Shogh Sunday Bulletin - May 8, 2022 #142

Page 1

ՄԱՅԻՍ 08 MAY, 2022 – No. 142

ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ- SUNDAY BULLETIN ԿԻՐԱԿՆՕՐԵԱՅ ԹԵՐԹԻԿ-SUNDAY BULLETIN


ԿԱՐՄԻՐ ԿԻՐԱԿԻ ՃԱՇՈՒ ԸՆԹԵՐՑՈՒԱԾՆԵՐ Գործք Առաքելոց Գիրքէն 13: 16-43 Պետրոս Առաք. Ընդհանրական Առաջին Նամակէն 5:1-14 Յովհաննու Աւետարանէն 5:19-30 Առաւօտեան Ժամերգութիւն Ժամը 9։30-ին Սուրբ եւ Անմահ Պատարագ Ժամը 10։30-ին Պատարագիչ եւ Քարոզիչ՝ Արժ. Տ. Զարեհ Աւ. Քհնյ. Զարգարեան Փոխառաջնորդ եւ Հոգեւոր Հովիւ

Դպրապետ՝ Տիար Շահէ Ալթունեան Երգեհոնահար՝ Տիկին Սոնա Արթինեան

***

RED SUNDAY Synaxis Readings

Acts 13: 16- 43 / 1 Peter 5:1-14 / John 5:19- 30 Morning Service At 9:30 am Divine Liturgy at 10:30 am Celebrated by Rev. Archpriest Fr. Zareh Zargarian Vicar and Parish Priest

Choirmaster: Mr. Shahe Altounian Organist: Mrs. Sona Artinian Վերաբերում՝ Ռոյ սարկաւագ Քիւչիւքաթեշ Առաքելական թուղթի ընթերցում՝ Արթուր սարկաւագ Վարդանեան Ճաշու աւետարանի ընթերցում՝ Սեւան սարկաւագ Իշխանեան Բուրվառակիր՝ Հայկազ սարկաւագ Միրզոյեան Ծառայողներ՝ Հայկ Միրզոյեան եւ Գրիգոր Միրզոյեան 2


ՊԵՏՐՈՍ ԱՌԱՔ. ԸՆԴՀԱՆՐԱԿԱՆ 1-ԻՆ ՆԱՄԱԿԷՆ 5:1-14 Կը յորդորեմ ձեր մէջ եղող երէցները, ե՛ս ալ ըլլալով երէց իրենց պէս, Քրիստոսի չարչարանքներուն վկայ, նաեւ հաղորդակից այն փառքին՝ որ պիտի յայտնուի.- հովուեցէ՛ք Աստուծոյ հօտը՝ որ ձեր մէջ է, տեսուչ ըլլալով՝ ո՛չ թէ հարկադրաբար, հապա՝ կամովին. ո՛չ թէ ամօթալի շահախնդրութեամբ, հապա՝ յօժարութեամբ. ո՛չ ալ տիրապետելով թեմին վրայ, հապա՝ տիպար ըլլալով հօտին. ու երբ Հովուապետը երեւնայ, պիտի ստանաք փառքի անթառամ պսակը: Նմանապէս դո՛ւք, դեռատինե՛ր, հպատակեցէ՛ք տարեցներուն: Բոլորդ իրարու հպատակելով՝ խոնարհութի՛ւն հագէք. որովհետեւ «Աստուած կ՚ընդդիմանայ ամբարտաւաններուն, բայց շնորհք կու տայ խոնարհներուն»: Ուրեմն խոնարհեցէ՛ք Աստուծոյ հզօր ձեռքին տակ, որպէսզի ժամանակին բարձրացնէ ձեզ: Ձեր ամէն հոգը ձգեցէ՛ք անոր վրայ, որովհետեւ ան կը հոգայ ձեզ: Զգա՛ստ եղէք, արթո՛ւն կեցէք. Որովհետեւ ձեր ոսոխը՝ Չարախօսը՝ կը շրջի մռնչող առիւծի պէս, փնտռելով թէ ո՛վ կլլէ: Դիմադրեցէ՛ք անոր՝ ամուր հաւատքով, գիտնալով թէ ձեր եղբայրնե՛րն ալ աշխարհի մէջ կը կրեն նոյն չարչարանքները: Եւ ամէն շնորհքի Աստուածը, որ իր յաւիտենական փառքին կանչեց մեզ Քրիստոս Յիսուսի միջոցով, ձեզ կատարեալ պիտի ընէ, ամրացնէ, ուժովցնէ եւ անսասան հիմերու վրայ դնէ, երբ չարչարուիք քիչ մը ատեն: Իրե՛ն են փառքը եւ զօրութիւնը դարէ դար՝՝: Ամէն: Սիղուանոսի միջոցով, որ՝ ինչպէս կը սեպեմ՝ հաւատարիմ եղ-բայր մըն է, գրեցի ձեզի համառօտաբար, յորդորելով ու վկայելով թէ ա՛յս է Աստուծոյ ճշմարիտ շնորհքը, որուն մէջ հաստատ կեցած էք: Կը բարեւէ ձեզ Բաբելոնի մէջ եղած 3


եկեղեցին, որ ընտրուած է ձեզի հետ, նաեւ Մարկոս՝ իմ որդիս: Բարեւեցէ՛ք զիրար սիրոյ համբոյրով: Խաղաղութի՜ւն ձեր բոլորին՝ որ Քրիստոս Յիսուսի մէջ էք: Ամէն: ՅՈՎՀԱՆՆՈՒ ԱՒԵՏԱՐԱՆԷՆ 5:19- 30 Իսկ Յիսուս ըսաւ անոնց. «Ճշմա՛րտապէս, ճշմա՛րտապէս կը յայտարարեմ ձեզի. “Որդին ինքնիրմէ ոչինչ կրնայ ընել, հապա միայն ինչ որ տեսնէ՝ որ Հայրը կ՚ընէ. որովհետեւ ինչ որ ա՛ն կ՚ընէ, նմանապէս Որդի՛ն ալ կ՚ընէ այդ բաները”: Քանի որ Հայրը կը սիրէ Որդին, եւ ամէն բան ցոյց կու տայ անոր՝ ինչ որ ինք կ՚ընէ: Ասոնցմէ աւելի մեծ գործեր ալ ցոյց պիտի տայ անոր, որպէսզի դուք զարմանաք. որովհետեւ ինչպէս Հայրը մեռելները կը յարուցանէ եւ կեանք կու տայ, նոյնպէս ալ Որդին կեանք կու տայ՝ անոնց որ ուզէ: Քանի որ Հայրը ո՛չ մէկը կը դատէ, հապա ամէն դատաստան Որդիին տուաւ. որպէսզի բոլորը պատուեն Որդին, ինչպէս կը պատուեն Հայրը: Ա՛ն որ չի պատուեր Որդին, չի պատուեր Հա՛յրը՝ որ ղրկեց զայն: Ճշմա՛րտապէս, ճշմա՛րտապէս կը յայտարարեմ ձեզի. “Ա՛ն որ մտիկ կ՚ընէ իմ խօսքս, ու կը հաւատայ անոր՝ որ ղրկեց զիս, ունի յաւիտենական կեանքը, եւ չ՚իյնար դատապարտութեան տակ, հապա անցած է մահէն դէպի կեանք”: Ճշմա՛րտապէս, ճշմա՛րտապէս կը յայտարարեմ ձեզի. “Ժամը պիտի գայ ու հիմա ալ է, երբ մեռելնե՛րը պիտի լսեն Աստուծոյ Որդիին ձայնը. եւ անոնք որ կը լսեն՝ պիտի ապրին”: Որովհետեւ ինչպէս Հայրը ինքնիր մէջ կեանք ունի, այնպէս ալ Որդիին տուաւ՝ որ ինքնիր մէջ կեանք ունենայ. նաեւ անոր տուաւ դատաստան կիրարկելու իշխանութիւն, քանի որ ան մարդու Որդին է: Մի՛ զարմանաք ասոր վրայ. որովհետեւ ժամը պիտի գայ՝ երբ բոլոր գերեզմաններու մէջ եղողները պիտի լսեն անոր ձայնը, ու դուրս պիտի գան. 4


անոնք որ բարիք գործեր են՝ կեանքի յարութեան համար, եւ անոնք որ չարիք գործեր են՝ դատապարտութեան յարութեան համար»: «Ես ինձմէ ոչինչ կրնամ ընել. ինչպէս կը լսեմ՝ այնպէս կը դատեմ, եւ իմ դատաստանս արդար է. որովհետեւ ո՛չ թէ իմ կամքս կը փնտռեմ, հապա անոր կամքը՝ որ ղրկեց զիս: 1 PETER 5:1-14 To the elders among you, I appeal as a fellow elder and a witness of Christ’s sufferings who also will share in the glory to be revealed: Be shepherds of God’s flock that is under your care, watching over them—not because you must, but because you are willing, as God wants you to be; not pursuing dishonest gain, but eager to serve; not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away. In the same way, you who are younger, submit yourselves to your elders. All of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud but shows favor to the humble.” Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. Cast all your anxiety on him because he cares for you. Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. Resist him, standing firm in the faith, because you know that the family of believers throughout the world is undergoing the same kind of sufferings. And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, after you have suffered a little while, will himself restore you

5


and make you strong, firm and steadfast. To him be the power for ever and ever. Amen. With the help of Silas, b whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand fast in it. She who is in Babylon, chosen together with you, sends you her greetings, and so does my son Mark. Greet one another with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ. JOHN 5:19- 30 Jesus gave them this answer: “Very truly I tell you, the Son can do nothing by himself; he can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does. For the Father loves the Son and shows him all he does. Yes, and he will show him even greater works than these, so that you will be amazed. For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son gives life to whom he is pleased to give it. Moreover, the Father judges no one, but has entrusted all judgment to the Son, that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him. “Very truly I tell you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life and will not be judged but has crossed over from death to life. Very truly I tell you, a time is coming and has now come when the dead will hear the voice of the Son of God and those who hear will live. For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself. And he has given him authority to judge because he is the Son of Man. “Do not be amazed at this, for a time is coming when all who are in their graves will hear his voice and come out—those who have done what is good will rise to live, and those who have done what is evil will rise to be condemned. By myself I can do nothing; I judge only as I hear, and my judgment is just, for I seek not to please myself but him who sent me. 6


ԱՅՍ ԿԻՐԱԿԻ - THIS SUNDAY ԿԱՐՄԻՐ ԿԻՐԱԿԻ Հայց. Առաք. Սուրբ Եկեղեցին Քրիստոսի Յինանց շրջանի Դ կիրակին կ'անուանէ Կարմիր Կիրակի, այս տարի Մայիս 8-ին: Ան կը խոհրդանշէ, թէ եկեղեցին Յիսուս Քրիստոսի արեամբ հաստատւեցաւ: Կարմիր կիրակին կը կոչուի նաեւ Նահատակաց կամ Սրբոց Կիրակի քանզի կարմիրը նաեւ Քըրիստոսի եկեղեցւոյ եւ հաւատքի համար մարտիրոսացած նահատակներու սուրբ արեան խորհրդանիշն է: Յայտնի է, որ կարմիր գոյնը առհասարակ պայքարի խորհըրդանշան է: Ու այս Կիրակիի «կարմիր» անունը կը յիշեցնէ մեզի, որ քրիստոնէական կեանքն ալ պայքար է աշխարհին մէջ գոյութիւն ունեցող չարիքներու, մոլութիւններու եւ գայթակղութիւններու դէմ: Այս կիրակին իրեն յատուկ շարական չունի, սակայն սովորութեան համաձայն շատ եկեղեցիներէն ներս եկեղեցւոյ վարագոյրը, պատարագիչին զգեստը, դպիրներու շապիկը օրուան համապատասխան կարմիր կ'ըլլան: Կարմիր կիրակին կը հանդիպի Ս. Յարութեան տօնէն 22 օր յետոյ եւ Զատկուայ տօնի նմանութեամբ ունի 35 օրերու շարժականութիւն։

RED SUNDAY In the Calendar of the Armenian Church, the third Sunday following the Glorious Resurrection of Our Lord Jesus Christ is known as Red Sunday, this year May 8. One of the symbolic meanings of Red Sunday is 7


the colour of Christ's blood. It also symbolizes the blood of the holy martyrs who sacrificed their lives for Christ, His Holy Church, and their Christian faith. It is known that the color red is a symbol of the struggle as well. This Sunday is called "red" as a reminder to us, that Christian life is a struggle against evil and temptations of this world. The Red Sunday is a reminder for ourselves to remain steadfast in the Lord, and to continue to lead our lives in goodness and righteousness. There is no special church hymn for this Sunday, but in many churches it is a custom to have the church veil, the attire of priest and deacons in red colour. Red Sunday comes 22 days after Easter and is a movable feast just like Easter.

ԳԻՏԷԻ՞Ր ԹԷ Հայ եկեղեցւոյ սովորութեան համաձայն Ս. Մկրտութեան ատենը խաչին համար կը գործածուի կարմիր ու սպիտակ թելերէ հիւսուած նարօտը: Նարօտի կարմիր եւ ճերմակ գոյները կը խորհրդանշեն խաչի վրայ Քրիստոսի կողէն հոսած արիւնն ու ջուրը , երբ զինուորները Զինք նիզակած են խաչին վրայ եղած ժամանակ (եկեղեցւոյ եռամեծ վարդապետ Ս. Գրիգոր Տաթեւացիի յիշատակութեամբ «Նարօտին գոյնք որակացն կարմիր եւ սպիտակ՝ արեանն եւ ջրոյն ունին զխորհուրդ բղխեալ՝ ի կենարար կողէն Քրիստոսի. որով միացեալ պսակեցաւ եկեղեցի սուրբ»): Հայ եկեղեցական մատենագրութեան մէջ ջուրն ընկալուած է իբրեւ Ս. Մկրտութեան խորհուրդ, իսկ արիւնը` Ս. Հաղորդութեան: 8


DID YOU KNOW? According to the traditions of Armenian Apostolic Holy church, during the sacrament of Baptism, the Narod is used for the cross. Narod is braided from red, and white strings. According to St. Krikor of Datev the red and white colours of narod symbolize the Blood and the water, that flowed from the side of Jesus Christ, when one of the soldiers pierced Him with a spear while on the cross. In Armenian church bibliography the water is associated to the sacrament of Baptism and the blood with the Holy Communion.

ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ՍՈՎՈՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐ Ժամանակին, պսակի արարողութեան ընթացքին, կանաչ ու կարմիր կը կապէին որպէս արգասաւորութեան խորհրդանիշ: Իրանահայերու մէջ այսօր ալ սովորութիւն կայ պսակի ընթացքին նորապսակներու ուսէն կամ պարանոցի շուրջը կանաչ ու կարմիր ժապաւէն կապելը: Սովորութիւն էր նաեւ պսակի արարողութենէ ետք յատուկ ծիսակատարութեամբ կանաչկարմիրը վերցնելը: Ժողովրդական լեզւով մէկու մը կանաչկարմիր կապիլ կը նշանակէր անոր ամուսնացնել: Կարմիր կիրակին կը կազմէ զատկական տօնական հանդիսութիւններու շարունակութիւնը: Կը բնութագրուի ծիսական ուտեստով (կարմիր, կանաչ հաւկիթներ, եւ այլն), ուխտագնացութեամբ, մատաղով: Այն ուխտաւորները, որոնք առիթը չէին ունեցած Կանաչ կիրակի օրը ուխտավայր երթալու, յաջորդ Կիրակի՝ Կարմիր

9


Կիրակիին օրը կ'երթային ուխտագնացութեան եւ կը տօնէին խնջոյքներով ու նուագով:

FOLK TRADITIONS In parts of Armenia it was customary to put festively decorated red and green ribbons over the shoulders of newlyweds during their wedding ceremony. It was considered a symbol of prosperity. After the wedding there was a special ceremony to take off the ribbons. Till this day, Iranian Armenians keep this interesting tradition. According to the Armenian folk traditions to tie the Green and Red meant for someone to get married. The Red Sunday is a continuation of Easter celebrations and is celebrated by special foods and pilgrimages to monasteries and churches. The pilgrims, that did not have a chance to go on a pilgrimage on Green Sunday, would do that on Red Sunday instead.

Սոյն տաղը քաղուած է Բաբգեն Կիւլեսէրեան կաթողիկոսի «Քրիստոնէական» աշխատութենէն, եւ նմանութիւն կը բերէ Կարմիր Կիրակիին եւ Քրիստոսի թափած արեան միջեւ. Կարմիր անուանի օրն այն նազելի, Զի Տէրն երեւի որպէս ի Զատկի օրն Կիրակի: Եւ այն զի կոչի Կարմիր կիրակի Եւ յոյժ պատշաճի, զի արեամբ ծաղկի:

֍ 10


Requested by Mr. & Mrs. Vahe and Vickie Kesian and daughters, Sevan and Taleen Kesian In Memory of Their beloved Sister, Sister-in-law and Aunt THE LATE CAROLINE AVIKI who passed away on May 3rd in Los Angeles

Requested by Mr. Galust Mehrabian Andreh Mehrabian and Adel Anna Mehrabian In Memory of Their beloved Wife, Mother, Sister, Aunt and Friend THE LATE NAZLOUHI VARTANIAN On the 40th day of her passing

Requested by Mr. Oskiyan Sildiryan Mr. & Mrs. Sahag and Hilda Sildiryan and children, Lorig and Daron Mr. & Mrs. Arsag and Reyhan Sildiryan and daughter, Selin Mr. & Mrs. Krikor and Seta Dislioglu In Memory of Their beloved Wife, Mother, Grandmother and Sister-in-Law THE LATE VILMA SILDIRYAN On the 1st anniversary of her passing 11


Requested by Mrs. Mary Nerinians and son, Andranik Nerinians Mr. Luther Jamkochian and daughters, Lusine and Sona Mr. & Mrs. Abraham and France Kandaharian And all members of Kandaharian and Jamkochian families In Memory of: THE LATE ANAHID JAMKOCHIAN On the 2nd anniversary of her passing

Requested by Mr. & Mrs. Yetvart and Taleen Balian and children, Alexandra and Gregory Balian In Memory of Their beloved Mother and Grandmother THE LATE MARY ANN KOJOIAN-MARDIKIAN On the 5th Anniversary of her passing

Requested by Mr. & Mrs. Zareh and Seta Mahseredjian Mr. & Mrs. Shahe and Derina Dekirmendjian and Family Mr. & Mrs. Vahe and Suzan Dekirmendjian and Family Mr. & Mrs. Vatche and Stephanie Hagopian and son, Stephan In Memory of THE LATE HOVHANNES DEKIRMENDJIAN On the 8th Anniversary of his passing

12


Requested by Mr. Levon Keoprulian Mrs. Haiganouch Keoprulian Stephen Keoprulian Mr. & Mrs. Melik Keoprulian In Memory of THE LATE BEVERLEY KEOPURLIAN On the 16th anniversary of her passing as well as in memory of THE LATE GARABED & ROSALI KEOPRLIAN THE LATE LUDWIG & PATRICK KEOPURLIAN

Requested by Sasnouhi, Sasavard and Sasun Musliyan In Memory of Their Beloved Father THE LATE VASKEN MUSLIYAN On the 22nd Anniversary of his passing

13


April 30 to May 6, 2022 Membership 2022 Mrs. Rita Musluyan $80 Mrs. Evon Kassabian $80 Mr. Mikael Kassabian $80 Ms Rose Kassabian $80 Mrs. Marie Haddad $80 Mr. Ohannes Kassabian $80 General Mr. Ohannes Kassabian $120 Mr. & Mrs. Mikael & Evon Kassabian $100 Mr. Bedros Davidian $100 Mr. Hrayr Tadevosyan $50 Mrs. Taline Gumushdjian $50 Ms Rose Kassabian $20 Mrs. Marie Haddad $20 Louma Ms Goharik Mirzaian $100 Mrs. Sonia Artinian $50 Mr. Sasoon Manoukian $50 Mr. & Mrs. Masis and Jaklen Esagholian $20 Ms Taleen Chouljian $20 Easter Offering Mr. & Mrs. Levon and Silva Mermer $500 St. Sahag & St. Mesrob Saturday School Mr. Matthew Muttart $600 Women’s Guild Mrs. Marie Dekirmendjian $100 (Visitation Committee) 14


In Memory of The Late Sona Mnatsakanyan Mr. Beniamin Markaryan $100 The Late Krikor Arkarakas Mrs. Diana Comlekcier and Son, Michael $500 Mr. & Mrs. Kevork & Marlene Kebabdjian & Family $100 Ms Taleen Kokorian $100 Mr. & Mrs. Serko & Adriana Mikaelian $100 Mr. & Mrs. Vartkes & Marcel Demirgian $50 Mr. & Mrs. Aram & Arusyak Atamer $50 Mr. & Mrs. Hratch & Sevnur Cagliuzun $100 Mr. Sako Zorian $100 Mr. Jack Mimar $50 Mrs. Rita Musluyan $50 Mr. & Mrs. Emil & Diana Ozbicer $150 Mr. Antranik Zakarian $25 Mr. Krikor Artinian $50 Dcn. & Mrs. Krikor & Anais Tozak $100 Mr. & Mrs. Kegham & Vivian Kokorian $100 Mr. & Mrs. Raffi & Mary Dayian $100 Mr. & Mrs. Ara & Annie Selyan $100 Mrs. Azad Selyan $100 Mr. & Mrs. Garbis & Marie Corluyan $30 Mr. & Mrs. Arto & Ani Erol-Torossian $100 Mr. & Mrs. Marko & Tanya Mangoni $200 The Demiryan Family $300 Mr. & Mrs. Bedros & Sonia Kokorian $100 Mr. & Mrs. Yervant & Anosh Eprem $75 Mr. & Mrs. Vincenzo & Ani Generoso $100 Mr. Noubar Kokorian $100 Mr. & Mrs. Berge & Roupina Farra $100 Mr. & Mrs. Ara & Astra Hagopian $100 Ms Maral Kirijian $50 Mr. & Mrs. Takvor & Lucy Hopyan $100 Mr. Hagop Arpa and Family $100 15


Mr. & Mrs. Mihran & Mary Jubian $100 Mr. & Mrs. Hovig & Taline Moushian $100 Mr. & Mrs. Nazar & Hermine Madjarian $100 Mr. & Mrs. Yeprem & Lucy Khatcherian $100 Dcn. & Mrs. Sahnur & Madlene Buyukayna $200 George & Bella Basoglu $50 Mr. & Mrs. Armen & Silva Kurkjian $100 Mrs. Nadia Kestane $100 Mrs. Beatrice Hagopian $50 Mr. & Mrs. Aram & Hermine Ozturnayan $200 The Late Norik Shahmouradian Ms Lida Shahmoradian $100 The Late Osana Ketenjian The Ketenjian Brothers $500 Mr. & Mrs. Hampo & Rita Ketenjian $100 Mr. Antranik Ghanaghounian $20 The Late Yvginia Valia Petrossian Mr. & Mrs. Murat & Luiz Karakas $200 Mrs. Seda Shahnazarian $100 Mr. & Mrs. Haig & Aline Peltekiann $100 Mrs. Alice Khachikian $50 Mrs. Aida Frankian $50 Mr. George Shahnazarian & Ms Armine Jeknavorian $100 Mr. & Mrs. Saro and Arsineh Zargarian $50 Mr. & Mrs. Arto & Grace Svadjian $100 The Late Emil Simrojian Mr. & Mrs. Armen & Hermineh Simrojian $300 The Late Fahima Mardirossian Mr. Bedros Davidian $300 The Late Garbis Balikji Mr. & Mrs. Berc & Zvart Kirmiziyan $30 16


Սուրբ Խորանի Ծաղիկների Նուրիատու՝ Տիկին Մատլէն Սահակեան Ի պատիւ Մայրերու Օրուան The Altar Flowers are sponsored by Mrs. Madlen Sahakian On the occasion of Mather’s Day Arrangements by Flowers by N. G.

APPRECIATION We thank all our donors for supporting Holy Trinity Armenian Church through their heartfelt donations. If you prefer to stay anonymous, please contact the Church office and inform the administration. Tel: 416 431 3001

info@TorontoArmenianChurch.com

ՇՆՈՐՀԱԿԱԼԻՔ Շնորհակալութիւն ձեր սրտաբուխ ուիրատուութիւններուն համար։ Եթէ կը նախընտրէք ձեր անունը չյիշել կատարած նուիրատուութեան համար, կը խնդրենք նախօրօք կապուիլ եկեղեցւոյ գրասենեակ: 17


18


Contact us for information and registerarion

info@BarevCentre.com Tel: 416 431 3001 ext. 3 19


The Holy Trinity Armenian Church's Sunday School Registration is open for children 4 years and older. Kindly complete the registration form online to include your child(ren) for the year 2021-22. https://www.torontoarmenianchurch.com/.../sunday-school/ For information, please contact us by email: info@TorontoArmenianChurch.com or call us at 416 431 3001

20


CHILDREN & YOUTH CHOIR for 7 to 14 year olds Vocal training, singing hymns, children’s songs, folk and patriotic songs The Choir Conductor is Church’s Music Director: Deacon Artur Vardanyan For details and registration please contact: Deacon Artur at: 416 431 3001 ext. 6 Artur@TorontoArmenianChurch.com 21


22


23


24


Ամենակալ Տէր, Դուն որ փառքով կը պսակես Քեզի յուսացողները եւ կը կատարես Քեզմէ վախցողներուն փափաքը, մեզ ալ արժանի ըրէ, Տէ՜ր, որ Քու վրադ մեր յոյսը պահենք, եւ համբերութիւն տուր մեզի որ մեր ընթացքը կատարենք այս նեղութեամբ, որուն մէջ կը գտնուինք: Դուն՝ որ մեր ցաւերը կը բժշկես, սրտաբեկները կ’առողջացնես, նեղեալները կը հանդարտեցնես, կապուածները կ’արձակես, սգաւորները կը մխիթարես, անյոյսներուն յոյս կու տաս, խռովածներուս՝ հանգիստ, եւ յոգնածները նաւահանգիստ կը հասցնես, Դուն՝ որ սիրով կը նայիս քու արարածներուդ եւ քու քաղցրութեամբդ կը կերակրես բոլորը, տո՛ւր մեզի, Տէ՜ր, որ մենք ալ պսակը առնենք բոլոր անոնց հետ՝ որոնք արժանի ըրիր քու անունիդ համար մեռնելու փառաւոր մահուամբ, որպէսզի մենք ալ արժանի ըլլանք յափշտակուելու քու սիրելի Որդիիդ դիմաւորութեան, երբ գայ իր ճառագայթող լոյսին մէջ առնելու սրտանց իրեն փափաքողները, եւ ճշմարտութեամբ դատելու ամբողջ տիեզերքը իր բարկութեան կրակով: Փա՜ռք քեզի, Որդիիդ եւ Սուրբ Հոգիիդ հետ միասին, յաւիտեանս յաւիտենից: Ամէն: 25


Ս. ԵՐՐՈՐԴՈՒԹԻՒՆ ՀԱՅԱՍՏԱՆԵԱՅՑ ԱՌԱՔԵԼԱԿԱՆ ԵԿԵՂԵՑԻ HOLY TRINITY ARMENIAN APOSTOLIC CHURCH Գանատահայոց Թեմի Փոխառաջնորդ Հոգեւոր Հովիւ Տ. Զարեհ Աւագ Քհնյ. Զարգարեան

Vicar of Armenian Church Canadian Diocese and Parish Priest Rev. Archpriest Fr. Zareh Zargarian

Հոգեւոր Հովիւի Օգնական Տ. Հայարի Քհնյ. Թանաշեան

Pastor’s Assistant Rev. Fr. Hayari Tanashian

Church Office Hours: Monday to Friday - 9:00 AM to 4:00 PM Executive Secretary, Ani Sarvarian Ani@TorontoArmenianChurch.com Administrative Secretary, Betty Panossian Betty@TorontoArmenianChurch.com 920 Progress Ave. Toronto, ON, M1G 3T5 Tel: 416 431 3001 www.TorontoArmenianChurch.com info@TorontoArmenianChurch.com 26


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.