Djibouti Service Provider Directory V2

Page 1

DJIBOUTI Répertoire des services gouvernementaux et non gouvernementaux pour l’orientation des victimes de la traite, des migrants vulnérables et des réfugiés Mise en place par Expertise France Mise en œuvre par Sayara International

I mp l e m e nt ed b y:



EXPERTISE FRANCE

Expertise France est l’agence publique de la coopération technique internationale française. L’agence intervient autour de quatre axes prioritaires : gouvernance démocratique, économique et financière ; sécurité et stabilité des pays en situation de crise / post-crise ; développement durable ; renforcement des systèmes de santé, protection sociale et emploi. Dans ces domaines, Expertise France assure des missions d’ingénierie et de mise en oeuvre de projets de renforcement des capacités, mobilise de l’expertise technique et joue un rôle d’ensemblier de projets faisant intervenir de l’expertise publique et des savoir-faire privés. Avec un volume d’activité de 127 millions d’euros, plus de 400 projets en portefeuille dans 80 pays, et 63 000 jours d’expertise, Expertise France inscrit son action dans le cadre de la politique de solidarité, d’influence et de diplomatie économique de la France.

SAYARA INTERNATIONAL

Sayara International est une société de développement internationale spécialisée dans la conception et l'exécution de programmes de recherche, de stratégies de communication de changement comportemental et de stratégies de gouvernance dans des sociétés en transitions ou touchées par les confl its. Pour tous renseignements complémentaires, consultez sayarainternational.com.


LETTRE DE REMERCIEMENTS Le projet d’une cartographie au niveau national des organisations gouvernementales et non-gouvernementales fournissant des services aux victimes de traite des êtres humains, aux migrants et réfugiés a réuni de nombreux acteurs autour d’un même objectif, faciliter l’orientation de ces publics, et a demandé un intense travail de recherche. Cela n’aurait pas été possible si Expertise France n’avait pas reçu le soutien de nombreux individus et organisations. Par conséquent, Expertise France souhaite faire part de sa sincère gratitude à chacune et chacun. Ce répertoire est un outil à disposition de tous, il doit être vivant, et épouser les changements sur le terrain ; Expertise France remercie l’ONARS pour son rôle à jouer dans le futur afi n de garder la version digitale de la cartographie pertinente. Expertise France souhaite exprime r sa gratitude à M. Sirag Abdoulkader Omar, Secrétaire Général du Ministère de l’Intérieur qui nous a reçu et soutenu dans notre démarche, apportant multiples éclairages. Cet outil n’aurait pu voir le jour sans l’implication de tous, aussi, Expertise France souhaite remercier sincèrement toutes les associations de Djibouti et des régions qui ont participé à la cartographie, qui se sont impliquées afin de donner de la substance à la démarche, et tout particulièrement, l’Association pour l’Avenir et le Développement d’Obock (ADO), Reebou l’Association des Jeunes Okoroises pour le Développement, l’Association Culturelle Artisanale pour le Développement de Dikhil, l’Association pour le Développement et de l’Environnement du Lac Assal, l’Association pour le développement de la région Lac Assal, l’Association pour le Développement des Valeurs Sociales, Mouhabani, Ecologie du Village Association, Cecam et enfi n Gar Gar. Expertise France exprime également sa gratitude à la délégation de l’Union Européenne à Djibouti et à la GIZ, toujours disponibles et nous fournissant de précieux conseils dans la réalisation de cette cartographie. Expertise France est reconnaissant du travail accompli par l’équipe de Sayara International, en charge de cette c artographie. Des remerciements sont adressés aux personnes suivantes qui pour Expertise France et Sayara International ont contribué à la réalisation de ce répertoire : Camille Delorme, Laura Young, Lucie Thomas, Marco Bufo, Nama Vanier, Victoire d’Humieres, Bander Mahamoud, Vincent Dubois. Expertise France espère que ce répertoire papier mais aussi sa version digitale sera utile et permettra de savoir rapidement vers qui se tourner, pour s’orienter, trouver des réponses pertinentes dans le cadre de l’assistance aux victimes de la traite des êtres humains, des migrants et des réfugiés.


TA B L E D E S M AT I È R E S 15

INTRODUCTION TO BETTER MIGRATION MANAGEMENT LETTRE D’INTRODUCTION

15

COMMENT UTILISER CE REPERTOIRE

15

<PENDING TRANSLATION> 15 PRESTATAIRES DE SERVICES GOUVERNEMENTALES

15

RÉPARTITION RÉGIONALE DE PRESTATAIRES DE SERVICES <PENDING TRANSLATION> ANNEXE

15

15

15


Better Migration Management in the Horn of Africa

CONTEXT AND AIM OF THE PROJECT The scale and nature of migration and displacement calls for cross-border solutions. The Khartoum Process is a regional dialogue on migration between the EU and countries of origin, transit and destination in the wider Horn of Africa region, with an initial focus on addressing trafficking in human beings and smuggling of migrants. Most countries within the Khartoum Process region are places of origin, transit and destination for migrants and displaced people. The Better Migration Management (BMM) programme will respond to these needs as they were identified by the African countries of the Khartoum Process. The overall objective is to improve migration management in the region, and in particular to address the trafficking and smuggling of migrants within and from the Horn of Africa. The Better Migration Management programme is an example of cooperation between the European Commission and the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ). It is financed by the European Union Emergency Trust Fund for Africa (Horn of Africa Window) with EUR 40 Mio and by the BMZ with EUR 6 Mio. The project is implemented by the Deutsche Gesellschaft fĂźr Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH in partnership with European and International agencies.

I m pl e m e nted b y:

APPROACH FOUR COMPONENTS Policy Harmonisation and Cooperation Strengthen governments in a whole of government approach to migration and border governance to address trafficking and smuggling of migrants, thus allowing for regional policy harmonisation and cooperation

Capacity Development Strengthen the capacity of all institutions and agencies responsible for migration and border management through training and technical assistance

Protection Improve the identification, assistance and protection of victims of trafficking and vulnerable migrants, especially women and children

Awareness Raising Raise awareness on livelihood options including safe migration


PRINCIPLES 1

BMM is built upon a comprehensive and holistic approach towards migration management and an understanding of the potentially positive contribution of orderly migration and its impact on regional development and stability.

2

The design and implementation of all actions follows a context and conflict sensitive approach.

3

Implementation is in full observance of all international laws and conventions. All activities follow a rights-based approach to prevent the criminalisation of irregular migrants and will be conducted in full respect for the rights of migrants and specific needs of vulnerable groups such as children, women, old people, victims of trafficking and smuggled migrants by mainstreaming human rights considerations and gender issues into all programme activities.

4

BMM is a project in the region for the region. Its success will depend on full ownership by and strong partnership with the participating countries as well with established supra-national actors and structures.

5

BMM follows a regional approach to foster greater coordination among participating countries and between relevant regional organisations or consultative mechanisms.

6

BMM is a comprehensive response through which the EU supports countries of the Khartoum Process in migration management. The project will strive towards complementarity with other support programmes and with the various political dialogues, while promoting regional initiatives towards greater policy coherence and for enhanced legal channels for migration.

STEERING AND IMPLEMENTATION As mandated by the Operational Committee of the European Trust Fund, strategic steering is assured by a steering committee, chaired by the European Commission with representatives of those European member states directly involved in the steering of the Khartoum Process: France, Germany, Italy, Netherlands and the UK. The project is implemented by a partnership of European and international organisations (British Council, CIVIPOL, Expertise France, GIZ, Italian Department of Public Security, IOM, UNODC). The project is being designed and implemented in close collaboration with the African Union Commission and the Intergovernmental Authority on Development (IGAD). Following the start of the project in April 2016, joint appraisal missions have been conducted by the implementing agencies in the region. Building on the findings, a conceptual framework has been developed which was approved by the project’s steering committee and the representatives of the Khartoum Process. The implementing concept has been presented to the partner countries to consolidate and approve the priorities and specific activities. With this solid mutual understanding, the programme initiated its full implementation in the region.

Project name

Better Migration Management

Partner countries

Djibouti, Ethiopia, Eritrea, Kenya, Somalia, South Sudan, Sudan and Uganda (Egypt and Tunisia included in activities of regional nature)

Volume

46 Mio. EUR (40 Mio. EUR of EUTF; 6 Mio. EUR BMZ

Duration

April 2016 to March 2019

Implementing partners

Deutsche Gesellschaft fĂźr Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, British Council, CIVIPOL, Expertise France, Italian Department of Public Security, International Organization for Migration (IOM), United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC)


COMMENT UTILISER CE REPERTOIRE Ce répertoire est conçu pour être utilisé par les prestataires de services, les agents gouvernementaux et d’autres personnes qui renvoient les victimes de la traite, les réfugiés et les migrants vulnérables vers les services appropriés. Le répertoire utilise un système d'icônes pour afficher les principaux services fournis par chaque organisation ou agence répertoriée. Lorsqu'une icône est mise en surbrillance en couleur, ce service est fourni par l'organisation répertoriée. Lorrsqu'une icône est grisée, ce service n'est pas disponible directement au sein de cette organisation. Un guide sur les icônes apparaît à la page suivante. Le répertoire répertorie d'abord les agences gouvernementales dans l'ordre de A à Z. Le répertoire répertorie ensuite les organisations qui ne sont pas affi liées au gouvernement national, y compris les groupes locaux de la société civile, les ONGs internationales, les institutions multilatérales et les organisations diplomatiques, par ordre alphabétique. Chaque agence ou organisation a sa propre page listant les informations dans la première section du répertoire. Les informations de contact pour chaque organisation se trouvent sous les icônes de services. Plus de détails sur les services fournis et les populations pouvant accéder aux services sont indiqués ci-dessous. Pour les organisations qui ne peuvent servir que des groupes spécifiques, un cadre spécial sur la page de l’organisation met en surbrillance ces groupes cibles. Une section Notes permet aux utilisateurs d’ajouter leurs propres informations et les mises à jour au guide. Les o rganisations sont organisées par emplacement géographique dans la deuxième section de l'annuaire et les utilisateurs sont renvoyé s à la page principale de l'organisation. Le répertoire ne contient que les prestataires de services qui ont acceptés de participer au processus. Des services peuvent également être disponibles auprès d'autres prestataires que ceux répertoriés. Ce répertoire se fonde sur les dernières informations fournies par chaque prestataire de services au moment de l’impression. Veuillez noter que la couverture géographique et la disponibilité du service peuvent changer avec le temps. Contactez l'organisation appropriée pour vérifi er la disponibilité du service et obtenir les informations les plus récentes.

XX


G O U V E R N E M E N TA U X

NONG O U V E R N E M E N TA U X

E N FA N T S

HÉBERGEMENT

PREMIÈRE A S S I S TA N C E

SOUTIEN P S YC H O LO G I Q U E

SERVICES M É D I CAU X

SERVICES D ’A S S I S TA N C E JURIDIQUE

ACQUISITION DE COMPÉTENCES

AU T R E S

Agences, membres du gouvernement à l’échelon national ou sous-national

Prestataires de service qui ne font pas partis du gouvernement national, tels que des organisations de la société civile, des institutions multilatérales et des missions diplomatiques Ces organisations offrent des services uniquement en dessous de l’âge de 18 ans

Emplacement sûr et confidentiel au sein duquel les migrants, les réfugiés et victimes de traite reçoivent assistance et hébergement

Nourriture, vêtements, couvertures et autres services d’assistance de première nécessité

Services de consultation et soutien psychologique offerts en interne par des psychologues, conseillés qualifiés, groupes de soutien ou par de l’entraide entre pairs Services médicaux offerts pour soigner maladies ou blessures afin que les malades retrouvent un état de santé convenable

Services d’assistance juridique concernant le système judiciaire ou les cas liés aux droits de l’homme, offerts par un avocat, para légal ou un conseillé qualifié Formation continue pour adultes, formation dédiée à la recherche d’emploi, et/ou subventions aux projets générateurs de revenus

Autres services liés à la traite, notamment d’éducation, séances d’information, formations et élaborations de politiques ou réformes juridiques


REGIONAL DISTRIBUTION OF SERVICE PROVIDERS Lo re m i ps u m dol or si t amet , con sectetue r ad ip is cing e lit, s e d d iam no numm y n ib h e uis m od ti n c i d u n t u t l aoreet dol ore mag na aliq uam e r at vo lutp at. U t wis i enim a d minim v e n i a m , qu i s n ost ru d exerci tatio n ullamco r p e r suscip it lo b o r tis nis l ut

DISTRIBUTION OF SERVICE PROVIDERS Vi l l e de Dj i bo u t i Ré g i o n d 'O bo c k Ré g i o n d 'Al i S abi eh Ré g i o n d e Tadj o u rah Ré g i o n d e Di khi l Ré g i o n d 'Art a

17 16 11 10 7 5

XX

RÉGION DE DIKHIL


RÉGION D'OBOCK

R É G I O N D E TA D J O U R A H

INCLUDING REGION DU LAC ASSAL

VILLE DE DJIBOUTI

R É G I O N D 'A R TA R É G I O N D 'A L I SABIEH



G O U V E R N E M E N TA L E S

G O U V E R N E M E N TA L E S Cette section contient des informations sur les agences, membres du gouvernement à l’échelon national ou sous-national, rangés de A à Z.


P RE STATA IRE S D E S E RVICE S G O UVE RNE M E NTALES A À Z

AGENCE DJIBOUTIENNE DE DÉVELOPPEMENT SOCIAL (ADDS) Services fournis

Téléphone

(253) 21358655

Adresse

Avenue Mohamed Djama Alabeh, Djibouti Ville

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Toutes les régions Site internet | www.adds.dj Plus de détail L’Agence de Développement Social a pour mission de contribuer à la lutte contre la pauvreté et la vulnérabilité par l’appui à des projets de développement durable selon une démarche participative, partenariale et de proximité.

Notes

XX


PR E STATA IRE S D E S E RVIC E S G O UVE RNE M E NTALE S A À Z

Services fournis

Téléphone

Notre Numéro gratuit: 116 Autres: (253) 21320834

Adresse

Brigade central, Nord Blvd de la République, Djibouti Ville

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Toutes les régions Site internet | www.gendarmerie.dj Plus de détail La gendarmerie nationale djiboutienne est une branche des forces armées djiboutiennes chargée de la sécurité publique et chargée des mêmes missions que la police envers la population civile. La gendarmerie nationale s'emploie à perturber les réseaux criminels impliqués dans la traite.

Notes

XX

G O U V E R N E M E N TA L E S

GENDARMERIE NATIONALE DE DJIBOUTI


P RE STATA IRE S D E S E RVICE S G O UVE RNE M E NTALES A À Z

MAIRIE DE DJBOUTI Services fournis

Téléphone

(253) 21351462

Adresse

Place du 27 juin, Djibouti Ville

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Djibouti Ville Site internet | www.mairie-djibouti.dj Plus de détail Description : La mairie de Djibouti est une collectivité territoriale qui a pour principale mission de satisfaire les besoins quotidiens de la population. Ses attributions sont multiples : état-civil, urbanisme et logement, écoles et équipements, activités culturelles, santé et aide sociale.

Notes

XX


PR E STATA IRE S D E S E RVIC E S G O UVE RNE M E NTALE S A À Z

Services fournis

Téléphone

(253) 21352612

Adresse

Blvd Hassan Gouled à cote de la caserne des pompiers, Djibouti Ville

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Djibouti Ville Site internet | Aucun Plus de détail Le Ministère élabore et met en œuvre la politique du gouvernement en matière d'intégration de la femme dans le processus du développement du pays. Il participe à la cohésion du tissu social, et particulièrement de la cellule familiale. Il élabore et met en œuvre la politique du gouvernement relative à l'insertion professionnelle des femmes vulnérables notamment celles opérant dans l'informel, conjointement avec les ministères compétents.

Notes

XX

G O U V E R N E M E N TA L E S

MINISTÈRE DE LA FEMME ET DE LA FAMILLEI


P RE STATA IRE S D E S E RVIC E S G O UVE RNE M E NTALES A À Z

MINISTÈRE DE LA SANTÉ Services fournis

Téléphone

(253) 21351931

Adresse

Route de la siesta, Djibouti Ville

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Toutes les régions Site internet | www.sante.gouv.dj Plus de détail Le Ministère de la Santé Présent sur tout le territoire avec des centres hospitaliers et des dispensaires. Il est chargé de l'application de la politique du gouvernement en matière de santé, notamment d'élaborer, de mettre en œuvre et de coordonner la politique de santé en assurant et promouvant la bonne santé physique, mentale et sociale des populations. Les hôpitaux et dispensaires soignent les malades.

Notes

XX


PR E STATA IRE S D E S E RVIC E S G O UVE RNE M E NTALE S A À Z G O U V E R N E M E N TA L E S

ONARS Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 21350914 Autres: (253) 21356751

Population ciblé

Adresse

Haramous, Djibouti Ville

Victimes de la traite uniquement

Adresse postale

Refugiés uniquement

BP 55

Présence géographique | <Pending>

Personnes déplacées internes

Site internet | Aucun Migrants vulnérables

Plus de détail Langues : Toutes les langues locales

ONARS aide uniquement les réfugiés et demandeurs d'asile. ONARS aide également les clients qui souhaitent retourner dans leur pays d’origine et ceux qui souhaitent réintégrer leurs familles. ONARS participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX


P RE STATA IRE S D E S E RVIC E S G O UVE RNE M E NTALES A À Z

POLICE NATIONALE DE DJIBOUTI Services fournis

Téléphone

17 (253) 21352761

Adresse

Commissariat central, Blvd de la République, Djibouti Ville

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Couvre tout le territoire national, avec des commissariats dans les régions. Site internet | Aucun Plus de détail La Police nationale est rattachée au ministère de l'Intérieur. Ses missions sont la garantie des libertés individuelles et collectives, le maintien de la paix et de l'ordre public et la protection des personnes et des biens. La Direction Générale de la Police Nationale a mis en place une unité chargée de la lutte contre l’immigration clandestine, installée dans la zone de Dalley, à 24 km d’Obock. Cette unité a pour mission de porter aide et assistance à ces jeunes personnes et doivent également assurer la sécurité des populations installées dans cette région.

Notes

XX


PR ESTATA IRE S D E S E RV IC E S G O UVE RNE M E NTALE S A À Z

Services fournis

Téléphone

(253) 21325481

Adresse

Cité ministérielle, Djibouti Ville

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Présente sur tout le territoire à travers les antennes de L’ADSS (Agence Djiboutienne de développement)

Site internet | Aucun Plus de détail La mission générale du Secrétariat aux affaires sociales est de mettre en œuvre la politique sociale de l'État, visant à assurer un développement social équilibré, à établir les principes de solidarité entre les individus, les catégories et les générations composant la société et à consolider le bien-être social .L'objectif primordial est de réduire les divisions sociales et les inégalités au sein de notre population en reconnaissant les valeurs de responsabilité personnelle dans le domaine du travail et des relations professionnelles, la santé et la sécurité des personnes âgées, la promotion des catégories vulnérables et spéciales, et par l'assistance sociale aux étudiants et étudiants pauvres et / ou vulnérables.

Notes

XX

G O U V E R N E M E N TA L E S

SECRÉTAIRE D’ETAT AUX AFFAIRES SOCIALES


Notes

XX


Notes

G O U V E R N E M E N TA L E S

XX



Cette section contient des informations sur les prestataires de service qui ne font pas partis du gouvernement national, tels que des organisations de la société civile, des institutions multilatérales et des missions diplomatiques, rangés de A à Z.

N O N - G ONUOVNE-RGNOEVMEERN NTA M EUNXT

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

ACTION DES JEUNES OKAROISES POUR LE DÉVELOPPEMENT (A JOD) Services fournis

Téléphone

Population ciblé

(253) 77784026

Adresse

Victimes de la traite uniquement

Daba, Dikhil

Adresse postale

Refugiés uniquement

Aucun

Présence géographique |

Personnes déplacées internes

Site internet | Aucun

Migrants vulnérables

Plus de détail AJOD aide uniquement les migrants vulnérables. Elle des services de tutorat pour les enfants et des services d’éducation destinés aux adultes. L’organisation des activités de prévention à destination à destination des individus vulnérables face à la traite et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

AS S OCIATIO N CU LTU RELLE A RTI SA NAT E T D U DÉV ELO P P EME N T D E D I KHIL (ACA DD) Services fournis

Téléphone

Population ciblé

Adresse

Quartier 3, Dikhil Victimes de la traite uniquement

Adresse postale Aucun

Refugiés uniquement

Présence géographique | Région de Dikhil

Personnes déplacées internes

Site internet | Aucun Plus de détail

Migrants vulnérables

Langues : Arabe, Oromo, Amharique et Somali ACADD aide uniquement les migrants vulnérables.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

(253) 77325800


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

ASS O CIATI ON D E TENGELE A M O Services fournis

Téléphone

(253) 77684325

Adresse

Fantehero, Obock

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Région d'Obock Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Amharic, Tigray, Oromo L’association s’occupe essentiellement des migrants en transit et les redirige vers les autres associations/OIM. E Un travailleur social offre des consultations et du soutien psychologique. L’association organise des activités d’éducation et de sensibilisation liées à la traite.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

ASSOCIATION DES JEUNES DE FANTAHERO Services fournis

Téléphone

(253) 77804455

Population ciblé

Fantahero, rue principale, Obock

Victimes de la traite uniquement

Adresse postale Aucun

Refugiés uniquement

Présence géographique | Région d'Obock

Personnes déplacées internes

Site internet | Aucun

Migrants vulnérables

Plus de détail Langues: Toute les langues locales

L’association aide uniquement les migrants vulnérables, en particulier les mineurs non accompagnés et les jeunes. L’association dispose de services de tutorats et de garderie pour les enfants. Elle offre également des services d’éducation pour adultes.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

ASSOCIATION DES JEUNES POUR LE DÉVELOPPEMENT D'OBOCK Services fournis

Téléphone

(253) 77695405

Adresse Aucun

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Région d'Obock Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Toutes les langues locales L’association aide les victimes de la traite, les personnes déplacées internes, et les migrants vulnérables. L’organisation fournit des services de tutorat pour les enfants et des services d’éducation destinés aux adultes.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

ASSOCIATION DJIBOUTIENNES POUR L'ÉQUILIBRE ET LA PROMOTION DE LA FAMILLE (ADEPF) Services fournis

Téléphone

(253) 21357676 Heron, avenue du Heron, Djibouti

Adresse postale BP 4440

Présence géographique | Ville de Djibouti Site internet | www.ippf.org Plus de détail Langues : Toutes les langues locales ADEPF aide uniquement les adultes. L’organisation fournit des services de soutien psychologique délivrés par un conseiller qualifié. L’organisation organise des activités de prévention à destination des individus vulnérables face à la traite.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

AS SO C I AT ION E DUCO- CARITATIF DE C H EI C K MOUS SA (CE CAM ) Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 77815392 Autres: (253) 77868877

Population ciblé

Adresse

Cheikh Moussa, Ali Sabieh

Victimes de la traite uniquement

Adresse postale Aucun

Refugiés uniquement

Présence géographique | Region d'Ali Sabieh

Personnes déplacées internes

Site internet

www.adds.djwww.facebook.com/CECAM-373173689868309/

Migrants vulnérables

Plus de détail Langues : Arabe, Oromo, Amharique et Somali CECAM aide uniquement les migrants vulnérables. Elle fournit des services de tutorat pour les enfants et des services d’éducation destinés aux adultes. CECAM aide les clients qui souhaitent réintégrer leurs familles. L’organisation organise des activités de prévention à destination des individus vulnérables face à la traite et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

ASSOCIATION POUR LA PROMOTION ET LA PROTECTION DES ENFANTS MINEURS (APPD EM) Services fournis

Téléphone

(243) 77854222 Rue marchant, Centre ville, Djibouti

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Ville de Djibouti Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Toutes les langues locales APPDEM fournit des services de soutien psychologique délivrés par un conseiller qualifié. Un avocat et un assistant juridique offrent des informations aux client sur leurs droits, et du soutien juridique lors de la participation à un procès, ainsi que l’appui aux formalités administratives pour obtenir l'asile L’organisation organise des activités de prévention à destination des individus vulnérables face à la traite et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

ASSOCIATION POUR L'AVENIR ET LE DÉVELOPPEMENT D’OBOCK (AADO) Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 77850932 Autres: (253) 77067251

Population ciblé

Adresse Aucun

Victimes de la traite uniquement

Adresse postale

Refugiés uniquement

Aucun

Présence géographique | Région d'Obock

Personnes déplacées internes

Site internet | www.facebook.com/aadoobock Migrants vulnérables

Plus de détail Langues : Afar, Français, Anglais, et Arabe

AADO aide uniquement les migrants vulnérables, en particulier les mineurs non accompagnés et les jeunes. L’organisation offre des services de tutorat pour les enfants et des cours d’anglais pour les adultes.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

ASSOCIATION POUR LE DÉVELOPPEMENT DES VALEURS SOCIALES (ADVS) Services fournis

Principal: (253) 77884163 Autres: (253) 27424048

Population ciblé

Adresse

Elamo, Tadjourah

Victimes de la traite uniquement

Adresse postale

Refugiés uniquement

Aucun

Présence géographique | Region de Tadjourah

Personnes déplacées internes

Site internet | Aucun Migrants vulnérables

Plus de détail Langues : Oromo, Amharique

ADVS aide uniquement les migrants vulnérables. ADVS offre des tutorats pour les enfants et des services d’education aux adultes. ADVS organise aussi des activités d’éducation et de sensibilisation liées à la traite et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Téléphone


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

ASS OCI ATI ON PO UR L E DÉVELO PPEM EN T E T L' E NVI R ONNEMENT DU LAC ASSA L À SAGALOU Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 77739171 Autres: (253) 77829053

Adresse

Sagalou, Lac Assal

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Région du Lac Assal Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Oromo, Amharique L’association aide uniquement les victimes de la traite et les migrants vulnérables.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

BENDER DJEDID Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 21357565 Autres: (253) 77814721

Adresse

Engeila, Djibouti BP876

Présence géographique | Ville de Djibouti Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Toutes les langues locales Bender Djedid aide uniquement les familles dont les membres sont des refugiés.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse postale


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

CARITAS DJIBOUTI Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 77841835 Autres: (253) 77302292

Adresse

Rue Capitaine Briard, près de la cathédrale de Djibouti, Djibouti

Adresse postale BP 94

Présence géographique | Toutes les régions Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Toutes les langues locales Caritas offre des services médicaux délivrés par un médecin et une infirmière. Elle fournit des services de tutorat et de scolarisation pour les enfants. Pour les adultes, Caritas offre des services d’éducation, de formation continue ou professionnelle, et des subventions aux projets entrepreneuriaux. Elle aide les clients qui souhaitent retourner dans leur pays d’origine et ceux qui souhaitent réintégrer leurs familles. Caritas organise des activités d’éducation et de sensibilisation liées à la traite et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

COMMISSION NATIONALE DES DROITS DE L'HOMME (CNDH) Services fournis

Téléphone

(253) 21356836 Immeuble la plaine, Centre ville, Djibouti

Adresse postale BP 3126

Présence géographique | Ville de Djibouti Site internet | Aucun Plus de détail Langues: Toutes les langues locale Un avocat et un assistant juridique offrent des informations aux clients sur leurs droits, offre un soutien juridique lors de la participation a un procès, ainsi que l’appui aux formalités administratives pour obtenir l'asile. La CNDH participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

DANISH REFUGEE COUNCIL Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 21341139 Autres: (253) 77030470

Adresse

Haramous lot 478, Djibouti

Adresse postale BP 3115

Présence géographique | Région d'Ali Sabieh, Ville de Djibouti, Région d'Obock Site internet | drc.ngo Plus de détail Langues: Toutes les langues locales L’organisation fournit des services de soutien psychologique délivrés par un psychologue. DRC organise des activités d’éducation et de sensibilisation liées à la traite et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

ESPOIRS D'OBOCK Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 77674449 Autres: (253) 77160589

Adresse

Fantahero, rue principale, Obock Aucun

Présence géographique | Région d'Obock Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Oromo, Amharique Espoirs d'Obock offre des services de tutorat et de garderie pour les enfants. Elle fournit également des services d’éducation destinés aux adultes.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse postale


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

GAR-GAR Services fournis

Téléphone

(253) 7780875

Population ciblé

Adresse

Fera-ad, Ali Sabieh

Victimes de la traite uniquement

Adresse postale Aucun

Refugiés uniquement

Présence géographique | Aucun

Personnes déplacées internes

Site internet | Aucun

Migrants vulnérables

Plus de détail Langues : Arabe, Oromo, Amharique, Somali

Gar-Gar aide uniquement les migrants vulnérables et les personnes ayant un handicap moteur. Gar-Gar fournit des services de tutorat pour les enfants et des services d’éducation destinés aux adultes.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

GIZ Services fournis

Téléphone

(253) 333715

Adresse

Quartier du Plateau, Avenue Mohamad Djama Elabe, Djibouti BP1948

Présence géographique | Toutes les régions Site internet | Giz.de Plus de détail GIZ n’offre pas de services directs aux migrants. GIZ organise des activités d’éducation et de sensibilisation liées à la traite, organise des formations, et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse postale


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

INTERNATIONAL CHILDREN'S ACTION NETWORK (ICAN) Services fournis

Téléphone

(253) 77097040

Adresse

Rue de Mogadishu, Le Heron, Djibouti

Adresse postale BP 269

Présence géographique | Région d'Ali Sabieh, Ville de Djibouti, Région d'Obock Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Toutes les langues locales ICAN aide uniquement les réfugiés, les demandeurs d'asile et les migrants vulnérables qui sont des enfants de moins de 18 ans. L’organisation dispose d’un conseiller qui fournit des services de soutien psychologique. ICAN offre également des services de tutorat pour les enfants.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

I N TE R N AT I O N AL OR GANIZAT ION F O R M I G R AT I ON (IOM) Services fournis

Téléphone

(253) 21342164 Le Heron, Djibouti Ville

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Ville de Djibouti, Région d'Obock Site internet | www.iom.int Plus de détail Langues : Amharic, Oromo, Tigray, Somali, Arab, Afar Les services d’hébergement sont destinés aux migrants vulnérables. OIM aide les clients qui souhaitent retourner dans leur pays d’origine ou et ceux qui souhaitent réintégrer leurs familles. OIM organise des activités d’éducation et de sensibilisation liées à la traite, organise des formations, et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

MOUHBANI Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 77854098 Autres: (253) 21343100

Adresse Aucun

Adresse postale Aucun

Présence géographique | Region de Tadjourah Site internet | Aucun Plus de détail Langues : Arabe, Oromo, Amharique, Somali Mouhbani fournit des services de tutorat pour les enfants et des services d’éducation destinés aux adultes.. Un avocat aide les clients et offre des informations et soutient les bénéficiaires participant à un procès.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

REBO Services fournis

Téléphone

(253) 77628280

Population ciblé

Adresse

Centre ville, Obock

Victimes de la traite uniquement

Aucun

Refugiés uniquement

Présence géographique | Région d'Obock

Personnes déplacées internes

Site internet | Aucun

Migrants vulnérables

Plus de détail Langues : Arabe, Oromo, Amharique, Somali

Rebo aide uniquement les migrants vulnérables, en particulier les femmes et les enfants de moins de six ans. L’organisation dispose de garderies pour les enfants. Rebo organise des activités de prévention à destination des individus vulnérables face à la traite et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse postale


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

SOS VILLAGE D'ENFANTS Services fournis

Téléphone

Principal: (253) 21357455 Autres: (253) 21357454

Adresse

Rue de Mogadishu, Le Heron, Djibouti

Adresse postale BP 2466

Présence géographique | Region de Tadjourah, Ville de Djibouti Site internet | www.facebook.com/bncsosvillage Plus de détail Langues : Toutes les langues locales SOS aide uniquement les enfants. Les services d’hébergement sont destinés aux orphelins. L’organisation fournit des services de soutien psychologique par le biais de psychologues et d’un travailleur social. Une infirmière délivre les services médicaux. SOS fournit des services de tutorat et de scolarisation pour les enfants. SOS aide les clients qui souhaitent retourner dans leur pays d’origine et ceux qui souhaitent réintégrer leurs familles.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

TAGORI FURDA EGLA Services fournis

Téléphone

(253) 77874039

Population ciblé

Adresse

Galaqto, Tadjourah

Victimes de la traite uniquement

Aucun

Refugiés uniquement

Présence géographique | Region de Tadjourah Site internet | Aucun

Personnes déplacées internes Migrants vulnérables

Plus de détail Langues : Arabe, Oromo, Amharique et Somali

Tagori Furda Egla aide uniquement les migrants vulnérables. Elle fournit des services de tutorat pour les enfants et des services d’éducation destinés aux adultes. L’organisation organise des activités d’éducation et de sensibilisation liées à la traite, des activités de prévention à destination des individus vulnérables face à la traite, et participe à l’élaboration de politiques et lois liées à la lutte contre la traite.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse postale


PRE STATA IRE S D E S E RVICE S NO N- G O UVE RNE M E NTAUX A À Z

UNHCR Services fournis

Téléphone

(253) 21351677

Population ciblé

Adresse

Lot No 24, Rue De L'Ãgad, Quartier Heron, Djibouti Victimes de la traite uniquement

Adresse postale BP 1885

Présence géographique | Région d'Ali Sabieh, Ville de Djibouti, Région d'Obock

Refugiés uniquement Personnes déplacées internes

Site internet | www.unhcr.org Migrants vulnérables

Plus de détail Langues: Toutes les langues locales

UNHCR aide uniquement les réfugiés. UNHCR offre des formations continues ou professionnelles, soutien les réfugiés dans leur recherche d'emploi, et distribue des subventions pour les projets entrepreneuriaux. Elle aide également les clients qui souhaitent retourner dans leur pays d’origine.

Notes

XX


P R E STATA IRE S D E S E RV ICE S NO N- G O UVE RNE ME NTAUX A À Z

UNION DES FEMMES DJIBOUTIENNES (UNFD) Services fournis

Téléphone

(253) 350421 Boulevard Hassan Gouled, Djibouti

Adresse postale BP 127

Présence géographique | Toutes les régions Site internet | unfd.dj Plus de détail Langues: Toutes les langues locales L’UNFD aide uniquement les femmes et les filles. L’organisation fournit des services de soutien psychologique délivrés par des psychologues, des conseillés qualifiés, des travailleurs sociaux ou groupes de soutien. Un médecin et une infirmière offrent des soins médicaux y compris des services médicaux spécialisés pour les violences basées sur le genre. Tutorat, scolarisation, et formations sont offerts aux enfants. Pour les adultes, l’UNFD offre aux adultes des services d’éducation et des formations continues ou professionnelles. Un avocat et un assistant juridique délivrent des informations et soutiennent les bénéficiaires participant à un procès.

Notes

XX

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

Adresse


Notes

XX


Notes

N O N - G O U V E R N E M E N TA U X

XX



R É PA R T I T I O N R É G I O N A L E D E P R E S TATA I R E S D E S E R V I C E S Cette section contient la liste de l’ensemble des prestataires de services classés par région. Les régions sont rangées de A à Z. Pour consulter l’ensemble des coordonnées pour contacter une organisation, veuillez-vous référencer au numéro de page à coté de chaque organisation.

RÉGIONS


RÉPA RT IT IO N RÉ G I O N A L E D E PR E STATA I R E S D E S E RVICE S

R É G I O N D 'A L I S A B I E H Agence Djiboutienne de Développement Social (ADDS)

PA G E 1 5 Association educo-caritatif de cheick Moussa (CECAM)

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

PA G E 1 5 Caritas Djibouti

PA G E 1 5 Danish Refugee Council

PA G E 1 5 Gar-Gar

PA G E 1 5

GIZ

PA G E 1 5 International Children's Action Network (ICAN)

PA G E 1 5 Ministère de la Santé

PA G E 1 5 ONARS

PA G E 1 5

UNHCR

PA G E 1 5

XX


R É PA RTIT IO N RÉG IO NA L E D E PR E STATA I R E S D E S E RV I C E S

R É G I O N D 'A L I S A B I E H Union des femmes djiboutien (UNFD)

PA G E 1 5

R É G I O N D 'A R TA Agence Djiboutienne de Développement Social (ADDS)

PA G E 1 5 Caritas Djibouti

PA G E 1 5 GIZ

PA G E 1 5 Ministère de la Santé

PA G E 1 5 Union des femmes djiboutien (UNFD)

PA G E 1 5

RÉGION DE DIKHIL Action des jeunes okaroises pour le développement (AJOD)

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

PA G E 1 5 Agence Djiboutienne de Développement Social (ADDS)

PA G E 1 5 RÉGIONS

XX


RÉPA RT IT IO N RÉ G I O N A L E D E PR E STATA I R E S D E S E RVICE S

RÉGION DE DIKHIL Association culturelle artisanat et du développement de Dikhil ( AC A D D )

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

PA G E 1 5 Caritas Djibouti

PA G E 1 5 GIZ

PA G E 1 5 Ministère de la Santé

PA G E 1 5 Union des femmes djiboutien (UNFD)

PA G E 1 5

VILLE DE DJIBOUTI Agence Djiboutienne de Développement Social (ADDS)

PA G E 1 5 Association Djiboutiennes pour l'Equilibre et la promotion de la famille (ADEPF)

PA G E 1 5 Association pour la promotion et la protection des enfants mineurs (APPDEM)

PA G E 1 5 Bender Djedid

PA G E 1 5 Caritas Djibouti

PA G E 1 5 XX

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables


R É PA RTIT IO N RÉG IO NA L E D E PR E STATA I R E S D E S E RV I C E S

VILLE DE DJIBOUTI Commission nationale des droits de l'homme (CNDH)

PA G E 1 5 Danish Refugee Council

PA G E 1 5 GIZ

PA G E 1 5 International Children's Action Network (ICAN)

PA G E 1 5 Mairie de Djibouti

PA G E 1 5 Ministère de la Femme et de la Famille

PA G E 1 5 Ministère de la Santé

PA G E 1 5 ONARS

PA G E 1 5

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Organisation Internationale pour les Migrations (OIM/IOM)

PA G E 1 5 SOS Village d'Enfants

PA G E 1 5 PA G E 1 5

XX

RÉGIONS

UNHCR


RÉPA RT IT IO N RÉ G I O N A L E D E PR E STATA I R E S D E S E RVICE S

VILLE DE DJIBOUTI Union des femmes djiboutien (UNFD)

PA G E 1 5

RÉGION D'OBOCK Agence Djiboutienne de Développement Social (ADDS)

PA G E 1 5 A s s o c i a t i o n d e Te n g e l e A m o

PA G E 1 5 Association des jeunes de Fantahero

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

PA G E 1 5 Association des jeunes pour le development d'Obock

PA G E 1 5 Association pour l'avenir et le développement d'Obock (AADO)

PA G E 1 5 Caritas Djibouti

PA G E 1 5 Danish Refugee Council

PA G E 1 5 Espoirs d'Obock

PA G E 1 5 GIZ

PA G E 1 5 XX


R É PA RTIT IO N RÉG IO NA L E D E PR E STATA I R E S D E S E RV I C E S

RÉGION D'OBOCK International Children's Action Network (ICAN)

PA G E 1 5 Ministère de la Santé

PA G E 1 5 ONARS

PA G E 1 5

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Organisation Internationale pour les Migrations (OIM/IOM)

PA G E 1 5 Rebo

PA G E 1 5

UNHCR

PA G E 1 5

Union des femmes djiboutien (UNFD)

PA G E 1 5

R É G I O N D E TA D J O U R A H

(INCLUDING REGION DU LAC ASSAL) Agence Djiboutienne de Développement Social (ADDS)

RÉGIONS

PA G E 1 5

XX


RÉPA RT IT IO N RÉ G I O N A L E D E PR E STATA I R E S D E S E RVICE S

R É G I O N D E TA D J O U R A H

(INCLUDING REGION DU LAC ASSAL) Association pour le développement des valeurs sociales (ADVS)

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

Victimes de la traite uniquement

Refugiés uniquement

Personnes déplacées internes

Migrants vulnérables

PA G E 1 5 Association pour le développement et de l'environnement du lac Assal à Sagalou

PA G E 1 5 Caritas Djibouti

PA G E 1 5 GIZ

PA G E 1 5 Ministère de la Santé

PA G E 1 5 Mouhbani

PA G E 1 5 SOS Village d'Enfants

PA G E 1 5 Ta g o r i F u r d a E g l a

PA G E 1 5

Union des femmes djiboutien (UNFD)

PA G E 1 5

XX


Notes

RÉGIONS

XX


PUBLIÉ PAR: Expertise France Siège social 73 rue de Vaugirard 75006 Paris RÉALISÉ PAR: Sayara International 1775 Tysons Blvd, 5th Floor Tysons, VA, 22010 SayaraInternational.com Better Migration Management / GIZ Rue de la Charité 33/ Liefdadigheidstraat 33 1210 Bruxelles/Brussels Belgique/België Responsable : Sabine.wenz@giz.de Expertise France BMM Programme Manager Éthiopie & Djibouti Contact : marco.bufo@expertisefrance.fr https://ec.europa.eu/trustfundforafrica/node/162 MISE EN PAGE: CMUK, Wiesbaden / Sayara International / Traci Yoshiyama GRAPHISME: Traci Yoshiyama https://traci.design PHOTO DE COUVERTURE: GIZ/Raed Saleh Migrant Response Center where a Mobile Medical Unit is hosted in Djibouti Le programme « Better Migration Management » est financé par l’Union européenne (UE) et le Ministère fédéral allemand de la coopération économique et du développement (BMZ). Cette publication a été réalisée avec le soutien financier de l’UE et du BMZ. Son contenu relève de la seule responsabilité d’Expertise France et ne reflète par nécessairement les opinions de l’UE et de BMZ.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.