-96
53111-03BDR
371
53111-11DHA
370
53149-06CAX
375
53149-12DDX
375
53332-07CHA
373
53702-04A
53111-03BDS
371
53111-11DHB
371
53149-06GY
375
53149-12DED
375
53332-07CHD
373
53711-96A
96, 160
53111-03EU
371
53111-11DHD
371
53149-07CGP
375
53149-12DGM
375
53332-08CPR
373
53713-96A
96, 244
53111-03LI
371
53111-11DHE
371
53149-07CGR
375
53149-12DGV
375
53332-08CPX
373
53718-04
95, 160, 244
53111-04BHY
371
53111-11DHM
371
53149-07CGS
375
53149-12DJI
375
53332-08CPY
373
53742-04
95, 160 365
627
53111-04BKA
371
53111-11DHO
371
53149-07CGT
375
53149-12DJO
375
53341-97A
365
53743-97
53111-05BPR
370
53111-11DID
370
53149-07CGV
375
53149-12DJS
375
53359-02
220
53762-06
39
53111-05BPS
370
53111-12DJO
370
53149-07CHH
375
53149-12DKJ
375
53370-95B
235
53767-98
391
53111-05BPY
370
53111-12DJP
370
53149-08COZ
375
53149-12DKM
375
53371-95A
235
53797-09
155, 515
53111-05BPZ
370
53111-12DJQ
371
53149-08CPC
375
53149-12DKN
375
53373-02A
339
53803-06
358, 515
53111-05BRJ
370
53111-12DJS
370
53149-08CPD
375
53149-12DKO
375
53374-03
234
53804-06
358, 515
53111-06BXT
370
53111-12DJT
370
53149-08CPF
375
53149-12DLD
375
53378-03A
234
53806-00
241
53111-06BXY
370
53111-12DJU
371
53149-08CPH
375
53149-12DLG
375
53387-03A
234
53810-00B
234
53111-07BNR
370
53111-12DJY
370
53149-08CPK
375
53149-99
374
53388-03
234
53815-00
234
53111-07CGP
370
53111-12DJZ
370
53149-08CPL
375
53149-99DH
375
53407-06
233
53820-00
235
53111-07CGR
370
53111-12DKF
370
53149-09BKR
375
53172-05BSB
373
53432-02
34
53821-00
235
53111-07CGS
370
53111-12DKJ
370
53149-09CFZ
375
53209-09
258
53472-09
365
53111-07CGY
371
53111-12DKM
370
53149-09CWA
375
53246-09A
367
53494-04
96
53824-00
53111-07CHH
370
53111-12DKP
371
53149-09CWL
375
53249-01B
380
53495-95
96
53826-00B
390
53111-08COR
371
53111-96DH
370
53149-09CWN
375
53260-09A
366
53510-07
95, 160, 244
53828-00
160
IT P&A 2012 817-832.indd 818
53822-00A
235 235, 515
06/08/2011 14:32
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 819 53834-00A
153
53963-11DHB
373
53839-00
155
53963-11DHD
373
53842-00C
429
53963-11DHE
373
53857-00B
234
53963-11DHK
373
53858-01
155, 515
53963-11DHM
373
235
53963-11DHO
373
96, 160, 244
53963-12DBX
373
153
53963-12DJO
372
53859-02A 53862-00 53870-01A 53878-03
391
53882-02A
53963-12DJQ
373
382
53963-12DJS
372
53896-06
243 96, 160
53911-01
382
53913-04
90
53919-04A
429
53920-08
74
53925-04
90
53928-05
239
53929-06AV
101, 258
53929-06DH
101, 258
53929-12BDK
101, 258
53930-03
235
53931-03
235
53932-03A
373
155, 515
53887-05
53899-02
53963-12DJP
235, 515
53935-08
240
53938-04
365
53939-03
96, 160, 244
53948-04
97
53953-06
242
53957-08
240
53959-06
235
53961-06
155, 515
53963-09BHY
373
53963-09CPS
373
53963-09CPY
373
53963-09CWB 53963-09CWC
373 373
53963-12DJT 53963-12DJU 53963-12DKF 53963-12DKJ 53963-12DKM 53963-12DKP 53964-06B 53965-06 53968-06C
373 373 373 372 372 373 155, 515 243 155
53974-06
182
53975-06
182
53976-08
74
53979-07A
245
53982-08
160
53988-07
358, 515
53989-08
240
53994-11
234
54001-04A
263
54008-04
392
54234-10 175, 276, 409,
54631-02B
398
55857-10
544
54635-09
398
54246-09
357, 515
54651-05
263
54247-09
360
54652-05
263
55862-09
553
56063-82A
566, 567
54248-09
360
54676-09
169
55864-09
553, 563
56066-82A
566, 567
54249-09
357, 515
54680-10
398
55865-09
553, 565
56075-07
553, 555
54250-10
95
54704-07
103
55866-09
553
56079-93
553, 565
54252-10
158
54733-04
103
55869-10
528
56079-93T
553, 555,
54256-10
233
54754-09
103
55876-10
560
54258-10
234
54758-07
263
55879-10
554
56081-01
54263-10
242
55035-11
780, 782
55881-10
554
56081-82A
54268-10
235
553
56081-82T
54283-09
364
55056-10
657
55901-05
553
56082-83
54290-11
94, 159, 242
55058-10
657
55908-04
553
56082-83T
553
54291-11
94, 159, 242
55060-10
660
55914-98
553, 563
56085-83A
553
54292-11
243
55062-10
660
55919-01
553
56085-83T
553, 565
54296-11
238
55064-10
656
55919-82
553
56086-81
553
54298-11
238
55065-10
656
55919-82T
553
56086-81T
553
54332-04B
384
55066-11
659
55920-83B
553
56093-88A
553
54333-04A
384
55067-11
659
55924-08
553
56094-95
553
54352-09
384, 630
55070-11
654
55924-97
553
56101-98
569
54360-05
258, 368
55071-11
654
55933-97
553
56102-99
553, 562,
222
55082-11
49, 673
55934-89
553
54370-10DH
55055-11
783
553, 554
56051-06
55859-10
553, 555
56055-01
553
55861-09
553, 565
56060-01
569
55898-07
54371-10
227
55083-11
49, 673
55934-92
553
54373-10
84, 145, 223
55128-11
659
55943-05
553
54375-10
223
55129-11
659
55947-00
553
565 553 553, 565 553 553, 565
565 56103-08
553
56103-08A
553
553
56110-98
553
56113-98
553, 565
54376-10
223
55192-10
780
55947-08
553
54377-10
223
55193-10
780
55954-00
553, 557
54380-11
225
55700-07
805
55955-00A
553
56152-04B
54381-11
225
55703-07
805
55958-01
553
56154-04
54382-11
342
55706-07
805
55967-08
553, 558
56164-96
553
54383-11
343
55709-07
805
55972-00
553
56165-03
568
54384-11
146
55712-07
805
55975-08A
553, 560
56166-08
553, 564
54385-11
85
55723-10
805
55977-09
553, 561
56170-83TA
54386-11
85
55733-07
805
55980-10A
54387-11
377
55734-07
805
55985-10
54388-11
377
55735-07
805
55988-04
54397-11
228
54011-04
259, 380
54014-05
380
54030-09
357, 515
54049-10
159
54051-08
259
54055-10
159
54072-10
84, 145, 223
54074-10
84
54530-10
75
55737-07
805
55997-06
54075-10
145
54564-09
397
55748-10
805
56004-00
54588-94
263
55749-07
805
56006-88C
55736-07
805
55996-09
553 553, 560
56150-04
553 553, 564 553
569
56174-03C
522, 537
56176-08
553, 563
553
56177-92TA
566, 568
56178-92TA
569 569
553
56180-08
553, 557
553
56184-08
553, 556
523
56185-98A
553
553
56188-00
553
53963-09CWK
373
53963-09CYT
373
53963-09CYV
373
54089-10
145
372
54091-10
93, 157, 237
54594-03
169
55750-07
805
56012-09
53963-10DBM
373
54097-10
155, 515
54596-94
263
55751-07
805
56014-09A
553
56196-03C
522, 537
53963-10DCK
373
54145-10
400
54598-02
397
55752-07
805
56021-04B
553, 562
56196-08A
522, 537
53963-10DH
372
54157-10
406
54599-02
397
55767-10
805
56029-00
553, 563
56207-03
553
53963-11DBK
373
54171-11
379
54614-05
397
55770-10
805
56032-08
553, 559
56223-98
566, 567
53963-11DCE
372
54187-10
526
54616-96
120
55798-10A
574
56036-08
553, 564
56224-99A
553
53963-11DGR
372
54196-10
526
54619-08
169
553
56241-96
537
53963-11DGS
373
54205-09
357, 515
54621-05
553, 560
56246-08
537
53963-11DGT
373
54210-09
242
54625-06
56246-96A
537
53963-11DGX
372
54213-09
364
53963-11DHA
372
54215-09
364
53963-10CYS
IT P&A 2012 817-832.indd 819
55799-10
805
56038-05
169, 263
55835-05A
553
56039-03A
169
55840-04A
553
56046-01
54628-06
397
55845-04A
553
56047-03C
522, 529
56254-09
525
54630-03A
397
55854-07
560
56047-08A
522, 529
56263-08
537
553
06/08/2011 14:32
820
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
56263-96A
537
56571-98A
553
56926-05A
522, 532
57331-07
56266-09
566, 567
56579-02A
805
56926-08A
522, 532
57335-08A
56267-09
566, 567
56590-02
805
56929-10
566, 567
57338-08
138
56269-09
566, 567
56595-03A
805
56931-10
566, 567
57340-08
138
58042-08DH
189, 724
58413-06
138
56273-08
553
56616-03
805
56940-09
553, 559
57357-07
327
58053-10
78
58433-96
326
56273-08A
553
56619-03B
522, 533
56941-09
553, 564
57400-06
336
58063-04
78
58444-06
138
56275-08
533
56621-99
553
56942-10
553, 554
57411-08
336
58073-09
212
58468-09BDK
423
56275-96B
533
56623-99
553, 563
56947-08
553, 561
57454-10
526
58120-96A
330
58468-09BPY
423
56290-05
566, 568
56624-99
553
56951-09A
553
57457-10
526
58121-85B
417
58468-09BYM
423
56296-05
566, 568
56625-99
553
56953-07
553
57466-10
51, 553
58125-90B
285
58468-09CGR
423
56298-03
568
56626-99
688
56959-08A
553
57467-11
553
58135-94
326
58468-09CGS
423
56330-00
553
56658-00
523
56962-07
553
57469-11
553
58146-07
337
58468-09CHH
423
56340-04
805
56675-05
553
56964-07
553, 556
57472-11
553
58156-08A
330
58468-09COZ
423
56344-03A
805
56676-02
523
56977-08
553
57474-11
556
58158-08
77
58468-09CPC
423
56345-03A
805
56700-03A
553
56981-07
52, 553
57478-11
691
58161-09
212
58468-09CPF
423
56350-03A
805
56711-03
534
57006-03
299
57485-11
556
58163-02
327
58468-09CPG
423
56360-09
805
56715-06
805
57014-04
688
57609-08
139
58164-96A
79
58468-09CPH
423
56391-04
553
56719-03
805
57015-06
140
57610-09
33
58165-09
212
58468-09CWA
423
56405-08
530
56720-03
805
57016-06
140
57621-06BDJ
44
58166-08A
330
58468-09CWL
423
56411-03
805
56726-07
805
57039-03BDK
725
57621-06BYM
44
58181-78
329
58468-09CWN
423
56414-03
805
56729-04
527
57039-03DH
725
57621-06DH
44
58187-86
329
58468-09CWR
423
56422-02C
553
56729-08
527
57039-08BDK
725
57682-10
78
58187-96
329
58468-09CWT
423
56425-02
521
56735-04
523
57039-08DH
725
57688-10
215
58189-98
690
58468-09CYE
423
56425-08
521
56740-04
532
57040-01
725
57701-08
212
58192-87A
80
58468-09CYS
423
56434-98
553
56740-08
532
57040-01DH
725
57702-08
212
58194-94
326
58468-09DH
423
56443-00A
531
56741-04
532
57040-08
725
57716-01
139
58195-94
326
58468-10BHT
423
56457-00A
805
530
57040-08DH
725
57740-05
330
58204-98
329
58468-10DBJ
423
56459-01A
536
56750-04B
57070-97DH
80, 726
57749-04
216
58207-04
329
58468-10DBV
423
56459-08
536
56751-04
532
57070-98
80, 726
57754-04
216
58221-04
326
58468-10DCE
423
523
57101-01
299
57767-00
326
58240-95
216
58468-10DCG
423
299
57768-00
326
58243-95
215
58468-10DGR
423
56746-08
522, 527
137, 209 332, 636
58042-04BDK 189, 724
58387-06
138
58042-04DH
189, 724
58397-00
209
58042-08BDK 189, 724
58402-04
688
56469-93C
161
56473-98
553
56760-04
553, 558
57101-07
56481-03
245
56775-04
805
57109-01
33
57799-00
151, 231
58248-96
333, 691
58468-10DGX
423
56486-01
569
553
57140-05
214
57800-00
332
58262-05
424
58468-10DHA
423
56495-02
161
286, 566,
57141-05
214
57801-11
78
58275-95
216
58468-10DHL
423
641
56757-05
56787-05 56789-05
56512-02C
522, 536
57160-05
213
57802-11
78
58277-95
216
58468-10DHN
423
56512-08A
522, 536
56793-05
553
57164-10
328
57804-07
330
58278-95
215
58468-10DID
423
529
56799-04
536
57177-05
32
57805-03A
392
58297-94
690
58468-12DJO
423
56518-08
529
56802-06A
161
57185-05
329
57807-04
327
58298-87
690
58468-12DJS
423
56528-02
553
56805-05A
805
57199-05
138, 210
57837-00A
209
58301-96
329
58468-12DKM
423
56533-02A
553
56807-05A
805
57203-07
688
57838-08
79
58302-96
329
58468-12DKO
423
56552-95
553
56808-05A
805
57205-05
33
57844-05
380
58303-96
329
58481-02
692
56556-95
553
56809-05
805
57207-05A
689
57850-01
36
58308-95
690
58502-80C
337
56557-95
553, 565
56810-05
805
57211-05
32
57861-06
33
58313-96
394
58508-09BDK
423
56558-95
553, 565
56828-03B
522
57213-06
33
57870-07
33
58314-97
329
58508-09BHX
423
56562-95
553
56828-08A
522
57216-07A
689
57965-97A
137, 209
58325-06
326
58508-09BPO
423
56563-95
553, 565
56832-04A
553, 555
57220-07A
689
57969-97A
209
58346-06
138
58508-09BPS
423
56564-02
805
56855-05
553
57251-08
209
57975-99
216
58347-06
138
58508-09BPV
423
56567-86B
569
56856-05
553
57253-08
209
57981-97
326
58348-06
138
58508-09BPY
423
56569-09
553
56857-05
553, 558
57260-08
74
57995-96
326
58350-96
137, 209
58508-09BXT
423
56569-86
553, 565
553
57262-08
74
58002-09
337
58360-09
138, 210
58508-09BXY
423
56570-98
553
56902-08
553, 563
57300-06
137
58022-07A
337
58361-03
139, 211
58508-09CGP
423
56571-08
553
56916-07
566, 567
57301-06
137
58024-96A
80
58376-09
138, 210
58508-09CGR
423
56518-02
IT P&A 2012 817-832.indd 820
56886-07A
06/08/2011 14:32
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 821 58508-09CGS
423
58606-10DBP
375
58691-04
218, 327
58854-09CWT
335
59239-93
382
60277-07
646
58508-09CHH
423
58606-10DBV
375
58703-09
78
58854-09CYE
335
59285-90
301
60280-07
646
58508-09DH
423
58606-10DCE
375
58706-09
78
58854-09CYS
335
59286-90
301
60293-00
183
58520-79TC
417
58606-10DDZ
375
58714-06
336
58854-10DBJ
335
59320-07
245
60303-06
183
58525-95A
337
58606-10DEC
375
631
60303-07
183
58742-05
139, 210,
58854-10DBV
335
59336-09
213
58562-96A
275
58606-10DEH
375
58854-10DCE
335
59338-09
631
60316-00A
288
58568-98A
330
58606-10DEK
375
58751-05
138, 210
58854-10DEH
335
59349-97
382
60317-06
288
58593-97
724
58606-10DEM
375
58770-96
212
58854-10DEK
335
59366-97
301
60345-08A
288
212
58854-10DEM
335
59367-97
301
60379-09
218
58854-11DGR
335
59368-97
301
60389-97A
288
301
60402-04
113
58601-04
78
58606-11BYZ
375
58771-96
58602-04
78
58606-11CRP
375
58772-97
375
58606-11DFO
375
58779-05
213
58854-11DGX
335
59369-97
327
58606-03LZ
113
58606-03TQ
375
58606-11DFP
375
58799-02
58854-11DHA
335
59380-05
631
60408-09
421
58606-04BHT
375
58606-11DFW
375
58830-88DH
334
58854-11DHL
335
59385-98
436
60413-04
113
58606-04BHX
375
58606-11DFY
375
58854-05
335
58854-11DHN
335
59386-98
436
60469-01A
335
47
58606-05BPS
375
58606-11DGR
375
58854-05AV
58854-11DID
335
59397-03DH
728
60475-92A
183
58606-05BPV
375
58606-11DGX
375
58854-05BDP
335
58854-12CVO
335
59397-98
728
60476-00A
289
58606-05BPY
375
58606-11DHA
375
58854-05BDT
335
58854-12DGV
335
59429-04A
629
60480-94T
113
58606-05BRK
375
58606-11DHL
375
58854-05BHS
335
58854-12DJO
335
59470-06A
629
60484-01B
47
335
58606-06BXT
375
58606-11DHN
375
58854-05BHT
58854-12DJS
335
59473-09
189
60489-06A
183
58606-06BXY
375
58606-11DID
375
58854-05BHX
335
58854-12DKJ
335
59545-04
629
60490-08
289
58606-06BYF
375
58606-12AV
375
58854-05BJK
335
58854-12DKM
335
59582-02A
302, 435
60491-02A
421
335
58606-06BYS
375
58606-12BKO
375
58854-05BJL
58854-12DKO
335
59651-01
301, 434
60495-04
47
58606-06BYW
375
58606-12BYM
375
58854-05BPO
335
58854-12DLM
335
59664-03
189, 300
60514-07A
183
58606-06CAX
375
58606-12DDX
375
58854-05BPS
335
58854-12DLO
335
59720-01A
649
60529-90A
492, 501
335
58865-03
139, 211
59726-04
57
60543-86A
501
58882-04BDK
119, 724
59802-05
138, 210
60543-89
501
119, 724
59860-10BEO
188, 729
60543-94
501
333, 691
59860-10DH
188, 729
60543-95
501 500
58606-06GY
375
58606-12DED
375
58854-05BPV
58606-07CGP
375
58606-12DGM
375
58854-05BPY
335
58606-07CGR
375
58606-12DGV
375
58854-05BRK
335
58606-07CGS
375
58606-12DJI
375
58854-05DH
335
58900-11
335
58904-03
58606-07CGT
375
58606-12DJO
375
58854-05NR
58606-07CGV
375
58606-12DJS
375
58854-05TQ
335
58606-07CHH
375
58606-12DKJ
375
58854-05XE
335
58606-07CKF
375
58606-12DKM
375
58854-05ZA
335
58606-08COZ
375
58606-12DKN
375
58854-05ZB
58606-08CPC
375
58606-12DKO
375
58882-04DH
688
59863-94T
649
60543-99B
209, 212,
59899-88T
649
60553-07
500
218
59925-06
730
60572-86
492, 501
59002-98
434
59925-06DH
188, 730
60607-08
517
335
59005-98
435
59931-08
245
60610-02A
289
58854-05ZQ
335
59013-02A
432
59983-75T
649
60639-00
498
335
59027-99
300
59985-04
118, 730
60653-92T
489
433, 728
59985-07
118, 730
60654-07A
288
58907-96B
58606-08CPD
375
58606-12DKT
375
58854-06BXT
58606-08CPF
375
58606-12DLD
375
58854-06BXY
335
59045-00B
58606-08CPH
375
58606-12DLG
375
58854-06BYF
335
59052-98
434
60041-04
649
60655-07A
288
335
59054-96
728
58606-08CPK
375
58606-99
374
58854-07CGP
60050-01
648
60665-85B
501
58606-08CPL
375
58606-99DH
375
58854-07CGR
335
59068-96
301, 434
60051-01
648
60665-89
501
58606-09BKR
375
58617-09
138
58854-07CGS
335
59069-96
301, 434
60052-04DH
118, 730
60665-94
501
58606-09CFZ
375
58628-99
216
58854-07CGT
335
59071-98
300
60052-07DH
118, 730
60665-99B
500
58606-09CWA
375
58630-09
138
58854-07CGV
335
59081-96
301, 434
60060-04
648
60667-85A
501
58606-09CWL
375
58649-97A
217
58854-07CHH
335
59133-99
331
60065-03
649
60668-84B
492
58606-09CWN
375
58651-97A
217
58854-08CP
335
59136-10
432, 728
60179-06
302, 435
60668-99
492
58606-09CWR
375
58652-97A
217
58854-08COZ
335
59141-98
648
60193-07
646
60670-85A
58606-09CWT
375
58653-97A
217
58854-08CPC
335
59146-96
302, 436
60197-08
289
60705-09
499
58606-09CYE
375
58657-97A
216
58854-08CPD
335
59147-96
302, 436
60210-07
646
60711-07
183
58606-09CYS
375
58658-97A
216
58854-08CPH
335
59209-91T
302, 434
60215-06
58606-09CZB
375
58683-89B
336
58854-09BYM
335
59213-96
331
58606-09DAA
375
58684-89B
336
58854-09CWA
335
59217-03
58606-10BZN
375
58687-89
336
58854-09CWL
335
58606-10DBJ
375
58688-89A
336
58854-09CWR
335
IT P&A 2012 817-832.indd 821
492, 501
647
60713-07
493, 499
60236-09BEO
118, 729
60713-99
499
189, 300
60236-09DH
118, 729
60715-99B
499
59228-91
302, 435
60236-10BEO
118, 729
60717-07
499
59230-88
300, 436
60236-10DH
118, 729
60739-01
498
06/08/2011 14:32
822
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
60739-07
498
61780-91T
732
62811-08B
60747-01
498
61781-91T
732
60751-01
498
61782-91T
732
60758-06
499
61783-92T
60764-06
500
60766-06 60782-06 60792-06C
498
61929-98
60794-06B
498
60801-06
517
60815-08A
609
63797-10
761
66218-01
507
66439-07
190
62816-03
612
63798-99A
772
66261-04
119
66440-05
287
62818-06E
609
63799-10
761
66262-04
119
66441-05
287
732
62819-03
612
63805-80A
772
66263-04BBP
726
66442-06
190
61784-92T
732
62823-06B
609
63806-00Y
773
66263-04BHS
726
66443-06
190
492
61785-92T
732
62823-08B
609
63810-80A
772
66263-04BHT
726
66477-10
506
500
61840-94T
732
62858-99
510
63812-90
772
66263-04BHX
726
66503-02
503
80
62863-98
512
63813-90
772
66263-04BJL
726
66508-00
502
62027-04
80
62896-00B
606
63834-07
773
66263-05BPO
726
66510-00
503
62028-04
151
62910-06B
609
63835-87T
772
66263-05BPS
726
66516-07
502
498
62030-04
80
62910-09B
609
63837-92T
772
66263-05BPV
726
66530-03
503
60825-11
488
62063-01
354
62920-00A
438
63840-48A
772
66263-05BPZ
726
66532-07
502
60826-11
484
62378-10
429
62938-00E
511, 606
64100-03
261, 692
66263-06BXT
726
66543-08
502
60837-07
47
62470-02
505
62946-09
511, 606
64101-03
261, 692
66263-06BXY
726
66545-07
503
62955-09
511, 606
64108-03
576
66263-07CGP
726
66718-01
120, 190
43
64115-04
576
66263-07CGR
726
66906-10
455
60839-07
47
62511-06
505
60845-11
490
62512-97
119
60849-10
498
62667-87TA
511, 606
62965-01
298
64120-06
261, 692
66263-07CGS
726
67074-02
617
60867-08
288
62668-87TA
606
62968-02
512
64216-09
260
66263-08COS
726
67182-04
601
60868-10
498
62692-07
510
62974-09
511, 606
64219-96
260
66263-08COZ
726
67182-07
601
60869-10
498
62732-04BHS
727
62982-03B
43
64227-08
260
66263-08CPC
726
67182-95D
601
60870-10
498
62732-04BHT
727
62995-04
438, 509
64230-08
260
66263-08CPF
726
67187-04
193
60876-11
499
62732-04DH
727
62996-07A
508
64267-00
693
66263-08CPH
726
67188-04
193
60885-10
498
62732-05BPO
727
62999-04
727
64601-10
453
66263-09CWA
726
67189-95
193
60886-11
499
62732-05BPS
727
62999-07
727
64924-09
114, 453
66263-09CWL
726
67206-04
602
60938-10
188, 647
62732-07BPS
727
63002-09
511, 606
64937-00A
260
66263-09CWR
726
67221-97
193
60947-10
118, 647
62732-07BPY
727
63004-09
511, 606
64938-00
260
66263-09CYS
726
67231-04A
602
60949-10
648
62732-07BXT
727
63020-04
512
64981-09
455
66263-10BYM
726
67268-06B
602
60969-10
648
62732-07BXY
727
63023-05
511, 606
64982-07
260
66263-10DBJ
726
67293-95
603
60972-10
118, 647
62732-07CGP
727
63026-05
568
64983-07
260
66263-10DBP
726
67294-95A
603
60978-10
647
62732-07CGR
727
63027-05
568
65000-04
44
66263-10DCE
726
67313-05A
601
61286-92T
428
62732-07CGS
727
63030-09
511, 606
65247-09
453
66263-10DGR
726
67315-05A
601
61307-10
429
62732-07DH
727
63055-09
511, 606
65271-03
44
66263-10DGV
726
67516-04B
604
61308-09
429
62732-08COZ
727
63065-09
511, 606
65694-05A
437
66263-10DGX
726
67516-08
604
61319-09
428
62732-09CWA
727
63087-07
508
65829-00
455
66263-10DHG
726
67522-04B
604
61335-09
428
62732-09CYS
727
63121-11
438, 509
65948-00A
775
66263-10DHL
726
67524-04
602
61359-98
428
62732-10BHT
727
63131-09
511, 606
65958-04A
775
66263-10DHN
726
67575-04
304
61374-04
429
62732-10BYM
727
63133-10
117
65989-90B
775
66263-10DJI
726
67593-05
617
61556-04
193
62732-10COV
727
63134-10
117
65989-97C
775
66263-12DJO
726
67610-09
633
61653-04
117
62732-10DBJ
727
63139-10
117
65991-82B
775
66263-12DJS
726
67620-09
633
61655-91
193
62732-10DGR
727
63140-10
117
66006-29F
775
66263-12DKJ
726
67671-09
633
61740-90T
732
62732-10DGV
727
63690-00A
512
66006-70
775
66264-04
119
67678-09
633
61741-93T
732
62732-10DGX
727
63692-00A
512
66007-84
775
66310-02
61742-93T
732
62732-10DHJ
727
63698-02
512
66010-82B
775
66328-82T
61769-40T
732
62732-10DHM
727
63709-04
512
66010-97C
775
66331-05
61769-47T
732
62732-10DHO
727
63729-04
512
66021-00
285
61771-66TB
732
62732-12DJO
727
63731-99A
772
66050-03
417
61773-57T
732
62732-12DJS
727
63782-80
772
66053-01
61773-58T
732
62732-12DKJ
727
63793-01K
772
61774-51T
732
62734-96A
511
63794-10
761
61775-59T
732
62778-10
611
63795-10
61776-61T
732
62803-97A
608
61777-63T
732
62809-06
507
IT P&A 2012 817-832.indd 822
62962-01A
44
67679-09
633
120
67680-09
633
44
67695-09
633
66340-78
120, 190
67701-09
633
66358-83
120, 190
67704-03
285
66367-97
120
67734-88T
642
66058-01
417
66368-97
190
67735-91T
643
66088-96
505
66373-06
43, 511, 606
67737-88T
642
760
66096-02
503
66375-06
190
67738-91T
643
63796-77A
772
66139-04
503
66375-97
190
67750-88T
642
63796-77T
772
66192-99
190
66426-04
191
67751-91T
643
56
06/08/2011 14:32
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 823 67752-77T
642
68297-05
616
69167-02A
67761-96
642
68311-01
643
69208-09
67774-10
631
68332-08
643
69227-04A
67775-01C
616
68335-05
616
69228-04
67783-78T
642
68341-05
616
69229-04
67791-91T
643
68342-05
616
67796-91T
643
68344-05
616
67822-88
280
68345-05
67871-85TA
641
67884-90TA
641
67890-91C 67891-99
69714-04B
730
70223-96B
571
71802-03
623
69732-05
639
620
69733-05
639
70228-96C
571
71803-03
571
70239-07
573
71804-03
53, 571
620
69734-05
620
69735-05
639
70248-02B
573
71808-03
571
639
70255-02B
573
71813-09
571
69230-04
620
69234-04
620
69736-02
640
70264-94A
598, 651
71816-09
571
69738-05
639
70270-04
598, 651
71826-11
616
69235-04
571
620
69739-01
640
70623-06
463
71872-11
571
68348-05
617
68358-07A
631
69236-04
56
69740-01
638, 640
70623-08
463
71902-08
430
69284-05
618
69749-05
639, 640
70623-11
463
71903-08
286
68360-00
430
253
69285-05A
618
69752-04
640
70905-07
430
71925-08
430
287
68388-10
389
69286-05B
619
69753-04
640
70928-07
305
71926-08
430
68411-10
621
69287-07
619
69754-04
640
71031-04
745
71939-08
430
121, 645
571
67907-96C
286, 641
67913-95T
643
68412-99A
619
69289-05
619
69755-04
640
71038-04
745
71971-08
430
67931-11
383, 630
68413-99A
619
69290-09
332, 636
69756-05
640
71039-04
745
71972-08
430
67932-11
383, 630
68435-10
621
69303-02
623
69757-05
640
71040-04
745
71973-08
430
622
68478-05
57
69304-02
623
69758-05
640
71041-04
745
71982-08
626
69306-02
623
69759-05
640
71114-05
430
72673-11
68005-99
305
643
68510-74C
68007-99
622
68517-94A
78
69307-02
623
69760-05
640
71118-05
430
73279-10
98
68011-88T
643
68544-10
163
69308-02
623
69761-05
640
71124-05
430
73294-10
286
68011-91T
643
68546-09
629
69315-02
623
69787-07
643
71125-05
430
73342-09
640
383, 630
68564-06
624
69366-07
56, 628
69790-07
643
71129-05
305
73343-09
640
286
68593-06
615
69367-07
56, 628
69791-07
642
71131-07
430
73344-09
640
68065-10
364
68595-06
615
69374-05A
56
69792-07
642
71138-07
430
73369-10
249
68085-08
628
68603-01
139, 618
629
68086-08
628
68605-08A
618
69415-05A
68087-08
628
68611-98
626
68116-08
628
68615-04
68117-08
628
68617-04
68118-08
628
68643-09
68127-10
621
68669-05A
68128-10
621
68670-05A
68006-83T
68012-88E 68055-10BHP
68129-97 68129-98DH
69412-07
598, 651
644
69793-07
642
71148-05
305
73416-11
121, 644
69794-07
642
71149-05
430
73420-11
629
69421-05
644
69795-07
642
71153-05
430
74439-00
605
626
69423-05
121, 644
69797-08
615
71167-05
430
74457-00
604
626
69433-08A
141, 624
69802-08
615
71172-05
305
74497-03
78
69461-06B
627
69817-07A
629
71202-03
304
74537-93A
618
69462-06B
627
69818-06
620
71208-07
304
74538-09
438
44 298, 438
618
69463-06
627
69820-06
625
71229-05
430
74541-00
424, 608
388, 637
69464-06
627
69828-06
602
71231-05
430
74543-00
438
69829-06
602
71232-05
430
74548-10 305, 431, 608
80, 726
68682-09
80, 726
68718-02
163
69465-06
627
68143-98A
626
68732-02A
163
69474-07
57
69844-08A
623
71237-05
430
74550-92T
424
68150-05
602
68733-02A
163
69475-07
57
69845-08A
623
71256-07
430
74552-04A
604
68160-99
374
68775-93TA
642
69476-07
57
69851-06
615
71282-04
193
74553-04A
604
68172-06
383, 630
68185-00
625
57, 75
69492-05
620
69857-07
249
71283-01
305
74554-04
604
68913-98C
617
69494-06
384, 630
69895-08
623
71284-01
193
74560-96
424
68952-98
624
69577-06
620
69926-08
75
71288-03A
430
74562-98
424
645
68961-98A
603
69580-07
627
69929-07
249
71296-07
305
74567-11
298
68192-99
374
68971-98B
726
69593-08A
622
69945-08A
623
71337-05
305
74577-97
191
68208-98A
617
69005-85T
645
69604-03
641
69960-08A
623
71369-05
305
74578-97
298
69015-08
508
69611-06
615
69972-08
638
71370-05
430
74579-97
120 298
68189-07
121, 191,
68211-05
56
68863-08
68219-10
364
69036-88A
645
69620-04A
641
69973-08
639
71371-05
430
74582-00
68227-09
155, 163
69039-09
645
69622-99B
638
70032-09
367
71372-05
430
74584-99
425
626
69063-03
625
69623-99A
638
70113-08
367
71377-05
430
74596-00
424
378
69079-04A
625
68230-97B 68250-08A 68266-03
280, 625
69112-95D
378
69147-03
68273-03A
617
69153-03
68286-10
389
69166-01A
68271-08A
IT P&A 2012 817-832.indd 823
69624-99A
638
70164-06
591
71514-98
120
74597-01
298
121, 645
69626-99
638
70169-06A
591
71527-04
120
74604-99
425
625
69627-99
638
70172-06
591
71656-07
573
74609-04
120
625
69709-00
641
70213-02C
573
71718-02
573
74610-01
298
121, 645
69710-06
188, 730
70222-96B
53, 571
71790-05
431
74610-08
298
06/08/2011 14:32
824
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
74612-06
425
75176-08
611
77198-04
403
79175-10DHA
369
90126-09CWR
166
90251-09
388
74616-04
191, 298
75231-08
610
79071-09BPY
372
79175-10DHL
369
90126-09CWT
166
90255-09
388
74622-04
438
75237-03C
610
79071-09CGR
372
79175-10DHN
369
90126-09CYS
166
90270-99
384
74622-06
438
75242-08A
610
79071-09CHH
372
79175-10DID
369
90126-10COV
166
90313-08
254
74622-09
438
75265-04A
605
79071-09CPC
372
79175-12DGV
369
90126-10DBJ
166
90320-00D
252
74661-04
431, 608
75311-08
610
79071-09CWS
373
79175-12DJO
369
90126-10DGR
166
90330-08
99
74662-04
431, 608
75324-05A
605
79071-09CWV
373
79175-12DJS
369
90126-10DGX
166
90342-04A
99
74665-04
191
75327-09B
609
79071-09CWW
373
79175-12DKJ
369
90126-10DHA
166
90363-08
74
74667-06
191
75338-09
117
79071-09CYE
372
79175-12DKM
369
90126-10DHL
166
90369-06D
165
74682-10
604
75340-09
605
79071-10BHT
372
79175-12DKO
369
90126-10DHN
166
90394-00
256
74683-10
604
75343-10
611
79071-10BYM
372
79179-08
378
90126-10DID
166
90394-00DH
256
74688-10
604
75345-10
610
79071-10DBJ
372
79189-06
368
90126-12DJO
166
90395-00
625
74689-10
604
75347-10
610
79071-10DBW
373
79192-10
376
90126-12DJS
166
90404-00A
253
74690-10
604
75357-10A
610
79071-10DCF
373
79211-08A
379
90126-12DKJ
166
90419-08
251
74691-10
604
75358-10A
610
79071-10DEH
373
79300-06D
165
90126-12DKM
166
90465-98A
74692-10
604
76208-07
597
79071-10DEK
373
80716-08
421
90126-12DKO
166
90485-08
74717-10
601
76251-98A
597
79071-10DEM
373
80812-10
421
90133-06B
252
90531-93
74720-10
601
76262-08
580
79103-03BFG
373
80817-10
454
90181-08A
163
90564-06D
74723-10
601
76312-98
596
79148-06A
378
80818-10
454
90206-02
388
90570-86TA
74736-10
305, 426,
76320-08
580
79175-10BDK
369
80821-10
453
90214-05
388
608
76321-09
581
79175-10BHT
369
80824-10
454
90222-08
254
90580-09
357
90224-03BDK
256
90589-91D
167
90224-03DH
256
90645-03A
390
90224-07CGR
256
90690-04A
390 256
74737-10
426, 608
74774-11 74775-11 74776-11
600
76388-08
596
79175-10BPZ
369
80887-10
74777-11
600
76400-09
597
79175-10BXT
369
75008-02A
756
76410-09
597
79175-10BXY
369
75012-82D
605
76412-06
582
79175-10BYM
369
75014-06B
609
76416-06C
75020-08B
609
75027-08B
609
76326-00A
597
79175-10BNR
369
80829-10
454
600
76386-08
596
79175-10BPS
600
76386-09
596
79175-10BPY
369
80859-10
114, 452
369
80871-10
189
256
88200-09A
164
90225-03BDK
256
90715-03DH
256
88232-06
392
90225-03BDT
256
90715-07BDK
256
88237-07
248
90225-03DH
256
90715-08BDK
257 257
248
90225-05BPS
256
90715-08BPY
88263-07
251
90225-06BDK
256
90715-08CGP
257
88272-06
694
90225-06BXY
256
90715-08CGR
257 257
88238-07
76440-06
591
79175-10CGR
369
76476-10
582
79175-10CGS
369
75041-03
607
75042-03
607
75051-08
610
76572-09
75054-03
607
75055-03
607
75084-04C
610
77108-09A
75095-05B
610
75097-05
611
75098-08A
254
90225-03BBP
369
76556-09
165 100, 167,
452
79175-10CGP
117
393 388, 637
90715-03BDK
591
75031-09
90, 515
597
79175-10CGT
369
88286-07
251
90225-06DH
256
90715-08CPF
76561-09
597
79175-10CGV
369
88299-09
389
90225-07CGS
256
90715-08DH
257
76569-09
595
79175-10CHG
369
88306-07
249
90225-07CHG
256
90715-09BYM
257 257
99
90225-08BPY
257
90715-09CWA
88348-10
164
90225-08BYM
257
90715-09CWL
257
88358-10
98
90225-08CPC
257
90715-09CWR
257 257
594
79175-10CHH
369
88312-07A
77037-10
584
79175-10COZ
369
77107-09
590
79175-10CPC
369
253
90225-08CPD
257
90715-09CWT
88390-10
98
90225-08CPH
257
90715-09CYS
257
90067-06
368
90225-08DH
257
90715-10BHT
257
369
90126-00A
166
90225-09BDK
257
90715-10DBJ
257
79175-10CYE
369
90126-00DH
166
90225-09CWA
257
90715-10DGR
257
79175-10CYS
369
90126-04BHT
166
90225-09CWL
257
90715-10DGV
257
425
79175-10DBJ
369
90126-05BPV
166
90225-09CWN
257
90715-10DHA
257
77173-08
591
79175-10DBV
369
90126-05BPY
166
90225-09CWR
257
90715-10DHL
257
77181-01
585
79175-10DCE
369
90126-06BXY
166
90225-09CWT
257
90715-10DHN
257
604
77181-10
584
79175-10DEH
369
90126-07BYM
166
90225-09CYS
257
90715-12DKJ
257
75115-06
607
77196-04
403
79175-10DEK
369
90126-07CGR
166
90225-10BHT
257
90715-12DKM
257
75133-99
605
77196-08
403
79175-10DEM
369
90126-08CPF
166
90225-10DBJ
257
90715-12DKO
257
75137-98B
756
77197-04
403
79175-10DGR
369
90126-08CPH
166
90233-08
254
90725-05BDK
256
75138-09
605
77197-07
403
79175-10DGX
369
90126-09CWA
166
90238-00
275
90725-08BDK
257
75158-10
756
77197-08
403
79175-10DH
369
90126-09CWL
166
90240-08
254
90725-08BHX
257
590
79175-10CPD
369
88373-10
77117-10
595
79175-10CPF
369
77122-99
596
79175-10CPG
369
610
77126-98
596
79175-10CWA
75102-04
607
77140-05
428
75104-04
607
77142-06
425
75108-06
607
77143-07
75110-98B
756
75113-04A
604
75113-08
IT P&A 2012 817-832.indd 824
06/08/2011 14:32
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 825 90725-08BPS
257
91136-07A
90725-08BPY
257
90725-08BXT
257
90725-08CGS
40
91412-09CWA
100
91614-12DKM
375
91770-85
93, 157, 237
91968-98
550
91143-06BEO
390
91412-09CWL
100
91614-12DKO
375
91771-04
91147-02
576
91412-09CWR
100
91615-09A
164
91772-85A
596
91971-98
550
687
91982-03B
257
91172-09
41
91412-09CWT
100
91621-07
307
551
91773-85
687
91983-03B
90725-08COZ
257
91177-97
307
91412-09CYS
100
91643-09
551
306
91777-02
390
91991-98
395
90725-08CPF
257
91179-09
387
91412-10BYM
100
90725-08CPH
257
91179-10
387
91412-10DBJ
100
91657-02
549
91782-95
686
91992-98
395
91668-05
151, 231, 352
91783-96
381
92003-10BDK
90725-08DH
257
91194-04
189, 302
91412-10DCE
385
100
91670-09
374
91790-84C
254
92003-10BHT
385
90725-09CWA
257
91195-04
302, 434
90725-09CWL
257
91196-08
510
91412-10DGR
100
91671-10
384, 598, 651
91807-85
733
92003-10BNR
385
91412-10DGV
100
91685-98
738
91810-85
733
92003-10BPS
90725-09CWN
257
91216-97
385
387
91412-10DGX
100
91686-98
738
91811-85
733
92003-10BPY
385
90725-09CWR
257
90725-09CWT
257
91219-98
395
91412-10DJI
100
91687-98
738
91815-85
733
92003-10BPZ
385
91220-98
395
91412-12DJO
100
91696-05A
550
91816-85
733
92003-10BXT
90725-09CYS
385
257
91249-04
576
91412-12DJS
100
91697-06A
550
91819-85
150, 230
92003-10BXY
385
90725-10DBJ
257
91252-03
576
91412-12DKJ
100
91708-97
395
91820-85A
141, 209
92003-10BYM
385
90725-10DCE
257
91265-98A
387
91422-09
374
91709-97
395
91821-85
523
92003-10CGP
385
90725-10DGR
257
91274-04
576
91432-07
40
91716-02
733
91838-92
260
92003-10CGR
385
90725-10DHL
257
91286-09
387
91440-06
40
91718-02
733
91840-03B
551
92003-10CGS
385
90725-10DHN
257
91286-10
387
91441-06A
40
91720-02
733
91843-97
598, 651
92003-10CGT
385
90725-10DID
257
91315-04
550
91469-06
192, 307
91722-04
693
91845-03B
551
92003-10CHG
385
90725-12DJO
257
91333-06
507
91486-01
101, 167
91723-02
733
91846-03B
551
92003-10CHH
385
90725-12DJS
257
91336-03
572
91537-00C
252
91732-02
733
91847-88A
393
92003-10COZ
385
90725-12DKM
257
91346-00
185
91550-00C
510
91733-85A
185, 294
91848-03B
551
92003-10CPC
385
90725-12DKO
257
91347-00
294, 674
91558-01A
746
91741-09BPY
375
91857-91
693
92003-10CPD
385
90799-94D
100
91357-99A
433
91561-01A
746
91741-09BYM
375
91861-93T
551
92003-10CPF
385
90839-94A
387
91358-99A
433
91562-01
746
91741-09CGR
375
91862-93T
551
92003-10CPG
385
390
91360-03
576
91569-01
746
91741-09CGS
375
91863-90T
551
92003-10CWA
385
90857-06DH
390
91364-03
572
91573-06
409
91741-09CPC
375
91864-90T
551
92003-10CYE
385
90876-05
253
91369-03
572
91573-09A
409
91741-09CWA
375
91865-90T
551
92003-10CYS
385
386
91385-00
90
91578-00
431
91741-09CYS
375
91866-90T
551
92003-10DBJ
385
90892-09
387
91402-00
300
91583-99
352
91741-09DH
375
91871-93T
551
92003-10DBV
385
90939-97
395
91405-04
90
91614-09BPY
375
91741-10BEO
374
91874-93T
551
92003-10DCE
385
395
91407-00
192, 307
91614-09BYM
375
91741-10BHT
375
91875-70B
551
92003-10DGR
385
385
91408-00
192, 307
91614-09CGS
375
91741-10DBJ
375
91877-97
693
92003-10DGX
385
91001-01
192, 306
91409-00
192, 307
91614-09CPC
375
91741-10DBV
375
91879-67B
551
92003-10DH
385
91008-82C
100, 167,
91412-04AV
100
91614-09CWA
375
91741-10DCE
375
91885-97A
41, 393
92003-10DHA
385
254
91412-04BDK
100
91614-09CYS
375
91741-10DCG
375
91887-98
393
92003-10DHL
385
91017-10
167
91412-04BHT
100
91614-09DH
375
91741-10DGR
375
91907-87
551
92003-10DHN
385
91026-94A
307
91412-04BHX
100
91614-10BEO
374
91741-10DGX
375
91909-03B
551
92003-12DGV
385
91051-94
687
91412-04DH
100
91614-10BHT
375
91741-10DHL
375
91909-90A
551
92003-12DJO
385
91066-07
631
91412-05BPO
100
91614-10DBJ
375
91741-10DHN
375
91910-03B
551
92003-12DJS
385
91067-07
631
91412-05BPS
100
91614-10DBV
375
91741-10DID
375
91910-90A
551
92003-12DKJ
385
91080-93
300
91412-05BPY
100
91614-10DCE
375
91741-12DJO
375
91920-91T
551
92003-12DKM
385
91085-83D
433
91412-05BPZ
100
91614-10DCG
375
91741-12DJS
375
91921-91T
551
92003-12DKO
385
91099-94A
433
91412-06BXY
100
91614-10DGR
375
91741-12DKJ
375
91924-09 333, 427, 547
92006-05
572
91100-09
433
91412-07CGP
100
91614-10DGX
375
91741-12DKM
375
91930-92T
550
92022-03A
551
91100-94
433
91412-07CGR
100
91614-10DHL
375
91741-12DKO
375
91931-92T
550
92023-03A
551 395
90853-06DH
90881-09A
90955-97 90999-09
91117-97
301, 434
91412-07CGS
100
91614-10DHN
375
91743-87T
687
91939-98
551
92057-05
91124-03A
573
91412-08CGT
100
91614-10DID
375
91744-87T
687
91940-98
551
92058-05
395
91129-01
306
91412-08COZ
100
91614-12DJO
375
91745-02
733
91945-98B
427, 547
92059-07A
548
91134-01
306
91412-08CPC
100
91614-12DJS
375
91746-03
116
91959-97
101, 167, 255
92068-08A
91135-09
192, 306
91412-08CPH
100
91614-12DKJ
375
91758-07
307
91965-98
550
IT P&A 2012 817-832.indd 825
92085-10
548 427, 547
06/08/2011 14:33
826
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
92096-05
549
94102-09
92136-05
395
92137-05
395
92189-06
392
94111-95
92190-06
548
92209-05 92238-09
469
94452-05
569
94691-08
303
94909-07
514
95713-10DJK
714
94107-09A
471
94453-05
569
94692-08
303
94910-07
514
95713-10DJL
714
94109-95
650
94454-05
569
94693-08
303
94911-07
514
95713-10DJN
714
141, 218, 518
94527-95
516
94694-08
303
94912-07
514
95713-12DIN
715
94112-04
39
94529-95
516
94695-08
762
94913-07
514
95713-12DLR
715
463
94114-02
650
94531-95
516
94697-08
762
94914-07
514
95713-12DLS
715
593
94115-93T
518
94546-05
650
94699-10
740
94915-07
514
95713-12DLT
715
92352-08
255, 686
94116-93T
518
94560-07
303
94701-09
748
94916-07
514
95713-12DLU
715
92398-09
549
94117-93T
518
94561-07
303
94702-09
748
94917-07
514
95713-12DLW
715
92410-09
549
94118-93T
518
94562-07
303
94703-09
748
94918-07
514
95715-10DIY
722
92416-08
549
94119-93T
518
94563-07
303
94704-10
740
94919-07
514
95715-10DJA
722
92423-08
550
94120-93T
518
94564-98
771
94705-10
741
94920-07
514
95716-10DIY
722
92441-10
549
94121-93T
518
94616-98
695
94706-10
740
94921-09
297, 514
95716-10DJA
722
92468-10
482, 733
94122-93T
518
94624-97B
759
94708-98 116, 187, 294,
94923-09
297, 514
95716-10DJL
714
678
92469-10
733
94123-93T
518
94625-98
695
94924-09
437, 514
95716-12DIN
715
92600-10 333, 427, 637
94124-93T
518
94626-98
695
94753-99
431
94941-07
514
95716-12DLR
715
93023-88
694
94125-93T
518
94627-98
751
94755-99
431
94942-07
514
95716-12DLS
715
93024-88
694
94126-93T
518
94628-05
752
94759-99
766
94943-07 191, 297, 437,
95716-12DLT
715
749
514
95716-12DLU
715
93025-88
694
94127-93T
518
94630-98
516
94770-05
93036-95
694
94129-09
471
94631-98
516
94773-00A
93037-09
694
94130-93T
516
94638-08
472
93511-10
757
94131-93T
516
94640-08
763
93512-10
757
94132-93T
516
94641-08
763
93936
777
94133-01
546
94642-08
763
93979-10
470
94134-09A
763
94643-08
763
93980-10
474
94135-93T
650
94645-08
763
94001-03
43
94136-09
474
94646-98
739
94002-03
43
94137-09
469
94647-98
735
94014-03
43
94139-01
546
94648-08
472
94038-09
473
94140-02
545
94649-98
740
94046-03
43, 516
94141-10
469
94650-98
741
94773-07
187, 294,
94944-07
514
95716-12DLW
715
678
94946-07
514
95717-10DIY
722
187, 294,
94947-07
191, 514
95717-10DJA
722
94948-07
297, 514
95723-10DIN
715
94949-07
437, 514
95723-10DIT
722
678 94778-10
755
94792-08
255, 686
94968-09
771
95723-10DIV
722
94793-01
764
94971-09
475
95723-10DIW
722
94811-10
749
95613-04
679
95723-10DJK
714
94819-02
762
95615-04
679
95723-10DJL
714
94820-02
762
95617-04
679
95723-12DLP
715
94821-01
764
95619-04
679
95723-12DLQ
715
94830-02
516
95709-10DIV
722
95723-12DLS
715
94832-02
516
95709-10DIW
722
95723-12DLW
715
94834-02
516
95709-10DJL
714
95725-10DJK
714 714
94048-09
474
94144-09
471
94651-09
755
94052-03A
517
94147-10
474
94653-98
735
94052-07
517
94148-10
475, 757
94654-98B
759
94845-10
469, 764
95709-12DIN
715
95725-10DJL
760
95709-12DLS
715
94053-03A
517
94184-01
393, 693
94655-98
751
94863-10
95725-10DJN
714
94054-03
517
94185-01
393, 693
94657-98
750
94865-09
755
95709-12DLT
715
95725-12DIN
715
94055-03
517
94204-03A
36
94658-98
750
94866-10
750
95709-12DLU
715
95725-12DLR
715
743
95709-12DLW
715
94056-03
517
94206-03
36
94659-98
750
94868-10
95725-12DLS
715
94057-09
473
94207-04
516
94660-98
762
94869-10
743
95710-10DIN
715
95725-12DLT
715
94058-03
517
94208-04
516
94661-98
762
94871-10
743
95710-10DIT
722
95725-12DLU
715
94059-03
517
94263-04
39
94662-98
739
94872-10
743
95710-10DIV
722
95725-12DLW
715
742
94063-09
473
94280-04
517
94666-08
475
94873-10
95710-10DIW
722
95726-10DIV
722
94068-03
517
94281-04
517
94668-00
762
94874-10
765
95710-10DJK
714
95726-10DIW
722
94074-09
473
94289-94T
231
94669-00
762
94900-03
695
95710-10DJL
714
95726-10DJL
714
695
94075-09
470
94291-04A
517
94670-08
475
94901-03
95710-10DJN
714
95726-10DJN
714
94076-09
470
94413-04
569
94672-99
740
94902-03
695
95710-12DLP
715
95726-12DIN
715
94077-09
470
94415-05
181, 284
94674-99
767
94903-07
514
95710-12DLQ
715
95726-12DLQ
715
514
94078-09
471
94416-05
303
94675-99
735
94904-07
95710-12DLR
715
95726-12DLR
715
94085-09
470
94419-06
472
94681-03
753
94905-07
514
95710-12DLS
715
95726-12DLS
715
94086-09
469
94435-10
762
94684-00A
762
94906-07
514
95710-12DLT
715
95726-12DLT
715
94088-09
473
94448-82B
763
94686-00
760
94907-07
514
95710-12DLU
715
95726-12DLU
715
94089-09
473
94451-05
569
94688-00
739
94908-07
514
95710-12DLW
715
95726-12DLW
715
IT P&A 2012 817-832.indd 826
06/08/2011 14:33
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 827 95727-10DIN
715
95767-12DLP
715
95775-10DIN
715
98193-85T
741
99663-92T
186, 296,
99875-86T
419
771
95727-10DIT
722
95767-12DLQ
715
95775-10DIT
722
98196-85T
685
99878-87T
771
95727-10DIV
722
95767-12DLS
715
95775-10DIV
722
98197-85T
685
99666-04
613
99880-73
770
95727-10DIW
722
95767-12DLW
715
95775-10DIW
722
98198-85T
685
99667-04
613
99881-87
770
95727-10DJK
714
95768-10DIN
715
95775-10DJK
714
98199-85T
685
99668-04
613
99882-88T
450
95727-10DJL
714
95768-10DIT
722
95775-10DJL
714
98200-88T
692
99669-04
612
99884-80
770
95727-12DLP
715
95768-10DIV
722
95775-12DLP
715
98261-91V
753
99670-04
612
99885-10
770
95727-12DLQ
715
95768-10DIW
722
95775-12DLQ
715
98600BF
777
99671-97
766
99889-91A
765
613
95727-12DLS
715
95768-10DJK
714
95775-12DLS
715
98600BY
777
99673-10
99894-09
761
95727-12DLW
715
95768-10DJL
714
95775-12DLW
715
98600EK
777
99679-98 186, 296, 419
99901-77
770
95728-10DIN
715
95768-12DLP
715
95776-10DIN
715
98605AX
777
99686-98
613
99902-77
770
613
99909-93R
770
95728-10DIT
722
95768-12DLQ
715
95776-10DIT
722
98605BF
777
99688-10
95728-10DIV
722
95768-12DLS
715
95776-10DIV
722
98606BF
777
99690-10
612
99943-04
759
95728-10DIW
722
95768-12DLW
715
95776-10DIW
722
98606BY
777
99701-84
751
99953-99A
770
95728-10DJK
714
95769-10DJK
714
95776-10DJK
714
98606EK
777
99725-89
753
99974-04
759
766
11100001
766
714
95769-10DJL
714
95776-10DJL
714
98618-03
767
99809-97
95728-10DJN
714
95769-12DIN
715
95776-12DLP
715
98625
777
99811-97
766
11100002
767
95728-12DLP
715
95769-12DLR
715
95776-12DLQ
715
98628EK
777
99813-09
769
11100003
766
95728-12DLQ
715
95769-12DLS
715
95776-12DLS
715
98705-85VB
738
99814-09
758
11100004
766
95728-12DLR
715
95769-12DLT
715
95776-12DLW
715
98715-85VC
738
99816-09
758
11100005
766
95728-12DLS
715
95769-12DLU
715
95777-10DIN
715
98716-87B
739
99816-50/00QT
769
11100006
766
95728-12DLT
715
95769-12DLW
715
95777-10DIT
722
98717-06
739
99816-60/00QT
769
11100007
767
95728-12DLU
715
95770-12DIN
715
95777-10DIV
722
98721-90B
738
99816-1040/00QT 769
11100028
391
95728-12DLW
715
95770-12DLR
715
95777-10DIW
722
98722-90C
738
99816-2050/00QT 769
11100043
766
95734-10DIN
715
95770-12DLS
715
95777-10DJK
714
98724-92C
738
99817-99B
751
11100044
767
95734-10DIT
722
95770-12DLT
715
95777-10DJL
714
98743-09
738
99818-97
767
12600036
97, 155, 246,
95734-10DIV
722
95770-12DLU
715
95777-12DLP
715
98744-09
738
99819-09
758
95734-10DIW
722
95770-12DLW
715
95777-12DLQ
715
686
99820-09
758
12700020
756
99820-2050/00GL 769
12700024
757
95728-10DJL
95734-10DJK
714
95771-10DJK
714
95777-12DLS
95734-10DJL
714
95771-10DJL
714
95777-12DLW
95734-12DLP
715
95771-10DJN
714
95982-98B
95734-12DLQ
715
95771-12DIN
715
95983-07
95734-12DLS
715
95771-12DLR
715
95734-12DLW
715
95771-12DLS
715
98835-92
359
715
98839-09
753
715
98864-97
255, 686
99821-09
759
12700025
757
765
14900002
469
80, 739
98868-98
686
99822-02
337, 739
98955-07
277
99824-03/00GL
468
14900003
469
96396-09
424
98959-08
277
99824-03/00QT
468
14900004
469
97005-02
446, 495
767
99825
777
14900008
474
759
14900011
474 471
98960-97
685
98965-99
735
99828-09
97018-08
151
98968-99
767
99829-09
758
14900014
97026-09
352
733
99836-94T
755
14900015
471
755
14900029
752 472
95741-01
613
95771-12DLT
715
97008-07
95756-10DIY
722
95771-12DLU
715
95756-10DJA
722
95771-12DLW
715
99000-77
95760-10DIN
715
95772-12DIN
715
97031-09
231
99002-97A
409
99837-94T
95760-10DIT
722
95772-12DLR
715
97036-09
231
99020-86T
613
99841-01
753
14900035
95760-10DIV
722
95772-12DLS
715
97400-10
754
613
99845-07
753
14900036
472
95760-10DIW
722
95772-12DLT
715
97401-10
754
99027-87T
733
99846-10
754
16500046
458
95760-10DJK
714
95772-12DLU
715
97406-10
754
99027-90T
733
99847-09
758
25600002
486
95760-12DLP
715
95772-12DLW
715
97409-10
760
733
99850-92T
450
25600003
486
95760-12DLQ
715
95773-10DJK
714
97410-10
761
99028-90T
733
99851-05
770
25700007
438, 509
95760-12DLS
715
95773-10DJL
714
98169-88T
685
99352-82Z
733
99855-89
771
25700020
493, 499
95760-12DLW
715
95773-10DJN
714
98170-88T
685
613
99856-92
771
25700021
499
95767-10DIN
715
95773-12DIN
715
98183-90T
741
99539-97
613
99857-97A
771
25700062
486
95767-10DIT
722
95773-12DLR
715
98184-90T
685
99642-97
766
99860-81
771
25700063
486
95767-10DIV
722
95773-12DLS
715
98185-90T
685
765
99861-02
771
29000019
444
95767-10DIW
722
95773-12DLT
715
98186-84T
741
99653-85
767
99863-01B
758
29200008
218
95767-10DJK
714
95773-12DLU
715
98187-90T
741
99661-92T
186, 296,
99869-04
759
29400019
450
95767-10DJL
714
95773-12DLW
715
98192-85T
741
419
99874-04
759
29400020
450
IT P&A 2012 817-832.indd 827
99020-90T
99028-87T
99537-96
99650-02
06/08/2011 14:33
828
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO
29400021
450
41800044
809
43200015
781
50500090
524
52300116
90
29400022
450
41800048
809
43300001
669
50500091
524
52300140
97, 685
57400008
141, 744
29400026
450
41800050
809
43300008
661
50500093
524
52300141
362
57400021
210
29400061
449
41800051
809
43300010
282
50500096
524
52300142
377
57400022
210
32700002
284
41800052
809
43300034
661
50500167
544
52300143
376
57400024
325
33600001
268, 400
41800053
809
43300045
669
50500168
544
52400020
377
57400025
77, 139
33600008
524
41800054
809
43300049
662
50600037
524
52400040
339
57400026
139
36700004
574
41800055
809
43300051
662
50600040
524
52400042
352
57400027
214
37200008
805
41800056
809
43300053
663
50700001
394, 691
53000055CRP
371
57400028
139, 211
40900001
669
41800057
809
43300055
663
50700002
261, 691
53000055DGA
371
57400053
79
40900009
661
41800058
280, 809
43300057
658
50700005
170
53000055DGB
371
57400055
51
40900046
661
41800059
809
43300059
658
50700007
170
53000055DGC
371
57400060
33
40900055
669
41800060
809
43300065
671
50700008
170
53000055DKW
371
57400091
328
40900059
662
41800061
809
43300067
670
50700010
104
53000055DKX
371
57400092
328
40900061
662
41800062
809
43300115
654
52000003
345
53000055DKY
371
57400110
216
40900063
663
41800076
809
43300116
656
52000004
345
53000055DLA
371
57400111
216
40900065
663
41800078
809
45400005
281
52000011
226
53000055DLH
371
57400112
216
40900067
658
41800080
809
45400006
281
52000012
224
53000055DLN
371
57400113
216
40900069
658
41800082
809
45500014
281
52000014
223
53000063
378
57400114
216
40900075
671
41800084
809
45500015
281
52000015
148
53000076CRP
373
57400115
216
40900077
670
41800088
809
45500064
177
52000025
221
53000076DGA
373
57400120
140
40900112
654
41800090
809
45500065
177
52000026
342
53000076DGB
373
60300004
289
40900113
656
41800092
809
45500066
177
52000048
34
53000076DGC
373
60300045
113
41000018
443
41800094
809
45500067
177
52000049
35
53000076DKW
373
60800005
175
41500002
677
41800096
809
45500073
177
52000057
339
53000076DKX
373
61100006
611
41500004
677
41800098
809
45500074
177
52300001
234
53000076DKY
373
61100007
611
41500005
677
41800100
809
45500106
397
52300003
234
53000076DLA
373
61100008
612
41500007
677
41800102
809
45600006
413
52300008
352
53000076DLH
373
61100009
429
52300013
238
53000076DLN
373
61300049
428
37
53000130
379
61300050
428
379
61300055
485
57400007 141, 213, 744
41500008
677
41800104
280, 809
45800010
178
41500012
659
41800106
809
45800011
178
41500040
658
41800108
809
45800014
178
52300018
91, 154, 233
53000131
41500042
658
41800110
809
45800015
180
52300020
91, 154, 233
54000008
398
61300056
485
41500047
676
41800112
809
45800022
412
91, 154, 233
55800032
553, 562
61300057
485
41500052
677
41800114
809
50000005
277
52300024
91, 154, 233
55800035
561
61300058
485
41500053
677
41800116
809
50000008
277
52300026
94, 158, 221
55800058
553
61300109
448
41600003
171
41800118
809
50000023
409
52300028
362
55900008
51
61300110
448
41600008
268
41800120
809
50000032
173
52300038
238
56000006
548
61400001
424
41600012
400
41800122
809
50300008
364
52300040
94
56000029
427, 547
61400002
504
41800004
265
42200001
675
50300009
243
52300042
158
56100007
521
61400005
490
41800005
265
42200004
675
50300028
37
52300044
158
56100008
521
61400007
483
41800022
809
42200010
185, 674
50300030 95, 159, 242
52300046
158
56100009
521
61400009
484
41800024
809
42200011
294, 674
50300031
95, 159, 242
52300049
154
56100010
521
61400018
486
41800025
280, 809
42200012
185, 674
50300036
161
154
56100015
521
61400019
486
41800026
809
42200013
294, 674
50300038
158
52300065
155
56100019
805
61400020
486
41800027
809
42200029
675
50300040
95
52300070
153
56100028
524
61400021
486
41800028
809
42200030
675
50300042
364
153
56100029
524
61400022
491
41800029
809
42200031
675
50500025
528
52300096
90
56100034
522
61400023
489
41800030
809
42300009
756
50500030
526
52300103 88, 150, 230,
56100036
521
61400024
491
41800031
280, 809
42400003
653
50500035
530
353
57100179
288
61400025
489
41800032
809
43200001
782, 783
50500041
407, 543
52300104
88, 150, 230
57100180
288
61400028
337, 417
41800042
809
43200005
781
50500042
405
52300105
353
57100198
336
61400033
426
41800043
809
43200011
780
50500089
524
52300110
153
57400006
80, 141, 744
61400034
426
IT P&A 2012 817-832.indd 828
52300016
52300022
52300050
52300090
06/08/2011 14:33
PARTE N. PAGINA N. RIFERIMENTO 829 61400035
426
61400037
612
61400038
612
61400039 61400074
646
70900072
600
593
90300017 101, 167, 254,
93300006
683
67900008
646
70900078
603
76000193 261, 394, 692
744
93300007
684
67900056
646
70900100
600
76000202
586
91800029
420, 678
93300008
683
612
67900057
646
70900103
192, 306
76000209
583
91800030
287
93300009
684
394, 694
67900058
646
70900171
600
76000238
583
92200001
426
93300010
684
249
92200005DIN
715
93300014
684
249
92200005DJK
714
93300015
684
714
62700009
511, 606
62700011
511, 606
62700015
761
62700017
508
64900127
453
64900128
453
64900129
453
67900007
67900059 68000005
646
70900176
604, 605
243
70900193
604, 605
76000192
90200353 90200389
71500110
571
90200390
249
92200005DJL
93500006
287, 416
68000009 94, 159, 242
76000013
585
90200391
389
92200005DJN
714
93600001
752
68000010 94, 159, 242
76000021
585
250
92200005DLP
715
93600002
752
390
92200005DLQ
715
93600004
450
250
92200005DLS
715
93600005
771
92200005DLW
715
93600007
754
68000006
243
68000026 69000007
65400079
454
65400088
454
66000004
758
67700032
616
67700033
616
67800055
621
67800056
621
67800060
621
70900001
67800061 67800065 67800071
619
76000024
593
121, 644
76000040
596
90200417 90200421 90200456
76000050
587
90200493
40
76000051
587
90200570
166
92900001
735
93600010
751
76000061
261
90200571
166
92900002
735
93600011
750
76000068
588
90200612
586
93100002
737
93600012
750
384, 598, 651
76000070
588
586
93100005
737
93600013
750
88, 167, 230,
76000074
588
90200614
586
93100015
737
93600031
753
384, 598
76000143
589
90200615
586
93100016
737
EC-32010-10
592
601
76000155
581
90200616
248
93100017
741
EC-32011-10
592
621
70900038
603
76000156
425
90300003 101, 167, 254,
93300003
682
EC-32012-10
592
249
70900070
600
76000157
425
744
93300004
682
EC-32014-10
592
98
70900071
600
76000191
593
253
93300005
683
69000009
121, 644
69000035
121, 644
69200042A
383, 627
69200091 88, 167, 230,
69200357
90200613
90300010
La Divisione Ricambi e Accessori di Harley Davidson (HarleyDavidson Parts and Accessories Division), fa parte del gruppo Harley-Davidson Motor Company, ed è registrata come ente conforme allo Standard di Internazionale di Qualità ISO 9001 2008. La vendita o l'uso di questi ricambi e/o accessori non fornisce all'acquirente alcuna licenza o altri diritti relativi ai brevetti di HarleyDavidson. IMPORTANTE – LEGGERE ATTENTAMENTE: Harley Davidson ha posto il massimo impegno al fine di garantire che le informazioni contenute nel catalogo siano complete e aggiornate. Tutte le descrizioni dei prodotti (comprese immagini, specifiche, dimensioni, misure, classificazioni e comparazioni), si basano sulle informazioni disponibili al momento della pubblicazione. Nonostante tali descrizioni siano da ritenersi corrette, si possono verificare errori e cambiamenti e pertanto non è possibile garantire l'accuratezza assoluta di tali contenuti. Harley-Davidson può apportare, in qualunque momento, modifiche relative ai prezzi e alle specifiche e può modificare o interrompere la commercializzazione di qualsiasi articolo contenuto nel presente catalogo, senza preavviso e senza obblighi. ATTENZIONE: I veicoli nelle configurazioni indicate e gli accessori
descritti in questo catalogo potrebbero non essere in vendita o non utilizzabili in alcuni luoghi. Rivolgetevi al vostro rivenditore per ulteriori dettagli sul prodotto e le informazioni più aggiornate.
IT P&A 2012 817-832.indd 829
MARCHI DEPOSITATI: I nomi Acceleration Nation, Aluminator,
Badlander, il nome e il logo Bar & Shield, i nomi Boom! Audio, Brawler, Cross Bones, Cruise Drive, Custom Vehicle Operations, CVO, Dark Custom, Destroyer, Detonator, Deuce, Diamond Back, Diamondback, Dyna, Electra Glide, Evolution, Fat Bob, Fat Boy, FortyEight, Harley, Harley-Davidson, Harley Owners Group, HD, H-D, H-D1, Heritage Softail, Heritage Springer, H.O.G., HOG, Hog Ties, Hugger, Iron883, Low Rider, Muscle, Nightster, Night Rod, Night Train, Profile, Rallyrunner, Reach, Revolution, Road Glide, Road King, Road Tech, Road Zeppelin, Rocker, Screamin’ Eagle, Sidekick, Signature Series, Softail, Sportster, Springer, Street Bob, Street Glide, Street Stalker, Stripper, Sun Ray, Sunwash, Super Glide, Super Low, SYN3, Tallboy, ThunderStar, Tour Glide, Tour-Pak, Trick, Tri-Glide, Twin Cam 88, Twin Cam 88B, Twin Cam 96, Twin Cam 96B, Twin Cam 103, Twin Cam 103B, Twin Cam 110, Twin Cam 110B, Ultra Classic, V-Rod, V-Rod Muscle, VRSC, Wide Glide, Willie G, XR1200, XR1200X e i loghi HarleyDavidson Genuine Motor Parts e Genuine Motor Accessories sono marchi registrati di proprietà di H-D Michigan, Inc. I nomi 3M, AGM, Bike Brite, Blue Buster, Bluetooth, Brembo, City Navigator, Dow Corning, Dunlop, Google, Hylomar, iPod, Kevlar, Lexan, Loctite, Marzocchi, Michelin, NavTraffic, Novus, PJ1, Permatex, QuickStix, QuickTape, QuickTite, S100, Scorcher, Scotchlite, SD, Sirius, SiriusXM, Teflon, Threadlocker, Velcro, Windows, Xenoy, XM, zūmo e tutti gli altri marchi e marchi registrati sono di proprietà esclusiva dei rispettivi titolari.
06/08/2011 14:33
HARLEY CREA LO STILE.
GLI ALTRI SI LIMITANO A SEGUIRLO.
UNA STORIA CHE SI RIPETE DA 100 ANNI.
IT P&A 2012 817-832.indd 830
06/08/2011 14:35
Visita il tuo concessionario Harley-Davidson di zona o il nostro sito Web per ulteriori dettagli
www.harley-davidson.eu/motorclothes IT P&A 2012 817-832.indd 831
06/08/2011 14:36
ASSAGGIA IL SAPORE DELLA LIBERTÀ Le vibrazioni che eccitano l’animo, il pulsare ritmico del V-Twin e il cupo brontolio dello scarico. Una sensazione di libertà mai assaporata prima. Salire a bordo di una Harley-Davidson® è il primo passo per liberare le tue sensazioni. E la buona notizia è che queste sensazioni di libertà non ti lasceranno mai più. Saranno con te ogni volta che vorrai; ogni volta che monti in sella a una moto Harley-Davidson e avvii il motore. VISITA IL NOSTRO SITO WEB, AL LINK WWW. HARLEY-DAVIDSON.EU/ TESTRIDE, E SCEGLI LA TUA MOTO
LASCIACI I TUOI DATI, PER INFORMARE IL CONCESSIONARIO DEL TUO ARRIVO
Allora, cosa aspetti? Bastano solo quattro semplici passaggi per montare in sella alla Harley® dei tuoi sogni. Il mondo è sempre più piccolo. Il tempo scorre in fretta. Entra in azione. Metti via i pensieri. Non aspettare domani per ottenere ciò che puoi ottenere oggi.
FISSA UN APPUNTAMENTO PER IL TUO TEST DI GUIDA E LA CONCESSIONARIA IN CUI VUOI RECARTI. SE IL CONCESSIONARIO CHE HAI SCELTO NON HA A DISPOSIZIONE LA MOTO SELEZIONATA, IL NOSTRO SISTEMA DI PRENOTAZIONE TI INFORMERÀ SUL CONCESSIONARIO PIÙ VICINO CHE DISPONE DI QUEL MODELLO SPECIFICO NEL PROPRIO PARCO MOTO
PRESENTATI ALL’ORA PRESTABILITA, BALZA IN SELLA E PARTI PER UNA PROVA SU STRADA MEMORABILE.
VISITA I NOSTRI SITI PER TROVARE IL CONCESSIONARIO PIÙ VICINO WWW.HARLEY-DAVIDSON.EU SEGUICI SU FACEBOOK
IT P&A 2012 817-832.indd 832
06/08/2011 14:37
I COMPONENTI E GLI ACCESSORI ORIGINALI SONO ACQUISTABILI SOLAMENTE PRESSO UN RIVENDITORE HARLEY-DAVIDSON® AUTORIZZATO. PER SAPERE DOVE SI TROVA IL CONCESSIONARIO PIÙ VICINO, UTILIZZA LA NOSTRA FUNZIONE DI RICERCA DEI CONCESSIONARI SUL SITO WWW.HARLEY-DAVIDSON.EU/MYDREAMHARLEY, DOVE È INOLTRE POSSIBILE VEDERE GLI ACCESSORI ORIGINALI. Abbiamo a cuore la tua sicurezza. Quando guidi la tua motocicletta Harley-Davidson® guida con prudenza, nel rispetto dei limiti imposti dal codice della strada e nei limiti delle tue capacità. Indossa sempre un casco omologato, protezioni per gli occhi e un abbigliamento protettivo e insisti sempre affinché il passeggero faccia lo stesso. Non guidare mai sotto l’effetto di alcol o droghe. Impara a conoscere la tua motocicletta Harley®, leggendo attentamente il Manuale d’uso dalla prima all’ultima pagina. La vendita o l’utilizzo di questi componenti o accessori non dà all’acquirente alcun diritto sui brevetti di proprietà di Harley-Davidson.
IT P&A 2012 IBC.indd 1
IMPORTANTE – LEGGERE ATTENTAMENTE Harley Davidson ha posto il massimo impegno al fine di garantire che le informazioni contenute nel catalogo siano complete e aggiornate. Tutte le descrizioni dei prodotti (comprese le immagini, le specifiche, le dimensioni, le misure, le classificazioni e i confronti) si basano sulle informazioni disponibili al momento della pubblicazione. Nonostante tali descrizioni siano da ritenersi corrette, si possono verificare errori e cambiamenti e pertanto non è possibile garantire l’accuratezza assoluta di tali contenuti. Harley-Davidson può apportare, in qualunque momento, modifiche relative ai prezzi e alle specifiche, e può modificare o interrompere la commercializzazione di qualsiasi articolo contenuto nel presente catalogo, senza preavviso e senza obblighi. ATTENZIONE I veicoli nelle configurazioni indicate e gli accessori descritti in questo catalogo potrebbero non essere in vendita o non utilizzabili in alcuni luoghi. Rivolgiti al tuo concessionario per i dettagli completi e le informazioni più aggiornate sul prodotto.
30/07/2011 14:43
HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. 3700 West Juneau Avenue Post Office Box 653 Milwaukee, Wisconsin 53208 harley-davidson.com
©2012, H-D. STAMPATO NEL REGNO UNITO EC-99557-12I
IT P&A 2012 BC.indd 1
30/07/2011 14:49