Festive Season at Lotte Legend Hotel Saigon

Page 1


L O T T E

L E G E N D

H O T E L

S A I G O N

Mùa Giáng Sinh Diệu Kỳ

スパークリング フェスティブ・シーズン

Một mùa Giáng Sinh nữa lại về. Đây là dịp chúng ta chia sẻ những phút giây vui vẻ với bè bạn và người thân. Hãy cùng nhau tận hưởng kỳ nghỉ tuyệt vời, những bữa tiệc hoành tráng, các tiết mục giải trí sôi động, cùng nhiều bất ngờ thú vị khác tại Khách sạn Lotte Legend Saigon, tất cả sẽ tạo nên một mùa Giáng Sinh cũng như Năm Mới vô cùng tuyệt diệu.

今年もロッテ・レジェンド・ホテル・サイゴンにス パークリング・フェスティブ・シーズンがやって参 りました。美しく飾られた当ホテルは、 クリスマス の華やかな雰囲気に溢れています。お客様に喜 んで頂けますようにと、年末年始に相応しい様々 な催しをご用意し、 ご来館をお待ち申し上げてお ります。

Từ cuối tháng 11 kéo dài suốt những tuần lễ tiếp theo, khách sạn thật sự ngập tràn không khí lễ hội với những trang hoàng lung linh mê đắm.

レストラン「アトリウム・カフェ」 では、 フェスティブ ・シーズン・ビュッフェをお楽しみ頂けます。日本 料理「吉野」では季節に合わせた特別メニューを ご用意致しております。

Nhà hàng Atrium Café danh tiếng sẽ phục vụ tiệc buffet mùa Giáng Sinh suốt cả tháng 12 với những món ngon truyền thống.

また、 「アトリウム・カフェ」及び「プールサイド」に 於きましては、 クリスマスイブと大晦日に、例年ご 好評を頂いておりますガラビュッフェを今年も開 催致します。お食事だけでなく、ライブエンター テイメント、プレゼントの抽選等、様々な企画を お楽しみ下さい。

Nhà hàng Nhật Yoshino tiếng tăm cũng giới thiệu loạt thực đơn thiết kế đặc biệt nhân dịp này. Hãy cùng ăn mừng Đêm Giáng Sinh và Đêm Giao Thừa tại nhà hàng Atrium Café và Khuôn viên Hồ Bơi với Dạ Tiệc hoành tráng có cả đồ chơi và đồ hóa trang tiệc. Xuyên suốt chương trình hai đêm còn là nhạc hội thật đặc sắc và chương trình rút thăm trúng thưởng với những phần quà hấp dẫn.

この季節ならではの当ホテルギフトセットも沢山 のお客様に人気でございます。パティシエは 100kgの大きなフルーツケーキをはじめ、楽しく 美味しいケーキやクッキーをお作り致します。す べて、 プレミアムな食材を厳選しておりますので 、贈り物としてご好評を頂いております。是非、 ご 賞味下さい。

Nếu định tìm mua những giỏ quà tặng cao cấp, các loại bánh ngọt hay thịt nướng mùa lễ, hãy ghé qua Sảnh Legend. Sẽ có sẵn nhiều món ngon để quý khách mua về.

ベトナム国籍、又は、ベトナム駐在の皆様には、 2014年12月19日 (金)から2015年1月11日 (日) ま での間、 ご宿泊プラン「2015 Magic Holiday Package」にて当ホテルを特別料金でご宿泊頂け ます。その他、まだまだお楽しみ頂けるものが数 多くございます。是非この機会にご利用下さい。

Ngoài ra, dành cho người Việt và người nước ngoài sinh sống tại Việt Nam mong muốn một nơi sang trọng để nghỉ lễ, khách sạn có Gói nghỉ dưỡng mùa lễ hấp dẫn không ngờ, áp dụng từ ngày 19/12/2014 đến hết ngày 11/1/2015. Vậy hãy cùng chúng tôi khám phá một mùa lễ hội diệu kỳ không thể nào quên nhé!

皆様のご来館を、スタッフ一同心よりお待ち申し 上げております。

Kính chúc quý khách và gia đình một mùa Giáng Sinh an lành và Năm Mới 2015 an khang, thịnh vượng

2015年も良いお年をお迎え下さいませ。

- 1 -


F E S T I V E

S E A S O N

2 0 1 4

A Magical Festive Season To Remember The festive season is upon us again, and it is a time to be merry in the company of loved ones and friends. Gather at Lotte Legend Hotel Saigon for fantastic stay, irresistible feasting, stunning live entertainment and many other surprises that will definitely make your Christmas or New Year a truly magical one. Starting in late November and through the following weeks, the hotel is filled with yuletide atmosphere with splendid seasonal decoration. The renowned Atrium Café features spectacular festive season buffet throughout December with traditional holiday delicacies. The reputed Yoshino also showcases specially-created menus of finest Japanese cuisine. Celebrate Christmas Eve and New Year’s Eve at the Atrium Café and the Poolside with Gala Buffet Dinner including novelties, professional variety live entertainment and lucky draws with many attractive prizes. If you are looking for premium festive hampers, delicious goodies or roast meat delicacies, drop by at the Legend Lounge. You will find an exciting selection of holiday feasts to go. What’s more, for Vietnamese and expatriates who seek a luxurious stay, the hotel offers 2015 Magic Holiday Package from 19 December 2014 until 11 January 2015, which is excellent value for money. So join us to explore a magical season that you will always treasure.

We wish you and your loved ones a Merry Christmas and a Happy & Prosperous New Year 2015.

- 2 -


L O T T E

L E G E N D

BUFFET MÙA GIÁNG SINH TẠI ATRIUM CAFÉ 1/12 - 31/12/2014

(Ngoại trừ Đêm Giáng Sinh (24/12), Ngày Giáng Sinh(25/12) và Đêm Giao Thừa (31/12))

BUFFET SÁNG

(6:00 sáng - 10:00 sáng)

420.000++VNĐ/người

Thoải mái dùng các loại nước trái cây tươi, cà phê và trà.

BUFFET TRƯA

(11:30 sáng - 2:30 trưa)

H O T E L

アトリウムカフェ フェスティブシーズンビュッフェ 2014年12月1日-31日 (※12月24日、12月25日、12月31日を除く)

ブレックファーストビュッフェ (午前6時00分∼午前10時00分)

大人VND420,000++ ジュース, コーヒー、紅茶つき

ランチビュッフェ

(午前11時30分∼午後2時30分)

大人VND550,000++

550.000++VNĐ/người

Thoải mái dùng các loại bia, nước ngọt, cà phê và trà.

BUFFET TỐI

厳選されたビール、 ソフトドリンク、 コーヒー、紅茶つき

ディナービュッフェ

(午後6時00分∼午後10時00分)

大人VND990,000++

(6:00 chiều - 10:00 tối)

990.000++VNĐ/người

Thoải mái dùng các loại rượu vang, bia, cocktail, nước ngọt, cà phê và trà.

BUFFET TRƯA THỨ BẢY (11:00 sáng - 2:30 trưa)

厳選されたワイン、ビール、 カクテル、 ソフトドリンク、 コーヒー、紅茶つき

サタデーブランチビュッフェ (午前11時00分∼午後2時30分)

大人VND700,000++

700.000++VNĐ/người

厳選されたワイン、 ビール、 カクテル、 フレッシュジュー ス、 ソフトドリンク、 コーヒー、 紅茶つき *サンデーブラ ンチビュッフェをご利用のお客様は、 午前9時から午後 5時までの間、 プールを無料にてご利用いただけます。

Thoải mái dùng các loại rượu vang, bia, cocktail, nước ép trái cây tươi, nước ngọt, cà phê và trà. Miễn phí sử dụng hồ bơi gồm cả bóng nước khổng lồ từ 9:00 sáng đến 5:00 chiều.

BUFFET TRƯA CHỦ NHẬT (11:00 sáng - 2:30 trưa)

940.000++VNĐ/người

S A I G O N

サンデーブランチビュッフェ (午前11時00分∼午後2時30分)

大人VND940,000++ 厳選されたワイン、 ビール、 カクテル、 フレッシュジュー ス、 ソフトドリンク、 コーヒー、 紅茶つき *サンデーブラ ンチビュッフェをご利用のお客様は、 午前9時から午後 5時までの間、 プールを無料にてご利用いただけます。

Thoải mái dùng các loại rượu vang, bia, cocktail, nước ép trái cây tươi, nước ngọt, cà phê và trà. Miễn phí sử dụng hồ bơi gồm cả bóng nước khổng lồ từ 9:00 sáng đến 5:00 chiều. Chương trình giải trí cho trẻ em. Trẻ em từ 4 đến 12 tuổi nửa giá. Giá tính bằng Đồng Việt Nam (VNĐ) và chưa bao gồm phí phục vụ và thuế GTGT.

お子様 (4才から12才) は半額でございます。

Để biết thêm thông tin hay đặt bàn, gọi (08) 3823 2833 hay (08) 3823 3333 xin số 189/190.

ご予約、お問い合わせは、(08) 3823 2833 /(08) 3823 3333 (内線189または内線190) までご連絡下さいませ。

全ての料金は、 全てベトナムドン(VND)にて表記しております。 上記料金の他、 別途VATとサービス料金が加算されます。

- 3 -


F E S T I V E

S E A S O N

FESTIVE SEASON BUFFET AT ATRIUM CAFÉ 1 - 31 December

(Excluding Christmas Eve (24 Dec), Christmas Day (25 Dec) and New Year’s Eve (31 Dec))

BREAKFAST

(6:00 a.m. - 10:00 a.m.)

420,000++ per person

VND

Inclusive free flow of fresh juices, coffee and tea.

LUNCH

(11:30 a.m. - 2:30 p.m.)

550,000++ per person

VND

Inclusive free flow of selected beer, soft drinks, coffee and tea.

DINNER

(6:00 p.m. - 10:00 p.m.)

990,000++ per person

VND

Inclusive free flow of selected wines, beer, cocktails, soft drinks, coffee and tea.

SATURDAY BRUNCH (11:00 a.m. - 2:30 p.m.)

700,000++ per person

VND

Inclusive free flow of selected wines, beer, cocktails, fresh fruit juices, soft drinks, coffee and tea. Free use of Swimming Pool including Water Balls between 9:00 a.m. and 5:00 p.m.

SUNDAY BRUNCH (11:00 a.m. - 2:30 p.m.) VND

940,000++ per person

Inclusive free flow of selected wines, beer, cocktails, fresh fruit juices, soft drinks, coffee and tea. Free use of Swimming Pool including Water Balls between 9:00 a.m. and 5:00 p.m. Kids entertainment. Children from 4 to 12 years old are half price. Prices are quoted in Vietnamese Dong (VND) and subject to Service Charge and VAT.

For more information or reservations, please call (08) 3823 2833 or (08) 3823 3333 Ext. 189/190. - 4 -

2 0 1 4


L O T T E

L E G E N D

TIỆC GIÁNG SINH TẠI ATRIUM CAFÉ Thứ tư, 24/12/2014

DẠ TIỆC ĐÊM GIÁNG SINH (7:00 tối - 11:30 khuya)

1.800.000++VNĐ/người

H O T E L

クリスマスイベント アトリウムカフェ 2014年12月24日 (水)

クリスマスイブ ガラディナー (午後7時∼午後11時30分)

大人VND1,800,000++

Thoải mái dùng rượu vang nổ, vang trắng & đỏ, bia, nuớc ngọt, cà phê và trà. Được tặng bộ đồ chơi & hóa trang tiệc. Rút thăm trúng thưởng với những phần quà hấp dẫn. Ông già Noel tặng quà cho trẻ em.

Thứ năm, 25/12/2014

BUFFET TRƯA GIÁNG SINH (11:00 sáng - 2:30 trưa)

クリスマスノベルティ、 厳選されたワイン、 ビール、 カクテル、 ソフトドリンク、 コーヒー、 紅茶つき。また、 お子様には、 サンタクロースより素敵なプレゼントがご ざいます。

2014年12月25日 (木)

クリスマスブランチビュッフェ (午前11時00分∼午後2時30分)

1.200.000++VNĐ/người

大人VND1,200,000++

Thoải mái dùng các loại rượu vang, bia, cocktail, nước ép trái cây tươi, nuớc ngọt, cà phê và trà. Được tặng bộ đồ chơi & hóa trang tiệc. Miễn phí sử dụng hồ bơi gồm cả bóng nước khổng lồ từ 9:00 sáng đến 5:00 chiều. Ông già Noel tặng uà cho trẻ em.

BUFFET TỐI GIÁNG SINH (6:00 chiều - 10:00 tối)

S A I G O N

クリスマスノベルティ、 厳選されたワイン、 フレッシュジュース、 ソフトドリンク、 コーヒー、 紅茶つき。 当日はバイオリンとギターの生演奏がござ います。 また、 お子様には、 サンタクロー スより素敵な プレゼントがございます。

クリスマスディナービュッフェ (午後6時00分∼午後10時00分)

大人VND1,300,000++

1.300.000++VNĐ/người

クリスマスノベルティ、 厳選されたワイン、 ビール、

Thoải mái dùng các loại rượu vang, bia, cocktail, nuớc ngọt, cà phê và trà. Được tặng bộ đồ chơi & hóa trang tiệc.

カクテル、 ソフトドリンク、 コーヒー、 紅茶つき。

Trẻ em từ 4 đến 12 tuổi nửa giá. Giá tính bằng Đồng Việt Nam (VNĐ) và chưa bao gồm phí phục vụ và thuế GTGT.

お子様 (4才から12才) は半額でございます。

Để biết thêm thông tin hay đặt bàn, gọi (08) 3823 2833 hay (08) 3823 3333 xin số 189/190.

ご予約、お問い合わせは、(08) 3823 2833 /(08) 3823 3333 (内線189または内線190) までご連絡下さいませ。

全ての料金は、 全てベトナムドン(VND)にて表記しております。 上記料金の他、 別途VATとサービス料金が加算されます。

- 5 -


F E S T I V E

S E A S O N

CHRISTMAS EVENTS AT ATRIUM CAFÉ Wed, 24 December 2014

CHRISTMAS EVE GALA BUFFET DINNER (7:00 p.m. - 11:30 p.m.)

VND1,800,000++

per person

Inclusive Novelties, free flow of sparkling wines, red & white wine, beer, soft drinks, coffee and tea. Lucky draws with attractive prizes. Gift for every child from Santa Claus.

Thu, 25 December 2014

CHRISTMAS DAY BUFFET BRUNCH (11:00 a.m. - 2:30 p.m.)

VND1,200,000++

per person

Inclusive Novelties, free flow of selected wines, beer, cocktails, fresh fruit juices, soft drinks, coffee and tea. Free use of Swimming Pool including Water Balls between 9:00 a.m. and 5:00 p.m. Gift for every child from Santa Claus.

CHRISTMAS DAY BUFFET DINNER (6:00 p.m. - 10:00 p.m.)

VND1,300,000++

per person

Inclusive Novelties, free flow of selected wines, beer, cocktails, soft drinks, coffee and tea. Children from 4 to 12 years old are half price. Prices are quoted in Vietnamese Dong (VND) and subject to Service Charge and VAT.

For more information or reservations, please call (08) 3823 2833 or (08) 3823 3333 Ext. 189/190. - 6 -

2 0 1 4


L O T T E

L E G E N D

H O T E L

S A I G O N

TIỆC NĂM MỚI TẠI ATRIUM CAFÉ

お正月イベント アトリウムカフェ

Thứ tư, 31/12/2014

2014年12月31日 (水)

(7:00 tối - 12:30 khuya)

(午後7時∼午前0時30分)

DẠ TIỆC ĐÊM GIAO THỪA

1.800.000++VNĐ/người

大晦日 ガラディナー

大人VND1,800,000++

Thoải mái dùng rượu vang nổ, vang trắng & đỏ, bia, nước ngọt, cà phê và trà. Được tặng bộ đồ chơi & hóa trang tiệc. Rút thăm trúng thưởng với những phần quà hấp dẫn.

Thứ năm, 1/1/2015

BUFFET TRƯA ĐẦU NĂM MỚI (11:00 sáng - 2:30 trưa)

厳選されたワイン、 ビール、 カクテル、 ソフトドリンク、 コーヒー、 紅茶、 乾杯用スパークリングワインつき、 ラッキードローがございます。

2015年1月1日 (木)

ニューイヤー ブランチビュッフェ (午前11時00分∼午後2時30分)

大人VND1,200,000++

1.200.000++VNĐ/người Thoải mái dùng các loại rượu vang, bia, cocktail, nước ép trái cây tươi, nước ngọt, cà phê và trà. Miễn phí sử dụng hồ bơi gồm cả bóng nước khổng lồ từ 9:00 sáng đến 5:00 chiều.

BUFFET TỐI ĐẦU NĂM MỚI

クリスマスノベルティ、 厳選されたワイン、 厳選されたワイン、 ビール、 カクテル、 フレッシュフルーツジュース、 ソフトドリンク、 コーヒー、 紅茶つき

ニューイヤー ビュッフェディナー (午後6時00分∼午後10時00分)

大人VND1,300,000++

(6:00 chiều - 10:00 tối)

1.300.000++VNĐ/người

厳選されたワイン、 ビール、 カクテル、

Thoải mái dùng các loại rượu vang, bia, cocktail, nước ngọt, cà phê và trà.

ソフトドリンク、 コーヒー、 紅.茶つき

Trẻ em từ 4 đến 12 tuổi nửa giá. Giá tính bằng Đồng Việt Nam (VNĐ) và chưa bao gồm phí phục vụ và thuế GTGT.

お子様 (4才から12才) は半額でございます。

Để biết thêm thông tin hay đặt bàn, gọi (08) 3823 2833 hay (08) 3823 3333 xin số 189/190.

ご予約、お問い合わせは、(08) 3823 2833 /(08) 3823 3333 (内線189または内線190) までご連絡下さいませ。

全ての料金は、 全てベトナムドン(VND)にて表記しております。 上記料金の他、 別途VATとサービス料金が加算されます。

- 7 -


F E S T I V E

S E A S O N

NEW YEAR EVENTS AT ATRIUM CAFÉ Web, 31 December 2014

NEW YEAR’S EVE GALA BUFFET DINNER (7:00 p.m. - 12:30 a.m.)

VND1,800,000++

per person

Inclusive Novelties, free flow of sparkling wines, red & white wine, beer, soft drinks, coffee and tea. Lucky draws with attractive prizes.

Thu, 1 January 2015

NEW YEAR DAY BUFFET BRUNCH (11:00 a.m. - 2:30 p.m.)

VND1,200,000++ per person

Inclusive free flow of selected wines, beer, cocktails, fresh fruit juices, soft drinks, coffee and tea. Free use of Swimming Pool including Water Balls between 9:00 a.m. and 5:00 p.m.

NEW YEAR DAY BUFFET DINNER (6:00 p.m. - 10:00 p.m.)

VND1,300,000++ per person

Inclusive free flow of selected wines, beer, cocktails, soft drinks, coffee and tea. Children from 4 to 12 years old are half price. Prices are quoted in Vietnamese Dong (VND) and subject to Service Charge and VAT.

For more information or reservations, please call (08) 3823 2833 or (08) 3823 3333 Ext. 189/190. - 8 -

2 0 1 4


L O T T E

L E G E N D

DẠ TIỆC TẠI KHUÔN VIÊN HỒ BƠI

H O T E L

S A I G O N

フェスティブガラディナー プールサイド

Thứ tư, 24/12/2014

2014年12月24日 (水)

クリスマスイブ ガラディナー

DẠ TIỆC ĐÊM GIÁNG SINH (7:00 tối - 11:30 khuya)

(午後7時∼午後11時30分)

1.800.000++VNĐ/người Thoải mái dùng rượu vang nổ, vang trắng & đỏ, bia, nước ngọt, cà phê và trà. Chương trình nhạc hội hoành tráng. Được tặng bộ đồ chơi & hóa trang tiệc. Rút thăm trúng thưởng với những phần quà hấp dẫn. Ông già Noel tặng quà cho trẻ em.

大人VND1,800,000++ per person クリスマスノベルティ、 厳選されたワイン、 ビール、 カク テル、 ソフトドリンク、 コーヒー、 紅茶つき当日はバンド の生演奏がございます。また、 お子様連れのお客様に はサンタクロースより素敵なプレゼントがございます。

2014年12月31日 (水)

大晦日 ガラディナー

Thứ tư, 31/12/2014

DẠ TIỆC ĐÊM GIAO THỪA

(午後7時∼午前0時30分)

大人VND1,800,000++ per person

(7:00 tối - 12:30 khuya)

1.800.000++VNĐ/người

厳選されたワイン、 ビール、 ソフトドリンク、

Thoải mái dùng rượu vang nổ, vang trắng & đỏ, bia, nước ngọt, cà phê và trà. Chương trình nhạc hội hoành tráng. Được tặng bộ đồ chơi & hóa trang tiệc. Rút thăm trúng thưởng với những phần quà hấp dẫn.

コーヒー、 紅茶、 乾杯用のスパークリングワインつ きバンド生演奏、 ラッキードローがございます。

Trẻ em từ 4 đến 12 tuổi nửa giá. Giá tính bằng Đồng Việt Nam (VNĐ) và chưa bao gồm phí phục vụ và thuế GTGT.

お子様 (4才から12才) は半額でございます。

Để biết thêm thông tin hay đặt bàn, gọi (08) 3823 2833 hay (08) 3823 3333 xin số 189/190.

ご予約、お問い合わせは、(08) 3823 2833 /(08) 3823 3333 (内線189または内線190) までご連絡下さいませ。

全ての料金は、 全てベトナムドン(VND)にて表記しております。 上記料金の他、 別途VATとサービス料金が加算されます。

- 9 -


F E S T I V E

S E A S O N

FESTIVE GALA DINNER AT POOLSIDE Wed, 24 December 2014

CHRISTMAS EVE GALA BUFFET DINNER (7:00 p.m. - 11:30 p.m.)

VND1,800,000++

per person

Inclusive Novelties, free flow of sparkling wines, red & white wine, beer, soft drinks, coffee and tea. Variety live entertainment. Lucky draws with attractive prizes. Gift for every child from Santa Claus.

Wed, 31 December 2014

NEW YEAR’S EVE GALA BUFFET DINNER (7:00 p.m. - 12:30 a.m.) VND1,800,000++

per person

Inclusive Novelties, free flow of sparkling wines, red & white wine, beer, soft drinks, coffee and tea. Variety live entertainment. Lucky draws with attractive prizes.

Children from 4 to 12 years old are half price. Prices are quoted in Vietnamese Dong (VND) and subject to Service Charge and VAT.

For more information or reservations, please call (08) 3823 2833 or (08) 3823 3333 Ext. 189/190. - 10 -

2 0 1 4


L O T T E

L E G E N D

MỪNG GIÁNG SINH VÀ NĂM MỚI TẠI NHÀ HÀNG NHẬT YOSHINO 22/12 - 26/12/2014

MỪNG GIÁNG SINH

H O T E L

日本料理『吉野』 フェスティブシーズン特別メニュー 2014年12月22日- 12月26日

クリスマスおまかせセット クリスマスセットディナー

Tiệc tối 10 món chọn sẵn (Kaiseki Giáng Sinh)

大人VND1,360,000++ per person

1.360.000++VNĐ/người

Gồm hai món khai vị, món cá sống, món hầm, món nướng và mì hoặc cơm đặc biệt.

31/12/2014

ĐÊM GIAO THỪA

(先付、 前菜、 刺身、 煮物、 焼物、 御飯又は麺類)

2014年12月31日

年越しおまかせセット (大晦日) 8品のセットディナー

Tiệc tối 10 món chọn sẵn (Kaiseki truyền thống)

大人VND1,360,000++ per person

1.360.000++VNĐ/người

Dùng với Toshikoshi Soba (mì trường thọ)

1 - 2 January 2015

S A I G O N

(年越そばつき)

2015年1月1日- 1月2日

ニューイヤーデイスペシャル(お正月料理) おせちランチ - ディナー 大人VND1,600,000++ per person

ĐÓN NĂM MỚI (SHOGATSU) Osechi truyền thống Trưa và Tối (10 món)

1.600.000++VNĐ/người

Giá tính bằng Đồng Việt Nam (VNĐ) và chưa bao gồm phí phục vụ và thuế GTGT.

全ての料金は、 全てベトナムドン(VND)にて表記しております。

Để biết thêm thông tin hay đặt bàn, gọi (08) 3823 2738 hay (08) 3823 3333 xin số 222.

ご予約は (08) 3823 2738/(08) 3823 3333 (内線222) までご連絡下さいませ。

上記料金の他、 別途VATとサービス料金が加算されます。

- 11 -


F E S T I V E

S E A S O N

FESTIVE SEASON AT YOSHINO JAPANESE RESTAURANT 22 - 26 December 2014

CHRISTMAS Ten-course Set Dinner (Kaiseki) VND1,360,000++ per person

Consists of Appetizer, Starter, Raw Fish, Simmered Dish, Grilled Dish and specially prepared Rice or Noodle.

31 December 2014

NEW YEAR’S EVE Ten-course Set Dinner (Kaiseki)

VND1,360,000++ per person

Served with Toshikoshi Soba (long life noodle).

1 - 2 January 2015

NEW YEAR’S DAYS (SHOGATSU) Traditional Osechi Lunch and Dinner (Ten courses)

VND1,600,000++ per person

Prices are quoted in Vietnamese Dong (VND) and subject to Service Charge and VAT.

For more information or reservations, please call (08) 3823 2738 or (08) 3823 3333 Ext. 222. - 12 -

2 0 1 4


L O T T E

L E G E N D

H O T E L

S A I G O N

GIỎ QUÀ MÙA GIÁNG SINH

フェスティブ ギフトセット

10/12 - 31/12/2014 9:00 sáng ~ 8:00 tối

2014年12月10日∼12月31日 受付時間:午前8時∼午後9時

GIỎ QUÀ A - 3.500.000+VNĐ

ギフトA - VND3,500,000+

Gà tây quay với nước quả việt quốc

5.5 kg

ロースト ターキー

5.5 kg

Rượu vang (đỏ & trắng)

2 chai

赤ワイン、 白ワイン(スペイン産)

各1本

Mơ khô

200 gr

ドライアプリコット

200 g

Bánh quy Giáng Sinh

200 gr

クリスマス特製クッキー

200 g

Hạt Macadamia

100 gr

マカダミアナッツ

100 g

Bánh pút-đinh trong hộp gỗ

1cái

クリスマス特製プディング

1個

Bánh mì ngọt trái cây khô

250 gr

シュトーレン

250 g

Sô-cô-la các loại

1tá

プチフール

1ダース

Bánh khúc cây Giáng Sinh

1cái

クリスマスログ

1個

GIỎ QUÀ B - 3.300.000+VNĐ

ギフトB - VND3,300,000+

Đùi heo xông khói tráng mật ong và dứa

5,5 kg

Rượu vang (đỏ & trắng)

ロースト スモークハム

5.5 kg

2 chai

赤ワイン、 白ワイン(スペイン産)

各1本

Bánh mì ngọt trái cây khô

250 gr

シュトーレン

250 g

Bánh quy Giáng Sinh

200 gr

クリスマス特製クッキー

200 g

Hạt Macadamia

100 gr

マカダミアナッツ

100 g

Mơ khô

100 gr

ドライアプリコット

100 g

Bánh Giáng Sinh trái cây

800 gr

クリスマス特製フルーツケーキ

800 g

Sô-cô-la các loại

1 tá

プチフール

1ダース

GIỎ QUÀ C - 3.500.000+VNĐ

ギフトC - VND3,500,000+

Đầu thăn ngoại bò nướng

3 kg

ローストリブアイ ステーキ

3 kg

Rượu vang (đỏ & trắng)

2 chai

赤ワイン、 白ワイン(スペイン産)

各1本

Bánh Giáng Sinh trái cây

800 gr

クリスマス特製フルーツケーキ

800 g

Mơ khô

200 gr

ドライアプリコット

200 g

Hạt Macadamia

200 gr

マカダミアナッツ

200 g

Sô-cô-la các loại

1 tá

プチフール

1ダース

* Bếp trưởng sẽ chuẩn bị rau củ và nước sốt dùng kèm các món nướng. * Đối với các món nướng, vui lòng đặt trước 24 tiếng. * Giao hàng theo yêu cầu (có tính phí). Giá tính bằng Đồng Việt Nam (VNĐ) và chưa bao gồm thuế GTGT.

Để biết thêm thông tin hay đặt trước, gọi (08) 3823 3333 xin số 417.

* ローストメニューは、ご注文を頂いてから、 特製ソースや野菜をご用意致します。 * ご希望のお時間の24時間前までにご予約下さいませ。 * 宅配サービスは、 リクエストに応じてご利用可能です。 (追加料金が加算されます) 全ての料金は、 全てベトナムドン(VND)にて表記しております。 上記料金の他、 別途VATが加算されます。

ご予約や詳しい情報は、(08) 3823 3333 (内線417)までご連絡下さいませ。

- 13 -


F E S T I V E

S E A S O N

FESTIVE GIFT HAMPERS 10 - 31 December 2014 9:00 a.m. ~ 8:00 p.m.

HAMPER A - VND3,500,000+ Roast Turkey with Cranberry Jelly

5.5 kg

House Wine (Red & White)

2 bottles

Dried Apricot

200 grams

Christmas Cookies

200 grams

Macadamia Nuts

100 grams

Christmas Pudding in wooden box

one

Stollen Bread

250 grams

Petit Fours

1 dozen

Christmas Log

one

HAMPER B - VND3,300,000+ Roast Smoked Ham glazed with Honey and Pineapple

5.5 kg

House Wine (Red & White)

2 bottles

Stollen Bread

250 grams

Christmas Cookies

200 grams

Macadamia Nuts

100 grams

Dried Apricot

100 grams

Christmas Fruit Cake

800 grams

Petit Fours

1 dozen

HAMPER C - VND3,500,000+ Roast Rib Eye

3 kg

House Wine (Red & White)

2 bottles

Christmas Fruit Cake

800 grams

Dried Apricot

200 grams

Macadamia Nuts

200 grams

Petit Fours

1 dozen

* Chef will prepare appropriate vegetables and sauce for roast food items. * Please place orders 24 hours in advance for roast food items. * Delivery service is available upon request (with applicable charges). Prices are quoted in Vietnamese Dong (VND) and subject to VAT.

For more information or reservations, please call (08) 3823 3333 Ext. 417. - 14 -

2 0 1 4


L O T T E

L E G E N D

H O T E L

S A I G O N

フェスティブ ギフトセット

ĐẶC SẢN MÙA GIÁNG SINH

Các loại bánh kẹo và thịt nướng mùa lễ hội

おいしいお菓子とロースト肉の詰め合わせ

10/12 - 31/12/2014 9:00 sáng ~ 8:00 tối

受付時間:午前8時∼午後9時

2014年12月10日∼31日

1 Bánh trái cây - 1 kg

420.000+

2 Bánh pút-đinh Giáng Sinh

420.000+

3

Bánh mì ngọt trái cây khô với hạnh nhân - 500 gr

4 Bánh mì ngọt trái cây khô - 500 gr

160.000+

460.000+

6 Bánh khúc cây Giáng Sinh - Va-ni

420.000+

7 Bánh Pie trái cây - 16 cm

210.000+

8 Bánh quy Giáng Sinh - 200 gr

120.000+

9 Ngôi nhà bánh gừng

460.000+

10

Gà Tây nguyên con nhồi hạt dẻ và nước sốt - 5,5 kg

2.000.000+

11

Đùi heo xông khói rút xương tráng mật ong và dứa - 5,5 kg

2.000.000+

クリスマス特製プディング ブランデーソース添え

420,000+

3

クリスマス特製シュトーレン (マジパン) (500 g)

160,000+

4

クリスマス特製シュトーレン (プレーン) (500 g)

130,000+

5

ブッシュドノエル (ダークチョコレート)

460,000+

6 ブッシュドノエル (バニラ)

420,000+

7 フルーツパイ (16 cm)

210,000+

8 クリスマス特製クッキー (200g)

120,000+

9 ジンジャーブレッドハウス

460,000+

10 ロースト ターキー (5.5 kg)

2,000,000+

11 ロースト スモークハム (5.5 kg)

2,000,000+

ローストリブアイ

12 ステー キヨークシャー・

Đầu thăn ngoại bò Mỹ nướng 12 với bánh pút-đinh và nước sốt, tối thiểu 3 kg

2.900.000+

Đùi cừu rút xương nướng với nước sốt, tối thiểu 2,5 kg

1.500.000+

13

2

130.000+

Bánh khúc cây Giáng Sinh 5 Sô-cô-la đen

420,000+

1 クリスマス特製フルーツケーキ (1 kg)

2,900,000+

プディングと共に3 kg

以上か らご注文を承ります ローストラム肉 13 グレービーソースと共に 2.5 kg 以上からご注 文を承ります

1,500,000+

* Bếp trưởng sẽ chuẩn bị rau củ và nước sốt dùng kèm các món nướng. * Đối với các món nướng, vui lòng đặt trước 24 tiếng. * Giao hàng theo yêu cầu (có tính phí).

* ローストメニューは、ご注文を頂いてから、 特製ソースや野菜をご用意致します。 * ご希望のお時間の24時間前までにご予約下さいませ。 * 宅配サービスは、 リクエストに応じてご利用可能です。 (追加料金が加算されます)

Giá tính bằng Đồng Việt Nam (VNĐ) và chưa bao gồm thuế GTGT.

全ての料金は、 全てベトナムドン(VND)にて表記しております。

Để biết thêm thông tin hay đặt trước, gọi (08) 3823 3333 xin số 417.

ご予約や詳しい情報は、(08) 3823 3333 (内線417)までご連絡下さいませ。

上記料金の他、 別途VATが加算されます。

- 15 -


F E S T I V E

S E A S O N

2 0 1 4

CHEF’S FESTIVE SEASON TREATS Delicious Goodies and Roast Meat Delicacies 10 - 31 December 2014 9:00 a.m. ~ 8:00 p.m. 1 Festive Fruit Cake - 1 kg

420,000+

2 Christmas Pudding

420,000+

3 Christmas Stollen with Marzipan - 500 gr

160,000+

4 Christmas Stollen - Plain - 500 gr

130,000+

5 Buche de Noel - Dark Chocolate

460,000+

6 Buche de Noel - Vanilla

420,000+

7 Minced Fruit Pie - 16 cm

210,000+

8 Festive Cookies - 200 gr

120,000+

9 Ginger Bread House

460,000+

Roast whole Turkey with Chestnut Stuffing 2,000,000+ 10 and Giblet Gravy - 5.5 kg 11

Roast Smoked Ham bone-out glazed with Honey and Pineapple - 5.5 kg

US Roast Rib Eye of Beef 12 with Gravy and Yorkshire Pudding minimum order 3 kg 13

Roast Lamb Leg boneless with Gravy minimum order 2.5 kg

2,000,000+

2,900,000+

1,500,000+

* Chef will prepare appropriate vegetables and sauce for roast food items. * Please place orders 24 hours in advance for roast food items. * Delivery service is available upon request (with applicable charges). Prices are quoted in Vietnamese Dong (VND) and subject to VAT.

For more information or reservations, please call (08) 3823 3333 Ext. 417. - 16 -


L O T T E

L E G E N D

H O T E L

2015 マジック・ホリデイ・パッケージ

GÓI KHUYẾN MÃI PHÒNG Ở MÙA GIÁNG SINH VÀ NĂM MỚI

2014年12月19日 (金)∼2015年1月11日 (日)

19/12/2014 - 11/1/2015 (Ngoại trừ các ngày 30 & 31/12/2014 và ngày 1/1/2015)

(2014年12月30日、31日、2015年1月1日を除く)

Chỉ dành cho người Việt Nam & người nước ngoài sống tại Việt Nam

ベトナム国籍、居住者及び労働者の方々へ

Giáng Sinh và Năm Mới là thời gian đặc biệt nhất trong cả năm – đối với những cặp đôi, bạn bè, cũng như gia đình. Hãy làm mùa lễ hội này trở nên đặc biệt hơn nữa bằng việc thưởng cho bản thân hay mời người thân yêu một kỳ nghỉ sang trọng – chắc chắn sẽ mang đến những khoảnh khắc khó quên và cơ hội trúng những phần quà tuyệt diệu.

2.015.000

S A I G O N

大切なご家族ご友人と、 クリスマス・年末・年始をロ ッテ・レジェンド・ホテル・サイゴンでお過ごし頂けま すようにと、特別宿泊料金で「2015マジック・ホリデ イ・パッケージ」をご用意致しました。特典は以下の 通りです。

VNĐ

Deluxe Room Executive Room

3.900.000 3.100.000

Deluxe Suite(*) (74m2)

4.100.000

デラックスルーム

VNĐ

++ hai đêm

VNĐ

++ một đêm

VNĐ

++ một đêm

エグゼクティブルーム

3,900,000 3,100,000

デラックススイート(*) (74m2)

4,100,000

++ 1夜

VND

++ 2夜

VND

++ 1夜

VND

++ 1夜

+ アトリウムブレックファーストビュッフェ

+ Buffet sáng hoành tráng tại nhà hàng danh tiếng Atrium Café + Mời nước trái cây khi nhận phòng + Tặng trái cây tươi trong phòng + Đủ loại trà và cà phê cùng nước tinh khiết trong phòng + Giảm giá 10% cho tất cả các loại thức ăn và nước uống + Miễn phí sử dụng Câu lạc bộ Thể hình gồm cả Tắm hơi khô và ướt, Hồ bơi với Bóng nước khổng lồ và Khu vui chơi dành cho trẻ em

(2名様まで) お子様 (4才から12才) (は半額でございます。 )

+ お飲み物とお食事の10%ディスカウント + ウェルカムドリンク

+ ウェルカムフルーツ + 高速インターネット

+ フィットネスセンターとスイミングプールのご 利用 その他の特典エグゼクティブルームご利用の場合:

+ エグゼクティブラウンジでの素早いチェックイン・

Ưu đãi cộng thêm dành cho khách ở tầng Executive: + Thức uống phục vụ cả ngày (gồm các loại rượu mạnh, rượu vang, bia, nước ngọt, cà phê và trà) + Buffet tiệc trà chiều + Ăn nhẹ buổi tối (*) Deluxe Suite có thể đổi thành 2 phòng Deluxe thông nhau cho một gia đình với đầy đủ những ưu đãi cộng thêm dành cho khách ở tầng Executive.

2,015,000

VND

++ một đêm

チェックアウト

+ エグゼクティブラウンジでの軽飲食

(ワイン,ビール, その他酒類,ソフトドリンク,

コーヒー&紅茶等を含む)

+ エグゼクティブラウンジでのハイティー

+ エグゼクティブラウンジでのイブニングスナック・ カクテル

※ Một phòng ở tối đa 2 người lớn và 2 trẻ em (11 tuổi hoặc nhỏ hơn) (không kê thêm giường). ※ Giá trên chưa bao gồm 5% phí phục vụ và 10% thuế GTGT.

※ 1部屋に大人2名様、 お子様2名11才以下) ご宿泊頂けます。 (エクストラベッドなし) ※ 5%のサービス料金と、 10%のVATが別途で加算されます

Để biết danh sách các phần quà hay đặt phòng, gọi Tel: (84-8) 3823 3333 xin số 105 hay Email: reservation@legendsaigon.com

ご予約や詳しい情報は、(08) 3823 3333 (内線105) もしくは、Email: reservation@legendsaigon.com. - 17 -


ex O pa nl tri y f at or es V re iet sid na in me g s in e Vi et na m

F E S T I V E

S E A S O N

2 0 1 4

an d

2015 Magic Holiday Package 19 December 2014 ~ 11 January 2015 (Excluding 30 & 31 December 2014 and 1 January 2015)

The days around Christmas and New Year are some of the most memorable of the whole year – for couples, friends and family alike. Make this festive season extra special by treating yourself and loved ones with a luxury holiday stay that will truly give you a time to remember and a chance to win magical prizes. + Sumptuous buffet breakfast at the renowned Atrium Café + Welcome drink upon check-in + Welcome fresh fruit in room + Assorted tea & coffee and purified water in room + 10% discount on food & beverage consumption + Use of Fitness Club including Sauna and Steam Bath, Swimming Pool with Water Balls for Kids, and Kids Play Center Extra benefits for Executive Floors’ guests at Executive Lounge + All day refreshments (including branded spirits, wines, beers, soft drinks, coffee & tea) + Buffet high tea + Evening snacks (*) Executive Suite can be exchanged for 2 connecting Deluxe Rooms

Deluxe Room

2,015,000

VND

++

one night

3,900,000

VND

++

two nights

Executive Room

3,100,000

VND

per night

++

Deluxe Suite(*)(74m2)

4,100,000

for a family with all extra benefits for Executive Floors’ guests.

VND

per night

++

※ A room can accommodate 2 adults & 2 children (12 years or younger) in maximum (without extra bed). ※ Prices are subject to 5% Service Charge and 10% VAT.

For the list of prizes or reservations, please call (08) 3823 3333 Ext. 105 or Email: reservation@legendsaigon.com and quote “FP”. - 18 -



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.