Sommaire / Indice
2
0102 0103 0180 0302 0305 0381 0401 0411 0420 0430 0450-51 0461-66 0761 0771 0785-87 0790 0794 0803-10 1111 1112 1113 1114 1115 1501-06 1510-11 1533 1540 1544 1552-55 1556 1562-63 1566 1568 1569 1570 1572 1574 1576 1578 1580 1584 1589 1590 1602 2001-03 2010 2020 2021 2022 2023-24+26 2025+28 2027 2031-33 2036 2046 2049 2050 2051 2052-53 2056
3 3 3 3 4 4 8 10 8 8 8 11 7 7 15 14 14 15 4 5 5 4 5 11 11 13 6 11 12 12 12 9 5 10 6 13 14 6 6 7 9 7 10 12 19 15 15 19 16 18 18 18 19 20 16 16 16 17 17 17
2086 2088 2097 2098 2246 3021 3022 3024+26 3025 3032+34 3048 3049 3052+54 3057+59 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3070+71 3095-96 3155 3300+07 3301+06 3302 3304+08+09 3305 3310-16 3320-26 3331 3503-06 3603-06 3703-06 4403-24 4603 4650-51 4940 4950+51 4960 4970+72+74 4971+73+75 4976-78 4980 4981+83+85 4982+84+86 5015-33 5115-33 5215-33 5515-33 5615-33 5901 5910 5941-42 5980 6001+02+05 6051-53 6075-77 6209-19
20 21 21 21 17 25 21 25 22 25 22 22 22 23 27 27 27 27 26 26 28 28 29 23 23 23 24 29 29 24 24 26 47 47 47 35 44 35 41 42 42 43 43 43 42 43 44 32 30 30 31 32 31 32 32 37 45 44 44 46
6279-91 6301+21 6306+26 6327 6328 633001 633002 6410-16 6420-26 6430+40+50 6436 6445 6446 6447 6455 6456 6460-70 6465+75 6485 6490 6495 6515-33 6603-10 6803-10 6903-10 7020 7100 7115-33 7505-16
46 38 38 39 39 48 48 34 34 20 33 20 33 28 33 34 33 28 40 40 41 31 37 36 37 30 18 30 36
Informations / Informaci贸n
voir page 48 - 49 / ver p谩gina 49 -50
Botte / Fardo
Carton / Cart贸n
Seau / Balde
Rouleaux / Rodillos
Paquet / Bolsa
aluminium Perfil angular aluminio
0103 Profilé d‘angle aluminium Perfil angular aluminio
25 x 25 mm 12,5 mm 1,0 mm
45 x 45 mm 12,5 mm 3,0 mm
50 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
cloison seche / construcción en seco
0102 Profilé d‘angle
3 0180 Profilé d‘angle 135° aluminium Perfil angular 135º aluminio
0302 Profilé d‘angle acier galvanisé Perfil angular acero galvanizado
25 x 25 mm 12,5 mm 1,0 mm
25 x 25 mm 12,5 mm 1,0 mm
50 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m
50 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m
0305 Profilé d‘angle acier galvanisé Perfil angular acero galvanizado
0381 Profilé d‘angle acier galvanisé Perfil angular acero galvanizado
30 x 30 mm 12,5 mm 1,0 mm
30 x 30 mm 12,5 mm 3,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
50 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m
4 1111 Profilé d‘angle Genius PVC Perfil angular Genius PVC
1114 Profilé d‘angle Genius pour arrondis PVC Perfil de arco Genius PVC
24 x 24 mm 12,5 mm 1,0 mm
24 x 24 mm 12,5 mm 1,0 mm
100 pièces de 2,5 / 3,0 m 100 piezas de 2,5 / 3,0 m
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
PVC Perfil angular Perfekt PVC
1113 Profilé de finition Perfect PVC Perfil de terminación Perfekt PVC
24 x 24 mm 12,5 mm 1,0 mm
14 x 23 mm 12,5 mm 1,0 mm
100 pièces de 2,5 / 3,0 m 100 piezas de 2,5 / 3,0 m
50 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m
cloison seche / construcción en seco
1112 Profilé d‘angle Perfect
5 1115 Profilé d‘angle Perfect pour arrondis PVC Perfil de arco Perfekt PVC
1568 Profilé de finition Perfect pour arrondis PVC Perfil de terminación Perfect para arcos PVC
24 x 24 mm 12,5 mm 1,0 mm
14 x 23 mm 12,5 mm 1,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
20 pièces de 2,5 / 3,0 m 20 piezas de 2,5 / 3,0 m
1540 Profilé décoratif pour papiers peints PVC Perfil de cantos de papel pintado PVC
1570 Cornière d‘angle flexible 70° - 135° PVC Perfil ángulo interno 70º - 135º PVC
20 x 20 mm 12,5 mm 2,0 mm
23 x 23 mm 12,5 mm 2,0 mm
60 pièces de 2,6 m 60 piezas de 2,6 m
70 pièces de 3,05 m 70 piezas de 3,05 m
6 1576 Profilé d‘angle pour arrondis PVC Perfil de cantos PVC
1578 Profilé d‘angle pour plaques cintrées PVC Perfil de cantos arcos PVC
21 x 21 mm r = 17,0 mm 2,0 mm
21 x 21 mm r = 17,0 mm 2,0 mm
35 pièces de 3,05 m 35 piezas de 3,05 m
35 pièces de 3,05 m 35 piezas de 3,05 m
PVC Perfil ángulo interno cuña hueca PVC
1589 Profilé d‘angle à 135° PVC Perfil de cantos 135º PVC
22 x 22 mm r = 23,5 mm 2,0 mm
21 x 21 mm 27,0 mm 2,0 mm
35 pièces de 3,05 m 35 piezas de 3,05 m
30 pièces de 3,05 m 30 piezas de 3,05 m
cloison seche / construcción en seco
1580 Profilé d‘angle rentrant pour moulures concaves
7 0761 Bande Armée
PVC Protección de cantos PVC en dos partes
0771 Bande Armée
aluzinc Protección de cantos aluzinc
26 x 26 mm 1,0 mm 12,5 mm
26 x 26 mm 1,0 mm 12,5 mm
10 rouleaux de 30,0 m 10 rodillos de 30,0 m
10 rouleaux de 30,0 m 10 rodillos de 30,0 m
0401 Profilé de finition aluminium Perfil de terminación aluminio
0420 Profilé de finition acier galvanisé Perfil de terminación acero galvanizado
13 x 23 mm 12,5 mm 1,0 mm
13 x 23 mm 12,5 mm 1,0 mm
50 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
8 0430 Profilé de finition acier galvanisé Perfil de terminación acero galvanizado
0450-51 Profilé d‘arrêt acier galvanisé Perfil de terminación acero galvanizado
13,5 x 25 mm 12,5 mm 1,0 mm
0450 14 x 30 mm 12,5 mm 1,0 mm
0451 16 x 28 mm 15,0 mm 1,0 mm
20 pièces de 3,0 m 20 piezas de 3,0 m
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
cloison seche / construcción en seco
1566 Profilé d‘arrêt PVC avec bande amovible Perfil de terminación PVC con banda amovible
12,5 x 27 mm 12,5 mm 2,0 mm 35 pièces de 3,0 m 35 piezas de 3,0 m
9 1584 Profilé d‘arrêt avec lèvres souples PVC Perfil de terminación con labio flexible PVC
9,5 x 28,5 mm 9,5 mm - 12,5 mm 2,0 mm 30 pièces de 3,0 m 30 piezas de 3,0 m
1569 Profilé d‘arrêt pour arrondis PVC souple Perfil de unión para arcos PVC
28 x 22,5 mm 10 pièces de 2,5 / 3,0 m 10 piezas de 2,5 / 3,0 m
10 1590 Profilé pour arrondis PVC Perfil de arco redondo PVC
0411 Profilé de jonction acier galvanisé Perfil de unión acero galvanizado
32 x 32 mm 12,5 - 25,0 mm 1,0 mm
41 x 13 mm 12,5 mm 15,0 mm 1,0 mm
25 pièces de 3,0 m 25 piezas de 3,0 m
50 pièces de 3,0 m 50 piezas de 3,0 m
acier galvanisé Perfil de unión acero galvanizado
0461 14 x 38 4,0 12,5
0462 14 x 42 10,0 12,5
0463 14 x 46 15,0 12,5
0464 14 x 54 20,0 12,5
0465 0466 16 x 54 16 x 36 mm 20,0 4,0 mm 15,0 15,0 mm
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
1501-06 Profilé de protection PVC Forme L Perfil cenefa PVC Forma L
1501 9,5 1,0
1502 12,5 1,0
1503 15,0 1,0
1504 18,0 1,0
1501-03 1504-06 1501-03 1504-06
50 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
cloison seche / construcción en seco
0461-66 Profilé de jonction
1505 20,0 1,0
1506 25,0 mm 1,0 mm
11 1510-11 Profilé de protection PVC Forme U Perfil cenefa PVC Forma U
1510 9,5 mm 1,0 mm
1511 12,5 mm 1,0 mm
40 pièces de 2,5 / 3,0 m 40 piezas de 2,5 / 3,0 m
1544 Profilé d‘encadrement d‘angle PVC Perfil cenefa angular PVC
12,5 mm 12,5 mm 50 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m
1552-55 Profilé de protection acier galvanisé avec retour Forme L Perfil cenefa acero galvanizado con retorno Forma L
1552 12,5 1,0
1553 15,0 1,0
1554 18,0 1,0
1555 20,0 mm 1,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
1556 Profilé de protection acier galvanisé sans rebord Forme L Perfil cenefa acero galvanizado sin retorno Forma L
12,5 mm 1,0 mm 25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
12 1562-63 Profilé de protection acier galvanisé avec retour Forme L Perfil cenefa acero galv. revest. blanco con retorno Forma L
1562 12,5 mm 1,0 mm
1563 15,0 mm 1,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
1602 Profilé de protection PVC Forme L Perfil de protección PVC Forma L
12,5 mm 1,0 mm 25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
PVC Perfil de dilatación VWS PVC
cloison seche / construcción en seco
1533 Profilé de dilatation
48,0 mm 12,5 mm 3,0 mm rouleaux de 25 m rodillos de 25 m
13 1572 Profilé pour joints creux PVC Perfil de juntas sombreadas PVC
22 x 22 mm 12,0 mm 12,5 mm 2,0 mm 20 pièces de 3,05 m 20 piezas de 3,05 m
1574 Profilé de finition demi-rond PVC Perfil de emplaste semicircular PVC
23 x 23 mm r = 15 mm 2,0 mm 20 pièces de 3,05 m 20 piezas de 3,05 m
14 0790 Bande à joint grillagée adhésive Tiras de papel sellante adhesivas
0794 Bande à joint grillagée adhésive Tiras de papel sellante VWS adhesivas
50,0 mm 1,0 mm
50,0 mm 1,0 mm
60 rouleaux / rodillos de 20 m 54 rouleaux / rodillos de 45 m 24 rouleaux / rodillos de 90 m 12 rouleaux / rodillos de 153 m
72 rouleaux / rodillos de 20 m 54 rouleaux / rodillos de 45 m 24 rouleaux / rodillos de 90 m 12 rouleaux / rodillos de 153 m
0803-10 Bande adhésive insonorisante mousse PE Tiras de insonorización espuma PE
30 m longueur / longitud 3,0 mm epaiss / espes
52,0 mm 1,0 mm 20 rouleaux / rodillos de 23 m 20 rouleaux / rodillos de 75 m 10 rouleaux / rodillos de 152 m
rouleaux / rodillos 30 18 12 10
largeur / anchura 30 50 70 / 75 95 / 100
2010 Profilé d‘angle plâtrier déployé
2020 Profilé d‘angle plâtrier déployé
34 x 34 mm 12,0 mm
34 x 34 mm 12,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
acier galvanisé Perfil de lucido angular acero galvanizado
acier galvanisé Perfil de lucido angular acero galvanizado
cloison seche / construcción en seco
perforé Papel sellante de juntas sin perforar
enduit interieur / enlucido interior
0785-87 Bande à joint papier
15
2022 Profilé d‘angle plâtrier déployé acier galvanisé Perfil de lucido angular acero galvanizado
2046 Profilé d‘angle plâtrier perforé aluminium Profil de dirección de cantos aluminio
50 x 50 mm 15,0 mm
25 x 25 mm 6,0 mm
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
20 / 40 pièces de 2,5 / 3,0 m 20 / 40 piezas de 2,5 / 3,0 m
16 2049 Profilé d‘angle plâtrier perforé acier galvanisé angle vif Perfil de ajuste de cantos acero galvanizado
2050 Profilé d‘angle plâtrier perforé acier galvanisé angle arrondi Perfil de ajuste de cantos acero galvanizado
30 x 30 mm 8,0 mm
30 x 30 mm 8,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
acier galvanisé Perfil de ajuste de cantos acero galvanizado
2052-53 Profilé d‘angle plâtrier perforé acier galvanisé Perfil de ajuste de cantos acero galvanizado
30 x 30 mm 8,0 mm
2052 41 x 41 mm 10,0 mm
2053 41 x 41 mm 12,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
enduit interieur / enlucido interior
2051 Profilé d‘angle plâtrier perforé
17 2056 Profilé d‘angle plâtrier perforé acier galvanisé Perfil de ajuste de cantos acero galvanizado
2246 Profilé d‘angle plâtrier perforé PVC Perfil de ajuste de cantos PVC
25 x 25 mm 6,0 mm
22 x 22 mm 6,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
40 pièces de 2,5 m 40 piezas de 2,5 m
7100 Profilé d‘angle avec repère
PVC perforations triangulaires Perfil angular con perforación triangular PVC con perforación triangular
2025+28 Profilé d‘arrêt d‘enduit acier galvanisé Perfil de terminación acero galvanizado
25 x 25 mm 4,0 mm
2025 9 x 32 mm 9,0 mm
2028 14 x 28 mm 14,0 mm
50 pièces de 2,5 m 50 piezas de 2,5 m
25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
18 2023-24+26 Profilé d‘arrêt d‘enduit acier galvanisé Perfil de terminación acero galvanizado
2023 3 x 28 mm 3,0 mm
2024 6 x 28 mm 6,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
2026 10 x 32 mm 10,0 mm
2027 Profilé d‘arrêt d‘enduit acier galvanisé Perfil de terminación acero galvanizado
10 x 55 mm 10,0 mm 25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
2021 Profilé de tableau
2001-03 Profilé de repère d‘épaisseur acier galvanisé Perfil de lucido rápido acero galvanizado
9 x 50 mm 9,0 mm
2001 21 x 6 mm 6,0 mm
2002 23 x 10 mm 10,0 mm
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
50 pièces de 2,5 / 3,0 m 50 piezas de 2,5 / 3,0 m
2003 21 x 13 mm 13,0 mm
enduit interieur / enlucido interior
acier galvanisé Perfil de protección de cantos acero galvanizado
19 2031-33 Profilé de départ
acier galvanisé Perfil de terminación de zócalo acero galvanizado
2031 47 x 9 mm 9,0 mm
2032 12 x 51 mm 12,0 mm
2033 48 x 15 mm 15,0 mm 120°
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
2036 Profilé de dilatation acier galvanisé Perfil de dilatación acero galvanizado
6430+40+50 Profilé de protection portes et fenêtres PVC Perfil de protección PVC
66 x 14 mm 14 mm
6430 6,0 mm 6,0 mm
6440 9,0 mm 9,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
30 pièces de 1,4 / 2,4 m 30 piezas de 1,4 / 2,4 m
6450 15,0 mm 15,0 mm
20 6445 Profilé de protection portes et fenêtres PVC avec patte interne Perfil de protección PVC con separador
2086 Plaque support d‘enduit acier galvanisé (stucanet 60) Mallazo soporte enlucido alambre galvanizado
9,0 mm 9,0 mm
70 x 240 mm
30 pièces de 1,4 / 2,4 m 30 piezas de 1,4 / 2,4 m
15 pièces 15 piezas
acier galvanisé Metal nervado acero galvanizado
2097 Fixateur plâtre sur béton Fijación hormigón y yeso Acrilato, polimerizado mezclado
60 x 250 mm 4,0 mm
brun / pardo rojizo
20 pièces 20 piezas
5 / 22 Kg 5 / 22 Kg
enduit interieur / enlucido interior
2088 Plaque support d‘enduit
2098 Durcisseur de fond Barrera de absorción estirol/butadieno copolimerizado
3022 Profilé d‘angle déployé acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de lucido angular acero galvanizado con nariz de PVC
neutre / neutra
50 x 50 mm 15,0 mm
5 / 18 Kg 5 / 18 Kg
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
enduit exterieur / enlucido exterior
21
3025 Profilé d‘angle déployé acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de lucido angular acero galvanizado con nariz de PVC
3048 Profilé d‘angle perforé 135°
acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de ajuste de cantos 135º acero galvanizado con nariz de PVC
45 x 45 mm 10,0 mm
41 x 41 mm 8,0 mm
15 pièces de 3,0 m 15 piezas de 3,0 m
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
22 3049 Profilé d‘angle perforé acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de ajuste de cantos acero galvanizado con nariz de PVC
3052+54 Profilé d‘angle perforé
acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de ajuste de cantos acero galvanizado con nariz de PVC
30 x 30 mm 8,0 mm
3052 41 x 41 mm 10,0 mm
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
3054 41 x 41 mm 14 ,0 mm
3057+59 Profilé d‘angle perforé acier galvanisé avec jonc PVC fin Perfil de ajuste de cantos acero galvanizado con nariz puntiaguda de PVC
3057 41 x 41 mm 10,0 mm
3059 41 x 41 mm 14,0 mm
15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
3155 Profilé d‘angle perforé pour arrondis acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de cantos para arcos redondos acero galvanizado con nariz de PVC
41 x 41 mm 12,0 mm 15 pièces de 2,5 m 15 piezas de 2,5 m
23 PVC Perfil de ajuste de cantos PVC
3300 40 x 40 mm 11,0 mm 25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
3307 40 x 40 mm 14,0 mm
3301+06 Profilé d‘angle perforé PVC Perfil de ajuste de cantos PVC
3301 40 x 40 mm 6,0 mm 25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
3306 40 x 40 mm 8,0 mm
enduit exterieur / enlucido exterior
3300+07 Profilé d‘angle perforé
3302 Profilé d‘arrêt
PVC Perfil de terminación PVC
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
40 x 40 mm 6,0 mm
24 3310-16 Profilé d‘arrêt
PVC Perfil de terminación de enlucido PVC
3314 3 x 23 3,0
3310 5 x 23 5,0
3315 8 x 23 8,0
50 pièces de 2,5 m 50 piezas de 2,5 m
3311 3316 3312 3313 10 x 23 12 x 23 14 x 23 20 x 23 mm 10,0 12,0 14,0 20,0 mm
3320-26 Profilé d‘arrêt pour arrondis PVC Perfil de terminación de enlucido PVC para arcos redondos
3324 3 x 23 3,0
3320 5 x 23 5,0
3325 8 x 23 8,0
50 pièces de 2,5 m 50 piezas de 2,5 m
3321 3326 3322 3323 10 x 23 12 x 23 14 x 23 20 x 23 mm 10,0 12,0 14,0 20,0 mm
3024+26 Profilé d‘arrêt acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de terminación acero galvanizado con nariz de PVC
3024 10 x 48 mm 10,0 mm
3026 14 x 52 mm 14,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
3021 Profilé de tableau acier galvanisé avec jonc PVC Profil protección de cantos acero galvanizado con nariz de PVC
10 x 50 mm 10,0 mm 15 pièces de 2,5 / 3,0 m 15 piezas de 2,5 / 3,0 m
25 acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de terminación de zócalo acero galvanizado con nariz de PVC
3032 10 x 48 mm 10,0 mm
3034 14 x 51 mm 14 ,0 mm
25 pièces de 2,5 / 3,0 m 25 piezas de 2,5 / 3,0 m
enduit exterieur / enlucido exterior
3032+34 Profilé de soubassement
3331 Profilé d‘arrêt
PVC Perfil de terminación de zócalo PVC
40 x 6 mm 6,0 mm
50 pièces de 2,0 m 50 piezas de 2,0 m
26 3064 Profilé d‘angle fils soudés (APB)
acier galvanisé Perfil de arco de alambre rendondo (APB) alambre galvanizado
3065 Profilé d‘angle fils soudés (APBK) acier galvanisé avec jonc PVC Arco redondo de alambre (APBK) alambre galvanizado con nariz de PVC
60 x 60 mm 15,0 mm
60 x 60 mm 15,0 mm
40 pièces de 2,95 m 40 piezas de 2,95 m
25 pièces de 2,95 m 25 piezas de 2,95 m
3060 Profilé d‘angle fils soudés (APS) acier galvanisé Perfil angular de alambre (APS) alambre galvanizado
3061 Profilé d‘angle fils soudés (APA) acier galvanisé Perfil angular de alambre (APA) acero galvanizado
62 x 62 mm 15,0 mm
30 x 62 mm 15,0 mm
40 pièces de 2,95 m 40 piezas de 2,95 m
40 pièces de 2,95 m 40 piezas de 2,95 m
27 acier galvanisé Perfil angular de alambre (AP) acero galvanizado
3063 Profilé d‘angle fils soudés (APK) acier galvanisé avec jonc PVC Perfil angular de alambre (APK) acero galvanizado con nariz de PVC
62 x 62 mm 15,0 mm
62 x 62 mm 15,0 mm
40 pièces de 2,95 m 40 piezas de 2,95 m
25 pièces de 2,95 m 25 piezas de 2,95 m
enduit exterieur / enlucido exterior
3062 Profilé d‘angle fils soudés (AP)
3066 Profilé d‘angle fils soudés (APR) acier galvanisé avec jonc PVC Perfil angular de alambre (APR) alambre galvanizado con nariz de PVC
3070+71 Profilé de dilatation acier galvanisé Perfil de dilatación acero galvanizado
62 x 62 mm 15,0 mm
3070 130 x 10 mm 10,0 mm
25 pièces de 2,95 m 25 piezas de 2,95 m
10 pièces de 3,00 m 10 piezas de 3,00 m
3071 130 x 15 mm 15,0 mm
28 6447 Profilé de protection portes et fenêtres Accordéon PVC Perfil de protección PVC
6465+75 Profilé de protection portes et fenêtres PVC Perfil de protección PVC
9,0 mm +/- 2 mm 9,0 mm
6465 6,0 mm 6,0 mm
6475 9,0 mm 9,0 mm
30 pièces de 1,4 / 2,4 m 30 piezas de 1,4 / 2,4 m
30 pièces de 1,4 / 2,4 m 30 piezas de 1,4 / 2,4 m
3095-96 Treillis de façade Tejido de fachada
3095 bleu / azul 110 g/m² 13 x 13 mm
3096 bleu et blanc / azul o blanco 140 g/m² 10 x 10 mm
de 100 m² de 100 m²
de 25 / 33 / 50 / 100 m² de 25 / 33 / 50 / 100 m²
29
3304 12,5 x 12,5 8,0 mm 3,0 mm 10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
3308 12,5 x 12,5 5,0 mm 3,0 mm
3309 12,5 x 12,5 mm 11,0 mm 3,0 mm
3305 Profilé d‘angle avec repère et fibre
PVC Perfil de ajuste de cantos con canto de salida PVC con tejido
12,5 x 12,5 mm 4,0 mm 2,0 mm 15 pièces de 2,5 m 15 piezas de 2,5 m
enduit exterieur / enlucido exterior
PVC Perfil de ajuste de cantos con canto de salida PVC con tejido
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
3304+08+09 Profilé d‘angle avec repère et fibre
7020 Profilé d‘angle avec repère
PVC avec fibre Perfil de ajuste de cantos con canto de salida PVC con tejido
7115-33 Profilé d‘angle Insoflex PVC avec fibre Perfil angular Insoflex PVC con tejido
7115 6x9 4,0 2,0
10 x 10 mm 4,0 mm 2,0 mm
7120 10 x 10 4,0 2,0
100 50 pièces de 2,5 m piezas de 2,5 m
25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
7125 12,5 x 12,5 4,0 / 6,0 2,0
7133 10 x 23 cm 4,0 mm 2,0 mm
50 / 100
100
30 5115-33 Profilé d‘angle entoilé
PVC perforations triangulaires Perfil angular con perforación triangular PVC con tejido
5115 6x9 4,0 2,0
5120 8 x 12 4,0 2,0
100 100 pièces de 2,5 m piezas de 2,5 m
5215-33 Profilé d‘angle entoilé aluminium Perfil angular aluminio con tejido
5125 10 x 15 4,0 2,0
5133 10 x 23 cm 4,0 mm 2,0 mm
5215 6x9 4,0 2,0
5220 8 x 12 4,0 2,0
100
50
100 100 pièces de 2,5 m piezas de 2,5 m
5225 10 x 15 4,0 2,0
5233 10 x 23 cm 4,0 mm 2,0 mm
100
50
5515-33 Profilé d‘angle entoilé PVC Perfil angular PVC con tejido
5515 6x9 4,0 2,0
5520 8 x 12 4,0 2,0
100 100 pièces de 2,5 m piezas de 2,5 m
5525 10 x 15 4,0 2,0
5533 10 x 23 cm 4,0 mm 2,0 mm
100
50
6515-33 Profilé d‘angle entoilé pour arrondis PVC Perfil angular para arcos redondos PVC con tejido
6515 6 x 9 4,0 2,0
6520 8 x 12 4,0 2,0
6525 10 x 15 4,0 2,0
6533 10 x 23 cm 4,0 mm 2,0 mm
50 pièces de 2,5 m 50 piezas de 2,5 m
31 5901 Rouleaux de fibre de verre armée
12,5 x 12,5 cm 4,0 mm 2,0 mm rouleaux de 25,0 / 50,0 m rodillos de 25,0 / 50,0 m
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
fibre et PVC Ángulo rodillo PVC con tejido
5015-33 Profilé d‘angle
5615-33 Profilé d‘angle
fibre de verre Perfil de panzer fibra de vidrio
5015 6x9 4,0 2,0
5020 8 x 12 4,0 2,0
100 100 pièces de 2,0 m piezas de 2,0 m
5025 10 x 15 4,0 2,0
5033 10 x 23 cm 4,0 mm 2,0 mm
100
50
fibre de verre 540 g Ángulo de panzer 540 g tejido amarillo
5615 6x9 4,0 2,0
5620 8 x 12 4,0 2,0
5625 10 x 15 4,0 2,0
5633 10 x 23 cm 4,0 mm 2,0 mm
50 pièces de 2,6 m 50 piezas de 2,6 m
32 5910 Flèche de renfort fibre de verre 160 g/m² Flecha de refuerzo fibra de vidrio 160 g/m²
5941-42 Fibre d‘angle renfort diagonal 160 g/m² Ángulo de refuerzo alarma diagonal 160 g/m²
33 x 38,5 cm 4,0 x 4,0 mm
5941 4,0 x 4,0 mm 10 cm
50 pièces 50 piezas
25 pièces 25 piezas
5942 4,0 x 4,0 mm 20 cm
6436 Profilé pour portes et fenêtres fantôme PVC avec fibre Perfil de protección Phantom PVC con tejido
6460+70 Profilé pour portes et fenêtres PVC avec fibre Perfil de protección PVC con tejido
5,0 mm 3,0 mm 2,0 mm
6460 9,0 mm 5,0 mm 4,0 mm
6470 6,0 mm 4,0 mm 2,0 mm
30 pièces de 1,4 / 2,4 m 30 piezas de 1,4 / 2,4 m
30 pièces de 1,4 / 2,4 m 30 piezas de 1,4 / 2,4 m
33 PVC avec fibre Perfil de protección PVC con tejido
6446 Profilé pour portes et fenêtres accordéon PVC avec fibre Perfil de protección acordeón PVC con tejido
15,0 mm 10,0 mm 5,0 mm
9,0 mm +/-2,0 mm 5,0 mm 4,0 mm
30 pièces de 1,4 / 2,4 m 30 piezas de 1,4 / 2,4 m
30 pièces de 1,4 / 2,4 m 30 piezas de 1,4 / 2,4 m
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
6455 Profilé pour portes et fenêtres
6456 Profilé pour portes et fenêtres Multiflex PVC avec fibre Perfil de protección multiflex PVC con tejido
3,0 mm 2,0 mm +/- 4,0 mm 10 pièces de 2,4 m 10 piezas de 2,4 m
34 6410-16 Profilé d‘arrêt
PVC avec fibre Perfil de terminación de enlucido PVC con tejido
6414 3 x 23 3,0
6410 5 x 23 5,0
6415 8 x 23 8,0
25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
6411 6416 6412 6413 10 x 23 12 x 23 14 x 23 20 x 23 mm 10,0 12,0 14,0 20,0 mm
6420-26 Profilé d‘arrêt pour arrondis PVC avec fibre Perfil de terminación de enlucido PVC con tejido
6424 3 x 23 3,0
6420 5 x 23 5,0
6425 8 x 23 8,0
25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
6421 6426 6422 6423 10 x 23 12 x 23 14 x 23 20 x 23 mm 10,0 12,0 14,0 20,0 mm
4403-24 Profilé de départ aluminium Perfil de zócalo aluminio
4403 30 3,0 2,0
4404 40 3,0 2,0
4405 50 3,0 2,0
20 20 20 pièces / piezas de 2,5 m
4406 60 3,0 2,0
4407 70 3,0 2,0
4408 80 3,0 2,0
4410 100 3,0 2,0
4412 120 3,0 2,0
4414 140 3,0 2,0
4416 160 3,0 2,0
4418 180 3,0 2,0
4420 200 3,0 2,0
4422 220 3,0 2,0
4424 240 mm 3,0 mm 2,0 mm
20
20
20
20
10
10
10
10
2
2
2
35 4650-51 Profilé d‘arrêt à clipser
4650 3,0 2,0
4651 7,0 mm 3,0 mm
25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
PVC avec fibre Perfil de encaje PVC con tejido
7505-16 Profilé de départ
aluminium Perfil de terminación de zócalo aluminio
7505 50 4,0 2,0
7506 60 4,0 2,0
7507 70 4,0 2,0
7508 80 4,0 2,0
7510 100 4,0 2,0
7512 120 4,0 2,0
7514 140 4,0 2,0
7516 160 mm 4,0 mm 2,0 mm
10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
36 6803-10 Profilé de couronnement aluminium Perfil de corona aluminio
6803 30 4,0 2,0
6804 40 4,0 2,0
10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
6805 50 4,0 2,0
6806 60 4,0 2,0
6807 70 4,0 2,0
6808 80 4,0 2,0
6810 100 mm 4,0 mm 2,0 mm
6903-10 Profilé de couronnement aluminium Forme L Perfil de corona con enganche aluminio
6903 30 4,0 2,0
6904 40 4,0 2,0
6905 50 4,0 2,0
6906 60 4,0 2,0
6907 70 4,0 2,0
6908 80 4,0 2,0
6910 100 mm 4,0 mm 2,0 mm
10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
37 6603-10 Profilé d‘arrêt latéral
5980 Treillis de façade
6603 30 4,0 2,0
6604 40 4,0 2,0
6605 50 4,0 2,0
10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
6606 60 4,0 2,0
6607 70 4,0 2,0
160 g/m² Tejido de refuerzo 160 g/m²
6608 80 4,0 2,0
6610 100 mm 4,0 mm 2,0 mm
100 cm Largeur /Anchura 4,0 x 4,0 mm de 50 m² de 50 m²
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
aluminium Perfil de terminación aluminio
6301 Profilé de dilatation Forme E aluminium Perfil de dilatación forma E aluminio
6321 Profilé de dilatation Forme E PVC Perfil de dilatación forma E PVC
10 - 30 mm 4,0 mm 2,0 mm 25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
38 6306 Profilé de dilatation Forme V aluminium Perfil de dilatación forma V aluminio
10 - 30 mm 4,0 mm 2,0 mm 25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
6326 Profilé de dilatation Forme V PVC Perfil de dilatación forma V PVC
6327 Profilé de dilatation 2000 Forme E PVC Perfil de dilatación 2000 forma E PVC co-exrtruido
10 - 30 mm 4,0 mm 2,0 mm 25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
39 6328 Profilé de dilatation 2000 Forme V
10 - 30 mm 4,0 mm 2,0 mm 25 pièces de 2,5 m 25 piezas de 2,5 m
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
PVC Perfil de dilatación 2000 forma V PVC co-extruido
6485 Profilé goutte d‘eau PVC avec fibre Perfil de canto de goteo PVC con tejido
12,5 x 12,5 cm 3,0 mm 2,0 mm 10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
40 6490 Profilé goutte d‘eau
PVC avec fibre Perfil de canto de goteo estándar PVC con tejido
12,5 x 12,5 cm 4,0 mm 2,0 mm 10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
6495 Profilé goutte d‘eau Insoflex PVC avec fibre Perfil de canto de goteo insoflex PVC con tejido
12,5 x 12,5 cm 4,0 mm 2,0 mm 10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
41 4940 Profilé à bossage
32/30/23 mm 2,0 mm 2,0 mm 10 pièces de 2,5 m 10 piezas de 2,5 m
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
PVC Perfil de ranura PVC
4950 Fibre de verre à bossage type I 160 g/m² Perfil de tejido de piedra Tipo I 160 g/m²
4951 Fibre de verre à bossage type II 160 g/m² Perfil de tejido de piedra Tipo II 160 g/m²
4950 30/20/17m 4,0 mm 2,0 mm
4951 37/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
10 pièces de 2,0 m 10 piezas de 2,0 m
10 pièces de 2,0 m 10 piezas de 2,0 m
42 4960 Fibre de verre à bossage type III 160 g/m² Perfil de tejido de piedra Tipo III 160 g/m²
30/0/17m 4,0 mm 2,0 mm 10 pièces de 2,0 m 10 piezas de 2,0 m
4980 Truelle à bossage
4980 de 1 pièce de 1 pieza
type I - III Cuña de piedra Tipo I - III
4970+72+74 Fibre de verre à bossage type I-III angle sortant Ángulo de tejido de piedra Tipo I-III exterior
4970 30/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4972 37/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4974 32/0/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
de 10 pièces de 10 piezas
4971+73+75 Fibre de verre à bossage type I-III angle rentrant Ángulo de tejido de piedra Tipo I-III ángulo interno
4971 30/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4973 37/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4975 32/0/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
de 10 pièces de 10 piezas
43 type I-III Perfil de terminación con ángulo de tejido de piedra Tipo I-III
4976 30/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm de 10 pièces de 10 piezas
4977 37/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4978 32/0/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4981+83+85 Fibre de verre à bossage type I-III forme T Tejido de piedra Pieza T Tipo I-III
4981 30/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm de 10 pièces de 10 piezas
4983 37/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4985 32/0/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
4976-78 Fibre de verre à bossage pour arrêt
4982+84+86 Fibre de verre à bossage type I-III forme en croix Tejido de piedra Pieza en cruz Tipo I -III
Avec le profilé de bossage une réallisation plus efficace Los tejidos adecuados perfeccionan eficazmente los trabajos de terminación.
4982 30/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4984 37/20/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
4986 32/0/17 mm 4,0 mm 2,0 mm
de 10 pièces de 10 piezas
44 4603 Profilé de jonction
PVC Unión de perfil de zócalo plástico
6051-53 Chevilles à frapper Clavija
100 pièces de 30,0 mm 10 pièces de 1,15 m 100 piezas de 30,0 mm 10 piezas de 1,15 m
6051 8 x 60
6052 6 x 60
de 100 100 pièces / piezas
6053 6 x 35 mm 200
6075-77 Cales PVC Arandela PVC
6075 50 x 50 x 3 mm rouge / rojo de 100 pièces de 100 piezas
6076 40 x 40 x 5 mm jaune /amarillo
6077 40 x 40 x 10 mm noir / negro
6002 Profilé de maintien PVC Carril de sujeción PVC
20 pièces de 2,5 / 0,4 / 0,2 m 20 piezas de 2,5 / 0,4 / 0,2 m
6005 Raidisseur PVC Carril de unión PVC
50 / 100 pièces de 0,47 m 50 / 100 piezas de 0,47 m
6001 Profilé de départ PVC Carril de inicio PVC
20 pièces de 2,5 m 20 piezas de 2,5 m
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
45
6209-19 Chevilles à expansion
clou PVC Clavija de expansión polipropileno con clavija de plástico
6209 90 mm 40 - 60 mm
6211 110 mm 60 - 80 mm
6213 130 mm 80 - 100 mm
6215 150 mm 100 - 120 mm
6217 170 mm 120 - 140 mm
6219 190 mm 140 - 160 mm
de 250 pièces de 250 piezas
de 250 pièces de 250 piezas
de 250 pièces de 250 piezas
de 250 pièces de 250 piezas
de 250 pièces de 250 piezas
de 250 pièces de 250 piezas
46 6279-91 Chevilles à expansion
clou acier Clavijas de expansión polipropileno con clavija de acero
6279 100 mm 40 - 60 mm
6281 120 mm 60 - 80 mm
6283 140 mm 80 - 100 mm
6285 160 mm 100 - 120 mm
6287 180 mm 120 - 140 mm
6289 200 mm 140 - 160 mm
6291 220 mm 160 - 180 mm
de 200 pièces de 200 piezas
de 200 pièces de 200 piezas
de 200 pièces de 200 piezas
de 200 pièces de 200 piezas
de 200 pièces de 200 piezas
de 200 pièces de 200 piezas
de 100 pièces de 100 piezas
3503-06 Profilé de tableau acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de cantos acero galvanizado con nariz de PVC
3603-06 Profilé d‘arrêt acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de terminación acero galvanizado con nariz de PVC
3503 30 mm
3603 30 mm
3504 40 mm
3505 50 mm
3506 60 mm
15 pièces de 3,0 m 15 piezas de 3,0 m
3604 40 mm
3605 50 mm
3606 60 mm
15 pièces de 3,0 m 15 piezas de 3,0 m
47 3703-06 Profilé de soubassement
3703 30 mm
3704 40 mm
15 pièces de 3,0 m 15 piezas de 3,0 m
3705 50 mm
3706 60 mm
isolation thermique par l‘exterieur / Sistema combinado de aislante tèrmico
acier galvanisé avec jonc PVC Perfil de terminación de zócalo acero galvanizado con nariz de PVC
633001-633401 Couvre Joint Plat
633002-633402 Couvre Joint Angle
Perfil de juntas superficie
Perfil de juntas ángulo
633001 633101 633201 633301 633401 alu alu PVC* PVC* alu 50 mm 70 mm 50 mm 70 mm 100 mm * blanc et ivoire / blanco y marfil
633002 633102 633202 633302 633402 alu alu PVC* PVC* alu 50 mm 70 mm 50 mm 70 mm 100 mm * blanc et ivoire / blanco y marfil
10 pièces de 3,0 m 10 piezas de 3,0 m
10 pièces de 3,0 m 10 piezas de 3,0 m
48 Remarques importantes MATIERES Tôle galvanisée zinguée ou électrozinguée des deux côtés. Bandeaux en aluminium ou tôle d’aluminium avec un alliage spécial recouvert d’une laque acrylique ou de polyester. Bandeaux en inox ou en alu zinc. PVC rigide résistant aux chocs, aux intempéries et au vieillissement. FABRICATION Trains de galets sur des profileuses ( sans endommagement de la surface des matériaux ). Pliage, formage, poinçonnage, fraisage. Extrusion, co-extrusion, injection de matières plastiques. Longueurs et dimensions à la demande. GARANTIES Nous garantissons la qualité du traitement des matières premières que nous utilisons conformément à l’article 1 ainsi que la fabrication de nos profilés dans le cadre de nos Conditions Générales de Ventes. Etant donné que nous n’avons aucune influence sur la composition ou les propriétés physiques et chimiques des enduits, nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne la résistance de nos profilés à la corrosion. En cas d’utilisation de nouveaux enduits ou isolants, il conviendra tout d’abord de vérifier la compatibilité de ces matériaux avec nos profilés. Il conviendra également de s’adapter à chaque condition d’application en cas de changements durant la mise en œuvre des enduits. Cette adaptation incombe à l’applicateur. Conformément à la législation en vigueur en matière de contrat d’achat, la garantie est limitée à six mois pour les profilés, elle débute à la date de livraison. Des essais et tests réalisés par le client le protégera contre les éventuelles erreurs de mises en œuvre pour lesquelles nous déclinons toute responsabilité. Les problèmes de corrosion ne peuvent apparaître que si les matériaux sont soumis à l’humidité de manière répétée ou permanente ou si le temps de séchage de l’enduit a été trop long. En cas de travaux à l’intérieur, assurez-vous que l’enduit sèche rapidement en aérant bien la pièce. Il convient de respecter les directives en matières de stockage et de mise en œuvre. GESTION DE LA QUALITE La société Lorraine Profilés Sàrl est certifiée DIN EN ISO 9001 : 08/94 depuis le 17/07/96 EMBALLAGE LIVRAISON L’emballage est identifié à l’aide d’une classification qualitative, d’une référence ( N° d’article) de la longueur livrée, du nombre de pièces par conditionnement, éventuellement de sa couleur, du lieu et de sa date de production. La société Lorraine Profilés appose également un code EAN en cas d’utilisation de lecteurs de numéros d’articles européens au moment du stockage des marchandises. Sauf stipulations contraires, nos livraisons se font départ usine. Le transport se fait par transporteur sur palettes EURO ou sur des palettes spéciales. Le client peut également enlever lui-même sa marchandise. CONDITIONS GENERALES DE VENTE Toutes nos livraisons ainsi que nos prestations de services sont soumises à nos conditions générales de ventes ainsi qu’à la législation en vigueur. Elles sont également soumises aux restrictions en matière de brevets et de licences des pays respectifs de nos partenaires commerciaux et industriels. En cas de litige sur les présentes conditions d’achat ou de vente seul le Tribunal de grande instance de Metz sera compétent. Sauf stipulations contraires nous appliquons la TVA sur toutes nos factures. Toutes nos factures sont établies selon le tarif en vigueur le jour de la livraison. Le règlement de nos factures doit se faire conformément à nos conditions en vigueur. SERVICE TECHNIQUE Notre service technique, échantillons, instructions de pose et catalogues sont à votre disposition. Nous sommes également présents sur les salons professionnels en France comme à l’étranger ainsi que sur Internet
REMARQUES IMPORTANTES RELATIVES A LA MISE EN ŒUVRE DES MATERIAUX Les profilés sont des supports d’enduit pour l’intérieur ou l’extérieur. Il convient de les stocker dans des endroits secs et frais à l’horizontal. Le choix des profilés se fait en fonction de l’épaisseur de l’enduit et de la longueur appropriée. Il convient également de couper les profilés aux bonnes dimensions surtout aux niveaux des portes des fenêtres ou des niches de radiateurs. Nous recommandons l’utilisation de profilés de grandes longueurs pour les angles et les soubassements à l’extérieur. Couper les profilés à la bonne longueur à l’aide d’une cisaille à métaux, l’utilisation de la tronçonneuse est strictement interdite afin d’éviter les détériorations du revêtement de zinc. L’utilisation de nos profilés permet d’obtenir des angles parfaits et une surface parfaitement plane, en évitant l’utilisation de règles. Les profilés situés à proximité du sol sont exposés à une humidité permanente et à la projection d’eau, et sont alors à protéger avec une peinture appropriée avant la pose. COMPATIBILITE Vérifier la compatibilité entre le mortier pour enduit et la matière constituant le produit. Les profilés en acier galvanisé conviennent aux crépis à base de chaux, de ciment allongé, ciment à maçonner, ciment ou plâtre. Les profilés en aluminium conviennent au plâtre, aux enduits en résine synthétique pour une application à l’intérieur. Les directives de mise en œuvre du fabricant du système doivent être respectées. La compatibilité avec les divers matériaux (crépi, profilés et supports d’enduit) doit être assurée dans le cas de nouvelles applications. L’association de fabricants EUROPROFILE propose des consignes de mise en œuvre des profilés. REMARQUES SPECIFIQUES Le client s’engage a vérifier soigneusement que les profilés sont bien compatibles avec les matériaux et le domaine d’utilisation envisagé et à respecter les consignes de mise en œuvre du fabricant. Les articles , 1566, 1570, 1572, 1574, 1576, 1578,1580, 1584 et 1589 doivent être fixés au moyen d’agrafes galvanisées afin d’empêcher le retour dû à l’élasticité des profilés. Un exemple d’agrafage est visible sur l’illustration de l’article 1533. 1533 profilé de dilatation constitué d’une partie en PVC souple destiné aux joints entre la plaque de plâtre et le plafond. Fixer le profilé à l’aide d’agrafes galvanisées et enduire toute la surface jusqu’au repère. Ne pas mettre d’enduit sur la partie en PVC souple, la capacité de dilatation du profilé pouvant s’en trouver entravée. 1569 profilé d’arrêt PVC pour des raccords en arrondis sur des colonnes ou des murs (par ex. pour les plafonds en fibre minérale). Les raccords avec les colonnes (convexes) d’un diamètre extérieur dépassant 0,28 m peuvent être cintrés sans entaille. De même, les raccords avec des murs voûtés (concaves) peuvent être réalisés avec un diamètre intérieur supérieur à 2,45 m. Les ondulations éventuelles du profilé seront corrigées après le montage des panneaux de plafonds avec un pistolet à air chaud. Pour les articles 2097 et 2098 le support doit être propre, sec, exempt de résidus affectant l’adhérence (décoffrant, efflorescence), de poussières et de graisse et doit être adapté. Le durcisseur de fond est un enduit visant à empêcher le « brûlage » des enduits sur des supports poreux (béton cellulaire autoclavé, brique légère, perforée et maçonnerie mixte et mortier à joint). Consommation sur du béton cellulaire autoclavé env 100ml/m² selon un rapport de dilution max. de 1:3. Le fixateur améliore mécaniquement l’adhérence des enduits de fond, du plâtre projeté, prêt à l’usage et autres, notamment sur du béton lisse et assure une solidité homogène. Additionner de l’eau au fixateur comme couche d’adhérence jusqu’à 1 :1 max. selon le support et bien mélanger. Consommation au moins 150g/m² - max. 250g/m². Les deux produits peuvent être conservés pendant 12 mois dans leur conditionnement d’origine (non ouvert). Ne pas appliquer par une température inférieure à 5°C. Vous trouverez de plus amples informations dans les instructions d’application sur les seaux. 4940 Les joints doivent nécessairement être étanches. 5901 Utilisation pour la réalisation d’angles extérieurs et intérieurs de 45° à 175°. 5941-5942 Posé en diagonal afin d’éviter les fissures dues aux tensions dans la zone du linteau. 7125 L’angle en PVC est indissociable de la fibre car soudé à chaud
49
4650 Le profilé PVC à clipser ne peut s’utiliser qu’avec nos profilés de départ. 6327 et 6328 Le profilé de dilatation 2000 Type E s’utilise pour les surfaces planes et le type V pour les angles et les coins. Les profilés ne doivent être posés qu’à la verticale. Le profilé de dilatation 2000 est fixé dans l’enduit. Il convient de noter que le dépassement en PVC souple doit être placé vers le haut. Pour les joints, le profilé de dilatation 2000 se raccorde en positionnant le dépassement de la fibre sur le profilé de dilatation déjà posé en dessous, grâce au recouvrement apporté par le dépassement du PVC souple (TPE), l’eau ne pénètre pas dans la zone de joint. La partie en PVC souple peut être traitée avec de la résine synthétique, de la peinture à base acrylique ou latex. Le profilé en PVC et la fibre, sont livrés en blanc. PROFILES POUR PORTES ET FENETRES. Ces profilés sont en PVC rigide avec ou sans poinçonnage, dotés d’une bande adhésive destinée à recevoir le film protégeant des projections d’enduit et d’une bande en mousse PE. La fibre appliquée sur les profilés (160g/m²) résiste à la déformation, aux produits alcalins, à l’alcool et à l’eau. Les profilés pour portes et fenêtres servent d’arrêts d’enduit dans les systèmes d’isolation thermique avec des panneaux de polystyrène, fibres minérales, etc.. Les propriétés des profilés ne peuvent être garanties que dans les longueurs appropriées. Les joints des profilés doivent être étanches . Tous les supports doivent être plans, secs, sans résidus affectant l’adhérence, exempts de poussière et de graisse, être porteurs et collables. Des essais de collage doivent être effectués ! Les produits ne conviennent pas aux fenêtres en aluminium anodisé ni aux fenêtres en bois ciré. Les cadres de fenêtres sombres ont un coefficient de dilatation plus important sous l’effet d’une charge thermique (par ex. rayonnements solaires) le profilé risque de ne pas absorber les mouvements et entraîner une déchirure. Un collage sur les rails de guidage des volets roulants peut affecter les propriétés du profilé pour portes et fenêtres. La température lors de la mise en œuvre des profilés et du support ne doit pas être inférieure à 5°C ni dépasser 40°C. Nous vous recommandons de couper les profilés à la bonne longueur avec une cisaille. Afin de pouvoir retirer la languette facilement nous vous recommandons de pratiquer une entaille aux extrémités des profilés au niveau du point de rupture sur environ 3 cm. Plier la languette dans le sens du profilé puis tirer de haut en bas parallèlement au profilé. La mousse de 3 mm peut servir de lien élastique entre le profilé, l’enduit et le cadre de la fenêtre. La bande de mousse ne peut absorber que les mouvements dynamiques en fonction de sa capacité de dilatation et de ses dimensions. Les profilés pour portes et fenêtres doivent être mis en œuvre dans un délai de 12 mois après leur fabrication. Tenir compte des instructions de mise en œuvre indiquées sur l’emballage. Le profilé « Fantôme » est fixé entre le cadre de fenêtre et le panneau isolant. Pour les profilés avec fibre et « Accordéon », il convient de veiller à ce qu’il n’y ait pas d’interstice lors de la fixation entre le profilé et le panneau isolant. Sinon, on risque un débordement d’enduit réduisant les propriétés du profilé ou le rendant inefficace. Selon les conditions de montage, il convient de choisir le profilé requis afin d’éviter des détériorations futures. Nous recommandons des profilés avec fibre dans les systèmes d’isolation thermique. Les éventuels joints de profilés doivent être étanches par la mise en place de mousse compressible par exemple. Des éléments complémentaires (non recouverts) nécessaires à la dilatation doivent être mis en place dans le cas de grandes surfaces vitrées. Dans le cas ou l’importance de la dilatation n’est pas connue il est préférable de mettre en œuvre le profilé offrant la capacité de dilatation la plus élevée. Les fenêtres et les portes doivent être montées selon les normes en vigueur et conformément aux derniers progrès techniques connus. Les profilés pour portes et fenêtres devraient être systématiquement vérifiés par le client en ce qui concerne la conformité des produits par rapport à leur mise en œuvre. Sous réserve de modifications ! Les photos et les dimensions peuvent être différentes de l’original. Sous réserve de modifications de forme et de couleur. Nous déclinons toute responsabilité concernant les propositions de montage et les instructions de mise en œuvre dans le catalogue actuel. Toute réimpression et reproduction, même sous forme d’extrait requiert l’accord écrit de notre Société. Les catalogues précédents perdent ainsi leur validité !
Información importante MATERIALES Bandas de división o chapas de acero galvanizadas Sendzimir o galvanizadas electrolíticas con capa de cinc por ambos lados. Bandas de aluminio o con revestimiento acrílico o de pintura de poliéster. Bandas de alucinc y de aluminio chapado. Los materiales sintéticos, en especial, el PVC duro y blando son resistentes a los golpes. FABRICACIÓN Forja por laminación en máquinas perfiladoras (conservando las superficies de las piezas). Cantear, prensar, fresar y punzonar. Extrusionar y coextrusionar o moldear por inyección de materiales sintéticos. Largos y medidas especiales bajo petición. GARANTÍA Garantizamos la calidad así como la cuidadosa fabricación de nuestros perfiles en el marco de nuestras condiciones de venta generales. Debido a que la composición y las características químicas y físicas del enlucido utilizado quedan fuera de nuestro control, no se puede garantizar la resistencia de nuestros perfiles a la corrosión. En caso de utilizar materiales nuevos para el aislamiento y el enlucido debe comprobarse su compatibilidad con los materiales del perfil. Las distintas condiciones de aplicación del enlucido exigen una adaptación a cada proyecto de construcción por parte del comprador y el manipulador. La garantía de los perfiles de enlucido se rige por las normas industriales generales del sector, de lo contrario se aplican los controles establecidos por la ley. El periodo de la garantía comienza con el certificado de entrega. Deben ponerse todos los medios disponibles para lograr la mayor seguridad frente a posibles errores, por los que no podemos aceptar ninguna responsabilidad. Deben tenerse en cuenta y cumplirse siempre las directrices de aplicación y almacenamiento. GESTIÓN DE LA CALIDAD Desde el 17 de julio de 1996, VWS Befestigungstechnik GmbH y sus filiales están certificadas según la norma DIN EN ISO 9001. EMBALAJE, ENTREGA Y ENVÍO VWS es miembro de la Asociación para el reciclaje de sustancias de valor o Vfw (del alemán, Vereinigung für Wertstoffrecycling), número de contrato D-420002006-0325. Los perfiles de VWS se componen de múltiples paquetes de láminas, papel y alambres y/o embalaje de cartonajes. El embalaje se identifica mediante la indicación de la categoría, el número de perfil, el largo suministrado, las barras por paquete y, si es posible, el color, así como la indicación del lugar y la fecha de fabricación. Si se utilizan escáneres EAN (Número de artículo europeo) para el almacenamiento de la mercancía, esta dispone de números EAN especiales y del correspondiente código de barras de la empresa VWS. Todos los suministros se entregan en fábrica, a menos que se acuerde lo contrario. Las entregas se realizan únicamente en unidades de embalaje completas. El envío se realiza en palets europeos o para artículos largos por medio de empresas de transporte contratadas o mediante recogida. CONDICIONES GENERALES DE VENTA Todas nuestras entregas y servicios se basan en nuestras condiciones generales de venta. Asimismo, están sujetas a las restricciones sobre patentes y limitaciones legales sobre modelos registrados del país correspondiente de nuestro socio comercial e industrial. Todas las entregas se realizan según los precios válidos el día del envío, a los que se añade el IVA aplicable, a menos que se acuerde expresamente otro precio. El pago de las facturas debe realizarse según nuestras condiciones de pago vigentes o, dependiendo del caso, según las condiciones de pago acordadas. SERVICIO Mediante servicio exterior, tecnología de aplicación, muestras comerciales, hojas de trabajo, certificados de comprobación, Internet y catálogos así como ferias nacionales y en el extranjero.
50
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN IMPORTANTES Los perfiles VWS deben almacenarse por lo general en un lugar fresco y seco. Recomendamos almacenarlos y transportarlos en horizontal sobre una superficie uniforme. El perfil debe seleccionarse según la aplicación prevista (interior o exterior), el grosor del enlucido y la longitud apropiada de los listones. Debe tenerse en cuenta la divisibilidad en piezas más cortas para ventanas y evitar golpear los perfiles. Para cantos y zócalos exteriores se recomiendan longitudes de perfil lo más largas posibles. Los perfiles VWS deben tronzarse con una tijera de hojalatero, nunca con una tronzadora a muela, ya que de ser así existe el riesgo de dañar la galvanización, lo que daría lugar a daños por corrosión en los perfiles. Una vez fijados, los perfiles VWS permiten aplicar de forma continua el enlucido y extenderlo para lograr superficies limpias sobre cantos exactos. Por ese motivo, es innecesario clavar listones. Los perfiles VWS instalados a ras de suelo están especialmente expuestos a las salpicaduras de agua y a la humedad continuada y, por lo tanto, deben protegerse con un revestimiento apropiado. COMPATIBILIDAD Debe comprobarse la compatibilidad entre el mortero de enlucir y el material del producto. Los perfiles VWS con bandas de acero galvanizadas son apropiadas para enlucidos con base de cal, cemento de cal, aglomerante de enlucido y mampostería, cemento o yeso. Los perfiles de aluminio son apropiados para yeso, enlucidos o emplastaduras de resina sintética para interiores. Deben respetarse las instrucciones y los consejos de uso del proveedor del sistema. En el caso de nuevos tipos de enlucido debe comprobarse la compatibilidad de los distintos materiales (enlucido, perfil y soporte de enlucido). En el caso de perfiles galvanizados de acero enteros recomendamos consultar la hoja de instrucciones para la planificación y utilización de perfiles de enlucido en exteriores e interiores de la Asociación profesional de fabricantes de perfiles Europrofiles; descargar de www.vws.de NOTAS ESPECIALES SOBRE EL PRODUCTO El cliente está obligado a comprobar cuidadosamente la compatibilidad de los perfiles VWS con sus materiales y la zona de aplicación así como a respetar las instrucciones y recomendaciones de uso del proveedor del sistema. Los perfiles 1533, 1566, 1570, 1572, 1574, 1576, 1578,1580, 1584 y 1589 deben asegurarse con grapas galvanizadas para evitar que retrocedan. En el gráfico 1533 puede observarse una fijación por grapas. 1533 Perfil de dilatación de PVC con parte central de PVC blando para creación de juntas de dilatación en paredes o techos (p.ej. armaduras). Asegurar el perfil con grapas galvanizadas y emplastecer totalmente por ambos lados hasta los cantos. La parte central de PVC blando no debe emplastecerse para no afectar a la absorción del movimiento. 1569 Perfil de unión de PVC para crear conexiones curvas en columnas o paredes (p. ej. en techos de fibra mineral). Las conexiones en columnas (convexas) con un diámetro exterior de más de 0,28 m se pueden curvar sin cortar. Asimismo, pueden realizarse conexiones en paredes curvas (cóncavas) con un diámetro interior de más de 2,45 m. De forma eventual, las ondulaciones que aparezcan en el lado de apoyo se alisan con una pistola de aire caliente después de la instalación de la placa de cubierta. 2097 + 2098 La superficie debe estar limpia, seca, libre de residuos que puedan afectar a la adherencia (como aceite de desencofrado y eflorescencias), no tener polvo ni grasa, y ser firme. La barrera de absorción es un material de imprimación que evitar la „absorción“ del enlucido en superficies duras o con distinta absorbencia (hormigón esponjoso, ladrillo ligero, ladrillo con perforaciones verticales así como ladrillos mixtos y mortero para juntas muy absorbente). Uso con hormigón esponjoso aprox. 100 ml/m² según la proporción de la mezcla, máx. 1:3. La fijación de hormigón mejora mecánicamente la adherencia de enlucidos básicos, yeso de enlucido mecánico, yeso de enlucido preparado y similares, en especial, sobre hormigón liso, y asegura una compacidad uniforme. Mezclar con agua la fijación de hormigón como puente de unión hasta un máx. de 1:1 según el soporte y remover bien. Consumo mín. 150 g/m² - máx. 250 g/m². Ambos productos se pueden conservar 12 meses en el embalaje original (sin abrir). No usar por debajo de 5°C. Consultar las indicaciones de uso que aparecen en los cubos.
4940 Los golpes deben cubrirse siempre por separado. 5901 Uso para creación de esquinas exteriores e interiores de 45° - 175°. 5941-5942 Apropiado para nivelar la carga de refuerzo en la zona del dintel. 6495 + 7125 El canto de salida está unido con el tejido de forma que no puede desprenderse. 4650 Los perfiles de encaje sólo se pueden utilizar con perfiles de zócalo VWS. 6327 + 6328 El perfil de dilatación 2000 Tipo E de VWS se utiliza para superficies y el Tipo V para esquinas. Los perfiles deben instalarse únicamente en vertical. El perfil de dilatación 2000 de VWS se integra en la masa de refuerzo. Por ello debe asegurarse que el saliente de PVC blando salga hacia arriba. Si se producen golpes, el perfil de dilatación 2000 superior con el saliente de tejido se introduce hacia abajo en el perfil de dilatación ya integrado en la masa de refuerzo. La ventaja es que, gracias al recubrimiento del saliente de PVC blando (TPE, elastómero termoplástico), no entra agua en la junta. La tira de PVC se puede pintar con pinturas de dispersión de resina sintética, pintura de color con base de acrilato o con base de látex. Los perfiles de PVC, la tira y el tejido se suministran en color blanco. PERFILES DE PROTECCIÓN Los perfiles de protección de VWS se fabrican en PVC duro con o sin enganches agujereados, cinta adhesiva para las hojas de las ventanas y una banda de gomaespuma de PE. La banda de tejido agregada al perfil (160 g/m²) es resistente al desplazamiento, alcalirresistente, resistente al alcohol y al agua. Los perfiles de protección de VWS sirven como terminaciones de enlucido en el sistema combinado de aislante térmico con placas de poliestireno, MF, etc. para puertas y ventanas. Las propiedades de los perfiles sólo se pueden garantizar en su longitud original. Los posibles golpes en los perfiles se deben cubrir por separado. Todas las superficies deben estar niveladas, secas, libres de residuos que afecten a la adherencia, limpias de polvo y grasa, y ser estables y aptas para la adhesión. Deben realizarse pruebas de adherencia. Los productos no son apropiados para ventanas de aluminio anodizado ni de madera encerada. Los marcos de ventana oscuros tienen un coeficiente de dilatación mayor cuando se exponen a carga térmica (p. ej. irradiación solar). Es posible que el producto no pueda absorber los movimientos y se rasgue. La fijación en los rieles de guía de las persianas puede afectar al funcionamiento del perfil. La temperatura de tratamiento del perfil y de la superficie durante el montaje no debe ser inferior a 5°C ni superior a 40°C. Para tronzar perfiles de protección VWS se recomienda utilizar unas tijeras de apoyo. Para facilitar la retirada posterior de la lengüeta de salida se recomienda hacer una incisión de aprox. 3 cm en el punto de rotura controlada en el extremo del perfil. Doblar la lengüeta de protección hasta el borde y, a continuación, retirar de arriba a abajo en paralelo al perfil. Deben respetarse los consejos de utilización que aparecen en el embalaje. La banda de gomaespuma de 3 mm de este producto sirve únicamente como unión elástica entre el perfil, el enlucido y los marcos de las ventanas. La banda de gomaespuma absorbe únicamente movimientos dinámicos dependiendo de la elasticidad y su dimensionado. Los perfiles de protección deben utilizarse en un plazo de 12 meses después de su fabricación. El perfil de protección Phantom se fija en perpendicular entre los marcos de las ventanas y la placa de aislante. En el caso de perfiles de protección con tejido y acordeón debe prestarse atención a que, al fijarlos, no quede ninguna grieta entre el perfil y la placa de aislante. De lo contrario existe el riesgo de que entre pegamento de refuerzo por detrás, que limitaría o anularía la función del perfil. Debe seleccionarse el perfil adecuado al lugar de instalación para evitar daños posteriores. En sistemas combinados de aislante térmico aconsejamos perfiles de protección con tejido. Los posibles golpes en el perfil deben taparse por separado, por ejemplo, reforzándolos con compriband. Deben tenerse en cuenta los elementos de compensación del movimiento en ventanas grandes (no pegar encima). Si se desconocen los posibles valores de movimiento, debe seleccionarse el perfil con la mayor absorción de movimiento. Las puertas y ventanas deben instalarse e impermeabilizarse según las directrices vigentes de la sociedad para la seguridad cualitativa RAL de Frankfurt así como con el estado de la técnica. Es responsabilidad del comprador de los perfiles VWS comprobar siempre la idoneidad de los mismos para el uso previsto. Reservado el derecho a modificaciones. Las imágenes y medidas pueden diferir del original. Reservado el derecho a realizar cambios en la forma y el color. Las propuestas de montaje no son vinculantes. No aceptamos ninguna responsabilidad a causa de las propuestas de montaje y de los consejos de utilización que aparecen en el catálogo actual de VWS. Queda prohibida la reproducción y copia total o parcial excepto con la autorización por escrito de VWS Befestigungstechnik GmbH. El presente documento anula la validez de catálogos anteriores.
51
VWS Befestigungstechnik GmbH . Siemensstr. 2 . D - 72805 Lichtenstein/W端rttemberg . Postfach 1264 . D - 72802 Lichtenstein Tel. 00 49 / (0) 71 29 / 6 95 - 1 00 . Fax: 00 49 / (0) 71 29 / 6 95 - 1 50 . Fax: 00 49 / (0) 71 29 / 6 95 - 2 20 . www.vws.de
05/2007