ՕԳՈՍՏՈՍ 20 AUGUST, 2023 – No. 209 ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ - SUNDAY BULLETIN
-
ՇՈՂ
SHOGH
FIRST SUNDAY AFTER THE ASSUMPTION OF THE HOLY MOTHER OF GOD
SYNAXIS READINGS
PROVERBS 11.30-12.4; ZECHARIAH 2.10-13;
2 CORINTHIANS 6.16-7.1;LUKE 1.39-56
Morning Service at 9:30 am
Divine Liturgy at 10:30 am
Celebrated by:
REV. FR. HAYARI TANASHIAN
Pastor’s Assistant
Choirmaster: Dn. Shahe Altounian
Organist: Mrs. Sona Artinian
2 Ս. ԱՍՏՈՒԱԾԱԾՆԻ ՎԵՐԱՓՈԽՈՒՄԷՆ ԵՏՔ Ա ԿԻՐԱԿԻ ՃԱՇՈՒ ԸՆԹԵՐՑՈՒԱԾՆԵՐ ԱՌԱԿԱՑ ԳԻՐՔԷՆ 11.30-12.4 ԶԱՔԱՐԻԱՅԻ ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԵՆԷՆ 2.10-13 ՊՕՂՈՍ ԱՌԱՔԵԱԼԻ ԿՈՂՄԷ ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐՈՒՆ ԳՐՈՒԱԾ 2-ՐԴ ՆԱՄԱԿԷՆ 6.16-7.1 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 1.39-56 Առաւօտեան Ժամերգութիւն Ժամը 9։30-Ին Սուրբ Եւ Անմահ Պատարագ Ժամը 10։30-ին Պատարագիչ եւ Քարոզիչ՝ ԱՐԺ. Տ. ՀԱՅԱՐԻ ՔՀՆՅ. ԹԱՆԱՇԵԱՆ Հոգեւոր Հովիւի Օգնական Դպրապետ՝ Բրշ. Շահէ Սարկ. Ալթունեան Երգեհոնահար՝ Տիկին Սոնա Արթինեան ֎
3 ՊՕՂՈՍ ԱՌԱՔ. ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐՈՒՆ ԳՐԱԾ 2-ՐԴ ՆԱՄԱԿԷՆ 6.16-7.1 Եւ ի՞նչ համաձայնութիւն ունի Աստուծոյ տաճարը կուռքերուն հետ, որովհետեւ դուք ապրող Աստուծոյ տաճարն էք՝ ինչպէս Աստ-ւած ըսաւ. «Անոնց մէջ պիտի բնակիմ եւ անոնց մէջ պիտի շրջիմ. Ա-նոնց Աստուած պիտի ըլլամ ու անոնք ինծի ժողովուրդ պիտի ըլլան: Ուստի ելէ՛ք անոնց մէջէն եւ զատուեցէ՛ք,- կ՚ըսէ Տէրը:- Անմաքուր բանի մի՛ դպչիք, ու ես պիտի ընդունիմ ձեզ. ես Հայր պիտի ըլլամ ձեզի, ու դուք՝ իմ որդիներս եւ աղջիկներս պիտի ըլլաք,- կ՚ըսէ Ամենակալ Տէրը»: Ուրեմն, սիրելինե՛ր, այս խոստումները ունենալով՝ մաքրե՛նք մենք մեզ մարմինի ու հոգիի ամէն տեսակ պղծութենէ, եւ կատարե-լագործե՛նք սրբացումը Աստուծոյ վախով: ՂՈՒԿԱՍԻ ԱՒԵՏԱՐԱՆԷՆ 1.39-56 Այդ օրերը Մարիամ կանգնեցաւ, փութալով գնաց լեռնակողմը՝ Յուդայի մէկ քաղաքը, մտաւ Զաքարիայի տունը եւ բարեւեց Եղիսաբէթը: Երբ Եղիսաբէթ լսեց Մարիամի բարեւը, երախան խայտաց անոր որովայնին մէջ. իսկ Եղիսաբէթ լեցուեցաւ Սուրբ Հոգիով, ու բարձրաձայն գոչելով ըսաւ. «Դուն օրհնեա՜լ ես կիներուն մէջ, եւ օրհնեա՜լ է որովայնիդ պտուղը: Այս ի՞նչպէս եղաւ, որ իմ Տէրոջս մայրը եկաւ ինծի. որովհետեւ ահա՛ երբ քու բարեւիդ ձայնը հասաւ ականջիս, երախան ցնծութենէն խայտաց որովայնիս մէջ: Երանի՜ անոր՝ որ հաւատացած է, որովհետեւ՝՝ պիտի կատարուին այն բաները՝ որոնք Տէրոջմէն ըսուեցան իրեն»: Մարիամ ըսաւ. «Իմ անձս կը մեծարէ Տէրը, եւ իմ հոգիս ցնծաց իմ Փրկիչ Աստուծմովս, քանի որ նայեցաւ իր աղախինին նուաստութեան. արդարեւ ահա՛ ասկէ ետք՝ բոլոր սերունդները երանելի պիտի կոչեն զիս, որովհետեւ Հզօրը մեծամեծ բաներ ըրաւ ինծի: Անոր անունը սուրբ է,
2 CORINTHIANS 6.16-7.1
What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said:
“I will live with them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.”
Therefore, “Come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.” And, “I will be a Father to you, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty.”
Therefore, since we have these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness out of reverence for God.
LUKE 1.39-56
At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea, where she entered Zechariah’s home and greeted Elizabeth. When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. In a loud voice she exclaimed: “Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear! But why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me? As soon as the sound of your greeting reached my ears, the
4 եւ անոր ողորմութիւնը իրմէ վախցողներուն վրայ է՝ սերունդէ սերունդ: Իր բազուկով զօրութիւն ցոյց տուաւ, ցրուեց ամբարտաւանները իրենց սիրտին երեւակայութեամբ: Զօրաւորները իջեցուց իրենց գահերէն, ու բարձրացուց նուաստները: Անօթիները լիացուց բարիքներով, եւ պարապ ճամբեց հարուստները: Օգնութեան հասաւ իր Իսրայէլ ծառային, յիշելով իր ողորմութիւնը ինչպէս ինք խոստացած էր մեր հայրերուն - Աբրահամի եւ անոր զարմին հանդէպ՝ յաւիտեան»: Մարիամ անոր քով մնաց՝ գրեթէ երեք ամիս, ապա վերադարձաւ իր տունը:
baby in my womb leaped for joy. Blessed is she who has believed that the Lord would fulfill his promises to her!”
And Mary said:
“My soul glorifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior, for he has been mindful of the humble state of his servant. From now on all generations will call me blessed, for the Mighty One has done great things for me holy is his name. His mercy extends to those who fear him, from generation to generation. He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts. He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble. He has filled the hungry with good things but has sent the rich away empty. He has helped his servant Israel, remembering to be merciful to Abraham and his descendants forever, just as he promised our ancestors.”
Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home.
5
ՄենքգիտցանքԱստուծոյմեզիհանդէպունեցածսէրը, ու հաւատացինք:Աստուածսէրէ. ա՛նորկըբնակիսիրոյմէջ՝կը բնակիԱստուծոյմէջ, եւԱստուած՝անորմէջ: (1Յովհ.4:16) AndsoweknowandrelyontheloveGodhasforus.Godis love.WhoeverlivesinlovelivesinGod,andGodinthem. (1John4:16)
6 ՍՈՒՐԲ ԱՍՏՈՒԱԾԱԾՆԻ ԾՆՈՂՆԵՐՈՒ՝ Ս. ՅՈՎԱԿԻՄԻ ՈՒ Ս. ԱՆՆԱՅԻ ԵՒ ԻՒՂԱԲԵՐ ԿԱՆԱՆՑ ՅԻՇԱՏԱԿՈՒԹԵԱՆ Օ Ր (Oգոստոս 22, 2020) Ս. Աստուածածնի Վերափոխման իննօրեակին յաջորդող Երեքշաբթի օրը, այս տարի Օգոստոս 22-ին, Հայց. Առաք. Եկեղեցին կը տօնէ Ս. Յովակիմի ու Ս. Աննայի եւ Իւղաբեր Կանանց Յիշատակութեան Օրը: Յովակիմ եւ Աննա ծնողքն էին Ս. Մարիամ Աստուածածնին: Բարեպաշտ եւ մեծահարուստ Յովակիմը ծագումով Իսրայէլի տան արքայական զարմէն էր՝ Յուդայի ցեղէն եւ Դաւիթի ազգէն, իսկ Ս. Աննան՝ քահանայական զարմէ: Աւանդութեան համաձայն՝ օր մը տաճարին մէջ ընծայ մատու-ցանելու ատեն քահանան կը պատուիրէ որ Յովակիմը շարքին վերջը կենայ, քանի որ անիկա անզաւակ էր: Ասկէ վշտացած` Յովակիմ դուրս կուգայ տաճարէն եւ անմիջապէս լեռը կը բարձրանայ` երդում ընելով, որ հոնտեղէն պիտի չ'իջնէ
AND OIL-BEARING WOMEN
The Armenian Apostolic Church commemorates the memory of St. Joachim and Anna together with the Oil-Bearing Women on Tuesday August 22.
According to the tradition, St. Joachim was a descendant of King David, and St. Anna was the daughter of a priest. In Nazareth there lived a rich and pious couple, Joachim and Anne. They were childless. When on a feast day Joachim presented himself to offer sacrifice in the temple, the priest asked him to stand at the end, as he was childless. Upset Joachim left the temple and climbed up the mountains, vowing not to come down until he receives a divine message from God. Having
7 մինչեւ Աստուծմէ այցելութիւն ստանայ: Աննա ամուսնոյն օրինակին հետեւելով նոյնպէս անդադար կ'աղօթէր: Աստուած լսեց անոնց աղօթքները եւ հրեշատակը անոնց երեւցաւ՝ յայտնելով որ Աստ-ւած անոնց զաւակ պիտի պարգեւէ եւ անոր անունը երանելի պի-տի ըլլայ համայն երկրի վրայ։ Ծնողքը կ'որոշեն իրենց զաւակը նուիրել Աստուծոյ: Երբ լրացան օրերը, շնորհանունն Աննա ծնաւ իր դուստրը, եւ անունը կոչեց Մարիամ, որ տարբեր ձեւերով կը ստուգաբանուի տարբեր լեզուներու մէջ՝բարձրութիւն, տիրուհի, լուսաւորեալ, որոնք կը յարմարին մեր Տիրամօրը։ Իւղաբեր կանայք Յիսուսի չարչարանքներու, թաղման եւ խաչելութեան ականատեսներն են: Անոնք Տիրոջ Յարութեան առաջին աւետաբերներն են: Եկեղեցւոյ կողմէ անnնք կը կոչուին «իւղաբեր», որովհետեւ Կիրակի առաւօտեան գացին գերեզման` Յիսուսի մարմինը իրենց պատրաստած անուշահոտ իւղերով օծելու: Իրենց անձնուիրութեան շնորհիւ անnնք արժանացան առաջինը տեսնելու Յարուցեալ Փրկիչը եւ յայտնեցին առաքեալ-ներուն: Անոնք նաեւ խմբովին ներկայ էին Հոգեգալուստին վեր-նատանը մէջ եւ առաքեալներու հետ ստացան Սուրբ Հոգիի շնորհները:
COMMEMORATION OF STS.JOACHIM AND ANNA
learned the reason of the prolonged absence of her husband, Anna also devoted herself to prayer. God answered their prayers and the Angel of God brought the message, that God will grant them a child whose name will be known to the world. When the child was born, the joyful parents named their daughter Mary, which means "Illuminated” and decided to devote her to the Church.
The oil-bearing women are the first to give the good tidings of the Resurrection of our Lord. They followed Christ during the time of His earthly mission and crucifixion. The church calls them "Oil-Bearing Women" because on Sunday morning after the crucifixion and burial of our Lord Jesus Christ it was them that went to the tomb to anoint the body of Christ with aromatic witnessed the Risen God and told about it to Apostles. They were in the attic during feast of Pentecost and together with the Apostles received the graces of the Holy Spirit.
8
֍ ՍՈՒՐԲ ԵՐԵՄԻԱՅ ՄԱՐԳԱՐէԻ ՅԻՇԱՏԱԿՈՒԹԵԱՆ ՕՐ (Օգոստոս 24, 2020) Հայ Առաքելական Եկեղեցին Երեմիայ մարգարէի յիշատակը կը տօնէ Աստուածածնի Վերափոխման տօնին յաջորդող երկրորդ Հինգշաբթի օրը: Ե-րեմիայ մարգարէն Հին Կտակարանի մեծագոյն դէմքերէն է եւ Աստուածաշունչի չորս մեծ մարգարէներէն մին:
COMMEMORATION OF THE PROPHET JEREMIAH
The Holy Prophet Jeremiah, one of the four great Old Testament prophets, was son of the priest Helkiah from the city of Anathoth near Jerusalem. He lived 600 years before Christ, under the Israelite king Josiah and four of his successors. He was called to prophetic service at the age of fifteen, and Lord promised to be always with him and to watch over him. “Behold, I have put My words into your mouth. Behold, I have appointed you this day over nations and kingdoms, to root out and to pull down, to destroy and to rebuild, and to plant” (Jer. 1:9-10).
From that time for twenty-three years Jeremiah prophesied, denouncing his people for abandoning the true God and worshipping
9 («Երեմիայ» ա-նունը կը նշանակէ «Աստուած կը բարձրացնէ»): Երեմիայ ծնած է Երուսաղէմէն ոչ շատ հեռու գըտ-նըւող Անաթովթ գիւղը: Անոր հայրը՝ Քեղկիան, քահանայ էր: Երեմ-իա քարոզած եւ ապրած է Երուսաղէմ: Երիտասարդ տարիքէն Աստուծոյ կողմէ կանչուած ըլլալով` հրաժարած է կեանքի բոլոր վայելքներէն ու սրտի խորին նուիրումով ծառայած է իր մարգարէական կոչման: Աստուած ըսաւ անոր. «Ահաիմխօսքերսքուբերանդդրի։ Նայէ՛ , եսայսօրքեզազգերուվրայ Եւթագաւորութիւններուվրայկայնեցուցի, Որպէսզիխլեսուփլցնեսեւկորսնցնեսուաւերես, Նաեւշինեսուտնկես»(Երեմ.1:9-10): Իր ազգի մոլորուած ընթացքին պատճառաւ ան ճշմարիտ աստուածպաշտութիւն կը քարոզէր, որպէսզի մարդիկ փոխեն իրենց ընթացքը, իրարու հետ արդար եւ ուղիղ ապրին: Կռապաշտութեան եւ կեանքի դժուարութիւներու մէջ ապրող ժողո-վուրդը չէր հասկնար անոր, մինչդեռ Երեմեայ կը մարգարէանար Երուսաղէմի ու Տաճարի կործանման մասին: Իր համարձակ խօս-քերու համար Երեմիայ բանտարկուեցաւ ջրհորի մը մէջ: Երեմիայ Մարգարէն գրած է Հին Կտակարանի կարեւոր գիրքերէն՝ «Մարգարէութիւն Երեմիոյ», «Ողբք Սրբոյն Երեմիայ մարգարէի»:
idols, predicting sorrows and devastating wars, and the fall of Jerusalem and the destruction of Temple. For that he was imprisoned. Under the Jewish king Zedekiah his prophecy was fulfilled, when Nebuchadnezzar invaded and slaughtered many people, carried off a remnant into captivity, and Jerusalem was pillaged and destroyed. Nebuchadnezzar released the prophet from prison and permitted him to live where he wanted. The prophet remained at the ruins of Jerusalem and bewailed his nation’s misfortune. Later he was taken to Egypt by force by Jews. Even in Egypt he continued to rebuke his fellow exiles. According to a tradition, while in Egypt, Jeremiah prophesied that the King of Babylon would invade Egypt and annihilate the Jews living there. For this he was stoned to death by his exasperated fellow countrymen. There is a tradition, that 250 years later, Alexander the Great transported the relics of Prophet Jeremiah to Alexandria. The Prophet Jeremiah wrote his Book of Prophecies and also the Book of Lamentations about the desolation of Jerusalem and the Exile.
10
֍ Ս. ԹՈՎՄԱՍ ԱՌԱՔԵԱԼԻ ՅԻՇԱՏԱԿՈՒԹՅԱՆ ՕՐ Հայ եկեղեցին Թովմաս առաքեալի յիշատակը կը տօնէ Սբ. Աստուածածնի Վերափոխման երրորդ Կիրակիին նախորդող Շաբաթ օրը, այս տարի Օգոստոս 26-ին: Յիսուս Քրիստոսի հրաշափառ Յարութենէն յետոյ, երբ միւս առաքեալները կը վկայէին եւ կը պնդէին թէ տեսած են յարուցեալ Քրիստոսը, Թովմասը թերահաւատօրէն կը պնդէր թէ ինք կը հաւատայ միայն այն պարագային, երբ իր աչքերով տեսնէ Յիսուսը եւ իր ձեռքը մխրճէ Անոր խոցուած կողին մէջ: Քանի մը օր անց, Վերնատան մէջ Յիսուս կը յայտնուի թերահաւատ առաքեալին: Հաւատալով կատարուած հրաշքին, Թովմաս ծունկի կու գայ եւ կը խոստովանի. «Տէ’ր իմ եւ Աստուած իմ» (Յովհ. 20: 28): Ըստ աւանդութեան՝ Թովմասը Աստուծոյ խօսքը քարոզած է Հռոմի կայսրութեան սահմաններէն դուրս եւ հասած է մինչեւ Հնդկաստան, ուր նահատակուած ու թաղուած է Մադրաս քաղաքին մօտ:
COMMEMORATION OF ST. THOMAS
On Saturday August 26 the Armenian church commemorates St. Thomas the Apostle. St. Thomas was one of 12 Apostles and was skeptical at first when other Apostles told him that Jesus had risen from
the dead and appeared to the them. Thomas said, “Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.” But later, when Jesus appeared and told Thomas to touch his wounds and behold him, Thomas showed his belief by saying, “My Lord and my God”. Jesus then said, “Thomas, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.” In this passage we see that not only did St. Thomas believed that Christ had resurrected and appeared to them, but he also proclaimed Christ’s divinity. (John 20:24-29)
St. Thomas is said to have traveled outside the Roman Empire to preach the Gospel. He went as far as India, where he was martyred on a hill which is now called “Mount of St. Thomas” near Madras.
11
Requestedby
Mrs. Warde Kogas and family, Vrej and Maral
Jan and Araxie
Lusin and Vera
InMemoryof
Their Beloved Brother and Uncle
THE LATE EDEWAR KOGAS
On the 3rd and 7th day of his passing in Syria
Requestedby
Mr. & Mrs. Abraham & Marlen Kalachian and son, Hagop
InMemoryof
THE LATE HOVAGIM DERBOGHOSSIAN
on the 7th day of his passing in Lebanon
THE LATE HAGOP KALACHIAN
On the 26th Anniversary of his passing
As well as all departed souls of KALACHIAN, BERBERIAN AND DER BOGHOSIAN FAMILIES
Requestedby
Mr. Minace Yedgarian
12
Ms Marina Yedgarian
Mr. Mike Murad Yedgarian
Mr. Masis Yedgarian
Chris and David Garabedian
Mr. & Mrs. Armen & Shoghig Zaratsian and Family
Mrs. Azniv Zaratsian
InMemoryof
Their beloved Wife, Mother, Grandmother and Relative
THE LATE SATIG YEDGARIAN
On the 40th day of her passing
Requestedby
Anahit Thomassian and Family
Gharibian Family
InMemoryof
Their beloved Sister, Sister-in-law and Aunt
THE LATE JENIK GHARIBIAN
On the 40th day of her passing in Los Angeles
Requestedby
Mr. & Mrs. Zaven & Shaghig Khachadourian
Mr. & Mrs. Mgerdich & Sona Avedissian
Mrs. Vartiter Sarkissian
InMemoryof
Their Beloved Aunt
THE LATE SATIG YEDGARIAN
On the 40th day of her passing
As well as
13
THE LATE BAROUYR AVEDISSIAN
THE LATE SETA AVEDISSIAN
THE LATE HOVSEP KHACHADOURIAN
THE LATE GAMILA KHACHADOURIAN
Requestedby
John Hagopian
Natalie Hagopian
Mrs. Beatrice Hagopian
Mr. & Mrs. Ara and Astra Hagopian
Garen Hagopian and Caroleene MacLennan
Emma Hagopian
InMemoryof
THE LATE VARTAN HAGOPIAN
On the 1st anniversary of his passing
Requestedby
Hovsepian Family
Avedissian Family
InMemoryof
THE LATE AKABI HOVSEPIAN (passed away in Los Angeles) as well as
THE LATE BEYBOUN HOVSEPIAN
THE LATE ISKENDER HOVSEPIAN
ARAM, HOVSEP & SOUREN HOVSEPIAN
14
Requestedby
Mrs. Olida Dournayan
InMemoryof
THE LATE VAROUJAN DOURNAYAN
On 3rd anniversary of his passing
THE LATE KEGHANOUCH & HOVHANNES DOURNAYAN
THE LATE ELMASD & BEDROS BASMADJIAN
All deceased members of DOURNAYAN & BASMADJIAN FAMILIES
THE LATE ALICE & ANTRANIG AGUIGUIAN/ԱԿԻԿԵԱՆ AND THE LATE ALBER SARIAN
Requestedby
Mr. Ihor Kalachov & Mrs. Anush Pohosian
InMemoryof
THE LATE ANDREY KALACHOV
Requestedby Helen Hovagimian and Family
InMemoryof
THE LATE MALVINA HOVAGIMIAN
On the 5th anniversary of her passing
15
Requestedby
Mrs. Rita Musluyan
Mr. & Mrs. Hagop & Dalita Deokmeciyan and son, Ari
Rev. Fr. Vazken and Yeretsgin Arpi Kouzouian and daughter, Alina
InMemoryof
THE LATE ADROUSHAN MUSLUYAN
On the 17th anniversary of his passing
THE LATE YEVPIME MUSLUYAN
On the 16th anniversary of her passing
Requestedby
Mr. & Mrs. Varoojan and Madlen Zarifian
InMemoryof
THE LATE ARPIK DER BOGHOSYAN
On the 4th anniversary of her passing and
THE LATE MELKOM SARKISSIAN
On the 17th Anniversary of his passing
16
Following the Divine Liturgy, a memorial reception will be hosted by the families of THE LATE VARTAN HAGOPIAN and THE LATE JENIK GHARIBIAN in lower level of the church
ON THE OCCASION OF FAMILY MEMBERS’ BIRTHDAYS Arrangement by FLOWERS OF WORLD
17 Սուրբ Խորանի Ծաղիկների Նուրիատու՝ ԲԱՐԵՊԱՇՏ ՀԱՒԱՏԱՑԵԱԼ ՄԸ ԸՆՏԱՆԻՔԻ ԱՆԴԱՄՆԵՐՈՒ ԾՆՆԴԵԱՆ ՏԱՐԵԴԱՐՁԵՐՈՒ առթիւ *** Altar Flowers are sponsored by AN ANONYMOUS DONOR
List of Donations between August 12 to 18, 2023
GENERAL
Fr. Zareh and Yeretsgin Naira Zargarian $150
Mr. & Mrs. Allen & Sonia Atamer $1000
Ms. Sarineh Panosian $100
Mr. & Mrs. Heinz & Noyemi Benedikt $100
Mrs. Gayane Mkrtchyan $100
Mrs. Ayda Kesisyan $100
Mrs. Arusyak Atamer $150 (Women’s Guild)
Mrs. Arlene Zakarian $150
Ms. Datev Keoshkerian $50
Mr. & Mrs. Daniel & Meri N. Stajov $100
GRAPE BLESSING
Mr. & Mrs. Ohan & Anita Ohanessian $300
Mr. & Mrs. Rostom & Vivian Mirzoyan $300
Mrs. Louisa Kerim $40
Mrs. Lucy Hopyan $40
Mr. & Mrs. John & Margritt Satouri $100
Mr. Aram Safaryan $100
Ms Knarig Mehdikian $100
Mr. & Mrs. Alexan & Nora Baltayan $30
Mrs. Anaheed Hagopian $25
HUMANITARIAN
Ms Karoline Givergis $200
ALTAR FLOWERS
Anonymous Donor $100
18
IN MEMORY OF THE LATE HELEN ABRAHAMIANS (Correction)
Dr. Odette Abrahamians, Mrs. Violet Saydam and Mr. Alex
Abrahamian $300
Dr. Odette Abrahamians, Mrs. Violet Saydam and Mr. Alex
Abrahamian $200 (Women’s Guild)
THE LATE VARTANUS CANCIK
Mr. Suphi Tokuc
$200
Mr. Jirayr Chopuroglu $50
Mr. & Mrs. Sahin & Varteni Cancik $50
Eginliyan family $100
Mr. Haik Selelenk $50
Ms. Vera Kassabian $40
Mr. & Mrs. Arman & Mari Altun $50
Mr. & Mrs. Bogos & Rita Taskiran $100
Mr. & Mrs. Ara Gozum $100
Mr. & Mrs. Serko & Adriana Mikaelian $200
Mr. Avak Sen $100
Mrs. Takuhi Allahverdioglu $100
Mr. & Mrs. Haig & Madlen Baravyan $100
Mr. & Mrs. Kevork & Odil Sadikian $100
Mrs. Lida Kirtavit $50
Mr. & Mrs. Berj & Marine Mgerdichian $100
Mr. & Mrs. Hayik & Guluzar Goren $150
Mr. Ohannes Karabas $60
Mr. & Mrs. Alexan & Arpi Oymakas $100
Mr. & Mrs. Arto & Ani Erol-Torossian $100
Mr. Sebouh Gozum $100
Mr. & Mrs. Simon & Maggie Daghelian $50
Mr. & Mrs. Daniel & Sareen Degirmenci $50
Mr. & Mrs. Asadur & Maida Icliates $100
Ms. Ursula Rechlin $200
19
THE LATE BEDROS ZAKARIAN
Mr. & Mrs. Hovig & Lisa - Artin, Dzila Kouyoumdjian $50
Ms Natalia Quintal $20
Mr. Taner Mahcupyan $200
Mr. & Mrs. Dave & Arpi Wilson $200
Mr. & Mrs. Arman & Hripsime Guluyan $50
Mrs. Ani Oztakforyan and Mrs. Magi Messina $50
Mr. & Mrs. Mihran & Aida Deveci $150
Mr. & Mrs. Hagop & Nazeli Kondjaian $20
Ms Silva Keoshkerian $20
Ms Nvart Asaian$50
Mr. Serge Manouk $100
Mr. & Mrs. Harutiun & Seta Sahakian $50
Ms Alice Maltepe $100
Mr. & Mrs. Garbis & Nazli Kerestecioglu $100
Mr. & Mrs. Jirayr & Bahar Evren $50
Mr. & Mrs. Krikor & Mariam Nar $100
Mr. & Mrs. Ovagim& Satenik Tascioglu $60
Mrs. Zepur Arkarakas $25
THE
LATE GARBIS TOMARCI
Mr. & Mrs. Peter & Talar Antoniou and Family $1,000
Mr. & Mrs. Peter & Talar Antoniou and Family $1,000 (Saturday School)
THE
LATE SATIG YEDGARIAN
Mr. & Mrs. Armen & Shoghig Zaratsian $100
THE LATE ADRUSHAN & YEVPIME MUSLUYAN
Mrs. Rita Musluyan $150
THE
LATE ANOUSH DERMARDIROSIAN
Mr. & Mrs. Alexan & Nora Baltayan $50
20
THE LATE MARIE BALTAYAN
Mr. & Mrs. Alexan & Nora Baltayan $50
In Memory of Deceased Loved Ones
Ms Gilda Melkonian $50
THE
Mr. Zaven Khatchatourian $100
APPRECIATION
We thank all our donors for supporting Holy Trinity Armenian Church through their heartfelt donations. If you prefer to stay anonymous, please contact the Church office and inform the administration.
Donations may be made: Over the phone: 416 431 3001
E-transfer via: info@TorontoArmenianChurch.com Cheques payable to: HTAC
21
ՇՆՈՐՀԱԿԱԼԻՔ Շնորհակալութիւն ձեր սրտաբուխ նուիրատուութիւններուն համար։ Եթէ կը նախընտրէք ձեր անունը չյիշել կատարած նուիրատուութեան համար, կը խնդրենք նախօրօք կապուիլ եկեղեցւոյ գրասենեակ:
ALTE
SATIG YEDGARIAN
22 Սիրելիներ, 1928 թւականէն սկսեալ Սուրբ Երրորդութիւն Հայց. Առաք. Եկեղեցին կը շարունակէ մատուցել հոգեւոր, կրթական, մարդասիրական, մշակութային, ընկերային եւ այլ ծառայութիւններ մեր սիրելի հայրենակիցներուն: Հաճեցէք կապ հաստատել եկեղեցւոյս գրասենեակին հետ վերոյիշեալ ծառայութիւններու համար: Since 1928, the Holy Trinity Armenian Church proudly offers a range of services that cater to the needs of our vibrant community! Contact us to discover a welcoming sanctuary where traditions thrive, hearts are nourished, and souls find solace. Tel: 416 431 3001 Email: info@TorontoArmenianChurch.com
23
24
25
26 Ամենակալ Տէր, Դուն որ փառքով կը պսակես Քեզի յուսացողները եւ կը կատարես Քեզմէ վախցողներուն փափաքը, մեզ ալ արժանի ըրէ, Տէ՜ր, որ Քու վրադ մեր յոյսը պահենք, եւ համբերութիւն տուր մեզի որ մեր ընթացքը կատարենք այս նեղութեամբ, որուն մէջ կը գտնուինք: Դուն՝ որ մեր ցաւերը կը բժշկես, սրտաբեկները կ’առողջացնես, նեղեալները կը հանդարտեցնես, կապուածները կ’արձակես, սգաւորները կը մխիթարես, անյոյսներուն յոյս կու տաս, խռովածներուս՝ հանգիստ, եւ յոգնածները նաւահանգիստ կը հասցնես, Դուն՝ որ սիրով կը նայիս քու արարածներուդ եւ քու քաղցրութեամբդ կը կերակրես բոլորը, տո՛ւր մեզի, Տէ՜ր, որ մենք ալ պսակը առնենք բոլոր անոնց հետ՝ որոնք արժանի ըրիր քու անունիդ համար մեռնելու փառաւոր մահուամբ, որպէսզի մենք ալ արժանի ըլլանք յափշտակուելու քու սիրելի Որդիիդ դիմաւորութեան, երբ գայ իր ճառագայթող լոյսին մէջ առնելու սրտանց իրեն փափաքողները, եւ ճշմարտութեամբ դատելու ամբողջ տիեզերքը իր բարկութեան կրակով: Փա՜ռք քեզի, Որդիիդ եւ Սուրբ Հոգիիդ հետ միասին, յաւիտեանս յաւիտենից: Ամէն:
Vicar of Armenian Church
Canadian Diocese and Parish Priest Rev. Archpriest Fr. Zareh Zargarian
Pastor’s Assistant Rev. Fr. Hayari Tanashian
Church Office Hours:
Monday to Friday - 9:00 AM to 4:00 PM
Executive Secretary, Ani Sarvarian
Ani@TorontoArmenianChurch.com
Administrative Secretary, Betty Panossian
Betty@TorontoArmenianChurch.com
920 Progress Ave. Toronto, ON, M1G 3T5 Tel: 416 431 3001
www.TorontoArmenianChurch.com
info@TorontoArmenianChurch.com
@TorontoArmenianChurch.com
27 Ս. ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅԱՍՏԱՆԵԱՅՑ ԱՌԱՔԵԼԱԿԱՆ ԵԿԵՂԵՑԻ HOLY TRINITY ARMENIAN APOSTOLIC CHURCH Գանատահայոց Թեմի Փոխառաջնորդ Հոգեւոր Հովիւ Տ. Զարեհ Աւ. Քհնյ. Զարգարեան Հոգեւոր Հովիւի Օգնական Տ. Հայարի Քհնյ. Թանաշեան