ՇՈՂ - SHOGH
ՄԱՐՏ 31 MARCH, 2024 – No. 241
ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ - SUNDAY BULLETIN
ՍԲ. ՅԱՐՈՒԹԻՒՆ
ՏԵԱՌՆ ՄԵՐՈՅ ՅԻՍՈՒՍԻ ՔՐԻՍՏՈՍԻ (ՍԲ. ԶԱՏԻԿ)
ՃԱՇՈՒ ԸՆԹԵՐՑՈՒԱԾՆԵՐ
ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 1.15-26 ՄԱՐԿՈՍԻ ԱՒԵՏԱՐԱՆԷՆ 16.2-8
ԱՌԱՒՕՏԵԱՆ ԺԱՄԵՐԳՈՒԹԻՒՆ Ժամը 9։30-ին ՍՈՒՐԲ ԵՒ ԱՆՄԱՀ ՊԱՏԱՐԱԳ Ժամը 10։30-ին
Պատարագիչ եւ Քարոզիչ՝
ԱՐԺ. Տ. ԶԱՐԵՀ ԱՒ. ՔՀՆՅ. ԶԱՐԳԱՐԵԱՆ
Փոխառաջնորդ Եւ Հոգեւոր Հովիւ
FEAST OF THE GLORIOUS RESURRECTION OF OUR LORD JESUS CHRIST
SYNAXIS READINGS
ACTS 1:15-26
MARK 16:2-8
MORNING SERVICE at 9:30 am
DIVINE LITURGY at 10:30 am
Celebrated by:
REV. ARCHPRIEST FR. ZAREH ZARGARIAN
Vicar and Parish Priest
Choirmaster Dn. Shahe Altounian
Organist Mrs. Sona Artinian
ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ
1.15-26
Այդ օրերը՝ Պետրոս կանգնեցաւ աշակերտներուն մէջ, (հաւաքուած բազմութիւնը հարիւր քսան հոգիի չափ էր,) եւ ըսաւ. «Մարդի՛կ եղբայրներ, պէ՛տք էր որ իրագործուէր այն գրուածը, որ նախապէս Սուրբ Հոգին ըսեր էր Դաւիթի բերանով՝ Յուդայի մասին, որ առաջնորդ եղաւ Յիսուսը բռնողներուն.
որովհետեւ ան մեզի հետ՝ մեր համրանքէն էր, եւ բաժին վիճակուած էր անոր այս սպասարկութենէն: Ուրեմն ասիկա տիրացաւ ագարակի մը՝ անիրաւութեան վարձքով, ու գլխիվայր իյնալով՝ մէջտեղէն ճեղքուեցաւ, եւ իր բոլոր աղիքները դուրս թափեցան: Երուսաղէմի բոլոր բնակիչները գիտցան այս բանը, այնպէս որ այդ ագարակը կոչուեցաւ իրենց բարբառով Ակեղդամա, այսինքն՝ Արիւնի ագարակ:
Որովհետեւ գրուած է Սաղմոսներու գիրքին մէջ. “Անոր բնակարանը ամայի թող ըլլայ, եւ անոր մէջ ո՛չ մէկը բնակի”, նաեւ. “Անոր պաշտօնը ուրի՛շը առնէ”:
Ուրեմն պէտք է որ այս մարդոցմէն՝ որոնք մեզի հետ էին այն ամ-բողջ ժամանակը, երբ Տէր Յիսուս մտաւ ու ելաւ մեր մէջ, Յովհան-նէսի մկրտութենէն սկսեալ մինչեւ այն օրը՝ երբ համբարձաւ մեզմէ, ասոնցմէ մէկը մեզի հետ վկայ ըլլայ անոր
յարութեան»: Ուստի երկու հոգի կայնեցուցին, Յովսէփը՝ որ Բարսաբա կը կոչուէր եւ Յուստոս մականուանուեցաւ, ու Մատաթիան, եւ աղօթելով՝ ըսին. «Տէ՛ր, դուն որ կը ճանչնաս բոլորին սիրտերը, յայտնէ՛ մեզի թէ ո՛ր մէկը ընտրեցիր այս երկուքէն. որպէսզի բաժին առնէ այս սպասարկութենէն ու առաքելութենէն, որմէ Յուդա ինկաւ՝ երթալու համար իր տեղը»: Եւ անոնց համար վիճակ ձգեցին, ու վիճակը ելաւ Մատաթիայի. եւ ան համրուեցաւ տասնմէկ առաքեալներուն հետ:
ՄԱՐԿՈՍԻ ԱՒԵՏԱՐԱՆԷՆ 16.2-8
Մէկշաբթի առտուն՝ շատ կանուխ, երբ արեւը կը ծագէր, գացին գերեզմանը, ու կ՚ըսէին իրարու. «Մեզի համար ո՞վ պիտի գլորէ քարը՝ գերեզմանին դռնէն», որովհետեւ շատ մեծ էր: Բայց նայելով՝ տեսան թէ քարը գլորուած էր: Մտնելով գերեզմանէն ներս՝ տեսան երիտասարդ մը, որ նստած էր աջ կողմը՝ ճերմակ պարեգօտ հագած, եւ զարհուրեցան: Ան ալ ըսաւ անոնց. «Մի՛ զարհուրիք. Յիսուս Նազովրեցի՛ն կը փնտռէք՝ որ խաչուեցաւ: Ան յարութի՛ւն առաւ, հոս չէ: Ահա՛ այն տեղը՝ ուր դրին զայն: Ուրեմն գացէ՛ք, ըսէ՛ք անոր աշակերտներուն ու Պետրոսի՝ թէ ահա՛ ձեզմէ առաջ կ՚երթայ Գալիլեա. հո՛ն պիտի տեսնէք զայն՝ ինչպէս ըսաւ ձեզի»: Անոնք՝ դողով եւ հիացումով համակուած՝ դուրս ելան՝՝ ու փախան գերեզմանէն, եւ ո՛չ մէկ բան ըսին ոեւէ մէկուն, քանի որ կը վախնային:
ACTS 1:15-26
In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty) and said, “Brothers and sisters, d the Scripture had to be fulfilled in which the Holy Spirit spoke long ago through David concerning Judas, who served as guide for those who arrested Jesus. He was one of our number and shared in our ministry.”
(With the payment he received for his wickedness, Judas bought a field; there he fell headlong, his body burst open and all his intestines spilled out. Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their language Akeldama, that is, Field of Blood.)
“For,” said Peter, “it is written in the Book of Psalms: “‘May his place be deserted; let there be no one to dwell in it,’ and, “‘May another take his place of leadership.’
Therefore, it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus was living among us, beginning from John’s baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of his resurrection.”
So they nominated two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias. Then they prayed, “Lord, you know everyone’s heart. Show us which of these two you have chosen to take over this apostolic ministry, which Judas left to go where he belongs.” Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.
MARK 16:2-8
Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb and they asked each other, “Who will roll the stone away from the entrance of the tomb?”
But when they looked up, they saw that the stone, which was very large, had been rolled away. As they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed.
“Don’t be alarmed,” he said. “You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him. But go, tell his disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee. There you will see him, just as he told you.’”
Trembling and bewildered, the women went out and fled from the tomb. They said nothing to anyone, because they were afraid.
ՃՐԱԳԱԼՈՅՑ ԵՒ ՏՕՆ Ս. ՅԱՐՈՒԹԵԱՆ
Յիսուս Քրիստոսի հրաշափառ Յարութեան տօնը կը կոչուի նաեւ Ս. Զատիկ, որ կը նշանակէ զատում, բաժանում, հեռացում մեղքերէն եւ ապա վերադարձ առ Աստուած:
Զատիկը Հայ Առաքելական Սուրբ Եկեղեցւոյ 5 տաղաւար տօներէն մէկն է: Ս. Յարութեան տօնի նախընթաց երեկոյեան եկեղեցիներուն մէջ կը մատուցուի Ճրագալոյցի Ս. Պատարագ: Ճրագալոյցին բացառաբար Ս. Պատարագը կը մատուցւի Շաբաթ երեկոյեան, որ կը կոչուի նաեւ Խթում: Հայց. եկեղեցւոյ մէջ տարին միայն 2 անգամ կը մատուցուի երեկոյեան Ս. Պատարագ՝ Ս. Ծննդեան եւ Ս. Յարութեան տօներուն նախորդող օրը: Պատարագէն յետոյ կը կատարուի յաջորդ օրուայ նախատօնակը, որով կը կանխուի Մեծ Պահքի եւ Աւագ Շաբթուայ շաբաթապահքի շրջանը: Ըստ եկեղեցական կարգի, եկեղեցական օրը կը փոխուի երեկոյեան ժամերգութենէ յետոյ, ուրեմն Ճրագալոյցի Ս. Պատարագէն վերջ արդէն Մէկշաբթի կամ Կիրակի է եւ վերջ կը գտնէ նաեւ 48 օրեայ պահքը: Ապա ընտանիքները կը հաւաքուին աւանդական ընթրիքի՝ միասին դիմաւորելու մեր Տէր Յիսուս Քրիստոսի Հրաշափառ Յարութիւնը:
Կիրակի առաւօտեան կը կատարուի ժամերգութիւն, Անդաստանի արարողութիւն, ապա կը մատուցուի տօնական Ս. Պատարագը:
Սուրբ Յարութեան տօնին հաւատացեալները իրարու կ' ողջունեն.
«Քրիստոս Յարեաւ Ի Մեռելոց»
«Օրհնեալ է Յարութիւնն Քրիստոսի»:
Զատկուայ տօնին հաւատացեալները հաւկիթ կը ներկեն յատկապէս կարմիր գոյնով: Ներկուած հաւկիթը կը համարուի Յարութեան եւ նոր կեանքի խորհրդանիշ: Կարմիր գոյնը խորհրդանիշն է խաչեալ Յիսուսի փրկչագործ արեան, որ յեղուեց յանուն մարդկութեան փրկութեան: Յիսուս Քրիստոսի հրաշափառ Յարութեան տօնը Հայ Եկեղեցին կը նշէ յիսուն օր ՝ մինչեւ Հոգեգալստեան տօնը: Այս կը կոչուի Յինանց շրջան կամ Յինունք:
Յիսուս ըսաւ անոր. «Ե՛ս եմ յարութիւնն ու կեանքը: Ա՛ն որ կը հաւատայ ինծի, թէեւ մեռնի՝ պիտի ապրի. Եւ ո՛վ որ կ՚ապրի եւ կը հաւատայ ինծի, յաւիտեա՛ն պիտի չմեռնի: Դուն կը հաւատա՞ս ասոր»:
(Յովհ.11:24-26)
EVE OF FEAST OF THE HOLY RESSURECTION OF OUR LORD JESUS CHRIST AND HOLY EASTER
The Feast of the Glorious Resurrection of Our Lord Jesus Christ or Easter is one of the five tabernacle feasts of the Armenian Church. Accordingly, on Easter Eve( Holy Saturday) the Jrakalouyts Divine Liturgy is celebrated in churches, which commemorates Christ’s destruction of hell and His liberation of righteous souls. Usually, the Divine Liturgy in Armenian church is celebrated on Sundays, but twice a year on the Eves of Holy Nativity and the Holy Resurrection the Liturgy is celebrated on Saturday night.
The Feast of the Holy Easter is preceded by a long period of fasting, the Great Lent and the weeklong fast of the Holy Week. According to traditions of Armenian church, the new day (Easter Sunday) begins following the Jrakalouyts Evening Service, which means after the Divine liturgy the 48 days long fasting is over.
After the Jrakalouyts Mass people gather together at a dinner table with friends and family , to celebrate the Holy Resurrection of our Lord and Savior.
On Easter Sunday, a morning service is conducted, the Andastan Service is performed where the four corners of the world are blessed and the Divine Liturgy is celebrated. On Easter the faithful welcome each other on the occasion of the Glorious Resurrection of Christ:
Greeting: “Christ is Risen from the dead”
Answer :“Blessed is the Resurrection of Christ.”
The most popular custom associated with Easter is dying the eggs especially in red, which symbolizes the colour of blood that our Lord shed for the salvation of humankind. Children would also play a game of cracking Easter eggs.
Following Easter a fifty-day period of Hinounk begins, which concludes on the feast of Pentecost. This period is dedicated to the mystery of Resurrection of the Lord, and is a Dominical period.
‘I am the resurrection and the life. Those who believe in me, even though they die, will live, and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?’
(John 11:24-26)
էր առտուընէ մինչեւ երեկոյեան Ս. Պատարագը ծոմ պահելը: Մարդիկ ներկայ կ'ըլլային Խթման Պատարոգին եւ Ս. Հաղորդութիւն ստանալէ ետք միայն ուտելիք կը ճաշակէին: Հայց. Առաք. եկեղեցին Զատիկը միշտ կը տօնէ Մարտի 22-էն մինչեւ Ապրիլի 25-ը ինկած ժամանակահատուածին: Oրը կ'որոշուի գարնանային գիշերահաւասարի օրուան ամէնէն մօտ լիալուսնին յաջորդող Կիրակի օրը: Հայկական տարբեր շրջաններու մէջ Ս. Յարութեան տօնը կը կոչուի Մեծ Զատիկ, իսկ Փոքր Զատիկ կը կոչեն Ս. Ծնունդի Տօնը:
DID YOU KNOW?
In some regions of Armenia, there was a tradition to fast all day (no food or drink) on Holy Saturday till the Jrakajouyts Mass. Only after receiving Holy Communion during the Mass the would eat.
The Armenian Church celebrates the Easter Feast on the first Sunday following the first full moon after the vernal equinox, with 35 days moveability, Easter can fall between March 22 and April 25.
In some parts of Armenia, the Easter is called Medz Zadig, and the feast ofNativityandTheophanyiscalledBezdigZadig.
ՅԻՍՈՒՍ ԵՒ ԹՈՎՄԱՍ
Բայց տասներկուքէն մէկը, Երկուորեակ կոչուած Թովմաս, անոնց հետ չէր, երբ Յիսուս եկաւ: Ուրեմն միւս աշակերտները ըսին անոր. «Տէ՛րը տեսանք»: Ան ալ ըսաւ անոնց. «Պիտի չհաւատամ, եթէ չտեսնեմ գամերուն տիպը՝ իր ձեռքերուն վրայ, ու չմխեմ մատս գամերուն տիպին մէջ, եւ չմխեմ ձեռքս անոր կողին մէջ»: Ութ օր
ետք՝ դարձեալ աշակերտները ներսն էին, Թովմաս ալ՝ անոնց հետ: Յիսուս եկաւ՝ թէպէտ դռները գոց էին, կայնեցաւ անոնց մէջտեղ եւ ըսաւ. «Խաղաղութի՜ւն ձեզի»: Յետոյ ըսաւ Թովմասի. «Հո՛ս բեր մատդ ու տե՛ս ձեռքերս, բե՛ր ձեռքդ եւ մխէ՛ կողիս մէջ, ու մի՛ ըլլար անհաւատ, հապա՝ հաւատացեալ»: Թովմաս պատասխանեց անոր. «Իմ Տէ՜րս եւ Աստուա՜ծս»: Յիսուս ըսաւ անոր. «Դուն հաւատացիր՝
որովհետեւ տեսար զիս. երանի՜ անոնց որ կը հաւատան՝ առանց տեսնելու»: (Յովհ. 20.24-29)
JESUS APPEARS TO THOMAS
Now Thomas (also known as Didymus), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. So the other disciples told him, “We have seen the Lord!”
But he said to them, “Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe.”
A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!” Then he said to Thomas, “Put your finger here; see my hands. Reach out your hand and put it into my side. Stop doubting and believe.”Thomas said to him, “My Lord and my God!”Then Jesus told him, “Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.” (John 20.24-29)
ՅԻՇԱՏԱԿ ՄԵՌԵԼՈՑ
Երկուշաբթի, Ապրիլ 1, 2024 Առաւօտեան ժամը 10:30-ին Հոգեհանգիստ`Մեծ Եղեռնի Յուշակոթող Խաչքարի առջեւ (York Cemetery - Section #3, 160 Beecroft Rd. Toronto M2N 5Z5)
Համայն ննջեցեալներու հոգիներու ի հանգիստ Յաւարտ հոգեհանգստեան արարողութեան, ննջեցեալներու հարազատներու խնդրանքով գերեզմաններու օրհնութիւն
Տէր Զարեհ Ա. Քհնյ. Զարգարեանի կողմէ (Բաժին 3)
եւ
Տէր Հայարի Քհնյ. Թանաշեանի կողմէ (Բաժին 30)
Գերեզմաններու օրհնութեան համար կը խնդրուի նախապէս հեռաձայնել Եկեղեցւոյ գրասենեակ՝ 416-431-3001 թիւին:
* * *
REMEMBRANCE OF THE DEAD
Monday, April 1, 2024 Requiem Service at 10:30 am
At York Cemetery, Section 3 at the site of Genocide Memorial Monument, 160 Beecroft Rd. Toronto M2N 5Z5)
The blessing of individual graves by Rev. Archpriest Fr. Zareh Zargarian (Section 3) and Rev. Fr. Hayari Tanashian (Section 30)
To schedule the blessing of your loved ones’ graves, please contact the Church office at 416-431-3001
11 .
Աւագ Ուրբաթ օրուայ Քրիստոսի խորհրդանշական Դագաղի ծաղիկներու պատրաստութիւն եւ նուիրատուութիւն`
«FLOWERS BY N.G»
ՆԱՐԻՆԷ ԳԱԼՍՏԵԱՆ ՊՈՅԱՃԵԱՆԻ
Կողմէ
Ի յիշատակ իրենց սիրեցեալ՝
ՆՇԱՆ ԳԱԼՍՏԵԱՆԻ Եւ
ԱՐԹՈՒՐ ԳԱԼՍՏԵԱՆԻ ***
The flowers of symbolic coffin of Christ on Good Friday are Prepared and donated by "FLOWERS BY N.G" NARINE GALSTYAN BOYAJIAN.
In memory of NSHAN GALSTYAN And ARTUR GALSTYAN
The Altar Flowers are sponsored by Mrs. Elizabeth Kevork *** Սբ. Խորանի Ծաղիկներու
Էլիզապէթ Գէորգ
Arrangements by S.A.S Party Decorations Inc.
CHURCH RENOVATION FUND
PILLAR
$60,000
Mr. & Mrs. Artoush & Hripsik Sinanian
Mr. & Mrs. Sevak & Shoghag Sinanian
Mr. & Mrs. Sarmen & Natalie Sinanian
GRAND BENEFACTOR
Mr. Berdj Sevazelian & Family $30,000
Mr. John Yeghouchian $20,000
Deacon Sahnur & Mrs. Madlen Aynaciyan $20,000
BENEFACTOR
Mr. & Mrs. Ohan & Anita Ohanessian $10,000
Mrs. Shake Ampagoumian $10,000
Mr. & Mrs. Asadour and Maida Icliates $10,000
In Honour of Ayda Kesisyan, Mr. & Mrs. Arthur and Pierina Kesisyan,
Mr. & Mrs. Massis Kesisyan and Jennifer Kassabian and families donated $10,000
GODFATHER
Mr. & Mrs. Razmik & Sona Harutunian $5,650
Mr. & Mrs. Levon & Silva Mermer $5,000
Mr. & Mrs. Hovig & Taline Moushian $5,000
Mr. & Mrs. Shahe & Maria Altounian $5,000
Mr. & Mrs. Ara & Annie Selyan $5,000
BUILDER
Miss Alis Spanos $4,000
Mr. & Mrs. Civan & Ceni Babaoglu $3,000
Mr. Garik Gevorkian $3,000
Mr. & Mrs. Richard and Roya Diradour $3,000
PATRON
Ms Rose Aharonian $2,000
LTAS Technologies Inc. $2,000
Mr. & Mrs. Zaven & Ani Kurdian $2,000
LA Foundation Araxie & Hagop Kestekian Foundation $2,000
Mr. & Mrs. Avedis and Irma Evran $2,000
Mr. & Mrs. Zadig & Nvart Mirzoyan $1,500
Mr. & Mrs. Khatchig & Zvart Mirzoyan $1,500
Mr. & Mrs. Rostom & Vivian Mirzoyan $1,500
Fr. Zareh & Yeretsgin Naira Zargarian $1,000
Mr. & Mrs. Raffi & Joy Bedrosyan $1,000
Mr. & Mrs. Levon & Narine Zakharyan $1,000
Mrs. Armine Boyadjian $1,000
Mr. & Mrs. Masis & Aida Afarian $1,000
Mr. & Mrs. Jack & Maggy Stepanian $1,000
Chandelier Restaurant $1,000
Dr. & Mrs. Vatche and Doris Kerametlian $1,000
Ms. Hasmig Kurdian $1,000
Mr. Armen Vartanian and Mrs. Talin Moosaian $1,000
Mr. & Mrs. Aram & Tili Isnar $1,000
Mr. & Mrs. Hrayr & Nrane Tadevosyan $1,000
Armiran Automotive Products Ltd. $1,000
Mr. & Mrs. Sogomon & Areknaz Sakarya $1,000
Mr. & Mrs. Nurel & Lena Beylerian $1,000
Mr. & Mrs. Raffy and Linda Kidikian $1,000
Mr. & Mrs. Berdj & Rose Marie Tanielian $1,000
Mr. & Mrs. Armen & Houri Biouss $1,000
Mr. & Mrs. Sebouh & Armine Boyajian $1,000
Mr. & Mrs. Bedros & Sonia Kokorian $1,000
Mr. & Mrs. Kegham & Vivian Kokorian $1,000
Mrs. Frances Kandaharian $1,000
Mr. & Mrs. Hamlet and Jasmen Gharakhanian $1,000
Mr. & Mrs. Wanis Der-Boghossian $1,000
Mr. & Mrs. Berge & Annie Shalvardjian $1,000
Mr. & Mrs. Marcello & Marianna Trionfo $1,000
Ms. Kristina Yeretsian $1,000
Mr. & Mrs. John & Margritt Satouri $1,000
Mr. & Mrs. Edward & Ani Avanessy $1,000
Mrs. Rose Marie Kilajian $1,000
Mr. & Mrs. Garbis & Fransuhi Bedrosyan $1,000
SUPPORTER
Mr. Michael Said $950
Mr. & Mrs. Zohrab & Talin Kazandjian $600
Ms Ivet Panosian $500
Mr. & Mrs. Gurgen and Jaklen Nazari and family $500
Mrs. Loussvart Babapour $500
Mr. Henry S Abraham $500
Mr. & Mrs. Sis & Jaklen Keshah-Isagholian $500
Mr. Mourad Bahoudian $500
Ms Lucy Bahoudian $500
Mr. Toni Dib $500
Mr. & Mrs. Murat & Nida Parnakoglu $500
Mr. & Mrs. Mihran & Seta Cavdar $500
Mr. & Mrs. Avedis & Juliette Gizirian $500
Mr. & Mrs. Nurel & Lena Beylerian $500
Mr. & Mrs. Ohannes & Makruhi Karak $500
Mr. Serdal Citak $500
Mr. & Mrs. Hagop & Juliette Janbazian $500
Mr. Artak Petrosian $500
Mrs. Anny St-Yves $500
Mr. & Mrs. Ara & Annie Derkevorkian $500
Mr. & Mrs. Haitham Yaldo & Klestan Hettan $500
Mrs. Elizabeth Kevork $500
Mr. & Mrs. Harout & Maria Abajian $500
Mr. & Mrs. Ishkhan & Aida Zargarian $500
FRIENDS
Mr. Aziz Bozuk $400
Mrs. Irina Yushvaeva $400
Mr. & Mrs. Yerivan & Janet Ghareeb $400
Mr. & Mrs. Avedis & Ardemis Moushian $300
Mrs. Annie Genc $300
Mr. Gagik Ghubatyan $300
Mr. Avedis Merdjanian $300
Ms Payloun Movsessian $300
Mr. Shahin Babayan $300
Mr. & Mrs. Vartan & Arus Avanessian $300
Mr. & Mrs. Samvel & Susanna Harutyunyan $300
Mr. & Mrs. Vahram & Rakel Salibian $400
Mr. & Mrs. Harutyun & Alis Akcasu $300
Mr. & Mrs.Ohannes and Anjel Citak $300
Mr. & Mrs. Minas & Nora Shaverdian $300
Mr. & Mrs. Vartan & Lena Yacoubian $300
Mr. & Mrs. Karene Shahverdian $300
Mr. Raffi Baronian $270
Mr. Hratch Kalemkerian $250
Deacon Krikor & Mrs. Anais Tozak $250
Mr. & Mrs. Kegham and Rosalie Wannes $250
Ms Alice Minassian $250
Mr. Gary Chahinian $ 250
Ms Karoline Givergis $200
Mr. Michael Kassabian $200
Mr. Sarkis Tchlinguerian $200
Mr. & Mrs. Vasken Silva Keshishian $200
Mr. & Mrs. Vartan & Silva Kasbarian $200
Mrs. Margarita Odjaghian $200
Mr. & Mrs. Bogos & Rita Taskiran $200
Mr. & Mrs. Sasoon & Christine Esagholian $230
Mrs. Serena Kurkjian $200
Mrs. Gohar Mikayelyan $200
Mr. & Mrs. Krikor & Lisa Artinian $200
Mr. & Mrs. Sahag & Sofia Cicekci $200
Mr. & Mrs. Simon & Maral Hasserjian $200
Mr. & Mrs. Hrant & Zvart Ketenjian $200
Mr. & Mrs. Roman & Nvart Bazikian $200
Mr. Bedros Chinchinian $200
Mrs. Arpi Mar $200
Mr. & Mrs. Takvor & Lucy Hopyan $200
Mr. & Mrs. Robert & Nora Ohanjanians $200
Mrs. Lorans Ohanis Nalbandian $200
Ms Arsalus Kalaycioglu $200
Mr. Dany Daniel $200
Ms Hripsime Manook $200
Mr. & Mrs. Harutyun & Seta Sahakian $200
Mr. & Mrs. Oshin & Silvia Zargarian $200
Mrs. Diana Bogosyan $150
Mrs. Trvanda Vanda Hagobyan $150
Ms. Anahit Hakobian $150
Mr. & Mrs. Jack & Ira Kassabian $150
Mrs. Jeanette Gevikoglu $150
Mrs. Betty Panossian $150
Mr. & Mrs. Matthew & Linda Kurtcu $150
Mrs. Ani Sarvarian $150
Mrs. Siran Hambarsom $120
Mr. & Mrs. Andranik & Hasmik Movsisyan $100
Ms Nairy Habibian $100
Ms Tamara Harutyunyan $100
Ms Rima Siraki $100
Mr. & Mrs. Vasken & Alice Deukmedjian $100
Mrs. Rose Meutemedian $100
Mr. & Mrs. Gharahbik Nevasartian & Maryam Zeynalvand $100
Mr. Kirkor Ozsogomonyan $100
Mr. & Mrs. Tony & Jaklin Derohanessian $100
Miss Madeline Nazari $125
Mr. & Mrs. Vadim & Svetlana Frounze $100
Mrs. Linda Hovanessian-Massihi $100
Mr. Derick Aghamalian $100
Mr. Harant Aminian $100
Mr. & Mrs. Harry & Asik Ayvazian $100
Mrs. Sonia Artinian $200
Mr. Vazken Boyrazian $100
Mr. & Mrs. Ohannes & Mari Boyrazian $100
Mrs. Talin Hacat $100
Mr. Ivan Dadoo $100
Mr. & Mrs. Armin Leonard & Nora Schmittat $100
Mr. & Mrs. Krikor & Seta Dislioglu $100
Ms. Anahid Arakelian $100
Ms.Tsoline Akmakjian $100
Ms. Vartineh Davidian $100
Mrs. Cynita Balian $100
Mrs. Turfanda Mermer $100
Mr. Ardem Tutunjian $100
Mr. & Mrs. Varazh & Hasmik Abed-Stephen $100
Mr. & Mrs. Edgar & Adelina Manukyan $100
Ms Satenik Hovsepian $100
Mrs. Perlant Torikoglu $100
Mr. & Mrs. Heinz & Noyemi Benedikt $100
Mrs. Sara Tomasian $100
Mrs. Lisbett Khoubesserian $100
Mrs. Alvart Siraki $100
Mr. Andy Loussarian $100
Mr. & Mrs. Levon & Halina Keoprulian $100
Mr. Garabet Karkoutlian $100
Anonymous Donor $100
Anonymous $100
Mr. & Mrs. Vaghinak & Jenik Vartanian $80
Mr. & Mrs. Murat & Belinda Seyranoglu $50
Mr. Antranik Ghanaghounian $50
Mr. Migirdic Karabulut $50
Mrs. Diyana Zabunyan $50
Mr. Berdj Toughlouian $50
Ms. Lena Avetisyan $50
Mrs. Gayane Ispiryan $50
Mr. George Ternamian $50
Mr. Alexan Ohan Avedissian $50
Ms Ogaper Icliates $50
Ms Marie Boyadjian $50
Ms Armineh Nazari $50
Mr. Artashes Keshishyan $50
Ms. Nazeli Grace $50
Mr. Hagop Artinian $50
Mr. & Mrs. Haydook & Pauline Khosrovian $50
Mr. & Mrs. Albert & Caroline Ohanian $50
Ms. Hilda Damla $50
Mr. & Mrs. Berge & Roupina Farra $50
Mr. Aram Wartan Shaybazian $50
Mrs. Melineh Avanesi $50
Mr. Megurdich Melkonian $50
Mr. & Mrs. Harout & Rita Yacoubian $50
Mrs. Anaheed Hagopian $50
Mr. Jivan Stepanian $50
Mr. Dan Fasie $50
Ms Sharlot Babayan $25
Mrs. Yercanik Kuyumcuyan $25
Ms Ida Sabag $20
Ms. Elizabeth Yakobian $20
Mr. Artavazd Machkalyan $20
Mr. & Mrs. Antranik & Nadia Purutoglu $20
EASTER OFFERING
Mrs. Elizabeth Kevork $100
Mr. Henry S Abraham $300
Mr. & Mrs. Nurel & Lena Beylerian $50
Mrs. Diana Bogosyan $50
Mr. & Mrs. Avedis & Ardemis Moushian $100
Mr. & Mrs. Khatchig & Nvart Mirzoyan $200
Mr. & Mrs. Rostom & Vivian Mirzoyan $200
Mr. Berdj Toughlouian $50
Mrs. Sonia Artinian $100
Mr. & Mrs. Harutyun & Seta Sahakoglu $50
MEMBERSHIP
Mrs. Yeranuhi Kelledjian $80
Mr. Haig Kelledjian $80
Ms Novart Aharonian $80
Mrs. Areknaz Sakarya $80
Mr. Sogomon Sakarya $80
Mrs. Ani Sarvarian $80
Mr. Derick Aghamalian $80
Mr. Leonid Aghamalian $80
GENERAL
Mr. & Mrs. Khatchig & Zvart Mirzoyan $200 (Curtain Opening)
Mr. & Mrs. Mike & Vicki Kesian $200
Dr. Nana Sogomonian $150
Anonymous $100
Anonymous $80
Mr. Artem Aktian $20
Mrs. Anahid Kalaycioglu $100
LOUMA
Mr. & Mrs. Allen & Sonia Atamer $100
Ms Taleen Chouljian $50
Mr. Ara Der Haroutyuonian $50
Mr. & Mrs. Rostom & Vivian Mirzoyan $50
ALTAR FLOWERS
Mrs. Elizabeth Kevork $100
Սիրելիներ, 1928 թուականէն սկսեալ Սուրբ Երրորդութիւն Հայց. Առաք. Եկեղեցին
կը շարունակէ մատուցել հոգեւոր, կրթական, մարդասիրական,
մշակութային, ընկերային եւ այլ ծառայութիւններ մեր սիրելի հայրենակիցներուն: Հաճեցէք կապ հաստատել եկեղեցւոյս գրասենեակին հետ վերոյիշեալ ծառայութիւններու համար:
Since 1928, the Holy Trinity Armenian Church proudly offers a range of services that cater to the needs of our vibrant community!
Contact us to discover a welcoming sanctuary where traditions thrive, hearts are nourished, and souls find solace.
Tel: 416 431 3001
Email: info@TorontoArmenianChurch.com
Դուն՝ որ բոլորին պահապանն ես, Քրիստոս, Քու աջդ թող հովանի՛ ըլլայ իմ վրաս՝ գիշեր ու ցերեկ, տան մէջ նստած ատենս թէ ճամբան գացած ատենս, քնացած թէ արթնցած ատենս, որպէսզի երբե՛ք չսասանիմ.
եւ ողորմէ՛ Քու արարածներուդ եւ ինծի՝ բազմամեղիս: Ամէն:
********
Ո՜վ մեր Քահանայապետը՝ Յիսուս, երկարէ՛ փրկական խաչդ՝
այս աշխարհի ծովուն մէջ լողացողներուս, մեզ վեր՝ դէպի քեզ բարձրացնելու համար:
Շնորհքի՛ կարօտ ենք, սփռէ՜.
յոգնած ենք մեղանչելէ, քաւէ՛.
խաւարի մէջ կը խարխափինք, ճառագայթէ՛.
մեր հաւատքէն տապալած ենք, հաստատէ՛:
Դո՛ւն ես յոյսը, դո՛ւն ես լոյսը, դո՛ւն ես կեանքը, դո՛ւն ես քաւութիւնը, դուն ի՛նքդ ես անմահութիւնը: Նայէ՛ բոլորիս, սփոփէ՛ մեր տարակուսանքները քու փրկագործութեամբդ, հանդարտեցո՛ւր մեր խռովութիւնները քու խաղաղութեամբդ, հանգստացո՛ւր մեր յոգնած հոգիները քու օթեւաններուդ մէջ, ուր դուն գացիր, ո՜վ Տէր, եւ նոյնը մեզի խոստացար, յաւիտեանս յաւիտենից:
Ամէն:
Ս. ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ
ՀԱՅԱՍՏԱՆԵԱՅՑ ԱՌԱՔԵԼԱԿԱՆ ԵԿԵՂԵՑԻ HOLY TRINITY
ARMENIAN APOSTOLIC CHURCH
Գանատահայոց Թեմի
Փոխառաջնորդ Հոգեւոր Հովիւ
Տ. Զարեհ Աւ. Քհնյ. Զարգարեան
Հոգեւոր Հովիւի Օգնական Տ. Հայարի Քհնյ. Թանաշեան
Vicar of Armenian Church Canadian Diocese and Parish Priest
Rev. Archpriest Fr. Zareh Zargarian
Pastor’s Assistant
Rev. Fr. Hayari Tanashian
Church Office Hours:
Monday to Friday - 9:00 AM to 4:00 PM
Executive Secretary, Ani Sarvarian
Ani@TorontoArmenianChurch.com
Administrative Secretary, Betty Panossian
Betty@TorontoArmenianChurch.com
920 Progress Ave. Toronto, ON, M1G 3T5
Tel: 416 431 3001
www.TorontoArmenianChurch.com
info@TorontoArmenianChurch.com
@TorontoArmenianChurch.com