Shogh Sunday Bulletin - FEBRUARY 14, 2021 Issue 78

Page 1

ՓԵՏՐՈՒԱՐ 14 FEBRUARY, 2021 – No. 78

ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ- SUNDAY BULLETIN ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ-SUNDAY BULLETIN


ԲՈՒՆ ԲԱՐԵԿԵՆԴԱՆ ՏԵԱՌՆԸՆԴԱՌԱՋ` ՏՕՆ ՔԱՌԱՍՆՕՐԵԱՅ ԳԱԼՍՏԵԱՆՆ ՔՐԻՍՏՈՍԻ Ի ՏԱՃԱՐՆ

ՃԱՇՈՒ ԸՆԹԵՐՑՈՒԱԾՆԵՐ ԵՍԱՅԻԻ ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԵՆԷՆ 24.21-25.8 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ ԳԻՐՔԷՆ 7.47-50 ՊՕՂՈՍ ԱՌԱՔ. ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐՈՒՆ ԳՐԱԾ ՆԱՄԱԿԷՆ 4.1-7 ՂՈՒԿԱՍԻ ԱՒԵՏԱՐԱՆԷՆ 2.41-52 ԱՌԱՒՕՏԵԱՆ ԺԱՄԵՐԳՈՒԹԻՒՆ Ժամը 9։30-ին ՍՈՒՐԲ ԵՒ ԱՆՄԱՀ ՊԱՏԱՐԱԳ Ժամը 10։30-ին

Պատարագիչ եւ Քարոզիչ՝ ՝

ԱՐԺ. Տ. ՀԱՅԱՐԻ ՔՀՆՅ. ԹԱՆԱՇԵԱՆ Հոգեւոր հովիւի օգնական EVE OF GREAT LENT FEAST OF PRESENTATION OF THE LORD TO THE TEMPLE SYNAXIS READINGS ISAIAH 24.21-25.8 / ACTS 7.47-50 GALATIANS 4.1-7 / LUKE 2.41-52 MORNING SERVICE at 9:30 am DIVINE LITURGY at 10:30 am

Celebrated by:

REV. FR. HAYARI TANASHIAN Pastor҆s Assistant

You are welcome to follow the live-stream of the Sermon On Sunday, February 14, 2021 starting 10:30 AM Facebook/TorontoArmenianChurch 2


ՊՕՂՈՍ ԱՌԱՔԵԱԼԻ ԿՈՂՄԷ ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐՈՒՆ ՈՒՂՂՈՒԱԾ ՆԱՄԱԿԷՆ 4.1-7 Բայց այնքան ատեն որ ժառանգորդը մանուկ է, կ՚ըսեմ թէ ոչինչով կը տարբերի ստրուկէ մը, թէպէտ բոլորին տէրն է. հապա խնամակալներու եւ հոգատարներու հեղինակութեան տակ է՝ մինչեւ հօրը ճշդած պայմանաժամը: Նոյնպէս ալ մենք, երբ մանուկ էինք, աշխարհի սկզբունքներուն տակ ստրուկ էինք: Բայց երբ ժամանակը լրումին հասաւ, Աստուած ղրկեց իր Որդին՝ որ կնոջմէ ծնաւ եւ Օրէնքին տակ մտաւ, որպէսզի փրկանքով գնէ Օրէնքին տակ եղողները. որպէսզի մենք որդեգրութի՛ւնը ստանանք: Եւ քանի որ դուք որդիներ էք, Աստուած ձեր սիրտերուն մէջ ղրկեց իր Որդիին Հոգին, որ կ՚աղաղակէ. «Աբբա՛, Հա՛յր»: Հետեւաբար ա՛լ ստրուկ չես, հապա՝ որդի. ու եթէ որդի, ուրեմն՝ Աստուծոյ ժառանգորդը Քրիստոսի միջոցով: ՂՈՒԿԱՍԻ ԱՒԵՏԱՐԱՆԷՆ 2.41-52 Անոր ծնողները ամէն տարի՝ Զատիկի տօնին՝ կ՚երթային Երուսաղէմ: Ու երբ ան եղաւ տասներկու տարեկան, բարձրացան Երուսաղէմ՝ տօնին սովորութեան համաձայն: Երբ օրերը աւարտեցին ու վերադարձան, Յիսուս պատանին մնաց Երուսաղէմ: Բայց Յովսէփ եւ անոր մայրը չէին գիտեր. հապա կարծելով թէ ան ուղեկիցներուն հետ է՝ մէկ օրուան ճամբայ գացին, ու կը փնտռէին զայն իրենց ազգականներուն եւ ծանօթներուն մէջ: Երբ չգտան՝ Երուսաղէմ վերադարձան 3


զայն փնտռելու: Երեք օր ետք գտան զայն տաճարին մէջ. նստած էր վարդապետներուն հետ, մտիկ կ՚ընէր անոնց եւ բան կը հարցնէր: Բոլոր զայն լսողները կը զմայլէին անոր խելքէն ու պատասխաններէն: Երբ տեսան զայն՝ ապշած մնացին, եւ մայրը ըսաւ անոր. «Որդեա՛կ, ինչո՞ւ ա՛յդպէս ըրիր մեզի. ահա՛ հայրդ ու ես կը փնտռէինք քեզ՝ չափազանց մորմոքած»: Ըսաւ անոնց. «Ինչո՞ւ կը փնտռէիք զիս. չէի՞ք գիտեր թէ ես պէտք է ըլլամ իմ Հօրս տունը»: Սակայն անոնք չհասկցան այս խօսքը՝ որ ըսաւ իրենց: Յետոյ իջաւ անոնց հետ ու գնաց Նազարէթ, եւ կը հպատակէր անոնց. բայց անոր մայրը այս բոլոր խօսքերը կը պահէր իր սիրտին մէջ: Յիսուս կը զարգանար իմաստութեամբ ու հասակով, եւ շնորհք գտնելով Աստուծոյ ու մարդոց քով: GALATIANS 4.1-7 What I am saying is that as long as an heir is underage, he is no different from a slave, although he owns the whole estate. The heir is subject to guardians and trustees until the time set by his father. So also, when we were underage, we were in slavery under the elemental spiritual forces of the world. But when the set time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under the law, to redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship. b6Because you are his sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who calls out, “Abba, c Father.” So you are no longer a slave, but God’s child; and since you are his child, God has made you also an heir. LUKE 2.41-52 Every year Jesus’ parents went to Jerusalem for the Festival of the Passover. When he was twelve years old, they went up to the festival, according to the custom. After the festival was over, while his parents 4


were returning home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but they were unaware of it. Thinking he was in their company, they traveled on for a day. Then they began looking for him among their relatives and friends. When they did not find him, they went back to Jerusalem to look for him. After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions. Everyone who heard him was amazed at his understanding and his answers. When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, “Son, why have you treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for you.” “Why were you searching for me?” he asked. “Didn’t you know I had to be in my Father’s house?” fBut they did not understand what he was saying to them. Then he went down to Nazareth with them and was obedient to them. But his mother treasured all these things in her heart. And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and man.

«Բայց դո՛ւն՝ երբ ծոմ պահես՝ օծէ՛ գլուխդ ու լուա՛ երեսդ, որպէսզի չերեւնաս մարդոց՝ ծոմ պահողի պէս, հապա քու Հօրդ՝ որ գաղտնի տեղ կը գտնուի: Եւ քու Հայրդ՝ որ կը տեսնէ գաղտնիքը, պիտի հատուցանէ քեզի»: (Մատթ. 6:17-18)

'But when you fast, put oil on your head and wash your face, so that it will not be obvious to others that you are fasting, but only to your Father, who is unseen; and your Father, who sees what is done in secret, will reward you’. (Matthew 6:17-18) 5


ԲՈՒՆ ԲԱՐԵԿԵՆԴԱՆ ԵՒ ՄԵԾ ՊԱՀՔ Պահքերուն նախորդ օրերը (բացառութեամբ օրապահքերու) կը կոչուին «բարեկենդան», իսկ Մեծ Պահքի բարեկենդանը կը կոչուի ԲՈՒՆ ԲԱՐԵԿԵՆԴԱՆ: Բարեկենդան կը նշանակէ Բարի կենդանութիւն, այսինքն` բարի եւ անհոգ կեանք, որ կը պատկերէ Ադամի եւ Եւայի վայելած երանաւէտ կեանքը Եդեմական պարտէզին մէջ: Բուն Բարեկենդանը, նաեւ կենդանական եւ ճոխ ուտելիքներու վերջին օրն է: Հայց. Առաք. Սուրբ Եկեղեցւոյ տօնացոյցի համաձայն այս տարի Կիրակի 14 Փետրուարը Բուն Բարեկենդան է, իսկ յաջորդ օրը՝ Երկուշաբթի 15 Փետրուարը ՝ Մեծ Պահքի առաջին օրն է՝ սկիզբը Մեծի Պահոց: Մեծ Պահքը կը տեւէ 48 օրեր, Բարեկենդանէն մինչեւ Սուրբ Յարութեան ( Սուրբ Զատիկի) տօնը: Պահքի առաջին 40 օրերը կը խորհդանշեն, անապատի մէջ Յիսուս Քրիստոսի քառասնօրեայ ծոմապահութեան, ապաշխարութեան եւ աղօթքի շրջանը: Քառասնօրեայ պահքին կը յաջորդէ մէկ շաբթուայ պահքի շրջան մը եւս, որ է Աւագ Շաբաթը: Մեծ Պահքի 24-րդ օրը Միջինք կը կոչուի եւ միշտ Չորեքշաբթիի կը զուգադիպի: Հարկ է նշել, որ Միջինքի օրը Պահքը չի լուծուիր: Պահքի շրջանին կ'օգտագործուին զուտ բուսական ծագում ունեցող սննդա-մթերք եւ ուտելիքի սահմանափակումին զուգահեռ կը հրաժարին նաեւ մոլի սովորութիւններէն: Մեծ պահքը ունի եօթ կիրակիներ, Բուն Բարեկենդան, Արտաքսման Կիրակի, Անառակ Որդիի Կիրակի, Տնտեսի Կիրակի, Անիրաւ Դատաւորի Կիրակի, Գալստեան Կիրակի, Ծաղկազարդ:

PAREGENTAN AND THE GREAT LENT The days before fasting (with the exception of day log fasts) are called Paregentan, and the day before the Great Lent is called Poon Paregentan. Poon Paregentan is celebrated on Sunday, the day before Lent begins, this year on February 23th. Similar to the Western traditions of Mardi Gras 6


or Carnival, it is a day during which people are encouraged to have fun and eat and drink merrily prior to fasting. It symbolizes the life of Adam and Eve in the garden of Eden, before they sinned and were exiled. Paregentan comes from two words - pari which means “good” and gentani, which means “alive” or “living”. The first 40 days of fasting symbolize the 40 days period of praying, fasting and repentance of our Lord Jesus Christ in the desert. Following the 40 days long fast there is a weeklong fast during the Holy week as well. This is why the Great Lent lasts for 48 days. In the early years of church, the Lenten traditions hardly permitted the consumption of any food besides bread and salt. Therefore, the Armenian Church sometimes refers to the Lent as Aghouhatzk, meaning "salt and bread". Over time, Lenten rules have changed to allow other food, as long as it did not derive from animals (meat, milk, dairy, eggs etc.), with the exception of honey. People, who were fasting, were now permitted to consume only vegetarian food. Alcoholic beverages were also forbidden. Often people think that fasting is only the rejection of animal food, but in reality, first of all it is a time of abstinence not only from food, but also from bad habits, thoughts and behavior, as well as time to repent and pray and lead a virtuous life. The 24th day or the of Great Lent, which always falls on a Wednesday, is called Mijink. It marks, that the first half of Great Lent has already passed. This year Mijink is on March 2. Please note, that the fasting is not broken on Mijink. Great Lent has seven Sundays and each Sunday has a special meaning: Eve of Great Lent (Poon Paregentan), Sunday of Expulsion, Sunday of the Prodigal Son, Sunday of the Stewart, Sunday of the Judge, Sunday of Advent and Palm Sunday.

ՊԱՀՔԻ ՏԵՍԱԿՆԵՐԸ Եկեղեցական տօնացոյցի համաձայն տարին կը բաժնուի տօնական եւ պահոց օրերու: Պահոց 158 օրերը մեծ մասամբ օրապահքեր եւ շաբաթապահքեր են: Տարուայ բոլոր Չորեքշաբթի եւ Ուրբաթ օրերը, ի յիշատակ Յիսուս Քրիստոսի մատնութեան եւ չարչարանք7


ներու ու խաչելութեան պահքի օրեր են: Ամենա-երկարատեւ պահքը Մեծ Պահքն է, որ կը տեւէ 48 օրեր: Եկեղեցական աւանդութեան համաձայն գոյութիւն ունին երեք տեսակի պահքեր: Առաջինը սովորական պահքն է, որու ընթացքին կը հրաժարինք կենդանական ծագում ունեցող սնունդէն (բացառութեամբ մեղրի) եւ ոգելից խմիչքներէն: Երկրորդը՝ սրբապահքն է, որու ընթացքին կը հրաժարինք նոյնիսկ բուսական ծագումով ուտելիքներէն՝ բաւարարուելով միայն աղ ու հացով: Պահքի երրորդ տեսակը ծոմապահութիւնն է, երբ բոլորովին կը հրաժարինք սնունդէն եւ ջուրէն:

TYPES OF FASTING The practice of fasting was stipulated back in the garden of Eden and was the first commandment given by God to Adam: ‘You may freely eat of every tree of the garden; but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat..." (Genesis 2.16). According to the church calendar, a year is divided into holidays and fasting days. Most of the 158 days of fasting are short, day long fasts and weeklong fasts as well. Wednesdays and Fridays throughout the year are fasting days in memory of the betrayal and sufferings and crucifixion of our Lord Jesus Christ. The longest fast is the Great Lent. According to church tradition, there are three types of fasting. The first is the fast, when we abstain from the food of animal origin (except honey) and alcohol. The second type of fasting, in Armenian also called fast of saints, permits the use of bread and salt only. And the third type of fasting, dsom (Ծոմ), is the refusal of all types of food and even water. ֍ 8


ՓԱԿ ԽՈՐԱՆ Բուն Բարեկենդանէն սկսեալ եկեղեցիներէն ներս Խորանին վարագոյրը կը փակուի: Ան կը բացուի քանի մը տօնական առիթներով, եթէ կը հանդիպին Մեծի Պահոց շրջանին (Տեառընդառաջ, Աւետումն Աստուածածնի, Ս. Գրիգոր Լուսաւորչին մուտն ի Վիրապն): Մեծ Պահոց շրջանը կ'աւարտի Ղազարոսի Յարութեան Յիշատակին՝ Շաբաթ օրը, եւ Խորանի վարագոյրը կը բացուի մինչեւ Խաւարման Գիշերը: Երեկոյեան, Ուրբաթի գիշերային ժամերգութենէ ետք, Խորանի վարագոյրը դարձեալ կը գոցուի, կը բացուի միայն Յարութեան Ճրագալոյցի ատեն: CLOSED ALTAR CURTAINS During Great Lent, the altar curtain remains closed in the Armenian Church. It symbolizes Adam and Eve’s expulsion from Paradise and emphasizes the spirit of repentance for the 40-day period prior to the Holy Week. The Curtain reopens on Palm Sunday with a special Turen Patzek (dooropening) service, which symbolizing the entering of the righteous into God’s Kingdom and remains open till Moundy Thursday. After the night service the curtain closes again and reopens on Easter Sunday, the Resurrection of our lord Jesus Christ. During Lent the Divine Liturgy (Badarak) is celebrated with the Main Altar curtain closed, The Kiss of Peace is not given. ֍

9


ՊԱՀՈՑ ՇՐՋԱՆԻ ԺԱՄԵՐԳՈՒԹԻՒՆՆԵՐ Հայ եկեղեցին տարբեր դարերուն ունեցած է տարբեր թիւով ժամերգութիւններ: Այժմ անոնք ինն են՝ Գիշերային, Առաւօտեան, Արեւագալի, Ճաշու Երրորդ ժամի, Ճաշու Վեցերորդ ժամի, Ճաշու Իններորդ ժամի, Երեկոյեան, Խաղաղական և Հանգստեան: Այս ժամերգութիւններէն իւրաքանչիւրը կը կատարուի ի դէմս Ամենասուրբ Երրորդութեան Անձերու՝ Հօրը, Որդւոյն եւ Ս. Հոգւոյն: Մեծ Պահքի շրջանին ծոմապահութեան եւ աղօթքին առընթեր կը կատարուին Արեւագալի ժամերգութիւնը եւ Հսկումի արարողութիւնը, որը միացումն է Խաղաղական ու Հանգստեան Ժամերգութիւններու: Արևագալի ժամերգութիւնը Կը կատարուի ի դէմս Սուրբ Հոգւոյ եւ կը խորհրդանշէ Քրիստոսի Յարութիւնը, որ երեւցաւ աշակերտներուն: Արեւագալի ժամերգութեան ճիշտ ժամը արեւածագի պահն է: Արեւագալի ժամերգութիւնը հինէն եղած է Առաւօտեանի մէկ մասը: Եզր Ա. Փառաժնակերտցի (7 դար) կաթողիկոսը զայն զատած է իբրեւ առանձին ժամերգութիւն: Խաղաղական ժամերգութիւնը Կը կատարուի ի դէմս Սուրբ Հոգի Աստուծոյ: Կը կոչուի Խաղաղական, քանզի կը խորհրդանշէ, որ Յիսուս թաղուեցաւ, դժոխք իջաւ՝ հոգիներուն խաղաղութիւն բերելով: Խաղաղական կը կոչուի նաեւ, որպէսզի երեկոյեան ժամին Տէրը խաղաղաութիւն բերէ մեր հոգիներուն եւ գիշերը հանդարտ պահէ մեր միտքն ու հոգին: Խաղաղական ժամերգութիունը կը յաջորդէ Երեկոյեան ժամերգութեանը ու սովորաբար կը կատարուի Մեծ Պահքի շրջանին: Հանգստեան ժամերգութիւնը Օրուայ վերջին ժամերգութիւնն է, որով կ'աւարտի օրը: Այս ժամուն աղօթքը՝ ի դէմս Հայր Աստուծոյ, կը կատարուի գիշերը պառկելէ առաջ, եւ կը կոչուի Հանգստեան (նաեւ Եկեսցէ, որովհետեւ կը սկսի «Եկեսցէ» Սաղմոսով): 10


ՏԵԱՌՆԸՆԴԱՌԱՋ Տեառնընդառաջը Հայ եկեղեցւոյ Տէրունի անշարժ տօներէն է, եւ կը կատարուի Քրիստոսի Սուրբ Ծննդեան եւ Աստուածայայտնութեան տօնէն 40 օր ետք, ամէն տարի Փետրուարի 14-ին: Քառասնօրեայ Քրիստոսի Երուսաղէմի տաճար երթալուն եւ Աստուծոյ ընծայման տօնն է այս, երբ Սիմէոն ծերունին եւ Աննա մարգարէուհին ընդառաջ ելան իրենց Աստծոյն` մանուկ Յիսուս Քրիստոսի: Ըստ Հրէական Օրէնքի, ամէն արու զաւակի ծնունդէն յետոյ, երբ կը լրանան սրբագործման քառասուն օրերը, նորածինին մայրը իր երեխայի հետ կ'այցելէր Տաճար, զոհ կը մատուցանէր եւ օրհնութիւն կը ստանար քահանայէն: Այսպէս, Ս. Աստուածամայրը քառասնօրեայ Յիսուս Մանկան հետ կը ներկայանայ Տաճար: Այս մասին կը յիշատակէ Ղուկաս Աւետարանիչը: Երուսաղէմի մէջ Սիմէոն անունով մարդ մը կար, որ արդար եւ շատ աստուածավախ մէկն էր։ Սիմէոն ծերունիին Ս. Հոգիէն հրամայուած էր մահ չտեսնել, մինչեւ Տիրոջ Օծեալը տեսնելը: Երբ ծնողքը տաճար բերին Յիսուս մանուկը, Սիմէոն ընդառաջ եկաւ եւ իր գիրկն առաւ մանուկ Յիսուսը, օրհնութիւն տուաւ Աստուծոյ եւ ըսաւ. «Ո՜վ Տէր, այժմ խաղաղութեա՛մբ կրնաս արձակել քու ծառադ....» Եկեղեցական օրացոյցի համաձայն, Փետրուար 13-ի երեկոյեան ժամերգութենէ ետք կը կատարուի նախատօնակ, որ կ'աւետէ Տէրունի այս տօնին սկիզբը: Ապա կը կատարուի Անդաստանի 11


արարողութիւն, որուն ընթացքին կ'օրհնուին աշխարհի չորս ծագերը: Անդաստանին կը յաջորդէ մոմերու օրհնութեան արարողութիւնը: Եկեղեցւոյ կանթէղներէն վերցուած կրակով եկեղեցիներու բակը խարոյկ կը վառուի`իբրեւ Քրիստոսի լոյսի խորհրդանիշ: Փետրուար 14-ին` Տեառնընդառաջի տօնական Ս. Պատարագէն յետոյ, բոլոր եկեղեցիներէն ներս կը կատարուի նորապսակներու օրհնութեան կարգ` զօրացնելու անոնց սիրոյ եւ հաւատարմութեան դաշինքը։ PRESENTATION OF THE LORD TO THE TEMPLE On February 14, the Armenian Church celebrates the Feast of the Lord’s Presentation to the Temple, that symbolizes the presentation of the 40 day-old Christ Child to the Temple in Jerusalem. According to the Law of Moses, the infant Christ was brought to the Temple by Mary and Joseph and presented to God. A man named Simeon was there, who had prayed to God to see the Lord before his death. When he saw the Christ Child at the temple he took him in his arms, praise d God for granting his wish, and said, “Lord, let your servant now depart in peace, for my eyes have seen your Salvation…” (Luke 2:2932). According to the Church traditions, on February 13, following the Evening Service, Nakhadonag is conducted, that marks the beginning of the feast. The blessing of the four corners of the Earth, the Andastan Service, is conducted for the crops and fertility of the fields. On February 14, following the Divine Liturgy the newlyweds are blessed before the Holy Altar to strengthen the union of their love and their loyalty to one another. 12


ՏԵԱՌՆԸՆԴԱՌԱՋԸ ՈՐՊԷՍ ՆՈՐԱՊՍԱԿՆԵՐՈՒ ՕՐՀՆՈՒԹԵԱՆ ՏՕՆ Տեառնընդառաջի տօնը Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Գարեգին Բ. Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսի կողմէ հռչակուած է նորապսակներու օրհնութեան օր: Տրնդեզը հայ ժողովուրդի ամենասիրուած տօներէն է, որը յատկապէս կը նշեն նշանուած կամ նոր ամուսնացած զաւակներ ունեցողները: Փետրուար 13-ին, Տեառնընդառաջի նախատօնակի արարողութենէն անմիջապէս ետք, Եկեղեցւոյ շրջափակին մէջ կուտակուած կ՛ըլլայ փայտ, խարոյկահանդէսին համար: Եկեղեցիէն բերուած մոմով՝ կը վառուի կրակը։ Կանայք սկուտեղի վրայ կը բերէն Տեառնընդառաջի տօնական կերակրատեսակներ եւ կը բաժնեն ներկաներուն: Հաւատացեալները՝ յատկապէս նորապսակ զոյգերը, կը հաւաքուէին խարոյկի շուրջբոլորը եւ հերթով կը ցատկէին բոցերուն վրայէն մաքրագործուելու համար։ DEARNENDARACH AS THE BLESSING DAY OF NEWLYWEDS By the order of His Holiness Karekin II, Catholicos of all Armenians, the Feast day of Lord’s Presentation to the Temple is proclaimed as the

blessing day of newlywed couples. On the eve of the feast February 13 in the church yard there is a stack of wood, ready for the bonfire. Immediately after the church evening service, the faithful, and especially newly married couples, would gather in the church yard to light a traditional bonfire with candles brought out from the church service. The women would bring Dearnendarach food to share with others. Later, the newly married couples, would jump over the fire as a sign of cleansing and prosperity. 13


Requested by Rev. Fr. Hayari Tanashian and Yeretsgin Magy Hindoian and son, Aramazd Mr. & Mrs. Hayrabed and Ani Karageozian and children, Khajag and Narod

In Memory of Their beloved Mother, Grandmother and Great-Grandmother THE LATE YEGHISABET-LORANS OHANIAN-HINDOYAN On 2nd anniversary of her passing

Requested by Ms Rose Aharonian

In Memory of THE LATE JESSIE HASMIGUE AHARONIAN On 3rd anniversary of her passing

Requested by Mrs. Satenik Hovsepian Mr. Hagop Hovsepian & Mr. Shant Hovsepain

In Memory of THE LATE ANJEL SARKISSIAN, ARAM HOVSEPIAN MIKAEL SARKISSIAN AND KEVORK, SHAVARSH & SOUREN SARKISSIAN 14


Requested by Mrs. Manoushag Paylan

In Memory of THE LATE EROL PAYLAN on 8th anniversary of his passing as well as the late HAROUN & NAZARETH TOPORS SHNORIG TOPORS NAZLI & AGOP AYBEKLER ARUSYAG AND YESTER AYBEKLER AGOP TOPORS MARIAM AND BEDROS TOPORS

Ս. Սեղանի ծաղիկներու նուիրատու՝ ՏԻԱՐ ՕՀԱՆՆԵՍ ՏԷՐ ՕՀԱՆՆԵՍԵԱՆ Ի յիշատակ՝ ՄԱԹԻՈՍ ԵՒ ԱՐՇԱԼՈՅՍ ՏԷՐ ՕՀԱՆՆԵՍԵԱՆԻ *** Altar Flowers sponsored by MR. OHANNES DEROHANNESIAN In Loving Memory of MATIOS & ARSHALOUYS DEROHANESIAN

Flowers provided by Ken’s on Avenue 15


LIST OF DONATIONS TO HOLY TRINITY ARMENIAN CHURCH FEBRUARY 6-13, 2021

Feast of Presentation of the Lord to the Temple (Diarentaraj) Yeretsgin Naira Samvelian $100 Mrs. Ardemis Moushian $100

Altar Flowers Mr. Ohannes Derohanesian $75

Membership Ms Jeyran Martin $140 (2020 & 2021) Mr. Varoujan & Verjin Karabulut $140 Mr. & Mrs. Paul & Zaroug Ishkanian $140

General: Mr. Bedros Chinchinian $200 Mrs. Isguhi Abajian $100 Mrs. Vicki Kesian $100 Mr. & Mrs. Vegmir & Rima Khachatourian $50

In Memory of The Late Dr. Vartan Aynaciyan Dr. Raffi Aynaciyan $400

The Late Eliz Kaltakjian Mr. & Mrs. Shahe & Mary Darakjian & daughters, Laura & Lena $100

The Late Jessie Hasmigue Aharonian Ms Rose Aharonian $100

The Late Aram Hovsepian Mr. Hagop Hovsepian $200 16


The Late Seth Sethian Mr. & Mrs. Levon & Grace Avedian $300

The Late Surpuhi Evran Ms Kohar Palvetsian $200

The Late Lidia Dermofsessian Mr. & Mrs. Hacik and Ani Semerciyan $100

The Late George Bablanian Mrs. Seza Nazarian $50 Mr. & Mrs. Apik Kradian & Michline Yeramian $25

The Late Erol Paylan Mrs. Manoushag Paylan $150 Mrs. Eva Paylan $200

Calandar 2021 Mrs. Sara Tomasian $110 Mrs. Gladys Gevergis $100

ՇՆՈՐՀԱԿԱԼԻՔ Շնորհակալութիւն ձեր սրտաբուխ նուիրատուութիւններուն համար։ Եթէ կը նախընտրէք ձեր անունը չյիշել կատարած նուիրատուութեան համար, կը խնդրենք նախօրօք կապուիլ եկեղեցւոյ գրասենեակ APPRECIATION We thank all our donors for supporting Holy Trinity Armenian Church through their heartfelt donations. If you prefer to stay anonymous, please contact the Church office and inform the administration. 416-431-3001 or info@TorontoArmenianChurch.com

17


Անմահ Տէ՜ր, բարեաց շնորհատու, առատաձեռն ամենուն, կ՚աղաչենք զՔեզ, փարատէ՛ մեր անձերուն մութ եւ խաւար մտածումները։ Պահէ՛ զմեզ՝ բանսարկու սատանային խաբէ-ութենէն, եւ շնորհէ՛ մեզի՝ հաւատքով ապաւինիլ Ամենասուրբ Երրորդութեանդ, Հօր եւ Որդւոյ եւ Սուրբ Հոգւոյդ, այժմ եւ միշտ եւ յաւիտեանս յաւիտենից. Ամէն։

 Giver of good gifts and bountiful in all your gifts, immortal God, we beseech you to dispel from us gloomy and dark thoughts, preserve us from the deceits of the tempter and grant us faith to take refuge in the All-Holy Trinity, the Father and the Son and the Holy Spirit; now and always and unto the ages of ages. Amen.

18


19


20


ԱՍՏՈՒԱԾԱՇՈՒՆՉԻ ՍԵՐՏՈՂՈՒԹԻՒՆ Ամէն Հինգշաբթի, առաւօտեան ժամը 11-ին սկսեալ՝ 18 Փետրուար, 2021 Հեռախօսային համակապի միջոցաւ (conference call) Մասնակցիլ փափաքողները հաճին գրել htac.biblestudy@gmail.com Է-հասցէին մասնակիցներու ցուցակին մէջ ընդգրկուելու համար կապուելու մանրամասնութիւնները պիտի ուղարկուին անոնց, որոնք կը փափաքին մասնակցիլ

֍ via conference call Every Thursday at 11:00 AM starting February 18, 2021 If you would like to join in, please email

htac.biblestudy@gmail.com to be included on the list Call in information will be sent to those who wish to participate

21


22


23


24


25


26


Ս. ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅԱՍՏԱՆԵԱՅՑ ԱՌԱՔԵԼԱԿԱՆ ԵԿԵՂԵՑԻ HOLY TRINITY ARMENIAN APOSTOLIC CHURCH Գանատահայոց Թեմի Փոխառաջնորդ Հոգեւոր Հովիւ Տ. Զարեհ Աւագ Քհնյ. Զարգարեան

Vicar of Armenian Church Canadian Diocese and Parish Priest Rev. Archpriest Fr. Zareh Zargarian

Հոգեւոր Հովիւի Օգնական Տ. Հայարի Քհնյ. Թանաշեան

Pastor’s Assistant Rev. Fr. Hayari Tanashian

Church Office Hours: Monday to Friday - 9:00 AM to 4:00 PM Executive Secretary, Ani Sarvarian Ani@TorontoArmenianChurch.com Administrative Secretary, Betty Panossian Betty@TorontoArmenianChurch.com 920 Progress Ave. Toronto, ON, M1G 3T5 Tel: 416 431 3001 www.TorontoArmenianChurch.com info@TorontoArmenianChurch.com 27


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.