EgoParis

Page 1


EGO Paris tel. +33 (0)4 74 65 08 54 - info@egoparis.com

www.egoparis.com


www.egoparis.com l p. 2

Édito l p. 3

Hymne à la différence Ode to difference Jean Sommereux

L’avenir est à l’extérieur, à la rencontre de l’autre.

The future begins outside, and sharing with others.

Réunissons-nous dans un cadre de vie qui nous ressemble, partageons nos différences, fêtons nos diversités et jouons-nous des codes.

Let’s come together in an environment that is like us, let’s share our differences, celebrate our diversity and play with codes.

Nos collections ont été imaginées pour donner vie à vos envies et porter haut vos couleurs.

Our collections are imagined to satisfy your aspirations and flag your own colours.

Nos modèles sont autant d’outils d’expression de votre personnalité et de vos aspirations.

Our models are meant to let you express both your personality and your desires.

Le moteur de votre projet se nomme Liberté.

The fuel of your project is called Freedom.

Appropriez-vous ces pages.

Make these pages your own.

Voyagez à travers nos images.

Travel through our images.

Entrez dans notre univers.

Enter our universe.

Partagez nos rêves.

Share our dreams.


www.egoparis.com l p. 4

Sommaire l p. 5

Édito

Harmonie

p. 3 | Hymne à la différence

p. 70 | Pure p. 72 | Duplex p. 74 | Origine

News 2011

p. 76 | Arty p. 78 | Ryokan

p. 6 | Innovations p. 8 | News

panorama 14

studio p. 10 | Chaise longue Fish

p. 82 | Farniente

74

p. 84 | Lunch p. 86 | Lounge

p. 12 | Bain de soleil Tandem p. 14 | Canapé modulable Dyvan p. 16 | Table modulable Quattro

backstage p. 88 | Dans les coulisses

28

stories p. 20 | Le chant des sirènes - Puzzle

26

p. 28 | Philosophie de mouvements - Kama

références

p. 38 | Entre Ciel et Terre - Eden

46

de la marque

p. 44 | Escapade - Tandem

p. 92 | Inspirations

p. 52 | Héritage - Première

p. 104 | Revue de presse

rencontres

making of

p. 62 | En tête à tête

EGO Paris Factory - Rue du Bois Baron 69220 Belleville sur Saône - France - tel. +33 (0)4 74 65 08 54 - info@egoparis.com EGO Paris Showroom - 7 rue Saint Paul 75004 Paris - France - tel. +33 (0)1 42 77 27 29 - showroom@egoparis.com Direction Artistique Artistic Direction : Mélanie Pelletier - Cabinet de curiosité et de bon sens (créatif ) - melp.contact@gmail.com Direction Stratégique Strategic Direction : Linh Lê - Fresnel Conseil / linh.le@fresnel-conseil.com / Conception et production graphiques Design and lay out : my Beautiful - Ségolaine Pertriaux - www.mybeautiful.fr / Imprimé en France Printed in France / ICA, Imprimerie Courant & Associés (38) - www.imprimerie-ica.com EGO SAS poursuivra, conformément aux lois, la reproduction ou la contrefaçon illégale des modèles, dessins, photos et textes publiés EGO SAS will file charges for any illegal reproduction or counterfeiting of the published models, drawings, photos and texts, in application of the law. ©2010 EGO Paris - EGO SAS France / Tous droits réservés All rights reserved www.egoparis.com

64

p. 108 | Morceaux choisis

© Photos 2010 : Studio & Portraits : Michel Goiffon - contact@michelgoiffon.fr / Stories Puzzle & Tandem : Mai-Linh @ Box Management - www.mai-linh.com / Stories Kama & Harmonie : Christophe Ichou - Studio Daylight - www.c-ichou.com / Story Première : Gilles Defaix - www.gilles-defaix.com / Vidéos Backstage & Making of : Beegoo - Julien Grange - www.beegoo.fr / © 2007 - 2008 - 2009 Photos Arnaud Childeric - www.kalice.fr - assisté de Nicolas Bianchin / © 2006 - Philippe Risacher, Bruno Pilia, Henri Del Olmo / © Nathalie Pasquel - L’Orangerie pour le magazine Extérieurs Design - 2008 / © Fred Langel - Spa La Source des Sens (67370) - 2008 / Nous remercions très cordialement nos aimables clients et partenaires pour nous avoir ouvert leurs portes : Hotel Royal***** Evian, Hôtel Cap Estel, Park Hyatt Hotel Buenos Aires, Kube Murano Resort, Maison du Moulin, Spa La Source des Sens, L’Orangerie, etc. Courtesy of Benoît Bartherotte, La pointe du Cap Ferret / Document et informations non contractuels. En raison des contraintes d’impression, les couleurs de nos produits peuvent présenter des nuances en regard du produit réel. We reserve the right to change specifications without notice. Colours may vary from printed version.


www.egoparis.com l p. 6

News 2011 l innovations l p. 7

tables repas tandem sur mesure Avec leurs lignes inspirées des rondeurs des bains de soleil du même nom, et leur piètement ultra light, les tables de repas tandem s’adaptent désormais à tous et à tous les cas de figure, des petits dîners en tête-à-tête aux grandes tablées du dimanche, grâce à un principe simple. il suffit de choisir à la commande la largeur souhaitée (70 ou 90 cm) et la longueur, par unité de 20 cm (de 90 cm à 320 cm). La solution idéale pour s’adapter à tous les espaces ! Retrouvez les tables repas Tandem sur-mesure en pages 44, 85.

puZZle La conception de Puzzle relève d’une véritable prouesse technique. cette pièce architecturale est composée de quatre chauffeuses, deux chaises longues, deux tables basses et une table d’appoint, soit neuf éléments dans un seul et même produit radicalement nouveau, tant sur le plan de la typologie que de la forme. Puzzle c’est aussi des courbes et des matières confortables qui invitent à se lover et des couleurs qui osent le contraste. Retrouvez Puzzle en pages 20, 67, 83, 86.

cUStOM-MAde tAndeM dininG tABLeS With lines inspired by the roundness of the sunlounger of the same name, and their ultra light bases, the tandem custom-made dining tables adapt to all people and situations, from intimate tête-à-têtes to sumptuous Sunday meals, thanks to a simple principle. Just choose the width you wish (70 or 90 cm) and the length, by 20 cm-unit (from 90 cm to 320 cm). the ideal solution for all kind of spaces ! Find Tailor-made Tandem meal tables on pages 44, 85.

PUZZLe Puzzle is the result of a real technical prowess. this architectural piece encompasses four lounge chairs, two sunloungers, two low tables and a side table, so nine items in a single product that is radically innovative, in type and in shape. Puzzle also offers curves and comfortable materials that invite you to curl up, as well as colours that dare contrast. Find Puzzle on pages 20, 67, 83, 86.

table kama nouVelle génération >

bouQuet d’ombrelles

baldaQuin nomade

Parasols de forme végétale, les ombrelles se développent sous un jour nouveau. Plantées dans des socles, elles ont conservé leurs lignes et s’assemblent volontiers par bouquet de trois unités : deux pétales sont de tailles identiques et le troisième, plus généreux. Une bien jolie façon de faire de l’ombre. Retrouvez le bouquet d’ombrelles en page 44, 75.

Le baldaquin du nid eden a été revisité afin d’offrir aux amoureux de l’ombrage et de l’intimité une solution nomade et légère. La structure inox s’habille au choix de voilage aérien écru ou blanc qui saura filtrer les regards comme les humeurs du vent tout en apportant une touche de romantisme en extérieur. Une autre manière de se jouer du soleil. Retrouvez le baldaquin nomade en page 24.

BOUQUet Of SUnSHAdeS As organic umbrellas, eGO Paris sunshades come renewed. inkeeping with the original lines, and planted in bases, they can easily be mixed : two petals of identical size and a third, larger. A delightful way to cast a shadow. Find the bouquet of sunshades on page 44, 75.

Grâce à leurs plateaux ergonomiques qui se déploient à hauteur de taille, les tables basses modulables Kama QUAttrO et dUO offrent aux convives, confortablement assis sur les canapés de la gamme, la possibilité de se restaurer sans avoir à courber le dos. cette saison, une version « dUO XS » vient également compléter la collection, pour toujours plus de modularité. Retrouvez les tables modulables Kama en pages 16, 28, 85, 87, 94, 97.

nOMAdic cAnOPY eden canopy bed has been adapted to offer lovers of shade and intimacy a mobile and light solution. the stainless steel structure comes clad in ecru or White airy veiling that screens outside looks, and the moods of the wind, while adding a touch of romance. Another way of playing with the sun... Find the nomadic canopy on page 24.

KAMA tABLe neW GenerAtiOn With their ergonomic waist-high tops, the Kama modular coffee tables offer guests, while comfortably seated on sofas from the same range, the possibility to dine without bending over. A “dUO XS” version is now available in the collection, for further modularity. Find the Kama modular tables on pages 16, 28, 85, 87, 94, 97.


www.egoparis.com l p. 8

News 2011 l news l p. 9

« Flag chic »

In Vino Veritas

Dans le Marais, un des plus vieux quartiers de la capitale, EGO Paris a établi ce qui ressemble plus à son ambassade parisienne qu’à un simple show room.

Saint-Amour, Julienas, Morgon, Brouilly... « EGO Paris » a grandi sur ces terres, où des vignerons élaborent depuis des siècles un vin atypique, le Beaujolais.

Dans l’un des immeubles ventrus de la rue Saint-Paul, qui a conservé dans ses entrailles ses vieilles pierres, une cave voûtée et des poutres apparentes, la marque s’est aménagée un véritable écrin dans lequel elle expose ses créations. Pour les architectes, les décorateurs, les revendeurs et bien sûr les particuliers, c’est en effet un des rares lieux où il est possible de voir et de toucher l’ensemble de la gamme. On pourrait évoquer durant des pages la sensualité du Corian® ou de l’aluminium « givré », l’expérience est irremplaçable. Unique, Antonio Bafunno, le directeur du show room, l’est tout autant. Fin connaisseur du mobilier « outdoor » depuis plus de vingt ans, passé maître dans l’accompagnement du client, cet Italien d’origine a trouvé ici, à quelques dizaines de mètres de la Seine, une fonction à la hauteur de son talent et de ses qualités humaines. Avec des réflexes de créateur acquis dans une ancienne vie de couturier, Antonio fournit des réponses sur-mesure à des projets d’aménagement d’espaces extérieurs variés. Ses hôtes reçoivent en prime un conseil déco et de bonnes adresses dans le quartier. Un service « haute couture », tel est l’engagement du show room EGO Paris.

«Ce n’est pas un vin pour les grands soirs, mais il est frais, fruité et ne ressemble à aucun autre » souligne Jean Sommereux, qui se plaît souvent à l’évoquer lorsqu’il parle de ses propres racines. Ce véritable chef de clan, toujours entouré de ses deux frères, Yvan et Nicolas, aime raconter qu’« EGO Paris est le fruit de rencontres et continue de se nourrir chaque jour de l’arrivée de nouvelles personnalités », comme cet ancien cuisinier qui a quitté ses fourneaux pour venir fabriquer des meubles avec eux. Ce terreau humain, qui aide l’entreprise familiale à se développer, est célébré à travers la « Cuvée EGO Paris », symbole de convivialité et d’instants de joie que l’on cultive à Belleville sur Saône comme on bichonne un grand cru. Quand les récoltes sont terminées, une fois par an, un vin des environs est choisi par tous les membres de l’équipe lors d’une dégustation informelle dans l’atelier Ego Paris où naissent chaque jour de nouvelles pièces, en toutes saisons. Derrière une nouvelle étiquette aux couleurs de la marque, ce breuvage local est offert aux partenaires du monde entier. Fidèle à ses racines et généreuse, ainsi se distingue la « Cuvée EGO Paris ».

‘Flag chic’

In Vino Veritas

In the Marais, one of the oldest districts in the city, EGO Paris has set up what is more like its Parisian embassy rather than a simple show room.

Saint-Amour, Julienas, Morgon, Brouilly...‘EGO Paris’ has grown on these lands, where winegrowers have been practising their art for centuries with a distinctive wine, Beaujolais.

In one of the rounded buildings of rue Saint-Paul, deep within its old stonework, stands a vaulted stone cellar which the company has built up to showcase its creations. For architects, decorators, vendors and, of course, individual customers, it is one of those rare places where it is possible to see and touch the entire range. One could talk for ages of the sensuality of Corian® or the ‘frosted’ aluminium: the experience is irreplaceable. Antonio Bafunno, director of the show room, is part of that uniqueness. A connoisseur of outdoor furniture for over twenty years, and a talented salesperson, Antonio has found, here, a few dozen metres from the Seine, a position up to his talents and human qualities. With his creative reflexes, acquired in his previous life in fashion, Antonio provides customised answers to questions about outdoor spaces. His hosts have had the fortune to benefit from his decorative advice and his knowledge of the neighbourhood. ‘Haute couture’ service, such is EGO Paris show room promise.

‘It’s not a wine for fancy evenings, but it’s rather refreshing, fruity, and unlike any other’ points out Jean Sommereux, who enjoys speaking of it when mentioning his roots. This family man, always accompanied by his two brothers, Yvan and Nicolas, loves to say that ‘EGO Paris is the fruit of encounters and continues to enjoy the arrival everyday of new people,’ such as the former chef, who left his ovens to manufacture furniture with them. This human dynamics, which fuels the company development, is celebrated with the ‘Cuvée EGO Paris’ as a symbol of the warmth and the moments of joy that are nurtured in Belleville sur Saône, in the same way as one nurtures a grand cru. When the harvest has been brought in, once a year, a local wine is chosen by everyone on the team during an informal tasting at EGO Paris headquarters, where new pieces are produced everyday all year long. Once labeled with the brand colors, this local beverage is offered to partners around the world. Cuvée EGO Paris: faithful to its roots and generous, and as such, unique.

L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération.


www.egoparis.com l p. 10

Studio l Fish l p. 11

FISH Chaise longue de la collection Première Design Thomas Sauvage Les plus belles créations naissent parfois d’un simple coup de crayon. Quand le design quitte les sentiers battus, il peut être le fruit d’une idée qui surgit tout à coup après des mois, voire des années de cogitation. Ce fut le cas avec la chaise longue Fish. Depuis longtemps spécialisé dans la conception de meubles d’extérieur, entre autres de la gamme Première, Thomas Sauvage est sans cesse en quête de nouveauté. Des nouvelles chaises longues en toile Batyline®, il en avait dessinées auparavant. Jamais à partir d’un concept aussi fulgurant. Deux courbes qui se croisent : c’est le seul tenant sur lequel repose le concept de la chaise longue Fish, baptisée ainsi en raison de sa forme qui rappelle celle d’un poisson stylisé. Après plusieurs essais qui ont permis de trouver un équilibre entre confort et poésie des courbes, le projet est intégré à la collection Première. Sa fabrication demande une attention particulière au niveau du point de jonction des deux « courbes », en tubes d’aluminium cintrés. Cette finition manuelle cruciale fait partie des savoir-faire uniques d’EGO Paris. Chaise longue from the Première collection The most beautiful creations sometimes come from a simple drawing. When design leaves the beaten track, it can be as simple as an idea that springs after months, even years, of reflection. This was the case with the Fish chaise longue. Specialised in the design of outdoor furniture, including Première collection, Thomas Sauvage constantly aims at innovating strives ceaselessly for innovation. He previously drew new loungers in Batyline® canvas. But he never started with such a dazzling concept. Two curves that cross each other: a concept which elicits a stylised fish, hence the name. After several trials to find a balance between comfort and the poetry of the curves, the project was integrated into the Première collection. Its production called for special care and expertise at the junction of the two aluminium “curves”. This crucial manual finish is among EGO Paris’s unique areas of expertise. Photographe Michel Goiffon


www.egoparis.com l p. 12

Studio l Tandem l p. 13

TANDEM Bains de soleil de la collection Tandem Design Thomas Sauvage

Avec ses deux bains de soleil indépendants qui peuvent être collés l’un à l’autre en posture « conversation » ou côte à côte, Tandem a bouleversé les codes traditionnels du genre. Cette création a d’ailleurs été couronnée d’un prix international, le « Red Dot Design Award », dans la catégorie « Best of the best ». Sur une structure en aluminium et lames de teck ou Corian®, les dossiers, en toile de Batyline®, permettent des inclinaisons différentes. Enrichie a posteriori de fauteuils « lounge », d’un bar et d’une salle à manger, la naissance de cette pièce hors du commun marque un tournant dans l’histoire d’EGO Paris. Devant le succès qu’elle remporte auprès d’un public à la recherche de produits qui se démarquent, EGO Paris, est conforté dans son désir de placer l’innovation au cœur de son métier. Sunloungers from the Tandem collection With two independent sunloungers that can be united in “conversation” posture, or one next to the other, Tandem overturned the traditional codes of sunbathing. This creation was awarded the “Red Dot Design Award,” in the category “Best of the best.” On an aluminium structure with teak or Corian® blades, the backs, in Batyline® canvas, allow different angles. The collection was then enriched lounge chairs, a bar, dining tables and chairs. This collection has been a turning point in EGO Paris history. The success encountered with customers seeking to stand out has consolidated EGO Paris desire to place innovation at the core of its activity.

Photographe Michel Goiffon


www.egoparis.com l p. 14

Studio l Dyvan l p. 15

dyvan Canapé modulable de la collection Kama Design Benjamin Ferriol

A l’origine de la gamme Kama, Benjamin Ferriol s’est inspiré de l’architecture intérieure modulable des Ryokans. Dans ces auberges typiques du Japon, les cloisons en papier sont déplacées afin de multiplier les usages à l’intérieur d’espaces réduits, des chambres par exemple, dans lesquelles des futons sont déroulés la nuit en lieu et place d’un petit salon au ras du sol. Astucieux comme le mobilier japonais, Dyvan évolue lui aussi jour et nuit et intègre plusieurs fonctions. Ses coussins de tailles et de formes différentes, que l’on assemble un peu à la manière d’un jeu de construction, permettent en effet de créer divers paysages ergonomiques. Léger, Dyvan se laisse aussi déplacer d’un endroit à l’autre sans effort, grâce à ses roulettes.

Modular sofa from the Kama collection Designer of Kama collection, Benjamin Ferriol was inspired by the modular interior architecture of the Japanese Ryokans. In those traditional inns, paper walls are moved to increase the potential of limited spaces, as in rooms, where futons are unrolled at night to replace the living room. Just as savvy as ryokans organisation, Dyvan also evolves during the day and offers several functions. Its various size and shape cushions can be assembled like a game with building blocks, thus creating an effect of different ergonomic scenes. Light and wheeled, Dyvan can be moved about effortlessly.

Photographe Michel Goiffon


www.egoparis.com l p. 16

Studio l Quattro l p. 17

QUATTRO Table modulable de la collection Kama Design Benjamin Ferriol

Développée autour du Dyvan, la gamme Kama comprend méridienne, fauteuil Club, banc et pouf qui sont autant de paysages modulables indépendants. Ils peuvent être regroupés et deviennent alors une région entière à habiter. Afin de compléter cette offre, une table basse a été pensée pour ces éléments en perpétuel mouvement. Avec sa structure en aluminium filiforme inspirée de celle de Dyvan, Quattro s’utilise comme une table basse classique. Aux heures de repas, ses deux grands plateaux articulés s’ouvrent et se relèvent au niveau de la taille. Dans cette configuration, Quattro peut accueillir jusqu’à six convives. Les paresseux restent dans la posture dans laquelle ils étaient installés confortablement : inutile de changer d’endroit ou de pousser les meubles, c’est Quattro qui s’adapte et non l’inverse. EGO Paris signe ici un modèle en rupture avec les typologies classiques utilisées pour la prise de repas à l’extérieur. Photographe Michel Goiffon

Modular table from the Kama collection Developed around Dyvan, the Kama range includes meridian, Club armchair, bench and footsool, which are also independent and modular. They can be grouped together and thus become an entire region to dwell in.To complete the offer, a coffee table was designed for these perpetually moving elements. With its leaf-shaped aluminium structure inspired by Dyvan, Quattro is used as a traditional coffee table. At meal times, its two large articulated leafs open and reveal its full potential once again. In this configuration, Quattro can host up to 6 guests. The most idle hosts can remain comfortably seated : no need to change places or move furniture around, Quattro does it all. EGO Paris here unveils a model that breaks with all traditional typologies used for outdoor meals.


30 35

tons of aluminium used in 2010

children attending last EGO Paris Christmas party

9

average age of the EGO Paris team

pieces of the PUZZLE to assemble

12 000

quantity of coffee doses consumed per year by the Belleville-sur-Saône team

22

countries where Ego Paris furniture is sold

28

pièces produites pour la saison 2010

12 000

30 tonnes d’aluminium utilisées en 2010

combinaisons couleurs possibles pour la chaise longue FISH

quantité de dosettes de café consommées par an par l’équipe de Belleville-sur-Saône

enfants présents au dernier arbre de Noël Ego Paris

9

âge moyen de l’équipe EGO Paris

pièces du PUZZLE à assembler

pieces produced for the 2010 season

8 000

35

8 000

possible colour combinations for the FISH chaise longue

320

l p. 19

320

www.egoparis.com l p. 18

22

pays où sont vendus les meubles Ego Paris

28


www.egoparis.com l p. 20

Stories l Puzzle l p. 21

puzzle

Photographies Mai-linh Stylisme Amélie Baudin

Le chant des sirènes

Puzzle complet (EM7PUZ) en tissus confort outdoor Blanc (P01) composé de 2 bains de soleil, 4 chauffeuses et 2 tables basses et sa table d’appoint (EM7PST1) en aluminium laqué Jaune anis (L10). Puzzle complete (EM7PUZ) in outdoor White comfort textile (P01) comprised of 2 sunloungers, 4 lounge chairs and 2 low tables and Anis Yellow (L10) aluminium occasional lacquered side table (EM7PST1).

Siren song Mysterious, Puzzle came from the waves sweeping from the Ocean to the shore. An elixir of freedom deploying on the sand like foam, it comes as a gift to the to the clan to share momets and harmony.

Mystérieux, Puzzle est né des ondes qui ont parcouru l’Océan jusqu’au rivage. Elixir de liberté qui se déploie sur le sable comme l’écume, il est offert au clan pour vivre ensemble, en harmonie.


www.egoparis.com l p. 22

Page de gauche : Puzzle présenté façon « arche » composé de 2 chauffeuses gauches (EM7PCL), 2 chauffeuses droites (EM7PCR) et un bain de soleil (EM7PSU). Page de droite : En enlevant 2 chauffeuses, « l’arche » devient « lounger ». Left: Puzzle presented in”arch” style, comprised of 2 left lounge chairs (EM7PCL), 2 right lounge chairs (EM7PCR) and a sunlounger. Right: By removing 2 lounge chairs, the “arch” becomes a “lounger.”

Stories l Puzzle l p. 23


www.egoparis.com l p. 24

Stories l Puzzle l p. 25

Page de gauche : Bains de soleil Puzzle (EM7PSU) à l’ombre du baldaquin nomade (EM6EDB + EA4FEB) en voilage Blanc (D01). Page de droite : Bains de soleil avec table d’appoint Jaune anis et table basse (EM7PTB). Left: Puzzle sunloungers (EM7PSU) in the shade of a White veiled (D01) canopied bed (EM6EDB + EA4FEB). Right: Sunloungers with Anis Yellow (L10) occasional side table and low table (EM7PTB).

Avant la tombée de la nuit, le « peuple des vagues » regagne le sable


www.egoparis.com l p. 26

Stories l Puzzle l p. 27

Après les sensations grisantes, l’heure est à la fête et au partage

L’ensemble des 9 pièces du Puzzle permet de créer un véritable salon d’extérieur. The Puzzle ensemble (9 pieces) creates a genuine outdoor living room.


www.egoparis.com l p. 28

Stories l Kama l p. 29

Photographies Christophe Ichou Stylisme Frédérique Cohen

kama

Philosophie de mouvements

Jeu de structures de modules Kama en aluminium laqué Ambre (L18). Coussins en vinyle marine Blanc (M01) et coussin déco en toile outdoor Graphite (T03) Set of Kama module structures in Amber (L18) lacquered aluminium. Marine white vinyl (M01) cushions and Graphite (T03) deco cushion.

Philosophy of movements Picture the future, offering itself to you serenely. Imagine a living space adapted to your inner rhythm. Adopt a new art of living and let modularity fuel your creativity. Human geometry and new arithmetic applied to your art of living.

Envisagez le futur qui s’offre à vous de manière sereine. Imaginez un espace de vie qui s’adapte à votre rythme intérieur. Adoptez un nouvel art de vivre et laissez la modularité nourrir votre créativité.


www.egoparis.com l p. 30

Stories l Kama l p. 31

Géométrie humaine…

Grand canapé aux structures laquées Ambre (L18) et en forme de T, composé de : une méridienne (EM5MRN1 / coussins vinyle marine Blanc M01 et tissus Prune T30), d’un banc (EM5BEN1 / coussins vinyle marine Blanc M01), de deux fauteuils club (EM5CLB1 / coussins vinyle marine Blanc M01 et Argent T02). La table modulable DUO XS (EM5SMT / plateau Blanc givré G05) et un pouf (EM5POF1 / coussin Argent T02) complètent cet ensemble.

Large sofa with Amber (L18) lacquered structures, T-shape comprised of: one meridian ( EM5MRN1 / Marine white vinyl cushions M01 and Plum T30), a bench (EM5BEN1 / Marine white vinyl cushions M01), two club armchairs (EM5CLB1 / Marine white vinyl cushions M01 and Silver T02). The DUO XS modular table (EM5SMT / frozen White top G05) and a footstool (EM5POF1 / Silver cushion T02) rounding out the set.


www.egoparis.com l p. 32

Stories l Kama l p. 33

… nouvelle arithmétique appliquée à l’art de vivre

Canapé d’angle aux structures laquées Ambre (L18) composé de : un Dyvan (EM5DYV1 / coussins vinyle marine Blanc M01), une méridienne (EM5MRN1 / coussins tissus Graphite T03) et un fauteuil club (EM5CLB1 / coussins vinyle marine Blanc M01). Un fauteuil club (EM5CLB1 / coussins Prune T30 et vinyle marine Blanc M01) et un pouf (EM5POF1 / coussin Prune T30) avec plateau de service Blanc givré (G05) terminent la composition. Corner sofa with Amber (L18) lacquered structure comprised of: one Dyvan (EM5DYV1 / Marine white vinyl cushions M01), one meridian (EM5MRN1 / Graphite cushions T03) and one Club armchair (EM5CLB1 / Marine white vinyl cushions M01). A club armchair (EM5CLB1 / Plum T30 and Marine white vinyl M01 cushions) and footstool (EM5POF1 / Plum cushion T30) with frozen White tray plate (G05) rounding out the set.


www.egoparis.com l p. 34

Stories l Kama l p. 35

Une inifinité de possibles

Jeu de coussins Kama en toile outdoor (Argent T02, Graphite T03, Prune T30) et vinyle marine Blanc (M01). Pouf laqué Aubergine (L20). White marine vinyl (M01) and canvas Kama cushions (Silver T02, Graphite T03, Plum T30). Aubergine (L20) lacquered footstool.


www.egoparis.com l p. 36

Sit down, feet in the water, my body on the sand. Read ‘Paroles’ by Prévert. Put my elbows on the table. Take off my swimsuit, beneath the sun, away from strangers. Book a ticket for Chile. Sleep in a palace (5 minutes from home). Dance to the Rolling Stones and cry with Barbara. Get up at 1:30pm. Buy her those earrings. Go swimming. Watch “The Godfather” 1, 2 and 3 again. Put on her pullover and linger in her scent. Take the afternoon off. Wear unmatching socks. Imitate the Italian accent over the phone. Hop. Paint the living room Klein blue. Have three slices of cheesecake for lunch. Grow a moustache. Sign up for Capoeira lessons. Meet him after school with a chocolate roll. Think about my schooldays and smile. Go to the theater with her. Fall asleep beneath a cherry tree. Steal her dessert. Call her back. Believe my horoscope (or not).

l p. 37

M’allonger, les jambes dans l’eau, le reste du corps sur le sable. Lire « Paroles » de Prévert. Mettre les coudes sur la table. Retirer son maillot de bain, sous le soleil, à l’abri des regards. Réserver un billet pour le Chili. Dormir dans un palace (à 5 minutes de la maison). Danser sur les Rolling Stones et pleurer sur Barbara. Se lever à 13h30. Lui offrir ces fameuses boucles d’oreilles. Rentrer à la nage. Revoir « Le Parrain » 1, 2 et 3. Enfiler son pull-over et me délecter de son parfum. Prendre mon après-midi. Porter des chaussettes dépareillées. Imiter l’accent italien au téléphone. Sauter sur un pied. Repeindre le salon en bleu «Klein». Avaler trois cheese-cakes à l’heure du déjeuner. Porter une moustache. M’inscrire à la Capoeira. Aller le chercher à la sortie de l’école avec un pain au chocolat. Repenser à mes années de collège et sourire. Filer avec elle au ciné. M’endormir sous un cerisier. Lui piquer son dessert. La rappeler. Croire en mon horoscope (ou pas).


www.egoparis.com l p. 38

Stories l Eden l p. 39

EDEN

Entre ciel et terre Between Heaven and Earth Stretching out her hand, reaching out from her shelter, Eve seizes the day. Eden. Sights set on moments of plenty, with time to relax or to dream.

Étendue comme au creux d’une main à l’abris de son alcôve, Ève cueille le jour. Eden. Cap sur des instants de plénitude à ne rien faire ou à rêver.

Photographies Arnaud Childeric Stylisme Agnès Lapalus


www.egoparis.com l p. 40

Stories l Eden l p. 41

Comme une parenthèse suspendue dans le temps...


www.egoparis.com l p. 42

Stories l Eden l p. 43

Espace personnel de bien-être, nouvelle approche du paradis terrestre

Nid EDEN composé d’une base (EM6EDN1) laquée blanche (L01) avec dossier laqué poudre d’or (B19) et cannage perle (S01) et d’un baldaquin (EM6EDB1) avec voilage écru (D05). Coussins déco sable (T07) et prune (T30) EDEN Nest comprised of a White (L01) lacquered base (EM6EDN1) with Gold dust (B19) lacquered back and Pearl mesh (S01), and an Ecru-veiled (D05) canopied bed (EM6EDB1). Sand (T07) and Plum (T30) decorative cushions.


www.egoparis.com l p. 44

Stories l Tandem l p. 45

Photographies Mai-linh Stylisme Amélie Baudin Hôtel Royal ***** Evian, France

tandem

Escapade Mademoiselle est partout dans ses meubles. Dans les palaces des cinq continents, elle n’emporte que du sur-mesure : ses petites robes noires, son parfum d’aldéhydes et un décorum contemporain nommé « Tandem ». Escapade Mademoiselle is at home everywhere. In all the palaces around the world, she carries only “custom-made” personal items : her small black dresses, her aldehyde perfume and a contemporary decorum called “Tandem.”

Bouquet d’ombrelles (EA4MAI + EA4TUM) avec grand pétale Blanc (C01) et petits pétales Jaune Primevère (C17) et Noir (C08). Fauteuil repas (EM3TDA1) laqué Noir (L08) et cannage Noir (C08). Chaise repas (EM3TDC1) laquée Noir (L08) et cannage Jaune Primevère (C17). Bouquet of sunshades (EA4MAI + EA4TUM) with large White petal (C01) and small Primrose (C17) and Black (C08) petals. Black lacquered (L08) and Black mesh (C08) dining armchair. Black lacquered (L08) dining chair with Primerose mesh (C17).

Table sur-mesure ici présentée en dimensions 90 x 90 cm (EM3TTL7) laquée Acier (L03) avec plateau Acier givré (G03), ombrelle Rouge Indien (C16). Sur le chariot, chaise repas (EM3TDC1) laquée Noir (L08) et cannage Noir (C08), chaise laquée Rouge Indien (L16) et cannage coordonné (C16). Custom-made table, here 90 x 90 cm (EM3TTL7) Steel lacquered (L03) with frosted Steel top (G03), Indian Red (C16) sunshade. On the cart, Black lacquered (L08) dining chair with Black mesh (C08), Indian Red (L16) lacquered chair with coordinated mesh (C16).


www.egoparis.com l p.46

Stories l Tandem l p.47

Audace et contrastes se marient à l’intemporel

Modules Lounge Tandem avec plages en teck. Structures en aluminium laqué Gris Métal (L22) et association de différents cannages : Rouge Indien (C16), Jaune Primevère (C17), Noir (C08). Tandem Lounge Modules with teak decks. Structures in Grey Metal (L22) lacquered aluminium and association of different meshes: Indian Red (C16), Primrose (C17), Black (C08).


www.egoparis.com l p.48

Stories l Tandem l p. 49

Page de gauche : Table sur mesure ici présentée en dimensions 320 x 70 cm (EM3TTS7) laquée Blanc nacré (L21) avec plateau Blanc givré (G05). Page de droite : Duo de bains de soleil Tandem (EM3TDM2). Laquage Acier (L03) et blanc nacré (L21), cannages Noir (C08) et Blanc (C01) Left: Custom-made table, here 320 x 70 cm (EM3TTS7) Pearly White lacquer (L21) with frosted White top (G05). Right: Pair of Tandem sunloungers (EM3TDM2). Steel grey (L03) and mother-of-pearl White lacquer (L21), Black (C08) and White (C01) meshes.


www.egoparis.com l p. 50

Stories l Tandem l p. 51

Mademoiselle réinterprète Les codes du palace

Page de gauche : Ensemble de modules Lounge avec plages en teck. Structures en aluminium laqué Gris Métal (L22) et association de différents cannages : Blanc (C01), Noir (C08), Jaune Primevère (C17) et Rouge Indien (C16). Page de droite : Ensemble Bar. Table haute (EM3THT2) laquée Blanc nacré (L21) avec plateau teck. Tabourets (EM3THC1) laqués Blanc nacré (L21) avec cannages Blanc (C01). Left: Ensemble of Lounge modules with teak decks. Structures in Grey Metal (L22) lacquered aluminium and association of different meshes: White (C01), Black (C08), Primrose (C17) and Indian Red (C16). Right: Bar Ensemble. Pearly White (L21) lacquered high table (EM3THT2) with teak top. Pearly White (L21) lacquered stools (EM3THC1) with White mesh (C01).


www.egoparis.com l p. 52

Stories l Première l p. 53

Photographies Gilles Defaix Stylisme Valérie Chevret

Dans la voiture, chaises pliantes (EM2CPL1) laquées Rouge Rubis (L09) et cannage Ivoire (C05). In the car, Ruby Red (L09) lacquered folding side chairs (EM2CPL1) and Ivory mesh (C05).

première

Héritage On avait perdu l’habitude des longs dimanches à la campagne. Peu à peu, on redécouvre qu’il n’y a pas de petites occasions pour faire table longue et renouer des liens sacrés. Authentique et élégante, la gamme Première est faite pour ces moments-là. Héritage We had lost the habit of long Sundays in the country. Little by little, we rediscover that there are no small occasions for dressing a long table and renew sacred links. Authentic and elegant, the Première range is made for those moments.

Bain de soleil avec accoudoir teck (EM2BSA2) et bain de soleil tout aluminium (EM2BSA1). Laque Chocolat satin (L12), cannage Cuivre Noir (C12). Ombrelles (EA4TUM1) Cuivre Noir (C12) sur pieds autoportants (EA4MAI). Petite table gigogne (EM2TGP6) laquée Chocolat satin (L12) et plateau en céramique Gris Minéral (CGM). Sunlounger with teak armrest (EM2BSA2) and aluminium sunlounger (EM2BSA1). Chocolate satin lacquer (L12), Black-Copper mesh (C12). Black-Copper parasols (C12) on self-standing bases. Small Chocolate satin (L12) lacquered side table and Mineral Grey ceramic top (CGM).


www.egoparis.com l p. 54

Stories l Première l p. 55

Dans un jardin centenaire, trois générations se sont réunies

Page de gauche : Trio de fauteuils bas (EM2FBA1) laqué Bronze (L23) avec cannage Argent Or (C19). Page de droite : table basse carrée (EM2TAC6) laquée Bronze (L23) et plateau en céramique Noir Graphite (CNG) Left: Trio of low Bronze (L23) lacquered armchairs (EM2FBA1) with Silver-Gold mesh (C19). Right: square Bronze (L23) lacquered low table (EM2TAC6) and Graphite Black ceramic top (CNG).


www.egoparis.com l p. 56

Stories l Première l p. 57

Au dessus : Table ovale (EM2TVA1) avec 2 allonges (EM2EXT1). Structure laquée Lune Cuivrée (L13) et plateau en verre laqué Caramel (V07). Chaises (EM2CRE1) et fauteuils repas (EM2FRE1) laqués Lune Cuivrée (L13) et cannage Cuivre Noir (C12). Page de gauche : Guéridon rond (EM2GOA1) laqué Ivoire (L05) avec plateau en verre Sablé (VSB) et fauteuils repas (EM2FRE2) laqués Ivoire (L05) et cannage Ivoire (C05). Page de droite : Détail d’un fauteuil repas (EM2FRE1) et de la table multi-positions (EM2TXF2) laquée Lune Cuivrée (L13) avec plateau en claustra teck, qui joue ici le rôle de desserte. Above: Oval table (EM2TVA1) with 2 extension leaves (EM2EXT1). Copper Moon (L13) lacquered structure with Caramel lacquered glass top (V07). Copper Moon (L13) lacquered chairs (EM2CRE1) and armchairs (EM2FRE1) and Black Copper mesh (C12). Left: Round Ivory lacquered (L05) side table (EM2GOA1) with Sanded glass top (VSB) and Ivory lacquered (L05) meal armchairs (EM2FRE2)with Ivory mesh (C05). Right: Detail of a Copper Moon (L13) lacquered multi-position meal table (EM2TXF2) and armchair (EM2FRE1) with teak screened top, here used for servicing.

Un buffet généreux pour des retrouvailles dans la joie et la bonne humeur


www.egoparis.com l p. 58

Stories l Première l p. 59

Au crépuscule, les accords de jazz ponctuent les projets d’avenir

Page de gauche : Retour sur les bains de soleil, de nuit. Une grande table gigogne (EM2TGG6) est venue s’ajouter à l’ensemble. Page de droite : Fauteuil multifonction avec accoudoirs teck (EM2FXF2) et repose- pieds (EM2RPI1). Laque Noir (L08) et cannage Noir (C08). Left: Return to sunloungers, at night. A large side table is added to the ensemble. Right: Multifunctions armchair (EM2FXF2) with teak armrests and footrest (EM2RPI1). Black lacquered (L08) and Black mesh (C08).


www.egoparis.com l p. 60

l p. 61

Design, fluidity, lignes pures, femininity : Elégantes coutures, just … simplicity. Colori und materiali expresan identité,

Esperanto by

Odacious liberté für hombre émancipé. Libres, Adam & Eve acceptent l’humanity : Outdoor tradi-novation del conviviality. Vrai Majlis exterior, ryokan d’authenticité, Extraordinaire heart of our créativité.


www.egoparis.com l p. 62

Rencontres l p. 63

Jean Management

Viviane Commercial (France)

Françoise Administration et finances

Un projet ? Un rêve ? Rendre le monde plus beau. Un dicton ? Quand on fait les choses, on les fait bien. Un bonheur simple ? Des chemins qui se croisent, le hasard d’une rencontre... Jean - Management A project? A dream? Make the world more beautiful. A saying? If you’re going to do something, do it right. A simple pleasure? Pathways crossing, chance encounters…

Un projet ? Un rêve ? Découvrir New York en arrivant tôt le matin, en bateau. Un dicton ? Après la pluie, vient le beau temps. Un bonheur simple ? Prendre le petit-déjeuner dans le jardin. Françoise - Administration & Finance A project? A dream? Discover New York arriving in the early morning, by boat. A saying? After the rain, comes the sun. A simple pleasure? Breakfast in the garden.

Un projet, un rêve ? Que les rêves dévorent ma vie. Un dicton ? Le soleil se lève pour tout le monde. Un bonheur simple ? L’amour. Viviane - Sales rep (France) A project, a dream? May dreams take over my life. A saying? The sun rises for everyone. A simple pleasure? Love.


www.egoparis.com l p. 64

Rencontres l p. 65

Ayilla Assemblage

Un projet ? Un rêve ? Faire le tour du monde avec mon fils Un dicton ? L’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt. Un bonheur simple ? Le baiser de mon fils, tous les matins. Ayilla - Assembly A project? A dream? Travel around the world with my son A saying? Early to go to bed, and early to rise, make a man wealthy and wise. A simple pleasure? A kiss from my son, every morning.

Sultan

Yvan

Pierre

Assemblage

Production

Soudure

Un projet ? Un rêve ? Avoir un jour ma maison. Il s’est réalisé. Je rêve maintenant d’en profiter le plus longtemps possible, entourée des miens. Un dicton ? Ne fait pas aux autres ce que tu ne voudrais pas que l’on te fasse. Un bonheur simple ? Cuisiner pour mes enfants. Sultan - Assembly A project? A dream? One day having my own house. That, I’ve done. Now I want to enjoy it as much as possible, with family and friends around me. A saying? Do unto others as you would have others do unto you. A simple pleasure? Cooking for my children.

Un projet ? Un rêve ? Découvrir Tokyo Un dicton ? Home Sweet Home. Un bonheur simple ? La campagne, en famille. Yvan - Production A project? A dream? Discover Tokyo. A saying? Home Sweet Home. A simple pleasure? The countryside, with the family.

Un projet ? Un rêve ? Sauter dans un 4 x 4 et faire le tour de ma future réserve de chasse en Afrique. (Ce qui me prendrait une bonne semaine...) Un dicton ? On n’est jamais mieux servi que par soi-même. Un bonheur simple ? Contempler les miens. Pierre - Welding A project? A dream? Jump into a 4 WD and drive around my future hunting ground in Africa (this should take me a week...) A saying? If you want something done right, do it yourself. A simple pleasure? Contemplate my family.

L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération.


www.egoparis.com l p. 66

Rencontres l p. 67

Nicolas Gestion et achats

Un projet ? Un rêve ? Avoir un jour le temps de faire tout ce dont j’ai envie. Avoir un jour le temps de prendre mon temps. Un dicton ? Une citation de René Fallet : « Ça saoule plus que le vin le bonheur, ça devrait pouvoir se garder en tonneau ». Un bonheur simple ? Voir la brume du matin se lever sur l’étang, mon fil trempant dans l’eau, mon fils assis à côté de moi me saoulant de paroles... Nicolas - Management and purchasing A project? A dream? Have time to do all I want to do. Have time to take my time. A saying? A quote from René Fallet: “Happiness makes you drunker than wine, it should be stored in a barrel.” A simple pleasure? Watch the morning mist rise above the pond, my fishing line dangling in the water, my son seating by my side, filling my ears with his words...

Dominique

Thomas

Commercial (Export)

Design

Un projet ? Un rêve ? Avoir du temps pour créer, peindre, sculpter et pourquoi pas, exposer ! Un dicton ? Qui aime bien, châtie bien. Un bonheur simple ? Un repas entre amis à la campagne, à la mer ou en ville : peu importe.

Un projet ? Un rêve ? Toujours avoir carte blanche pour dessiner ! Un dicton ? Heureux les esprits fêlés car ils laissent passer la lumière... Un bonheur simple ? Sucer un carré de chocolat noir 99 %.

Dominique - Sales rep (Export) A project? A dream? Have the time to create, paint, sculpt and, why not, exhibit! A saying? Spare the rod and spoil the child. A simple pleasure? A meal with friends in the country, by the sea or in town: it doesn’t matter.

Thomas - Design A project? A dream? Be totally free to design ! A saying? Happy are the mad, for they are infused with light... A simple pleasure? Eating a square of 99 % black chocolate.


www.egoparis.com l p. 68

Harmonie l p. 69

Partitions de couleurs

har mo nie

« Alors que le sujet, la forme, la ligne s’adressent d’abord à la pensée, la couleur n’a aucun sens pour l’intelligence, mais elle a tous les pouvoirs sur la sensibilité. » “Subject, shape, line first address the mind, colour has no meaning for intelligence, but all the powers on sensitivity.” Eugène Delacroix.

Pour stimuler l’imagination, dans les pages qui vont suivre sont présentés cinq univers à décrypter comme autant de sources d’inspiration possibles. Ces mises en scènes sont des exemples de palettes à employer sur un modèle, ou plusieurs, afin de créer une atmosphère unique, la vôtre. L’offre de couleurs et de finitions d’EGO Paris permet en réalité plus de 350 combinaisons couleurs et matières. Scores of colours To stimulate your imagination, we present in the following pages five atmospheres to decipher as many sources of inspiration as possible. These settings are examples of the colour shades to use on one or more models to create a unique atmosphere, yours. The Ego Paris colour and finish offer actually includes over 350 colour and material combinations.


www.egoparis.com l p. 70

Harmonie l Pure l p. 71

PURE

1

Purity of white, never out of fashion and timeless. White or Silver lacquered aluminium, canvas and Corian®, milky, provide a gentle lightning bolt to this stage full of welcoming curves. Carried by an outdoor large dining room or long deck chairs lining a swimming channel, shades of white, the height of elegance...

Pureté du blanc, indémodable et pourtant dans l’air du temps. L’aluminium laqué blanc ou argent, la toile et le Corian®, laiteux, redonnent un tendre coup d’éclat à cette scène habitée par des rondeurs accueillantes. Porté par une grande salle à manger extérieure ou de longs transats alignés au bord d’un couloir de nage, le camaïeu de blanc, le comble de l’élégance...

3

2

4

5

6

1 Fish laqué Blanc (L01) et cannage Blanc (C01) 2 Pétale en cannage blanc (C01) 3 Fish laqué Argent (L02) et cannage Blanc (C01) 4 Tissus Puzzle Blanc (P01) 5 Coussin en tissus Argent (T02) 6 Table basse laquée Blanc (L01) et plateau en Corian® 1 Fish with White lacquer (L01) and White mesh (C01) 2 White petal (C01) 3 Fish with Silver lacquer (L02) and White mesh (C01) 4 White Puzzle fabric (P01) 5 Silver fabric cushion (T02) 6 Low corner table with White lacquer (L01) and Corian® top.


Harmonie l Duplex l p. 73

DUPLEX

www.egoparis.com l p. 72

1

5

2 4

On the graphite grey rooftops of Paris, the metallic shades scatter rays of light like coins strewn across the asphalt. Silver, Gold dust or Bronze lacquers, Frosted Steel and Copper tissue give off their reflections. An urban shelter where one can enjoy the view and breath fresh air anytime.

6

Sur les toits de Paris couleur graphite, les teintes métallisées renvoient à tour de rôle des rayons de lumière comme des pièces de monnaie égarées sur le bitume. Laques argent, poudre d’or ou bronze, acier givré et tissus cuivrés dispensent leurs reflets. Un refuge citadin où l’on passe à l’improviste pour profiter de la vue et s’aérer.

1 Coussin en tissus Argent (T02) 2 Plateau laqué Poudre d’or (L19) 3 Cannage Argent-noir (C13) 4 Fauteuil repas laqué Argent (L02) et cannage Argent (C02) 5 Cannage EDEN Argent (S02) 6 Profilé Kama laqué Poudre d’or (L19) 7 Tabouret laqué Acier (L03) et cannage Cuivre-noir (C12) 8 Table basse laquée Gris métal (L22) et plateau Argent givré (G02) 1 Silver fabric cushion (T02) 2 Gold Dust laquered aluminium top (L19) 3 Silver-black mesh (C13) 4 Dining armchair with Silver lacquer (L02) and Silver mesh (C02) 5 Silver EDEN mesh (S02) 6 Gold Dust lacquered Kama frame (L19) 7 Stool with Steel grey lacquer (L03) and Copperblack mesh (C12) 8 Low table with Grey Metal lacquer (L22) and frozen Grey top (G02)

7

3

8


Harmonie l Origine l p. 75

origine

www.egoparis.com l p. 74

A wild perfume born of an encounter of teak, crock-effect vinyl, hemp-based textiles and mineral tones. The Kiwi shade and the tribal patterns on a green background, from the painter Raoul Dufy, among others, converse with the vegetation that is either truly there or in your dreams.

1

4 2

Un parfum de contrée sauvage émane d’une rencontre entre essences de teck, vinyle effet croco, textiles à base de chanvre et tons minéraux. La nuance Kiwi et les motifs tribaux sur fond vert, ceux du peintre Raoul Dufy, entre autres, conversent avec la végétation rêvée ou véritablement présente.

1 Grand pétale en cannage Blanc (C01) 2 Pétale Ivoire (C05) 3 Pétale tissus Tahiti (THI) 4 Coussin Croco (M03) 5 Plage teck 6 Plateau céramique Gris minéral (CGM) 7 Coussin Ecorce (T12) et Croco (CRO) 8 Coussin Berlingot Anis (NIS) 9 Coussin Kiribati (KIB) et Samoa (SMA) 10 Module Lounge laqué Caramel (L07) et cannage Chanvre (C14) 11 Chaise pliante laquée Blanc (L01) et cannage Kiwi (C21) 1 With large petal (C01) 2 Ivory petal (C05) 3 Tahiti fabric petal (THI) 4 Croco cushion (M03) 5 Teak deck 6 Mineral grey ceramic top (CGM) 7 Bark fabric cushion (T12) and Croco cushion (CRO) 8 Anis Berlingot cushion (NIS) 9 Kiribati (KIB) and Samoa (SMA) deco cushions 10 Lounge module with Caramel lacquer (L07) and Hemp mesh (C14) 11 Folding side chair with White lacquer (L01) and Kiwi mesh (C21)

3

6 11

5

7

10

8

9


Harmonie l Arty l p. 77

ARTY

www.egoparis.com l p. 76

Red, blue and yellow. Just mix them together to get the rest. Giants among colours, they are at the heart of colour and have dominated the spectrum since the dawn of time. Light on a cocktail of rigorous lines: Navy blue, Indian red and Primrose yellow canvases and lacquers hum of the toreadors, without lowering their guard. A powerful tune, appeased by the sophistication of the black.

8

5

1

Rouge, bleu et jaune. Il suffit de les mélanger entre-elles pour obtenir toutes les autres. Titans de la couleur, elles en sont à l’origine et continuent à dominer son spectre depuis la nuit des temps. Lumières sur un cocktail de lignes rigoureuses : les toiles et les laques bleu Navy, rouge Indien et jaune Primevère fredonnent le chant des toréadors, sans baisser la garde. Une mélodie puissante, apaisée par la sophistication du noir.

4

3 6

2 7

1 Laque Bleu navy (L04) 2 Table basse laqué Noir (L08) et plateau verre laqué Rouge Indien (V16) 3 Fauteuil bas laqué Noir (L08) et cannage Bleu lavande (C07) 4 Fauteuil repas laqué Noir (L08) et cannage Jaune Primevère (C17) 5 Chaise repas laquée Rouge Indien (L16) et cannage Rouge Indien (C16) 6 Coussin Cerise (T16) 7 Repose pieds laqué Noir (L08) et cannage Jaune Primevère (C17) 8 Bain de soleil laqué Noir (L08) et cannage Noir (C08) 1 Blue navy lacquer (L04) 2 Coffee table with Black lacquer (L08) and Indian Red glass top (V16) 3 Low armchair with Black lacquer (L08) and Lavander Blue mesh (C07) 4 Dining armchair with Black lacquer (L08) and Primrose mesh (C17) 5 Dining chair with Indian Red lacquer (L16) and Indian Red mesh (C16) 6 Cherry fabric cushion (T16) 7 Footstool with Black lacquer (L08) and Primrose mesh (C17) 8 Sunlounger with Black lacquer (L08) and Black mesh (C08)


Harmonie l Ryokan l p. 79

RYOKAN

www.egoparis.com l p. 78

2

1

3

Hues of skin, colours from the beach and wooden tones: an interlude of oriental inspiration played on lacquered glass, teak, aluminium and leather-like vinyl. A dressing room to dress up everywhere and in every season, while reading with your feet up, a cup of green tea in your hand or a cold drink within reach.

Teintes de peaux, couleurs de sables et tons de bois : un interlude d’inspiration orientaliste joué sur verre laqué, teck, aluminium et vinyle effet cuir. Un vestiaire à revêtir partout et en toutes saisons, le temps d’une lecture les pieds sur la table, un thé vert ou une boisson fraîche à portée de main.

1 Banc laqué Noir (L08) et cannage Cuivre-noir (C12) 2 Bar laqué noir (L08) et plateau teck 3 Cannage ivoire (C05) 4 Guéridon laqué Chocolat satin (L12) et plateau verre laqué Noir (V08) 5 Fauteuil club laqué Chocolat satin (L12) et coussins Graphite (T03) 6 Cannage Argent-or (C19) Petit coussin Sable (T07) et grand coussin Ecorce (T12) 1 High bench with Black lacquer (L08) and Copper-Black mesh (C12) 2 Bar with Black lacquer (L08) and teak top 3 Ivory mesh (C05) 4 Square Pedestal table with Satin Chocolate lacquer (L08) and Black lacquered glass top (V08) 5 Club armchair with Satin Chocolate lacquer (L12) and Graphite fabric cushion (T03) 6 Silver-Gold mesh (C19) 7 Sand small fabric cushion (T07) and Bark large

fabric cushion (T12)

4

5

7

6


www.egoparis.com l p. 80

Be the ultimate EGO Paris craftsman.

Soyez l’ultime artisan des produits EGO Paris.

Sublimate a place, accentuate an atmosphere, reveal a personality… Colour is a language with neither codes nor borders. Express your feelings.

Sublimer un lieu, accentuer une atmosphère, révéler une personnalité… La couleur est un langage sans codes ni frontières. Exprimez vos envies.


www.egoparis.com l p. 82

Panorama l farniente l p. 83

farniente savourer un bain de soleil...

savour a sunbath...

EM6EDN - NID EDEN : mariage d’une structure en aluminium laqué (20 coloris) et d’un cannage suspendu (2 coloris) / eden nest : lacquered aluminium frame (20 colours) with a suspended mesh (2 colours) / dim. 300 x 215 cm. EM6TDM - BAIN DE SoLEIL TANDEM : structure en aluminium laqué (20 coloris), cannage Batyline® (16 coloris), plage en teck ou en corian® Glacier White. dossier réglable 4 positions / tAndeM sunlounger : lacquered aluminium frame (20 colours), Batyline® mesh (16 colours), teak slats or Glacier White corian® deck. Adjustable backrest 4 positions / dim. 209 x 90 cm.

EM7PuZ - PuZZLE : ensemble de 9 pièces de mobilier composé de 4 chauffeuses (eM7Pcr / eM7PcL), 2 bains de soleil (eM7PSU), 2 tables basses (eM7PtB / eM7PtM) et une table d’appoint laquée (eM7PSt). chaque pièce est disponible individuellement / PUZZLe : set of 9 pieces of furniture comprised of 4 lounge chairs (eM7Pcr / eM7PcL), 2 sunloungers (eM7PSU), 2 coffee tables (eM7PtB / eM7PtM) and an side lacquered table (eM7PSt). each piece is available individually / dim. 202 x 186 x 60 cm.

EM2FSH - CHAISE LoNGuE FISH : structure en aluminium laqué (20 coloris) et cannage Batyline® (16 coloris) / fiSH chaise longue : lacquered aluminium frame (20 colours) and Batyline® mesh (16 colours) / dim. 168 x 68 cm. EM2BSA – BAIN DE SoLEIL PREMIERE : structure en aluminium laqué (20 coloris) et cannage Batyline® (16 coloris). dossier réglable 5 positions. Accoudoirs teck en option / PreMiere sunlounger : lacquered aluminium frame (20 colours) and Batyline® mesh (16 colours). Adjustable backrest 5 positions. Optional teak armrests /

EM5DYV - DYVAN MoDuLABLE KAMA : structure en aluminium laqué (20 coloris) et coussins outdoor (7 textiles, 4 vinyles). composé de 3 coussins d’assise et de 2 dossiers, dYVAn peut devenir véritable lit de jour pour siestes ensoleillées. et lorsque 2 dYVAn se rencontrent, c’est un “love bed” généreux qui nait ! / KAMA Modular dYVAn : lacquered aluminium frame (20 colours) and outdoor cushions (7 fabrics, 4 vinyls). comprised of 3 seat cushions and 2 backrest cushions, dYVAn can become a real day bed for sunny naps. And when 2 dYVAn meet, a generous “love bed” born !/ dim. 210 x 88 cm.

dim. 204 x 76 cm.


www.egoparis.com l p. 84

Lunch

Panorama l Lunch l p. 85

Variations autour du repas Se mettre à table pour un amoureux tête-à-tête ou une réunion de famille, manger au ras du sol ou prendre de la hauteur, tourner en rond, faire un plan de table au carré...

Variations on a meal Come to table for a romantic tête-à-tête or a family reunion, dine sitting on the floor or reach for heights…

Liberté des formes / Freedom of forms

Repas sur-mesure / Custom- made meals

La gamme PREMIERE décline ses tables repas sous toutes les formes ! The PREMIERE range declines its dining tables (20 colours) under all the forms! EM2GOA - Guéridon carré Square pedestal table Dim. 81 x 81 x 74 cm. EM2TEF - Table rectangulaire Rectangular dining table Dim. 158 x 81 x 74 cm. EM2TOE - Table ronde extensible Extendable round dining table Ø 110- Dim. avec allonge 174 x 110 x 74 cm. Choisissez la forme qui vous convient, la couleur de la structure laquée (20 coloris), la finition du plateau (verre laqué ou sablé, teck, céramique) et créez votre table parfaite ! Choose the shape which is convenient for you, the colour of the lacquered frame (20 colours), the finish of the top (lacquered or sanded glass, teak, ceramic) and create your perfect table !

EM3TTS & EM3TTL & EM3TTE & EM3TTA - Les tables de repas Tandem s’adaptent désormais à tous les cas de figure grâce à un principe simple. Il suffit de choisir la largeur souhaitée (70 ou 90 cm) et la longueur, par unité de 20 cm (de 90 cm à 320 cm). La solution idéale pour s’adapter à tous les espaces ! Structure en aluminium laqué (20 coloris), plateau en aluminium givré (8 coloris), en teck ou en Corian® Glacier White/ Tandem dining tables adapt to all people and situations thanks to a simple principle. Just choose the size you wish (70 or 90 cm) and the length, by 20 cm-unit (from 90 cm to 320 cm). The ideal solution for any environment! Lacquered aluminium frame (20 coloours), frozen aluminium top (8 colours), teak or Glacier White Corian® / EM2TVA - Table ovale PREMIERE permettant d’accueillir jusqu’à 2 allonges ! / Oval PREMIERE dining table up to two extension leaves ! Lacquered aluminium frame (20 colours), top in sanded or lacquered glass (20 colours) or ceramic (2 colours)/ Dim. 180/244/308 x 110 x 74 cm.

Hauteurs à la carte / Heights on menu EM2TXF - Table MULTIFONCTION 3 hauteurs réglables d’un simple clic. Structure en aluminium laqué (20 coloris), plateau en teck, verre sablé, verre laqué (20 coloris) ou céramique (2 coloris) / MULTIFUNCTION Table : 3 adjustable heights by a simple click. Lacquered aluminium frame (20 colours), top in teck, sanded glass; lacqured glass (20colours) or ceramic (2 colours)/ Dim. 110 x 72 x 40/61/74 cm. EM3THT - Bar TANDEM pour manger en hauteur. Structure en aluminium laquée (20 coloris), plateau en teck ou en Corian® Glacier White/ TANDEM Bar to eat in height. Lacquered aluminium frame (20 colours), teck or Glacier White Corian®/ Dim. 200 x 60 x 108 cm

EM5QMT - Table modulable QUATTRO. 4 plateaux réglables pour oublier les règles et manger comme vous voulez ! / QUATTRO modular table. 4 adjustable trays to forget the rules and be free to eat how you feel! / Dim. 170 x 98/149 x 41/62

Chaises : choisissez votre style ! / Chairs : choose your style !

EM2CRE & EM2FRE PREMIERE chaise et fauteuil repas empilables. Acccoudoirs teck en option sur le fauteuil / Stackable dining chair and armchair. Optional teak armrests on the armchair. Dim. 59 x 50/59 x 87 cm. L’ensemble des chaises et fauteuils repas EGO Paris est personnalisable : structure en aluminium laqué (20 coloris) et cannage Batyline® (16 coloris) / Lacquered aluminium frame (20 colours) and Batyline® mesh (16 colours).

EM3TDC & EM3TDA - TANDEM chaise et fauteuil repas / Chair and armchair / Dim. 57 x 49/55 x 86 EM2CPL PREMIERE chaise pliante / Folding side chair / Dim. 61 x 50 x 87 cm.


www.egoparis.com l p. 86

Panorama l lounge l p. 87

lounge partager les heures les plus douces.

share the most tender hours.

EM6EDN & EM6EDB - NID EDEN AVEC BALDAQuIN: Structure et dossier en aluminium laqué (20 coloris), cannage suspendu (2 coloris) et voilage (2 coloris) / eden nest with baldaquin : lacquered aluminium frame and backrest (20 colours), suspended mesh (2 colours) and light curtains (2 coulours) / dim. 300 x 215 x 180 cm.

EM3TLM & EM3TRM & EM3TCM & EM3ToM & EM3TCT & EM3TST – MoDuLES LouNGE TANDEM : jouez avec les modules et partagez un moment de détente. Structure en aluminium laqué (20 coloris), cannage Batyline® (16 coloris), plage en teck ou en corian® Glacier White / tAndeM Lounge modules : Play with modules and share a moment of relaxation. Lacquered aluminium frame (20 colours), Batyline® mesh (16 colours), teak slats or Glacier White corian® deck. EM3TLM – MoDuLE GAuCHE / Left module / dim. 90 x 90 x 64 cm.

EM7PuZ - PuZZLE : ensemble de 9 pièces de mobilier composé de 4 chauffeuses (eM7Pcr / eM7PcL), 2 bains de soleil (eM7PSU), 2 tables basses (eM7PtB / eM7PtM) et une table d’appoint laquée (eM7PSt). chaque pièce est disponible individuellement / PUZZLe : set of 9 pieces of furniture comprised of 4 lounge chairs (eM7Pcr / eM7PcL), 2 sunloungers (eM7PSU), 2 low tables (eM7PtB / eM7PtM) and an side lacquered table (eM7PSt). each piece is available individually / dim. 202 x 186 x 60 cm.

EM2FXF – FAuTEuIL MuLTIPoSITIoN : réglable 4 positions, de la chaise longue au véritable fauteuil repas. Structure en aluminium laqué (20 coloris) et cannage Batyline® (16 coloris). Accoudoirs teck en option/ MULiPOSitiOn Armchair : 4 adjustable positions from the lounge chair to a real dining armchair. Lacquered aluminium frame (20 colours) and Batyline® mesh (16 colours). Optional teak armrests/ dim. 74/84/97/113 x 62 x 111/104/92/72. EM2TGE – ENSEMBLE DE TABLES GIGoGNES / nest of 3 coffee tables / dim. 93 x 61 x 36 cm / 71 x 47 x 31 cm / 54 x 35 x 25 cm. EM2FBA – FAuTEuIL BAS. Structure en aluminium laqué (20 coloris) et cannage Batyline® (16 coloris). Accoudoirs teck en option / Low armchair. Lacquered aluminium frame (20 colours) and Batyline® mesh (16 colours). Optional teak armrests / dim. 81 x 67 x 85 cm.

EM5DYV & EM5CLB & EM5MRN & EM5TAB – Les différentes pièces de la GAMME MoDuLABLE KAMA (dyvan, Méridienne, club, Pouf, tables) permettent de créer de véritables et confortables espaces salon à l’extérieur. Structure en aluminium laqué (20 coloris) et coussins outdoor (7 textiles, 4 vinyles) / the different pieces of furniture of the modular KAMA range (dyvan, Meridian, club, Ottoman, tables) allow to create real and comfortable outdoor lounge corners. Lacquered aluminium frame (20 colours) and outdoor cushions (7 fabrics, 4 vinyls).

EM5DMT & EM5SMT - Grâce à leurs plateaux ergonomiques qui se déploient à hauteur de taille, les TABLES BASSES MoDuLABLES KAMA offrent la possibilité de se restaurer sans avoir à courber le dos. cette saison, une version ”dUO XS” vient compléter la collection. With their ergonomical waist-high tops, the KAMA modular tables offer the chance to dine without bending over. A “dUO XS” version is now available in the collection / Duo- EM5DMT dim. 129 x 88/139 x 54/62 Duo XS - EM5SMT dim. 98/149 x 90 x 40/62 cm.


www.egoparis.com l p. 88

Backstage l p. 89

backstage

Rendez-vous sur www.egoparis.com pour visionner le film et entrer dans les coulisses de la marque... Come to www.egoparis.com to see the movie and go backstage with the brand...


www.egoparis.com l p. 90

Références l Inspirations l p. 91

INSPIRATIONs Depuis six ans, la notoriété d’EGO Paris s’étend un peu plus chaque jour grâce aux projets de clients privés ou professionnels qui ont choisi l’innovation et osé un mobilier d’extérieur sur mesure, entièrement personnalisable. Avec ses lignes différentes, que l’on reconnaît parfois entre mille, comme c’est le cas avec Tandem, la présence du mobilier EGO Paris est un indice sur l’attention apportée aux détails, aux finitions, aux couleurs, à l’esthétique, au confort… Sur la terrasse d’une maison de campagne comme au bord de la piscine d’un «resort» sous les tropiques, la griffe EGO Paris est un gage de qualité et de distinction.

Inspirations In six years, EGO Paris’s fame has spread wider every day through the private or professional projects of clients who chose innovation and dare to opt for entirely customisable outdoor. With its various outstanding lines, as with Tandem, the presence of EGO Paris furniture is an indication of the care given to details : finish, colour, aesthetics, comfort… On the patio of a country house or by a tropical resort swimming pool, EGO Paris is a sign of quality and distinction.

CAP ESTEL Hotel *****, Eze, France Photographe : Henri Del Olmo


www.egoparis.com l p. 92

Références l Inspirations l p. 93

PLAGE DU MAJESTIC *****

VIVE LA VIE, Yacht

61ème Festival de Cannes, France ADR Prod

Photographe : Klaus Jordan


www.egoparis.com l p. 94

Références l Inspirations l p. 95

PARK HYATT Hotel, Buenos Aires, Argentine

NURAI ISLAND, UAE

COWLEY MANOR Hotel Spa, England

Design : Etcetera Living Photographe : Neil Corder

Design : Outdoor Chic Photographe : Amy Murrel


www.egoparis.com l p. 96

Références l Inspirations l p. 97

KASA DO FUTURO, Portugal

VILLAS PARTICULIERES, France

Cedidas por PMMEDIA, Comunicação SA Photographe : Miguel Costa

Photographe : Arnaud Childeric, Studio Kalice


www.egoparis.com l p. 98

Références l Inspirations l p. 99

CAFE, Paris, France

L’ORANGERIE, France

Photographe : Arnaud Childeric, Studio Kalice

Design : Arie Van Dorp Photographe : Nathalie Pasquel pour Extérieurs Design magazine


www.egoparis.com l p. 100

Références l Inspirations l p. 101

LA SOURCE DES SENS Hotel Spa, France

KUBE Murano Resort *****, Saint Tropez, France

Photographe : Fred Langel

Photographe : Laurent Pons


www.ego paris.com


www.egoparis.com l p. 104

Références l Revue de presse l p. 105

PROPRIÉTÉS DE FRANCE

BO MAGAZINE

EXTERIEURS DESIGN

FRANCE 05 / 2010

BELGIQUE 04 / 2010

FRANCE 03 / 2010

FRAME magazine PAYS-BAS 05 / 2010

ARCHITECTURES À VIVRE FRANCE 03 / 2010

HOTEL STYLE AUTRICHE 04 / 2010


www.egoparis.com l Revue de presse l p. 106

Références l Revue de presse l p. 107

COMMERCIAL INTERIOR DESIGN UAE 01 / 2009

HOUSES

VOGUE CASA

WOHN! DESIGN

AUSTRALIE 03 / 2010

ITALIE 04 / 2010

ALLEMAGNE 03 / 2010

EXTERIEURS DESIGN

GARDEN DESIGN

INTERIOR DESIGN

FRANCE 07 / 2010

USA 04 / 2010

USA 02 / 2009


www.egoparis.com l p. 108

Making of l p. 109

De l’effort Effort

Des effets spéciaux special effects

Des moments de doute Moments of doubt

Des rencontres Encounters

Des fous rires Laughters

Du glamour Glamour

making of

Venez découvrir les dessous du catalogue en visionnant le film « Making of catalogue » sur www.egoparis.com Come and see what you should never have seen in the movie “Making of catalogue” at www.egoparis.com


www.egoparis.com l p. 110

K IT Un outil de travail unique, tout EGO Paris dans un CD. A unique work resource, all of EGO Paris on a CD.

EGO Paris provides their clients and specifiers with a unique resource, specially designed for them: the “EGO Paris KIT”

EGO Paris met à la disposition de ses clients et prescripteurs un outil unique, spécialement pensé pour eux : le « KIT EGO Paris »

This CD, designed to provide professionals of interior decoration with all the elements necessary to understand, appreciate and advise on the EGO Paris range is available in the technical book and freely provides the following elements:

Ce CD, conçu afin d’offrir aux professionnels de l’aménagement extérieur tous les éléments nécessaires pour comprendre, apprécier et prescrire la gamme EGO Paris, est disponible dans le cahier technique et met librement à disposition les éléments suivants :

The catalogue in electronic format.

The complete technical book that offers an overview of the EGO Paris collections and the proposed finishes. You will also find rates and technical information within. •

A photo collection of the products and ambiances. •

The My EGO* configurator.

All EGO Paris references modelled in 2D and 3D, for integration in furnished rooms with plans and projects in 3 dimensions. •

Sales information (transport conditions, technical details...) •

request for quote form.

*Freedom of personalisation is at the heart of the EGO Paris concept. MY EGO is a new application for personalising EGO Paris furniture with a few clicks to play with the colours and materials as you like and to help the final client make his choices.

Le catalogue au format électronique.

• Le cahier technique complet qui offre tarifs et informations techniques (dimensions, finitions…) sur toutes les références des collections EGO Paris. • Une photothèque regroupant visuels produits et mises en ambiances.

Le configurateur My EGO*.

• Des modèles en 2D et 3D de l’ensemble des références EGO Paris, afin de pouvoir intégrer les pièces de mobilier sur plans et projets en 3 dimensions. • Des informations commerciales (conditions de transport, precisions techniques…) •

Un formulaire de demande de devis.

*La liberté de personnalisation est au coeur du concept EGO Paris. MY EGO est une application inédite qui permet de personnaliser le mobilier EGO Paris en quelques clics afin de jouer avec les couleurs et les matières sans modération et d’accompagner ainsi le client final dans ses choix.


www.egoparis.com Retrouvez toutes les dates des salons Find all trade fair dates


www.egoparis.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.