Annual Report 2014-15

Page 1

TŪWHARETOA MĀORI TRUST BOARD

Annual Report for the Year ended 30 June 2015


Contents

02 03

Directory

Trust Board Members

04 06 28 33

Chairman’s Report

Operations Report

Investment Report

Tūwharetoa Māori Trust Board Financial Statements


.01

39 44 46 58

Taupō Waters Trust Financial Statements

DIRECTORY.................................................... 02 TRUST BOARD MEMBERS............................. 03 CHAIRMAN’S REPORT................................... 04

Appendix One: Wellbeing Outcomes Strategy

OPERATIONS REPORT................................... 06 Enabling our People................................................... 06 Supporting our Marae............................................... 18

Appendix Two: Story Behind the Plan

Protecting our Taiao................................................... 20 Growing our Ōhanga................................................. 26 INVESTMENT REPORT.................................. 28 FINANCIAL STATEMENTS............................. 33

Appendix Three: 2014/2015 Grant Recipients

APPENDIX ONE.............................................. 44 APPENDIX TWO............................................. 46 APPENDIX THREE.......................................... 58

1


Directory

Members John Martin Whakawhitiao Bishara (Chairman) Georgina Manunui te Heuheu (Deputy Chairman) Heemi James Biddle Judy Ngapera Harris Shane Heremaia (appointed February 2015) Tangonui Te Taonga Manaaki Te Iwi Kingi (appointed February 2015) Danny Aperahama Loughlin Maria Nepia Te Kanawa Pitiroi Frankie Taituma (term ended February 2015) Tiwana Ohorere Tibble (appointed February 2015) Nature of Business

Charitable Trust

Date of formation

1926

CEO/Secretary

David Topia Rameka

Auditors Silks Audit Chartered Accountants Whanganui Solicitors

Kahui Legal

Bank

Bank of New Zealand

Location of Offices

Tūrangi – 27 Town Centre, Tūrangi Taupō – 81 Horomatangi Street, Taupō

Postal Address

PO Box 87 Tūrangi 3353

Telephone

07 386 8832 (Tūrangi) 07 376 5086 (Taupō)

Website www.tuwharetoa.co.nz

2


Trust Board Members .3

John Bishara CHAIRMAN

Georgina te Heuheu DEPUTY CHAIRMAN

Heemi Biddle

Judy Harris

Shane Heremaia

Tangonui Kingi

Danny Loughlin

Maria Nepia

Te Kanawa Pitiroi

Tiwana Tibble

“The core business of the Board since the return of the bed of Lake Taupō and its waterways now demands a clearer focus and effort, particularly around issues of control, management, protection, monitoring, regulation, and commercial ventures affecting Lake Taupō...I encourage the Board to maintain it’s focus on these matters, including pursuing proprietary rights over Ngāti Tūwharetoa taonga, and potential commercial outcomes”. – Te Ariki te Heuheu Tukino VIII Tumu

3


.4 Chairman’s Report

Ko Tongariro te Maunga Ko Taupō te Moana Ko Tūwharetoa te Iwi Ko te Heuheu te Tangata Earlier this year with sadness, we saw the passing of Te Rangikamutua Downs and Arthur Lancaster Te Takinga Grace. I need to acknowledge the foundation that these rangatira laid, which your current trustees have been fortunate to be able to build on. Moe mai kōrua ngā rangatira i te moenga roa. It is my pleasure to report to Ngāti Tūwharetoa on our activities for the 2014 – 2015 year. The Tūwharetoa Māori Trust Board has made some significant gains over the last year. Some of the key achievements for the Trust Board have been: • reaching a long-term commercial agreement with Mighty River Power in December 2014, which asserts our ownership rights of Taupō Moana; • adopting a new engagement and reporting framework which will provide greater clarity on the role, responsibility and effectiveness of the Trust Board as we carry out operational activities; • continued focus on the wellbeing and supporting the aspirations of our people; and • the appointment of a Chief Executive. Commercial Arrangements A significant achievement over the past twelve months has been the successful negotiation of a commercial water storage arrangement with Mighty River Power.

4

The agreement reached, acknowledges Ngāti Tūwharetoa property rights, and fairly reflects the economic value of the Taupō Waters in relation to the generation of hydro-electricity in New Zealand. It was wonderful for Ngāti Tūwharetoa to have come together to celebrate this milestone in December 2014. We have also established and appointed directors to our new commercial subsidiary company – Taupō Moana Group Holdings Ltd. The purpose of Taupō Moana group Holdings is to grow the asset base and realise further commercial and direct investment opportunities. The company is chaired by Tiwana Tibble who is supported by two independent directors, Shelley Katae and Hayden Porter, both have strong property and tourism backgrounds. We are very pleased to have secured the appointments of this highcaliber team and albeit early days, we are looking forward to seeing what opportunities are realised over the coming twelve months. Reporting Historically the Trust Board has reported on “what we were doing” and “how well we are achieving our objectives”. However, like many organisations, we have not taken it to the next step, and reported on whether in the delivery of our work programs, are we making a difference to the wellbeing of our people, in the areas that matter to them. Since our last hui and following feedback by our people and our marae, we have undertaken research and spent time investigating what reporting options might assist us to achieve a more enhanced reporting outcome. To this end, I am pleased to announce that today we are launching a new framework to guide us with strategy and operations – Results Based Accountability™, or more commonly known as RBA. RBA is an outcomes management


framework that we have adopted to assist us to identify and achieve real results and outcomes for our whānau and our resources. We encourage feedback from whānau on the wellbeing framework. I look forward to being able to report to you in a way that is meaningful so you can truly measure the value of the mahi of your Trust Board. He Tangata, He Tangata, He Tangata The charitable side of our business continues to be a major area of effort and focus for our staff and a major area of benefit for our people and iwi as a whole. I am pleased to report that grants and distributions to our iwi have risen for the third consecutive year, to $1.7m. The major area of increase in this area has been in supporting our kaumātua, our marae and our students in their pursuits of education. We are continually reviewing the effectiveness of these initiatives moving forward. Taonga Tuku Iho A significant amount of resource continues to be invested in the continued protection and management of our natural resources. Work in this space is constant and requires unique and novel approaches to remain ahead of new policy. It also requires that the Trust Board continues to engage at multiple levels and maintain relationships with key stakeholders, locally, regionally and nationally.

Treaty of Waitangi The Trust Board remains committed and engaged to support the completion of the Comprehensive Claims process. As the negotiators enter into the final stages of settlement and the discussion around post-settlement arrangements continue, we must anticipate to adapt in order to align with the future direction and for the benefit of Ngāti Tūwharetoa, while ensuring the Ariki remains protected and supported. Kotahitanga The Trust Board has upgraded its office in the Tūrangi Town Centre and has facilitated the co-location of Ngāti Tūwharetoa Fisheries and the Tūwharetoa Settlement Trust in Taupō. It is through this level of collaboration and cooperation that we can work effectively for the benefit of Ngāti Tūwharetoa. Acknowledgements I acknowledge and congratulate our staff for their collective efforts to continually improve the delivery of programmes, benefits and launch new initiatives as summarised in the operations report. I am also pleased to confirm the appointment of Topia Rameka as Chief Executive Officer. Topia and his whānau are well known to our people and we are pleased to have appointed him to this important role as we continue to address important kaupapa and deliver effective programs for our people over the coming year. John Bishara CHAIRMAN

A concerted effort is underway to expand capability in this area and broaden our focus to support not only the taonga under our immediate responsibility but also to play a greater leadership role in supporting our trust’s and incorporations with the challenges that arise with new policy and regulation.

5


.6 Operations Report

Guided by our mission, “Mahi rangatira ki te iwi”, the Tūwharetoa Māori Trust Board (the Trust Board) aims to protect and enable the growth of Ngāti Tūwharetoa through social, cultural, environmental and economic development. The Trust Board is committed to continually improving the delivery of meaningful benefits to Ngāti Tūwharetoa. It is also focused on introducing new initiatives to create better outcomes and make a difference to the wellbeing of our people. This Operations Report describes initiatives implemented and outcomes achieved across four work streams, as follows:

1. Enabling our People 3. Protecting our Taiao

2. Supporting our Marae 4. Growing our Ohanga

1. Enabling our People This section reports on activities that aim to improve social, educational and cultural outcomes for our people.

2014/2015 Education Grants The Trust Board and Ngāti Tūwharetoa Fisheries Charitable Trust have, for the third year running, collaborated to co-fund Education Grants. Working together increases the financial resources available to Ngāti Tūwharetoa. A total of 1,120 Education Grants, worth $400 each, were awarded to applicants. A combined total of $448,000 was invested to support the educational pursuits of our beneficiaries.

Special Needs Grants Fifteen Special Needs Grants were approved in 2015. The Special Needs Grants scheme is designed to support beneficiaries with disabilities who require additional support in an education setting. Applications for these grants can be made annually, at any time.

Education Grants 2014/2015 Expenditure by Category PROPORTION OF TOTAL SPEND BY GROUP

1%

42%

35%

22%

1%

35%

SPECIAL NEEDS

EARLY CHILDHOOD

(1%: $6,000: 15)

(35%: $156,000: 390)

22%

42%

SECONDARY

TERTIARY

(22%: $96,800: 242)

(42%: $189,200: 473)

Figure 1: Education Grants 2014/2015 Expenditure by Category

6

The purpose of the Education Grants are to support the learning and educational achievements of our people. Grants were received by tamariki attending kōhanga reo and registered early childhood education centres, students at secondary school sitting NCEA and students studying at NZQA recognised tertiary establishments (including universities, polytechnics, private training establishments and wānanga). The Education Grant application period ran from February 2015 to May 2015. This timeframe will apply to Education Grant applications for 2015 to 2016 period.


Enabling our People

2014/2015 Scholarships In an effort to promote educational excellence, during 2014/2015 the Trust Board awarded $15,000 in scholarships to our ten highest academic achievers. Each recipient received a $1,500 scholarship award to support their studies. Figure 2: Scholarship Recipients NAME

MARAE

FIELD

PROGRAMME OF STUDY

EDUCATION PROVIDER

Jordan August

Hirangi

Architecture & Engineering

Bachelor of Architecture

Victoria University

Paora Mato

Korohe

Society & Culture (Arts & Social Sciences)

Doctor of Philosophy

University of Waikato

Eva Maringi Duncan

Tokaanu

Commerce

Bachelor of Commerce

University of Otago

Jeanette Trego

Rongomai

Environment

Bachelor of Māori Advancement: Te Tohu Paetahi Mana Ao Turoa (Taiao)

Te Wānanga o Aotearoa

Kylee Murray

Waipahihi

Health & Social Services

Bachelor in Applied Social Sciences (Social Work)

Waiariki Institute of Technology

Mereaira Jones

Kauriki

Law

Bachelor of Laws

University of Waikato

Frances (Frankie) Taituma

Hikairo, Papakai

Management

Master of Business Administration

University of Waikato

Leighton Russell Furner Girling

Tokorangi

Society & Culture (Māori)

Bachelor of Māori Art (Whakairo)

Te Wānanga o Aotearoa

Chanel-Renata Heather

Kauriki

Medicine

Bachelor of Medicine & Bachelor of Surgery

University of Otago

Kimberly Maxwell

Nukuhau

Science

Doctor of Philosophy (Marine Biology)

Victoria University

The scholarship selection process involved identifying the highest academic performers across ten fields of study. All scholarship recipients were asked how they would use their qualification to support Ngāti Tūwharetoa endeavours. Outlined below are each of their responses:

Jordan August – Architecture & Engineering In the future Jordan hopes to contribute towards the development of built environments for Ngāti Tūwharetoa, whether this be housing, or larger projects envisaged by Ngāti Tūwharetoa. Also he would not hesitate to help anyone else from Ngāti Tūwharetoa who wishes to study architecture.

Paora Mato – Society & Culture Paora would like to use his qualifications to be more hands-on and involved in the many projects operating within the Ngāti Tūwharetoa rohe. However, this particular qualification is aimed at identifying how computer-based software, mobile technology, self-service machines and social media can be used for language strategies that are aimed at securing the long-term health of Te Reo Māori.

7


.8 Operations Report

Scholarship Recipients continue...

Eva Maringi Duncan – Commerce By choosing this field of study Eva is establishing herself as a respected professional. She hopes to use her position to give back to Ngāti Tūwharetoa and Māori. She believes through her voice and influence she can stand up for the rights of Māori and inspire other Māori youth to follow her lead. Eva wants to have our people respected and will attempt to improve the statistics that many Māori are subject to.

Jeanette Trego – Environment Jeanette hopes to become more actively involved with environmental projects within the Ngāti Tūwharetoa rohe. The projects that she designs are focused on empowering whānau and hapū to actively participate and engage in environmental issues, policies and processes. To date the work she has undertaken for her hapū and hapū collectives has been rewarding, challenging and inspiring.

Kylee Murray – Health & Social Services To support Ngāti Tūwharetoa endeavours, Kylie intends to use her qualification to get involved and be an active participant. At the same time she will support whānau to do the same.

Mereaira Jones – Law Environmental law, and natural resource allocation in particular, is a field that Mereaira aspires to be involved in. She has a great passion for preserving ngā taonga ō Papatuānuku. During her years of study, she has also become aware of the overrepresentation of Māori in the criminal justice system. Being a young Māori herself, and knowing the potential that all Māori possess, this is another issue that she has a lot of motivation in addressing.

8


Enabling our People

Leighton Russell Furner Girling – Society & Culture If the opportunity arises Leighton is very keen to contribute to any projects in Tūwharetoa requiring whakairo, and in particular assist with renovation work at his Marae in the valley.

Frances (Frankie) Taituma – Management Five years ago Frankie ventured into self-employment, and during this period she has built up a staffing base of two to meet contractual obligations with Ngāti Tūwharetoa clients. She believes that there is a need to build capability and trust amongst whānau to manage resources; there is the capability to do this and she plans to create trusted processes to develop this confidence amongst our Iwi.

Chanel-Renata Heather – Medicine The health sector is an area where large disparities still exist between Māori and non-Māori. Chanel-Renata is really passionate about addressing these differences and striving for a healthcare system where both Māori and non-Māori can enjoy the same health outcomes.

Kimberley Maxwell – Science Like many tribes, Ngāti Tūwharetoa has a fisheries company that aims to be sustainable. With Kimberley’s qualification she will be in a better position to provide research information to the company to assist them with their endeavours, possibly as a future trustee.

9


.10 Operations Report

2014/2015 Kaumatua Medical Grants To enhance the quality of life and well-being of kaumātua, the Trust Board is committed to providing medical grants. These grants are available to kaumātua 60 years of age and over. A total of 178 applications were processed during the 2014/2015 financial year, with $110,000 invested to support kaumātua well-being by way of medical grants.

Kaumātua Grants 2014/2015 Expenditure by Category PROPORTION OF TOTAL SPEND BY CATEGORY

20%

1% 20%

51%

HEARING TREATMENT (20%: $22,000: 25)

26% 1%

1%

26%

TRAVEL (1%: $1,000: 7)

Figure 3: Kaumātua Grants 2014/2015 Expenditure by Category

10

Applications for these grants can be made annually, and at any time. They are processed monthly.

1%

51%

EYE TREATMENT

SPECIALIST

DENTAL TREATMENT

(26%: $29,000: 70)

(1%: $2,000: 4)

(51%: $56,000: 72)


Enabling our People

Kia hora te marino, kia whakapapa pounamu te moana, kia tere te kÄ rohirohi ki runga i te huarahi

11


.12 Operations Report

Ngati T uwharetoa Annual Events The Ngāti Tūwharetoa Marae Sports Challenge and Te Taiopenga o Ngāti Tūwharetoa are prominent events on the iwi calendar. Whānau travel from near and far to participate as performers, competitors and spectators. The Trust Board has been a long-time supporter to help to make these major annual tribal events possible. In addition to these, and during December 2014 the Trust Board hosted the inaugural Tūwharetoa Kaumātua Dinner at the Great Lake Centre in Taupō.

Ngāti Tūwharetoa Marae Sports Challenge A regular feature in the New Year is the Tūwharetoa Marae Sports Challenge. On 2 and 3 January 2015, Tūrangitukua Park was again crowded with Ngāti Tūwharetoa uri gathered to contest the top trophy for their marae. The results for the 2015 competition saw a big round of applause to Korohe Marae which were triumphant on the day with 3531 points. The Tūwharetoa Marae Sports Challenge is the now the largest Tūwharetoa event held – with 16 events catering for the 6,200 participants representing 23 Tūwharetoa marae. It was estimated that over 6,500 people attended during the two days, including over 100 whānau volunteers helping the event to run smoothly.

Figure 4: Hikairo Marae at Ngāti Tūwharetoa Marae Sports Challenge.

Taiopenga o Ngāti Tūwharetoa Taiopenga o Ngāti Tūwharetoa provides a platform to reaffirm te reo me ona tikanga o Ngāti Tūwharetoa within the schools, early childhood centres and kura in the Tūwharetoa rohe. The festival also promotes the opportunity for Māori to enjoy success as Māori. In 2015, 54 schools were in attendance with 3,000 participants performing and supporting over two and a half days. This was the 29th year that the festival has been celebrated. The event continually attracts large numbers of the community, both Māori and non-Māori, who attend to watch their tamariki, mokopuna, whānau and friends perform the traditional art of mahi Kapa Haka. Figure 5: Te Kura o Hirangi performing at Taiopenga.

12


Enabling our People

Whāngaitia mai taku reo tuku iho hei kaiwhakaoho i taku wairua

Inaugural Tūwharetoa Kaumātua Dinner The inaugural Tūwharetoa Kaumātua Dinner was hosted by the Tūwharetoa Māori Trust Board on 13 December 2014. Twenty-six marae were invited to recognise those who uphold the paepae and guide the whānau. The evening consisted of kai, kōrero and kanikani with performances from Marilyn Kingi and Friends, and the Modern Māori Quartet. The Tūwharetoa Māori Trust Board thanks the following supporters of this event: • Ngāti Tūwharetoa – Mighty River Power Development Group • Tūwharetoa – Genesis Energy Committee • Ngāti Tūwharetoa Fisheries Charitable Trust All photos from the Kaumātua Dinner are available at the Tūrangi or Taupō offices.

Figure 7: Kaumātua of Waitahanui Marae.

Figure 6: Kaumātua of Waitahanui Marae.

Figure 8: Kaumātua of Rongomai Marae.

13


.14 Operations Report Celebrating Success The Ngāti Tūwharetoa – Mighty River Power Development Group (the Development Group) was established pursuant to an agreement negotiated by the Trust Board for the provision of funds to mitigate the social, economic, cultural and environmental impacts of Mighty River Power operations affecting Taupō Moana and tributaries in 2002. Many individuals, whānau, marae and hapū have benefitted from the support enabling them to facilitate a range of wānanga, finance, sporting, educational and cultural pursuits and organise major iwi and community events. A total of 150 applications were successful in receiving financial assistance from the Development Group during 2014/2015. All individuals and groups who benefitted have been identified in the sporting, cultural enhancement, and leadership areas of Appendix One (2014/2015 Grant Recipients). Following are some highlights of individuals and groups whose achievements have been supported by the Development Group:

Kodi Barlow – Athletics Kodi was selected to travel to the USA with the New Zealand Athletics Team in April 2015. She is a talented sprinter and hurdler who during the competition contended in a higher age group and placed 2nd in her heat in the 300m hurdles. This opportunity enabled her to experience international athletics and meet olympians. Kodi has also represented New Zealand in the U17 Girls Touch Team.

Damian Darlington – Touch Rugby Damian represented New Zealand at the NZ U19 Touch TransTasman Tournament in Sydney, Australia. The team won only one game out of the three, citing the high temperatures as the greatest obstacle. Despite this Damien describes the opportunity as a big learning curve. The photograph is of the New Zealand U19 Touch Team, and Damian Darlington is 3rd from the left in the front row.

Te Manawa Hayes – Traditional Shotokan Karate-Do Te Manawa was invited to compete at the Traditional Shotokan Karate-Do Federation (TSKF) Australasian Championships 2015 on the Gold Coast, Australia. He is brown belt 2nd Kyu and is keen to continue in karate and get his black belt. Te Manawa has also competed in the kumete and kata events at the NZ National Championships where he won gold, silver and bronze medals.

14


Enabling our People

Ka pū te ruha, ka hao te rangatahi

Pukawa Marae Committee for Waitangi Day Celebrations at Pukawa The inaugural Waitangi Tūwharetoa-ki-Pukawa Festival was held on Saturday, 7 February 2015 at the Pukawa Lakefront Reserve. Entry was free which enabled over 2,000 locals and visitors to gather in recognition of Waitangi Day. The festival was based around building local leadership, capacity, cultural awareness and community relationships. Activities included waka ama, Coastguard boat rides, and bouncy castles. Entertainment was provided by Taupō-nui-ā-Tia College, Children of the Mist, and Tomorrow People. An enjoyable day was had by all who attended, and the committee was thrilled by the success of the festival.

Southern Tribes Tūwharetoa – Jiu Jitsu Club During 2015 the team participated in the New Zealand National Brazilian No Gi Jiu Jitsu Tournament in Auckland, and also the New Zealand Māori National Brazilian No Gi Jiu Jitsu Tournament held in Gisborne. At the Auckland tournament, the rangatahi team were ranked 3rd overall in the children’s division, out of 26 clubs. The adult team was the overall winner at the Gisborne tournament and was awarded a tewhatewha for its placing. Southern Tribes Tūwharetoa have also been selected to host the New Zealand Māori National Brazilian No Gi Jiu Jitsu Tournament in 2018.

Taupō-nui-ā-Tia College – Kapa Haka (Te Awhiorangi) Te Awhiorangi travelled to the Hawaiian islands of Oahu and Maui to perform at the 2015 Te Manahua Cultural Competitions. Regional competitions are held every two years with a national competition on the alternate year. The level of competition is strong and groups travel from across Hawaii, throughout New Zealand, Canada, Australia, and Utah, USA. The purpose of the trip was to defend the 1st place title won in 2013 Te Manahua Polynesian Cultural Competition. In 2015 Te Awhiorangi made 3rd placing over all, and the boys came 1st in their haka hard competition themed “Super Heroes”.

15


.16 Operations Report

16


Enabling our People

Tuwharetoa FM Tūwharetoa FM has been broadcasting for over 20 years and is a constant source of local content, information, entertainment and the continued promotion of Te Reo Māori. The range of broadcast has increased since the early 1990s when communication was restricted to Tūrangi. Frequencies have now been established in Taupō, Taumarunui, Taihape, National Park, and online streaming services worldwide is also operational.

• Waitangi Day Celebrations in Pukawa • Reggae by the river in Taupō • Te Wiki o te Reo Māori

A rejuvenated relationship with the Trust Board, as the licence holder, is proving valuable. It provides guidance to ensure that Tūwharetoa FM continues to adhere to the responsibility of delivering a consistent, genuine, Māori, community and iwibased radio format that authentically represents who we are as Ngāti Tūwharetoa.

Tūwharetoa FM has been committed to consolidating and strengthening foundations so the station can continue to build, grow and prosper. Notable changes are on the horizon and new on-air personalities will be welcomed to Tūwharetoa FM. We believe they will soon become household names.

In a generation where the avenues of communication are limitless, there is still a need for the one-on-one communication that radio provides; to be informed, entertained, and inspired. It has been a year of growth and excitement, with the continued promotion and support of climactic annual events on the Ngāti Tūwharetoa calendar year including: • The Tūwharetoa Festival • The Road to One Love: New Year’s Eve concert in Tūrangi • The Tūrangi Sports Awards • The Tūwharetoa Marae Sports Challenge • Waitangi Day Celebrations in Taupō

Figure 9: Waitangi Day Celebrations in Pukawa.

Te Reo Māori continues to be the cornerstone of the station’s goals and aspirations. This shows to the wider iwi and Māori community the importance we place on Māori language, and the integral part it plays in the development of our people.

The goal is to continue to drive high quality, local, bilingual onair content and maintain authenticity, to ensure relevance for listeners throughout Ngāti Tūwharetoa and around the world.

“Tūwharetoa ki te kāinga, Tūwharetoa ki te ao...” “Connecting Tūwharetoa at home, connecting Tūwharetoa worldwide...”

Figure 10: Waitangi Day Celebrations in Taupō.

17


.18 Operations Report 2. Supporting our Marae This section reports on efforts to support and enable our marae development.

Marae Insurance Scheme

The Trust Board has a well-established history of supporting our marae with insurance cover. Up until 2013, 50% of the insurance premium was met by the Trust Board and the remaining 50% was met by each respective marae. Following a review of the policies and premiums in 2013, which included marae being visited for valuation purposes, insurance companies were approached to tender for a suitable package. After much deliberation and due diligence, the Trust Board resolved that Aon Insurance be appointed as broker, and that the Trust Board would cover all of the maraes’ premiums. The Marae Insurance Scheme now supports 28 marae, with a combined annual premium of $270,000 for an asset value of $57 million.

18


Supporting our Marae

Figure 11: Te Kapa o Te Rangiita ki Oruanui Marae.

Marae Capital Works Grants The Marae Capital Works Grant Programme aims to support and enable Ngト》i Tナォwharetoa marae development, improvement, and ongoing sustainability. A total of $131,000 was invested into Marae Capital Works projects. Three individual grants, of varying values, were awarded to the following marae to assist with their respective projects:

Maniaiti Marae Figure 12: Maniaiti Marae.

A building for the wharekai was purchased and transported from Tナォrangi to Taumarunui. The grant will enable extensive work to be undertaken to make the wharekai functional. The work includes joinery, plumbing, roofing, carpentry and spouting.

Oruanui Marae The tト]gata whenua paepae is currently in disrepair and the committee is preparing to commence a full re-build.

Whanganui Bay Marae In preparation for the opening of their marae in early 2016, a grant was approved for materials, resources and trade expenses associated with the wharenui and wharekai. Figure 13: Whanganui Bay Marae.

19


.20 Operations Report

3. Protecting our Taiao This section reports on measures taken to better understand and protect our natural environment.

Healthy Rivers Plan Change The Healthy Rivers: Plan for Change, Wai Ora: He Rautaki Whakapaipai, (the Plan Change) process is nearing the final stages. In the first half of 2016 this will result in a publicly notified change to the Waikato Regional Plan. Under our Waikato River co-governance and co-management responsibilities, the Trust Board has been working with Waikato Regional Council, marae, economic authorities and other Waikato River iwi to develop a policy framework under the Waikato Regional Plan. This would give effect to the Vision and Strategy for the Waikato River, as well as the National Policy Statement for Freshwater Management 2014. The Plan Change will help achieve a reduction, over time, of sediment, bacteria and nutrients (nitrogen and phosphorus) entering water bodies (including groundwater) in the Waikato and Waipa River catchments.

20

The Trust Board, on behalf of Ngāti Tūwharetoa, holds key positions in the Plan Change project. We have been working to support the development of a Plan Change that will realise the environmental aspirations of whānau, while providing flexibility and long term sustainability for our economic authorities. To that end, the Trust Board has established two working groups – the Marae Working Group (comprising representatives of Waitahanui, Waipahihi, Te Kapa o Te Rangiita ki Oruanui, Nukuhau, Mokai, Tutetawha, Te Rangiita and Maroanui marae) and the Tūwharetoa Economic Authority Working Group. These two working groups provide important feedback and perspective as the Trust Board engages in the Plan Change development process. In the coming months, the Trust Board will be navigating through some difficult discussions on the core design of the Plan Change. This has the potential to fall short of our environmental aspirations, and/or significantly impact the ability of landowners to realise the potential of their land. It is important that we are closely aligned with our marae and economic authorities as we engage in these discussions. We will continue to collaborate with the two working groups and directly with marae and economic authorities in these final stages of the Plan Change development.


Protecting our Taiao

Protecting Taupo Moana

Taupo Moana Weed Management Project

In July 2015 the Lake Taupō Protection Trust celebrated achieving its target of a 20% reduction in manageable nitrogen within the catchment. The Trust Board joined Minister Nick Smith and other dignitaries to celebrate this significant milestone, which will provide for the long term protection of water quality in Taupō Moana.

Between October 2014 to June 2015, the Trust Board, marae representatives, whānau and the National Institute of Water and Atmospheric Research (NIWA) worked together to undertake an in-depth study into the weed issues at Motutere Bay, Motuoapa Bay, Stump Bay, Waihi Bay and Tokaanu Bay. This large project involved hui, field work and training courses. The goal of this mahi was to identify baseline weed bed areas, for NIWA to pass on training and knowledge to marae, and for NIWA to make best practice recommendations on potential weed control options.

This brings to end the work of the Lake Taupō Protection Trust, and the focus will now shift to monitoring to ensure nitrogen targets continue to be met.

Environmental T eam The Trust Board recently welcomed new resource into the Environmental Team. These additions have significantly expanded our resources in this important area. The Trust Board’s expanded capacity not only increases our ability to advocate for, and protect our taiao, but also offers our marae and economic authorities additional access to environmental expertise. Our team is available to discuss and assist with planning, resource consent or project management support marae and economic authorities may require.

The next phase of this project is to work through some trials of weed management with NIWA and marae, to assess the effectiveness of different methods and to work directly with marae to develop and implement weed management plans for each site.

21


.22 Operations Report

Figure 14: Monitoring Buoys.

Fresh Water

The Trust Board continues to support Sir Tumu te Heuheu in his leadership of the Freshwater Iwi Leaders Group (ILG). Tūwharetoa has been an active participant in ILG and the Iwi Advisors Group (IAG) since 2007. The ILG continues to be mandated from the Iwi Chairs Forum (ICF) to engage directly with senior Crown Ministers on both the reform of the freshwater management regime and the proposed amendments to the Resource Management Act 1991. In late 2014 the IAG and Crown officials agreed to build the information base that would support the Crown-Iwi conversation around resolving rights and interests. The majority of this phase of work focussed on four case studies – Ngāti Kahungunu, Te Wai Pounamu, Te Haupouri o Maungatautari and Horouta Collective. The Ngāti Kahungunu case study examined how the four regional councils in the takiwa provided for iwi values, interests and aspirations in freshwater and examined existing regional planning documents set against the national bottom lines in the National Policy Statement for Freshwater Management (NPS-FM). The Te Wai Pounamu case study considered the application of Te Mana o Te Wai in regional planning documents and effective iwi participation in the process for managing freshwater. The Horouta case study looked at the range of mechanisms that are available to recognise and provide for iwi interests and aspirations in freshwater. The Maungatautari case study addressed the mechanisms to give effect to the rights and interests of iwi in freshwater and how to provide for the recognition of the iwi-freshwater relationship. In July 2015 the IAG and Crown officials agreed to a programme of works to provide more detail on four work stream areas: • Recognition (formally providing for the relationship between iwi and freshwater)

22

• Water quality (Te Mana o Te Wai) • Governance • Allocation and economic development (access to water for iwi) The four work stream areas have now been completed and, the outcomes collectively from the four areas is continuing to inform the conversation between the ILG and the Crown (including IAG and Crown officials). This is particularly the case for Te Mana o Te Wai in the pending review of the NPS-FM in 2016 and, the allocation of an equitable share of freshwater in providing iwi access to freshwater. The ILG has been engaged in the reform of the RMA. This is an ongoing process with the Government seeking approval of support parties to introduce a Bill to the House. The ILG have convened two round of regional hui in 2015 with the motu to provide updates on the progression of work undertaken and, to seek mandate from iwi to continue engaging with the Crown. The next round of regional hui commenced on Monday 16 November. The summaries of the two regional hui were provided to ICF hui and, the summary of the current regional hui will be presented to the ICF in December. At this time the Crown continues to articulate that no one owns water and there is to be no national settlement in respect of freshwater. The Crowns principles are not always aligned and at times run counter to the underpinning principles enshrined in the Ngā Matapono ki te Wai framework . At this time the Crown is still on track to confirm its position on “Iwi Rights and Interests” to Iwi/Māori at Waitangi in 2016. From a Tūwharetoa perspective it is important to maintain and enhance current Tūwharetoa water use and ensure that Tūwharetoa have first right of refusal as water consents become available in the system.


Protecting our Taiao Taupo Moana – Water Quality

Trophic Level Index Score

The water quality of Taupō Moana is monitored by Waikato Regional Council and is a key indicator for the Trust Board. The Regional Council regularly measures four parameters, which provide information on water clarity, algae growth levels and nutrient levels. When combined, the four parameters provide a measure of the Lake’s Trophic Level Index (TLI) which indicates the life supporting capacity of a lake. The TLI for Taupō Moana is Level 2, “Good”, with low levels of nutrients and algae (Figure 15). 7 6

Very poor water quality

5

Poor water quality

4

Average water quality

3 2

Good water quality

1

Very good water quality

0 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 Year Figure 15: Trophic Level Index history for Lake Taupō (sourced from http://www.lawa.org.nz/explore-data/waikato-region/lakes/ lake-taupo/) At the beginning of 2015, the Trust Board and NIWA launched a new lake monitoring buoy station into a deep water site. Water quality sampling has been undertaken at this same site since 1970, but prior to the smart buoy being installed samples were collected manually every two weeks. The buoy now provides continuous real-time data of weather and water quality measurements (to 150 metres in depth). This information is being provided to the Trust Board and will be on display in our Taupō office.

Monitoring the Health of Te Awa o Waikato The Trust Board has engaged the services of Tipa and Associates and NIWA to facilitate the development of a cultural framework and operational monitoring programme for the health and wellbeing of Te Awa o Waikato. The programme has developed monitoring forms and procedures to collect data on the cultural health of Te Awa o Waikato at seven monitoring locations. A two day training session and test run of the monitoring system has been held, in preparation for the first monitoring session in early December 2015. The process will then be repeated every six months, with the following monitoring run to be held at Matariki. This process will allow marae-based and sourced data to stand alongside western scientific information. Overtime, we can develop a rich information base to show how our River is changing. This will assist us to assess the impacts of activities, and to guide the work and efforts of marae and the Trust Board in our efforts to restore and protect our awa. The water quality of Te Awa o Waikato is also monitored by Waikato Regional Council. Its monitoring during 2010 to 2014 of sites between the Taupō Control Gates and Lake Karapiro shows that water quality for ecological health is usually excellent. However, most of the time the quality is only satisfactory for swimming (contact recreation, see Figure 16). 0%

20%

40%

60%

80%

100%

Contact Recreation Ecological Health Excellent

Satisfactory

Unsatisfactory

Figure 16: Percentage of samples meeting guidelines for excellent, satisfactory or unsatisfactory river water quality for contact recreation and ecological health in the Upper Waikato River (sourced from http://www.waikatoregion.govt.nz/ Environment/Environmental-information/Environmental-indicators/Freshwater/River-and-streams/).

23


.24 Operations Report

LAWA – Land Air Water Aotearoa A new website has been launched that displays up-to-date environmental monitoring data from around Aotearoa. The website is called Land Air Water Aotearoa (LAWA) and is a collaboration between Central Government, Local Government and research institutes. The website is www. lawa.org.nz. Whānau may be interested in checking on the water quality of Taupō Moana, various tributaries, and Te Awa o Waikato. Monitoring sites within our rohe are shown in Figure 17. Figure 17: Location of water quality monitoring sites around Taupō Moana and Te Awa o Waikato (supplied by LAWA).

Whakarongotukituki…i…e Hinana ki uta! Hinana ki tai!

Lake Taupo Koura Project The Trust Board, in partnership with the Waimāori Trust and Te Ohu Kaimoana, has initiated a study into the kōura population in Lake Taupō. Ian Kusabs (Ngāti Rauhoto), a freshwater fisheries scientist, and staff are managing the project. The aim of the study is to determine the population characteristics (such as relative abundance, size, sex, ratio) of kōura in Lake Taupō, and compare them with kōura populations in Lakes Rotoiti, Rotomā and Tarawera, where catfish are absent. The tau kōura is being used to monitor the kōura populations at Hiruharama, Motuoapa and Waihi Bays in Lake Taupō. The tau kōura is the traditional method used by Ngāti Tūwharetoa and Te Arawa to catch kōura in lakes. It is composed of 10 whakaweku (bundles of bracken fern fronds; 10 to 12 fronds per whakaweku) which are laid on the Lake bed in which kōura take refuge (Figure 19). Tau kōura were deployed in October 2014 and were retrieved six weeks later.

24

Results suggest that the relative abundance and size of kōura in Lake Taupō are similar or greater than those obtained in three deep Te Arawa Lakes (Figure 22). The highest numbers of kōura were found at depths in excess of 15 metres where catfish abundance is low. The results of this study are consistent with those in the Te Arawa Lakes and overseas, which have generally identified lake bed substrate (depth levels) as the most important variable relating to kōura abundance. Cobble substrates in Lake Taupō may be particularly important as they provide shelter from predators (particularly catfish and trout), for juvenile kōura, the most vulnerable life stage. Project updates and results have been presented to audiences at Waihi, Te Rangiita and Korohe Marae, as well as local kura.

Figure 18: Korowai Awhina, Korohe Marae, July 2015.


Protecting our Taiao

Figure 19: Dr Ian Kusabs with tau koura, Waihi.

Figure 20: Schematic diagram of a tau kōura.

Figure 21: Kōura captured from Lake Taupō.

CPUE (mean + SD, no. per whakaweku) 60 Figure 22: Mean catch per unit effort (CPUE + SD) of kōura captured at Hiruharama, Motuoapa, Waihi and Pukawa, Lake Taupō (2014) and Lakes Rotoiti, Rotomā and Tarawera (2013).

50 40 30 20 10 0 Hiruharama

Motuoapa

Waihi

Pukawa

Rotoiti

Rotomā

Tarawera

25


.26 Operations Report 4. Growing our Ōhanga This section reports on commercial development activities targeted at growing our economic potential.

Mighty River Power

Taupō Moana Commercial Users Licensing

Following two years of discussions, a long-term agreement was signed in October 2014 between the Trust Board and Mighty River Power in respect of the storage of water in Lake Taupō.

The work toward licensing commercial operators has advanced significantly over 2014 to 2015.

Lake Taupō is the primary source of Mighty River Power’s Waikato hydro storage and allows Mighty River Power to optimise performance of the hydro scheme, which accounts for around 10% of New Zealand’s total electricity supply. The hydro storage also benefits downstream uses of water, including Hamilton and Auckland drinking water. Mighty River Power Chief Executive, Fraser Whineray, said the agreement reflects the strong working relationship the company enjoys with the Trust Board. “The Waikato is New Zealand’s most important water catchment, providing tremendous economic and societal benefits which we can grow for this country. Through this agreement we have both committed to working together into the future, and we look forward to those opportunities.” Chairman of the Trust Board, John Bishara, said the agreement would be beneficial to all involved. “This positive outcome reflects the mana Tūwharetoa holds as owners of Lake Taupō and we look forward to working further with Mighty River Power. As far as recreational and other Lake users are concerned, nothing changes” he said. Mr Whineray said Mighty River Power acknowledged Ngāti Tūwharetoa as owners of the Lake bed and their role as responsible stewards and business leaders in the community. “We appreciate that Lake Taupō is very important to Tūwharetoa and we are pleased to have been able to reach this partnership agreement, which strengthens our relationship,” he said. Trust Board Chief Executive, Topia Rameka, said the agreement is a first of its kind and will provide a reasonable economic platform for the Trust to springboard into further commercial opportunities for its people. “We have a strong working relationship with Mighty River Power and we look forward to exploring further potential operations. We’ve built successful ventures before and this is an exciting opportunity,” he said. The agreement is for a period of 52 years and provides an enduring set of arrangements in relation to the operation of the Lake.

26

A number of engagements have been held with commercial operators informing them of the changes to the current operating regime. This work will continue over the coming year, with the objective of having all of the Lake-based commercial operators operating under the new regime.

Commercial Subsidiary Over the reporting period, the Trust Board established Taupō Moana Group Holdings, a dedicated commercial vehicle established for the purpose of realising business opportunities and to also drive commercial projects forward. The company has three initial Directors, Tiwana Tibble (Chairman), Shelley Katae and Hayden Porter. Tiwana Tibble From 1998 to late 2012, Tiwana was Chief Executive of Ngāti Whātua o Orākei Māori Trust Board. During his time on the Trust Board, he built significant social, cultural and commercial property investments – with assets increasing tenfold to be worth in excess of $500 million.

Shelley Katae Shelley is the General Manager – Strategy and Operations for the Tamaki Redevelopment Company. She has held a number of general management and operations roles in tourism-focused businesses across New Zealand, Australia and Fiji.

Hayden Porter Hayden is the General Manager of the Royal New Zealand Yacht Squadron. He has held a number of general management and operations roles in tourism and hotel-focused businesses in the Pacific and New Zealand.


Growing our Ohanga

“This positive outcome reflects the mana Tūwharetoa holds as owners of Lake Taupō...”

Figure 23: Mighty River Power Partnership agreement signing.

Figure 24: Mighty River Power Partnership agreement signing.

Figure 25: Mighty River Power Partnership agreement signing.

Taupō Moana Events There is an ongoing increase in demand for public events to be held on Lake Taupō, particularly in the summer months. Event organisers are consistently complying with the new procedures and requirements for these events. The Trust Board continues to work alongside Taupō District Council and the Harbourmaster in the approval process of these events. In the near future, a streamlined system will be in place to assist with this demand.

27


.28 Investment Report

The Tūwharetoa Māori Trust Board has funds invested with IWIinvestor, who provide investment advice, portfolio construction and management. The investment activity is governed by the Trust Board’s Investment Policy Statement (IPS). We have two separate investment portfolios – Tūwharetoa Māori Trust Board (TMTB) and Tūwharetoa Māori Trust Board Waikato River (TMTBWR). Both portfolios have specific purpose, parameters and objectives. The portfolios contain quality securities and investment funds. IWIinvestor monitors and manages credit, market, liquidity and controls risk where possible to enhance the capital protection of funds. Assets are invested as follows:

TMTB – Defensive High Yield Portfolio

TMTBWR – Balanced Portfolio

TŪWHARETOA MĀORI TRUST BOARD TARGET WEIGHTINGS

TŪWHARETOA MĀORI TRUST BOARD WAIKATO RIVER TARGET WEIGHTINGS

15% 3%

36%

18%

10%

7%

65%

6% 4%

36%

NZ Cash NZAU HY Equities

28

NZ Fixed Int Int Equities

NZ Cash NZAU Property

NZAU Equities

NZ Fixed Int Int Equities

NZAU Property


Growing our Ohanga

TMTB PORTFOLIO

TMTBWR PORTFOLIO

ASSET CLASS

Value

Actual

NZ Cash

$2,921,537

20.6%

NZ Fixed Int

$7,360,561

NZAU HY Equities Int Equities

Target

ASSET CLASS

Value

Actual

Target

15.0%

NZ Cash

$1,140,613

6.9%

4.0%

52.0%

65.0%

NZ Fixed Int

$5,072,009

30.5%

36.0%

$1,398,981

9.9%

7.5%

NZAU Equities

$2,688,164

16.2%

18.0%

$1,845,345

13.0%

10.0%

Int Equities

$6,764,347

40.6%

36.0%

NZAU Property

$636,241

4.5%

2.5%

NZAU Property

$975,373

5.9%

6.0%

TOTAL ASSETS

$14,162,666

100%

100%

TOTAL ASSETS

$16,640,505

100%

100%

Portfolio Review Summary The following tables show the performance of our investments for the last 12 months, 3 years, 5 years, and since inception.

TMTB PORTFOLIO 30 JUNE 2015 1 Year

Gross Return 10.37%

Net Return 9.32%

Indices 3 Years

9.96%

8.98%

Indices 5 Years

8.25%

7.33%

Indices Inception

7.18%

6.38%

Indices

NZ Cash

NZ Fixed Int

NZAU HY Equities

Int Equities

NZAU Property

4.4%

7.3%

16.4%

30.5%

19.9%

3.7%

8.1%

10.4%

31.0%

20.4%

4.2%

5.5%

22.4%

13.8%

3.1%

3.9%

20.9%

10.9%

4.2%

6.5%

13.7%

3.0%

5.8%

13.3%

5.4%

7.3%

5.1%

6.4% Source: Custodian FNZ Limited

*Inception: December 2002

TMTBWR PORTFOLIO 30 JUNE 2015 1 Year

Gross Return 14.94%

Net Return 13.87%

Indices 3 Years

8.13%

7.18%

Indices Inception Indices *Inception: March 2011

7.71%

6.85%

NZ Cash

NZ Fixed Int

NZAU Equities

Int Equities

NZAU Property

4.4%

7.3%

2.8%

30.6%

19.6%

3.7%

8.1%

11.4%

31.0%

20.4%

4.2%

5.2%

12.5%

3.1%

3.9%

10.9%

4.2%

6.2%

11.1%

3.0%

6.0%

14.2% Source: Custodian FNZ Limited

Both portfolios were reviewed according to the Trust Board’s SIPO in December 2013. The review resulted in a change in portfolio type and asset allocation. This is reflected in the table above, where only one year data is available for asset classes new to the portfolios after the change.

29


.30 Investment Report

30


Growing our Ohanga

The following represents the Trust Board’s gross cumulative returns to 30 June since inception. We have compared it to Gross 90 day Bank Bill and inflation rates. TMTB Cumulative Performance since inception (Dec 02)

TMTB Cumulative Performance since Inception TMTB Cumulative Performance since inception (Dec 02) (Dec 02) 160%

Annualised Return 7.18%

160% 140%

Annualised Return 7.18%

140% 120% 120% 100% 100% 80% 80% 60% 60% 40% 40% 20% 20% 0% 0% 2002

2003

2004

2005

2002

2003

2004

2005 2006 2007 TMTB (Gross)

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2008 2009 Infla on

2010

2011 2012 Gross 90 day

2013

2014

TMTB (Gross)

Infla on

Gross 90 day

TMTBWR Cumulative Performance since inception (Mar 11) TMTBWR Cumulative Performance since inception (Mar 11) TMTBWR Cumulative Performance since inception (Mar 11) 45% 45% 40%

Annualised Return 7.71%

40% 35%

Annualised Return 7.71%

35% 30% 30% 25% 25% 20% 20% 15%

15% 10% 10% 5% 5% 0% 0%Dec 10 Dec 10

Dec 11

Dec 12

Dec 13

Dec 11 TMTBWR (Gross)

Dec 12

Dec 13

TMTBWR (Gross)

Infla on Infla on

Dec 14 Gross 90 day

Dec 14

Gross 90 day

31


32


Tūwharetoa Māori Trust Board Financial Statements .33

Tūwharetoa Māori Trust Board Financial Statements For the year ended 30 June 2015

33


.34 Tūwharetoa Māori Trust Board SUMMARISED STATEMENT OF FINANCIAL PERFORMANCE FOR THE YEAR ENDED 30 JUNE 2015

GROUP

PARENT

2015

2014

2015

2014

$'000

$'000

$'000

$'000

Revenue

5,067

2,661

2,644

2,491

Expenses

(3,434)

(2,531)

(2,690)

(2,432)

Investment Income

1,452

1,334

1,448

1,334

Net operating profit/(loss) for the year

3,085

1,464

1,402

1,393

Other gains-net

2,640

683

2,640

683

Grants

(928)

(824)

(928)

(824)

4,797

1,323

3,114

1,252

164

-

-

-

4,961

1,323

3,114

1,252

Total operating profit/ (loss) for the year

Extraordinary Items Opening Equity – Tūwharetoa FM

Total operating profit/ (loss) for the year after extraordinary items

SUMMARISED STATEMENT OF MOVEMENTS IN EQUITY FOR THE YEAR ENDED 30 JUNE 2015

GROUP

Balance as at 1 July 2014

34

PARENT

2015

2014

2015

2014

$'000

$'000

$'000

$'000

50,050

49,440

40,819

40,280

Total operating profit/ (loss) for the year after extraordinary items

4,961

1,323

3,114

1,252

Gain on revaluation of Lake Bed assets

4,628

Total recognised revenues and expenses for the period

9,589

1,323

3,114

1,252

Distributions to Beneficiaries

(770)

(713)

(770)

(713)

Balance as at 30 June 2015

58,869

50,050

43,163

40,819


Financial Statements SUMMARISED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION FOR THE YEAR ENDED 30 JUNE 2015

GROUP

PARENT

2015

2014

2015

2014

$'000

$'000

$'000

$'000

54,241

50,050

43,163

40,819

EQUITY Retained Earnings Revaluation Reserve

4,628

-

-

-

58,869

50,050

43,163

40,819

1,516

248

167

190

897

992

962

964

Investments maturing < 12 months

6,128

7,437

6,182

7,437

Loan advance – Taupō Waters Trust

-

-

-

507

8,595

8,677

7,311

9,098

Trade and other payables

519

424

347

182

Total current liabilities

519

424

347

182

8,076

8,253

6,964

8,916

9,582

9,971

9,582

9,971

Investments

24,621

20,293

24,621

20,293

Other Property, Plant & Equipment

15,099

10,079

558

185

Loan advance – Lake Rotoaria Trust

300

300

300

300

1,018

1,034

1,018

1,034

Total equity

ASSETS Current assets Cash and cash equivalents Receivables and Prepayments

Total current assets

Current liabilities

Net working capital

Non-current assets Accounts Receivable

Tūwharetoa Property Investment LP Term Deposit and Other

53

Loan advance – Tūwharetoa Hapu Forum

120

120

120

120

Total non-current assets

50,793

41,797

36,199

31,903

Total net assets

58,869

50,050

43,163

40,819

For and on behalf of the Tūwharetoa Māori Trust Board Trustee: Date:

Trustee: 30 October 2015

Date:

30 October 2015

Secretary: Date:

30 October 2015

35


.36 Tūwharetoa Māori Trust Board STATEMENT OF COMPLIANCE AND BASIS OF PREPARATION The full financial statements have been prepared in accordance with generally accepted accounting practice and the requirements of the Māori Trust Boards Act 1955 and the Māori Trust Boards Amendment Act 2011. The summary financial statements are presented in New Zealand dollars and have been rounded to the nearest thousand dollars. The summary financial statements have been prepared in accordance with FRS-43: Summary Financial Statements. The summary financial statements are prepared on the historical cost basis.

STATEMENT OF FINANCIAL STATEMENTS The full financial statements, which were authorised for Issue on 30 October 2015, have been subject to audit by Silks Audit and an unmodified audit report was issued dated 30 October 2015. The summary financial report has been examined by the auditor for consistency with the full financial report. The summary financial statements cannot be expected to provide as complete an understanding as that provided by the full financial statements. The full financial statements can be obtained from the office of Tūwharetoa Māori Trust Board, P O Box 87, Tūrangi, 3353 on request. There have been no changes in accounting policies.

36


Financial Statements

37


38


TaupĹ? Waters Trust Financial Statements .39

TaupĹ? Waters Trust Financial Statements For the year ended 30 June 2015

39


.40 Taupō Waters Trust SUMMARISED STATEMENT OF FINANCIAL PERFORMANCE

FOR THE YEAR ENDED 30 JUNE 2015

GROUP 2015

PARENT 2014

$’000

2015

2014

$’000

Revenue

1,908

170

1,908

170

Expenses

(329)

(100)

(317)

(100)

Net operating profit/(loss) for the year

1,579

70

1,591

70

-

-

-

-

1,579

70

1,591

70

Other gains-net Distributions

-

Total operating profit/ (loss) for the year

-

SUMMARISED STATEMENT OF MOVEMENTS IN EQUITY FOR THE YEAR ENDED 30 JUNE 2015

GROUP 2015

2014

2015

2014

$’000

$’000

$’000

$’000

Balance as at 1 July 2014

9,231

9,161

9,231

9,161

Total operating profit/ (loss) for the year

1,579

70

1,591

70

Total recognised revenues and expenses for the period

4,628

-

4,628

-

6,207

70

6,219

70

15,438

9,231

15,450

9,231

Notes

Balance as at 30 June 2014

40

PARENT


Financial Statements SUMMARISED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION FOR THE YEAR ENDED 30 JUNE 2015

GROUP

PARENT

2015

2014

2015

2014

10,810

9,231

10,822

9,231

EQUITY Retained Earnings Revaluation Reserve Total Equity

4,628

-

4,628

-

15,438

9,231

15,450

9,231

1,142

58

1,142

58

ASSETS Current Assets Cash and cash equivalents Receivables and Prepayments Total current assets

29

33

29

33

1,171

91

1,171

91

239

247

227

247

Current Liabilities Trade and other payables

-

507

-

507

Total current liabilities

239

754

227

754

Net working capital

932

(663)

944

(663)

14,500

9,872

14,500

9,872

6

22

6

22

Loan advance – Tūwharetoa Māori Trust Board

Non-current assets Lake Bed Other Property, Plant & Equipment Loan advance – Te Awa O Waikato

-

-

-

-

Total non-current assets

14,506

9,894

14,506

9,894

Total net assets

15,438

9,231

15,450

9,231

For and on behalf of the Tūwharetoa Māori Trust Board as Trustee of Taupō Waters Trust

Trustee: Date:

Trustee: 30 October 2015

Date:

30 October 2015

Secretary: Date:

30 October 2015

41


.42 Taupō Waters Trust STATEMENT OF COMPLIANCE AND BASIS OF PREPARATION The full financial statements have been prepared in accordance with generally accepted accounting practice and the requirements of the Māori Trust Boards Act 1955 and the Māori Trust Boards Amendment Act 2011. The summary financial statements are presented in New Zealand dollars and have been rounded to the nearest thousand dollars. The summary financial statements have been prepared in accordance with FRS-43: Summary Financial Statements. The summary financial statements are prepared on the historical cost basis.

STATEMENT OF FINANCIAL STATEMENTS The full financial statements, which were authorised for Issue on 30 October 2015, have been subject to audit by Silks Audit and an unmodified audit report was issued dated 30 October 2015. The summary financial report has been examined by the auditor for consistency with the full financial report. The summary financial statements cannot be expected to provide as complete an understanding as that provided by the full financial statements. The full financial statements can be obtained from the office of Tūwharetoa Māori Trust Board, P O Box 87, Tūrangi, 3353 on request. There have been no changes in accounting policies.

42


Financial Statements

43


.44 Appendix One: Wellbeing Outcomes Strategy WELLBEING OUTCOMES STRATEGY 2015–2020 SUMMARY OVERVIEW

NGĀ POU / WELLBEING OUTCOMES

WHAT SUCCESS LOOK S LIKE

POU TAHI

POU RUA

POU TORU

KO TŪWHARETOA TE IWI NGĀTI TŪWHARETOA LIVE AS TŪWHARETOA

WHAI HUA, WHAI R AWA NGĀTI TŪWHARETOA ARE PROSPEROUS & INNOVATIVE

K AITIAKI O NGĀ TAONGĀ TUKU IHO NGĀTI TŪWHARETOA ARE STEWARDS AND USERS OF OUR NATURAL RESOURCES

• We are proud of our history and tribal identity

• We are financially secure and have the financial freedom to support our options and choices

• We assert and exercise rangatiranga and kaitiakitanga over our natural resources

• We speak our reo • We are guided by our tikanga • We utilise and protect our whenua, our awa, our maunga and all other natural resources • We access and enjoy our resources as part of our daily lives • We support our hau kainga that keep the home fires burning

• We are successful learners, highly educated and skilled • We have jobs and careers of our choice

• We protect and enhance our taonga for future generations • We are active in the sustainable utilisation of our resources

• We are income generators • We are solutions-focused and idea generators • We have access to resources

• We are connected and committed to our active and thriving marae

INDIC ATORS

• % Ngāti Tūwharetoa who can hold a conversation about everyday things in te reo Māori ( ) • % Ngāti Tūwharetoa adults who have been to their marae in the last 12 months ( no trend)

• Ngāti Tūwharetoa ECE participation rate ( )

• Lake Taupō Water Quality ( )

• % Ngāti Tūwharetoa children in the rohe at primary school (5–13) at or above national standards for Reading ( ); Writing ( ) and Maths ( )

• Cultural Health Indicators (under development)

• % Ngāti Tūwharetoa students who gain NCEA Level 2 or Equivalent (18 year old students who affiliate to Ngāti Tūwharetoa) ( ) • % Ngāti Tūwharetoa median income ( )

OUR PRIORIT Y AGE GROUPS

OUR KEY CROSSCUT TING STR ATEGIES

44

PEPI & TAMARIKI Babies & Children, 0–10

R ANGATAHI Youth, 11–20

STR ATEGY 1 LEADERSHIP

STR ATEGY 2 WELLBEING INVESTMENT

• Develop leadership capability at all levels – from Iwi to Whānau to Individuals

• Quantify targeted investment in Iwi and Whānau Wellbeing

• Prioritise growth of innovative and solution-focused leaders

• Determine our Wellbeing Investment Approach with other partners and/or in our own right

• Seek and exercise decision-making and leadership opportunities at international, national, regional and local levels

• Develop a Procurement Framework to maximise the value of wellbeing investment

• Prioritise cultural leadership and sustainability of Ngāti Tūwharetoa te reo me ngā tikanga

• Assess effectiveness of wellbeing investments


Moemoea / Vision

Kaupapa / Mission

NGĀTI TŪWHARETOA – UNITED, SMART AND PROSPEROUS

“MAHI R ANGATIR A KI TE IWI”

Tikanga / Values

“MAHI TIK A, MAHI PONO”

POU WHA

POU RIMA

NGĀ POU / WELLBEING OUTCOMES

TE MAURI O TE OR ANGA NGĀTI TŪWHARETOA ARE SAFE & WELL

TŪWHARETOA KI TE K AINGA,TŪWHARETOA KI TE AO NGĀTI TŪWHARETOA ARE ACTIVE LOCAL & GLOBAL CITIZENS

WHAT SUCCESS LOOK S LIKE

• We live longer and our quality of life is always improving

• We are leaders in our community

• We are free from the harmful effects of drugs, violence, alcohol and smoking

• We actively participate and influence our communities

• Our pepi are born healthy

• We have broad horizons

• Our tamariki are literate and learning leaders; they live in strong, confident and secure whānau/families; they are safe; they have healthy kai on their table; they are fit and active; they have high expectations of themselves and we of them; they engage well with others are polite and respectful.

• We are informed and globally connected

• We are masters of our own destiny

• We are active partners with our Te Tiriti o Waitangi partners

• Our kaumātua live in warm and stable houses; they are fit and active; they have the resources they need to be socially active; they share their cultural knowledge and teach others; they are on the paepae; they are safe and supported.

INDIC ATORS

• Ngāti Tūwharetoa Life Expectancy ( )

• % Enrolment of Ngāti Tūwharetoa on local electoral roll ( )

• Proportion of Ngāti Tūwharetoa Youth (14–16) in Court ( )

• % Ngāti Tūwharetoa who have access to internet ( )

K AUMĀTUA & KUIA Older Adults, 55+

OUR KEY CROSSCUT TING STR ATEGIES

STR ATEGY 3 COLLEC TIVE IMPAC T

STR ATEGY 4 SYSTEMS & SERVICES IMPROVEMENT

• Identify preferred partners

• Identify and create opportunities to lead improvements in external systems that influence wellbeing (i.e. health system, education system, social system, Māori economic development system)

• Work strategically with partners to implement shared and outcomes-focused actions and initiatives • Clarify, own and share appropriate levels of responsibility with partners to benefit our whānau • Assess effectiveness of partnerships

• Identify and create opportunities to lead improvements in internal systems that influence wellbeing (i.e. high-performing Tūwharetoa Māori Trust Board governance and operations system) • Build the capability, capacity and vibrancy of our Marae

45


.46 Appendix Two: Story Behind the Plan Iwi Wellbeing Outcome #1: Ko Tūwharetoa Te Iwi Indicator #1

TŪWHARETOA WHO CAN HOLD A CONVERSATION ABOUT EVERYDAY THINGS IN TE REO MĀORI TRENDING DOWN

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

Ko te reo te mauri o te mana Māori. (The language is the life force of Māori identity). Speaking te reo Māori is an active way of connecting to culture and the language. Cultural wellbeing associated with knowledge and language have significant potential towards achieving innovation, productivity and economic growth.

NGĀTI TŪWHARETOA – CONVERSATIONAL TE REO MĀORI PROFICIENCY 25

Percent

20

Male

15 BASELINE

Female

10

Total

5 0

0–9

10–19

20–20 30–39 40–49 Age group (years)

50–59

60–69

SOURCE: 2013 Census: Ngāti Tūwharetoa Iwi Profile

STORY BEHIND THE BASELINE

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

46

For people affiliating with Ngāti Tūwharetoa and living in Aotearoa: • 27.1 percent could hold a conversation about everyday things in te reo Māori, in comparison with 18.4 percent of the total population of Māori descent • In 2006, the figure was 28.9 percent (20.0 percent for the total population of Māori descent), and in 2001, 29.5 percent (21.1 percent for the total population of Māori descent) • 28.5 percent of those who could hold a conversation about everyday things in te reo Māori were aged under 15 years. 64.8 percent were aged 15 – 64 years, and 6.7 percent were aged 65 years and over • 43.2 percent who could hold a conversation about everyday things in te reo Māori were male and 56.8 percent were female

• Iwi partners and beneficiaries: advocacy, champions, and role models • Whānau: Parenting Programmes focusing on learning and encouraging te reo • Tertiary providers – advice, strategies, role models

• Schools: delivery of services • Other Government Organisations who fund reo initiatives (TPK, MOE) • Iwi Radio: Promote the everyday use of te reo Māori • Marae – marae based learning environments

• Partners working together to share and implement strategies for a common purpose • Targeted funding • Systems reform to support collaboration, outcomes-focused agreements and data use for improvement and decision-making • Targeted Trust investment in operational service and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused

• Making sure any grants funding is targeted and measured to make a positive difference; making sure we are accountable for what we achieve in our own role • Operations Team clarifying their specific initiatives each year and delivering "client" outcomes that have a line of sight to the iwi wellbeing outcomes • Our twin priorities are improving outcomes for children, rangatahi and kaumātua


NGĀTI TŪWHARETOA LIVE AS TŪWHARETOA

Indicator #2

TŪWHARETOA WHO HAVE BEEN TO THEIR MARAE IN THE LAST 12 MONTHS NO TREND – NEW DATA

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

Connecting to culture is supported by knowing your iwi, hapū, and marae, and belonging to and visiting your ancestral marae and other traditional places. Tangata akonga ki ngā tikanga, tu ana ki te marae, tau ana. (A person who is taught their culture will stand prepared on the marae).

TŪWHARETOA WHO HAVE BEEN TO THEIR MARAE IN THE LAST 12 MONTHS

64%

BASELINE

SOURCE: Te Kupenga, Statistics NZ

STORY BEHIND THE BASELINE

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

For people affiliating to Ngāti Tūwharetoa and living in Aotearoa: • 64 percent had visited their ancestral marae over the previous twelve months compared to the national average of 54 percent • Cultural factors associated with a stronger likelihood of connecting to ancestral marae included people having a strong link between their turangawaewae; proximity to ancestral marae and knowledge of one’s pepeha • 67.7 percent of Ngāti Tūwharetoa felt very strongly connected to their ancestral marae compared to 24.5 percent who felt somewhat connected and 7.8 percent who felt very little to no connection • Māori adults who had been enrolled in kohanga reo and kura kaupapa/wharekura were more than twice as likely to have been to their ancestral marae in the past 12 months than those who had not been enrolled

• Iwi Leaders: support • Whānau and beneficiaries: advice, advocacy, champions, role models • Local and Regional Councils: strategies, advocacy, funding • DIA: Lotteries funding, advice

• Korowai Awhina: support to Marae • Government agencies whose services/funding affect Marae • Marae: facilities and initiatives • Māori Land Court: advice, advocacy

• Partners working together to share and implement strategies for a common purpose • Targeted funding • Systems reform to support collaboration, outcomes-focused agreements and data use for improvement and decision-making • Targeted Trust investment in operational service and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused

• Making sure any grants funding is targeted and measured to make a positive difference; making sure we are accountable for what we achieve in our own role • Operations Team clarifying their specific initiatives each year and delivering "client" outcomes that have a line of sight to population outcomes

47


.48 Appendix Two: Story Behind the Plan Iwi Wellbeing Outcome #2: Whai hua, whai rawa Indicator #3

EARLY CHILDHOOD EDUCATION PRIOR PARTICIPATION RATE OF NGĀTI TŪWHARETOA AFFILIATED CHILDREN TRENDING DOWN

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

In the early years, the second most important influence on children’s educational achievement is quality ECE. Children from lower socio-economic communities often gain the most benefit. High-quality ECE still benefits students’ literacy, numeracy and logical problem-solving skills to at least age 16, regardless of the students’ background (Wylie et al., 2009a). A 2008 Ministry-funded literature review identified that good quality literacy teaching practices in early childhood services contributed to later literacy success (Mitchell et al, 2008).

EARLY CHILDHOOD EDUCATION (AGES 0–6) PRIOR PARTICIPATION, SEPTEMBER 2014

859 BASELINE

children started school between October 2013 – September 2014

GIRLS 93.4%

93.8%

TOTAL AFFILIATED

TOTAL AFFILIATED

TOTAL AFFILIATED

BOYS: 94.1%

(0.4 percentage points decrease since 2013)

(1.6 percentage points decrease since 2013)

(0.8 percentage points decrease since 2013)

Down 0.9 percentage points

Down 1.6 percentage points

93.8%

93.8%

SOURCE: Education counts

WHAT IS THE DATA TELLING US?

859 Ngāti Tūwharetoa affiliated tamariki (located anywhere in New Zealand) started early childhood education (ECE) between October 2013 and September 2014. Overall ECE participation for boys and girls is 94.1% and 93.4 respectively. The overall % participation rate has reduced by 0.4 percentage points between October and September.

STORY BEHIND THE BASELINE

Within the rohe of Tūwharetoa, the participation rate is 97.8% which is higher than tamariki who reside outside the rohe 93%. The rise in participation from 2000 – 2013 was one of the highest for Māori (Source: Education Counts). 20% of all Māori enrolments are with ngā kohanga reo, 51% with kindergartens and the rest in childcare, education and playcentre.

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

48

• Beneficiaries, whānau and parents and wider whānau – champions, advocates, role models • Iwi Leaders – support • Marae – support, programmes • Government Agencies – funders, providers, policy, strategy, systems • ECE providers – places, quality education, support for whānau

• Ministry of Education – strategy, policy and overall sector influence • Other non-government organisations who work with Whānau, parents and children (eg: Family Start) • Tūwharetoa organisations

• Partners working together to share and implement strategies for a common purpose • Targeted funding • Systems reform to support collaboration, outcomes-focused agreements and data use for improvement and decision-making • Targeted Trust investment in operational service and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused • Making sure any grants funding is targeted and measured to make a positive difference; making sure we are accountable for what we achieve in our own role

• Operations Team clarifying their specific initiatives each year and delivering "client" outcomes that have a line of sight to population outcomes • Cultural appropriateness and cultural connections in all ECE • Encouragement of Tūwharetoa people into the Diploma of Teaching (Early Childhood Education) • Targeted Trust investment in operational service and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused


NGĀTI TŪWHARETOA ARE PROSPEROUS & INNOVATIVE

Indicator #4

% NGĀTI TŪWHARETOA CHILDREN (5–13) AT OR ABOVE NATIONAL STANDARDS FOR READING, MATHS AND WRITING TRENDING UP

(Maths–but inequities)

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

TRENDING DOWN (Reading & Writing)

When tamariki can understand, engage with, and use oral and written language and symbols they are better able to express their individual identity and become active participants in a their community (Hamer & Adams, 2003: p.13). It is proven that language acquisition (te reo and english) is more successful during formative years and leads to better learning outcomes. Literacy (reading and writing ) learning supports their later achievement in other learning areas such as mathematics, science and social sciences.

PRIMARY (AGES 5–13) ACHIEVEMENT, 2013, STUDENTS AT OR ABOVE NATIONAL STANDARDS Reported numbers based on 13 out of 16 schools

READING

WRITING

76.8% BASELINE

70.8%

(1,829 students) 1.0 percentage point increase

Māori: 64.9% (640 students)1.1 percentage point increase Non-Māori: 85.2% (1,189 students) 3.2 percentage point increase

(1,684 students) 0.7 percentage point increase Māori: 61.4% (621 students) 0.3 percentage point increase Non-Māori: 77.8% (1,063 students) 2.3 percentage point increase

MATHEMATICS

73.4%

(1,745 students) 2.0 percentage point increase

Māori: 62.5% (632 students)1.5 percentage point increase Non-Māori: 81.5% (1,113 students) 3.4 percentage point increase

SOURCE: Education counts

WHAT IS THE DATA TELLING US?

Within the rohe, Ngāti Tūwharetoa tamariki aged between 5–13 experience differing levels of success; especially when compared to non-Māori children. At 2013, 64.9% of Māori tamariki (n=640 students) were at or above national standards for Reading. This represents a 1.1% decrease compared to the previous year. For non-Māori, the equivalent percentage was 85.2%. For Maths, 62.5% of Māori (n=632 students) were at or above national standards. This represents a 1.5% increase. For non-Māori, the equivalent percentage was 81.5%. For Reading, 61.4% of Māori (n=621) were at or above national standards. This represents a 0.3% decrease since last year. For non-Māori, the equivalent percentage was 77.8%.

STORY BEHIND THE BASELINE

Suggested barriers to Māori student achievement include: failure to monitor trends in student attendance and achievement; failure to adopt classroom and school-wide practices for assessment, analysis of achievement information, target setting and evaluation of initiatives; need to improve relationships with Whānau and need to build better relationships with Māori students (ERO, June 2010).

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

• Beneficiaries, whānau and parents and wider whānau – champions, advocates, role models • Iwi Leaders – support • Primary schools and kura kaupapa – teaching quality, support for students and Whānau • Ministry of Social Development – targeted programmes for learning achievement

• Partnerships with private training organisations, non–government organisations – literacy and numeracy support • Tūwharetoa organisations

• Improved interactions between children and adults that build on learning and extend thinking in the home and marae • Encourage learning back to the marae (Ka Ora Kainga Rua) and support marae based programmes for learning that includes reading, writing and maths • Developing learning support initiatives for tamariki who struggle with learning

• Reduce barriers (cost, hungry children, confidence, teaching styles, non-supportive home environments) • Relationships between schools, kura kaupapa communities and parents focused on how to help children learn • Building teachers understanding, valuing and building on the experiences and knowledge of children, whānau, iwi and hapū

49


.50 Appendix Two: Story Behind the Plan Iwi Wellbeing Outcome #2: Whai hua, whai rawa Indicator #5

NCEA LEVEL 2 OR EQUIVALENT (18 YEAR OLD STUDENTS WHO AFFILIATE TO NGĀTI TŪWHARETOA) TRENDING DOWN

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

The better educated our tamariki and youth are; the better off they'll be longer term. For example, a substantial body of evidence shows that a graduate with higher levels of education faces a lower risk of unemployment, and has greater access to further training opportunities and higher average earnings (Education Counts).

SECONDARY/TERTIARY (AGES 16–18) QUALIFICATIONS, 2013, 18–YEAR-OLDS WITH NCEA LEVEL 2 OR EQUIVALENT

71.3% BASELINE

TOTAL FEMALES

Up 7.3 percentage points

60.8%

TOTAL MALES

66.3%

Down 4.2 percentage points

(621)

TOTAL AFFILIATED

Total 18–year-olds with NCEA Level 2

1.8 percentage points increase from 2012

62.5% (55)

WITHIN ROHE

9.4 percentage points decrease from 2012

66.7% (566)

OUTSIDE ROHU

3.2 percentage points increase from 2012

SOURCE: Statistics NZ

50

WHAT IS THE DATA TELLING US?

66.3% Tūwharetoa affiliated 18 yr olds have NCEA level 2 or equivalent with 62.5% within the rohe and 66.7% outside the rohe. Females achieve significantly better than males at 71.3 % and 60.8% respectively. Māori have the lowest achievement (70.4%) of all ethnicities for gaining NCEA level 1 qualification or more, it is well below NZ European/Pakeha (88.9%) and total (85.2%) (source: Education Counts).

STORY BEHIND THE BASELINE

In general, many Māori pupils are high-achievers but Māori are over-represented in the bottom 20 percent of achievers known as the “tail-end” of achievers. ( J. Hattie, “New Zealand Education Snapshot.) Socio-economic status and the home environment are achievement indicators for Māori and work needs to be done here to see if they support negative causal factors. Māori utilise the flexibility of the qualification and are more likely to earn credits at multiple levels. S. Murray, “Māori Achievement and Achievement at Māori Immersion and Bilingual Schools.” 7–8. Change is needed in the way teachers are recruited, trained, and retained. Schools are also required to teach the national curriculum, which has not always been in harmony with Māori priorities for learning.

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

• Beneficiaries, whānau and parents and wider whānau – champions, advocates, role models • Iwi Leaders – support • Secondary schools and kura kaupapa – teaching quality, support for students and Whānau • Ministry of Social Development – targeted programmes for learning achievement

• Partnerships with private training organisations, non-government organisations – literacy and numeracy support • Tūwharetoa organisations

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

• Improved interactions between children and adults that build on learning and extend thinking in the home and marae • Encourage learning back to the marae (Ka Ora Kainga Rua) and support marae based programmes for learning that includes reading, writing and maths • Developing learning support initiatives for tamariki who struggle with learning

• Reduce barriers (cost, hungry children, confidence, teaching styles, non-supportive home environments) • Relationships between schools, kura kaupapa communities and parents focused on how to help children learn • Building teachers understanding, valuing and building on the experiences and knowledge of children, whānau, iwi and hapū


NGĀTI TŪWHARETOA ARE PROSPEROUS & INNOVATIVE

NGĀTI TŪWHARETOA MEDIAN INCOME

Indicator #6

TRENDING UP

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

Income is a key factor relating to poverty, socio economic and health status. Income is a factor linked to positive or negative child and whānau outcomes.

NGĀTI TŪWHARETOA MEDIAN INCOME

BASELINE

40 35 30 25 20 15 10 5 0

Median income $(000)

Male Female Total

SOURCE: Statistics NZ

Ngāti Tūwharetoa

Māori descent

Total New Zealand

Population WHAT IS THE DATA TELLING US?

For Tūwharetoa affiliated, the median income (half received more and half received less than this amount) was $21,900. In comparison,to all NZ Māori $23,700 and $ 28,500 for total population.

STORY BEHIND THE BASELINE

For Tūwharetoa affiliated, the median income has increased since 2006 when it was $20,900 and was $26,400 for men and $19,700 for women. 47.2 percent reported an annual personal income of $20,000 or less, while 7.2 percent received over $70,000. Total Income (source: Census). 48.2 percent reported an annual personal income of $20,000 or less, while 3.1 percent received over $70,000. Sources of personal income (source: Census) 59.4 percent received wages or salaries. In 2006, this figure was 65.8 percent. 6.5 percent received income from interest, rents or other investments, and 7.3 percent received income from self-employment or from business. 32.2 percent received income support as a source of income. In 2006 this figure was 30.3 percent. Educational success has an impact on income. Other impacts on income include: local and general domestic economic 'health' (i.e. better the economy, more job opportunities for all); lack of general employment opportunities across the board; and Wage and Salary earners have decreased since 2006.

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

• Employers and Industry – jobs, training, cadetships • Financial Institutions – financial literacy • Employment related providers and brokers – employment • Government Agencies

• Training organisations – readiness to be employed, skills building • Economic Development Agencies • Regional Tourism Organisations • Tūwharetoa organisations

• Improved education success • Employment initiatives • Partnerships with marae, whānau, extended whānau, employers, iwi, NGOs, training colleges, ITOs, apprenticeships • Community finance schemes for start-ups

• Budgeting services • Banking and savings programmes • Government agency partnerships (e.g. MSD, and Work and Income, TPK) • Getting people off benefits and into sustainable employment

51


.52 Appendix Two: Story Behind the Plan Iwi Wellbeing Outcome #3: Kaitiaki o ngā taonga tuku iho LAKE TAUPŌ WATER QUALITY

Indicator #7

TRENDING – NO SIGNIFICANT CHANGE

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

Good water quality is needed to sustain both ecological and human health. Sensitive plants and animals cannot live and thrive if water quality is poor, and recreational activities such as swimming can be unsafe. New Zealand's largest lake, Taupō moana, is a national treasure. Renowned worldwide for its deep blue waters, Lake Taupō lies at the heart of a tourism hub. But more than its economic value is the special significance it holds for many, particularly Ngāti Tūwharetoa.

Trophic Level Index (TLI) mean 2004–2006 = 2.2

BASELINE

Trophic Level Index (TLI) mean 2005–2009 = 2.1

NUTRIENT ENRICHMENT CATEGORY

TROPHIC STATE

TROPHIC LEVEL

Low

Oligotrophic

2–3

Medium

Mesotrophic

3–4

High

Eutrophic

4–5

Very high

Supertrophic

5–6

Extremely high

Hypertrophic

6–7

SOURCE: Ministry for the Environment and Waikato Regional Council

STORY BEHIND THE BASELINE

52

A lake’s trophic state tells us about the level of nutrients (such as the chemicals nitrogen and phosphorus) and algae in the lake water. It also tells us about the range of uses that a lake has, for example its suitability for swimming. The Trophic Level Index is used by the Ministry for the Environment as one of their national environmental indicators. The Trophic Level Index takes into account four key characteristics of water quality, not just one. This gives us a better overall picture of how healthy the lake is.

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

• Taupō District Council – best practice approaches and management of assets (water and wastewater systems), policy setting, regulation of land-use, consenting • Waikato Regional Council – monitoring and enforcement, policy setting, regulation of discharges and land use • Tūwharetoa Economic Authorities – environmental performance

• • • • •

Taupō-nui-ā-Tia Management Board – compliance NIWA – monitoring and research Marae – kaitiakitanga and environmental projects Schools – Greening Taupō Lake Users (Commercial Operators + Events) – environmental performance, compliance • DoC – concessions, research, management of land use • Government Departments

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

• Ensure that TMTB are acting as effective Governors of Taupō Waters • Work collaboratively with Partners to implement strategies to maintain and improve water quality • Encourage the use of best practice measures are used by landowners in the Taupō Catchment • Targeted Trust investment in operational service

and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused • Making sure any grants funding is targeted and measured to make a positive difference; making sure we are accountable for what we achieve in our own role


NGĀTI TŪWHARETOA ARE STEWARDS & USERS OF OUR NATURAL RESOURCES

53


.54 Appendix Two: Story Behind the Plan Iwi Wellbeing Outcome #4: Te mauri o te oranga LIFE EXPECTANCY

Indicator #8

TRENDING UP (but inequities)

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

Life expectancy gives a summary measure of the death and survival rates of the population. It measures the average length of life remaining at different ages. It assumes people experience the age-specific death rates of a given period from the given age onwards. Differences in life expectancy, especially those that are deemed avoidable, speak to inequity and inequality in society.

LIFE EXPECTANCY AT BIRTH BY ETHNIC GROUP AND SEX 85

BASELINE

Life expectancy (years)

80

Male

75

Female SOURCE: Statistics NZ

70 65 0 Total

54

Māori

Non-Māori

Pacific

WHAT IS THE DATA TELLING US?

Life expectancy at birth is 77.1 years for Māori females and 73.0 years for Māori males, compared with 83.9 years for non-Māori females and 80.3 years for non-Māori males.

STORY BEHIND THE BASELINE

Summary of key causal factors include: premature mortality (Māori die younger than non-Māori and their are greater child mortality rates compared to non-Māori). For example, the age standardised mortality rate for Lakes is significantly higher than the national rate. Life expectancy in Lakes is about two years lower than the national average. The mortality rate for Māori in the Lakes region is nearly twice that of non-Māori. There are health inequities evidenced by comparative Māori & non-Māori data (e.g. immunisation rates, cancer rates, smoking rates, diabetes rates); high levels of chronic disease; inequitable access to some health and disability services; lack of systemic responsiveness to Māori as clients (e.g. quality of services customised to meet Māori needs and preferences); poor but improving health literacy; impact of socio-economic/intersectoral issues on health status (e.g. housing, income, education); some provider specific issues linked to quality, choice, availability; workforce development needs (e.g. cultural competency, matching workforce to Māori population composition); need for more targeted and effective use of funding (e.g. proportionate universalism).

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

• Iwi Leaders – advice, advocacy, champions, role models • Ministry of Health – strategy, policy and overall sector influence • Lakes DHB – funding, planning, delivery of services • Māori Health Providers – delivery of services

• Other Health Providers – delivery of services • Other Government agencies whose services/ funding affect health – funding, cross-cutting strategies and service delivery • Marae – papakainga developments

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

• Partners working together to share and implement strategies for a common purpose • Targeted funding • Systems reform to support collaboration, outcomes-focused agreements and data use for improvement and decision-making • Targeted Trust investment in operational service and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused

• Making sure any grants funding is targeted and measured to make a positive difference; making sure we are accountable for what we achieve in our own role • Operations Team clarifying their specific initiatives each year and delivering "client" outcomes that have a line of sight to population outcomes


NGĀTI TŪWHARETOA ARE SAFE & WELL

Indicator #9

PROPORTION OF CHILDREN AND YOUNG PEOPLE IN COURT TRENDING UP (but inequities)

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

While it is true that the presence of multiple risk factors increases the likelihood of a young person committing an offence, the extent to which those risk factors can be said to cause the offending is not always a straightforward relationship. Protective factors include building youth capability and leadership opportunities that Tūwharetoa can support and influence.

NUMBER AND RATE OF CHILDREN AND YOUNG PEOPLE APPEARING IN COURT, 2002–2011

BASELINE

Number of young people Rate of young people per 10,000 6,000 140 120 5,000 100 4,000 80 Rate 3,000 60 Number 2,000 40 1,000 20 0 0 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 Year SOURCE: Trends in Child and Youth Prosecutions in New Zealand 2002–2011

WHAT IS THE DATA TELLING US?

Since 2007, the number of children and young people appearing in court has decreased by 29 percent, reaching 3,582 in 2011.

STORY BEHIND THE BASELINE

The number of youth entering the court system has decreased, with the most marked decrease happening in the last few years. In 2012 the rate of children and young people charged in court was at its lowest in 20 years. This can be associated with many young offenders being dealt with by diversionary measures rather than by prosecution in court. Police apprehension statistics provide a better indication of overall trends in offending by young people than court statistics. The decline in the apprehensions of youth coincides with a similar decline for the adult population. These declines have been attributed, in part at least, to Policing Excellence initiatives introduced in 2009. One of the benefits from the programme is that Police are better equipped to deal with changing demands. This means, for example, preventing crime before it happens, putting police resources where and when they are most needed, and responding better to the needs of victims. Over half of children and young people charged in court are Māori with majority being in the 15–16 age group. The National youth crime rate has decreased by 38% since June 2011. The better public service target is a 25% reduction in the rate of court appearances by 14 to 16–year-olds from June 2011 to June 2017. This means around 1800 fewer court appearances by 14 to 16–year-olds annually by 2017.

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

• Iwi Leaders – advice, advocacy, champions, role models • Ministry of Justice • Department of Corrections – current MOU • Prisons – strategy, advocacy, role models • Marae – delivery of services, role models, restorative justice, youth court • Safe Communities network

• Youth Task force – delivery of services, strategy, advocacy • Councils, advice, advocacy, role models • Other Government agencies whose services/ funding affect youth funding, cross-cutting strategies and service delivery • Community – leadership and mentoring

• Partners working together to share and implement strategies for a common purpose • Targeted funding • Systems reform to support collaboration, outcomes-focused agreements and data use for improvement and decision-making • Targeted Trust investment in operational service and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused

• Making sure any grants funding is targeted and measured to make a positive difference; making sure we are accountable for what we achieve in our own role • Operations Team clarifying their specific initiatives each year and delivering "client" outcomes that have a line of sight to population outcomes

55


.56 Appendix Two: Story Behind the Plan Iwi Wellbeing Outcome #5: Tūwharetoa ki te kainga, Tūwharetoa ki te ao Indicator #10

ENROLMENT OF NGĀTI TŪWHARETOA ON LOCAL ELECTORAL ROLL TRENDING UP (but inequities)

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

Enrolment enables Ngāti Tūwharetoa members to have a voice and have their say. This aligns with our desire to demonstrate active leadership in our communities and rohe. It enables us to quantify whether (or not) the iwi outcome is occurring.

ENROLMENT STATISTICS FOR TAUPŌ DISTRICT

BASELINE

AGE

EST ELIGIBLE POPULATION

GENERAL ROLL

MĀORI ROLL

TOTAL ENROLLED

DIFFERENCE

% ENROLLED

18–24

2,570

1,427

398

1,825

745

71.01%

25–29

1,860

1,122

324

1,446

414

77.74%

30–34

1,880

1,250

316

1,566

314

83.30%

35–39

1,910

1,342

352

1,694

216

88.69%

40–44

2,310

1,727

348

2,075

235

89.83%

45–49

2,380

1,854

347

2,201

179

92.48%

50–54

2,540

1,975

349

2,324

216

91.50%

55–59

2,280

1,925

299

2,224

56

97.54%

60–64

2,110

1,865

207

2,072

38

98.20%

65–69

2,100

1,917

176

2,093

7

99.67%

70+

4,140

3,776

276

4,052

88

97.87%

TOTAL

26,080

20,180

3,392

23,572

2,508

90.38%

SOURCE: Electoral Commission: Enrolment statistics by Council; Taupō District

56

WHAT IS THE DATA TELLING US?

As at 31 October 2015, the total number of general electoral enrolments for Taupō District was 20,180 opposed to the Māori roll that was 3392. About 90% of the total estimated population eligible to vote in Taupō were enrolled on the General or Māori Roll.

STORY BEHIND THE BASELINE

At a National level, age and standard of living are the two main variables affecting voting: i.e., younger Māori with a less comfortable living status were less likely to vote. Māori participation in the electoral system and politics in general is reflective of Māori participation in the broad institutions of society generally. Political participation is a learnt habit which is on the decline. One strong predictor of levels of participation is efficacy, referring to an individual’s perception of their ability to know what is going on, be heard and make a difference politically. Declining participation, particularly by younger people, suggests then that levels of efficacy are lower than in the past. Studies on early behaviour shows that those who voted when they first could were more likely to repeat the behaviour and those who did not vote were likely to not vote again. Surveys of non-voters consistently find that many are repeat non-voters. In the New Zealand 2002 post-election survey a third of Māori had not voted in the past and a fifth of non- Māori non-voters said that they had not voted in the past either. There is also evidence that the practice of voting or not is passed across generations.

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

• Iwi partners & beneficiaries: advocacy, champions, and role models • Whānau: Programmes focusing on influencing early voting behaviour patterns; changing the cycle • Schools: delivery of services, education • Iwi Radio: Promote and educate on political environment and enrolling to vote

• • • •

MP's – education, advice, advocacy, role models Local and Regional Councils Marae – advocacy and awareness Youth providers – education

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

• Partners working together to share and implement strategies for a common purpose • Targeted funding • Systems reform to support collaboration, outcomes-focused agreements and data use for improvement and decision-making • Targeted Trust investment in operational service and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused

• Making sure any grants funding is targeted and measured to make a positive difference; making sure we are accountable for what we achieve in our own role • Operations Team clarifying their specific initiatives each year and delivering "client" outcomes that have a line of sight to population outcomes


NGĀTI TŪWHARETOA ARE ACTIVE LOCAL & GLOBAL CITIZENS

Indicator #11

NGĀTI TŪWHARETOA WHO HAVE ACCESS TO INTERNET TRENDING UP (but inequities)

WHY HAVE WE CHOSEN THIS INDICATOR?

Access to internet is an important part of being engaged and able to participate in today's society. The information and knowledge economy is an important pathway of Ngāti Tūwharetoa economic and social success and ongoing development. It enables us to quantify whether (or not) the iwi outcome is occurring.

ACCESS TO PHONES, FAX, AND INTERNET, BY NGĀTI TŪWHARETOA

BASELINE

100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0

2006 & 2013 Censuses

Percent

2006 2013

Cellphone

Telephone

Fax machine Type of access

Internet

No access

SOURCE: Census2013: Tūwharetoa Iwi Profile

WHAT IS THE DATA TELLING US?

66.4% of Ngāti Tūwharetoa lived in a household with internet access, a reasonable increase since the 2006 census (44.7%). 3.6% lived in a household with no access to telecommunication systems (cell phone, fax machine or the internet) a slight decrease on numbers from 2006.

STORY BEHIND THE BASELINE

In 2012, 1.3 million New Zealand homes (80 percent) had some form of Internet connection. This 5 percent increase since 2009 indicates that the rate of new connections is slowing. Large increases were seen across the central North Island (up 9 percent), and the top and bottom of the South Island (also up 9 percent). Access in rural areas has increased to almost 4 out of 5 households, remaining ahead of smaller urban centres/areas. However, homes with dependents had one of the highest connection rates, at 88 percent. The main reason for those who had no internet access at home remains a lack of interest. However, this figure is steadily declining, while concern over cost has increased, deterring over a third of households from getting connected. The big change in information and communication technology in recent years is in how and where people are accessing the Internet. In 2009, desktop computers dominated in over two thirds of New Zealand homes. Now laptops have taken top spot as the most common way people connect. Over the past three years, the number of households using more than one device to connect has doubled, from 21 percent to 40 percent.

WHO ARE OUR PARTNERS AND WHAT ARE THEIR ROLES?

• Iwi Leaders – advice, advocacy, champions, role models • Other mobile service providers – cross-cutting strategies • Government agencies whose services/funding affect Telecommunications – funding, cross-cutting

strategies and service delivery, advocacy, eliminate barriers • Local and regional councils – innovative trials • Local business – strategies, eliminate barriers, advocacy, information • Marae – marae based learning environments

WHAT WILL IT TAKE TO IMPROVE THE BASELINE?

• Partners working together to share and implement strategies for a common purpose • Targeted funding • Systems reform to support collaboration, outcomes-focused agreements and data use for improvement and decision-making • Targeted Trust investment in operational service and/or programme and/or initiative delivery that is outcomes-focused

• Making sure any grants funding is targeted and measured to make a positive difference; making sure we are accountable for what we achieve in our own role • Operations Team clarifying their specific initiatives each year and delivering "client" outcomes that have a line of sight to population outcomes

57


.58 Appendix Three: 2014/2015 Grant Recipients

EARLY CHILDHOOD / KOHANGA REO Ah-Wong, Jaiden Albert, Te Omeka Allen, Rawiri Alofoe, Markena Alofoe, Karsan Anaki, Manaia Anaki, Peyton Anderson, Wairere Anderson-Kiel, Emillie Anderson-Kiel, Richard Andrews, Ina Aramoana-Tekaawa, Ngareta Barrett, Riria Barron, Kaeleigh Barron, Nathan Barron, Portia Bennett, Kodax Biddle, Tiara Biddle-Beattie, Uarewa Boynton-Mellon, Ruiha Brown, Syd-Techiwa Brown-Melrose, Drae Byles, Amarleya Callaghan, Giovanni Callaghan-Rhynd, Kyra Campbell, Bella Campion, Corbyn Campion, Savannah Carter, Doltyn Carter, Kelsyn Cashell, Ricco Cassin, Damon Chauhan, Tatijanna Church, Ataahua Church, Turei Clarke, Kruze Clay, Iraia Colban, Esme Collier-Rameka, Clayton Croft, Hawaiiki Davies, Matiu Davis, Awatea Davis, Bronte Davis, Nikau Davis, Piripi Donaldson, Kahureremoa Donaldson, Maata Douglas-Clarke, Kelly Downes, Khanye Duff, Gabrielle Duffy, Mikara Duncan-White, Irya Edmonds, Ella-Rose Edwards, Xavier Emery, Rautu Eru-Wikotu, Hemi Evans, Taawhirirangi

58

Fletcher, Charm Fletcher, Skylah Fletcher, Tatiana Forde-Mackey, Joseph Gardiner, Lila George, Tiraa George-Toko, Florence George-Toko, Kianie Gilsenan-Van Der Lubbe, Nikau Gordon, Grace Gutsell, Briar Gutsell, Arian Habib, Surreal Haggie, Caya Hallett, Haydin Hall-Haddon, Manaaki Hamilton, Shaedyn Debreeze Harris, Rauaiterangi Hartley, Te Rawea Harvey-Rameka, Mckenzie Hawera, Scotland Hawkins, Summer Heke, Pokaia Hemopo, Hinemihi Hemopo, Jessie Hemopo, Milla Henry, Teo Hepi, Bella Hepi, Mana Hepi, Marley Hepi, Trinity-Maria Hepi-Clark, Jahmain Hepi-Clark, Laekyhn Hepi-Cribb, Rikitoria Hepi-Letoa, Vaisa’ili Hepi-Mackey, Awa Heremaia, Ngahau-e-Wha Heremaia, Rawiri Herewini, Ibanex Hindmarsh, Karma Hodge, Kashius Hollingsworth, Chrisharna Holt, Jayshaun Holt, Shontae Hona, Leighton Hona, Tayler Hooper, Quade Hooper, Waiata Howe, Jiraiya Huata, Ava Huata, Konnahr Huata, Kingstyn Huata-Connor, Karlai-Prix Humphries, Rikileigh Hunia, Kawe-Rio Hunia, Samara-Kim Jacobs, Llogan-Jhaede Jacobs-Shepherd, Eden-Avay Jahnke, Kaitiaki

Johnson, Te Atawhai Johnson, Te Rehutai Kairau, Quayahra Karaha, Miharo Karaitiana, Stephen Karaitiana, Tihia Karekare, Barley Karini, Raina Katipa, Te Atawhai Katu, Mania Kauika, Hoani Kelliher, Custom-Kurrupt Kendrick, Jordyn Kennard Wall, Nikkira Kepa, Kimaia Kerehoma, Pipi Kerr-Grant, Bella Kiel, Caitlyn King, Eva Kingi, Riley Kingi, Waimata Kino-Martin, Steven Konui-Tulloch, Ahshae Konui-Winitana, Reiatuahurangi Konui-Winitana, Te Auhanea-Iho Koopu, Awanui Leader, Braedon Leader, Natalia Leader, Skyla Levao, Reco Lewis, Michael Lino, Amirah Lowndes, Nevaeh-Rose Maaka-Aspinall, Zharleez Mackey-Lakopo, Asa Mackey-Lakopo, Isreal Mackintosh, Kora Main, Porsha Mair, Tukorero Malaefono, Sarah Manuake, Liam Mareikura, Te Haaira Mariu-Smallman, Ngakau Marshall, I’rhome Marshall-Matene, Jaxon Maru, Karlo Maru, Te Raupatu Marunui, Lily Marunui, Rosario Marunui, Bethane Matene, Jordan Mc Laughlin, Zephyr McClean, Wiremu McCormack, Josiah McCormack, Shiloh McKenzie-Tamepo, Boston McLaughlin, Pounamu McLaughlin, Rougan

Mclean, Wiremu Mellon, Rongopai Mellon-Hodge, James Melody-Roore, Mataora Melody-Roore, Hinematariki Minogue, Ibanez Mitchell, Te Ahi Mitchell, Ngaraima Moanaroa, Astoria Moeke, Kawhena Monaghan, Hohepa Monaghan, Honey-Anne More, John Morehu-Hamutana, Bella Morehu-Hamutana, Ngaio Morehu-Hunia, Tapuae Morehu-Isaacs, Te Mauri Morehu-Isaacs, Matangireia Morgan-Vaafusu, Monaro Morgan-Vaafusu, Impala Morrell-Edwards, Te Korowhiti Moses, Calliope Murray, Swayde Murray, Eruera Murray, Elijah Murray-Inamata, Trend Natana-Kohu, Ivanah Natana-Kohu, Te Waikaimihi Nepia-Lino, Amirah Nepia-Lino, Bronx Nepia-Lino, Aria Ngaau, Lawrence Ngaau-Harnett, Carolyn-Rose Ngamoki, Te Hono ki Apanui Hawira Ngamotu, Ryder Ngamotu-Isaacs, Tyla-Jane Ngarewa-Duan, Materita Ngarewa-Duan, Te Arai Ngaronga-Herewini, Jaylen Ngarongo-Wiari, Anarea Ngaronoa, Ezekiel Ngatai, Lexuz-Stahr Ngatai, Rihari-Shakane Ngatai, James Ngataierua, Whakaihuwaka Ngawati, Breann Ngawhika, Unique Nikora, Seridy Nikora-White, Kaylinbrooke Nkhasi, Kobone Nooroa-Gardiner, MalachiBlu Nordstrom, Arie Nordstrom, Julian Northcroft, Dayne Okeroa-Biddle, Mikaere Otimi, Hemi-John Otimi-Warena, Te Ataiwikura


Otimi-Woodhouse, Te Taiahiahi Pakaurangi, Mareikura Pakaurangi, Whatukura Paki, Te Kura Ariki Paki-Reweti, Te Haaira Panapa, Madison Patena, Bobby Paul-Gardiner, Callay Paul-Keremete, Corah Perez, Milla Petrie-Healey, SiennahShontae Petrie-Healey, Willow-Aaliyah Phillips, Ngairo Pihema, Jasper Pine, Wahinehira Pine, Tahuarangi Plumridge, Bodhi Plumridge, Awateapotiki Potae, Kaea Pukawa, Aaliyah Puohotaua, Hawaiki Rainey, Solara Rameka, Aotea Rameka, Ava Rameka, Mahlon Rameka, Rhiley Rameka, Shayde Rameka-Kelland, Brogan Rameka-Brown, Dharrius Rangi, Manaia Rangitoheriri, Nathan Ransfield, Kaedyn Raroa-Pukawa, Cain Rata, Benjamin Ratapu-Shelford, Te Whetu Rehua-Te Ahiwaka, Sincere Rehua-Te Ahiwaka, Torise Reihana, Ngarangi-Pakeke Rewita, Starr Rewita, Tiaho Rickus-Rewita, Te Kawau Rickus-Rewita, Tohea Ripo, Mahalia Ritete, Kora Ritete, Tamahou Roberton-Rakei, Milly Rowe, Dean Ruruku Faaitiiti, Matelina Rutene, Shirana Samuels, Jessica Samuels-Solitt, Romeo Shelford, Siena Shelford, Skyza Shepherd, Milaan Simmonds, Kianu Simmonds, Raukawa Simmonds, Tamihana Simon, Shylar

Smallman, Hine-Taonga Smith, Piata Soloman-Avia, Heleina Staples-Fletcher, Wiremu Taewa, Wairua Tahau, John-Paul Tahau, Havok Taiawa, Te Hihiri-Morehu Taite-Dewes, Kingston Tamehana, Lylac Tamepo, Patienze Tangitu, Kohinemataroa Tapiki, Ashley Tariu, Accis Taute-Wall, Kingi Tawhito-Soloman-Avia, Mata’ira Tawhito-Soloman-Avia, Toi-Faiva’a Te Ahuru-Falwasser, Anthony Te Ahuru-Falwasser, Heaven Te Ahuru-Smith, Paulie Te Ahuru-Smith, Sunday Te Amo, Esjae Te Heuheu, Rongomai Te Huna, Infamous Te Kene, Takaiteiwa Te Kira, Cortez Te Rangi, Tawhiao Te Tomo, Ezikaya Te Tomo, Jahmmin Te Wake-Thompson, Gervayis Te Whau, Shavaughn Te Whau, Suzanne Teddy, Kayden Teddy, Lyrix Teepa-Wall, Jade Teepa-Wall, Manawa Teka, Jordan Thompson, Kahuehi Thompson, Manaia Thompson, Promise Thompson, Wineti Thorpe, Aaliiyah Thorpe, Alizae Tikotikoca, Issa Tikotikoca, Leia Tiuka-Grant, Haeata Todero, Kaya Toko, Rose Topp, Brendan Tressler, Tiahuia Tuhoro, Dahrius-Lee Tuhoro, Mike Tuhua Shelford-Marino, Deazris Tukaki, Tiare Tulloch-Wongtung, Michael Tupara, Rameka Turanga, Te Raupatu

Turei-Church, Tellen Underwood, Ranginui Vercoe-George, Kiran Wade-Tukiwaho, Te Kahureremoa Waerea, Munro Waerea, Thurston Waiari, Carlos Waitoa-Sullivan, Whetu Walker, Unique Walker-Hapi, Cassier Walker-Hapi, Khan Wall, Bella-Aroha Wall, Maire Wall, Moerangi Wall, Paremokai Wall, Rawiri Wall, Taupo Wallace, Nevaeh-Jan Wall-Mitai, Tukairangi Wanikau, Kahukura Wanikau, Kiingi Wanikau, Ngawaiata Wanikau, Rangipoia Warbrick, Legacy Warena, Serenity Wawatai, Ibanez Wawatai, Pheonix Wetere, Hazel Wetere, Zion Whaiapu, Rerekohu Whaiapu, Quade Whakatihi-Downes, Hereripine Wheeler-Rehua, Unique Whiu-Hepi, Kikoreka Whiu-Hepi, Te Manawanui Wikingi, Hayzelle Williams, Lorenzo Williams, Phoenix Wilson, Boss Wilson, Oscar Wineti, Laurence Winitana, Hira Winitana, Tahrshaye Wiperi, Isaiah Woods-Te Huna, Taviriana-May

SECONDARY Adams, Te Ataiti Ahipene-Fisher, Tayla Albert, Jahkila Albert, Jaeda Albert-Bennion, Manasseh Albert-Jones, Laishon Albert-Nicolson, Kiera Anderson, Jessie Arthur, Harlow Aupouri-Kaiwai, Taine

Aupouri-Kaiwai, Ariana Aupouri-Kaiwai, Moana Avia, Celise Baker, Quaylen Barlow, Kodi Bell, Cheri-Lee Bell, Daniel Bell, Veronica Bennett, Isreal Bennett, Mikaere Biddle, Tori Bidois, Mikade Bidois, Mason Bidois-Gotty, Ashleigh Birch, Henry Bowden, Kiatoatewhenua Bridges, Brooke Brooks, Milan Buchanan, Atiria Burgess, Toni Carter, Hezren Changetime, Antonio Chapman, Leighton Chase, Ruihi Church, Aria Church, Cameron Church, Jade Church, Tupoua Clarke-Boyle, Meri Cooper, Christian Cooper, Kalib Coward-Ngawairau, Stanley Croft, Riaan Crown-Williams, Lakin Dale, Ruby Davis-Wineera, Te Rina De Paris, Jessie Delany, Caitlin Delany, Caleb Dempsey, Shanaya Dewes-Windleborn, Andee Douglas, Manaia Downes-Atuatika, Poitirere Duff, Melanie Duncan, Maui Durston, Madison Edmonds, Kawe Edwards, Mereaira Edwards-Smith, Arahi Edwards-Smith, Kauranga Eru-Karaitiana, Maccii Falanitule, China Falanitule, Rain Falwasser, Alisha Falwasser, Kelsey Ferris-Bretherton, Hepi Fitzthum, Kelly-Anne Fox, Courtney Gallagher, Tiere-Rose Gardner, Liam

59


.60 Appendix Three: 2014/2015 Grant Recipients

George, Cameron Gilbert-Perenise, Sade Gordine-Akuhata, Paige Grace, Georgia Grace, Zyrus Greenaway, Amelia Greenaway, Louie Hakiwai, Keitakahureremoa Hartley, Patariki Hartley, Roera Hay, Jesse Heke, Harmony Hemopo, Charley Henderson, Campbell Hendrie, Andrew Hendrie, Fallon Hepi Te Huia, Rongomai Hiroti, Jacob Hodge, Kenan Hohua, Jacob Holland, Mareti Honotapu, Mathew Honotapu, Windsor Hooper, Kassell Howard, Kayla Hug-Nicoll, Elsa Hunia, Juanita Hunia, Teri Hurae, Lorenz Isherwood, Abby-Lane Iwikau, Maraea Kalman, Saphire Kiel, Mark Kingi, Jacqualine Kiripatea, Caesar Komene, Rosina Konui-Albert, Te Huri Kotlowski, Kuramahaurangi Kotlowski, Taiawa Kumeroa, Danielle Kupa-Elliot, Hannah Kuru, Tamamutu Lambert, Jordan Levao, Carlos Lewis-Albert, Zahndre Little, Madison Lucas-Karaitiana, Enique Mailata, Jayden Maniapoto, Shayden Mansell, Shanalee Manuel-Hepi, Mahora Marino-Hollingsworth, Isom Mariu, Asher Mariu, Tomairangi Mataiti, Isaac Mataiti, Merenia Matthews, Hinepoto McLaughlin, Glenn McLaughlin, Hunter-Breeze Mihaka-Rameka, Azaria

60

Mihaka-Rameka, Reimana Mihinui, Arapera Miles, George Mohi, George Murch, Wahinetapu Murray, Heremaia Murray-Karekare, Maui Nama, Jahkaya Nama, Te Rauna Ngahere-Jacobs, Aquilla Ngamotu-Tahana, Maharahara-o-te-rangi Ngawhika-Pihema, Te Kahu-o-te-rangi Ngawhika-Pihema, Neha Ngawhika-Pihema, Ngakuru Ngawhika-Pihema, Riria Numanga, Brodie Oneroa, Aroha Paaka, Eruera Pakaurangi, Te Murau Pakaurangi, Tiare Panapa, Gilbert Panapa, Te Moa Panapa, Waikeria Patena-Tiare, Aisa Pearce, Awhina Pearce, Danielle Pirere, Te Iwiheke Pirere, Jayden Pitiroi, Takoha Ponga, Quaid Potaka, Hemi Potaka, Tamahauiti Pratley, Jordan Prentice, Hani Puohotaua, Reilly Puohotaua, Morgan Rainey, Myaaliyah Rameka, Amy Rameka, Ihaka Rangiaho, Lizzie Rarere, Wade Rawhiti, Jacob Rawhiti, Tiori Read-Eden, Winnie Rehua, Te Karakia Reihana, Te Ora Rewiti-Clark, Erykah Richardson, Lucile Richardson, Emile Rihari, Delany Rihari, Trent Rihia, Danielle Rihia, Kristie Ritete, Rose Salmon, Shalae Shelford, Victoria Short, Aisha Simeon, Liam

Singh, Bronson Smallman, Wairehu Sweet-Whaanga, Tania Sydney, Corban Sydney, Trevaan Taiaroa, Moengarau Tamati-Moka, Evander-Lee Taoho, La-Sahndra Tauroa, Kaci Tawahi, Anahera Tawaka, Quentin Tawaka, Chaye Tawaka, Alexcia Tawhitopou-Avia, AmiriaMoana Te Kakau, Te Omeka Te Rangiita, Benjamin Te Wano, Tururai Tekani-Wallace, Nathan Tepu, Jayden Tipu, Anaru Toelau, Kiyah Toma, Johnny Toma, Johnelle Towers, Shania Towers, Zion Tuhakaraina, Dominic Tukaki, Tritan Tukiwaho, Huriana Turia, Arakatera Wade-Tukiwaho, Rakera Wall, Hinearo Wall, Wairau Wallace, Jarrod Wallace, Jayden Warena, Ashleigh Warena, Hine Warena, Te Hiko-o-te-Rangi Warena, Waimarino Whaiapu, Journey Whakatihi, Hinera-Atapo Whakatihi, Matahi Whale-Ranginui, Te Awa Wharehinga, Gabriel Wikeepa, Paretaihinu Wikeepa, Rosa Williams, Darnell Williams, Ihaka Williams, James Williams, Te Herenga Wilson, Temare Wineera, Rerehau Wineera, Tirakahurangi Woods-Te Huna, AshleyMerania Young, Travis

TERTIARY Abbott, Aleisha Adams, Valma

Addison-Te Whare, Tohi Ahomiro-Robinson, Ruahuihui Akuhata, Taonga Albert, Chicago Albert, Izaiah Albert, Jasmine Albert, Kirsty Albert, Mary Albert, Pane Anderson, Amber Andrews, Sophie Apanui, Horowai Apanui, Patrice Apanui (jnr), Patrick Apanui (snr), Patrick Aranga, Scarlett Asher, Pamela Attwater, Mary August, Jordan Baker, Samara Barnett, Aania Barns, Daryl Barns, Tiana Barrett, Heather Barrett, Maria Barron, Robert Belk, Byron Belk, Sheryl-Lee Bell, Matotoru Bell, Strauss Bell, Tania Bennett, Emma Bernard-O’Connor, Jordan Biddle, Mina Biddle, Santana Biddle, Tipare Borell, Mahue Borlase, Anahera Botica, Rohan Bramley, William Bridges, Chantae Brooking, Therese Brooks, Lydia Brown, Mandie Brown, Raymond Buchanan, Parehuia Burgess, Saraya Byles, Rosemary Cairns, Hariata Callaghan, Kelly Cameron, Mary Carlson, Ahera Carter, Kehayla Carter, Lucinda Carter, Sonia Chadwick-Walters, Kurt Chapman, Alaina Chase, Geneiveve Chase, Mania


Chase, Melisa Church, Hayden Church, Jesse Church, Trey Church-Williams, Dillon Clarke, Elizabeth Clarke, Michelle Corbett, Raina Cribb, Joedine Daly, Katrina De Young, Chantelle Dempsey, Shaquille Diamond, Kiri Dixon, Zanz Dobbyn, Gaylene Doctor, Denise Downes, Catherine Downes, Derek Downes, Margaret Downs-Cribb, Te Mania Downs-Hetet, Tristan Duff, Kerrian Duff, Samantha-Lee Duff-Marshall, Taumaihiorongo Duncan, Eva Duncan, Lily Durston, Courtenay Duval, Devereaux Edmonds, Huia Ellison, Muriel Eru, Ngaraiti Falaoa, Maryann Falwasser, Danielle Farquhar, Honor Ferris, Beverley Flavell, Arzhaj Forshaw, Kendra Forshaw, Tori Fox, Kylie Fraser, Jemaine French, Hoani French, Penina Frew, Michael Gallagher, Troy Gardiner, Hinemanu Gardiner, Maia Gardiner, Marino Gardiner, Miruh Sue Ellen Gardiner, Veronica Gibson, Natalya Gilbert-Kennedy, Tania Gilchrist, Adell Gilchrist, Tania Girling, Leighton Godfery, Kataraina Gordon, Anderley Gordon, Joshua Grace, Kenneth Grace, Samantha

Grant, Amber Grant, Aroha Grant, Kimiora Green, Said Greenaway, Hinemoa Griffiths, Kieran Haenga, John-Charles Haitana, Khali Hakaraia, Sarah Hakiwai, Adrienne Hakiwai-Whaanga, Te Mihiata Hakopa, Edward Hakopa, Te Kotuku Hall, Alieta Hall, Jaimee Hall, Nathan Hallett, Gaybrielle Ham, Kerry Ham, Nathaniel Hancock, Megan Hansard, James Hansen, Cherie Harding, Josh Harmsworth, Clare Harris, Alissa Harris, Chelsea Harris, Hinerehua Harris, Judy Harris, Mauwina Harris, Teylah Hay, Bodine Hayman, Bodie Hay-Tyler, Joseph Hayward-Howie, Priscilla Healey, Natalie Heke, Summah Hemopo, Eliza Hemopo, Sonia Henry, Awhina-Maree Henry, Dorothy Hepi, Anthony Hepi, Isreal Hepi-Te Huia, Vicky Hepi-Te Huia, Te Rehina Herewini, Te Herekiekie Hiroti, Melissa Hiroti, Nikita Hodge, Benlacey Hodge, Keepa Hodge, Maleina Hodges, Kane Hodges-Tai, Te Ra Hoko-Salelea, Michael Hona, Sara Houpapa, Kayla Houpapa, Karena Houpapa, Reiwana Howard, Sonya Howard, Zachary Huata, Jacqueline

Hunia, Charles Hunia, Winiata Hyde, Jaime Ihaia, Renee Ihaka, Shannon Isaacs, William Iwikau, Cole Iwikau, Jessica Iwikau, Te Rerehau Jacobs, Cayla Jones, Hine-a-rangi Jones, Horiana Jones, Mary Jones, Mereaira Jones, Nukutaurua Joseph, Reece Joseph, Te Ahu Kahia, Brenda Kahia, Edward Kahia, Leeanne Kahia-Peri, Andre Kahura, Daniel Kainuku-Isaacs, Moresby Kaiwhata, Hoani Kakkar, Cathrine Kapinga, Beau-Chelsea Kapua, Jymes Kara-France, David Katene, Falcon Kawana, Hine Kea-Papuni, Stephanie Keepa, Cory-Lee Kelly, Desiree Kennedy, Ripeka Kerr, Draxson Kerr, Moana Kiel, Mark Kiel, Shaquille Kiel, Zakaraia King, Charlotte Kingi, Jacquiline Kingi, Te Urukeiha Kiripatea, Gaylene Knight, Elijah Kohere, Anthony Kohere, Cheyenne Koia, Sydnee Komene, Becky Komene, Kohi-Rai Konui, Samantha Kopa, Selina Kumeroa, Maureen Kuru, Malachi Lai, Pikihuia Lambert, Kate Lee, Jamie Lee, Natahlia Livett, William Love-Henry, John Luinstra, Danielle

Mahu, Paul Mailata, Hazel Makamaka, Charity Maniapoto, Dawn Maniapoto, Emily Maniapoto, Eparaima Maniapoto, Mariana Maniapoto, Tracy Mantell, Amanda Manuake, Corrine Manuel-Hepi, Nicole Manuel-Hepi, Tangiora Mariu, Miriama Marsh, Davinia Marshall, Cheryl Marshall, Ehari Marshall, Nadia Marshall, Sharon Marsh-Skelton, Janice Martin, Toni Matenga, Whai Mather, Heemi Mato, Paora Maxwell, Kimberley McGough, Carlie McGregor, Arihia McGregor, Patrick McGregor, Waiora McGuinness, Emily Mellon, Melynie Middleton, Jahmayne Mihaka-Rameka, Georgina Mihinui, Jaydee Miles, Alice Miles, Cory Miles, Simon Minarapa, Sophie Mohi, Karla Monika, Hineiti More, Rita Morgan, Lena Murray, Kylee Nepe, Tiana Newton-Tiopira, Brenda Ngahere-Jacobs, Aquilla Ngawairau, Kyla Ngawhika-Pihema, Hinekaharoa Ngoungou, Kararaina Niao, Melissa Nicholas, Shalom Nicholls, Leonie Nicholson, Mere-Ana Nicoll, Herbert Nicoll-Klokstad, Ranginui Nkhasi, Eileen Northcroft, Cainan Northcroft, Jessica Northcroft, Karen Norton-Campbell, Tessa

61


.62 Appendix Three: 2014/2015 Grant Recipients

Numanga, Chantay Opai, Athena Ormsby, Deseree Ormsby-Ryder, Shawnee Paaka, Renee Paekau, Alyssia Pakau, Cassie Panapa, David Peters, Theo Phillips, Erina Phillips, Sharne Phillips, Taylor-Dayne Pihema, Renee Pitiroi, Michael Poinga, Marehea Poutama, Josephine Pratley, Shania Prentice, Kayall Proctor, Amy Pue, Elijah-Tyrone Puru, Angela Rach, Shaun Rakei, Kaydon Rakei, Milton Rakei, Owen Rameka, Ahenata Rameka, Casey Rameka, Ivan Rameka, Shayna Rameka, Vera Rameka, Xzena Rameka-Keremete, Te Ahu Rangiaho, Elizabeth Ratana, Darinee Ratapu-Williams, Waipuna-o-te-aroha Ratima, Nicola Raukawa, Wiremu Raumati-Isaacs, Jamie Rawiri, Ngapua Reedy, Mary Reid, Tracey Reihana, Rachael Reweti, Hariata Reweti, Neil Reweti, Robert Richards, Jhonelle Richardson, Robyn Rihia, Jesse-Lee Rihia, Shontelle Rihia-Reti, Stevee Ritete, Petrina Ritete, Te Aorangi Roa, Deanna Rolleston, Jaylee Roycroft, Pita Ruruku, Moetu Ruta, Cheyenne Ruta, Dakota Selwyn, Karli

62

Severne, Emily Simeon, Erenora Simeon, Justice Simeon, Leo Simeon, Steely-Rae Simon, Cheyenne Simon, Yvette Smallman, Sophia Smallman, Te Whaeorangamo-te-Iwi Kahupo Smith, Sonia Solomon, Ihimaera Solomon, Janet Southon, Michaela Spence, Desiree Spence, Margaret Sperling, Kalmin Stebbing, Shaqkinen Stone, Grace Sykes, Edward Tahi, Patumoana Tahu, Michael Taituma, Frances Tamaira, Katrina Tamati, Lincoln Tamati, Selina Tamepo, Denise Tamepo, Willie Joe Tango, Tania Taoho, Lindsay Tarawa-Borrell, Mahue Tatare, Linda Tawhai, Boston Tawhai, Falcon Tawhiri, Logan Taylor-Heke, Pita Te Ahuru-Millar, Courtney Te Ahuru-Millar, Sasha Te Heuheu, Rongomaitengangana Te Heuheu, Tuirirangi Te Hiko, Vernon Te Kani-Ham, Terehia Te Rangi, Te Atawhai Te Tomo, Natasha Te Uri Karaka, Zacchaeus Te Wano, Renata Te Wiki, Pauline Thompson, Pauline Thompson, Renae Thompson, Tau Toa, Shane Tocker, Joanne Toma, Chanelle Tomlinson, Crystal Tomoana, Gabrielle Tonihi, Joseph Tooman, Geraldine Towers, Shania Trego, Jeanette

Trethowen, Tara Trevelyan, Steven Tucker, Pania Tuhakaraina, Corrina Tuhua, Daniel Tulloch-Otimi, Kendra Turanga, James Turetahi, Stevie Turia, Parekaawa Turner, Anaru Tutua-Nathan, Pera Tyson, Ashlee Tyson, Kelli-Ann Tyson, Lorraine Tyson, Utiku Underwood, Connie Underwood, Olive Unwin, Heni Utiera, Roxanne Vandewiel, Tayhlar Vincent, Stefanie Vincent-Tapara, Deena Wade, Ngapeita Waiti, Izaiah Walker, Beatrice Walker, Whaiora Wall, John Wall, Karisma Wall, Kaycee Wall, Ketura Wall, Ngatoru Wall, Reupene Wall, Sandra Wallace-Mcleod, Tia Wana, Adelaide Wanikau, Te Wharerangi Warbrick, Chance Warena, Elizabeth Warren, Aroha-Marie Warren, Marina Warren-Chapman, Makahn Watarawi, Hoani Webb, Samson Whakatihi, Katarina Whakatihi, Stacey Whareaitu, Venus Wheatley, Desiree Whippey, Darren Whiu-Ihaia, Mareikura Wi, Jarrod Wikohika, Putiputi Wikohika, Taria Williams, Roberta-Rose Williams, Rikihana Wineera-Pihema, Tamati Wineti, Natalie Wiperi, Jessica Wong-Te Ahuru, Tina Woods, Te Aroha

SPECIAL NEEDS Akuhata-Brown, Tray Allen, Heemi Burgess, Bruce Church, Manaaki Clarke, Crystal-Lee Henry, Neihana Kairau, Rzhael Nicoll-Klokstad, Sonny Nordstron, Aotea Nordstron, Lyon Rarere, Samuel Rehua, Mana Siddells, Kapi Tawhai-Hamilton, Cuda-Lee Wanikau, Te Hoka-o-te-Rangi

KAUMÄ€TUA Ahuru, Peter Alexander, Marina Asher-Waru, Lorraine August, Te Whanaupani Beattie, Peggy Bell, Rosina Belvie, Samuel Bevan, Mere Biddle, Nola Blake, Manunui Blake, Phyllis Bramley, Stephen Cairns, Beatrice Cameron, Daisy Cassidy, Annette Chadwick, William Chase, Mihi Clarke, Marata Clarke, Meafou Clarke, Robert Clemas, Marlene Corbin-Peters, Elva Cotter, Colleen Cotton, Susan Dargaville, Rachel Davis, Juanita De Har, Daniel Delamere, Hinemihi Downes, Morehu Downs, Michael Duff, Thomas Ellison, Anitana Firmin-Ruatara, Meriana Florian, Ruth Fromont, Cecilia Gailbraith, Janet Godfrey, Christina Gotty, Christina Gotty, Hinekahu Gotty, Joseph Gotty-Meads, Lorraine


Grace, Denise Grant, Michael Habib,Taro Hakiwai, Florence Hall, June Hall, Reima Ham, Phillip Harmer, Niky Hay, Peter Hay-McLaughlin, Alice Hepi, Oram Herewini, William Holliday, Shirley Hura-O’Conner, Elizabeth Hurihanganui, William Iwikau, Gail Jensen, Takirirangi Johnston, Doreen Jordan, Anna Kahu, Herbert Kakahi, Dawn Kane, Shirley Karatea, Turoa Kereama, George Khan, Marilyn King, Maryann Kohere, Sonja Kumeroa, Edward Kupa, Gilbert Kupa, Stephen Lowndes, Dolores Mackay, Makarena Manukau, Te Matauria Maraki, Deidre Mariu, Martha Marr, Judith Marshall, Te Hononga Marsh-Skelton, Janice McClure, Zelda McGregor, Parekaahu Mitchell, Caroline Mohi, Hau Mohi, Hinerauamoa Moke, Philomena Nelson, Henry Ngahana-Hartley, John Ngamotu, Mary Northcroft, Thomas O’Connor, Raumahara Otimi, Paranapa Pai, Jack Paranihi, Erueti Paranihi, Kia Atawhai Paul, Miriama Peni, Hinekekehu Pirere, Te Pononga Pitiroi, Matiu Pitiroi, Te Kanawa Potaka-Dewes, Kiri Potter, Patricia

Presling, Hinewairangi Puna, Amelia Rameka, Metiria Rameka, Sera Rangitakatu, Whitiora Reweti, Monroe Richards, Dennis Robin, Martha Robson, Harley Rogers, Helen Sayers, Jacqueline Seymour, Abe Sharp, Leola Shepherd, Polly Smallman, Kataraina Smallman, Tuatea Smith, Judith Smith, Kathleen Soloman, Moewai Stebbing, Gregory Steedman, Hebert Stephens, Ngaio Tahau, Kathleen Taiaroa, Robert Taumata, Allan Tauri, Denise Tawhiri, Hartley Tayler, Shona Te Hiko, Dan Te Wano, Colin Thompson, Robert Tirikatene, Te Mauri o Waitangi Todero, Edith Tukaki, Violet Tyson, Michael Wall, Heemi Wall, Rangitaiapo Wall, Te Reowhakakotahi Wallace, Kathleen Wallace, Te Rere Walsh, Lynette Warena, George Warena, Isobelle Warena, Netana Warera, Moana Webb, Katherina Westbury-McLaughlin, Isabella Whitfield, Jennifer Wickliffe, Govey Wikohika, Tamehana Wilkie, Donald Williams, Merle Williams, Puna

SPORTING Akuhata,Ruamano NZ Under 15 Touch Tour Albert-Jones, Addi U15 Girls Auckland Touch Albert-Jones, Addi Tamaki Makaurau Netball Tournament Albert-Jones, Kauri U9’s Auckland Touch Albert-Jones, Laishon U21 Women’s Touch Auckland Albert-Jones, Laishon NZ Tag World Cup, Australia Albert-Puhi, Bella Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Albert-Puhi, Maretu Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Aupouri-Kaiwai, Ariana Swimming Course Aupouri-Kaiwai, Ariana Swimming Camp, Wellington Aupouri-Kaiwai, Ariana NZ Swimming Nationals, Wellington Aupouri-Kaiwai, Moana Swimming Course Aupouri-Kaiwai, Moana Swimming Camp, Wellington Aupouri-Kaiwai, Moana NZ National Swimming Champs, Auckland Aupouri-Kaiwai, Taine Ki-o-Rahi Nationals, Ngaruawahia Barlow, Kodi NZ Inter provincial Athletics Tour Barlow, Kodi NZ U17 Girls Touch Tour, Australia Bennion, Zion Waikato U15 Basketball Bennion, Zion NZ U15 National Basketball Tournament Bennion, Soleil National Basketball Tournament, Tauranga Biddle, Chantelle Waikato Open Mixed Touch, NZ Touch Nationals Auckland Campbell, Christopher NZ Touch Tournament, Auckland Church, Aria Ki-o-Rahi Nationals, Whanganui Church, Chris Karate World Championships, Las Vegas Corbett, Mahaki Touch Rugby World Cup 2015 - Australia Dance, Liana NZ Water Polo 5 Nations Tournament Dance, Mitchell NZ Storm Basketball U15 Tour to Las Vegas Darlington, Damian NZ U19 Touch Trans Tasman Tournament Downes, Gavin Waikato Open Mixed Touch, NZ Touch Nationals Auckland Downs, Melody NZ Muaythai Competion, Thailand Elliot-Brooking, Munro Jiu Jitsu Nationals 2015 Ferris-Bretherton, Morehu Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Ferris-Bretherton, Tiaki Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne

63


.64 Appendix Three: 2014/2015 Grant Recipients

Haye, Te Manawa Traditional Shotokan Karate Gold Coast Hema-Allan, Jayde Taupō College 1stXV Rugby Tournament, Australia Hepi, Eugene National & International Touch Tour Huerea, Mahinarangi NZ U15 Touch Team, Australia Hurihanganui, Aperahama White Water Rafting Championships Brazil Isherwood, Eli Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Isherwood, Katrina Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Jackson, Pauline Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Kahia, Faine Motorsport Kahia, Faine Sponsorship (for Motorsport) Kereopa, Jesse NZ Polocorsse World Cup Series, South Africa Kerr, Draxson White Water Rafting Championships, Brazil Kerr, Roretana White Water Rafting Championships, Brazil Robbie-India Murupara School Netball, Tournament, Australia Mariu,Kieran Taupō College 1st XV Rugby Tournament, Australia Mitai-Well, Leo NZ Men’s Black Sticks Training Squad Mitai-Wells, Leo NZ U21 Black Sticks Mens International Volvo Tournament, Netherlands Moanaroa, Shania Karate Champs & Seminar, Australia Mohi, George Taupō College 1stXV Rugby Tournament, Australia Morehu-Hunia, Shaniah International Schools Youth Netball Singapore Morehu-Hunia, Shaniah Under 18 Touch Tournament, Australia Ohlson-O’Callaghan, Kalani Nike Basketball Tour USA 2014 Owens, Manawa Taupō College 1stXV Rugby Tournament, Australia Paerata-Reid, Elliot Sponsorship (for Surfing) Paul, Mererangi U19 Women’s Touch Phillips, Allazaye Under 13 Touch Bay of Plenty, Tournament Phillips, Ezra National BMX Tournament, Christchurch Phillips, Kayne U11s BOP Touch Tournament Phillips, Sheena Oceania Olympic Weightlifting Champs, Papua New Guinea Rameka, Ihaka Taupō College 1stXV Rugby Tournament, Australia Reweti, Gabriel U13’s Touch Training for Tai Tokerau Reweti-Clark, Airon Waiariki Netball and Rodeo

64

Reweti-Tipu, Midaya Te Taitokerau Touch Under 9’s Tournaments Rewi-Henry, Pinky NZ Water Polo Training 2015 Rhodes, Aria NZ Inter Provincial Series Rhodes, Tai NZ Inter Provincial Series Richards, Wiremu NZ Touch Masters Australia Salmon, Shalae NZ U19 Basketball Championships, Nelson Short, Steve U15 Netball Cook Islands Singh, Bronson Taupō College 1stXV Rugby Tournament, Australia Sutton, Jamie World Championships Extreme Kayaking Samuel, Samuel World Championships Extreme Kayaking Taiaroa, Temyia NZ Inline Hockey Under 14 Junior Womens Team Taiaroa, Evan NZ Inline Hockey - Oceania Championships, Australia Takarangi, Stephanie NZ Polocorsse World Cup Series, South Africa Te Ahuru-Kakahi, Claudia International Schools Youth Netball Singapore Te Ahuru-Kakahi, Felicity NZ Secondary School Basketball Nationals Te Ahuru-Kakahi, Felicity 2015 Junior Touch Nationals Te Wano, Tururai NZ Touch Elite Academy Teddy, Marina Murupara School Netball, Tournament, Australia Teddy, Pauline Murupara School Netball, Tournament, Australia Thompson, Te Ao o Te Rangi Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Thompson, Tipene Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Thrupp, Hikaia JAB Rugby, Regional Tournament Whakatane Tiopira, Tory NZ Men’s Netball Nationals Rotorua Tompson, Eternity Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Treanor, KC NZ U20 Basketball Championships, Las Vegas Turanga, Thorne Te Iti Rearea U15 Rugby League, Australia Wall, Kerah Māori Jiu Jitsu Nationals, Gisborne Wanikau, Matakatea U13’s Touch Training for Tai Tokerau Wanikau, Tangiariki U13’s Touch Training for Tai Tokerau Warren, Aroha Murupara School, Netball Tournament-Australia Waters, Jaxon NZ Trampolining Australian National Gymnastics, Australia Whaiapu, Journey Ki-o-Rahi Nationals, Whanganui Whaiapu, Kereem Ki-o-Rahi Nationals, Whanganui


Williams, Darnelle Taupō College 1st XV Rugby Tahau-Murray, Manawanui Te Manahua Cultural Tournament, Australia Competition, Hawaii Southern Tribes Tūwharetoa Jiu Jitsu Club Māori Thompson, Nathanael Te Manahua Cultural Nationals for Jiu Jitsu Competition, Hawaii Southern Tribes Tūwharetoa Jiu Jitsu Club NZ Wall, Arahi Te Manahua Cultural Nationals for Jiu Jitsu Competition, Hawaii Taupō-nui-ā-Tia College NZ Secondary Touch Hone Rameka Rameka Whānau ANZAC Nationals Whānau Reunion Trust 2015 Tūwharetoa Sports Ki-o-Rahi Championships, Korohe Marae Committee Tikanga Wānanga - Korohe Ngaruawahia Marae Lake Taupō Charitable Trust Korowai Awhina o Ngā Hapū LEADERSHIP Marae o Ngāti Tūwharetoa Matua Tu Taua o te Heuheu Waka Project - Phase 1 Vincent, Mitchell Miromoda Māori Designers Ngā Rehia o Tūwharetoa Tūwharetoa Marae Sports Church, Kane Spirit of Adventure Challenge 2015 Dilimore, Aalijah Italy, ANZAC 100 years Oruanui Marae Committee Tangata Whenua Paepae Celebration Patumoana & Tiriwa Tahi Whānau Wānanga Taituma, Frankie Master of Business, Waikato Whānau University Pohara Trust Tūwharetoa Fishing Vincent, Mitchell Miromoda Māori Designers Competition Tongariro Area School Leadership Wānanga Pukawa Marae Committee Hapū Te Reo Wānanga Y12-Y14 Tongariro School (August 2014) CULTURAL ENHANCEMENT Pukawa Marae Committee Hapū Te Reo Wānanga (April 2015) Blackburn, Korrie-Lee Te Manahua Cultural Pukawa Marae Committee Waitangi Event Competition, Hawaii Pukawa Marae Trustees Matariki Festival Church, Luke Te Manahua Cultural Sonny & Roroihape Rameka Whānau Wānanga Competition, Hawaii Whānau Rameka, Geoff Te Manahua Cultural Te Kura Kaupapa Māori o Haerenga ki te Waipounamu Competition, Hawaii Whakarewa i Te Reo Heke, Navanah Te Manahua Cultural Te Rena Marae Committee Ngāti Hikairo Wānanga Competition, Hawaii Te Roopu Taiopenga o Schools Kapa Haka Festival Heke, Pua Te Manahua Cultural Tūwharetoa 2014 Competition, Hawaii Toka Tu Moana Trust Tūwharetoa Rangatahi Show Hepburn, Promiss Te Manahua Cultural Tongariro Youth Youth Programme Competition, Hawaii Development Hepburn, Stephen Te Manahua Cultural Tūwharetoa Māori Trust Kaumātua Dinner Competition, Hawaii Board Hohepa, Jamaica Te Manahua Cultural Tūwharetoa Sports Wānanga: Ki-o-Rahi, Competition, Hawaii Rongomamau, Ngā Taonga Holley-Wall, Hoeta Te Manahua Cultural Takaro Competition, Hawaii Mamaku, Peyton Te Manahua Cultural Competition, Hawaii Morgan, Bevan Te Manahua Cultural Competition, Hawaii Porter, Betha Te Manahua Cultural Competition, Hawaii Purcell-Potter, Israel Te Manahua Cultural Competition, Hawaii Rainey, Myaaliayh Te Manahua Cultural Competition, Hawaii Rameka, Teiria Te Manahua Cultural Competition, Hawaii Snowdon, Marlene Te Manahua Cultural Competition, Hawaii Snowdon-Rameka, Bernadine Te Manahua Cultural Competition, Hawaii

65



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.