GUÍA PINTURA DE TELA ACRILEX

Page 1


Después del trabajo con la Pintura para Tela Acrilex de su preferencia, siga las siguientes orientaciones para el lavado: - Aguarde 72 horas para fijación completa de las pinturas en las telas antes del lavado. - Telas pintadas a mano deben ser lavadas con agua fría o tíbia, utilizando jabón neutro en cantidades normales (no use jabón en excesso). - Lave la tela con cuidado, sin fregarla en demasiado, sobretudo en las áreas pintadas. - No deje en remojo ni estruja con fuerza. - Las telas pintadas a mano pueden ser lavadas y centrifugadas en la máquina, usando el ciclo regular de lavado, sin remojo. Observación: siempre lave las telas antes de pintarlas. After painting with Fabric Paint Acrilex of your choice, following orientations for washing: - Wait 72 hours to complete fixation of the paints on fabrics before washing. - Hand painted fabrics should be washed with cold or lukewarm water, using neutral soap in normal amounts (don´t use soap in excess). - Don´t let it soak or wring strongly. - The hand painted fabrics can be washed and centrifuged in the washing machine, using regular cycle without soaking. Observation: Always wash the fabric before painting.

Para obtenerse otros colores con las Pinturas para Tela, se puede mezclarlas. Caso necesite hacer una gran cantidad, utilice un recipiente que se pueda cerrar después del uso, o un plato para uso imediato. La mezcla puede ser hecha con pincel o espátula. Lo importante es que la pintura se mezcle bien. No es necesario mezclar con agua, pues las pinturas ya son listas para uso. Las Pinturas para Tela Acrilex son mezclables entre si, independiente de sus características (mate, metálico, etc). Es necesario observar si las pinturas no perderán sus características proprias.

To get other shades with Fabric Paint Acrilex, just mix them. If you need to make in large quantities, use preferably a container that can be capped or a gode for immediate use. The mix can be carried out with a brush, toothpick or a spatula, since the paints are well mixed. It is not necessary to add water, because they are already ready for use. The Fabric Paint Acrilex are intermixed, independently of their characteristics (Matte, Metallic, Glitter, Acqua or Fluorescent). When making the mixture, which should be observed is that the paint will not lose its brightness and beauty of paint glitter decrease automatically, because the matte paint has more coverage and pigments that paint glitter.

La Pintura para Tela puede ser aplicada en telas de algodón con pincel, rollo de espuma o otro proceso. No utilice en telas sintéticas o engomadas. El uso de pinceles en pinturas para tela también es algo importante. Los pinceles planos de cerdas duras, cortas y lijadas son los más utilizados. Cuando la pintura ocurrir en telas mezcladas (algodón + sintético), dé preferencia a los que tengan un porcentaje mayor de algodón, y en esto caso se recomienda hacer una prueba en una pequeña muestra de la tela antes de la aplicación final para verificar que la pintura no se desprendera de la tela. Aguarde el tiempo de 72 horas y lávelo. Si la pintura no decolorar o mismo manchar, se puede utilizar la tela. Esta prueba es muy recomendada para las personas que están empezando a pintar y aún no conocen los más variados tipos de telas. Haga un lavado previo en la tela antes de la pintura para retirar los residuos de goma, pues al pintar, la pintura se fija en la goma de la tela, haciendo con que en el lavado, la pintura salga y deje en el trabajo una apariencia decolorada o manchada. Es importante aguardar 72 horas (3 días) para lavarse la tela después de la pintura. Esto tiempo es necesario para la fijación de la pintura. Es un tiempo de “cura” para una total absorción de las pinturas pelas tramas de la tela. The Fabric Paint Acrilex can be applied on cotton fabric by brush, foam roller or other process. Don´t use on synthetic fabrics or starched. Using brushes in fabric paintings is also important. The flat hard bristle brushes, short and danded, are the most used. When the paint is on mixed fabrics (cotton + synthetic), give preference which have a higher percentage of cotton and in this case we recommend previous test to check if the paint does not drop fabric: paint a small sample of fabric previously washed. Wait time of 72 hours and wash. If the paint does not stain or discolour, you can use the fabric. This test is highly recommended for people who are start to paint and don´t know various types of fabrics. Make a prewash of the fabric before painting to remove the gum residue, because at paint, the paint is fixed in the gum fabric, making the paint out of the wash, being able to leave work with an appearance faded or stained. It is important to wait 72 hours to wash the fabric after painting done. This time is for the attachment of the paint, for a complete absorbtion of the paints on the wefts of the fabric.


Los pinceles más usados para telas son los planos de cerdas blancas, que pueden ser de formatos cortados, lijados y redondeados. Ref.: 053, 054, 061, 063 y 081. Este tipo de pincel con cerdas “duras” facilita el trabajo hecho en telas, una vez que la superficie de la tela es extremamente absorbente. Como las Pinturas para Tela poseen una viscosidad alta (gruesa), estas deben penetrar en las tramas de la tela y para eso es necesario tener un pincel más rígido para que los movimientos de pintura, sean más fuertes y se consiga el efecto necesario. Para estamparias y Stencil se utilizan las brochas de cerdas gris y blancas. Para técnicas especiales, también se utilizan los pinceles sintéticos, con formatos planos, los filbert y lengua de gato, angulares y hasta los redondos. Ref.: 056, 057, 058 y 059. Para los contornos, escritos y acabamientos, los trazos finos o liner. Ref.: 062 y 074. The most usual brushes for fabric are flat “white bristles”, which may appear in trimmed, sanded and rounded formats. Ref.: 053, 054, 061, 063 and 081. This type of brush with bristles “stiff” facilitates the work done on fabric, as it is a highly absorbent surface. As the paints have a high viscosity, they must penetrate the fabric and for this, it is necessary to have a more rigid brush, so that more firm strokes the effect is achieved. For stamping and Stencil using the gris bristles and white brushes. To supplement or depending on the type of fabric and technique are used the synthetics, such as flat or filbert the cat tongue, beveled (angled) and even rounded. Ref.: 056, 057, 058 and 059. For contours, written and finishes, fillets or liner. Ref.: 062 and 074.


Ref.: 04140 (37ml) / 1.25 Fl.Oz. / 04112 (120ml) / 4.25 Fl.Oz. / 04125 (250ml) / 8.45 Fl.Oz.

505 Amarillo Oro Gold Yellow





Pintura especial para telas finas y de seda. Resistente a lavados. Presentada en 46 colores mates mezclables entre sí. Fijación al frío. Puede ser aplicada con pincel o otro proceso, directamente o utilizando lo Delineador Acrilex Incoloro o Guta para delimitar áreas. Lavar la tela antes de la pintura, para retirar los residuos de goma. Aguardar 72 horas para fijación de la pintura. No utilice en telas engomadas. Para usar en telas sintéticas, hacer una prueba previa. Agite antes de usar. Special paint for silk and thin fabrics. Wash-resistant. Presented in 46 intermixable matte colors. Natural setting (for fixation is not necessary to iron). Can be applied with brush or other process, directly or using the colorless Fabric Outliner or Guta to limit the areas applied. Wash the fabric before painting, to remove residual gum. Wait 72 hours for painting fixation. Don’t use on starched fabrics. In synthetic fabrics, we recommend a previous test. Shake well before use.


Extienda la tela encima del bastidor y pr茅ndalo con chinches./ Extend the fabric over the wooden frame and secure it with bedbugs.

Pinte las barbatanas y la cola del pescado con los colores Verde Hoja y Verde Oscuro, moje el pincel y haga un acuarelado entre los tonos. / Paint the fins and tail of the fish with the colors Leaf Green and Deep Green, wet the brush and make a tinted between tones

Observaci贸n: El Delineador Textil Incoloro (Guta) propositalmente no tiene fijacion en la pintura y sale en el lavado, dejando el contorno en el color natural en la tela. Observation: The Colorless Fabric Outliner purposely has not fixation in the painting and comes out in the wash, leaving the contour with the natural color of the fabric.


Acrilpen es ideal para pintar y marcar telas permanentemente. Además de excelente fijación es resistente a lavados. Puede ser aplicado en telas de algodón (no utilice en telas sintéticas o engomadas), papel, cartón, telgopor, madera, yeso y cerámica. Acrilpen is ideal for painting and marking fabrics permanently. Beyond the excellent fixation is wash-resisteant. Can be applied on cotton (non-synthetic and no gum), paper, cardboard, styrofoam, wood, plaster and ceramics.

ra, cerámica, r en el papel, cartón, telgopor, made ntal. Acrilpen también se puede utiliza guarde siempre en la posición horizo ceramics, yeso, etc. Tape después del uso y paper, cardboard, styrofoam, wood, Acrilpen can also be used on in an horizontal position. store s alway and use after Cover plaster, etc.


Empiece a pintar con la Acrilpen. Contorne y despues llene el espacio con los colores Azul Celeste y Amarillo Oro, deslizando lentamente en la misma direcci贸n. / Start painting with Acrilpen. Around and then fill the space with Sky Blue and Gold Yellow colors, sliding slowly in the same direction.


Pintura para expansión a calor, presenta acabado en relieve engomado. No tóxica. Soluble en agua. Secado en 24 horas. Presentada en 31 colores, incluso el Base Incoloro 806. La pintura debe ser aplicada directamente con la punta del frasco sobre telas prelavadas. Utilice en telas de algodón. Para telas mezcladas, haga una prueba. Después de 24 horas del secado, el Acripuff debe ser expandido con secadora para pelos en potencia máxima o planchado por el revés en la temperatura indicada para la tela. El tamaño de la expansión depende de la capa de pintura aplicada. En caso de aplicación con pincel, aplique de 3 a 4 capas de pintura. El Acripuff Base Incoloro puede ser mezclado con las Pinturas para Tela Mate con la proporción de 3 partes para 1 de pintura y deberá ser expandido después de 24 horas de la aplicación.

Pintura para Expansión Expandible Paint

Paint for heat expansion, presents rubber relief effect finishing. Non-toxic. Water soluble. Wash resistant. Drying: 24 hours. Presented in 31 colors with Base Colorless. The paint should be applied directly with the own tip on fabrics pre-washed. Utilize on cotton fabrics. By choosing mixed fabrics, make a previous test. After drying for 24 hours, the Acripuff should be expanded with a high power hair dryer or ironing inside out in fabric temperature. The expansion size depends of the paint layer applied. By using the brush in application, apply 3 to 4 layers of paint, awaiting drying between them. When using the Base Colorless, this should be mixed with any color of Fabric Paint Matte in the proportion of 3 parts of Base to 1 of paint, after drying for 24 hours, the Acripuff should be expanded.



Pintura con efecto relieve para hacer trazos y contornos después del uso de las Pinturas para Tela. No tóxica. Resistente a lavados. Presentada en 25 colores Brillantes, 18 Glitter, 30 Metálicos y 14 Acqua. Lavado solamente 72 horas después de la pintura. Paint with relief effect to make dashed lines and contours after the use of Fabric Paints. Non-Toxic. Wash resistant. Presented in 25 Bright colors, 18 Glitters, 30 Metallics and 14 Acquas. To wash wait 72 hours.

Otras superfícies / Other surfaces Utilización en Telas Utilization on Fabrics

Método de uso Ways to use

Para pintar y decorar con efecto relieve en tecnicas diversas como: escrita, contornos, puntillismo, etc. Cuando la Pintura Relieve Dimensional 3D es utilizada en telas, ella posee las mismas características de la Pintura para Tela. Debe ser aplicada en telas de algodón prelavados para remover los residuos de goma. El uso en telas sintéticas debe ocurrir solamente en trabajos decorativos y no utilitarios. No es indicada para telas con lycra, pues pueden romperse con más facilidad. Las ropas pintadas con la Pintura Relieve Dimensional 3D deben ser planchadas solamente por eI reves en la temperatura indicada para la tela. Se debe tener atención especial cuando la Pintura Relieve Dimensional 3D es utilizada con el Acriputf no puede calentar demasiado Ia Pintura Relieve Dimensional 3D para no prejudicarla. To paint and decorate with relief effect in various techniques such as writing, outlines, pointillism, etc. When the Dimensional 3D Color Relief is used on fabrics, it has the same characteristics of paint for fabric. Must be applied on cotton fabrics pre-vvashed to remove dirt and gum residue. The use on synthetic fabrics should be restricted to decorative work as towels, screen etc. Avoid use on fabrics “corrugated”, because it can rupture most easily. The clothes painted with Dimensional 3D Color should be ironed inside out only at the indicated temperature for the fabric. Should take special care when used in conjunction with Heat Puff Fabric Paint, the expansion process of Heat Puff Fabric Paint can not overheat the Dimensional 3D Color not affect it.

La Pintura Dimensional 3D debe ser aplicada directamente con la punta del frasco. Aplíquela haciendo con que Ia pintura se fije en Ia tela. Trazos muy finos pueden comprometer Ia fijación de la pintura. Para hacer trazos finos y precisos, trabaje con movimientos rápidos. Para trazos más gruessos, pero no tan precisos, trabaje más despacio. Para aplicar en telas pintadas, haga con la pintura aún húmeda, para que tenga una adherencia total sobre Ia pintura. Cuando Ia punta entupir, retírela del frasco y con Ia ayuda de un alfiler o clip, desobstrúyala de dentro para fuera. Siempre que note que Ia punta tiene mucha pintura, Iímpiela para que el trabajo no sea comprometido. The Dimensional 3D Color should be applied directly with the tip. When applying it, try to get the paint to secure the fabric, making sure it penetrates the weave of the fabric. For this, it is necessary feel the nozzle tip touching the fabric. Very thin traces may compromise the paint fixation. Make fine and precise works with fast movements. For thicker traces, but not so accurate, work more slowly. When the tip clog up, simply unscrew, with the aid of a pin and unclog them inside out. Whenever realize that the tip is saturated with paint, clean it for don’t compromise the work.

Despues de ia pintura con Ia Pintura Relieve Dimensional 3D, siga las orientaciones abajo para iavado: - Aguarde 72 horas para fijación completa de las pinturas en Ia teia antes del lavado. - Telas pintadas a mano oeben ser Iavadas con agua fría o tibia, utiiizando jaoón neutro en cantidades normales (no use jabón er exceso). - Lave Ia tela con ouidaoo, sin fregaria demasiado, sobretudo en ias áreas pintadas. - No deje en remojo ni estruja con fuerza - Las telas pintadas a mano puedem ser Iavadas y eentrifugadas en Ia máquina, usando el ciclo regular de lavado, sin remojo. After painting with Dimensional 3D Color, follow the directions below to washing • Wait for 72 hours to complete fixation of the paints on fabrics before washing. • Hand painted fabrics should be washed with cold or warm water using mild soap in normal amounts (do not use soap in excess). • Wash the fabric carefully without rubbing too much, especially in the painted areas. • Do not soak or wring vigorous • The hand painted fabrics can be machine washed and centrifuged using the regular wash cycle, without sauce.




- Tijera / Scissor

2 Espere 24 horas para total secado de Ia pintura. Aplique Termolina Lechosa con el pincel 054/12 en el barrado de Ia tela en la parte inferior del dibujo. Aplicar dos capas en el frente y dos en lado inverso de la tela. Esperar secado. / Wait 24 hours for total drying of the painting. With the brush 054/12 apply the Decoupage and Craft Sealer in the barred of cloth cup at the bottom of the drawing. Apply 2 coats on the front and 2 on the back of the fabric. Wait drying.


Indicado para endurecer y moldear telas como algodón, fieltro e yute. Listo para uso. El tiempo de secado puede variar de 12 a 48 horas. Disponible en: 120g (Ref.: 21812) Indicated to hardener and modeling fabrics as: cotton, felt and jute. Ready to use. The drying time may take from 12 to 48 hours. Available in: 4.23 Oz. (Ref.: 21812)

Para proteger costuras y bordados, evitando el deshilachado en trabajos de recorte. Lista para uso. Soluble en agua. No tóxica. Totalmente transparente después de seca. Se puede aplicar por el revés del trabajo hecho y después aplicarla por arriba. Cuando más capas, más engomada el trabajo. Aplicar en telas de algodón. No utilice en telas sintéticas. Después de muchos lavados la tela empieza a “suavizar” haciéndose necesario una nueva aplicación. Funciona también para engomar hilos de algodón para trabajos croché. Disponible en: 100ml (Ref.: 16510), 250ml (Ref.: 16525) y 500ml (Ref.: 16550). To protect seams and embroidery, avoiding fraying in works of clipping. Ready to use. Water soluble. Non toxic. One can pass inside out and then apply it over. How much more layers starched will become the work. Do not use on synthetic fabrics as well as synthetic lace. Works like an engomador in crochet works, cross stitch, always remembering to use lines and cotton yarn. After several washes realize that the fabric begins to “soften” being necessary a new application. Available in: 3.38 Fl.Oz. (Ref.: 16510), 8.45 Fl.Oz. (Ref.: 16525) and 16.90 Fl.Oz. (Ref.: 16550)

Indicado para diluir la Pintura para Tela, retrasando su secado, manteniendo la resistencia a lavados. Listo para uso. Soluble en agua. No necesita fijación con la plancha. Puede ser puesto en la tela antes de la pintura, ayudando en la hora de la extansión, matizados, sombra y fondos. Puede también mezclarlo con la Pintura para Tela antes de la pintura, dejándola un poco más fluida y fácil de extender. Disponible en: 60ml (Ref.: 19360) y 120ml Ref.: (19320) Indicated to dilute the Fabric Paint, delaying the drying time, by keeping the wash resistant. Ready to use. Water soluble. Does not need fixing iron. Can be placed on the fabric before the paint by helping the extension time, tinted, shadows and backgrounds, as well as mix with the Fabric Paint before painting, leaving it just a bit more fluid and easy to extend. Available in: 2 Fl.Oz. (Ref.: 19360) and 4.05 Fl.OZ. (Ref.: 19320)

Desarrollado para dibujar y autografar en telas sintéticas, resistente a lavados. Después de la aplicación, espere 24 horas para la fijación, utilizando la plancha. Ajuste la plancha la temperatura máxima recomendada para la tela, coloque una tela de algodón en la parte superior de la tela sintética y pase por 5 minutos para la fijación completa. (Ref.: 05312) Developed to write and to autograph on synthetic fabrics, resistant to wash. After the application, wait 24 hours to fix using an iron. Adjust the iron at the maximum temperature indicated for each fabric, put a cotton fabric over the synthetic fabric and ironing for 5 minutes for a complete fixation. (Ref.: 05312)

Indicado para fijar la tela o las plantillas (Stencil) Acrilex en el soporte antes de la pintura. Listo para uso. No tóxico. Presenta efecto adhesivo permanente. Aplique una capa fina con pincel o rollo de espuma en el revés del Stencil o aplique directamente sobre el soporte que puede ser de madera, cartón, acrílico, etc. Deje secar por 20 minutos antes de fijarlo. El soporte preparado puede ser reutilizado muchas veces. Soluble en agua mientras húmedo. Después del secado sólo puede ser removido con Aguarrás Mineral Acrilex. Disponible en: 37g (Ref.: 16240) y 250g (Ref.: 16225) Indicated for the preparation of support for fabric that will be painted. It can also be used to fix the Stencils Acrilex on the surfaces that will be painted. Can be used to fix paper, plastics or fabrics over different materials such as: plaster, wood, ceramic, metal, glass, plastic, etc. For cleaning of the brushes or supports where it was applied, use Mineral Spirits Acrilex. Available in: 1.30 Oz. (Ref.: 16240) and 8.81 Oz. (Ref.: 16225)

Desarrolado especialmente para pegar telas gruesas como jeans y lonas. No es indicada para telas finas y claras. Lavado solamente 72 horas después de la aplicación. Disponible en: 20g (Ref.: 17920) y 100g (Ref.: 17910) Especially developed to bond thick fabric as jeans and canvases. Wait 72 hours before washing. For better fixation, make thicker traces. Available in: 0.70 Oz. (Ref.: 17920) and 3.52 Oz. (Ref.: 17910) Para evitar la caida de los botones, haga un pingo sobre él ya cosido. To avoid falling buttons, ping on it already sewn.


Para pegar telas sobre telas. Lista para uso. Aplicar con un pincel o con la propia punta. Disponible en: 35g (Ref.: 16812), 37g (Ref.: 16840), 100g (Ref.: 16810) y 250g (Ref.: 16825) To bond fabric over fabric. Ready to use. Apply with a brush or with the applicator tip. Available in: 1.23 (Ref.: 16812), Oz., 1.30 Oz. (Ref.: 16840), 3.52 Oz. (Ref.: 16810) and 8.81 Oz. (Ref.: 16825)

Delineador Textil Incoloro Colorless Fabric Outliner O Delineador Textil Incoloro, es el que sale en el lavado, se proporciona una

definición de Pintura Acuarela Silk sin dejar lo trazado. Espere el secado de la aplicación de la pintura. Lave la tela después de 72 horas, dejando de remojo durante 20 minutos. El Delineador Textil se disolverá, dejando un contorno con el color natural de la tela. No es necesario hacer una fijación con la plancha. (Ref.: 04620) The Colorless Fabric Outliner is the one who comes out with the washes, it provides a delimitation of Aquarela Silk paint without leave the tracing. Wait for drying to make the paint application. Wash the fabric after 72 hours, leaving it to soak for 20 minutes. The Fabric Outliner will dissolve, leaving the contour with the natural color of the fabric. Do not need to fixing with iron. (Ref.: 04620)

Multcolage Textil es el verdadero producto para hacer découpage sobre telas de algodón sin goma. Resistente a sucesivos lavados de la máquina en el ciclo suave. Disponible en: 60g (Ref.: 18260) y 120g (Ref.: 18212) Multcolage Textile is the real product to make decoupage on cotton fabrics without gum. Resistant to successive washes on the machine in the soft cycle. Non-toxic and water-soluble. Available in: 2.11 Oz. (Ref.: 18260) and 4.23 Oz. (Ref.: 18212)

Indicado para pegar mostacillas, canutillos, apliques y lentejuelas en telas. Lista para uso. Aplicar directamente con la punta aplicadora, haciendo puntos en abundancia y presionando la lentejuela en el pegamento con la ayuda de un palillo de dientes. Lavado solamente 72 horas después de la aplicación. Disponible en: 20g (Ref.: 18823) y 90g (Ref.: 18890) Indicated to glue beads, embroideries, fuxico flowers and spangles on fabrics. Ready to use. Apply directly with the applicator tip, making points in abundance and pressing the spangle on the glue with the help of a toothpick. Wait 72 hours before washing. Available in: 0.70 Oz. (Ref.: 18823) and 3.17 Oz. (Ref.: 18890) Moldes que auxilian los trabajos de pinturas en general. Presentado en diversos modelos. Aplique una capa fina de Pegamento Removible Acrilex con pincel o rollo de espuma en el revés del Stencil. Deje secar por 20 minutos. Fije el Stencil en la tela y pinte con las Pinturas para Tela utilizando brocha o pincel de cerdas duras o esponjas. Después del uso, limpie el Stencil con paño mojado en agua o lávelo directamente en la llave. El Pegamento Removible no sale en agua y puede ser utilizado muchas veces. Para guardar, ponga un plástico sobre el pegamento y sáquelo para usarlo. Molds that serve to assist the works of fabric paintings and others. Presented in various models and sizes. Pass the Reposionable Adhesive Base on the back of the Stencil, wait 20 minutes and fix on the fabric to be worked with Fabric Paints using broxinha, stiff bristle brush or sponges. After use, clean the stencil with a cloth dampened in water or wash directly on tap. The Repositionable Adhesive Base does not come out with water and can be used at other times. To store, put a plastic on the part with glue and remove as needed. 33cm x 14cm (Ref.: 30000) 13cm x 13cm (Ref.: 30001) 21cm x 15cm (Ref.: 30002) 30 cm x 8cm (Ref.: 30003)

30cm x 10cm (Ref.: 30004) 10cm x10cm (Ref.: 30005) 16cm x 5cm (Ref.: 30006) 16cm x 13cm (Ref.: 30007)



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.