Medesy laborile

Page 1

Argentum line Argentum line

Excellent serration, for all utility pliers. Assure the best grip of wires.

RIVET-JOINT SYSTEM, a pretty good result, between quality and functionality.

Eccellente zigrinatura, per le pinze di utilità. Assicura la miglior presa dei fili.

SISTEMA RIVET-JOINT, un ottimo risultato, tra qualità e funzionalità.

Micro sand finish, an optimal surface, comfortable, anti‑reflection and anti-slippage. Finitura a microsfere, per ottenere un’ottima superficie, pregiata, anti‑riflesso ed anti-scivolo.

Silver plated, to recognize easily the “ARGENTUM” from “CENTURY LINE” (pliers with TC remains with yellow handle). Manici argentati, per riconoscere facilmente la “ARGENTUM” dalla “CENTURY LINE” (pinze in TC hanno gambi dorati).

Orthodontics / Ortodonzia

MEDESY RIVET-JOINT SYSTEM, FOR ARGENTUM LINE This is the traditional and less expensive joint system, for orthodontic pliers. To fix the plier, we use a large rivet, which has double head size: the part fixed on the front side, has large surface, granting the best stability. At the same time, the new Medesy pliers assures perfect results in terms of long life, safety and best performances. MEDESY RIVET-JOINT, PER ARGENTUM LINE È il sistema tradizionale più economico di assemblaggio delle pinze ortodontiche. Utilizza un rivetto a passo largo e poi ribattuto. La misura della testa è raddoppiata, questo per garantire con maggior sicurezza il fissaggio, la durata e quindi l’utilizzo della pinza.

Argentum line

E 13


Wire bending pliers Pinze per piegare fili

3200/32

3200/31

Weingart ø max 0,5 mm (mm 140)

Versatile utility plier with very fine serration.

3200/32

Weingart with fine points.

3200/84

Utility plier with round How plier – Straight and serrated tips. Ideal for removal and ø max 0,7 mm placement of archwires. (mm 135)

3200/72

Bird beak pliers, cone and pyramidal tips in TC. Indicated for loops and general bending of round wires.

3200/45

Bird beak plier, cone and pyramidal tips. Indicated for loops and general bending of round wire.

3200/23

3200/90

Weingart – Slim ø max 0,5 mm (mm 140)

45° angled tips How plier – Curved for convenient access to lingual ø max 0,7 mm and others difficult (mm 135) posterior areas.

Orthodontics / Ortodonzia

(1:1 scale / Scala 1:1)

3200/45

(1:1 scale / Scala 1:1)

3200/39 TC Angle N.139 ø max 0,7 mm (mm 120)

Angle ø max 0,6 mm (mm 120)

Adams ø max 0,7 mm (mm 120)

Squared beaks, clasps and wire bending plier.

Tweed ø max 0,5 mm (mm 135)

Designed to form precise omega loops. Long grooved beak internally serrated. Long type.

E 15


3200/97

(1:1 scale / Scala 1:1)

3200/97

Tweed O’Brein ø max 0,7 mm (mm 135)

Graduated cone to form precise omega and closing loops. Micro serrated beak to prevent wire slippage.

3200/98

Tweed ø max 0,5 mm (mm 130)

Designed to form precise omega loops. Long grooved beak internally smoothed. Short type.

3200/55

Ideal for labial arches and face bow. Universal plier for different sizes loops.

3200/80

Contours and forms archwires, of light wire without torquing.

3200/35

As 3200/34 with additional grooves.

3200/58

Lingual arch forming plier, for fast forming all lingual retainers.

3200/15

Young ø max 0,5 mm (mm 125)

Nance ø max 0,7 mm (mm 125)

3200/80

(1:1 scale / Scala 1:1)

3200/34

De La Rosa ø max 0,5 mm (mm 120)

E 16

De La Rosa ø max 0,5 mm (mm 120)

ø max 0,7 mm (mm 120)

Mc Kellops

Loop bending plier. Four step tips for loops forming. Round and rectangular wire.


3200/51

3200/57

Aderer – Short ø max 0,6 mm (mm 120)

3 jaw plier – Short. Lightly rounded tips, for contouring and bending without damaging the archwire.

3200/54

3 jaw plier – Long. As 3200/57, but with long tips.

3200/51

Tweed – Short ø max 0,5 mm (mm 120)

Arch forming plier – Short. Ideal for torquing and bending squared or rectangular wire. Parallel blades prevents crushing of wires.

3200/52

Arch forming plier – Long. As 3200/51 but for bigger wires sizes.

3200/59

Crown and band contouring plier.

3200/61

Crown and band contouring plier.

3200/56

Loop closing plier. For bending of stop loops. And ideal plier for Adams clasps.

Aderer – Long ø max 0,6 mm (mm 120)

Tweed – Long ø max 0,7 mm (mm 125)

Orthodontics / Ortodonzia

(1:1 scale / Scala 1:1)

3200/16

(1:1 scale / Scala 1:1)

3200/16

Schwarz ø max 0,4 mm (mm 135)

Johnson

(mm 135)

Reynolds

(mm 125)

Nance

(mm 140)

E 17


3200/12

(1:1 scale / Scala 1:1)

3200/171 TC V-Stop plier ø max 0,6 mm (mm 125)

Make V-Bend for archwires.

3200/13

Langbeck ø max 0,8 mm (mm 130)

Versatile utility plier with fine serration. Flat beaks.

3200/12 Fischer

Fischer utility plier, with longer flat beaks.

3200/11 TC Goslee

(mm 135)

(mm 130)

3200/83

3200/82

(mm 130)

(mm 130)

Utility pliers. Flat nose wire bending pliers TC inserts.

3200/20

(1:1 scale / Scala 1:1)

3200/14

Langbeck ø max 0,4 mm (mm 130)

E 18

2 round beaks long type.

3200/20

Jarabak ø max 0,6 mm (mm 135)

Light wire bending plier. Versatile in different uses, as bending or closing loops. One beak partially serrated for safe grip.

Bracket remover – Straight

Bracket remover – Angled


2810

3200/10 Waldsachs

2810

Universal (mm 155)

Medesy presents an optimal solution to handle the orthodontic pliers, during the cleaning and sterilizing process. Thanks to the special silicon insert used, it is possible to keep the pliers open for one of the most important process, in a safe way. This is also a good solution to stock the instruments before use.

Universal pin bending plier. Bends wire up to 0,9 mm. Cuts wire up to 0,7 mm.

2810 TC Universal

(mm 155)

Universal pin bending plier TC inserts. Bends wire up to 0,9 mm. Cuts wire up to 0,8 mm.

Orthodontics / Ortodonzia

(1:1 scale / Scala 1:1)

Medesy presenta un’ottimale soluzione per maneggiare le pinze ortodontiche, durante il processo di pulizia e sterilizzazione. Grazie allo speciale silicone utilizzato, si possono mantenere aperte le pinze durante uno dei più importanti processi, in modo semplice e sicuro. Questa risulta essere una buona soluzione per lo stoccaggio delle pinze, prima dell’utilizzo.

981/ORTHO

E 19


Articulators Articolatori This is the new articulator, anatomic type, made in aluminium pressofusion of only 400/gr. weight. Realized for easy access and visibility to the lingual surface and for a perfect stability also in reversed position. The return to the hinge axis with recall springs is automatic. Technical details: • Opening 125°. • Condylar inclination fixed at 30°. • Intercondylar distance at 110 mm. • Incisal table inclination 10°. • Bennet angle fixed at 7°. • Distance between the mounting plates 85 mm. • Spare parts on request.

Questo nuovo articolatore anatomico, del peso di 400 gr. è prodotto in alluminio pressofuso. È stato ideato per un facile accesso e visibilità delle superfici linguali e per una perfetta stabilità anche in posizione rovesciata. Il ritorno in asse è automatico grazie a delle molle di richiamo.

5222 9

Dettagli tecnici: • Apertura 125°. • Inclinazione condilare fissata a 30°. • Distanza intercondilare a 110 mm. • Inclinazioni base incisale 10°. • Angolo di Bennet fissato a 7°. • Distanza fra le piastre di montaggio 85 mm. • Parti di ricambio su richiesta.

6

7 5 8 3 4

Complete Magnetic plate for articulator 5222 and related spare parts. Piastra magnetica completa per articolatore 5222 e relativi ricambi.

10

12

1

2

11

1

5222/1

7

5222/2

8

5222/3

9

5222/4

10

5222/5

11

5222/6

12

Mounting plates Piastre di montaggio 2

3

Mounting plates and occlusal table lock screws Viti per piastre di montaggio e piano di occlusione

5222/10 Magnet Magnete

Incisal table and incisal guide pin lock screws Viti per asta e base incisale 6

5222/9

Upper jaw member screws Viti per impugnatura movimenti laterali

Incisal table 10° Base incisale 10° 5

5222/8

Incisor indicator pin Indicatore incisale

Incisal guide pin Asta incisale graduata 4

5222/7

Adjustable lateral excursion lock screws Viti di bloccaggio movimenti laterali

Occlusal table Piano di occlusione

5224

Laboratory / Laboratorio

9

5222/11

Cast fastening washers Ghiere per fissaggio modelli sul magnete

5222/12

Complete magnetic plate Piastra magnetica completa

F 9


CALIBRADORES COMPAS

F 18

4983

4984

Beerendonk mm 130

Züricher mm 130

4980/C (Para cera / Pour cire) 4981/M (Para metal / Pour métal) Iwanson mm 100

4982 Boley mm 145 Calibrador deslizante Pied à coulisse

4988

4985

4986

4989

mm 150

mm 130

mm 125

Regla 15 cm Règle 6 pouces

Calibrador deslizante Pied à coulisse

Calibrador Compas

Calibrador deslizante Pied à coulisse


PIEDRAS AFILADORAS PIERRES À AIGUISER

1200 mm 100 x 30 x 6 x 3

Arkansas grano fino, blanco Arkansas à grain fin, blanche

Arkansas fine

1202 mm 105 x 45 x 10 x 3

1204

Tiger fino– piedra natural de grano de primera calidad Tiger fine – pierre naturelle à grain fin de qualité extra

mm 100 x 10 x 30 Piedra natural Pierre naturelle

PERIODONTAL / PARODONTAL

India grano mediano, rojo India à grain moyen, rouge

India mediano India moyenne

1206 mm 2/6 x 15 x 8 x 102 Carburo de silicio fino verde Carbure de silicium fin vert

Carburo de silicio fino verde, grano fino Carbure de silicium fin vert à grain fin

1208 ø mm 10 x 100

Arkansas grano fino, blanco Arkansas à grain fin, blanche

Arkansas fine

1210 ø mm 10

mm 100

Arkansas cónica Arkansas conique

ø mm 3

Arkansas grano fino, blanco Arkansas à grain fin, blanche

B 25


Cement spatulas – Wax and modelling carvers Spatola per cementi – Strumenti per modellare

675/00

588

Le Cron

F 4

675/0

589

Le Cron

675/1

590

Le Cron

675/2

597 MSY

675/3

598 MSY

675/4

599

Le Cron

678/3

676/1

Weston

594 Hylin

596 Hylin

677/1

Flexible, for mixing medium cement Flessibile, per cementi medi

595 Hylin

591 Zahle

592 Zahle

593 Zahle

610

Gritman


Wax knives wooden handle – Spatulas for alginate and plasters Coltelli per cera manici in legno – Spatole per alginato e gesso manici in legno

SOLDERING TWEEZERS

Fiber handles Manico in fibra

Fahnenstock mm 125

202

Fahnenstock mm 175

205

Lessmann mm 125

206

Lessmann mm 175

203

204

mm 125

221

222

Straight Retta

Curved Curva

mm 165

mm 160

Plaster and alginate Alginato e gesso

115

116

208

Rigid Rigida

Flexible, assorted colors Flessibile, colori assortiti

Spatula 8x

mm 210

Gritman mm 170

With bowl Con scodellino

Elastomers Elastomeri

mm 190

214

mm 170

Laboratory / Laboratorio

201

mm 230

209

mm 215

210

mm 205

211

213/2

213

Curved, rigid Curva, rigida

Rigid Rigida

Rigid Rigida

mm 200

mm 180

mm 180

F 5


Ceramics sculpturing instruments Strumenti per ceramica

Special set of ceramic sculpturing instruments light weight handles and stainless steel tips, different shape: gingival blade, incisal blade and knife blade. Replacement tips are availables.

575/Set

Manici leggeri e punte di forme diverse in acciaio inox, lama gengivale, lama incisale, lama coltello. Disponibili con puntali di ricambio.

576/Set

575/Set

576/Set

577/1-2-3 mm 0,1

Superflexible Tips Puntali superflessibili

577/4-5-6 mm 0,2

Flexible Tips Puntali flessibili

Both instruments are availables with flexible or superflexible tips. Entrambi gli strumenti sono disponibili con puntali flessibili o superflessibili.

F 6

575/1

575/2

575/3

576/1

576/2

576/3

Aluminium handle Yellow Manico alluminio Giallo

Aluminium handle Blue Manico alluminio Blu

Aluminium handle Red Manico alluminio Rosso

Aluminium handle Yellow Manico alluminio Giallo

Aluminium handle Blue Manico alluminio Blu

Aluminium handle Red Manico alluminio Rosso

577/1 577/2 577/3

577/4 577/5 577/6


Laboratory set Set per protesi mobile e per tecnico

“ MEDESY IN SPOT Content can be changed on request. Il contenuto può essere cambiato a richiesta.

Laboratory set Set per ceramica e protesi fissa

Laboratory / Laboratorio

2105/Set

Contents / Contenuto Art. 599 - 593 - 592 - 202 - 206 - 201 - 214 - 221 - 1519 - 3511 - 3522 - 3633 - 4981 - 2810.

2100/Set

Contents / Contenuto Art. 581/1 - 581/2 - 581/3 - 581/4 - 581/5 - 3511 - 1519 - 1024 - 3633 - 596 - 594 - 575/1 - 575/2 - 575/3

F 7


Mallets – Plaster shears – Saws Martelletti – Cesoie per gesso – Seghetti Riveting mallets, wooden handle Martelletti per rivettare, manici in legno

949

mm 200 Horn tip Punta in corno

947

mm 220 Metal tip Punta in acciaio Inox

948

mm 220 Metal tip Punta in acciaio Inox

4991/1

4991/2

For plaster Per gesso

For metal Per metallo

Plaster shears

4990

mm 180

4990/3

mm 0,12x5 Conf. 12 pcs Sacchetti da 12 pezzi

4990/2

mm 0,25x5 Conf. 12 pcs Sacchetti da 12 pezzi

4559

mm 200 Plastic handle Manici in plastica

F 8

4558

mm 210

1645/1 (mm 250) 1645/2 (mm 320) Crucible tongs Pinza per cilindri e muffole

4990/1

mm 0,25x3 Conf. 12 pcs Sacchetti da 12 pezzi

4991

mm 250 Fret saw Archetto per seghetti


Wax and modelling instruments Strumenti per modellare

583/Set

With case. Set of 5 pieces. Light pattern. Con astuccio. Confezione da 5 pezzi. Modello leggero.

599/Set F 2

With case. Set of 6 pieces. Light pattern. Con astuccio. Confezione da 6 pezzi. Modello leggero.


586/1

(1:1 scale / Scala 1:1)

583/1

P.K. Thomas

583/2

P.K. Thomas

583/3

583/4

P.K. Thomas

583/5

P.K. Thomas

P.K. Thomas

Laboratory / Laboratorio

586/1

P.K. Thomas code color light handle ø 8 mm P.K. Thomas codice colore manico leggero ø 8 mm

581/1

581/2

581/3

581/4

581/5

Aluminium handle Manico in alluminio

Aluminium handle Manico in alluminio

Aluminium handle Manico in alluminio

Aluminium handle Manico in alluminio

Aluminium handle Manico in alluminio

P.K. Thomas

581/Set Color set Set colore

P.K. Thomas

P.K. Thomas

P.K. Thomas

P.K. Thomas

F 3


High engineered polysulfone trays

Autoclavable up to 134° C / 273° F Autoclavabile fino a 134° C / 273° F

Vassoi in polysulfone

957/5

mm 195 x 90 x 35

957/2

mm 75 x 54 x 60 15 instruments 15 strumenti

Silicon mat Tappeto in silicone

957/6

mm 260 x 160 x 24 10 instruments 10 strumenti

957/7

mm 260 x 160 x 60

G 4

Double deck Doppio ripiano


Silicon mat Tappeto in silicone

6415/Kit

195 x 110 x 20 Autoclavable up to 170°

979 Our plastic trays are compatible with all sterilization technique including steam and dry autoclave. Specially designed silicone mats accommodate 5 various instruments. Available in 5 colours: beige, blue, green, red, white. La nostra cassetta è ideale nelle procedure di lavaggio in ultrasuoni e di sterilizzazione in autoclave. Molto leggera, si apre con estrema facilità. Dotata di 3 supporti mobili di silicone che possono adattarsi a strumenti di varie forme e misure. Può contenere 5 strumenti. Disponibile in 5 colori: beige, blu, verde, rosso, bianco.

979/B 979/BL 979/G 979/R 979/W

(Beige) (Blue – Blu) (Green – Verde) (Red – Rosso) (White – Bianco)

mm 190 x 90 x 25

Accessories / Accessori

Kit (cover-lid and silicone mat) Kit (coperchio-fondo e tappeto silicone)

G 5


Stainless steel trays Vassoi inox 1002/1

1002/2

Kidney bowls Bacinella reniforme

Kidney bowls Bacinella reniforme

mm 200 x 90

mm 300 x 140

1002/1 CL mm 200 x 90

Cover for kidney bowl Coperchio per bacinella reniforme

1002/2 CL mm 200 x 90

Cover for kidney bowl Coperchio per bacinella reniforme

1160

1155

mm 300 x 200 x 50

mm 210 x 160 x 25

1165

mm 200 x 150 x 40

1001/C

1000/V

1001/CF

1000/VF

1005/FC MINI

1005/FV MINI

Lid Coperchio

Tray Vassoio

Perforated lid Coperchio forato

Perforated tray Vassoio forato

Perforated lid Coperchio forato

Perforated tray Vassoio forato

1005/C MINI

1005/V MINI

984

984/A

983

983/A

982

982/A

Lid Coperchio

Tray Vassoio

Stainless steel Acciaio inox

Aluminium Alluminio

Stainless steel Acciaio inox

Aluminium Alluminio

Stainless steel Acciaio inox

Aluminium Alluminio

mm 284 x 187 x 29

mm 187 x 145 x 25

G 6

mm 284 x 187 x 29

mm 183 x 140 x 17

mm 284 x 187 x 29

N. 23 pcs

mm 284 x 187 x 29

N. 17 pcs

N. 16 pcs

mm 187 x 145 x 25

N. 11 pcs

N. 16 pcs

mm 183 x 140 x 17

Small N. 8 pcs


Aluminium trays Vassoi in alluminio

999/A

mm 284 x 187 x 29 Lid – Normal size Coperchio – Standard

999/AS MINI

998/FA

998/FAS MINI

Perforated tray Assorted colors Normal size Vassoio forato Colori assortiti Standard

Perforated tray Assorted colors Small size Vassoio forato Colori assortiti Midi

mm 284 x 183 x 17

mm 187 x 145 x 25 Lid – Small size Coperchio – Midi

mm 183 x 140 x 17

1003

Accessories / Accessori

Aluminium endodontic tray complete with lid. Dimensions mm 257 x 116 x 16. Vassoio per endodonzia in alluminio anodizzato completo di coperchio. Dimensioni mm 284 x 187 x 16.

Sterilization drums

1004/0

ø mm 190 x 160 Inox

Cestelli per sterilizzare Cestelli cilindrici in acciaio inox sterilizzabili, con fasce scorrevoli e chiusura a cerniera inox.

1004/1

ø mm 160 x 140 Inox

1004/2

ø mm 120 x 120 Inox

1004/3

ø mm 100 x 120 Inox

G 7


Colored aluminium trays Vassoi in alluminio colorati Lid Coperchio

998/V

998/VS

998/A

998/AS

999/A

999/AS

Normal size Standard

Small size Midi

Normal size Standard

Small size Midi

Normal size Standard

Small size Midi

998/B

998/BS

998/R

998/RS

998/D

998/DS

Normal size Standard

Small size Midi

Normal size Standard

Small size Midi

Normal size Standard

Small size Midi

mm 284 x 183 x 17

mm 284 x 183 x 17

mm 183 x 140 x 17

mm 183 x 140 x 17

mm 284 x 183 x 17

mm 284 x 183 x 17

mm 183 x 140 x 17

mm 183 x 140 x 17

mm 288 x 187 x 29

mm 284 x 183 x 17

mm 187 x 145 x 25

mm 183 x 140 x 17

Perforated / Forati

998/FB

998/FBS

998/FD

998/FDS

998/FV

998/FVS

Normal size Standard

Small size Midi

Normal size Standard

Small size Midi

Normal size Standard

Small size Midi

mm 284 x 183 x 17

mm 183 x 140 x 17

mm 284 x 183 x 17

mm 183 x 140 x 17

mm 284 x 183 x 17

mm 183 x 140 x 17

Lid Coperchio

998/FA

998/FAS

998/FR

998/FRS

998/FG

998/FGS

Normal size Standard

Small size Midi

Normal size Standard

Small size Midi

Normal size Standard

Small size Midi

mm 284 x 183 x 17

G 8

mm 183 x 140 x 17

mm 284 x 183 x 17

mm 183 x 140 x 17

mm 288 x 187 x 29

mm 187 x 145 x 25


Colored aluminium trays Mini Vassoi in alluminio colorati Mini

960/B

960/D

960/V

Mini size

Mini size

Mini size

mm 100 x 180 x 11

mm 100 x 180 x 11

mm 100 x 180 x 11

Lid Coperchio

960/R

Mini size

Mini size

mm 100 x 180 x 11

961/G

mm 100 x 180 x 11

mm 103 x 182 x 10

Instruments seizing and sterilizing forceps Pinzette cogli/trattieni Special tweezer used as instrument seizing and sterilizing forceps as that the small instruments may be put into and taken out of the disinfecting solution without the protection of the gloves. Besides, by this tweezer the protective needles cannulas may be replaced and cover the used needle without any risk of injury and infection.

1640 (mm 200) 1641 (mm 300)

1642

Cheatle mm 270

Accessories / Accessori

960/S

Pinzette speciali con le quali è possibile mettere e prelevare piccoli strumenti dalle soluzioni disinfettanti senza la necessità dell’uso dei guanti. Inoltre è possibile rimettere il cappuccio protettivo agli aghi usati evitando ogni rischio di ferite e infezioni.

1011

mm 165

G 9


Endodontic boxes, aluminium Endo Box in alluminio

985

989

mm 204 x 105 x 54

994

mm 125 x 125 x 54

mm 104 x 44 x 54

995

mm 104 x 44 x 54

986

990

mm 204 x 105 x 54

mm 125 x 125 x 54

996

mm 104 x 44 x 54

987

988

mm 204 x 105 x 54

mm 204 x 105 x 54

997

mm 104 x 44 x 54

991/D G 10

mm 104 x 44 x 54

991/R

mm 104 x 44 x 54

993

mm 104 x 44 x 54

992

mm 104 x 44 x 54


6150

6200

ø mm 34 – h mm 48

ø mm 94 – h mm 67

6201/V

ø mm 48 – h mm 58

6201/D

ø mm 48 – h mm 58

6204/R

ø mm 48 – h mm 58

6204/G

ø mm 48 – h mm 58

Accessories / Accessori

Grey or colored top side Parte superiore grigia o colorata

6160/R Red Rosso

6160/B

mm 100 x 40 x 40 Endometer silver, red, blue Misuratore per strumenti canalari argento, rosso, blu

6160/G Silver Grigio

G 11


Bur and canal instruments holder Contenitore porta frese e strumenti canalari Aluminium canal instruments holder Porta strumenti canalari in alluminio

971

972

mm 50 x 50 x 25

mm 100 x 50 x 25

Aluminium low mill holders Piastrine porta frese

967/1

967/3

967/2

48 holes FG (small burs) 48 fori FG (piccoli)

48 holes FG/CA (small and big burs) 48 fori FG/CA (piccoli e grandi)

48 holes CA (big burs) 48 fori CA (grande)

mm 75 x 40

mm 75 x 40

mm 75 x 40

Aluminium mill holders Porta frese in alluminio

966/3

966/1

966/2

mm 60 x 40

mm 60 x 40

36 holes FG (small burs), with lid Con bordo 36 fori FG (piccoli), con coperchio

36 holes CA (big burs), with lid Con bordo 36 fori CA (grandi), con coperchio

36 holes FG/CA (small and big burs), with lid Con bordo 36 fori FG/CA (piccoli e grandi), con coperchio

965/1

965/2

965/3

965/4

24 holes FG (small burs), with lid Con bordo 24 fori FG (piccoli), con coperchio

24 holes CA (big burs), with lid Con bordo 24 fori CA (grandi), con coperchio

24 holes FG/CA (small and big burs), with lid Con bordo 24 fori FG/CA (piccoli e grandi), con coperchio

Lid. Not autoclavable Coperchio. Non lavare in autoclave

mm 60 x 40

966/4 Lid. Not autoclavable Coperchio. Non lavare in autoclave

970/1B 969 Box with 2 bur holders Supporto porta frese, 2 vani

970/1A

932

mm 85 x 35

970/1R 934

mm 105 x 40

G 12

968/1

970/1V

Box with 7 bur holders (with lid) Box porta frese, 7 interni

970/1G


Miscellaneous cups Contenitori per mescolare

1152

ø mm 80 inox

1150

ø mm 30 inox

1149

ø mm 25 inox

1151

ø mm 60 inox

1148

6161

mm 85 x 85 x 360 Drinking cup dispenser Distributore di bicchieri

Accessories / Accessori

ø max mm 45

6300

mm 150 x 80 x 15 Mixing glass Piastra vetro per impasti

215/1 (ø mm 100) 215/2 (ø mm 120) 215/3 (ø mm 140) 215/4 (ø mm 160) Mixing bowls for plaster and alginates Tazze per alginato e gesso

G 13


Patient bib chains – Saliva ejectors Catenelle appendi-bavagliole – Aspirasaliva

6210

6100

Plastic assorted colors Plastica colori assortiti

MEDESY disposable saliva ejectors made in PVC non toxic, with metal wire, rounded cap for a perfect aspiration, flexible. Transparent plastic bags of 100/each and cartons of 1000/each. Aspirasaliva monouso MEDESY, in PVC non tossico, con filo metallico incorporato, cappuccio arrotondato per una perfetta aspirazione, flessibile. Imballati in sacchetti trasparenti da 100/pz. e cartoni da 1000/pz.

Used needles box – Mayo instrument table Contenitore aghi usati – Tavolo strumenti Mayo 6164 Plastic assorted colors Plastica colori assortiti

Dressing and instruments trolley Carrello per medicazioni e strumenti

8400 Mayo instrument table. Cast aluminium alloy five spoke base with 50 mm castors. Frame and removable tray in stainless steel. Height adjustable from 90 to 115 cm. Dimensions tray 70 x 45 x 2 h cm. Tavolo servitore per sala operatoria. Base in alluminio a cinque razze con ruote ø 50 mm. Telaio e vassoio asportabile in acciaio inox 18/10. Altezza regolabile da 90 a 115 cm. Dimensioni vassoio 70 x 45 x 2 h cm.

G 14


6152

ø 40 mm – h 30 mm Aluminium endodontic instruments cleaners Pulitori per strumenti canalari in alluminio

6152/SCR Spare cleaners Ricambi

6163

6163/S

220

Alcohol burner Lampada ad alcool

Spare wick Stoppino di ricambio

Tweezers porte films Pinzette porta lastrine inox

6162

974/G

974/D

974/R

974/V

974/B

975/G

975/D

975/R

975/V

975/B

mm 40 x 40 x 50

Aluminium cotton dispensers, with internal spring, in 5 colours Distributori di cotone in alluminio, con molla interna sterilizzabile, disponibili in 5 colori

ø 55 x 75 mm

Accessories / Accessori

Cotton pellet dispenser Distributore di palline di cotone

Aluminium waste container in 5 colours Porta rifiuti in alluminio, sterilizzabili, disponibili in 5 colori

ø 70 x 75 mm

2821 Protesis carrier, assorted colors Portaprotesi in plastica, colori assortiti

G 15


Manicure instruments Strumenti per manicure

3162

3161

3163

3164

3165

Nail scissors Forbici per unghie

Cuticle scissors Forbici per pelli

Nail scissors Forbici per unghie

Cuticle scissors Forbici per pelli

Manicure implement, nickeled Attrezzo per manicure, nichelato

3170

3184

3182

3180

Cuticle nipper Tronchesino per pelli

Stainless steel Inox

Stainless steel Inox

Stainless steel Inox

mm 90

mm 90

3177

3171

Nail File Limetta per unghie

Nail nipper Tronchesino per unghie

mm 180

mm 90

mm 65

mm 65 Nickeled

mm 65 Nickeled

mm 100

mm 120

mm 140

3175/R

3175/T

3166

Stainless steel Inox

Stainless steel Inox

Cuticle nipper Tronchesino per pelli

3175/S

3175/O

3167

Stainless steel Inox

Stainless steel Inox

Nail nipper Tronchesino per unghie

mm 78

mm 78

G 16

mm 90

mm 78

mm 78

mm 110 Nickeled

mm 110 Nickeled


The art of quality… and the ability from a long experience L’arte della qualità… e l’abilità di una lunga esperienza

101

Your hands are the best instruments for your work. Keep them cured with Medesy’s manicure set.

mm 165

100

mm 110 Stork scissors Forbici cicogna

Accessories / Accessori

Le tue mani sono i più importanti strumenti per il tuo lavoro. Tienile curate con il set manicure Medesy.

304/D Gold plated, genuine leather Dorato, astuccio in pelle

304/T Nickeled imitation velvet Nickeled. Imitazione velluto

G 17


Instruments display case Valigia espositore Carry with you different instruments, choosing among the most representative pieces of our production. Weight Kgs. 4. Sizes cm 55 x 22 x 8. Porta in modo pratico lo strumentario, scegliendo tra i pezzi più rappresentativi della nostra produzione. Peso kg 4. Misure cm 55 x 22 x 8.

2918 Exposer Espositore

G 18

“ MEDESY IN SPOT Content can be changed on request. Il contenuto può essere cambiato a richiesta.


Instruments display case with 15 drawers Valigia espositore con 15 cassetti Inside assorted instruments the most representative pieces of our production. Sizes cm 42 x 34 x 50. All’interno assortiti strumenti tra i più rappresentativi della nostra gamma di produzione. Misure cm 42 x 34 x 50.

2915 2915 WITH INSTRUMENTS: display case 2915 with instruments 2915 CON STRUMENTI: valigia espositore 2915 con strumenti IMB/TROLLER 2915: empty display case 2915 (without instruments) IMB/TROLLER 2915: valigia espositore 2915 vuota (senza strumenti)

Accessories / Accessori

With wheels Con ruote

And… ideal for show-rooms and congresses E… ideale per show-rooms e congressi

“ MEDESY IN SPOT Content can be changed on request. Il contenuto può essere cambiato a richiesta.

” G 19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.