Peugeot Catalogue

Page 1


Dank eines stolzen Erbes ist die Marke Peugeot in der Geschichte und im kollektiven Bewusstsein verankert.

1 8 10-2 02 0

Sie verkörpert das regionale Engagement unserer Familie und die Verbundenheit mit den Werten aus Know-how, Innovation und Stil. Entschieden zukunftsorientiert, unablässig auf der Höhe der Zeit und angetrieben von einem Gespür für Einfallsreichtum im Dienste der Gebrauchsarten verfolgt die Marke ihre ehrgeizige Entwicklung in der Welt der Tischkultur und Kochkunst.

DAS ABENTEUER PEUGEOT FEIER T SEIN 210-JÄHRIGES BESTEHEN HE T AVONTUUR VAN PEUGEOT VIER T ZIJN 210DE VERJAARDAG Vor 210 Jahren begann das Abenteuer auf dem Gelände einer von Müller-Vorfahren geerbten Ölmühle, die die Brüder Peugeot in eine Stahlgießerei umwandelten. Die industrielle Bestimmung der

Het merk Peugeot, dat trots is op zijn erfenis, heeft een lange geschiedenis en maakt deel uit van het collectieve geheugen. Het belichaamt de inzet van onze familie voor een regio en onze gehechtheid aan de waarden

Familie Peugeot war geboren. Auf die Stahlbänder und Sägeblätter, die seit 1810 produziert wurden, folgten im Rhythmus des reichen Einfallsreichtums der Brüder, Werkzeuge, Korsettstäbe, bis hin zur Kaffeemühle 1840 und der ersten Pfeffermühle 1874. Die Tischmühle, eine Weltreferenz für Feinschmecker und Köche, wurde Teil der Geschichte der Marke und des täglichen Lebens der Feinschmecker.

van vakkennis, innovatie en stijl. Het merk dat vastberaden op de toekomst is gericht en op één lijn zit met zijn tijd, wordt gedreven door een sterk gevoel voor vindingrijkheid

210 jaar geleden begon het avontuur toen de Peugeot-broers de molen die ze erfden van hun molenaarsvoorvaderen transformeerden in een staalgieterij. Dit was de start van de industriële roeping van de Peugeot-familie. De producten volgden elkaar vanaf 1810 op dankzij de grenzeloze

dat ten dienste staat van het gebruik van zijn producten

vindingrijkheid, van stalen banden en veren, gereedschap, hoepelrokken tot de koffiemolen in 1840 en

en werkt ambitieus aan zijn ontwikkeling op het gebied

de eerste pepermolen in 1874.

van de tafelaankleding en de keuken.

De tafelmolen, wereldwijd de referentie van gastronomen en chefs, maakt voortaan deel uit van de geschiedenis van het merk en het dagelijkse leven van fijnproevers.

Jean-Philippe Peugeot

D IE MA RKE H E T MERK Seit 210 Jahren kreiert, konzipiert, entwickelt und fertigt Peugeot für Sie Produkte des täglichen Lebens. Höchstes Ziel ist dabei die Benutzerfreundlichkeit, um zu einer harmonischen Geschmacksentfaltung beizutragen. Durch ihren konstanten Erfindungsreichtum konnte sich die Marke Peugeot als unumstrittene Referenz bei Mühlen etablieren. Angetrieben von ihrem Erbe, erfindet Peugeot nach wie vor Produkte zur Erweiterung der Geschmackserlebnisse und macht sie zu Orten der Entdeckung, des Genusses und der Gaumenfreuden. Sinds 210 jaar bedenkt, ontwerpt, ontwikkelt en fabriceert Peugeot de voorwerpen uit uw dagelijks leven met als enige ambitie om het gebruik ervan te vergemakkelijken en te zorgen dat smaken het best tot hun recht komen. Die vindingrijkheid, die steeds vernieuwd wordt, heeft van het merk Peugeot de onmiskenbare referentie gemaakt van de molens. Geschraagd door zijn erfenis blijft Peugeot instrumenten uitvinden voor het domein van de smaak waardoor die een bron wordt van ontdekkingen, genoegens en sensaties voor het gehemelte van de liefhebbers.


D I E G E SC H M AC K S W ELT E N D E WE R E L D V A N D E S M AA K

Seine Erfahrungen mit kulinarischen Genüssen nutzte Peugeot, um sein Know-how auf die Welt der Weine auszuweiten. Ob Duftaromen oder Gaumenfreuden, die Marke genießt bei passionierten Weinkennern einen Ruf, wenn es darum geht, Perlen des Weinbaues fachgerecht zu servieren, zu entkorken, zu dekantieren und zu verkosten. Sein reiches Erbe führt Peugeot heute in andere Geschmackswelten. Die Marke entwickelt neue Küchenutensilien, um Sie beim Schneiden, Raspeln, Reiben und Garen zu begleiten.

PEU GEOT KO L L EKT I O N D E C O L L EC T IE S PEU GEOT

GEWÜRZMÜHLEN / KRUIDEN MOLEN Pfeffermühlen, Mühlen für trockenes Salz und Meersalz, Muskatmühlen, Chilimühlen, Leinsamenmühle, Zimtmühlen mit Shaker-Funktion, Mühlen für Langpfeffer, Gewürzset. Pepermolen, Zoutmolen (voor droog en voor nat zout), Nootmuskaatmolen, kruidenmolen, Lijnzaadmolen, Kaneelmolen & shaker, Pepermolen voorlange peper, Olie-en azijnstel. KAFFEEMÜHLEN / KOFFIE MOLEN Kaffeemühlen.

Op basis van zijn ervaring met smaken heft Peugeot zijn expertise uitgebreid naar de wereld van de wijn.

Koffiemolen, Cafetière.

Geurige aroma’s, goddelijke smaken… de echte liefhebbers herontdekken de kunst van het serveren, het

MESSER / MESSEN

ontkurken, het decanteren en het proeven van al het heerlijks dat de wijnwereld te bieden heeft. In het

Kochmesser, Steakmesser, Schneidbretter.

verlengde van zijn rijke verleden onderzoekt Peugeot ook andere gebieden van de sublimering van de smaak

Keukenmessen, Steakmessen, Snijplanken.

en ontwerpt nieuwe instrumenten om u het snijden, raspen en bereiden makkelijker te maken.

WEIN-ACCESSOIRES / WIJN ACCESSOIRES Korkenzieher, Weingläser, Karaffen, Whisky-Verkostungsset. Kurkentrekker, Degustatieglazen, Karaffen, Koelers, Degustatie set Whisky, Wijnaccessoires KOCHEN / DE CUISSON Keramik-Geschirr. Keramische ovenschotels.


P E UG E OT U ND D IE S INNE P E UG E OT E N D E Z INT U IG E N

EINE AUGENWEIDE in wohlbekannter oder innovativer Form, um der Inspiration von heute und morgen Rechnung zu tragen und französische Lebenskunst perfekt zu verkörpern. UNTER DEM HOCHPRÄZISEN MAHLWERK, mit unverwechselbarem Klang, verwandelt sich Pfeffer in ein Aroma, das neue Geschmackserlebnisse verspricht. DIE HAPTIK von Holz, Metall oder Glas verkörpert perfekte Ergonomie und weckt die Sinne. DAS BOUQUET unbekannter Duftstoffe rundet das von geübter Hand zubereitete Gericht ab. DER GAUMEN erkennt die Empfindung eines frisch gemahlenen Gewürzes als Einladung, sich in der Kochkunst immer weiter vorzuwagen. SEIT ÜBER 200 JAHREN sind unsere Produkte geprägt von der einzigartigen Signatur einer französischen Manufaktur in Familienhand und deren Exzellenz im Dienste aller Küchenutensilien.

MET UW OGEN ziet u een bekende of verrassende vorm, ontworpen voor alle inspiratie van vandaag en morgen, die de Franse levenskunst belichaamt. MET UW OREN hoort u een uniek geluid, dat van de peper die door de tanden van een uiterst precies maalwerk wordt omgevormd tot een smaakexplosie en een voorbode is van een smaakervaring. MET UW HAND voelt u het hout, metaal of glas dat vakkundig gevormd is en een perfecte ergonomie heeft die de zintuigen wakker schudt. MET UW NEUS neemt u de smaken waar van een onbekende nectar die het gerecht dat u heeft bereid nog verder zal doen sublimeren. MET UW GEHEMELTE roept u de emotie op van een versgemalen specerij die u uitnodigt om steeds een stapje verder te gaan in de culinaire kunst. DIT ALLES MET DE UNIEKE SIGNATUUR van een ruim twee eeuwen oud Frans familiebedrijf en met het streven naar uitnemendheid in dienst van de smaak.

7


D A S E NGAGEME NT V O N PEU GE OT D E B E T RO KKE NH EID V A N PEU GE OT

D I E P E UG EOT - G A R A NT IE D E P E UGEOT- G A R A NT IE

Die Geschichte von Peugeot beinhaltet das Know-how und die Arbeit mit Stahl und Holz. Aus diesen

Durch unsere Qualitätsverpflichtung leisten wir die beste Garantie für unsere Produkte.

beiden symbolträchtigen Komponenten hat Peugeot einen Gegenstand geschaffen, der dauerhaft

GEWÜRZMÜHLEN Für alle Peugeot-Mahlwerke aus Stahl gewähren wir eine Garantie von 25 Jahren in Deutschland. Auf die Leinsamenmahlwerk wird eine 5-jährige Garantie gewährt. Garantie auf den Korpus der Mühlen: • Elektrisch: 2 Jahre ab dem Einkaufsdatum • Manuell: 5 Jahre ab dem Einkaufsdatum

bleiben und von Generation zu Generation weitergegeben wird. Seit vielen Jahren verpflichtet sich Peugeot in zahlreichen Aktionen zur ständigen Verbesserung seiner Verantwortung gegenüber der Umwelt: - Verwendung von Holz aus lokalen Wäldern mit dem PEFC™ Warenzeichen - Allmähliches Ersetzen der lösungshaltigen Farben durch wasserhaltige Farben - Späne und Sägemehl, die aus Mühlen und den recycelten Deckeln stammen, werden aufgefangen und recycelt

KAFFEEMÜHEN

- Stahl aus Frankreich, der in den gleichen Werkstätten verarbeitet wird wie das Holz

Für alle Peugeot-Mahlwerke aus Stahl gewähren wir eine Garantie von 25 Jahren in Deutschland.

- Regelmäßiger Zugriff auf die ESAT (Etablissements et Services d‘Aide par le Travail).

MESSER Auf die Messer der Serie Paris Classic wird eine 25-jährige Garantie in Deutschland gewährt. KOCHEN Auf die Appolia Auflaufformen der Marke Peugeot wird eine 10-jährige Garantie gewährt. WEIN-ACCESSOIRES Bei allen Peugeot- Wein-Accessoires beträgt die Garantie 2 Jahre ab dem Einkaufsdatum. Die Garantie für den Baltaz-Korkenzieher (Metall) beträgt 10 Jahre, für den Salma-Korkenzieher wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt.

De geschiedenis van Peugeot draait vooral om knowhow op het gebied van staal en hout. Met deze twee symbolische componenten maakte Peugeot een voorwerp dat zich onderscheidt door zijn duurzaamheid dat van generatie tot generatie wordt overgedragen. Peugeot zet zich al vele jaren dankzij talloze acties in voor een continue verbetering ten aanzien van een verantwoord milieubeleid: - Het gebruik van hout met PEFC™- certificatie, afkomstig uit lokale duurzaam beheerde bossen - Progressieve vervanging van verf op basis van oplosmiddelen door wateroplosbare verf - Houtsnippers en -zaagsel als restmateriaal uit de productie van molens en kurkentrekkers wordt gerecupereerd en hergebruikt in verwarmingssystemen - Staal, afkomstig uit Frankrijk, wordt in dezelfde ateliers bewerkt als het hout

Door ons streven naar kwaliteit, kunnen wij u de beste garanties op onze producten aanbieden.

- Regelmatige samenwerking met ESAT (Centrum voor arbeidsrevalidatie)

KRUIDEN MOLEN Alle maalwerken van Peugeot hebben een levenslange garantie. Het Lijnzaadmaalwerk is gegarandeerd 5 jaar. Garantie op de behuizing van de molens: • Elektrisch: 2 jaar vanaf de aankoopdatum • Niet-elektrisch: 5 jaar vanaf de aankoopdatum KOFFIEMOLENS Alle maalwerken van Peugeot hebben een levenslange garantie. MESSEN De messen van het gamma Paris Classic hebben een onbeperkte garantie. DE CUISSON De Peugeot Appolia ovenschalen hebben een garantie van 10 jaar.

Das Know-how von Peugeot in den Bereichen Holz und Stahl wurde mit dem Label Entreprise du Patrimoine Vivant (EPV) ausgezeichnet, ein Label mit dem Ziel, französische Unternehmen für ihr hervorragendes Know-how in den Bereichen Handwerk und Industrie auszuzeichnen.

WIJNACCESSOIRES

De vakkennis van Peugeot op het vlak van hout en staal wordt beloond door het keurmerk Entreprise

Alle wijnaccessoires van Peugeot hebben een garantie van 2 jaar vanaf de aankoopdatum. Kurkentrekker

du Patrimoine Vivant (EPV). Deze erkenning is bestemd om Franse bedrijven met uitmuntende

Baltaz (metaal) heeft een garantie van 10 jaar. Kurkentrekker Salma heeft een garantie van 5 jaar.

ambachtelijke en industriële vakkennis te onderscheiden.


P E UG E OT M A H LW ERK E P E UG E OT M A A LW ER K E N Für jedes Gewürz wurde ein spezifischer Mechanismus entwickelt, der seine sensorischen Qualitäten, seine Charakteristik und Symbolkraft optimal zum Ausdruck bringt. Dieses Engagement im Dienste des Geschmackes ist mit höchsten Ansprüchen hinsichtlich der Produktqualität und Leistung der Mechanismen verknüpft.

PFEFFER / PEPER

SALZ / ZOUT

FEUCHTES MEERSALZ / NAT ZEEZOUT

LANGPFEFFER / LANGE PEPER

CHILI / PIMENT

KAFFEE / KOFFIE

MUSKATNUSSEN / MUSKAATNOTEN

ZIMT / KANEEL

LEINSAMEN / LIJNZAAD

Elke specerij heeft zijn specifieke maalwerk dat is ontworpen om het best zijn specifieke kleur, geur en smaak tot uitdrukking te brengen. Peugeot stelt zich niet alleen in dienst van de smaak, maar stelt de hoogste eisen aan de kwaliteit van de producten en de prestatie van de maalwerken.

11


MAHLWERK FÜR PFEFFER / MAALWERK VOOR PEPER • Hergestellt aus gehärtetem Stahl für höhere, gleichmäßigere Leistung bei weniger Drehungen. Zwei-Stufen-Technologie: erst vorschneiden, dann mahlen, um alle Aromen freizusetzen. • Das Mahlwerk ist mit einer helix-förmigen Doppelreihe von Zähnen ausgestattet, die Pfefferkörner für ein perfektes Mahlergebnis führen und halten. • Beste Leistung auf dem Markt. • Het mechanisme is vervaardigd uit staal en behandeld volgens een gepatenteerd proces. Dit zorgt ervoor dat het mechanisme beschermd wordt tegen corrosie en zo zijn scherpte behoudt alsook bestand is tegen slijtage. • Het maalwerk is uitgerust met een dubbele rij spiraalvormige tanden die de peperkorrels naar beneden begeleidt en vermaalt, in plaats van te verpletteren. Op deze manier onthullen de geuren en smaken van de peper zich op een zeer subtiele manier.

DER MAHLGRAD / DE MAALGRAAD Das ist wichtig, um den vollen Geschmack Ihres Pfeffers zu entfalten. .

Feiner Mahlgrad = WIRD SCHÄRFE ENTWICKELN Grober Mahlgrad = WIRD DAS AROMA OFFENBAREN Mittlerer Mahlgrad = FÜR AUSGEWOGENHEIT Dit is een essentieel element om uw peper al zijn smaak te kunnen laten uitdrukken.

Fijne maling = ZAL DE KRACHT TOT ONTWIKKELING BRENGEN Grove maling = ZAL HET AROMA ONTHULLEN Middelmatige maling = VOOR HET EVENWICHT

WELCHER PFEFFER IST ZU VERWENDEN ? / WELKE PEPERKORRELS ? Für ein optimales Ergebnis verwenden Sie bitte Pfefferkörner mit einem Durchmesser von maximal 6 mm. Schwarze, weiße und grüne trockene Pfefferkörner können in einer Peugeot Mühle gemahlen werden. Rosa Beeren sollten höchstens 15% der oben angegebenen Pfefferkörner zum Inhalt haben. Getrockneter Koriander lässt sich ebenfalls mit dem Pfeffermahlwerk vermahlen.. Voor een optimaal gebruik van de Peugeot pepermolen adviseren wij peperkorrels te gebruiken met een diameter kleiner of gelijk aan 6 mm. Men kan zwarte, witte en groene peper malen evenals rode peperkorrels op voorwaarde dat deze maximaal 15% van de mengeling met één van de 3 andere pepersoorten bedraagt. Het mechanisme is eveneens geschikt voor korianderkorrels.

MAHLWERK FÜR TROCKENES SALZ / HET MAALWERK VOOR DROOG ZOUT Der Peugeot Salz-Mechanismus ist hergestellt worden, um Kochsalz zu mahlen. Es wurde aus speziellem, gegen Korrosion geschütztem Edelstahl gemacht. Seine Form ist speziell angepasst, um getrocknete Salzkristalle auf feines Pulver zu reduzieren. Für den optimalen Betrieb des PeugeotStahlmahlwerkes empfehlen wir die Verwendung von Salzkörnern mit einem Durchmesser von 4 mm. Het Peugeot maalwerk voor zoutmolens is ontworpen om grof, droog zout te malen. Het maalwerk is vervaardigd uit roestvrijstaal en dus ongevoelig voor aantasting door het zout. Zijn vorm is zodanig aangepast aan de droge zoutkristallen, zodat deze tot zeer fi jn poeder kunnen gemalen worden. Voor een optimaal gebruik van de Peugeot zoutmolen, is het aangeraden om zoutkorrels te gebruiken met een diameter niet groter dan 4 mm.

Trockenes Salz / Droog zout Steinsalz wird in den Tiefen der Erde gefunden. Es ist ein fossiles Salz, das sich, mit der Verdunstung der Meere, über geologische Epochen angesammelt hat. Steinsalz enthält Eisen und Kalium. Steenzout is een fossiel dat zich diep in de aarde bevindt en dat gedurende de verscheidene geologische periodes door de opdroging van de zeeën opgehoopt is. Het bevat ijzer en kalium.

MAHLWERK FÜR FEUCHTES MEERSALZ / MAALWERK VOOR VOCHTIG ZEEZOUT Für feuchtes Meersalz wurde eine speziell entwickelte Mühle entworfen, weil die natürliche Konsistenz und der Feuchtigkeitsgehalt des feuchten Meersalzes die Verwendung einer gewöhnlichen Salzmühle nicht zulassen. Ein innovatives patentiertes System ermöglicht ein Hochleistungsvermahlen ohne Blockierung, auch bei sehr feuchtem oder komprimiertem Salz. Dieser spezifische Mechanismus besteht aus drei Stopps, die sowohl Mechanismuswiderstand als auch konstante Leistung sicherstellen und ein Anti-Blockier-Spiral-System, die das Salz im Behälter mischt und nicht verklumpen lässt. Exklusives Spezialmahlwerk von Peugeot, hergestellt in Frankreich, mit einer 25-jährigen Garantie in Deutschland. Een speciale molen is ontworpen om het nat zeezout te malen, aangezien de consistentie en de vochtigheid het gebruik van een klassieke zoutmolen niet toestaan. Een innovatief gebrevetteerd systeem zorgt voor het perfect malen van zelfs zeer vochtig of samengeklonterd zout en dit zonder te blokkeren. Dit mechanisme is uitgerust met 3 vleugeltjes voor een langdurige werking en een schroef die het zout omwoelt. Deze elementen staan garant voor een constante output. Exclusief keramisch maalwerk, made in France met levenslange garantie.

Feuchtes Meersalz / Nat grijs zeezout Das feuchte Meersalz (wie Guérande Salz, Noirmoutier Salz...) ist durch ihre Konsistenz und hohe Feuchtigkeit gekennzeichnet, die es nicht erlauben, das Salz mit einer herkömmlichen Salzmühle zu mahlen. Dieses Salz ist reich an Magnesium und Spurenelementen. Het nat zout (bv. sel de Guérande, de Noirmoutier…) kenmerkt zich door een hoge consistentie en hoog vochtgehalte dat ervoor zorgt dat deze niet gemalen kann worden in een klassieke zoutmolen. Dit zout is rijk aan magnesium en aan oligo elementen.

12

13


EINSTELLBARER MAHLGRAD / REGELBARE MAALGRAAD

Der perfekte Mahlgrad für Elektro- oder Handmühlen Een regelbare maalgraad op elektrische en handmatige molens

MAHLWERK FÜR MUSKAT /MAALWERK VOOR NOOTMUSKAAT Die Peugeot Muskatmühle ist mit doppelten Schneiden und kräftiger Fixierung ausgestattet und ermöglicht sehr feines Reiben von Muskatnüssen. Es genügt die Kurbel zu drehen, um das Muskataroma zu erleben, ohne Risiko für die Finger.

Das patentierte System zur Justierung des Mahlgrades ermöglicht eine präzise Einstellung der gewünschten Körnung. 6 Voreinstellungen für Pfeffer und 6 Voreinstellungen für Salz. Een gebrevetteerd regelsysteem dat toelaat om de maalgraad met precisie in te stellen. 6 maalgraden voor peper en 6 maalgraden voor zout.

De Peugeot muskaatmolen is uitgerust met een duo rasp en klauw die toelaten de noot-muskaat zeer fi jn te raspen. Het volstaat aan de hendel te draaien om de noot zonder risico’s voor de vingers fijn te raspen.

MAHLWERK FÜR CHILI / MAALWERK VOOR PIMENT Das Mahlwerk der Chilimühle ist ein Exklusivprodukt von Peugeot. Das patentierte Modell besitzt ein System zur Zerkleinerung sowie ein Mahlwerk für getrocknete Chilischoten. Wie die Pfeffermühle ist auch die Chilimühle gegen Korrosion behandelt: eine Garantie für Leistungsfähigkeit und Haltbarkeit. Het maalwerk voor piment is een exclusiviteit van Peugeot. Dit gebrevetteerd model heeft een voorhaksysteem en een maalwerk dat toelaat droge piment te malen. Evenals de pepermolen is ook deze molen behandeld met een coating die hem beschermt tegen corrosie: een garantie voor prestatie en slijtvastheid.

Klassich einstellbarer Mahlgrad / De klassieke regelbaarheid EINSTELLKNOPF FÜR MANUELLE MÜHLEN Er befindet sich am Kopf der manuellen Mühlen, die nicht über das u’Select-System verfügt (z.B. Tahiti). INSTELKNOP BIJ HANDMOLENS De instelknop zit op de bovenkant bij handmolens die niet voorzien zijn van het u’Select systeem (bv. : Tahiti).

RÄNDELRAD FÜR ELEKTRISCHE MÜHLEN Es befindet sich bei den elektrischen Mühlen ohne u’Select System (z.B. Zephir oder Zeli) unter dem Pfeffermahlwerk.

MAHLWERK FÜR KAFFEE / MAALWERK VOOR KOFFIE Kaffeemühlen verfügen über einen speziellen Kaffee-Mahlmechanismus, der ein präzises Vermahlen ermöglicht, um das volle Aroma zu erreichen. Wählen Sie zwischen einem extrem feinen Mahlgrad, um einen Espresso zuzubereiten oder einem groberen Mahlgrad, perfekt für einen French Press: PEUGEOT Kaffeemühlen lassen jeden den vollen Kaffeegeschmack genießen.

INSTELKNOP BIJ ELEKTRISCHE MOLENS De instelknop zit in de onderzijde van de pepermolen bij elektrische molens die niet voorzien zijn van het u’Select systeem (bv.: Zephir of Zeli).

WIE ERKENNT MAN PFEFFER- UND SALZMÜHLEN / HOE HERKEN JE DE PEPER- EN DE ZOUTMOLEN

Een specifiek maalwerk met een preciese maalgraad staan borg voor volle aroma’s. Heel fijn gemalen koffie voor een espresso of iets minder fijn voor een uitstekende koffie « à la française ». Iedereen kan de legendarische maalbeweging van een traditionele koffiemolen van Peugeot uitvoeren naar eigen wens.

Pfeffermühle Pepermolen

14

15

Salzmühle Zoutmolen


VER PAC KUN GE N /PAC KAGING

M E RC HA ND I S I NG

BOX / VERPAKKING

Pfeffer Peper

Salz Zout

Pfeffer + Salz Peper + Zout

• Box aus Karton • Mit echten Produktbildern • Präsentationseffekt für Pfeffer und Salz • Kartonnen etui • Productfoto op ware grootte • Heldere presentatie peper en zout

GESCHENKBOX / GESCHENKDOOS

Einheitliche Markenidentität Visueller Produkteffekt Originelle Inszenierung der Pfeffer- und Salzmühlen

Geschenkbox + Hülle

Geschenkbox Box

Geschenkbox öffnen Open box

• Geschenkbox • Box mit echten Produktbildern • Box aus Karton

Homogene merkidentiteit Visueel producteffect Originele presentatie van peper- en zoutmolens

• Stolpvormige geschenkbox • Beschermhoes met afbeelding van het product in ware grootte • Kartonnen houder 16

17


HOMMAGE EERBETOON

HO M M AG E E E RB E TO O N Diese Kollektion, Ergebnis der Kreativität und des Ideenreichtums von Enthusiasten, würdigt das außergewöhnliche Know-how verwandter Marken, die eine Vorliebe für guten Geschmack und Sinnesfreuden haben und mit denen wir eine gewisse Vorstellung von der Lebenskunst teilen

Deze collectie, die is ontsproten aan de creativiteit en de rijkdom aan ideeën die voortkomen uit de ontmoeting tussen mensen met een passie, is een eerbetoon aan de buitengewone vakkennis van partnermerken, die verliefd zijn op smaak en op het genot van de zintuigen, waarmee we een bepaald idee van levenskunst delen.

19


Das Modell verkörpert bis in die kleinsten Details die Werte der Marke. - Die Formgebung des Logos verweist auf die 200-jährige Geschichte: das Walzen des Stahls. - Das Holz unterstreicht die Verbundenheit mit der Ursprungsregion, der Franche-Comté. - Der Stahl an Sockel und Kuppel schafft eine Harmonie zwischen Holz und Metall bei perfekter Verarbeitung. Hij belichaamt de waarden van het merk tot in de kleinste details. - De vormgeving van het logo weerspiegelt zijn tweehonderd jaar oude geschiedenis: het walsen van staal. - Het hout benadrukt de verknochtheid aan zijn oorspronkelijke regio, de Franche-Comté. - Het staal van de voet en van het afdekplaatje gaan harmonieus samen met het hout in een perfecte afwerking.

• Gehäuse aus massivem Holz • Präsentation in einem Display aus Holz • Nummerierte Mühle • Echtheitszertifikat • Behuizing van massief hout • Aangeboden in een houten display • Genummerde molen • Echtheidscertificaat

Paris Prestige ist eine unverfälschte Rarität und wird in einem Schaukasten präsentiert, das der noblen Ahnenreihe würdig ist. Paris Prestige is een zeldzaam, authentiek voorwerp, dat wordt geleverd in een presentatiebox die zijn nobele afstamming waardig is.

20

Schwarz lackiert Lak zwart Pfeffermühle Pepermolen

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

110 cm - 42 1/2” 30582

110 cm - 42 1/2” 30605

Paris Prestige

HOMMAGE EERBETOON

Paris Prestige


HOMMAGE EERBETOON

Paris Icône

E b e nh ol z / Ebe nh out

Der Körper in einem intensiven gemaserten Schwarz mit dem unnachahmlichen Seidenglanz des Ebenholzes wird überragt von einer spiegelgleich schillernden Metallschale, unter der sich eine neuartige Funktion zum leichteren Nachfüllen verbirgt. Peugeot stellt damit den Sinn für das gepflegte Detail unter Beweis, der dem Gebrauch seiner Produkte gewidmet wird. Zijn diepzwarte geaderde behuizing, met de ongeëvenaarde zijdeachtige glans van ebbenhout, wordt bekroond door een metalen kelkje dat glanst als een spiegel, waarin een unieke, zeer eenvoudige vulfunctie schuilgaat. Peugeot geeft hiermee blijk van alle zorg en oog voor detail voor het gebruik van zijn producten.

• Hergestellt aus Ebenholz • Einfach zu befüllen • Präsentiert in einer Geschenkbox • Zeldzame voorwerpen • Uitgevoerd in ebbenhout • Makkelijk te vullen • Met geschenkdoos

18 cm 7“

18 cm 7“

Ebenholz Ebenhout Pfeffermühle Pepermolen 18 cm - 7” 35365

Salzmühle Zoutmolen 18 cm - 7” 35372

Dieses Ausnahmestück in Ebenholz, mustergültiges Instrument in einem perfekt inszenierten

Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen 18 cm - 7” 2/35365

Ensemble, repräsentiert für sich allein die neue Peugeot-Ära. Als instrument bij uitstek, in een perfect georkestreerd geheel, vertegenwoordigt dit uitzonderlijke voorwerp van ebbenhout in zijn eentje het nieuwe tijdperk van Peugeot.

22

Paris Icône ÉBÈNE


Es begann im Jahre 1924 mit der Erschaffung einer außergewöhnlichen Pfeffermühle, gemeinsam entworfen von René Lalique und Peugeot. Fast ein Jahrhundert später bündeln Peugeot und Lalique erneut ihr Know-how, um dieses erhabene Design zu reproduzieren. Mit der Technologie und der handwerklichen Präzision von 15 Handwerkern aus Lalique wurde die Wiedergabe der Blätter aus dem ursprünglichen Modell möglich. Jedes Blatt repräsentiert im Spiel mit Licht und Transparenz die Eleganz und den Stil dieses krönenden Beispieles hochwertiger Kristallware. In 1924 bundelen René Lalique, stichter van het Franse kristalhuis met dezelfde naam, en Peugeot hun uitmuntende knowhow samen om een uitzonderlijk stuk te creëren. Uit deze samenwerking ontstaat een molen, volledig uit kristal, die de naam draagt van “feuilles”. Bijna een eeuw later, beslissen het Huis Lalique en Peugeot om dit echte art-decostuk met sublieme effecten van transparantie en licht opnieuw uit te brengen. Om alle “feuilles” motieven van het originele stuk te kunnen maken, werden de hedendaagse technieken gecombineerd met de klassieke knowhow en het handwerk van een vijftiental vakmannen. Het stalen Peugeot-maalwerk is in het midden van het kristal geïntegreerd en vastgemaakt, een waar technisch hoogstandje. Deze uitzonderlijke molen is een eerbetoon aan de Franse finesse en knowhow. Voor alle liefhebbers van de art-decostijl en kostbare stukken.

• Mühle aus Lalique-Kristall • Kopf graviert mit der Lalique-Signatur • Knopf aus versilbertem Metall • Präsentiert in einer Geschenkbox

Pfeffermühle Pepermolen

• Molen van Lalique-kristal • De handtekening van Lalique is in de kop gegraveerd • Dop van verzilverd metaal • Met geschenkdoos

9 cm - 4” 32272

Salzmühle Zoutmolen

9 cm - 4” 32289

Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen 9 cm - 4” 2/32272

Dieses außergewöhnliche Stück wurde 1924 von René Lalique in Zusammenarbeit mit Peugeot geschaffen. Die Kristallfabrik Lalique und die Peugeot-Mühlen haben für eine Neuedition dieses außergewöhnlichen Modells wieder einmal ihr herausragendes Know-how vereint. Dit buitengewone voorwerp is ontworpen in 1924 door René Lalique in samenwerking met Peugeot. De kristalfabriek Lalique en de Peugeot-molens combineren wederom hun buitengewone vakkennis om dit uitzonderlijke model opnieuw uit te brengen.

24

Lalique

HOMMAGE EERBETOON

Lalique


HOMMAGE EERBETOON

Rœllinger • Gewölbte Schublade • Möglichkeit, direkt auf die Speisen zu mahlen • Präsentation in einer Box • Met ingebouwde lade • Mogelijkheid om direct op het bord te malen • Met verpakking

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen 13 cm - 5” 25601

Chili Rot Chili Rood Pfeffermühle Pepermolen

Die Mühle von Olivier Roellinger, eine regelrechte Einladung zu einer sinnesfrohen Reise, ist von der

13 cm - 5” 25946

historischen Peugeot-Mühle abgeleitet. Aktualisiert von der Designerin Sylvie Amar verknüpft sie Modernität mit Tradition. Sie macht die Würze und den Duft des Pfeffers aus aller Welt zu lauter Etappen auf der Straße des Wohlgeschmackes.

1

2

3

De molen van Olivier Roellinger, een ware uitnodiging tot een zinnenprikkelende reis, is geïnspireerd op de historische Peugeot-molen. Hij is in een nieuw jasje gestoken door de ontwerpster Sylvie Amar en combineert eigentijdse allure en traditie. Zo worden de smaken en de geuren van de pepers uit de hele wereld even zovele haltes op de reis van de smaak. 26

Einstellbarer Mahlgrad / Regelbare maalgraad.

Rœllinger


HOMMAGE EERBETOON

Mignonnette

• Versilbert • Verzilverd metaal

Pfeffermühle Pepermolen 10 cm - 4” 816-1

Salzmühle Zoutmolen 10 cm - 4” 9816-1/SME

Palace Die Palace, ebenfalls eine Neuauflage des 1874 geschaffenen Modells Z, kombiniert in wundervoller Weise Holz in antiquarischer Verarbeitung mit versilbertem Metall, garantiert durch den quadratischen Qualitätsstempel. Palace, eveneens een heruitgave van model Z, dat in 1874 werd ontworpen, combineert op prachtige wijze antiek afgewekt hout en verzilverd metaal, dat gegarandeerd wordt door het vierkante keurstempel kwaliteit I.

• Versilbertes Metall und poliertes Holz • Verzilverd metaal en gepatineerd hout

Mignonnette ist eine Neuauflage des Modells Z, der ältesten Peugeot-Mühle aus dem Jahr 1874. Diese ganz mit versilbertem Metall ausgekleidete Mühle, ein echtes Goldschmiedestück, wird durch den quadratischen Stempel als höchste Qualitätsstufe garantiert. Mignonnette is een heruitgave van model Z, de oudste van de Peugeot-molens, ontworpen in 1874. Deze molen, een prachtig staaltje edelsmeedkunst, is geheel bekleed met zilverkleurig metaal en draagt het vierkante keurstempel kwaliteit I, dat de kwaliteit ervan garandeert.

28

Pfeffermühle Pepermolen 10 cm - 4” 19570

Salzmühle Zoutmolen 10 cm - 4” 19587


MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

M A NUE LLE MÜHLE N HA NDM ATI G E M O LE N S Die ersten Pfeffermühlen von Peugeot wurden 1874 geschaffen. Im Laufe der Zeit, der Innovationen, der Entwicklung von Design und Material, sind zahlreiche Gewürze in die Klauen des Löwen geraten, und die Peugeot-Mühle ist zum Maßstab geworden. Erfahren Sie mehr über unsere große Auswahl an legendären Handmühlen!

De eerste pepermolens van Peugeot zijn ontworpen in 1874. In de loop der tijd en met de ontwikkeling van innovaties, ontwerp en materialen, zijn talloze specerijen in de klauwen van de leeuw gevallen en is de Peugeot-molen de referentie bij uitstek geworden. Duik in de legende en ontdek de zeer grote keuze aan handmatige molens.

30

31


Die Markenikone Paris, die speziell mit den Abmessungen von 210 mm kreiert wurde, feiert mit großer Grandezza das 210-jährige Bestehen der Marke. Das Grafikspiel mit der auf das Jahr 2020 limitierten Auflage bietet eine zeitgenössische und originelle Interpretation des Peugeot Erbes. Het symbolische model Paris, speciaal gemaakt in 210 mm, viert de 210de verjaardag van het merk op grootse wijze. Met zijn grafisch spel zorgt deze beperkte editie van 2020 voor een hedendaagse en unieke interpretatie van het Peugeot-patrimonium.

• 210 Jahre limited edition • Grafik auf dem Holz gedruckt • Präsentation in einer Box

NEW

• Speciale editie voor het 210-jarige jubileum • Op hout gedrukte decoratie • Met verpakking

Vorderseite

Vor 210 Jahren begann das Abenteuer auf dem Gelände einer von Müller-Vorfahren geerbten Ölmühle, die die Brüder Peugeot in eine Stahlgießerei umwandelten. Die industrielle Bestimmung der Familie Peugeot war geboren. Die Tischmühle, eine Weltreferenz für Feinschmecker und Köche, wurde Teil der Geschichte der Marke und des täglichen Lebens der Feinschmecker. 210 jaar geleden begon het avontuur toen de Peugeot-broers de molen die ze erfden van hun

Rückseite

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen 21 cm - 8” 37970

Salzmühle Zoutmolen 21 cm - 8” 37987

molenaarsvoorvaderen transformeerden in een staalgieterij. Dit was de start van de industriele roeping van de Peugeot-familie. De tafelmolen, wereldwijd de referentie van gastronomen en chefs, maakt voortaan deel uit van de geschiedenis van het merk en het dagelijkse leven van fijnproevers. 32

Edition 210

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Edition 210


Der Körper der Paris Icone-Mühle wird überragt von einer spiegelgleich schillernden Metallschale, unter der sich eine neuartige Funktion zum leichteren Nachfüllen verbirgt. Peugeot stellt damit den Sinn für das gepflegte Detail unter Beweis, der dem Gebrauch seiner Produkte gewidmet wird. Het huis van de Paris Icone-molens wordt bekroond door een metalen kelkje dat glanst als een spiegel, waarin een unieke, zeer eenvoudige vulfunctie schuilgaat. Peugeot geeft hiermee blijk van alle zorg en oog voor detail voor het gebruik van zijn producten.

• Erhältlich in den Edelholzarten: Nussbaum und schwarz lackiert • u’Select • Einfach zu befüllen • Präsentiert in einer Geschenkbox • Beschikbaar in twee fijne houtsoorten: notenhout en kersenhout • u’Select • Makkelijk te vullen • Met geschenkdoos

30 cm 12“

22 cm 8 3/4“

18 cm 7“

NEW

Paris Icône ist eine Neuinterpretation der Paris Mühle, des Vorzeigemodelles der Peugeot-Kollektion, in einem modernisierten und verfeinerten Stil. Eine zugleich schicke und praktische Kollektion und integriert darin die u’Select-Mahlgradregulierung.

Walnuß Notelaar Pfeffermühle Pepermolen 18 cm - 7” 34917 22 cm - 8 3/4” 34931 30 cm - 12” 35327

Salzmühle Zoutmolen

18 cm - 7” 34924 22 cm - 8 3/4” 34948 30 cm - 12” 35334

Schwarz lackiert Lak zwart Pfeffermühle Pepermolen 18 cm - 7” 37468 22 cm - 8 3/4” 37482 30 cm - 12” 37505

Salzmühle Zoutmolen

18 cm - 7” 37475 22 cm - 8 3/4” 37499 30 cm - 12” 37512

Paris Icône rerinterpreteert het vlaggenschip van de collectie Peugeot, in een moderne en sublieme stijl. Een collectie die tegelijkertijd chique en functioneel is, met het u’Select-systeem met instelbare maalgraad. 34

Paris Icône

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE HANDMATIGE MOLENS MOLENS

Paris Icône


Paris

• Breed assortiment molens van 12 tot 80 cm • Beschikbaar in 4 afwerkingen

80 cm 31“

Das Modell Paris ist der unangefochtene Maßstab, der Archetyp der Mühlen, der unumgängliche Alltagsgegenstand für Küchenchefs und Hobbyköche. Es gilt in der ganzen Welt als Symbol für eine einfache, üppige und raffinierte Küche. Paris, de onbetwiste referentie, is het archetype van de molen, het onvermijdelijke voorwerp uit het dagelijks leven van chef-koks en van liefhebbers van de culinaire kunst. Hij staat in de hele wereld symbool voor een eenvoudige, genereuze en geraffineerde keuken.

36

50 cm 19 3/4“

40 cm 16“

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen

12 cm - 4 3/4” 0870412 18 cm - 7” 0870418 22 cm - 8 3/4” 0870422 30 cm - 12” 0870430

Salzmühle Zoutmolen

12 cm - 4 3/4” 0870412/SME 18 cm - 7” 0870418/SME 22 cm - 8 3/4” 0870422/SME 30 cm - 12” 0870430/SME

Rot lackiert Lak rood Pfeffermühle Pepermolen 18 cm - 7” 31022 22 cm - 8 3/4” 31046 30 cm - 12” 31060 40 cm - 16” 31084

Salzmühle Zoutmolen

18 cm - 7” 31039 22 cm - 8 3/4” 31053 30 cm - 12” 31077

30 cm 12“

22 cm 8 3/4“

12 cm 4 3/4“

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

12 cm - 4 3/4” 870412/1 18 cm - 7” 870418/1 22 cm - 8 3/4” 870422/1 30 cm - 12” 870430/1 40 cm - 16” 870440/1 50 cm - 19 3/4” 870450/1 80 cm - 31” 870480/1

18 cm 7“

Salzmühle Zoutmolen

12 cm - 4 3/4” 870412/SME/1 18 cm - 7” 870418/SME/1 22 cm - 8 3/4” 870422/SME/1 30 cm - 12” 870430/SME/1

Laqué Schwarz Zwart lacquer Pfeffermühle Pepermolen

12 cm - 4 3/4” 1870412 18 cm - 7” 1870418 30 cm - 12” 1870430 50 cm - 19 3/4” 30407 80 cm - 31” 30421

Salzmühle Zoutmolen

12 cm - 4 3/4” 1870412/SME 18 cm - 7” 1870418/SME 30 cm - 12” 1870430/SME

Paris

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

• Breites Mühlensortiment von 12 bis 80 cm • Erhältlich in 4 Ausführungen


• u’Select • Breites Mühlensortiment von 12 bis 40 cm • Erhältlich in 5 Ausführungen • Erhältlich als Duo, siehe Seite 76 • Verfügbar in elektr. Ausführung (34 cm) siehe Seite 80

U’SEL EC T

• u’Select • Breed assortiment molens van 12 tot 40 cm • Beschikbaar in 5 afwerkingen • Bestaat als duo, zie bladzijde 76 • Bestaat als elektrische molen (34 cm) zie bladzijde 80

40 cm 16“

Das Modell Paris ist der unangefochtene Maßstab, der Archetyp der Mühlen, der unumgängliche

einfache, üppige und raffinierte Küche. In dieser u’Select-Version verbirgt es im Basisteil das findige, von Peugeot patentierte System für die Mahlregulierung.

Alltagsgegenstand für Küchenchefs und Hobbyköche. Es gilt in der ganzen Welt als Symbol für eine

Paris, de onbetwiste referentie, is het archetype van de molen, het onvermijdelijke voorwerp uit het

dagelijks leven van chef-koks en van liefhebbers van de culinaire kunst. Hij straalt in de gehele wereld, als het symbool van een eenvoudige, genereuze en geraffineerde keuken. In deze u’Select-versie

verstopt hij in zijn voet het ingenieuze systeem waarmee de maalgraad kan worden ingesteld en dat gepatenteerd is door Peugeot. 38

30 cm 12“

27 cm 10 3/4“

22 cm 8 3/4“

12 cm - 4 3/4” 23447 18 cm - 7” 23461 22 cm - 8 3/4” 23485 27 cm - 10 3/4” 23508 30 cm - 12” 23522 40 cm - 16” 23546

Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

12 cm - 4 3/4” 23379 18 cm - 7” 23393 22 cm - 8 3/4” 23324 30 cm - 12” 23416 40 cm - 16” 23430

Rot lackiert Lak dark Rood Pfeffermühle Pepermolen

12 cm - 4 3/4” 23560 18 cm - 7” 23584 22 cm - 8 3/4” 23607 30 cm - 12” 23645 40 cm - 16” 23669 Salzmühle Zoutmolen 12 cm - 4 3/4” 23577 23591 18 cm - 7” 22 cm - 8 3/4” 23614 30 cm - 12” 23652

12 cm 4 3/4“

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen 12 cm - 4 3/4” 23362 18 cm - 7” 23386 22 cm - 8 3/4” 23317 30 cm - 12” 23409 40 cm - 16” 23423

18 cm 7“

12 cm - 4 3/4” 23454 18 cm - 7” 23478 22 cm - 8 3/4” 23492 27 cm - 10 3/4” 23515 30 cm - 12” 23539 40 cm - 16” 23553

Schwarz lackiert Lak zwart Pfeffermühle Pepermolen

12 cm - 4 3/4” 23683 18 cm - 7” 23706 22 cm - 8 3/4” 23720 27 cm - 10 3/4” 23744 30 cm - 12” 23768 40 cm - 16” 23782 Salzmühle Zoutmolen 12 cm - 4 3/4” 23690 18 cm - 7” 23713 22 cm - 8 3/4” 23737 27 cm - 10 3/4” 23751 30 cm - 12” 23775

Paris

U ’SE LE C T

Weiß lackiert Lak wit Pfeffermühle Pepermolen 12 cm - 4 3/4” 27780 18 cm - 7” 27803 22 cm - 8 3/4” 27827 30 cm - 12” 27841 40 cm - 16” 27865

Salzmühle Zoutmolen

12 cm - 4 3/4” 27797 18 cm - 7” 27810 22 cm - 8 3/4” 27834 30 cm - 12” 27858

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Paris


Paris Chef • u’Select • Edelstahl • Präsentation in einer Box • u’Select • Inox • Met verpakking

• Edelstahl • Präsentation in einer Box • Inox • Met verpakking

Edelstahl Inox Pfeffermühle Pepermolen

10 cm - 4” 33033

Edelstahl Inox Pfeffermühle Pepermolen 18 cm - 7” 32470 22 cm - 8 3/4” 32494 30 cm - 12” 32517

Salzmühle Zoutmolen

18 cm - 7” 32487 22 cm - 8 3/4” 32500 30 cm - 12” 32524

Paris Antique

Ohne Verpackung Zonder verpakking 33057 Salzmühle Zoutmolen 10 cm - 4” 33040

Ohne Verpackung Zonder verpakking 33064

Bistro Antique

• Handgefertigte Einzelstücke • Antike Patina • Präsention in einer Box

• Handgefertigte Einzelstücke • Antike Patina • Präsention in einer Box

• Unieke voorwerpen die met de hand bewerkt zijn • Antieke afwerking • Met verpakking

• Unieke voorwerpen die met de hand bewerkt zijn • Antieke afwerking • Met verpakking

Die Chef-Kollektion präsentiert die charakteristischsten Peugeot-Mühlen - Paris und Bistro in einer Edelstahlvariante. Ein hochwertiger Edelstahl für eine ausgezeichnete Widerstandsfähigkeit. Ob in der Küche oder auf dem Tisch: die Chef- Kollektion wird zum Komplizen der anspruchsvollsten Feinschmecker. De collectie Chef steekt de meest kenmerkende molens van Peugeot, Paris en Bistro, in een nieuw jasje, in een afwerking van roestvrij staal. Roestvrij staal van hoge kwaliteit voor een perfecte bestendigheid. In de keuken of op tafel, de collectie Chef wordt de beste maatjes met de meest veeleisende fijnproevers.

40

Buchenholz Beukenhout Pfeffermühle Pepermolen 18 cm - 7” 30957 22 cm - 8 3/4” 30971

Buchenholz Beukenhout Pfeffermühle Pepermolen

Salzmühle Zoutmolen

18 cm - 7” 30964 22 cm - 8 3/4” 30988

41

10 cm - 4” 30933

Salzmühle Zoutmolen 10 cm - 4” 30940

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Bistro Chef


• Erhältlich in 6 Ausführungen • Erhältlich als Duo, siehe Seite 77 • Gibt es als Salzstreuer in Schokolade und Natur

10 cm 4“

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

9 cm 3“

• Beschikbaar in 6 afwerkingen • Bestaat als duo, zie bladzijde 77 • Bestaat ook als zoutstrooier in de kleuren chocolade en Natur

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen

10 cm - 4” 22594

10 cm - 4” 800-1

Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

10 cm - 4” 22600

10 cm - 4” 9800-1/SME

Salztreuer Zoutstrooier

Salztreuer Zoutstrooier

Schwarz Matt Zwart Pfeffermühle Pepermolen

Weiß Matt Wit Pfeffermühle Pepermolen

Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

Salzstreuer Zoutstrooier

Salzstreuer Zoutstrooier

9 cm - 3” 22587

9 cm - 3” 820-1/S

10 cm - 4” 22730

10 cm - 4” 24215

10 cm - 4” 24208

10 cm - 4” 22440

9 cm - 3” 37420

9 cm - 3” 29968

Edelstahl Inox Pfeffermühle Pepermolen 10 cm - 4” 33033

Die Bistro-Mühle, ein historisches Modell aus dem Jahr 1874, ist eine Hommage an die Welt der Gastronomie.

Antike Patina Antieke afwerking Pfeffermühle Pepermolen

Ohne Box Zonder Box 33057 Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

Ohne Box Zonder Box 33064

10 cm - 4” 30933

10 cm - 4” 33040

10 cm - 4” 30940

De molen Bistro, een historisch model dat in 1874 is ontworpen, is een eerbetoon aan de wereld van de gastronomie,

42

Bistro

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Bistro


Châtel

Ein großer Klassiker aus dem Jahr 1956, modernisiert

Diese weltweite Premiere - das Ergebnis mehrerer Jahre Forschungsarbeit in Partnerschaft

mit dem u’Select Mahlwerk.

mit einem französischen Einspritzungsspezialisten - bietet dieser Mühle zahlreiche Vorteile:

Een grote klassieker, ontworpen in 1956, gemoderniseerd om het u’Select-systeem voor het regelen van de maalgraad te integreren.

Ästhetisch durch einen Kontrast zwischen der sehr matten Ausführung des Kopfes und dem Glanz des Mühlenkörpers, der das Holz vor Feuchtigkeit schützt. De fijne essentie van notenhout geeft de toon aan bij deze molen en nodigt uit tot gezellig samenzijn in een sobere zen sfeer. Het minimalistische ontwerp laat het verrassende gevlamde uiterlijk

• u’Select • Nur als Pfeffermühle erhältlich

en het warm aanvoelende hout beter uitkomen. • Außergewöhnliche Produkte • Erhältlich in Nussbaum

• u’Select • Uitsluitend beschikbaar in de versie voor peper

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

Walnuß Notelaar Pfeffermühle Pepermolen

27 cm - 10 3/4” 24185

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen 27 cm - 10

• Unieke modellen • Beschikbaar in notenhout

21 cm - 8” 28879

Salzmühle Zoutmolen

3/4” 24178

21 cm - 8” 28886

Hostellerie

Baya

Ein historisches Modell aus dem Jahr 1953, das sich bei den Küchenchefs

Diese Mühle mit dem minimalistischen Design wird den Freunden der Zen-Kultur gefallen.

in der ganzen Welt weiterhin großer Beliebtheit erfreut. Een historisch model, ontworpen in 1953. Tegenwoordig nog steeds gebruikt door chef-koks uit de gehele wereld.

Ihre schlichte Linie konzentriert sich auf das Wesentliche und gewährleistet dank der leicht ausgeweiteten Form eine sehr gute Stabilität auf dem Tisch. Deze molen met minimalistisch ontwerp zal de liefhebbers van de zencultuur zeker verleiden. Zijn sobere lijn gaat terug naar de essentie maar biedt tegelijkertijd een perfecte stabiliteit

• Nur als Pfeffermühle erhältlich

op de tafel dankzij zijn enigszins uitlopende vorm.

• Uitsluitend beschikbaar in de versie voor peper

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

8 cm - 3” 27896

22 cm - 8 3/4” 22648

Natur Naturel Salzmühle Zoutmolen

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen 22 cm - 8 3/4” 806-1

8 cm - 3” 27889

44

45

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Auberge


MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Tahiti

15 cm 6“

20 cm 8“

Duo Frühling Duo Lente Pfeffermühle und Salzmühle Pepermolen en Zoutmolen

Duo Herbst Duo Herfst Pfeffermühle und Salzmühle Pepermolen en Zoutmolen

Duo Sommer Duo Zomer Pfeffermühle und Salzmühle Pepermolen en Zoutmolen

Duo Winter Duo Winter Pfeffermühle und Salzmühle Pepermolen en Zoutmolen

15 cm - 6” 2/33262

15 cm - 6” 2/33286

15 cm - 6” 2/33279

15 cm - 6” 2/33293

Duo Schwarz und Weiß Duo Zwart en Wit Moulin à poivre et à sel Pepper mill and salt mill 15 cm - 6” 2/24260 20 cm - 8” 2/24277

Die 1968 kreierte Tahiti-Mühle ist von zeitloser Aktualität. Der schlanke Körper aus mattem Holz eignet sich für alle Farbspiele. Trendige, elegante und ausgeklügelte Kombinationen, die das Salz auf den ersten Blick vom Pfeffer unterscheiden! De molen Tahiti, ontworpen in 1968, is modebestendig in alle tijdperken. Zijn slanke huis van mat hout leent zich voor alle kleuren. Trendy, elegante en verfijnde combinaties waarmee u in één oogopslag zout en peper van elkaar kunt onderscheiden.

46

Weiß Matt Wit Salzmühle Zoutmolen

Schwarz Matt Zwart Pfeffermühle Pepermolen

15 cm - 6” 24239 20 cm - 8” 24253

15 cm - 6” 18368 20 cm - 8” 18382

Tahiti


Isen

• Müheloses Vermahlen • Mühle mit Kurbel •V erfügbar in 2 Versionen: u´Select und klassisch • Verfügbar in 2 Farben: matt schwarz und natur • Moeiteloos malen • Molens met zwengel • Beschikbaar in 2 versies: u’Select of klassiek • Beschikbaar in 2 kleuren: matzwart of naturel

Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen

Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

18 cm - 7” 37284

18 cm - 7” 37734

18 cm - 7” 37291

18 cm - 7” 37741

NEW

Die Kollektion Isen von Peugeot aus Buchenholz aus nachhaltig bewirtschafteten französischen Wäldern greift Aspekte der Kurbelmühlen aus Großmutters Zeiten wieder auf. Hinter einem modernen Design mit schwarzer Farbe und glänzendem Metall verbirgt sich die Nostalgie der traditionellen Geste des Mahlens bei ganz einfacher Bedienung.

Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen

Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

18 cm - 7” 37758 18 cm - 7” 37765

18 cm - 7” 37307 18 cm - 7” 37314

De collectie Isen van Peugeot afkomstig uit duurzaam beheerde Franse bossen, vernieuwt de codes van de molens met hendel die onze grootmoeders gebruikten. Herontdek alle nostalgie naar de traditionele handeling van het malen in een hedendaags ontwerp die de matzwarte kleur combineert met schitterend metaal, die bovendien makkelijk te gebruiken is. 48

Isen

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

NEW


Meribel

Diese weltweite Premiere - das Ergebnis mehrerer Jahre Forschungsarbeit in Partnerschaft mit einem französischen Einspritzungsspezialisten - bietet dieser Mühle zahlreiche Vorteile: und dem Glanz des Mühlenkörpers. Genial, der das Holz vor Feuchtigkeit schützt. Deze wereldwijde première, de vrucht van vele jaren onderzoek en gerealiseerd in samenwerking met een Franse specialist op het vlak van injectie, biedt deze molen tal van voordelen: Esthetisch door het contrast tussen de zeer matte afwerking van de kap en de schitterende body van de molen. Geniaal omdat het hout wordt beschermd tegen vocht, voor een intensief gebruik.

NEW • Eine Weltneuheit • Mit Feuchtigkeitsschutz • Ein Unikat • Einfach zu reinigen • Mondiale innovatie • Vochtbestendig • Eenvoudig te reinigen • Unieke modellen

Walnuß Notelaar Pfeffermühle Pepermolen 14 cm - 5 1/2” 33750

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 33767

Zum Schutz des Nussbaumholzes, des Edelholzessenzes, in einer Acryl-Schutzhülle, die sie verschönert, setzt Peugeot eine technologische Errungenschaft ein. Door het walnotenhout, een nobele houtsoort, te beschermen met een schitterende acryllaag zorgt Peugeot voor een technisch hoogstandje.

50

Meribel

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Ästhetisch durch einen Kontrast zwischen der sehr matten Ausführung des Kopfes


Für die echten Pfefferliebhaber hat Peugeot diese kompakte mit Inox verkleidete, und in einer Filztasche geschützte Mühle kreiert. Die ideale Mühle für unterwegs. oor de echte peperliefhebbers heeft Peugeot deze compacte molen ontworpen in inox uitvoering beschermd in een vilten tasje. De perfecte verpakking die tegelijk chique en allround is.

• Pocketmühle für Pfefferliebhaber • Kompakt • Einfach zu transportieren • Inkl. Filztasche • Einstellbarer Mahlgrad • Stets frisch gemahlener Pfeffer

NEW

Pfeffermühle Pepermolen

10 cm - 4” 35662

Gedacht für Pfefferliebhaber! Egal wo, ob beim Picknick am Wasser, bei der Wanderung zum eingeschneiten Gipfel, im Restaurant oder noch bei Freunden, ein guter, frisch gemahlener Pfeffer lässt sich durch nichts ersetzen. Ontworpen voor de liefhebbers van peper! Waar u ook bent, tijdens een picknick aan de waterkant, terwijl u langs een besneeuwde bergtop wandelt, op restaurant of bij vrienden, niets kan er op tegen versgemalen goede peper.

52

Pocket

• Zakmolen voor de liefhebbers van peper • Compact • Gemakkelijk om mee te nemen • Omhulsel in inox • Beschermingsetui • Maalgraad • Onmiddellijke kruiding

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Pocket


• Verbindung von Holz und Edelstahl • Erhältlich in Olivenholz • Erhältlich als Duo, siehe Seite 76 • Combinatie van hout en inox • Beschikbaar in olijfhout • Bestaat als duo, zie bladzijde 76

20 cm 8“

15 cm 6“

Schwarz matt Zwart matte Pfeffermühle Pepermolen 12 cm - 4 3/4” 21283 15 cm - 6” 17132 20 cm - 8” 17156

12 cm 4 3/4“

Olivenholz Olijfhout Pfeffermühle Pepermolen

Salzmühle Zoutmolen 12 cm - 4 3/4” 21290 15 cm - 6” 17149 20 cm - 8” 17163

15 cm - 6” 20 cm - 8”

33804 33828

Salzmühle Zoutmolen 15 cm - 6” 20 cm - 8”

33811 33835

Royan Die Royan-Mühle ist Ausdruck einer zeitgenössischen Eleganz und Raffinesse. De molen Royan getuigt van zeer eigentijdse elegantie en raffinement. • Metallic-Finish, das die Maserung des Holzes sichtbar macht • Verbindung von Holz und Edelstahl

Diese Mühle mit Wespentaille aus rarem und edlem Olivenholz ist schön von unnachahmlichen Maserungen durchzogen, die daraus ein einzigartiges Objekt machen. Das samtige Gefühl beim Berühren rundet den positiven Eindruck ab. Deze molen van zeldzaam en fijn olijfhout met de wespentaille is prachtig doortrokken van onnavolgbare houtaderen die er een uniek object van maken.

• Metaalachtige afwerking waarbij de houtstructuur zichtbaar is • Combinatie van hout en inox

Pfeffermühle Pepermolen 14 cm - 5 1/2” 33880 18 cm - 7” 34504

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 33897 18 cm - 7” 34511

Het zacht aanvoelende materiaal maakt het tot een ware must.

14 cm 5 1/2“

54

55

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Fidji


• u’Select • Leichtes Nachfüllen • Magnetverschluss • Korpus Holz / Basis Edelstahl • Erhältlich in Olivenholz • Erhältlich als Muskatmühle • u’Select • Makkelijk te vullen • Magnetische dop • Romp van hout / voet van inox • Beschikbaar in olijfhout • Bestaat ook als nootmuskaatmolen

21 cm 8 1/4“

Schokolade Chocolade Holz/Edelstahl Hout/Inox Pfeffermühle Pepermolen 16 cm - 6 1/4“ 25205 21 cm - 8 1/4“ 25229 Salzmühle Zoutmolen 16 cm - 6 1/4“ 25212 21 cm - 8 1/4“ 25236

16 cm 6 1/4“

15 cm 5“

Olivenholz Olijfhout Holz/Edelstahl Hout/Inox Pfeffermühle Pepermolen 16 cm - 6 1/4“ 36140 21 cm - 8 1/4“ 36164 Salzmühle Zoutmolen 16 cm - 6 1/4“ 36157 21 cm - 8 1/4“ 36171

Mahlwerk für Mustaknussen Maalwerk voor muskaatnoten

Die Madras Mühle spielt elegant mit Holz und Edelstahl.

Schokolade Chocolade Holz/Edelstahl Hout/Inox Muskatmühle Muskaatmolen 15 cm - 5“ 33095

Stil und Innovation sind die Schlüsselwörter für diese moderne Mühle. De Peugeot Madras molen zorgt voor een chique combinatie van hout en inox. Stijl en innovatie zijn de kenmerken van deze uiterst hedendaagse molen.

56

Madras

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Madras


• u’Select • Leichtes Nachfüllen • Magnetverschluss • Korpus Acryl / Basis Edelstahl • Mehrere Gewürze bei diesem Modell erhältlich • Erhältlich als Muskatmühle • u’Select • Makkelijk te vullen • Magnetische dop • Romp van acryl / voet van inox • Meerdere specerijen beschikbaar voor dit model • Bestaat ook als nootmuskaatmolen 21 cm 8 1/4“

16 cm 6 1/4“

15 cm 5“

Acryl-Edelstahl Acryl - Inox Salzmühle Zoutmolen 16 cm - 6 1/4“ 25434 21 cm - 8 1/4“ 25458

Acryl-Edelstahl Acryl - Inox Pfeffermühle Pepermolen 16 cm - 6 1/4“ 25427 21 cm - 8 1/4“ 25441

Mahlwerk für Mustaknussen Maalwerk voor muskaatnoten

Acryl-Edelstahl Acryl - Inox Muskatmühle Muskaatmolen 15 cm - 5“ 33088

Mahé Eine innovative Bauweise, die ohne die traditionelle vertikale Mittelachse auskommt. Door een innoverend ontwerp kon de traditionele verticale middenas van de molen worden weggelaten.

• u’Select • Vertikale Mittelachse auskommt • Leichtes Nachfüllen • u’Select • Verticale middenas weggelaten • Makkelijk te vullen Eine innovative Bauweise, die ohne die traditionelle vertikale Mittelachse auskommt. Eine zugleich formschöne und sehr praktische Lösung, da dadurch das Nachfüllen der Mühle erleichtert wird. Door een innoverend ontwerp kon de traditionele verticale middenas van de molen worden weggelaten. Een besluit dat zowel esthetisch en praktisch blijkt te zijn, want het vergemakkelijkt het vullen van de molen.

58

Edelstahl Inox Pfeffermühle Pepermolen 16 cm - 6 1/4” 25519 21 cm - 8 1/4” 25533

Salzmühle Zoutmolen 16 cm - 6 1/4” 25526 21 cm - 8 1/4” 25540

16 cm 6 1/4“

21 cm 8 1/4“

59

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Daman


Holz / Acryl Hout / Acryl Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Oléron

14 cm - 5 1/2” 28404

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 28411

Feuchtes Meersalzmühle Vochtig zeezoutmolen 14 cm - 5 1/2” 29937

Chilimühle Pimentmolen 14 cm - 5 1/2” 28428

Holz / Acryl Hout / Acryl Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen 14 cm - 5 1/2” 28374

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 28381

Feuchtes Meersalzmühle Vochtig zeezoutmolen 14 cm - 5 1/2” 29920

Chilimühle Pimentmolen 14 cm - 5 1/2” 28398

NEW Holz / Acryl Hout / Acryl Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen 14 cm - 5 1/2” 33583

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 37437

Feuchtes Meersalzmühle Vochtig zeezoutmolen 14 cm - 5 1/2” 38298

Chilimühle Pimentmolen 14 cm - 5 1/2” 38311

NEW Holz / Acryl Hout / Acryl Weiß Wit Pfeffermühle Pepermolen

Oléron illustriert die Vielgestaltigkeit der Peugeot-Mechanismen: Mühlen für Pfeffer, Salz, Feuchtsalz und Piment sind in dieser Kollektion erhältlich. Oléron illustreert de diversiteit van de Peugeot-maalwerken: Pepermolens, zoutmolens, molens voor vochtig zout en voor piment zijn beschikbaar in deze collectie.

14 cm - 5 1/2” 37444

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 33590

Feuchtes Meersalzmühle Vochtig zeezoutmolen 14 cm - 5 1/2” 37697

Chilimühle Pimentmolen 14 cm - 5 1/2” 38304

60

61


• Mehrere Gewürze bei diesem Modell erhältlich • Breites Mühlensortiment von 9 bis 38 cm • Erhältlich als Duo, siehe Seite 77 • Meerdere specerijen beschikbaar voor dit model • Breed assortiment molens van 9 tot 38 cm • Bestaat als duo, zie bladzijde 77

38 cm 15”

30 cm 12“

Acryl Acryl Pfeffermühle Pepermolen

9 cm - 3 1/2” 900809 12 cm - 4 3/4” 900812 18 cm - 7” 900818 22 cm - 8 3/4” 900822 30 cm - 12” 900830 38 cm - 15” 900838

22 cm 8 3/4“

18 cm 7“

12 cm 4 3/4“

9 cm 3 1/2“

Acryl Acryl Salzmühle Zoutmolen

9 cm - 3 1/2” 900809/SME 12 cm - 4 3/4” 900812/SME 18 cm - 7” 900818/SME 22 cm - 8 3/4” 900822/SME 30 cm - 12” 900830/SME 38 cm - 15” 900838/SME

Acryl Acryl Feuchtes Meersalzmühle Vochtig zeezoutmolen

18 cm - 7” 32456

Acryl Acryl Salztreuer Zoutstrooier 9 cm - 3 1/2” 34580

Brasserie Pfeffer- und Salzmühle auf einer Menage. Peper- en zoutmolens nemen plaats op een plateau. • Pfeffermühle und Salzmühle • Präsentation in einem Etui

Nancy setzt auf Transparenz und interpretiert die charakteristische Linie

• Pepermolen en Zoutmolen • Met bijgeleverde beschermbox

der Peugeot-Mühle neu, wie ein Schmuckkästchen zur Inszenierung von Gewürzen. Nancy speelt de kaart van de transparantie en steekt de kenmerkende lijn van de Peugeotmolen in een nieuw jasje, als een juwelendoosje om de specerijen ten tonele te voeren.

62

Acryl Acryl Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen 11 cm - 4 1/2” 19051

63

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Nancy


Oslo

Eine moderne Linie, deren Inspiration auf der eleganten Verbindung von Acryl und Metall beruht.

Transparentes Acryl, das den Blick auf die Gewürze freigibt, ein Hauch von Edelstahl und Lichtfang-Facetten kennzeichnen diese für den zeitgenössischen Tisch unumgängliche Kollektion.

Een moderne lijn, die zijn inspiratie vindt in de chique combinatie van acryl en metaal. De transparantie van het acryl waardoor de specerijen zichtbaar zijn, details van roestvrij staal en facetten die het licht vangen, dat zijn de eigenschappen van deze onontkoombare collectie voor de eigentijdse tafel. • Existent en duo voir p77

Acryl Acryl Pfeffermühle Pepermolen

• Available as a pair (see page 77)

• Verbindung von Acryl und Edelstahl • Gibt es als Feuchtsalz und Kombimühle • Erhältlich als Duo, siehe Seite 77

14 cm - 5 1/2” 34559

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 34566

Feuchtes Meersalzmühle Vochtig zeezoutmolen

• Combinatie van acryl en roestvrij staal • Bestaat ook als molen voor vochtig zout en als combimolen • Bestaat als duo, zie bladzijde 77

14 cm - 5 1/2” 34573

Combi Pfeffermühle und Salzmühle Combi Pepermolen en Zoutmolen

Acryl Acryl Pfeffermühle Pepermolen

13 cm - 5” 34542

14 cm 5 1/2“

16 cm - 6 1/4” 18221 23 cm - 9” 18245 30 cm - 12” 18269

14 cm 5 1/2“

14 cm 5 1/2“

13 cm 5“

Baltic

Salzmühle Zoutmolen

16 cm - 6 1/4” 18238 23 cm - 9” 18252 30 cm - 12” 18276

Es besitzt ein ausgewogenes Gleichgewicht zwischen dem quadratischen, 30 cm 12“

23 cm 9“

leicht ausgeweiteten Basisteil und den sanften Kurven.

16 cm 6 1/4“

Hij biedt een perfect evenwicht tussen zijn vierkante basis, die licht uitloopt, en zijn zachte rondingen.

Acryl Acryl Pfeffermühle Pepermolen

Pontarlier

8 cm - 3” 25762

Salzmühle Zoutmolen 8 cm - 3” 25779

In dieser eleganten Kombi-Mühle verbergen sich Pfeffermühle und Salzsteuer.

Chaumont

Pepermolen en zoutstrooier gaan schuil in deze elegantie combimolen.

Ein eleganter Klassiker, zu erkennen an der quadratischen Basis. • Combi Pfeffermühle und Salztreuer

Een chique klassieke molen, herkenbaar aan zijn vierkante voet.

• Combi Pepermolen en Zoutstrooier

Acryl Acryl Combi Pfeffermühle und Salztreuer Combi Pepermolen en Zoutstrooier

15 cm - 6” 860501

64

Acryl Acryl Pfeffermühle Pepermolen 11 cm - 4 1/2” 940211

Salzmühle Zoutmolen

11 cm - 4 1/2” 940211/SME

65

MOULINS MANUELS MANUAL MILLS

Vittel


• Nur als Pfeffermühle erhältlich • Gusseisenmühlen • Gefüllt mit Sichuanpfeffer

Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen

Orange Oranje Pfeffermühle Pepermolen

Blau Blauw Pfeffermühle Pepermolen

Braun Bruin Pfeffermühle Pepermolen

8 cm - 3” 35402

• Uitsluitend beschikbaar in de versie voor peper • Gietijzeren peppermolen • Bevatten Sichuan-pepermolen

8 cm - 3” 35426

8 cm - 3” 36621

8 cm - 3” 36638

Bali Himbeer, Schiefergrau und Schwarz für den Pfeffer; Weiß für das Salz. Kreieren Sie Ihr Lieblings-Set ! Framboos, leigrijs en zwart voor peper; wit voor zout. Kies je eigen duo !

• Farben in den modischen Trends • 3 dunkle Töne für Pfeffer • 1 helle Töne für Salz

Weiß Wit Salzmühle Zoutmolen

• Trendy kleuren • 3 donkere kleuren voor peper • 1 lichte kleuren voor zout

8 cm - 3” 25793

Peugeots Gusseisenpfeffermühlen sind von der Teezeremonie inspiriert, die wörtlich “Zeit für Tee” bedeutet. Peugeot lädt Sie zur Pfefferzeremonie mit dieser großartigen Palette von Gusseisen-Pfeffermühlen ein. Peugeots gietijzeren pepermolens zijn gebaseerd op de theeceremonie, wat letterlijk betekent ‘tijd nemen voor thee’. Peugeot nodigt u uit voor de peperceremonie met dit prachtige assortiment van gietijzeren pepermolens. De compacte molens bevatten Sichuan-peper, unieke peper uit China met bloemige accenten.

Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen

8 cm - 3” 25786

66

Schiefer Leisteen Pfeffermühle Pepermolen 8 cm - 3” 28534

67

Himbeere Framboos kleur Pfeffermühle Pepermolen

8 cm - 3” 33200

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Bali Fonte


Molène

Eine findige, hübsche, spielerische und originelle 2-in-1-Mühle.

Der Körper der Mühlen deutet durch leichte Verwindung eine Bewegung an, und die farbigen Köpfe spielen mit der Transparenz.

Een slimme combimolen, mooi, ludiek en origineel.

De romp van de molens roept beweging op door een lichte twist en de kleurige koppen spelen met de transparantie.

• Erhältlich in 2 Farben

• Salzstreuer & Pfeffermühle • Display mit 16 Mühlen

• Beschikbaar in 2 kleuren

• Zoutstrooier & Pepermolen • Display met 16 molens Grau Grijs Combi Pfeffermühle und Salztreuer Combi Pepermolen en Zoutstrooier

Rot Rood Combi Pfeffermühle und Salztreuer Combi Pepermolen en Zoutstrooier

8 cm - 3” 30919

8 cm - 3” 30902

Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen

Weiß Wit Pfeffermühle Pepermolen

Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

14 cm - 5 1/2” 28992 14 cm - 5 1/2” 29005

14 cm - 5 1/2” 29012 14 cm - 5 1/2” 29029

Weiß Wit Feuchtes Meersalzmühle Vochtig zeezoutmolen 14 cm - 5 1/2” 30391

Ouessant Grün Groen Combi Pfeffermühle und Salztreuer Combi Pepermolen en Zoutstrooier

Gelb Geel Combi Pfeffermühle und Salztreuer Combi Pepermolen en Zoutstrooier

8 cm - 3” 30889

8 cm - 3” 30896

Eine Kollektion von Mühlen, deren transparenter leicht geschwungener Körper die Bewegung andeutet und subtil mit dem Licht spielt. Een collectie molens waarvan het transparante, licht gedraaide model een beweging oproept en subtiel met het licht speelt.

Edelstahl Inox Pfeffermühle Pepermolen 14 cm - 5 1/2” 29036

Display Pep’s Display Pep’s

Display mit 16 Mühlen Display met 16 molens 8 cm - 3” 30872

68

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 29043

Chilimühle Pimentmolen 14 cm - 5 1/2” 29050

69

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Pep’s


LIJNZAADMOLEN

Leinsamenmahlwerk Lijnzaadmolen

Naka NEW

• Speziell entwickelt, um Leinsamen und Sesam zu mahlen • Leicht zu zerlegen und zu reinigen • 1 Nakalöffel beinhaltet 10g • Präsentation in einer Box • Speciaal ontworpen om lijnzaad te malen • Gemakkelijk om uit elkaar te halen en te reinigen • 1 Naka lepel ≈ 10g • Reinigingsborstel inbegrepen • Met verpakking

Leinsamenmühle Lijnzaadmolen 11 cm - 4 1/2” 37567

Isen

Isen Display Isen Display 9 Leinsamenmühlen : 3 Isen + 6 Naka 9 Lijnzaadmolens : 3 Isen + 6 Naka 37659

LEINSAMENMÜHLE / LIJNZAADMOLEN • Speziell entwickelt, um Leinsamen und Sesam zu mahlen • Leicht zu zerlegen und zu reinigen • 1 Isenlöffel beinhaltet 5g • Präsentation in einer Box • Speciaal ontworpen om lijnzaad te malen • Gemakkelijk om uit elkaar te halen en te reinigen • 1 Isen lepel ≈ 5g • Reinigingsborstel inbegrepen • Met verpakking

Ernährungswissenschaftler wissen, dass Leinsamen zu den Superlebensmitteln mit zahlreichen für den Organismus förderlichen Wirkungen zählen. Leinsamen enthalten Ballaststoffe und sind als eines der 10 Omega-reichsten Lebensmittel unverzichtbar für eine gesunde Küche. Einzige Bedingung, um von allen gesundheitlichen Vorzügen profitieren zu können: im letzten Moment mahlen, damit das Mahlgut nicht ranzig wird. De voedingsdeskundigen weten het, lijnzaad is een perfect superfood met ontelbare deugdzame eigenschappen voor het organisme. Lijnzaad als vezelbron is onmisbaar in de gezonde keuken en is één van de 10 voedingsstoffen die het rijkst zijn aan omega-vetzuren. Eén voorwaarde om lang van zijn voedingsvoordelen te kunnen genieten is dat u het op het laatste moment maalt want zijn pel wordt niet verteerd door het lichaam. 70

Leinsamenmühle Lijnzaadmolen 13 cm - 5” 34535

71

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

LEINSAMENMAHLWERK


LANGPFEFFER

Mahlwerk für Langpfeffer Maalwerk voor langepeper

LANGEPEPPER

• Herausnehmbarer Mechanismus mit großem Durchmesser • Speziell entwickelt zum Mahlen von Langpfeffer und sehr großen Pfefferkörnern • Auch für einige trockene Gewürze (Kardamom, Sternanis, Tonkabohne) geeignet • Verstellbarer Mahlgrad • Wird mit Reinigungszubehör geliefert • Präsentation in einer Box • Demonteerbaar mechanisme met grote diameter • Speciaal ontworpen om lange pepers en zeer grove peperkorrels te malen • Hiermee kunt u ook bepaalde gedroogde specerijen van groot formaat malen (zoals kardemom, steranijs, tonkaboon...) • Reinigingsaccessoire meegeleverd • Met verpakking

Mühle für Langpfeffer Pepermolen voor langepeper 16 cm - 6 1/4” 35396

Lanka Peugeot Innovation: Die erste Mühle, die Zimtstangen mahlen kann. Die „Shaker“-Mühle bietet eine innovative Kombination aus Zerkleinerungs- und Mahlfunktion. Der Zimtstab wird zuerst von der „Shaker“-Kugel zerdrückt. Die kleinen Stücke werden dann durch den Mahlmechanismus zu einem feinen Pulver gemahlen, um alle einzigartigen Aromen von frisch gemahlenem Zimt vollständig freizusetzen. Peugeot vernieuwing : de eerste molen die kaneelstokjes kan malen. De vernieuwende combinatie van shaker en molen geven u de mogelijkheid de kaneelstokjes te breken dankzij de bal van de shaker om hen vervolgens zeer fijn te vermalen in de molen. Op deze manier kunt u ten volle genieten van vers fijn gemalen kaneel. • Verwenden Sie nur Zimtstangen (bis max. 6cm) • Kombiniert 2 Funktionen: Shaker & Mühle • Präsentation in einer Box • Uitzonderlijk ontworpen voor het vermalen van kaneelstokjes van 6 cm • Combineert 2 functies : shaker en molen • Met verpakking Spezieller Mechanismus für ganze Zimtstangen Maalwerk voor kaneelstokjes

Die neue Mühle Isen ist speziell für die Vermahlung von langem Pfeffer, sehr großen Pfefferkörnern und einer Vielzahl von trockenen Gewürzen konzipiert. Jedes Detail ist durchdacht, der Trichter öffnet sich sanft, die Mahlgradeinstellung ist präzise und effizient. Der Isen-Mechanismus wird mit einer 25-jährigen Garantie

Schütteln Sie kräftig Krachtig schudden

Mahlen Malen

geliefert und ist zur einfachen Reinigung ausbaubar. Voortaan stelt Peugeot een molen voor die speciaal ontworpen is om lijnzaad, lange pepers of zeer grove peperkorrels te vermalen. Men heeft aan ieder detail aandacht besteed: een trechter die het vullen vereenvoudigt en een precieze en efficiënte maalgraad. Het mechanisme van de Isen, met levenslange garantie, is demonteerbaar en makkelijk te reinigen. 72

Edelstahl Inox Zimtmühle mit Shaker-Funktion Kaneelmolen & shaker 22 cm - 8 3/4” 36904

73

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

Isen


Mahlwerk für Mustaknussen Maalwerk voor muskaatnoten

M U S K A AT M O L E N S

• Magnetverschluss • Reservoir für Muskatnüsse

Madras

Daman

Goa

15 cm - 6” 33095

15 cm - 6” 33088

15 cm - 6” 33101

Schokolade Chocolade Muskatmühle Muskaatmolen

• Magnetische dop • Reservoir voor muskaatnoten

Acryl Acrylic Muskatmühle Muskaatmolen

Edelstahl Inox Muskatmühle Muskaatmolen

Diese von den Kurven der Muskatnuss inspirierten Mühlen sind sehr leicht zu benutzen: man braucht nur die Kurbel zu drehen, um von allen Geschmacksnoten dieses Gewürzes zu profitieren. Geïnspireerd op de rondingen van de muskaatnoot zijn deze molens zeer eenvoudig in gebruik: Het volstaat aan de hendel te draaien om te kunnen genieten van alle smaken van deze specerij.

• Präsentation in einer Box • Reservoir für Muskatnüsse • Met verpakking • Reservoir voor muskaatnoten Diese Muskatnussmühlen ergänzen die Bestseller-Sortimente von Peugeot. Sie sind leicht zu benutzen und beim Feinreiben der Muskatnuss gefahrlos für die Finger. In dem sehr praktischen Reservebehälter können die Muskatnüsse geschützt aufbewahrt werden. Deze nootmuskaatmolens maken de best-sellers-assortimenten van Peugeot compleet. Ze zijn gebruiksvriendelijk en stellen u in staat op de nootmuskaat fijn te raspen zonder

Tidore

Ternate

11 cm - 4 1/2” 19501

11 cm - 4 1/2” 19006

Muskatmühle Muskaatmolen

Muskatmühle Muskaatmolen

risico’s voor uw vingers. Hun zeer praktische reservoir stelt u in staat om de nootmuskaatnoten donker te bewaren. 74

75

MANUELLE MÜHLEN HANDMATIGE MOLENS

MUSK AT MÜHL EN


HAN D MAT IGE D U OS Eine Auswahl von Pfeffer- und Salzmühlen präsentiert als Duo.

Duo Bistro

Duo Bistro

Duo Schwarz und Weiß Duo Zwart en Wit Pfeffermühle und Salzmühle Pepermolen en Zoutmolen

Duo Natur und Schokolade Duo Naturel en Chocolade Pfeffermühle und Salzmühle Pepermolen en Zoutmolen

10 cm - 4” 2/24291

10 cm - 4” 2/22594

Een selectie producten gepresenteerd als sets met pepermolen + zoutmolen.

Duo Tahiti

Duo Tahiti

Frühling Lente Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen

Herbst Herfst Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen

15 cm - 6” 2/33262

15 cm - 6” 2/33286

Duo Tahiti

Duo Tahiti

Sommer Zomer Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen

Winter Winter Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen

15 cm - 6” 2/33279

15 cm - 6” 2/33293

Duo Nancy*

Duo Nancy

Acryl Acryl Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo pepermolen en Zoutmolen

12 cm - 4 3/4” 2/900812 18 cm - 7” 2/900818

Acryl Acryl Duo Pfeffermühle und Salztreuer Duo Pepermolen en Zoutstrooier

9 cm - 4” 2/34580

Duo Oslo Acryl - Inox Acrylic-Stainless steel Duo Moulin à poivre et à sel humide Duo Pepper mill and wet sea salt mill 14 cm - 5 1/2” 2/34573

Duo Oslo Acryl - Inox Acrylic-Stainless steel Duo Moulin à poivre et à sel Duo Pepper mill and salt mill 14 cm - 5 1/2” 2/34559

* Nur solange der Vorrat reicht / Binnen de grenzen van de beschikbare voorden

Duo Tahiti

M E N AG E F Ü R 2 M Ü H L E N

Duo Fidji

Schwarz und Weiß Zwart en Wit Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen

Schwarz Zwart Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen

15 cm - 6” 2/24260 20 cm - 8” 2/24277

12 cm - 4 3/4” 2/21283 15 cm - 6” 2/17132

Duo Paris

Duo Paris

Natur Naturel Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen

Schokolade Chocolade Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo Pepermolen en Zoutmolen

18 cm - 7” 2/23386

18 cm - 7” 2/23461

76

S C H A A LTJ E S VO O R M O L E N S 2 Menagen, eine Mühlenkollektion, für eine Vielzahl von Kombinationen. 2 plateaus, een verzameling molens voor talloze combinaties.

Linéa

Linéa

Acryl Acryl

Holz und Edelstahl Hout en Inox

L19 x 9 x H15 cm 7 1/2” x 3 1/2” x 6” 25854

L18 x 9 x H15 cm 5 7/8” x 3 1/2” x 6” 25847

77

MOULINS MANUELS MANUAL MILLS

MANU EL L E D U OS


Ob spielerisch, praktisch oder mit ausgefeilter Technik, die elektrischen Mühlen sind die Erben der Technologie und des Know-hows von Peugeot. Sie sind für einen uneingeschränkten Gebrauch gedacht und ermöglichen eine einfache Dosierung der Gewürze, per Fingerdruck oder durch leichte Berührung.

Of ze nu ludiek zijn, praktisch of zeer technologisch, de elektrische molens zijn de erfgenamen van de technologie en de vakkennis van Peugeot. Ze zijn ontworpen voor een gebruik in alle vrijheid en stellen u in staat om eenvoudig uw smaakmaker te doseren, met een druk op de knop of door deze lichtjes aan te raken.

78

79

ELEKTRISCHE MÜHLEN ELEKTRISCHE MOLENS

E LE KTRI S C HE M ÜHLE N E LE KTRI S C HE MO LE N S


Paris elektrisch • u’Select • Wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akkus • Präsentation in einer Box • u’Select • Herlaadbare Lithium-Ion batterijen • Met verpakking

34 cm 13 1/2“

34 cm 13 1/2“

34 cm 13 1/2“

Schokolade Chocolade Pfeffermühle Pepermolen

Schwarz lackiert Lak zwart Pfeffermühle Pepermolen 34 cm - 13 1/2” 36249

34 cm - 13 1/2” 35648

Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

Salzmühle Zoutmolen

34 cm - 13 1/2” 38007 34 cm - 13 1/2” 38014

34 cm - 13 1/2” 36256

Natur Naturel Pfeffermühle Pepermolen

34 cm - 13 1/2” 35655

Die Mühle Paris ist die erste elektrische Mühle aus Massivholz von Peugeot. Unter der eleganten, schwarzglänzenden Silhouette verbirgt sich ein Motor mit wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkus der jüngsten Generation. Es besteht kein Risiko eines Entladens der Akkus mehr, wenn die Mühle nicht benutzt wird. De molen Paris is de eerste elektrische Peugeot molen uit massief hout die is voorgesteld door Peugeot. Onder het elegante zwarte schitterende silhouet zit een motor verborgen die functioneert op herlaadbare Lithium-Ion batterijen van de nieuwste generatie. Op die manier is er minder risico dat de batterij leegloopt wanneer de molen niet in gebruik is. 80

Aufladen der Batterien Bedienung der Mühle De batterijen opladen Het gebruik van de molen

81

Befüllen Vullen

ELEKTRISCHE MÜHLEN ELEKTRISCHE MOLENS

NEW


• u’Select • Sensor Automatik • Leichtes Nachfüllen • Erhältlich als Duo, siehe Seite 87 • Ausgestattet mit 6 Batterien • Präsentiert in einer Geschenkbox • u’Select • Sensorbediening • Makkelijk te vullen • Bestaat als duo, zie bladzijde 87 • Geleverd met 6 betterijen • Met geschenkdoos

Edelstahl Inox Pfeffermühle Pepermolen 20 cm - 8” 27162

Salzmühle Zoutmolen 20 cm - 8” 27179

Die taktile Technologie / die Ingangsetzung durch Berührung ist aufgrund der unerreichten Ergonomie eine innovative Sensation bei dieser Hightech-Mühle, die das ganze Know-how von Peugeot in sich trägt. De tactiele technologie / de tactiele inwerkingstelling biedt de Elis Sense een ongeëvenaarde ergonomie. Een sensationele innovatie bij de hightechmolen die alle vakkennis van Peugeot in zich draagt.

82

• Sensor-Automatik • Sensorbediening

• Leichtes Nachfüllen • Makkelijk te vullen

83

• Verstellbarer Mahlgrad • Regelbare maalgraad

ELEKTRISCHE MÜHLEN ELEKTRISCHE MOLENS

Elis Sense


• Ausgestattet mit: 6 Batterien und 1 Ersatzlampe • Verstellrädchen für elektrische Mühlen • Erhältlich als Duo, siehe Seite 87 • Präsentation in einer Box

ABS gebürstet ABS Inox look Pfeffermühle Pepermolen

• Geleverd met : 6 batterijen en 1 vervanglampje • Instelknop bij elektrische molens • Bestaat als duo, zie bladzijde 87 • Met verpakking

14 cm - 5 1/2” 24079

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 24086

Alaska Diese Kollektion in zeitgenössischem Design und ausladenden Kurven gefällt durch ihren Vintage-Touch, die Ergonomie und den sehr funktionellen Mittelknopf. Deze collectie met eigentijds ontwerp en gewelfde vormen, is verleidelijk door zijn vintagelook, de ergonomische vormgeving en de uiterst functionele knop in het midden.

• Ausgestattet mit: 6 Batterien und 1 Ersatzlampe • Verstellrädchen für elektrische Mühlen • Erhältlich als Duo, siehe Seite 87 • Präsentation in einer Box

Quarzgrau Quartz Pfeffermühle Pepermolen 17 cm - 7” 28503

• Geleverd met : 6 batterijen en 1 vervanglampje • Instelknop bij elektrische molens • Bestaat als duo, zie bladzijde 87 • Met verpakking

Salzmühle Zoutmolen 17 cm - 7” 28510

Die hochmoderne Zeli-Mühle mit ihrer Verkleidung nach Art von gebürstetem Metall erweist sich als besonders ergonomisch: geringe Größe und Knopf oben auf der Mühle für eine natürliche Handbewegung. De Zeli, zeer eigentijds met zijn bekleding van geborsteld metaalachtig materiaal, blijkt

Weiß Wit Pfeffermühle Pepermolen 17 cm - 7” 27667

Salzmühle Zoutmolen 17 cm - 7” 27674

bijzonder ergonomisch dankzij zijn kleine omvang en zijn bedieningsknop aan de bovenkant voor een natuurlijk handgebaar. 84

85

ELEKTRISCHE MÜHLEN ELEKTRISCHE MOLENS

Zeli


Zest & Zephir

ELEKTRISCHE DUOS

Eine spielerische elektrische Mühle, leicht zu transportieren bzw. in der Küche aufzuhängen.

DUOS ELEKTRISCH

Een ludieke elektrische molen, makkelijk te vervoeren of op te hangen in de keuken.

• Geleverd met : 6 batterijen • Instelknop bij elektrische molens • Met verpakking

Zest

Zephir

Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen

Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen

18 cm - 7” 25922

Duo Elis Sense Acryl - Edelstahl Acryl-Inox Duo Pfeffermühle, Salzmühle, Präsentiert in einer Geschenkbox Duo pepermolen, Zoutmolen, Geleverd in een box

ELEKTRISCHE MÜHLEN ELEKTRISCHE MOLENS

• Ausgestattet mit: 6 Batterien • Verstellrädchen für elektrische Mühlen • Präsentation in einer Box

20 cm - 8” 2/27162

14 cm - 5 1/2” 22563

Salzmühle Zoutmolen 18 cm - 7” 25939

Salzmühle Zoutmolen 14 cm - 5 1/2” 22570

Duo Zeli

Onyx

Acryl - Edelstahl Acryl-Inox Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo pepermolen en Zoutmolen

Onyx ist mit einer schwarzen Farbe umkleidet, die mit der Transparenz des Reservebehälters kontrastiert.

14 cm - 5 1/2” 2/28480

Het zwarte materiaal van de Onyx contrasteert met de transparantie van het reservoir.

• Ausgestattet mit: 6 Batterien und 1 Ersatzlampe • Verstellrädchen für elektrische Mühlen • Präsentation in einer Box • Geleverd met : 6 batterijen en 1 vervanglampje • Instelknop bij elektrische molens • Met verpakking Schwarz Zwart Pfeffermühle Pepermolen 20 cm - 8” 24581

Salzmühle Zoutmolen

Duo Alaska

Duo Alaska

Duo Weiß Duo Wit Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo pepermolen en Zoutmolen

Duo quartz Duo quartz Duo Pfeffermühle und Salzmühle Duo pepermolen en Zoutmolen

17 cm - 7” 2/27667

20 cm - 8” 24598

86

17 cm - 7” 2/28503

87


Die Gewürze haben die Geschichte der Welt und der Menschen geschrieben, die Mühlen die Geschichte von Peugeot. Diese großen Straßen laufen zusammen. In natürlicher Ausweitung seiner Expertise auf dem Feld der Mühlen lädt Peugeot Sie dazu ein, die Reise auf der Straße der Gewürze fortzusetzen: mit Zanzibar, dem Konzept der Pfeffer- und Salzbar, sowie einer Auswahl erlesener Gewürze. Lassen Sie sich durch die Entdeckung neuartiger Geschmackserfahrungen ins Staunen versetzen.

De geschiedenis van de wereld en van de mens is geschreven via die van de specerijen en de geschiedenis van Peugeot via die van de molens. Welnu, deze paden kruisen elkaar. In het verlengde van zijn expertise op het gebied van molens, nodigt Peugeot u uit om de reis doorheen de specerijen te vervolgen en biedt Peugeot u Zanzibar aan: zijn concept van de peper- en zoutbar, evenals een selectie specerijen van hoogwaardige kwaliteit. Verbaas u en ga op ontdekkingstocht naar deze unieke smaken.

89

ÉPICES GEWÜRZE SPICES SPECERIJEN

G E WÜR Z E S PE C E RI J E N


P F E F F E R BA R P E P E R BA R

HET VERHAAL PEPER DOOR GÉRARD VIVES De molens van Peugeot, de meest prestigieuze ter wereld, werken samen met Gérard Vives, gepassioneerd expert in peper en specerijen, om u dit unieke concept te bieden. Proef onze buitengewone en met zorg geselecteerde specerijen. Laat u meenemen in deze smakelijke wereld, ontdek de adviezen en recepten van Gérard Vives. Dankzij uitwisselbare réservoirs verandert het concept Zanzibar het gebruik van de molen radicaal en biedt het ideale instrument om op ontdekkingstocht te gaan naar nieuwe smaakhorizonten.

Ein einzigartiges Konzept: Eine Mühle, mehrere Pfeffersorten Ein einzigartiges Konzept, hervorgegangen aus der Zusammenarbeit zwischen den renommierten Peugeot-Mühlen und dem Pfefferexperten Gérard Vives. Lassen Sie sich überraschen von außergewöhnlichen Aromen… Een uniek concept van een multi-pepermolen Een uniek concept van een pepermolen met verwisselbare vullingen met uitzonderlijke pepersoorten. Laat u verrassen en ontdek deze onbekende smaken… 90

91

GEWÜRZE SPECERIJEN

PFEFFER- GESCHICHTEN VON GÉRARD VIVES Ein einzigartiges Konzept, hervorgegangen aus der Zusammenarbeit zwischen den renommierten Peugeot-Mühlen und dem Pfefferexperten Gérard Vives. Probieren Sie unsere herausragenden, sorgfältig ausgewählten Pfeffersorten und treten Sie ein in eine Welt der Gaumenfreuden, in der ihnen Gérard Vives mit Tipps und Rezepten zur Seite steht. Lassen Sie sich überraschen von den außergewöhnlichen Aromen dieser Peffersorten. Dank seiner Wechselbehälter revolutioniert das Zanzibar-Konzept den Gebrauch der Mühle und bietet das perfekte Utensil, um eine unendliche Vielfalt an Geschmäckern zu entdecken.


D I E P F E F F E R AU S WA H L DE SE L E C T I E V A N DE PE PE R S P F E F F E R BA R P E P E R BA R

Sikara Madagascar

Voatsiperifery Madagascar

x6 Schwarz Zwart

x6 Weiß Wit 32739 Pflanzliche Note mit Minze Plantaardige noten met munt

x6 Schwarz Zwart

32753

Süßlich und leicht Zoet en licht bloemig

32746

Zitronig-fruchtiger Note Citrus en fruit noten

GEWÜRZE SPECERIJEN

Packungsinhalt : • 1 Pfeffermühle • 1 Tablett • 3 austauschbare Behälter • 1 Begleitbuch mit Tipps und Rezepten

Kampot Cambodia

Bestaat uit : • 1 pepermolen • 1 plateau • 3 potjes pepper • 1 boekje met advies en recepten

Ba Ria Vietnam

Kampot Cambodia

Vinh Dinh Vietnam

x6 Schwarz Zwart

x6 Rot Rood 32760 Sehr warm und kräftig Zeer warm en sterk

x6 Schwarz Zwart

32722

Fruchtige Note Fruitige noten

32791

Zitronige Note Citrus note

Pfeffermühle Pepermolen 14 cm - 5 1/2” FR 31459 EN 32814 DE 32821 NL 32838

Fishmischung x6 Vismelange 32777 Pflanzlich-blumig mit Anisnote Plantaardige, bloemige en anijsnoten

92

Rotes dunkles Fleisch x6 Rood vlees-melange 32784 Kräftig, warm und geschmackvoll Krachtig, warm en smaakvol

93

x6 Verpackung mit 6 Pfefferdosen für das Display Verpakking met 6 pepervullingen voor display


G E W Ü R ZG L ÄS E R K R U I D E N P OTJ E S

TAN HOI Vietnam

SARAWAK Malaysia

MONDOLKIRI Cambodia

Weiß Pfeffer Witte peper 75g - 2 1/2 oz 35457

Roter Pfeffer Rode peper 65g - 2 1/4 oz 35938

KAMPOT Cambodia

TAKEO Cambodia

TIMUT Nepal

SICHUAN China

MUSCADE Indonesia

PILI PILI Malawi

CANNELLE DE CEYLAN Sri Lanka

BLEU PERSAN Iran

SEL ROSE DES ANDES Bolivia

SEL DE GUÉRANDE France

Wilder Pfeffer Wilde peper 55g - 2 oz 35464

GEWÜRZE SPECERIJEN

Schwarzer Pfeffer Zwarte peper 70g - 2 1/2 oz 35914

VOATSIPERIFERY Madagascar

Schwarzer Langer Pfeffer Long black pepper 40g - 1 1/2 oz 36607

Muskatnüsse Nootmuskaat 50g - 1 3/4 oz 35532

Roter Langer Pfeffer Lange rode peper 40g - 1 1/2 oz 36614

Ganzer Chilipfeffer Chilipeper 20g - 1 oz 35525

Wilder Pfeffer Wilde peper 35g - 1 1/4 oz 35471

Zimtstangen Kaneelstokjes 20g - 0,7 oz 36928

Rote Beeren Rode bessen 27g - 0,95 oz 37222

Persisches Blausalz Perzisch blauw zout 140g - 5 oz 35501

Auf der Gewürzroute. Onderweg op de kruidenroute.

TAN HOI Vietnam

Schwarzer Pfeffer Zwarte peper 175g - 6 oz 35440

94

CRISTAUX DE SEL BLANC Germany

Grobes Salz Grof wit keukenzout 370g - 13 oz 35488

95

Pinksalz Roos zout 350g - 12 1/4 oz 37239

Feuchtes Meersalz Nat zeezout 240g - 8 1/2 oz 35518


KAF F E E KO F F I E im Mittelpunkt des historischen Know-hows von Peugeot. Ob im klassischen Look oder im neuen Design mit innovativen Funktionen: stets bieten diese KaffeemĂźhlen den rauschhaften Genuss eines frisch gemahlenen Kaffees.

De koffiemolens, die stevig verankerd zijn in het collectieve bewustzijn, vormen het hart van de historische vakkennis van Peugeot. Deze koffiemolens, of het nu grote klassiekers zijn of nieuwe ontwerpen met innoverende functies, bieden nog altijd het genot van de smaak van versgemalen koffie.

97

KAFFEE KOFFIE

Die im kollektiven Bewusstsein solide verankerten KaffeemĂźhlen stehen


Kronos

Kronos ist eine manuelle Kaffeemühle mit leistungsstarkem Mahlwerk, auf das in Deutschland und Österreich eine 25-jährige Garantie gewährt wird. Das herrlich ausgeklügelte Metallteil oben auf der Mühle erlaubt eine präzise Einstellung des Mahlgrades. 43 Feinheiten gestatten eine optimale Anpassung an die Kochweise. Kronos is een manuele koffiemolen, uitgerust met een efficiënt maalwerk en met onbeperkte garantie. Het fantastische metalen onderdeel bovenop de molen zorgt voor een precieze en ingenieuze maalgraad. Er zijn 43 maalgraden beschikbaar voor de beste aanpassing aan uw infusiemethode.

• Groot reservoir (50g) • Precieze en reproduceerbare instelbare maalgraad • 43 instelbare maalgraden (van een fijne maling voor een espresso tot een grove maling voor een koude infusie) • Met verpakking

Mahlgrad einstellen Regel de maalgraad

Kaffeemühlen Koffiemolen

19 cm - 7 1/2“ 35853

Stellen Sie den Mahlgrad je nach gewünschter Kaffeeart ein Regel de maalgraad in functie van de gekozen bereiding Kaffebertern Doordrukkoffiekan

Kaltes extrahieren Cold brew x.

Ma

Die Mühle Kronos ist eine zeitlose Hommage an die Uhrmacherei,

Min

.

die ihren Ursprung in der Region Franche-Comté hat, der Wiege der Peugeot-Saga. Sie bricht jedoch auch mit allen Codes der Kaffeemühlen unserer Großmütter. De molen Kronos trotseert de tijd en brengt eer aan de horlogesector die zijn oorsprong kent in de Franche-Comté, de historische bakermat van het Peugeot avontuur, door de oude gewoonten van koffie malen van onze grootmoeders om te gooien. 98

99

KAFFEE KOFFIE

• Behälter mit hohem Fassungsvermögen (50g) •P räzise und wiederholbare Mahlgradeinstellung •4 3 Einstellpositionen (von einem feinen Mahlgrad für den Espresso bis zu einem groben Mahlgrad für den Kaltaufguss). •P räsentation in einer Box


L’Arbre à Café

Das unverzichtbare Instrument für den Barista und Kaffeliebhaber zeichnet sich durch Ergonomie und Leistung aus. Die Mühle liefert ein homogenes, präzises, wiederholbares und leicht an jede Zubereitungsart anpassbares Mahlgut, vom Espresso bis zum Kaltaufguss. Aufgrund ihrer Bauweise ist die Mühle erstaunlich einfach zu gebrauchen und dennoch beeindruckend effizient. Als onmisbaar instrument van de barista en de liefhebber, onderscheidt hij zich door zijn ergonomie en prestaties. Hij biedt een homogene, precieze, reproduceerbare en makkelijk aanpasbare maling voor elke soort bereiding, van espresso tot een koude infusie. Door zijn ontwerp is hij een verrassend

• Behälter mit hohem Fassungsvermögen (30 - 35g) für bis zu 0,5 L sanft gemahlenen Kaffee • Präzise und wiederholbare Mahlgradeinstellung • 11 Einstellpositionen (von einem feinen Mahlgrad für den Espresso bis zu einem groben Mahlgrad für den Kaltaufguss) • Borsilikatglas • Dosierlöffel • Pinsel für die Reinigung des Mahlwerks • Präsentiert in der Geschenkbox

1

2

• Groot reservoir (30 à 35g), voor maximaal 0,5 L slow koffiebereiding • Precieze en reproduceerbare instelbare maalgraad • 11 instelbare maalgraden (van een fijne maling voor een espresso tot een grove maling voor een koude infusie) • Boraxglas • Doseerlepel • Reinigingsborstel voor het mechanisme • Met geschenkdoos

Mahlgradeinstellung Regel de maalgraad ABS / Borsilikatglas ABS / Boraxglas Kaffeemühlen Koffiemolen 20 cm - 8” 36706

Stellen Sie den Mahlgrad je nach gewünschter Kaffeeart ein Regel de maalgraad in functie van de gekozen bereiding

Diese Kaffeemühle ist das Ergebnis der Begegnung von drei leidenschaftlichen und anspruchsvollen Experten: Peugeot, Sylvie Amar Studio für das Design und Hippolyte Courty, Kaffeeröster und Gründer von L’ Arbre à Café. Deze koffiemolen is het resultaat van de samenwerking van drie gepassioneerde en veeleisende experts, Peugeot, Sylvie Amar Studio voor het ontwerp en Hippolyte Courty, koffiebrander en stichter van L‘Arbre à Café. 100

101

MOULINS KAFFEE À CAFÉ COFFEE KOFFIE MILLS

eenvoudig te gebruiken maar indrukwekkend efficiënte molen


Paris Press • Einstellbarer Mahlgrad • Kaffeemühle und Kaffeebereiter • Für 4 Tassen • Borosilikatglas • Löffel enthalten • Präsentation in einer Box

MOULINS KAFFEE À CAFÉ COFFEE KOFFIE MILLS

• Instelbare maalgraad • Twee functies in één: molen + doordrukkoffiekan • Voor 4 kopjes • Borosilicaatglas • Doseerlepel • Met verpakking

Kaffeemühle und Kaffeebereiter Koffiemolen en koffiekan 15 cm - 6” 35297

Ersatzglas Reserveglas voor koffiekan 12 cm - 5” 35303

Eine Peugeot-Innovation: Paris Press kombiniert raffiniert die Mahlfunktion und die French Press-Kaffeemaschinenfunktion, um voll vom unvergleichlichen Genuss eines frisch gemahlenen Kaffees zu profitieren. Een innovatie van Peugeot: Paris Press combineert geraffineerd de functies snelmalen en French press-koffiekan, om volop te genieten van de onvergelijkelijke smaak van versgemalen koffie.

102

Mahlen Malen

Aufgießen Laat trekken

Filtern Filteren

103

Genießen Proeven


Antique • Antike Patina • Präsentation in einer Box • Antieke afwerking • Met verpakking

Antike Patina Antieke afwerking Kaffeemühle Koffiemolen KAFFEE KOFFIE

21 cm - 8 1/4” 31152

Brésil & Nostalgie • Antike Patina • Präsentation in einer Box • Antieke afwerking • Met verpakking

Charme und Emotion, hervorgerufen durch die Patina der Zeit. De charme en de emotie die het patina van de tijd oproept. Schokolade Chocolade Kaffeemühle Koffiemolen 21 cm - 8 1/4” 19401765

104

105

Schokolade Chocolade Kaffeemühle Koffiemolen

21 cm - 8 1/4” 841-1


ME S S E R & S C HNE I DB RE T T E R ME S S E N & S NI J PLA N K Mit der Einführung von ein einzigartige Messerserie im Jahr 2018, blickt Peugeot kühn auf seine glanzvolle Vergangenheit und dem bisherigen Erfolg im Bereich Sägen und Messern zurück. Die Marke wird auf der Grundlage ihres historischen Images und ihrer Erfahrung im Stahlbau gegründet. Die Marke wird in zwei Messerserien mit einer Legierung von außergewöhnlichen Eigenschaften eingesetzt. Peugeot hat sich bei seinem Schmiedemesserprogramm auf die Funktion konzentriert und den Bedürfnissen der Liebhaber besondere Aufmerksamkeit geschenkt, indem jede Art von Klinge an eine bestimmte Verwendung angepasst wurde. Inspiriert vom ikonischen Stil der Paris-Serie ist das Design der Messergriffe faszinierend mit wellenförmigen Kurven und bietet einen wirklich angenehmen Griff, wenn sie in der Hand gehalten werden. Diese Messer werden von Anfang bis Ende französischen Manufaktur Peugeot.

Met de lancering van een uniek messengamma in 2018, zet Peugeot dapper zijn vermaarde verleden en zijn succes van vroeger voort in het vervaardigen van zagen en messen. Steunend op zijn historische legitimiteit en zijn vakkennis over metaalbewerking, drukt het merk zijn stempel op een gamma lemmeten uitgevoerd in een legering met buitengewone eigenschappen waarvan de snijdprestaties de meest veeleisende experts zullen verleiden. Met zijn smeedijzeren gamma werkt Peugeot zijn aandacht voor het gebruik en de verwachtingen van messenliefhebbers tot in het extreme uit door elk type lemmet aan te passen aan een precies gebruik. Geïnspireerd op de kenmerkende stijl van het gamma Paris, verrast het ontwerp van de heften van de messen door zijn rondingen en wendingen en blijkt uiterst comfortabel in de hand te liggen. Deze messen die geheel in Frankrijk, in Thiers, vervaardigd zijn, stralen de trots uit van het Franse fabricaat dat Peugeot is.

107

MESSER & SCHNEIDBRETTER MESSEN & SNIJPLANK

in Thiers, in Frankreich hergestellt und repräsentieren mit Bravour den Stolz der


Paris Classic

• Ein Design inspiriert von der Paris-Kollektion • Eine sehr hochwertige Edelstahlegierung: Nitrox® Stahl • Angepasster Schärfwinkel und -härte für jeden • 100% Made in Frankreich

Paris Classic Chefmesser 20 Chefmes 20

25°

20 cm - 8” / 59 HRC / 50009

• Een ontwerp dat is geïnspireerd op de lijn Paris • Een legering van roestvrij staal van zeer goede kwaliteit: Nitrox®-staal • Een bepaalde hardheid en een gepersonaliseerde slijphoek voor elk type lemmet • 100% Franse makelij

Paris Classic Chefmesser 15 Chefmes 15

28°

15 cm - 6” / 55 HRC / 50016

Paris Classic Santokumesser mit Kullenschiff Santoku

22°

19 cm - 7 1/2” / 59 HRC / 50023

Paris Classic 32° MESSER & SCHNEIDBRETTER MESSEN & SNIJPLANK

Filetmesser 18 cm - 7” / 55 HRC / 50221

Paris Classic Brotmesser Broodmes 21 cm - 8 1/4” / 59 HRC / 50245

Paris Classic Schälmesser Schilmesje

30°

9 cm - 3 1/2” / 55 HRC / 50030

Die Messer der Linie Paris Classic, die ausschließlich in Thiers hergestellt werden, zeichnen sich durch ihre in der reinsten Schneidwarentradition geschmiedete Klinge und die ebenso kühne wie ergonomische Kontur ihres Griffes aus. Härte und Schleifwinkel der Klingen sind so ausgelegt, um dem speziellen Gebrauch des Messermodells zu entsprechen und die anspruchsvollsten Nutzer zufrieden zu stellen.

Paris Classic

De messen van de lijn Paris Classic, die geheel vervaardigd zijn in Frankrijk, in Thiers, onderscheiden zich door hun gesmede lemmet in de zuiverste traditie van het grote messenmakerswerk en hun heft met een lijn die net zo gedurfd als ergonomisch is. De hardheid en de slijphoek van de lemmeten zijn bestudeerd om specifiek te beantwoorden aan het gebruik van het overeenkomstige model mes en liefhebbers van uitmuntendheid tevRooden te stellen. 108

Laschsmesser mit Kullenschiff Zalm mes

Paris Classic Steakmesser

30 cm - 11 1/4” 55 HRC / 50238

59 HRC / x1 / 50047 Set mit 4 Steakmessern Set van 4 steakmessen 59 HRC /x4 / 50054

28°

109

22°


Schneidbretter / Snijplank

Messerblock / Magnetische meshouder Der Peugeot Messerblock bringt neuen Stil und Innovation in die tägliche Küche. Durch die überragende Magnetkraft werden die Messer sicher von anderen Küchenwerkzeugen ferngehalten.

sind unverzichtbare Instrumente für die tägliche Küche. Peugeot Schneidbretter ermöglichen eine optimale Schonung der Schneidkanten von Küchenmessern, indem verhindert wird, dass ihre Klinge zu schnell stumpf wird. De snijplank van Peugeot uit massief beukenhout zorgt ervoor dat u de scherpte van al uw messen nog langer kunt behouden. In zijn hout is een ophangoog voorzien om hem makkelijk te kunnen opbergen.

Uitgerust met een krachtig magneet is dit messenblok van Peugeot een onmisbaar accessoire voor het dagelijks gebruik. Gemaakt van bamboe en inox, combineert dit messenblok veiligheid en netheid en zorgt voor een optimale opberging van uw messen door schokken met andere objecten te vermijden. • Für 6 messer • Präsentation in einer Box

• Holz und geölte Oberfläche • Hohe Beständigkeit und Haltbarkeit

• Voor 6 Messen • Met verpakking

• Massief beukenhout geolied • Weerstand en duurzaamheid

Holz / Hout 29,5 cm - 11 8/13“ 50160

• Zwei Seiten: eine zum Schneiden von Brot und eine für das klassische Schneiden • Holz und geölte Oberfläche • Hohe Beständigkeit und Haltbarkeit

Bamboo Bamboo 30 cm - 12’’ 50214

• Tweezijdig: voorkant voor het snijden van brood en achterzijde voor het klassieke snijden • Massief beukenhout geolied • Weerstand en duurzaamheid

Holz / Hout 39,5 cm - 15 5/9“ 50177

• Holz und geölte Oberfläche • Hohe Beständigkeit und Haltbarkeit • Saftrille • Massief beukenhout geolied • Weerstand en duurzaamheid • Zone voor sapopvang

Balsam Das Balsam-Würz-Duo verfügt über ein ausgeklügeltes Tragegestell, das patentiert und umkippsicher ist, sowie über ein Drop-Select-System für eine maßgerechte Dosierung, tröpfchenweise oder im Dauerfluss. Die dichte Verschlussposition sorgt für eine optimale Konservierung. Het draagbare olie- en azijnstel Balsam is uitgerust met een ingenieus gepatenteerd antiwiebelplateau en een Drop-Select-systeem, voor een dosering op maat, druppelsgewijs met een continue toevoer. De volledige afsluiting staat garant voor een optimale houdbaarheid.

Holz / Hout 49,5 cm - 19 1/2“ 50184

• Drop-Select-System zum Einstellen der Dosiermenge

• Holz und geölte Oberfläche • Hohe Beständigkeit und Haltbarkeit • Saftrille • Kann mit seinen abgeschrägten Seiten leicht gegriffen werden

• Vier functies in een Drop-Select-systeem om de doorstroming aan te passen

• Massief beukenhout geolied • Weerstand en duurzaamheid • Zone voor sapopvang

Holz / Hout 34,5 cm - 13 3/5“ 50191 39,5 cm - 15 5/9“ 50207

Würz duo Duo Olie- en azijnstel 2 x 200 ml - 2 x 6 3/4 oz 37031 Flasche & Ausgiesser einzeln Flesje en gietdop 1 x 200 ml - 1 x 6 3/4 oz 37048

110

111

MESSER & SCHNEIDBRETTER MESSEN & SNIJPLANK

Peugeot-Schneidbretter, hergestellt laminiertem, geöltem Buchenholz,


AUF LAUF F O RM E N OV E N S C HAA L Die Peugeot-Keramik, ein edles Material „par excellence“, garantiert ein schonendes und homogenes Kochen für eine gesunde und schmackhafte Küche. Ständig verbessert und stets geheim gehalten, garantiert die Rezeptur für die Keramikpaste (eine Mischung aus Ton, Kaolin und Feldspat) Peugeot-Keramik eine ausgezeichnete Stoßfähigkeit. Schlicht und zeitgemäß! Die Linien der Gerichte und Aufläufe der Appolia-Kollektion von Peugeot wurden entwickelt, um eine doppelte

Als edel materiaal bij uitstek garandeert de keramiek van Peugeot een stevige, zachte, homogene en vooral een gezonde en smakelijke keuken. Door voortdurend te verbeteren en geheimzinnig om te gaan met het productieproces, garandeert het recept van het keramische deeg (mengsel van klei, porseleinaarde en feldspath) een uitstekende weerstand tegen de schokken. De lijnen van de ovenschalen en braadpannen van de Peugeot Appoliacollectie, sober en eigentijds, zijn ontworpen om te voldoen aan een dubbele eis van praktijkgericht en verheerlijking van smaken.

113

AUFLAUFFORMEN OVENSCHAAL

Anforderung von Vergnügen und Ausdruck von Aromen zu erfüllen.


Appolia

• Keramisches Kochgeschirr • Schonendes und homogenes Garen • Hohe Stoßfestigkeit • Breite und gerillte Griffe, abgerundete Ecken und hoher Rand zur einfachen Reinigung

AUFLAUFFORMEN OVENSCHAAL

• Ceramic cookware • Gentle and homogeneous cooking • High mechanical shock resistance • Wide and striated handles, rounded corners and high edges

Mit der Appolia-Keramikkollektion bietet Peugeot sein Know-how und seine Expertise im Bereich des schonenden und gesunden Ofenkochvorganges. In Frankreich, im Herzen der Bretagne, verwirklicht Peugeot in seinen Keramikwerkstätten die Appolia-Kollektion. Met het Appolia gamma van gepolijste keramiek, toont Peugeot haar knowhow en haar deskundigheid inzake smaak voor een gezonde keuken. Het is in Frankrijk, in het hart van Bretagne, in zijn virtuoze ateliers voor keramiek, sinds meer dan 80 jaar, dat Peugeot voor haar gamma Appolia verwezenlijkt. 114


QUADRATISCHE AUFLAUFFORM Vierkante keramische ovenschaal

Blau Blauw 21 cm - 6 1/2“ 60237 28 cm - 8 3/4“ 60190. 36 cm - 11 1/2“ 60152.

Rot Rood 21 cm - 6 1/2“ 60213 28 cm - 8 3/4“ 60176. 36 cm - 11 1/2“ 60138

RECHTECKIGE AUFLAUFFORM Rechthoekige keramische ovenschaal

Weiß Wit 21 cm - 6 1/2“ 60206 28 cm - 8 3/4“ 60169 . 36 cm - 11 1/2“ 60121 .

Grau Grijs 21 cm - 6 1/2“ 60220 28 cm - 8 3/4“ 60183 . 36 cm - 11 1/2“ 60145 .

RUNDE AUFLAUFFORM Ronde keramishe ovenschaal

Blau Blauw

Weiß Wit

25 cm - 8” 60114 32 cm - 10” 60077: 40 cm - 13” 60039

25 cm - 8” 60084 32 cm - 10” 60046 40 cm - 13” 60008

Rot Rood

Grau Grijs

25 cm - 8” 60091 . 32 cm - 10” 60053 40 cm - 13” 60015 .

25 cm - 8” 60107 32 cm - 10” 60060 40 cm - 13” 60022

TARTEFORM Keramisch taartplaat

QUICHEFORM Keramische tourtière

Blau Blauw 30 cm - 11 1/2“ 60374

Weiß Wit 30 cm - 11 1/2“ 60343

Blau Blauw 28 cm - 10 3/4“ 60411

Weiß Wit 28 cm - 10 3/4“ 60381

Rot Rood 30 cm - 11 1/2“ 60350

Grau Grijs 30 cm - 11 1/2“ 60367

Rot Rood 28 cm - 10 3/4“ 60398

Grau Grijs 28 cm - 10 3/4“ 60404

KUCHENFORM Cakevorm

KERAMIK TERRINE Keramische terrine

AUFLAUFFORMEN OVENSCHAAL

OVALE AUFLAUFFORM Ovaale keramishe ovenschaal

Blau Blauw 27 cm - 8 3/4“ 60312. 34 cm - 11“ 60275

Weiß Wit 27 cm - 8 3/4“ 60282 34 cm - 11“ 60244.

Blau Blauw 31 cm - 10 1/2“ 60619 40 cm - 13 1/2“ 60572

Weiß Wit 31 cm - 10 1/2“ 60589 40 cm - 13 1/2“ 60541.

Rot Rood 27 cm - 8 3/4“ 60299 34 cm - 11“ 60251

Grau Grijs 27 cm - 8 3/4“ 60305 34 cm - 11“ 60268

Rot Rood 31 cm - 10 1/2“ 60596 40 cm - 13 1/2“ 60558

Grau Grijs 31 cm - 10 1/2“ 60602 40 cm - 13 1/2“ 60565

116

Blau Blauw 31 cm - 10“ 60534

Rot Rood

Weiß Wit 31 cm - 10“ 60503

Rot Rood

Grau Grijs

31 cm - 10“ 60510

31 cm - 10“ 60527

600 à 700 g 22 to 24 1/2 oz 60435

117

Grau Grijs

600 à 700 g 22 to 24 1/2 oz 60442


NEW

NEW

SOUFFLÉ-SCHALE S o uffl é vo rm

KERAMIK-BACKBLECH Ker am i s c h e b ak p l aat

• Für ein Soufflé für 4 bis 6 Personen •B reite und geriffelte Griffe für einen ergonomischen Griff • Spezielles Design für eine einfache Reinigung

Weiß Wit 37,5 cm - 14 1/2“ 60459

• Voor een soufflé voor 4 tot 6 personen • Brede en geribbelde handgrepen voor een ergonomische grip • Origineel ontwerp dat makkelijk te reinigen is • Hoge randen die rijzen tijdens het bakken mogelijk maken

Blau Blauw 22 cm - 8 1/2“ 2,4L - 2,1qt 60763

Weiß Wit 22 cm - 8 1/2“ 2,4L - 2,1qt 60718

Rot Rood 22 cm - 8 1/2“ 2,4L - 2,1qt 60756

Grau Grijs 22 cm - 8 1/2“ 2,4L - 2,1qt 60770

NEW

• Zubereiten, kochen oder servieren alles ist möglich dank dieser Form •S eine Abriebfestigkeit ermöglicht das Schneiden direkt auf der Platte •E rgonomische Griffe für eine einfache Handhabung • Hält das Gericht warm • I deal zum Formen und Servieren von süßen und herzhaften Kuchen

Diese praktische und einfallsreiche Brotbackform mit Deckel ermöglicht die einfache Zubereitung von 6 Brötchen unterschiedlicher Formen. Mit dem in Frankreich hergestellten Keramik-Backblech werden Ihre Brötchen außen knusprig und innen fluffig. Deze praktische en vindingrijke broodvorm met bakdeksel laat u toe om 6 minibroodjes in ver-

Blau Blauw 40 cm - 16“ 60732

• Bereiden, koken of serveren, alles is mogelijk dankzij deze schaal • Doordat hij krasbestendig is, kunt u zelfs in de schaal zelf snijden • Ergonomische handgrepen voor een goede grip • Houdt gerechten warm tijdens het eten • Ideaal om zoete en hartige cakes uit de vorm te halen en te serveren

Weiß Wit 40 cm - 16“ 60701

schillende vormen probleemloos te bakken. Deze keramische bakvorm, vervaardigd in Frankrijk, verzekert u dat uw zelfgebakken minibroodjes een krokant korstje hebben en een luchtige kruim.

118

Rot Rood 40 cm - 16“ 60725

Grau Grijs 40 cm - 16“ 60749

119

AUFLAUFFORMEN OVENSCHAAL

F O R M F Ü R A P P E T I TA N R E G E R U N D H Ä P P C H E N Pl a at vo o r a p e ri t i e fha p je s e n g e b akje s


KO RKE NZ I E HE R KURKE NTRE KKE R S Peugeot Korkenzieher verfügen über Feinmechanik und technische Exzellenz, für alle Arten des Entkorkens: Einzel- oder Doppelhebelsystem, Spiralsystem, Klingen für empfindliche Korken, Kellnerkorkenzieher für Puristen oder sogar elektrische Korkenzieher für die anspruchsvollsten Benutzer

De kurkentrekkers van Peugeot met hun precisiemechaniek en hun technische uitmuntendheid blinken uit door een overvloed aan vindingrijkheid voor alle types van ontkurken: systemen met een hefboom, met dubbele hefboom, met doordraaiende schroef, met dubbele bladen om kwetsbare kurken voor de meest veeleisende consumenten.

121

KORKENZIEHER KURKENTREKKERS

te verwijderen, sommeliersmessen voor de puristen of elektrische


Elis Reverse

• Holzkorpus • Vollautomatisch • Leiser starker Motor • LED-Ladeanzeige • Inkl. Kapselschneider • Präsentation in einer Box • Fully Automatic • Krachtige en stille motor • Laadindicator met LED-lampje • Romp van hout • Uitgerust met een capsulesnijder • Met verpakking

NEW

Elektrischer Edelstahl Korkenzieher Elektrisch herlaadbare kurkentrekker Buchenholz Beukenhout Natur Naturel

Buchenholz Beukenhout Schwarz Zwart

21 cm - 6 1/2” 200770

21 cm - 6 1/2” 200800

Der in Frankreich hergestellte Elis Reverse Korkenzieher ist der erste wiederaufladbare elektrische Korkenzieher von Peugeot. Das vollautomatische Produkt wird durch einfachen Druck auf die Flasche betätigt, der Korken durch eine horizontale Bewegung des Griffes ausgeworfen. Elis Reverse, vervaardigd in Frankrijk, is de allereerste elektrisch oplaadbare kurkentrekker met een houten body aangeboden door Peugeot. Zijn werking wordt 100% automatisch geactiveerd door licht op de fles te drukken en de kurk wordt verwijderd door een horizontale beweging van de pols.

122

Elis Reverse

KORKENZIEHER KURKENTREKKERS

NEW


Elis Touch

• Edelstahl und ABS • Automatische Auslösung • Extraktion aller Verschlussarten • Starker und geräuscharmer Motor • LED-Ladeanzeige • Inkl. Kapselschneider • Ladestation • Präsentiert in einer Geschenkbox • Inox en ABS • Verwijdert alle soorten kurken • Verwijdert alle soorten kurken • Krachtige en stille motor • Laadindicator met LED-lampje • Uitgerust met een capsulesnijder • Laadstation • Met geschenkdoos

Edelstahl Inox Elektrischer EdelstahlKorkenzieher mit wiederaufladbaren Akkus Elektrische kurkentrekker van inox met oplaadbare batterijen 27 cm - 10 1/2” 200497

Elis Der sehr einfach zu benutzende und aufladbare elektrische Korkenzieher Elis passt sich an alle Flaschenhälse an und entkorkt eine Flasche mühelos innerhalb weniger Sekunden. De elektrische en herlaadbare kurkentrekker Elis is zeer eenvoudig in gebruik, past zich aan alle

KORKENZIEHER KURKENTREKKERS

flessenhalzen aan en stelt u in staat om moeiteloos een fles te openen in enkele seconden.

Dieser hochmoderne schlanke Korkenzieher ist ein kleines Wunder der Technologie. Mit seinen aufladbaren Batterien am Sockel und der automatischen Auslösung durch einfachen Druck auf die Flasche entfernt er mühelos alle Arten von Korken. Deze slanke kurkentrekker van de nieuwe generatie is een technisch hoogstandje. Met de heroplaadbare batterijen op een voet en de automatische inwerkingstelling door hem eenvoudig op de fles te drukken, verwijdert hij zachtjes alle soorten kurken.

124

Edelstahl Inox Elektrischer EdelstahlKorkenzieher mit wiederaufladbaren Akkus Elektrische kurkentrekker van inox met oplaadbare batterijen 20 cm - 8” 200169

125


Baltaz

• Extraktion aller Verschlussarten • Versehen mit einem Kapselschneider • Präsentiert in einer Geschenkbox • Verwijdert alle soorten kurken • Uitgerust met een capsulesnijder • Met geschenkdoos Korkenzieher mit Hebel und Kappenschneider Kurkentrekker met hefboom en capsulesnijder Zamac Schwarz Zwart 14 cm - 5 1/2” 200176

Zamac Basalt Basalte

KORKENZIEHER KURKENTREKKERS

14 cm - 5 1/2” 200350

Das gesamte Peugeot Know-How wurde bei dieser patentierten und mechanisch anspruchsvollen Entwicklung vereint und auf den Punkt gebracht. Baltaz passt sich auf natürliche Art an jeden Flaschenhals an. Die Hebel, die sich eng an die Flasche anlegen, ermöglichen so ein Öffnen der Flasche ohne Anstrengung. Alle knowhow van Peugeot is samengebracht in dit ingenieuze ontwerp met een uitgekiend mechanisme. De kurkentrekker Baltaz past op alle flessenhalzen en is voorzien

ABS/Zamac Dark Dark

14,5 cm - 5 3/4” 200510

van hefbomen waarmee de fles tijdens het ontkurken stevig wordt vastgehouden. 126

Baltaz


Altar

• Extraktion aller Verschlussarten • Kappenschneider • Präsentiert in einer Geschenkbox

Korkenzieher mit Kappenschneider Kurkentrekker met capsulesnijder ABS / Zamac

• Verwijdert alle soorten kurken • Uitgerust met een capsulesnijder • Met geschenkdoos

Basalt Basalte

19 cm - 7 1/2” 200473

Schwarz Zwart

19 cm - 7 1/2” 200459

Salma Auf seinem Kapselschneidsockel ist Salma ein cleverer und praktischer Korkenzieher. Er passt sich an alle Flaschen an, und dank seines Schneckensystems öffnet er sie im Handumdrehen. Salma, die rust op zijn capsulesnijder, is een slimme en handige kurkentrekker. Hij past zich aan

• Extraktion aller Verschlussarten • Kappenschneider • Präsentiert in einer Geschenkbox • Verwijdert alle soorten kurken • Uitgerust met een capsulesnijder • Uitgerust met een capsulesnijder • Met geschenkdoos

Korkenzieher mit Kappenschneider Kurkentrekker met capsulesnijder ABS / Zamac

Der Altar-Korkenzieher öffnet alle Flaschen im Handumdrehen: man braucht nur zu drehen, um alle Arten von Korken mühelos zu entfernen. AKurkentrekker Altar opent alle flessen met een eenvoudig gebaar: draaien volstaat om zachtjes alle soorten kurken te verwijderen. Schwarz Zwart

Basalt Basalte

19 cm - 7 1/2” 200374

128

19 cm - 7 1/2” 200244

129

KORKENZIEHER KURKENTREKKERS

alle flessen aan en door zijn doordraaisysteem kunt u ze met een enkel gebaar openen.


Barrel

• Leichte Extraktion durch einfaches Abschrauben • Patentiertes System zum Entkorken • Gehäuse aus Holz • Präsentiert in einer Geschenkbox • Flessen zijn eenvoudig te openen door enkel te draaien • Gepatenteerd systeem voor ontkurken • Romp van hout • Met geschenkdoos Walnuß Notelaar Korkenzieher Kurkentrekker 18 cm - 7” 200565

Vigne & Cellar Die Korkenziehern Vigne und cellar aus Holz wurden in der Peugeot-Manufaktur mit größter Sorgfalt gedrechselt. Sie öffnen alle Flaschen im Handumdrehen. Auch das Entfernen des Korkens ist dank eines patentierten Systems kein Problem. De houten kurkentrekkers Vigne en Cellar zijn met de grootste zorg gedraaid in de Peugeot-fabriek. Ze openen alle flessen met een eenvoudige handeling. Het uitwerpen

• Leichte Extraktion durch einfaches Abschrauben • Patentiertes System zum Entkorken • Gehäuse aus Holz • Präsentiert in einer Geschenkbox • Flessen zijn eenvoudig te openen door enkel te draaien • Gepatenteerd systeem voor ontkurken • Romp van hout • Met geschenkdoos

Der Peugeot Korkenzieher „Barrel“ ist ein herrlicher, aus Edelholz gefertigter Gegenstand voller Neuheiten. Dieser Spindelkorkenzieher aus PEFC-Nussholz wurde mit größter Sorgfalt in der Manufaktur in der Region Franche-Comté gedrechselt. Mit den schwarzen Ringen erinnert er an die Barril-Weinfässer. Der neuartige Mechanismus kombiniert eine Spindel mit dem patentierten Korkenauswurfsystem. De Peugeot kurkentrekker “Barrel” is tegelijkertijd een magnifiek object uit walnoothout en een cluster van innovatie. Deze kurkentrekker uit PEFC-walnoothout is met de grootste zorg gedraaid in een fabriek in de Franche-Comté. Met zijn zwarte ringen roept het de sfeer op van de wijnvaten, of de zogenaamde wijntonnen. Zijn innovatief mechanisme combineert een doordraaias met een gepatenteerd kurkuitwerpsysteem. 130

Vigne

Cellar

18 cm - 7” 200572

18 cm - 7” 200589

Buchenholz Beukenhout Korkenzieher Kurkentrekker

Eiche Eik Korkenzieher Kurkentrekker

131

KORKENZIEHER KURKENTREKKERS

van de kurk is al net zo gemakkelijk dankzij een gepatenteerd systeem.


Clavelin

• Extraktion aller Verschlussarten • Versehen mit einem Kapselschneider • Präsentation in einer Box

Korkenzieher Sommelier Sommelier Kurkentrekker Edelstahl/ABS Inox/ABS Schwarz Zwart

• Verwijdert alle soorten kurken • Uitgerust met een capsulesnijder • Met verpakking

14 cm - 5 1/2” 200428

x18 Display von 18 Korkenzieher Display met 18 kurkentrekkers Schwarz Zwart 14 cm - 5 1/2” 200435

Melchior Melchior, ein Sommelier-Korkenzieher mit Kapselschneider, entkorkt dank seiner beiden Drehachsen alle Flaschen in einer einzigen Bewegung. Ein findiges System von Peugeot. Sommeliersmes Melchior, met capsulesnijder en ingebouwde flesopener, ontkurkt alle

• Extraktion aller Verschlussarten • Versehen mit einem Kapselschneider • Präsentiert in einer Geschenkbox

Korkenzieher Sommelier Sommelier Kurkentrekker ABS / Zamac ABS / Zamac

• Verwijdert alle soorten kurken • Uitgerust met een capsulesnijder • Met geschenkdoos

Der Sommelier-Korkenzieher Clavelin mit seinem aus dem Peugeot-Know-how hervorgegangenen patentierten Abstützgriff öffnet die Flasche in einer einzigen Bewegung. Kompakt mit integriertem Kapselschneider und Kronkorkenöffner. Met zijn gepatenteerde systeem met steunende greep, dat is voortgebracht door de vakkennis van Peugeot, stelt het sommeliersmes Clavelin u in staat om in een beweging een fles te openen. Hij is compact en een capsulesnijder en een flesopener zijn ingebouwd. 132

Schwarz Zwart

13 cm - 5” 200282 17,5 cm - 7” ouvert / open

Basalt Basalte

13 cm - 5” 200381 17,5 cm - 7” ouvert / open

133

KORKENZIEHER KURKENTREKKERS

flessen in een beweging dankzij zijn twee draaiassen. Een ingenieus systeem van Peugeot.


Souverain

• Patentierter Freigabemechanismus für eine leichtere Handhabung • Sicheres Abschrauben des Verschlusses • Mit integriertem Kapselheber • Präsentiert in einer Geschenkbox • Gepatenteerd loskoppelbaar systeem voor een betere grip • Beveiligd losdraaien van de kurk • Met ingebouwde flesopener • Met geschenkdoos

Korkenzieher mit doppeltem Hebel Kurkentrekker met Dubbele Hefbomen ABS / Zamac Schwarz Zwart 20 cm - 8” 200602

Mathus Der an die im 19. Jahrhundert sehr gebräuchlichen Modelle angelehnte Mathus ist ein Klingenkorkenzieher, auch Korkendreher genannt. Damit können die mit der Zeit bröselig gewordenen Korken entfernt werden, ohne dass sie brechen. Het ontwerp van de Peugeot kurkentrekker “Mathus” is geïnspireerd op de beroemde modellen uit de 19de eeuw. Deze kurkentrekker met bladen is perfect voor kurken die

• Öffnet eine Flasche, ohne den Korken zu durchbohren • Ergonomischer Griff aus Zamak für eine problemlose Handhabung • Präsentiert in einer Geschenkbox • Trekt de kurk uit de fles zonder te boren • Ergonomisch handvat van Zamak legering voor een perfecte grip • Met geschenkdoos

Mit seinem ersten Korkenzieher mit Doppelhebel erfindet Peugeot Saveurs die Geste des Entkorkens neu! Da die Arme des Korkenziehers beim Schrauben am Korpus anliegen, hat man das Werkzeug besser in der Hand. Dieses patentierte, auskuppelbare System verbindet Leistung mit Ergonomie. Met zijn eerste kurkentrekker met dubbele hefbomen vindt Peugeot Saveurs het gebaar van ontkurken opnieuw uit! De ligging van de armen van de kurkentrekker langs het lichaam tijdens het schroeven verbetert de grip. Dit loskoppelbare, gepatenteerde systeem combineert prestatie en ergonomie. 134

Klingenkorkenzieher Butlervriend ABS / Zamac Schwarz Zwart 11 cm - 4” 200251

Basalte Basalt

11 cm - 4” 200367

135

KORKENZIEHER KURKENTREKKERS

in de loop der tijd fragiel zijn geworden.


KA RAF F E N UND G LÄS E R KA RAF F E N E N G LA Z E N Kombinierte Eleganz, Funktionalität und Freundlichkeit, Peugeot-Gläser und Karaffen ermöglichen jedem, olfaktorische und geschmackliche Eigenschaften von Weinen voll zu genießen.

Door de combinatie van elegantie, functionaliteit en gezelligheid stellen de glazen en karaffen van Peugeot iedereen in staat om volop te genieten

KARAFFEN & GLÄSER KARAFFEN EN GLAZEN

van de geur- en smaakkenmerken van wijn.

137


FÜR REIFE ROTWEINE UND WEISSWEINE

FÜR JUNGE ROTWEINE

VOOR GERIJPTE RODE WIJNEN EN WITTE WIJNEN

VOOR JONGE RODE WIJN

Ein reifer Wein ist empfindlich, seine Aromen sind voll entfaltet. Eine Karaffe

Ein junger, sich noch entfaltender Wein öffnet sich und setzt durch die Verbindung bestimmter Bestandteile mit

mit langem engem Hals, mit leicht gewölbtem Boden, verringert den Luftaustausch,

Sauerstoff seine Aromen frei. So zeichnet sich die ideale Karaffe für junge Weine durch einen breiten Bauch oder

bewahrt die Nase des Weines und bringt gleichzeitig seine Farbe zur Geltung.

eine waagerechte Form (Typ Ente) aus, um den Kontakt des Weines mit der Luft zu begünstigen.

Een gerijpte wijn is fragiel, met volle aroma’s. Een karaf met een lange,

Een jonge, zich ontwikkelende wijn opent zich en geeft zijn aroma’s prijs dankzij het toevoegen van zuurstof

smalle hals en een licht buikige basis beperkt de luchtuitwisseling waardoor

aan bepaalde bestanddelen. De ideale karaf voor jonge wijn kenmerkt zich dus door een brede basis

de neus van de wijn behouden blijft en de kleur goed uitkomt.

of een horizontale vorm (type Eend) om het contact van de wijn met de luchtte bevorderen.

Vendange

Bouquet & Paris Bouquet

• Mundgeblasenes Glas • Präsentation in einer Box

• Mundgeblasenes Glas • Präsentation in einer Box

• Mundgeblasenes Glas • Präsentation in einer Box

• Mondgeblazen glas • Met verpakking

• Mondgeblazen glas • Met verpakking

• Mondgeblazen glas • Met verpakking

NEW

Bouquet 1/2”

24 cm - 9 230319 75 cl - 26 oz Paris Bouquet 31 cm - 12” 230302 75 cl - 26 oz

33 cm - 13” 230180 75 cl - 26 oz

Ibis & Ibis Magnum

Capitaine & Capitaine Magnum • Mundgeblasenes Glas • Präsentation in einer Box

• Mondgeblazen glas • Met verpakking

• Mondgeblazen glas • Met verpakking

Ibis

Capitaine

27 cm - 10 3/4” 230197 75 cl - 26 oz

26 cm - 10 1/4” 230081 75 cl - 26 oz

Ibis Magnum

Capitaine Magnum

33 cm - 13” 230012 150 cl - 51 oz

31 cm - 12 1/4” 230111 150 cl - 51 oz

138

KARAFFEN & GLÄSER KARAFFEN EN GLAZEN

• Mundgeblasenes Glas • Präsentation in einer Box

139


BELÜFTUNGSSETS BELUCHTINGSSETS

Variation

Aromium

• Mundgeblasenes Glas • Belüfter • Präsentation in einer Box

• Mundgeblasenes Glas • Belüfter • Präsentation in einer Box

• Mondgeblazen glas • Beluchter • Met verpakking

• Mondgeblazen glas • Beluchter • Met verpakking

24 cm - 9 1/2” 230159

24 cm - 91/2” 230036

75 cl - 26 oz

75 cl - 26 oz

Bilbo Bilbo ist ein einfallsreiches System zur Reinigung von Karaffen im Handumdrehen. Die Kugeln aus rostfreiem Stahl befreien die Wände der Karaffe durch Reibung von ihren Kalk- und Tanninablagen. Bilbo is een ingenieus systeem om karaffen met een simpel handgebaar te reinigen. Met de kogeltjes van roestvrij staal verwijdert u door wrijving de kalkaanslag

Das Belüftungsset, ideal für junge Weine, sorgt für die doppelte Belüftung des Weines. Ideaal voor het decanteren van jonge wijnen. De decanteerset zorgt voor een dubbele beluchting van de wijn.

KARAFFEN & GLÄSER KARAFFEN EN GLAZEN

en de tanninevlekken van de wanden van uw karaf.

x10 Reinigungskugeln für Karaffen Kogeltjes voor het reinigen van karaffen Display mit 10 Bilbo Display met 10 Bilbo 11 cm - 4 1/2” 230241

140

141


Paris Bouquet • Mechanisches Glas • Präsentation in einer Box

Paris Bouquet

• Mechanisch glas • Met verpakking

x6 Für Weine und Wasser Voor wijnen en waters 11 cm - 4 1/2” 250416

48 cl 17 oz

Paris Bouquet

Paris Bouquet

19,5 cm - 7 1/2” 250386

20 cm - 8” 250379

x6 Für Weißweine Voor witte wijnen

x6 Für Rotweine Voor rode wijnen

44 cl 15 oz

die Tischkultur. Mit ihren großzügigen Formen und Volumen fördern sie jederzeit die Geselligkeit. Die Paris Bouquet-Gläser sind eine Einladung zur gemeinsamen Verkostung. De glazencollectie Paris Bouquet, synoniem met de Franse levenskunst, tilt de tafels van alledag naar een hoger plan. Hun vorm en genereuze inhoud bieden gezelligheid voor elk moment.

Paris Bouquet

Paris Bouquet

x6 Für Schaumweine Voor schuimwijnen

x6 Für Bier Voor bier

21 cm - 8” 250393

15,5 cm - 6” 250409

29 cl 10 oz

51 cl 18 oz

De Paris Bouquet-glazen nodigen uit om samen wijn te gaan proeven.

142

Paris Bouquet

KARAFFEN & GLÄSER KARAFFEN EN GLAZEN

Die Gläser-Kollektion Paris Bouquet, gleichbedeutend mit französischer Lebenskunst, verfeinert im Alltag

47 cl 16 oz


Les Impitoyables

Dieses Glas ist speziell entwickelt worden, um Whisky zur Geltung zu bringen. Seine besondere Form mit dem großen Durchmesser ermöglicht es, alle Feinheiten des Whiskys zu offenbaren und gleichzeitig die starken, aggressiven Alkoholgerüche abzuschwächen. Dit glas is speciaal ontworpen om whisky’s optimaal tot hun recht te laten komen. Dankzij de bijzondere vorm en ruime diameter komen geur en smaak in al hun subtiliteiten tot uiting en worden sterke, agressieve alcoholgeuren verzacht, om volledig van uw whisky te genieten. Ideaal wordt het glas zo gevuld dat het centrale uitstulpsel nooit onder komt te staan.

• Mechanischer Fertigungsprozess • Ausgestattet mit einem Metallfuß und einem Untersetzer • Präsentiert in einer Geschenkbox • Mechanisch vervaardigd glas • Uitgerust met een verkoelende voet en een onderzetter • Met geschenkdoos

Les Impitoyables Set de dégustation Whisky 11 cm - 4 1/2” 266097

38 cl 13 oz

• Mechanischer Fertigungsprozess • Präsentation in einer Box • Mechanischer Fertigungsprozess • Gepresenteerd in een koker

Les Impitoyables Für Whisky Voor whisky 11 cm - 4 1/2” 250331

38 cl 13 oz

Die Form des Glases Le TASTER wurde sehr sorgfältig ausgearbeitet, um innerhalb kürzester Zeit ein Maximum an aromatischen Wahrnehmungen zu bieten, und so das Vergnügen während der Verkostung eines Weines dauern zu lassen. De vorm van het glas «De TASTER» is zorgvuldig ontworpen om zo veel mogelijk aroma’s waar te nemen in zo min mogelijk tijd, en zo nog meer te genieten tijdens het proeven van een wijn.

Mit Les Impitoyables wird die Verkostung zur Perfektion.

• Mondgeblazen glas • Gepresenteerd in een koker

Jedes Glas ist speziell entwickelt, um alle Eigenschaften des Weines zu offenbaren. Jede Art von Wein hat seine eigene Glasform, um die Aromen freizugeben. Auch das richtige Volumen des Glases ist wichtig, um die Quintessenz der Weine zu offenbaren. De glazencollectie Les Impitoyables® brengt het proeven tot perfectie. Elk glas is speciaal ontworpen om alle kenmerken van de wijn uit te laten komen. De specifieke glasvorm voor elke wijnsoort bevordert de onthulling van de aroma’s en het ideale volume ontlokt aan elke wijn zijn kwintessens. 144

Les Impitoyables Le Taster 11 cm - 4 1/2” 250072

38 cl 13 oz

Les Impitoyables

KARAFFEN & GLÄSER KARAFFEN EN GLAZEN

• Mundgeblasenes Glas • Präsentation in einer Box

®


WE I N- ACC E S S O I RE S WI J NACC E S S O I RE S Basierend auf dem Know-how im Bereich “Mache jeden Tag das Leben leichter” widmet Peugeot all seinen Einfallsreichtum der Entwicklung von Accessoires für eine bessere Verkostung, Genuss und Konservierung von Weinen und Champagnern.

Steunend op zijn vakkennis van voorwerpen die makkelijk in gebruik zijn, ontplooit Peugeot al zijn vindingrijkheid en biedt talloze accessoires

146

147

WEIN-ACCESSOIRES WIJNACCESSOIRES

om wijn en champagne beter te proeven en te bewaren.


Révolution

La Clef du Vin

Der Abtropfständer Révolution hält die Karaffe auf dem Kopf und lässt gleichzeitig Luft

Der Clef du Vin (“Weinschlüssel”) ermittelt augenblicklich die Qualitäten eines Weines.

ins Innere dringen, wodurch die Karaffe gut trocknet, ohne dass Spuren zurückbleiben.

Durch einen einfachen Kontakt korrigiert man die Ausgewogenheit des Weines, um ihn Ihrem

De karafdroger Revolution houdt de karaf ondersteboven en laat de lucht maximaal door de karaf circuleren. Onmisbaar voor perfect en streeploos drogen.

persönlichen Geschmack anzupassen, und bestimmt das Lagerpotenzial Ihrer bevorzugten Lagen. La Clef du Vin stelt u in staat om onmiddellijk de kwaliteiten van een wijn te bepalen. Door hem even in de wijn te houden, stelt hij u in staat om het evenwicht van een wijn aan te passen

• Präsentation in einer Box

aan uw persoonlijke smaak en de bewaarmogelijkheden van uw favoriete cru’s vast te stellen.

• Met verpakking

Abtropfständer für Karaffen Afdruipstand voor karaffen 33 cm - 13” 240028

Porte-Bouteille Verseur Eine Feder hält die verschiedensten Flaschenformen in der idealen Position, wobei das Etikett besonders hervorgehoben wird. Die Verbindung von gebürstetem Stahl und matt schwarzem Kunststoff wirkt elegant und stilvoll. De wijnfleshouder zorgt dat elk type fles in een ideale positie wordt gepresenteerd, waarbij het etiket altijd goed leesbaar is. • Präsentation in einer Box

• Präsentation in einer Box

• Met geschenkdoos

Flaschenhalter und Giesser Fleshouder schenker

15 cm - 6” 245078

20 cm - 8” 240172

148

149

ACCESSOIRES DU VIN WINE ACCESSORIES

• Met verpakking


Arum & Aros

Epivac

Die Ausgießer Aros und Arum erleichtern das Servieren von Rotwein durch seine Beatmung

Epivac ermöglicht die Konservierung angebrochener Flaschen: beim Wein durch partielles

und das Entfalten seiner Aromen unter gleichzeitiger Vermeidung von Flecken auf dem Tischtuch.

Luftvakuum, beim Champagner durch Druckbeaufschlagung. Die Aufbewahrungsdauer schwankt

De schenktuits Aros en Arum vergemakkelijken de bediening van rode wijnen

je nach Wein oder Champagner zwischen zwei und acht Tagen.

omdat hij oxygenatie mogelijk maakt en de aroma’s kunnen vrijkomen terwijl het risico

Epivac stelt u in staat om aangebroken flessen te bewaren: door er lucht uit te pompen voor wijn,

van vlekken op het tafelkleed worden voorkomen.

of door er druk aan toe te voegen voor champagne. De bewaarduur varieert tussen twee en acht dagen afhankelijk van het product, wijn of champagne.

220310

• Antitropf-Ausgiessern • Eine Belüftungsfunktion • In einem Display angeordnet

Aros

• Antidrupgietstoppen • Anti-druppeluitloop • Een beluchterfunctie

Arum

Antigoutte

Arros

Der Tropfenfänger erleichtert das Einschenken des

Der tropffreie Auslauf Arros erleichtert das

Weines und beseitigt das Risiko von Flecken auf der

Ausschenken des Weines und vermeidet die Gefahr

Tischdecke. Nach dem Abspülen wiederverwendbar.

von Flecken auf dem Tischtuch.

L’antigoutte om gemakkelijk wijn uit te serveren zonder

Antidruppelschenktuit Arros vergemakkelijkt

ontsierende vlekken in het tafelkleed te maken.

het wijnschenken en maakt een einde aan het risico

Kan na uitspoelen weer gebruikt worden.

van vlekken op het tafellaken.

x24 Display von 24 Packungen mit je 2 Tropfenfängern Display met 24 x 2 drupstoppen

x24 Display von 24 Antitropf-Ausgiessern Display met 24 antidrupgietstoppen

220006

6 cm - 2” 220112

Epivac Duo Vacuumpumpe mit doppelter Funktion, um geöffnete Weinund Champagnerflaschen aufzubewahren Pomp met dubbele werking om aangebroken flessen wijn of champagne te bewaren

Epivac

15 cm - 6” 210052

15 cm - 6” 210045

Vakuumpumpe, zur Aufbewahrung geöffneter Flaschen Vacuümpomp, om aangebroken flessen te kunnen bewaren

Epivac Bouchon à Champagne

Epivac Bouchon À Vin

Verschlüsse für Vakuumpumpe EPIVAC Duo Doppen voor vacuümpomp Epivac Duo

x4 4 Verschlüsse für Vakuumpumpe EPIVAC und EPIVAC Duo 4 doppen voor vacuümpomp Epivac en EPIVAC Duo

5,5 cm - 2” 210076

3,5 cm - 1 1/2” 210069

150

151

WEIN-ACCESSOIRES WIJNACCESSOIRES

x24 Display mit 24 Antitropf-Ausgiessern (12 Aros et 12 Arum) Display met 24 antidrupgietstoppen (12 Aros and 12 Arum)


Champagnerkühler Champagnekoeler

Edelstahlweinkühler Koelemmer

Der transparente Champagnerkübel aus Platinum-Glas macht die Flasche im Eiswürfelbad

Mit diesem Weinkühler in zeitgenössischem Look wird eine Flasche innerhalb weniger

sichtbar. Die ergonomischen Griffe erleichtern die Handhabung.

Minuten aufgefrischt. Im Tiefkühlschrank aufbewahrt ist er immer einsatzbereit.

De transparantie van de champagnekoeler van glas met platinum afwerking zorgt dat de fles in zijn

Met zijn eigentijdse vorm stelt de temperatuurstabiliserende koeler u in staat om een fles

bad van ijsblokjes goed zichtbaar is. De ergonomische handgrepen zorgen voor een goede grip.

in enkele minuten te koelen. De koelelementen, die u in de vriezer legt, zijn altijd klaar voor gebruik.

• Präsentation in einer Box

• Präsentation in einer Box

• Met verpakking

• Met verpakking

Champagnerkühler Champagnekoeler

Weinkühler Koelemmer

22 cm - 9” 220075

19 cm - 7 1/2” 220068

Frio Der mit einem Kühlgel ausgestattete Kühler wird direkt ins Gefrierfach gelegt. Er hält dann die Weine frisch und bewahrt eine optimale Verkostungstemperatur. De koeler, die is uitgerust met een systeem met koelgel, kan direct in de vriezer geplaatst worden. Daarna houdt hij de wijnen koel en op een optimale temperatuur voor het proeven.

Champagnerverschlüsse Champagnestoppen

• Präsentation in einer Box

• Präsentation in einer Box

• Met verpakking

• Met verpakking

24 cm - 9 1/2” 220174

3,5 cm - 1 1/2” 210083

152

153

ACCESSOIRES WEIN-ACCESSOIRES DU VIN WINE WIJNACCESSOIRES ACCESSORIES

x12 Verschlüsse für Perlweine Champagnestoppen

Kühlmanschette für Weinund Champagnerflaschen Koelmanchette


Index HOMMAGE / EERBETOON Lalique Le moulin d’Olivier Roellinger Mignonnette Palace Paris Icone ébène Paris Prestige

Page 24-25 26-27 28-29 29 22-23 20-21

MANUELLE MÜHLEN / HANDMATIGE MOLENS Auberge 44 Bali 67 Bali Fonte 66-67 Baltic 65 Baya 45 Bistro antique 43 Bistro 42-43 Bistro chef 43 Chatel 45 Chaumont 65 Daman 58-59 Edition 210 32-33 Fidji 54-55 Goa 75 Hostellerie 44 Isen 48-49 Isen poivre long 72 Isen graines de lin 70-71 Lanka 73 Linea acryl 77 Linea bois/inox 77 Madras 56-57 Mahe 59 Méribel 50-51 Molène 69 Naka 70-71 Display 3 Isen + 6 Naka 71 Nancy 62-63 Oléron 60-61 Oslo 65 Ouessant 69 Paris Icône 34-35 Paris Antique 41 Paris 36-37 Paris u’Select 38-39 Paris Chef 40-41 Pep’s 68 Pocket 52-53 Pontarlier 64 Royan 55 Set brasserie 63 Tahiti 48-49 Ternate 75 Tidore 75 Vittel 64 Zanzibar 90-93

ELEKTRISCHE MÜHLEN / ELEKTRISCHE MOLENS 85 Alaska 82-83 Elis Sense 86 Onyx 80-81 Paris électrique 84-85 Zeli 86 Zephir 86 Zest GEWÜRZE / SPECERIJEN Gewürzgläser / kruidenpotjes 94-95 Muscade 94-95 Pïli Pili 94-95 Sarawak 94-95 Tan Hoi 94-95 Tan Hoi 94-95 Timut 94-95 Voatsiperifery 94-95 Mondolkiri 94-95 Sichuan 94-95 Kampot Cambodia 94-95 Takeo Cambodia 94-95 Grobes Salz 94-95 Persisches Blausalz 94-95 Feuchtes Salz 94-95 Pinzsalz Verpackung mit 6 Pfefferdosen / Verpakking met 6 pepervullingen 93 Kampot schwarz 93 Kampot rot Rotes dunkles Fleisch 93 93 Voatsiperifery 93 Fishmischung 93 Ba Ria 93 Sikara 93 Vinh dinh KAFFEE / KOFFIE Antique Bresil Kronos L’arbre à café Nostalgie Paris press

104-105 105 98-99 100-101 105 102-103

MESSER / MESSEN Paris Classic Chef 20 cm Chef 15 cm Santoku 19 cm Office 9 cm Steak Steak x4 Brotmesser Lachsmesser Filetmesser Schneidbretter Messerblock Balsam 154

108-109 108-109 108-109 108-109 108-109 108-109 108-109 108-109 108-109 110 111 111

AUFLAUFFORMEN / VENSCHAAL Appolia 116-117 Rechteckige Auflaufform 116-117 Quadratische Auflaufform 116-117 Runde Auflaufform 116-117 Ovale Auflaufform 116-117 Kuchenform 116-117 Tarteform 119 Form für Häppchen 118 Backform 119 Souffléform KORKENZIEHER / KURKENTREKKERS 128-129 Altar 126-127 Baltaz 130-131 Barrel 131 Cellar 132-133 Clavelin 125 Elis 122-123 Elis Reverse 124-125 Elis touch 135 Mathus 133 Melchior 129 Salma 134-135 Souverain 131 Vigne KARAFFEN UND GLÄSER / KARAFFEN EN GLAZEN 141 Aromium 139 Bouquet 141 Bilbo 139 Capitaine 139 Capitaine magnum 138 Ibis 138 Ibis magnum 145 Impitoyable für Whisky 145 Impitoyable taster 142-143 Paris Bouquet 139 Paris Bouquet carafe Set de degustation whisky 144 141 Variation 138 Vendanges WEIN-ACCESSOIRES / WIJNACCESSOIRES Antigoutte Arros Arum et Aros Bouchon à champagne Clef du vin travel Epivac Epivac duo Epivac Vacuumpumpe Wein Epivac Vacuumpumpe Chamgagner Frio Flaschenhalter Platinium Revolution Weinkühler

150 150 150 153 149 151 151 151 151 152 148 152 148 153


Ref. 199081


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.