ԱՊՐԻԼ 19 APRIL, 2020 – No. 35
ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ- SUNDAY BULLETIN ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ-SUNDAY BULLETIN
ԿՐԿՆԱԶԱՏԻԿ (ՆՈՐ ԿԻՐԱԿԻ) This issue of “Shogh” Sunday Bulletin is sponsored by
Mr. Ara Derkevorkian
ԿՐԿՆԱԶԱՏԻԿ (ՆՈՐ ԿԻՐԱԿԻ) ՃԱՇՈՒ ԸՆԹԵՐՑՈՒԱԾՆԵՐ ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ ԳԻՐՔԷՆ 5.34-6.7 ՅԱԿՈՎԲՈՍ ԱՌԱՔԵԱԼԻ ՆԱՄԱԿԷՆ. 3.1-12 ՅՈՎՀԱՆՆՈՒ ԱՒԵՏԱՐԱՆԷՆ 1.1-17 ՍՈՒՐԲ ԵՒ ԱՆՄԱՀ ՊԱՏԱՐԱԳ Ժամը 10։30-ին Պատարագիչ եւ Քարոզիչ՝ ԱՐԺ. Տ. ՀԱՅԱՐԻ ՔՀՆՅ. ԹԱՆԱՇԵԱՆ Հոգեւոր Հովիւի Օգնական
NEW SUNDAY SYNAXIS READINGS ACTS: 5:34-6:7 JAMES 3:1-12 JOHN 1:1-17 Divine Liturgy at 10:30 AM Celebrated by: REV. FR. HAYARI TANASHIAN Pastor’s Assistant
The Holy Trinity Armenian Church's Sunday Divine Liturgies (Badarak), and Requiem Services (Hokehankist) will be conducted behind closed doors by the Clergy only, until further notice. You are encouraged to follow the live-stream of the Church Service (partial) on Sunday, April 19, 2020 starting 11:45 AM at: Facebook/TorontoArmenianChurch
2
ՅԱԿՈՎԲՈՍ ԱՌԱՔԵԱԼԻ ՆԱՄԱԿԷՆ 3. 1-12 Եղբայրնե՛րս, ձեր մէջ շատ վարդապետներ թող չըլլան, գիտնալով թէ աւելի խստութեամբ պիտի դատուինք՝՝: Որովհետեւ բոլորս ալ կը սայթաքինք շատ բաներու մէջ. եթէ մէկը չի սայթաքիր խօսքով՝ կատարեալ մարդ է, կարող՝ սանձելու նաեւ ամբողջ մարմինը: Ահա՛ ձիերուն բերանը սանձ կը դնենք՝ որպէսզի հնազանդին մեզի, եւ կը կառավարենք անոնց ամբողջ մարմինը: Ահա՛ նաւերն ալ, որ ա՛յդչափ մեծ են ու կը քշուին սաստիկ հովերէն, կը կառավարուին ամենափոքր ղեկով մը՝ ի՛նչպէս նաւուղիղը փափաքի: Այդպէս ալ լեզուն պզտիկ անդամ մըն է, բայց կը պարծենայ մեծ բաներով: Ահա՛ ո՜րչափ նիւթ կը վառուի քիչ մը կրակով: Լեզո՛ւն ալ կրակ մըն է, անիրաւութեան աշխարհ մը: Լեզուն ա՛յնպէս դրուած է մեր անդամներուն մէջ, որ կ՚ապականէ ամբողջ մարմինը ու կը բռնկեցնէ բնութեան շրջանը, իսկ ինք կը բռնկի գեհենէն: Գազաններու, թռչուններու, սողուններու եւ ծովային արարածներու ամէն բնութիւն՝ կը նուաճուի ու նուաճուած է մարդկային բնութենէն: Բայց ո՛չ մէկը կրնայ նուաճել լեզուն. ան անզուսպ չար է, լի մահաբեր թոյնով: Անո՛վ կ՚օրհնաբանենք Աստուած ու Հայրը, եւ անո՛վ կ՚անիծենք մարդիկ՝ որ ստեղծուած են Աստուծոյ նմանութեամբ: Միեւնոյն բերանէն կ՚ելլեն օրհնաբանութիւն եւ անէծք: Եղբայրնե՛րս, պէտք չէ որ այս ա՛յսպէս ըլլայ: Միթէ աղբիւր մը միեւնոյն ակէն կը բխեցնէ՞ անոյշ ու դառն ջուր: Եղբայրնե՛րս, թզենին կրնա՞յ ձիթապտուղ տալ, կամ որթատունկը՝ թուզ: Նմանապէս՝ ո՛չ մէկ աղբիւր կրնայ տալ թէ՛ աղի, թէ՛ անոյշ ջուր: ՅՈՎՀԱՆՆՈՒ ԱՒԵՏԱՐԱՆԷՆ 1.1-17 Սկիզբէն էր Խօսքը, ու Խօսքը Աստուծոյ քով էր, եւ Խօսքը Աստւած էր. ան սկիզբէն Աստուծոյ քով էր: Ամէն ինչ եղաւ անո՛վ. Եղածներէն ո՛չ մէկը եղաւ առանց անոր: Կեանքը անով էր, ու կեանքը մարդոց լոյսն էր. լոյսը կը փայլէր խաւարի մէջ, բայց խաւարը չճանչցաւ զայն: 3
Աստուծմէ ղրկուած մարդ մը կար՝ որուն անունը Յովհաննէս էր: Ասիկա եկաւ վկայութեան համար՝ որ վկայէ Լոյսին մասին, որպէսզի բոլորը հաւատան անոր միջոցով: Ինք չէր այդ Լոյսը, հապա եկաւ՝ որպէսզի վկայէ Լոյսին մասին: Ճշմարիտ Լոյսը ա՛ն էր՝ որ կը լուսաւորէ աշխարհ եկող՝՝ ամէն մարդ: Ինք աշխարհի մէջ էր, եւ աշխարհը եղաւ իրմով, բայց աշխարհը չճանչցաւ զինք: Իրեններուն եկաւ, սակայն իրենները չընդունեցին զինք: Բայց անոնց՝ որ ընդունեցին զինք - անոնց՝ որ կը հաւատան իր անունին - իրաւասութիւն տուաւ Աստուծոյ զաւակներ ըլլալու: Անոնք ո՛չ արիւնէն եւ ո՛չ մարմինի կամքէն ծնան, ո՛չ ալ մարդու կամքէն, հապա՝ Աստուծմէ: Եւ Խօսքը մարմին եղաւ ու մեր մէջ բնակեցաւ, (եւ դիտեցինք անոր փառքը՝ Հօրը միածինի փառքին պէս,) շնորհքով ու ճշմարտութեամբ լեցուն: Յովհաննէս վկայեց անոր մասին, եւ աղաղակեց. «Ասիկա՛ է ան՝ որուն մասին կ՚ըսէի. “Ան որ իմ ետեւէս կու գայ՝ իմ առջեւս եղաւ, որովհետեւ ինձմէ առաջ էր”: Եւ անոր լիութենէն մենք բոլորս ստացանք շնորհք շնորհքի վրայ: Որովհետեւ Օրէնքը տրուեցաւ Մովսէսի միջոցով, բայց շնորհքն ու ճշմարտութիւնը եղան Յիսուս Քրիստոսի միջոցով: JAMES 3:1-12 Not many of you should become teachers, my fellow believers, because you know that we who teach will be judged more strictly. We all stumble in many ways. Anyone who is never at fault in what they say is perfect, able to keep their whole body in check. When we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we can turn the whole animal. Or take ships as an example. Although they are so large and are driven by strong winds, they are steered by a very small rudder wherever the pilot wants to go. Likewise, the tongue is a small part of the body, but it makes great boasts. Consider what a great forest is set on fire by a small spark. The tongue also is a fire, a world of evil among the parts of the body. It corrupts the whole body, sets the whole course of one’s life on fire, and is itself set on fire by hell. All kinds of animals, birds, reptiles and sea creatures are being tamed and have been tamed by mankind, but no human being can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison. 4
With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse human beings, who have been made in God’s likeness. Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers and sisters, this should not be. Can both fresh water and salt water flow from the same spring? My brothers and sisters, can a fig tree bear olives, or a grapevine bear figs? Neither can a salt spring produce fresh water. JOHN 1:1-17 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was with God in the beginning. Through him all things were made; without him nothing was made that has been made. In him was life, and that life was the light of all mankind. The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome a it. There was a man sent from God whose name was John. He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all might believe. He himself was not the light; he came only as a witness to the light. The true light that gives light to everyone was coming into the world. He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him. He came to that which was his own, but his own did not receive him. Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God— children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God. The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth. (John testified concerning him. He cried out, saying, “This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has surpassed me because he was before me.’”) Out of his fullness we have all received grace in place of grace already given. For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
֍ 5
ՅԻՆՈՒՆՔ - ՆՈՐ ԿԻՐԱԿԻ ԿԱՄ ԿՐԿՆԱԶԱՏԻԿ Սբ. Զատկէն մինչեւ Հոգեգալուստ ինկած 7 շաբաթներու շրջանը կը կոչուի Յինունք կամ Յինանց այսինքն` 50 օրերու շրջան: Ինչպէս ունինք Զատիկէն առաջ 50 օրերու տրտմութեան եւ ապաշխարանքի շրջան մը, հաւատացեալը նախապատրաստելու համար եկեղեցական մեծագոյն այս տօնին, այնպէս ալ ունինք Զատիկէն յետոյ 50 օրերու հոգեւոր ուրախութեան շրջան մը, քանզի այդ 7 շաբաթներու ամբողջ ընթացքին կը յիշատակուի Քրիստոսի Յարութիւնը, հետեւաբար նաեւ Յիսուս Քրիստոսի միջոցով՝ մեր ստացած հաշտութիւնն Աստուծոյ հետ եւ մեր որդեգրութիւնը Անոր. «Ծառայ չես, այլ՝ որդի» (Գաղ. 4.7): Նախապէս, Յինունքի բոլոր 50 օրերն ալ անխտիր ուտիքի օրեր էին, այսինքն այդ ընթացքին Եկեղեցին պահքի օրեր չէր սահմանած: Սակայն 12-րդ դ. սկսեալ՝ Յինանց 40-րդ օրէն՝ Համբարձման տօնէն յետոյ վերահաստատուեցաւ Չորեքշաբթի եւ Ուրբաթ օրերու պահքը: Հայաստանեայց Եկեղեցին, Յինանց առաջին Կիրակին կոչած է ԿՐԿՆԱԶԱՏԻԿ – որ կը նշանակէ թէ այս Կիրակիին կը կրկնուին Զատկական ուրախութիւնները, ինչպէս նաեւ Զատկին տիրող հոգեւոր մթնոլորտը: Ըստ այս Կիրակիի շարականներու մեկնութեան, Նոր Կիրակին իր մէջ կը բովանդակէ մարդկային կեանքի վերանորոգութեան խորհուրդը: Ինչպէս Մեծի պահոց շրջանին կիրակիները, Յինունքի կիրակիներն ալ մեր Եկեղեցւոյ տօնացոյցի համաձայն ստացած են առանձին անուններ: Յինունքի ընթացքին հանդիպող կիրակիները, ունին հետեւեալ անունները.-Նոր Կիրակի կամ Կրկնազատիկ, Կանաչ Կիրակի, Կարմիր Կիրակի, Երեւման Խաչ, Համբարձում (Հինգշաբթի օր), Երկրորդ Ծաղկազարդ, Հոգեգալուստ:
NEW SUNDAY AND EASTERTIDE The Sunday following Easter is known as "New Sunday or Gergnazadig". Its purpose is to emphasize the wondrous Resurrection of our Lord, with only minor variables in the hour’s services. 6
The 50 days from Easter to the Sunday of Pentecost is called Eastertide (Hinounk). This entire period is dedicated solely to the mystery of the Resurrected Savior's encounters with His Apostles and followers during that period. Originally, during these fifty days, according to the church traditions, the faithful did not fast. But starting from XII century, from the 40th day of Hinunk, the Feast of the Ascension, the regular fasting on Wednesdays and Fridays was observed. Just like before Easter we have 50 days of mourning a preparation period of Great Lent, the church also established this 50-day period after Easter, to celebrate the glorious Resurrection of Christ. Each Sunday of Eastertide has a specific name as well: New Sunday (first Sunday after Easter), Green Sunday (second Sunday after Easter), Red Sunday (third Sunday after Easter), Apparition of the Holy Cross (fourth Sunday after Easter), Ascension falls on Thursday, Second Palm Sunday (sixth Sunday after Easter) - (Sixth, Pentecost (seventh Sunday after Easter).
֍ ՅԻՇԱՏԱԿ ԳԼԽԱՏՄԱՆ Ս. ՅՈՎՀԱՆՆԷՍ ՄԿՐՏԻՉԻ Ս. Յարութեան տօնին յաջորդող Շաբաթ օրը, այս տարի Ապրիլ 18-ին, Հայց. Առաքելական եկեղեցին կը յիշատակէ գլխատումը Ս. Յովհաննէս Մկրտիչի: Հայ եկեղեցւոյ մէջ Ս. Մարիամ Աստուածածինէն յետոյ Ս. Յովհաննէս Կարապետը կը համարուի երկրորդ կարեւոր սուրբը: Յովհաննէս եկաւ Տէրոջմէ առաջ, որ անոր ճանապարհ հարթէ: Հերովդէս արքային իր եղբօր կնոջը հետ ամուսնութիւնը քննադատելուն համար ան բանտարկուեցաւ, բայց թագաւորը չէր համարձակած սպաննել Յովհաննէսը: Սակայն Հերովդէսի կինը՝ Հերովդիա դաւադրաբար թագաւորին ստիպեց գլխատել զայն: Ս. Աստուածածինէն ետք, Յովհաննէս Մկրտիչը Հայ Եկեղեցւոյ մեծագոյն սուրբն է: Իր անունը, իբրեւ բարեխօս, ժամերգութեան ընթացքին ընթերցուող մաղթանքին մէջ կը յիշատակուի երկրորդը՝ Սբ. Աստուածամօր անունէն ետք: Ըստ աւանդութեան՝ Սբ.Գրիգոր Լուսաւորիչը Կեսարիայէն իր հետ Հայաստան բերած է սուրբին
7
մասունքներէն եւ անոնք ամփոփած է Մուշ քաղաքին մօտ, ուր հետագային կառուցուեցաւ նշանաւոր Մշոյ Ս. Կարապետի վանքը: Սուրբ Յովհաննէս Մկրտիչը նաեւ վերջին մարգարէն էր:
COMMEMORATION OF BEHEADING OF ST. JOHN THE BAPTIST The Saturday following the Holy Feast of the Glorious Resurrection of Our Lord Jesus Christ, the Armenian Church commemorates the beheading of St. John the Baptist. The Gospels, St. Matthew and St. Mark contain the story beheading of St. John the Baptist, who had baptized Christ, and gave the good news of His Coming (Matt. 14:1-12; Mark 6:14-29). According to the Evangelists, King Herod arrests and imprisons St. John the Baptist as a result of John’s condemnation of the king’s marriage to Herodias, the wife of his brother. Herod wanted to put John to death, but feared the Jews, because they considered John to be a prophet. On Herod’s birthday, fascinated by the dancing of the daughter of Herodias, the king promised to give her anything she asks for. Following her mother’s instructions, she asked for the head of John the Baptist on a silver platter. The king granted her request.St. John the Baptist is one of the most celebrated saints in the 8
Armenian Church. We remember his name as an intercessor during the divine services, generally following the name of St. Mary. According to tradition, St. Gregory the Illuminator, brought the relics of St. John to Armenia from Caesarea, and buries them near the town of Moush, after which the famous Monastery of St. John the Baptist was built. Tradition also tells, that the head of St. John the Baptist is buried underneath the Holy Altar of the Gandzasar Monastery in Artsakh.
֍ ՅԻՇԱՏԱԿ ՍՐԲՈՑ ՆԱՀԱՏԱԿԱՑ ՄԵՐՈՑ 2015 թ. Ապրիլ 23-ին Հայ Առաք. եկեղեցին կատարեց Հայոց Ցեղասպանութեան նահատակներու սրբադասման արարողութիւնը ձեռամբ՝ Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Գարեգին Բ Ծայրագոյն Պատրիարք եւ Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսի և Մեծի Տանն Կիլիկիոյ Արամ Ա Կաթողիկոսի, որով 1915 թ. Թուրքական իշխանութեան կողմէ իրականացուած Հայոց ցեղասպանութեան 1,5 միլիոն նահատակները հռչակուեցան Հայաստանեայց Առաքելական Սուրբ եկեղեցւոյ սուրբեր: Այսուհետեւ հայ եկեղեցւոյ օրացոյցին մէջ Ապրիլ 24-ը կը յիշատակուի որպէս «Յիշատակ Սրբոց Նահատակաց Մերոց, Որք Կատարեցան Յընթացս Հայոց Ցեղասպանութեանն Վասն Հաւատոյ եւ Վասն Հայրենեաց»: Այս Սրբադասումը եզակի երեւոյթ մը դարձաւ, քանզի քրիստո9
նէութեան պատմութեան մէջ երբեք այսքան մարդ համատեղ չէր սրբադասուած, իսկ ամենամեծ սրբադասուած խումբը եղած էր յանուն Քրիստոսի նահատակներու առաջին խումբը` Հերովդէսի կողմէ Բեթղեհէմ քաղաքին մէջ սպաննուած 14 հազար մանուկները: Սրբադասելով մեր նահատակները՝ եկեղեցին կը վկայաբանէ իրենց Աստուծոյ մօտ ըլլալը եւ կ'աղօթէ անոնց իբրեւ իր հովանաւորները: Յիշատակն արդարոց օրհնութեամբ եղիցի: Ամէն:
COMMEMORATION OF THE MARTYRS OF 1915 This year on April 24th Friday, we will commemorate the 1.5 million saints of Armenian Genocide. On April 23, 2015 the Armenian Apostolic church canonized the 1.5 million victims of the Armenian Genocide in 1915. The martyrs of Armenian Genocide were the first saints canonized in the Armenian Church in past 400 years. This was also the biggest mass canonization in the history of Christian church. With the canonization of the martyrs, the Armenian Church added a new Feast Day in the Armenian liturgical calendar-The Feast of the Holy Martyrs. This year is the second celebration of this feast day. The martyrs, like all other saints, are invoked to intercede for us; and the Church will no longer do requiem services (hokehankeesd) for the martyrs of the Armenian Genocide. Genocide Remembrance Day or Genocide Memorial day, is a national holiday in Armenia and is observed by Armenians around the world. In 10
Yerevan, the capital of Armenia, hundreds of thousands of people walk to the Tsitsernakaberd Genocide Memorial to lay flowers at the eternal flame. On April 24, 1915 hundreds Armenian Intellectuals: poets, musicians, publicists, editors, lawyers, doctors, deputies, were arrested in Constantinople under warrants issued by the Turkish authorities. They were all sent into exile and were slaughtered. These arrests initiated systematic extermination of Armenians from their ancestral homeland, nowadays Eastern Turkey. On the Centennial of the Armenian Genocide April 24, 2015 the Canadian Parliament unanimously adopted Motion M-587. This important motion calls on Canadian Government to honor the victims of all genocides by recognizing the month of April as Genocide Remembrance, Condemnation and Prevention Month.
ԳԻՏԷԻ՞Ր ԹԷ «Սրբոց Նահատակաց» սրբապատկերի հեղինակը շնորհալի գեղանկարիչ Տիգրան Բարխանաճեանն է. որ 2010 թ. ի վեր իր գնահատելի աւանդը կը բերէ Հայ եկեղեցւոյն, ստեղծելով նոր սրբանկարներ ու կրկնօրինակելով մեր հին սրբապատկերները: Հաւաքական այս պատկերը կը ներկայացնէ վասն Հաւատքի եւ վասն Հայրենիքի մարտիրոսացա ծ հայորդեաց` այր եւ կին, ծեր եւ մանուկ, որ կը ներկայացնեն հասարակութեան բոլոր դասերը` հոգեւորականներ, մտաւորականներ, երաժիշտներ, դպրոցականներ, երկրագործներ և այլոք:
DID YOU KNOW? The icon of Holy Martyrs of the Armeian Genocide was commissioned by the Catholicos of All Armenians, His Holiness Karekin II, and painted by Tigran Barkhanajyan. His Holiness Karekin II and a special council of bishops approved the icon for display as a sacred image. The original is at the the Mother See of Holy Etchmiadzin, in the Republic of Armenia.
֍ 11
Requsted by: Mr. & Mrs. Ara & Annie Derkevorkian-Bedrossian Mr. Harout Chenorhokian & Family Mrs. Tracy Lemay & Family Mrs. Christine Semerdjian Mr. Jack Hagop Semerdjian and Mr. Garo Semerdjian In Memory Of:
THE LATE VAHRAM BEDROSSIAN (Passed away on April 17, 2020 in Maryland, USA)
Requsted by: Mrs. Larisa Tshantshapanyan and Mr. Chris Avetikyan In Memory of:
THE LATE RAFAEL AVETIKYAN (Passed away on April 14, 2020 in Armenia)
Requested by: Mr. & Mrs. Varouj and Armine Avanessian Mr. & Mrs. Vartan and Arus Avanessian In Memory of:
THE LATE HAMLET YERVANDYAN (Passed away on March 25, 2020 in Armenia) 12
Requested by: Mrs. Mariam Billou and Family In Memory of:
THE LATE NAPOLEON BILLOU On the occasion of 40th day of his passing
Requested by: Mrs. Virginia Misakyan Daron and Hagop Misakyan In Memory of:
THE LATE ARAXIE KESTEKIAN On the occasion of 40th day of her passing
Requested by: Mr. & Mrs. Vatche and Rebecca Koukounian and children, Viken, Raffi and Théa Doniguian and Torikian families In Memory of:
THE LATE MARIE JEANNE DONIKIAN On the occasion of 1st anniversary of her passing
֎ 13
Requested by: Mr. & Mrs. Kegham & Vivian Kokorian Mr. & Mrs. Armen & Natasha Kokorian Kokorian, Der-Boghossian, Habibian and Hagopian Families In Memory of:
THE LATE GARO KOKORIAN On the occasion of 1st Anniversary of his passing
Requested by: Mr. Ara Derkevorkian Mr. & Mrs. Raffi & Aline Nalbandian and children, Mika, Sasha & Valentina Mr. & Mrs. Serdal & Arda Citak and children, Saro, Ari & Greg Mr. & Mrs. Taro & Anahid Alepian Dr. & Mrs. Hrair & Manoush Derkevorkian In Memory of:
THE LATE ALICE DERKEVORKIAN On the occasion of the 14th anniversary of her passing
Requested by: Mary Nerinians and Andranik Nerinians Jamkochian and Kandaharian Families In Memory of:
THE LATE HAYRAPET NERINIANS On the occasion of 19th Anniversary of his passing
14
«Շող» Կիրակնօրեայ Թերթիկի նուիրատու՝ Տիար Արա Տէր Գեւորգեան Ի Յիշատակ Ննջեցեալ
ԱԼԻՍ ՏԷՐ ԳԵՒՈՐԳԵԱՆԻ Մահուան 14-րդ տարելիցին առթիւ
This issue of “Shogh” Sunday Bulletin is sponsored by
Mr. Ara Derkevorkian In Memory of The Late
ALICE DERKEVORKIAN On 14th anniversary of her passing
REGISTERING REQUIEM SERVICES To register requiem services in memory of your loved ones, please contact Church office by email or phone only. The office is closed until further notice; however, we monitor our messages regularly. Tel: 416. 431. 3001 info@TorontoArmenianChurch.com
APPRECIATION We thank all our donors for supporting Holy Trinity Armenian Church through their heartfelt donations. If you prefer to stay anonymous, please contact the Church office and inform the administration.
Tel: 416-431-3001 info@TorontoArmenianChurch.com
15
Donations Received Between April 11 to 17, 2020 General: Ara Derkevorkian $100 Easter Offering: Avedis Azarian $500, Andre Choquet & Annie Sismanian $200, Vahe & Sose Sarkissian $150, Dn. Krikor Tozak $100, Masis and Ayda Afarian $100, Anonymous Donor: $50, Meri Nersisyan $30, Nazo Tonbazian $25, Gohar Mikayelyan $25 In Memory of‌ The Late Rafael Avetikyan: Mr. Chris Avetikyan $100 The Late Vahram Bedrosian: Mr. Ara Derkevorkian $200 The Late Alis Derkevorkian: Mr. Ara Derkevorkian $200 The Late Araxie Kestekian: Mrs. Virginia Misakyan $300 The Late Meguerdich Meras: Meras Family $250 The Late Alis Pandes: Mr. & Mrs. Hagop & Nadia Pandes $250 Mr. Berc Kurkcuyan $300 Mr. Garbis Norian $150 The Late Michael J. Martin: Martin Family $150 The Late Araxy and Khoren Baklarian: Mr. & Mrs. Vartan & Silva Kasbarian $50 The Late Bedros & Serpuhi Minassian, The Late Efron & Noubar Kharabian: Hratch and Shoushig Minassian $200 The Late Garo Kokorian: Mr. & Mrs. Abraham & France Kandaharian $100 The Late Aris Sianos & departed family members: Mrs. Lorance Nalbandian, Mariam and Alis Spanos $100 The Late H. Tachdjian, L. George, S. Hannikian, S. Iskandarian, I. Bozuk & M. Hannikian: Bozuk Family $100
16
ՀԱՒԱՏՈՎ ԿԸ ԽՈՍՏՈՎԱՆԻՄ Ս. Ներսէս Շնորհալի
Աշխարհաբար 21. Ո՜վ Քրիստոս, ճշմարիտ լոյս, արժանի ըրէ հոգիս տեսնելու փառքիդ լոյսը, երբ կանչուելուս օրը հասնի, հանգչելու բարիներու օդեւանը մինչեւ Քու գալուստիդ օրը. ողորմիր Քու արարածներուդ եւ ինծի՝ բազմամեղիս: 22. Արդար դատաւոր, երբ գաս Հօր փառքով դատելու ողջերը եւ մեռելները, դատաստանի մի՛ մտներ Քու ծառայիդ հետ, այլ ազատէ զիս յաւիտենական կրակէն եւ թող լսեմ արդարներուն երանաւէտ հրաւէրը երկինքի արքայութեանդ. ողորմիր Քու արարածներուդ եւ ինծի՝ բազմամեղիս: 23. Ամենողորմ Տէր, ողորմիր բոլոր Քեզի հաւատացողներուն, իմիններուս եւ օտարներուն, ծանօթներուն եւ անծանօթներուն, ողջերուն եւ մեռելներուն. թողութիւն շնորհէ նաեւ իմ թշնամիներուս եւ զիս ատողներուն յանցանքներուն ինծի դէմ եւ դարձուր զանոնք իմ նկատմամբ անոնց ունեցած չարութենէն, որ արժանի ըլլան Քու ողորմութեանդ. ողորմիր Քու արարածներուդ եւ ինծի՝ բազմամեղիս: 24. Փառաւորուած Տէր, ընդունէ Քու ծառայիդ խնդրանքները եւ բարիքով կատարէ իմ խնդրածներս, բարեխօսութեամբ սուրբ Աստւածածնին, Յովհաննէս Մկրտչին, Ստեփաննոս նախավկային, մեր սուրբ Գրիգոր Լուսաւորիչին, սուրբ Առաքեալներուն, Մարգարէներուն, Վարդապետներուն, Մարտիրոսներուն, Հայրապետներուն, Ճգնաւորներուն, Կոյսերուն եւ բոլոր երկնաւոր եւ երկրաւոր Սուրբերուն: Քեզի՝ անբաժանելի Սուրբ Երրորդութեանդ՝ փառք եւ երկըրպագութիւն յաւիտեանս յաւիտենից. ամէն:
֎ 17
Ս. ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅԱՍՏԱՆԵԱՅՑ ԱՌԱՔԵԼԱԿԱՆ ԵԿԵՂԵՑԻ HOLY TRINITY ARMENIAN APOSTOLIC CHURCH Գանատահայոց Թեմի Փոխառաջնորդ Հոգեւոր Հովիւ Տ. Զարեհ Աւագ Քհնյ. Զարգարեան
Vicar of Armenian Church Canadian Diocese and Parish Priest Rev. Archpriest Fr. Zareh Zargarian
Հոգեւոր Հովիւի Օգնական Տ. Հայարի Քհնյ. Թանաշեան
Pastor’s Assistant Rev. Fr. Hayari Tanashian
Church Office Hours: Monday to Friday - 9:00 AM to 4:00 PM Executive Secretary, Ani Sarvarian Ani@TorontoArmenianChurch.com Administrative Secretary, Betty Panossian Betty@TorontoArmenianChurch.com 920 Progress Ave. Toronto, ON, M1G 3T5 Tel: 416 431 3001 www.TorontoArmenianChurch.com info@TorontoArmenianChurch.com 18