7 minute read
09 EXPERIENCE
107
ASCONA
Advertisement
31 129 14
130 130 BELLINZONA LOCARNO
48 -SWISSMINIATUR 91 -FOXTOWN 127 -6000 YEARS OF HISTORY IN 3D 121 - CHOCOLATE EXPERIENCE 14 - BELLINZONA’S MARKET 31 -FALCONRY 129 - CENTOVALLINA AMAZING JOURNEY
Only on Web: www.ticinotopten.ch 11 - BOWLS’ GAME 130 - CITY GAMES 107 - THE WORLD OF CLOWN DIMITRI
130 LUGANO
121 48
127
91 MENDRISIO
WEB
CODE 48
Swissminiatur
At Melide's Swissminiatur, close to Lugano, you can visit Switzerland... in an hour. In the short while, enough for a walk in a blossoming park with over 1500 plants, you can admire the Swiss Confederation's most representative monuments and places: castles, historic buildings, churches, cathedrals, rustic houses, railways, mountains and lakes. Everything rigorously rebuilt in a 1:25 scale. The biggest Swiss outdoor museum of miniatures, on a 14,000 square meter surface, offers 129 miniature models, a dense railway network with 18 trains and over 3,500 meters of tracks. Alla Swissminiatur di Melide, vicino a Lugano, si può visitare la Svizzera… in un’ora. Nel breve tempo di una passeggiata in un parco fiorito che ospita oltre 1500 piante, si ammirano i monumenti e i luoghi più rappresentativi della Confederazione Elvetica: castelli, dimore storiche, chiese, cattedrali, piazze, abitazioni rustiche, ferrovie, montagne e laghi. Tutto rigorosamente ricostruito in scala 1:25. Il museo all’aperto di miniature più grande della Svizzera propone, su una superficie di 14 mila metri quadrati, 129 modellini, una fitta rete ferroviaria con 18 treni e oltre 3500 metri di binari.
Swissminiatur, Melide Tel. +41 (0)91 640 10 60 - info@swissminiatur.ch
FoxTown
Switzerland's best known outlet, with 3 kilometers of shop windows, offers more than 160 of the most prestigious brand names from women's, men's, children's and sport’s clothing, household products and accessories. Each company directly controls its shop offering surpluses or merchandise from the previous season discounted between 30% and 70% . Over 250 labels including Armani, Burberry, Valentino, Furla, Prada, Clarks, Gucci, Tod’s, Ugg, Corneliani, La Perla, Nike, Le Creuset, Boss, Coach, Timberland, Maje, Mammut, Montblanc... and many more. 1800 parking spots, 8 bars or restaurants. InfoPoint of the Mendrisiotto. Con 3 chilometri di vetrine, l'outlet più rinomato della Svizzera offre oltre 160 punti vendita delle firme più prestigiose dell’abbigliamento uomo, donna, bambino, sport, casalinghi e accessori. Le aziende, che controllano direttamente i propri negozi, propongono eccedenze e capi della stagione precedente a prezzi scontati dal 30% al 70%. Oltre 250 griffes, fra cui Armani, Burberry, Gucci, Furla, Ugg, Prada, Corneliani, Clarks, La Perla, Valentino, Nike, Le Creuset, Tod’s, Boss, Coach, Maje, Timberland, Mammut, Montblanc... e molte altre. 1800 parcheggi, 8 punti di ristoro e un InfoPoint della regione Mendrisiotto.
FoxTown Factory Stores, Via A. Maspoli 18, Mendrisio Tel. +41 (0)848 828 888 - info@foxtown.ch
WEB
CODE 127
6,000 Years of History in 3D/ 6000 anni di storia in 3D
On the hill of Tremona, in the district of Mendrisio, you can discover what life was like in an ancient medieval village. Whilst walking through the ruins of the archaeological site wearing 3D glasses, you will see the surroundings as they once were. The TremonaCastello settlement was abandoned in the 14th century and later engulfed by the woods. Everything remained intact for centuries. It was then discovered in the 1980s by archaeologist Alfio Martinelli, who led the excavations 20 years later. The site embodies 6,000 years of Ticino’s history. Information panels are dotted along the trail. Sulla collina di Tremona nel Mendrisiotto si può scoprire la vita quotidiana di un antico villaggio medievale ticinese grazie a occhiali 3D, che ripropongono la realtà di allora mentre si passeggia tra le rovine del sito archeologico. L'insediamento di Tremona-Castello fu abbondonato nel Trecento e in seguito inghiottito dal bosco. Tutto rimase intatto per secoli. Fu scoperto negli anni Ottanta dall’archeologo ticinese Alfio Martinelli, che iniziò gli scavi vent’anni dopo. Vi sono rappresentate le epoche di 6000 anni di storia ticinese. Sul percoso si trovano pannelli illustrativi dettagliati.
Tourist Office, Stazione FFS, Mendrisio Tel. +41 (0)91 641 30 50 - info@mendrisiottoturismo.ch
Chocolate Experience
To the delight of adults and children alike, a fountain gushing hot chocolate awaits visitors in Caslano at the entrance to the Alprose Chocolate Experience, the most widely visited museum in Ticino with 70,000 visitors each year. In addition to allowing you to discover the history of chocolate, peppered with anecdotes and amusing stories, this special experience offers you a chance to actually observe the production of this "delight of the gods" and, above all, taste and even purchase the cocoabased delicacies of Alprose Chocolate, which exports more than 6,000 tons of chocolate annually across the globe. Una fontanella zampillante cioccolata calda, per la gioia di adulti e bambini, attende i visitatori a Caslano, all’ingresso dell'Alprose Chocolate Experience, il museo più visitato del Ticino, con 70’000 entrate annue. Si tratta di un’esperienza particolare, che permette di scoprire la storia del cioccolato raccontata con divertenti aneddoti, di assistere dal vivo alla produzione della “delizia degli dei” e soprattutto di degustare, e per chi lo desidera anche acquistare, le prelibatezze al cacao della Chocolat Alprose, che esporta annualmente nel mondo oltre 6 mila tonnellate di cioccolato
Alprose Chocolate Experience, Via Rompada 36, Caslano Tel. +41 (0)91 611 88 56 - museum@alprose.ch
WEB
CODE 14
Bellinzona’s Market / Mercato di Bellinzona
It is not necessary to travel to faraway exotic places to unearth animated and colorful markets whose roots date from ancient times. You can find many such examples in Ticino and in nearby villages of Lombardy and Piedmont. The Ticino's most interesting one is without doubt the Bellinzona market held on Saturday morning. It is located in the streets of the historic center of this authentic Ticino town where residents still enjoy meeting each other and having a chat in front of the stands offering regional products; just like in the past. Non c’è bisogno di andare in paesi lontani per scovare animati e variopinti mercati che affondano le loro radici in epoche antiche. In Ticino e nei vicini villaggi della Lombardia e del Piemonte se ne trovano diversi. Il mercato di Bellinzona, certamente il più interessante in Ticino, si tiene ogni sabato mattina lungo le vie del centro storico di questa autentica cittadina ticinese, dove gli abitanti provano ancora il piacere di incontrarsi davanti alle bancarelle con i prodotti tipici della regione per scambiare quattro chiacchiere. Proprio come avveniva un tempo.
Tourist Office, Piazza Collegiata, Bellinzona Tel. +41 (0)91 825 21 31 - bellinzona@bellinzonaevalli.ch
Falconry / Falconeria
Allow yourself to be moved by the fascinating world of birds of prey and watch, in an environment respectful of animals, the flight of eagles, falcons, owls, vultures, ibis marabou storks, ibis and storks. By way of flight demonstrations, the Locarno Falconry offers visitors of all ages a moment of recreation and training, of fun and learning about the biology and ecology of this incredible animal world. Before the show take the time to walk in the park and observe these predators in their aviaries. Covered bleachers guarantee the show even on a rainy day. Lasciatevi emozionare dall’affascinante mondo dei rapaci e osservate, in un ambiente rispettoso degli animali, il volo di aquile, falchi, gufi, avvoltoi, marabù, ibis e cicogne. Con le sue dimostrazioni di volo, la Falconeria offre a grandi e piccini un’occasione di svago e di formazione, di divertimento e di apprendimento su aspetti biologici e naturalistici di questo meraviglioso mondo animale. Prima dello spettacolo, vale la pena fare una passeggiata nel parco per ammirare i rapaci nelle voliere. Una tribuna coperta assicura lo svolgimento delle rappresentazioni anche in caso di pioggia.
Falconeria, Via delle Scuole 12, Locarno Tel. +41 (0)91 751 95 86 - info@falconeria.ch
WEB
CODE 129
Centovallina Amazing Journey
According to Lonely Planet, the Vigezzina-Centovalli Railway is one of the most beautiful in the world. It offers a slow train ride from Locarno to Domodossola (Italy), through Centovalli and the Vigezzo Valley. A unique experience that takes travelers on a scenic journey through deep gorges, wild mountains, rivers and waterfalls. During the two-hour trip, you’ll find yourself immersed amidst untamed nature, harmoniously interspersed with small, picturesque villages. A free audio guide, available on all international trains, allows travelers to discover interesting facts, and to receive useful information. Secondo la guida Lonely Planet, la Ferrovia Vigezzina-Centovalli è tra le più belle al mondo. Offre un viaggio "slow" tra Locarno e Domodossola, attraversando le Centovalli e la Valle Vigezzo. Un’esperienza a contatto con un territorio variegato, in un susseguirsi di gole profonde, montagne selvagge, fiumi e cascate. Una natura prorompente in cui si inseriscono armoniosamente piccoli e caratteristici borghi, lungo il tragitto percorribile in circa 2 ore. Su tutti i treni internazionali un'audioguida gratuita permette ai viaggiatori di scoprire interessanti curiosità e ricevere utili informazioni.
La Biglietteria, Piazza Stazione 3, Muralto Tel. +41 (0)91 751 87 31 - labiglietteria@centovalli.ch