RIFLESSI HOME
SEDIE , S GABELLI E POLTRONE CHAIR S, ST O OLS AND ARMCHAIR S 2021
CULTURA D’IMPRESA
RIFLESSI
UN NETWORK DI COMPETENZE, PASSIONI, ESPERIENZA E PROFESSIONALITÀ BUSINESS CULTURE A NETWORK OF COMPETENCE, PASSION, EXPERIENCE AND PROFESSIONALISM La storia umana e imprenditoriale di Riflessi ha il sapore di una sfida vissuta sul campo. Una sfida che l’azienda ha saputo vincere grazie alla sua particolare sensibilità e ad alcune felici intuizioni: puntare su qualità e servizio, ponendo particolare attenzione nel cogliere le suggestioni che arrivano dall’esterno e amalgamandole con il proprio stile. Riflessi makes your dreams come true! Standing our ground and not backing down when faced with a challenge, our company managed to conquer the market by offering a unique customer-oriented experience comprising outstanding service, a keen eye for detail and the unique ability to incorporate new concepts into our designs. L’histoire humaine et d’entreprise de Riflessi a la saveur d’un défi vécu sur le terrain. Un défi que l’entreprise a su gagner grâce à sa sensibilité particulière et à certaines bonnes intuitions: miser sur la qualité et le service, en viellant particulièrement à accueillir les suggestions qui arrivent de l’extérieur et dans la façon d’amalgamer son propre style. Die menschliche und unternehmerische Geschichte von Riflessi gleicht einer erfolgreich gemeisterten Herausforderung.Eine Herausforderung, die das Unternehmen durch seine besondere Sensibilität und einige richtige Intuitionen bewältigt hat: auf Qualität und Service setzen, mit besonderem Augenmerk auf äußere Eindrücke, die in den eigenen Stil miteinfließen.
R I FL E S S I
2
ALL’INSEGNA DEL MADE IN ITALY
I NUOVI FLAGSHIP STORE
LA COSTANTE RICERCA DELLA QUALITÀ DÀ VITA A SEMPRE NUOVI PROGETTI
UNA PRESENZA DINAMICA NELLE PRINCIPALI CITTÀ ITALIANE
UNDER THE ‘MADE IN ITALY’ LABEL CONSTANT STRIVING FOR QUALITY PRODUCES A FLOW OF NEW PROJECTS
OUR NEW FLAGSHIP STORES TO THE FORE IN THE MAIN ITALIAN CITIES
Riflessi fonda l’esperienza nella continua innovazione e crea i propri prodotti di design rigorosamente Made in Italy. Il Centro di Ricerca e Sviluppo Riflessi è il motore di tutto il processo di creazione dei prodotti. Al suo interno vengono ideati e progettati tutti gli arredi, si studiano soluzioni funzionali. Qui si sviluppano nuove tecnologie e s’incontrano saperi contemporanei che si fondono con competenze artigiane in grado di realizzare lavorazioni recuperate dalla tradizione. Un lavoro d’equipe che mette al centro l’unicità di ciascun individuo per realizzare un progetto comune.
Sono i punti vendita che meglio rappresentano la vision aziendale; in termini di prodotti e d’immagine sono l’espressione più genuina del Made in Italy firmato Riflessi. Si presentano come degli spazi suggestivi dove mobili e complementi diventano protagonisti ed interpreti del gusto e dello stile di vita Riflessi. These points of sale are the most representative of our corporate vision; the products and image they display are genuinely made in Italy by Riflessi. The stores comprise evocative areas where furniture and complementary items make statements about Riflessi’s taste and lifestyle.
Riflessi creates its design products, made entirely in Italy, drawing from its experience in continuous innovation. Our design team creates solutions for a variety of interiors, helping customers express their own style through their decor choices. Our company is deeply involved in every stage of the research, design and manufacturing process. Our expertise and knowledge will help guide our customers towards the right choices for their specific needs as well as ensuring that their decor becomes a true reflection of their inner self.
Ce sont les points de vente qui représentent le mieux la vision d’entreprise ; en termes de produits et d’image, ils sont l’expression la plus authentique du Made in Italy signé Riflessi. Ils se présentent comme des espaces suggestifs où les meubles et les compléments sont au premier plan et deviennent des interprètes du goût et du style de vie Riflessi. An den Verkaufsstellen kommt die Mission des Unternehmens am besten zum Ausdruck; Produkte und Image interpretieren das Made in Italy von Riflessi in seiner reinsten Form. Suggestive Räume, in denen Möbel und Ergänzungselemente den Geschmack und den Lebensstil von Riflessi perfekt darstellen und interpretieren.
Riflessi fonde son expérience dans l’innovation continue et crée ses propres produits de design rigoureusement Made in Italy. Le Centre de Recherche et Développement Riflessi est le moteur de tout le processus de développement des produits. C’est là que les ameublements sont créés et projetés et que les solutions fonctionnelles sont créées. On y développe de nouvelles technologies et c’est le lieu de rencontre des talents contemporains qui se fondent avec des compétences artisanales en mesure de réaliser des procédés récupérés de la tradition. Un travail d’équipe qui met au centre le caractère unique de chaque individu pour réaliser un projet commun.
ROMA MILANO NAPOLI BERGAMO REGGIO CALABRIA BARI TORINO
Bei Riflessi trifft kontinuierliche Innovation auf Erfahrung für Designprodukte ausschließlich Made in Italy. Im Forschungs- und Entwicklungszentrum von Riflessi nimmt der Entstehungsprozess der Produkte seinen Anfang. Hier werden alle Einrichtungen entworfen und geplant, sowie die funktionalen Aspekte ausgearbeitet. Es werden neue Technologien entwickelt und Moderne verschmilzt mit traditioneller Handwerkskunst. Eine Teamarbeit, bei der jeder Einzelne im Mittelpunkt steht, um gemeinsam ein Ziel zu erreichen.
3
CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE
L'ANIMA CHE FA LA DIFFERENZA / THE SOUL THAT MAKES THE DIFFERENCE
Le Qualità nascoste Ogni sedia nasce da un progetto che coniuga un’attenta cura sartoriale a fasi di lavorazione di alta tecnologia.
TELAIO INTERAMENTE IN ACCIAIO. FRAME ENTIRELY IN STEEL. CADRE ENTIÈREMENT EN ACIER. RAHMEN KOMPLETT AUS STAHL.
At the origin of each chair is a project that combines sartorial skills and high tech processes. Chaque chaise nait d’un projet qui conjugue un soin sartorial attentif à des phases de façonnages de haute technologie. Jedem Stuhl liegt ein Projekt zugrunde, das handwerkliche Sorgfalt im Detail mit hochtechnologischer Verarbeitung verbindet.
FASCE ELASTICHE NELLA SEDUTA. SEAT WITH ELASTIC BANDS. ASSISE AVEC BANDES ÉLASTIQUES. SITZFLÄCHE MIT ELASTISCHEN BÄNDERN.
IMBOTTITURE INDEFORMABILI. NON - DEFORMABLE UPHOLSTERY. REMBOURRAGE NON DEFORMABLE. FORMSTABILE POLSTERUNGEN. R I FL E S S I
4
RESISTENZA ERGONOMIA FLESSIBILITÀ RESISTANCE ERGONOMICS FLEXIBILITY
SCHIENALE FLESSIBILE Gli elementi strutturali sono realizzati per garantire un assoluto comfort. Lo schienale avvolgente in molte sedie è dotato di una struttura innovativa che lo rende flessibile, quindi capace di agevolare l’appoggio della schiena assecondando il movimento del corpo.
FASCE ELASTICHE ANCHE PER LO SCHIENALE. ELASTIC BANDS ALSO FOR BACKREST. BANDES ÉLASTIQUES AUSSI POUR LE DOSSIER. ELASTISCHE BÄNDER AUCH FÜR RÜCKENLEHNE.
FLEXIBLE BACKREST The structural elements are designed for absolute comfort. The wrap-around backrest on many of the chairs has an innovative frame that makes it flexible, providing good support for the spine as it adapts to the body’s movements.
DOSSIER FLEXIBLE Les éléments structuraux sont réalisés pour garantir un confort absolu. Le dossier enveloppant dans de nombreuses chaises est doté d’une structure innovante qui le rend flexible, donc en mesure de faciliter l’appui du dossier en accompagnant le mouvement du corps.
5
FLEXIBLE RÜCKENLEHNE Die strukturellen Elemente sind hergestellt, um absoluten Komfort zu gewährleisten. Die anschmiegsame Rückenlehne ist bei vielen Stühlen mit einer innovativen Struktur ausgestattet, die sie biegsam macht, wodurch sich die Rückenlehne sich der Bewegung des Körpers anpasst und der Rücken abgestützt wird.
CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE
FASI DI LAVORAZIONE / PROCESSING STEPS
La Tecnologia nelle mani dell’artigiano L’imbottitura delle sedie più performanti è in poliuretano flessibile stampato a freddo: un materiale dalla morbida consistenza, estremamente resistente alle pressioni e all’usura, indeformabile ed ignifugo che assicura un perfetto equilibrio tra forma e comodità. The upholstery that gives the best performance is in cold moulded polyurethane foam: a soft material that balances shape and comfort and is highly resistant to pressure and wear, non-deformable and fire-resistant. Le rembourrage des chaises plus performantes est en polyuréthane flexible moulé à froid : un matériau de consistance souple, extrêmement résistant aux pressions et à l’usure, indéformable et ignifuge qui assure un équilibre parfait entre forme et confort. Die Polsterung der hochwertigeren Stühle besteht aus kalt elastischem Polyurethanschaum: ein Material mit weicher Konsistenz, das extrem druckund verschleißbeständig, formstabil und feuerfest ist sowie ein perfektes Gleichgewicht aus Form und Bequemlichkeit bietet.
R I FL E S S I
6
L'imbottitura in schiuma di poliuretano flessibile è realizzata da stampo. Polyurethane foam upholstery is formed by moulding. Le rembourrage de polyuréthane flexible est réalisé à partir d’un moule. Die Polsterung aus elastischem Polyurethanschaum wird in einer Form hergestellt.
SOLIDITÀ FORMA COMFORT STRENGTH SHAPE COMFORT
7
CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE
RIVESTIMENTI / COVERS
Eccellenza made in Italy Riflessi ha selezionato accuratamente tutti i migliori rivestimenti prodotti in Italia per la realizzazione e la personalizzazione delle proprie sedie. Riflessi has carefully selected all the best covers made in Italy for manufacturing and customising its chairs. Riflessi a sélectionné soigneusement tous les meilleurs revêtements en Italie pour la realisation et la personnalisation de ses chaises. Riflessi hat für die Herstellung und individuelle Gestaltung seiner Stühle nur die besten in Italien produzierten Bezüge sorgfältig ausgewählt.
Alcuni rivestimenti sono speciali come Smacchia, un tessuto elastico e resitente ai graffi. È impermeabile, di facile pulizia e manuntenzione. Some covers are special, like Smacchia, an elastic, scratch-resistant fabric that's water resistant, easy to clean and maintain.
Tante tipologie di rivestimenti in un'ampia gamma di texture e colori.
Certains revêtements sont spéciaux comme Smacchia, un tissu élastique et résistant aux rayures. Il est imperméable, facile à nettoyer et à entretenir.
Many types of covers in a wide range of textures and colours. De nombreux types de revêtements dans une large gamme de textures et de couleurs.
Es gibt einige spezielle Bezüge, wie der elastische und kratzfeste Bezug Smacchia. Er ist undurchlässig, leicht zu reinigen und zu pflegen.
Viele Arten von Bezügen in einer umfangreichen Auswahl an Stoffen und Farben.
PELLE LEATHER
R I FL E S S I
SIMILPELLE LEATHERETTE
TESSUTI FABRICS
ECONABUK
8
VELLUTO VELVET
CUOIO HIDE
SMACCHIA
I rivestimenti sono tutti certificati con caratteristiche di qualità garantite ed esclusivamente realizzati in Italia: resistenti e duraturi. All our covers are hard-wearing and durable, made exclusively in Italy and certified for guaranteed quality. Les revêtements sont tous certifiés avec des caractéristiques de qualité garanties, et ils sont réalisés exclusivement en Italie : résistants et durables. Alle Bezüge sind zertifiziert, mit garantierten Qualitätseigenschaften, und ausschließlich in Italien hergestellt: widerstandsfähig und langlebig.
in ITALY ITAL Y
9
CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE
LAVORAZIONI E PERSONALIZZAZIONI / PROCESSING AND CUSTOMISATION
Rifiniture di pregio per personalizzare anche ogni minimo dettaglio: cuciture a due aghi o a punto cavallo, cordonature. Effetto trapuntato per l'econabuk.
Schienale e seduta sfoderabili per molti modelli.
Outstanding finishes are available to customise even the smallest detail: twin-needle seams, blanket stitching or corded edges.
Dossier et assise déhoussables pour de nombreux modèles.
Finitions de haute qualité pour personnaliser également le moindre détail : coutures à deux aiguilles ou à point à cheval, rainures. Effet matelassé pour l'econabuk. Edle Verarbeitungen, um auch das kleinste Detail individuell zu gestalten: Nähte mit der Zwillingsnadel oder Schlingenstich, Paspeln. SSteppoptik beim Nubukimitat.
R I FL E S S I
10
Backrest and seat with removable covers for many models.
Rückenlehne und Sitzfläche mit abnehmbaren Bezügen für viele Modelle.
CURA SARTORIALE PERSONALIZZAZIONE FINITURE DI PREGIO SARTORIAL SKILL CUSTOMISATION OUTSTANDING FINISHES
Le gambe, oltre che rivestite, sono proposte in diversi materiali con finiture differenti. Nella versione in metallo si distinguono le finiture verniciate e spazzolate a mano. Gambe e basi possono essere anche verniciate nei colori della scala Ral. Legs are upholstered in diverse materials with different finishes. Metal versions distinguished for the painted and hand brushed finishes. they can also be painted in RAL colours. Les pieds sont revêtus et proposés dans divers matériaux avec des finitions différentes. Dans la version en métal se distinguent les finitions vernies et brossées à main. Pieds et bases peuvent également être vernis dans les couleurs du nuancier Ral.
Per molte sedie il rivestimento può essere realizzato anche in due colori. Chair padding also in two colours for some models. Rembourrage de chaise également en deux couleurs pour certains modèles. Stuhlpolsterung bei einigen Modellen auch in zwei Farben.
Die Beine werden nicht nur bezogen angeboten, sondern auch aus verschiedenen Materialien in unterschiedlichen Ausführungen. Bei der Version aus Metall wird in lackierte und von Hand gebürstete Ausführung unterschieden. Beine und Gestell können auch in den RAL-Farben lackiert werden.
CROMO CHROME
METALLO VERNICIATO PAINTED METAL
METALLO VERNICIATO SPAZZOLATO A MANO HAND BRUSHED METAL 11
LEGNO WOOD
RIVESTITE COVERED
CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS / SEDIE, SGABELLI E POLTRONE
R I FL E S S I
12
LEGENDA / LEGEND
Sedia con imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo. Chair with flexible coldfoamed polyurethane. Sedia con schienale flessibile. Chair with flexible backrest.
Sedia con fasce elastiche all’interno della seduta. Chair with elastic webbing inside the seat. Sedia disponibile con base girevole. Chair available with swivel base.
Finitura speciale: metallo verniciato e spazzolato a mano. Special finish: hand brushed painted metal. Sedia disponibile con gambe in legno. Chair available with wooden legs.
Sedia con gambe rivestite come seduta e schienale. Chair with legs covered as seat and back rest. Sedia con opzione di rivestimento bicolore. Chair with bicolor cover option.
Sedia completamente sfoderabile. Chair with fully removable cover.
Sedia impilabile. Stackable chair.
C/B Sedia con braccioli - S/B Sedia senza braccioli C/B Chair with armrests - S/B Chair without armrests
13
L EG EN D / LEG E N DA
SEDIE, SGABELLI E POLTRONE / CHAIRS, STOOLS AND ARMCHAIRS
SEDIE CON IMBOTTITURA IN POLIURETANO FLESSIBILE STAMPATO A FREDDO - CHAIRS WITH COLD MOULDED POLYURETHANE FOAM UPHOLSTERY
MEGHAN POLTRONA pagina/page 16
YORK POLTRONA pagina/page 20
CARMEN Comfort pagina/page 36
NOVA Comfort pagina/page 24
SOFIA Comfort pagina/page 50
CARMEN pagina/page 36
GIADA pagina/page 32
NOVA pagina/page 24
NOVA con braccioli pagina/page 24
PERLA pagina/page 42
SOFIA pagina/page 50
SOFIA con braccioli pagina/page 50
SEDIE CON IMBOTTITURA IN POLIURETANO ESPANSO - CHAIRS WITH POLYURETHANE FOAM UPHOLSTERY
ANNA pagina/page 80
AURORA pagina/page 64
GIÒ pagina/page 60
AURORA con braccioli pagina/page 64
SEDIE IN CUOIO HIDE CHAIRS
MAVI con braccioli pagina/page 68
R I FL E S S I
LADY pagina/page 82
MAVI pagina/page 68
SEDIE IN TECNOPOLIMERO PLASTICO PLASTIC TECHNOPOLYMER CHAIRS
SARA pagina/page 142
VANESSA pagina/page 84
14
LILIA pagina/page 138
SEDIE CON GAMBE O STRUTTURA IN LEGNO - CHAIRS WITH WOODEN LEGS OR STRUCTURE
ANGY Flex pagina/page 92
BRIGITTE Flex pagina/page 90
CHERIE Flex pagina/page 96
MARGOT pagina/page 100
MARGOT con braccioli pagina/page 100
GISELE pagina/page 86
SEDIE CON SCHIENALE FLESSIBILE - CHAIRS WITH FLEXIBLE BACKREST
BRUNA Flex pagina/page 108
DENISE Flex pagina/page 112
EVA Flex pagina/page 136
GAIA Flex pagina/page 118
ISABEL Flex pagina/page 76
LUNA Flex pagina/page 114
MARTA Flex pagina/page 128
NINA Flex pagina/page 130
SLIM Flex pagina/page 122
SONIA Flex pagina/page 134
STELLA Flex pagina/page 126
SVEVA Flex pagina/page 104
DENISE pagina/page 112
GAIA pagina/page 118
GIÒ pagina/page 60
LILIA pagina/page 138
PERLA pagina/page 42
SOFIA pagina/page 50
SOFIA con braccioli pagina/page 50
SLIM pagina/page 122
SGABELLI - STOOLS
VITTORIA Flex pagina/page 132
MAVI pagina/page 68
CARMEN pagina/page 36
NOVA pagina/page 24
15
INDEX / INDICE
MEGHAN Design Carlesi e Tonelli Studio
Poltrona con seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Basi in metallo verniciato. Opzione bicolore con cuscini in diverso colore solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.
Armchair with ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal bases. Two-colour option for cushions, only in any of the colours featured in the same cover. Not removable cover.
Fauteuil avec assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Bases en métal verni. Option bicolore avec coussins dans une couleur différente seulement avec des couleurs du même revêtement. Non déhoussable.
Sessel mit ergonomischem Sitzflache und ergonomischer Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Gestelle aus lackiertem Metall. Zweifarbige Variante mit Kissen in anderer Farbe nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.
50
66
81
Poltrona Armchair
85
84
FINITURE BASE SLITTA / FINISHES FOR SLED-TYPE BASE
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
FINITURE BASE GIREVOLE / FINISHES FOR SWIVEL BASE
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Cromo Chrome
Nero opaco Champagne Matt Black Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
RIVESTIMENTI / COVERS
Similpelle Eco-leather
R I FL E S S I
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Spazzolato a mano Hand brushed
16
M EG H A N
MEGHAN poltrona / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I61, base ottone spazzolato a mano. Cover in Maiori I61 fabric, base in hand brushed brass.
17
A R M CH A I R S / P O LT R O N E
MEGHAN poltrona / armchair Rivestimento in tessuto Smacchia R58, base girevole nero opaco. Cover in Smacchia R58 fabric, swivel base in matt black.
R I FL E S S I
18
M EG H A N
MEGHAN poltrona / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I52, base girevole nero opaco. Cover in Maiori I52 fabric, swivel base in matt black.
19
A R M CH A I R S / P O LT R O N E
YORK Design Riflessi Lab
Poltrona con seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Basi in metallo verniciato. Opzione rivestimento bicolore fronte/ retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.
Armchair with ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal bases. Two-colour option for front/back, only in any of the colours featured in the same upholstery. Not removable cover.
Fauteuil avec assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Bases en métal verni. Option revêtement bicolore devant/derrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable.
Sessel mit ergonomischem Sitzflache und ergonomischer Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Gestelle aus lackiertem Metall. Variante mit zweifarbigem Bezug auf Vorder- und Rückseite nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.
45
88
Poltrona Armchair
92
84
FINITURE BASE SLITTA / FINISHES FOR SLED-TYPE BASE
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
FINITURE BASE GIREVOLE / FINISHES FOR SWIVEL BASE
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Cromo Chrome
Nero opaco Champagne Matt Black Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
RIVESTIMENTI / COVERS
Similpelle Eco-leather
R I FL E S S I
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Spazzolato a mano Hand brushed
20
YO R K
YORK poltrona / armchair Rivestimento in velluto Amalfi A51, base girevole ottone spazzolato a mano. Cover in Amalfi I51 velvet, swivel base in hand brushed brass.
21
A R M CH A I R S / P O LT R O N E
YORK poltrona / armchair Rivestimento bicolore in tessuto Capri C56 e Velluto Amalfi A51, base cromo. Bicolor cover in Capri C56 fabric and Amalfi I51 Velvet, chrome base.
R I FL E S S I
22
YO R K
23
A R M CH A I R S / P O LT R O N E
NOVA Design Carlesi e Tonelli Studio
Poltroncina C/B Armchair C/B
54
70
56
65
54
65/75
48
56
Stuhl mit ergonomischem Sitzflache und ergonomischer Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Beine aus lackiertem Metall. Variante mit zweifarbigem Bezug auf Vorder- und Rückseite nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.
Sgabello S/B Stool S/B
45
81 48
54
Fauteuil avec assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Pieds en métal verni. Option revêtement bicolore devant/derrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable.
81
Sedia C/B Chair C/B
81
Sedia S/B Chair S/B
Chair with ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal legs. Two-colour option for front/back, only in any of the colours featured in the same cover. Not removable cover.
102/112
Sedia con seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Gambe in metallo verniciato. Opzione rivestimento bicolore fronte/retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.
56
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Champagne Perlato Pearly champagne
Oro Rosa Pink gold
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Cromo Chrome
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Econabuk trapunta Quilted
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Eco-leather
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat A/B/C
24
Solo per schienale Only for backrest
N OVA
NOVA sedia senza braccioli / chair without armrests Rivestimento in velluto Amalfi A53, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Amalfi A53 velvet, legs in hand brushed brass.
25
CH A I R S / S E D I E
NOVA sedia senza braccioli / chair without armrests Rivestimento in tessuto Maiori I53, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Maiori I53 fabric, legs in hand brushed brass.
R I FL E S S I
26
N OVA
27
CH A I R S / S E D I E
NOVA sedia con braccioli / chair with armrests Rivestimento in tessuto Mire MI4, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Mire MI4 fabric, legs in hand brushed brass.
R I FL E S S I
28
N OVA
NOVA sgabello / stool Rivestimento in velluto Amalfi A58, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Amalfi A58 velvet, legs in hand brushed brass.
29
CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I
NOVA COMFORT poltroncina / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I57 e econabuk trapunta TNO, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Maiori I57 fabric and Econabuk quilted TNO, legs in hand brushed brass.
R I FL E S S I
30
N OVA C O M FO R T
31
CH A I R S / S E D I E
GIADA Design Riflessi Lab
Sedia con seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Gambe e base in metallo verniciato. Non sfoderabile.
Stuhl mit ergonomischem Sitzflache und ergonomischer Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Beine und Gestell aus lackiertem Metall. Nicht abziehbar.
81
66 54
50
50 57
Fauteuil avec assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Pieds et base en métal verni. Non déhoussable.
Sedia con base Chair with base
81
66
Sedia con gambe Chair with legs
Chair with ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal legs and base. Not removable cover.
57
60
FINITURE GAMBE o BASE / FINISHES FOR LEGS or BASE
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cromo Chrome
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Eco-leather
32
G I A DA GIADA sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A95, base in champagne perlato. Cover in Amalfi A95 velvet, base in pearly champagne.
33
CH A I R S / S E D I E
GIADA sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A64, base grafite. Cover in Amalfi A64 velvet, base in graphite.
R I FL E S S I
34
G I A DA
GIADA sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A81, gambe grafite. Cover in Amalfi A81 velvet, legs in graphite.
35
CH A I R S / S E D I E
CARMEN Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini
58
55
86/96 100/110 55
58
55
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Stuhl mit Gestell aus Stahl, Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum; Sitzflache und Rückenlehne mit elastischen Riemen. Beine und Gestell aus lackiertem Metall. Variante mit zweifarbigem Bezug auf Vorder- und Rückseite nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.
Sgabello Stool
80
65
Chaise avec cadre en acier, rembourrage en mousse de polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge; assise et dossier avec bandes élastiques. pieds et base en métal verni. Option revêtement bicolore devant/derrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable.
47
47
66
80
Poltroncina Armchair
66
Sedia Chair
Chair with steel frame and nondeformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery; seat and backrest with elastic webbing. Painted metal legs and base. Two-colour option for front/back, only in any of the colours featured in the same upholstery. Not removable cover.
65/75
Sedia con telaio in acciaio, imbottitura in schiuma di poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo; seduta e schienale con fasce elastiche. Gambe e base in metallo verniciato. Opzione rivestimento bicolore fronte/retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.
FINITURE BASE GIREVOLE / FINISHES FOR SWIVEL BASE
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Grafite Graphite
Ottone brass
Cromo Chrome
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Eco-leather
Econabuk trapunta Quilted
36
Solo per schienale Only for backrest
CARMEN
CARMEN sedia / chair Rivestimento in tessuto Capri C63, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Capri C63 fabric, legs in hand brushed brass.
37
CH A I R S / S E D I E
CARMEN Comfort poltroncina / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I65 e Econabuk trapunta TN6, gambe grafite. Cover in Maiori I65 fabric and Econabuk quilted TN6, legs in graphite.
R I FL E S S I
38
C A R M E N C O M FO R T
CARMEN Comfort poltroncina / armchair Rivestimento in tessuto Maiori I65 e econabuk trapunta TN6, base girevole ottone. Cover in Maiori I65 fabric and Econabuk quilted TN6, swivel base in brass.
39
CH A I R S / S E D I E
CARMEN sedia / chair Rivestimento in velluto Sorrento V02 e econabuk Sahara N05, gambe in ottone spazzolato a mano. Cover in Sorrento V02 velvet and Econabuk Sahara N05, legs in hand brushed brass.
R I FL E S S I
Rivestimento schienale in econabuk trapunta TN1 e econabuk Sahara N05, gambe grafite. Cover for backrest in Econabuk quilted TN1 and Econabuk Sahara N05, legs in graphite.
40
CARMEN
CARMEN sgabello / stool Rivestimento in velluto Amalfi A54, gambe grafite. Cover in Amalfi A54 velvet, legs in graphite.
41
CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I
PERLA Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini
Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale ergonomici. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Gambe in metallo verniciato. Non sfoderabile.
Stuhl mit Gestell aus Stahl, ergonomischer Sitzflache und ergonomische Rückenlehne. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Beine aus lackiertem Metall. Nicht abziehbar.
65/75
50
88 40
Chaise avec cadre en acier, assise et dossier ergonomiques. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Pieds en métal verni. Non déhoussable.
Sgabello Stool
103/113
Sedia Chair
Chair with steel frame and ergonomic seat and backrest. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal legs. Not removable cover.
56
40
58
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Eco-leather
42
PE R L A
PERLA sedia / chair Rivestimenti in velluto Amalfi A81, gambe champagne perlato. Cover in Amalfi A81 velvet, legs in pearly champagne.
43
CH A I R S / S E D I E
PERLA sedia / chair Rivestimenti in velluto Sorrento V03, Positano W52, Sorrento V06, Positano W56; gambe grafite. Cover in Sorrento V03, Positano W52, Sorrento V06, Positano W56 velvet; legs in graphite.
R I FL E S S I
44
PE R L A
PERLA sedia / chair Rivestimenti in velluto Amalfi A81, gambe champagne perlato. Cover in Amalfi A81 velvet, legs in pearly champagne.
45
CH A I R S / S E D I E
PERLA sedia / chair Rivestimento in tessuto Green E13, gambe Champagne perlato. Cover in fabric Green E13, legs in Pearly champagne.
R I FL E S S I
46
PE R L A
PERLA sgabello / stool Rivestimento in velluto Amalfi A53, gambe grafite. Cover in Amalfi A53 velvet, legs in graphite.
47
CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I
PERLA sedia e sgabello / chair and stool Rivestimenti in velluto Amalfi A62 e A56, gambe champagne perlato. Cover in Amalfi A62 and A56 velvet, legs in pearly champagne.
R I FL E S S I
48
PE R L A
49
CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I
SOFIA Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini
55
53
50
58
61
55
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
58
53
65/75
96/106
86/92
Sgabello C/B Stool C/B
65/65
66 48
48
48 50
55
Sgabello S/B Stool S/B
96/106
Poltroncina C/B Armchair C/B
Stuhl mit elastischen Bändern und ergonomischer Rückenlehne, Gestell aus Stahl. Polsterung aus formstabilem und feuerfestem, kalt elastischem Polyurethanschaum. Beine aus lackiertem Metall oder aus gefärbtem Eschenholz. Variante mit zweifarbigem Bezug auf Vorder- und Rückseite nur in den Farben des gleichen Bezugs. Nicht abziehbar.
48
Sedia bassa C/B Low chair C/B
66
82 50
Chaise avec bandes élastiques et dos ergonomique, cadre en acier. Rembourrage en polyuréthane flexible moulé à froid, indéformable et ignifuge. Pieds en métal verni ou en bois de frêne teint. Option revêtement bicolore devant/ derrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable
82
Sedia alta S/B High chair S/B
94
Sedia bassa S/B Low chair
Chair with elastic webbing and ergonomic backrest, steel frame. Non-deformable, fire-resistant, cold moulded polyurethane foam upholstery. Painted metal or stained ash wood legs. Two-colour option for front/back, only in any of the colours featured in the same upholstery. Not removable cover.
82
Sedia con fasce elastiche e schienale ergonomico, telaio in acciaio. Imbottitura in poliuretano flessibile stampato a freddo, indeformabile e ignifugo. Gambe in metallo verniciato o in legno frassino tinto. Opzione rivestimento bicolore fronte/ retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.
58
FINITURE BASE GIREVOLE FINISHES FOR SWIVEL BASE
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanio
Cobalto spazzolato Brushed brass
Naturale Natural
Noce Walnut
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Raso Satin
Econabuk trapunta Quilted
Coke Coke
Grafite Graphite
Ottone Brass
Cromo Chrome
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
50
Solo per schienale Only for backrest
SOFIA sedia bassa con braccioli / low chair with armrests
S O FI A
Rivestimento schienale in raso RS2 e Smacchia M26, gambe ottone spazzolato a mano. Cover for backrest in RS2 satin and Smacchia M26, legs in hand brushed brass.
51
CH A I R S / S E D I E
R I FL E S S I
52
S O FI A
SOFIA sedia bassa con braccioli / low chair with armrests
SOFIA sedia alta senza braccioli / high chair without armrests
Rivestimento schienale in raso RU3 e raso RS4, gambe grafite. Cover for backrest in RU3 and RS4 satin, legs in graphite.
Rivestimento schienale in raso RU3 e raso RS4, gambe grafite. Cover for backrest in RU3 and RS4 satin, legs in graphite.
53
CH A I R S / S E D I E
SOFIA sedia bassa senza braccioli / low chair without armrests Rivestimento in tessuto Ischia H07, gambe ottone spazzolato. Cover in Ischia H07 fabric, legs in brushed brass. R I FL E S S I
54
S O FI A
SOFIA sedia bassa con braccioli / low chair with armrests Rivestimento in econabuk Sahara N01, gambe ottone spazzolato. Cover in Econabuk Sahara N01, legs in brushed brass.
55
CH A I R S / S E D I E
SOFIA COMFORT poltroncina / armchair Rivestimento in velluto Amalfi A96, gambe grafite. Cover in Amalfi A96 velvet, legs in graphite. R I FL E S S I
56
S O FI A C O M FO R T
SOFIA COMFORT poltroncina / armchair Rivestimento in velluto Amalfi A96, base girevole ottone. Cover in Amalfi A96 velvet, swivel base in brass.
57
CH A I R S / S E D I E
SOFIA sgabello con braccioli / stool with armrests Rivestimento in tessuto Ischia H02, gambe frassino tinto coke. Cover in Ischia H02 fabric, legs in coke stained ashwood.
R I FL E S S I
58
S O FI A
SOFIA sgabello senza braccioli / stool without armrests Rivestimento in econabuk Sahara N03, gambe grafite. Cover in Econabuk Sahara N03, legs in graphite.
59
S TO O L S / S G A B E L L I
GIÒ Design Riflessi Lab
Sedia con scocca in tecnopolimero plastico, imbottita e rivestita. Gambe in metallo verniciato o in legno frassino tinto. Non sfoderabile.
53
48
65/75
50
82 48
Chaise avec coque en technopolymère, rembourrée et revêtue. Pieds en métal verni ou en bois frêne teint. Non déhoussable.
Sgabello Stool
96/106
Sedia Chair
Chair with plastic technopolymer shell, upholstered and covered. Legs in painted metal or in stained ashwood. Not removable cover.
55
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Naturale Natural
RIVESTIMENTI / COVERS
Similpelle Leatherette
R I FL E S S I
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
60
Noce Walnut
Coke Coke
Stuhl mit Sitzschale aus Kunststoff-Technopolymer, gepolstert und beschichtet. Beine aus lackiertem Metall oder aus Esche gefärbt. Nicht abziehbar.
GIÒ
GIÒ sedia / chair Rivestimento in velluto Positano W51, gambe GIÒ ottone a sedia /spazzolato chair mano. Cover in Positano W51 Rivestimento in velluto velvet, legsgrafite. in hand ....., gambe brushed brass. Rivestimento ineconabuk Sahara N03, gambe frassino tinto coke.
61
CH A I R S / S E D I E
GIÒ sedia / chair Rivestimento in tessuto Ischia H01, gambe frassino tinto noce. Cover in Ischia H01 fabric, legs in walnut stained ashwood.
R I FL E S S I
62
GIÒ
GIÒ sgabello / stool Rivestimento in velluto Amalfi A51, gambe frassino tinto coke. Cover in Amalfi A51 velvet, legs in coke stained ashwood.
63
CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I
AURORA Solo S/B -S/B only
Design Riflessi Lab
Sedia bassa C/B Low chair C/B
58
46
46
58
46
50
63
84 58
Stuhl mit Gestell aus Stahl, Sitzflache und Rückenlehne mit Polsterung aus Polyurethanschaum. Beine aus lackiertem Metall oder mit Bezug. Stuhl nur ohne Armlehnen abziehbar, mit lackierten Beinen und mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.
Sedia alta C/B High chair C/B
63
50
50
84 46
Chaise avec cadre en acier, assise et dossier avec rembourrage en polyuréthane expansé. Pieds en métal verni ou revêtus. Chaise déhoussable seulement sans accoudoirs avec pieds vernis, et revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo
98
Sedia alta S/B High chair S/B
98
Sedia bassa S/B Low chair S/B
Chair with steel frame, polyurethane foam upholstery seat and backrest. Painted metal or covered legs. Removable upholstery only on armless chair with painted legs covered in Bubble, Tailor or Dinamo fabrics.
50
Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale con imbottitura in poliuretano espanso. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Sedia sfoderabile solo senza braccioli con gambe verniciate e rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.
58
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Rivestite Covered
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
64
AU R O R A AURORA sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in velluto Sorrento V06, gambe grafite. Cover in Sorrento V06 velvet, legs in graphite.
65
CH A I R S / S E D I E
AURORA sedia alta con braccioli / high chair with armrests
R I FL E S S I
Rivestimento in tessuto Tailor T43, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Tailor T43 fabric, legs in hand brushed brass.
66
AU R O R A
AURORA sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in tessuto Tailor T77, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Tailor T77 fabric, legs in hand brushed brass.
67
CH A I R S / S E D I E
MAVI Design Riflessi Lab
45
58
45
Sgabello S/B Stool S/B
45
58
51
65/75
96/106
Sedia alta C/B High chair C/B
63
63
51 58
Stuhl mit Gestell aus Stahl, Sitzflache und Rückenlehne mit Polsterung aus Polyurethanschaum. Sitzflache und Rückenlehne mit appliziertem Kissen. Beine aus lackiertem Metall oder bezogen. Nicht abziehbar.
96
Sedia bassa C/B Low chair C/B
51
82 45
Chaise avec cadre en acier, assise et dossier avec rembourrage en polyuréthane expansé. Application de coussin sur assise et dossier. Pieds en métal verni ou revêtus. Non déhoussable.
51
Sedia alta S/B High chair S/B
96
Sedia bassa S/B Low chair S/B
Chair with steel frame, polyurethane foam upholstery seat and backrest. Cushions on seat and backrest. Painted metal or covered legs. Not removable cover.
82
Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale con imbottitura in poliuretano espanso. Applicazione di cuscino su seduta e schienale. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Non sfoderabile.
58
45
54
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Rivestite (No sgabello)
With cover (No stool)
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Eco-leather
68
Spazzolato a mano Hand brushed
M AV I
MAVI sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in velluto Amalfi A55, gambe grafite. Cover in Amalfi A55 velvet, legs in graphite.
69
CH A I R S / S E D I E
MAVI sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in Econabuk Sahara N03, gambe grafite. Cover in Econabuk Sahara N03, legs in graphite.
R I FL E S S I
70
M AV I
MAVI sedia bassa con braccioli / low chair with armrests Rivestimento in tessuto Ischia H02, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Ischia H02 fabric, legs in hand brished brass.
71
CH A I R S / S E D I E
MAVI sedia alta senza braccioli / high chair without armrests Rivestimento in velluto Amalfi A54, gambe rivestite. Cover in Amalfi A54 velvet, covered legs.
R I FL E S S I
72
M AV I
73
CH A I R S / S E D I E
MAVI sgabello / stool Rivestimento in econabuk Sahara N10, gambe grafite. Cover in Econabuk Sahara N10, legs in graphite.
R I FL E S S I
74
M AV I
75
S TO O L S / S G A B E L L I
ISABEL Flex Design Riflessi Lab
Chair with steel frame, upholstered seat with elastic webbing, upholstered backrest. Upholstery finished with twin-needle stitching. Cushion on backrest. Two-colour option for cushion, only in any of the colours featured in the same cover. Painted metal or covered legs. Not removable cover.
Chaise avec cadre en acier, assise avec bandes élastiques et dossiers rembourrés. Revêtue et finie avec couture à double aiguille. Application de coussin sur dossier. Option bicolore avec coussin dans une autre couleur seulement avec les couleurs du même revêtement. Pieds en métal verni ou revêtus. Non déhoussable.
Stuhl mit Gestell aus Stahl, gepolsterter Sitzflache mit elastischen Riemen und gepolsterte Rückenlehne. Bezogen und Ziernaht mit der Zwillingsnadel. Rückenlehne mit appliziertem Kissen. Zweifarbige Variante mit Kissen in anderer Farbe nur in den Farben des gleichen Bezugs. Beine aus lackiertem Metall oder mit Bezug. Nicht abziehbar.
48
92
Sedia con telaio in acciaio, seduta con fasce elastiche e schienale imbottiti. Rivestita e rifinita con cucitura doppio ago. Applicazione di cuscino su schienale. Opzione bicolore con cuscino in diverso colore solo con colori dello stesso rivestimento. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Non sfoderabile.
45
50
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Cromo Chrome
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Econabuk trapunta Quilted
Rivestite Covered
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
76
Solo per cuscino Only for cushion
I S A B E L FLE X
ISABEL FLEX sedia / chair Rivestimento in econabuk Sahara N01, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Econabuk Sahara N01, legs in hand brushed brass.
77
CH A I R S / S E D I E
ISABEL FLEX sedia / chair Rivestimento in econabuk Sahara N01 con cuscino trapuntato in tinta. Gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Econabuk Sahara N01 with quilted cushion in the same colour. Legs in hand brushed brass.
R I FL E S S I
78
I S A B E L FLE X
79
CH A I R S / S E D I E
ANNA Design Riflessi Lab
Chair with steel frame, upholstered seat and backrest. Not removable cover.
Chaise avec cadre en acier, Assise et dossier rembourrés. Nondéhoussable.
47
94
Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale imbottiti. Non sfoderabile.
41
53
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
80
Stuhl mit Gestell aus Stahl, gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Nicht abziehbar.
ANNA
ANNA sedia / chair Rivestimento in tessuto Ischia H15. Cover in Ischia H15 fabric.
81
CH A I R S / S E D I E
LADY Design Riflessi Lab
Chair with ergonomic and shaped high backrest. Steel frame, upholstered seat and backrest . Chromed or painted metal legs. Not removable cover.
Chaise avec dossier haut façonné et ergonomique. Cadre en acier, Assise et dossier rembourrés. Pieds en métal verni ou chromés. Non déhoussable.
Stuhl mit geformter und ergonomisch hoher Rückenlehne. Gestell aus Stahl, gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall. Nicht abziehbar.
48
108
Sedia con schienale alto sagomato ed ergonomico. Telaio in acciaio, seduta e schienale imbottiti. Gambe in metallo verniciato o cromate. Non sfoderabile.
48
56
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cromo Chrome
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
82
L A DY LADY sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B08, gambe cromate. Cover in Urban B08 leatherette, chromed legs.
83
CH A I R S / S E D I E
VANESSA Design Riflessi Lab
Chair with ergonomic and shaped high backrest. Steel frame, upholstered seat and backrest . Chromed or painted metal legs. Not removable cover.
Chaise avec dossier haut façonné et ergonomique. Cadre en acier, Assise et dossier rembourrés. Pieds en métal verni ou chromés. Non déhoussable.
Stuhl mit geformter und ergonomisch hoher Rückenlehne. Gestell aus Stahl, gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall. Nicht abziehbar.
50
108
Sedia con schienale alto sagomato ed ergonomico. Telaio in acciaio, seduta e schienale imbottiti. Gambe in metallo verniciato o cromate. Non sfoderabile.
45
52
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cromo Chrome
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
84
VA N E S S A
VANESSA sedia / chair Rivestimento in pelle P30, gambe cromo. Cover in P30 leather, chromed legs.
85
CH A I R S / S E D I E
GISELE Design Riflessi Lab
Chair with solid wood structure, upholstered and covered seat and cushion. Structure and legs in American walnut or natural or coke stained ashwood. Not removable cover for seat and cushion.
Chaise avec structure en bois massif, Assise et coussin rembourrés et revêtus. Structure et pieds en noyer Canaletto ou frêne teint coke ou naturel. Assise et coussin non déhoussables.
45
78
Sedia con struttura in legno massello, seduta e cuscino imbottiti e rivestiti. Struttura e gambe in legno noce canaletto o frassino tinto coke o naturale. Seduta e cuscino non sfoderabili.
52
56
FINITURE STRUTTURA E GAMBE / LEG AND FRAMEWORK FINISHES
Noce Canaletto American walnut
Naturale Natural
Coke Coke
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
86
Stuhl mit Gestell aus Massivholz, gepolsterte Sitzflache und Kissen gepolstert und mit Bezug. Struktur und Beine aus amerikanischem Nussbaum oder Esche in der Farbe Coke oder Natur. Sitzflache und Kissen nicht abziehbar.
G I S E LE
GISELE sedia / chair Struttura in noce canaletto, rivestimento seduta tessuto Tailor T42, schienale Amalfi A52. Structure in American walnut, seat cover in Tailor T42 fabric, backrest in Amalfi A52 fabric.
87
CH A I R S / S E D I E
GISELE sedia / chair Struttura in frassino tinto coke, rivestimento seduta tessuto Tailor T42, schienale Amalfi A55. Structure in coke stained ashwood, seat cover in Tailor A42 fabric, backrest cover in Amalfi A55 fabric. R I FL E S S I
88
G I S E LE
GISELE sedia / chair Struttura in frassino tinto coke, rivestimento seduta tessuto Tailor T42, schienale Amalfi A52. Structure in coke stained ashwood, seat cover in Tailor T42 fabric, backrest cover in Amalfi A52 fabric.
89
CH A I R S / S E D I E
BRIGITTE Flex Design Riflessi Lab
Sedia con telaio in acciaio, schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe in legno frassino spazzolato tinto. Non sfoderabile.
Sedia alta High chair
50
50
84 46
Chaise avec cadre en acier, dossier fexible. Assise et dossier rembourrés. Pieds en frêne brossé teint. Non déhoussable.
98
Sedia bassa Low chair
Chair with steel frame, flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Legs in stained brushed ashwood. Not removable cover.
58
46
58
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Naturale Natural
Noce Walnut
Coke Coke
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
90
Stuhl mit Rahmen aus Stahl, flexibler Rückenlehne. Gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beine aus gebeiztem, gebürstetem Esche. Nicht abziehbar.
B R I G IT TE FLE X
BRIGITTE FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in velluto Amalfi A59; gambe frassino tinto coke. Cover in Amalfi A59 velvet; legs in coke stained ashwood.
91
CH A I R S / S E D I E
ANGY Flex Design Riflessi Lab
Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe in legno frassino spazzolato tinto. Non sfoderabile.
Sedia alta High chair
50
50
98 46
Chaise avec cadre en acier et dossier fexible. Assise et dossier rembourrés. Pieds en frêne brossé teint. Non déhoussable.
106
Sedia bassa Low chair
Chair with steel frame and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Legs in stained brushed ashwood. Not removable cover.
58
46
58
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Naturale Natural
Noce Walnut
Coke Coke
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
92
Stuhl mit Rahmen aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beine aus gebeiztem, gebürstetem Esche. Nicht abziehbar.
A N G Y FLE X
ANGY FLEX sedia con schienale basso / chair with low backrest Rivestimento in pelle P55, gambe frassino tinto noce. Cover in P55 leather, legs in walnut stained ashwood.
93
CH A I R S / S E D I E
ANGY FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in similpelle Urban B11, gambe frassino tinto coke. Cover in Urban B11 leatherette, legs in coke stained ashwood.
94
A N G Y FLE X
95
CH A I R S / S E D I E
CHERIE Flex Design Riflessi Lab
Sedia con telaio in acciaio, schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti, con cuscino applicato su seduta e schienale. Gambe in legno frassino spazzolato tinto. Non sfoderabile.
Sedia alta High chair
51
51
84 45
Chaise avec cadre en acier, dossier fexible. Assise et dossier rembourrés, avec coussin appliqué sur l'assise et dossier. Pieds en frêne brossé teint. Non déhoussable.
98
Sedia bassa Low chair
Chair with steel frame, flexible backrest. Upholstered seat and backrest, with cushion applied on seat and backrest. Legs in stained brushed ashwood. Not removable cover.
58
45
58
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Naturale Natural
Noce Walnut
Coke Coke
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
96
Stuhl mit Rahmen aus Stahl, flexibler Rückenlehne. Gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne, mit Kissen auf Sitzflache und Rücken. Beine aus gebeiztem, gebürstetem Esche. Nicht abziehbar.
C H E R I E FLE X
CHERIE FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in velluto Amalfi A51, gambe frassino tinto noce. Cover in Amalfi A51 velvet, walnut stained ashwood.
97
CH A I R S / S E D I E
R I FL E S S I
98
C H E R I E FLE X
CHERIE FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in velluto Amalfi A51, gambe frassino tinto noce. Cover in Amalfi A51 velvet, legs in walnut stained ashwood.
99
CH A I R S / S E D I E
MARGOT Design Riflessi Lab
Sedia con struttura in legno frassino spazzolato tinto, con fasce elastiche nella seduta e schienale ergonomico. Imbottitura ad alta densità. Opzione rivestimento bicolore fronte/retro solo con colori dello stesso rivestimento. Non sfoderabile.
Stuhl mit Gestell aus Esche gebürstet gefärbt, ergonomische Sitzflache und Rückenlehne mit elastischen Bändern. Polsterung mit hoher Dichte. Zweifarbige Front- / Rückseitenbeschichtungsoption nur mit Farben der gleichen Polsterung. Nicht abziehbar.
50
83
61 50
50
Chaise avec structure en frêne brossé teint, avec bandes élastiques dans l'assise et le dossier ergonomiques. Rembourrage à haut e densité. Option revêtement bicolor avant/arrière seulement avec les couleurs du même revêtement. Non déhoussable.
Sedia C/B Chair C/B
83
Sedia S/B Chaie S/B
Chair with stained brushed ashwood structure, with elastic webbing on ergonomic seat and backrest. High density upholstery. Bicolor front/ back cover option only with colours of the same cover. Not removable cover.
58
50
58
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Naturale Natural
Noce Walnut
Coke Coke
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Econabuk trapunta Quilted
100
Solo per schienale Only for backrest
M A R G OT MARGOT sedia con braccioli / chair with armrests Rivestimento in econabuk Sahara N01 con schienale trapuntato in tinta, gambe frassino tinto coke. Cover in Econabuk Sahara N01 with quilted backrest in the same colour, legs in coke stained ashwood.
101
CH A I R S / S E D I E
MARGOT sedia senza braccioli / chair without armrests Rivestimento in econabuk Sahara N06, gambe frassino tinto noce. Cover in Econabuk Sahara N06, legs in walnut stained ashwood.
102
M A R G OT
103
CH A I R S / S E D I E
SVEVA Flex Design Riflessi Lab
Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Applicazione di cuscino imbottito su seduta e schienale. Opzione bicolore con cuscino in diverso colore solo con colori dello stesso rivestimento. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Non sfoderabile.
Stuhl mit Gestell aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Sitzflache und Rückenlehne mit appliziertem gepolstertem Kissen. Zweifarbige Variante mit Kissen in anderer Farbe nur in den Farben des gleichen Bezugs. Beine aus lackiertem Metall oder bezogen. Nicht abziehbar.
Sedia alta Hogh chair
47
47
88 42
Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Application de coussin rembourré sur assise et dossier. Option bicolore avec coussin dans une autre couleur seulement avec les couleurs du même revêtement. Pieds en métal verni ou revêtus. Non déhoussable.
98
Sedia bassa Low chair
Chair with steel frame and flexible backrest. Cushions on seat and backrest. Two-colour option for cushion, only in any of the colours featured in the same cover. Painted metal or covered legs. Not removable cover.
52
42
52
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Rivestite Covered Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
104
S V E VA FLE X
SVEVA FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in econabuk Sahara N03, gambe rivestite. Cover in Econabuk Sahara N03, covered legs.
105
CH A I R S / S E D I E
SVEVA FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in tessuto Tailor T60, gambe cobalto spazzolato a mano. Cover in Tailor T60 fabric, legs in hand brushed cobalt.
106
S V E VA FLE X
SVEVA FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in tessuto Ischia H07, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Ischia H07 fabric, legs in hand brushed brass.
107
CH A I R S / S E D I E
BRUNA Flex Design Riflessi Lab
Chair with steel frame and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Finished with same colour or contrasting blanket stitching or same colour twin-needle stitching. Painted metal or upholstered legs. Not removable cover.
Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Chaise et dossier rembourrés. Finie avec couture à point à cheval dans la même couleur ou en contraste ou couture à deux aiguilles. Pieds en métal verni ou revêtus. Non déhoussable.
Stuhl mit Gestell aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Sitz und Rückenlehne gepolstert. Verziert mit Naht mit Schlingenstich in der gleichen Farbe oder im Kontrast, oder mit gleichfarbiger Naht mit der Zwillingsnadel. Beine aus lackiertem Metall oder bezogen. Nicht abziehbar.
50
92
Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Rifinita con cucitura a punto cavallo in tinta o a contrasto o cucitura due aghi in tinta. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Non sfoderabile.
46
56
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Rivestite Covered
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Cucitura Cucitura 2 punto cavallo aghi Blanket Two needle stitching stitching
108
B R U N A FLE X BRUNA FLEX sedia / chair Rivestimento in econabuk Sahara N04. Gambe rivestite. Cover in Econabuk Sahara N04. Covered legs.
109
CH A I R S / S E D I E
BRUNA FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B16. Gambe rivestite. Cover in Urban B16 leatherette. Covered legs.
110
B R U N A FLE X
111
CH A I R S / S E D I E
DENISE Flex Design Riflessi Lab
47
48
42
Stuhl mit Rahmen aus Stahl und ergonomische, flexible und geformte Rückenlehne. Sitzflache gepolstert. Beine aus lackiertem, verchromtem oder beschichtetem Metall. Abnehmbarer Stuhl nur mit verchromten oder lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.
Sgabello Stool
47
85 42
Chaise avec cadre en acier et dossier façonné, ergonomique et flexible. Assise rembourré. Pieds en métal verni, chromé ou revêtu. Chaise déhoussable seulement avec pieds chromés ou vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.
48
42
65/75
Sedia alta High chair
104
Sedia bassa Low chair
Chair with steel frame and flexible, ergonomic and shaped backrest. Upholstered seat. Legs in chromed painted metal or covered. Chair with removable cover only with painted or chromed legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.
104/114
Sedia con telaio in acciaio e schienale sagomato ergonomico e flessibile. Seduta imbottita. Gambe in metallo verniciato, cromate o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe cromate o verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.
48
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Smacchia
Velluto Velvet
Cromo Chrome
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
112
Rivestite (No sgabello) Covered (No stool)
Spazzolato a mano Hand brushed
D E N I S E FLE X
DENISE FLEX sedia con schienale alto / chair with high backrest Rivestimento in tessuto Tailor T84, gambe cromo. Cover in Tailor T84 fabric, chromed legs.
113
CH A I R S / S E D I E
LUNA Flex Design Riflessi Lab
Chair with steel frame and flexible, ergonomic and shaped high backrest. Upholstered seat. Legs in chromed painted metal or covered. Chair with removable cover only with painted or chromed legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.
Chaise avec cadre en acier et dossier haut façonné, ergonomique et flexible. Assise rembourré. Pieds en métal verni, chromé ou revêtus. Chaise déhoussable seulement avec pieds chromés ou vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.
Stuhl mit Rahmen aus Stahl und ergonomische, flexible und geformte hoch Rückenlehne. Sitzflache gepolstert. Beine aus lackiertem, verchromtem Metall oder beschichtet. Abnehmbarer Stuhl nur mit verchromten oder lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.
47
105
Sedia con telaio in acciaio e schienale alto sagomato ergonomico e flessibile. Seduta imbottita. Gambe in metallo verniciato, cromate o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe cromate o verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.
42
50
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Smacchia
Velluto Velvet
Cromo Chrome
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Rivestite Covered
114
LU N A FLE X LUNA FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B06, gambe rivestite. Cover in Urba B06 leatherette, covered legs.
115
CH A I R S / S E D I E
LUNA FLEX sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A55, gambe rivestite. Cover in Amalfi A55 velvet, covered legs.
R I FL E S S I
116
LU N A FLE X
117
CH A I R S / S E D I E
GAIA Flex Max 4 solo sedia / chair only
Design Riflessi Lab
Sedia con telaio in acciaio, fasce elastiche nella seduta e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Impilabile. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.
Chaise avec cadre en acier, bandes élastiques sur assise et dossier flexible. Assise et dossier rembourrés. Empilable. Pieds en métal verni ou revêtus. Chaise déhoussable seulement avec pieds vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.
Stuhl mit Rahmen aus Stahl, elastische Bänder an flexible Sitzflache und Rückenlehne. Sitzflache und Rückenlehne gepolstert. Stapelbar. Beine aus lackiertem Metall oder beschichtet. Abnehmbarer Stuhl nur mit lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.
Sgabello Stool
65/75
47
84
104/114
Sedia Chair
Chair with steel frame, elastic webbing on flexible seat and backrest. Upholstered seat and backrest. Stackable. Legs in painted metal or covered. Chair with removable cover only with painted legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.
43
43
48
48
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Smacchia
Velluto Velvet
Rivestite (No sgabello) Covered (No stool)
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
118
Spazzolato a mano Hand brushed
G A I A FLE X
GAIA FLEX sedia / chair Rivestimento in tessuto Tailor T33 e T65. Gambe rivestite. Cover in Tailor T33 and /65 fabric. Covered legs.
119
CH A I R S / S E D I E
GAIA FLEX sedia / chair
GAIA FLEX sgabello / stool
Rivestimento in tessuto Tailor T84, T60 e T65 , gambe rivestite. Cover in Tailor T84, T60 and T65 fabric, covered legs.
Rivestimento in tessuto Mire MI1, gambe grafite. Cover in Mire MI1 fabric, legs in graphite.
R I FL E S S I
120
G A I A FLE X
121
CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I
SLIM Flex Design Riflessi Lab
Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Gambe in metallo verniciato o cromate o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe cromate o verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.
Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Pieds en métal verni ou chromé ou revêtus. Chaise déhoussable seulement avec pieds chromés ou vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.
Stuhl mit Rahmen aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall oder beschichtet. Stuhl mit abnehmbarem Bezug nur mit verchromtem oder lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.
Sgabello Stool
65/75
48
91
103/113
Sedia Chair
Chair with steel frame and flexible backrest. Legs in painted or chromed metal or covered. Chair with removable cover only with chromed or painted legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.
40
40
40
46
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cromo Chrome
Covered (No stool)
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Eco-leather
Rivestite (No sgabello)
122
Spazzolato a mano Hand brushed
S LI M FLE X
SLIM FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B17, gambe rivestite e gambe grafite. Cover in Urban B17 leatherette, covered legs and legs in graphite.
123
CH A I R S / S E D I E
SLIM FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban arancio B36, giallo B21, blu B54, gambe rivestite. Cover in Orange B36, yellow B21, blue B54 Urban leatherette covered legs.
R I FL E S S I
124
S LI M FLE X
SLIM FLEX sgabello / stool Rivestimento in similpelle Urban B21, gambe grafite. Cover in Urban B21 leatherette, legs in graphite.
125
CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I
STELLA Flex Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini
Chair with steel frame, seat and backrest with elastic webbing; flexible backrest. Finished with contrasting cord trim or in the same colour or with two needle stitching in the same colour. Legs in painted metal or covered. Fitted with cover system. With removable cover. Stackable.
Chaise avec cadre en acier, assise et dossier avec bandes élastiques; dossier flexible. Finie avec cordon en contraste ou dans la même couleur ou avec couture deux aiguilles dans la même couleur. Pieds en métal verni ou revêtus. Doté de système cover. Déhoussable. Empilable.
Stuhl mit Rahmen aus Stahl, Sitzflache und Rückenlehne mit elastischen Bändern. Ausgeführt mit Paspel oder in gleicher Farbe mit Naht mit Zwillingsnadel in gleicher Farbe. Beine aus lackiertem Metall oder beschichtet. Mit Cover System ausgestattet. Mit abnehmbarem Bezug. Stapelbar.
48
83
Sedia con telaio in acciaio, seduta e schienale con fasce elastiche; schienale flessibile. Rifinita con cordino a contrasto o in tinta oppure con cucitura a due aghi in tinta. Gambe in metallo verniciato o rivestite. Dotata del sistema cover. Sfoderabile. Impilabile.
45
50
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Ottone spazzolato Brushed brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
CUCITURE / STITCHINGS
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cordino in similpelle Leatherette cord trim
126
Cucitura 2 aghi Two needle stitching
S TELL A FLE X STELLA FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B59, gambe grafite. Cover in Urban B59 leatherette, legs in graphite.
127
CH A I R S / S E D I E
MARTA Flex Design Riflessi Lab
Chair with steel frame, seat and with elastic webbing and flexible backrest. Finished with contrasting cord trim or in the same colour. Legs in painted, chromed metal or covered. Without removable cover.
Chaise avec cadre en acier, assise avec bandes élastiques et dossier flexible. Finie avec cordon en contraste ou dans la même couleur. Pieds en métal verni, chromé ou revêtus. Doté de système cover. Non déhoussable.
Stuhl mit Rahmen aus Stahl, Sitzflache mit elastischen Bändern und flexibler Rückenlehne. Ausgeführt mit Paspel oder in gleicher Farbe mit Naht. Beine aus lackiertem, verchromtem Metall oder beschichtet. Nicht abziehbar.
48
92
Sedia con telaio in acciaio, seduta con fasce elastiche e schienale flessibile. Rifinita con cordino a contrasto o in tinta. Gambe in metallo verniciato, cromate o rivestite. Non sfoderabile.
45
50
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Cromo Chrome
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Rivestite Covered
CUCITURE / STITCHINGS
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
Cordino in similpelle Leatherette cord trim
128
M A R TA FLE X
MARTA FLEX sedia / chair Rivestimento in tessuto Smacchia R51, cordino in similpelle B07, gambe grafite. Cover in Smacchia R51 fabric, cord trim in B07 leatherette, legs in graphite.
129
CH A I R S / S E D I E
NINA Flex Design Riflessi Lab
Chair with steel frame, seat with elastic webbing and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Legs in painted or chromed metal or covered. Chair with removable cover only with chromed or painted legs if covered with Bubble, Tailor and Dinamo fabrics.
Chaise avec cadre en acier, assise avec bandes élastiques et dossier flexible. Assise et dossier rembourrés. Pieds en métal verni, chromé ou revêtus. Chaise déhoussable seulement avec pieds chromés ou vernis si revêtue dans les tissus Bubble, Tailor, Dinamo.
Stuhl mit Rahmen aus Stahl, seat mit elastischen Bändern und flexibler Rückenlehne. Sitzflache und Rückenlehne gepolstert. Beine aus lackiertem, verchromtem Metall oder beschichtet. Stuhl mit abnehmbarem Bezug nur mit verchromtem oder lackierten Beinen wenn mit Stoffbezug Bubble, Tailor, Dinamo.
48
92
Sedia con telaio in acciaio, seduta con fasce elastiche e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe in metallo verniciato, cromate o rivestite. Sedia sfoderabile solo con gambe cromate o verniciate se rivestita nei tessuti Bubble, Tailor, Dinamo.
45
50
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Ottone Perlato spazzolato Pearly Brushed champagne brass
Titanio spazzolato Brushed titanium
Cobalto spazzolato Brushed cobalt
Smacchia
Velluto Velvet
Cromo Chrome
Spazzolato a mano Hand brushed
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Rivestite Covered
130
N I N A FLE X NINA FLEX sedia /chair Rivestimento in Econabuk Sahara N01, gambe ottone spazzolato a mano. Cover in Econabuk Sahara N01, legs in hand brushed brass.
131
CH A I R S / S E D I E
VITTORIA Flex Design Riflessi Lab
Seat with steel frame and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Covered legs. Not removable cover.
Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Assise et dossier rembourrés. PIeds revêtus. Non déhoussable.
50
90
Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe rivestite. Non sfoderabile.
44
50
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
132
Stuhl mit Gestell aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Sitzflache und Rückenlehne gepolstert. Beschichtete Beine. Nicht abziehbar.
V IT TO R I A FLE X
VITTORIA FLEX sedia / chair Rivestimento in velluto Amalfi A55. Cover in Amalfi A55 velvet.
133
CH A I R S / S E D I E
SONIA Flex Design Riflessi Lab
Chair with steel frame and flexible backrest. Upholstered seat and backrest. Covered legs. Two buttons applied on the front and back of backrest. Not removable cover.
Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Assise et dossier rembourrés. Pieds revêtus. Application de deux boutons avant et arrière du dossier. Non déhoussable.
50
90
Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Seduta e schienale imbottiti. Gambe rivestite. Applicazione di due bottoni su fronte e retro dello schienale. Non sfoderabile.
44
50
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
134
Stuhl mit Rahmen aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Gepolsterte Sitzflache und Rückenlehne. Beschichtete Beine. Mit zwei applizierten Knöpfen vorne und hinten der Rückenlehne. Nicht abziehbar.
S O N I A FLE X
SONIA FLEX sedia / chair Rivestimento in tessuto Ischia H12. Cover in Ischia H12 fabric.
135
CH A I R S / S E D I E
EVA Flex Design Riflessi Lab
Chair with steel frame and flexible backrest. Covered legs. Not removable cover.
Chaise avec cadre en acier et dossier flexible. Pieds revêtus. Non déhoussable.
48
97
Sedia con telaio in acciaio e schienale flessibile. Gambe rivestite. Non sfoderabile.
42
52
RIVESTIMENTI / COVERS
Pelle Leather
R I FL E S S I
Similpelle Leatherette
Tessuti Cat. A/B/C Fabrics Cat. A/B/C
Econabuk
Smacchia
Velluto Velvet
136
Stuhl mit Rahmen aus Stahl und flexibler Rückenlehne. Beschichtete Beine. Nicht abziehbar.
E VA FLE X
EVA FLEX sedia / chair Rivestimento in similpelle Urban B14. Cover in Urban B14 leatherette.
137
CH A I R S / S E D I E
LILIA Solo sedia / chair only
Design Stefano Sandonà e Sabrina Bettini
Sedia con scocca in tecnopolimero plastico con apertura nello schienale. Gambe in metallo verniciato o cromate. Impilabile.
Chaise avec coque en technopolymère plastique avec ouverture sur le dossier. Pieds en métal verni ou chromés. Empilable.
Sgabello Stool
65/75
46
80
95/105
Sedia Chair
Chair with plastic technopolymer shell with opening in the backrest. Chromed and painted metal legs. Stackable.
48
50
48
52
FINITURE GAMBE / LEG FINISHES
Grafite Graphite
Oro Rosa Pink Gold
Champagne Perlato Pearly champagne
Bianco White
Cromo Chrome
FINITURE SEDUTA E SCHIENALE / SEAT AND BACKREST FINISHES
Bianco White
R I FL E S S I
Tortora Dove Grey
Amaranto Amaranth
Grafite Graphite
Senape Mustard
Verde Salvia Sage Green
138
Stuhl mit Gestell aus KunststoffTechnopolymer mit Öffnung im Rücken. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall. Stapelbar.
LI LI A
LILIA sedia / chair Scocca e gambe grafite. Shell and legs in graphite.
139
CH A I R S / S E D I E
LILIA sedia / chair Scocca tortora, bianco, grafite, verde salvia, amaranto e senape, gambe bianco. Shell in dove grey, white, graphite, sauge green, amaranth and mustard, white legs.
R I FL E S S I
140
LI LI A
LILIA sgabello / stool Scocca senape e verde salvia, gambe oro rosa e grafite. Shell in mustard and sauge green, legs in pink gold and graphite.
141
CH A I R S A N D S TO O L S / S E D I E E S G A B E L L I
SARA Design Riflessi Lab
Steel frame. Legs, seat and backrest covered with hide. Not removable cover.
Cadre en acier. Pieds, assise et dossier revtêus en cuir. Non déhoussable.
46
92
Telaio in acciaio. Gambe, seduta e schienale rivestiti in cuoio. Non sfoderabile.
45
50
RIVESTIMENTI / COVERS
Cuoio Hide
R I FL E S S I
142
Gestell aus Stahl. Beine, Sitzflache und Rückenlehne mit Leder bezogen. Nicht abziehbar.
SARA
SARA sedia / chair Cuoio F45. SediaF45. Hide Sara in cuoio F01.
143
CH A I R S / S E D I E
FINITURE GAMBE E BASI VERNICIATE / FINISHES FOR PAINTED LEGS AND BASES
Cromo Chromed
Bianco White
Grafite Graphite
Oro rosa Gold pink
Titanio spazzolato a mano Hand brushed titanium
Ottone spazzolato a mano Hand brushed brass
Cobalto spazzolato a mano Hand brushed brass
Champagne perlato Pearly champagne
FINITURE BASI GIREVOLI POLTRONE / FINISHES FOR ARMCHAIR SWIVEL BASES
Nero opaco Matt black
Champagne perlato Pearly champagne
Titanio spazzolato a mano Hand brushed titanium
Ottone spazzolato a mano Hand brushed brass
Cobalto spazzolato a mano Hand brushed brass
FINITURE BASI GIREVOLI SEDIE E SEDIE COMFORT / FINISHES FOR SWIVEL BASES FOR CHAIRS AND COMFORT CHAIRS
Cromo Chromed
Grafite Graphite
Ottone Brass
FINITURE GAMBE LEGNO / WOODEN LEG FINISHES
Tinto naturale Natural
R I FL E S S I
Tinto noce Walnut
Tinto coke Coke
Noce canaletto American walnut
144
Cat. A
URBAN SIMILPELLE / LEATHERETTE
B01
B03
B09
B11
B12
B04
B05
B06
B07
B08
B14
B15
B16
B31
B29
B59
B17
B18
B20
B21
B22
B23
B24
B36
B33
B35
B58
B39
B47
B48
B41
B43
B50
B52
B54
B55
Cat. A
CAPRI TESSUTO / FABRIC
C50
C51
C52
C53
C54
C55
C56
C57
C58
C59
C60
C61
C62
C63
145
FI N I S H E S / FI N I T U R E
Cat. B
Cat. B
Cat. B
R I FL E S S I
TAILOR TESSUTO / FABRIC
T40
T41
T65
T60
T42
T43
T45
T62
T84
T33
T03
T70
T77
SAHARA ECONABUK / ECO -NABUK
N13
N06
N01
N03
N04
N05
N07
N08
N09
N17
N10
N24
N11
BUBBLE TESSUTO / FABRIC
U02
U14
U01
U06
U07
U10
U03
U13
U16
U12
146
Cat. B
Cat. B
AMALFI TESSUTO / FABRIC
A51
A89
A53
A54
A55
A95
A50
A52
A61
A62
A59
A58
A82
A57
A63
A96
A85
A56
A60
A83
A53
A87
A81
DINAMO TESSUTO / FABRIC
D02
D05
D09
D32
D46
D45
D49
D41
D38
D36
D15
D08
D11
D14
D54
D27
147
FI N I S H E S / FI N I T U R E
Cat. B
Cat. B
Cat. B
R I FL E S S I
SMACCHIA MILANO TESSUTO / FABRIC
M20
M23
M22
M21
M26
M24
M25
M28
M27
M31
M29
M30
M32
M33
SMACCHIA ROMA TESSUTO / FABRIC
R50
R51
R52
R53
R54
R55
R56
R57
R58
R59
R60
R61
R62
SMACCHIA ISCHIA TESSUTO / FABRIC
H01
H02
H03
H04
H05
H06
H07
H08
H09
H10
H11
H12
H13
H14
H15
H16
H17
148
Cat. C
Cat. C
Cat. C
SORRENTO VELLUTO / VELVET
V21
V22
V01
V02
V07
V03
V23
V24
V12
V25
V26
V04
V14
V05
V17
V06
V27
V19
POSITANO VELLUTO / VELVET
W63
W57
W50
W51
W52
W60
W59
W64
W53
W54
W65
W58
W55
W62
W56
MI3
MI4
MI5
MIRE TESSUTO / FABRIC
MI1
MI2
MI6
MI7
149
FI N I S H E S / FI N I T U R E
Cat. C
Cat. C
Cat. C
R I FL E S S I
GREEN TESSUTO / FABRIC
E01
E02
E03
E04
E05
E06
E07
E08
E09
E10
E11
E12
E13
E14
E15
MAIORI TESSUTO / FABRIC
I64
I52
I65
I53
I55
I66
I56
I60
I67
I57
I68
I61
I69
TRAPUNTATO ECONABUK / ECO -NABUK
TN4
TN1
TN6
TN7
TN5
TN2
TNG
TNR
TNO
TN8
TN3
TN9
TNV
150
PELLE PIENO FIORE / LEATHER
P01
P11
P21
P20
P77
P30
P10
P45
P48
P80
P17
P55
P70
P08
P09
P68
P61
P49
P71
P72
P69
P28
P05
P56
P73
P75
P76
P79
P78
F01
F02
F27
F10
F07
F05
CUOIO / HIDE
Cat. C
F14
RASO solo per sedia Sofia / SATIN only for Sofia chair
RS1/RU1
RS2/RU2
151
RS3/RU3
RS4/RU3
FI N I S H E S / FI N I T U R E
Graphic design Lisa Longo Print Grafiche Antiga Printed Luglio 2021
Riflessi s.r.l. Contrada Cucullo, Zona Industriale 66026 ORTONA (CH) ITALIA Tel. 085 9031054 Fax 085 9031058 commerciale@riflessi.it www.riflessi.it
Riflessi s.r.l. si riserva di apportare in qualsiasi momento modifiche a prodotti, misure e materiali, che ritenesse utili per esigenze di carattere produttivo e commerciale. Per essere sempre aggiornati vi invitiamo a consultare il nostro sito internet www.riflessi.it . Le tonalità di colore e le finiture illustrate vanno considerate puramente indicative. Verificare sempre la fattibilità dell’abbinamento finiture consultando il listino. Riflessi s.r.l. reserves the right to make any changes to products, dimensions and materials at any time deemed useful for manufacturing and sales purposes. To be updated at all times, please visit our website www.riflessi.it. The colour shades and finishes illustrated herein are to be considered purely indicative. Always check the feasibility of finish combinations by consulting the price list.
152