Spiritual Bread - Հոգեւոր Հաց -September 15, 2020

Page 1

ՀՈԳԵՒՈՐ ՀԱՑ / SPIRITUAL BREAD Երեքշաբթի/ Tuesday: 15 Սեպտեմբեր/ September, 2020- No. 129

920 Progress Ave. Toronto, ON, M1G 3T5 Tel: 416 431 3001 www.TorontoArmenianChurch.com / info@TorontoArmenianChurch.com


ՏԷՐՈՒՆԱԿԱՆ ԱՂՕԹՔ Օրհնեալ Տէր մեր Յիսուս Քրիստոս. ամէն: Հայր մեր, որ յերկինս ես, սուրբ եղիցի անուն քո: Եկեսցէ արքայութիւն քո, եղիցին կամք քո որպէս յերկինս եւ յերկրի: Զհաց մեր հանապազորդ տուր մեզ այսօր, եւ թող մեզ զպարտիս մեր, որպէս եւ մեք թողումք մերոց պարտապանաց: Եւ մի տանիր զմեզ ի փորձութիւն, այլ փրկեա զմեզ ի չարէ: Զի քո է արքայութիւն եւ զօրութիւն եւ փառք յաւիտեանս. ամէն։ ԸՆԹԵՐՑՈՒՄ ՄԱՏԵԱՆ ՈՂԲԵՐԳՈՒԹԵՆԷՆ (ՆԱՐԵԿ) ԲԱՆ ԻԹ ՍՐՏԻ ԽՈՐՔԵՐԻՑ ԽՈՍՔ ԱՍՏԾՈՅ ՀԵՏ Ա Դո՛ւ ես բարիքի սկիզբը միայն, Գթութիւն անճառ, որդիդ բարձրեալ միակ Աստծոյ, Որ ամբողջ օրը արիր մեզ համար ներման փրկարան, Եւ ո՛չ կորստեան դատապարտարան, Օրուայ չարը փոխարկելով ինձ համար յոյսի աւետման: Բժիշկ ախտաւորիս, Հովիւ մոլորեալ ոչխարիս, Տէր` քեզ ապաւինած ծառայիս, Գինի անապակ` մեծապէս տրտմածիս, Դեղ-սպեղանի` վիրաւորուածիս, Ազատութիւն` մեղքով գրաւուածիս, Բարի օրհնութիւն` մերժուածիս, Շնորհաց կնիք` արհամարհուածիս, 2


Կոչումի օծումն` կողոպտուածիս, Կանգնումն կրկին` կործանուածիս, Պատսպարան հզօր` գլորուածիս, Օժանդակդ վեհ` սայթաքածիս, Դուռ բարձրադիր` տարակուսածիս, Սանդուղ երանութեան` եղկելիիս, Ճանապարհ ուղիղ` մոլորուածիս, Թագաւոր ներող` պարտուածիս, Քաղցր յուսադրութիւն` լքուածիս, Կեանքի ձեռնտու` վտարուածիս, Բ Դո՛ւ միայն ես մեծ եւ ամէնառատ, որ քո լիուլի բարիքների մէջ` Աւելի, քան մենք հասկանում ենք եւ խնդրում, Սահմանում ես ու միշտ հեղում, ըստ Պօղոսի գոհաբանութեան: Քանզի դո՛ւ պատուիրեցիր, որ վաղորդայնից մինչեւ արեւամուտ, Միեւնոյն օրում` ինն անգամ յիսուն եւ չորս անգամ տասը հեղ բարիք գործենք` Միշտ ակնկառոյց, սրտով անարգել ներելով միմեանց մեղքերը սիրով, Մի բան, որ մարդիկ չեն յուսայ երբէք, թէ կարելի է այդքանը խնդրել: Իսկ եթէ իմ թշուառութիւնն ու անարգութիւնը համեմատենք քո փառքի հետ, Ամենակարող զօրութիւն ահեղ, Աստուած բոլորի, օրհնեալ Տէր Քրիստոս, Ի՞նչպիսի կշռով եւ կամ ի՞նչ չափով կհաւասարուի հողս` հաստողիդ, Զի անհուն ես դու, անբաւ եւ անհետազօտելի, Բացարձակ բարի եւ թէ բարկութեան խաւարին` անմասն: 3


Ուստի յոյժ նուազ են համեմատած քո մեծութեան հետ Թիւն այն աստղերի, որոնք ոչնչից ստեղծեցիր դու ու հորջորջեցիր ուրոյն անուններով Կամ մթնոլորտում հեղուած նիւթն երկրի, որոնք հաստելով անգոյութիւնից` Կերտեցիր երկրի զանգուածն ահագին` Շատ քիչ են, քան թէ վերեւում յիշուած այն թիւը, որով Դու քեզ նմանուել վարդապետեցիր: Գ Ահա՛ ընկղմուեց, ծածկուեց անհետ քո երկայնամիտ կամքի լոյսի մէջ Բոլորի չարիքն, իբրեւ դոյզն մէգ, որ փարատւում է արեւի տապից, Ինչպէս որ այստեղ մեր իսկ բնական զգացումները Նոյնը ցոյց կտան մեր հասարակաց բարքերի մասին: Քանզի մարդկանցից այն ո՛վ մեղանչեց, եւ չզղջաց. Ո՛վ ապականուեց` եւ չամաչեց. Ո՛վ գարշելի դարձաւ` եւ չպատկառեց. Ո՛վ սխալուեց` եւ չապաշաւեց. Ո՛վ կործանուեց` եւ չհեծեծեց. Ո՛վ գայթակղուեց` եւ չստրջացաւ. Ո՛վ յաղթուեց` եւ իր բերանը չփակեց. Ո՛վ խաբուեց` եւ հոգոց չհանեց. Ո՛վ ճաշակեց լեղի` եւ չդառնացաւ. Ո՛վ ընկաւ բարձրից` ու վեր չցատկեց. Ո՛վ կորցրեց մեծութիւնը` եւ չաշխարեց, Ո՛վ զրկուեց երանութիւնից` եւ չլացեց. Ո՛վ կորոպտուեց փառքի շնորհներից` ու չողբաց. Ո՛վ ինքն իր դէմ դարձաւ վնասակար` եւ իրեն չմեղադրեց. Ո՛վ մերժուեց Աստծոյ երեսից` եւ չհառաչեց. Ո՛վ լսեց Աստծոյ սպառնալիքներն` ու չսոսկաց. Ո՛վ մի մեղքի դէմ հազար չաւաղեց. 4


Ո՛վ մերկացաւ ձմռանը` եւ չսարսռաց. Ո՛վ գործեց անօրէնութիւն` եւ իր խիղճը չքարկոծեց. Ո՛վ տեսաւ ստրուկին իր մեծութեան մէջ` եւ չցաւեց, Ո՛վ չարիք գործեց` եւ ինքն իրեն չնզովեց. Ո՛վ բռնուեց ախտով` եւ իր անձը չպարսաւեց. Ո՛վ ամօթալի գործեր կատարեց` եւ իր մարմինը չձաղկեց. Ո՛վ ձեռք զարկեց անպատկառ գործի` եւ իր օրը չանիծեց. Ո՛վ յիշեց գործածները` ու չտապացաւ. Ո՛վ մտաբերեց գաղտնիները` եւ չխորովուեց. Ո՛վ նկատեց ծածուկները` եւ կորստեան մահ չխնդրեց. Ո՛վ աներեւոյթները պատկերացրեց` եւ գլուխը չկախեց. Ո՛վ հեշտաւետ մեղանչումների հետ հնոցի անշէջ բոցը չխառնեց. Ո՛վ պագշոտացաւ` ու չպապակեց. Ո՛վ իր կամովին գործած չարիքներն յիշեց` եւ իր սատակման համար չաղօթեց. Ո՛վ չպատմուելիքները` եւ չխռովուեց. Ո՛վ մարդկային էութեան համար անտանելիները` եւ չթախծեց. Ո՛վ մեծամեծներն` ու չմաշուեց. Ո՛վ անբծութիւնն ապականողները` եւ չտոչորուեց. Ո՛վ տարագրութեան պատճառ եղող յանցանքները` եւ չտագնապեց. Ո՛վ իր երեսի աղտեղի տեսքը` եւ անձը վերնայնի բարկութեան արժանի չհամարեց. Ո՛վ աչքի առջեւ բերեց գլխաւոր մեղքերից մէկը` եւ մահացու զէնքով չխոցուեց. Ո՛վ խայտառակութիւններն յիշեց` եւ վհատութեան ողբաձայն վայեր չհիւսեց. Ո՛վ արքայական իր գահից զրկուեց` եւ կարկամելով` վայր չգլորուեց. Ո՛վ պսակի տեղ հող դրեց գլխին` 5


եւ հոգով չարաչար չմահացաւ. Ո՛վ պայծառ պատմուճանի տեղ քուրձ հագաւ` եւ չտխրեց. Ո՛վ իր կորցրեց` եւ չերկնեց արիւն-արտասուք. Ո՛վ լուսեղէն վերարկուի փոխարէն խաւար հագաւ` եւ չնուաղեց. Ո՛վ իր սիրելու սուգի վրայ չթառամեց: Դ Սրանք են ահա ճշգրտագոյն կերպարանքը յանդիմանութեան արժանի մեղապարտիս` Տխուր դէմք, շիջած ճառագայթ, ցամաքած խոնաւութիւն, նիհարած շրթունք, Անշքացած տիպ, տխրամած հոգի, այլայլուած ձայն, ծռուած պարանոց: Եթէ մէկը իսկական ճշմարտութիւնը ցոյց տա, Չի ստի, ասելով` Ամբարտաւան միտք եւ անհպարտ սիրտ, Ու չլինի` պարգեւ խնդրելու անկարող թշուառ եւ աղերսելու ծարաւեալ, Ինքնակշտամբ դեգերող, իրաւամերժ սովեալ, Արդարալլուկ քաղցած, պատշաճադատ հարուածեալ, Ինքնավկայ մահապարտ, արժանապէս արտաքսուած եւ անձնանեծ եղկելի: Սրանց օրինակ են ծառայում արդարագործ փարիսեցին, որ կշտամբուեց, Եւ մեղապարտ մաքսաւորը, որ հռչակուեց: Ե Եւ արդ, եթէ այն չարիքներն ամէն, Որոնք հնարում ու սերմանում է մեր սրտերի մէջ մոլորեալներիս գտնող բանսարկուն, Իրենց տեղն ունեն օրուայ հաշուի մէջ,Ինչո՞ւ չպիտի համրես դու նաեւ այն բարիքները, 6


Որոնք խնամակալ ապրեցնող քո կամքն է տնկել մեր մէջ, Արիացնելու համար մեր հոգին, ո՜վ բարեգութ Տէր, հզօր ու յաղթող, Քաւիչ մեղաւորների, ամենակարող փրկիչ բոլորի, Եթէ ուզենաս` անդունդները դու երկնքի կփոխես, Եւ կամ խաւարը մթին` կփոխարկես լոյսի, Դառնահամ լեղին` քաղցր մանանայի. Եւ կամ սաստկավիշտ ողբ ու կոծերից հարսանեաց ուրախ պար ու նուագներ կարող ես կազմել: Սրանք բոլորն էլ դիւրին են քեզ մօտ եւ հնարաւոր, Եւ դեռ աւելի՛ն կարող ես անել, Զի տիրում ես դու համայն բոլորին ահաւորապէս. Փա՜ռք քեզ յաւիտեանս յաւիտենից. ամէն: ԱՂՕԹՔ Տէր ողորմեա, Տէր ողորմեա, Տէր ողորմեա: Ցօղէ՛, Տէ՛ր, Քու բարերար ողորմութեանդ ցօղը մեր մեղաւոր անձերուն վրայ, հանգեցո՛ւր մեր յանցանքներուն հնոցի բոցը եւ փրկէ՛ մեզ յաւիտենական հուրէն: Արժանացո՛ւր երեք սուրբ մանուկներու եւ երանելի սուրբ վկաներու հետ օրհնել Քեզ, գովել Քեզ եւ գոհութիւն եւ փառք մատուցել Հօրը, Որդիին եւ Սուրբ Հոգիին այժմ եւ միշտ եւ յաւիտեանս յաւիտենից. Ամէն: ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 15: 21- 28 Յիսուս անկէ մեկնելով՝ գնաց Տիւրոսի ու Սիդոնի երկրամասերը: Եւ ահա՛ քանանացի կին մը, այդ հողամասերէն ելած, կը պոռար անոր. «Ողորմէ՜ ինծի, Տէ՛ր, Դաւիթի՛ որդի, աղջիկս սաստիկ կը չարչարուի դեւէն»: Ինք ո՛չ մէկ խօսքով պատասխանեց անոր. իսկ իր աշակերտները մօտենալով՝ կը թախանձէին իրեն ու կ՚ըսէին. «Արձակէ՛ զայն, որովհետեւ կ՚աղաղակէ 7


մեր ետեւէն»: Ինք ալ պատասխանեց. «Ես ղրկուեցայ միայն Իսրայէլի տան կորսուած ոչխարներուն»: Բայց անիկա եկաւ, երկրպագեց անոր եւ ըսաւ. «Տէ՛ր, օգնէ՛ ինծի»: Ան ալ պատասխանեց. «Լաւ չէ առնել զաւակներուն հացը ու նետել շուներուն»: Անիկա ալ ըսաւ. «Այո՛, Տէ՛ր. սակայն շուները կը կերակըրուին իրենց տիրոջ սեղանէն ինկած փշրանքներով»: Այն ատեն Յիսուս պատասխանեց անոր. «Ո՛վ կին, մեծ է հաւատքըդ. թող ըլլայ քեզի՝ ի՛նչ որ կ՚ուզես»: Եւ նոյն ժամուն անոր աղջիկը բժշկուեցաւ: ԲԺՇԿՈՒԹԵԱՆ ԱՂՕԹՔ Տէր ողորմեա, Տէր ողորմեա, Տէր ողորմեա: Փարատէ՛ ցաւերը եւ բժշկէ՛ հիւանդութիւնները քու ժողովուրդէդ, Տէր Աստուած մեր եւ բոլորին կատարեալ առողջութի՛ւն շնորհէ` Քու ամենայաղթ խաչիդ նշանով, որուն միջոցով մարդկութեան տկարութիւնը վերցուցիր եւ դատապարտեցիր մեր կեանքի եւ փրկութեան թշնամին: Դուն ես մեր կեանքն ու փրկութիւնը, բարերար եւ բազումողորմ Աստուած. միայն Դո՛ւ կրնաս ներել մեր մեղքերը եւ մեզմէ հեռացնել ախտերն ու հիւանդութիւնները. Քեզի յայտնի են մեր կարիքները: Բարիքներ պարգեւող, առատ ողորմութիւնդ պարգեւէ՛ քու արարածներուդ՝ իւրաքանչիւրին ըստ իր պէտքին, որովհետեւ արարածներուդ միջոցով միշտ կը գովաբանուի Ամենասուրբ Երրորդութիւնդ. Այժմ եւ միշտ եւ յաւիտեանս յաւիտենից. ամէն:

8


ՔԱՐՈԶ Սուրբ Խաչով Տիրոջը աղաչենք, որպէսզի սրանով փրկէ մեզ մեղքերէն եւ Իր ողորմութեան շնորհով պահէ մեզ: Ամենակալ Տէր Աստուած մեր, ապրեցու՛ր եւ ողորմէ՛: ՊԱՀՊԱՆՈՒԹԵԱՆ ԱՂՕԹՔ Տէր ողորմեա, Տէր ողորմեա, Տէր ողորմեա: Պահպանիչ եւ հաւատացեալներու յոյս, Քրիստոս Աստուած մեր, պահէ պահպանէ եւ օրհնէ Հայոց ազգը եւ Հայաստանեայց Եկեղեցին. Քու Սուրբ եւ պատուական Խաչիդ հովանիին ներքեւ, խաղաղութեան մէջ. փրկէ եւ ազատէ երեւելի եւ աներեւոյթ թշնամիներէն, արժանաւորէ գոհութեամբ փառաւորենք Քեզ ընդ Հօր եւ Սուրբ Հոգւոյն. այժմ եւ ﬕշտ եւ յաւիտեանս յաւիտենից. ամէն:

ՏԷՐՈՒՆԱԿԱՆ ԱՂՕԹՔ Օրհնեալ Տէր մեր Յիսուս Քրիստոս. ամէն: Հայր մեր, որ յերկինս ես, սուրբ եղիցի անուն քո: Եկեսցէ արքայութիւն քո, եղիցին կամք քո որպէս յերկինս եւ յերկրի: Զհաց մեր հանապազորդ տուր մեզ այսօր, եւ թող մեզ զպարտիս մեր, որպէս եւ մեք թողումք մերոց պարտապանաց: Եւ մի տանիր զմեզ ի փորձութիւն, այլ փրկեա զմեզ ի չարէ: 9


Զի քո է արքայութիւն եւ զօրութիւն եւ փառք յաւիտեանս. ամէն։ Օրհնեալ ըլլաք Սուրբ Հոգիին շնորհներով, խաղաղութեամբ գացէք եւ Տէրը ձեր բոլորին հետ ըլլայ. ամէն։

10


LORD’S PRAYER Blessed be our Lord Jesus Christ. Amen. Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation; but deliver us from evil. For thine is the kingdom and the power and the glory unto the ages of ages. Amen. READING: FROM MADYAN VOGHPERKOUTYAN (NAREG) Prayer 29 Speaking with God from the Depths of the Heart A You alone are the origin of all goodness, mercy beyond telling, Son of the one God on high, who made the whole day a purgatory for our sins, and not a house of condemnation. You are for me the expectation of good news, instead of a day of dread. You, physician to the ailing, shepherd to the lost sheep, master to the servant under your care, pure wine for the dejected, curative ointment for the wounded, freedom for the captives of sin, blessing of goodness for the rejected, 11


seal of grace for the despised, the calling to anointment for the dispossessed, restoration to uprightness for the fallen, a mighty fortress for the stumbling, a sublime helping hand to the disgraced, the gate to heaven for the doubting, stairway to bliss for the depraved, the straight way for the confused, forgiving king for the trespasser, sweet hope for the abandoned, the outstretched hand of life for the banished. B You alone are great and generous in everything. You are the definition of abundant goodness, who pours forth constantly without measure, more than we ask or expect, as Paul said in gratitude. For you commanded that we should do good, from dawn to dusk, in the same day, nine times fifty, plus three, plus four times ten. Always attentive, forgiving with an unfettered heart, something more than the expectation of men’s prayers. And if we place my wretchedness and disgrace beside your glory, omnipotent and awesome power, God of all, blessed Lord Christ, by what measure of weight shall the balance between the creator and the clay be set? You remain in these things infinite and unexaminable, good in all things, having no part in the wrath of darkness; therefore, far less are the number of stars than your greatness, for you called them into existence from nothing 12


by merely pronouncing their names. Or take the mass of the earth floating in air, created from nothing, from which you established the dry land of earth. These are less than the number I formulated above, by which you taught us to be like you in forgiveness. C As the radiant light of your long-suffering will dispelled all evil without trace, like a speck of fog in the heat of the sun, so here, our natural impulses are shown in our common behavior. For who among mortals has sinned and not regretted? Who has been corrupted and not been ashamed? Who has been base and not been humiliated? Who has faltered and not repented? Who has been ruined and not sobbed? Who has been scandalized and not felt compunction? Who has been defeated and not closed his mouth? Who has been cheated and not sighed? Who has tasted bile and not become bitter? Who has fallen from the heights and not been disheartened? Who has lost greatness and not mourned? Who has been deprived of happiness and not cried? Who has been robbed of the grace of glory and not lamented? Who has done harm to his soul and not been embarrassed? Who has been banished from God’s sight and not felt the loss of his gaze? Who has heard God’s warnings and not trembled? Who has made one mistake and not sighed “alas” 13


a thousand times? Who has bared himself on a winter’s day and not shivered? Who has done wrong and not pelted himself with stones in his mind? Who has seen the high and mighty slave and not been vexed? Who has done evil and not cursed himself? Who has cultivated vices and not condemned his soul? Who has done shameful things and not made a mockery of his body? Who has had hard times and not cursed his life? Who has remembered his misdeeds and not stewed? Who has recalled secrets and not become flustered? Who has seen the dark side and not sought the perdition of death? Who has had visions of the invisible and not hung his head back to earth? Who has committed sins of ease and not burned with the inextinguishable flames of the furnace? Who has violated nature, and not been parched? Who has acted willfully and not prayed for his own death? Who has done the unspeakable and not become disturbed? Who has unbearably violated his essence and not grieved? Who has become high and mighty and not been worn down? Who has committed acts that corrupt innocence and not burned? Who has done things condemnable by banishment and not been anguished? Who has appeared with a grimy face and 14


not felt deserving of the heaven’s disapproval? Who has focused on one of his major sins and not been wounded by sin’s weaponry? Who has committed a scandalous act and not woven the discouraging woe into the sighs of his voice? Who has been ousted from his chair in heaven and has not fallen down cringing? Who has placed dirt on his head instead of a splendid halo and not been tortured with a thousand deaths? Who has put on sack cloth instead of a bright cloak and not been sad? Who has lost his life and not sweat tears of blood? Who has clothed himself in darkness instead of light and not fainted? Who has mourned for a loved one and not wilted? D These then faithfully describe me, the sinner deserving reprimand, a sad face, an extinguished ray, dried up liquid, shriveled lips, a deformed mould, a dispirited soul, a distorted voice, a twisted neck. It would not be wrong to classify me as a mind stripped of arrogance, a heart stripped of pride, a wretch afraid to ask for help, too parched to pray, self-scolding wanderer, starved by self-denial, hungry because of duly earned torment, struck down by just condemnation, condemned to death by self-incrimination, deservedly exiled, self-cursed outcast, 15


like the Pharisee who was rejected and the sinful tax collector who was pleasing to God. E And now, if the Slanderer takes credit as part of his day’s work, for planting his bad seeds and using his evil devices on us, the wayward, why should you not count one by one the good things that by your will and saving care are planted in us to fortify our souls, Lord of merciful kindness, mighty and victorious, you who atone for our sins, who are salvation in all things for everything? If you can exchange the abyss for heaven, or bring the dark of night into the light, if you can turn the bitter bile into sweet manna, or the groans of extreme grief into the dancing circles at a joyful wedding, if for you these are easy and possible, then you can do more than these, you who reign over all in awesome power. To you glory forever and ever. Amen. PRAYER Lord have mercy. Lord have mercy. Lord have mercy " Make fall, O Lord, the dew of thy beneficent mercy upon our sinful souls. Quench the flame of the furnace of our transgressions and deliver us from the everlasting fire. Make us worthy, together with the three holy children and with the blessed holy martyrs, to bless and to praise thee saying: O God, be gracious unto me, a 16


sinner; O God, be gracious unto me, a sinner; O God be gracious unto me a sinner and expiate me of my sins and save me: GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW: 15: 21- 28 Leaving that place, Jesus withdrew to the region of Tyre and Sidon. A Canaanite woman from that vicinity came to him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is demon-possessed and suffering terribly.” Jesus did not answer a word. So his disciples came to him and urged him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” He answered, “I was sent only to the lost sheep of Israel.” The woman came and knelt before him. “Lord, help me!” she said. He replied, “It is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.” “Yes it is, Lord,” she said. “Even the dogs eat the crumbs that fall from their master’s table.” Then Jesus said to her, “Woman, you have great faith! Your request is granted.” And her daughter was healed at that moment. PRAYER FOR THE SICK Lord have mercy. Lord have mercy. Lord have mercy Look, beneficent Lord, with mercy upon us, who worship and glorify your holy name. Lord of hosts, grant peace to our souls from all the provocations of Satan and the distractions of the world. Send your angel of peace to us, that he may keep us safe by day and by night, awake and asleep, so that we may piously and worthily serve you Lord in this life and arrive at your heavenly eternal kingdom, which you have prepared from the beginning of the world for your saints. And may we glorify the Father, Son and Holy Spirit with

17


them, giving thanks, now and always and unto the ages of ages. Blessed is our Lord Jesus Christ. Amen: LITANY By the Holy Cross let us beseech the Lord, that through it he may deliver us from our sins and save us by the grace of his mercy. Almighty Lord our God, save us and have mercy upon us. PRAYER OF PRESERVATION Lord have mercy. Lord have mercy. Lord have mercy Guardian and hope of the faithful Christ our God, guard, protect and bless Armenian Nation and Armenian Church, under the shadow of Thine holy and precious Cross in peace. Deliver from enemies visible and invisible. Make us worthy to give thanks to Thee and to glorify Thee with the Father and the Holy Spirit, now and forever and unto the ages of ages. Amen. LORD’S PRAYER Blessed be our Lord Jesus Christ. Amen. Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation; but deliver us from evil. For thine is the kingdom and the power and the glory unto the ages of ages. Amen. May you all be blessed by the grace of the Holy Spirit. Depart in peace and the Lord be with you all. Amen.

18


19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.