touring
29 mai 2015 www.touring.ch JAB 1214 Vernier
5
2015
Le journal de la mobilité
Vols de voitures
Main basse sur vos vacances 6
Test comparatif TCS
Les familiales revisitées 24 Grand Tour
La Suisse vue par étapes 34
62
Jeux & gains: deux séjours en hôtel wellness, deux smartphones
17 Pléthore de créativité Ils redéfinissent la mobilité au Salon des inventions
22 La Mazda 2 sur le gril Une pimpante citadine aussi maniable que ludique
27 Test des sièges d’enfants Six dispositifs contenaient des substances nocives
29.05.15 ergoasw.ch
HAWAII, L‘AMÉRIQUE DU SUD OU L‘EUROPE Le monde est bien plus beau en croisière et avec Norwegian Cruise Line dès CHF
990.– car incl. Venise Venise Split Dubrovnik
Ath
Pirée es
Kusadasi
Norwegian Jade (4*)
Sur les traces d‘Ulysse (No. 80) 26.09., 03.10.*, 10.10., 17.10.* (8 jours) dès CHF
5390.– vols incl. New York (4 nuits au Crowne Plaza de Time Square 4*incl.)
Nawiliwili (Kauai, 2 jours) Kona
5% d
Los Angeles (2 nuits au Beverly Hilton 5* incl.)
Honolulu (1 nuit au Sheraton de Waikiki incl.)
e réd pour l uction es mem du TCS bres *
Kahului (Maui, 2 jours) Hilo (Maui, 2 jours)
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTWxNAYAoi253A8AAAA=</wm>
Pride of America (4*)
<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLa9duHZUERxAEP0PQ_L9i4BCX3CW3rmEJH_OyHcseDKiTm2nLYd5SQQkXSdAaMIGAbWJXsIqU308wcAP39xlBgs5O2UmHVKT7vB7kxyzBcgAAAA==</wm>
Sur les traces de Magnum (No. 81) 19.10., 25.01., 08.02.(17 jours)
3490.–*
Huatulco
Guatemala
Puerto CHiapas
Une escapade en Méditerranée est toujours bienvenue, surtout cosmopoavec la compagnie Norwegian Cruise Line, une flotte cosmopo lite de navires innovants et accueillants. Un avant-goût d’exo d’exotisme avant d’effectuer le grand saut vers des contrées plus lointaines, un autre monde pour vivre un véritable feu d’artifice d’émotions: L’archipel d’Hawaii a tout pour lui: des lagons tropicaux bleu azur, ourlés de sable blanc, de spectaculaires chutes d’eaux, de luxurieuses jungles, des montagnes majestueuses, des volcans... Les possibilités sont infinies et vous trouverez sûrement qu’un seul séjour est loin d’être suffisant. Afin de pimenter votre voyage, nous avons prévu des escales citadines à l’aller comme au retour à New York et Los Angeles.
segment dès CHF
San Die o
L‘AM L‘AMÉRIQUE, ESPACE DE RÊVE LIBERT ET DE LIBERTÉ
Canal de Panama
Puerto Quetzal Salaverry (Trujillo)
Puntarenas
De son côté, le cône sud regorge d’une infinie variété de paysages aux tons chatoyants et aux contrastes saisissants : montagnes étincelantes et lagunes turquoise, altiplano parsemé de petits hameaux isolés du monde qui perpétuent un mode de vie ancestral, volcans dominant des immensités désertiques multicolores et des salars infinis, citadelles incas perchées et inaccessibles, gigantesques glaciers plongeant dans les lacs en Patagonie… En plus de ces sites naturels d’une beauté à couper le souffle, le continent compte de nombreux attraits culturels et des peuples accueillants et hauts en couleur. C’est aussi une réserve mondiale pour la biodiversité où un nombre incroyable d’espèces endémiques de faune et de flore a été découvert.
Lima (Callao) Arica Coquimbo Valparaiso Montevideo Puerto Montt Puerto Chacabuco Détroit de Magellan
Buenos Aires Ushuaia
Punta Arenas
îles Falkland Stanley
Cap Horn Canal de Beagle
Norwegian Sun (4*)
Sur les traces de Magellan (No. 82) 03.11. (19 ou 33 jours)
*5 % de réduction aux membres du TCS qui réservent jusqu‘au 12.06.15. Réservable sur www.CruiseCenter.ch ou www.tcs-voyages.ch/cruisecenter.
Prix (CHF) par pers. en occup. double, acheminement aller/retour incl. Cat. Cabine
Norwegian Jade (4*) Pride of America(4*) Norwegian Sun (4*) Norwegian Sun (4*)
No. 80 (8 jours)
No. 81 (17 jours) No. 82 (19 jours) No. 33 (33 jours)
Intérieure standard Extérieure standard Balcon standard Balcon supérieur
990.– 1190.– 1590.– —
5390.– 5690.– 5990.– 6290.–
*itinéraire différent avec Santorin et Mykonos
3490.– 3790.– 3990.– 4090.–
4990.– 5590.– 6090.– 6190.–
Prix établis sur la base d’une occupation double des cabines, cabines de 3 ou 4 lits disponibles sur demande. Offre spéciale pour un contingent limité de cabines, valable jusqu’à épuisement des contingents et/ou jusqu‘à 120 jours du départ. Ensuite, les prix augmentent graduellement à mesure que la date du départ approche (les prix seront actualisés sur notre site). Prestations incluses : acheminement aller retour (no. 80 voyage en car au départ de Neuchâtel, Lausanne, Genève, Fribourg et Martigny; no. 81 vols en classe éco., séjours à New York, Los Angeles et Honolulu petit-déj. inclus; no. 82 vols en classe éco, séjour à San Diego petit-déj inclus), croisière dans la catégorie de cabine choisie, pension complète à bord, libre utilisation des infrastructures (salle de sport, piscine, jacuzzis), spectacles et divertissements, taxes portuaires, assistance de personnel parlant français. Prestations non-incluses : repas pris hors du navire, boissons et dépenses personnelles, pourboires au personnel de bord (env. Euro 11.– / nuit par pers.), excursions facultatives guidées, assurance frais d’annulation facultative, frais de dossier (CHF 29.– / facture). Profitez davantage en réservant chez CruiseCenter Neuchâtel : un service personnalisé de spécialistes, des réductions LTC cumulables aux avantages des clubs des armateurs, les prix les plus avantageux du marché.
032 755 99 99 www.CruiseCenter.ch CruiseCenter · Rue de l’Hôpital 4 · CH-2000 Neuchâtel · Neuchatel@CruiseCenter.ch
«The Licence to Cruise»
édito et sommaire | touring
3
no 5 | 29 mai 2015
Touring change de format et de look
C
hers lecteurs, chères lectrices, vous tenez entre vos mains l’ultime édition de Touring en format tabloïd. Dès le mois de juin, un magazine au nouveau graphisme et au contenu dynamisé sera distribué dans vos boîtes à lettres. L’occasion pour nous de dresser un bref bilan. Le TCS édite une revue destinée à ses membres depuis 1936. Ce fut d’abord sous forme de journal jusqu’en 1991, puis en format tabloïd à l’image de celui que vous avez sous les yeux. Remise au goût du jour à plusieurs reprises durant les années écoulées, notre publication a subi une dernière mue en 2013 lorsque son graphisme a été modifié pour mieux répondre aux habitudes de lecture et aux tendances en vogue.
touring
5
2015
l’actu mobilité 4
club et membres 59
15
Swisscom teste la conduite autonome. Pourquoi la firme s’intéresse-t-elle à un tel marché? Interview d’Hans-Ulrich Bigler, directeur de l’USAM, sur la réfection du tunnel routier du Gothard.
22 24 27
Test de la Mazda 2, une citadine au caractère bien trempé. Break, monospace ou SUV: quelle voiture familiale choisir? Gare aux sièges d’enfants contenant des substances dangereuses.
Essais routiers/Premiers contacts 29 Land Discovery Sport, Kia Sorento. 31 Skoda Superb, Opel Corsa OPC.
GROS PLAN
La sécurité en voyage
photos Pia Neuenschwander, Silvia Mettler, Fotolia
9 11
Que se passe-t-il en cas de vol de voiture à l’étranger? Quels pays sont les plus concernés? Treize conseils avisés et interview d’un expert TCS pour prévenir les infractions sur votre véhicule. Les nombreux avantages de la carte de crédit du TCS. La sécurité en plus. Dr. Bron, directeur médical, nous dévoile comment la centrale ETI organise les rapatriements. Interview.
Photo de couverture: Emanuel Freudiger
61 38
voyages et loisirs 34
test et technique
7
57
Notre sélection de l’actualité du monde de la mobilité.
société et mobilité
18
6
Aujourd’hui, la rédaction de Touring fait un pari sur l’avenir et mise sur un magazine mensuel. Le format et la qualité du papier ne seront pas les seuls éléments de ce changement fondamental, le contenu aussi sera remanié. Toujours consacrés à la mobilité, les thèmes traités feront l’objet d’articles de fond, de conseils d’experts, de tests et de reportages permettant aux jeunes comme aux seniors de trouver lecture à leur goût en feuilletant la nouvelle mouture de Touring. Inutile de préciser que nous mettons toute notre énergie à la production de ce magazine, persuadés que son contenu intéressant et ses magnifiques illustrations vous raviront. Felix Maurhofer, rédacteur en chef
6
38
42
Suisse Tourisme lance le Grand Tour. Touring l’a testé pour vous en voiture et à moto. Première partie. La traversée du désert, plus belle qu’on ne l’imagine. Partez à la découverte de cette oasis de paix. Vacances intergénérationnelles avec guide et garde d’enfants. Reportage dans le Péloponnèse.
62 64 65 66
Portrait du responsable de l’éducation routière au sein du TCS. Des pilotes en herbe peuvent laisser s’exprimer leur talent sur le circuit historique de Lignières. Exquise sélection des plus belles photos de lecteurs sur le thème des premières voitures. Concours Prestations TCS La question du lecteur, courrier des lecteurs, impressum L’entretien: Ralf Heckner, chef du centre de gestion de crises au DFAE.
4
touring | l’actu mobilité no 5 | 29 mai 2015
Apprendre à voyager selon les préceptes durables
EN BREF
Le jetman Yves Rossy vole au-dessus de Dubaï Le pilote suisse Yves Rossy, alias Jetman, a survolé l’île artificielle «The Palm Jumeirah» à Dubaï, pour la première fois avec un partenaire de vol. Les deux hommes étaient dotés chacun d’une aile de deux mètres d’envergure propulsée par quatre moteurs à réaction.
Voyager dans l’esprit d’un tourisme durable et responsable, cela s’apprend, assure Claudio Visentin, professeur d’histoire culturelle du tourisme à l’Université de Lugano. Sa «Scuola di viaggio», une sorte d’académie du voyage fondée il y a dix ans, en est la preuve vivante. Les cours d’été qu’on y dispense sont très prisés. Le but n’est pas d’accumuler un savoir digne d’un guide touristique. «Il s’agit uniquement de bien se préparer et d’être au clair sur ce qui intéresse vraiment chacun», précise Claudio Visentin. Ses cours estivaux sont particulièrement prisés des femmes de 30 à 40 ans, actives professionnellement et sans enfant. «J’ai constaté que les voyageurs les plus novateurs sont aujourd’hui des femmes.»
Les transports publics helvétiques sont sûrs
En se déplaçant avec un âne, on rencontre beaucoup de personnes. Cerise sur le gâteau, l’animal porte les bagages.
Un âne pour attirer le chaland
Le nombre d’accidents impliquant des transports publics a reculé l’an dernier en Suisse. Si les cas de blessures graves ont diminué, les décès ont augmenté, relève un rapport de l’Office fédéral des transports.
Le professeur a aussi organisé un voyage avec un âne, histoire de redorer la piètre réputation collant aux sabots de cet animal, explique-t-il dans un livre. «Et puis, l’âne est d’un apport social inestimable; en chemin, tout le monde vous adresse la parole.» Une forme de périple à la fois indolente et intense, qui constitue un marché de niche. Mais cette approche du tourisme est importante, surtout pour les régions plus reculées, puisque toute
«Bike to work», le challenge se poursuit en juin Bike to work compte drainer les foules cette année. Pour la première fois, la durée de l’action visant à inciter les pendulaires à se rendre au travail à vélo a été doublée à deux mois. Après mai, le challenge sportif se poursuit en juin.
Après 25 ans, Touring se refait une beauté
Le train le plus rapide du monde atteint 603 km/h
Jusqu’à présent, Touring paraissait en format tabloïd (23,5 x 32 centimètres), une dimension adoptée en 1991. Dès lors et jusqu’en 1997, le journal des membres était publié à un rythme bimensuel, puis 20 fois par an entre 1998 et 2014. Depuis cette année, Touring paraît à un rythme mensuel. Durant ce quart de siècle, le graphisme de notre publication a été modifié maintes fois afin de mieux répondre
C’est un record mondial pour un train: au Japon, le monorail à sustentation magnétique Maglev a atteint la vitesse de 603 km/h sur une ligne expérimentale, améliorant ainsi son propre record. Dès 2027, le train le plus rapide du monde devrait relier Tokyo à la ville industrielle de Nagoya.
photos Reuters, iStock, TCS, ldd (3)
Touring sur iPad Cette édition de Touring est téléchargeable gratuitement sur iPad. Profitez ainsi des multiples ajouts visuels, tels que galeries de photos et vidéos, ainsi que de nombreux liens internet supplémentaires. La version iPad de Touring est disponible sur l’App Store.
la valeur ajoutée demeure sur place, estime M. Visentin. Le tourisme de proximité va prendre de l’ampleur, prédit le spécialiste dans une interview au magazine «Hôtel Revue». D’autant que les destinations lointaines engendrent une certaine lassitude. Désormais, la tendance est à des séjours plus brefs, et ce plusieurs fois par an. Cette évolution parle aussi en faveur du tourisme de proximité, affirme Claudio Visentin en rappelant qu’il n’est pas vraiment écologique de faire des sauts de puce de trois jours en Asie. Bü
510 Entre 1991 et 2015, Touring a été distribué à 510 reprises en format tabloïd.
aux attentes des lecteurs. Il est maintenant temps de tourner la page en changeant de format. Ceci est l’ultime édition imprimée sur papier journal. Dès juin, Touring sortira de presse sur un papier de qualité, sous forme de magazine. Plus que jamais, la rédaction entend produire un magazine attractif en traitant les thèmes de la mobilité sous une forme aussi captivante qu’intéressante. fm
l’actu mobilité | touring
5
no 5 | 29 mai 2015
Recherche familles sportives pour un projet de vélo-cargo
Mad Max Entre camions convertis en blindés et voitures hérissées d’épines et armées de lanceroquettes, les fans de tuning en auront pour leur argent face au quatrième opus de cette saga apocalyptique. Le film réalisé par George Miller est incontournable, spécialement pour les amateurs d’action.
Tribulations DS en Chine Plutôt ardu pour un constructeur français de conquérir le haut de gamme. Citroën applique donc une nouvelle recette en bombardant DS au rang de marque indépendante. Cette stratégie s’appuie sur le marché chinois où DS, déjà solidement implantée, compte réaliser la moitié de ses ventes hors Europe d’ici à 2017. Cela en attendant les Etats-Unis à terme. En Europe, ce nouveau départ est incarné par le restylage de la DS 5 qui étrenne le nouveau capot spécifique de la marque. Et en Chine, le fer de lance est
Exit les chevrons: le logo DS trône au centre de la calandre de la DS 5 restylée.
L’aérodrome du Jura rejoint les pontes de l’aviation civile suisse
Une association faîtière regroupe les passionnés de voitures anciennes
Inaugurée en 2011, la piste de Bressaucourt est la douzième de Suisse à être certifiée conforme aux exigences de sécurité de l’Organisation de l’aviation civile internationale. L’aérodrome niché près de Porrentruy rejoint ainsi les grands aéroports helvétiques ainsi que des terrains régionaux tels Ecuvillens ou Samedan. Ce certificat atteste de la sécurité et du bon fonctionnement des infrastructures. Il s’agit notamment de l’intervention des pompiers, du déneigement des pistes ou de l’avitaillement des avions. L’aérodrome du Jura dispose d’une piste en dur de 800 m. Plus aucun aérodrome n’avait été ouvert en Suisse depuis un demi-siècle. MOH
Après la pluie vient le beau temps. Depuis mi-mai, les passionnés helvétiques de voitures anciennes se sont dotés d’une seule et unique association. A l’instar des délégués de la Fédération suisse des véhicules anciens, ceux de Swissoldtimers.ch ont accepté la fusion. A l’avenir, le microcosme des oldtimers parlera ainsi à l’unisson. Après moult discussions, le choix de l’appellation de cette nouvelle structure s’est porté sur «Swiss Historic Vehicle Federation» (www.shvf.ch). A noter encore que le club suisse Saurer et le club des vétérans de Mercedes-Benz ont également intégré l’association qui sera présidée par Lukas Oberholzer. dno
En Scandinavie, les vélos-transporteurs sont déjà monnaie courante. Ils sont utilisés par des citadins qui n’ont aucune envie de tourner en rond à la recherche d’une place de parc ou préfèrent simplement ménager l’environnement. Désormais, les familles helvétiques ont l’opportunité de tester gratuitement un vélocargo électrique durant trois mois, dans le cadre du projet CaKi-Bike soutenu par SuisseEnergie et Energie Wasser Bern. Trois familles d’amis ou de voisins doivent s’unir pour obtenir un tel vélo, permettant de transporter des enfants ou des marchandises. Il s’agit ensuite d’écrire une courte lettre de motivation, de répondre à un questionnaire en ligne et de tenir un carnet journalier de mobilité. Renseignements complets sous: www.caki-bike.ch (en allemand). jl
le SUV DS 6WR. Afin de marquer sa différence, DS implantera des concessions indépendantes, les DS Stores. Un premier centre suisse sera inauguré à la mi-juin à Genève, et ultérieurement à Zurich.MOH
L’APPLI
ÉVOLUTION DU TRAFIC EN TEMPS RÉEL DANS LA NOUVELLE APPLI TCS Si connaître l’emplacement des bouchons peut permettre d’économiser ses nerfs, c’est aussi la raison d’être de la nouvelle application «TCS Trafic». A l’aide de cette dernière, vous pouvez suivre l’évolution du trafic en temps réel sur votre téléphone portable et visualiser la circulation grâce aux images des webcams. Autre argument de taille, la fonction de notifications permet de personnaliser un parcours, par exemple de Genève à Lausanne, et de recevoir les informations relatives aux perturbations du trafic sur le tronçon concerné. L’application vous indique également les places libres dans les parkings situés à proximité de votre emplacement.
L’application «TCS Trafic» peut être téléchargée gratuitement dans l’App Store ou Google Play.
6
touring | gros plan no 5 | 29 mai 2015
En Italie, nombre de touristes doivent s’adresser aux carabinieri suite à un vol de voiture (voir encadré).
Malfrats à l’œuvre | Destinations prisées des vacanciers, la France et l’Italie sont aussi la cible des voleurs de voitures. Lesquels ont un faible pour les Allemandes.
Voiture volée… que faire?
U
ne image lui passe par la tête: «Je l’avais parquée là. Peutêtre que c’était plutôt là?», explique Daniel M. (nom connu de la rédaction) à son épouse. Et pourtant à une place comme à l’autre, l’Opel Calibra vert foncé brille par son absence. D’abord abasourdi, le vacancier finit par réaliser que sa voiture a bel et bien disparu. Sa surprise se transforme alors en rage. Les vacances en Provence avaient pourtant si bien commencé. Rien ne semblait pouvoir troubler la quiétude de ces jours passés dans le Sud, avec le soleil et la Méditerranée pour illuminer des paysages de cartes postales. Pourtant l’excursion vers Apt, capitale du fruit
confit, allait donner des brûlures d’estomac à Daniel M. qui avait stationné sa voiture sur une place de parc très fréquentée, en périphérie de la cité.
Un faible pour les Allemandes Reste que son cas n’est pas exceptionnel. Comme en atteste une étude de l’office statistique de l’Union européenne, nombre de touristes se font voler leur voiture dans les pays d’Europe du Sud, avec une mention spéciale pour l’Italie et la France (voir encadré). Un sondage auprès de quelques compagnies d’assurance helvétiques permet de compléter le tableau et d’affirmer que les malfrats préfèrent les Allemandes. Peu importe qu’elles
viennent de la Bâloise, d’Axa, de Generali ou de la Mobilière, les informations font état des mêmes marques. Ainsi, Audi, BMW, Mercedes et VW ont les faveurs de la cote. Par contre, personne, y compris Europol et la Fedpol (police fédérale), n’est en mesure de fournir des statistiques relatives à la destination des véhicules dérobés. Dans ses démarches, Daniel M. a rapidement constaté que les agents du poste de police étaient habitués à traiter les vols de voitures. «Ils étaient très corrects et la procédure s’est avérée facile», se souvient notre victime étonnée par la routine des policiers. De retour à l’hôtel, le couple de vacanciers a songé à inter-
gros plan | touring
7
no 5 | 29 mai 2015
rompre son voyage qui n’en était qu’à son troisième jour. Après réflexion, il a préféré poursuivre son séjour et appeler la centrale d’intervention ETI. L’ouverture d’un dossier, l’attribution d’un numéro de sinistre et l’envoi d’une garantie financière ont permis à Daniel M. et son épouse de louer une voiture dans une agence régionale et de profiter ainsi de leurs vacances au soleil.
Voiture retrouvée à Marseille Une fois de retour chez lui à Berne, Daniel M. a restitué la voiture de location. Il a ensuite reçu un courrier postal confirmant la suspension des impôts sur son véhicule. Il se souvient que tout s’est déroulé sans paperasserie excessive, tranquillement et rapidement. «Déjà suffisamment fâché de m’être fait voler ma voiture, j’étais content de pouvoir éviter un excès de démarches administratives.» Quelques jours plus tard, un téléphone lui apprenait que son véhicule avait été retrouvé à Marseille. Daniel M. n’a pas dû se préoccuper du rapatriement de son Opel Calibra. Certes particulièrement sale lors de sa réception, la voiture était dépourvue de sa radio et de sa roue de secours. De plus, une paire de chaussures de marche usagées avait disparu. A l’exception de ces quelques détails, l’Opel Calibra n’avait subi aucun dommage. Un bon nettoyage, une radio et une roue de rechange neuves, et le véhicule était déjà prêt à reprendre du service. Les raisons du vol ainsi que son déroulement restent, quant à eux, un mystère. Seuls les quelque 80 kilomètres supplémentaires affichés au compteur permettent d’estimer que le trajet parcouru par les voleurs s’est limité à la distance séparant Apt et Marseille. Cela dit, gageons que Daniel M. passera encore de belles années à bord de son Opel Calibra verte. Dino Nodari
photos Ullstein, TCS
Classement des vols de véhicules par pays 1. Italie 196 600 2. France 122 800 3. Grande-Bretagne 79 800 4. Allemagne 70 500 5. Espagne 55 200 6. Grèce 31 200 7. Suède 28 900 8. Pays-Bas 19 900 9. Belgique 17 100 10. Pologne 16 200 17. Suisse 8000 Source: Eurostat, Motor vehicle thefts recorded by the police. Chiffres de 2012.
Treize bons plans pour prévenir les vols ◾ Conseil 1: enlever la clé du contact, même en faisant le plein. L’antidémarrage sera ainsi enclenché. Activer le blocage du volant. ◾ Conseil 2: en route vers votre destination et sur le chemin du retour, ne jamais laisser sa voiture sans surveillance, même lors de courtes pauses. ◾ Conseil 3: arrivé sur le lieu de villégiature, décharger la voiture au plus vite pour ne pas attiser la convoitise des voleurs. ◾ Conseil 4: ne jamais laisser des objets de valeur, caméras, ordinateurs, téléphones portables, documents importants et autres clé de secours dans le véhicule. ◾ Conseil 5: vider la boîte à gants et la laisser ouverte. ◾ Conseil 6: toujours contrôler manuellement que la voiture est bien fermée. Certains malfrats trouvent le moyen de brouiller le signal GSM d’une commande à distance. Si l’auto est restée ouverte, ou en cas de doute, mieux vaut changer d’endroit. ◾ Conseil 7: pour éviter les vols de carburant,
«Le meilleur conseil: garer intelligemment» Comment protéger sa voiture contre le vol? Un expert du TCS vous répond.
Peut-on faire confiance aux antidémarrages électroniques pour empêcher le vol de voiture? Pascal Berchtold: depuis leur installation systématique sur toutes les nouvelles voitures, les vols ont diminué. Un voleur ne peut espérer démarrer le véhicule ou même rouler sans la clé adaptée et programmée. Les antidémarrages modernes changent même constamment de code, ce qui rend la simple copie de la clé bien plus difficile. Est-il conseillé de se munir d’un traceur GPS supplémentaire, notamment pour les voitures chères? Les traceurs GPS permettent de localiser les véhicules qui en sont équipés. Ce système de localisation embarqué ne fonctionne toutefois qu’en extérieur. Il perd toute utilité, si le véhicule volé est stationné dans un parking couvert. Il existe en outre des appareils capables de brouiller le signal. De plus, les criminels sont habitués à ce type de dispositifs et les détruisent dès qu’ils les repèrent. Les pièces détachées sont elles aussi très convoitées. Doit-on les frapper du numéro de châssis correspondant?
contrôler que fenêtres, hayon et couvercle du réservoir sont bien fermés. ◾ Conseil 8: si quelqu’un observe ou même photographie l’arrivée des véhicules, il est conseillé de changer de place de parc. ◾ Conseil 9: durant la nuit ou lors d’excursions, ne jamais laisser sa voiture dans une arrièrecour, un parking non sécurisé ou dans des rues à faible trafic. ◾ Conseil 10: dans la mesure du possible, toujours stationner dans un garage fermé ou un parking surveillé (vidéo ou gardien), même si cela n’est pas une garantie contre le vol. ◾ Conseil 11: au restaurant ou à l’hôtel, ne pas laisser sa clé à un portier ou voiturier qui pourrait en faire un double à votre insu. ◾ Conseil 12: pour limiter le risque, ne pas mettre sa clé de voiture dans une poche arrière ou un sac à main ouvert. Ne la déposer en aucun cas sur la table du restaurant ou sur le bar. ◾ Conseil 13: dans une chambre d’hôtel ou dans un appartement, la clé de voiture devrait être placée dans un coffre-fort ou, du moins, ne pas rester en évidence sur un meuble. Une manière d’éviter que la voiture ne fasse partie jl du butin en cas de cambriolage. Sources: Fedpol (office fédéral de la police), TCS
Une telle précaution complique la tâche des voleurs de voiture. Changer ou effacer les numéros de châssis n’est pas une mince affaire. Les pièces portant le numéro de châssis peuvent être identifiées et associées sans équivoque à un véhicule.
Que pensez-vous des dispositifs de protection dissimulés, comme les commutateurs qui coupent l’approvisionnement en carburant? J’ai plutôt tendance à les déconseiller. Quoiqu’en disent encore certaines plateformes en ligne, ces systèmes ne sont pas sans conséquence sur le fonctionnement de la voiture. Compte tenu des capacités des systèmes de gestion du moteur à établir des diagnostics, ce type d’intervention peut être à l’origine d’erreurs – notamment lorsque l’on actionne le commutateur avec le moteur en marche.
l’expert TCS Pascal Berchtold responsable technique & économie
Et quid des bons vieux antivols de roue ou de volant? Sur les véhicules plus anciens, dépourvus d’antidémarrage électronique embarqué, ce type de protection peut rendre le vol plus difficile. Malgré tout, il n’est pas rare aujourd’hui que les voleurs chargent directement l’objet de leur convoitise sur des dépanneuses. Ils ont ensuite tout le loisir de se débarrasser des antivols. Le meilleur conseil contre le vol? Faire preuve de jugeote au moment de se garer (voir les conseils ci-dessus). Propos receuillis par Juliane Lutz
TONI
n de notre prix actio Profitez sans tarder ne! on rs de Fr. 150.- par pe is ba Ra el nn io pt exce Milan et Entrée à l’Expo de ! x Arènes de Vérone à l’opéra «Aïda» au
Offre spéciale 220 b, e & g
Expo à Milan et opéra Aïda à Verone Expo et opéra, une combinaison idéale pour un week-end sentationnel! Voyage 220 b) du 17 au 20 juillet 2015 Voyage 220 e) du 7 au 10 août 2015 Voyage 220 g) du 13 au 16 août 2015 Votre beau programme de voyage <wm>10CAsNsjY0MDCx1LUwMDQ2MwYAUT9G1Q8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw4DMQxE0S9yNDOOs3ENq2Wrgmp5SFXc_0d9sIILrnSOo6Lh13W_nfu9CPS0CfrwipltYNSUGvpWCKbAuFBysmv-eUOACa6v-YwxF2WSOVbS2-vxfAN17yQhcgAAAA==</wm>
La ravissante petite cité de Côme
Billet d’entrée inclus à l’opéra «Aïda» aux Arènes de Vérone! Notre prix particulièrement attrayant comprend même le billet d’entrée au fantastisque opéra «Aïda»! Cet opéra est sans doute l’œuvre la plus remarquable de Giuseppe Verdi. Avec ses chœurs impressionnants et ses belles mélodies, Aïda compte parmi les opéras les plus grandioses du monde. Vivez des moments fantastiques!
1er jour - Trajet aller et Côme Trajet en car spécial confortable jusqu’à Côme, la première étape de votre formidable week-end dans le nord de l’Italie. Vous aurez ici assez de temps libre pour explorer à votre guise cette ravissante cité située sur les rives du beau lac de Côme. Appréciez ainsi quelques heures de détente au bord du lac, profitez-en pour flâner dans la jolie vieille ville et offrez-vous un déjeuner dans un agréable restaurant. En fin d’après-midi, nous continuons notre route jusque dans la région de Brescia, où notre hôtelier nous attend pour un bon dîner. 2e jour – Expo Milano 2015 La visite de l’Exposition universelle 2015 est certainement une expérience exceptionnelle! En effet, cette exposition a lieu uniquement tous les 5 ans et, cette année, le fil conducteur des événements organisés à l’intérieur et à l’extérieur du site de l’Exposition est «Nourrir la Planète, Énergie pour la vie». Au nord de Milan, un immense terrain nous attend avec des pavillons proposant des idées innovantes de plus de 140 pays et des solutions aux contradictions de notre monde. C’est le moment de réfléchir sur ce thème, mais aussi un moment de partage et de fête. Le soir, retour à l’hôtel et dîner. 3e jour – Vérone et opéra Aïda Vers midi, départ pour Vérone, la ville de Roméo et Juliette, qui nous attend dans toute sa splendeur. Réjouissez-vous d’entreprendre une passionnante visite guidée! Les grandes places de la vieille ville sont bordées de palais Renaissance grandioses, ainsi que d’églises romanes et gothiques. Le marbre rose de Vérone et les briques rousses confèrent à la ville une lumière délicate, qui est le reflet discret de sa riche histoire et de ses traditions vivantes. Et bien sûr, l’amphithéâtre romain construit au 1er siècle vous impressionnera. Vous aurez ensuite le temps de vous promener et de dîner dans un des jolis restaurants. Le soir, place au grand temps fort de votre voyage: l’opéra Aïda» de Giuseppe Verdi aux Arènes de Vérone! Retour à votre hôtel après le spectacle. 4e jour – Retour en Suisse C’est le moment de rentrer en car en Suisse, la tête remplie de souvenirs inoubliables.
Places limitées! Réservez illico & profitez!
Tél. 0848 00 77 99
4 jours à partir du prix
incroyable de
Fr. 495.-
Compris dans le prix! ✓ Trajet en car spécial confortable jusque dans la région de Brescia et retour ✓ 3 nuitées dans de bons hôtels de classe moyenne ✓ 3 x petit-déjeuner à l’hôtel ✓ 2 x dîner à l’hôtel ✓ Excursion à Côme ✓ Carte journalière pour l’Expo 2015 à Milan ✓ Intéressante visite guidée de Vérone ✓ Entrée à l’opéra Aïda aux Arènes de Vérone (catégories D/E) ✓ Assistance de notre guide suisse compétent pendant tout le voyage
Nos prix spéciaux pour vous: Prix par pers. en ch. double
Prix action / Prix normal
dans de bons hôtels de classe moyenne Fr. 495.- / 645.Non compris/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 120.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne
Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel
Economisez encore plus! Chèques REKA acceptés à 100%
Holiday Partner, Schlieren Votre spécialiste des voyages en groupe!
www.car-tours.ch
gros plan | touring
9
no 5 | 29 mai 2015
Nombreux avantages avec les cartes TCS
Fotolia
Les cartes classique et gold présentent les avantages suivants: ◾ bonus de volume: 0,5% et 1%. ◾ rabais sur les carburants et autres produits chez BP et Tamoil. ◾ avance de frais de 10 000 francs en cas d’urgence. ◾ eService sans frais. ◾ 3 fonctions en 1: carte de membre, de carburant et de crédit. Commandez votre TCS Mastercard sur: www.tcs-mastercard.ch. wi
Avantage membres | Le TCS vous propose une Mastercard sur mesure qui s’adapte au mieux à vos habitudes de dépense.
Les atouts de la TCS Mastercard Bien plus qu’une carte de crédit, la TCS Mastercard est un moyen de paiement sûr et avantageux.
A
l’approche des vacances d’été, il est temps de considérer les innombrables avantages de la TCS Mastercard, fruit d’un partenariat avec Cembra Money Bank. Parfaite compagne de votre vie quotidienne et de vos voyages, elle est acceptée dans plus de 32 millions de commerces à travers le monde.
Un trio d’avantages La Mastercard TCS possède trois arguments incontestables: un bonus sur le volume – 1% (carte gold) et 0,5% (clas-
sique) – est crédité sur votre prochain décompte pour tout achat payé avec votre carte. En Suisse et au Liechtenstein, les titulaires de la TCS Mastercard obtiennent un rabais supplémentaire de 1% sur les carburants et achats chez BP et Tamoil. Les bonnes choses allant par trois, les possesseurs d’un Livret ETI profitent d’une prestation aussi exclusive que pratique. En cas d’urgence, les membres concernés reçoivent une avance de frais de 10 000 francs dans un délai d’une heure. Crédité sur leur carte, le montant permet notamment de faciliter les for-
malités médicales lors d’une admission à l’hôpital ou le paiement d’une facture de médecin. Les cotisations annuelles se montent à 50 francs pour la TCS Mastercard classique, carte supplémentaire 20 francs. Et à 100 francs pour la TCS Mastercard Gold, carte supplémentaire 50 francs. A noter que lesdites cotisations ne sont pas facturées durant la première année. wi
Info Touring Plus d’infos sur www.tcs-mastercard.ch ou par téléphone au 0800 800 998.
Un supplément pour les bagages en soute
C
omme leurs pendants low cost, les compagnies aériennes classiques doivent réduire leurs dépenses et trouver des recettes supplémentaires. Chez Edelweiss par exemple, les boissons alcoolisées ne sont plus comprises dans le prix du billet, même sur les longs courriers, et doivent être payées séparément. De même, certains transporteurs facturent un supplément aux passagers souhaitant réserver une place particulière pour être sûrs d’être assis près de leur compagnon de voyage. Ainsi, sur un vol long courrier opéré par la filiale de Swiss, il vous en coûtera 40 francs par personne et par trajet.
parlons droit Urs-Peter Inderbitzin
Autre dépense à prévoir en réservant un billet bon marché, le supplément perçu pour enregistrer une valise ou un sac. Les opérateurs low cost ne se gênent pas pour saler l’addition. Mais est-ce bien légal? Les compagnies aériennes ont-elles vraiment le droit de majorer le prix du billet pour un bagage en soute? Oui, si l’on en croit la Cour européenne de justice, l’explosion des activités aéronautiques ayant également entraîné de profondes mutations des modèles commerciaux des principaux acteurs de la filière. Aujourd’hui, bon nombre de passagers préfèrent voyager sans bagage en soute, si cela
leur permet d’alléger l’addition. Pour l’instance légale européenne, le transport de bagages enregistrés ne peut être considéré comme obligatoire et indispensable au transport de passagers. Un tel point de vue justifie la facturation de frais pour les bagages en soute, eux-mêmes sources de coûts supplémentaires. En outre, le transporteur est responsable des dommages subis pour ces bagages. En revanche, aucun supplément ne peut être exigé pour le transport de bagages à main, pour autant que leur poids et leurs dimensions respectent les limites fixées et satisfont aux règles de sécurité applicables.
Méduse en Méditerranée ?
i Et s
… www.eti.tcs.ch Partout dans le monde, en Europe, en Suisse. Avec ou sans voiture.
Nous sommes là.
gros plan | touring
11
no 5 | 29 mai 2015
Livret ETI | Quand les vacances virent au cauchemar, les bénéficiaires du Livret ETI peuvent compter sur l’aide du Dr. Bron et de son équipe médicale. Interview.
Partir en voyage, c’est risqué!
Quel processus se met alors en place? Nos collaborateurs interrogent la personne sur son état, sa localisation et lui demandent si elle souhaite s’adresser à un médecin. Si tel est le cas, l’appel est directement transféré à l’un de nos médecins. Cela est possible 24 h sur 24. A quelles sortes de situations vos patients sont-ils confrontés? En raison des moyens de communication actuels, nous recevons parfois des appels de voyageurs se trouvant dans des situations hallucinantes, par exemple suspendu au bout d’une corde au Kirghizistan. Partir en voyage présente des risques, c’est pourquoi il est essentiel de posséder un téléphone portable et d’être en mesure de communiquer depuis l’étranger. En cas de perte de contact, la situation se dégrade vraiment. Que se passe-t-il dans un tel cas? Nous sommes obligés de mener une enquête à la Sherlock Holmes. Cela requiert d’importants efforts et prend du temps.
l’aéronautique est régi par des normes, nous avons peu de marge de manœuvre.
Etablir un plan de voyage et le transmettre à un proche est important… Oui, quand on prépare son voyage, il faut toujours envisager le pire. Et le pire, c’est de ne pas pouvoir appeler au secours.
Un monde que vous connaissez bien… Nous avons tous une formation de médecin expert aéronautique AME. Par conséquent, nous connaissons parfaitement les conditions de transport aérien.
Comment organisez-vous l’aide? En cas d’urgence, un partenaire local intervient rapidement. Pour des situations de relative gravité, lors de maladie, nous contactons le médecin traitant en Suisse et sommes souvent confrontés à des problèmes de confidentialité. L’accord du patient est alors indispensable. De plus, nous rassemblons toutes les informations médicales disponibles et les transmettons au corps médical sur place, afin de faciliter une bonne prise en charge.
Quels sont les différents types de rapatriement par voie aérienne? Il y a le rapatriement simple par avion de ligne seul, accompagné ou sur une civière. Certaines compagnies peuvent équiper leurs appareils d’un «patient transportation compartment», une sorte de chambre d’hôpital à bord. Nous procédons aussi à des rapatriements par avionambulance ou hélicoptère. Le choix du type de rapatriement se base sur des considérations médicales et logistiques.
«Il est essentiel de posséder un téléphone portable en vacances» Sur quels critères se base la décision d’effectuer un rapatriement aérien? Notre patient doit être capable de prendre l’avion. Cela n’est pas anodin, il pourrait subir une aggravation de son état durant le trajet. Nous devons nous assurer que la compagnie aérienne accepte les voyageurs sanitaires. En dernier lieu, c’est le commandant de bord qui autorise la présence des passagers. Le monde de
Justement, parlons logistique: au départ de quels pays les rapatriements sont-ils plus difficiles à organiser? Depuis les pays les plus éloignés, toute l’Asie du Sud-Est et la Chine. Bangkok constitue toutefois un bon point d’appui.
Directeur médical au sein de la cellule ETI du TCS, Christophe Bron insiste sur la nécessité de préparer minutieusement ses vacances.
Comment soutenez-vous ceux qui ne sont pas en état d’être rapatriés? Nous organisons un séjour prolongé à l’hôpital ou à proximité de celui-ci. Nous attendons que notre patient soit apte à prendre l’avion, c’est pourquoi nous suivons de près l’évolution de la situation.
Emanuel Freudiger
Comment réagir en cas de maladie ou d’accident sur son lieu de vacances? Dr. Bron: La première chose à faire est d’appeler la centrale ETI. Il est souvent utile de nous envoyer un point GPS et des photos. Celles-ci nous aident à comprendre l’état du patient et son problème.
Que conseiller aux personnes ayant des soucis de santé désireuses de se rendre en vacances à l’étranger? Elles doivent consulter leur médecin traitant ou nous contacter avant de réserver. Propos recueillis par Aline Beaud
Mieux vaut prévenir que guérir Préparez vos vacances de manière optimale et partez l’esprit serein grâce au Livret ETI. Sur le site internet www.eti.tcs.ch, vous trouverez toutes les informations utiles relatives à notre assurance voyage ainsi qu’un guide linguistique illustré, une check-list voyage et une brochure de voyage à télécharger gratuitement. Sur www.tourismetcs.ch, vous obtiendrez des informations touristiques sur plus de 200 destinations. Bon voyage! ab
Réservé aux membres TCS
Valable du 29.05.2015 au 13.06.2015
600.– de rabais sur tous les vélos électriques Saxonette
600.– de moins
avec le coupon
1390.– au lieu de 1990.–
Vélo électrique Saxonette Urban N° d’art 4.881.903 Cadre: aluminium Fourche suspendue: RST, débattement de 60 mm, avec blocage mécanique Moteur: moteur de roue avant Bafang 250 W Batterie: lithium-ions 11.4 Ah/36 V Autonomie: jusqu’à 80 km Boîte de vitesses: moyeu à 7 vitesses intégrées Shimano Nexus Freins: V-Brake Tektro Pneus: CST 700x38C Eclairage: LED à piles Taille du cadre: 45 cm
600.– de moins
avec le coupon
2990.– au lieu de 3590.–
✁ BON DE RÉDUCTION
600.–
600.– de rabais sur tous les vélos électriques Saxonette de Coop Brico+Loisirs
Valable du 29.05. au 13.06.2015
Utilisable dans votre point de vente Coop Brico+Loisirs.
Remettre le coupon en caisse. Coupon valable qu’une seule fois. Non cumulable avec d’autres coupons. Le coupon n’est pas valable pour: boutique en ligne, articles de tabac, denrées alimentaires, nourriture pour animaux, droits de garde, remplissage de gaz, cartes cadeaux, chèques Reka, vignettes, sacs à ordures soumis à redevance/timbres de redevance, cartes téléphoniques, crédits de conversation, journaux/magazines, locations, service de livraison à domicile, réparations, pièces de rechange, prestations de services.
Vélo électrique Saxonette Speedbike Lady N° d’art. 4.881.551 Vélo électrique Saxonette Speedbike Man N° d’art 4.881.552 Cadre: aluminium Fourche suspendue: Suntour, débattement de 63 mm, avec blocage mécanique Moteur: moteur de roue arrière Bafang 500 W Batterie: lithium-ions 8.7 Ah/48 V Autonomie: jusqu’à 60 km Boîte de vitesses: Shimano Deore XT à 10 vitesses Freins: freins à disques hydrauliques Tektro Pneus: Schwalbe Energizer Plus 700x45C Eclairage: LED à piles Taille du cadre: 51 cm Lady, 53 cm Man
Après validation auprès de l’Office de la circulation routière, assistance jusqu’à 45 km/h. Peut aussi rouler à 25 km/h!
Coop Brico+Loisirs: la meilleure adresse en Suisse pour les vélos électriques! 2 ans de garantie / Entretien des vélos dans toute la Suisse dans plus de 80 points de vente / Grand choix d’accessoires / Personnel qualifié et compétent www.bricoetloisirs.ch/servicesvelo
Renault ZOE
100% électrique, 0% d’émissions.
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2tzQ0NgQAhQQvLA8AAAA=</wm>
<wm>10CFWLoQ7DMAwFv8jRe4md2DWsyqqCqjxkGt7_o21lBQdOutv3tIKbdTuu7UyCqtJGsDHNo3RY9FRYaaYJo1fQFgKjDiofh8DAAOe_-YnQp0uXhkmGsnYvn9f7Cz--G6Z3AAAA</wm>
Dès
Fr. 18 900.– Euro-Bonus incl. et en plus leasing 0,9%
ZOE Life Q210, 0 g CO2/km (en utilisation, sans production d’énergie), émissions de CO2 issues de la production d’électricité 16 g/km, consommation d’énergie 14,6 kWh/100 km (équivalent essence 1,6 l/100 km), catégorie de rendement énergétique A, prix catalogue Fr. 22 900.– (Wallbox excl.), moins Euro-Bonus Fr. 4 000.– = Fr. 18 900.–. Modèle illustré (options incl.): ZOE Zen Q210, 0 g CO2/km (en utilisation, sans production d’énergie), émissions de CO2 issues de la production d’électricité 16 g/km, consommation d’énergie 14,6 kWh/100 km (équivalent essence 1,6 l/100 km), catégorie de rendement énergétique A, prix catalogue Fr. 26 150.– (Wallbox excl.), moins Euro-Bonus Fr. 4 000.– = Fr. 22 150.–. Moyenne des émissions de CO2 de tous les véhicules neufs vendus en Suisse 144 g/km. Leasing 0,9%: taux nominal 0,9% (TAEG 0,9%), contrat de 12–36 mois, assurance emprunteur incluse, valeur résiduelle conforme à la grille RCI obligatoire. Exemple: ZOE Life Q210, Fr. 22 900.–, moins Euro-Bonus Fr. 4 000.– = Fr. 18 900.–, acompte Fr. 3 798.–, valeur de reprise Fr. 9 847.–, 12 500 km/an, 36 x Fr. 259.– (TVA et location de batterie Fr. 95.– incl.). Casco complète oblig. non comprise. Financement par RCI Finance SA (sous réserve d’acceptation). L’octroi d’un crédit est interdit s’il occasionne le surendettement du consommateur. Offres réservées aux clients particuliers dans le réseau Renault participant en cas de signature du contrat entre le 11.05.2015 et le 30.06.2015 ou jusqu’à révocation.
www.renault.ch
Merci TCS Assurance auto dit
Selon l’évaluation Comparis sur la satisfaction des clients, TCS Assurance auto a réussi à encore s’améliorer. Nous tenons à remercier nos clients pour cela. Naturellement, nous sommes totalement engagés pour vous en cette année également. A tous ceux qui ne nous connaissent pas encore, laissez-vous convaincre par nos prestations. Les experts de TCS Assurance auto sont à votre service. 0800 140 001
Touring_1/2_ComparisDanke_dfi.indd 2
Assurance automobile
5.2
Bien: Enquête de satisfaction 05/2015
13.05.15 23:16
Sublime croisière fluviale jusqu’en Hollande Bâle–Bonn–Rotterdam–Amsterdam–Bâle avec le MS Edelweissbbbb+
Dépêche z-v
Économ ous ! ise jusqu’à z Fr. 400.–
Navire luxueux équipé de la dernière technologie, pas de vibrations, très peu de bruit • La beauté de l’Île de Marken • Le légendaire Lorelei • La richesse des métropoles allemandes et hollandaises • Simple et pratique depuis Bâle •
MS Edelweissbbbb+ 90 cabines confortables et modernes, toutes équipées de douche/WC, sèche-cheveux, coffre-fort, télévision, radio, air conditionné. Les fenêtres du pont principal ne peuvent pas être ouvertes, mais les cabines des ponts central et supérieur sont dotées de balcons à la française. Autres infrastructures de bord: lounge/bar panorama, bar du lido, boutique, ascenseur entre le pont principal et supérieur. Les repas des passagers des catégorie pont principal/central sont servis dans le restaurant «Jungfrau» sur le pont inférieur, ceux des catégorie pont supérieur dans le restaurant «Matterhorn». Tous les espaces intérieurs du navire sont non-fumeurs. <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTWxNAQAjky3Mg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWMIQ6AMBAEX3TNbtuDKydJXYMg-BqC5v-KgkOMmGQyrbkGfKx1O-ruBLKJqeZCV2MgoluMAXl2KEsEdWEiB8l-vUDBAva3GSIsnUkIyVPX8bjP6wG12l5WcgAAAA==</wm>
Jour / destination / programme / excursion 1
Bâle–Strasbourg
2 3 4 5
Strasbourg Bingen–Bonn Dordrecht– Rotterdam Amsterdam
6 7
Duesseldorf Rudesheim
8 9
Plittersdorf–Kehl Bâle
Acheminement individuel jusqu’à Bâle. Dès 15h00, embarquement. À 16h00, «Larguez les amarres!». Tour de ville à travers la capitale européenne.* Passage du « Rhin romantique » avec Lorelei, visite de la ville de Bonn.* Excursion aux moulins à vent de Kinderdijk.* Tour de ville et visite du port de Rotterdam* dans l’après-midi. Le soir, départ pour Amsterdam. Visite* d’Amsterdam et l’île de Marken avec une visite à une fromagerie. L’après-midi, navigation sur le canal.* Navigation jusqu’à Düsseldorf. Visite de la vieille ville et des rives du Rhin.* Navigation sur le «Rhin romantique». L’après-midi tour avec petit train à travers le vigne.* Promenez-vous dans la magnifique «Drosselgasse». Dans l’aprèsmidi, excursion* à la découverte de Baden-Baden. Débarquement après le petit-déjeuner et retour individuel.
* compris du package d’excursions (9 excursions CHF 290.–), à réserver à l’avance | Programme sous réserve de changements Compagnie/entreprise partenaire: Scylla AG
9 jours dès CHF 890.– (Rabais déduite, pont principal)
Cabine 2 lits pont central, balcon à la française Départs 2015 Croisière d’eté et d’automne Premier arrivé, premier servi rabais
03.07.* 200 04.08. 200 05.09. 200 07.10. 300 11.07. 200 12.08. 200 13.09. 200 15.10. 400 19.07. 200 20.08.° 200 21.09. 200 23.10. 500 27.07. 200 28.08. 200 29.09. 200 * Seulement quelques cabines disponibles ° SAIL-Amsterdam,laplusgrandeexhibitionnautiqueau
Mondeconstituelepointfortdecevoyage(programme différent,plusd’informationsurwww.CruiseCenter.ch) Prestations incluses • Croisière avec pension complète à bord • taxes portuaires • guide de voyage qui parle français Non inclus : acheminement aller-retour à Bâle, excursions, assurances, boissons, pourboires, frais de carburant sous réserve, frais de dossier. Prix (CHF) par personne sans rabais Cabine 2 lits pont principal arrière Cabine 2 lits pont principal Cabine 2 lits pont central, balcon à la française Cabine 2 lits pont supérieur, balcon à la française Majoration single pont principal Majoration single pont central Majoration single pont supérieur
1290 1390 1790 2090 190 890 990
Nos autres croisières à bord du MS Edelweiss Les plus belles stations balnéaires d’Allemagne Bâle–Wiesbaden–Baden-Baden–Bâle D’octobre à novembre, 6 jours dès CHF 390.– Les marchés de Noël en Alsace Bâle–Breisach/Colmar–Strasbourg–Bâle De novembre à décemre, 4 jours dès CHF 290.– Plus d’information sur www.CruiseCenter.ch Restaurant «Jungfrau»
Restaurant «Matterhorn»
en collaboration avec
032 755 99 99 www.CruiseCenter.ch
CruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · 2000 Neuchatel · Neuchatel@CruiseCenter.ch
«The Licence to Cruise»
société et mobilité | touring 15 no 5 | 29 mai 2015
Voiture autopilotée | Swisscom teste la conduite autonome à Zurich. D’après la firme, cette nouvelle manière de se déplacer pourrait devenir réalité d’ici dix ans.
Swisscom et la voiture du futur
Q
Capteurs, lasers et caméras sont les «yeux» de cette voiture autopilotée.
uestion: sera-t-il possible à l’avenir de faire une sieste tout en laissant sa voiture conduire de manière autonome? C’est exactement ce que veut étudier Swisscom qui teste une voiture autopilotée dans les rues de Zurich. Une première sur les routes de Suisse. Responsable de la division clientèle entreprise chez Swisscom, Christian Petit affirme: «Nous ne construirons jamais de voitures.» En fait, le géant bleu s’intéresse plutôt à l’innovation et au futur de l’automobile. Une évolution qui passe également par la mise à disposition d’infrastructures fiables liées à internet. Cette sorte de réseau parallèle, déjà testé par Swisscom à Zurich et Genève, per-
mettrait à différents objets de communiquer entre eux.
Course à la suprématie Dans ce contexte, Swisscom est en bonne compagnie. A l’image d’entreprises externes au monde de l’automobile tels Apple et Google, tous les constructeurs traditionnels sont actifs en la matière. Reste que la technique n’est pas encore totalement maîtrisée, comme en attestent les onze accidents, sans dommages corporels, recensés par la voiture autopilotée de Google. Engagée depuis cinq ans dans des tests urbains, la berline utilisée en Suisse jusqu’à mi-mai a été développée à Berlin
par le laboratoire de recherche Autonomos. Capteurs, lasers, caméras et GPS permettent de déterminer la position de la voiture et son environnement. Lors des tests dans le trafic routier, deux personnes se trouvent à bord du véhicule afin de pouvoir corriger les éventuels disfonctionnements. A l’instar de Tinosch Ganjineh, CEO d’Autonomos, les responsables de Swisscom sont persuadés que les voitures autopilotées feront leur apparition sur nos routes d’ici 10 à 15 ans. Jusque-là, et hormis la technique pure, il s’agira de résoudre une multitude de problèmes. A commencer par l’adaptation de la législation et la définition des responsabilités en cas d’accident. dno
Publicité
Accident ou
Antilles ? ldd
www.eti.tcs.ch p. ex. frais d’annulation
Obliquer à gauche, une manœuvre délicate
U
n accident stupide est vite arrivé. Il suffit parfois de bien peu, comme en atteste la mésaventure vécue par cette cycliste: elle roulait sur une piste cyclable lorsqu’elle a aperçu une voiture arriver en sens inverse, tourner à gauche et sur le point de lui couper soudainement la route. Le tout pour entrer dans un centre de lavage. Afin de prévenir une collision, que la cycliste estimait imminente, celle-ci a dû freiner si brutalement qu’elle en a chuté. Bien que l’automobiliste se soit arrêté avant d’atteindre la piste cyclable, évitant ainsi l’accident, le Tribunal
parlons droit Urs-Peter Inderbitzin
cantonal de Zurich l’a condamné à une amende de 150 francs pour avoir franchi illicitement la ligne de direction en tournant à gauche. Refusant de payer de l’amende, le conducteur a porté l’affaire devant le Tribunal fédéral (6B_10/2015) et demandé à être acquitté. Peine perdue: dans leur décision, les juges de Lausanne ont estimé que l’automobiliste aurait dû patienter sur sa voie, près de la ligne centrale. En effet, un usager de la route désirant tourner à gauche est dans l’obligation de patienter au milieu de la chaussée et de laisser la priorité aux véhicules arrivant en sens inverse. De même, un
conducteur obliquant à gauche ne peut occuper l’espace destiné au trafic en sens inverse. Par principe, les règles de priorité stipulées par la loi sur la circulation routière s’appliquent également sur les pistes cyclables. «La sécurité routière passe par un ordre clair et simple,» a précisé le Tribunal fédéral à cet égard, «et cela implique donc que l’on ne peut commencer à tourner dans la moitié gauche de la chaussée qu’une fois certain que la manœuvre peut être réalisée et menée à son terme sans affecter le trafic prioritaire arrivant en sens inverse.» Ce type de manœuvre en plusieurs temps est donc interdit.
TONI
Offre spéciale 79: du 24 au 27 septembre 2015
La grand parade des stars au Tyrol Le voyage exclusif au festival de musique populaire de l’année avec:
HANSI HINTERSEER * BEATRICE EGLI * DIE AMIGOS FRANCINE JORDI * KASTELRUTHER SPATZEN * DIE EDELSEER * MARC PIRCHER <wm>10CAsNsjY0MDCx1LUwMDQ2MwEA8qoiSw8AAAA=</wm>
certs à partir de 4 jours de voyage, y c. con
Fr.
445.-
Compris dans le prix!
<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J5jp_EMq7BoYCoPmYb3_2jtWMEFVzpzphf828fzGK8kYCEdrM3Se5SGll21wLaEMxT0Bw2getjNCxwMcF3mHGEsVvEQ06W1le_78wPFtHDYcgAAAA==</wm>
✓ Trajet en car spécial confortable depuis la
DeutschlanD
Suisse dans la région d’Ellmau et retour ✓ 3 nuitées dans la catégorie souhaitée ✓ 3 x petit-déjeuner copieux sous forme de
Salzburg
schWeiZ
Innsbruck
Ellmau
Österreich
buffet ✓ 3 x entrées le soir et places réservées dans la
italien
Votre programme de voyage: 1er jour, jeudi 24 septembre 2015 Trajet confortable depuis votre lieu de départ choisi via la Suisse orientale et Vorarlberg vers la région d’Ellmau au Tyrol. Après un accueil chaleureux à l’hôtel, le premier grand moment nous attend dans la tente de fête joliment décorée à Ellmau. L’ambiance bat son plein avec les vedettes suivantes: Marc Pircher et les Kastelruther Spatzen. 2e jour, vendredi 25 septembre 2015 Une magnifique journée nous attend aujourd’hui! Pourquoi donc rester en plaine alors que les montagnes sont si proches? Nous vous emmenons ainsi sur les hauteurs où nous vous invitons à une matinée typique accompagnée d’une musique entraînante. Installez-vous et passez de bons moments dans un décor alpin grandiose. Plus tard, les personnes que le désirent pourront redescendre à pied sur d’agréables sentiers au cœur d’une nature merveilleuse, accompagnées de notre guide. Enfin, place à une formidable soirée sous un chapiteau de fête avec les superstars de
la musique populaire comme Francine Jordi, les Amigos et Saso Avsenik avec ses Oberkrainer. 3e jour, samedi 26 septembre 2015 Nous commençons cette journée en douceur. Après un copieux petit-déjeuner, nous partons pour un splendide trajet à travers le monde alpin tyrolien, qui nous mène jusqu’à Pertisau, au bord de l’Achensee. Ce lac vert émeraude compte parmi les plus beaux d’Europe. Il était autrefois l’un des sites préférés des empereurs autrichiens et est aujourd’hui très populaire auprès des touristes du monde entier! Admirez le lac, le charmant village de Pertisau et savourez un tour en bateau le long de paysages idylliques! De retour à l’hôtel, offrez-vous un moment de détente avant d’assister le soir à Ellmau à la soirée de gala avec Hansi Hinterseer, Beatrice Egli et les Edelseer. 4e jour, dimanche 27 septembre 2015 Après le petit déjeuner, nous repartons pour la Suisse pleins de souvenirs inoubliables. économisez encore plus jusqu’à 100% en cheque Reka
Places limitées! Réservez illico & profitez!
Tél. 0848 00 11 55
tente de fête pour tous les concerts des stars ✓ Trajet aller et retour en chemin de fer de montagne ✓ Tour panoramique en bateau sur l’Achensee ✓ Assistance compétente d’un guide suisse pendant tout le voyage
Nos prix d‘action pour vous: Prix par personne en CD
Prix d›action / prix normal
en auberge en hôtel 3 étoiles en hôtel 4 étoiles
Fr. 445.- / Fr. 595.Fr. 495.- / Fr. 645.Fr. 545.- / Fr. 695.-
Non compris/en option: Supplément chambre individuelle Fr. 80.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne Vous choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Neuchâtel, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg
Holiday Partner, Kesslerstrasse 8952 Schlieren Veranstalter: Holiday Partner, Dorfstrasse9,21, Urdorf spécialiste des Gesellschaftsreisen! voyages événements populaires! Ihr SpezialistVotre für volkstümliche
www.volksmusik-reisen.ch
société et mobilité | touring 17 no 5 | 29 mai 2015
Salon des inventions | Une pléthore de nouveautés furent présentées à Genève en avril dernier. Touring a sélectionné pour vous cinq inventions en lien avec la mobilité.
La mobilité revisitée à Genève
A
la voiture hurle aux passants de sauver l’enfant, à la manière d’une sirène.
Aider les aveugles à traverser
Giuseppe Formuso et son invention pour parents distraits ont remporté le prix de la délégation italienne du Salon cette année.
Sus aux vols dans les valises «Notre produit est bon marché, efficace et infaillible», c’est ainsi que Didier Martorell, un Français de 49 ans, nous présente son système de protection pour bagages. Celui-ci est composé d’un film plastique protecteur, d’une application et d’une étiquette arborant un QR-code et les mots «bagages protégés». Il s’agit avant tout de prévenir les vols et les intrusions dans les valises. Il suffit d’emballer sa valise avec le plastique, d’y coller l’étiquette, de la scanner et de prendre une photo. Ainsi, par quelques gestes simples, le voyageur sécurise son bagage et obtient une preuve pour son assurance, en cas de litige, que sa valise était bien scellée. L’inventeur de ce système souhaite commercialiser son idée au prix de 2 ou 3 euros la pièce.
Une poubelle dans sa voiture
Fernando Afonso en appelle à la responsabilité sociale et rêve d’aider les aveugles et malvoyants avec son système.
Pour les enfants oubliés à bord Il existe désormais un dispositif sans fil dont la fonction est quelque peu insolite: ne pas oublier ses enfants dans la voiture! Cette invention imaginée par l’Italien Giuseppe Formuso sera utile pour les parents qui s’absentent quelques minutes de la voiture en laissant leur progéniture à bord et sont ensuite distraits. «Oublier son enfant dans la voiture peut arriver à tout le monde. Cette invention a pour simple but d’aider les parents», nous explique son créateur d’origine sicilienne. Le système, basé sur une application, un capteur et une boucle de ceinture modifiée, détecte la présence d’un enfant et du conducteur à bord. Si le conducteur s’éloigne du véhicule, son portable émet une sonnerie lui rappelant que son enfant se trouve toujours à bord. Après treize minutes, le dispositif installé dans
Fernando Afonso, directeur de l’entreprise portugaise Sernis id, souhaite aider les aveugles et les malvoyants à traverser la route en toute sécurité. «Nous avons beaucoup d’expérience dans le domaine de la sécurité routière», nous expliquet-il avant de vanter les mérites de son invention nommée «crosswalk eyes». Basée sur une application, celle-ci se compose de trois éléments principaux: une signalisation lumineuse pour les automobilistes, des caméras capables d’analyser les mouvements des véhicules et un système bluetooth. Lorsqu’une personne désire traverser, les caméras analysent la présence des voitures et envoient un message vibrant au téléphone du piéton. Ce dernier sait s’il peut traverser la route en toute sécurité grâce à l’intensité de la vibration.
Didier Martorell et Patrick Gantz présentent une solution simple et efficace pour protéger ses bagages.
La boîte imaginée par le Saoudien Alfuraih Adeeb n’est rien d’autre qu’un aspirateur broyeur de déchets pour voitures. Une fois le déchet introduit dans l’orifice, il est broyé puis envoyé par aspiration à travers un tuyau dans une poubelle située dans le coffre. L’inventeur souhaite entrer en contact avec des constructeurs automobiles intéressés. «Cette invention permet de maintenir sa voiture propre tout en sauvegardant l’environnement», affirme-t-il.
Alfuraih Adeeb et son collègue Ali Khalid avec leur prototype d’aspirateur broyeur de déchets pour voitures.
Une invention à faire rêver les amateurs de jeux vidéo, le vélo équipé d’un joystick conçu par le Valaisan Yvan Forclaz.
Un vélo… sans guidon!
photos Emanuel Freudiger
vec raison, on imagine une visite du Salon international des inventions de Genève comme un moment agréable rempli de découvertes insolites, pratiques voire même révolutionnaires. En avril dernier, cette manifestation a attiré 58 325 visiteurs en cinq jours. Plus qu’un simple événement, le Salon des inventions, avec 752 exposants venus de 48 pays, est une véritable vitrine du monde. Parmi les mille inventions présentées, Touring a sélectionné pour vous cinq nouveautés en lien avec la mobilité. Tour d’horizon.
«Le joystick, c’est la révolution», nous explique Yvan Forclaz avec enthousiasme. Et pour cause, cet ingénieux Valaisan, ancien amateur de swift delta et de jeux vidéo, a conçu un vélo sans guidon à piloter avec un joystick. «C’est fun et c’est unique au monde», ajoute-t-il. Quelques heures d’entraînement sont toutefois nécessaires avant de pouvoir se déplacer avec aisance avec le prototype, à la manière de son créateur qui circulait entre les allées du salon. Il rêve d’installer un joystick sur d’autres deux-roues, tels des scooters, et d’être reconnu financièrement pour son invention brevetée. Et il a bien raison. Sa création du futur attire d’ailleurs de nombreux visiteurs. ab
18 touring | société et mobilité no 5 | 29 mai 2015
Gothard | L’Union suisse des arts et métiers (USAM) pilote la campagne portant sur la réfection du tunnel routier du Gothard. Son directeur en explique les enjeux.
De l’importance du tunnel routier prioritaires. Le nombre d’heures d’embouteillages y est en effet extrêmement élevé. Cela coûte beaucoup d’argent à l’économie.
Pourquoi la réfection du tunnel routier a-t-elle, pour vous, avant tout une portée économique? Hans-Ulrich Bigler: Le tunnel routier du Gothard a une grande importance au niveau économique. L’Italie est le plus grand partenaire commercial des deux Bâles. Une liaison routière efficace vers le sud est donc indispensable. Et il est impensable de ne pas couper l’économie tessinoise du reste de la Suisse. Les échanges dans le domaine des biens et des services ainsi qu’en matière de tourisme sont en effet considérables.
La nécessité d’agir sur certains tronçons routiers semble incontestée. Mais pourquoi faut-il souvent attendre longtemps avant que les choses ne se concrétisent? Les mesures entreprises pour développer les infrastructures sont des projets à long terme. Les recours sont souvent portés devant toutes les instances. Cela prend du temps. Le défi est de faire passer les projets à travers tout ce processus jusqu’à leur réalisation. Ainsi, le tunnel de réfection au Gothard pourrait être créé sans que les projets de construction en Suisse romande ne soient retardés. Tout simplement parce que ces différents projets n’en seront pas au même stade de planification.
Mais ce tunnel de réfection n’est-il pas également vital du point de vue de la politique des transports? Pour fonctionner, une économie nécessite une infrastructure performante. Des liaisons routières efficaces sont indispensables pour le secteur des arts et métiers. 80% des transports s’effectuent par la route. De surcroît, le tunnel de réfection au Gothard est la seule solution sensée du point de vue de la sécurité. Il y a déjà eu trop d’accidents dus au trafic bidirectionnel. Tout est lié. Cela démontre également pourquoi la mobilité est un dossier déterminant pour l’USAM. Dans ce dossier central figure aussi le projet Forta. Celui-ci doit permettre de financer les routes suisses d’une nouvelle manière. Que pensez-vous du fonds proposé? Nous saluons la création d’un tel fonds. En effet, il est indispensable d’assurer le financement de l’infrastructure routière de manière durable. En revanche, nous rejetons la hausse de la surtaxe sur les huiles minérales, car elle est inutile. Le trafic individuel couvre déjà ses coûts à l’heure actuelle.
Pia Neuenschwander
A quels exemples pensez-vous concrètement? Les entreprises de construction uranaises sont également actives au Tessin. Et l’industrie graphique tessinoise est à l’inverse fortement orientée vers Zurich. On ne doit par ailleurs pas oublier que les cantons romands de Vaud, Valais, Genève et Neuchâtel exportent chaque année par la route vers l’Italie des marchandises pour une valeur totale de 2,6 milliards de francs.
«L’économie nécessite des infrastructures performantes.» L’automobiliste moyen verse actuellement déjà plus de 1200 francs par an dans les caisses de l’Etat (voir Touring 3/15). Que reçoit-il en échange? Comme une grande partie des redevances routières tombent directement dans la caisse générale de la Confédération, l’automobiliste ne reçoit pas grandchose en retour. Les principaux axes du pays étant arrivés aux limites de leurs capacités, la nécessité d’agir est pourtant évidente. Nous avons maintenant besoin d’un programme de développement pour la route. Le contournement de Morges et l’autoroute du Glattal sont
Le directeur de l’USAM HansUlrich Bigler se bat actuellement sur plusieurs fronts.
L’Union suisse des arts et métiers se bat actuellement sur plusieurs fronts. On vote le 14 juin prochain sur la nouvelle redevance Billag. Pourquoi avez-vous lancé un tel référendum? Avec la révision de la loi sur la radio et la télévision, le Conseil fédéral veut introduire un nouvel impôt Billag sur les médias. A l’avenir, même les ménages qui ne disposent d’aucun appareil de réception ou qui ne peuvent pas utiliser les programmes devront s’acquitter de cette taxe. Certaines entreprises paieront même à double, jusqu’à 39 000 francs par an. Ainsi, l’économie subira des charges supplémentaires de l’ordre de 200 millions de francs. Le gouvernement pourra de plus augmenter cette nouvelle taxe comme il l’entend, ce qui n’est pas le cas des autres impôts. Contrairement à ce qu’affirment les partisans, dans quelques années, nous serons tenus de payer environ 1000 francs d’impôt Billag sur les médias par ménage et par an. C’est inacceptable. Etes-vous confiant quant à l’issue de ce scrutin? J’entends sans cesse des critiques contre ce nouvel impôt. Mais il faut attendre le 14 juin. Je ne fais par principe pas de pronostics avant les votations. Propos recueillis par Dino Nodari
Vous regardez encore la TV analogique et elle va bientôt être désactivée?
Passez donc tout de suite à Swisscom TV 2.0 en pack. Bienvenue au pays de tous les possibles. swisscom.ch/bienvenue
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TW2MDCxMAcAy2Ir3w8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKsQ7CMBCD4Se6yL5crg4ZUbeKAXXPUjHz_hOBjcHDL3_HMVrBb_f9ce7PQTDCqhDaRlMviRxyL4htoEEOttsyIlP552397OD8mhUGTbpFWo1Jqssry_t6fQDlG-zCdwAAAA==</wm>
Swisscom TV 2.0 light
CHF
avec Internet et réseau fixe
39.50
/mois*
Rendez-vous au Swisscom Shop pour les semaines de démonstration.
Les câblo-opérateurs suisses proposent aussi la télévision numérique. * Pack Swisscom Casa. Frais uniques: routeur CHF 49.–, activation Swisscom TV 2.0 CHF 99.–. La Swisscom TV-Box 2.0 doit être raccordée au téléviseur au moyen d’un câble HDMI. Téléphonie fixe avec tarifs à la minute avantageux.
Vivez le Basel Tattoo 2015 en profitant du Drummers Apéro, dans l’élégant Basel Tattoo Lounge.
Spectacle d’anniversaire Du 17 au 25 juillet 2015 Votre programme du 22, 23, 24 ou 25 juillet
16 h 00
17 h 30
Nouv
e
le sh au: o com w p le com men t fran té en çais!
Drummers Apéro
Ouverture des portes du Basel Tattoo Lounge Drummers Apéro: riche apéritif avec snacks chauds ou froids, ainsi qu’un beau choix de desserts. Le tout est accompagné d’une excellente sélection de boissons avec champagne, vin, bière, whisky, gin, boissons non alcoolisées, eau minérale et café.
Représentation Basel Tattoo Billet de la 2e catégorie L2/R2
Prix
CHF 170.- par personne
Votre cadeau: Le CD du Basel Tattoo 2015 (enregistrement en direct de la première) d’une valeur de CHF 19.-, ainsi que le magazine du Basel Tattoo 2015. L’offre étant limitée, veuillez réserver votre ticket maintenant!
Coupon de commande – ou commandez sur internet à l’adresse www.baseltattoo.ch/tcs Titre Adresse Téléphone (journée) Date de la représentation (1er choix)
Prénom | Nom NPA | Lieu E-mail Date alternative (2e choix)
Nombre de billets
Les places sont limitées. Les réservations seront prises en compte dans l’ordre d’arrivée. Inscription possible sur www.baseltattoo.ch/tcs ou avec le coupon dûment rempli. Délai d’inscription: 30.6.2015. La facture fait office de confirmation de réservation. Les billets du Basel Tattoo 2015 ainsi que les prestations complémentaires ne peuvent être ni retournés, ni échangés. Il n’est pas possible de réserver seulement les billets. Coupon à envoyer à: Basel Tattoo Shop, Schneidergasse 27, 4001 Bâle. BT15_TOURING_SPECIAL_FRA.indd 1
13.05.2015 11:06:22
publicité
Enfin, tout entendre!
U NOUVEA
«Désormais, je peux à nouveau tout entendre clairement et nettement!»
Aide auditive rechargeable G
Avoir l’ouïe d’un félin pour seulement Fr. 98.– ✓ Tout comprendre en regardant la télévision ✓ Suivre facilement les conversations à table ✓ Entendre chaque mot lors de réunions d’affaires ✓ Capter les sons les plus légers de la nature
Vos avantages économiques:
Équipé de piles rechargeables, vous économisez des centaines d’euros.
mpon auriculaire Tam (comprend 5 tailles diffférentes de tampons aurriculaires en silicone)
Très légère et ausssi petite qu’uun bout de doigt, cette aide auditive se place discrètement et en toute sécurité dans l’oreille. Dimensions L x P x H: 1,4 x 2 x 1,8 cm
En plus gratuitement: un étui pratique
BON DE COMMANDE ❑ OUI, je veux pouvoir comprendre à nouveau des conversations normales et entendre des sons à peine perceptibles. C’est pourquoi, je commande contre facture (10 jours) plus frais d’envoi (Fr. 6. 90):
AIDE AUDITIVE N° d’art. 1241
Bouton de réglage du volume Parrtie principale ON N / OFF
Microphone Port USB (connexion du câble de recharge)
Cette aide auditive est équipée du même microprocesseur vocal qui est utilisé dans des appareils coûtant plusieurs milliers d’euros.
(Quantité)
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU2tgAAJQrLtA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ7DMAwF0BM5-t-xHWeGU1lVUI2HTMO7P6o6NvDY2_fyhp_ndry2swhYSrr3nuU5WyAqVRtsFExTQX8w1GlG__sCBye47iMw0VwMURPjGtHb9_25ADweYvdyAAAA</wm>
râce à ce nouveau type d’aide auditive, vous aurez désormais l’ouïe d’un félin. Vous pouvez la placer facilement dans l’oreille et à partir de là, elle veille discrètement mais sûrement à ce que vous entendiez tout bien mieux et bien plus clairement. Les sons sont restitués de manière amplifiée dans l’oreille et les bruits de fond sont simultanément réduits. Enfin, vous entendez toutes les conversations quotidiennes sans avoir sans cesse à demander aux gens de répéter. Vous pouvez même entendre à nouveau facilement des bruits à peine perceptible grâce au microprocesseur vocal progressiste. Commandez encore aujourd’hui pour profiter d’un parfait plaisir d’écoute dès demain.
Fr. 98.–
A envoyer à: TRENDMAIL SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG
328-153
❑ Madame ❑ Monsieur Nom:
Aide auditive certifiée CE et adaptateur VDE (Fédération allemande des industries de l’électrotechnique) certifié par l’organisme de contrôle TÜV.
Prénom:
Rue/N°: NPA/lieu: N° Tél.:
Commander rapidement? Par Tél: 071 634 81 25, par Fax: 071 634 81 29 ou sur www.trendmail.ch
22 touring | test et technique no 5 | 29 mai 2015
Mazda 2 G 115 Revolution
Une citadine sachant se montrer ludique La nouvelle Mazda 2 s’apparente à une compacte en termes d’habitabilité et de comportement, tout en restant aussi maniable qu’une citadine. Elle se destine à la ville, mais pas seulement vu son châssis très joueur.
C’
est indéniable: la petite Mazda a pris du galon. Son allure racée, soulignée par des projecteurs au regard félin, invite à prendre place à bord et à taquiner l’accélérateur. Animée par un moteur atmosphérique Skyactiv de 1,5 litre délivrant 115 ch, la Mazda 2 testée manifeste un brio d’autant plus réjouissant que sa consommation moyenne n’a pas dépassé 5,7 l/100 km à l’issue de l’essai. Un choix agréablement inaccoutumé à l’ère des moteurs downsizés. Grâce à la qualité des sièges et au faible niveau sonore régnant à bord, le plaisir de conduite peut être savouré aussi bien sur autoroute que sur les parcours plus sinueux. Seul regret, les inégalités de revêtement ne sont pas toutes filtrées comme on le souhaiterait en raison de la raideur du châssis. Qu’à cela ne tienne, allié à la commande boîte aux débattements courts, ce dernier réserve des sensations franchement ludiques
Des assistances bien pratiques Avec son gabarit réduit, la Mazda 2 Skyactiv-G 115 a tout de la citadine idéale. Son long capot ne constitue pas une gêne lors des parcages. Cependant, les relativement larges montants A et B restreignent la visibilité oblique et latérale. Un inconvénient compensé, sur le modèle Revolution testé, par l’aide au maintien dans la voie de circulation assortie d’une alarme d’angle mort. Moyennant un prix de 24 250 francs, cette version haut de gamme dispose d’autres assistances à la conduite, comme l’aide au freinage d’urgence en ville, l’alarme de trafic transversal arrière ou la commutation automatique des feux de croisement et des feux de route. A cela s’ajoute l’affichage tête haute, un dispositif rarement vu dans une citadine, même s’il se présente ici sous la forme simplifiée d’un mini écran en plexiglas. Les informations essentielles se trouvent ainsi constamment dans le champ visuel du conducteur. Les
trois lignes d’équipement moins chères ne disposent cependant pas de ces aides à la conduite bien utiles.
Habitacle accueillant et chic L’intérieur de ce nouvel opus est tout aussi pimpant et de belle qualité. Moyen-
BILAN EXPRESS Bonnes relances du moteur Maniabilité en ville Comportement amusant Faible consommation Nombreuses assistances Intérieur chic et sobre Système multimédia innovant et navigation réactive Systèmes d’assistance réservés à la version la plus chère Design pénalisant quelque peu la visibilité Suspensions fermes Hauteur du seuil de chargement
nant une dépense supplémentaire de 1250 francs, la version Revolution peut être commandée avec un intérieur semicuir. Hautement seyant et digne de la classe supérieure. Les gros rouleurs ne feront pas l’économie de la navigation (700 francs), également disponible en version Ambition Plus et faisant partie d’un ensemble multimédia à écran tactile. Le conducteur se sert du bouton de commande en roulant et, s’il s’égare, le calcul du nouvel itinéraire s’effectue en un rien de temps. La Mazda 2 est spacieuse pour une petite voiture. Deux sièges enfants trouvent facilement place sur la banquette pouvant même accueillir des passagers mesurant jusqu’à 1,80 m. Par contre, les rangements ne sont pas en surnombre. Relativement exigu (255 l) et pénalisé par un seuil assez haut, le coffre affiche déjà presque complet avec deux sacs de voyage. Fort heureusement, les dossiers arrière se rabattent en appuyant simplement sur un bouton. Les 887 l alors disponibles permettent d’envisager le transport d’objets assez encombrants. Juliane Lutz
Un intérieur chic et des matériaux de qualité. Surtout avec les accueillants sièges semi-cuir en option. Suffisamment d’espace à bord pour les bagages d’un week-end à deux.
APERÇU TECHNIQUE VOITURE D’ESSAI Mazda 2 G 115 Revolution; 5 portes, 5 pl.; 24 250 fr. (véhicule testé: 26 919 fr.) Gamme: G 75, 75 ch (17 400 fr.) à G 115 Revolution, 115 ch (24 250 fr.) Options: peinture métallisée (650 fr.), système de navigation (700 fr.), sièges semi-cuir (1250 fr.), garantie 5 ans (669 fr.) Garanties: 3 ans d’usine, 3 ans d’assistance; antirouille: 12 ans (sous conditions) Importateur: Mazda (Suisse) SA, 1213 Petit-Lancy, avenue des Morgines, www.mazda.ch DONNÉES TECHNIQUES Moteur: 4 cylindres essence 1,5 l, 115 ch; traction avant, boîte à 6 vitesses Poids: 1135 kg (voiture testée), total admissible 1510 kg, charge tractable 900 kg
Tableau comparatif
Prix (fr.) Cylindrée (cm3) Puissance (kW/ch) Couple max. (Nm/min) Consommation (l/100 km) Bruit intérieur 120 km/h (dBA) Frais kilométrique (fr./km)3 Frais d’entretien4 Test Touring 1 3 5
Mazda 2 G 115 Revolution
Opel Corsa 1.0 Turbo Cosmo
24 250.– 1496 85/115 148/4000 4,8 C2 70 0,57
23 200.– 999 85/115 170/1800 5,2 C2 705 0,55
11113
11133
5/2015
2/20155
données de l’importateur rendement énergétique donné par l’importateur frais d’entretien par km (15 000 km/an) 4 sur 180 000 km (15 000 km/an) Opel Corsa 1.0 Ecoflex Color Edition 2
test et technique | touring 23 no 00 | date??? 2014
Mazda 2 G 115: revue de détails 93 cm
◂
▸
149 cm
m 3c –8 57 ◂
◂
empattement 257 cm
◂
◂
◂
◂
cm 10 –1 6 8
▸
▸
104 cm
▸
longueur 406 cm (largeur 169 cm)
▸
largeur intérieure: avant 143 cm, arrière 139 cm coffre: 255 à 887 litres pneus: 185/60 R 16, min. 185/60 R 16
HABITACLE 11123 Style chic et finition soignée. L’option semi-cuir Off-White a une connotation très haut de gamme. Habitabilité correcte même à l’arrière. Seuil de chargement haut et coffre assez exigu. CONFORT 11113 Ses sièges confortables et son faible poids font de la Mazda 2 une bonne routière. Mais les suspensions sont assez fermes. D’une manière générale, la dotation de confort est complète pour une petite voiture.
Cette nouvelle déclinaison de la Mazda 2 fait grande impression par son style élégant et racé.
PERFORMANCES 11112 Le moteur atmosphérique 1,5 litre de 115 ch ne manque pas de brio ni de reprises. En bonne harmonie avec ce groupe, la boîte de vitesses se distingue par sa précision et ses verrouillages agréablement fermes. Consommation très raisonnable.
photos Yves-Alain Moor
EXCLUSIVITÉ TCS ÉVALUATION DYNAMIQUE Accélération (0–100 km/h): Elasticité: 60–100 km/h (4e rapport) 80–120 km/h (4e rapport) Diamètre de braquage: Insonorisation: 60 km/h: 59 dB (A) 120 km/h: 70 dB (A) SÉCURITÉ Freinage (100–0 km/h): 38,6 m Visibilité circulaire Equipement
TCS MoBe: Herbert Meier
FRAIS D’EXPLOITATION 9,2 s 8,7 s 9,1 s 10,5 m 11111 11111 11113 11133 11111
heures main d’œuvre (fr.)
15 000/12 0,7 102.– 30 000/24 1,6 232.– Entretien sur 180 000 km: 15 000 km/an 14,7 4413.–
km/an
15 000 30 000
ct./km
57 38
fr./mois fixes
variables
474.– 474.–
155.– 466.–
Tarif horaire pour calcul TCS: 145 fr. (OFS), agences Mazda: de 90 à 183 fr.
test TCS
CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI (cycle UE 80/1268) urbain
COÛTS DES SERVICES entretien (km/mois)
ÉQUIPEMENT 11111 La version haut de gamme Revolution place très haut la barre pour une citadine, offrant entre autres toute une panoplie d’aides à la conduite, un système multimédia à écran tactile et un affichage tête haute. Les trois versions moins chères ne disposent pas forcément de toutes ces commodités. C’est le cas aussi des options.
interurbain mixte
TCS 6,4 3,9 Usine 6,4 4,1 Emissions de CO2: Moyenne suisse de CO2: EtiquetteEnergie (A–G): CONSOMMATION DU TEST 5,7 l/100 km réservoir: 44 litres
Mazda 2 G 115
4,8 4,9 113 g/km 144 g/km C 11133
autonomie 772 km
▸ La vidéo du test.
COMPORTEMENT 11112 Guidage direct et donnant un bon retour d’informations. Le comportement bénéficie du faible poids de la voiture. Mais la visibilité a été quelque peu sacrifiée sur l’autel du design. SÉCURITÉ 11111 La version haut de gamme Revolution ne fait pas dans la demi-mesure: le conducteur peut compter sur de nombreux systèmes d’assistance, comme l’alarme d’angle mort. Les 38,6 m nécessaires pour stopper la voiture à 100 km/h constituent un résultat très honorable, mais la concurrence fait parfois encore mieux.
24 touring | test et technique no 5 | 29 mai 2015
Comparatif familiales | Il n’est pas facile, par les temps qui courent, de définir quel est le véhicule convenant idéalement aux familles. Le TCS tente une explication entre monospace, break et SUV.
I
l y a peu encore, le monospace se profilait comme le véhicule familial incontesté. Mais voilà, celui qui avait volé la vedette aux breaks est désormais concurrencé par le SUV ou le crossover, ces déclinaisons modernes des tout-terrain. Dans cette foire d’empoigne où les arguments émotionnels prennent souvent l’ascendant sur les aspects pratiques, le TCS apporte une réponse rationnelle en comparant les dispositions familiales de ces trois catégories automobiles. Car, rappelons-le, une familiale digne de ce nom doit proposer une bonne habitabilité, accueillir facilement sièges d’enfants et poussettes, le tout en engouf-
test TCS voitures familiales
La vidéo du test.
frant un certain volume de bagages en toute décontraction. Pour ce comparatif, le TCS a retenu des véhicules d’un prix inférieur à 30 000 fr. animés par des moteurs essence à boîte manuelle. Le choix s’est porté sur le break Skoda Octavia – meilleure vente de Suisse –, le monospace compact Renault Grand Scénic – modèle emblématique du segment – et le Suzuki Vitara, SUV fraîchement débarqué détenant un potentiel considérable de vente.
La palme au Grand Scénic Ces trois véhicules ont été soumis au test TCS conventionnel ainsi qu’à un test spécifique portant sur les aptitudes fa-
miliales. Ce dernier entrait pour 30% dans l’appréciation globale. Sans véritable surprise, le monospace Renault Grand arrive en tête avec une note finale de 63%. Le break Skoda le talonne et obtient la même appréciation «très recommandé». S’il doit se contenter d’un «recommandé», le SUV Suzuki ne démérite nullement. Il est surtout prétérité par sa dimension inférieure (4,18 m) à ses deux contradicteurs. Dans le détail, le Renault Scénic a convaincu par son habitacle vaste et modulable, son excellent confort et ses qualités familiales hors pair (voir texte cicontre). Sur le marché depuis quelques années, il a moins brillé dans le test nor-
Emanuel Freudiger
Le choix des familles contemporaines
Monospace
Break
SUV
Marque/ Modèle Prix Test standard du véhicule Test aptitudes familiales Note globale Appréciation TCS Les plus
Renault Grand Scénic Tce 130 Limited 29 900.– 58% 76% 63% 11113 Parfaite familiale Habitabilité Modularité Rangements Installation sièges d’enfants
Skoda Octavia break 1.4 TSI Ambition 27 480.– 64% 62% 62% 11113 Niveau de sécurité Comportement routier Moteur/Boîte Volume du coffre Niveau de finition
Suzuki Vitara 1.6 4×4 Compact+ 27 990.– 61% 54% 59% 11133 Motricité 4×4 Sécurité en général Consommation Agilité et visibilité périphérique Véhicule polyvalent
Les moins
Consommation élevée Distance de freinage Dépréciation Comportement routier Moteur/Boîte
Modularité peu élaborée Manœuvres et parcage Rapport prix/prestations Installation sièges d’enfants (longueur des ceintures)
Capacité du coffre moyenne Condamnation portes arrière Confort de marche Finition et qualité des matériaux Banquette pour 2 sièges d’enfants
109,6 kW 250 Nm/1500 6,5 l/100 km 8,4/8,4 s 36 m 11,1 m 68 dBA 1330 kg 610–1740 litres 2 ans
96,4 kW 156 Nm/4400 6,2 l/100 km 12/10,8 s 34,6 m 11,3 m 71 dBA 1285 kg 375–1120 litres 3 ans/100 000 km
Données et mesures (en gras = mesures effectuées par le TCS) 96,9 kW Puissance mesurée 205 Nm/2000 Couple/Tours minute 7,1 l/100 km Consommation cycle NEDC TCS-P 11,7/10,8 s (usine/TCS) Accélération de 0–100 km/h 40,3 m Distance de freinage de 100–0 km/h 11,4 m Diamètre de braquage 69 dBA Bruit intérieur à 120 km/h 1505 kg Poids à vide mesuré 645–2050 litres Volume du coffre 3 ans/100 000 km Garantie d’usine
test et technique | touring 25 no 5 | 29 mai 2015
mal. Son équipement de sécurité est certes à niveau, mais la distance de freinage mesurée est nettement supérieure à celles de ses deux concurrents. S’il a manqué de peu la première place au général, le break Skoda Octavia a en revanche remporté le test TCS standard. Son niveau de sécurité, ses qualités routières et sa généreuse habitabilité ont séduit les essayeurs. Tout comme son moteur aux solides reprises et son comportement routier sans faille. Classé second au test standard, le Suzuki Vitara ressort du lot en matière de sécurité. Il est le seul à disposer d’un système anticollision actif doublé d’un régulateur de vitesse adaptatif. En dépit de sa traction intégrale, le Vitara a affiché la meilleure consommation moyenne au banc d’essai qui, précisons-le, a été mesurée selon le cycle NEDC TCS-P, plus proche de la réalité que le cycle européen habituel. Sans grande surprise, ce SUV propose un habitacle un peu en retrait, dominé par des plastiques durs. La finition laisse aussi à désirer. Enfin, le volume du coffre est nettement plus petit. Tout à fait normal eu égard à la taille réduite de ce véhicule. En définitive, il incombe à chaque famille de fixer ses priorités. MOH/TCS MoBe
Trois variantes de familiales inférieures à 30 000 fr. testées par le TCS: le spacieux et dynamique break Skoda Octavia, le compact et agile 4×4 Suzuki Vitara ainsi que le monospace modulable Renault Scénic.
Des aptitudes familiales fonction de la taille Ce comparatif a fait l’objet d’une évaluation spécifique des aptitudes familiales. Dans ce domaine, le Renault Scénic arrive clairement en tête avec une note globale de 76%. La position rehaussée de la banquette de ce monospace permet d’installer relativement facilement trois sièges d’enfants. De plus, ce modèle est le seul à proposer, certes en option, des stores intégrés dans les portes arrière. Crédité de 62%, le break Octavia obtient un bon score. Il se distingue par des résultats équilibrés dans les différentes disciplines. Sa longueur de 4,68 m et la position d’assise basse ne facilitent pas les manœuvres et les parcages. De
même, la banquette basse complique un peu l’installation des deux sièges d’enfants ayant place à bord. Prétérité par sa longueur nettement moindre (4,18 m), le Suzuki Vitara dispose d’un coffre beaucoup moins volumineux. A l’opposé, sa taille réduite lui procure un net avantage sur ses deux concurrents en manœuvres et au parcage. La condamnation des portes arrière se fait manuellement et sans clé, d’où un risque que les enfants les déverrouillent par inadvertance. L’implantation haute de la banquette facilite le montage des deux sièges d’enfants. MOH/TCS MoBe
Marque/ Modèle
Renault Grand Scénic
Skoda Octavia Suzuki break 1.4 TSI Vitara 1.6 4×4
Test installation sièges d’enfants Install. sièges enfants 2e rangée Chargement poussette Protection enfants Protection soleil + confort Modularité habitacle Rangements Manœuvres + parcage Aptitudes familiales
70% 74% 86% 70% 76% 86% 82% 56% 76%
50% 64% 64% 72% 58% 60% 62% 54% 62%
50% 66% 46% 42% 46% 52% 54% 74% 54%
Trucks
Motorbikes
Country Music
Line Dance
THE MAVERICKS
Western City
GET READY FOR ANOTHER GREAT FESTIVAL!
JOHN MICHAEL MONTGOMERY THE DERAILERS
USA
USA
USA
THE BELLAMY BROTHERS
NEW USA
STEPHANIE URBINA JONES
See you!
USA
www trucker-festival ch
Hauptsponsoren
INTERLAKEN
Sponsoren
Medienpartner
"
TALON DE COMMANDE – EXCLUSIVEMENT POUR LES MEMBRÉS TCS ❏ Oui, je commande les billets suivants au prix spécial (maximum de 4 billets par commande). Enfants jusqu’à 12 ans gratuit! Nombre: Nombre: Nombre:
billets de concerts pour vendredi CHF 67.50 au lieu de CHF 75.– par personne billets de concerts pour samedi CHF 72.– au lieu de CHF 80.– par personne forfait pour 3 jours CHF 121.50 au lieu de CHF 135.– par personne
plus CHF 5.50 de frais d‘envoi (recommandé) et frais de traitement
Nom/Prénom: Adresse: Code postal, Lieu:
Mail: Téléphone:
Date/Signature:
Veuillez envoyer ce talon à: Trucker & Country-Festival GmbH, c/o Jungfrau World Events, Case postale 84, 3800 Interlaken, Téléphone 033 826 00 90. Pas de changement ou remboursement des billets reçus. Le tarif spécial TCS est seulement valable si commandé avec ce talon ou à la caisse au festival.
test et technique | touring 27 no 5 | 29 mai 2015
Sièges d’enfants | 18 des 27 modèles testés par le TCS ont été bien notés, mais sept sont jugés «non recommandés», souvent à cause de substances nocives.
Gare aux substances nocives
L
a bonne nouvelle, c’est que 14 des 27 modèles soumis au dernier grand comparatif des sièges d’enfants ont obtenu l’appréciation «très recommandé». Et que quatre autres ont été jugés «recommandés». Les parents ont donc l’embarras du choix en termes de sécurité et de qualité.
Des critères sévères
La moins bonne nouvelle, c’est que sept des produits passés à la moulinette ont été qualifiés de «non recommandés». Tandis que le Hauck Varioguard échouait lors du crash-test frontal, les six autres sièges ont été recalés en raison de la présence d’une quantité importante d’hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP). Ces molécules toxiques peuvent se retrouver dans les matières plastiques, les caoutchoucs, les peintures et les revêtements. Les HAP sont potentiellement cancérogènes. Les fabricants des sièges incriminés ont été informés de ce résultat. A la lecture du tableau, on s’aperçoit que le prix n’est pas toujours une garan-
TCS
Potentiellement dangereux
L’achat d’un siège d’enfant doit être mûrement réfléchi, puisqu’il s’agit de protéger ce qui vous est le plus cher. tie de qualité. Dans la classe de poids jusqu’à 13 kilos, le dispositif de retenue le plus cher, le Simple Parenting Doona & Isofix Base (530 fr.), a été jugé «non recommandé». A contrario, le modèle le meilleur marché de la classe de 15 à
Comparatif TCS des sièges d’enfants 2015 Marque/Modèle Cybex Cloud Q Cybex Cloud Q & Base Q-fix Casualplay Sono Fix Simple Parenting Doona & Isofix Base Simple Parenting Doona Safety 1st Baladin3 Cam Gara 0.1 Baby Relax Baladin3 Hauck Varioguard Maxi-Cosi Axissfix1, Maxi-Cosi 2way Pearl2 Inglesina Amerigo I-FIX Römer King II ATS Chicco Oasys 1 Isofix Cybex Pallas M-fix Casualplay Multiprotector Fix II Cybex Pallas M Heyner Multi Protect Aero3 Chicco Gro-Up 123 Kiwy SLF123 Q-fix Apramo Hestia3 Römer Kidfix SL SICT Cybex Solution M Cybex Solution M-fix Joie Trillo LX Heyner Maxi Protect Aero3 Apramo Ostara3
1 2 3 4
catégorie de poids max. 13 kg max. 13 kg max. 13 kg max. 13 kg max. 13 kg max. 18 kg max. 18 kg max. 18 kg max. 18 kg i-Size 61–105cm i-Size 67–105cm 9–18 kg 9–18 kg 9–18 kg 9–36 kg 9–36 kg 9–36 kg 9–36 kg 9–36 kg 9–36 kg 9–36 kg 15–36 kg 15–36 kg 15–36 kg 15–36 kg 15–36 kg 15–36 kg
Identique au Bébe Confort Axissfix Identique au Bébe Confort 2wayPearl Difficile à trouver en Suisse, prix converti en CHF Prix moyen des boutiques en ligne, hors frais de livraison
prix (fr.) 300.– 460.– 360.– 530.– 370.– 70.– 120.–4 70.– 270.–4 570.– 670.– 450.–4 270.– 280.– 340.– 320.–4 320.–4 110.– 230.– 280.–4 140.– 220.– 220.–4 250.–4 160.–4 83.– 110.–
appréciation TCS 11113 11113 13333 13333 13333 11333 11333 13333 13333 11113 11113 11113 11113 11133 11113 11113 11113 11133 11133 11133 13333 11113 11113 11113 11113 11113 13333
Appréciation TCS 11111 excellent 11113 très recommandé 11133 recommandé 11333 recommandé sous réserve 13333 non recommandé
test TCS systèmes de retenue
Les critères d’évaluation du test de sièges d’enfants 2015 ont été renforcés comme suit: ◾ Lors des tests de choc frontal, on a eu recours à une VW Golf dernière génération, à de nouveaux mannequins anthropomorphes et à de nouveaux capteurs. ◾ Le test latéral prévoit une nouvelle méthodologie avec choc intrusif dans la porte. ◾ Les tests de manutention ont été perfectionnés. ◾ Le test de substances nocives se base sur les normes les plus récentes pour jouets et textiles. tg
36 kilos, le Maxi Protect Aero de Heyner (83 fr.), a décroché un brillant «très recommandé». Pour faire le bon choix, il est important de disposer d’une information fiable, comme celle que donne la brochure «Sièges d’enfants 2015»* du TCS et du bpa. Cet achat doit être mûrement réfléchi puisqu’il est destiné à protéger ce que avez de plus précieux, votre enfant. JL/TCS Mobe * La brochure «Sièges d’enfants 2015» est disponible depuis fin mai. Vous y trouverez de nombreux conseils, les résultats des derniers tests et les codes QR de trois vidéos d’information. Cette brochure du TCS et du bpa est gratuite: www.sieges-enfants.tcs.ch.
Publicité
En panne au Portugal ? www.eti.tcs.ch p. ex. assistance aux véhicules en Europe
Océan Transatlantik/Karibik Indien
Superbe croisière à l’itinéraire fantastique! à Prolongatiosnible! Maurice pos
200.-
serRabais ppourciré e Fr. pé ti a an on ti 8.6.15 va ande jusqu‘au par comm
!
17 jours, pension complète à bord, dès Fr.
2795.-
Cabine intérieure Classic, occ. 2 personnes départs les 8 et 22.1.2016
PLUS d’avantages Vols Emirates y compris + 30 kg de bagages!
Hello Tomorrow
Votre «hôtel flottant» – le Costa neoRomantica
+
Assistance de notre propre guide suisse
+
Chèques REKA acceptés à 100%! Océan Indien
Voici tout ce qui est inclus dans ce prix action exceptionnel! + Vols de ligne Emirates de Genève (via Dubaï) y compris 30 kg de franchise de bagages + Taxes d’aéroport et supplément carburant (Fr. 410.40 au 18.5.15) + Transfert de l’aéroport au port et retour + Croisière de rêve selon le programme + 14 nuits dans la cabine de la catégorie choisie + Pension complète à bord (jusqu’à 6 repas par jour) + Taxes portuaires + Tour de l’île Maurice d’une journée, déjeuner inclus + Assistance optimale de notre propre guide suisse, parlant français et allemand
Maurice – Seychelles – Madagascar – La Réunion
!
Les îles de l’océan Indien comptent parmi les plus belles destinations de vacances du monde. Découvrez des paysages grandioses, des plages de rêve et un agréable climat tropical. Cette croisière vous mène de Maurice aux îles Seychelles paradisiaques. Succombez à la beauté époustouflante de la nature intacte de Madagascar et admirez les belles montagnes avec leur végétation tropicale sur La Réunion. Passez des jours magnifiques à bord du Costa neoRomantica et laissez-vous gâter! <wm>10CAsNsjY0MDCx1LUwMDQ2MwUAZJolPA8AAAA=</wm>
<wm>10CE3KsQ6DMAxF0S9ydG1w6uARsSEGxJ6l6tz_n5oyMbzhPp19Ty_cW7fj2s5UmJsEOlVPj1YqNcOsML8SNwz1hQHMdVxPLzja0P43I8TohIAw9ahavu_PDz6_HiFyAAAA</wm>
A la découverte des perles de l’océan Indien! 1er jour: Suisse – Maurice. Départ l’aprèsmidi de Genève avec la compagnie renommée Emirates; vol via Dubaï pour Maurice. 2e jour: Maurice. Le matin, arrivée à Maurice et transfert au port. Embarquement et installation dans votre cabine. Le soir, c’est le moment pour le Costa neoRomantica de larguer les amarres. 3e et 4e jours: détente en mer. 5e jour: Mahé (Seychelles). Le matin, vous arrivez au paradis insulaire des Seychelles. Débarquez sur la plus grande île de l’archipel des Seychelles et visitez Victoria, la plus petite capitale du monde. 6e jour: Mahé (Seychelles). Découvrez l’île paradisiaque de Praslin qui a servi de décor à beaucoup de films et de photos. 7e jour: Mahé (Seychelles). Encore une matinée à votre disposition. Si vous recherchez des plages de rêve, vos attentes seront comblées. Poursuite du voyage dans l’après-midi. 8e jour: détente en mer. 9e jour: Nosy Be (Madagascar). Bienvenue sur Nosy Be, «l’île aux parfums», devant la côte de Madagascar. L’un des derniers paradis de la planète encore à l’abri du tourisme vous attend avec des paysages tropicaux et des plages somptueuses.
BEN1
10e jour: Diego Suarez (Madagascar). Arrivée tôt le matin à Diego Suarez. Visitez le parc national de la Forêt d’Ambre, connue pour sa faune et sa flore exceptionnelles. 11e jour: détente en mer. 12e jour: Tamatave (Madagascar). Visitez le marché de Bazary Be au centre de la vieille ville ou réservez l’excursion dans le parc national d’Ivoloina. 13e jour: détente en mer. 14e jour: St-Denis (La Réunion). Découvrez le paysage à vous couper le souffle de cette île verte. Les superbes montagnes, la végétation tropicale, les lagunes et les cascades vous séduiront à coup sûr. Ne manquez pas l’excursion facultative au cœur «volcanique» de La Réunion. 15e jour: Port Louis (Maurice). Ce paradis tropical se distingue par une végétation luxuriante, d’immenses plantations de canne à sucre, des plaines fertiles et de superbes plages s’étirant à l’infini. 16e jour: Maurice – vol de retour. Après le débarquement, nous vous invitons à un tour de l’île d’une journée entière, déjeuner inclus. Dans la soirée, transfert à l’aéroport pour le vol de retour via Dubaï. 17e jour: arrivée en Suisse à midi.
Réservedzer! sans tar
5 jours de vacancese! balnéaires à Mauric Saisissez ll’occa occasion i unique et complétez votre croisière de rêve par un séjour balnéaire à Maurice! 16e-20e jours: appréciez un agréable séjour balnéaire à l‘excellent hôtel Zilwa Attitude**** à Calodyne. Ce magnifique complexe hôtelier, inauguré en automne 2013, offre des conditions optimales pour un séjour reposant dans un cadre superbe. Nous vous avons réservé des chambres avec vue sur la mer. Vous trouverez de plus amples détails sur www.gazette-vacances.ch. Supplément pour 5 jours/4 nuits, demipension incluse: Fr. 565.- p.p. en ch. double. Réservez avec votre croisière le forfait de boissons au prix de Fr. 28.- par adulte/jour! Important à savoir: les citoyens suisses ont besoin d’un passeport valable au moins 6 mois au-delà du retour du voyage ainsi qu’un visa pour Madagascar que vous recevrez à bord. Non compris/en option: • Boissons à bord • Excursions facultatives • Service obligatoire (9 euros par pers./nuit payables à bord) • Assurance frais d’annulation/assistance • Frais de réseervation: Fr. 30.- par personne.
Seychelles Dieego Suarez Nosy Be Afrique du Sud
Tamatave
Mauricce
La Réunion Madagascar
Le Costa neoRomantica Paquebot classique et élégant, ni trop grand, ni trop petit + Année de construction: 1993, remaniement total: 2011/12 + Atmosphère sympathique et design élégant + 789 cabines très confortables + Excellente cuisine et service attentionné + 4 restaurants et plusieurs bars + Grande zone spa et bien-être de 4400 m2 + 2 piscines + Pont soleil + Coiffeur + Parcours de jogging + Casino + Discothèque + Grand bar avec piste de danse + Show Lounge + Atmosphère soignée, mais sans contrainte vestimentaire
4 dates de voyage idéales Voyage 1 08.01.16 Voyage 2 22.01.16 Voyage 3+* 05.02.16 Voyage 4+ 19.02.16 + Supplément de Fr. 100.-
au au au au
24.01.16 07.02.16 21.02.16 06.03.16
* Voyage 3: vol uniquement de/à Zurich, sauf si vous prolongez à l‘île Maurice
Nos prix exceptionnels Tous les prix sont par personne en CHF Costa neoRomantica 17 jours dép. Suisse Catégorie de cabines occ. 2 pers. 2795.Intérieure, Classic 2895.Intérieure, Premium Extérieure, Classic 3195.3395.m Exttérieurre, Premium
0848-149 149 08
Reisecenter Plus SA, In der Luberzen 25, 8902 Urdorf
www.gazette-vacances.ch
test et technique | touring 29
photos Emanuel Freudiger
no 5 | 29 mai 2015
Le Discovery Sport: ligne très classe et signature LED à l’avenant.
Un design consensuel et élégant souligné par les phares allongés.
Le SUV polyvalent aux gènes baroudeurs
Des dispositions de grande routière
Land Rover Discovery Sport | Le successeur du Freelander donne dans le stylé et la modularité, tout en conservant de réelles aptitudes 4×4.
Kia Sorento | Adieu le 4×4 d’antan, la troisième génération privilégie l’agrément de marche, et sa dotation pléthorique se gausse du premium.
C
e tout-terrain compact (4,60 m) démontre que l’on peut surfer sur la vogue du SUV sans pour autant renier ses fondamentaux. Arborant des traits raffinés qui ne dépareilleront pas devant des établissements de luxe, le Discovery Sport dissimule ainsi une gestion électronique l’autorisant à affronter les sols sablonneux ou boueux. De surcroît, le système de régulation de la vitesse en descente se charge de gérer les pentes via un réglage au kilomètre près. Afin de parachever ce penchant baroudeur unique dans la catégorie, on craquera pour le détecteur de profondeur de gué (360 fr.), histoire de s’assurer que l’engin peut bien barboter dans 60 cm d’eau. Voilà pour la facette aventure mais, au fond, ce Land Rover a tout du SUV polyvalent. De cet habitacle à la présentation à la fois stylée et robuste, on retiendra la modularité Les plus: design stylé, finition, des places arrière. La banquette habitabilité, modularité, perforlargement coulissante (60/40) rémances, aptitudes tout-terrain, serve une appréciable garde aux équipement, sécurité de pointe, jambes et l’inclinaison des dosentretien gratuit 3 ans Les siers est réglable. Pour 1320 fr., on moins: consommation/autonopeut ajouter deux sièges escamomie, largeur, navigateur fantables supplémentaires. Mais là, c’est la déception vu leur implantasque, bips d’alarme stridents. tation basse et l’espace exigu. Technique: SUV; 5–7 places; longueur: Passe occasionnellement pour 4,60 m; coffre: 479 l; 2 l essence turbo, 240 ch, 340 Nm à 1750 tr/min; des enfants. On retrouve la prodiboîte aut. 9 vitesses, traction intégalité et un moquette épaisse grale; 0 à 100 km/h en 8,2 s; charge dans le grand coffre d’architectractable: 2000 kg Conso. (essai): 11,0 l/100 km, autonomie: 636 km ture cubique. Attention toutefois Prix: 59 600 fr. (2.0 Si4 HSE Lux.). à ne pas le salir car de larges interstices parcourent le plancher. Vu sa dénomination, le Discovery Sport maîtrise assez bien sa garde au sol de 21 cm. Il ne laisse transparaître qu’un roulis modéré et accepte d’être mené à vive allure. De quoi donner libre cours à la fougue des 240 ch du 2 l essence turbo. Ce groupe excelle surtout par son gros couple à bas régime. Il suffit de le laisser évoluer sur un filet de gaz pour disposer déjà d’une belle dose de dynamisme. C’est mieux ainsi car, en dépit de sa boîte à 9 rapports, l’engin est du genre vorace. A noter enfin, la présence inaccoutumée d’un airbag piéton. Gentleman, ce Disco. MOH
I
l y a des monospaces qui jouent les SUV, mais l’inverse existe aussi. C’est le cas du Kia Sorento qui s’écarte définitivement de ses racines franchisseuses. Outre l’absence de réducteur, on le remarque à sa dégaine allongée (+9,5 cm) et sa hauteur abaissée. Hésitant entre discrétion et distinction, il se rapproche manifestement du haut de gamme. On le constate dans l’habitacle à la fois sobre et garni de matériaux valorisants. Comme nombre de SUV, il propose une modularité élaborée. Ainsi cette version 7 places abrite une banquette intermédiaire (40/20/40) coulissante et aux dossiers ajustables. L’espace, et en particulier celui aux jambes, est des plus généreux. Ce qui permet de libérer, tout au fond, deux sièges individuels nettement plus accueillants que les habituels strapontins de service. On précisera que la banquette médiane se rabat via deux leviers logés dans le cofLes plus: habitabilité et modufre. La capacité de ce dernier est à larité au top, équipement ultra l’avenant. On dénote en sus un complet, assistances de série, hayon électrique pouvant être acagrément moteur-boîte, bonne tionné d’un simple mouvement routière, garantie (7 ans) Les de la jambe. Bien conçu tout cela. moins: consommation mixte Il faut dire que ce Sorento choie aléatoire, poids, fermeté en ses occupants. Sièges avant venusage urbain, charge tractable. tilés, système de navigation, sellerie cuir: c’est Byzance. Et le Technique: SUV; 5–7 places; longueur: conducteur profite d’un régula4,78 m; coffre: 660 l; 2,2 l turbodiesel, 200 ch, 440 Nm à 1750 tr/min; teur adaptatif, d’une alerte préveboîte aut. 6 vitesses, traction inténant de l’approche de véhicules grale; 0 à 100 km/h en 9,6 s; charge par l’arrière au parcage et d’un astractable: 2000 kg Conso. (essai): 8,6 l/100 km, autonomie: 825 km sistant d’angle mort. Bon, ce derPrix: 52 700 fr. (Style aut.) nier est un peu alarmiste alors que le dispositif de parcage automatique – tout cela de série! – n’est guère précis. Qu’à cela ne tienne, ce troisième opus se révèle bien agréable à mener sur de longs trajets. On apprécie en particulier la discrétion du diesel de 200 ch qui fournit de solides reprises. Le comportement est tout aussi indolent, tant que l’on ne force pas trop le tempo en virage. Car là, on fait vite siffler les pneus et la prise de roulis est manifeste. De toute façon, ce lourd engin n’a rien de sportif. Seul bémol par rapport à ses prédécesseurs, la charge tractable MOH n’est pas fracassante. Mais Kia travaille à l’augmenter.
andez Recomm ! le TCS
Une joie partagée est une joie multipliée. En recommandant le TCS, vous êtes sûr de faire plaisir deux fois : en plus d’avoir la certitude de ne jamais être seul en cas de panne, le membre que vous parrainez reçoit une carte-cadeau SOCAR. Et vous, vous recevez le cadeau de votre choix.
Station-météo Le temps est changeant ? Cette station-météo moderne vous prévient à temps !
Aspirateur à main De la poussière qui traîne ? Cet aspirateur l‘élimine tout de suite !
Visseuse Une vis mal serrée ? Cette visseuse performante s‘en charge !
Carte-cadeau SOCAR Besoin d‘essence ? Economisez sur votre plein avec cette carte-cadeau !
Merci d’inscrire vos coordonnées, celles du membre parrainé et votre choix de cadeau. Le nouveau membre TCS : Madame Nom :
Mes coordonnées : Nom :
Monsieur
Prénom :
Prénom :
No de membre :
Adresse : NPA :
NPA :
Lieu :
Date de naissance : Langue de correspondance :
Lieu :
Le cadeau de mon choix : F
D
I
Adresse e-mail : No de téléphone :
Le nouveau membre TCS reçoit une carte-cadeau SOCAR d’une valeur de CHF 30.– comme cadeau de bienvenue.
Station-météo
Aspirateur à main
Visseuse
Carte-cadeau SOCAR
Renvoyez ce coupon à : Touring Club Suisse Chemin de Blandonnet 4 1214 Vernier Envoyez votre coupon par poste ou transmettez votre recommandation en ligne : www.recommander.tcs.ch
test et technique | touring 31 no 5 | 29 mai 2015
Elle vise le pinacle des familiales classiques Skoda Superb | La troisième génération progresse sur tous les plans. Une brillante routière à prix ciblé.
Du classique bien conçu
ldd
Tout semble aller pour le mieux dans le meilleur des mondes Volkswagen. Précédant le break annoncé pour septembre, la berline Superb profite pleinement de la plate-forme modulaire du groupe automobile allemand. Comme le veut cette technologie, les roues ont un peu été décalées vers les extrémités, ce qui se traduit par un empattement accru de 8 cm et une habitabilité arrière de… stretchlimousine. En progression de 5 cm, la largeur maximise encore l’espace pharaonique que réserve cette voiture visant la tête des familiales classiques. Technique: 5 places; longueur: 4,86 m; coffre: 625 à 1760 l Moteurs: essence 150/180/280 ch, diesel 150/190 ch; traction avant et 4×4; 0 à 100 km/h: dès 5,8 s; consommation (mixte): dès 4,0 l/100 km Prix: 34 700 fr. (1.4 TSI) à 57 000 fr. (2.0 TSI 4×4 L&K), break dès septembre.
Ces ambitions sont prouvées par le soin mis à la finition de l’habitacle à la qualité perçue soignée. Mais pas question d’empiéter sur les terres de l’altière VW Passat. Du coup, la Superb se contente par exemple d’une instrumentation analogique classique et d’un coffre à la facture plus rustique. Un moindre mal car cette berline arborant une ligne lorgnant les coupés puise allègrement dans la banque
Face avant plus expressive et ligne arrière fuyante: la Skoda Superb III exhale plus de tonus.
d’organes VW. A commencer par la palette des moteurs qui va du frugal diesel 150 ch, crédité de 105 g/km de CO2, à l’impétueux 2 l de 280 ch qui se substitue au V6. Comme trois autres blocs, ce dernier est associé à la traction intégrale (cou-
pleur Haldex). La Superb hérite aussi d’un châssis adaptatif paramétrable, d’un différentiel à blocage électronique et d’une flopée d’assistances à la conduite dernier cri. Ainsi harnachée, cette plantureuse berline procure un agrément de conduite hors pair. Ce d’autant que le niveau sonore est discret et que les sièges en tissu sont d’un moelleux des plus accueillants. Et comme le poids a théoriquement été abaissé à environ 1,5 tonne en moyenne, on ne ressent guère la masse de cet engin, pourtant encombrant. Cette Superb connectée à internet dissimule aussi quelques astuces bien senties. Deux range-parapluies dans les portières, des casiers pour tablettes ou une lampe de poche amovible agrémentent la vie des occupants. Pour des raisons techniques, le hayon dédoublé est remplacé par un élément monobloc donnant accès à l’énorme coffre, lequel gagne encore 30 l. Côté prix, la Skoda Superb campe légèrement en deçà de la concurrence. Toujours une affaire. MOH
Une bombinette ayant du tonus à revendre Opel Corsa OPC | Cette version sportive de la citadine emblématique se révèle plus tonique que jamais.
Une énergie à canaliser Ainsi motorisée, la Corsa OPC se lance goulûment à l’assaut des virages. Bien posée sur la chaussée, elle attaque les enfilades en toute agilité et demeure équilibrée, bien que vive. Si le blocage méca-
Les plus: fort tempérament moteur, comportement efficace, puissant freinage, agencement intérieur, équipement, multimédia intuitif, vrai frein à main Les moins: effets de couple au volant, amortissement ferme (pack OPC), diamètre de braquage, pas de retour automatique des sièges. Technique: citadine; 3 portes, 5 places; longueur: 4,02 m; coffre: 285 l; 1,6 l turbo, 207 ch, 245 Nm à 1900 tr/min; boîte à 6 vitesses; 0 à 100 km/h en 6,8 s; vitesse maxi 230 km/h Consommation (essai): 8,8 l/ 100 km, autonomie: 511 km Prix: 30 450 fr.
Emanuel Freudiger
L’automobiliste suisse ne saurait concevoir une Opel Corsa sans sa déclinaison sportive OPC. Et cette énième édition ne déroge pas à la règle. On en veut pour preuve son moteur 1,6 turbo qui affiche l’un des gros tempéraments du segment. Très agréable à mener en trafic d’agglomération, ce quatre-cylindres distille des accélérations bondissantes dès que l’on s’extirpe des cités. Coupleux à bas régime, il monte spontanément dans les tours tout en émettant une sonorité bien sentie, mais jamais dérangeante. Les montées en régime dopées par un effet d’overboost (+35 Nm) prennent fin vers 6500 tr/min sous la férule du rupteur. Ce groupe est bien secondé par une boîte 6 vitesses suffisamment ferme et aux débattements assez courts. Pas le summum mais mieux que certaines concurrentes.
L’Opel Corsa OPC la joue assez discrète. Outre les prises d’air avant, on la reconnaît à son spoiler arrière et à son double échappement.
nique de différentiel contient plutôt bien la fougue de l’engin, on note toutefois d’assez violents effets de couple au volant lorsque l’on relance à fond. Il convient alors de moduler la pression sur les gaz ou de tenir solidement le volant. Puissant et doué d’un excellent mordant, le freinage est à la hauteur. Dotée du pack OPC Performance (3300 fr.) avec tarage de châssis plus sportif, la voiture essayée affichait un
amortissement ferme, limite spartiate en usage urbain. A chacun de choisir son option. Car, pour le reste, cette sportive procure un agrément correct. Les élégants sièges sport trônent dans un habitacle à l’agencement de bon niveau pour la catégorie. Les passagers auront en revanche l’impression d’être un peu confinés. Comme pour les versions standard, l’équipement est complet et l’écran tactile des plus fonctionnels. MOH
touringshop www.touringshop.ch
TOURING BIKE - Comfort
ET L’HISTOIRE CONTINUE
TOURING BIKE - Homme
!
41%
tion c u d de ré
Fr.
699.–
au lieu de Fr.
1199.–
En exclusivité pour les membres du TCS
DONNÉES TECHNIQUES
Porte-bagages jusqu’au 25 kg Freins à disque hydr. Tektro
• Cadre trekking en aluminium Comfort: 28’’ 48 cm Homme: 28’’ 52 cm • Fourche à ressort RST avec verrouillage • Tige de selle extra longue • Embrayage SHIMANO Acera • Pneus anti crevaison • Poids à vide, selon équipement jusqu’à env. 12 kg 10 ans de sur le cadre garantie
Embrayage Shimano
ALLEGRO TOURING Fr. 699.– au lieu de Fr. 1199.–
Datenblatt auf:
www.allegrobikes.ch
2 ans de sur les petites garantie pièces (sauf pièces d’usure)
Fourche à ressort avec verrouillage
BON DE COMMANDE
L’entreprise a été fondée en 1914 par le coureur Arnold Grandjean qui a remporté quatre fois le championnat suisse de diverses disciplines. Avec ses frères Ali, Ulysse et Tell ainsi qu’un autre compère, il a créé les Etablissements des Cycles Allegro Arnold Grandjean S.A. Neuchâtel. La société est considérée comme le premier fabricant de vélos de course suisse. Grandjean a opté pour le nom Allegro car ses fans l’encourageaient en criant «Allez, gros». En 1939, Allegro était le plus gros producteur de motos et de vélos en Suisse. En 2015, Allegro vit une renaissance en proposant cette édition spéciale. Et ça continue…
Livraison du vélo 100% prêt à l’emploi Fr. 79.–. Offre valable jusqu’au 31.07.2015 dans la limite des stocks disponibles. Quantité : Prénom:
Nom:
Rue:
NPA / ville:
Téléphone / portable:
E-mail:
N° de membre TCS:
Signature:
Comfort Homme
Veuillez envoyer le bon de commande à l’adresse suivante: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstr. 10, 3001 Berne; Fax 058 827 50 25; E-mail: touringshop@tcs.ch. En cas d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Partenaire contractuel / livraison: Colag AG, 8045 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.
La compétition entre jeunes qui met en avant la personnalité et les valeurs
Nous recherchons l‘ado le plus cool avec de la personnalité, de l‘originalité, et un charisme naturel!
Inscris-toi maintenant, c‘est très facile:
Envoie un email avec ta date de naissance à info@teeniecontest.ch Tu recevras en retour toutes les informations pour le casting.
Schweiz Suisse Svizzera 2015 ee
0 0 2
Devient Miss ou Mister Teenie Suisse... ASIARIERTE S R E R S V T E E I AANNNNNIIVECOCNOTNTES et gagne une voyage à TTEEEENIE
Conditions:
• Avoir entre 13 – 16 ans à la date limite d’inscription • Avoir un look jeune • Être naturel et démontrer une approche positive de la vie • Avoir des hobbies intéressants • Être spontané et futé • 2 photos actuelles • CHF 10.- de frais d’inscription à amener au casting)
Miami... Max Mister Teenie
SARINA Miss Teenie
photo
www.teeniecontest.ch
Vacances et excursions en Suisse
Vos vacances en Grison Hotel Münsterhof 7537 Müstair info@muensterhof.ch www.muensterhof.ch <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbEwNgQABTr-eQ8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUwtwQA7kHmpQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw6DQBAF0C-azb3zWGYZSXCkosGvIdX9f9UUhzjuHEdFw23bX-f-LgKekuFpLFq2HFkc2Vyj4KoKxkrQDIv3xxcEOMD5PwIT2sSQMIHOvvT2vT4_4FntfnIAAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw6AQAxE0S_qZqa0sKWS4AiC4NcQNP-veDjEFTc5y5Je8DXN6z5vScCqVHcMkVqjhKehL2TC2SnoI41K7U1_WuBggO01zwi7RhNSTNtgUa7jvAHxCQCdcAAAAA==</wm>
www.garagedulion.ch • info@garagedulion.ch 2710 Tavannes • Tél. 032 481 28 72
34 touring | voyages et loisirs no 5 | 29 mai 2015
Grand Tour, partie 1 | Un circuit routier permet aux automobilistes et motocyclistes de découvrir toutes les curiosités de la Suisse. Nous avons testé la première partie, de Lens à Bottmingen. Concluant! Texte: Juliane Lutz/Photos: Emanuel Freudiger , 8 km env. 1 te n desce ts e en lac
Road trip helvétique
G
randiose, époustouflant, romantique… Autant d’adjectifs élogieux pour décrire la première partie de notre Grand Tour de Suisse, circuit totalisant 1643 km. Partis de Berne, nous avons emprunté l’étroite route en lacets jusqu’à Lens (VS) qui culmine à 1128 m d’altitude et possède depuis l’an dernier un musée d’art – notre première étape. Une route viroleuse nous a ensuite emmenés dans la vallée du Rhône, où nous avons pris la direction du Léman. Après d’agréables promenades sur les quais à Montreux et Morges, une flânerie dans Yverdon-lesBains et une balade sur les traces des dis-
tillateurs d’absinthe à Môtiers (NE), nous avons terminé notre périple de trois jours au château de Bottmingen (BL). Nouvellement lancé par Suisse Tourisme, le Grand Tour rassemble nombre de curiosités, au fond des vallées comme sur les hauteurs. On découvre parfois un lieu charmant en s’écartant quelque peu de l’itinéraire officiel. Souvent, le charme réside dans la route elle-même, par exemple quand le regard embrasse les étendues paisibles du Jura ou la riante vallée du Doubs. Nul besoin de voyager loin pour voir de belles choses. Nous vous souhaitons également un excellent Grand Tour.
Départ du Grand Tour Lens Une longue route en lacets permet d’atteindre ce village de 3900 habitants à 1128 m d’altitude! Dès le 27 juin, la Fondation Pierre Arnaud propose l’exposition temporaire «impressions africaines».
Arrivée!
n km e se 5 , i 7 env. gne bâlo pa cam Arlesheim A dix kilomètres au sud-est de Bâle, la visite de l’Ermitage transporte le visiteur dans un autre siècle. Aménagé en 1785, le jardin paysager abrite la ruine du château de Birseck et un ermitage. A voir aussi: le dôme d’Arlesheim.
Bottmingen Le splendide château entouré d’eau du 14e siècle est situé au cœur du village. On ne manquera pas une visite au restaurant du château, doté de 15 points Gault et Millau.
env. 51 km le long de la frontière Saint-Ursanne Cette cité pittoresque sise sur le Doubs se prête idéalement à une halte. Après une balade dans les ruelles du centre médiéval, on s’accordera un café sur l’une des nombreuses terrasses de bistrot.
2 km env. 5 routes s sur de oites étr
La Chaux-de-Fonds La ville, qui se distingue par son plan en damier, vaut le détour ne serait-ce qu’en raison du musée international de l’horlogerie. Ce dernier abrite des pièces datant de l’Antiquité à nos jours, des coucous et des fresques de Hans Erni.
Lens Sion Saint-Maurice Bex Montreux Morges Yverdon-les-Bains Môtiers La Chaux-de-Fonds Saint-Ursanne Arlesheim Bottmingen
Môtiers Ouverte l’an dernier, la maison de l’absinthe retrace l’histoire mouvementée de la fée verte. Pour passer la nuit: le sympathique hôtel de l’Aigle, dans le village voisin de Couvet.
env. 34 km à travers les paysages jurassiens
voyages et loisirs | touring 35 no 5 | 29 mai 2015
Un circuit à la découverte des curiosités helvétiques
photos Emanuel Freudiger, ldd
Sion Beaux édifices anciens, balcons recouverts de glycines et deux gigantesques rochers – la capitale du Valais est irrésistible. Accordezvous une flânerie dans le centre et une pause café sur une place ensoleillée.
Villes, villages de montagne, 22 lacs, onze sites classés au Patrimoine mondial de l’Unesco, cinq cols alpins, voici les curiosités que Suisse Tourisme vous propose de découvrir dans son Grand Tour de Suisse. Divisé en 25 trajets et totalisant 1643 km, le circuit peut être parcouru en entier ou par étapes, en voiture ou à moto. Différents forfaits sont disponibles. Infos sur www. myswitzerland.com/grandtour
env. 4o km le long de la vallée du Rhône
Guide et cartes disponibles notamment sur www.swisstravelcenter.ch.
env. 4 de v ,5 km illag es
La virée de Touring Circuit Nous avons parcouru la première partie du Tour en voiture, et la seconde en Harley-Davidson: de Thoune jusque dans les Grisons en passant par Schaffhouse, puis retour dans l’Oberland bernois. Les impressions de ce périple à moto seront à découvrir dans Touring au printemps prochain. Partie 1: Amag a mis à notre disposition une Audi A3 1,4 TFSI, un véhicule maniable idéal pour un tel itinéraire.
Yverdon-les-Bains A l’époque romaine déjà, le lac de Neuchâtel était un lieu de cure très réputé, une visite au centre thermal s’impose donc. Pensez à prévoir un peu de temps pour une promenade dans le centre historique.
env. 35 km, partiellement en montée
env. 38 km à travers le Pays de Vaud
Saint-Maurice Fondée en 515 par saint Sigismond, roi des Burgondes, au pied d’une imposante falaise, l’abbaye de Saint-Maurice est considérée comme le plus ancien monastère encore habité de l’Occident. A voir absolument: le magnifique trésor.
Morges Ceux qui connaissent déjà Lausanne et Genève, ne manqueront pas la visite de Morges au charme irrésistible. A voir: son petit port, son château, ses musées et ses nombreux restaurants, par exemple le restaurant du Léman.
Bex Un petit train conduit les visiteurs au cœur de la montagne pour la découverte des mines de sel. Une aventure aussi captivante qu’instructive. Aujourd’hui encore, près de 25 000 tonnes de sel sont extraites chaque année.
env. 25 km de prés fleuris
Montreux En été, la ville festivalière revêt ses plus beaux atours. Pour un parfait moment de détente, emprunter la promenade fleurie qui longe le lac. Situé au bord de l’eau, le Golf Hôtel René Capt possède une très belle terrasse.
m 45 k env. du lac g le lon
touringshop
ON THE ROAD Swing, Country and Classic‘s
www.touringshop.ch
CD 1 1 A String Of Pearls Glenn Miller and his Orchestra • 2 King Porter Stomp Benny Goodman and His Orchestra • 3 High Society Sidney Bechet • 4 Jungle Jamboree Duke Ellington • 5 I‘ve Got The World On A String Louis Armstrong and his Orchestra • 6 Stompy Jones Sidney Bechet • 7 Jeepers Creepers Lionel Hampton • 8 When The Saints Go Marching In The Dukes Of Dixieland • 9 Begin The Beguine Django Reinhardt • 10 On The Atchison, Topeka And Santa Fe Tommy Dorsey / The Sentimentalists, Vocal • 11 Roll‘ Em Benny Goodman and His Orchestra • 12 Mr. Roberts‘ Roost Count Basie and His Orchestra • 13 In The Mood Glenn Miller and His Orchestra • 14 The Flat Foot Floogie Benny Goodman and His Orchestra • 15 On The Sunny Side Of The Street Lionel Hampton and His Orchestra • 16 Christopher Columbus Benny Goodman and His Orchestra • 17 Bei mir bist Du schön Andrews Sisters • 18 Flying Home Lionel Hampton and His Orchestra • 19 Carolina Shout Fats Waller, Piano Solo • 20 St. Louis Boogie Count Basie and His Instrumentalists and Rhythm
CHF 24.90 par double CD pour non-membre CHF 34.90
CD 2 1 Moonlight Serenade Glenn Miller and his Orchestra • 2 <C>Jam Blues Duke Ellington and His Famous Orchestra • 3 Camel Hop Benny Goodman and His Orchestra • 4 At The Jazz Band Ball Muggsy Spanier‘s Ragtime Band • 5 Chattanooga Choo Choo Glenn Miller and his Orchestra Tex Beneke and The fourModernaires, Vocal • 6 Jumpin‘ At The Woodsiede Count Basie • 7 Night and Day Charlie Bernet and His Orchestra • 8 Hot Mallets Lionel Hampton and His Orchestra • 9 12th Street Rag Sydney Bechet and His New Orleans Footwarmers • 10 Bugle Call Rag Metronome All-Star Band • 11 Rum and Coca Cola Andrews Sisters • 12 Ain‘t Misbehavin‘ Louis Armstrong and His All Stars Louis Armstrong, vocal and trumpet • 13 That‘s A-Plenty The Dukes Of Dixieland • 14 Charlie The Chula Duke Ellington • 15 Tears Django Reinhardt • 16 Happy Feet Coleman Hawkins • 17 Shake It And Break It Sidney Bechet • 18 Sentimental Journey Hal McIntyre • 19 You‘re My Ideal Lionel Hampton • 20 Erroll‘s Bounce Erroll Garner, Piano Solo
CD 1 1 Orange Blossom Special Johnny Cash • 2 Ruby, Don‘t Take Your Love To Town Kenny Rogers • 3 Oh Susanna John Brack • 4 Sittin‘on Top of the World Pam Gadd • 5 Waiting Time Willie Nelson • 6 Ballad Of A Teenage Queen Johnny Cash • 7 Life‘s Railway to Heaven Jennifer Weatherly • 8 Jambalaya (On The Bayou) Hank Williams • 9 Cotton Eyed Joe The Nashville Pickers • 10 Mule Train Frankie Laine • 11 I Walk The Line Johnny Cash • 12 Sixteen Tons Tennessee Ernie Ford • 13 City Of New Orleans Willie Nelson • 14 Nine Pound Hammer John Brack • 15 Frankie and Johnny Billy Troy • 16 Your Cheatin‘ Heart Patsy Cline • 17 Sea Of Heartbreak Don Gibson • 18 Yello Rose of Texas Jennifer Weatherly • 19 Folsom Prison Blues Johnny Cash • 20 Blue Tail Fly Pam Gadd • 21 On the Rebound Floyd Cramer • 22 500 Miles Away From Home Bobby Bare • 23 El Paso Marty Robbins • 24 Reuben James Kenny Rogers
CHF 24.90 par double CD pour non-membre CHF 34.90
CD 2 1 Behind Closed Doors Charlie Rich • 2 I Just Don‘t Understand Willie Nelson • 3 Birmingham Jail Billy Troy • 4 Guess Things Happen This Way Johnny Cash • 5 Cowboys Dream Rebecca Holden • 6 On Top of Ol‘Smokey Pam Gadd • 7 Do Not Forsake Me Frankie Laine • 8 Sweet Betsy from Pike The Nashville Pickers • 9 Here You Come Again Dolly Parton • 10 Red River Valley John Brack • 11 Please Help Me, I‘m Falling Hank Locklin • 12 Crazy Patsy Cline • 13 Old Paint Rebecca Holden • 14 Darling Clementine John Brack • 15 Big Bad John Jimmy Dean • 16 Cold, Cold Heart Floyd Cramer • 17 He‘ll Have To Go Jim Reeves • 18 Banks of the Ohio Rebecca Holden / John Brack • 19 Bury me not on the Lone Prairie Billy Troy • 20 Adios Amigo Jim Reeves • 21 Stand By Your Man Tammy Wynette • 22 In the Pines John Brack • 23 Just a Closer Walk with Thee The Cumberland Boys
CD 1 1 Romanze Nr. 2, F-Dur Op. 50 Ludwig van Beethoven • 2 Faust-Walzer aus Margarete Charles Gounod • 3 Auf Flügeln des Gesangs Felix Mendelssohn-Bartoldy • 4 Largo Georg Friedrich Händel • 5 Romanze Op. 5 Peter Iljitsch Tschaikowsky • 6 Rondo (aus «Eine kleine Nachtmusik») Wolfgang Amadeus Mozart • 7 Allegro Molto (aus «Sinfonie Nr. 40») Wolfgang Amadeus Mozart • 8 Ave Maria Johann Sebastian Bach / Charles Gounod • 9 Badinerie (aus «Ouvertüre h-moll») Johann Sebastian Bach • 10 Thema aus «Schwanensee» Peter Iljitsch Tschaikowsky • 11 Walzer aus der «Serenade für Streicher» Peter Iljitsch Tschaikowsky • 12 Türkischer Marsch aus Sonate Nr. II A-Dur KV 33 Wolfgang Amadeus Mozart • 13 Gefangenenchor aus «Nabucco» Giuseppe Verdi • 14 Bumblebee & Typewriter Rimsky Korsakow • 15 Air (aus der Suite Nr. 3) Johann Sebastian Bach • 16 5. Satz Allegretto (aus der Sinfonie Nr. 6 F-Dur Op. 68) Ludwig van Beethoven • 17 Sonate Nr. 15 C-Dur KV 545 Wolfgang Amadeus Mozart • 18 Andante (aus dem Konzert für Klavier Nr. 21 C-Dur KV 331) Wolfgang Amadeus Mozart • 19 Serenade (aus dem Quartett Nr. 17) Joseph Haydn • 20 Mondscheinsonate Ludwig van Beethoven
CHF 24.90 par double CD pour non-membre CHF 34.90
sive u l c x e Offre s membres pour le
Talon de commande
CD 2 1 G‘schichten aus dem Wienerwald Orchester der Wiener Volksoper • 2 Donner und Blitz, Schnellpolka op 324 The London Promenade Orchestra • 3 An der schönen blauen Donau Orchester der Wiener Staatsoper • 4 Radetzky-Marsch The National Philharmonic Orchestra • 5 Wien, Wien nur du allein Orchester der Wiener Staatsoper • 6 Tritsch-Tratsch-Polka The National Philharmonic Orchestra • 7 Gold und Silber Walzer The National Philharmonic Orchestra • 8 Frühlingsstimmen Orchester der Wiener Staatsoper • 9 Wein, Weib und Gesang, Walzer op 333 Orchester der Wiener Staatsoper • 10 Leichtes Blut, Polka op 319 The National Philharmonic Orchestra • 11 Zwei Herzen im Dreiviertel Takt Das Orchester Douglas Gamley • 12 Pizzicato-Polka The Royal Philharmonic Orchestra • 13 Donauwellen The National Philharmonic Orchestra • 14 Kaiser-Walzer Orchester der Wiener Staatsoper • 15 Annen-Polka op 117 The London Promenade Orchestra • 16 Champagner-Polka Wiener Symphonie Orchester • 17 Sei nicht bös aus «Der Obersteiger» The National Philharmonic Orchestra • 18 Wiener Bonbons, Walzer op 307 Orchester der Wiener Staatsoper • 19 Wiener Blut, Walzer op 354 Wiener Symphonie Orchester • 20 Vergnügungszug, Schnellpolka op 281 The London Promenade Orchestra
jusqu’à épuisement du stock
Je commande à prix préférentiel (+ frais d’envoi Fr. 2.90) (livraison par la Poste):
pce double CD «Swing and Jazz»
pce double CD «On the road country»
pce double CD «On the road classic‘s»
Nom:
Prénom:
E-mail:
Adresse:
NPA/Lieu:
Tél. (durant la journée):
No de membre TCS:
Lieu/Date:
Signature:
Retournez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail touringshop@tcs.ch; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par: Grüezi Music AG, 8852 Altendorf par poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.
publicité
GROSSISSEMENT
DE
POUR VOIR DE PRÈS À 80 KM !
Lentilles permettant un grossissement de
2400%
CARACTÉRISTIQUES-QUALITÉ: penser Avant de dé0 francs plus de 20 aire de pour une p ssayez jumelles,e i! celles-c
Jumelles professionnelles Seulement
98.– UNE OPTIQUE ULTRA PERFORMANTE À UN PRIX INCROYABLE POURQUOI NOUS VOUS OFFRONS CES JUMELLES PROFESSIONNELLES À MOITIÉ PRIX
Ne tirez pas de conclusion hâtive quant au prix extrêmement avantageux de ces jumelles de haute qualité et au grossissement ultra puissant. Si nous sommes en mesure de vous proposer un prix aussi bas pour ces jumelles ultra performantes, dotées d‘un revêtement caoutchouc et de lentilles de qualité à haut pouvoir grossissant, c‘est parce que nous avons pu les réserver directement depuis l‘usine, à des prix incroyablement bas. Toutefois, n‘hésitez pas trop longtemps – notre stock est malheureusement limité!
DES LENTILLES GROSSISSANTES JUSQU‘À 2400%
Profitez des atouts d‘une paire de jumelles de luxe à un prix incroyablement bas. En effet, les modèles dotés de qualités similaires atteignent facilement le double de ce prix. Grâce au levier de zoom continu,
2400%
vous pouvez voir les moindres détails de tout près, avec une grande précision et un parfait respect des couleurs. Le taux de grossissement, compris entre 800% et 2400% (de 8 à 24 fois) permet de zoomer sans problème afin de contempler lacs, montagnes, et autres merveilles de la nature. Grâce à l‘optique de précision, vous pouvez tout voir de façon nette et claire – même en cas de lumière diffuse.
• Grossissement ultra élevé: 800% à 2400% (de 8 à 24 fois) • Zoom continu • Corps solide, antichoc avec revêtement en caoutchouc • Portée de plus de 80 km • Hydrofuge • Design à la fois léger et moderne • Lentilles de sécurité, incassables • Ajustement de l‘écartement des oculaires • Molette pour zoomer, située au centre • Capuchons de protection • Bonnette agréablement douce • Ouverture 50 mm • Filetage du trépied
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU2NgMAIidzUw8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKoQ4CQQwE0C_qZma27RUqybnLCYJfQ9D8vyLgEM-94-gY-Lnt52O_NwEvq4g5s6M4CHVJA741XCUwrkylxC3_viHAC7i-x-CmWkxT2PRV5eP9fH0A9JVd3HIAAAA=</wm>
UNE VISION DE PRÈS DES MOINDRES DÉTAILS
La première fois que vous regarderez au travers de ces jumelles, vous n‘en croirez pas vos yeux - tout simplement extraordinaire! Même les personnes et les animaux les plus éloignés vous sembleront à proximité. Grâce au zoom, vous pouvez voir un paysage aussi près que s‘il se trouvait dans votre jardin! Ces jumelles s‘avèrent idéales en toute occasion. Pourquoi dépenser plus de Fr. 200.-- pour un modèle similaire alors que vous pouvez l‘acquérir chez nous pour seulement Fr. 98.--?
VEC GRATUIT A LES: L E M U J VOS ur Housse po rroie u o c t jumelles e
Bon de commande
!
OUI, je souhaite commander ces jumelles professionnelles ultra
performantes. Envoyez-moi contre facture (10 jours) + participation aux frais d’envoi: Quantité N° d‘art. Désignation de l‘article
1321
Prix total
Jumelles professionnelles avec zoom 8 x 24 Fr. 98.-- la pièce
GRATUIT avec ma commande: pour chaque paire de jumelles achetée, une housse avec courroie.
255-133
o Monsieur o Madame
Zoomer sur les beautés de la nature… Regarder un match de foot… Observer les gens... Admirer les animaux... Trendmail SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen
Tél.: 071 634 81 25 • Fax: 071 634 81 29 • www.trendmail.ch
Nom: Prénom : Rue/N°: NPA/lieu: N° Tél.: A envoyer à: TRENDMAIL SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG
38 touring | voyages et loisirs no 5 | 29 mai 2015
Randonnée dans le désert | Quelques jours de trekking dans le Sud marocain – rien de tel pour se ressourcer. Dans le silence et la solitude, l’homme trouve enfin le calme. Reportage: Silvia Mettler
Le désert, cette oasis de paix
L
e soleil darde ses rayons impitoyables, les pieds sont brûlants, les pas lents. L’ombre alterne avec la clarté des dunes. La caravane formée de dromadaires et de trekkeurs avance lentement en direction du sud. Un silence bienfaisant, interrompu quelquefois par un dromadaire qui blatère. Chacun est perdu dans ses pensées. Dans cette contrée, l’homme et la nature ne font qu’un. Un bien-être pour le corps comme pour l’esprit.
Après la foule, la solitude Le contraste est saisissant. Il y a 48 heures seulement, les neuf trekkeurs avaient rendez-vous au cœur de Marrakech, une ruche bourdonnante où les commerçants marchandent les articles de leurs étals, où l’on peut se restaurer aux innombrables stands, où l’air est saturé d’épices et d’herbes aromatiques. A la nuit tombante, Djemaa el-Fna, la plus grande place d’Afrique, s’emplit
L’heure du thé dans le désert – ici, l’hospitalité n’est pas un vain mot.
d’une foule compacte au milieu de laquelle musiciens, prestidigitateurs et saltimbanques se produisent. Bientôt, cette effervescence cédera la place au calme et à la solitude: le lendemain matin, un car emmène le groupe par-delà l’Atlas, dans la vallée du Drâa, une immense oasis où les dattiers élancés côtoient les champs céréaliers. Tout au fond de la vallée, nous découvrons l’ancienne cité caravanière de Zagora. C’est
voyages et loisirs | touring 39 no 5 | 29 mai 2015 ESP G brralt Gibr lttarr
AFRIQUE
BON À SAVOIR
C u Ceut utta M lla Melil a
Safi fi
Rabat aba bat b t C s blanc Casabl nca ca
MAROC Marrrrrak kec ch h
A dr Agad Agadir Ag
Qu Q uarrz rzante nte ntte te Zag gor g go ora
Guelmim Gu u mm
100 km
ALGÉRIE Dans la chaleur écrasante de midi, on cherche l’ombre des arbres. (A gauche) Pas lents et mesurés dans le sable. Une randonnée dans le désert laisse un souvenir impérissable.
Au sommet d’une dune. A nos pieds, l’immensité du désert.
le point de départ de notre circuit de sept jours autour des dunes de Chegaga.
La sérénité s’installe A Zagora, rencontre avec notre guide Brahim, son neveu Mohamed et d’autres accompagnants. Domicilié à Berne et marié à une Suissesse, le Marocain n’est pas moins resté un homme du désert. Notre groupe est accueilli dans la palmeraie de sa famille, qui fait partie de la tribu Aït Atta. Les dromadaires sont déjà prêts pour le départ le lendemain matin: un animal par participant, deux autres transportant les bagages, les tentes, l’eau et la nourriture. Les préparatifs vont bon train – nous ne manquerons de rien. Impassibles, les dromadaires restent couchés pendant le chargement du matériel. Ce n’est qu’une fois attachés les uns aux autres qu’ils se lèvent et se mettent en marche, nous les suivons. Peu après notre départ, nous sommes accueillis pour le thé chez une famille berbère en plein milieu du désert. Mais comment survivre dans un tel environnement? Aucun problème, assure Brahim. Lui aussi a passé ses sept premières années avec ses dix frères et sœurs dans le désert. Se déplaçant sans cesse, les nomades vivent de l’élevage de moutons et de quelques légumes. Parfaitement
◾ Climat: dans le sud du pays, le climat est désertique et continental. Le jour, il fait 25–35° C, la nuit, la température baisse sensiblement.
Fes Fe
aimables, nos hôtes nous encouragent à bien profiter de notre passage dans le désert. Mais pour être franc, au début, le plaisir n’est pas vraiment au rendezvous, loin de là. Sept jours dans cet univers de pierre et de sable – mais comment tenir le coup? Cependant, une fois le premier jour passé, une certaine sérénité nous gagne. La montre a d’ailleurs été reléguée au fond du sac à dos, de même que le téléphone mobile; il n’y a de toute façon pas de connexion. La petite caravane parcourt une vingtaine de kilomètres par jour. Pour notre part, nous sommes libres de monter à dos de dromadaire ou de marcher.
Un désert bien vivant «Regardez ici, des traces de gerbilles, et là, ce sont des œufs de serpent», explique Brahim, qui connaît ces contrées arides comme sa poche. Revêtu de son habit ample et long parfaitement adapté au climat d’ici, il nous fait remarquer que le désert est bien vivant, attirant notre attention sur tout ce qui se trame dans le sable chaud. Le troisième jour, une tempête se lève. Désormais, il n’est plus possible d’avancer. Envahissant l’air et s’infiltrant partout, le sable nous fouette le visage. Perçu d’abord comme un sympathique souvenir, le chèche – sorte de foulard – s’avère à présent extrêmement utile: outre du sable, il nous protège également du soleil, du vent et de la chaleur.
Des dunes, à perte de vue La tempête passée, nous voilà partis pour de nouvelles aventures. «Que diriezvous de monter sur cette dune?», nous demande Brahim. La dune en question fait une centaine de mètres de haut, et nous sommes tous partants pour relever ce défi sportif. Sur terrain plat, le sable est relativement ferme et on avance sans problème. Mais à la montée, les pieds s’enfoncent comme dans la neige. L’exercice est plus aisé pieds nus, l’effort reste tout de même important! Nous
photos Silvia Mettler, carte Keystone
Océan Atlantique
◾ Dates du voyage: le trekking décrit dans ce reportage a lieu à différentes dates de février à avril et d’octobre à décembre. ◾ Prix: le circuit de onze jours dans les dunes de Chegaga coûte 1840 francs tout compris, à l’exclusion du vol. ◾ Documents: un passeport suisse valable encore six mois est nécessaire pour ce voyage. ◾ Informations: Desert Team, Jubiläumsstrasse 91, 3001 Berne, tél. 031 318 48 78, fax 031 318 48 59, www.desert-team.ch.
arrivons au sommet juste à temps pour admirer les vastes étendues au coucher du soleil – une expérience inoubliable. Perchés là-haut, nous constatons en outre que le camp où nous passerons la nuit est déjà installé.
Du pain sorti des braises Au beau milieu de cette immensité, les cuisiniers réalisent des merveilles. Les premiers jours, on nous sert même de la viande, ensuite des légumes et des fruits en abondance, du riz et des olives. Dans la fraîcheur du soir, on se réunit autour du feu de camp. Brahim apporte alors de la pâte qu’il pose directement sur les braises. Au bout de quelques minutes, il tapote la galette avec un bâton: «Le son est creux, le pain est prêt!» Chaud, savoureux et croustillant, tout simplement divin. Lentement, le feu s’éteint, le chant des cuisiniers nous berce. Avant de plonger dans un doux sommeil, emmitouflés dans nos sacs de couchage, nous admirons le ciel immense et étoilé du désert. Au petit matin, c’est le soleil qui nous réveille. Nous avons complètement perdu la notion du temps. Personne n’est pressé, n’a un rendez-vous important ou un appel urgent à passer. A mille lieues du quotidien, nous vivons intensément le moment présent. Loin d’être une punition, une randonnée dans le désert est un des plus beaux cadeaux que l’on puisse ◾ s’offrir. Ce voyage a bénéficié du soutien de Desert Team et de Royal Air Maroc.
www.touringshop.ch
Z NT G?A? ICA .À.? BR la .E.. FA ans .C.U. DU nt d ring B..E. T me Tou .R.. EN ive que B..A. TEMxclusouti C e b RE DI
touringshop
Barbecue originale
avec système entonnoir
*
-
t
en m e ul
– . 9 4 r. 3
se
prix
SYSTÈME D’ENTONNOIR EASY FLIP
CHALEUR DIRECTE Chaleur directe pour un joli motif grill sur le steak
9.– 9 4 Fr.
EN
d
*
TCS
Entonnoir EASY FLIP pivotant et intégré pour griller directement et indirectement
gue
alo cat
DU
F
t
ican
br u fa
ES
Thermomètre intégré au couvercle pour un relevé rapide de la température de la boule
BR
OUTDOORCHEF Delta 480 G
EXC
LUSIVITÉ POU
E RL
SM
EM
ACCESSOIRES SÉPARÉS:
CHALEUR INDIRECTE Chaleur indirecte pour la cuisson de légumes à l’étuvée ou faire mijoter un rôti en douceur
1 système de combustion avec allumage électrique multiple Design trépied enjolivé avec support pour bonbonne de gaz et tiroir de rangement des couverts
CHF
AVANTAGES ET EMPLOIS:
au l
• • • • • •
34.– ieu
Grille: 45 cm Ø Puissance de combustion: 5,4 kW Poids: 16 kg Dimensions en cm: H 110×l 70×P 60 Hauteur de travail: 83 cm Garantie de 24 mois
CHF
29.–
0*
9.9 de 4
GOURMET-CHECK
i
au l
*
9.90
e3 eu d
HOUSSE DE PROTECTION
Mesure la chaleur tournante et la température intérieure de la pièce à griller. Steaks et rôtis restent ainsi toujours bien tendres.
Protège votre barbecue de la poussière, du pollen, de la pluie, de la neige et des rayons UV. Couleur: gris * prix catalogue du fabricant
BON DE COMMANDE
Frais d’envoi Fr. 12.50 par commande. Offre valable jusqu’au 31.07.2015 dans la limite des stocks disponibles.
OUTDOORCHEF Delta 480 G - exclusif au lieu de Fr. 499.– seulement
Quantité:
Fr. 349.–
Prénom:
Nom:
Rue:
NPA / ville:
Téléphone / portable:
E-mail:
N° de membre TCS:
Signature:
GOURMET-CHECK au lieu de Fr. 49.90 seulement Fr. 34.– HOUSSE DE PROTECTION gris au lieu de Fr. 39.90 seulement Fr. 29.– Veuillez envoyer le bon de commande à l’adresse suivante: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstr. 10, 3001 Berne; Fax 058 827 50 25; E-mail: touringshop@tcs.ch. En cas d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Partenaire contractuel / livraison: Colag AG, 8045 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.
touringevent
Break gourmet de prestige dans l’un des 6 Private Selection Hotels gourmet
Le plaisir des papilles à son maximum
Parce que le flambeau de l’amour s’allume à la cuisine, nous vous proposons une échappée sensorielle gourmande dans l’un des 6 hôtels de luxe sélectionnés dans la famille «Private Selection». En plus d’un accueil chaleureux, vous apprécierez les découvertes culinaires que vous y ferez!
Hotel Schweizerhof Luzern à Lucerne En plein cœur de Lucerne, au bord du lac et à quelques minutes des boutiques, lieux culturels et sites touristiques, une cuisine inventive vous attend, servie dans un cadre enchanteur, riche d’une histoire familiale de 5 générations.
Grand Hotel Hof Ragaz à Bad Ragaz De palais historique à Grand Hôtel de renom mondial! On peut citer, entre autres, les bienfaits de l’eau thermale à 36,5° du SPA dédié au bien-être et aux soins thermaux, ainsi que les 58 points au GaultMillau et l’étoile au Michelin.
Petit avant-goût: • Chambre avec vue sur le lac des Quatre-Cantons et la montagne environnante • Accès à l’espace bien-être • Dîner au restaurant Galerie avec vue sur le lac
Petit avant-goût: • Confortable chambre double deluxe sur 47m2 • Accès au spa de luxe sur 12‘800m2 • Dîner au restaurant Bel-Air (15 points au GaultMillau)
Hotel Hof Weissbad à Weissbad / Appenzell Un service empreint de sympathie, ainsi qu’une immersion totale dans la nature, seront la garantie d’un séjour réussi. Depuis 18 ans, celle qui a été nommée «Cuisinière de l’année 2009–2010» y a élu domicile; avec 16 points au GaultMillau, sa cuisine fait des heureux au quotidien.
L‘Hostellerie de l‘Abbaye de la Celle à La Celle en Provence Située entre Cannes, Saint-Tropez et Aix-en-Provence, cette abbaye bénédictine romane du XIIème siècle est le lieu de retraite merveilleux qu’a choisi le chef étoilé Alain Ducasse.
Petit avant-goût: • Accès au vaste espace bien-être et participation au programme de remise en forme • Navette gratuite vers Appenzell • Dîner au restaurant avant-gardiste Flickflauder (16 points au GaultMillau)
Petit avant-goût: • Point de départ idéal pour les excursions en Provence Verte et sur la Côte d’Azur • Somptueux jardins • Dîner au restaurant d’Alain Ducasse (une étoile au Michelin) dont le Chef est Benoît Witz
La Bastide de Moustiers à Moustiers-Sainte-Marie Grâce au chef étoilé Alain Ducasse, cette bâtisse historique des Alpes de Haute-Provence, entre champs de lavande et oliviers centenaires, est devenue un lieu de rêve pour apprécier les plaisirs et la douceur de vivre de la Provence. Petit avant-goût: • Magnifique chambre Deluxe ou Suite • Dîner au restaurant d’Alain Ducasse (une étoile au Michelin) dont le Chef est Christophe Martin
Château-Hôtel André Ziltener à Chambolle-Musigny Situé juste à côté de la Route des Grands Crus, il est l‘un des plus beaux manoirs de la Bourgogne avec des chambres élégantes et un cellier bien assorti. Petit avant-goût: • Visite et dégustation de vin dans le cellier propre • vélos à disposition pour découvrir les vignobles à votre rhytme • Dîner à 4 plats au restaurant gourmet Le Millésime, servi avec 1 bouteille de Chambolle Musigny
OFFRE EXCLUSIVE BREAK GOURMET
INFORMATIONS ET RÉSERVATIONS
• 2 nuitées en chambre simple ou double • Petit-déjeuner copieux sous forme de buffet • Un soir au choix: dîner gastronomique, vins régionaux compris
Exclusivement auprès Private Selection Hotels: tél.: 041 368 10 05 ou e-mail info@privateselection.ch
L‘offre est valable jusqu‘au 30 novembre 2015. Le prix s‘entend par personne pour 2 nuits dans la monnaie locale de l‘hôtel.
Pour les réservations en ligne sur www.privateselection.ch entrez le code promotionnel TOURING pour arriver directement sur cette offre spéciale.
Chambre double Chambre individuelle
CHF 598.– / EUR 580.– CHF 840.– / EUR 815.–
42 touring | voyages et loisirs no 5 | 29 mai 2015
Grèce | Voyage de découverte en famille, avec guide et garde d’enfants – une formule inégalable pour vivre des vacances à la fois captivantes et reposantes, propres à renforcer les liens entre les diverses générations. Des moments uniques à vivre, par exemple, dans le Péloponnèse.
«Tu te souviens de nos vacances?»
P
ar Zeus, ça pue! Les petits aventuriers partis en éclaireurs vers le sommet et la forteresse millénaire de Paleokastro, laissant les adultes loin derrière, sont accueillis par un bouc malodorant à l’air suffisant. Fort heureusement, l’animal se fait voler la vedette par un panorama à couper le souffle. Michael, notre guide, qui vit en Grèce depuis de nombreuses années, nomme chaque lieu et évoque avec moult détails la bataille navale de Navarin, la réserve naturelle de la lagune de Gialova et la baie de Voidokilia (panse de vache), considérée comme la plus belle plage de Grèce. Au loin s’étend une mer d’oliviers, dont les produits dérivés font
vivre la population locale. D’ici, nous revivons, pour ainsi dire à vue d’oiseau, notre montée d’une heure et demie. Le long du chemin sablonneux de la lagune, nous avons découvert oiseaux et salicornes, des empreintes de griffes laissées par les scarabées et les tortues terrestres. Puis, nous avons glissé dans les dunes de sable avant de gravir un sentier escarpé menant à la grotte de Nestor.
Hermès, ce voleur… Michael profite de la fraîcheur de cette cavité un peu effrayante pour raconter une de ses innombrables histoires. C’est ici qu’Hermès, le messager des dieux, ayant joué un tour à son frère Apollon,
Sur la plage de Méthone, dans la baie de Navarin. une région où il y a mille découvertes à faire.
aurait caché les cinquante vaches volées à ce dernier. La mythologie grecque n’est jamais aussi captivante que lorsqu’elle est évoquée sur les lieux mêmes où les événements sont censés s’être déroulés! Transpirants, mais comblés et heureux, nous descendons jusqu’à la plage pour nous jeter dans la mer, puis sur le piquenique. Pain au sésame, fromage épicé, olives savoureuses, tomates aromatiques et melons juteux… Tout simplement délicieux!
Détente pour petits et grands Nous logeons au Zoe Resort, dans le petit village de Gialova, au sud-ouest du Péloponnèse. Depuis l’an dernier, on y organise des voyages multigénérationnels avec guide suisse et garde d’enfants. Dans cet établissement familial grec, l’accueil est chaleureux et l’atmosphère authentique. Les hôtes, dont nombre d’habitués du pays, se retrouvent sous les arbres devant la taverne. Quant à la piscine, elle exerce un attrait irrésistible sur les plus jeunes, malgré la mer toute
voyages et loisirs | touring 43 no 5 | 29 mai 2015
Course dans un sanctuaire Nous nous inscrivons donc à une excursion d’un jour à Olympie, cité où furent imaginés les Jeux olympiques. Sur place, Michael sait capter l’attention des petits. Faisant l’impasse sur les détails, il se focalise sur les principaux points d’intérêt du site archéologique, sur les lieux où, il y a plus de 2000 ans, les athlètes s’adonnaient à la course à pied, à la lutte ou à la boxe, ainsi que sur l’imposant temple de Zeus. Arrivés au stade, là où se déroulaient les jeux dans l’Antiquité, nous nous laissons aller à un sprint entre les lignes de départ et d’arrivée de la piste de 192,28 m. Pour nous rafraîchir, nous nous dirigeons ensuite vers le musée archéologique situé dans le sanctuaire. Les statues de marbre blanc, surtout celle de Nikê, déesse de la victoire, exercent la même fascination sur les hommes qu’il y a 2500 ans.
Aventure, plongée et pirates Le lendemain, journée calme à l’hôtel. En soirée, nous enfourchons nos vélos direction le port où nous embarquons pour une croisière au coucher du soleil avec partie de plongée et exploration d’une épave dans une crique de l’île déserte de Proti. Un lieu mystérieux – même Yiannis, notre capitaine, ignore ce que signifient les inscriptions anciennes sur les falaises. Pour les enfants, c’est clair: ce sont des codes de pirates. La semaine passe bien trop vite. Après de nouvelles explorations passionnantes, dont l’antique cité de Messène et les cascades de Polylimnio, nous embarquons pour une nouvelle excursion en mer. Au départ de la ville portuaire de Navarin, cap sur la baie du même nom où, lors de la dramatique bataille navale de 1827, une coalition de navires anglais, français et russes anéantirent la flotte de guerre ottomane. Captivés, les enfants écoutent les explications de Michael dans un silence religieux. Ils saisissent leurs lunettes de plongée, prêts à explorer les fonds marins. Aujourd’hui toutefois, ils ne découvriront ni épave ni squelette, mais un trésor. Nous ne dévoilerons pas ici le contenu du coffre mystérieux.
Un séjour mémorable Mais le véritable trésor, nous l’emportons avec nous à la maison. Ce sont les souvenirs partagés que nous chérirons comme des joyaux précieux tout au long
BON À SAVOIR 80 km
Patras Olympie
Proti
Corinthe
Athènes
GRÈCE Messène
Gialova Pylos Baie de Navarin Baie de Voidokilia
ITA
GRE
AFRIQUE
◾ Vacances intergénérationnelles: Baumeler propose des vacances familiales avec guide et garde d’enfants dans le Péloponnèse, à Istanbul, en Namibie, aux Açores, en Frise orientale, aux îles Eoliennes et en Croatie. Une formule qui s’adresse aux enfants de 6 à 14 ans et à leurs grands-parents, parents ou parrains et marraines. Les voyages ont lieu à l’Ascension et pendant les vacances scolaires en été et en automne de cette année.
La baie de Navarin, théâtre d’une bataille navale en 1827.
◾ Garde d’enfants: une garde disposant d’une formation spécifique est du voyage. Elle propose des jeux aux participants de tous âges, des excursions et des activités adaptées aux enfants, et permet aux adultes de goûter quelques heures de détente bien méritées.
Course à pied sur la piste antique à Olympie.
◾ Prix: le voyage de découverte dans le Péloponnèse (3 au 10 octobre 2015) coûte 2390 francs pour les adultes, 1590 francs pour les enfants jusqu’à 11 ans et 1790 francs pour les enfants jusqu’à 14 ans, y compris le voyage, la demi-pension, le programme d’excursions et la prise en charge. ◾ Informations: Baumeler Reisen, www.baumeler.ch, tél. 041 418 65 65 (en allemand).
A la recherche de traces dans la lagune de Gialova.
◾ Informations touristiques: www.tcs.ch/grece
de notre vie. Ces impérissables souvenirs de la petite enfance qui tissent entre les êtres des liens durables. Un jour sans doute, nous nous sentirons rajeunir quand les enfants d’aujourd’hui, devenus adultes, nous demanderont sur un ton empreint de nostalgie: «Tu te souviens de nos vacances en Grèce?» Susi Schildknecht Ce reportage a été réalisé à l’invitation de Baumeler Reisen.
photos Susi Schildknecht
proche. Bref, un lieu idéal pour des vacances aussi bien reposantes qu’actives, car les buts d’excursion ne manquent pas dans les environs.
La cachette d’Hermès, le messager des dieux.
Vacances en Italie Adriatique <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU0MAUANfHT4g8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKMQ6AMAwDX5TKbhPUkBF1QwyIvQti5v8TlI3hJOt86xqW8LG07Wh7ENAq1YywyNUTi4YxIZcpoNQM2sz3hufCXy8w0ME-GoEKtY_hMpxP6T6vB56ZObdyAAAA</wm>
Ferretti Hotels 3/4 étoiles
Pour vos vacances à Rimini et Cattolica
Tel. +39-0541/381555 | www.ferrettihotels.it <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUwMQYAM_sebg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ6AMAwF0BN1-X9r2UolmSMIgp8haO6vCDjEc29dwxI-S9-OvgcBbdLMoCVy88SiMVmiTx5Q1AzaDIeSWsvvCwx0cLxHoII64IIsZsML031eD8ZmwK5yAAAA</wm>
ALL-INCLUSIVE à partir de € 49,00 Hôtels avec piscine, parking, SPA, animation.
PARK HOTEL KURSAAL HHH Sup.
MISANO ADRIATICO (ITALIE) Tel. +39 0541/610544
• Hôtel face à la mer • Jardin avec 2 piscines • 2 aires de jeux pour enfants • Animation
Riviera Italienne DIANO MARINA/BLUMENRIVIERA (IM) Dir. sur PLAGE PRIVÉE de sable fine.
Parking privé. Balcons sur la mer, air cond., Sat-TV, Wi-fi. <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbY0NgMAKP2Pew8AAAA=</wm>
T. +39/0183.404515 Fax .405503 info@hotellabaia.it <wm>10CFXKIQ7DMBBE0ROtNePZtbwxrMKsgKrcpCru_VGTsIKvT96cIwruHvvx2p-DgHfroVQbtWepyvNFzQdIVTA2ZGRQ9D9uCDDBdRkDjXXRzWWh5aHyfX9-h9lhWnEAAAA=</wm>
www.hotellabaia.it
• Wellness Center • Parking. Climatisé • Pension complète à partir de € 53 • 7 jours tout inclus à partir de € 427 <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU0sAQAHr1l6w8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J5jp_EMq7CoYBoPmYb3_2jtWKV72ZkzveD_Po7XeCYB69LdiUjtUVgtmxdGi4QRCvqDrKrbpn7zAgcDXJ
Découvrez nos offres sur notre site www.parkhotelkursaal.it
Le confort d’un HôteL, Les avantages d’un viLLage de vacances
PLAGE PRIVÉE l Roxy & Beach ote OFFRES ENFANTS GRATUITS ★★★ HV.le Carducci, 193 - CESENATICO - Tél. +39 0547.82004 - www.hotelroxy.net <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbEwMQIAeP22rw8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKoQ6AMAxF0S_a8l7Xho5KMrcgCH6GoPl_RQCFuMkVp_ewjLelrXvbgoB6clNXCfGaaRIqWU0DhRTQZhoUrpAfTzCwguMxCSWR4xvhKD7l6zhvNKzo6nEAAAA=</wm>
DIANO MARINA/RIVIERA DES FLEURS Sur plage privée, tranquille, parc, piscine,
À LA MER SANS RUES À TRAVERSER
parking privé. Buffet petit-déjeuner et salades, menu au choix. Chambres avec tous conforts, la plupart avec balcon vue mer. A A/C, zone WiFi. Tél. +39 0183.403767 Fax .405268 info@edenparkdiano.it Ouvert toute l’année
★★★★ HOTEL
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTEysgAANjauFA8AAAA=</wm>
W W W.EDENPARKDIANO.IT WW
★★★★
<wm>10CFXKIQ6EQAwF0BN18n-nhZbKDY4gCH4MQXN_tVnciufetpU3vD7rfq5HEbCQcFON0shG1zJt3qPQoQr6QuOMdP5tgYMJjl8RdIEOmnAS40hme677CxCuRv5wAAAA</wm>
Michelangelo ★★★
Villa ★★★ Beatrice
Loano (SV) Riviera des Palmes
Tél. +39/019.668244 Fax +39/019.667170 info@villabeatrice.info
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUxMAEASAMfkw8AAAA=</wm>
San Giacomo
● ●
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbEwMgAA0jviFw8AAAA=</wm>
Offres à la mer pour familles !
CESENATICO - ADRIA www.dalmohotels.com www.dalmoh h ott ell s.com Tél. +39 0547.86617 Fax .86674
Villa Mary ★★★
<wm>10CFXKqw6AQAxE0S_qZqbbQqGS4AiC4NcQNP-veDiSe91ZlvSC72le93lLAhYSbqFIjaHQ-jQtrolKKOgjjY5Q735a4OAAttcIqhCNJk-KVmtfruO8AWiGHyFwAAAA</wm>
RIMINI - Adriatique / Italie Tel. +39 0541/391744 www.ciminohotels.it Fax +39 0541/391032
Tél./Fax +39/019.668368 info@villamary.info
<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jL62hLRyWZWxAEP0PQ_L9i4BAnLnethSZ8rHU76h4MiJOrCiSyl8SThFqyMgUUlsG6wNnhwuW30-hcwP19hhCsw4lnArrB031eDzpdN0FxAAAA</wm>
Plage Boissons Aquapark ● Piscine ● Miniclub ● Wi-fi etc... ●
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE3NQQAvtr4JA8AAAA=</wm>
DÉCOUVREZ NOS OFFRES SUR: www.panozzohotels .it
Hotels situés dans le centre, rénové, parking, wi-fi. été 2015 Formule All Inclusive à partir de € 50,00. <wm>10CFXKKw6AQAwFwBN189623Q-VBEcQBL-GoLm_IuAQ42ZdwxM-87Idyx4ErElzq87IrSeqhTMhawkoSgZ9ollB7crfFzjYwfEegQrKoIm5ZB9Na7rP6wGlxqjHcgAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE3sQAAW1M_RA8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKIQ7DQAwEX-TT7p6dc2pYhUUBUfmRqrj_R03LCgaMZva9ouHHfTse21kEPC3Dh2cp18buFWxQXwqBITBupKTeh_5-uzpXcH6fSwxjkiaaaya9vZ-vDwswbq9yAAAA</wm>
Ile d’Elbe
RICCIONE ADRIATIQUE - ITALIE Tel. +39 0541 641353 www.hoteladelphi.it
Hotel face à la mer - familles nombreuses: enfants 0-15 ans 50% réduction
Hôtel da Giacomino, S.Andrea ILE D’ELBE T.0039/0565/908010 Fax 908294 Tranq., terrasse panor. direct. sur la mer. Rue privée “jardin-mer” parmi jardin, rochers fantast.et plage de sable ! PISCINE-WHIRL-TENNIS-GARAGE. WiFi. Climat. Aussi appartements ! www.hoteldagiacomino.it info@hoteldagiacomino.it <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTEwNAAAqTncMg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKIQ6AMBAEX3TNLr1NWypJHUEQfA1B839FwSEmM2LWtSrgY2nb0fZKwLNlOYg65RIYfThETxWkT6BmSnm09NsNAgvY38dAo_cRSqbYFVO4z-sBS0Z7qnEAAAA=</wm>
Italie - Côte Adriatique, Cesenatico et Gatteo Mare
GoBBI HoTeLS
près de la mer. www.marehotelitalia.com Tél. 0039-0547/680 551, Fax 0039-0547/680 134
nouveAuTé 2015
Découvrez nos “Offres 2015” - Réduction pour familles. Tout compris: pension complète, plage privée, pédalo, piscines, toboggan, snack bar gratuAvec la formule low cost, it, tennis, football, bicyclettes, animation. Salon des fétes avec bar gratuit, muéconomisez jusqu’à 50%! sique, spectacles, jeux vidéo. Menu au choix, buffets, eau et vin aux repas. <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE3NgUAIbnPdQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKMQ7CMAxA0RM5-rbj1MEj6lYxoO5ZKmbuPyHYGN72jqOi8XPfH-f-LIWektE3j7KcTb1X
BOgTDuXIAAAA=</wm>
Bellaria (Adriatique/Italie) - Hotel FAro HH www.hotelfarobelletti.it tel. 0039-0541/346940 Piscine et Nature. Demie pension e 34,00 + Conventions Super. <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUxMAcA8lIWCg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLa7tuK5UERxAEP0PQ_L9i4BAnLnfrGpbwMS_bsezBQG7UzDJqSPPEmkMklVolYCgCtgmuo5vx76fR2cH9fYYQSoeTKknt7Jru83oAx09WZXIAAAA=</wm>
HOTEL GAUDIAHHH RICCIONE / ADRIATIQUE / ITALIE Tel. 0039-0541/602166 www.hotelgaudia.com
Navigation, ferry
A deux pas des thermes et “Perle d’Acqua” (en accord), situé dans le vert, 100 mètres de la mer (équipé d’un miniclub). Grande piscine avec jacuzzi, jardin, jeux pour enfants. Wi-fi. Vèlos. Ambiance familiale. Idéal pour les familles. Soirées dansantes. Cuisine romagnole et sans gluten. Offre basse saison avec enfants gratuit !!! <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUxMAYA65Z7DQ8AAAA=</wm>
<wm>10CE2KoQ6AMAwFv6jL67qWjkoyRxAEP0PQ_L9ioBAnLnfrGprwsbTtaHswUJxctUAie00sJcSSK0pAYRmsM1wyu430_2l0ruD-PkMI1uEkTDJ1VEv3eT3j6XAJcgAAAA==</wm>
TM&©WarnerBros.EntertrtainmentInc. t (s15)
F e rrrr iiee s p o u r :
S A R D A IG N E CORSE ÎL E D ’E L B E
Hotel Baia HHH RIMINI VISERBELLA / ADRIATIQUE / ITALIE Tel. 0039-0541/721061 www.hotelbaia.it <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUxsgAA4S2fqA8AAAA=</wm>
Offre Semaines All Inclusive avec demie pènsion, boissons et plage: Mai jusqu’au 12 juin à partir de E 350, à partir du 13 juin jusqu’au 07 aout à partir de E 450. A la plage, petite piscine avec hydromassage, parking. Rabais pour enfants. <wm>10CFWKoQ7DMAwFv8jRe66dODWcwqKCaTxkGt7_o7VlAwdOd3OmF9w8xvEazyRgIeFuG
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTY3MQMA5UZQPg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKKw4DMQwFwBM58nu286nhKiwqqMpDquLeH622bMGwWSuj6N8xn-_5Sqh6lx7WvCb7KDBLjF6ckSCNCn-g0mDN9PZFQzEU-zoCCm2jCinB3Zzl9_meFND_qXIAAAA=</wm>
www.mobylines.ch
Thermes et remise en forme
MOBY Lines Europe WIESBADEN Tél. +49-611-14 020 www.mobylines.de info@mobylines.de
Hôtel Terme ★★★ dans le centre de ABANO TERME ★★★ Hôtel Terme
CRUISE & FERRY CENTER AG MERENSCHWAND Tél. 056-6757590 info@ferrycenter.ch
Milano
LES BATEAUX DE L’HOSPITALITÉ
Tél. +39/049.8669444 Fax +39/049.8630244
www.termemilano.it
Nouveau: HOTEL VENICE RESORT ★★★★ <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE0MAQASVICXQ8AAAA=</wm>
près de Venise Tél. +39/041.5416826 www.veniceresor t.it <wm>10CFXKIQ7DQAwEwBf5tGuvlbsYRmFRQVV-pArO_1HVsIBhcxyVDbdtf332dxFQt54iWN5HY6jkLb0gXxzMlYIwoj-yIcEBzn8xyHyZlCEsMCPRru_5A7ISD4pvAAAA</wm>
FORFAIT 7 JOURS P. COMPL. 5 CURES DÈS € 700,-
Bologna Tél. +39/049.8669499 Fax +39/049.8668110
www.termebologna.it
voyages et loisirs | touring 45
photos ldd, Iwona Eberle
no 5 | 29 mai 2015
Vélo et bateau | La cahoteuse piste cyclable de l’Elbe chemine à travers la Bohême et la Saxe. Avec hébergement à bord d’un bateau en prime.
Au fil de l’Elbe
D
epuis le château de Melnik, on jouit d’une vue plongeante sur deux cours d’eau majeurs qui unissent leurs destins au pied de la colline: un fleuve, l’Elbe, qui vient de l’est, et une rivière, la Vltava, qui prend sa source dans le sud de la Tchéquie. Nous nous apprêtons à longer le premier à vélo vers le nord, notre destination finale étant Dresde, capitale de la Saxe. Nous enfourchons nos vélos électriques, dont la batterie va nous être utile pour parcourir en deux jours les 140 km nous séparant de la perle de l’Elbe. Nous avançons allègrement, pratiquement à la seule force du mollet. Il faut dire que nos bagages sont transportés en bus privé. Des plantations de houblon s’étendent à perte de vue – on ne présente plus la bière tchèque –, tout comme des champs de céréales parsemés de coquelicots rouges. Après deux heures, nous nous trouvons face à la forteresse de Terezin, ou Theresienstadt, au passé sinistre: 140 000 Juifs y furent internés durant la Seconde Guerre mondiale.
Chemins de traverse Peu après, rencontre avec l’Elbe, qui va nous guider vers le nord tel un fil bleu. Serpentant à travers un paysage vallonné, elle rassemble sur ses rives vil-
lages, forêts et industrie lourde. Plutôt cahoteuse, la piste cyclable est souvent interrompue, cela nous oblige parfois à emprunter la route. En suivant les méandres du fleuve, nous arrivons dans la petite ville de Decin, dont le château trône sur un éperon rocheux. Un chemin d’accès taillé à même la pierre mène directement aux portes de l’édifice. Dans le jardin des roses, aménagé en terrasses, nous nous accordons une pause rafraîchissante.
Gorges et montagnes Le lendemain, nous traversons l’étroit défilé de la Porte de Bohême. Les rares maisons bordant le chemin cyclable proposent des chambres d’hôte et, sur les terrasses, on sert du café et des gâteaux. Tout à coup, nous voici en Allemagne. Désormais, la piste cyclable est en parfait état et nous pédalons le cœur léger. Arrivés au parc national de la Suisse saxonne, nous faisons une petite halte pour admirer les célèbres montagnes tabulaires. De loin, les grimpeurs accrochés aux parois rocheuses ressemblent à des fourmis. A Königstein, nous traversons l’Elbe en ferry. L’imposante forteresse qui domine le fleuve monte la garde sur un promontoire. Arrivés à Pirna, nous apercevons l’immense château baroque de Sonnen-
stein juché sur une colline. Un lieu empreint d’histoire.
Splendeur des châteaux A l’approche de Dresde, des édifices somptueux se dressent sur les rives: le château de Pillnitz, dont le pavillon chinois apporte une touche exotique dans le paysage, ou celui d’Albrechtsberg avec ses jardins en terrasses. Ici, la vallée de l’Elbe évoque un immense parc, avec ses vignobles et ses vastes prés soignés. Nous avons bel et bien tenu notre ambitieux pari: nous voici au terme de notre parcours devant l’opéra Semper à Dresde. Notre fidèle compagnon de route, l’Elbe, nous a conduits jusqu’en ces lieux. A présent, nos chemins se séparent: le fleuve poursuit son voyage vers la mer du Nord, tandis que nous partons à la découverte de Dresde. Iwona Eberle
Très impressionnantes, les montagnes tabulaires dans le parc national de la Suisse saxonne. Même avec un vélo électrique, la montée au château de Decin n’a rien d’une sinécure.
Ce reportage a bénéficié du soutien d’Eurobus (www.eurobus.ch).
Publicité
Calculs rénaux
ou Caraïbes ?
www.eti.tcs.ch p. ex. frais d’annulation
Testez gratuitement la TCS MasterCard® et l’Hotelcard pendant un an !
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU2MwYA6CduXg8AAAA=</wm>
lable Of f re v a ’a jusqu u 015 ! 30.06.2
Commandez la carte exclusive TCS MasterCard, et nous vous offrons non seulement la première cotisation annuelle* (carte principale et supplémentaire), mais aussi une Hotelcard d’une valeur de CHF 95.–. Grâce à cet abonnement demitarif pour hôtels, vous séjournez dans plus de 500 hôtels exceptionnels à moitié prix pendant 12 mois. Consultez le site www.hotelcard.ch pour plus d’informations.
<wm>10CFWKIQ7DMBAEX2Rr13fr2j0YmVkBVblJVdz_oyRlASPNSDNnKOPPNvb3eAUBb6lJVi3Ueq6o4VA2eUC0AupJeSns_XH7EwR2cF3PGYm2TnEmYclK_n2-B9CjbltyAAAA</wm>
Vos avantages avec la TCS MasterCard
Profitez doublement : Carte principale Gold Carte supplémentaire Gold Hotelcard pour 1 an
CHF 100.– CHF 50.– CHF 95.–
Votre économie
CHF 245.–
Jusqu’à 1%** de bonus sur vos achats
Service en ligne gratuit
Rabais sur les carburants et autres achats chez BP et Tamoil
Fonction 3 en 1: carte de membre, carte de carburant et carte de crédit
Avance de frais en cas d’urgence
Acceptée dans le monde entier
* TCS MasterCard Gold CHF 100.–, TCS MasterCard CHF 50.– ** Bonus sur le volume TCS MasterCard Gold 1 %, TCS MasterCard 0,5 %. Détails et exceptions concernant le bonus sur le volume et le rabais dans les stations-service sur www.mastercard.tcs.ch/prestations
Demandez votre carte sur www.tcs-mastercard.ch, au 0800 800 998 ou auprès de votre point de contact TCS!
MAS PLEIN SOLEIL A louer magnifique maison sur trois niveaux entièrement refait à neuf en 2012. Située au pied des Alpilles à Fontvieille entre Saint-Rémy et Arles. Calme absolue et vue époustouflante. Entièrement climatisée, WIFI partout. Quatre chambres à coucher (8 personnes), trois salles de bains/douches (deux ensuite). Vaste terrasse ombragée, ou on peut manger, grande et belle piscine. 6000 m2 de jardin avec essences provencales. Libre du 11 juillet au 1 août. Tel. +41 79 679 95 05
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU2MwcA8eMDWQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLe6wdK5UERxAEP0PQ_L9i4BAnLnfrGpbwMS_bsexBQKtUs1zGYPZU4KGajAGDDqBNJIhas_5u6Z0OtvfpItBGCiCmTd3TfV4PsdmEmHAAAAA=</wm>
- 10%* sur
Le plus grand choix en Suisse !
tous les accessoires. www.bantam.ch Route en Rambuz 1 tél. 021 731 91 91 bwinfo@bantam.ch * Peut varier à tout moment, sans préavis, selon la fluctuation du taux de change.
neufs occasion location
Découvrez notre nouveau catalogue d’accessoires de 480 pages !
Remise EuRo sur plus de 200 véhicules exposés.
voyages et loisirs | touring 47 no 5 | 29 mai 2015
Le Sundgau | L’Alsace ne se limite pas à Colmar, Strasbourg ou aux vins. On y trouve aussi du fromage, des étangs regorgeants de carpes et de superbes paysages.
Entre fromage et carpe frite
B
ernard Antony, 72 ans, est un personnage légendaire que les villageois du Vieux-Ferrette surnomment le pape du fromage. Cliché immédiatement balayé par l’intéressé qui se considère comme un simple serviteur de la cause. Reste que, pour les experts, il est l’un des meilleurs et possède un talent unique pour estimer la maturation du fromage.
Des produits au lait cru La clientèle du Maître comprend quelques personnalités, de riches familles et des restaurateurs étoilés. Mais pas seulement… En cette matinée, l’ambiance du magasin est plus régionale. Deux dames discutent en dialecte alsacien avec le propriétaire des lieux pour affiner leur choix de fromage. Sur l’étalage ne se trouvent que des produits au lait cru. Ici pas de pâtes pasteurisées. «Il faut avoir très faim pour manger ces derniers», lance Bernard Antony. A propos, que pense-t-il des fromages suisses? «Philippe Rochat m’a convaincu de leur qualité. Entre Villeneuve et Gstaad, j’ai trouvé du gruyère et du l’étivaz à maturité.»
Considéré comme l’un des meilleurs affineurs au monde: Bernard Antony pose avec son fils Jean-François.
Un éleveur de carpes De belle stature avec des bras robustes et d’énormes mains dans lesquelles les carpes, même de grande taille, ressemblent à de petits poissons
LE SUNDGAU En passant par Leymen, près de Bâle, on atteint la France sans passer de contrôle douanier. On peut aussi s’y rendre par l’Ajoie. Géographiquement, la région du Sundgau se situe dans le triangle formé par Bâle, Belfort et Mulhouse, elle est intégrée au département du Haut-Rhin. Dans le Sundgau, les personnes âgées parlent volontiers le dialecte alsacien, une langue qui est souvent ignorée par les jeunes générations.
Jean-Baptiste Kohler de Friesen élève des carpes, un poisson de choix souvent cuisiné en Alsace.
d’aquarium, Jean-Baptiste Kohler représente la quatrième génération d’une famille de pisciculteurs. Dans les différents étangs de son domaine, il élève quelque 120 tonnes de poissons. Si brochets, tanches, sandres et perches sont de la partie, les carpes restent majoritaires. Ces dernières ont même leur propre association. Celle-ci fut créée par une trentaine de restaurateurs à l’enseigne de «Sundgau, pays de la carpe frite». Une spécialité servie avec citron et mayonnaise que j’ai dégustée au restaurant de la Carpe à Friesen et qui restera parmi mes meilleurs souvenirs culinaires.
A vélo ou à pied Avec ses superbes paysages, le Sundgau, bordé au sud par le Jura et au nord par de vastes plaines, est un endroit idéal pour les amateurs de vélo ou de marche de tous âges. Joliment fleuris, de coquets villages aux maisons à colombages incitent à la halte. A Feldbach, les visiteurs se tourneront vers l’église romane, alors qu’à Raedersdorf et Hindlingen ils observeront les cigognes. Sans parler du circuit des trois châteaux qui emmène les marcheurs à Ferrette, Landskron et Morimont. Niché à proximité de la frontière suisse, ce dernier avait servi de cadre, en 1826, à un serment fait par de premiers séparatistes jurassiens. Il est vrai que le Sundgau a toujours été intimement lié à cette région. Christian Bützberger
Réception
photos Bü (2), ldd
Hôtel de galeriste aux Diablerets Francis Barlier a passé une partie de sa jeunesse en internat à Villars. Nostalgique de cette région, il y est revenu en 2006. Le bâtiment du Grand Hôtel des Diablerets était alors vide et abandonné. Sans trop hésiter, ce marchand d’art établi à Paris a vendu l’une de ses deux galeries pour coiffer la casquette d’hôtelier. En 2007, pour le plus grand bonheur de la clientèle, l’établissement rouvrait sous le nom d’hôtel du Pillon et portait clairement la patte du galeriste: objets d’art et tableaux s’y côtoient avec goût, photographies et mobilier garantissent une atmosphère plaisante au grand salon et dans la salle à manger. Les 14 chambres de l’établissement sont rénovées avec soin, dans le respect de cette bâtisse historique. Homme passionné, Francis Barlier raconte volontiers une histoire à ses hôtes assis sur la grande terrasse avec vue sur le glacier. Le soir, il lui arrive de se mettre aux fourneaux. Petits plats, vins suisses et whiskies écossais sont alors témoins de Bü belles soirées à l’hôtel du Pillon.
Les 14 chambres sont décorées individuellement. La nuitée coûte entre 160 et 200 fr. Hôtel du Pillon, ch. des Bovets 16, 1865 Les Diablerets, 024 492 22 09, www.hoteldupillon.ch.
Vacances en Italie
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTEyNAYAfbxRqA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKuw6AIBBE0S9aMsMuCG5p6IiFsacx1v5_5aMzubc7vXsK-F7aurfNCViRkixSPZYaqOacEDBVhzJHMM0ESSXs5wUJrOB4jUCFeRDyZDpUS7iO8wZz5xqqcgAAAA==</wm>
www.hotelpetronio.it
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE1swAAt-WNdQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ7DMAwF0BM5-t-xE2eGVVk0MJWHVMO7P6o6VvDYmzO94G_b38f-SQIWEm7eIjVGYbXsKNEaE5VU0F80pVbtfHyBgwNc9xFUIRdNFKK6orP8zu8F4-R8mnIAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE0twQAvEyYHA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J5jp_EMq7BoYCoPmYb3_2jtWMFF98yZXvBvH89jvJKAdelu3CK1R2G1bF4YLRLUpqA_WJXoZvXmBQ4GuC4joGhbrKIQ6Dpf-b4_P3WuQxtyAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE2MgUAvCDdaw8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ7DQAxE0RN5NfbYil3DKiwKiMqXVMW9P2oSVvDBl962dQzcPdf9tR6tgKdkOC3asobSO0_A8gYRBo2H0hxVufx5QUALOi8j4PlTKUahTl9qfN-fH4Eavk9yAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE2tAQAVD9GSQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw6AQAxE0S_qZqbtQpdKgiMIgscQNP-veDjETa4485y14Guclm1ak4CHRHVjS41WaJ7xAGueMKiCdSC9V-uCPy-oYAP31whMoDsp3onzGSvXcd6l1anEcgAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTEzMQMAaxRFog8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKrQ6AMAxF4Sfqcu_WQkclmSMIgp8haN5f8eMQR5zkW5awhK-5rXvbgoC6uOmgQ2SviUXDH1CqBgosgzYRVglV_rzAwAr21wjK850Qc0Huo3m6jvMG9lzMMHIAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU0NgYAwwedIA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKKw6AMBAFwBNt8167S1tWkroGQfA1BM39FR-HGDe9uwV8lrbubXMCWqSYMSWPpQYm9fKEVNWhERG0mdT8qL8uMLCC4y0ClYhBiprYNDI0XMd5AzdEwm9xAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbY0NAUAEM6w0A8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ7DQAxE0RN5NbOOrZ0aRmFRQFW-pCrO_VHasoBPvt6-VzT8W7fjtT2LwDJshItRfajRl4psqa4CoQ7Gg4nkcPnNGwIUOH_GQIMm83sNPrvYzvfnAqiaDg1yAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUyMgAAYdnJog8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKsQqAMBAD0C9qSc4723qjdCsO4t5FnP3_yeomJBDCa80t4utat6PuTkBzyGYicMklclI3Rsg0O5RJQFuG4hgsPx9gYAH7awI0MHWOd4S9aIr3eT11mSNWcgAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTE0NwAAGPREZQ8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKIQ7DMBAEX3TWbvYutnswCosConKTqrj_R3XLAmY0YI4jo-DPtp_P_UoC3qyFsyKX1gvlubYCMXJKCxgPupys4u03BNjB8XsMMmrQTTPqqFrL5_X-AnICdIlyAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU0NgMATPP3UA8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKqQ6AMBQEv6jNLu-g5UlSRxAEX0PQ_L_icCQzo2ZZwjI-57bubQsCWlIxo3gMpWaKxohc3BlQ-gDaRCWlkr89wcAK9ndJ0ETvfIqHLlXydZw3yXx0l3EAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbEwNwUAGDv_Gg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKOw6AMAzFTtQqL-mDlIyoG2JA7F0QM_ef-GwMlmzJyxLM8jG3dW9bQKR4chYfGeo1w0pUyyxmIYSqgBPICnXT35-Egiro7_NEgvZH6Mms6-D5Os4be6rK_3IAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTG2sAQAHYSEmA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ6AQAwEwBf1snu9QkslwREEwZ8haP6vCDjEuFnXtILPvGzHsieB5uLW1COrR6G2HKwwhkgotYI2kXTWYPy-wMAA-3sEKtROCkfR2hu03Of1AA2L6tVyAAAA</wm>
voyages et loisirs | touring 49 no 5 | 29 mai 2015
Samnaun | Le statut d’enclave douanière est un facteur important pour le village grison. Celui-ci a toutefois d’autres atouts à faire valoir, et pas uniquement en hiver.
Enclave douanière en Engadine
P
our mieux comprendre l’histoire de Samnaun, un village d’Engadine, il convient de le rejoindre par la route depuis la Suisse. Les montées abruptes et les virages serrés s’égrènent jusqu’au sommet, agrémentés de tunnels parfois à une seule voie. Côté autrichien, une route confortable mène au centre de shopping le plus haut perché d’Europe. Jusqu’en 1912, Samnaun ne pouvait être atteint que par l’Autriche. C’est précisément cet isolement qui lui a valu l’exemption des droits de douane helvétiques.
plettes et se balader en montagne. L’espace wellness permet de se relaxer avant de passer à table au restaurant La Miranda, où le chef Johannes Partoll prépare de savoureux menus. En novembre, en plus de ses 15 points Gault et Millau, il a obtenu une étoile Michelin. dno
Quels achats hors taxes valent la peine?
Malgré la liaison routière depuis la Suisse, le village continue de profiter de son statut d’enclave hors taxes. L’hôtel Chasa Montana est un point de départ agréable pour effectuer quelques em-
Keystone
Détente et saveurs
Le commerce duty-free est un élément essentiel de l’économie locale. Le détour s’impose notamment pour l’essence (la sans plomb 95 coûte environ 1,10 fr/l), les bijoux, les parfums ou les spiritueux. Attention: les quantités admises sont limitées, comme au retour de l’étranger. dno
Le temple du shopping le plus haut perché d’Europe.
Publicité
Attention: nouveau piège fiscal!
Payer bientôt 1000 francs d‘impôt Billag par an? Développement des redevances radio/TV Billag:
Entre 1990 et aujourd‘hui, les redevances Billag ont augmenté de 65%. Une croissance inquiétante! Et ce sera toujours plus cher: la télévision d‘Etat a annoncé des projets onéreux avec de nombreuses productions maison et des émissions spéciales sur internet financées par le nouvel impôt Billag. 1000 francs par an pour l‘impôt Billag? Ce sera bientôt une réalité. <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU2MwMAZ9MELg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKOw7CQAwFT-TV8-dZa1xG6SIKRL8Noub-FYEuxRSjmeNoDvzZ9vtzf7QCMWWSntmcNRLZAQ5nNIg0KG8oC3WWX345uxZ0_Z5TBLlQYi5hS93G5_X-AkOKcQVyAAAA</wm>
Le Conseil fédéral pourra décider seul. Le peuple n‘a qu‘à se taire et payer. Conséquence: l‘impôt Billag va exploser. Donc, le 14 juin:
NON
Modification de la loi sur la radio et la télévision (LRTV) Nouvel impôt Billag
www.nouvelle-redevance-billag-non.ch Comité interpartis Non au nouvel impôt Billag, Case postale, 3001 Berne
50 touring | idées d’excursions no 5 | 29 mai 2015
%pour 3a0 bais
de r bres m e m les TCS
Découvrir les Alpes en hélicoptère… Vol en hélicoptère | En exclusivité pour les membres TCS, Touring et la compagnie Air Glaciers, qui fête ses 50 ans, proposent des vols en hélicoptère au départ de Sion et Lauterbrunnen à la découverte des Alpes suisses.
L
es rotors tournent, l’hélicoptère prend son envol en douceur sous un ciel d’azur. En survolant les majestueux sommets des Alpes suisses, on est frappé par la beauté intemporelle de cet univers blanc et par la force originelle qui s’en dégage. Quelques instants seulement après avoir décollé de Lauterbrunnen, un monde envoûtant de glaciers et de falaises escarpées se dévoile sous nos yeux ébahis. Ces montagnes portent des noms connus dans le monde entier, tels que l’Eiger, le Mönch et la Jungfrau, et exercent sur chacun d’entre nous un irrésistible magnétisme. Les vues sur les plus hauts sommets des Alpes bernoises, le Jungfraujoch et le glacier d’Aletsch sont somptueuses.
Une échappée aérienne Le circuit du Cervin commence à Sion. Nous traversons le Val d’Hérens en direction de la Dent Blanche puis du Cervin. Le panorama sur les plus beaux sommets des Alpes valaisannes est splendide. Le trajet du retour nous conduit vers le
Weisshorn avant de revenir à Sion. Le temps de vol est d’environ 30 minutes. La durée et l’itinéraire parcouru peuvent varier au gré de la météo et du vent. Ces vols conviennent aux personnes de tous les âges. Le point de rendez-vous est l’aéroport ou l’héliport de départ indiqué. Maximum cinq passagers dans l’hélicoptère par vol. tg
Le pilote de l’hélicoptère vous fait découvrir la paroi nord de l’Eiger comme vous ne l’aviez jamais vue!
Air Glaciers fête ses 50 ans Le 1er août 1965, Hermann Geiger, une légende parmi les pilotes de glacier, Jacqueline Panchard et Bruno Bagnoud fondaient la compagnie Air Glaciers. 50 ans plus tard, si la vision de ces sauveteurs en montagne reste inchangée, l’entreprise, une véritable PME, compte neuf bases, 17 hélicoptères, cinq avions et 180 collaborateurs. La majeure partie des vols consiste à transporter matériaux et équipement pour l’exploitation forestière, l’agriculture et sur les chantiers difficiles d’accès en zone montagneuse. Air Glaciers effectue aussi des sauvetages classiques, avec médecins urgentistes et secouristes. De plus, la compagnie organise des vols touristiques, dont les offres ci-contre.
OFFRE N° 1 ◾ Vols depuis Lauterbrunnen: 21 juin; 5, 19 juillet; 2, 9, 16, 30 août; 13, 27 septembre; 11, 25 octobre. ◾ Vols depuis Sion: 28 juin; 12, 26 juillet; 23 août; 6, 20 septembre; 4, 18 octobre. ◾ Prix: offre exclusive pour les membres TCS, 295 fr. au lieu de 420 fr. par personne. ◾ Inscription: tél. 033 744 55 50 ou gstaad@air-glaciers.ch.
Vol au départ de Lauterbrunnen possible chaque jour pour cinq personnes sur inscription préalable, au prix spécial TCS: circuit Eiger, Mönch, Jungfrau, glacier d’Aletsch, 295 fr. par personne.
idées d’excursions | touring 51 no 5 | 29 mai 2015
…ou planer sans un bruit, comme un aigle.
%pour 12 bais
de ra mbres les me S TC
Vol à voile | Profitez d’une seconde offre réservée aux membres TCS, une sortie en vol à voile au-dessus des montagnes. Survoler les Préalpes en planeur est une expérience unique et inoubliable!
I
l s’agit véritablement d’une sortie à nulle autre comparable: seul un planeur procure une telle sensation de liberté en vol. La cabine est certes exiguë, mais l’on ne s’y sent aucunement à l’étroit. La visibilité à 360° donne l’impression d’être un oiseau, parfaitement libre de ses mouvements, sans bruit. Un moment idéal pour se détendre et décompresser.
Une sensation inoubliable Soucieux de vous offrir une expérience personnalisée, Schänis Soaring emploie 30 instructeurs de vol à voile brevetés et des pilotes forts d’une longue expérience des vols avec passagers. A bord du planeur moderne biplace, préparez-vous à vivre une expérience inoubliable: vous allez découvrir les joies des «jeux avec le vent». L’aéroport, qui jouxte les zones de vol règlementées de Zurich, est l’un des plus grands centres de vol à voile de Suisse, aux portes des Alpes. C’est le point de décollage idéal pour les vols longue durée. Il est recommandé de ne
Un programme très complet: ◾ Introduction détaillée et théorie du vol à voile. ◾ Prise en charge et accompagnement par un instructeur expérimenté de Schänis Soaring. ◾ Même assis à l’arrière, vous avez également la possibilité de prendre les commandes du planeur. ◾ La durée du vol à voile est d’environ 1 heure.
pas embarquer à jeun ou après un repas copieux. L’idéal est de prendre une collation légère peu de temps avant le décollage. De même, un passage aux toilettes avant de monter à bord est une précaution à ne pas sous-estimer. Prévoyez également de la protection solaire, des lunettes de soleil et un couvre-chef. tg
OFFRE N° 2 ◾ Dates des vols: Samedi, 22 août 2015 Samedi, 29 août 2015 Dimance, 30 août 2015 Vendredi, 4 septembre 2015 Vendredi, 11 septembre 2015 Samedi, 26 septembre 2015 Dimanche, 27 septembre 2015 Samedi, 3 octobre 2015 Samedi, 10 octobre 2015 ◾ Lieu: Flugplatz, 8718 Schänis ◾ Prix: offre exclusive pour les membres TCS 220 fr. au lieu de 250 fr. par personne. ◾ Inscription: tél. 055 619 60 40 ou info@schaenissoaring.ch
En cas de météo incertaine, vous serez contacté 2 jours avant l’envol.
touring shop www.touringshop.ch
une plus grande sécurité sur les routes grace aux lunettes de soleil Polaroid® tcs
prix exclusiF
90 49. au lieu Fr. 59.
à partir de Fr. Modèle P7401A
90
Modèle P8346B
Modèle P4416B
Modèle PLD1015.S.D28.Y2
une Fonctionnalité iMpressionnante
vos avantages derrière le volant
une qualité iMparaBle
Lorsque les rayons du soleil rencontrent une surface horizontale telle qu’une route ou un plan d’eau, une partie de la lumière est réfléchie sur un axe horizontal. Ces ondes lumineuses sont sources d’éblouissement, ce qui gêne considérablement la visibilité et entrave la sécurité. Avec les verres polarisants haute qualité de Polaroid®, vos yeux bénéficient d’une protection optimale.
En voiture, l’éblouissement n’est pas seulement désagréable pour le conducteur, il est aussi extrêmement dangereux. La réverbération du soleil sur le tableau de bord, tout comme celle qui survient d’éléments aléatoires sur la route, peut très rapidement provoquer un accident. Les lunettes de soleil polarisantes de Polaroid® éliminent cet éblouissement dangereux et protègent vos yeux à 100% contre les rayons UV.
Polaroid® est à la fois le pionnier et l’expert international incontesté de la fabrication de verres polarisants. Profitez d’une expérience longue de 78 années et donnez-vous les moyens d’éviter de vous retrouver en danger sur les routes. Vous trouverez de plus amples informations sur le site: www.polaroideyewear.ch
Partenaire contractuel, livraison: www.mrlens.ch
Bon de coMMande
offre valable jusqu‘au 30.06.2015, dans la limite des stocks disponibles
Je souhaite passer commande au prix préférentiel (hors frais de port de Fr. 7.–):
Modèle p7401a (Fr. 56.90 au lieu 69.00) Quantité:
Nom
Prénom
Modèle p8346B (Fr. 49.90 au lieu 59.90) Quantité:
Rue
NPA/Lieu
Modèle p4416B (Fr. 56.90 au lieu 69.00) Quantité:
Tél. fixe/mobile
No de membre TCS.
Modèle pld1015 (Fr. 49.90 au lieu 59.90) Quantité:
Lieu/Date
Signature
Retourner le coupon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; Fax 058 827 50 25; E-Mail touringshop@tcs.ch. Pour toute question: TCS, «Touring Shop», Tél. 058 827 35 15 (pas de prise de commande par téléphone). Partenaire contractuel, livraison par: MrLens Schweiz GmbH, 6331 Hünenberg, uniquement en Suisse et vers le Liechtenstein.
TOU 290515 f
Aventure Europe · Caraïbes · Cuba
rvation el pour la rése ez Prix exception in 2015. Vous économis Ju . 19 u e! ’a sonn jusqu 500.– par per jusqu`à CHF
rver limitée - Rése Disponibilité ut la peine! a de suite en v
ns supplément!
Cabine individuelle sa
22 jours de voyage déja à partir de CHF 1795.–. Vol de ligne avec SWISS/Edelweiss inclus <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU1NgMAkFv-Vw8AAAA=</wm>
Faites votre réservation le plus vite possible et profitez d’une offre exceptionnelle! Les prix sont valables jusqu’au 19.6.2015. Vous économisez jusqu`à CHF 500.– par personne!
Celestyal Crystal
kaléidoscope de contrastes avec des sensations inoubliables. Laissez cette croisière vous propulser dans une expérience unique!
Date de voyage et programme
<wm>10CFWKOQqAQBAEXzRLz9HL6oRiJgZivokY-__IIzMoqIJalmTBxzSv-7ylAtGkkfSabEOpqBlgcUaCBoNyVPijHvj9AkIHaH-fJ8TQFeIutG6Bch3nDVcg8YJyAAAA</wm>
Lu 21.12.15 Havane (Cuba) Journée libre, transfert à l’aéroport en fin de la soirée. Vol de retour avec SWISS/Edelweiss Air Ma 22.12.15 Arrivée l’après midi à Zurich et vol de correspondence pour Genève
Échappez à la saison froide et profitez du soleil de la Méditerranée avec la légèreté du style de vie méditerranéen. Laissez-vous gâter par l`équipage au cours de la traversée de l’Atlantique! Découvrez dans les Caraïbes la mer d’azur, les plages de sable fin et les palmiers se balançant dans le vent. À Cuba, vous pouvez vous attendre à un véritable
Ma 01.12.15 Suisse – Gênes (Italie) Transfert confortable avec une compagnie de car Suisse, puis embarquement et départ du navire à 15H Me 02.12.15 Barcelone (Espagne) Je 03.12.15 Plaisir en mer Ve 04.12.15 Tanger (Maroc) Sa 05.12.15 Plaisir en mer Di 06.12.15 Funchal (Madère-Portugal) Lu 07.12.15- Plaisir en mer/ Di 13.12.15 Traversée de l’Atlantique Lu 14.12.15 Bridgetown (Barbade) Ma 15.12.15 Castries (St. Lucie) Me 16.12.15 Plaisir en mer Je 17.12.15 Plaisir en mer Ve 18.12.15 Montego Bay (Jamaïque) Sa 19.12.15 Santiago de Cuba (Cuba) Di 20.12.15 Plaisir en mer
V´ehicules a` moteur A – Z
Remorques
Achat Autos Camion Bus et 4x4, fort faible, km cash. evtl. accidentés, je me déplace 7/7. Tél. 079 60 645 04
A vendre remorques neuves et d'occasion, prix avantageux. Grand stock. B. Lerjen, Conthey/VS, tél. 027 346 12 06.
ITALIE-BELLARIA: Hôtel Jolie, pension familiale à 20 m de la mer. Tél. 032 861 34 09 ou marlyse.castel@bluewin.ch.
Vacances en Suisse
Toscane - Chianti: à louer /vendre corps indépendant d'une magnifique maison de campagne, piscine, 079 621 82 56, info@chiantivacation.it
Aussi exclusive que l’itinéraire, si heureux et convivial, profitez de l’atmosphère décontracté sur le Crystal Celestyal! Sans aucun tracas, sans de la foule. Expérimentez l’hospitalité et le service courtois du personnel à bord. Le navire dispose de 480 cabines avec max. 1200 passagers, 9 ponts, 406 membres d’équipage qui font leur mieux pour que tous vos souhaits se réalisent. Taille: 25611 BRT, longueur: 162 mètres, vitesse moyenne: 18 nœuds.
Aventure Caraïbes et Cuba
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTYzsQQAQfDa1A8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTYzsQQAQzEtrw8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HMQ6AIAwF0BNJPi2lxY6GjTAYdjY3o4P3j9HhDa81l4DfVvuou0cg2TThnIpHtmCqxE45CBeYOhIlQpQVjMwo6t8gVKYOq30-13KE57xfJ3MXnFwAAAA=</wm> <wm>10CB3DOwoCUQwF0BXlkdyXryllusFC3MB8a_dfCR4469o2-P-5vD7Lu4VZk9Kma7XMHFnZ8GHIFqDAog8uceRk7-uGRpTQscdF6m60h4HAfmwSusmJ8T3vH3BTdR1pAAAA</wm>
Camping-bus Achète bus camping caravanes touts modèles payement cash Ludicar@bluewin.ch tél. 079 443 45 47 <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTGyMAYANAeTeQ8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTGyMAYANsZkAg8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BPR_LYrK1SSoRYEmZ_DERDcPwTEE6_WMMJvKVsrezCQvLslcQ1WJ89ZNGSkbCKmgSRJwDZD4coGxFeYTD03X7k_13DQc94vRhEXzF0AAAA=</wm> <wm>10CB3DMQrDMAwF0BPJfH1ZjVyNJVvIUHIBO7Xn3n8q9ME7jvSC_9d-Xvs7Fagh4ZVhqRYlWiQfZVMmiEaoP1XN6A0tb8eiM6SrDakjugy1KcT0mFjr7ijfz_oB5VzmgmkAAAA=</wm>
Achats-ventes-réparation Camping-Caret Caravanes, Garage Angéloz SA, 1753 Matran, tél. 026 401 50 50, www.angeloz.ch
<wm>10CAsNsjY0MDA2izc3tzQwtQAADvOLKw8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDA20zU3tzQwtQAADDJ8UA8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LXr2lFJ5hYEmUHN4QgI7h8C4onXmkvAb6lrr5tHgPNQLRDzyBZMldgpB-ECU0eiRIgyg5GZkiX_CqEytFvdx3NNR3jO-wUZy5N0XQAAAA==</wm> <wm>10CB3DMQrDMAwF0BPJfMlW_F2NJVvIUHqB4Fhz7j8V-uAdR3jB_3s_v_snFKib9D7gDK0sHAzbihsDBjOov9DbMDUy_J6XVU1ZrE3aogpnpkzlVOTqPlZ57vwBeMCty2kAAAA=</wm>
Les Mosses 5 chambres, 6-8 places, acces vue, semaine Fr. 400.-, mois Fr. 1'400.-, charges comprises. Tél. 021 964 45 01
<wm>10CB3HuQqAMBBF0S8yzJLHTJxS0gULEdt0dqKF_49LceHc1gKJ_qY6r3UJJsreHQAhWD25mWgoUi5CGgSGEGPk_IJVLb4lSOm2udZ-n8Oe7uN6ANJGnslcAAAA</wm> m>10CB3DMQ7CMAwF0BM5-o79XQePqFvFgLhAS8jM_ScknvSOo9jwf98fr_1ZCnhKkgRLLVuOLGNjjwKVHcqbumpHhNc4zSaHCZxTXLeQ65pLhml83lhn36J95_oBmRVDXWkAAAA=</wm>
Aventure croisière, tous les repas à bord, soirées divertissantes inoubliables, voyage en bus depuis la Suisse à Gênes, transfert du port à l’aéroport de la Havane, vol de ligne de Havane à Zurich/Genève avec Swiss/Edelweiss Air en classe économique, taxes portuaires.
Catégorie Standard Intérieure IA Standard Intérieure IB Standard Extérieure XA Supérieur Extérieure XB Premium Extérieure XC Premium Extérieure XD
Prix Spécial jusqu’au 19.6.15 1795.– 1925.– 2125.– 2225.– 2425.– 2495.–
Prix forfait à partir du 20.6.15 2095.– 2295.– 2525.– 2675.– 2925.– 2995.–
Vous économisez 300.– 370.– 400.– 450.– 500.– 500.–
Assurance d’annulation à partir de CHF 63.– par personne. Cabine individuelle sans supplément! Pas inclus: excursions facultatives, frais personnels, boissons, pourboire. Carte de tourisme et taxe de sortie de Cuba: environ CHF 60.– par personne. Minimum de participants: l0 personnes
VOYAGES croisières dans le monde entier
Havane
www.delphitravel.ch
Italie
Am´erique c./Les Cara¨ıbes <wm>10CAsNsjY0MDCyiDc3MzI1sAQA9l2gzw8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCy0DU3MzI1sAQA9JxXtA8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LV07agkQy0IMj-HIyB2_xAQT7xaXQJ-a9lbOTwCZF0TCbJHtmCqxE4pCGeYOmaaCVEWMEzENPpXCOWuzTbu457OMK7nBR-s_EtdAAAA</wm> <wm>10CB3DOwrCQBAA0BPNMv-PU0q6kCLkAupma-9fCT54-9428P-5Hdd2NiFyQjgbVpPkyMpmH8bZyCyMZA8sUVEq7RkRSjMg5C5QtxterAvcPmXL30i5xneuH4yx9RdpAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDQyjjcwMLOwNAQA-djutw8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTWxMAAAW4xcJw8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTWxMAAAWU2rXA8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HIQ6AMBAEwBfR7F279MpJUkcQhGDrcARE_x8CYsQsizPgN9d1r5sLkKwZmQwu0YLlrNF1DIwFlh0UVQgnoRpspH8DtbR8oGjr93CGfj0vBybxtlwAAAA=</wm> <wm>10CB3DMQ4CMQwEwBc5sjdZx8Eluu5EgfhAcoSa_1dIjDTnmSz6fz8er-OZptpCgmyhaTVKjEh4ISKVBqjxZoTDQj1H346NJXuyS1uVMucYYtflvmCVs5fv-_MDilleZWkAAAA=</wm>
A vendre: Republique Domenicaine terrain de 32000m2 bord de la mer region Barahona. Convient pour construction resorts hôtels infos: scola.cler@gmail.com <wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTWxMAIAd-1SyQ8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HKw6AMAwA0BPR9Jt2VBLcgiAEgZnDERC7fwiIJ16taYC_aV62eU1C1GhhpsFJEhDuLCkGWhgl0YgZyUZyYSGy_IbGpfmOh7Z-Dyf063kBtGTHslsAAAA=</wm> AAA</wm> <wm>10CB3JuQ2AQAwF0Yq88vUXLw4RGSJANMAZ038EIpjkzTQlCv8N47yOSwqzBwXgoSkWJV
Afrique du sud Offre spéciale été 2015 Afrique du Sud. Makutsi Safari Farm. Fam. Weber. Parc trop , bungalows, piscine therm, 1/2 pens, 4 Safaris 4x4, Hatari, Blyde River, transfer Hoedspruit. Forfait 2-sem. Fr. 1860.-. enfants % Infos Suisse tél. 022 723 22 58 www.makutsi.com <wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTU2tQAAoWxmmQ8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU2tQAAo62R4g8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HsQ5AQAwG4Cdy-dvqtXQSbhODiPU2mzB4_wjDN3zzHJrwG8uylTUIaL26qqgHiSc3Y4nMKRsycUBBDNIeziLWOcVXKHfVtn2Y6nM1R3rO-wWUQlncXQAAAA==</wm> <wm>10CB3JMQ7CMAwF0BM58k_s-gePqFvFgHqBKkln7j-BGN70jiO96N9zf537O6FqFLo3Z6KxsDO3WkIt1RVV4Q8lOuIXjj6CLaQyILbslmstkzEx6wgFLy-feX8B6E0jRGgAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNbG0NAMAGexAZw8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbG0NAMAGy23HA8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTU1MAUA65gtng8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU1MAUA6Vna5Q8AAAA=</wm>
Forfait Delphi à valeur ajoutée
cabine occupée par 2 personnes
<wm>10CB3HMQqEQAwF0BM5_J-QmYwpV61EUJZtp7MTt_D-iBavePMclvD6jMt33IKgaAOyVwbVk5ciGsZEq9k1YHQBrSe1AioST2FSW_kN69Sus9vTdfxvkGr9mF0AAAA=</wm>
<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LUrbakkQy0Igp_DERDcPwTEE6-1kITfXNe9bpGBYt2kuI-R2ZKpEgeNSdhhGihUCFkmMIyVs8dXCHnX3Zban2s40nPeL-Ho_UddAAAA</wm> <wm>10CB3DMQrDMAwF0BPJyLIkf1VjyRY6lFwgIHvO_adCH7zzTGv8_z4-1_HNzqwgmEZ49oGGQIo3EyQPmcLdXhw8zWRYjqhY0m8qn06KNSlqFwnrEgVv-N2e2j-s99sLaQAAAA==</wm>
A louer à l'année places de parc intérieures pour camping-car etc. Accès facile région NE tél. 079 502 28 42 chaldimann@hotmail.com
Dans tous les ports visités, Celestyal Cruises vous propose un grand choix d’excursions inoubliables. La réservation d’excursions facultatives se fait à bord du Celestyal Crystal.
Prix forfaitaires par personne en CHF
App. de vacances Bains de Saillon très joli studio, Fr. 350.–/ sem+nett. et taxe.Tél. 024 459 16 86. Tél. 079 417 47 26
France PRESQU'ILE St. Tropez, Gigaro plage, belle maison, vue mer, Tel. 044 381 65 25 <wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTaxsAQAI2vrew8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTaxsAQAIaocAA8AAAA=</wm>
<wm>10CB3LsQ2AMAwF0YkS2bEN37hEdIgCsUAgoWb_CkRx1dOta1imv3nZjmUPJlIkmCg8WJDhCEZmGYMLeSHWiT81K0rRBSxdarrs27TePVVyTZe3oRVSxyn5afcLHJGCD2kAAAA=</wm> <wm>10CB3Huw6AIAxG4SeS_C1UWjsaNnQw7GxuRgffP16S8w2nVpeA31zWVjYnIGlXiUnNKWrQnDk6aSAyiDgSJwbJhIiR7c2_hbD13LQs_T6HPdzH9QBhesD_XQAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbawNAEAuR6sbg8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNbawNAEAu99bFQ8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HMQqAMAwF0BNZfpOmSc0o3YqCdO_mJjp4f0SHN7zWXAJ-S1173T0CyYYJW0ke2YKpEjvloEIk7EiUCFFmMDJDsvhXCJWh3eo2nms6wnPeL4R7tVJdAAAA</wm> <wm>10CB3DMQ4CMQwEwBcl8iZ2vMEluu50BeIFOZOa_1dIjDTnGVbl_3lc7-MVEFEWWufUQGflZLRRHS0E4k1gDwywuQJhg9OTKJr7Lmr7U9ZylJnac_m6c7B-c_8A_jsy4GkAAAA=</wm>
www.vacances-en-provence.ch Région Uzes, maison tout confort, 6 à 8 pers. henri.mollet@bluewin.ch 079 356 68 91 <wm>10CAsNsjY0MDAwizezMDI1tgQARVmdqw8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDAw0zWzMDI1tgQAR5hq0A8AAAA=</wm>
<wm>10CB3Iuw6AIAxG4SeS_C1pC3Y0bMTByMzmZnTg_eNlOMN3anUJ-FvKupfNCYB2TSwxO8UUkhlHZw3vQDKHUGSQzMRiBFb2jxDO3Vpu6OOajjDO-wFdVUgHXQAAAA==</wm> <wm>10CB3JMQ7DMAgF0BNh8SHYOIxVtqhDlQvYMpl7_6lRhze98wwr_Pc63tfxCTBzpepi2gPqxbuH1GLiwQYVhu14FlU7BzJzpoKaeqNNfKORMmj20aYu4TVQvuv-AYF1jCZpAAAA</wm>
Locarno-Minusio appt. + bung. + studio. Vue lac, calme, piscine chauffée, jardin. www.paganetti.ch Tel. 091 743 16 10 <wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTEztAQAvTx6NA8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTEztAQAv_2NTw8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LXr1lJJhloQZH4OR0Bw_xAQT7zWXAJ-S9163T0CSYdKytE8sgYthdgpB2GDFkeiRIgyg6FMmc2_QshG6brKeK7pCM95v61P8M1dAAAA</wm> <wm>10CB3JPQ7CMAwG0BM58k_sfsEj6lYxoF7AVZqZ-08Ihje940hv_PfcX-f-TmHuIHgPGSmGhoHUaK5IVt2UxR9iytbDf8Me8KDCJdRRG1WNm7RmjbnCll3tM9cXRFMNjGkAAAA=</wm>
Ardèche sud / Gard (Barjac) à louer maison tout confort, 5/6 pers. campagne, terrasse, piscine. CHF 750.– / 900.– sem.Tél. 022 366 21 40
Toute l’année : Aventure, détente Afrique du Sud Makutsi Safari Farm. Fam. Weber. Parc trop, bungalows, piscine therm, ½ pens, 5 Safaris 4x4, Hatari, visites Kruger, Blyde River, transfert Hoedspruit Forfait 2sem. Fr. 2255.- enfants % Info Suisse tél. 022 723 22 58 www.makutsi.ch <wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTU2MwAAULeQvA8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU2MwAAUnZnxw8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LXr1lFJMGRBkAWBmcMRELt_CIgnXikmDr9pXuu8mQeCNhXhCPOsTlMitkguJkRPBkEgeBmhlJkDZfsKodxS3Zej9Xs4Xb-eFw2gRHZdAAAA</wm> <wm>10CB3DPQrDMAwG0BPJfPqz5GoM2UKH0hPUcebcfyrkwTuO8obntr-_-6cYsKR0145izZYjq0sLWMFhAvYXUhxDjEvWucT7pKnJZOygnDEJsUbYT7UH2n1ef5owiYdpAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTUxMgYAazW6RA8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUxMgYAafRNPw8AAAA=</wm>
Achats-ventes-réparation Camping-Caret Caravanes, Garage Angéloz SA, 1753 Matran, tél. 026 401 50 50, www.angeloz,ch <wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTUwMAAAj66M6A8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUwMAAAjW97kw8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HuwqAMAwF0C-y3CSmTc0ogkNRfOzd3EQH_x_R4QynFNeAXz9M-7A6Aa1VUwXgJBYsJRbnGFQyLDmUhEHaEYshMti_QjnXtGzzWJ-rOcJz3i9PirqzXQAAAA==</wm> <wm>10CB3KMQ6AQAgF0ROx4bPgopTGzlgYL2DErb1_pXGS1826hhX-zct2LHuAWZ3cjJkD1YuPHjIUEw-u0oRhE0wgXxrdgKu2pLxFSL0njaonnX5_Z8sOtPJkfwE0AmJ7aQAAAA==</wm>
<wm>10CB3HuwqAMBBE0S8yTJIdNnFLCSiIhWidzk60yP_jo7hw7jwbHf6GsmxlNQ9IqomUEM3H5JLqq0gnOSAaCA3w7JG9UDTTvgVDrrqP01bb1R2unfcDaMoU5lwAAAA=</wm> <wm>10CB3DMQ7CMAwF0BM5sr_zHQePqFvVAXGCtGXm_hMST3r7Xmz6_9yO9_YqU-0pSXZ4mWfLmeVsRJRSB9T40GkG9bC6ho4VQXFLl74GZRIQOOixcPLO9r0-P2VQ5g9pAAAA</wm>
Grimentz à Louer à l’année grd appt dans chalet, 5 pièces, terrasse et garage, à proximité des télécabines, Fr.1400.-/mois tél. 079 220 36 22
Immeubles a` l’´etranger
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTU1MgIAym9_Mg8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU1MgIAyK6ISQ8AAAA=</wm>
<wm>10CB3Huw6AIAxA0S-yaQuFYjcNTsTBEFc2N6MD_x8fwz3JLcUE8G_Oa82bEaLXpiLCbOQUNEZ25gQiCqVgr8pIMlLw5CmRfYfCqcV9mWrr13BAP-8HlAj6OVwAAAA=</wm> wm>10CB3DMQ7CQAwEwBf55LVvHR8uUbooBeIDgJWa_1dIjDTHURz6f9_ nfNyD49vXDxx34QNoAAAA</wm>
Vacances NICE 4 Lits Prom des angais 800.sem. 1'500.- 2 sem. tél. 079 310 01 28 <wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTUxNgUAH6HCtA8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUxNgUAHWA1zw8AAAA=
<wm>10CB3LMQ6EMAwEwBc5shNvsuDyRIcoEB nTy4Vo4vTqnSwCsbv3eM6OXp6r-cL_GS_sWkAAAA=</wm> <wm>10CB3KsQqDMBSF4ScynJN4mpveURyEUEHawSmbW7GD70_V4R8--Gt1BdwN4-s9Lk6gt2ZSn-RMFiznmJwWyALJIeQI6sl4vuCDfhGKpeXPNK_t2LstHN_fHyCJYF1dAAAA</wm>
Sud France, St. Cyprien: particulier vend maison, séjour, 3 chambres, piscine, proche mer. Tél. 0033 608 42 48 07 didier6366@hotmail.fr <wm>10CAsNsjY0MDCyiDc3MzM3NAUApWPrUw8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LZ03agkC2ZBEIKdwxEQu38IiCdera4Bv7mse9mcAE7NYjRSJ0khmbG4aBgzQxxKzCCdKII5UVT_CuXc7MBSW7-HM_TreQEI645NXAAAAA==</wm> wm>10CB3DMQ4DIQwEwBcZeQ1rIC6j604povsAXKDO_6tIGWnO YZZWS_d7p-9k_XTBa32kAAAA=</wm>
Mobilhomes
Les haudères a louer a la saison ou a l'anne studio aves balcon 1-2 Pers. libre de suite tél. 027 283 15 28
Bretagne dinard grand studio equipe balcon parc vue degagée mer calme parking tél. 022 759 05 85
Ovronnaz appart. confortable dès 460.– sem ou 1250.– mois. nettoyage inclus. www.sandoz-location.ch tél. 032 710 12 40
Vias-Plage VILLA tout confort 6-8pers résidence avec piscine garage dès 545.-/sem www.sandoz-location.ch Tél.0327101240
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU1MgYAXp6PPg8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTU1MgYAXF94RQ8AAAA=</wm>
Plus grande expo permenante de mobilhomes, bungalows et chalets-mobiles! A des prix imbattables! Dès Fr. 29'800.–. Emplacem. et livraison dans toute la Suisse. www.waibel-mobil-homes.ch Renseignements Tel. 026 677 20 31
<wm>10CB2IsQqAMAwFv8iSJj6bmlGKg0VExLWbm-jg_2N1OLi7nA2OfoY0b2k1T9RqUQAs5kWdhlCNOxfADDGCj0wePdUhhKj2JYFjCfu4TOW5msM95_0C7xmjH10AAAA=</wm> <wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNhfTDYUMYqW5QhygVK3cy9_1SpT3r7ntbw_9yOazuTAXVyM5Oe3L15eMpokyVhHAK2B6aG8AzJGFilA1SuQfoWJq8C3Ty0q9V6fbh91_0DiRYq1mkAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTUxMwUAWlW1yQ8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTUxMwUAWJRCsg8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HMQqAMAwF0BNZktTfpmYS6SLFQRTHbm6iQ--P6PCGV4rB0W_Ky5ZXY6JeqwJ9gLFXpzGKNwkOPpFGIzALMQYOEJaEYF8Jkmrcj3Gu7e5O167nBVDqMRhdAAAA</wm> <wm>10CB3IPQ6AMAhA4RPRQAsUZDRuxsF4glY7e__Jn-ElX966hiT8m5ftWPYgRDYwEVYJKpbMLbImyRYoRBlJJlI28m-pv6DRgL0LcFEFG2WA11Ir5q7tutJ9jgdMfK13aQAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTEyMAEAndnZVA8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTEyMAEAnxguLw8AAAA=</
<wm>10CB3JKQ6AMBBA0RMxmTWdMpLUNQhSgavDERC9f1jEFy-_1jDAv6WsrWxBiOrdTRk1SBw8JZYwAc4kGqj8LrIZBdWcssRHNM49NS97H9d0wDjvB5TY7nNcAAAA</wm> <wm>10CB3DMQ6DQAwEwBf5tLbXnC8uIzpEEeUDAY46_68iZaTZtoqG_-e6v9dXKcCUDBpY6tlyZIU39yyow6DxwKC5OWvBRKeHsOsUfpZLjn6bHBox-xx6nmzf6_4B5dQwwGgAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTU1MgMA0WrlTg8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTU1MgMA06sSNQ8AAAA=</wm>
<wm>10CB3HMQqAMAwF0BNZkrS_Sc0oxUUcRASnbm6ig_dHdHjDmyZHoN9Q57UuzkTJmgGQ7BwtmKpElxwUIohO4CLE6KmQxpRZ_CtBStNt3K09V3eE57xfxM4lqV0AAAA=</wm> <wm>10CB3DOw6DMAwA0BM58idOHDwiNtSh4gKkjufef0LiSe88XQu-9-NzHV8nxGpgqsrNSazYMOdWOrGj0mAk3dDUlES7RzPOyAW90oQq1GFOEsix7hhiGb9V_pEPlfMm22kAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDA00jUyNzcztgAAxCkFGA8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDA0ijcyNzcztgAAxujyYw8AAAA=</wm>
<wm>10CB3KOwqAQAxF0RU5JC9kEk052ImoiO10dqKF-8dPcYsDdxhCE_2Vflz7JZiIUWGWxYPFk5tBAjmZAipByg5i7cjfUzIhPpKirbaVaa732ezpPq4HeKk9MV0AAAA=</wm> <wm>10CB3LMQ7CQAwEwBfdybuOzxtconQRBcoHgsjV_L8CUUw5-17R7e--PY7tWTADGzOHq-DqWlUcPcGygGiIm2XIF5I1zsBcfyNtRlv8paYr2QDYRchT6J_3_AL9tYXHaQAAAA==</wm>
Divers Copie Film 8, S8, 16 en VHS, DVD copie K7 Hi8, VHS mini DV en DVD, DVD par quantité, copie diapo, négatif. Tél. 079 200 40 60 <wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTWyNAQAPvHNTQ8AAAA=</wm> <wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTWyNAQAPDA6Ng8AAAA=</wm>
<wm>10CB3Iqw6AMAxG4SdiaTvK_lJJJkgWBAE9hyMg9v7hIo74Timugf6mvGx5dSbqUaEqxs4RASlJdBmCRiMkJyUVYh0JjN4g6h_faTXtmK22qztCO-8HhFAiIl0AAAA=</wm> <wm>10CB3LOw4CMQwFwBM58icvecYl2m61BeICwJKa-1cgiiln3wtN_67bcd9uZaqdQsDTyoKNyfLR4CyFwtVwUVp0Y_7mmuficHmGhXSNlAc55fXGwMrwSW2fc30B4pZ04mkAAAA=</wm>
54 touring | Freizeit und Reisen Nr. 4 | 30. April 2015
Voyage Club TCS | Eté, lac, jeux de pirates. La semaine active en famille, au bord du lac de Constance, c’est du mouvement et de l’amusement pour petits et grands.
Semaine active en famille
E
n collaboration avec Eurotrek, TCS a concocté pour ses membres plusieurs semaines actives en famille au bord du lac de Constance. Devenez un pirate et partez à la chasse au trésor. Embarquez-vous dans une jonque et prenez le large. Balancez-vous dans le parc acrobatique à des hauteurs vertigineuses. La semaine active en famille au bord du lac de Constance vous fera vivre de grands moments.
Des hauteurs vertigineuses Située sur la rive nord du lac de Constance, Immenstaad est le point de départ des activités quotidiennes, avec
La ferme Ragg Les appartements portent des noms comme «Knechtkammer» (chambre du valet de ferme), «Hühnerhof» (basse-cour) et «Strohlager» (grange). Mais pas d’inquiétude: ces appellations font référence à l’histoire de la ferme. Aujourd’hui, ce sont des hébergements lumineux bien aménagés pour les vacanciers, petits et grands. Avec un beau jardin et des espaces de jeux, la ferme offre une atmosphère très plaisante.1
sa belle plage de sable, où l’on se croirait en vacances à la mer. Dès le premier jour, direction le parc acrobatique et la cime des arbres après un briefing complet. Sur des ponts de singe et des passerelles instables, le sens de l’équilibre et le courage sont mis à l’épreuve. Dans des conditions de sécurité permanente, cette aventure en altitude est la promesse de grands moments d’amusement.
Planche à voile et bien plus… Au programme, planche à voile ou standup paddle, selon la force du vent. Si de petites vagues parcourent la surface de l’eau, pourquoi ne pas s’essayer à la planche à voile, avec l’encadrement de
spécialistes. Si le lac est parfaitement lisse, c’est le bon moment pour faire du paddle. Bien droit sur la planche et armé d’une rame, on fait avancer son embarcation à coup de pagaie. Ce n’est pas un sport difficile, une brève initiation suffit pour savoir se tenir sur la planche et se lancer sur l’eau.
Jeux de pirates Après les défis physiques, un peu de travail mental: deviner, combiner, chercher… Où est enterré le trésor? La trace conduit dans Immenstaad, où plusieurs énigmes sont à résoudre. Le jeu se poursuit sur une jonque de pirate. Le lendemain, ça redémarre avec des aventures
Hôtel Krone La plupart des activités de la semaine sont accessibles à pied depuis cet hôtel situé au cœur de la ville d’Immenstaad. Une tonnelle et une petite pelouse pour se prélasser au soleil font partie de l’hôtel. Avec ses chambres joliment meublées et son excellent restaurant, cet hôtel est le point de chute idéal pour votre semaine active.1
1
Si ces hébergements ne sont plus disponibles, nous vous proposons d’autres hébergements de même catégorie.
Bon à savoir Mainau Constance
ALLEMAGNE Hagnau
Kreuzlingen
Immenstaad Friedrichshafen
Altnau
Lac de Constance
SUISSE
Romanshorn
Comment s’y rendre: Samedi, voyage individuel par le train jusqu’à Friedrichshafen, puis continuation en bus vers Immenstaad. Ou trajet en voiture jusqu’à Immenstadt. Stationnement gratuit en plein air. Prestations supplémentaires pour membres TCS: • Entrée au musée Dornier, tour en simulateur de vol DO-27 inclus (âge: 12 ans min.) • Barbecue le dernier soir (2 sodas ou 1 boisson alcoolisée, viande, salade, pain)
ée au • Entr rnier, e Do musé ur de vol late simu clus in cue le e b r a •B r er soi i n r e d
photos ldd
Le prix comprend: • 7 nuitées avec petit-déjeuner • Entrée au parc d’aventures Immenstaad • Entrée au parc d’attractions Ravensburger Spieleland • Cours de stand-up paddle ou de planche à voile, prêt du matériel inclus • Location de canoë avec équipement • Entrée au mini golf • Chasse au trésor & tour en bateau pirate • 1 entrée à la piscine d’Immenstaad • Vélos de location • Documentation de voyage détaillée
maritimes. Dans le parc d’attraction Ravensburger Spieleland, les petits aventuriers iront à la rencontre du capitaine Ours Bleu, de la souris, et de bien d’autres personnages et thèmes de jeux, qui feront battre le cœur des enfants.
Une semaine active, en famille, avec des activités variées: jeux de pirates, randonnées, parc acrobatique, musée, parcours pédagogique sur le thème de la vigne, et bien d’autres choses encore.
Canoë et mini golf
Dates et prix
Après la visite du musée Dornier, retour à l’espace aquatique pour terminer cette semaine active en famille. Une sortie en canoë sur le lac de Constance, dans la baie d’Immenstaadt, fera vivre à chacun un nouveau moment d’aventure, avant de regagner la terre ferme pour un mini golf en famille, où il s’agira de faire preuve de concentration et de précision cette fois. Puis les membres du TCS se retrouveront autour d’un barbecue convivial pour passer en revue les temps forts de la semaine active.
(L’assurance annulation, rapatriement et frais médicaux: nous recommandons le Livret ETI Europe du TCS. Souscription: www.protection-voyage.tcs.ch)
Notre partenaire de voyage:
Du 6 juin au 12 septembre 2015
Cat. A
Prix de la formule
865.–
774.–
Enfants (jusqu’à 15 ans)
469.–3
429.–
Supplément chambre individuelle
—
91.–
Supplément demi-pension
—
150.–
Réduction vélo personnel
65.–
65.–
1
2
3
Le prix ne comprend pas: • Les trajets aller et retour individuels • Les dépenses personnelles • Les excursions et activités facultatives
1
Cat. B
Catégorie A: hébergement à la ferme. Nombre max. de personnes: 7 Catégorie B: chambre familiale à l’hôtel. Nombre max. de personnes: 2 adultes et 1 enfant Tarif enfants en cat. A applicable à une réservation pour deux adultes
Voyage individuel le samedi. Prix par personne pour les membres du TCS, en CHF, en chambre double ou en appartement, petit-déjeuner inclus.
2
Les conditions particulières de voyage d’Eurotrek AG, qui vous sont remises avec le dossier d’inscription, sont applicables. Sous réserve de modification du programme. Organisation, réservations et informations détaillées sur le voyage: Eurotrek AG Dörflistrasse 30, 8057 Zurich Tél. 044 316 10 00 par courriel: eurotrek@eurotrek.ch ou par site Web: www.tcs-voyages.ch/lacconstance
touringshop www.touringshop.ch
• Cet aspirateur maniable ne nécessite aucun câble ni sac à poussière pour nettoyer • Il est toujours utilisable lorsque le grand aspirateur est trop compliqué ou trop lourd • Kit d’accessoires complet utilisable partout: 4 brosses différentes, 4 tubes d’admission, 1 embout pour jointure, 1 bloc de recharge à domicile (230 V) et 1 câble de chargement (12 V) • Plus d’obstruction du filtre et une performance d’aspiration constante durant jusqu’à 30 minutes • Technologie de filtre à trois niveaux dotée d’un filtre à air breveté en acier inoxydable • Léger et rapide à nettoyer: boîtier en plastique amovible et filtre lavable • Bac collecteur de poussière transparent facile à vider • La batterie lithium-ion (7,4 V, 4000 mA) se charge à l’aide du bloc d’alimentation de 230 V ou d’un câble de chargement automobile 12V livré avec l’appareil • Dimensions: 100×145×420 mm (L×H×P) • Poids: 1150 g • Garantie de 2 ans
Kit d’accessoires complet: 4 brosses différentes, 1 embout pour jointure, 4 tubes d’admission, 1 bloc de recharge à domicile (230 V) et 1 câble de chargement automobile (12 V)
Aspirateur à main rechargeable compact Doté de la technologie cyclonique le s pou r ri n g e r f f o O T u r s de u e t lec
ais b a r de 40%Fr. 99.r.–1/6s5e.–t/set au lieu
de F
Avec une puissante batterie lithium-ion
Système de filtre PRO-CYCLONE® Technologie de filtre à trois niveaux, dotée d’un filtre à air breveté en acier inoxydable. Action valable jusqu’au 20 août 2015 jusqu’à épuisement du stock
Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d’envoi Fr. 9.80) pce Aspirateur rechargeable cyclonique
Fr. 99.–/pce au lieu de Fr. 165.–/pce (No art. 90226.00)
Nom:
Prénom:
E-mail:
Adresse:
NPA/Lieu:
Tél. (durant la journée):
No de membre TCS:
Lieu/Date:
Signature:
Retournez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail touringshop@tcs.ch; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par: Max Versand, 8344 Bäretswil, par poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.
club et membres | touring 57 no 5 | 29 mai 2015
Marc Baertsch | Autrefois, le tourisme et les loisirs constituaient son pain quotidien. Depuis le 1er février 2014, il se consacre à l’éducation routière au siège central du TCS. Il est notamment responsable de plus de 20 moyens d’enseignements.
Sensibiliser les enfants au trafic
C
et expert en tourisme de 35 ans, marié et domicilié à Lausanne, n’a pas eu peur d’opérer un changement de cap professionnel. Son parcours de formation fait de lui un spécialiste qualifié. Pourtant, il a préféré devenir responsable de l’éducation routière pour le TCS. Marc Baertsch a été attiré par ce nouvel environnement. «La bonne réputation du TCS, les questions de mobilité, un emploi permettant des déplacements, l’organisation et la coordination ainsi que la possibilité d’utiliser mes compétences linguistiques sont les raisons qui m’ont persuadé de postuler», précise Marc Baertsch, qui s’exprime d’ailleurs couramment en français et en allemand. Il voit aussi certaines similitudes avec ses activités précédentes. Après une année passée au sein du TCS, loin de se considérer comme un expert en circulation routière, il se sent encore en phase d’apprentissage. «Je suis entouré de spécialistes à la pointe au sein du TCS et à l’extérieur. Pour mon emploi, d’autres compétences sont requises, je suis un généraliste.»
ce qui rend ce travail encore plus intéressant», assure-t-il.
Pour la sécurité des enfants Il n’est nullement nécessaire de l’interroger sur l’importance de son emploi au sein du club. «Avec les différents moyens d’enseignement, je contribue à éviter des accidents; il en va de la sécurité et de la vie d’enfants.» Et, plus précisément, des cinq à quatorze ans. Un public cible dont le comportement dans la circulation routière a nettement évolué au cours de ces dix dernières années. «Nous avons constaté que dans les villes, les enfants se rendent moins souvent à l’école à vélo et se font conduire par les parents. L’inattention sur les routes due à l’usage du téléphone portable est une nouvelle tendance dangereuse à laquelle nous devrons prêter une attention particulière dans l’éducation routière.» Peter Widmer
portrait TCS-Porträt TCS Marc Patrick Strössler Baertsch responsable Leiter E-Business éducation routière
ÉCLAIRAGE Etes-vous un exemple à suivre en matière d’éducation routière? Lorsque le feu est au rouge au passage piétons, je ne traverse pas si des enfants se trouvent à proximité. Par contre, il m’arrive parfois de passer au rouge si je suis seul et qu’il n’y a pas de voiture… Quand avez-vous reçu votre dernière amende? Il y a deux mois, je me suis fait pincer par un radar à Lausanne, ce qui m’a coûté 40 fr. Je ne me souviens pas d’autres amendes et pourtant, je parcours 40 000 km par année! Quels sont vos hobbys? J’aime la photographie et je pratique beaucoup de sport: tennis, badminton et football.
De la conception à la livraison Marc Baertsch est responsable de plus de 20 moyens d’enseignement disponibles pour l’éducation routière, de la conception à la livraison. Un processus qui requiert quelquefois de la patience. «La création d’un tapis servant de passage pour piétons a nécessité plus de deux ans», soupire-t-il. Ce tapis zébré de lignes piétonnes – 1,60 m de long sur 1 m de large – est utilisé par les instructeurs de police à la circulation routière. Un outil d’éducation qui peut être agrémenté d’objets, comme un îlot de sécurité. Les enfants peuvent s’exercer d’abord à traverser sur le tapis avant de s’élancer sur un véritable passage clouté. «Et là, la consigne est restée la même depuis 50 ans: s’arrêter, regarder, écouter, traverser», insiste Marc Baertsch. Les instructeurs de police de toute la Suisse sont ses principaux interlocuteurs. «Ces contacts m’amènent à me déplacer jusqu’à deux fois par semaine,
«S’arrêter, regarder, écouter, traverser, une consigne valable depuis 50 ans» Du tourisme à la sécurité routière: Marc Baertsch est aujourd’hui responsable de l’éducation routière au TCS.
touringshop www.touringshop.ch
LOUNGE CHAIR DELUXE
L’alliance de la modernité et de la détente
le
s u r le n g o p e Offr de Touri rs cteu
is a b a de r
50%Fr. 99.–/p8.c–e/pce 19 de Fr. au lieu
• • • • • • •
Confort inégalé et design moderne Modèle original breveté Avec structure métallique robuste Surface de couchage généreuse et confortable de 175×54,5 cm Dossier réglable dans 6 positions, avec coussin de nuque cousu Forme ergonomique permettant une relaxation totale Structure textile étanche à l’eau et aérée, garantissant un grand confort thermique • Charge maximale: 120 kg • Permet un gain de place: non utilisée, se replie afin d’être rangée
Peut être repliée après utilisation Dimensions: 57×115×24 cm
Dimensions repliée: 57×115×24 cm (l×L×H) Poids: 8,2 kg
Dossier réglable dans 6 positions Action valable jusqu’au 20 août 2015 jusqu’à épuisement du stock
Talon de commande Je commande à prix préférentiel + frais d’expédition Fr. 15.80: pce(s)
LOUNGE CHAIR DELUXE
Fr. 99.–/pce
au lieu de Fr. 198.–/pce (no art. 90241.00)
Nom:
Prénom:
E-mail:
Adresse:
NPA/Lieu:
Tél. (durant la journée):
No de membre TCS:
Lieu/Date:
Signature:
Retournez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail touringshop@tcs.ch; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par: Max Versand, 8344 Bäretswil, par poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.
club et membres | touring 59 no 5 | 29 mai 2015
Pilotes en herbe au départ à Lignières Historique 2015
Départ style Le Mans Garçons et filles âgés de trois à sept ans prendront un départ style Le Mans et devront parcourir un tour de circuit. Pour mémoire, lors de ce genre de départ, les pilotes sont alignés face à leurs voitures de l’autre côté de la piste qu’ils doivent
photos Claude Riche, ldd
«Pour devenir un champion, il faut commencer jeune». Cet adage s’applique à de nombreux pilotes de renom, dont Marcel Fässler. Unique Helvète à avoir remporté les 24 heures du Mans, il faisait ses premiers tours de roue à Lignières, il y a 23 ans, au volant d’une monoplace. Depuis l’année dernière, il est ambassadeur de TCS Training & Events. Le 5 juillet 2015, dans le cadre du festival Lignières Historique, le «Kids Racing Trophy» permettra aux pilotes en herbe de laisser s’exprimer leur talent devant un nombreux public au volant de leurs voitures à pédales. Papa de quatre filles, Marcel Fässler en personne donnera le départ de la course.
Futurs talents inscrivez-vous!
Le spectaculaire départ style Le Mans était également de mise à Lignières dans les années soixante.
Participation: Enfants de trois à sept ans capables de piloter leur voiture à pédales de manière autonome. Programme, dim. 5 juillet 2015: 11 h arrivée, contrôle technique 12 h mise en pré-grille 12 h 45 Kids Racing Trophy 2015 Véhicules: Voitures à pédales historiques, sportives ou normales. Inscription: Participation gratuite. Inscription avec nom, prénom, adresse, âge et photo du véhicule sur le site www.lignieres-historique.ch
ensuite traverser pour sauter dans leur bolide et démarrer. Procédure aujourd’hui interdite pour d’évidentes raisons de sécurité. La participation est gratuite, par contre deux cartes journalières (adultes) d’une valeur de 50 francs devront être achetées lors de l’inscription. L’entrée est libre wi pour les enfants jusqu’à 10 ans.
L’état impeccable de la mécanique est un élément important.
Gérald Caboussat, président du TCS Camping Club Suisse, n’a pas eu la tâche facile lors de la troisième assemblée des délégués de l’association faîtière regroupant les 18 clubs régionaux de camping TCS (18 000 membres). Interpellé par un délégué sur le travail concret du comité durant l’année écoulée, le président a été pris de court pendant un instant. Il s’est toutefois repris et a pu mettre en avant la participation fructueuse des clubs de camping TCS au Suisse Caravan Salon 2014. Un collègue du comité est venu à son secours et a appelé les participants à se montrer indulgents. «Nous sommes un comité jeune, encore en phase d’apprentissage», a-t-il argué. L’appel a été entendu et le rapport du président a été approuvé avec trois abstentions. Aucune proposition n’avait auparavant été déposée, ce qui laissait présager une assemblée paisible. Mais les débats ont été animés, voire passionnés. Les délégués ont toutefois avalisé les comptes annuels 2014 et le budget 2015. Oliver Grützner, responsable de TCS Tourisme & Loisirs, a annoncé des chiffres en recul sur les 27 places de
camping TCS. Par rapport à 2013, les nuitées ont diminué de 3,9% l’an passé pour tomber à 910 881, le chiffre d’affaires brut passant de 19,1 à 18,6 mio. «Nous devons nous ouvrir. L’exploitation classique des terrains de camping appartient au passé», a-t-il lancé. A ses yeux, les tendances actuelles sont basées sur trois piliers qu’il faut développer et perfectionner: camping nature, camping aventure («de la place de camping au complexe de vacances») et camping confort. L’exploitation d’un camping est soumise à des risques élevés sur lesquels il est souvent impossible d’influer: des risques financiers, climatiques et envi-
photos Fabian Unternährer
Débats et stratégie d’avenir au Camping Club
ronnementaux. Seuls les campings gérés de manière professionnelle peuvent aujourd’hui survivre en Suisse. Selon Oliver Grützner, les moyens seront investis à l’avenir dans un certain nombre de places sélectionnées et rentables à long terme. Peter Widmer
En haut à gauche: Gérald Caboussat, président du TCS Camping Club Suisse, durant l’assemblée des délégués. En haut à droite: les votes, la plupart unanimes. En bas: Oliver Grützner, responsable de TCS Tourisme & Loisirs, s’exprime sur la stratégie en matière de camping.
touringshop
Feu de camp pour le jardin
www.touringshop.ch
Pas de véritable BBQ sans authentique feu ouvert, sans charbon et sans fumée! Il n’y a pas que le résultat – en l’occurrence de succulentes grillades – qui compte, mais aussi et même surtout la préparation, le cérémonial de la grillade et le plaisir qui en découle. Griller en plein air, ce n’est pas seulement préparer un repas, mais c’est avant tout passer un moment convivial avec des amis. Ce nouveau gril à feu combine à la perfection le foyer et le gril. La grille en acier inox résistant au feu est suspendue au-dessus du bac contenant la braise et n’attend plus que les steaks et les saucisses. Le jus tombant dans la braise donne de l’appétit, crée une ambiance de feu de camp et la vue des flammes est un plaisir pour les yeux et l’esprit. Posé sur trois solides pieds, le FEU DE CAMP éloigne la chaleur du sol. Dimensions: 120/42×64 cm (H×Ø) Grille: 55 cm (Ø) Poids: env. 9,5 kg
c le s le r u o p Offre e Touring d
teurs
ais b a r de et
40%Fr. 178F.r8. 209/8s.–/set u au lie
de
Le set comprend: Feu de camp Housse de protection Prix normal ./. 40% de rabais
Fr. 259.— Fr. 39.— Fr. 298.— Fr. 119.20
Fr. 178.80/set Action valable jusqu’au 20 août 2015 jusqu’à épuisement du stock
Talon de commande Je commande à prix préférentiel + frais d’expédition Fr. 15.80: set(s)
FEU DE CAMP incl. housse de protection Fr. 178.80/set au lieu de Fr. 298.–/set (No. art. 90110.71)
Nom:
Prénom:
E-mail:
Adresse:
NPA/Lieu:
Tél. (durant la journée):
No de membre TCS:
Lieu/Date:
Signature:
Retournez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail touringshop@tcs.ch; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par: Max Versand, 8344 Bäretswil, par poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.
club et membres | touring 61 no 5 | 29 mai 2015
Ah, ces premières voitures (2) Photos de lecteurs | En mars dernier, nous avions publié trois anecdotes sur la thématique des premiers véhicules. Découvrez cette seconde sélection, tout aussi exquise.
Une Dauphine qui a la cote
«
Cette Renault Dauphine a suscité de véritables attroupements en ex-Tchécoslovaquie.
En avance sur son temps
Ma première voiture était une Renault Dauphine de 1960 environ, achetée d’occasion en 1966 pour 2600 francs. Notre premier long voyage, en 1967, nous conduisit à Banskà Bystrica, en ex-Tchécoslovaquie, où j’avais des amis. A Melk, en Autriche, j’eus ma première grosse panne: la Dauphine dut être remorquée à cause d’un joint de culasse défectueux. La réparation fut payée sans difficulté au moyen de la lettre de crédit du TCS. A l’époque, les Tchèques ne connaissaient à peu près que les voitures de marque Skoda. Ma Dauphine créa donc de véritables attroupements. A tel point qu’après une visite de ville, je dus me frayer un chemin dans la foule afin de pouvoir la récupérer.» Otto Strebel, Minusio
«
En 1971, à mes 18 ans et avec l’aide de mes parents, je fis l’acquisition d’une Fiat 850 Special de 1968 ayant 52 500 km au compteur pour la somme de 3500 francs. J’ai roulé avec cette voiture jusqu’en 1979 avant qu’elle ne finisse à la ferraille avec 135 000 km. Je regrette encore maintenant de m’en être séparé, car j’ai eu beaucoup de plaisir à rouler avec ce véhicule et à le bricoler: suspension rabaissée, radiateur supplémentaire à l'avant (c'était une traction arrière avec moteur à l'arrière), moteur réalésé de 847 cm3 à 916 cm3, régime maxi passant de 6400 à 8200 tr/min, etc. Une petite bombe pour l'époque! Aujourd'hui, j'en suis à ma septième Fiat et à un total cumulé de 870 000 km. Je resterai fidèle à cette marque, ma première voiture m’ayant transmis le virus. A l’époque, les slogans pour la 850 étaient «En avance sur son temps» et également «Fiat, un nom sûr». Philippe Varidel@
La 2 CV, en 1960, sur le ferry menant du Pirée à Alexandrie.
Le propriétaire de cette Fiat 850 est fidèle à la marque depuis 1971.
Une voiture de mauvais goût
«
Ma première voiture était une Citroën 2 CV neuve, payée environ 6000 francs en août 1960. Mon frère et moi sommes allés passer l’hiver suivant en Afrique du Nord avec cette voiture. Elle se révéla très fiable, même sur de longues distances, et nous servit aussi d’abri pour la nuit la plupart du temps. Mais de retour en Suisse, je constatai rapidement que la 2 CV était alors assez mal vue en Suisse alémanique. Par la suite, je fis l’acquisition d’une Citroën ID 19. Mais à partir de 1970, mon chef exigea que je rende visite aux clients importants au volant de la Mercedes de l’entreprise. Dès lors, l’étoile a également détrôné le double chevron sur la calandre de mes voitures personnelles.» Josef Alder, Dietikon
Jeux & Gains 05/2015
Quatre jeux et quatre chances de gagner.
Date limite de participation pour tous les jeux: 15 juin 2015.
Chance 1: jeu pour les lecteurs
Valeur F env. CH .– 1’000
A gagner: 2 nuits pour 2 personnes au Wellnesshotel Golf Panorama à Lipperswil Situé dans le magnifique paysage thurgovien, entre la chaîne de collines des Préalpes et le lac de Constance, le Wellnesshotel Golf Panorama n’est pas uniquement le paradis des golfeurs, mais propose à ses hôtes 53 chambres et suites luxueuses, contemporaines et élégantes. Le restaurant Lion d’Or, 13 points au Gault et Millau, garantit des plaisirs gourmands de haut vol. Votre gain: séjour bien-être de 2 nuits pour 2 personnes dans une chambre double Comfort, avec ∞ Menu au choix de 4 plats pour le dîner ∞ Libre accès aux 2000 m2 de l’espace bien-être et sauna ∞ Participation facultative au programme d’activités
∞ Réduction Greenfee pour le Golf Club Lipperswil (terrain avec 27 parcours). ∞ De plus, les deux hôtes profitent chacun d’un massage partiel de 25 minutes. Sponsor du prix: www.golfpanorama.ch
En quelle année le premier journal du Club a-t-il été envoyé aux membres? Envoyez un SMS avec tmf051 xxxx (xxxx = nombre) au 543.
2
Chance 2: sudoku 1
A gagner: un G920 Galaxy S6, actuellement le modèle phare de Samsung Le Samsung G920 Galaxy S6 est considéré comme le smartphone le plus performant du moment. Logé dans un boîtier en aluminium de grande qualité, il dispose d’un écran de 5,1" en Gorilla Glass très résistant. De plus, cet appareil ultra rapide, équipé d’un processeur 8 cœurs, fonctionne avec le système d’exploitation Android le plus récent. Les résultats des tests en laboratoire indiquent de bonnes valeurs d’émission et de réception sur le réseau mobile 4G ainsi qu’une faible émission d’onde, ce qui confirme l’impression générale positive donnée par ce smartphone.
Les gagnants des Jeux & Gains 03 sont:
4
1 5
3
7
6
8 2
9
8
6
9 9
4 5
7
1
4 Valeur CHF 799.–
3
6 6
2
2 6
7
8
9
5
2 7
3
Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les trois cases rouges. Envoyez un SMS avec tmf052 et les trois chiffres au 543.
Peter Langenegger, Strengelbach | Marco Ritter, Riehen R. Agustoni, Rheinfelden | Marisa Rodoni, Biasca
Chance 3: mots fléchés
Valeur F env. CH .– 0 95
A gagner: 3 nuits pour 2 personnes au Wellnesshotel Auerhahn am Schluchsee Le Wellnesshotel Auerhahn est situé dans la romantique Forêt-Noire, au bord du lac de Schluch. Un programme sportif très varié attend les visiteurs: randonnée, nordic walking, tour à vélo (avec des vélos prêtés par l’hôtel) et sports aquatiques sur le lac. Le lac est bordé de 60 km de circuits de promenade et de randonnée. De plus, l’hôtel dispose d’un espace wellness de 2000 m2 pour la détente de sa clientèle. Votre gain: 3 nuits pour 2 personnes avec une offre spéciale incluant ∞ apéritif de bienvenue sur le MS Schluchsee (le dimanche soir à 18 h 00) ∞ buffet de petit-déjeuner, buffet de déjeuner ou lunch à emporter pour les randonnées et excursions, le soir menu au choix ou buffet avec boissons sans alcool ∞ randonnées avec guide ou tours de nordic walking tous les jours ∞ utilisation de l’espace wellness Sponsor du prix: www.auerhahn.net
Complétez la grille pour trouver les huit lettres qui, placées dans le bon ordre, composent le mot mystère. Envoyez un SMS avec tmf053 et le mot mystère au 543.
1
2
3
4
5
6
7
8
Antennes rondes Cadrans à surveiller
Minuscule créature
Beauté de l'intérieur Étendues d'eau
Pièces de jeux Faiblesses de la chair
Cabinet particulier
1
4
Bien décidée Siéger en maître Épopée familiale Lentement grignoté
Diplôme français Règle imposée
Poissons plats Pris de passion
Avant nous Fédéral par ici
Doublée en dedans Titre de noblesse Lainage du Tyrol Restes de légumes
Souci capillaire
3 5
Habillé d'amples vêtements
7
Pour elle, on se serre la ceinture
8
Épreuve du biathlon
A gagner: Nokia Lumia 735 8 Go
3
1 9
7
2
9 7
3 7 8
2 1
1 8
6
Valeur CHF 329.–
6
Combustibles du navire Condition
5
Autre atout de ce smartphone: le Nokia MixRadio intégré qui permet aux utilisateurs d’écouter de la musique sans publicité, gratuitement et de façon illimitée.
Façon d'embellir Proféré très fort
2 Hostile au progrès Bordures de chaussée
Chance 4: sudoku 2
Ce smartphone équipé du système d’exploitation Windows 8.1 parfaitement compatible avec Office a été spécialement conçu pour les selfies et les appels vidéo. Il dispose pour cela d’un appareil photo frontal de 5 mégapixels. Ultra performant, le 735, équipé d’un processeur quadricœur, fonctionne sur les réseaux 4G, WLAN et Bluetooth.
Mis pour modérer Condamné à bûcher
5
5 9
2
5
6 2
4
Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les trois cases vertes. Envoyez un SMS avec tmf054 et les trois chiffres au 543.
Tous les SMS coûtent CHF 1.50. Participation possible également par courrier. Veuillez envoyer la solution à l’adresse TCS, Editions Touring, Case postale, 3024 Berne. Toutes les lectrices et tous les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein sont autorisés à participer, à l’exclusion des collaborateurs TCS et des membres de leur famille. Les gagnants des «Jeux & Gains» de Touring seront tirés au sort et avisés personnellement. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu. Les noms des gagnants sont publiés dans la prochaine édition de Touring.
64 touring | club et membres no 5 | 29 mai 2015
Don du sang: motards sollicités
Encouragés par le triomphe de l’édition 2014, les organisateurs de Rock the Ring reconduiront ce festival de plein air entre le 19 et le 21 juin 2015, toujours sur le site du centre de sécurité routière TCS de BetzholzHinwil (ZH). Le programme de cette année vaut le déplacement, puisque des stars de renom comme Billy Idol, Judas Priest, Alice Cooper, Nightwish et Florian Ast feront vibrer la scène. L’enceinte du centre TCS se prédestine à ce genre d’événement, car le «Ring» offre une vue imprenable sur la scène grâce à sa légère surélévation. De plus, le fait que le terrain soit asphalté constitue un avantage en cas de pluie. En raison de la forte demande, des laissez-passer valables les trois jours seront également vendus cette année. Les membres du TCS bénéficient d’un rabais spécial de 10% sur le prix des billets (code TCSRTR); www.rockthering.ch. wi
TCS Sociétariat
www.tcs.ch
Motorisés (automobilistes et selon section motocyclistes) Carte Partenaire/Jeunes Fr. 44.– Non motorisés Fr. 32.– Cooldown Club Fr. 66.– Cyclistes (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) Fr. 37.– Juniors (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) selon section Cotisation pour membres campeurs (uniquement pour membres motorisés ou non motorisés) Fr. 55.– (Camping Club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–) TCS Livret ETI
TCS Carte Entreprise
Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. Fr.
109.– 78.– 72.– 79.– 69.– 199.– 149.– 137.– 169.– 139.– 32.– 50.–
www.tcs.ch/entreprise
Pour véhicules d’entreprises Dépannage dès Protection juridique de circulation dès
Fr. 134.– Fr. 111.–
mière fois recevront un cadeau. Sponsor de l’opération, le TCS disposera d’une station-service où les motards pourront faire contrôler gratuitement leur engin: état général, freins, embrayage, profil et pression des pneus, étanchéité, fuites d’huile, installation électrique, etc. Les petits défauts seront corrigés sur place par les patrouilleurs du club et des experts prodigueront aux motards des conseils de sécurité. Au stand du TCS, un concours permettra aux chanceux de gagner des prix attractifs (voir encadré). Comme l’année dernière, les participants auront la possibilité d’échanger quelques mots avec le pilote de Moto2 Tom Lüthi. La star du bitume distribuera en outre des autographes. wi
Info Touring www.blutspende-glaubenberg.ch, www.tcs.ch/glaubenberg
Le concours du TCS
Prix et prestations TCS téléphone 0844 888 111 ou sur www.tcs.ch
Le week-end des 20 et 21 juin 2015, les donneurs de sang pourront participer à un concours et gagner de très beaux prix, entre autres: ◾ Cours de perfectionnement moto ◾ Billets d’entrée à Lignières Historique 2015 ◾ Autres prix du TCS
TCS Card Assistance
TCS Protection juridique
club services
www.tcs-protection-juridique.ch Circulation «Famille» Fr. 99.– «Individuel» Fr. 69.– Privée sans souscrire la circulation «Famille» Fr. 245.– «Individuel» Fr. 225.– Privée avec circulation déjà souscrite «Famille» Fr. 215.– «Individuel» Fr. 192.– Immeuble Fr. 60.–
www.cardassistance.tcs.ch
Pour toute la famille Fr. 28.– 20% de rabais pour les détenteurs du Livret ETI Carte de crédit TCS
www.eti.ch
Toujours informer ETI en premier! Europe motorisé «Famille» Europe motorisé «Individuel» Europe motorisé «Cooldown Club» Europe non motorisé «Famille» Europe non motorisé «Individuel» Monde motorisé «Famille» Monde motorisé «Individuel» Monde motorisé «Cooldown Club» Monde non motorisé «Famille» Monde non motorisé «Individuel» Frais de guérison «Europe» Frais de guérison «Monde»
Le TCS sera omniprésent au col du Glaubenberg, où les motards donneurs de sang pourront faire contrôler gratuitement leur machine par les patrouilleurs du club.
photos ldd
2ème édition de Rock the Ring
Les motards sont à nouveau sur la brèche. Organisée par la transfusion interrégionale CRS, la collecte de sang ciblant les motocyclistes se déroulera à nouveau au Berghotel Langis, niché au col du Glaubenberg (OW), les 20 et 21 juin 2015. Cette opération en est déjà à sa 32ème édition. Les dons du sang ont lieu les deux jours, de 9 h 30 à 16 h. Les donneurs sont instamment priés de se restaurer – la légendaire saucisse à rôtir du Langis leur est offerte avec une boisson – et d’attendre une heure avant de reprendre la route. Mais il y aura de quoi s’occuper. Ceux qui viennent accompagnés d’une personne donnant son sang pour la pre-
www.mastercard.tcs.ch
TCS MasterCard Gold TCS MasterCard TCS MasterCard Load&Go * Frais annuels offerts la 1re année Infotech
Fr. 100.–* Fr. 50.–* Fr. 25.–*
www.infotechtcs.ch
Le TCS procède à des tests de véhicules et d’accessoires. Ils fournissent des informations fiables et neutres, à disposition des membres. TCS Training&Events
www.training-events.ch
TCS Assurance auto
Rabais sur les offres de cours dans les Centres de sécurité routière de Lignières, Plantin, Stockental, Emmen, Derendingen et Betzholz.
www.tcs-assurance-auto.ch Responsabilité civile, Casco partielle, Casco collision, Accident, Protection du bonus, Dommages de parking. 0800 801 000
Cours obligatoires pour l’obtention du permis de conduire définitif.
Deux-roues
www.assistancetcs.ch
TCS Vélo Assistance avec assistance et couverture casco accident jusqu’à Fr. 2000.– Fr. 25.–* ou couverture casco accident jusqu’à Fr. 5000.– Fr. 80.–* jusqu’à Fr. 7500.– Fr. 172.–* TCS Moto Assistance (dépannage et assistance) Fr. 41.–* Pour motards en Suisse et à l’étranger * Prix pour les membres TCS
Formation en deux phases www.2phases.tcs.ch
Voyages et loisirs TCS Voyages TCS Camping TCS Hôtels Schloss Ragaz Bellavista Cyclo et loisirs
www.tcs-voyages.ch www.tcs-camping.ch 058 827 25 20 www.hotelschlossragaz.ch 081 303 77 77 www.hotelbellavista.ch 091 795 11 15 www.velo.tcs.ch
l’avant-der | touring 65 no 5 | 29 mai 2015
LA QUESTION DU LECTEUR
«Je me suis fait flasher après avoir accéléré par peur d’un camion qui me suivait de trop près. Suis-je malgré tout tenu de régler l’amende?» Giulio Schmid, Lugano
Une question à poser à un expert du TCS? N’hésitez pas à nous écrire par courrier à la rédaction de Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne ou par e-mail à touring@tcs.ch.
T
oute personne commettant un acte passible d’une sanction dans le but de sauver un bien juridique d’un danger direct et impossible à éviter autrement, agit dans le respect de la loi dans la mesure où elle défend des intérêts supérieurs. Pour qu’une situation d’urgence soit reconnue comme telle, il faut que le danger soit direct et qu’il ne puisse être évité d’une autre manière. Il ne doit exister aucune possibilité de sauvetage par un acte ne constituant pas une infraction pénale. Dans le cas présent, si le danger immédiat peut déjà être contestable selon les circonstances, la deuxième condition risque d’être encore plus difficile à prouver. En effet, la jurisprudence témoigne plutôt d’une certaine réserve à reconnaître le caractère d’urgence en lien avec des infractions dangereuses au code de la route, comme les excès
de vitesse en particulier. Certes, il a été statué que des médecins ou des sages-femmes transportant des patients en danger ou un mari apportant un inhalateur à son épouse en pleine crise d’asthme agissaient bien dans l’urgence. Toutefois, lorsque les choses sont moins claires, les magistrats ont plus souvent tendance à débouter les contrevenants s’opposant à une décision en ce sens. En particulier, la nécessité de prendre ses distances avec un véhicule roulant trop près n’est habituellement pas considérée comme une situation d’urgence. Une décision motivée par l’argument selon lequel lever le pied aurait permis d’éviter le danger. Vos chances de voir votre refus de payer l’amende aboutir sont minimes – notamment si le comportement du camion n’était pas particulièrement dangereux.
l’expert TCS Stefan Burri Protection juridique
Inforadars
Touring 4/2015
Touring 4/2015
Je réagis à l’article «Jeunes conducteurs vite délestés de leur permis». On dit qu’il faut que jeunesse se fasse. Toutefois, les expériences ne devront pas être faites sur la route. Le cas présenté dans votre texte est simplement disproportionné par rapport aux sanctions que subissent d’autres «chauffards». Non seulement, le jeune homme devra se soumettre à un examen psychologique d’aptitude à la conduite. Cela coûte cher, environ 1000 francs. Mais, selon les résultats, il devra aussi se soumettre à une petite thérapie de groupe, pour un même montant. De surcroît, il devra reprendre les démarches pour l’obtention de son permis provisoire, effectuer quelques cours d’auto-école et passer les examens. Tout cela coûte cher. Après ce nouveau parcours, il pourra enfin reprendre la route. Ou presque. C’est sans compter sur les assurances qui refusent d’assurer le véhicule d’un jeune conducteur s’étant fait retirer son permis. Bref, les embûches après les bûches! Denis Villars@
C’est avec intérêt que j’ai lu votre article «Un radar qui nous aide à ralentir». Vous dites que personne ne s’est plaint… Il y a un début à tout! Je trouve ces inforadars quelque peu agaçants parce qu’ils sont voyants. Certains affichent même des smilies! D’après votre article, ces inforadars constituent une mesure de prévention. Je suis d’accord, mais à condition qu’ils soient réglés comme un vrai radar. Alors que mon compteur affiche 53 km/h, l’inforadar m’indique seulement 48 km/h… Une valeur à laquelle j’ai fait confiance, cela m’a malheureusement valu une amende de 40 francs le jour où je suis passée devant un vrai radar. Depuis ce jour, j’ignore simplement les radars pédagogiques et me fie uniquement à mon propre compteur. Brigitte Gendroz, Pully
Terje Rakke
Jeunes conducteurs
La route de l’Atlantique zigzaguant à travers les paysages norvégiens se révèle dangereuse lors de vents violents. violent venant de la droite. J’ignore cependant si des signalisations incitant à la prudence sont placées au début de cette route vertigineuse… Peut-être serait-il utile d’avertir les touristes désireux de visiter ce pays, d’une manière un peu plus ferme que ne le font les quelques lignes de votre reportage? Ce dernier fait juste mention des tempêtes. De plus, les pêcheurs à éviter ne constituent pas le principal danger de cette route, mais bien le vent. Il pourrait souffler les voitures hors de la voie, dans le bras de mer! Blaise Roulet@
De vertigineux zigzags Touring 4/2015
Plusieurs photos illustrent votre reportage sur la Norvège en page 38. La première d’entre elles m’inspire une réflexion: il me semble avoir déjà vu ce pont dans une vidéo postée sur Youtube. Cette dernière montre en effet une voiture, filmée de l’arrière, zigzaguer dangereusement sous l’effet d’un vent
touring courrier des lecteurs
Règles du jeu: plus votre lettre est courte, plus elle aura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions au besoin. Lettres ou réactions peuvent également être transmises par e-mail (touring@tcs.ch). Les lettres de lecteurs sont aussi publiées dans l’édition online de Touring consultable sur internet.
touring Impressum Journal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef); Dino Nodari (dno, rédacteur en chef adjoint); Marc-Olivier Herren (MOH, rédacteur en chef adjoint); Aline Beaud (ab), Christian Bützberger (Bü), Peter Widmer (wi). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), Stephan Kneubühl. Assistants de rédaction: Tania Folly (f), Michela Ferrari (i), Oliver Marti (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 058 827 35 00, fax 058 827 50 25. E-mail: touring@tcs.ch. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Vernier (GE). Tirage: édition française: 413 884, tirage total: 1 325 035. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Natascia Prosperi. Annonces: Publicitas Publimag AG, Seilerstrasse 8, 3011 Berne, tél. 044 250 31 31, fax 044 250 31 32. Production: St. Galler Tagblatt AG, CIL Centre d’impression Lausanne SA. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement en mentionnant le numéro de membre au siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 0844 888 111, e-mail: service@tcs.ch. Abonnement: compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 12 fois par année. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier les textes non commandés.
66 touring | l’entretien no 5 | 29 mai 2015
Entre enlèvements, accidents et catastrophes naturelles A la tête du centre de gestion de crises (KMZ) du DFAE, l’ambassadeur Ralf Heckner prévient et gère les situations d’urgence impliquant des citoyens suisses à l’étranger.
Décrivez-nous le travail effectué au sein du KMZ? Durant les mois d’été 2014, nous avons été confrontés à deux cas d’enlèvement, l’un aux Philippines et l’autre en Ukraine. De plus, nous avons dû évacuer le personnel de notre ambassade
de Tripoli en Libye. Nous avons également préparé la Coupe du monde de football au Brésil où l’équipe nationale ainsi que de nombreux fans suisses étaient présents.
Ralf Heckner, chef du centre de gestion de crises, est constamment confronté à des situations d’urgence. Un quotidien empreint d’adrénaline.
Comment s’organise la résolution d’une situation de crise? Le centre de gestion de crises convoque une cellule de crise et, en tant que plateforme de collaboration, travaille avec différents services du DFAE et des autres départements fédéraux. Ce fut le cas, l’année passée, avec l’Office fédéral de la santé publique durant la crise de l’Ebola. Il est important, dès le début d’une crise, d’agir rapidement et efficacement. La communication joue aussi un rôle essentiel. Collaborez-vous également avec le secteur privé? Nous travaillons fréquemment avec des partenaires comme le TCS. L’année passée, lors des accidents survenus en Espagne et en Norvège, nous avons organisé les rapatriements à l’aide de votre club. Cette collaboration fonctionne parfaitement, car nous nous connaissons bien.
«Lors des crises, il est souvent question de vie ou de mort» Votre travail exige des nerfs solides, comment gardez-vous votre calme lorsque des personnes sont en danger? Il s’agit de constamment se demander si nous sommes prêts à affronter une crise. Nous nous devons de l’être, à la manière d’un sportif qui s’entraîne pour une compétition. Divers instruments, comme la formation des employés, notre réseau de contacts ainsi que les dispositifs de crise mis en place par les représentations nous aident dans cette préparation. Malgré tout, une crise reste un véritable défi. L’adrénaline en fait partie, un peu comme en sport, cela nous permet de donner le maximum. La prévention joue aussi un grand rôle dans votre travail… Les conseils aux voyageurs relatifs à 176 pays constituent l’instrument principal de prévention. Ainsi, la population suisse peut se tenir informée des risques existant pour une destination et des pays ou régions déconseillés par le DFAE.
Emanuel Freudiger
Dans votre quotidien, que signifie la notion de crise? Ralf Heckner: Une crise est une situation qui ne peut plus être qualifiée de normale, un état d’urgence pour lequel nous ne disposons pas d’informations suffisantes. Au centre de gestion de crises, il est souvent question de vie ou de mort.
Qu’en est-il de vos vacances à l’étranger, renoncez-vous également aux pays déconseillés? Oui. Par contre, dans le cadre professionnel, je suis appelé à séjourner dans de tels pays; ma prochaine destination est le Kenya, où plusieurs régions sont déconseillées. Propos recueillis par Aline Beaud
touringevent
Laissez-vous séduire par la vue sur la célèbre Jungfrau
Beausite Park Hôtel à Wengen Profitez d’une offre exclusive, qui vous invite à découvrir ou à redécouvrir la région de la Jungfrau depuis Wengen au pied de la Jungfrau au sein de l’Oberland Bernois. Descendez ou montez à pied la course du Lauberhorn et admirez la beauté majestueuse de la triade Eiger, Mönch et Jungfrau. Wengen est un village authentique et un endroit bucolique qui vous fait oublier la vie de tous les jours. Combinez votre voyage au pied de la Jungfrau avec le confort de l’hôtel Beausite Park géré par la famille Leemann et une vue époustouflante sur la Jungfrau et les montagnes environnantes depuis l’hôtel. La famille Leemann se réjouit de vous accueillir et de vous régaler de leur service personnel: «Notre hôtel jouit d‘une situation idéale avec des vues magnifiques! Légèrement au-dessus du centre du village de Wengen et en plein cœur d‘un parc, dans un cadre des plus calmes. Le centre du village et la station de train sont facilement accessibles à pied. Le téléférique Wengen-Männlichen et les trains de la Jungfrau vous amènent en quelques minutes au paradis du ski et de la randonnée Männlichen – Kleine Scheidegg et du Lauberhorn.
Des massages et des traitements peuvent être réservés sur place. Chez nous, tous les hôtes se sentent à l‘aise: les voyageurs solitaires, les couples, les familles avec enfants, les jeunes et les moins jeunes.» OFFRE EXCLUSIVE • 3 nuits dans une de nos chambres confortables selon votre choix • Un buffet de petit-déjeuner copieux avec un cuisinier sur place pour les différents œufs du matin • 3 × dîner savoureux de cinq plats avec choix du plat principal • Accès libre à notre grande piscine intérieure et notre espace de bien-être avec jacuzzi, espace sauna, bain de vapeur et salle de fitness • Etang naturel dans le parc de l’hôtel • Salle de jeux et aire de jeux pour les enfants • Transfert entre l’hôtel et la gare de Wengen VALIDITÉ ET PRIX 29.05–02.07. et 15.08.–27.09.2015: Chambre double sans balcon et côté forêt: CHF 450.– (au lieu de CHF 570.–) CHF 540.– (au lieu de CHF 630.–) en occupation individuelle
Ces dernières années, nous avons rénové l‘établissement pas à pas et avons la joie de compter parmi la catégorie des 4 étoiles supérieur.
Chambre double avec balcon et vue sur la Jungfrau: CHF 540.– (au lieu de CHF 660.–) CHF 690.– (au lieu de CHF 810.–) en occupation individuelle
Relaxez-vous après une journée au soleil dans notre espace de sauna et de bien-être ou dans notre grande piscine intérieure avec jaccuzzi.
Suite junior avec salon, balcon et vue sur la Jungfrau: CHF 595.– (au lieu de CHF 735.–)
03.07.–14.08.2015: Chambre double sans balcon et côté forêt: CHF 495.– (au lieu de CHF 630.–) CHF 595.– (au lieu de CHF 690.–) en occupation individuelle Chambre double avec balcon et vue sur la Jungfrau: CHF 595.– (au lieu de CHF 735.–) CHF 745.– (au lieu de CHF 885.–) en occupation individuelle Suite junior avec salon, balcon et vue sur la Jungfrau: CHF 690.– (au lieu de CHF 810.–) Jusqu‘à deux lits supplémentaires sont possibles dans la chambre double côté fôret et dans la suite junior. Les prix pour trois nuits – pendant toute la durée de l‘offre – sont les suivants: enfants de 0 à 5 ans: gratuit avec demi-pension (au lieu de CHF 240.–) enfants de 6 à 15 ans: CHF 90.– avec demi-pension (au lieu de CHF 240.–) adolescents/adultes à partir de 16 ans: CHF 120.– avec demi-pension (au lieu de CHF 300.–) Les prix s‘entendent par personne pour 3 nuits. INFORMATIONS ET RÉSERVATIONS Exclusivement auprès Private Selection Hotels: tél.: 041 368 10 05 ou info@privateselection.ch ou en ligne sur www.privateselection.ch, entrez le code promotionnel TOURING pour arriver directement sur cette offre spéciale.
Renseignements et réservations exclusivement auprès Private Selection Hotels: tél.: 041 368 10 05 ou info@privateselection.ch • www.privateselection.ch (code promotionnel pour des réservations en ligne: TOURING)
Patrouille Suisse – Précision époustouflante sur métal
<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTG2NAEA4cku_w8AAAA=</wm>
Répondez avant le 13 juillet 2015
Nom/Prénom
Nº/Rue
CP/Localité
Téléphone
Signature
Livraison au mois de août
Nouveau et exclusif! Un tableau panoramique spectaculaire de Wilfred Hardy, de grandes dimensions: 80 x 34 cm
<wm>10CFXKoQ6DQBAE0C_ay8wyC7esbHAEQfBnmur-v2qLq3ju7XtFw-2xHdd2FgF166EpVd29QUtFzzZjLsjTwVgpTVxS_PuGABMcv2OQeQ7K5EaN72vv5-sDI28ejXIAAAA=</wm>
(MMAA)
A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. Jöchlerweg 2, 6340 Baar
Expire:
❑ Par Visa ou Mastercard
Je désire ❑ une facture totale ❑ mensualités
❑ Oui, je commande le tableau panoramique „Patrouille Suisse“
BON DE COMMANDE EXCLUSIF
À compléter en caractères d’imprimerie
Garantie de reprise de 365 jours
• Impression artistique de grande qualité sur aluminium • Tirage limité à 5000 exemplaires seulement pour le monde entier • Certificat d’authenticité • Exclusivement chez Bradford Depuis 50 ans, la Patrouille Suisse fait partie des meilleures équipes d’acrobatie aérienne au monde et suscite respect et admiration pour notre pays avec ses vols en formation spectaculaires lors des meetings aériens. Le tableau du peintre Wilfred Hardy, spécialisé en aviation, nous montre de façon impressionnante la présence époustouflante de la Patrouille Suisse au-dessus des montagnes de notre pays. Réservez tout de suite ce tableau panoramique!
www.bradford.ch
Prix: Fr. 199.80 ou 3 mensualités à Fr. 66.60 (+ Fr. 11.90 Expédition et Service) Pour commande en ligne: n° de référence: 53659
The Bradford Exchange, Ltd. Jöchlerweg 2 • 6340 Baar • Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch
53659
✃
Edition spéciale à tirage limité